diff options
author | Dmitry Mastrukov <dmitrym@src.gnome.org> | 2003-02-05 14:48:09 +0800 |
---|---|---|
committer | Dmitry Mastrukov <dmitrym@src.gnome.org> | 2003-02-05 14:48:09 +0800 |
commit | f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb (patch) | |
tree | ac5e9a2e30e390eee1e16d9dd435d2fc46c2cb47 /po | |
parent | 3fd666240121bd4264f71e045ee40f6a861abb9e (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.tar.gz gsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.tar.zst gsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.zip |
ru.po: Updated Russian translation from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
svn path=/trunk/; revision=19756
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 10055 |
2 files changed, 5161 insertions, 4899 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 682ad30732..97ad9e749b 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2003-02-05 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org> + + * ru.po: updated Russian translation + from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>. + 2003-02-04 Marco Ciampa <ciampix@libero.it> * it.po: Updated italian translation. @@ -6,184 +6,184 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-01-30 02:21+03:00\n" -"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" -"Language-Team: <ru@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-04 12:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-08 10:40+02:00\n" +"Last-Translator: Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>\n" +"Language-Team: <ru@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import LDIF files into Evolution." -msgstr "Фабрика для импорта файлов LDIF в Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ LDIF п╡ Evolution." #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports LDIF files into Evolution." -msgstr "Импортирует файлы LDIF в Evolution." +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ LDIF п╡ Evolution." #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import VCard files into Evolution." -msgstr "Фабрика для импорта файлов VCard в Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ VCard п╡ Evolution." #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports VCard files into Evolution." -msgstr "Импортирует файлы VCard в Evolution." +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ VCard п╡ Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" -msgstr "Подшить как" +msgstr "п÷п╬п╢я┬п╦я┌я▄ п╨п╟п╨" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: mail/mail-config.glade.h:76 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" -msgstr "Имя" +msgstr "п≤п╪я▐" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" -msgstr "Эл.адрес" +msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "Primary" -msgstr "Основной" +msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 msgid "Prim" -msgstr "Осн." +msgstr "п·я│п╫." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" -msgstr "Помощник" +msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1812 msgid "Business" -msgstr "Рабочий" +msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 msgid "Bus" -msgstr "Раб." +msgstr "п═п╟п╠." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 msgid "Callback" -msgstr "Обратный звонок" +msgstr "п·п╠я─п╟я┌п╫я▀п╧ п╥п╡п╬п╫п╬п╨" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 msgid "Company" -msgstr "Компания" +msgstr "п п╬п╪п©п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 msgid "Comp" -msgstr "Комп." +msgstr "п п╬п╪п©." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1813 msgid "Home" -msgstr "Домашний" +msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" -msgstr "Организация" +msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 msgid "Org" -msgstr "Орг." +msgstr "п·я─пЁ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 msgid "Mobile" -msgstr "Мобильный" +msgstr "п°п╬п╠п╦п╩я▄п╫я▀п╧" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Car" -msgstr "Автомобиль" +msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╬п╠п╦п╩я▄" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" -msgstr "Рабочий факс" +msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ я└п╟п╨я│" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 msgid "Bus Fax" -msgstr "Раб. факс" +msgstr "п═п╟п╠. я└п╟п╨я│" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" -msgstr "Домашний Факс" +msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ п╓п╟п╨я│" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Business 2" -msgstr "Рабочий 2" +msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 msgid "Bus 2" -msgstr "Раб. 2" +msgstr "п═п╟п╠. 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Home 2" -msgstr "Домашний 2" +msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1814 msgid "Other" -msgstr "Другие" +msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" -msgstr "Другой факс" +msgstr "п■я─я┐пЁп╬п╧ я└п╟п╨я│" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" -msgstr "Пейджер" +msgstr "п÷п╣п╧п╢п╤п╣я─" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" -msgstr "Радио" +msgstr "п═п╟п╢п╦п╬" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1761 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" -msgstr "Телекс" +msgstr "п╒п╣п╩п╣п╨я│" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 @@ -192,22 +192,22 @@ msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1787 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" -msgstr "Эл.адрес 2" +msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│ 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1788 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" -msgstr "Эл.адрес 3" +msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│ 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" -msgstr "Сайт в Интернете" +msgstr "п║п╟п╧я┌ п╡ п≤п╫я┌п╣я─п╫п╣я┌п╣" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 msgid "Url" @@ -216,104 +216,104 @@ msgstr "URL" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" -msgstr "Отдел" +msgstr "п·я┌п╢п╣п╩" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 msgid "Dep" -msgstr "Отд." +msgstr "п·я┌п╢." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" -msgstr "Офис" +msgstr "п·я└п╦я│" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 msgid "Off" -msgstr "Офис" +msgstr "п·я└п╦я│" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" -msgstr "Заголовок" +msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" -msgstr "Профессия" +msgstr "п÷я─п╬я└п╣я│я│п╦я▐" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 msgid "Prof" -msgstr "Проф." +msgstr "п÷я─п╬я└." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" -msgstr "Менеджер" +msgstr "п°п╣п╫п╣п╢п╤п╣я─" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 msgid "Man" -msgstr "Мен." +msgstr "п°п╣п╫." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 msgid "Ass" -msgstr "Пом." +msgstr "п÷п╬п╪." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" -msgstr "Псевдоним" +msgstr "п÷я│п╣п╡п╢п╬п╫п╦п╪" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 msgid "Nick" -msgstr "Псевдоним" +msgstr "п÷я│п╣п╡п╢п╬п╫п╦п╪" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" -msgstr "Супруг(а)" +msgstr "п║я┐п©я─я┐пЁ(п╟)" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" -msgstr "Заметка" +msgstr "п≈п╟п╪п╣я┌п╨п╟" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 msgid "Calendar URI" -msgstr "URI календаря" +msgstr "URI п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 msgid "CALUri" -msgstr "URIКал" +msgstr "URIп п╟п╩" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" -msgstr "URL занятости" +msgstr "URL п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 msgid "FBUrl" -msgstr "URLЗан" +msgstr "URLп≈п╟п╫" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 msgid "Anniversary" -msgstr "Годовщина:" +msgstr "п⌠п╬п╢п╬п╡я┴п╦п╫п╟:" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 msgid "Anniv" -msgstr "Годов." +msgstr "п⌠п╬п╢п╬п╡." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101 msgid "Birth Date" -msgstr "Дата рождения" +msgstr "п■п╟я┌п╟ я─п╬п╤п╢п╣п╫п╦я▐" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 msgid "Categories" -msgstr "Категории" +msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105 msgid "Family Name" -msgstr "Фамилия" +msgstr "п╓п╟п╪п╦п╩п╦я▐" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792 #, c-format @@ -323,16 +323,16 @@ msgstr "%x" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:853 #: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706 msgid "Unnamed List" -msgstr "Безымянный список" +msgstr "п▒п╣п╥я▀п╪я▐п╫п╫я▀п╧ я│п©п╦я│п╬п╨" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" -msgstr "Множество VCards" +msgstr "п°п╫п╬п╤п╣я│я┌п╡п╬ VCards" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" -msgstr "VCard для %s" +msgstr "VCard п╢п╩я▐ %s" #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 @@ -346,84 +346,85 @@ msgstr "VCard для %s" #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 +#: tools/evolution-launch-composer.c:344 msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Не удалось инициализировать Bonobo" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ Bonobo" #: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3021 msgid "Searching..." -msgstr "Поиск..." +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨..." #: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366 msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." +msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:730 msgid "Reconnecting to LDAP server..." -msgstr "Переподключение к серверу LDAP..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1273 msgid "Adding card to LDAP server..." -msgstr "Создание карточки на сервере LDAP..." +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1379 msgid "Removing card from LDAP server..." -msgstr "Удаление карточки с сервера LDAP..." +msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1615 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1618 msgid "Modifying card from LDAP server..." -msgstr "Изменение карточки на сервере LDAP..." +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╣ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2932 msgid "Receiving LDAP search results..." -msgstr "Получение результатов поиска с сервера LDAP..." +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌п╬п╡ п©п╬п╦я│п╨п╟ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3041 msgid "Error performing search" -msgstr "Ошибка при выполнении поиска" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╦ п©п╬п╦я│п╨п╟" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:293 #, fuzzy msgid "Default Sync Address:" -msgstr "Эл.адрес:" +msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:536 msgid "Cursor could not be loaded\n" -msgstr "Курсор не может быть загружен\n" +msgstr "п я┐я─я│п╬я─ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╤п╣п╫\n" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:549 msgid "EBook not loaded\n" -msgstr "EBook не загружена\n" +msgstr "EBook п╫п╣ п╥п╟пЁя─я┐п╤п╣п╫п╟\n" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" -msgstr "Не удалось запустить сервер wombat" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ я│п╣я─п╡п╣я─ wombat" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" -msgstr "Не удалось запустить wombat" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ wombat" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388 msgid "Could not read pilot's Address application block" -msgstr "Не удалось прочитать блок приложения адресов Пилота" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟я┌я▄ п╠п╩п╬п╨ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐ п╟п╢я─п╣я│п╬п╡ п÷п╦п╩п╬я┌п╟" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 msgid "A Bonobo control for an address popup." -msgstr "Управляющий элемент Bonobo для окна адреса." +msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ Bonobo п╢п╩я▐ п╬п╨п╫п╟ п╟п╢я─п╣я│п╟." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 msgid "A Bonobo control for displaying an address." -msgstr "Управляющий элемент Bonobo для отображения адреса." +msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ Bonobo п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п╟п╢я─п╣я│п╟." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." -msgstr "Пример управляющего элемента Bonobo для отображения адресной книги" +msgstr "п÷я─п╦п╪п╣я─ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Bonobo п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages." @@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "" -"Управляющий элемент, который отображает миникарточку адресной книги " +"пёп©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣я┌ п╪п╦п╫п╦п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨я┐ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦ " "Evolution." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 @@ -445,23 +446,23 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" -msgstr "Компонент Evolution для просмотра миникарточек адресной книги" +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ п╪п╦п╫п╦п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 msgid "Evolution component for handling contacts." -msgstr "Компонент Evolution для обработки контактов." +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" -msgstr "Фабрика для управляющего элемента миникаторчки адресной книги." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п╪п╦п╫п╦п╨п╟я┌п╬я─я┤п╨п╦ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" -msgstr "Фабрика для отображателя адреса из адресной книги" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟я┌п╣п╩я▐ п╟п╢я─п╣я│п╟ п╦п╥ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 msgid "Factory for the Addressbook's address popup" -msgstr "Фабрика для всплывающего окна адреса из адресной книги" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╡я│п©п╩я▀п╡п╟я▌я┴п╣пЁп╬ п╬п╨п╫п╟ п╟п╢я─п╣я│п╟ п╦п╥ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook." @@ -469,70 +470,71 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 msgid "Factory for the sample Addressbook control" -msgstr "Фабрика для примера управляющего элемента адресной книги" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п©я─п╦п╪п╣я─п╟ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:611 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:630 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 #: importers/netscape-importer.c:1874 shell/e-local-storage.c:177 -#: shell/e-shortcuts.c:1067 +#: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Contacts" -msgstr "Контакты" +msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "Folder containing contact information" -msgstr "Папка, содержащая контактную информацию" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 msgid "LDAP Server" -msgstr "Сервер LDAP" +msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ LDAP" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 msgid "LDAP server containing contact information" -msgstr "Сервер LDAP, содержащий контактную информацию" +msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ LDAP, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╦п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 #, fuzzy msgid "Public Contacts" -msgstr "Контакты" +msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 #, fuzzy msgid "Public folder containing contact information" -msgstr "Папка, содержащая контактную информацию" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:586 msgid "New Contact" -msgstr "Создать контакт" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:586 msgid "_Contact" -msgstr "Контакт" +msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:587 +#: ui/evolution-addressbook.h:15 msgid "Create a new contact" -msgstr "Создать новый контакт" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:590 msgid "New Contact List" -msgstr "Создать список контактов" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:590 msgid "Contact _List" -msgstr "Список контактов" +msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:591 msgid "Create a new contact list" -msgstr "Создать новый список контактов" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197 msgid "Failed to connect to LDAP server" -msgstr "Невозможно подключиться к серверу LDAP." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ LDAP." #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:216 msgid "Failed to authenticate with LDAP server" -msgstr "Сбой аутентификации сервером LDAP" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ LDAP" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:239 msgid "Could not perform query on Root DSE" @@ -545,52 +547,49 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1154 #, fuzzy msgid "This server does not support LDAPv3 schema information" -msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ %s" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1176 -#, fuzzy msgid "Error retrieving schema information" -msgstr "" -"Ошибка при загрузке информации фильтра:\n" -"%s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ я│я┘п╣п╪п╣" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1184 #, fuzzy msgid "Server did not respond with valid schema information" -msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ %s" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" -msgstr "В этой сборке Evolution LDAP не поддерживается" +msgstr "п▓ я█я┌п╬п╧ я│п╠п╬я─п╨п╣ Evolution LDAP п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 msgid "Account Name" -msgstr "Название учётной записи" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 msgid "Server Name" -msgstr "Название сервера" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟" #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" -msgstr "Не удалось инициализировать gnome-vfs" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ gnome-vfs" #: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168 msgid "Other Contacts" -msgstr "Другие контакты" +msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:474 msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Не удалось открыть адресную книгу" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:480 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." msgstr "" -"Не удалось открыть эту адресную книгу. Проверьте, что путь существует\n" -"и что у вас имеются необходимые права доступа." +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐. п÷я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣, я┤я┌п╬ п©я┐я┌я▄ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌\n" +"п╦ я┤я┌п╬ я┐ п╡п╟я│ п╦п╪п╣я▌я┌я│я▐ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я▀п╣ п©я─п╟п╡п╟ п╢п╬я│я┌я┐п©п╟." #: addressbook/gui/component/addressbook.c:490 msgid "" @@ -598,9 +597,9 @@ msgid "" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" "is unreachable." msgstr "" -"Не удалось открыть эту адресную книгу. Это значит,\n" -"что либо вы ввели неверный URI, либо сервер LDAP\n" -"недоступен" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐. п╜я┌п╬ п╥п╫п╟я┤п╦я┌,\n" +"я┤я┌п╬ п╩п╦п╠п╬ п╡я▀ п╡п╡п╣п╩п╦ п╫п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ URI, п╩п╦п╠п╬ я│п╣я─п╡п╣я─ LDAP\n" +"п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 msgid "" @@ -609,11 +608,11 @@ msgid "" "you must compile the program from the CVS sources after\n" "retrieving OpenLDAP from the link below.\n" msgstr "" -"Эта версия Evolution не имеет встроенной поддержки LDAP.\n" -"Если вы хотите использовать LDAP в Evolution, вы должны\n" -"пересобрать программу из исходных текстов из CVS после\n" -"установки OpenLDAP, который можно найти по приведенной\n" -"ниже ссылке.\n" +"п╜я┌п╟ п╡п╣я─я│п╦я▐ Evolution п╫п╣ п╦п╪п╣п╣я┌ п╡я│я┌я─п╬п╣п╫п╫п╬п╧ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╨п╦ LDAP.\n" +"п∙я│п╩п╦ п╡я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ LDAP п╡ Evolution, п╡я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀\n" +"п©п╣я─п╣я│п╬п╠я─п╟я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐ п╦п╥ п╦я│я┘п╬п╢п╫я▀я┘ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡ п╦п╥ CVS п©п╬я│п╩п╣\n" +"я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╨п╦ OpenLDAP, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╪п╬п╤п╫п╬ п╫п╟п╧я┌п╦ п©п╬ п©я─п╦п╡п╣п╢п╣п╫п╫п╬п╧\n" +"п╫п╦п╤п╣ я│я│я▀п╩п╨п╣.\n" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:504 msgid "" @@ -621,47 +620,47 @@ msgid "" "means you have entered an incorrect URI, or the server\n" "is unreachable." msgstr "" -"Не удалось открыть эту адресную книгу. Это значит,\n" -"что либо вы ввели неверный URI, либо сервер\n" -"недоступен" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐. п╜я┌п╬ п╥п╫п╟я┤п╦я┌,\n" +"я┤я┌п╬ п╩п╦п╠п╬ п╡я▀ п╡п╡п╣п╩п╦ п╫п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ URI, п╩п╦п╠п╬ я│п╣я─п╡п╣я─\n" +"п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫" #. the user clicked cancel in the password dialog #: addressbook/gui/component/addressbook.c:582 msgid "Accessing LDAP Server anonymously" -msgstr "Обращаться к серверу LDAP анонимно" +msgstr "п·п╠я─п╟я┴п╟я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ LDAP п╟п╫п╬п╫п╦п╪п╫п╬" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:625 msgid "Failed to authenticate.\n" -msgstr "Сбой аутентификации.\n" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦.\n" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:633 #: addressbook/gui/component/addressbook.c:636 #, c-format msgid "%sEnter password for %s (user %s)" -msgstr "%sВведите пароль для %s (пользователь %s)" +msgstr "%sп▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╩я▐ %s (п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▄ %s)" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:782 msgid "Name begins with" -msgstr "Имя начинается с" +msgstr "п≤п╪я▐ п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:783 msgid "Email begins with" -msgstr "Письмо начинается с" +msgstr "п÷п╦я│я▄п╪п╬ п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:784 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" -msgstr "Категории " +msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦ " #. We attach subitems below #: addressbook/gui/component/addressbook.c:785 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 msgid "Any field contains" -msgstr "Любое поле содержит" +msgstr "п⌡я▌п╠п╬п╣ п©п╬п╩п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:786 msgid "Advanced..." -msgstr "Расширенные..." +msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╣..." #: addressbook/gui/component/addressbook.c:956 msgid "" @@ -678,10 +677,10 @@ msgid "" "more specific or raise the time limit in the directory server\n" "preferences for this addressbook." msgstr "" -"Время исполнения этого заппроса превышает предел сервера или предел,\n" -"установленный вами для этой адресной книги. Пожалуйста, сделайте поиск\n" -"более избирательным или увеличьте предел времени в настройках сервера\n" -"каталогов для этой адресной книги." +"п▓я─п╣п╪я▐ п╦я│п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╥п╟п©я─п╬я│п╟ п©я─п╣п╡я▀я┬п╟п╣я┌ п©я─п╣п╢п╣п╩ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╦п╩п╦ п©я─п╣п╢п╣п╩,\n" +"я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╧ п╡п╟п╪п╦ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я│п╢п╣п╩п╟п╧я┌п╣ п©п╬п╦я│п╨\n" +"п╠п╬п╩п╣п╣ п╦п╥п╠п╦я─п╟я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╪ п╦п╩п╦ я┐п╡п╣п╩п╦я┤я▄я┌п╣ п©я─п╣п╢п╣п╩ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╦ п╡ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟я┘ я│п╣я─п╡п╣я─п╟\n" +"п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╡ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦." #: addressbook/gui/component/addressbook.c:968 msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." @@ -693,17 +692,17 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:975 msgid "This query did not complete successfully." -msgstr "Этот запрос завершился неудачно" +msgstr "п╜я┌п╬я┌ п╥п╟п©я─п╬я│ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩я│я▐ п╫п╣я┐п╢п╟я┤п╫п╬" #. All, unmatched, separator #: addressbook/gui/component/addressbook.c:1050 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 msgid "Any Category" -msgstr "Любая категория" +msgstr "п⌡я▌п╠п╟я▐ п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦я▐" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:1132 msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI, который будет использовать программа просмотра папок" +msgstr "URI, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╟ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ п©п╟п©п╬п╨" #. #. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail @@ -712,132 +711,138 @@ msgstr "URI, который будет использовать программа просмотра папок" #. #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178 msgid "(none)" -msgstr "(нет)" +msgstr "(п╫п╣я┌)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786 msgid "Primary Email" -msgstr "Основной эл.адрес" +msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587 msgid "Select an Action" -msgstr "Выбрать действие" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593 #, c-format msgid "Create a new contact \"%s\"" -msgstr "Создать новый контакт \"%s\"" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ \"%s\"" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:605 #, c-format msgid "Add address to existing contact \"%s\"" -msgstr "Добавить адрес к существующему контакту \"%s\"" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│ п╨ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┴п╣п╪я┐ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐ \"%s\"" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891 msgid "Querying Addressbook..." -msgstr "Поиск в адресной книге..." +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣..." #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973 #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:306 msgid "Edit Contact Info" -msgstr "Правка контактной информации" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1003 #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485 msgid "Add to Contacts" -msgstr "Добавить к контактам" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╟п╪" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046 msgid "Merge E-Mail Address" -msgstr "Объединить эл.адреса" +msgstr "п·п╠я┼п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│п╟" #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364 msgid "Disable Queries" -msgstr "Отключить очереди" +msgstr "п·я┌п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┤п╣я─п╣п╢п╦" #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364 msgid "Enable Queries (Dangerous!)" -msgstr "Включить очереди (Опасно!)" +msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┤п╣я─п╣п╢п╦ (п·п©п╟я│п╫п╬!)" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +msgid "\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 #, fuzzy msgid " S_how Supported Bases " -msgstr " Проверка поддерживаемых типов " +msgstr " п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪я▀я┘ я┌п╦п©п╬п╡ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 msgid "1234" msgstr "1234" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 msgid "1:00" msgstr "1:00" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 msgid "2:30" msgstr "2:30" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 msgid "3268" msgstr "3268" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 msgid "380" msgstr "380" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 msgid "389" msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 msgid "5:00" msgstr "5:00" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 msgid "636" msgstr "636" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 msgid "666" msgstr "666" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 msgid "<- _Remove" -msgstr "<- Удалить" +msgstr "<- пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "<< Fewer Options" -msgstr "Параметры" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 msgid "Addressbook Sources" -msgstr "Источники адресных книг" +msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦ п╟п╢я─п╣я│п╫я▀я┘ п╨п╫п╦пЁ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 mail/mail-account-gui.c:58 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always" -msgstr "Всегда" +msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 msgid "Anonymously" -msgstr "Анонимно" +msgstr "п░п╫п╬п╫п╦п╪п╫п╬" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 msgid "Associated LDAP Attribute" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20 msgid "Attribute" -msgstr "Атрибут" +msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21 msgid "" "Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n" "are now ready to access this directory.\n" @@ -845,78 +850,79 @@ msgid "" "Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered " "here." msgstr "" -"Поздравляем, вы закончили настройку этого сервера LDAP.\n" -"Теперь вы можете обращаться к этому каталогу.\n" +"п÷п╬п╥п╢я─п╟п╡п╩я▐п╣п╪, п╡я▀ п╥п╟п╨п╬п╫я┤п╦п╩п╦ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨я┐ я█я┌п╬пЁп╬ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP.\n" +"п╒п╣п©п╣я─я▄ п╡я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬п╠я─п╟я┴п╟я┌я▄я│я▐ п╨ я█я┌п╬п╪я┐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁя┐.\n" "\n" -"Пожалуйста, щелкните по кнопке \"Завершить\" для сохранения введенных настроек." +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┴п╣п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п©п╬ п╨п╫п╬п©п╨п╣ \"п≈п╟п╡п╣я─я┬п╦я┌я▄\" п╢п╩я▐ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╡п╡п╣п╢п╣п╫п╫я▀я┘ " +"п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 msgid "Connecting" -msgstr "Соединение" +msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 msgid "Corresponding Evolution Attribute" -msgstr "Соответствующий атрибут Evolution" +msgstr "п║п╬п╬я┌п╡п╣я┌я│я┌п╡я┐я▌я┴п╦п╧ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "DN Customization" -msgstr "Нет информации" +msgstr "п²п╣я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 msgid "De_lete" -msgstr "Удалить" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Distinguished _name:" -msgstr "Название списка:" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│п©п╦я│п╨п╟:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 msgid "Email Address:" -msgstr "Эл.адрес:" +msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31 msgid "Evolution Attribute" -msgstr "Атрибут Evolution" +msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌ Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" -msgstr "Будет использоваться этот эл.адрес для идентификации Вас на сервере" +msgstr "п╜я┌п╬я┌ DN п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╢п╩я▐ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п▓п╟я│ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31 -msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server" -msgstr "Будет использоваться этот эл.адрес для идентификации Вас на сервере" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 +msgid "" +"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" +msgstr "п▒я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ я█я┌п╬я┌ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│ п╢п╩я▐ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п▓п╟я│ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 msgid "Finished" -msgstr "Готово" +msgstr "п⌠п╬я┌п╬п╡п╬" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 msgid "General" -msgstr "Общие" +msgstr "п·п╠я┴п╦п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 msgid "LDAP Attribute" -msgstr "Атрибут LDAP" +msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌ LDAP" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 msgid "LDAP Configuration Assistant" -msgstr "Ассистент настройки LDAP" +msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ LDAP" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Mappings" -msgstr "Поля" +msgstr "п÷п╬п╩я▐" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39 mail/mail-account-gui.c:60 +#: mail/mail-config.glade.h:77 msgid "Never" -msgstr "Никогда" +msgstr "п²п╦п╨п╬пЁп╢п╟" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40 msgid "" "Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL " "(Secure Sockets Layer)\n" @@ -925,68 +931,65 @@ msgid "" "your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses " "these protocols." msgstr "" -"Теперь вы должны указать, как вы хотите соединяться с этим сервером LDAP.\n" -"Некоторые сервера используют протоколы SSL (Secure Sockets Layer)\n" -"и TLS (Transport Layer Security) для криптографической защиты вашего соединения.\n" -"Спросите своего системного администратора, использует ли ваш сервер LDAP\n" -"эти протоколы." +"п╒п╣п©п╣я─я▄ п╡я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄, п╨п╟п╨ п╡я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫я▐я┌я▄я│я▐ я│ я█я┌п╦п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ LDAP.\n" +"п²п╣п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▌я┌ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩я▀ SSL (Secure Sockets Layer)\n" +"п╦ TLS (Transport Layer Security) п╢п╩я▐ п╨я─п╦п©я┌п╬пЁя─п╟я└п╦я┤п╣я│п╨п╬п╧ п╥п╟я┴п╦я┌я▀ п╡п╟я┬п╣пЁп╬ " +"я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐.\n" +"п║п©я─п╬я│п╦я┌п╣ я│п╡п╬п╣пЁп╬ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫п╬пЁп╬ п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╟, п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌ п╩п╦ п╡п╟я┬ я│п╣я─п╡п╣я─ LDAP\n" +"я█я┌п╦ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩я▀." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 msgid "Objectclasses" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44 msgid "Objectclasses Used in Evolution:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 msgid "Objectclasses Used on Server:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46 msgid "One" -msgstr "Один" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 -msgid "" -"Please select an Evolution attribute and an\n" -"LDAP attribute to associate with it." -msgstr "" +msgstr "п·п╢п╦п╫" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 msgid "" -"Please select and Evolution attribute and an\n" +"Please select an Evolution attribute and an\n" "LDAP attribute to associate with it." msgstr "" +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ Evolution\n" +"п╦ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ LDAP, я│п╡я▐п╥п╟п╫п╫я▀п╧ я│ п╫п╦п╪." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 msgid "R_estore Defaults" -msgstr "Восстановить умолчания" +msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 msgid "Re_store Defaults" -msgstr "Восстановить умолчания" +msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "S_earch scope: " -msgstr "Диапазон поиска: " +msgstr "п■п╦п╟п©п╟п╥п╬п╫ п©п╬п╦я│п╨п╟: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 #: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 #: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" -msgstr "Поиск" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 msgid "Select" -msgstr "Выбрать" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Selected:" -msgstr "Удалённое" +msgstr "пёп╢п╟п╩я▒п╫п╫п╬п╣" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 msgid "" @@ -994,8 +997,8 @@ msgid "" "server if\n" "your LDAP server supports SSL or TLS." msgstr "" -"Выбор этого параметра значит, что Evolution будет соединяться с вашим\n" -"сервером LDAP только если он поддерживает SSL или TLS." +"п▓я▀п╠п╬я─ я█я┌п╬пЁп╬ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─п╟ п╥п╫п╟я┤п╦я┌, я┤я┌п╬ Evolution п╠я┐п╢п╣я┌ я│п╬п╣п╢п╦п╫я▐я┌я▄я│я▐ я│ п╡п╟я┬п╦п╪\n" +"я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ LDAP я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╣я│п╩п╦ п╬п╫ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ SSL п╦п╩п╦ TLS." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57 msgid "" @@ -1026,53 +1029,47 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" -"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " -"LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 -msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 msgid "Step 1: Server Information" -msgstr "Шаг 1: Информация о сервере" +msgstr "п╗п╟пЁ 1: п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ я│п╣я─п╡п╣я─п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 msgid "Step 2: Connecting to Server" -msgstr "Шаг 2: Подключение к серверу" +msgstr "п╗п╟пЁ 2: п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 3: Searching the Directory" -msgstr "Шаг 3: Поиск директории" +msgstr "п╗п╟пЁ 3: п÷п╬п╦я│п╨ п╢п╦я─п╣п╨я┌п╬я─п╦п╦" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Sub" -msgstr "Под" +msgstr "п÷п╬п╢" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" -msgstr "Неподдерживаемая схема" +msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ я│я┘п╣п╪п╟" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" "information. Please ask your system administrator if you are unsure of this " "information." msgstr "" -"Первым шагом при настройке сервера LDAP является указание его имени и вашей\n" -"учетной записи. Если вы не уверены, свяжитесь с вашим системным администратором." +"п÷п╣я─п╡я▀п╪ я┬п╟пЁп╬п╪ п©я─п╦ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╦п╣ п╣пЁп╬ п╦п╪п╣п╫п╦ п╦ п╡п╟я┬п╣п╧\n" +"я┐я┤п╣я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦. п∙я│п╩п╦ п╡я▀ п╫п╣ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я│п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ п╡п╟я┬п╦п╪ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫я▀п╪ " +"п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1081,7 +1078,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1089,17 +1086,17 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" "directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below " "your search base.\n" "A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath " -"your base." +"your base.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1109,39 +1106,37 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." -msgstr "" -"Полное имя вашего сервера LDAP. Например, \"ldap.mycompany.com" -"\"." +msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐ п╡п╟я┬п╣пЁп╬ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP. п²п╟п©я─п╦п╪п╣я─, \"ldap.mycompany.com\"." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" "It is for display purposes only. " msgstr "" -"Это имя будет использовано для идентификации Вашей учётной записи. Оно " -"используется только для целей отображения." +"п╜я┌п╬ п╦п╪я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╬ п╢п╩я▐ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п▓п╟я┬п╣п╧ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦. п·п╫п╬ " +"п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌я│я▐ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╢п╩я▐ я├п╣п╩п╣п╧ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1149,11 +1144,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1162,312 +1157,318 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 msgid "U_se SSL/TLS:" -msgstr "Использовать SSL/TLS" +msgstr "п≤я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using email address" -msgstr "Эл.адрес:" +msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:134 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:137 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" -msgstr "Добавить" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 msgid "_Add ->" -msgstr "Добавить ->" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" -msgstr "Добавить действие" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add to DN" -msgstr "Добавить действие" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Always" -msgstr "Всегда" +msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" -msgstr "Удалить все" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Display name:" -msgstr "Отображение" +msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Don't use SSL/TLS" -msgstr "Не использовать SSL/TLS" +msgstr "п²п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:152 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 ui/evolution-message-composer.h:40 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 #: ui/evolution-tasks.xml.h:17 msgid "_Edit" -msgstr "Правка" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" -msgstr "Правка встречи" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_Evolution attribute:" -msgstr "Атрибут _Evolution:" +msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌ _Evolution:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_LDAP attribute:" -msgstr "Атрибут _LDAP:" +msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌ _LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attributes:" -msgstr "Атрибуты _LDAP:" +msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌я▀ _LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "_More Options >>" -msgstr "Параметры" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "_Port number:" -msgstr "Порт:" +msgstr "п÷п╬я─я┌:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Restore Defaults" -msgstr "Восстановить умолчания" +msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Search base:" -msgstr "База поиска:" +msgstr "п▒п╟п╥п╟ п©п╬п╦я│п╨п╟:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Server name:" -msgstr "Название сервера:" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" -msgstr "Напомнить через (минут)" +msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я┤п╣я─п╣п╥ (п╪п╦п╫я┐я┌)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "account-druid" -msgstr "Учётная запись" +msgstr "пёя┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-editor" -msgstr "Редактор списка контактов" +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я│п©п╦я│п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "cards" -msgstr "Нет карточек" +msgstr "п²п╣я┌ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "connecting-tab" -msgstr "Переподключение к %s" +msgstr "п÷п╣я─п╣п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "general-tab" -msgstr "Общие" +msgstr "п·п╠я┴п╦п╣" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "searching-tab" -msgstr "Поиск" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨" #: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 msgid "Evolution's addressbook name selection interface." -msgstr "Интерфейс выбора имени в адресной книге Evolution." +msgstr "п≤п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│ п╡я▀п╠п╬я─п╟ п╦п╪п╣п╫п╦ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣ Evolution." #: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" -msgstr "Фабрика для интерфейса выбора имени в адресной книге." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│п╟ п╡я▀п╠п╬я─п╟ п╦п╪п╣п╫п╦ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣." #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:707 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 #: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" -msgstr "Удалить" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178 msgid "Remove All" -msgstr "Удалить все" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│п╣" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 msgid "Send HTML Mail?" -msgstr "Отправлять почту в формате HTML?" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML?" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 msgid "Edit Contact List" -msgstr "Правка списка контактов" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ я│п©п╦я│п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 msgid "Unnamed Contact List" -msgstr "Безымянный список контактов" +msgstr "п▒п╣п╥я▀п╪я▐п╫п╫я▀п╧ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 #, c-format msgid "(%d not shown)" -msgstr "(%d не показано)" +msgstr "(%d п╫п╣ п©п╬п╨п╟п╥п╟п╫п╬)" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 msgid "Unnamed Contact" -msgstr "Безымянный контакт" +msgstr "п▒п╣п╥я▀п╪я▐п╫п╫я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:509 msgid "Select Contacts from Addressbook" -msgstr "Выбрать контакты из адресной книги" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀ п╦п╥ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:572 msgid "Find contact in" -msgstr "Найти контакт в" +msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ п╡" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 -msgid "Select Names" -msgstr "Выбрать имена" +#: ui/evolution-addressbook.h:16 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -msgid "Selected Contacts:" -msgstr "Выбранные контакты:" +msgid "Select Names" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╦п╪п╣п╫п╟" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 -msgid "Show Contacts" -msgstr "Показать контакты" +msgid "Selected Contacts:" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 +msgid "Show Contacts" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 msgid "" "Type a name into the entry, or\n" "select one from the list below:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 msgid "_Category:" -msgstr "Категория:" +msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦я▐:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 msgid "_Folder:" -msgstr "Папка:" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 msgid "A_ssistant's name:" -msgstr "Имя помощника:" +msgstr "п≤п╪я▐ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨п╟:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 msgid "Add_ress..." -msgstr "Адрес..." +msgstr "п░п╢я─п╣я│..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 msgid "Anni_versary:" -msgstr "Годовщина:" +msgstr "п⌠п╬п╢п╬п╡я┴п╦п╫п╟:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 msgid "Birthda_y:" -msgstr "День рождения:" +msgstr "п■п╣п╫я▄ я─п╬п╤п╢п╣п╫п╦я▐:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 msgid "C_ontacts..." -msgstr "Контакты..." +msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Категории..." +msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 msgid "Collaboration" -msgstr "Сотрудничество" +msgstr "п║п╬я┌я─я┐п╢п╫п╦я┤п╣я│я┌п╡п╬" #. Construct the app #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1369 msgid "Contact Editor" -msgstr "Редактор контактов" +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 msgid "D_epartment:" -msgstr "Отдел:" +msgstr "п·я┌п╢п╣п╩:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211 msgid "Details" -msgstr "Детали" +msgstr "п■п╣я┌п╟п╩п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 msgid "F_ree/Busy URL:" -msgstr "URL \"свободен/занят\":" +msgstr "URL \"я│п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫/п╥п╟п╫я▐я┌\":" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 msgid "File A_s:" -msgstr "Файл как:" +msgstr "п╓п╟п╧п╩ п╨п╟п╨:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 msgid "Full _Name..." -msgstr "Полное имя..." +msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 msgid "" @@ -1475,487 +1476,487 @@ msgid "" "Internet, enter the address\n" "of that information here." msgstr "" -"Если этот человек публикует информацию о своей занятости в Internet, введите " -"здесь\n" -"адрес этой информации." +"п∙я│п╩п╦ я█я┌п╬я┌ я┤п╣п╩п╬п╡п╣п╨ п©я┐п╠п╩п╦п╨я┐п╣я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ я│п╡п╬п╣п╧ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ п╡ Internet, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ " +"п╥п╢п╣я│я▄\n" +"п╟п╢я─п╣я│ я█я┌п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 msgid "New phone type" -msgstr "Новый тип телефона" +msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ я┌п╦п© я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 msgid "No_tes:" -msgstr "Заметки:" +msgstr "п≈п╟п╪п╣я┌п╨п╦:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 msgid "Organi_zation:" -msgstr "Организация:" +msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 msgid "P_rofession:" -msgstr "Профессия:" +msgstr "п÷я─п╬я└п╣я│я│п╦я▐:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 msgid "Phone Types" -msgstr "Типы телефонов" +msgstr "п╒п╦п©я▀ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫п╬п╡" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 msgid "S_pouse:" -msgstr "Супруг(а):" +msgstr "п║я┐п©я─я┐пЁ(п╟):" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 msgid "This is the _mailing address" -msgstr "Это почтовый адрес" +msgstr "п╜я┌п╬ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╟п╢я─п╣я│" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Согласен получать почту в формате HTML" +msgstr "п║п╬пЁп╩п╟я│п╣п╫ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 #: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:150 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 msgid "_Delete" -msgstr "Удалить" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 msgid "_Job title:" -msgstr "Должность:" +msgstr "п■п╬п╩п╤п╫п╬я│я┌я▄:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Имя менеджера:" +msgstr "п≤п╪я▐ п╪п╣п╫п╣п╢п╤п╣я─п╟:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 msgid "_Nickname:" -msgstr "Псевдоним:" +msgstr "п÷я│п╣п╡п╢п╬п╫п╦п╪:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 msgid "_Office:" -msgstr "Офис:" +msgstr "п·я└п╦я│:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 msgid "_Public Calendar URL:" -msgstr "URI публичного календаря:" +msgstr "URI п©я┐п╠п╩п╦я┤п╫п╬пЁп╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 msgid "_Web page address:" -msgstr "Адрес web-страницы:" +msgstr "п░п╢я─п╣я│ web-я│я┌я─п╟п╫п╦я├я▀:" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 #: my-evolution/Locations.h:2341 msgid "United States" -msgstr "Соединённые Штаты" +msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ п╗я┌п╟я┌я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 msgid "Afghanistan" -msgstr "Афганистан" +msgstr "п░я└пЁп╟п╫п╦я│я┌п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 #: my-evolution/Locations.h:42 msgid "Albania" -msgstr "Албания" +msgstr "п░п╩п╠п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 #: my-evolution/Locations.h:54 msgid "Algeria" -msgstr "Алжир" +msgstr "п░п╩п╤п╦я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 msgid "American Samoa" -msgstr "Американское Самоа" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟п╫я│п╨п╬п╣ п║п╟п╪п╬п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 msgid "Andorra" -msgstr "Андорра" +msgstr "п░п╫п╢п╬я─я─п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 msgid "Angola" -msgstr "Ангола" +msgstr "п░п╫пЁп╬п╩п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 msgid "Anguilla" -msgstr "Ангилья" +msgstr "п░п╫пЁп╦п╩я▄я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 msgid "Antarctica" -msgstr "Антарктика" +msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 msgid "Antigua And Barbuda" -msgstr "Антигуа и Барбуды" +msgstr "п░п╫я┌п╦пЁя┐п╟ п╦ п▒п╟я─п╠я┐п╢я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 #: my-evolution/Locations.h:120 msgid "Argentina" -msgstr "Аргентина" +msgstr "п░я─пЁп╣п╫я┌п╦п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 msgid "Armenia" -msgstr "Армения" +msgstr "п░я─п╪п╣п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 msgid "Aruba" -msgstr "Аруба" +msgstr "п░я─я┐п╠п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 #: my-evolution/Locations.h:154 msgid "Australia" -msgstr "Австралия" +msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 #: my-evolution/Locations.h:155 msgid "Austria" -msgstr "Австрия" +msgstr "п░п╡я│я┌я─п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 msgid "Azerbaijan" -msgstr "Азербайджан" +msgstr "п░п╥п╣я─п╠п╟п╧п╢п╤п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 #: my-evolution/Locations.h:161 msgid "Bahamas" -msgstr "Багамы" +msgstr "п▒п╟пЁп╟п╪я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 #: my-evolution/Locations.h:164 msgid "Bahrain" -msgstr "Бахрейн" +msgstr "п▒п╟я┘я─п╣п╧п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 msgid "Bangladesh" -msgstr "Бангладеш" +msgstr "п▒п╟п╫пЁп╩п╟п╢п╣я┬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 msgid "Barbados" -msgstr "Барбадос" +msgstr "п▒п╟я─п╠п╟п╢п╬я│" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 msgid "Belarus" -msgstr "Беларусь" +msgstr "п▒п╣п╩п╟я─я┐я│я▄" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 #: my-evolution/Locations.h:216 msgid "Belgium" -msgstr "Бельгия" +msgstr "п▒п╣п╩я▄пЁп╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 #: my-evolution/Locations.h:218 msgid "Belize" -msgstr "Белиз" +msgstr "п▒п╣п╩п╦п╥" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 msgid "Benin" -msgstr "Бенин" +msgstr "п▒п╣п╫п╦п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 msgid "Bermuda" -msgstr "Бермуды" +msgstr "п▒п╣я─п╪я┐п╢я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 msgid "Bhutan" -msgstr "Бутан" +msgstr "п▒я┐я┌п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 #: my-evolution/Locations.h:270 msgid "Bolivia" -msgstr "Боливия" +msgstr "п▒п╬п╩п╦п╡п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 msgid "Bosnia And Herzegowina" -msgstr "Босния и Герцеговина" +msgstr "п▒п╬я│п╫п╦я▐ п╦ п⌠п╣я─я├п╣пЁп╬п╡п╦п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 msgid "Botswana" -msgstr "Ботсвана" +msgstr "п▒п╬я┌я│п╡п╟п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 msgid "Bouvet Island" -msgstr "Остров Буве" +msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡ п▒я┐п╡п╣" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 #: my-evolution/Locations.h:294 msgid "Brazil" -msgstr "Бразилия" +msgstr "п▒я─п╟п╥п╦п╩п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Британская территория Индийского океана" +msgstr "п▒я─п╦я┌п╟п╫я│п╨п╟я▐ я┌п╣я─я─п╦я┌п╬я─п╦я▐ п≤п╫п╢п╦п╧я│п╨п╬пЁп╬ п╬п╨п╣п╟п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Бруней" +msgstr "п▒я─я┐п╫п╣п╧" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 #: my-evolution/Locations.h:320 msgid "Bulgaria" -msgstr "Болгария" +msgstr "п▒п╬п╩пЁп╟я─п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 msgid "Burkina Faso" -msgstr "Буркина Фасо" +msgstr "п▒я┐я─п╨п╦п╫п╟ п╓п╟я│п╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 msgid "Burundi" -msgstr "Бурунди" +msgstr "п▒я┐я─я┐п╫п╢п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 msgid "Cambodia" -msgstr "Камбоджа" +msgstr "п п╟п╪п╠п╬п╢п╤п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "Cameroon" -msgstr "Камерун" +msgstr "п п╟п╪п╣я─я┐п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 #: my-evolution/Locations.h:354 msgid "Canada" -msgstr "Канада" +msgstr "п п╟п╫п╟п╢п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Cape Verde" -msgstr "Кейп Верде" +msgstr "п п╣п╧п© п▓п╣я─п╢п╣" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 #: my-evolution/Locations.h:389 msgid "Cayman Islands" -msgstr "Каймановы острова" +msgstr "п п╟п╧п╪п╟п╫п╬п╡я▀ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 msgid "Central African Republic" -msgstr "Центрально-Африканская Республика" +msgstr "п╕п╣п╫я┌я─п╟п╩я▄п╫п╬-п░я└я─п╦п╨п╟п╫я│п╨п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "Chad" -msgstr "Чад" +msgstr "п╖п╟п╢" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 #: my-evolution/Locations.h:438 msgid "Chile" -msgstr "Чили" +msgstr "п╖п╦п╩п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 msgid "China" -msgstr "Китай" +msgstr "п п╦я┌п╟п╧" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 #: my-evolution/Locations.h:451 msgid "Christmas Island" -msgstr "Остров Рождества" +msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡ п═п╬п╤п╢п╣я│я┌п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Кокосовые острова" +msgstr "п п╬п╨п╬я│п╬п╡я▀п╣ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 #: my-evolution/Locations.h:483 msgid "Colombia" -msgstr "Колумбия" +msgstr "п п╬п╩я┐п╪п╠п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 msgid "Comoros" -msgstr "Коморос" +msgstr "п п╬п╪п╬я─п╬я│" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 msgid "Congo" -msgstr "Конго" +msgstr "п п╬п╫пЁп╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 msgid "Cook Islands" -msgstr "Острова Кука" +msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡п╟ п я┐п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 #: my-evolution/Locations.h:517 msgid "Costa Rica" -msgstr "Коста-Рика" +msgstr "п п╬я│я┌п╟-п═п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Кот-д-Ивуар" +msgstr "п п╬я┌-п╢-п≤п╡я┐п╟я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 #: my-evolution/Locations.h:528 msgid "Croatia" -msgstr "Хорватия" +msgstr "п╔п╬я─п╡п╟я┌п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 #: my-evolution/Locations.h:532 msgid "Cuba" -msgstr "Куба" +msgstr "п я┐п╠п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 #: my-evolution/Locations.h:545 msgid "Cyprus" -msgstr "Кипр" +msgstr "п п╦п©я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 #: my-evolution/Locations.h:546 msgid "Czech Republic" -msgstr "Чешская республика" +msgstr "п╖п╣я┬я│п╨п╟я▐ я─п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 #: my-evolution/Locations.h:580 msgid "Denmark" -msgstr "Дания" +msgstr "п■п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 msgid "Djibouti" -msgstr "Джибути" +msgstr "п■п╤п╦п╠я┐я┌п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 msgid "Dominica" -msgstr "Доминика" +msgstr "п■п╬п╪п╦п╫п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 #: my-evolution/Locations.h:608 msgid "Dominican Republic" -msgstr "Доминиканская республика" +msgstr "п■п╬п╪п╦п╫п╦п╨п╟п╫я│п╨п╟я▐ я─п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 msgid "East Timor" -msgstr "Восточный Тимор" +msgstr "п▓п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧ п╒п╦п╪п╬я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 #: my-evolution/Locations.h:641 msgid "Ecuador" -msgstr "Эквадор" +msgstr "п╜п╨п╡п╟п╢п╬я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 #: my-evolution/Locations.h:650 msgid "Egypt" -msgstr "Египет" +msgstr "п∙пЁп╦п©п╣я┌" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 #: my-evolution/Locations.h:666 msgid "El Salvador" -msgstr "Сальвадор" +msgstr "п║п╟п╩я▄п╡п╟п╢п╬я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Экваториальная Гвинея" +msgstr "п╜п╨п╡п╟я┌п╬я─п╦п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п⌠п╡п╦п╫п╣я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 msgid "Eritrea" -msgstr "Эритрея" +msgstr "п╜я─п╦я┌я─п╣я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 #: my-evolution/Locations.h:684 msgid "Estonia" -msgstr "Эстония" +msgstr "п╜я│я┌п╬п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 msgid "Ethiopia" -msgstr "Эфиопия" +msgstr "п╜я└п╦п╬п©п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 msgid "Falkland Islands" -msgstr "Фолклендские о-ва" +msgstr "п╓п╬п╩п╨п╩п╣п╫п╢я│п╨п╦п╣ п╬-п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 msgid "Faroe Islands" -msgstr "Фарерские острова" +msgstr "п╓п╟я─п╣я─я│п╨п╦п╣ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 msgid "Fiji" -msgstr "Фиджи" +msgstr "п╓п╦п╢п╤п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 #: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Finland" -msgstr "Финляндия" +msgstr "п╓п╦п╫п╩я▐п╫п╢п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 #: my-evolution/Locations.h:766 msgid "France" -msgstr "Франция" +msgstr "п╓я─п╟п╫я├п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "French Guiana" -msgstr "Французская Гвиана" +msgstr "п╓я─п╟п╫я├я┐п╥я│п╨п╟я▐ п⌠п╡п╦п╟п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "French Polynesia" -msgstr "Французская Полинезия" +msgstr "п╓я─п╟п╫я├я┐п╥я│п╨п╟я▐ п÷п╬п╩п╦п╫п╣п╥п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "French Southern Territories" -msgstr "Южные французские территории" +msgstr "п╝п╤п╫я▀п╣ я└я─п╟п╫я├я┐п╥я│п╨п╦п╣ я┌п╣я─я─п╦я┌п╬я─п╦п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 msgid "Gabon" -msgstr "Габон" +msgstr "п⌠п╟п╠п╬п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 msgid "Gambia" -msgstr "Гамбия" +msgstr "п⌠п╟п╪п╠п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 #: my-evolution/Locations.h:811 msgid "Georgia" -msgstr "Грузия" +msgstr "п⌠я─я┐п╥п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 #: my-evolution/Locations.h:812 msgid "Germany" -msgstr "Германия" +msgstr "п⌠п╣я─п╪п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 msgid "Ghana" -msgstr "Гана" +msgstr "п⌠п╟п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 #: my-evolution/Locations.h:815 msgid "Gibraltar" -msgstr "Гибралтар" +msgstr "п⌠п╦п╠я─п╟п╩я┌п╟я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 #: my-evolution/Locations.h:846 msgid "Greece" -msgstr "Греция" +msgstr "п⌠я─п╣я├п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 msgid "Greenland" -msgstr "Гренландия" +msgstr "п⌠я─п╣п╫п╩п╟п╫п╢п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 msgid "Grenada" -msgstr "Гренада" +msgstr "п⌠я─п╣п╫п╟п╢п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 msgid "Guadeloupe" -msgstr "Гваделупа" +msgstr "п⌠п╡п╟п╢п╣п╩я┐п©п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 msgid "Guam" -msgstr "Гуам" +msgstr "п⌠я┐п╟п╪" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 #: my-evolution/Locations.h:867 msgid "Guatemala" -msgstr "Гватемала" +msgstr "п⌠п╡п╟я┌п╣п╪п╟п╩п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 msgid "Guinea" -msgstr "Гвинея" +msgstr "п⌠п╡п╦п╫п╣я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 msgid "Guinea-bissau" -msgstr "Гвинея Бисау" +msgstr "п⌠п╡п╦п╫п╣я▐ п▒п╦я│п╟я┐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 msgid "Guyana" -msgstr "Гвиана" +msgstr "п⌠п╡п╦п╟п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 #: my-evolution/Locations.h:888 msgid "Haiti" -msgstr "Гаити" +msgstr "п⌠п╟п╦я┌п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 msgid "Heard And McDonald Islands" @@ -1968,454 +1969,454 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 #: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honduras" -msgstr "Гондурас" +msgstr "п⌠п╬п╫п╢я┐я─п╟я│" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 #: my-evolution/Locations.h:946 msgid "Hong Kong" -msgstr "Гонконг" +msgstr "п⌠п╬п╫п╨п╬п╫пЁ" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 #: my-evolution/Locations.h:966 msgid "Hungary" -msgstr "Венгрия" +msgstr "п▓п╣п╫пЁя─п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 #: my-evolution/Locations.h:978 msgid "Iceland" -msgstr "Исландия" +msgstr "п≤я│п╩п╟п╫п╢п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 #: my-evolution/Locations.h:991 msgid "India" -msgstr "Индия" +msgstr "п≤п╫п╢п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 msgid "Indonesia" -msgstr "Индонезия" +msgstr "п≤п╫п╢п╬п╫п╣п╥п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 #: my-evolution/Locations.h:1007 msgid "Ireland" -msgstr "Ирландия" +msgstr "п≤я─п╩п╟п╫п╢п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 msgid "Israel" -msgstr "Израиль" +msgstr "п≤п╥я─п╟п╦п╩я▄" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 #: my-evolution/Locations.h:1016 msgid "Italy" -msgstr "Италия" +msgstr "п≤я┌п╟п╩п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 #: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jamaica" -msgstr "Ямайка" +msgstr "п╞п╪п╟п╧п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 #: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Japan" -msgstr "Япония" +msgstr "п╞п©п╬п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 #: my-evolution/Locations.h:1046 msgid "Jordan" -msgstr "Иордания" +msgstr "п≤п╬я─п╢п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 msgid "Kazakhstan" -msgstr "Казахстан" +msgstr "п п╟п╥п╟я┘я│я┌п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 msgid "Kenya" -msgstr "Кения" +msgstr "п п╣п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 msgid "Kiribati" -msgstr "Кирибати" +msgstr "п п╦я─п╦п╠п╟я┌п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 msgid "Korea, Republic Of" -msgstr "Корейская республика" +msgstr "п п╬я─п╣п╧я│п╨п╟я▐ я─п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 #: my-evolution/Locations.h:1146 msgid "Kuwait" -msgstr "Кувейт" +msgstr "п я┐п╡п╣п╧я┌" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Киргизстан" +msgstr "п п╦я─пЁп╦п╥я│я┌п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 msgid "Laos" -msgstr "Лаос" +msgstr "п⌡п╟п╬я│" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 msgid "Latvia" -msgstr "Латвия" +msgstr "п⌡п╟я┌п╡п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 #: my-evolution/Locations.h:1197 msgid "Lebanon" -msgstr "Ливан" +msgstr "п⌡п╦п╡п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 msgid "Lesotho" -msgstr "Лесото" +msgstr "п⌡п╣я│п╬я┌п╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 #: my-evolution/Locations.h:1217 msgid "Liberia" -msgstr "Либерия" +msgstr "п⌡п╦п╠п╣я─п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 msgid "Liechtenstein" -msgstr "Лихтенштейн" +msgstr "п⌡п╦я┘я┌п╣п╫я┬я┌п╣п╧п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 #: my-evolution/Locations.h:1233 msgid "Lithuania" -msgstr "Литва" +msgstr "п⌡п╦я┌п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 #: my-evolution/Locations.h:1267 msgid "Luxembourg" -msgstr "Люксембург" +msgstr "п⌡я▌п╨я│п╣п╪п╠я┐я─пЁ" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Macau" -msgstr "Макау" +msgstr "п°п╟п╨п╟я┐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 msgid "Macedonia" -msgstr "Македония" +msgstr "п°п╟п╨п╣п╢п╬п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 msgid "Madagascar" -msgstr "Мадагаскар" +msgstr "п°п╟п╢п╟пЁп╟я│п╨п╟я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 msgid "Malawi" -msgstr "Малави" +msgstr "п°п╟п╩п╟п╡п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 msgid "Malaysia" -msgstr "Малайзия" +msgstr "п°п╟п╩п╟п╧п╥п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 msgid "Maldives" -msgstr "Мальдивы" +msgstr "п°п╟п╩я▄п╢п╦п╡я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 msgid "Mali" -msgstr "Мали" +msgstr "п°п╟п╩п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 #: my-evolution/Locations.h:1296 msgid "Malta" -msgstr "Мальта" +msgstr "п°п╟п╩я▄я┌п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 msgid "Marshall Islands" -msgstr "Маршалловы о-ва" +msgstr "п°п╟я─я┬п╟п╩п╩п╬п╡я▀ п╬-п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Martinique" -msgstr "Мартиника" +msgstr "п°п╟я─я┌п╦п╫п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Mauritania" -msgstr "Мавритания" +msgstr "п°п╟п╡я─п╦я┌п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 msgid "Mauritius" -msgstr "Маврикий" +msgstr "п°п╟п╡я─п╦п╨п╦п╧" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 msgid "Mayotte" -msgstr "Майот" +msgstr "п°п╟п╧п╬я┌" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 #: my-evolution/Locations.h:1386 msgid "Mexico" -msgstr "Мексика" +msgstr "п°п╣п╨я│п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 msgid "Micronesia" -msgstr "Микронезия" +msgstr "п°п╦п╨я─п╬п╫п╣п╥п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 msgid "Moldova, Republic Of" -msgstr " Республика Молдова" +msgstr " п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟ п°п╬п╩п╢п╬п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 msgid "Monaco" -msgstr "Монако" +msgstr "п°п╬п╫п╟п╨п╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 msgid "Mongolia" -msgstr "Монголия" +msgstr "п°п╬п╫пЁп╬п╩п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 msgid "Montserrat" -msgstr "Монтсеррат" +msgstr "п°п╬п╫я┌я│п╣я─я─п╟я┌" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 #: my-evolution/Locations.h:1469 msgid "Morocco" -msgstr "Марокко" +msgstr "п°п╟я─п╬п╨п╨п╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Mozambique" -msgstr "Мозамбик" +msgstr "п°п╬п╥п╟п╪п╠п╦п╨" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Myanmar" -msgstr "Мьянма" +msgstr "п°я▄я▐п╫п╪п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Namibia" -msgstr "Намибия" +msgstr "п²п╟п╪п╦п╠п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 msgid "Nauru" -msgstr "Науру" +msgstr "п²п╟я┐я─я┐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 msgid "Nepal" -msgstr "Непал" +msgstr "п²п╣п©п╟п╩" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 #: my-evolution/Locations.h:1530 msgid "Netherlands" -msgstr "Нидерланды" +msgstr "п²п╦п╢п╣я─п╩п╟п╫п╢я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Нидерландская Антиллы" +msgstr "п²п╦п╢п╣я─п╩п╟п╫п╢я│п╨п╟я▐ п░п╫я┌п╦п╩п╩я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 msgid "New Caledonia" -msgstr "Новая Каледония" +msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п п╟п╩п╣п╢п╬п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 #: my-evolution/Locations.h:1559 msgid "New Zealand" -msgstr "Новая Зеландия" +msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п≈п╣п╩п╟п╫п╢п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 #: my-evolution/Locations.h:1561 msgid "Nicaragua" -msgstr "Никарагуа" +msgstr "п²п╦п╨п╟я─п╟пЁя┐п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 msgid "Niger" -msgstr "Нигер" +msgstr "п²п╦пЁп╣я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 msgid "Nigeria" -msgstr "Нигерия" +msgstr "п²п╦пЁп╣я─п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "Niue" -msgstr "Острова Ниуе" +msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡п╟ п²п╦я┐п╣" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 #: my-evolution/Locations.h:1573 msgid "Norfolk Island" -msgstr "Норфолкские острова" +msgstr "п²п╬я─я└п╬п╩п╨я│п╨п╦п╣ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Северные Марианские острова" +msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫я▀п╣ п°п╟я─п╦п╟п╫я│п╨п╦п╣ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 #: my-evolution/Locations.h:1586 msgid "Norway" -msgstr "Норвегия" +msgstr "п²п╬я─п╡п╣пЁп╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 #: my-evolution/Locations.h:1631 msgid "Oman" -msgstr "Оман" +msgstr "п·п╪п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 #: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Pakistan" -msgstr "Пакистан" +msgstr "п÷п╟п╨п╦я│я┌п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 msgid "Palau" -msgstr "Палау" +msgstr "п÷п╟п╩п╟я┐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Палестинские территории" +msgstr "п÷п╟п╩п╣я│я┌п╦п╫я│п╨п╦п╣ я┌п╣я─я─п╦я┌п╬я─п╦п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 #: my-evolution/Locations.h:1682 msgid "Panama" -msgstr "Панама" +msgstr "п÷п╟п╫п╟п╪п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Папуа Новая Гвинея" +msgstr "п÷п╟п©я┐п╟ п²п╬п╡п╟я▐ п⌠п╡п╦п╫п╣я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 #: my-evolution/Locations.h:1687 msgid "Paraguay" -msgstr "Парагвай" +msgstr "п÷п╟я─п╟пЁп╡п╟п╧" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 #: my-evolution/Locations.h:1722 msgid "Peru" -msgstr "Перу" +msgstr "п÷п╣я─я┐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 msgid "Philippines" -msgstr "Филиппины" +msgstr "п╓п╦п╩п╦п©п©п╦п╫я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 msgid "Pitcairn" -msgstr "Питкэрн" +msgstr "п÷п╦я┌п╨я█я─п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 #: my-evolution/Locations.h:1763 msgid "Poland" -msgstr "Польша" +msgstr "п÷п╬п╩я▄я┬п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 #: my-evolution/Locations.h:1790 msgid "Portugal" -msgstr "Португалия" +msgstr "п÷п╬я─я┌я┐пЁп╟п╩п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 #: my-evolution/Locations.h:1823 msgid "Puerto Rico" -msgstr "Пуэрто-Рико" +msgstr "п÷я┐я█я─я┌п╬-п═п╦п╨п╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 #: my-evolution/Locations.h:1835 msgid "Qatar" -msgstr "Катар" +msgstr "п п╟я┌п╟я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 msgid "Reunion" -msgstr "Реюньон" +msgstr "п═п╣я▌п╫я▄п╬п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 #: my-evolution/Locations.h:1910 msgid "Romania" -msgstr "Румыния" +msgstr "п═я┐п╪я▀п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 msgid "Russian Federation" -msgstr "Российская Федерация" +msgstr "п═п╬я│я│п╦п╧я│п╨п╟я▐ п╓п╣п╢п╣я─п╟я├п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 msgid "Rwanda" -msgstr "Руанда" +msgstr "п═я┐п╟п╫п╢п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 msgid "Saint Kitts And Nevis" -msgstr "Сент-Киттс и Невис" +msgstr "п║п╣п╫я┌-п п╦я┌я┌я│ п╦ п²п╣п╡п╦я│" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 msgid "Saint Lucia" -msgstr "Санта Люсия" +msgstr "п║п╟п╫я┌п╟ п⌡я▌я│п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" -msgstr "Сент-Винсент и Гренадины" +msgstr "п║п╣п╫я┌-п▓п╦п╫я│п╣п╫я┌ п╦ п⌠я─п╣п╫п╟п╢п╦п╫я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 msgid "Samoa" -msgstr "Самоа" +msgstr "п║п╟п╪п╬п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 msgid "San Marino" -msgstr "Сан-Марино" +msgstr "п║п╟п╫-п°п╟я─п╦п╫п╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Sao Tome And Principe" -msgstr "Сан-Томе и Принсипи" +msgstr "п║п╟п╫-п╒п╬п╪п╣ п╦ п÷я─п╦п╫я│п╦п©п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 #: my-evolution/Locations.h:2033 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Саудовская Аравия" +msgstr "п║п╟я┐п╢п╬п╡я│п╨п╟я▐ п░я─п╟п╡п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 msgid "Senegal" -msgstr "Сенегал" +msgstr "п║п╣п╫п╣пЁп╟п╩" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 msgid "Seychelles" -msgstr "Сейшеллы" +msgstr "п║п╣п╧я┬п╣п╩п╩я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 msgid "Sierra Leone" -msgstr "Сьерра-Леоне" +msgstr "п║я▄п╣я─я─п╟-п⌡п╣п╬п╫п╣" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 #: my-evolution/Locations.h:2088 msgid "Singapore" -msgstr "Сингапур" +msgstr "п║п╦п╫пЁп╟п©я┐я─" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 #: my-evolution/Locations.h:2101 msgid "Slovakia" -msgstr "Словакия" +msgstr "п║п╩п╬п╡п╟п╨п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 #: my-evolution/Locations.h:2102 msgid "Slovenia" -msgstr "Словения" +msgstr "п║п╩п╬п╡п╣п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 msgid "Solomon Islands" -msgstr "Соломоновы о-ва" +msgstr "п║п╬п╩п╬п╪п╬п╫п╬п╡я▀ п╬-п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "Somalia" -msgstr "Сомали" +msgstr "п║п╬п╪п╟п╩п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 #: my-evolution/Locations.h:2117 msgid "South Africa" -msgstr "Южная Африка" +msgstr "п╝п╤п╫п╟я▐ п░я└я─п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" -msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова" +msgstr "п╝п╤п╫п╟я▐ п⌠п╣п╬я─пЁп╦я▐ п╦ п╝п╤п╫я▀п╣ п║п╟п╫п╢п╡п╦я┤п╣п╡я▀ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 #: my-evolution/Locations.h:2125 msgid "Spain" -msgstr "Испания" +msgstr "п≤я│п©п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "Sri Lanka" -msgstr "Шри Ланка" +msgstr "п╗я─п╦ п⌡п╟п╫п╨п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "St. Helena" -msgstr "Остров Святой Елены" +msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡ п║п╡я▐я┌п╬п╧ п∙п╩п╣п╫я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 msgid "St. Pierre And Miquelon" -msgstr "Сен-Пьер и Микелон" +msgstr "п║п╣п╫-п÷я▄п╣я─ п╦ п°п╦п╨п╣п╩п╬п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 msgid "Sudan" -msgstr "Судан" +msgstr "п║я┐п╢п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 #: my-evolution/Locations.h:2174 msgid "Suriname" -msgstr "Суринам" +msgstr "п║я┐я─п╦п╫п╟п╪" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" @@ -2423,89 +2424,89 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 msgid "Swaziland" -msgstr "Свазилэнд" +msgstr "п║п╡п╟п╥п╦п╩я█п╫п╢" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 #: my-evolution/Locations.h:2179 msgid "Sweden" -msgstr "Швеция" +msgstr "п╗п╡п╣я├п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 #: my-evolution/Locations.h:2181 msgid "Switzerland" -msgstr "Швейцария" +msgstr "п╗п╡п╣п╧я├п╟я─п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 #: my-evolution/Locations.h:2203 msgid "Taiwan" -msgstr "Тайвань" +msgstr "п╒п╟п╧п╡п╟п╫я▄" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 msgid "Tajikistan" -msgstr "Таджикистан" +msgstr "п╒п╟п╢п╤п╦п╨п╦я│я┌п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 msgid "Tanzania, United Republic Of" -msgstr "Соединённая Республика Танзания" +msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟ п╒п╟п╫п╥п╟п╫п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 msgid "Thailand" -msgstr "Таиланд" +msgstr "п╒п╟п╦п╩п╟п╫п╢" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 msgid "Togo" -msgstr "Того" +msgstr "п╒п╬пЁп╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 msgid "Tokelau" -msgstr "Токелау" +msgstr "п╒п╬п╨п╣п╩п╟я┐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "Tonga" -msgstr "Тонга" +msgstr "п╒п╬п╫пЁп╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 msgid "Trinidad And Tobago" -msgstr "Тринидад и Тобаго" +msgstr "п╒я─п╦п╫п╦п╢п╟п╢ п╦ п╒п╬п╠п╟пЁп╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Tunisia" -msgstr "Тунис" +msgstr "п╒я┐п╫п╦я│" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 #: my-evolution/Locations.h:2319 msgid "Turkey" -msgstr "Турция" +msgstr "п╒я┐я─я├п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 msgid "Turkmenistan" -msgstr "Туркменистан" +msgstr "п╒я┐я─п╨п╪п╣п╫п╦я│я┌п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Turks And Caicos Islands" -msgstr "Острова Теркс и Кэйкос" +msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡п╟ п╒п╣я─п╨я│ п╦ п я█п╧п╨п╬я│" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 msgid "Tuvalu" -msgstr "Тувалу" +msgstr "п╒я┐п╡п╟п╩я┐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 msgid "Uganda" -msgstr "Уганда" +msgstr "пёпЁп╟п╫п╢п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 #: my-evolution/Locations.h:2332 msgid "Ukraine" -msgstr "Украина" +msgstr "пёп╨я─п╟п╦п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Объединённые Арабские Эмираты" +msgstr "п·п╠я┼п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ п░я─п╟п╠я│п╨п╦п╣ п╜п╪п╦я─п╟я┌я▀" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 #: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "United Kingdom" -msgstr "Соединённое Королевство" +msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╬п╣ п п╬я─п╬п╩п╣п╡я│я┌п╡п╬" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 msgid "United States Minor Outlying Islands" @@ -2514,129 +2515,129 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 #: my-evolution/Locations.h:2346 msgid "Uruguay" -msgstr "Уругвай" +msgstr "пёя─я┐пЁп╡п╟п╧" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 msgid "Uzbekistan" -msgstr "Узбекистан" +msgstr "пёп╥п╠п╣п╨п╦я│я┌п╟п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 msgid "Vanuatu" -msgstr "Вануату" +msgstr "п▓п╟п╫я┐п╟я┌я┐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 #: my-evolution/Locations.h:2378 msgid "Venezuela" -msgstr "Венесуэла" +msgstr "п▓п╣п╫п╣я│я┐я█п╩п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 #: my-evolution/Locations.h:2390 msgid "Viet Nam" -msgstr "Вьетнам" +msgstr "п▓я▄п╣я┌п╫п╟п╪" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Британские Вирджинские о-ва" +msgstr "п▒я─п╦я┌п╟п╫я│п╨п╦п╣ п▓п╦я─п╢п╤п╦п╫я│п╨п╦п╣ п╬-п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Американские Вирджинские о-ва" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟п╫я│п╨п╦п╣ п▓п╦я─п╢п╤п╦п╫я│п╨п╦п╣ п╬-п╡п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 msgid "Wallis And Futuna Islands" -msgstr "Острова Вэлис и Футуна" +msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡п╟ п▓я█п╩п╦я│ п╦ п╓я┐я┌я┐п╫п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 msgid "Western Sahara" -msgstr "Западная Сахара" +msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫п╟я▐ п║п╟я┘п╟я─п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 #: my-evolution/Locations.h:2510 msgid "Yemen" -msgstr "Йемен" +msgstr "п≥п╣п╪п╣п╫" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 #: my-evolution/Locations.h:2522 msgid "Yugoslavia" -msgstr "Югославия" +msgstr "п╝пЁп╬я│п╩п╟п╡п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 msgid "Zambia" -msgstr "Замбия" +msgstr "п≈п╟п╪п╠п╦я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 msgid "Zimbabwe" -msgstr "Зимбабве" +msgstr "п≈п╦п╪п╠п╟п╠п╡п╣" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 msgid "" "Are you sure you want\n" "to delete this contact?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот контакт?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌?" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 msgid "Delete Contact?" -msgstr "Удалить контакт?" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌?" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:826 msgid "Category editor not available." -msgstr "Редактор категорий недоступен." +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╧ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫." #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:833 msgid "This contact belongs to these categories:" -msgstr "Этот контакт принадлежит следующим категориям:" +msgstr "п╜я┌п╬я┌ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ п©я─п╦п╫п╟п╢п╩п╣п╤п╦я┌ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╪ п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦я▐п╪:" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1047 msgid "Save Contact as VCard" -msgstr "Сохранить как VCard" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1762 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2455 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" -msgstr "Не удалось удалить найти элемент управления для поля: \"%s\"" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╫п╟п╧я┌п╦ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ я┐п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ п©п╬п╩я▐: \"%s\"" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301 msgid "Contact Quick-Add" -msgstr "Быстрое добавление контакта" +msgstr "п▒я▀я│я┌я─п╬п╣ п╢п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:303 msgid "Edit Full" -msgstr "Правка полного имени" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п©п╬п╩п╫п╬пЁп╬ п╦п╪п╣п╫п╦" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" -msgstr "Полное имя:" +msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐:" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:335 msgid "E-mail" -msgstr "Эл.адрес" +msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:103 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:179 msgid "list" -msgstr "список" +msgstr "я│п©п╦я│п╬п╨" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:217 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" "Do you want to overwrite it?" msgstr "" -"%s уже существует\n" -"Хотите переписать?" +"%s я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌\n" +"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п©п╣я─п╣п©п╦я│п╟я┌я▄?" #: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1 msgid "Confirm Overwrite" -msgstr "Подтвердить перезапись" +msgstr "п÷п╬п╢я┌п╡п╣я─п╢п╦я┌я▄ п©п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│я▄" #: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2 msgid "Don't bother translating this string. It's not used." @@ -2644,51 +2645,51 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3 msgid "Overwrite" -msgstr "Перезаписать" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 msgid "Address _2:" -msgstr "Адрес 2:" +msgstr "п░п╢я─п╣я│ 2:" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 msgid "Check Address" -msgstr "Проверить адрес" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 msgid "Countr_y:" -msgstr "Страна:" +msgstr "п║я┌я─п╟п╫п╟:" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 msgid "_Address:" -msgstr "Адрес:" +msgstr "п░п╢я─п╣я│:" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 msgid "_City:" -msgstr "Город:" +msgstr "п⌠п╬я─п╬п╢:" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 msgid "_PO Box:" -msgstr "Аб.ящик:" +msgstr "п░п╠.я▐я┴п╦п╨:" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 msgid "_State/Province:" -msgstr "Область/Район (Штат/Провинция):" +msgstr "п·п╠п╩п╟я│я┌я▄/п═п╟п╧п╬п╫ (п╗я┌п╟я┌/п÷я─п╬п╡п╦п╫я├п╦я▐):" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 msgid "_ZIP Code:" -msgstr "Почтовый индекс:" +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╦п╫п╢п╣п╨я│:" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 msgid "Check Full Name" -msgstr "Проверить полное имя" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п©п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 msgid "Dr." -msgstr "Др." +msgstr "п■я─." #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 msgid "Esq." -msgstr "Эскв." +msgstr "п╜я│п╨п╡." #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 msgid "I" @@ -2704,169 +2705,169 @@ msgstr "III" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 msgid "Jr." -msgstr "мл." +msgstr "п╪п╩." #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 msgid "Miss" -msgstr "г-жа" +msgstr "пЁ-п╤п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 msgid "Mr." -msgstr "г." +msgstr "пЁ." #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 msgid "Mrs." -msgstr "г-жа" +msgstr "пЁ-п╤п╟" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 msgid "Ms." -msgstr "гг." +msgstr "пЁпЁ." #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 msgid "Sr." -msgstr "ст." +msgstr "я│я┌." #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 msgid "_First:" -msgstr "Имя:" +msgstr "п≤п╪я▐:" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 msgid "_Last:" -msgstr "Фамилия:" +msgstr "п╓п╟п╪п╦п╩п╦я▐:" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 msgid "_Middle:" -msgstr "Отчество:" +msgstr "п·я┌я┤п╣я│я┌п╡п╬:" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 msgid "_Suffix:" -msgstr "Суффикс:" +msgstr "п║я┐я└я└п╦п╨я│:" #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 msgid "_Title:" -msgstr "Заголовок:" +msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨:" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 msgid "List _name:" -msgstr "Название списка:" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│п©п╦я│п╨п╟:" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 msgid "Members" -msgstr "Члены" +msgstr "п╖п╩п╣п╫я▀" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" -msgstr "Введите эл.адрес или перетащите контакт в список, приведённый ниже:" +msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│ п╦п╩п╦ п©п╣я─п╣я┌п╟я┴п╦я┌п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨, п©я─п╦п╡п╣п╢я▒п╫п╫я▀п╧ п╫п╦п╤п╣:" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" -msgstr "Скрывать адреса при отправке почты в этот список" +msgstr "п║п╨я─я▀п╡п╟я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│п╟ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ п©п╬я┤я┌я▀ п╡ я█я┌п╬я┌ я│п©п╦я│п╬п╨" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:17 msgid "_Remove" -msgstr "Удалить" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:9 msgid "contact-list-editor" -msgstr "Редактор списка контактов" +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я│п©п╦я│п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" #. Construct the app #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:238 msgid "Contact List Editor" -msgstr "Редактор списка контактов" +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я│п©п╦я│п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:452 msgid "Save List as VCard" -msgstr "Сохранить список как VCard" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╟п╨ VCard" #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 msgid "Contact" -msgstr "Контакт" +msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" -msgstr "Добавить в любом случае" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╡ п╩я▌п╠п╬п╪ я│п╩я┐я┤п╟п╣" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 msgid "Duplicate Contact Detected" -msgstr "Обнаружено дублирование контактов" +msgstr "п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫п╬ п╢я┐п╠п╩п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "New Contact:" -msgstr "Новый контакт:" +msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 msgid "Original Contact:" -msgstr "Исходный контакт:" +msgstr "п≤я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 msgid "" "The name or email address of this contact already exists\n" "in this folder. Would you like to add it anyway?" msgstr "" -"Имя или эл.адрес этого контактного лица уже существуют\n" -"в этой папке. Всё равно хотите добавить?" +"п≤п╪я▐ п╦п╩п╦ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│ я█я┌п╬пЁп╬ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫п╬пЁп╬ п╩п╦я├п╟ я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┌\n" +"п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣. п▓я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄?" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Change Anyway" -msgstr "Изменить в любом случае" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╡ п╩я▌п╠п╬п╪ я│п╩я┐я┤п╟п╣" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 msgid "Changed Contact:" -msgstr "Изменённый контакт:" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫я▒п╫п╫я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "Conflicting Contact:" -msgstr "Конфликтующий контакт:" +msgstr "п п╬п╫я└п╩п╦п╨я┌я┐я▌я┴п╦п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 msgid "" "The changed email or name of this contact already\n" "exists in this folder. Would you like to add it anyway?" msgstr "" -"Изменённый эл.адрес или имя этого контактного лица уже\n" -"существуют в этой папке. Всё равно хотите добавить?" +"п≤п╥п╪п╣п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│ п╦п╩п╦ п╦п╪я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫п╬пЁп╬ п╩п╦я├п╟ я┐п╤п╣\n" +"я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┌ п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣. п▓я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄?" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 #: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 msgid "Advanced Search" -msgstr "Расширенный поиск" +msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬п╦я│п╨" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 #: mail/mail-search.c:263 msgid "Search" -msgstr "Найти" +msgstr "п²п╟п╧я┌п╦" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" -msgstr "Нет карточек" +msgstr "п²п╣я┌ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" -msgstr "1 карточка" +msgstr "1 п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" -msgstr "%d карточек" +msgstr "%d п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" -msgstr "Ошибка при загрузке %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 msgid "Error modifying card" -msgstr "Ошибка при изменении карточки" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╦ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 #: shell/evolution-shell-component.c:1141 msgid "Success" -msgstr "Успешно" +msgstr "пёя│п©п╣я┬п╫п╬" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 @@ -2874,28 +2875,28 @@ msgstr "Успешно" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 #: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" -msgstr "Неизвестная ошибка" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 msgid "Repository offline" -msgstr "Репозиторий вне сети" +msgstr "п═п╣п©п╬п╥п╦я┌п╬я─п╦п╧ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" -msgstr "Отказ в доступе" +msgstr "п·я┌п╨п╟п╥ п╡ п╢п╬я│я┌я┐п©п╣" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 msgid "Card not found" -msgstr "Карточка не найдена" +msgstr "п п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 msgid "Card ID already exists" -msgstr "Идентификатор карточки уже существует" +msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 msgid "Protocol not supported" -msgstr "Протокол не поддерживается" +msgstr "п÷я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 #: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 @@ -2906,63 +2907,63 @@ msgstr "Протокол не поддерживается" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" -msgstr "Отменено" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 msgid "Authentication Failed" -msgstr "Сбой аутентификации" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:44 msgid "Authentication Required" -msgstr "Требуется аутентификация" +msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:45 msgid "TLS not Available" -msgstr "TLS недоступен" +msgstr "TLS п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:46 msgid "Addressbook does not exist" -msgstr "Адресная книга не существует" +msgstr "п░п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟ п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:47 msgid "Other error" -msgstr "Иная ошибка" +msgstr "п≤п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:63 #: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "Хотите сохранить изменения?" +msgstr "п╔п╬я┌п╦я┌п╣ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐?" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82 msgid "Error adding list" -msgstr "Ошибка при добавлении списка" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╢п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╦ я│п©п╦я│п╨п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:292 msgid "Error adding card" -msgstr "Ошибка при добавлении карточки" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╢п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╦ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 msgid "Error modifying list" -msgstr "Ошибка при изменении списка" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╦ я│п©п╦я│п╨п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 msgid "Error removing list" -msgstr "Ошибка при удалении списка" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦п╦ я│п©п╦я│п╨п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" -msgstr "Ошибка при удалении карточки" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦п╦ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:208 msgid "Display Cards?" -msgstr "Показать карточки?" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦?" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 msgid "Display Cards" -msgstr "Показывать карточки" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213 #, c-format @@ -2970,123 +2971,123 @@ msgid "" "Opening %d cards will open %d new windows as well.\n" "Do you really want to display all of these cards?" msgstr "" -"Открытие %d карточек приведет к открытию %d новых окон.\n" -"Вы действительно хотите показать все эти карточки?" +"п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ %d п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨ п©я─п╦п╡п╣п╢п╣я┌ п╨ п╬я┌п╨я─я▀я┌п╦я▌ %d п╫п╬п╡я▀я┘ п╬п╨п╬п╫.\n" +"п▓я▀ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п©п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╡я│п╣ я█я┌п╦ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦?" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:348 msgid "Move card to" -msgstr "Переместить карточку в" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨я┐ п╡" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:350 msgid "Copy card to" -msgstr "Копировать карточку в" +msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨я┐ п╡" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:353 msgid "Move cards to" -msgstr "Переместить карточки в" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ п╡" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:355 msgid "Copy cards to" -msgstr "Копировать карточки в" +msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ п╡" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" -msgstr "Адресная книга" +msgstr "п░п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" -msgstr "Сохранить как VCard" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ VCard" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." -msgstr "Новый контакт..." +msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." -msgstr "Создать список контактов..." +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." -msgstr "Перейти к папке..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п©п╟п©п╨п╣..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." -msgstr "Импортировать..." +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." -msgstr "Найти контакты..." +msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." -msgstr "Настроить адресные книги..." +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│п╫я▀п╣ п╨п╫п╦пЁп╦..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." -msgstr "Настроить Pilot..." +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ Pilot..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" -msgstr "Переслать контакт" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" -msgstr "Отправить сообщение к контакту" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 -#: ui/my-evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.h:18 ui/evolution-addressbook.xml.h:16 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" -msgstr "Напечатать" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" -msgstr "Напечатать конверт" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╬п╫п╡п╣я─я┌" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." -msgstr "Скопировать в папку..." +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." -msgstr "Переместить в папку..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" -msgstr "Вырезать" +msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" -msgstr "Скопировать" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" -msgstr "Вставить" +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-addressbook.h:20 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 msgid "Delete" -msgstr "Удалить" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 #: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" -msgstr "Показывать" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄" #. Minicard view stuff #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in @@ -3095,7 +3096,7 @@ msgstr "Показывать" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -",123,А Б,В Г,Д Е,Ж З,И К,Л М,Н О,П Р,С Т,У Ф,Х Ц,Ч Ш,Щ Э,Ю Я,abc,def,ghi,jkl," +",123,п░ п▒,п▓ п⌠,п■ п∙,п√ п≈,п≤ п ,п⌡ п°,п² п·,п÷ п═,п║ п╒,пё п╓,п╔ п╕,п╖ п╗,п╘ п╜,п╝ п╞,abc,def,ghi,jkl," "mno,pqr,stu,vwx,yz" #. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons @@ -3105,7 +3106,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -",0,аб,вг,де,жз,ик,лм,но,пр,ст,уф,хц,чш,щэ,юя,abc,def,ghi,jkl,mno,pqr,stu,vwx," +",0,п╟п╠,п╡пЁ,п╢п╣,п╤п╥,п╦п╨,п╩п╪,п╫п╬,п©я─,я│я┌,я┐я└,я┘я├,я┤я┬,я┴я█,я▌я▐,abc,def,ghi,jkl,mno,pqr,stu,vwx," "yz" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 @@ -3118,76 +3119,76 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Щёлкните здесь чтобы добавить контакт *" +msgstr "* п╘я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ *" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 msgid "Assistant Phone" -msgstr "Телефон помощника" +msgstr "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 msgid "Business Address" -msgstr "Рабочий адрес" +msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ п╟п╢я─п╣я│" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 msgid "Business Phone" -msgstr "Рабочий телефон" +msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 msgid "Business Phone 2" -msgstr "Рабочий телефон 2" +msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫ 2" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 msgid "Callback Phone" -msgstr "Телефон для обратного звонка" +msgstr "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫ п╢п╩я▐ п╬п╠я─п╟я┌п╫п╬пЁп╬ п╥п╡п╬п╫п╨п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 msgid "Car Phone" -msgstr "Телефон в машине" +msgstr "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫ п╡ п╪п╟я┬п╦п╫п╣" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 msgid "Company Phone" -msgstr "Телефон компании" +msgstr "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫ п╨п╬п╪п©п╟п╫п╦п╦" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 msgid "Home Address" -msgstr "Домашний адрес" +msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ п╟п╢я─п╣я│" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 msgid "Home Phone" -msgstr "Домашний телефон" +msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 msgid "Home Phone 2" -msgstr "Домашний телефон 2" +msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫ 2" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 msgid "Mobile Phone" -msgstr "Мобильный телефон" +msgstr "п°п╬п╠п╦п╩я▄п╫я▀п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 msgid "Other Address" -msgstr "Другие адреса" +msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣ п╟п╢я─п╣я│п╟" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 msgid "Other Phone" -msgstr "Другие телефоны" +msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫я▀" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 msgid "Primary Phone" -msgstr "Основной телефон" +msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." -msgstr "и %d других карточек." +msgstr "п╦ %d п╢я─я┐пЁп╦я┘ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨." #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 msgid "and one other card." -msgstr "и одна другая карточка." +msgstr "п╦ п╬п╢п╫п╟ п╢я─я┐пЁп╟я▐ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟." #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 msgid "Save in addressbook" -msgstr "Сохранить в адресной книге" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:140 msgid "" @@ -3199,9 +3200,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Нет элементов для отображения в этом окне.\n" +"п²п╣я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡ п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п╡ я█я┌п╬п╪ п╬п╨п╫п╣.\n" "\n" -"Дважды щёлкните здесь чтобы создать новый контакт." +"п■п╡п╟п╤п╢я▀ я┴я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌." #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:143 msgid "" @@ -3211,25 +3212,25 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Нет элементов для отображения в этом окне." +"п²п╣я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡ п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п╡ я█я┌п╬п╪ п╬п╨п╫п╣." #: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 msgid "Card View" -msgstr "Вид карточек" +msgstr "п▓п╦п╢ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨" #: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 #: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 msgid "Print envelope" -msgstr "Напечатать конверт" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╬п╫п╡п╣я─я┌" #: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 msgid "Print cards" -msgstr "Напечатать карточки" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦" #: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 #: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 msgid "Print card" -msgstr "Напечатать карточку" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨я┐" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 msgid "10 pt. Tahoma" @@ -3241,198 +3242,198 @@ msgstr "8 pt. Tahoma" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Пустая форма в конце:" +msgstr "п÷я┐я│я┌п╟я▐ я└п╬я─п╪п╟ п╡ п╨п╬п╫я├п╣:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 msgid "Body" -msgstr "Тело" +msgstr "п╒п╣п╩п╬" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 msgid "Bottom:" -msgstr "Снизу:" +msgstr "п║п╫п╦п╥я┐:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 msgid "Dimensions:" -msgstr "Размеры:" +msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─я▀:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 msgid "F_ont..." -msgstr "Шрифт..." +msgstr "п╗я─п╦я└я┌..." #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Fonts" -msgstr "Шрифты..." +msgstr "п╗я─п╦я└я┌я▀..." #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 msgid "Footer:" -msgstr "Сноска:" +msgstr "п║п╫п╬я│п╨п╟:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 msgid "Format" -msgstr "Формат" +msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 msgid "Header" -msgstr "Заголовок" +msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 msgid "Header/Footer" -msgstr "Заголовок/Сноска" +msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨/п║п╫п╬я│п╨п╟" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 msgid "Headings" -msgstr "Заголовки" +msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╦" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 msgid "Headings for each letter" -msgstr "Заголовки для каждой буквы" +msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╦ п╢п╩я▐ п╨п╟п╤п╢п╬п╧ п╠я┐п╨п╡я▀" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Height:" -msgstr "Высота:" +msgstr "п▓я▀я│п╬я┌п╟:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Один за другим" +msgstr "п·п╢п╦п╫ п╥п╟ п╢я─я┐пЁп╦п╪" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 msgid "Include:" -msgstr "Включить:" +msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 #: calendar/gui/tasks-control.c:634 msgid "Landscape" -msgstr "Альбом" +msgstr "п░п╩я▄п╠п╬п╪" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 msgid "Left:" -msgstr "Слева:" +msgstr "п║п╩п╣п╡п╟:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Закладки букв вертикально" +msgstr "п≈п╟п╨п╩п╟п╢п╨п╦ п╠я┐п╨п╡ п╡п╣я─я┌п╦п╨п╟п╩я▄п╫п╬" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 msgid "Margins" -msgstr "Поля" +msgstr "п÷п╬п╩я▐" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 msgid "Number of columns:" -msgstr "Число столбцов:" +msgstr "п╖п╦я│п╩п╬ я│я┌п╬п╩п╠я├п╬п╡:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:83 msgid "Options" -msgstr "Параметры" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 #: calendar/gui/tasks-control.c:621 msgid "Orientation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "п·я─п╦п╣п╫я┌п╟я├п╦я▐" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 #: my-evolution/Locations.h:1671 msgid "Page" -msgstr "Страница" +msgstr "п║я┌я─п╟п╫п╦я├п╟" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 msgid "Page Setup:" -msgstr "Настройка страницы:" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ я│я┌я─п╟п╫п╦я├я▀:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 msgid "Paper" -msgstr "Бумага" +msgstr "п▒я┐п╪п╟пЁп╟" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Paper source:" -msgstr "Источник бумаги:" +msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨ п╠я┐п╪п╟пЁп╦:" #. Portrait #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 #: calendar/gui/tasks-control.c:627 msgid "Portrait" -msgstr "Портрет" +msgstr "п÷п╬я─я┌я─п╣я┌" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Preview:" -msgstr "Предварительный Просмотр:" +msgstr "п÷я─п╣п╢п╡п╟я─п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╧ п÷я─п╬я│п╪п╬я┌я─:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 msgid "Print using gray shading" -msgstr "Печать с использованием полутонов" +msgstr "п÷п╣я┤п╟я┌я▄ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п©п╬п╩я┐я┌п╬п╫п╬п╡" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Обращать на четных страницах" +msgstr "п·п╠я─п╟я┴п╟я┌я▄ п╫п╟ я┤п╣я┌п╫я▀я┘ я│я┌я─п╟п╫п╦я├п╟я┘" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Right:" -msgstr "Справа:" +msgstr "п║п©я─п╟п╡п╟:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 msgid "Sections:" -msgstr "Разделы:" +msgstr "п═п╟п╥п╢п╣п╩я▀:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 msgid "Shading" -msgstr "С тенью" +msgstr "п║ я┌п╣п╫я▄я▌" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 msgid "Size:" -msgstr "Размер:" +msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Start on a new page" -msgstr "Начинать с новой страницы" +msgstr "п²п╟я┤п╦п╫п╟я┌я▄ я│ п╫п╬п╡п╬п╧ я│я┌я─п╟п╫п╦я├я▀" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Style name:" -msgstr "Название стиля:" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│я┌п╦п╩я▐:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 msgid "Top:" -msgstr "Сверху:" +msgstr "п║п╡п╣я─я┘я┐:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 msgid "Type:" -msgstr "Тип:" +msgstr "п╒п╦п©:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" +msgstr "п╗п╦я─п╦п╫п╟:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 msgid "_Font..." -msgstr "Шрифт..." +msgstr "п╗я─п╦я└я┌..." #: calendar/cal-util/cal-component.c:1218 msgid "Untitled appointment" -msgstr "Неозаглавленная встреча" +msgstr "п²п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╟" #: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:748 msgid "High" -msgstr "Высокий" +msgstr "п▓я▀я│п╬п╨п╦п╧" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 #: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" -msgstr "Нормальный" +msgstr "п²п╬я─п╪п╟п╩я▄п╫я▀п╧" #: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:746 msgid "Low" -msgstr "Низкий" +msgstr "п²п╦п╥п╨п╦п╧" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/cal-util/cal-util.c:520 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 msgid "Undefined" -msgstr "Неопределено" +msgstr "п²п╣п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫п╬" #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205 msgid "Split Multi-Day Events:" @@ -3441,39 +3442,39 @@ msgstr "" #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Ошибка при подключении к серверу календаря" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╦ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" -msgstr "Не удалось прочитать блок приложения календарь Пилота" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟я┌я▄ п╠п╩п╬п╨ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄ п÷п╦п╩п╬я┌п╟" #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 msgid "Default Priority:" -msgstr "Приоритет по умолчанию:" +msgstr "п÷я─п╦п╬я─п╦я┌п╣я┌ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌:" #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "Не удалось прочитать блок приложения заданий Пилота" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟я┌я▄ п╠п╩п╬п╨ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐ п╥п╟п╢п╟п╫п╦п╧ п÷п╦п╩п╬я┌п╟" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 msgid "A Bonobo control which displays a task list." -msgstr "Управляющий элемент Bonobo, который отображает список задач." +msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ Bonobo, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣я┌ я│п©п╦я│п╬п╨ п╥п╟п╢п╟я┤." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." -msgstr "Пример управляющего элемента Bonobo, который отображает календарь." +msgstr "п÷я─п╦п╪п╣я─ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Bonobo, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣я┌ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 #, fuzzy msgid "Calendar and Tasks" -msgstr "Настройки календаря и задач..." +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╦ п╥п╟п╢п╟я┤..." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 #, fuzzy msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." -msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here " @@ -3481,53 +3482,53 @@ msgstr "" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" -msgstr "Компонент для просмотра календаря iTip/iMip календаря Evolution" +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ п╢п╩я▐ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ iTip/iMip п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ Evolution" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 msgid "Evolution component for handling the calendar." -msgstr "Компонент Evolution для обработки календаря." +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╦ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Evolution Tasks control" -msgstr "Фабрика для управляющего элемента Evolution Задачи" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Evolution п≈п╟п╢п╟я┤п╦" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 msgid "Factory for the calendar iTip view control" -msgstr "Фабрика для управляющего элемента просмотра iTip календаря" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ iTip п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the sample Calendar control" -msgstr "Фабрика для примера управляющего элемента календаря" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п©я─п╦п╪п╣я─п╟ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" -msgstr "Фабрика для централизации диалогов компонента редактора календаря" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я├п╣п╫я┌я─п╟п╩п╦п╥п╟я├п╦п╦ п╢п╦п╟п╩п╬пЁп╬п╡ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 msgid "Factory to create a component editor factory" -msgstr "Фабрика для создания фабрики редактора компонентов" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ я└п╟п╠я─п╦п╨п╦ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╬п╡" #: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 msgid "Alarm notification service" -msgstr "Сервис уведомления о сигнале" +msgstr "п║п╣я─п╡п╦я│ я┐п╡п╣п╢п╬п╪п╩п╣п╫п╦я▐ п╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╣" #: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 msgid "Factory for the alarm notification service" -msgstr "Фабрика для сервиса уведомления о сигнале" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я│п╣я─п╡п╦я│п╟ я┐п╡п╣п╢п╬п╪п╩п╣п╫п╦я▐ п╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╣" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 #, fuzzy msgid "Starting:" -msgstr "Настройки" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 #, fuzzy msgid "Ending:" -msgstr "Индексирование:" +msgstr "п≤п╫п╢п╣п╨я│п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣:" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 msgid "invalid time" -msgstr "неправильное время" +msgstr "п╫п╣п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫п╬п╣ п╡я─п╣п╪я▐" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 #, fuzzy @@ -3537,48 +3538,48 @@ msgstr "Evolution" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 #, c-format msgid "Alarm on %s" -msgstr "Сигнал в %s" +msgstr "п║п╦пЁп╫п╟п╩ п╡ %s" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 msgid "C_lose" -msgstr "Закрыть" +msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 msgid "Snoo_ze" -msgstr "Напомнить позже" +msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ п©п╬п╥п╤п╣" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Напомнить через (минут)" +msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я┤п╣я─п╣п╥ (п╪п╦п╫я┐я┌)" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 msgid "_Edit appointment" -msgstr "Правка встречи" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:680 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:681 msgid "No description available." -msgstr "Описание недоступно." +msgstr "п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╫п╬." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:742 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" "configured to send an email. Evolution will display\n" "a normal reminder dialog box instead." msgstr "" -"Evolution ещё не поддерживает напоминание по\n" -"календарю через эл.почту, как это было сконфигурировано.\n" -"Вместо этого Evolution отобразит нормальный диалог\n" -"напоминания." +"Evolution п╣я┴я▒ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣ п©п╬\n" +"п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▌ я┤п╣я─п╣п╥ я█п╩.п©п╬я┤я┌я┐, п╨п╟п╨ я█я┌п╬ п╠я▀п╩п╬ я│п╨п╬п╫я└п╦пЁя┐я─п╦я─п╬п╡п╟п╫п╬.\n" +"п▓п╪п╣я│я┌п╬ я█я┌п╬пЁп╬ Evolution п╬я┌п╬п╠я─п╟п╥п╦я┌ п╫п╬я─п╪п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п╢п╦п╟п╩п╬пЁ\n" +"п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦я▐." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:760 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2924 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" +msgstr "п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╣п╫п╦п╣" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:765 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -3588,40 +3589,40 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to run this program?" msgstr "" -"Напоминание Evolution по календарю будет включено.\n" -"Это напоминание настроено на запуск следующей программы:\n" +"п²п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣ Evolution п©п╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▌ п╠я┐п╢п╣я┌ п╡п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╬.\n" +"п╜я┌п╬ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╫п╬ п╫п╟ п╥п╟п©я┐я│п╨ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╧ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Вы уверены, что хотите запустить эту программу?" +"п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐?" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:779 msgid "Do not ask me about this program again." -msgstr "Не спрашивать в следующий раз." +msgstr "п²п╣ я│п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ п╡ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╧ я─п╟п╥." #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62 msgid "Could not initialize GNOME" -msgstr "Не удалось инициализировать GNOME" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ GNOME" #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184 msgid "Could not create the alarm notify service factory" -msgstr "Не удалось создать фабрику сервиса уведомления о сигнале" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╠я─п╦п╨я┐ я│п╣я─п╡п╦я│п╟ я┐п╡п╣п╢п╬п╪п╩п╣п╫п╦я▐ п╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╣" #: calendar/gui/cal-search-bar.c:50 msgid "Summary contains" -msgstr "\"Коротко\" содержит" +msgstr "\"п п╬я─п╬я┌п╨п╬\" я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: calendar/gui/cal-search-bar.c:51 msgid "Description contains" -msgstr "Описание содержит" +msgstr "п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: calendar/gui/cal-search-bar.c:52 msgid "Comment contains" -msgstr "Комментарий содержит" +msgstr "п п╬п╪п╪п╣п╫я┌п╟я─п╦п╧ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 mail/mail-ops.c:1115 msgid "Unmatched" -msgstr "Прочее" +msgstr "п÷я─п╬я┤п╣п╣" #: calendar/gui/calendar-commands.c:405 msgid "%A %d %B %Y" @@ -3653,70 +3654,71 @@ msgid "%d %B" msgstr "%d %B" #: calendar/gui/calendar-commands.c:799 -msgid "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgid "" +"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -"Не удалось создать окно календаря. Пожалуйста проверьте настройки ORBit и " +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟ п©я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ ORBit п╦ " "OAF." #: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" -msgstr "Личное" +msgstr "п⌡п╦я┤п╫п╬п╣" #: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" -msgstr "Конфиденциальное" +msgstr "п п╬п╫я└п╦п╢п╣п╫я├п╦п╟п╩я▄п╫п╬п╣" #: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" -msgstr "Общее" +msgstr "п·п╠я┴п╣п╣" #: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" -msgstr "С" +msgstr "п║" #: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" -msgstr "Ю" +msgstr "п╝" #: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" -msgstr "В" +msgstr "п▓" #: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" -msgstr "З" +msgstr "п≈" #: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" -msgstr "Свободен" +msgstr "п║п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫" #: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" -msgstr "Занят" +msgstr "п≈п╟п╫я▐я┌" #: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" -msgstr "Не начато" +msgstr "п²п╣ п╫п╟я┤п╟я┌п╬" #: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" -msgstr "В процессе" +msgstr "п▓ п©я─п╬я├п╣я│я│п╣" #: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" -msgstr "Выполнено" +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬" #: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" @@ -3724,7 +3726,7 @@ msgid "" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -"Географическое положение должно быть введено в формате:\n" +"п⌠п╣п╬пЁя─п╟я└п╦я┤п╣я│п╨п╬п╣ п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣ п╢п╬п╩п╤п╫п╬ п╠я▀я┌я▄ п╡п╡п╣п╢п╣п╫п╬ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣:\n" "\n" "45.436845,125.862501" @@ -3733,425 +3735,423 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 #: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-accounts.c:468 mail/mail-config.glade.h:79 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" -msgstr "Нет" +msgstr "п²п╣я┌" #: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" -msgstr "Повторение" +msgstr "п÷п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" -msgstr "Назначено" +msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╬" #: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:569 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "Yes" -msgstr "Да" +msgstr "п■п╟" #: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:864 msgid "No" -msgstr "Нет" +msgstr "п²п╣я┌" #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 msgid "Day View" -msgstr "Как день" +msgstr "п п╟п╨ п╢п╣п╫я▄" #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 msgid "Work Week View" -msgstr "Как рабочую неделю" +msgstr "п п╟п╨ я─п╟п╠п╬я┤я┐я▌ п╫п╣п╢п╣п╩я▌" #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 msgid "Week View" -msgstr "Как неделю" +msgstr "п п╟п╨ п╫п╣п╢п╣п╩я▌" #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 msgid "Month View" -msgstr "как месяц" +msgstr "п╨п╟п╨ п╪п╣я│я▐я├" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1372 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 -#: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 +#: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Calendar" -msgstr "Календарь" +msgstr "п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄" #: calendar/gui/component-factory.c:72 msgid "Folder containing appointments and events" -msgstr "Папка, содержащая встречи и события" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦ п╦ я│п╬п╠я▀я┌п╦я▐" #: calendar/gui/component-factory.c:76 #, fuzzy msgid "Public Calendar" -msgstr "URI публичного календаря:" +msgstr "URI п©я┐п╠п╩п╦я┤п╫п╬пЁп╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐:" #: calendar/gui/component-factory.c:77 -#, fuzzy msgid "Public folder containing appointments and events" -msgstr "Папка, содержащая встречи и события" +msgstr "п÷я┐п╠п╩п╦я┤п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦ п╦ я│п╬п╠я▀я┌п╦я▐" -#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 +#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:738 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 #: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 #: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 -#: shell/e-shortcuts.c:1063 +#: shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Tasks" -msgstr "Задачи" +msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦" #: calendar/gui/component-factory.c:82 msgid "Folder containing to-do items" -msgstr "Папка содержащая элементы \"Выполнить\"" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌я▀ \"п▓я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄\"" #: calendar/gui/component-factory.c:86 #, fuzzy msgid "Public Tasks" -msgstr "Напечатать задания" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐" #: calendar/gui/component-factory.c:87 #, fuzzy msgid "Public folder containing to-do items" -msgstr "Папка содержащая элементы \"Выполнить\"" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌я▀ \"п▓я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄\"" #: calendar/gui/component-factory.c:750 -#, fuzzy msgid "New appointment" -msgstr "Создать встречу" +msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╟" #: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" -msgstr "Встреча" +msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤п╟" #: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" -msgstr "Создать новую встречу" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" #: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" -msgstr "Новое совещание" +msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣" #: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" -msgstr "Совещание" +msgstr "п║п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣" #: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" -msgstr "Создать новую задачу" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" -msgstr "Создать задачу" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" -msgstr "Задача" +msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╟" #: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" -msgstr "Создать новую задачу" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" -msgstr "Создать встречу" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" #: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" -msgstr "Новую встречу" +msgstr "п²п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" #: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" -msgstr "Создать новую встречу" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" #: calendar/gui/control-factory.c:123 #, c-format msgid "Could not open the folder in '%s'" -msgstr "Не удалось открыть папку в \"%s\"" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╡ \"%s\"" #: calendar/gui/control-factory.c:167 msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URI, который будет показывать календарь" +msgstr "URI, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╠я┐п╢п╣я┌ п©п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄" #: calendar/gui/control-factory.c:174 #, fuzzy msgid "The type of view to show" -msgstr "Изменить вид %s" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╡п╦п╢ %s" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 msgid "Audio Alarm Options" -msgstr "Параметры звукового сигнала" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ п╥п╡я┐п╨п╬п╡п╬пЁп╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 msgid "Message Alarm Options" -msgstr "Параметры сигнала-сообщения" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟-я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 msgid "Mail Alarm Options" -msgstr "Параметры сигнала через почту" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟ я┤п╣я─п╣п╥ п©п╬я┤я┌я┐" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 msgid "Program Alarm Options" -msgstr "Параметры программы-сигнала" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀-я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 msgid "Unknown Alarm Options" -msgstr "Параметры сигнала неизвестного типа" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬пЁп╬ я┌п╦п©п╟" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 msgid "Alarm Repeat" -msgstr "Повторение сигнала" +msgstr "п÷п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 msgid "" "Evolution does not yet support email notification for reminders. You will " "not be able to edit the options for this reminder." msgstr "" -"Это напоминание по эл.почте, но Evolution ещё не поддерживает такой тип " -"напоминаний. Вы не сможете редактировать параметры." +"п╜я┌п╬ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣ п©п╬ я█п╩.п©п╬я┤я┌п╣, п╫п╬ Evolution п╣я┴я▒ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ я┌п╦п© " +"п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╧. п▓я▀ п╫п╣ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀." #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 msgid "Message to Display" -msgstr "Отображаемое сообщение" +msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣п╪п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 msgid "Play sound:" -msgstr "Воспроизвести звук:" +msgstr "п▓п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╡я┐п╨:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 msgid "Repeat the alarm" -msgstr "Повторить сигнал" +msgstr "п÷п╬п╡я┌п╬я─п╦я┌я▄ я│п╦пЁп╫п╟п╩" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 msgid "Run program:" -msgstr "Запустить программу:" +msgstr "п≈п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 msgid "With these arguments:" -msgstr "С аргументами:" +msgstr "п║ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟п╪п╦:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:73 #: filter/filter.glade.h:20 msgid "days" -msgstr "дни" +msgstr "п╢п╫п╦" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 msgid "extra times every" -msgstr "дополнительное время каждые" +msgstr "п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬п╣ п╡я─п╣п╪я▐ п╨п╟п╤п╢я▀п╣" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:72 #: filter/filter.glade.h:21 msgid "hours" -msgstr "часы" +msgstr "я┤п╟я│я▀" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:71 #: filter/filter.glade.h:22 msgid "minutes" -msgstr "минуты" +msgstr "п╪п╦п╫я┐я┌я▀" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319 #, c-format msgid "%d days" -msgstr "%d дней" +msgstr "%d п╢п╫п╣п╧" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322 msgid "1 day" -msgstr "1 день" +msgstr "1 п╢п╣п╫я▄" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327 #, c-format msgid "%d weeks" -msgstr "%d недель" +msgstr "%d п╫п╣п╢п╣п╩я▄" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330 msgid "1 week" -msgstr "1 неделя" +msgstr "1 п╫п╣п╢п╣п╩я▐" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335 #, c-format msgid "%d hours" -msgstr "%d часов" +msgstr "%d я┤п╟я│п╬п╡" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338 msgid "1 hour" -msgstr "1 час" +msgstr "1 я┤п╟я│" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343 #, c-format msgid "%d minutes" -msgstr "%d минут" +msgstr "%d п╪п╦п╫я┐я┌" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346 msgid "1 minute" -msgstr "1 минута" +msgstr "1 п╪п╦п╫я┐я┌п╟" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351 #, c-format msgid "%d seconds" -msgstr "%d секунд" +msgstr "%d я│п╣п╨я┐п╫п╢" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354 msgid "1 second" -msgstr "1 секунда" +msgstr "1 я│п╣п╨я┐п╫п╢п╟" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 msgid "Play a sound" -msgstr "Воспроизвести звук" +msgstr "п▓п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╡я┐п╨" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 msgid "Display a message" -msgstr "Показать сообщение" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 msgid "Send an email" -msgstr "Отправить почту" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 msgid "Run a program" -msgstr "Запустить программу" +msgstr "п≈п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401 msgid "Unknown action to be performed" -msgstr "Неизвестное действие для выполнения" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╢п╩я▐ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413 #, c-format msgid "%s %s before the start of the appointment" -msgstr "%s %s до начала встречи" +msgstr "%s %s п╢п╬ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416 #, c-format msgid "%s %s after the start of the appointment" -msgstr "%s %s после начала встречи" +msgstr "%s %s п©п╬я│п╩п╣ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421 #, c-format msgid "%s at the start of the appointment" -msgstr "%s в начале встречи" +msgstr "%s п╡ п╫п╟я┤п╟п╩п╣ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430 #, c-format msgid "%s %s before the end of the appointment" -msgstr "%s %s перед окончанием встречи" +msgstr "%s %s п©п╣я─п╣п╢ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦п╣п╪ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433 #, c-format msgid "%s %s after the end of the appointment" -msgstr "%s %s после окончания встречи" +msgstr "%s %s п©п╬я│п╩п╣ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438 #, c-format msgid "%s at the end of the appointment" -msgstr "%s в конце встречи" +msgstr "%s п╡ п╨п╬п╫я├п╣ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462 #, c-format msgid "%s at %s" -msgstr "%s на %s" +msgstr "%s п╫п╟ %s" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" -msgstr "%s для неизвестного типа переключателя" +msgstr "%s п╢п╩я▐ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬пЁп╬ я┌п╦п©п╟ п©п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╟я┌п╣п╩я▐" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 msgid "Basics" -msgstr "Основное" +msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╣" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 msgid "Date/Time:" -msgstr "Дата/Время:" +msgstr "п■п╟я┌п╟/п▓я─п╣п╪я▐:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 msgid "Reminders" -msgstr "Напоминания" +msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦я▐" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1027 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" -msgstr "Коротко:" +msgstr "п п╬я─п╬я┌п╨п╬:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 msgid "_Options..." -msgstr "Параметры..." +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀..." #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 msgid "after" -msgstr "после" +msgstr "п©п╬я│п╩п╣" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 msgid "before" -msgstr "до" +msgstr "п╢п╬" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 msgid "day(s)" -msgstr "день(дни)" +msgstr "п╢п╣п╫я▄(п╢п╫п╦)" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 msgid "end of appointment" -msgstr "завершение встречи" +msgstr "п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦п╣ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 msgid "hour(s)" -msgstr "час(-а,-ов)" +msgstr "я┤п╟я│(-п╟,-п╬п╡)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:182 msgid "minute(s)" -msgstr "минута(-ы)" +msgstr "п╪п╦п╫я┐я┌п╟(-я▀)" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 msgid "start of appointment" -msgstr "начало встречи" +msgstr "п╫п╟я┤п╟п╩п╬ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 msgid "05 minutes" -msgstr "05 минут" +msgstr "05 п╪п╦п╫я┐я┌" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 msgid "10 minutes" -msgstr "10 минут" +msgstr "10 п╪п╦п╫я┐я┌" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 msgid "15 minutes" -msgstr "15 минут" +msgstr "15 п╪п╦п╫я┐я┌" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 msgid "30 minutes" -msgstr "30 минут" +msgstr "30 п╪п╦п╫я┐я┌" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 msgid "60 minutes" -msgstr "60 минут" +msgstr "60 п╪п╦п╫я┐я┌" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Alerts" -msgstr "Сигналы" +msgstr "п║п╦пЁп╫п╟п╩я▀" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 msgid "Calendar and Tasks Settings" -msgstr "Настройки календаря и задач..." +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╦ п╥п╟п╢п╟я┤..." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 msgid "Color for overdue tasks" -msgstr "Цвет для просроченных задач" +msgstr "п╕п╡п╣я┌ п╢п╩я▐ п©я─п╬я│я─п╬я┤п╣п╫п╫я▀я┘ п╥п╟п╢п╟я┤" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 msgid "Color for tasks due today" -msgstr "Цвет для задач на сегодня" +msgstr "п╕п╡п╣я┌ п╢п╩я▐ п╥п╟п╢п╟я┤ п╫п╟ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 msgid "Day _ends:" @@ -4159,170 +4159,176 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 msgid "Days" -msgstr "Дни" +msgstr "п■п╫п╦" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:655 msgid "Friday" -msgstr "Пятница" +msgstr "п÷я▐я┌п╫п╦я├п╟" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 msgid "Hours" -msgstr "Часы" +msgstr "п╖п╟я│я▀" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 msgid "Minutes" -msgstr "Минуты" +msgstr "п°п╦п╫я┐я┌я▀" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:651 msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" +msgstr "п÷п╬п╫п╣п╢п╣п╩я▄п╫п╦п╨" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 msgid "S_un" -msgstr "Вск" +msgstr "п▓я│п╨" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:656 msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" +msgstr "п║я┐п╠п╠п╬я┌п╟" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 msgid "Sh_ow a reminder" -msgstr "Показать напоминание" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Show week _numbers in date navigator" -msgstr "Показывать номера недель в навигаторе по датам" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╫п╬п╪п╣я─п╟ п╫п╣п╢п╣п╩я▄ п╡ п╫п╟п╡п╦пЁп╟я┌п╬я─п╣ п©п╬ п╢п╟я┌п╟п╪" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:650 msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" +msgstr "п▓п╬я│п╨я─п╣я│п╣п╫я▄п╣" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 msgid "T_asks due today:" -msgstr "Задачи, установленные на сегодня" +msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦, я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣ п╫п╟ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "T_hu" -msgstr "Чтв" +msgstr "п╖я┌п╡" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 msgid "Task List" -msgstr "Список задач" +msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ п╥п╟п╢п╟я┤" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:654 msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" +msgstr "п╖п╣я┌п╡п╣я─пЁ" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "Time" -msgstr "Время" +msgstr "п▓я─п╣п╪я▐" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 msgid "Time _zone:" -msgstr "Часовой пояс: " +msgstr "п╖п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│: " #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Time format:" -msgstr "Формат времени:" +msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╦:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:652 msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" +msgstr "п▓я┌п╬я─п╫п╦п╨" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 msgid "W_eek starts:" -msgstr "Неделя начинается с:" +msgstr "п²п╣п╢п╣п╩я▐ п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:653 msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" +msgstr "п║я─п╣п╢п╟" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 #: ui/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Work Week" -msgstr "Рабочая неделя" +msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╟я▐ п╫п╣п╢п╣п╩я▐" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Work days:" -msgstr "Рабочие дни:" +msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╣ п╢п╫п╦:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "_12 hour (AM/PM)" -msgstr "12-часовой (AM/PM)" +msgstr "12-я┤п╟я│п╬п╡п╬п╧ (AM/PM)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 msgid "_24 hour" -msgstr "24-часовой" +msgstr "24-я┤п╟я│п╬п╡п╬п╧" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "_Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "Запрашивать подтверждение при удалении элементов" +msgstr "п≈п╟п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢я┌п╡п╣я─п╤п╢п╣п╫п╦п╣ п©я─п╦ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦п╦ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 msgid "_Compress weekends in month view" -msgstr "Ужимать выходные дни в представлении месяца" +msgstr "пёп╤п╦п╪п╟я┌я▄ п╡я▀я┘п╬п╢п╫я▀п╣ п╢п╫п╦ п╡ п©я─п╣п╢я│я┌п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╦ п╪п╣я│я▐я├п╟" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -#, fuzzy msgid "_Day begins:" -msgstr "Показывать станции:" +msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╢п╫я▐:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "_Display" -msgstr "Отображение" +msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "_Fri" -msgstr "Пят" +msgstr "п÷я▐я┌" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_General" -msgstr "Общие" +msgstr "п·п╠я┴п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 msgid "_Hide completed tasks after" -msgstr "Скрывать выполненные задачи через" +msgstr "п║п╨я─я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦ я┤п╣я─п╣п╥" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 msgid "_Mon" -msgstr "Пон" +msgstr "п÷п╬п╫" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 msgid "_Overdue tasks:" -msgstr "Просроченные задачи:" +msgstr "п÷я─п╬я│я─п╬я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 msgid "_Sat" -msgstr "Суб" +msgstr "п║я┐п╠" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "_Show appointment end times in week and month views" -msgstr "Показывать время окончания встреч в обзоре недели и месяца" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤ п╡ п╬п╠п╥п╬я─п╣ п╫п╣п╢п╣п╩п╦ п╦ п╪п╣я│я▐я├п╟" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 msgid "_Time divisions:" -msgstr "Разделители времени:" +msgstr "п═п╟п╥п╢п╣п╩п╦я┌п╣п╩п╦ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╦:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 msgid "_Tue" -msgstr "Втр" +msgstr "п▓я┌я─" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 msgid "_Wed" -msgstr "Срд" +msgstr "п║я─п╢" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "before every appointment" -msgstr "до начала встречи" +msgstr "п╢п╬ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:56 msgid "" @@ -4332,7 +4338,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:59 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" -msgstr "Вы уверены в том, что хотите отменить и удалить эту встречу?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ п╡ я┌п╬п╪, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐?" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:65 msgid "" @@ -4342,7 +4348,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:68 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" -msgstr "Вы уверены в том, что хотите отменить и удалить эту задачу?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ п╡ я┌п╬п╪, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╥п╟п╢п╟я┤я┐?" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:74 msgid "" @@ -4352,329 +4358,353 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:77 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" -msgstr "Вы уверены в том, что хотите отменить и удалить эту запись в журнале?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ п╡ я┌п╬п╪, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣?" #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 msgid "This event has been deleted." -msgstr "Это событие было удалено." +msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣ п╠я▀п╩п╬ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╬." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 msgid "This task has been deleted." -msgstr "Эта задача была удалена." +msgstr "п╜я┌п╟ п╥п╟п╢п╟я┤п╟ п╠я▀п╩п╟ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╟." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 msgid "This journal entry has been deleted." -msgstr "Эта запись в журнале была удалена." +msgstr "п╜я┌п╟ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣ п╠я▀п╩п╟ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╟." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 #, c-format msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" -msgstr "%s Вы сделали изменения. Отменить их и закрыть редактор?" +msgstr "%s п▓я▀ я│п╢п╣п╩п╟п╩п╦ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐. п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦я┘ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─?" #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 #, c-format msgid "%s You have made no changes, close the editor?" -msgstr "%s Вы ничего не изменили. Закрыть редактор?" +msgstr "%s п▓я▀ п╫п╦я┤п╣пЁп╬ п╫п╣ п╦п╥п╪п╣п╫п╦п╩п╦. п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─?" #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 msgid "This event has been changed." -msgstr "Это событие было изменено." +msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣ п╠я▀п╩п╬ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╬." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 msgid "This task has been changed." -msgstr "Эта задача была изменена." +msgstr "п╜я┌п╟ п╥п╟п╢п╟я┤п╟ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 msgid "This journal entry has been changed." -msgstr "Эта запись в журнале была изменена." +msgstr "п╜я┌п╟ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 #, c-format msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" -msgstr "%s Вы сделали изменения. Отменить их?" +msgstr "%s п▓я▀ я│п╢п╣п╩п╟п╩п╦ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐. п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦я┘?" #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 #, c-format msgid "%s You have made no changes, update the editor?" -msgstr "%s Вы ничего не изменили. Обновить редактор?" +msgstr "%s п▓я▀ п╫п╦я┤п╣пЁп╬ п╫п╣ п╦п╥п╪п╣п╫п╦п╩п╦. п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─?" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Validation error: %s" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟: %s" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2208 msgid " to " -msgstr " к " +msgstr " п╨ " #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2212 msgid " (Completed " -msgstr " (Выполнено " +msgstr " (п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬ " #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2214 msgid "Completed " -msgstr "Выполнено " +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬ " #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2219 msgid " (Due " -msgstr " (к " +msgstr " (п╨ " #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2221 msgid "Due " -msgstr "Условленная дата" +msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" -msgstr "Не удалось обновить объект!" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╬п╠я┼п╣п╨я┌!" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" -msgstr "Объект не найден, не изменен" +msgstr "п·п╠я┼п╣п╨я┌ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫, п╫п╣ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" -msgstr "Недостаточно прав для изменения этого объекта" +msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п©я─п╟п╡ п╢п╩я▐ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╟" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 msgid "Could not update object" -msgstr "Не удалось обновить объект" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╬п╠я┼п╣п╨я┌" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" -msgstr "Править встречу" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" -msgstr "Встреча - %s" +msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤п╟ - %s" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" -msgstr "Задача - %s" +msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╟ - %s" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Запись в журнале - %s" +msgstr "п≈п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣ - %s" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" -msgstr "Нет Краткого описания" +msgstr "п²п╣я┌ п я─п╟я┌п╨п╬пЁп╬ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦я▐" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 #: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." -msgstr "Сохранить как..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..." #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 -msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" +msgid "" +"Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" -msgstr "Не удалось применить текущую версию!" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╦п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴я┐я▌ п╡п╣я─я│п╦я▌!" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить встречу \"%s\"?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐ \"%s\"?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту неозаглавленную встречу?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╫п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить задачу \"%s\"?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐ \"%s\"?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту неозаглавленную задачу?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╫п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись в журнале \"%s\"?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣ \"%s\"?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту неозаглавленную запись в журнале?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╫п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %d встреч?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ %d п╡я│я┌я─п╣я┤?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %d задач?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ %d п╥п╟п╢п╟я┤?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %d записей в журнале?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ %d п╥п╟п©п╦я│п╣п╧ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣?" #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 msgid "Addressbook..." -msgstr "Адресная книга..." +msgstr "п░п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟..." #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 msgid "Delegate To:" -msgstr "Поручить:" +msgstr "п÷п╬я─я┐я┤п╦я┌я▄:" #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 msgid "Enter Delegate" -msgstr "Ввести представителя" +msgstr "п▓п╡п╣я│я┌п╦ п©я─п╣п╢я│я┌п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247 msgid "Appointment" -msgstr "Встреча" +msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤п╟" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222 msgid "Reminder" -msgstr "Напоминание" +msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227 msgid "Recurrence" -msgstr "Повторение" +msgstr "п÷п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:435 msgid "Scheduling" -msgstr "Планировка" +msgstr "п÷п╩п╟п╫п╦я─п╬п╡п╨п╟" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Meeting" -msgstr "Совещание" +msgstr "п║п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:662 calendar/gui/dialogs/task-page.c:567 +#, fuzzy +msgid "Start date is wrong" +msgstr "п■п╟я┌п╟ п╫п╟я┤п╟п╩п╟" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:672 +msgid "End date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:695 +#, fuzzy +msgid "Start time is wrong" +msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟:" + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:702 +msgid "End time is wrong" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 msgid "A_ll day event" -msgstr "На весь день" +msgstr "п²п╟ п╡п╣я│я▄ п╢п╣п╫я▄" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 msgid "B_usy" -msgstr "Занят" +msgstr "п≈п╟п╫я▐я┌" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 msgid "Classification" -msgstr "Классификация" +msgstr "п п╩п╟я│я│п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 msgid "Con_fidential" -msgstr "Конфиденциально" +msgstr "п п╬п╫я└п╦п╢п╣п╫я├п╦п╟п╩я▄п╫п╬" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 msgid "Date & Time" -msgstr "Дата и время" +msgstr "п■п╟я┌п╟ п╦ п╡я─п╣п╪я▐" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 msgid "F_ree" -msgstr "Свободен" +msgstr "п║п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 msgid "L_ocation:" -msgstr "Геогр.расположение: " +msgstr "п⌠п╣п╬пЁя─.я─п╟я│п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣: " #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 msgid "Pri_vate" -msgstr "Личное" +msgstr "п⌡п╦я┤п╫п╬п╣" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 msgid "Pu_blic" -msgstr "Общее" +msgstr "п·п╠я┴п╣п╣" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 msgid "Show Time As" -msgstr "Показать время как" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪я▐ п╨п╟п╨" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 msgid "Su_mmary:" -msgstr "Коротко:" +msgstr "п п╬я─п╬я┌п╨п╬:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 msgid "_Contacts..." -msgstr "Контакты..." +msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀..." #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 msgid "_End time:" -msgstr "Время окончания:" +msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 msgid "_Start time:" -msgstr "Время начала:" +msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟:" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:414 msgid "An organizer is required." -msgstr "Требуется организатор." +msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╬я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─." #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438 msgid "At least one attendee is required." -msgstr "Требуется как минимум один участник" +msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╨п╟п╨ п╪п╦п╫п╦п╪я┐п╪ п╬п╢п╦п╫ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:594 msgid "That person is already attending the meeting!" -msgstr "Этот человек уже участвует в совещании!" +msgstr "п╜я┌п╬я┌ я┤п╣п╩п╬п╡п╣п╨ я┐п╤п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╡ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╦!" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:669 msgid "_Delegate To..." -msgstr "Доверить..." +msgstr "п■п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄..." #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 #, fuzzy msgid "Attendee" -msgstr "Абердин" +msgstr "п░п╠п╣я─п╢п╦п╫" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 #, fuzzy msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "* Щёлкните здесь чтобы добавить контакт *" +msgstr "* п╘я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ *" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 #, fuzzy msgid "Common Name" -msgstr "Название учетной записи" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я┐я┤п╣я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 #, fuzzy msgid "Delegated From" -msgstr "Передано" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╢п╟п╫п╬" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 #, fuzzy msgid "Delegated To" -msgstr "Поручить:" +msgstr "п÷п╬я─я┐я┤п╦я┌я▄:" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 msgid "Language" -msgstr "Язык" +msgstr "п╞п╥я▀п╨" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 msgid "Member" -msgstr "Член" +msgstr "п╖п╩п╣п╫" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1151 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "" @@ -4682,51 +4712,55 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 msgid "Role" -msgstr "Роль" +msgstr "п═п╬п╩я▄" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" -msgstr "Состояние" +msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 msgid "Type" -msgstr "Тип" +msgstr "п╒п╦п©" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 msgid "Organizer:" -msgstr "Организатор:" +msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─:" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 msgid "_Change Organizer" -msgstr "Изменить организатора" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╬я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─п╟" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456 msgid "_Invite Others..." -msgstr "Пригласить других..." +msgstr "п÷я─п╦пЁп╩п╟я│п╦я┌я▄ п╢я─я┐пЁп╦я┘..." #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:603 calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:633 msgid "st" -msgstr "-ое" +msgstr "-п╬п╣" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:604 calendar/gui/e-itip-control.c:624 msgid "nd" -msgstr "-ое" +msgstr "-п╬п╣" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:605 calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "rd" -msgstr "-ье" +msgstr "-я▄п╣" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130 @@ -4752,14 +4786,26 @@ msgstr "-ье" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:153 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:154 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:155 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:606 calendar/gui/e-itip-control.c:607 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:608 calendar/gui/e-itip-control.c:609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:610 calendar/gui/e-itip-control.c:611 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:612 calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:614 calendar/gui/e-itip-control.c:615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:616 calendar/gui/e-itip-control.c:617 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:618 calendar/gui/e-itip-control.c:619 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:620 calendar/gui/e-itip-control.c:621 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:622 calendar/gui/e-itip-control.c:626 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:627 calendar/gui/e-itip-control.c:628 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:629 calendar/gui/e-itip-control.c:630 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:631 calendar/gui/e-itip-control.c:632 msgid "th" -msgstr "ый" +msgstr "я▀п╧" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:629 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -"Эта встреча имеет правила повторения, которые не могут быть отредактированы " -"в Evolution." +"п╜я┌п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╟ п╦п╪п╣п╣я┌ п©я─п╟п╡п╦п╩п╟ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦я▐, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬я┌я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫я▀ " +"п╡ Evolution." #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 msgid "Recurrent date is wrong" @@ -4767,35 +4813,35 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" -msgstr "в" +msgstr "п╡" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" -msgstr "первый" +msgstr "п©п╣я─п╡я▀п╧" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" -msgstr "секунда" +msgstr "я│п╣п╨я┐п╫п╢п╟" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" -msgstr "третий" +msgstr "я┌я─п╣я┌п╦п╧" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" -msgstr "четвертый" +msgstr "я┤п╣я┌п╡п╣я─я┌я▀п╧" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" -msgstr "последний" +msgstr "п©п╬я│п╩п╣п╢п╫п╦п╧" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 msgid "Other Date" -msgstr "Другая дата" +msgstr "п■я─я┐пЁп╟я▐ п╢п╟я┌п╟" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" -msgstr "день" +msgstr "п╢п╣п╫я▄" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" @@ -4803,75 +4849,75 @@ msgstr " " #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" -msgstr "случаи" +msgstr "я│п╩я┐я┤п╟п╦" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 msgid "A_dd" -msgstr "Добавить" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 msgid "Every" -msgstr "Каждый" +msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╧" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 msgid "Exceptions" -msgstr "Исключения" +msgstr "п≤я│п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 msgid "Preview" -msgstr "Предварительный Просмотр" +msgstr "п÷я─п╣п╢п╡п╟я─п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╧ п÷я─п╬я│п╪п╬я┌я─" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Правило повторения" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╦п╩п╬ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦я▐" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 msgid "_Custom recurrence" -msgstr "Другое повторение" +msgstr "п■я─я┐пЁп╬п╣ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 msgid "_Modify" -msgstr "Изменить" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 msgid "_No recurrence" -msgstr "Без повторения" +msgstr "п▒п╣п╥ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦я▐" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 msgid "_Simple recurrence" -msgstr "Простое повторение" +msgstr "п÷я─п╬я│я┌п╬п╣ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 msgid "for" -msgstr "в" +msgstr "п╡" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 msgid "forever" -msgstr "всегда" +msgstr "п╡я│п╣пЁп╢п╟" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 msgid "month(s)" -msgstr "месяцы" +msgstr "п╪п╣я│я▐я├я▀" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 msgid "until" -msgstr "до" +msgstr "п╢п╬" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 msgid "week(s)" -msgstr "неделя" +msgstr "п╫п╣п╢п╣п╩я▐" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 msgid "year(s)" -msgstr "год(лет)" +msgstr "пЁп╬п╢(п╩п╣я┌)" #: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 msgid "The meeting information has been created. Send it?" -msgstr "Была создана информация о встрече. Отправить её?" +msgstr "п▒я▀п╩п╟ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╟ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╡я│я┌я─п╣я┤п╣. п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╣я▒?" #: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" -msgstr "Информация о встрече была изменена. Отправить обновлённую версию?" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╡я│я┌я─п╣я┤п╣ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟. п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п╡п╣я─я│п╦я▌?" #: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 msgid "The task assignment information has been created. Send it?" @@ -4879,27 +4925,32 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 msgid "The task information has changed. Send an updated version?" -msgstr "Информация о задаче была изменена. Отправить обновлённую версию?" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟. п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п╡п╣я─я│п╦я▌?" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:420 +#, fuzzy +msgid "Completed date is wrong" +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬ " #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 #, no-c-format msgid "% Complete" -msgstr "% Выполнено" +msgstr "% п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 msgid "Date Completed:" -msgstr "Дата выполнения:" +msgstr "п■п╟я┌п╟ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:574 calendar/gui/e-meeting-model.c:875 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:575 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 msgid "Needs Action" -msgstr "Необходимое действие" +msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 msgid "Progress" -msgstr "Продвижение" +msgstr "п÷я─п╬п╢п╡п╦п╤п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 #: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 @@ -4908,35 +4959,39 @@ msgstr "URL:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 msgid "_Priority:" -msgstr "Приоритет:" +msgstr "п÷я─п╦п╬я─п╦я┌п╣я┌:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:16 msgid "_Status:" -msgstr "Состояние:" +msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣:" #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206 msgid "Basic" -msgstr "Основные" +msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫я▀п╣" #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386 msgid "Assignment" -msgstr "Назначение" +msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦п╣" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:540 +msgid "Due date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:1081 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Description:" -msgstr "Описание:" +msgstr "п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣:" #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Дата начала:" +msgstr "п■п╟я┌п╟ п╫п╟я┤п╟п╩п╟:" #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 msgid "_Due Date:" -msgstr "Условленная дата:" +msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟:" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:440 #, c-format @@ -4996,17 +5051,17 @@ msgstr "100%" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 #: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" -msgstr "Удаление выбранных объектов" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀я┘ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╬п╡" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 #: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" -msgstr "Открыть" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:988 msgid "_Save as..." -msgstr "Сохранить как..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..." #: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 #: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 @@ -5014,20 +5069,20 @@ msgstr "Сохранить как..." #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." -msgstr "Напечатать..." +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄..." #: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 #: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" -msgstr "Вырезать" +msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 #: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" -msgstr "Скопировать" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 #: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 @@ -5035,82 +5090,82 @@ msgstr "Скопировать" #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" -msgstr "Вставить" +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:999 msgid "_Assign Task" -msgstr "Назначить задачу" +msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1000 msgid "_Forward as iCalendar" -msgstr "Переслать как i_Calendar" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╟п╨ i_Calendar" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1001 msgid "_Mark as Complete" -msgstr "Пометить как выполненное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫п╬п╣" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" -msgstr "Пометить выбранные задачи как выполненные" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦ п╨п╟п╨ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫я▀п╣" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1007 msgid "_Delete Selected Tasks" -msgstr "Удалить выбранные задачи" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1278 calendar/gui/e-day-view.c:7586 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4241 msgid "Updating objects" -msgstr "Обновление объектов" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╬п╡" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1361 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" -msgstr "Щёлкните здесь чтобы добавить задачу" +msgstr "п╘я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 msgid "Alarms" -msgstr "Сигналы" +msgstr "п║п╦пЁп╫п╟п╩я▀" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 #: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" -msgstr "Выполнено" +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 #, fuzzy msgid "Completion Date" -msgstr "Выполнено" +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 msgid "Due Date" -msgstr "Условленная дата" +msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 msgid "End Date" -msgstr "Время окончания" +msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 msgid "Geographical Position" -msgstr "" +msgstr "п⌠п╣п╬пЁя─п╟я└п╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п©п╬п╥п╦я├п╦я▐" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" +msgstr "п÷я─п╦п╬я─п╦я┌п╣я┌" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" +msgstr "п■п╟я┌п╟ п╫п╟я┤п╟п╩п╟" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 #: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:748 -#: shell/e-shortcuts.c:1051 +#: shell/e-shortcuts.c:1047 msgid "Summary" -msgstr "Коротко" +msgstr "п п╬я─п╬я┌п╨п╬" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 #, fuzzy msgid "Task sort" -msgstr "Список задач" +msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ п╥п╟п╢п╟я┤" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 msgid "URL" @@ -5135,14 +5190,14 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"Дата должна быть введена в формате:\n" +"п■п╟я┌п╟ п╢п╬п╩п╤п╫п╟ п╠я▀я┌я▄ п╡п╡п╣п╢п╣п╫п╟ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣:\n" "\n" "%s" #: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 #, c-format msgid "%02i minute divisions" -msgstr "Деления через %02i минут" +msgstr "п■п╣п╩п╣п╫п╦я▐ я┤п╣я─п╣п╥ %02i п╪п╦п╫я┐я┌" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. @@ -5172,460 +5227,530 @@ msgstr "pm" #: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" -msgstr "Новую встречу" +msgstr "п²п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" #: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" -msgstr "Новое ежедневное событие" +msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ п╣п╤п╣п╢п╫п╣п╡п╫п╬п╣ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣" #: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" -msgstr "Новое совещание" +msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣" #: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" -msgstr "Создать задачу" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." -msgstr "Напечатать..." +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄..." #: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" -msgstr "Перейти к сегодняшнему дню" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐я┬п╫п╣п╪я┐ п╢п╫я▌" #: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." -msgstr "Перейти к дате..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п╢п╟я┌п╣..." #: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "Опубликовать информацию о занятости" +msgstr "п·п©я┐п╠п╩п╦п╨п╬п╡п╟я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦" #: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 #: ui/evolution.xml.h:62 msgid "_Settings..." -msgstr "Настройки..." +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦..." #: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 #: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." -msgstr "Сохранить как..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..." #: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." -msgstr "Вставить совещание в расписание" +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣ п╡ я─п╟я│п©п╦я│п╟п╫п╦п╣" #: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." -msgstr "Переслать как i_Calendar" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╟п╨ i_Calendar" #: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" -msgstr "Сделать эту вхождение перемещаемым" +msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ я█я┌я┐ п╡я┘п╬п╤п╢п╣п╫п╦п╣ п©п╣я─п╣п╪п╣я┴п╟п╣п╪я▀п╪" #: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" -msgstr "Удалить это вхождение" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬ п╡я┘п╬п╤п╢п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" -msgstr "Удалить все вхождения" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│п╣ п╡я┘п╬п╤п╢п╣п╫п╦я▐" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:684 +#, fuzzy +msgid "Yes. (Complex Recurrence)" +msgstr "п÷я─п╬я│я┌п╬п╣ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:696 +msgid "Every day" +msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╧ п╢п╣п╫я▄" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:698 +#, c-format +msgid "Every %d days" +msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╣ %d п╢п╫п╣п╧" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:704 +msgid "Every week" +msgstr "п п╟п╤п╢я┐я▌ п╫п╣п╢п╣п╩я▌" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:706 +#, c-format +msgid "Every %d weeks" +msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╣ %d п╫п╣п╢п╣п╩я▄" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:709 +msgid "Every week on " +msgstr "п∙п╤п╣п╫п╣п╢п╣п╩я▄п╫п╬ п╡ " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:711 +#, c-format +msgid "Every %d weeks on " +msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╣ %d п╫п╣п╢п╣п╩я▄ п╡ " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:719 +msgid " and " +msgstr " п╦ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:726 +#, c-format +msgid "The %s day of " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:739 +#, c-format +msgid "The %s %s of " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:744 +msgid "every month" +msgstr "п╨п╟п╤п╢я▀п╧ п╪п╣я│я▐я├" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:749 +#, c-format +msgid "every %d months" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:755 +msgid "Every year" +msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╧ пЁп╬п╢" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#, c-format +msgid "Every %d years" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:769 +#, c-format +msgid " a total of %d times" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:777 +msgid ", ending on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:801 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:811 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:831 msgid "<b>Completed:</b> " -msgstr "<b>Выполнено:</b> " +msgstr "<b>п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:841 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:878 calendar/gui/e-itip-control.c:928 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" -msgstr "информация календаря" +msgstr "п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:893 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" -msgstr "Календарь" +msgstr "п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:959 calendar/gui/e-itip-control.c:975 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:986 calendar/gui/e-itip-control.c:1003 msgid "An unknown person" -msgstr "Неизвестная личность" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╩п╦я┤п╫п╬я│я┌я▄" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1010 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." -msgstr "<br>Пожалуйста, просмотрите следующую информацию и выдерите действие из меню ниже." +msgstr "" +"<br>п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╦я┌п╣ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╦ п╡я▀п╢п╣я─п╦я┌п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╦п╥ п╪п╣п╫я▌ " +"п╫п╦п╤п╣." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1035 msgid "Location:" -msgstr "Геогр.расположение: " +msgstr "п═п╟я│п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1049 msgid "Status:" -msgstr "Состояние:" +msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 #: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" -msgstr "Принято" +msgstr "п÷я─п╦п╫я▐я┌п╬" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" -msgstr "Экспериментальный" +msgstr "п╜п╨я│п©п╣я─п╦п╪п╣п╫я┌п╟п╩я▄п╫я▀п╧" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1062 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:878 #: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" -msgstr "Отклонено" +msgstr "п·я┌п╨п╩п╬п╫п╣п╫п╬" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1066 calendar/gui/e-itip-control.c:1272 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:835 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:851 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327 -#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: mail/mail-display.c:901 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестное" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬п╣" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 calendar/gui/e-itip-control.c:1147 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173 calendar/gui/e-itip-control.c:1186 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199 calendar/gui/e-itip-control.c:1212 msgid "Choose an action:" -msgstr "Выбрать действие:" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Update" -msgstr "Обновить" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 calendar/gui/e-itip-control.c:1152 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 calendar/gui/e-itip-control.c:1188 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1201 calendar/gui/e-itip-control.c:1214 #: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" -msgstr "Ок" +msgstr "п·п╨" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148 msgid "Accept" -msgstr "Принять" +msgstr "п÷я─п╦п╫я▐я┌я▄" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1149 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" -msgstr "Экспериментальный" +msgstr "п╜п╨я│п©п╣я─п╦п╪п╣п╫я┌п╟п╩я▄п╫я▀п╧" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1150 #, fuzzy msgid "Decline" -msgstr "Отклонено" +msgstr "п·я┌п╨п╩п╬п╫п╣п╫п╬" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" -msgstr "Опубликовать информацию о занятости" +msgstr "п·п©я┐п╠п╩п╦п╨п╬п╡п╟я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Update respondent status" -msgstr "" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│я┌п╟я┌я┐я│ я─п╣я│п©п╬п╫п╢п╣п╫я┌п╟" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1200 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" -msgstr "информация календаря" +msgstr "п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1213 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." -msgstr "Получить последнюю информацию по совещанию" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦я▌" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1295 #, fuzzy msgid "Meeting Information" -msgstr "Дополнительная информация" +msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1302 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1303 #, fuzzy msgid "Meeting Proposal" -msgstr "Получение эл.почты" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1308 #, fuzzy msgid "Meeting Update" -msgstr "Время завершения собрания:" +msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐ я│п╬п╠я─п╟п╫п╦я▐:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." -msgstr "Получить последнюю информацию по совещанию" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦я▌" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1313 msgid "Meeting Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1321 #, fuzzy msgid "Meeting Reply" -msgstr "Пометить как требующее ответа" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ я┌я─п╣п╠я┐я▌я┴п╣п╣ п╬я┌п╡п╣я┌п╟" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329 msgid "Meeting Cancellation" -msgstr "Отменить встречу" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336 calendar/gui/e-itip-control.c:1403 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1438 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1337 #, fuzzy msgid "Bad Meeting Message" -msgstr "Поиск в сообщении" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." -msgstr "Получить последнюю информацию по задаче" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362 msgid "Task Information" -msgstr "Информация" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╢п╟п╫п╦п╦" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1367 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1369 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1370 msgid "Task Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1374 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1375 msgid "Task Update" -msgstr "Список задач" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╣ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1379 +#, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." -msgstr "Получить последнюю информацию по задаче" +msgstr "<b>%s</b> п╤п╣п╩п╟п╣я┌ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1380 msgid "Task Update Request" -msgstr "" +msgstr "п≈п╟п©я─п╬я│ п╫п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1387 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1388 #, fuzzy msgid "Task Reply" -msgstr "Требуется ответ" +msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╬я┌п╡п╣я┌" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1395 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396 msgid "Task Cancellation" -msgstr "Отменить операцию" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╟ п╥п╟п╢п╟я┤п╦" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1404 #, fuzzy msgid "Bad Task Message" -msgstr "Сообщение календаря" +msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423 +#, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." -msgstr "Опубликовать информацию о занятости" +msgstr "<b>%s</b> п╬п©я┐п╠п╩п╦п╨п╬п╡п╟п╩(п╟) п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1424 msgid "Free/Busy Information" -msgstr "Опубликовать информацию о занятости" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1428 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b> п╥п╟п©я─п╬я│п╦п╩ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╡п╟я┬п╣п╧ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1429 msgid "Free/Busy Request" -msgstr "URL \"свободен/занят\":" +msgstr "п≈п╟п©я─п╬я│ \"я│п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫/п╥п╟п╫я▐я┌\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1433 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1434 #, fuzzy msgid "Free/Busy Reply" -msgstr "URL \"свободен/занят\":" +msgstr "URL \"я│п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫/п╥п╟п╫я▐я┌\":" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1439 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1513 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" -msgstr "Видимо, папка невостановимо испорчена." +msgstr "п▓п╦п╢п╦п╪п╬, п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣п╡п╬я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦п╪п╬ п╦я│п©п╬я─я┤п╣п╫п╟." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1575 msgid "The message contains only unsupported requests." -msgstr "Это сообщение содержит только получателей скрытой копии." +msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1603 calendar/gui/e-itip-control.c:1609 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1634 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1856 calendar/gui/e-itip-control.c:1948 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" -msgstr "" +msgstr "п·п╠я▄п╣п╨я┌ п╫п╣п╡п╣я─п╣п╫ п╦ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1859 calendar/gui/e-itip-control.c:1951 msgid "There was an error on the CORBA system\n" -msgstr "" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ я│п╦я│я┌п╣п╪п╣ CORBA\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1862 calendar/gui/e-itip-control.c:1954 msgid "Object could not be found\n" -msgstr "Элемент не может быть найден!\n" +msgstr "п╜п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╫п╟п╧п╢п╣п╫!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1865 msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" -msgstr "Недостаточно прав для изменения календаря\n" +msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п©я─п╟п╡ п╢п╩я▐ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1868 msgid "Update complete\n" -msgstr "Обновление закончено\n" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╥п╟п╨п╬п╫я┤п╣п╫п╬\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1871 msgid "Calendar file could not be updated!\n" -msgstr "Файл календаря не может быть обновлён!\n" +msgstr "п╓п╟п╧п╩ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1900 calendar/gui/e-itip-control.c:1966 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -"Статус участника не может быть обновлён, потому что элемент больше не " -"существует" +"п║я┌п╟я┌я┐я│ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫, п©п╬я┌п╬п╪я┐ я┤я┌п╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╫п╣ " +"я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1921 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1933 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" -msgstr "Статус участника не может быть обновлён из-за неверного текущего статуса!\n" +msgstr "" +"п║я┌п╟я┌я┐я│ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫ п╦п╥-п╥п╟ п╫п╣п╡п╣я─п╫п╬пЁп╬ я┌п╣п╨я┐я┴п╣пЁп╬ я│я┌п╟я┌я┐я│п╟!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1957 msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" -msgstr "Недостаточно прав для изменения календаря\n" +msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п©я─п╟п╡ п╢п╩я▐ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1960 msgid "Attendee status updated\n" -msgstr "Статус участника обновлён!\n" +msgstr "п║я┌п╟я┌я┐я│ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╟ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1963 msgid "Attendee status could not be updated!\n" -msgstr "Статус участника не может быть обновлён!\n" +msgstr "п║я┌п╟я┌я┐я│ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1998 msgid "Removal Complete" -msgstr "Удаление завершено" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╬" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2028 calendar/gui/e-itip-control.c:2078 msgid "Item sent!\n" -msgstr "Элемент отправлен!\n" +msgstr "п╜п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2030 calendar/gui/e-itip-control.c:2082 msgid "The item could not be sent!\n" -msgstr "Элемент не может быть послан!\n" +msgstr "п╜п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п©п╬я│п╩п╟п╫!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2155 msgid "Select Calendar Folder" -msgstr "Выбрать папку календаря" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2162 msgid "Select Tasks Folder" -msgstr "Выбрать папку заданий" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╥п╟п╢п╟п╫п╦п╧" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 #, no-c-format @@ -5634,106 +5759,106 @@ msgstr "%P %%" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 msgid "--to--" -msgstr "--к--" +msgstr "--п╨--" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 msgid "Calendar Message" -msgstr "Сообщение календаря" +msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 msgid "Date:" -msgstr "Дата:" +msgstr "п■п╟я┌п╟:" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 msgid "Loading Calendar" -msgstr "Загрузка календаря" +msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 msgid "Loading calendar..." -msgstr "Загрузка календаря..." +msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐..." #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 msgid "Server Message:" -msgstr "Сообщение сервера:" +msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟:" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 msgid "date-end" -msgstr "дата-завершения" +msgstr "п╢п╟я┌п╟-п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 msgid "date-start" -msgstr "дата-начала" +msgstr "п╢п╟я┌п╟-п╫п╟я┤п╟п╩п╟" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 msgid "Chair Persons" -msgstr "Председатели" +msgstr "п÷я─п╣п╢я│п╣п╢п╟я┌п╣п╩п╦" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1763 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1764 msgid "Required Participants" -msgstr "Необходимые участники" +msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я▀п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╦" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:86 msgid "Optional Participants" -msgstr "Дополнительные участники" +msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╦" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:87 #, fuzzy msgid "Resources" -msgstr "Источник" +msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:830 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:565 calendar/gui/e-meeting-model.c:831 msgid "Individual" -msgstr "Индивидуально" +msgstr "п≤п╫п╢п╦п╡п╦п╢я┐п╟п╩я▄п╫п╬" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:831 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832 msgid "Group" -msgstr "Группа" +msgstr "п⌠я─я┐п©п©п╟" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833 msgid "Resource" -msgstr "Источник" +msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:834 msgid "Room" -msgstr "Комната" +msgstr "п п╬п╪п╫п╟я┌п╟" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:847 msgid "Chair" -msgstr "Председатель" +msgstr "п÷я─п╣п╢я│п╣п╢п╟я┌п╣п╩я▄" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:847 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:567 calendar/gui/e-meeting-model.c:848 msgid "Required Participant" -msgstr "Требуемые участники" +msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣п╪я▀п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╦" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849 msgid "Optional Participant" -msgstr "Дополнительные участники" +msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╦" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 msgid "Non-Participant" -msgstr "Не участвует" +msgstr "п²п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╡я┐п╣я┌" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:878 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 msgid "Tentative" -msgstr "Экспериментальный" +msgstr "п╜п╨я│п©п╣я─п╦п╪п╣п╫я┌п╟п╩я▄п╫я▀п╧" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:880 msgid "Delegated" -msgstr "Передано" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╢п╟п╫п╬" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:332 calendar/gui/e-meeting-model.c:355 msgid "In Process" -msgstr "В процессе" +msgstr "п▓ п©я─п╬я├п╣я│я│п╣" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. @@ -5759,27 +5884,27 @@ msgstr "%d.%m.%Y" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:439 msgid "Out of Office" -msgstr "Вне офиса" +msgstr "п▓п╫п╣ п╬я└п╦я│п╟" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440 msgid "No Information" -msgstr "Нет информации" +msgstr "п²п╣я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:478 msgid "_Options" -msgstr "Параметры" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Показывать только рабочие часы" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ я─п╟п╠п╬я┤п╦п╣ я┤п╟я│я▀" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:508 msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Показывать уменьшенные" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я┐п╪п╣п╫я▄я┬п╣п╫п╫я▀п╣" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:526 msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "Обновить информацию о занятости" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544 msgid "_<<" @@ -5787,7 +5912,7 @@ msgstr "<<" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561 msgid "_Autopick" -msgstr "Автовыбор" +msgstr "п░п╡я┌п╬п╡я▀п╠п╬я─" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:575 msgid ">_>" @@ -5795,90 +5920,89 @@ msgstr ">>" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592 msgid "_All People and Resources" -msgstr "Все люди и ресурсы" +msgstr "п▓я│п╣ п╩я▌п╢п╦ п╦ я─п╣я│я┐я─я│я▀" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Все люди и один ресурс" +msgstr "п▓я│п╣ п╩я▌п╢п╦ п╦ п╬п╢п╦п╫ я─п╣я│я┐я─я│" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618 msgid "_Required People" -msgstr "Требуемые люди" +msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣п╪я▀п╣ п╩я▌п╢п╦" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631 msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Требуемые люди и один ресурс" +msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣п╪я▀п╣ п╩я▌п╢п╦ п╦ п╬п╢п╦п╫ я─п╣я│я┐я─я│" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:654 msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Время начала собрания:" +msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ я│п╬п╠я─п╟п╫п╦я▐:" #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:673 msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Время завершения собрания:" +msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐ я│п╬п╠я─п╟п╫п╦я▐:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 +#: calendar/gui/e-tasks.c:358 calendar/gui/gnome-cal.c:2036 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2047 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" -msgstr "Открытие задач %s" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п╥п╟п╢п╟я┤ %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196 +#: calendar/gui/e-tasks.c:387 calendar/gui/tasks-control.c:196 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" -msgstr "Не удалось загрузить задачи в \"%s\"" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤п╦ п╡ \"%s\"" -#: calendar/gui/e-tasks.c:393 +#: calendar/gui/e-tasks.c:402 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" -msgstr "Метод, необходимый для загрузки \"%s\", не поддерживается" +msgstr "п°п╣я┌п╬п╢, п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я▀п╧ п╢п╩я▐ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╦ \"%s\", п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 +#: calendar/gui/e-tasks.c:416 calendar/gui/gnome-cal.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" -msgstr "Не удалось открыть папку \"%s\"" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\"" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 +#: calendar/gui/e-tasks.c:484 calendar/gui/gnome-cal.c:1765 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" " %s" -msgstr "Ошибка при загрузке %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:540 +#: calendar/gui/e-tasks.c:556 #, fuzzy msgid "Completing tasks..." -msgstr "Подключение к серверу..." +msgstr "п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:563 +#: calendar/gui/e-tasks.c:579 msgid "Deleting selected objects..." -msgstr "Удаление выбранных объектов..." +msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀я┘ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╬п╡..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:656 +#: calendar/gui/e-tasks.c:672 msgid "Expunging" -msgstr "Очищение" +msgstr "п·я┤п╦я┴п╣п╫п╦п╣" #: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." -msgstr "Новая встреча..." +msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╟..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1533 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" -msgstr "Не удалось открыть папку \"%s\"" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1547 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" -msgstr "Метод, необходимый для открытия \"%s\", не поддерживается" +msgstr "п°п╣я┌п╬п╢, п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я▀п╧ п╢п╩я▐ п╬я┌п╨я─я▀я┌п╦я▐ \"%s\", п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐" -#. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1593 +#, c-format msgid "Adding alarms for %s" -msgstr "Сигнал в %s" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦я▐ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟ п╢п╩я▐ %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1786 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5886,7 +6010,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1791 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5894,296 +6018,291 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" -msgstr "Открытие календаря %s" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2058 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" -msgstr "Открытие папки \"%s\"" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 msgid "April" -msgstr "Апрель" +msgstr "п░п©я─п╣п╩я▄" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 msgid "August" -msgstr "Август" +msgstr "п░п╡пЁя┐я│я┌" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 msgid "December" -msgstr "Декабрь" +msgstr "п■п╣п╨п╟п╠я─я▄" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 msgid "February" -msgstr "Февраль" +msgstr "п╓п╣п╡я─п╟п╩я▄" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 msgid "Go To Date" -msgstr "Перейти к дате" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п╢п╟я┌п╣" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 msgid "Go To Today" -msgstr "Сегодня" +msgstr "п║п╣пЁп╬п╢п╫я▐" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 msgid "January" -msgstr "Январь" +msgstr "п╞п╫п╡п╟я─я▄" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 msgid "July" -msgstr "Июль" +msgstr "п≤я▌п╩я▄" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 msgid "June" -msgstr "Июнь" +msgstr "п≤я▌п╫я▄" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 msgid "March" -msgstr "Март" +msgstr "п°п╟я─я┌" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 msgid "May" -msgstr "Май" +msgstr "п°п╟п╧" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 msgid "November" -msgstr "Ноябрь" +msgstr "п²п╬я▐п╠я─я▄" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 msgid "October" -msgstr "Октябрь" +msgstr "п·п╨я┌я▐п╠я─я▄" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 msgid "September" -msgstr "Сентябрь" +msgstr "п║п╣п╫я┌я▐п╠я─я▄" #: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." -msgstr "Организатор должен быть назначен." +msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─ п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╠я▀я┌я▄ п╫п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫." #: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "Необходим как минимум один участник" +msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪ п╨п╟п╨ п╪п╦п╫п╦п╪я┐п╪ п╬п╢п╦п╫ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨" #: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 -#, fuzzy msgid "Event information" -msgstr "информация календаря" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╦" #: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 -#, fuzzy msgid "Task information" -msgstr "Информация" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣" #: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" -msgstr "Дополнительная информация" +msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐" -#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 -#, fuzzy +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:595 msgid "Free/Busy information" -msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦" #: calendar/gui/itip-utils.c:470 -#, fuzzy msgid "Calendar information" -msgstr "информация календаря" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: calendar/gui/itip-utils.c:506 -#, fuzzy msgid "Updated" -msgstr "Обновить сейчас" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄" #: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄" #: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" -msgstr "" +msgstr "п п╬п╫я┌я─п©я─п╣п╢п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣" -#: calendar/gui/itip-utils.c:586 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/itip-utils.c:589 +#, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ (я│ %s п╢п╬ %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:598 +#: calendar/gui/itip-utils.c:601 #, fuzzy msgid "iCalendar information" -msgstr "информация календаря" +msgstr "п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" -#: calendar/gui/itip-utils.c:756 +#: calendar/gui/itip-utils.c:759 msgid "You must be an attendee of the event." -msgstr "Вы должны быть участником события." +msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╠я▀я┌я▄ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╬п╪ я│п╬п╠я▀я┌п╦я▐." #: calendar/gui/main.c:70 msgid "Could not activate Bonobo" -msgstr "Невозможно активировать Bonobo" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟п╨я┌п╦п╡п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ Bonobo" #: calendar/gui/main.c:99 msgid "Could not create the component editor factory" -msgstr "Не удалось создать фабрику редактирования компонента" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╠я─п╦п╨я┐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟" #: calendar/gui/print.c:456 msgid "1st" -msgstr "1-ое" +msgstr "1-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:456 msgid "2nd" -msgstr "2-ое" +msgstr "2-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:456 msgid "3rd" -msgstr "3-ье" +msgstr "3-я▄п╣" #: calendar/gui/print.c:456 msgid "4th" -msgstr "4-ое" +msgstr "4-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:456 msgid "5th" -msgstr "5-ое" +msgstr "5-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:457 msgid "6th" -msgstr "6-ое" +msgstr "6-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:457 msgid "7th" -msgstr "7-ое" +msgstr "7-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:457 msgid "8th" -msgstr "8-ое" +msgstr "8-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:457 msgid "9th" -msgstr "9-ое" +msgstr "9-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:457 msgid "10th" -msgstr "10-ое" +msgstr "10-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:458 msgid "11th" -msgstr "11-ое" +msgstr "11-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:458 msgid "12th" -msgstr "12-ое" +msgstr "12-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:458 msgid "13th" -msgstr "13-ое" +msgstr "13-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:458 msgid "14th" -msgstr "14-ое" +msgstr "14-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:458 msgid "15th" -msgstr "15-ое" +msgstr "15-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:459 msgid "16th" -msgstr "16-ое" +msgstr "16-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:459 msgid "17th" -msgstr "17-ое" +msgstr "17-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:459 msgid "18th" -msgstr "18-ое" +msgstr "18-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:459 msgid "19th" -msgstr "19-ое" +msgstr "19-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:459 msgid "20th" -msgstr "20-ое" +msgstr "20-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:460 msgid "21st" -msgstr "21-ое" +msgstr "21-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:460 msgid "22nd" -msgstr "22-ое" +msgstr "22-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:460 msgid "23rd" -msgstr "23-ье" +msgstr "23-я▄п╣" #: calendar/gui/print.c:460 msgid "24th" -msgstr "24-ое" +msgstr "24-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:460 msgid "25th" -msgstr "25-ое" +msgstr "25-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:461 msgid "26th" -msgstr "26-ое" +msgstr "26-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:461 msgid "27th" -msgstr "27-ое" +msgstr "27-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:461 msgid "28th" -msgstr "28-ое" +msgstr "28-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:461 msgid "29th" -msgstr "29-ое" +msgstr "29-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:461 msgid "30th" -msgstr "30-ое" +msgstr "30-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:462 msgid "31st" -msgstr "31-ое" +msgstr "31-п╬п╣" #: calendar/gui/print.c:529 msgid "Su" -msgstr "Вс" +msgstr "п▓я│" #: calendar/gui/print.c:529 msgid "Mo" -msgstr "Пн" +msgstr "п÷п╫" #: calendar/gui/print.c:529 msgid "Tu" -msgstr "Вт" +msgstr "п▓я┌" #: calendar/gui/print.c:529 msgid "We" -msgstr "Ср" +msgstr "п║я─" #: calendar/gui/print.c:530 msgid "Th" -msgstr "Чт" +msgstr "п╖я┌" #: calendar/gui/print.c:530 msgid "Fr" -msgstr "Пт" +msgstr "п÷я┌" #: calendar/gui/print.c:530 msgid "Sa" -msgstr "Cб" +msgstr "Cп╠" #. Day #: calendar/gui/print.c:1863 msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Выбранный день (%a, %b %d %Y)" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╧ п╢п╣п╫я▄ (%a, %b %d %Y)" #: calendar/gui/print.c:1888 calendar/gui/print.c:1892 msgid "%a %b %d" @@ -6201,36 +6320,36 @@ msgstr "%a, %b %d %Y" #: calendar/gui/print.c:1900 #, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" -msgstr "Выбранная неделя (%s - %s)" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫п╟я▐ п╫п╣п╢п╣п╩я▐ (%s - %s)" #. Month #: calendar/gui/print.c:1908 msgid "Selected month (%b %Y)" -msgstr "Выбранный месяц (%b %Y)" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╧ п╪п╣я│я▐я├ (%b %Y)" #. Year #: calendar/gui/print.c:1915 msgid "Selected year (%Y)" -msgstr "Выбранный год (%Y)" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╧ пЁп╬п╢ (%Y)" #: calendar/gui/print.c:2249 msgid "Task" -msgstr "Задача" +msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╟" #: calendar/gui/print.c:2306 #, c-format msgid "Status: %s" -msgstr "Состояние: %s" +msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣: %s" #: calendar/gui/print.c:2324 #, c-format msgid "Priority: %s" -msgstr "Приоритет: %s" +msgstr "п÷я─п╦п╬я─п╦я┌п╣я┌: %s" #: calendar/gui/print.c:2338 #, c-format msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "Процент выполнения: %i" +msgstr "п÷я─п╬я├п╣п╫я┌ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐: %i" #: calendar/gui/print.c:2350 #, c-format @@ -6240,37 +6359,39 @@ msgstr "URL: %s" #: calendar/gui/print.c:2364 #, c-format msgid "Categories: %s" -msgstr "Категории: %s" +msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦: %s" #: calendar/gui/print.c:2375 msgid "Contacts: " -msgstr "Контакты:" +msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀:" #: calendar/gui/print.c:2430 msgid "Print Calendar" -msgstr "Напечатать календарь" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3216 #: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" -msgstr "Посмотреть вид на печати" +msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╡п╦п╢ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦" #: calendar/gui/print.c:2550 msgid "Print Item" -msgstr "Напечатать элемент" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌" #: calendar/gui/print.c:2631 msgid "Print Setup" -msgstr "Настройка печати" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦" #: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 -msgid "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "Не удалось создать окно задач. Пожалуйста, проверьте настройки ORBit и OAF." +msgid "" +"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╥п╟п╢п╟я┤. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п©я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ ORBit п╦ OAF." #: calendar/gui/tasks-control.c:147 msgid "The URI of the tasks folder to display" -msgstr "URI, который будет показан в папке задач " +msgstr "URI, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╠я┐п╢п╣я┌ п©п╬п╨п╟п╥п╟п╫ п╡ п©п╟п©п╨п╣ п╥п╟п╢п╟я┤ " #: calendar/gui/tasks-control.c:462 msgid "" @@ -6279,27 +6400,27 @@ msgid "" "\n" "Really erase these tasks?" msgstr "" -"Эта операция уничтожит все задания, помеченные как удалённые. Если Вы " -"продолжите, Вы не сможете больше восстановить эти задания.\n" +"п╜я┌п╟ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐ я┐п╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌ п╡я│п╣ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣. п∙я│п╩п╦ п▓я▀ " +"п©я─п╬п╢п╬п╩п╤п╦я┌п╣, п▓я▀ п╫п╣ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╦ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐.\n" "\n" -"Уничтожить эти задания?" +"пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ я█я┌п╦ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 -#: mail/mail-callbacks.c:2912 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2696 +#: mail/mail-callbacks.c:2938 msgid "Do not ask me again." -msgstr "Не спрашивать снова." +msgstr "п²п╣ я│п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ я│п╫п╬п╡п╟." #: calendar/gui/tasks-control.c:618 msgid "Print Tasks" -msgstr "Напечатать задания" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐" #: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 msgid "" "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " "automatically migrated them to the new tasks folder." msgstr "" -"Evolution обнаружила задачи, которые были в Вашей папке календаря и " -"автоматически перенесла их в новую папку задач." +"Evolution п╬п╠п╫п╟я─я┐п╤п╦п╩п╟ п╥п╟п╢п╟я┤п╦, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╠я▀п╩п╦ п╡ п▓п╟я┬п╣п╧ п©п╟п©п╨п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╦ " +"п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©п╣я─п╣п╫п╣я│п╩п╟ п╦я┘ п╡ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╥п╟п╢п╟я┤." #: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 msgid "" @@ -6308,17 +6429,17 @@ msgid "" "Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " "again in the future." msgstr "" -"Evolution попробовала обнаружить задачи, которые были в Вашей папке " -"календаря и автоматически перенести их в новую папку задач.\n" -"Некоторые из задач не могли быть перенесены, и этот процесс можно будет " -"попробовать повторить в будущем." +"Evolution п©п╬п©я─п╬п╠п╬п╡п╟п╩п╟ п╬п╠п╫п╟я─я┐п╤п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤п╦, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╠я▀п╩п╦ п╡ п▓п╟я┬п╣п╧ п©п╟п©п╨п╣ " +"п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╦ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©п╣я─п╣п╫п╣я│я┌п╦ п╦я┘ п╡ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╥п╟п╢п╟я┤.\n" +"п²п╣п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╦п╥ п╥п╟п╢п╟я┤ п╫п╣ п╪п╬пЁп╩п╦ п╠я▀я┌я▄ п©п╣я─п╣п╫п╣я│п╣п╫я▀, п╦ я█я┌п╬я┌ п©я─п╬я├п╣я│я│ п╪п╬п╤п╫п╬ п╠я┐п╢п╣я┌ " +"п©п╬п©я─п╬п╠п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╡я┌п╬я─п╦я┌я▄ п╡ п╠я┐п╢я┐я┴п╣п╪." #: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 #, c-format msgid "" "Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " "the tasks folder." -msgstr "Не удалось открыть `%s'; элементы остались на месте." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ `%s'; я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌я▀ п╬я│я┌п╟п╩п╦я│я▄ п╫п╟ п╪п╣я│я┌п╣." #: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 #, c-format @@ -6326,170 +6447,170 @@ msgid "" "The method required to load `%s' is not supported; no items from the " "calendar folder will be migrated to the tasks folder." msgstr "" -"Метод, требуемый для загрузки \"%s\", не поддерживается - нет элементов из " -"папки календаря для переноса в папку задач." +"п°п╣я┌п╬п╢, я┌я─п╣п╠я┐п╣п╪я▀п╧ п╢п╩я▐ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╦ \"%s\", п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ - п╫п╣я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡ п╦п╥ " +"п©п╟п©п╨п╦ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╢п╩я▐ п©п╣я─п╣п╫п╬я│п╟ п╡ п©п╟п©п╨я┐ п╥п╟п╢п╟я┤." #: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 msgid "SMTWTFS" -msgstr "ПВСЧПСВ" +msgstr "п÷п▓п║п╖п÷п║п▓" #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" -msgstr "Фабрика для импорта файлов iCalendar в Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ iCalendar п╡ Evolution." #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports iCalendar files into Evolution" -msgstr "Импортирует файлы iCalendar в Evolution." +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ iCalendar п╡ Evolution." #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 msgid "Imports vCalendar files into Evolution" -msgstr "Импортирует файлы iCalendar в Evolution." +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ vCalendar п╡ Evolution." #: calendar/importers/icalendar-importer.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "Can't get storage list from registry: %s" msgstr "" -"Невозможно получить сообщение: %s из папки %s\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s п╦п╥ п©п╟п©п╨п╦ %s\n" " %s" #: calendar/importers/icalendar-importer.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s" -msgstr "Невозможно подключиться к серверу: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐: %s" #: calendar/importers/icalendar-importer.c:483 msgid "Reminder!!" -msgstr "Напоминание!!" +msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣!!" #: calendar/importers/icalendar-importer.c:697 #, fuzzy msgid "Calendar Events" -msgstr "Сообщение календаря" +msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: calendar/importers/icalendar-importer.c:722 msgid "" "Evolution has found Gnome Calendar files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -"Обнаружены файлы Gnome Calendar.\n" -"Хотите импортировать их в Evolution?" +"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ я└п╟п╧п╩я▀ Gnome Calendar.\n" +"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?" #: calendar/importers/icalendar-importer.c:729 msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Календарь Gnome" +msgstr "п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄ Gnome" #: calendar/pcs/query.c:289 msgid "time-now expects 0 arguments" -msgstr "time-now не предполагает аргументов" +msgstr "time-now п╫п╣ п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╬п╡" #: calendar/pcs/query.c:313 msgid "make-time expects 1 argument" -msgstr "make-time предполагает 1 аргумент" +msgstr "make-time п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌" #: calendar/pcs/query.c:318 msgid "make-time expects argument 1 to be a string" -msgstr "make-time предполагает строку в качестве аргумента 1" +msgstr "make-time п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я│я┌я─п╬п╨я┐ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1" #: calendar/pcs/query.c:326 msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" -msgstr "аргумент 1 make-time должен быть строкой даты в формате ISO 8601" +msgstr "п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌ 1 make-time п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╠я▀я┌я▄ я│я┌я─п╬п╨п╬п╧ п╢п╟я┌я▀ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ ISO 8601" #: calendar/pcs/query.c:355 msgid "time-add-day expects 2 arguments" -msgstr "time-add-day предполагает 2 аргумента" +msgstr "time-add-day п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 2 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟" #: calendar/pcs/query.c:360 msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-add-day предполагает тип time_t в качестве аргумента 1" +msgstr "time-add-day п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1" #: calendar/pcs/query.c:367 msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" -msgstr "time-add-day предполагает целое число в качестве аргумента 2" +msgstr "time-add-day п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я├п╣п╩п╬п╣ я┤п╦я│п╩п╬ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 2" #: calendar/pcs/query.c:394 msgid "time-day-begin expects 1 argument" -msgstr "time-day-begin предполагает 1 аргумент" +msgstr "time-day-begin п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌" #: calendar/pcs/query.c:399 msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-day-begin предполагает тип time_t в качестве аргумента 1" +msgstr "time-day-begin п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1" #: calendar/pcs/query.c:426 msgid "time-day-end expects 1 argument" -msgstr "time-day-end предполагает 1 аргумент" +msgstr "time-day-end п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌" #: calendar/pcs/query.c:431 msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-day-end предполагает тип time_t в качестве аргумента 1" +msgstr "time-day-end п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1" #: calendar/pcs/query.c:467 msgid "get-vtype expects 0 arguments" -msgstr "get-vtype не предполагает аргументов" +msgstr "get-vtype п╫п╣ п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╬п╡" #: calendar/pcs/query.c:563 msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" -msgstr "occur-in-time-range? предполагает 2 аргумента" +msgstr "occur-in-time-range? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 2 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟" #: calendar/pcs/query.c:568 msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "occur-in-time-range? предполагает тип time_t в качестве аргумента 1" +msgstr "occur-in-time-range? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1" #: calendar/pcs/query.c:575 msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" -msgstr "occur-in-time-range? предполагает тип time_t в качестве аргумента 2" +msgstr "occur-in-time-range? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 2" #: calendar/pcs/query.c:705 msgid "contains? expects 2 arguments" -msgstr "contains? предполагает два аргумента" +msgstr "contains? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╢п╡п╟ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟" #: calendar/pcs/query.c:710 msgid "contains? expects argument 1 to be a string" -msgstr "contains? предполагает строку в качестве аргумента 1" +msgstr "contains? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я│я┌я─п╬п╨я┐ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1" #: calendar/pcs/query.c:717 msgid "contains? expects argument 2 to be a string" -msgstr "contains? предполагает строку в качестве аргумента 2" +msgstr "contains? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я│я┌я─п╬п╨я┐ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 2" #: calendar/pcs/query.c:734 msgid "" "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" "\"" msgstr "" -"contains? предполагает одно из \"any\", \"summary\", \"description\" в " -"качестве аргумента 1" +"contains? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╬п╢п╫п╬ п╦п╥ \"any\", \"summary\", \"description\" п╡ " +"п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1" #: calendar/pcs/query.c:776 msgid "has-categories? expects at least 1 argument" -msgstr "has-categories? предполагает по крайней мере 1 аргумент" +msgstr "has-categories? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п©п╬ п╨я─п╟п╧п╫п╣п╧ п╪п╣я─п╣ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌" #: calendar/pcs/query.c:788 msgid "" "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " "argument to be a boolean false (#f)" msgstr "" -"has-categories? предполагает, что все аргументы - строки или один-" -"единственный аргумент - логическая ложь (#f)" +"has-categories? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌, я┤я┌п╬ п╡я│п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌я▀ - я│я┌я─п╬п╨п╦ п╦п╩п╦ п╬п╢п╦п╫-" +"п╣п╢п╦п╫я│я┌п╡п╣п╫п╫я▀п╧ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌ - п╩п╬пЁп╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п╩п╬п╤я▄ (#f)" #: calendar/pcs/query.c:876 msgid "is-completed? expects 0 arguments" -msgstr "is-completed? не предполагает аргументов" +msgstr "is-completed? п╫п╣ п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╬п╡" #: calendar/pcs/query.c:921 msgid "completed-before? expects 1 argument" -msgstr "completed-before? предполагает 1 аргумент" +msgstr "completed-before? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌" #: calendar/pcs/query.c:926 msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "completed-before? предполагает тип time_t в качестве аргумента 1" +msgstr "completed-before? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1" #: calendar/pcs/query.c:1229 msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" -msgstr "Выполнение выражения поиска не выдало логического значения" +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╣ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п©п╬п╦я│п╨п╟ п╫п╣ п╡я▀п╢п╟п╩п╬ п╩п╬пЁп╦я┤п╣я│п╨п╬пЁп╬ п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦я▐" #: calendar/pcs/query.c:1483 #, fuzzy msgid "Parse error" -msgstr "Иная ошибка" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я─п╟п╥п╠п╬я─п╟" #. #. * These are the timezone names from the Olson timezone data. @@ -6498,19 +6619,19 @@ msgstr "Иная ошибка" #. #: calendar/zones.h:7 msgid "Africa/Abidjan" -msgstr "Африка/Абиджан" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п░п╠п╦п╢п╤п╟п╫" #: calendar/zones.h:8 msgid "Africa/Accra" -msgstr "Африка/Аккра" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п░п╨п╨я─п╟" #: calendar/zones.h:9 msgid "Africa/Addis_Ababa" -msgstr "Африка/Аддис-Абеба" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п░п╢п╢п╦я│-п░п╠п╣п╠п╟" #: calendar/zones.h:10 msgid "Africa/Algiers" -msgstr "Африка/Алжир" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п░п╩п╤п╦я─" #: calendar/zones.h:11 msgid "Africa/Asmera" @@ -6538,7 +6659,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:17 msgid "Africa/Brazzaville" -msgstr "Африка/Браззавиль" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п▒я─п╟п╥п╥п╟п╡п╦п╩я▄" #: calendar/zones.h:18 msgid "Africa/Bujumbura" @@ -6546,11 +6667,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:19 msgid "Africa/Cairo" -msgstr "Африка/Каир" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╟п╦я─" #: calendar/zones.h:20 msgid "Africa/Casablanca" -msgstr "Африка/Касабланка" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╟я│п╟п╠п╩п╟п╫п╨п╟" #: calendar/zones.h:21 msgid "Africa/Ceuta" @@ -6558,23 +6679,23 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:22 msgid "Africa/Conakry" -msgstr "Африка/Конакри" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╬п╫п╟п╨я─п╦" #: calendar/zones.h:23 msgid "Africa/Dakar" -msgstr "Африка/Дакар" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п■п╟п╨п╟я─" #: calendar/zones.h:24 msgid "Africa/Dar_es_Salaam" -msgstr "Африка/Дар-эс-Салам" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п■п╟я─-я█я│-п║п╟п╩п╟п╪" #: calendar/zones.h:25 msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "Африка/Джибути" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п■п╤п╦п╠я┐я┌п╦" #: calendar/zones.h:26 msgid "Africa/Douala" -msgstr "Африка/Дуала" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п■я┐п╟п╩п╟" #: calendar/zones.h:27 msgid "Africa/El_Aaiun" @@ -6582,7 +6703,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:28 msgid "Africa/Freetown" -msgstr "Африка/Фритаун" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╓я─п╦я┌п╟я┐п╫" #: calendar/zones.h:29 msgid "Africa/Gaborone" @@ -6590,31 +6711,31 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:30 msgid "Africa/Harare" -msgstr "Африка/Хараре" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╔п╟я─п╟я─п╣" #: calendar/zones.h:31 msgid "Africa/Johannesburg" -msgstr "Африка/Йоханнесбург" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п≥п╬я┘п╟п╫п╫п╣я│п╠я┐я─пЁ" #: calendar/zones.h:32 msgid "Africa/Kampala" -msgstr "Африка/Кампала" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╟п╪п©п╟п╩п╟" #: calendar/zones.h:33 msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "Африка/Хартум" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╔п╟я─я┌я┐п╪" #: calendar/zones.h:34 msgid "Africa/Kigali" -msgstr "" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╦пЁп╟п╩п╦" #: calendar/zones.h:35 msgid "Africa/Kinshasa" -msgstr "Африка/Киншаса" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╦п╫я┬п╟я│п╟" #: calendar/zones.h:36 msgid "Africa/Lagos" -msgstr "Африка/Лагос" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п⌡п╟пЁп╬я│" #: calendar/zones.h:37 msgid "Africa/Libreville" @@ -6626,15 +6747,15 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:39 msgid "Africa/Luanda" -msgstr "Африка/Луанда" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п⌡я┐п╟п╫п╢п╟" #: calendar/zones.h:40 msgid "Africa/Lubumbashi" -msgstr "Африка/Лубумбаши" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п⌡я┐п╠я┐п╪п╠п╟я┬п╦" #: calendar/zones.h:41 msgid "Africa/Lusaka" -msgstr "Африка/Лусака" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п⌡я┐я│п╟п╨п╟" #: calendar/zones.h:42 msgid "Africa/Malabo" @@ -6642,7 +6763,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:43 msgid "Africa/Maputo" -msgstr "Африка/Мапуту" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п°п╟п©я┐я┌я┐" #: calendar/zones.h:44 msgid "Africa/Maseru" @@ -6654,15 +6775,15 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:46 msgid "Africa/Mogadishu" -msgstr "Африка/Могадишо" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п°п╬пЁп╟п╢п╦я┬п╬" #: calendar/zones.h:47 msgid "Africa/Monrovia" -msgstr "Африка/Монровия" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я─п╬п╡п╦я▐" #: calendar/zones.h:48 msgid "Africa/Nairobi" -msgstr "Африка/Найроби" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п²п╟п╧я─п╬п╠п╦" #: calendar/zones.h:49 msgid "Africa/Ndjamena" @@ -6690,15 +6811,15 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:55 msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "Африка/Тимбукту" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╒п╦п╪п╠я┐п╨я┌я┐" #: calendar/zones.h:56 msgid "Africa/Tripoli" -msgstr "Африка/Триполи" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╒я─п╦п©п╬п╩п╦" #: calendar/zones.h:57 msgid "Africa/Tunis" -msgstr "Африка/Тунис" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╒я┐п╫п╦я│" #: calendar/zones.h:58 msgid "Africa/Windhoek" @@ -6706,19 +6827,19 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:59 msgid "America/Adak" -msgstr "Америка/Адак" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░п╢п╟п╨" #: calendar/zones.h:60 msgid "America/Anchorage" -msgstr "Америка/Анкоридж" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░п╫п╨п╬я─п╦п╢п╤" #: calendar/zones.h:61 msgid "America/Anguilla" -msgstr "Америка/Ангилья" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░п╫пЁп╦п╩я▄я▐" #: calendar/zones.h:62 msgid "America/Antigua" -msgstr "Америка/Антигуа" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░п╫я┌п╦пЁя┐п╟" #: calendar/zones.h:63 msgid "America/Araguaina" @@ -6726,23 +6847,23 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:64 msgid "America/Aruba" -msgstr "Америка/Аруба" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░я─я┐п╠п╟" #: calendar/zones.h:65 msgid "America/Asuncion" -msgstr "Америка/Асунсьон" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░я│я┐п╫я│я▄п╬п╫" #: calendar/zones.h:66 msgid "America/Barbados" -msgstr "Америка/Барбадос" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒п╟я─п╠п╟п╢п╬я│" #: calendar/zones.h:67 msgid "America/Belem" -msgstr "Америка/Белем" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒п╣п╩п╣п╪" #: calendar/zones.h:68 msgid "America/Belize" -msgstr "Америка/Белиз" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒п╣п╩п╦п╥" #: calendar/zones.h:69 msgid "America/Boa_Vista" @@ -6750,7 +6871,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:70 msgid "America/Bogota" -msgstr "Америка/Богота" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒п╬пЁп╬я┌п╟" #: calendar/zones.h:71 msgid "America/Boise" @@ -6758,7 +6879,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:72 msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "Америка/Буэнос-Айрес" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒я┐я█п╫п╬я│-п░п╧я─п╣я│" #: calendar/zones.h:73 msgid "America/Cambridge_Bay" @@ -6770,11 +6891,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:75 msgid "America/Caracas" -msgstr "Америка/Каракас" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╟я─п╟п╨п╟я│" #: calendar/zones.h:76 msgid "America/Catamarca" -msgstr "Америка/Катамарка" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╟я┌п╟п╪п╟я─п╨п╟" #: calendar/zones.h:77 msgid "America/Cayenne" @@ -6782,31 +6903,31 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:78 msgid "America/Cayman" -msgstr "Америка/Кайман" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╟п╧п╪п╟п╫" #: calendar/zones.h:79 msgid "America/Chicago" -msgstr "Америка/Чикаго" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╖п╦п╨п╟пЁп╬" #: calendar/zones.h:80 msgid "America/Chihuahua" -msgstr "Америка/Чихуахуа" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╖п╦я┘я┐п╟я┘я┐п╟" #: calendar/zones.h:81 msgid "America/Cordoba" -msgstr "Америка/Кордоба" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╬я─п╢п╬п╠п╟" #: calendar/zones.h:82 msgid "America/Costa_Rica" -msgstr "Америка/Коста-Рика" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╬я│я┌п╟-п═п╦п╨п╟" #: calendar/zones.h:83 msgid "America/Cuiaba" -msgstr "Америка/Куяба" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п я┐я▐п╠п╟" #: calendar/zones.h:84 msgid "America/Curacao" -msgstr "Америка/Курасао" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п я┐я─п╟я│п╟п╬" #: calendar/zones.h:85 msgid "America/Danmarkshavn" @@ -6822,19 +6943,19 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:88 msgid "America/Denver" -msgstr "Америка/Денвер" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п■п╣п╫п╡п╣я─" #: calendar/zones.h:89 msgid "America/Detroit" -msgstr "Америка/Детройт" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п■п╣я┌я─п╬п╧я┌" #: calendar/zones.h:90 msgid "America/Dominica" -msgstr "Америка/Доминика" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п■п╬п╪п╦п╫п╦п╨п╟" #: calendar/zones.h:91 msgid "America/Edmonton" -msgstr "Америка/Эдмонтон" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╜п╢п╪п╬п╫я┌п╬п╫" #: calendar/zones.h:92 msgid "America/Eirunepe" @@ -6842,11 +6963,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:93 msgid "America/El_Salvador" -msgstr "Америка/Эль-Сальвадор" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╜п╩я▄-п║п╟п╩я▄п╡п╟п╢п╬я─" #: calendar/zones.h:94 msgid "America/Fortaleza" -msgstr "Америка/Форталеза" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╓п╬я─я┌п╟п╩п╣п╥п╟" #: calendar/zones.h:95 msgid "America/Glace_Bay" @@ -6866,19 +6987,19 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:99 msgid "America/Grenada" -msgstr "Америка/Гренада" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠я─п╣п╫п╟п╢п╟" #: calendar/zones.h:100 msgid "America/Guadeloupe" -msgstr "Америка/Гваделупа" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠п╡п╟п╢п╣п╩я┐п©п╟" #: calendar/zones.h:101 msgid "America/Guatemala" -msgstr "Америка/Гватемала" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠п╡п╟я┌п╣п╪п╟п╩п╟" #: calendar/zones.h:102 msgid "America/Guayaquil" -msgstr "Америка/Гуаякиль" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠я┐п╟я▐п╨п╦п╩я▄" #: calendar/zones.h:103 msgid "America/Guyana" @@ -6886,11 +7007,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:104 msgid "America/Halifax" -msgstr "Америка/Галифакс" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠п╟п╩п╦я└п╟п╨я│" #: calendar/zones.h:105 msgid "America/Havana" -msgstr "Америка/Гавана" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠п╟п╡п╟п╫п╟" #: calendar/zones.h:106 msgid "America/Hermosillo" @@ -6898,7 +7019,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:107 msgid "America/Indiana/Indianapolis" -msgstr "Америка/Индиана/Индианаполис" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟/п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟п©п╬п╩п╦я│" #: calendar/zones.h:108 msgid "America/Indiana/Knox" @@ -6914,7 +7035,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:111 msgid "America/Indianapolis" -msgstr "Америка/Индианаполис" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟п©п╬п╩п╦я│" #: calendar/zones.h:112 msgid "America/Inuvik" @@ -6926,7 +7047,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:114 msgid "America/Jamaica" -msgstr "Америка/Ямайка" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╞п╪п╟п╧п╨п╟" #: calendar/zones.h:115 msgid "America/Jujuy" @@ -6938,7 +7059,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:117 msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "Америка/Кентукки/Луисвиль" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╣п╫я┌я┐п╨п╨п╦/п⌡я┐п╦я│п╡п╦п╩я▄" #: calendar/zones.h:118 msgid "America/Kentucky/Monticello" @@ -6946,19 +7067,19 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:119 msgid "America/La_Paz" -msgstr "Америка/Ла-Пас" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌡п╟-п÷п╟я│" #: calendar/zones.h:120 msgid "America/Lima" -msgstr "Америка/Лима" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌡п╦п╪п╟" #: calendar/zones.h:121 msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "Америка/Лос-Анджелес" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌡п╬я│-п░п╫п╢п╤п╣п╩п╣я│" #: calendar/zones.h:122 msgid "America/Louisville" -msgstr "Америка/Луисвиль" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌡я┐п╦я│п╡п╦п╩я▄" #: calendar/zones.h:123 msgid "America/Maceio" @@ -6966,7 +7087,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:124 msgid "America/Managua" -msgstr "Америка/Манагуа" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╟п╫п╟пЁя┐п╟" #: calendar/zones.h:125 msgid "America/Manaus" @@ -6974,7 +7095,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:126 msgid "America/Martinique" -msgstr "Америка/Мартиника" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╟я─я┌п╦п╫п╦п╨п╟" #: calendar/zones.h:127 msgid "America/Mazatlan" @@ -6982,7 +7103,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:128 msgid "America/Mendoza" -msgstr "Америка/Мендоза" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╣п╫п╢п╬п╥п╟" #: calendar/zones.h:129 msgid "America/Menominee" @@ -6994,7 +7115,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:131 msgid "America/Mexico_City" -msgstr "Америка/Мехико" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╣я┘п╦п╨п╬" #: calendar/zones.h:132 msgid "America/Miquelon" @@ -7002,27 +7123,27 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:133 msgid "America/Monterrey" -msgstr "Америка/Монтерей" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я┌п╣я─п╣п╧" #: calendar/zones.h:134 msgid "America/Montevideo" -msgstr "Америка/Монтевидео" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я┌п╣п╡п╦п╢п╣п╬" #: calendar/zones.h:135 msgid "America/Montreal" -msgstr "Америка/Монреаль" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я─п╣п╟п╩я▄" #: calendar/zones.h:136 msgid "America/Montserrat" -msgstr "Америка/Монтсеррат" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я┌я│п╣я─я─п╟я┌" #: calendar/zones.h:137 msgid "America/Nassau" -msgstr "Америка/Нассау" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п²п╟я│я│п╟я┐" #: calendar/zones.h:138 msgid "America/New_York" -msgstr "Америка/Нью-Йорк" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п²я▄я▌-п≥п╬я─п╨" #: calendar/zones.h:139 msgid "America/Nipigon" @@ -7030,7 +7151,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:140 msgid "America/Nome" -msgstr "Америка/Ном" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п²п╬п╪" #: calendar/zones.h:141 msgid "America/Noronha" @@ -7042,7 +7163,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:143 msgid "America/Panama" -msgstr "Америка/Панама" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п÷п╟п╫п╟п╪п╟" #: calendar/zones.h:144 msgid "America/Pangnirtung" @@ -7050,11 +7171,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:145 msgid "America/Paramaribo" -msgstr "Америка/Парамарибо" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п÷п╟я─п╟п╪п╟я─п╦п╠п╬" #: calendar/zones.h:146 msgid "America/Phoenix" -msgstr "Америка/Феникс" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╓п╣п╫п╦п╨я│" #: calendar/zones.h:147 msgid "America/Port-au-Prince" @@ -7070,7 +7191,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:150 msgid "America/Puerto_Rico" -msgstr "Америка/Пуэрто-Рико" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п÷я┐я█я─я┌п╬-п═п╦п╨п╬" #: calendar/zones.h:151 msgid "America/Rainy_River" @@ -7082,11 +7203,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:153 msgid "America/Recife" -msgstr "Америка/Ресифи" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п═п╣я│п╦я└п╦" #: calendar/zones.h:154 msgid "America/Regina" -msgstr "Америка/Регина" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п═п╣пЁп╦п╫п╟" #: calendar/zones.h:155 msgid "America/Rio_Branco" @@ -7094,19 +7215,19 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:156 msgid "America/Rosario" -msgstr "Америка/Розарио" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п═п╬п╥п╟я─п╦п╬" #: calendar/zones.h:157 msgid "America/Santiago" -msgstr "Америка/Сантьяго" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п║п╟п╫я┌я▄я▐пЁп╬" #: calendar/zones.h:158 msgid "America/Santo_Domingo" -msgstr "Америка/Санто-Доминго" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п║п╟п╫я┌п╬-п■п╬п╪п╦п╫пЁп╬" #: calendar/zones.h:159 msgid "America/Sao_Paulo" -msgstr "Америка/Сан-Пауло" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п║п╟п╫-п÷п╟я┐п╩п╬" #: calendar/zones.h:160 msgid "America/Scoresbysund" @@ -7134,7 +7255,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:166 msgid "America/St_Vincent" -msgstr "Америка/Сент-Винсент" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п║п╣п╫я┌-п▓п╦п╫я│п╣п╫я┌" #: calendar/zones.h:167 msgid "America/Swift_Current" @@ -7142,7 +7263,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:168 msgid "America/Tegucigalpa" -msgstr "Америка/Тегучигалпа" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╒п╣пЁя┐я┤п╦пЁп╟п╩п©п╟" #: calendar/zones.h:169 msgid "America/Thule" @@ -7154,7 +7275,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:171 msgid "America/Tijuana" -msgstr "Америка/Тихуана" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╒п╦я┘я┐п╟п╫п╟" #: calendar/zones.h:172 msgid "America/Tortola" @@ -7162,7 +7283,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:173 msgid "America/Vancouver" -msgstr "Америка/Ванкувер" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▓п╟п╫п╨я┐п╡п╣я─" #: calendar/zones.h:174 msgid "America/Whitehorse" @@ -7170,7 +7291,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:175 msgid "America/Winnipeg" -msgstr "Америка/Виннипег" +msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▓п╦п╫п╫п╦п©п╣пЁ" #: calendar/zones.h:176 msgid "America/Yakutat" @@ -7186,7 +7307,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:179 msgid "Antarctica/Davis" -msgstr "" +msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟/п■п╣п╡п╦я│" #: calendar/zones.h:180 msgid "Antarctica/DumontDUrville" @@ -7206,7 +7327,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:184 msgid "Antarctica/South_Pole" -msgstr "Антарктика/Южный полюс" +msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟/п╝п╤п╫я▀п╧ п©п╬п╩я▌я│" #: calendar/zones.h:185 msgid "Antarctica/Syowa" @@ -7214,7 +7335,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:186 msgid "Antarctica/Vostok" -msgstr "Антарктика/Восток" +msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟/п▓п╬я│я┌п╬п╨" #: calendar/zones.h:187 msgid "Arctic/Longyearbyen" @@ -7222,19 +7343,19 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:188 msgid "Asia/Aden" -msgstr "" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п░п╢п╣п╫" #: calendar/zones.h:189 msgid "Asia/Almaty" -msgstr "Азия/Алматы" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п░п╩п╪п╟я┌я▀" #: calendar/zones.h:190 msgid "Asia/Amman" -msgstr "Азия/Амман" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п░п╪п╪п╟п╫" #: calendar/zones.h:191 msgid "Asia/Anadyr" -msgstr "Азия/Анадырь" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п░п╫п╟п╢я▀я─я▄" #: calendar/zones.h:192 msgid "Asia/Aqtau" @@ -7246,39 +7367,39 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:194 msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "Азия/Ашхабад" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п░я┬я┘п╟п╠п╟п╢" #: calendar/zones.h:195 msgid "Asia/Baghdad" -msgstr "Азия/Багдад" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╟пЁп╢п╟п╢" #: calendar/zones.h:196 msgid "Asia/Bahrain" -msgstr "Азия/Бахрейн" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╟я┘я─п╣п╧п╫" #: calendar/zones.h:197 msgid "Asia/Baku" -msgstr "Азия/Баку" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╟п╨я┐" #: calendar/zones.h:198 msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "Азия/Бангкок" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╟п╫пЁп╨п╬п╨" #: calendar/zones.h:199 msgid "Asia/Beirut" -msgstr "Азия/Бейрут" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╣п╧я─я┐я┌" #: calendar/zones.h:200 msgid "Asia/Bishkek" -msgstr "Азия/Бишкек" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╦я┬п╨п╣п╨" #: calendar/zones.h:201 msgid "Asia/Brunei" -msgstr "Азия/Бруней" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒я─я┐п╫п╣п╧" #: calendar/zones.h:202 msgid "Asia/Calcutta" -msgstr "Азия/Калькутта" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟п╩я▄п╨я┐я┌я┌п╟" #: calendar/zones.h:203 msgid "Asia/Choibalsan" @@ -7290,11 +7411,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:205 msgid "Asia/Colombo" -msgstr "Азия/Коломбо" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╬п╩п╬п╪п╠п╬" #: calendar/zones.h:206 msgid "Asia/Damascus" -msgstr "Азия/Дамаск" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п■п╟п╪п╟я│п╨" #: calendar/zones.h:207 msgid "Asia/Dhaka" @@ -7306,23 +7427,23 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:209 msgid "Asia/Dubai" -msgstr "Азия/Дубаи" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п■я┐п╠п╟п╦" #: calendar/zones.h:210 msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "Азия/Душанбе" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п■я┐я┬п╟п╫п╠п╣" #: calendar/zones.h:211 msgid "Asia/Gaza" -msgstr "" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п⌠п╟п╥п╟" #: calendar/zones.h:212 msgid "Asia/Harbin" -msgstr "Азия/Харбин" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п╔п╟я─п╠п╦п╫" #: calendar/zones.h:213 msgid "Asia/Hong_Kong" -msgstr "Азия/Гонконг" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п⌠п╬п╫п╨п╬п╫пЁ" #: calendar/zones.h:214 msgid "Asia/Hovd" @@ -7330,15 +7451,15 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:215 msgid "Asia/Irkutsk" -msgstr "Азия/Иркутск" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п≤я─п╨я┐я┌я│п╨" #: calendar/zones.h:216 msgid "Asia/Istanbul" -msgstr "Азия/Стамбул" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п║я┌п╟п╪п╠я┐п╩" #: calendar/zones.h:217 msgid "Asia/Jakarta" -msgstr "Азия/Джакарта" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п■п╤п╟п╨п╟я─я┌п╟" #: calendar/zones.h:218 msgid "Asia/Jayapura" @@ -7346,19 +7467,19 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:219 msgid "Asia/Jerusalem" -msgstr "Азия/Иерусалим" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п≤п╣я─я┐я│п╟п╩п╦п╪" #: calendar/zones.h:220 msgid "Asia/Kabul" -msgstr "Азия/Кабул" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟п╠я┐п╩" #: calendar/zones.h:221 msgid "Asia/Kamchatka" -msgstr "Азия/Камчатка" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟п╪я┤п╟я┌п╨п╟" #: calendar/zones.h:222 msgid "Asia/Karachi" -msgstr "Азия/Карачи" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟я─п╟я┤п╦" #: calendar/zones.h:223 msgid "Asia/Kashgar" @@ -7366,11 +7487,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:224 msgid "Asia/Katmandu" -msgstr "Азия/Катманду" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟я┌п╪п╟п╫п╢я┐" #: calendar/zones.h:225 msgid "Asia/Krasnoyarsk" -msgstr "Азия/Красноярск" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п я─п╟я│п╫п╬я▐я─я│п╨" #: calendar/zones.h:226 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" @@ -7382,50 +7503,50 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:228 msgid "Asia/Kuwait" -msgstr "Азия/Кувейт" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п я┐п╡п╣п╧я┌" #: calendar/zones.h:229 msgid "Asia/Macao" -msgstr "Азия/Макао" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п°п╟п╨п╟п╬" #: calendar/zones.h:230 #, fuzzy msgid "Asia/Macau" -msgstr "Азия/Мускат" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п°я┐я│п╨п╟я┌" #: calendar/zones.h:231 msgid "Asia/Magadan" -msgstr "Азия/Магадан" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п°п╟пЁп╟п╢п╟п╫" #: calendar/zones.h:232 #, fuzzy msgid "Asia/Makassar" -msgstr "Азия/Магадан" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п°п╟пЁп╟п╢п╟п╫" #: calendar/zones.h:233 msgid "Asia/Manila" -msgstr "Азия/Манила" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п°п╟п╫п╦п╩п╟" #: calendar/zones.h:234 msgid "Asia/Muscat" -msgstr "Азия/Мускат" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п°я┐я│п╨п╟я┌" #: calendar/zones.h:235 msgid "Asia/Nicosia" -msgstr "Азия/Никосия" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п²п╦п╨п╬я│п╦я▐" #: calendar/zones.h:236 msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "Азия/Новосибирск" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п²п╬п╡п╬я│п╦п╠п╦я─я│п╨" #: calendar/zones.h:237 msgid "Asia/Omsk" -msgstr "Азия/Омск" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п·п╪я│п╨" #: calendar/zones.h:238 #, fuzzy msgid "Asia/Oral" -msgstr "Азия/Кабул" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟п╠я┐п╩" #: calendar/zones.h:239 msgid "Asia/Phnom_Penh" @@ -7441,7 +7562,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:242 msgid "Asia/Qatar" -msgstr "Азия/Катар" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟я┌п╟я─" #: calendar/zones.h:243 msgid "Asia/Qyzylorda" @@ -7453,47 +7574,47 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:245 msgid "Asia/Riyadh" -msgstr "Азия/Эр-Рияд" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п╜я─-п═п╦я▐п╢" #: calendar/zones.h:246 msgid "Asia/Saigon" -msgstr "Азия/Сайгон" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╟п╧пЁп╬п╫" #: calendar/zones.h:247 msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "Азия/Сахалин" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╟я┘п╟п╩п╦п╫" #: calendar/zones.h:248 msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "Азия/Самарканд" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╟п╪п╟я─п╨п╟п╫п╢" #: calendar/zones.h:249 msgid "Asia/Seoul" -msgstr "Азия/Сеул" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╣я┐п╩" #: calendar/zones.h:250 msgid "Asia/Shanghai" -msgstr "Азия/Шанхай" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п╗п╟п╫я┘п╟п╧" #: calendar/zones.h:251 msgid "Asia/Singapore" -msgstr "Азия/Сингапур" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╦п╫пЁп╟п©я┐я─" #: calendar/zones.h:252 msgid "Asia/Taipei" -msgstr "Азия/Тайпей" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╟п╧п©п╣п╧" #: calendar/zones.h:253 msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "Азия/Ташкент" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╟я┬п╨п╣п╫я┌" #: calendar/zones.h:254 msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "Азия/Тбилиси" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╠п╦п╩п╦я│п╦" #: calendar/zones.h:255 msgid "Asia/Tehran" -msgstr "Азия/Тегеран" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╣пЁп╣я─п╟п╫" #: calendar/zones.h:256 msgid "Asia/Thimphu" @@ -7501,7 +7622,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:257 msgid "Asia/Tokyo" -msgstr "Азия/Токио" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╬п╨п╦п╬" #: calendar/zones.h:258 msgid "Asia/Ujung_Pandang" @@ -7509,7 +7630,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:259 msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "Азия/Улан-Батор" +msgstr "п░п╥п╦я▐/пёп╩п╟п╫-п▒п╟я┌п╬я─" #: calendar/zones.h:260 msgid "Asia/Urumqi" @@ -7521,39 +7642,39 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:262 msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "Азия/Владивосток" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п▓п╩п╟п╢п╦п╡п╬я│я┌п╬п╨" #: calendar/zones.h:263 msgid "Asia/Yakutsk" -msgstr "Азия/Якутск" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п╞п╨я┐я┌я│п╨" #: calendar/zones.h:264 msgid "Asia/Yekaterinburg" -msgstr "Азия/Екатеринбург" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п∙п╨п╟я┌п╣я─п╦п╫п╠я┐я─пЁ" #: calendar/zones.h:265 msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "Азия/Ереван" +msgstr "п░п╥п╦я▐/п∙я─п╣п╡п╟п╫" #: calendar/zones.h:266 msgid "Atlantic/Azores" -msgstr "Атлантика/Азоры" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п░п╥п╬я─я▀" #: calendar/zones.h:267 msgid "Atlantic/Bermuda" -msgstr "Атлантика/Бермуды" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п▒п╣я─п╪я┐п╢я▀" #: calendar/zones.h:268 msgid "Atlantic/Canary" -msgstr "Атлантика/Канары" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п п╟п╫п╟я─я▀" #: calendar/zones.h:269 msgid "Atlantic/Cape_Verde" -msgstr "Атлантика/Кейп Верде" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п п╣п╧п© п▓п╣я─п╢п╣" #: calendar/zones.h:270 msgid "Atlantic/Faeroe" -msgstr "Атлантика/Фаэро" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п╓п╟я█я─п╬" #: calendar/zones.h:271 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" @@ -7561,11 +7682,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:272 msgid "Atlantic/Madeira" -msgstr "Атлантика/Мадера" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п°п╟п╢п╣я─п╟" #: calendar/zones.h:273 msgid "Atlantic/Reykjavik" -msgstr "Атлантика/Рейкьявик" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п═п╣п╧п╨я▄я▐п╡п╦п╨" #: calendar/zones.h:274 msgid "Atlantic/South_Georgia" @@ -7573,7 +7694,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:275 msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "Атлантика/Св.Елена" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п║п╡.п∙п╩п╣п╫п╟" #: calendar/zones.h:276 msgid "Atlantic/Stanley" @@ -7581,11 +7702,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:277 msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "Австралия/Аделаида" +msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п░п╢п╣п╩п╟п╦п╢п╟" #: calendar/zones.h:278 msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "Австралия/Брисбен" +msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п▒я─п╦я│п╠п╣п╫" #: calendar/zones.h:279 msgid "Australia/Broken_Hill" @@ -7593,7 +7714,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:280 msgid "Australia/Darwin" -msgstr "Австралия/Дарвин" +msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п■п╟я─п╡п╦п╫" #: calendar/zones.h:281 msgid "Australia/Hobart" @@ -7609,123 +7730,123 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:284 msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "Австралия/Мельбурн" +msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п°п╣п╩я▄п╠я┐я─п╫" #: calendar/zones.h:285 msgid "Australia/Perth" -msgstr "Австралия/Перт" +msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п÷п╣я─я┌" #: calendar/zones.h:286 msgid "Australia/Sydney" -msgstr "Австралия/Сидней" +msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п║п╦п╢п╫п╣п╧" #: calendar/zones.h:287 msgid "Europe/Amsterdam" -msgstr "Европа/Амстердам" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п░п╪я│я┌п╣я─п╢п╟п╪" #: calendar/zones.h:288 msgid "Europe/Andorra" -msgstr "Европа/Андорра" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п░п╫п╢п╬я─я─п╟" #: calendar/zones.h:289 msgid "Europe/Athens" -msgstr "Европа/Афины" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п░я└п╦п╫я▀" #: calendar/zones.h:290 msgid "Europe/Belfast" -msgstr "Европа/Белфаст" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒п╣п╩я└п╟я│я┌" #: calendar/zones.h:291 msgid "Europe/Belgrade" -msgstr "Европа/Белград" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒п╣п╩пЁя─п╟п╢" #: calendar/zones.h:292 msgid "Europe/Berlin" -msgstr "Европа/Берлин" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒п╣я─п╩п╦п╫" #: calendar/zones.h:293 msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "Европа/Братислава" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒я─п╟я┌п╦я│п╩п╟п╡п╟" #: calendar/zones.h:294 msgid "Europe/Brussels" -msgstr "Европа/Брюссель" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒я─я▌я│я│п╣п╩я▄" #: calendar/zones.h:295 msgid "Europe/Bucharest" -msgstr "Европа/Бухарест" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒я┐я┘п╟я─п╣я│я┌" #: calendar/zones.h:296 msgid "Europe/Budapest" -msgstr "Европа/Будапешт" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒я┐п╢п╟п©п╣я┬я┌" #: calendar/zones.h:297 msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п п╦я┬п╦п╫п╣п╡" #: calendar/zones.h:298 msgid "Europe/Copenhagen" -msgstr "Европа/Копенгаген" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п п╬п©п╣п╫пЁп╟пЁп╣п╫" #: calendar/zones.h:299 msgid "Europe/Dublin" -msgstr "Европа/Дублин" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п■я┐п╠п╩п╦п╫" #: calendar/zones.h:300 msgid "Europe/Gibraltar" -msgstr "Европа/Гибралтар" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌠п╦п╠я─п╟п╩я┌п╟я─" #: calendar/zones.h:301 msgid "Europe/Helsinki" -msgstr "Европа/Хельсинки" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п╔п╣п╩я▄я│п╦п╫п╨п╦" #: calendar/zones.h:302 msgid "Europe/Istanbul" -msgstr "Европа/Стамбул" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║я┌п╟п╪п╠я┐п╩" #: calendar/zones.h:303 msgid "Europe/Kaliningrad" -msgstr "Европа/Калининград" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п п╟п╩п╦п╫п╦п╫пЁя─п╟п╢" #: calendar/zones.h:304 msgid "Europe/Kiev" -msgstr "Европа/Киев" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п п╦п╣п╡" #: calendar/zones.h:305 msgid "Europe/Lisbon" -msgstr "Европа/Лиссабон" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌡п╦я│я│п╟п╠п╬п╫" #: calendar/zones.h:306 msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "Европа/Любляна" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌡я▌п╠п╩я▐п╫п╟" #: calendar/zones.h:307 msgid "Europe/London" -msgstr "Европа/Лондон" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌡п╬п╫п╢п╬п╫" #: calendar/zones.h:308 msgid "Europe/Luxembourg" -msgstr "Европа/Люксембург" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌡я▌п╨я│п╣п╪п╠я┐я─пЁ" #: calendar/zones.h:309 msgid "Europe/Madrid" -msgstr "Европа/Мадрид" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╟п╢я─п╦п╢" #: calendar/zones.h:310 msgid "Europe/Malta" -msgstr "Европа/Мальта" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╟п╩я▄я┌п╟" #: calendar/zones.h:311 msgid "Europe/Minsk" -msgstr "Европа/Минск" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╦п╫я│п╨" #: calendar/zones.h:312 msgid "Europe/Monaco" -msgstr "Европа/Монако" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╬п╫п╟п╨п╬" #: calendar/zones.h:313 msgid "Europe/Moscow" -msgstr "Европа/Москва" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╬я│п╨п╡п╟" #: calendar/zones.h:314 msgid "Europe/Nicosia" @@ -7733,95 +7854,95 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:315 msgid "Europe/Oslo" -msgstr "Европа/Осло" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п·я│п╩п╬" #: calendar/zones.h:316 msgid "Europe/Paris" -msgstr "Европа/Париж" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п÷п╟я─п╦п╤" #: calendar/zones.h:317 msgid "Europe/Prague" -msgstr "Европа/Прага" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п÷я─п╟пЁп╟" #: calendar/zones.h:318 msgid "Europe/Riga" -msgstr "Европа/Рига" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п═п╦пЁп╟" #: calendar/zones.h:319 msgid "Europe/Rome" -msgstr "Европа/Рим" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п═п╦п╪" #: calendar/zones.h:320 msgid "Europe/Samara" -msgstr "Европа/Самара" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╟п╪п╟я─п╟" #: calendar/zones.h:321 msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "Европа/Сан-Марино" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╟п╫-п°п╟я─п╦п╫п╬" #: calendar/zones.h:322 msgid "Europe/Sarajevo" -msgstr "Европа/Сараево" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╟я─п╟п╣п╡п╬" #: calendar/zones.h:323 msgid "Europe/Simferopol" -msgstr "Европа/Симферополь" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╦п╪я└п╣я─п╬п©п╬п╩я▄" #: calendar/zones.h:324 msgid "Europe/Skopje" -msgstr "Европа/Скопье" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╨п╬п©я▄п╣" #: calendar/zones.h:325 msgid "Europe/Sofia" -msgstr "Европа/София" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╬я└п╦я▐" #: calendar/zones.h:326 msgid "Europe/Stockholm" -msgstr "Европа/Стокгольм" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║я┌п╬п╨пЁп╬п╩я▄п╪" #: calendar/zones.h:327 msgid "Europe/Tallinn" -msgstr "Европа/Таллин" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п╒п╟п╩п╩п╦п╫" #: calendar/zones.h:328 msgid "Europe/Tirane" -msgstr "Европа/Тирана" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п╒п╦я─п╟п╫п╟" #: calendar/zones.h:329 msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "Европа/Ужгород" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/пёп╤пЁп╬я─п╬п╢" #: calendar/zones.h:330 msgid "Europe/Vaduz" -msgstr "Европа/Вадуц" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╟п╢я┐я├" #: calendar/zones.h:331 msgid "Europe/Vatican" -msgstr "Европа/Ватикан" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╟я┌п╦п╨п╟п╫" #: calendar/zones.h:332 msgid "Europe/Vienna" -msgstr "Европа/Вена" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╣п╫п╟" #: calendar/zones.h:333 msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "Европа/Вильнюс" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╦п╩я▄п╫я▌я│" #: calendar/zones.h:334 msgid "Europe/Warsaw" -msgstr "Европа/Варшава" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╟я─я┬п╟п╡п╟" #: calendar/zones.h:335 msgid "Europe/Zagreb" -msgstr "Европа/Загреб" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п≈п╟пЁя─п╣п╠" #: calendar/zones.h:336 msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "Европа/Запорожье" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п≈п╟п©п╬я─п╬п╤я▄п╣" #: calendar/zones.h:337 msgid "Europe/Zurich" -msgstr "Европа/Цюрих" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п╕я▌я─п╦я┘" #: calendar/zones.h:338 msgid "Indian/Antananarivo" @@ -7997,7 +8118,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:381 msgid "Pacific/Tahiti" -msgstr "" +msgstr "п╒п╦я┘п╦п╧ п╬п╨п╣п╟п╫/п╒п╟п╦я┌п╦" #: calendar/zones.h:382 msgid "Pacific/Tarawa" @@ -8025,19 +8146,19 @@ msgstr "" #: camel/camel-cipher-context.c:170 msgid "Signing is not supported by this cipher" -msgstr "Подпись не поддерживается этим шифром" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪" #: camel/camel-cipher-context.c:210 msgid "Verifying is not supported by this cipher" -msgstr "Проверка не поддерживается этим шифром" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪" #: camel/camel-cipher-context.c:254 msgid "Encryption is not supported by this cipher" -msgstr "Шифрование не поддерживается этим шифром" +msgstr "п╗п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪" #: camel/camel-cipher-context.c:296 msgid "Decryption is not supported by this cipher" -msgstr "Расшифровка не поддерживается этим шифром" +msgstr "п═п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╨п╟ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪" #: camel/camel-data-cache.c:169 msgid "Unable to create cache path" @@ -8055,9 +8176,9 @@ msgid "" "Further operations on this server will not be replayed when you\n" "reconnect to the network." msgstr "" -"Не удалось произвести запись в журнал: %s\n" -"Дальнейшие операции не будут записаны и, соответственно, не будут\n" -"воспроизведены после подключения к серверу." +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩: %s\n" +"п■п╟п╩я▄п╫п╣п╧я┬п╦п╣ п╬п©п╣я─п╟я├п╦п╦ п╫п╣ п╠я┐п╢я┐я┌ п╥п╟п©п╦я│п╟п╫я▀ п╦, я│п╬п╬я┌п╡п╣я┌я│я┌п╡п╣п╫п╫п╬, п╫п╣ п╠я┐п╢я┐я┌\n" +"п╡п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣п╢п╣п╫я▀ п©п╬я│п╩п╣ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐." #: camel/camel-disco-diary.c:248 #, c-format @@ -8066,101 +8187,101 @@ msgid "" "%s\n" "Changes made to this folder will not be resynchronized." msgstr "" -"Не удалось открыть `%s':\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ `%s':\n" "%s\n" -"Изменения, сделанные в этой папке, не будут синхронизированы." +"п≤п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐, я│п╢п╣п╩п╟п╫п╫я▀п╣ п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣, п╫п╣ п╠я┐п╢я┐я┌ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟п╫я▀." #: camel/camel-disco-diary.c:282 msgid "Resynchronizing with server" -msgstr "Синхронизация с сервером" +msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪" #: camel/camel-disco-folder.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing folder '%s' for offline" -msgstr "Сохранение папки \"%s\"" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"" #: camel/camel-disco-store.c:367 msgid "You must be working online to complete this operation" -msgstr "Для завершения данной операции необходимо подключение к сети" +msgstr "п■п╩я▐ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐ п╢п╟п╫п╫п╬п╧ п╬п©п╣я─п╟я├п╦п╦ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я┌п╦" #: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:777 msgid "Syncing folders" -msgstr "Синхронизация папок" +msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ п©п╟п©п╬п╨" #: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "Невозможно разобрать фильтр: %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─: %s: %s" #: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "Ошибка выполнения фильтра: %s: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟: %s: %s" #: camel/camel-filter-driver.c:942 msgid "Unable to open spool folder" -msgstr "Не удалось открыть папку спула" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│п©я┐п╩п╟" #: camel/camel-filter-driver.c:951 msgid "Unable to process spool folder" -msgstr "Не удалось обработать папку спула" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│п©я┐п╩п╟" #: camel/camel-filter-driver.c:966 #, c-format msgid "Getting message %d (%d%%)" -msgstr "Получение сообщения %d (%d%%)" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %d (%d%%)" #: camel/camel-filter-driver.c:970 msgid "Cannot open message" -msgstr "Невозможно открыть сообщение" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: camel/camel-filter-driver.c:971 camel/camel-filter-driver.c:983 #, c-format msgid "Failed on message %d" -msgstr "Сбой на сообщении %d" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╫п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦ %d" #: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" -msgstr "Синхронизация папки" +msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ п©п╟п©п╨п╦" #: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" -msgstr "Получение сообщения %d из %d" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %d п╦п╥ %d" #: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" -msgstr "Сбой на сообщении %d из %d" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╫п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦ %d п╦п╥ %d" #: camel/camel-filter-search.c:139 msgid "Failed to retrieve message" -msgstr "Не удалось получить сообщение" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: camel/camel-filter-search.c:387 #, fuzzy msgid "Invalid arguments to (system-flag)" -msgstr "Недопустимые аргументы" +msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌я▀" #: camel/camel-filter-search.c:402 #, fuzzy msgid "Invalid arguments to (user-tag)" -msgstr "Недопустимые аргументы" +msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌я▀" #: camel/camel-filter-search.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" -msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s: %s" #: camel/camel-filter-search.c:550 -#, c-format -msgid "Failed to create create child process '%s': %s" -msgstr "Сбой при создании дочернего процесса '%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create child process '%s': %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╦ п╢п╬я┤п╣я─п╫п╣пЁп╬ п©я─п╬я├п╣я│я│п╟ '%s': %s" #: camel/camel-filter-search.c:656 camel/camel-filter-search.c:664 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" -msgstr "Ошибка выполнения поиска фильтра: %s: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐ п©п╬п╦я│п╨п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟: %s: %s" #: camel/camel-folder-search.c:343 #, c-format @@ -8168,7 +8289,7 @@ msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" "%s" msgstr "" -"Ошибка в регулярном выражении \"%s\":\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ я─п╣пЁя┐п╩я▐я─п╫п╬п╪ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦п╦ \"%s\":\n" "%s" #: camel/camel-folder-search.c:353 @@ -8177,40 +8298,41 @@ msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" "%s" msgstr "" -"Ошибка при выполнении выражения поиска \"%s\":\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╦ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п©п╬п╦я│п╨п╟ \"%s\":\n" "%s" #: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598 msgid "(match-all) requires a single bool result" -msgstr "(совпадает все) требует единственного логического результата" +msgstr "(я│п╬п╡п©п╟п╢п╟п╣я┌ п╡я│п╣) я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌ п╣п╢п╦п╫я│я┌п╡п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п╩п╬пЁп╦я┤п╣я│п╨п╬пЁп╬ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌п╟" #: camel/camel-folder-search.c:650 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" -msgstr "Запрашивается неизвестный заголовок: %s" +msgstr "п≈п╟п©я─п╟я┬п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨: %s" #: camel/camel-folder.c:583 #, c-format msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "Неподдерживаемая операция: добавить сообщение: для %s" +msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐: п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╢п╩я▐ %s" #: camel/camel-folder.c:1161 #, c-format msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" -msgstr "Неподдерживаемая операция: поиск выражения: для %s" +msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐: п©п╬п╦я│п╨ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐: п╢п╩я▐ %s" #: camel/camel-folder.c:1201 #, c-format msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" -msgstr "Неподдерживаемая операция: поиск по идентификатору пользователя: для %s" +msgstr "" +"п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐: п©п╬п╦я│п╨ п©п╬ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─я┐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐: п╢п╩я▐ %s" #: camel/camel-folder.c:1319 msgid "Moving messages" -msgstr "Перемещение сообщений" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: camel/camel-folder.c:1319 msgid "Copying messages" -msgstr "Копирование сообщений" +msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format @@ -8239,7 +8361,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 #: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." -msgstr "Отменено." +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬." #: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." @@ -8248,17 +8370,16 @@ msgstr "" #: camel/camel-gpg-context.c:777 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" -msgstr "Неожиданный ответ GnuPG: %s" +msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ GnuPG: %s" #: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" -msgstr "Не указано имя файла." +msgstr "п²п╣ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╬ п╦п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟." #: camel/camel-gpg-context.c:830 -#, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." -msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: не определены получатели" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫я▀ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦" #: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format @@ -8266,126 +8387,125 @@ msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" "\n" "%.*s" -msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s: %s" #: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" -msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s: %s" #: camel/camel-gpg-context.c:1197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" -msgstr "Не удалось декодировать сообщение." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦я│п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ gpg: %s" #: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 #: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 #: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 -#, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." -msgstr "Не удалось декодировать сообщение." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦я│п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ gpg." #: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" -msgstr "Невозможно проверить сообщение: не удалось создать временный файл: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩: %s" #: camel/camel-lock-client.c:111 #, c-format msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" -msgstr "Невозможно создать канал к блокиратору: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╟я┌п╬я─я┐: %s" #: camel/camel-lock-client.c:124 #, c-format msgid "Cannot fork locking helper: %s" -msgstr "Невозможно запустить блокиратор: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╟я┌п╬я─: %s" #: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 #, c-format msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" -msgstr "Не удалось заблокировать \"%s\": ошибка протокола с блокиратором" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ \"%s\": п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ я│ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╟я┌п╬я─п╬п╪" #: camel/camel-lock-client.c:215 #, c-format msgid "Could not lock '%s'" -msgstr "Не удалось заблокировать \"%s\"" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ \"%s\"" #. well, this is really only a programatic error #: camel/camel-lock.c:93 camel/camel-lock.c:112 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "Не удалось создать файл блокировки для %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╨п╦ п╢п╩я▐ %s: %s" #: camel/camel-lock.c:152 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -"Превышение времени ожидания при попытке заблокировать файл %s. Попробуйте " -"еще раз позже." +"п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╦п╣ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╦ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п©я─п╦ п©п╬п©я▀я┌п╨п╣ п╥п╟п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ %s. п÷п╬п©я─п╬п╠я┐п╧я┌п╣ " +"п╣я┴п╣ я─п╟п╥ п©п╬п╥п╤п╣." #: camel/camel-lock.c:206 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "Не удалось получить блокировку используя fcntl(2): %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╨я┐ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ fcntl(2): %s" #: camel/camel-lock.c:268 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "Не удалось получить блокировку используя flock(2): %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╨я┐ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ flock(2): %s" #: camel/camel-movemail.c:107 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "Не удалось проверить почтовый файл %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩ %s: %s" #: camel/camel-movemail.c:121 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "Не удалось открыть почтовый файл %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩ %s: %s" #: camel/camel-movemail.c:129 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "Не удалось открыть временный почтовый файл %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩ %s: %s" #: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" -msgstr "Сбой при сохранении почты во временном файле %s: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╦ п©п╬я┤я┌я▀ п╡п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬п╪ я└п╟п╧п╩п╣ %s: %s" #: camel/camel-movemail.c:188 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" -msgstr "Не удалось создать канал: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩: %s" #: camel/camel-movemail.c:200 #, c-format msgid "Could not fork: %s" -msgstr "Не удалось запустить: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄: %s" #: camel/camel-movemail.c:238 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" -msgstr "Сбой программы разбора почты: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ я─п╟п╥п╠п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀: %s" #: camel/camel-movemail.c:239 msgid "(Unknown error)" -msgstr "(Неизвестная ошибка)" +msgstr "(п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟)" #: camel/camel-movemail.c:262 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "Ошибка при чтении почтового файла: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я┤я┌п╣п╫п╦п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟: %s" #: camel/camel-movemail.c:273 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "Ошибка сохранения временного почтового файла: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟: %s" #: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 #, c-format msgid "Error copying mail temp file: %s" -msgstr "Ошибка копирования временного почтового файла: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟: %s" #: camel/camel-multipart-encrypted.c:259 camel/camel-multipart-encrypted.c:274 msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error" @@ -8399,29 +8519,30 @@ msgstr "" msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error" msgstr "" -#: camel/camel-multipart-signed.c:624 +#: camel/camel-multipart-signed.c:625 msgid "This is a digitally signed message part" msgstr "" -#: camel/camel-multipart-signed.c:678 +#: camel/camel-multipart-signed.c:679 #, fuzzy msgid "parse error" -msgstr "Иная ошибка" +msgstr "п≤п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟" #: camel/camel-provider.c:131 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." -msgstr "Не удалось загрузить %s: Загрузка модулей не поддерживается в этой системе." +msgstr "" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ %s: п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟ п╪п╬п╢я┐п╩п╣п╧ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╡ я█я┌п╬п╧ я│п╦я│я┌п╣п╪п╣." #: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" -msgstr "Не удалось загрузить %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ %s: %s" #: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." -msgstr "Не удалось загрузить %s: в модуле нет инициализирующего кода." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ %s: п╡ п╪п╬п╢я┐п╩п╣ п╫п╣я┌ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─я┐я▌я┴п╣пЁп╬ п╨п╬п╢п╟." #: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 msgid "Anonymous" @@ -8429,11 +8550,11 @@ msgstr "Anonymous" #: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." -msgstr "Будет производиться анонимное (anonymous) подключение к серверу." +msgstr "п▒я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ п╟п╫п╬п╫п╦п╪п╫п╬п╣ (anonymous) п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐." #: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 msgid "Authentication failed." -msgstr "Сбой аутентификации." +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦." #: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format @@ -8441,7 +8562,7 @@ msgid "" "Invalid email address trace information:\n" "%s" msgstr "" -"Неверная трассировочная информация эл.адреса:\n" +"п²п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ я┌я─п╟я│я│п╦я─п╬п╡п╬я┤п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│п╟:\n" "%s" #: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 @@ -8450,7 +8571,7 @@ msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" "%s" msgstr "" -"Неверная скрытая трассировочная информация:\n" +"п²п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ я│п╨я─я▀я┌п╟я▐ я┌я─п╟я│я│п╦я─п╬п╡п╬я┤п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐:\n" "%s" #: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 @@ -8459,7 +8580,7 @@ msgid "" "Invalid trace information:\n" "%s" msgstr "" -"Неверная трассировочная информация:\n" +"п²п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ я┌я─п╟я│я│п╦я─п╬п╡п╬я┤п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐:\n" "%s" #: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 @@ -8471,8 +8592,8 @@ msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " "the server supports it." msgstr "" -"Подключение к серверу будет производиться с использованием для идентификации " -"протокола CRAM-MD5, если сервер его поддерживает." +"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╢п╩я▐ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ " +"п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ CRAM-MD5, п╣я│п╩п╦ я│п╣я─п╡п╣я─ п╣пЁп╬ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌." #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" @@ -8483,32 +8604,32 @@ msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." msgstr "" -"Подключение к серверу будет производиться с использованием зашифрованного " -"пароля DIGEST-MD5, если сервер его поддерживает." +"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ " +"п©п╟я─п╬п╩я▐ DIGEST-MD5, п╣я│п╩п╦ я│п╣я─п╡п╣я─ п╣пЁп╬ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌." #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" -msgstr "Ответ сервера слишком длинный (>2048 байт)\n" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ я│п╩п╦я┬п╨п╬п╪ п╢п╩п╦п╫п╫я▀п╧ (>2048 п╠п╟п╧я┌)\n" #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" -msgstr "Недопустимый ответ сервера\n" +msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟\n" #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" -msgstr "Ответ сервера содержит недопустимый жетон \"Качество защиты\"\n" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ п╤п╣я┌п╬п╫ \"п п╟я┤п╣я│я┌п╡п╬ п╥п╟я┴п╦я┌я▀\"\n" #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 msgid "Server response did not contain authorization data\n" -msgstr "Ответ сервера не содержит информации об авторизации\n" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬п╠ п╟п╡я┌п╬я─п╦п╥п╟я├п╦п╦\n" #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" -msgstr "Ответ сервера содержит неполную информацию об авторизации\n" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╫п╣п©п╬п╩п╫я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬п╠ п╟п╡я┌п╬я─п╦п╥п╟я├п╦п╦\n" #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 msgid "Server response does not match\n" -msgstr "Неожиданный ответ сервера\n" +msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟\n" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" @@ -8517,8 +8638,8 @@ msgstr "Kerberos 4" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" -"Подключение к серверу будет производиться с использованием для " -"аутентификации протокола Kerberos 4." +"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╢п╩я▐ " +"п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ Kerberos 4." #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, c-format @@ -8526,28 +8647,28 @@ msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось получить билет Kerberos:\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╠п╦п╩п╣я┌ Kerberos:\n" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Неверный ответ от сервера при аутентификации." +msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п©я─п╦ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦." #: camel/camel-sasl-login.c:32 #, fuzzy msgid "Login" -msgstr "Логан" +msgstr "п⌡п╬пЁп╟п╫" #: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 msgid "This option will connect to the server using a simple password." msgstr "" -"Подключение к серверу будет производиться с использованием незашифрованного " -"пароля." +"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╫п╣п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ " +"п©п╟я─п╬п╩я▐." #: camel/camel-sasl-login.c:127 msgid "Unknown authentication state." -msgstr "Неизвестное состояние идентификации." +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬п╣ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦." #: camel/camel-sasl-ntlm.c:31 msgid "NTLM / SPA" @@ -8559,8 +8680,8 @@ msgid "" "This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " "Password Authentication." msgstr "" -"Подключение к серверу будет производиться с использованием для " -"аутентификации протокола Kerberos 4." +"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╢п╩я▐ " +"п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ Kerberos 4." #: camel/camel-sasl-plain.c:32 msgid "PLAIN" @@ -8568,89 +8689,89 @@ msgstr "" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 msgid "POP before SMTP" -msgstr "POP до SMTP" +msgstr "POP п╢п╬ SMTP" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" -msgstr "Будет производиться авторизация POP до попытки передачи почты по SMTP" +msgstr "п▒я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ п╟п╡я┌п╬я─п╦п╥п╟я├п╦я▐ POP п╢п╬ п©п╬п©я▀я┌п╨п╦ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╦ п©п╬я┤я┌я▀ п©п╬ SMTP" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 msgid "POP Source URI" -msgstr "URL источника почты POP" +msgstr "URL п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀ POP" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" -msgstr "POP до SMTP авторизация, используя неизвестный транспорт" +msgstr "POP п╢п╬ SMTP п╟п╡я┌п╬я─п╦п╥п╟я├п╦я▐, п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ я┌я─п╟п╫я│п©п╬я─я┌" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" -msgstr "POP до SMTP, используя не-POP источник" +msgstr "POP п╢п╬ SMTP, п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ п╫п╣-POP п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨" #: camel/camel-search-private.c:113 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -msgstr "Сбой компиляции регулярного выражения: %s: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╨п╬п╪п©п╦п╩я▐я├п╦п╦ я─п╣пЁя┐п╩я▐я─п╫п╬пЁп╬ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐: %s: %s" #: camel/camel-service.c:282 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" -msgstr "URL \"%s\" нуждается в компоненте имени пользователя" +msgstr "URL \"%s\" п╫я┐п╤п╢п╟п╣я┌я│я▐ п╡ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╣ п╦п╪п╣п╫п╦ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐" #: camel/camel-service.c:290 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" -msgstr "URL \\\"%s\\\" нуждается в компоненте хоста" +msgstr "URL \\\"%s\\\" п╫я┐п╤п╢п╟п╣я┌я│я▐ п╡ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╣ я┘п╬я│я┌п╟" #: camel/camel-service.c:298 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" -msgstr "URL \\\"%s\\\" нуждается в компоненте пути" +msgstr "URL \\\"%s\\\" п╫я┐п╤п╢п╟п╣я┌я│я▐ п╡ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╣ п©я┐я┌п╦" #: camel/camel-service.c:743 #, c-format msgid "Resolving: %s" -msgstr "Поиск узла: %s" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ я┐п╥п╩п╟: %s" #: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:885 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" -msgstr "Ошибка при поиске узла: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п©п╬п╦я│п╨п╣ я┐п╥п╩п╟: %s" #: camel/camel-service.c:799 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" -msgstr "Сбой поиска узла: %s: узел не найден" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╬п╦я│п╨п╟ я┐п╥п╩п╟: %s: я┐п╥п╣п╩ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫" #: camel/camel-service.c:801 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" -msgstr "Сбой поиска узла: %s: причина неизвестна" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╬п╦я│п╨п╟ я┐п╥п╩п╟: %s: п©я─п╦я┤п╦п╫п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟" #: camel/camel-service.c:851 #, fuzzy msgid "Resolving address" -msgstr "Поиск узла: %s" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ я┐п╥п╩п╟: %s" #: camel/camel-service.c:913 msgid "Host lookup failed: host not found" -msgstr "Сбой поиска узла: узел не найден" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╬п╦я│п╨п╟ я┐п╥п╩п╟: я┐п╥п╣п╩ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫" #: camel/camel-service.c:916 msgid "Host lookup failed: unknown reason" -msgstr "Сбой поиска узла: причина неизвестна" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╬п╦я│п╨п╟ я┐п╥п╩п╟: п©я─п╦я┤п╦п╫п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟" #: camel/camel-session.c:75 msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "Провайдер виртуальных папок электронной почты" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨ я█п╩п╣п╨я┌я─п╬п╫п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀" #: camel/camel-session.c:77 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "Для чтения почты по запросу к другому набору папок" +msgstr "п■п╩я▐ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌я▀ п©п╬ п╥п╟п©я─п╬я│я┐ п╨ п╢я─я┐пЁп╬п╪я┐ п╫п╟п╠п╬я─я┐ п©п╟п©п╬п╨" #: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" -msgstr "Провайдер для протокола \"%s\" не доступен" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─ п╢п╩я▐ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ \"%s\" п╫п╣ п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫" #: camel/camel-session.c:545 #, c-format @@ -8658,58 +8779,58 @@ msgid "" "Could not create directory %s:\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось создать каталог %s:\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ %s:\n" "%s" #: camel/camel-smime-context.c:173 #, c-format msgid "Please enter your password for %s" -msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль для %s" +msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╡п╟я┬ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╩я▐ %s" #: camel/camel-smime-context.c:203 msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." -msgstr "Пожалуйста, укажите сертификат, который будет использован для подписи." +msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫ п╢п╩я▐ п©п╬п╢п©п╦я│п╦." #: camel/camel-smime-context.c:209 #, c-format msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Сертификат подписи для \"%s\" не существует." +msgstr "п║п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╢п╩я▐ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌." #: camel/camel-smime-context.c:249 #, c-format msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Сертификат шифрования для \"%s\" не существует." +msgstr "п║п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌." #: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 #: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 #, c-format msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." -msgstr "Не удалось найти сертификат для \"%s\"." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╫п╟п╧я┌п╦ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п╢п╩я▐ \"%s\"." #: camel/camel-smime-context.c:556 msgid "Failed to find a common bulk algorithm." -msgstr "Не удалось найти общий алгоритм." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╫п╟п╧я┌п╦ п╬п╠я┴п╦п╧ п╟п╩пЁп╬я─п╦я┌п╪." #: camel/camel-smime-context.c:810 msgid "Failed to decode message." -msgstr "Не удалось декодировать сообщение." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╢п╣п╨п╬п╢п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣." #: camel/camel-smime-context.c:855 msgid "Failed to verify certificates." -msgstr "Не удалось проверить сертификаты." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌я▀." #: camel/camel-store.c:244 msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" -msgstr "Не удалось получить папку: недопустимая операция в этом хранилище" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╡ я█я┌п╬п╪ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣" #: camel/camel-store.c:306 msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" -msgstr "Не удалось создать папку: недопустимая операция в этом хранилище" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╡ я█я┌п╬п╪ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:566 #, fuzzy msgid "Unable to get issuer's certificate" -msgstr "Не удалось проверить сертификаты." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌я▀." #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568 msgid "Unable to get Certificate Revocation List" @@ -8718,7 +8839,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570 #, fuzzy msgid "Unable to decrypt certificate signature" -msgstr "Не удалось проверить сертификаты." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌я▀." #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572 msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature" @@ -8731,7 +8852,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576 #, fuzzy msgid "Certificate signature failure" -msgstr "Выбрать файл подписи" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578 msgid "Certificate Revocation List signature failure" @@ -8742,9 +8863,8 @@ msgid "Certificate not yet valid" msgstr "" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582 -#, fuzzy msgid "Certificate has expired" -msgstr "Идентификатор сертификата:" +msgstr "Cя─п╬п╨ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟ п╦я│я┌п╣п╨" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584 msgid "CRL not yet valid" @@ -8757,11 +8877,11 @@ msgstr "" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:591 #, fuzzy msgid "Error in CRL" -msgstr "Ошибка при загрузке %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593 msgid "Out of memory" -msgstr "Недостаточно памяти" +msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п©п╟п╪я▐я┌п╦" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595 msgid "Zero-depth self-signed certificate" @@ -8778,7 +8898,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601 #, fuzzy msgid "Unable to verify leaf signature" -msgstr "Не удалось проверить сертификаты." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌я▀." #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603 msgid "Certificate chain too long" @@ -8787,7 +8907,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605 #, fuzzy msgid "Certificate Revoked" -msgstr "Идентификатор сертификата:" +msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607 msgid "Invalid Certificate Authority (CA)" @@ -8800,16 +8920,16 @@ msgstr "" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611 #, fuzzy msgid "Invalid purpose" -msgstr "Недопустимый аргумент" +msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613 #, fuzzy msgid "Certificate untrusted" -msgstr "Идентификатор сертификата:" +msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615 msgid "Certificate rejected" -msgstr "Сертификат отвергнут" +msgstr "п║п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п╬я┌п╡п╣я─пЁп╫я┐я┌" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618 msgid "Subject/Issuer mismatch" @@ -8831,7 +8951,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:805 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8840,11 +8960,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:811 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:811 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8859,16 +8979,16 @@ msgid "" "\n" "Do you wish to accept anyway?" msgstr "" -"Неверный сертификат от %s:\n" +"п²п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п╬я┌ %s:\n" "\n" "%s\n" "\n" "%s\n" "\n" -"Всё равно принять?" +"п▓я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ п©я─п╦п╫я▐я┌я▄?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:815 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8877,92 +8997,91 @@ msgid "" "\n" "Do you wish to accept?" msgstr "" -"Проверка сертификата для %s:\n" +"п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟ п╢п╩я▐ %s:\n" "\n" "%s\n" "\n" -"Принять?" +"п÷я─п╦п╫я▐я┌я▄?" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:859 #, c-format msgid "" "Certificate problem: %s\n" "Issuer: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:911 #, c-format msgid "" "Bad certificate domain: %s\n" "Issuer: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "" "Certificate expired: %s\n" "Issuer: %s" -msgstr "Идентификатор сертификата:" +msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "" "Certificate revocation list expired: %s\n" "Issuer: %s" -msgstr "Идентификатор сертификата:" +msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:" #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" -msgstr "Не удалось разобрать URL \"%s\"" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ URL \"%s\"" #: camel/camel-vee-folder.c:618 #, c-format msgid "Error storing `%s': %s" -msgstr "Ошибка при сохранении '%s': %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╦ '%s': %s" #: camel/camel-vee-folder.c:656 #, c-format msgid "No such message %s in %s" -msgstr "Нет сообщения %s в %s" +msgstr "п²п╣я┌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s п╡ %s" #: camel/camel-vee-folder.c:816 camel/camel-vee-folder.c:822 -#, fuzzy msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" -msgstr "Проверять новую почту во всех папках" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п÷п╟п©п╨я┐" #: camel/camel-vee-store.c:296 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Не удалось удалить папку: %s: недопустимая операция" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐" #: camel/camel-vee-store.c:319 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" -msgstr "Не удалось удалить папку: %s: нет такой папки" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: п╫п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦" #: camel/camel-vee-store.c:332 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Не удалось переименовать папку: %s: недопустимая операция" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐" #: camel/camel-vee-store.c:340 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" -msgstr "Не удалось переименовать папку: %s: нет такой папки" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: п╫п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2656 msgid "Operation cancelled" -msgstr "Операция отменена" +msgstr "п·п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╟" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2659 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" -msgstr "Сервер неожиданно отключился: %s" +msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ п╫п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫п╬ п╬я┌п╨п╩я▌я┤п╦п╩я│я▐: %s" #. for imap ALERT codes, account user@host #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:326 @@ -8970,55 +9089,55 @@ msgstr "Сервер неожиданно отключился: %s" msgid "" "Alert from IMAP server %s@%s:\n" "%s" -msgstr "Неожиданный ответ от сервера IMAP: %s" +msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" -msgstr "Неожиданный ответ от сервера IMAP: %s" +msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:405 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" -msgstr "Сбой команды IMAP: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ IMAP: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460 msgid "Server response ended too soon." -msgstr "Не полный ответ сервера." +msgstr "п²п╣ п©п╬п╩п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟." #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" -msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" -msgstr "Неожиданный ответ \"OK\" от сервера IMAP: %s" +msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ \"OK\" п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "Не удалось создать каталог %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ %s: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" -msgstr "Не удалось загрузить краткую информацию о %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╨я─п╟я┌п╨я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." -msgstr "Папка была уничтожена и заново создана на сервере." +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╠я▀п╩п╟ я┐п╫п╦я┤я┌п╬п╤п╣п╫п╟ п╦ п╥п╟п╫п╬п╡п╬ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╟ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣." #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548 msgid "Scanning for changed messages" -msgstr "Поиск изменённых сообщений" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╦п╥п╪п╣п╫я▒п╫п╫я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872 #, c-format msgid "Unable to retrieve message: %s" -msgstr "Не удалось получить сообщение: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 @@ -9033,7 +9152,7 @@ msgid "" "Cannot get message: %s\n" " %s" msgstr "" -"Невозможно получить сообщение: %s\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s\n" " %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 @@ -9041,26 +9160,26 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 msgid "No such message" -msgstr "Нет такого сообщения" +msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527 msgid "This message is not currently available" -msgstr "Это сообщение в настоящий момент недоступно" +msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ п╫п╟я│я┌п╬я▐я┴п╦п╧ п╪п╬п╪п╣п╫я┌ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╫п╬" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261 msgid "Fetching summary information for new messages" -msgstr "Получение краткой информации по новым сообщениям " +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п©п╬ п╫п╬п╡я▀п╪ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐п╪ " #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565 msgid "Could not find message body in FETCH response." -msgstr "Не удалось найти тело сообщения в ответе на команду FETCH." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╫п╟п╧я┌п╦ я┌п╣п╩п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я┐ FETCH." #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155 #, c-format msgid "Could not open cache directory: %s" -msgstr "Не удалось открыть каталог кэша: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ п╨я█я┬п╟: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252 #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309 @@ -9068,40 +9187,41 @@ msgstr "Не удалось открыть каталог кэша: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372 #, c-format msgid "Failed to cache message %s: %s" -msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417 #, c-format msgid "Failed to cache %s: %s" -msgstr "Сбой при кэшировании %s: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ %s: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 msgid "Checking for new mail" -msgstr "Проверка новой почты" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 msgid "Check for new messages in all folders" -msgstr "Проверять новую почту во всех папках" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐ п╡п╬ п╡я│п╣я┘ п©п╟п©п╨п╟я┘" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" -msgstr "Папки" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╦" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 msgid "Show only subscribed folders" -msgstr "Показывать только те папки, на которые Вы подписаны" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ я┌п╣ п©п╟п©п╨п╦, п╫п╟ п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п▓я▀ п©п╬п╢п©п╦я│п╟п╫я▀" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 msgid "Override server-supplied folder namespace" -msgstr "Переопределять предлагаемое сервером пространство имён для папок" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╬п©я─п╣п╢п╣п╩я▐я┌я▄ п©я─п╣п╢п╩п╟пЁп╟п╣п╪п╬п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ п©я─п╬я│я┌я─п╟п╫я│я┌п╡п╬ п╦п╪я▒п╫ п╢п╩я▐ п©п╟п©п╬п╨" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 msgid "Namespace" -msgstr "Пространство имен" +msgstr "п÷я─п╬я│я┌я─п╟п╫я│я┌п╡п╬ п╦п╪п╣п╫" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" -msgstr "Профильтровывать новые сообщения в папке \"Входящие\" (INBOX) на этом сервере" +msgstr "" +"п÷я─п╬я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡я▀п╡п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п©п╟п©п╨п╣ \"п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣\" (INBOX) п╫п╟ я█я┌п╬п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╣" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 msgid "IMAP" @@ -9109,81 +9229,81 @@ msgstr "IMAP" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "Для чтения и хранения почты на серверах IMAP." +msgstr "п■п╩я▐ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п╦ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌я▀ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╟я┘ IMAP." #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:85 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:87 msgid "Password" -msgstr "Пароль" +msgstr "п÷п╟я─п╬п╩я▄" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -"Подключение к серверу IMAP будет производиться с использованием " -"незашифрованного пароля." +"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ IMAP п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ " +"п╫п╣п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╟я─п╬п╩я▐." #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457 #, c-format msgid "IMAP server %s" -msgstr "IMAP сервер %s" +msgstr "IMAP я│п╣я─п╡п╣я─ %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459 #, c-format msgid "IMAP service for %s on %s" -msgstr "IMAP сервис для %s на %s" +msgstr "IMAP я│п╣я─п╡п╦я│ п╢п╩я▐ %s п╫п╟ %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 msgid "Connection cancelled" -msgstr "Соединение отменено" +msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦п╣ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" -msgstr "Не удалось подключиться к %s (порт %d): %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ %s (п©п╬я─я┌ %d): %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677 #, c-format msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" -msgstr "Не удалось подключиться к серверу IMAP %s в защищенном режиме: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ IMAP %s п╡ п╥п╟я┴п╦я┴п╣п╫п╫п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:647 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213 msgid "SSL/TLS extension not supported." -msgstr "Расширение SSL/TLS не поддерживается." +msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╦п╣ SSL/TLS п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐." #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:678 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254 #, fuzzy msgid "SSL negotiations failed" -msgstr "Сбой аутентификации." +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦." #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "Сервер IMAP %s не поддерживает затребованный тип аутентификации %s" +msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ IMAP %s п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ п╥п╟я┌я─п╣п╠п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╧ я┌п╦п© п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" -msgstr "Аутентификация %s не поддерживается" +msgstr "п░я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐ %s п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sПожалуйста, введите пароль IMAP для %s@%s" +msgstr "%sп÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ IMAP п╢п╩я▐ %s@%s" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." -msgstr "Вы не ввели пароль." +msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╡п╡п╣п╩п╦ п©п╟я─п╬п╩я▄." #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format @@ -9192,29 +9312,30 @@ msgid "" "%s\n" "\n" msgstr "" -"Сбой аутентификации на сервере IMAP.\n" +"п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ IMAP.\n" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1505 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1647 #, c-format msgid "No such folder %s" -msgstr "Нет такой папки %s" +msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1848 #, c-format -msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" -msgstr "Название папки \"%s\" неверно поскольку содержит символ \"%c\"." +msgid "" +"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\" п╫п╣п╡п╣я─п╫п╬ п©п╬я│п╨п╬п╩я▄п╨я┐ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ я│п╦п╪п╡п╬п╩ \"%c\"." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1860 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" -msgstr "Неизвестная ошибка: %s" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1896 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" -msgstr "Эта папка не может содержать подпапки" +msgstr "п╜я┌п╟ п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ п©п╬п╢п©п╟п©п╨п╦" #. $HOME relative path + protocol string #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:352 @@ -9227,7 +9348,7 @@ msgstr "~%s (%s)" #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "mailbox:%s (%s)" -msgstr "Невозможно открыть почтовый ящик: %s: %s\n" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s: %s\n" #. a full path + protocol #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:363 @@ -9241,122 +9362,123 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "MH-format mail directories" -msgstr "Почтовые каталоги в формате UNIX MH" +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╦ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ UNIX MH" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." -msgstr "Для хранения локальной почты в почтовых каталогах типа MH." +msgstr "п■п╩я▐ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╡ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀я┘ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟я┘ я┌п╦п©п╟ MH." #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 msgid "Local delivery" -msgstr "Локальная доставка" +msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╟" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66 #, fuzzy msgid "" "For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into " "folders managed by Evolution." -msgstr "Для получения локальной почты из спула в стандартном формате mbox." +msgstr "п■п╩я▐ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╦п╥ я│п©я┐п╩п╟ п╡ я│я┌п╟п╫п╢п╟я─я┌п╫п╬п╪ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ mbox." #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94 msgid "Apply filters to new messages in INBOX" -msgstr "Применить фильтры к новым сообщениям в папке \"Входящие\"" +msgstr "п÷я─п╦п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀ п╨ п╫п╬п╡я▀п╪ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐п╪ п╡ п©п╟п©п╨п╣ \"п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣\"" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 msgid "Maildir-format mail directories" -msgstr "Почтовые каталоги в формате Maildir" +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╦ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ Maildir" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84 msgid "For storing local mail in maildir directories." -msgstr "Для хранения локальной почты в почтовых каталогах maildir." +msgstr "п■п╩я▐ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╡ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀я┘ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟я┘ maildir." #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95 msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format" -msgstr "" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫я▐я┌я▄ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╦ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦я▐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ Elm/Pine/Mutt" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 #, fuzzy msgid "Standard Unix mbox spool or directory" -msgstr "Стандартный спул Unix mbox" +msgstr "п║я┌п╟п╫п╢п╟я─я┌п╫я▀п╧ я│п©я┐п╩ Unix mbox" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102 #, fuzzy msgid "" "For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n" "May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders." -msgstr "Для чтения и хранения локальной почты в файлах стандартного спула mbox." +msgstr "" +"п■п╩я▐ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п╦ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╡ я└п╟п╧п╩п╟я┘ я│я┌п╟п╫п╢п╟я─я┌п╫п╬пЁп╬ я│п©я┐п╩п╟ mbox." #: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:112 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "Относительный путь к хранилищу %s" +msgstr "п·я┌п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╧ п©я┐я┌я▄ п╨ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴я┐ %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:146 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "Хранилище %s не является каталогом" +msgstr "п╔я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ %s п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:155 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:171 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:238 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Не удалось получить папку: %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 msgid "Local stores do not have an inbox" -msgstr "Локальное хранилище не имеет папки Входящие" +msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╣ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ п╫п╣ п╦п╪п╣п╣я┌ п©п╟п©п╨п╦ п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:198 #, c-format msgid "Local mail file %s" -msgstr "Локальный почтовый файл %s" +msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩ %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 mail/mail-local.c:909 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Не удалось переименовать папку %s в %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ %s п╡ %s: %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:363 #, c-format msgid "Could not rename '%s': %s" -msgstr "Не удалось переименовать '%s': %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ '%s': %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Не удалось удалить файл краткой информации о папке \"%s\": %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ п©п╟п©п╨п╣ \"%s\": %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:394 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Не удалось удалить индексный файл папки \"%s\": %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╦п╫п╢п╣п╨я│п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\": %s" #: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398 #, c-format msgid "Could not save summary: %s: %s" -msgstr "Не удалось сохранить краткую информацию: %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨я─п╟я┌п╨я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-local-summary.c:454 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" -msgstr "Невозможно добавить сообщение к краткой информации: причина неизвестна" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦: п©я─п╦я┤п╦п╫п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 msgid "Maildir append message cancelled" -msgstr "Добавление сообщения к папке почтового каталога отменено" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨ п©п╟п©п╨п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:187 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "Невозможно добавить сообщение к папке почтового каталога: %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п©п╟п©п╨п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219 msgid "Invalid message contents" -msgstr "Неверное содержание сообщения" +msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫п╬п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202 @@ -9366,7 +9488,7 @@ msgid "" "Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось открыть папку \"%s\":\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\":\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 @@ -9375,7 +9497,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "Папка \"%s\" не существует." +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216 @@ -9385,45 +9507,45 @@ msgid "" "Could not create folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось создать папку \"%s\":\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\":\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "\"%s\" не является почтовым каталогом." +msgstr "\"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╪ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Не удалось удалить папку \"%s\": %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\": %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168 msgid "not a maildir directory" -msgstr "не является почтовым каталогом" +msgstr "п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╪ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:282 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:312 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" -msgstr "Не удалось просканировать папку \"%s\": %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬я│п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\": %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:416 #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:545 #, c-format msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" -msgstr "Невозможно открыть путь к папке почтового каталога: %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©я┐я┌я▄ п╨ п©п╟п©п╨п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:539 msgid "Checking folder consistency" -msgstr "Проверка целостности папки" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ я├п╣п╩п╬я│я┌п╫п╬я│я┌п╦ п©п╟п©п╨п╦" #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:640 msgid "Checking for new messages" -msgstr "Проверка новых сообщений" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:729 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:345 @@ -9431,27 +9553,27 @@ msgstr "Проверка новых сообщений" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:673 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:145 msgid "Storing folder" -msgstr "Сохранение папки" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158 #: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" -msgstr "Невозможно заблокировать папку %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:215 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "Невозможно открыть почтовый ящик: %s: %s\n" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s: %s\n" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:274 msgid "Mail append cancelled" -msgstr "Добавление почты отменено" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╬я┤я┌я▀ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:277 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "Невозможно добавить сообщение к файлу mbox: %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ я└п╟п╧п╩я┐ mbox: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:396 @@ -9461,16 +9583,16 @@ msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" " %s" msgstr "" -"Невозможно получить сообщение: %s из папки %s\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s п╦п╥ п©п╟п©п╨п╦ %s\n" " %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:397 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "Видимо, папка невостановимо испорчена." +msgstr "п▓п╦п╢п╦п╪п╬, п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣п╡п╬я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦п╪п╬ п╦я│п©п╬я─я┤п╣п╫п╟." #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:405 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Сбой при создании сообщения: почтовый ящик поврежден?" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐: п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨ п©п╬п╡я─п╣п╤п╢п╣п╫?" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format @@ -9478,7 +9600,7 @@ msgid "" "Could not open file `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось открыть файл \"%s\":\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩ \"%s\":\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 @@ -9487,14 +9609,14 @@ msgid "" "Could not create file `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось создать файл \"%s\":\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ \"%s\":\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." -msgstr "\"%s\" не является обычным файлом." +msgstr "\"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╪ я└п╟п╧п╩п╬п╪." #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 @@ -9503,125 +9625,125 @@ msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось удалить папку \"%s\":\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\":\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "Папка \"%s\" не пуста. Не удалена." +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ \"%s\" п╫п╣ п©я┐я│я┌п╟. п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╟." #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:350 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: %s" -msgstr "Не удалось открыть папку: %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:398 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "Фатальная ошибка почтового анализатора возле позиции %ld в папке %s" +msgstr "п╓п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п╟п╫п╟п╩п╦п╥п╟я┌п╬я─п╟ п╡п╬п╥п╩п╣ п©п╬п╥п╦я├п╦п╦ %ld п╡ п©п╟п©п╨п╣ %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:453 #, c-format msgid "Cannot check folder: %s: %s" -msgstr "Невозможно проверить папку: %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:588 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:678 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:150 #, c-format msgid "Could not open file: %s: %s" -msgstr "Не удалось открыть файл: %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:169 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" -msgstr "Невозможно открыть временный почтовый ящик: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:774 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "Не удалось закрыть исходную папку %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:621 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "Не удалось закрыть временную папку: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Не удалось переименовать папку: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:716 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:724 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:913 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:921 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Несовпадение папки и краткой информации о ней даже после синхронизации" +msgstr "п²п╣я│п╬п╡п©п╟п╢п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ п╦ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ п╫п╣п╧ п╢п╟п╤п╣ п©п╬я│п╩п╣ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦п╦" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:848 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:332 #, c-format msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Неизвестная ошибка: %s" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:883 #, c-format msgid "Could not store folder: %s" -msgstr "Не удалось сохранить папку: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:976 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1001 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "Ошибка записи во временный почтовый ящик: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╥п╟п©п╦я│п╦ п╡п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:993 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Сбой записи во временный почтовый ящик: %s: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦ п╡п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 msgid "MH append message cancelled" -msgstr "Добавление сообщения к папке MH отменено" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨ п©п╟п©п╨п╣ MH п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬" #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Невозможно добавить сообщение к папке mh: %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п©п╟п©п╨п╣ mh: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "\"%s\" не является каталогом." +msgstr "\"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪." #: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:243 #, c-format msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" -msgstr "Невозможно открыть MH каталог: %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ MH п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:118 #, c-format msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s" -msgstr "Невозможно открыть хранилище '%s': %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ '%s': %s" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:130 #, c-format msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory" -msgstr "Хранилище '%s' не является обычным файлом или каталогом" +msgstr "п╔я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ '%s' п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╪ я└п╟п╧п╩п╬п╪ п╦п╩п╦ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:150 #, c-format msgid "Folder `%s/%s' does not exist." -msgstr "Папка \"%s%s\" не существует." +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ \"%s%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌." #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s' is not a mailbox file." -msgstr "\"%s\" не является обычным файлом." +msgstr "\"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ я└п╟п╧п╩п╬п╪ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╟." #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:193 msgid "Store does not support an INBOX" @@ -9630,32 +9752,32 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 #, c-format msgid "Spool mail file %s" -msgstr "Файл почтового спула %s" +msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я│п©я┐п╩п╟ %s" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "Spool folder tree %s" -msgstr "Папки спула не могут быть переименованы" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╦ я│п©я┐п╩п╟ п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╠я▀я┌я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟п╫я▀" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:213 msgid "Spool folders cannot be renamed" -msgstr "Папки спула не могут быть переименованы" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╦ я│п©я┐п╩п╟ п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╠я▀я┌я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟п╫я▀" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:221 msgid "Spool folders cannot be deleted" -msgstr "Папки спула не могут быть удалены" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╦ я│п©я┐п╩п╟ п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╠я▀я┌я▄ я┐п╢п╟п╩п╣п╫я▀" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:181 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:190 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:199 #, c-format msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" -msgstr "Не удалось синхронизировать временную папку %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ %s: %s" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:214 #, c-format msgid "Could not sync spool folder %s: %s" -msgstr "Не удалось синхронизировать папку спула %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│п©я┐п╩п╟ %s: %s" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:244 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:262 @@ -9665,65 +9787,66 @@ msgid "" "Could not sync spool folder %s: %s\n" "Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" msgstr "" -"Не удалось синхронизировать папку спула: %s: %s\n" -"Папка может быть испорчена, копия сохранена в \"%s\"" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│п©я┐п╩п╟: %s: %s\n" +"п÷п╟п©п╨п╟ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╦я│п©п╬я─я┤п╣п╫п╟, п╨п╬п©п╦я▐ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╟ п╡ \"%s\"" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 msgid "USENET news" -msgstr "Новости USENET" +msgstr "п²п╬п╡п╬я│я┌п╦ USENET" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." -msgstr "Это провайдер для чтения и отправки сообщений в группы новостей USENET." +msgstr "" +"п╜я┌п╬ п©я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─ п╢п╩я▐ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ пЁя─я┐п©п©я▀ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧ USENET." #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read greeting from %s: %s" -msgstr "Не удалось создать каталог %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ %s: %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163 #, c-format msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s" -msgstr "NNTP сервер %s вернул код ошибки %d: %s" +msgstr "NNTP я│п╣я─п╡п╣я─ %s п╡п╣я─п╫я┐п╩ п╨п╬п╢ п╬я┬п╦п╠п╨п╦ %d: %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:262 #, c-format msgid "USENET News via %s" -msgstr "Новости USENET через %s" +msgstr "п²п╬п╡п╬я│я┌п╦ USENET я┤п╣я─п╣п╥ %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:269 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." msgstr "" -"Подключение к NNTP серверу будет производиться с использованием " -"незашифрованного пароля." +"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ NNTP я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ " +"п╫п╣п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╟я─п╬п╩я▐." #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 #, c-format msgid "No such folder: %s" -msgstr "Нет такой папки: %s" +msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦: %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 #, c-format msgid "Could not get group: %s" -msgstr "Не удалось получить группу: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ пЁя─я┐п©п©я┐: %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 #, c-format msgid "NNTP Command failed: %s" -msgstr "Сбой команды NNTP: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ NNTP: %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 #, c-format msgid "%s: Scanning new messages" -msgstr "%s: Поиск новых сообщений" +msgstr "%s: п÷п╬п╦я│п╨ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 #, c-format msgid "Unknown server response: %s" -msgstr "Неизвестный ответ сервера: %s" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟: %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 msgid "Use cancel" @@ -9732,11 +9855,11 @@ msgstr "" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 #, c-format msgid "Operation failed: %s" -msgstr "Сбой операции: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╬п©п╣я─п╟я├п╦п╦: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246 msgid "Retrieving POP summary" -msgstr "Получение краткой информации от сервера POP" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ POP" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427 @@ -9748,23 +9871,23 @@ msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get POP summary: %s" -msgstr "Не удалось получить папку: %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:306 msgid "Expunging deleted messages" -msgstr "Уничтожение сообщений, помеченных как удалённые" +msgstr "пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀я┘ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:401 #, c-format msgid "No message with uid %s" -msgstr "Нет сообщения с uid %s" +msgstr "п²п╣я┌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ я│ uid %s" #. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button #. returns the proper exception code. Sigh. #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:408 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" -msgstr "Получение сообщения %d по POP" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %d п©п╬ POP" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488 @@ -9772,41 +9895,41 @@ msgstr "Получение сообщения %d по POP" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 #, c-format msgid "Cannot get message %s: %s" -msgstr "Невозможно получить сообщение %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ %s: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 msgid "Unknown reason" -msgstr "Неизвестная причина" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п©я─п╦я┤п╦п╫п╟" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 msgid "Message storage" -msgstr "Хранилище сообщений" +msgstr "п╔я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 msgid "Leave messages on server" -msgstr "Сохранять сообщения на сервере" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫я▐я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 #, c-format msgid "Delete after %s day(s)" -msgstr "Удалять через %s дней" +msgstr "пёп╢п╟п╩я▐я┌я▄ я┤п╣я─п╣п╥ %s п╢п╫п╣п╧" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:84 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "POP" msgstr "POP" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." -msgstr "Для подключения и принятия почты с серверов POP" +msgstr "п■п╩я▐ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐ п╦ п©я─п╦п╫я▐я┌п╦я▐ п©п╬я┤я┌я▀ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╡ POP" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -"Подключение к серверу POP будет производиться с использованием " -"незашифрованного пароля. Большинством серверов POP поддерживается только " -"этот вариант." +"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ " +"п╫п╣п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╟я─п╬п╩я▐. п▒п╬п╩я▄я┬п╦п╫я│я┌п╡п╬п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╡ POP п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ " +"я█я┌п╬я┌ п╡п╟я─п╦п╟п╫я┌." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 msgid "" @@ -9814,26 +9937,26 @@ msgid "" "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " "claim to support it." msgstr "" -"Подключение к серверу POP будет производиться с использованием шифрованного " -"пароля по протоколу APOP. Это может работать не для всех пользователей даже " -"на серверах, которые якобы поддерживают это." +"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ " +"п©п╟я─п╬п╩я▐ п©п╬ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩я┐ APOP. п╜я┌п╬ п╪п╬п╤п╣я┌ я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄ п╫п╣ п╢п╩я▐ п╡я│п╣я┘ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩п╣п╧ п╢п╟п╤п╣ " +"п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╟я┘, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ я▐п╨п╬п╠я▀ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟я▌я┌ я█я┌п╬." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 #, c-format msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s" -msgstr "Не удалось подключиться к серверу POP %s (порт %d): %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s (п©п╬я─я┌ %d): %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:212 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:241 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:253 #, c-format msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" -msgstr "Не удалось подключиться к серверу POP %s в защищенном режиме: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s п╡ п╥п╟я┴п╦я┴п╣п╫п╫п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:351 #, c-format msgid "Could not connect to POP server %s" -msgstr "Не удалось подключиться к серверу POP %s." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 @@ -9842,28 +9965,28 @@ msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " "mechanism." msgstr "" -"Не удалось подключиться к серверу POP %s.\n" -"Не поддерживается затребованный механизм идентификации." +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s.\n" +"п²п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╥п╟я┌я─п╣п╠п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╧ п╪п╣я┘п╟п╫п╦п╥п╪ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s" -msgstr "Сбой команды IMAP: %s" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ IMAP: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:420 #, c-format msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" -msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере POP %s: ошибка протокола SASL" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я─п╣пЁп╦я│я┌я─п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ POP %s: п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ SASL" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" -msgstr "Не удалось аутентифицироваться на сервере POP %s: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦я├п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ POP %s: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" -msgstr "%sПожалуйста, введите пароль POP для %s@%s" +msgstr "%sп÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ POP п╢п╩я▐ %s@%s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 @@ -9872,16 +9995,16 @@ msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -"Не удалось подключиться к серверу POP %s.\n" -"Ошибка отправки пароля: %s" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s.\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╦ п©п╟я─п╬п╩я▐: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." -msgstr "Нет такой папки \"%s\"" +msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:109 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -9889,41 +10012,41 @@ msgstr "Sendmail" msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." -msgstr "Использовать программу \"sendmail\" для доставки почты." +msgstr "п≤я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐ \"sendmail\" п╢п╩я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:108 msgid "Could not parse recipient list" -msgstr "Не удалось разобрать список получателей" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:120 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "Не удалось создать канал к Sendmail: %s: почта не отправлена" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ Sendmail: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "Не удалось запустить Sendmail: %s: почта не отправлена" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ Sendmail: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:164 #, c-format msgid "Could not send message: %s" -msgstr "Не удалось отправить сообщение: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:186 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." -msgstr "Sendmail завершил работу с сигналом %s: почта не отправлена." +msgstr "Sendmail п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩ я─п╟п╠п╬я┌я┐ я│ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╬п╪ %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:193 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." -msgstr "Не удалось выполнить %s: почта не отправлена." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:198 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." -msgstr "Sendmail завершила работу с результатом %d: почта не отправлена." +msgstr "Sendmail п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩п╟ я─п╟п╠п╬я┌я┐ я│ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌п╬п╪ %d: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:212 msgid "sendmail" @@ -9931,128 +10054,130 @@ msgstr "sendmail" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:214 msgid "Mail delivery via the sendmail program" -msgstr "Доставка почты через программу sendmail" +msgstr "п■п╬я│я┌п╟п╡п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀ я┤п╣я─п╣п╥ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐ sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:103 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "" -"Для доставки почты с помощью подключения к удалённому почтовому узлу по " -"протоколу SMTP.\n" +"п■п╩я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐ п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫п╬п╪я┐ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╪я┐ я┐п╥п╩я┐ п©п╬ " +"п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩я┐ SMTP.\n" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 msgid "Syntax error, command unrecognized" -msgstr "Синтаксическая ошибка, команда не распознана" +msgstr "п║п╦п╫я┌п╟п╨я│п╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟, п╨п╬п╪п╟п╫п╢п╟ п╫п╣ я─п╟я│п©п╬п╥п╫п╟п╫п╟" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 msgid "Syntax error in parameters or arguments" -msgstr "Синтаксическая ошибка в параметрах или аргументах" +msgstr "п║п╦п╫я┌п╟п╨я│п╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─п╟я┘ п╦п╩п╦ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟я┘" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 msgid "Command not implemented" -msgstr "Команда не реализована" +msgstr "п п╬п╪п╟п╫п╢п╟ п╫п╣ я─п╣п╟п╩п╦п╥п╬п╡п╟п╫п╟" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 msgid "Command parameter not implemented" -msgstr "Параметр команды не реализован" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ п╫п╣ я─п╣п╟п╩п╦п╥п╬п╡п╟п╫" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 msgid "System status, or system help reply" -msgstr "Состояние системы или ответ системной справки" +msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣ я│п╦я│я┌п╣п╪я▀ п╦п╩п╦ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫п╬п╧ я│п©я─п╟п╡п╨п╦" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 msgid "Help message" -msgstr "Справочное сообщение" +msgstr "п║п©я─п╟п╡п╬я┤п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 msgid "Service ready" -msgstr "Сервис готов" +msgstr "п║п╣я─п╡п╦я│ пЁп╬я┌п╬п╡" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 msgid "Service closing transmission channel" -msgstr "Сервис закрывает канал передачи" +msgstr "п║п╣я─п╡п╦я│ п╥п╟п╨я─я▀п╡п╟п╣я┌ п╨п╟п╫п╟п╩ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╦" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 msgid "Service not available, closing transmission channel" -msgstr "Сервис не доступен, закрытие канала передачи" +msgstr "п║п╣я─п╡п╦я│ п╫п╣ п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫, п╥п╟п╨я─я▀я┌п╦п╣ п╨п╟п╫п╟п╩п╟ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╦" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 msgid "Requested mail action okay, completed" -msgstr "Запрошенное почтовое действие выполнено" +msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" -msgstr "Не локальный пользователь; будет отправлено в соответствии с <forward-path>" +msgstr "" +"п²п╣ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▄; п╠я┐п╢п╣я┌ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╬ п╡ я│п╬п╬я┌п╡п╣я┌я│я┌п╡п╦п╦ я│ <forward-path>" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "Запрошенное действие с почтой не выполнено: почтовый ящик недоступен" +msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ я│ п©п╬я┤я┌п╬п╧ п╫п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬: п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "Запрошенное действие не выполнено: почтовый ящик недоступен" +msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╫п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬: п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 msgid "Requested action aborted: error in processing" -msgstr "Запрошенное действие прервано: ошибка при обработке" +msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п©я─п╣я─п╡п╟п╫п╬: п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╣" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 msgid "User not local; please try <forward-path>" -msgstr "Нелокальный пользователь; установите <forward-path>" +msgstr "п²п╣п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▄; я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌п╣ <forward-path>" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" -msgstr "Запрошенное действие не выполнено: недостаточно места в системном хранилище" +msgstr "" +"п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╫п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬: п╫п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п╪п╣я│я┌п╟ п╡ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫п╬п╪ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" -msgstr "Запрошенное действие прервано: исчерпано место в хранилище" +msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п©я─п╣я─п╡п╟п╫п╬: п╦я│я┤п╣я─п©п╟п╫п╬ п╪п╣я│я┌п╬ п╡ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" -msgstr "Запрошенное действие прервано: название почтового ящика недопустимо" +msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п©я─п╣я─п╡п╟п╫п╬: п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я▐я┴п╦п╨п╟ п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╬" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" -msgstr "Начало ввода почты; окончание после <CRLF>.<CRLF>" +msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╡п╡п╬п╢п╟ п©п╬я┤я┌я▀; п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦п╣ п©п╬я│п╩п╣ <CRLF>.<CRLF>" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 msgid "Transaction failed" -msgstr "Сбой транзакции" +msgstr "п║п╠п╬п╧ я┌я─п╟п╫п╥п╟п╨я├п╦п╦" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 msgid "A password transition is needed" -msgstr "Необходима передача пароля" +msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╟ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╟ п©п╟я─п╬п╩я▐" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Authentication mechanism is too weak" -msgstr "Слишком слабый механизм аутентификации" +msgstr "п║п╩п╦я┬п╨п╬п╪ я│п╩п╟п╠я▀п╧ п╪п╣я┘п╟п╫п╦п╥п╪ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" -msgstr "Для запрошенного механизма аутентификации требуется шифрование" +msgstr "п■п╩я▐ п╥п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п╪п╣я┘п╟п╫п╦п╥п╪п╟ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 msgid "Temporary authentication failure" -msgstr "Временный сбой аутентификации" +msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ я│п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 msgid "Authentication required" -msgstr "Требуется аутентификация" +msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 #, fuzzy msgid "Welcome response error" -msgstr "Ошибка при ответе на 'QUIT'" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'QUIT'" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378 #, c-format msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" -msgstr "Не удалось подключиться к серверу SMTP %s в защищенном режиме: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ SMTP %s п╡ п╥п╟я┴п╦я┴п╣п╫п╫п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340 msgid "server does not appear to support SSL" @@ -10061,22 +10186,22 @@ msgstr "" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "STARTTLS request timed out: %s" -msgstr "Превышено время ожидания ответа на запрос AUTH: %s" +msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ п╥п╟п©я─п╬я│ AUTH: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:369 #, fuzzy msgid "STARTTLS response error" -msgstr "Ошибка при ответе на 'DATA'" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'DATA'" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:472 #, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." -msgstr "SMTP сервер %s не поддерживает затребованный тип аутентификации %s" +msgstr "SMTP я│п╣я─п╡п╣я─ %s п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ п╥п╟я┌я─п╣п╠п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╧ я┌п╦п© п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:510 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" -msgstr "%sПожалуйста, введите пароль SMTP для %s@%s" +msgstr "%sп÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ SMTP п╢п╩я▐ %s@%s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531 #, c-format @@ -10085,107 +10210,109 @@ msgid "" "%s\n" "\n" msgstr "" -"Невозможно аутентифицироваться на сервере SMTP.\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦я├п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ SMTP.\n" "%s\n" "\n" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664 #, c-format msgid "SMTP server %s" -msgstr "SMTP сервер %s" +msgstr "SMTP я│п╣я─п╡п╣я─ %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" -msgstr "Доставка SMTP почты через %s" +msgstr "п■п╬я│я┌п╟п╡п╨п╟ SMTP п©п╬я┤я┌я▀ я┤п╣я─п╣п╥ %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 msgid "Cannot send message: sender address not valid." -msgstr "Невозможно отправить сообщение: неверный адрес отправителя." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ п╟п╢я─п╣я│ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐." #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622 msgid "Sending message" -msgstr "Отправка сообщения" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:704 msgid "Cannot send message: no recipients defined." -msgstr "Невозможно отправить сообщение: не определены получатели." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫я▀ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦." #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" -msgstr "Невозможно отправить сообщение: один или более неправильных получателей" +msgstr "" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╬п╢п╦п╫ п╦п╩п╦ п╠п╬п╩п╣п╣ п╫п╣п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫я▀я┘ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881 msgid "SMTP Greeting" -msgstr "Приветствие SMTP" +msgstr "п÷я─п╦п╡п╣я┌я│я┌п╡п╦п╣ SMTP" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s" -msgstr "Превышено время ожидания ответа на HELO: %s" +msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ HELO: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949 msgid "HELO response error" -msgstr "Ошибка при ответе на 'HELO'" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'HELO'" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015 msgid "SMTP Authentication" -msgstr "Аутентификация SMTP" +msgstr "п░я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐ SMTP" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021 msgid "Error creating SASL authentication object." -msgstr "Ошибка при создании объекта аутентификации SASL." +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╦ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╟ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ SASL." #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" -msgstr "Превышено время ожидания ответа на запрос AUTH: %s" +msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ п╥п╟п©я─п╬я│ AUTH: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059 msgid "AUTH request failed." -msgstr "Ошибка запроса AUTH." +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╥п╟п©я─п╬я│п╟ AUTH." #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120 msgid "Bad authentication response from server.\n" -msgstr "Неверный ответ от сервера при аутентификации.\n" +msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п©я─п╦ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦.\n" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "Превышено время ожидания ответа на MAIL FROM: %s: почта не отправлена" +msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ MAIL FROM: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165 msgid "MAIL FROM response error" -msgstr "Ошибка при ответе на 'MAIL FROM'" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'MAIL FROM'" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "Превышено время ожидания ответа на RCPT TO: %s: почта не отправлена" +msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ RCPT TO: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" -msgstr "Сбой 'RCPT TO <%s>'" +msgstr "п║п╠п╬п╧ 'RCPT TO <%s>'" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "Превышено время ожидания ответа на 'DATA': %s: почта не отправлена" +msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ 'DATA': %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273 msgid "DATA response error" -msgstr "Ошибка при ответе на 'DATA'" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'DATA'" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "Превышено время отправки DATA: сообщение прервано: %s: почта не отправлена" +msgstr "" +"п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╦ DATA: я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п©я─п╣я─п╡п╟п╫п╬: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 msgid "DATA termination response error" @@ -10194,25 +10321,25 @@ msgstr "" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" -msgstr "Превышено время ожидания ответа на RSET: %s" +msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ RSET: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 msgid "RSET response error" -msgstr "Ошибка при ответе на 'RSET'" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'RSET'" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" -msgstr "Превышено время ожидания ответа на запрос QUIT: %s" +msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ п╥п╟п©я─п╬я│ QUIT: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 msgid "QUIT response error" -msgstr "Ошибка при ответе на 'QUIT'" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'QUIT'" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "%.0fK" -msgstr "%.1fК" +msgstr "%.1fп " #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 #, fuzzy, c-format @@ -10225,53 +10352,53 @@ msgid "%.0fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:227 msgid "attachment" -msgstr "присоединённый файл" +msgstr "п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Удалить выбранные элементы из списка присоединённых файлов" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌я▀ п╦п╥ я│п©п╦я│п╨п╟ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀я┘ я└п╟п╧п╩п╬п╡" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." -msgstr "Присоединить файл..." +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩..." #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Присоединить файл к сообщению" +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╨ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌" #: composer/e-msg-composer-attachment.c:169 #: composer/e-msg-composer-attachment.c:185 #, c-format msgid "Cannot attach file %s: %s" -msgstr "Невозможно присоединить файл %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ %s: %s" #: composer/e-msg-composer-attachment.c:177 #, c-format msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" -msgstr "Невозможно присоединить файл %s: необычный файл" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ %s: п╫п╣п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 msgid "Attachment properties" -msgstr "Свойства присоединённого файла" +msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "File name:" -msgstr "Имя файла:" +msgstr "п≤п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟:" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 msgid "MIME type:" -msgstr "Тип MIME:" +msgstr "п╒п╦п© MIME:" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 #: composer/e-msg-composer-select-file.c:163 msgid "Suggest automatic display of attachment" -msgstr "Предполагать автоматическое отображение присоединённого файла" +msgstr "п÷я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟я┌я▄ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╬п╣ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" -msgstr "Щёлкните здесь чтобы создать адресную книгу" +msgstr "п╘я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐" #. #. * Reply-To: @@ -10282,49 +10409,49 @@ msgstr "Щёлкните здесь чтобы создать адресную книгу" #. #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" -msgstr "Ответить:" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄:" #. #. * From #. #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" -msgstr "От:" +msgstr "п·я┌:" #. #. * Subject #. #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" -msgstr "Тема:" +msgstr "п╒п╣п╪п╟:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" -msgstr "Кому:" +msgstr "п п╬п╪я┐:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Перечислите получателей сообщения" +msgstr "п÷п╣я─п╣я┤п╦я│п╩п╦я┌п╣ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" -msgstr "Копия:" +msgstr "п п╬п©п╦я▐:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Введите адресатов, которые получат копию сообщения" +msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╟п╢я─п╣я│п╟я┌п╬п╡, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌ п╨п╬п©п╦я▌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" -msgstr "Скр.копия:" +msgstr "п║п╨я─.п╨п╬п©п╦я▐:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -"Введите адресатов, которые получат копию сообщения, не попав в список " -"получателей." +"п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╟п╢я─п╣я│п╟я┌п╬п╡, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌ п╨п╬п©п╦я▌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╫п╣ п©п╬п©п╟п╡ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨ " +"п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧." #. #. * Post-To @@ -10332,21 +10459,21 @@ msgstr "" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" -msgstr "Перейти к" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" -msgstr "Нет описания" +msgstr "п²п╣я┌ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦я▐" #: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 +#: ui/evolution-message-composer.h:26 ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" -msgstr "Присоединить файл" +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩" #: composer/e-msg-composer.c:514 msgid "Could not create a PGP signature context" -msgstr "Не удалось создать контекст подписи PGP" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ PGP" #: composer/e-msg-composer.c:787 #, c-format @@ -10354,35 +10481,35 @@ msgid "" "Error while reading file %s:\n" "%s" msgstr "" -"Ошибка при чтении файла %s:\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я┤я┌п╣п╫п╦п╦ я└п╟п╧п╩п╟ %s:\n" "%s" #: composer/e-msg-composer.c:1160 msgid "Warning!" -msgstr "Предупреждение!" +msgstr "п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╣п╫п╦п╣!" #: composer/e-msg-composer.c:1164 msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "Файл существует, перезаписать?" +msgstr "п╓п╟п╧п╩ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌, п©п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄?" #: composer/e-msg-composer.c:1187 #, c-format msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Ошибка сохранения файла: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ я└п╟п╧п╩п╟: %s" #: composer/e-msg-composer.c:1207 #, c-format msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Ошибка при загрузке файла: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ я└п╟п╧п╩п╟: %s" #: composer/e-msg-composer.c:1240 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" -msgstr "Ошибка доступа к файлу: %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╢п╬я│я┌я┐п©п╟ п╨ я└п╟п╧п╩я┐: %s" #: composer/e-msg-composer.c:1248 msgid "Unable to retrieve message from editor" -msgstr "Не удалось получить сообщение от редактора" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟" #: composer/e-msg-composer.c:1255 #, c-format @@ -10390,7 +10517,7 @@ msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось переместиться по файлу: %s\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄я│я▐ п©п╬ я└п╟п╧п╩я┐: %s\n" "%s" #: composer/e-msg-composer.c:1262 @@ -10399,7 +10526,7 @@ msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось усечь файл: %s\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐я│п╣я┤я▄ я└п╟п╧п╩: %s\n" "%s" #: composer/e-msg-composer.c:1271 @@ -10408,7 +10535,7 @@ msgid "" "Error autosaving message: %s\n" " %s" msgstr "" -"Ошибка при автосохранении сообщения: %s\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╟п╡я┌п╬я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐: %s\n" " %s" #: composer/e-msg-composer.c:1371 @@ -10416,8 +10543,8 @@ msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" msgstr "" -"Обнаружены несохранённые файлы предыдущей сессии.\n" -"Произвести попытку восстановления?" +"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ п╫п╣я│п╬я┘я─п╟п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╧ я│п╣я│я│п╦п╦.\n" +"п÷я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п©п╬п©я▀я┌п╨я┐ п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦я▐?" #: composer/e-msg-composer.c:1525 #, c-format @@ -10426,21 +10553,21 @@ msgid "" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -"Сообщение \"%s\" не было отправлено.\n" +"п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ \"%s\" п╫п╣ п╠я▀п╩п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╬.\n" "\n" -"Сохранить изменения?" +"п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐?" #: composer/e-msg-composer.c:1536 msgid "Warning: Modified Message" -msgstr "Внимание: Изменённое сообщение" +msgstr "п▓п╫п╦п╪п╟п╫п╦п╣: п≤п╥п╪п╣п╫я▒п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: composer/e-msg-composer.c:1569 msgid "Open file" -msgstr "Открыть файл" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩" #: composer/e-msg-composer.c:1927 msgid "Signature:" -msgstr "Подпись" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄" #: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231 msgid "Autogenerated" @@ -10448,15 +10575,15 @@ msgstr "" #: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779 msgid "Compose a message" -msgstr "Создать сообщение" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: composer/e-msg-composer.c:2796 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." msgstr "" -"Не удалось создать окно редактора:\n" -"Невозможно активировать управляющий элемент выбора адреса." +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟:\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟п╨я┌п╦п╡п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╡я▀п╠п╬я─п╟ п╟п╢я─п╣я│п╟." #: composer/e-msg-composer.c:2822 msgid "" @@ -10465,40 +10592,40 @@ msgid "" "Please make sure you have the correct version\n" "of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" msgstr "" -"Не удалось создать окно редактора:\n" -"Невозможно активировать компонент редактора HTML.\n" -"Пожалуйста проверьте, что установлены правильные версии\n" -"gtkhtml и libgtkhtml.\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟:\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟п╨я┌п╦п╡п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ HTML.\n" +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟ п©я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣, я┤я┌п╬ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫я▀ п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫я▀п╣ п╡п╣я─я│п╦п╦\n" +"gtkhtml п╦ libgtkhtml.\n" #: composer/e-msg-composer.c:2879 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." msgstr "" -"Не удалось создать окно редактора:\n" -"Невозможно активировать компонент редактора HTML." +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟:\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟п╨я┌п╦п╡п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ HTML." -#: composer/e-msg-composer.c:3858 +#: composer/e-msg-composer.c:3860 msgid "" "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "<b>" msgstr "" -"<b>(Редактор содержит нетекстовое тело письма, которое не может быть отредактировано.)" -"<b>" +"<b>(п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╫п╣я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡п╬п╣ я┌п╣п╩п╬ п©п╦я│я▄п╪п╟, п╨п╬я┌п╬я─п╬п╣ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ " +"п╬я┌я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╬.)<b>" -#: composer/evolution-composer.c:393 +#: composer/evolution-composer.c:394 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." -msgstr "Не удалось создать окно редактора - не настроен почтовый компонент." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ - п╫п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╫ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌." -#: composer/evolution-composer.c:408 +#: composer/evolution-composer.c:413 msgid "Cannot initialize the Evolution composer." -msgstr "Невозможно инициализировать редактор почты Evolution." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п©п╬я┤я┌я▀ Evolution." #: data/evolution.desktop.in.h:1 msgid "The Evolution groupware suite" -msgstr "Набор приложений групповой работы Evolution" +msgstr "п²п╟п╠п╬я─ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╧ пЁя─я┐п©п©п╬п╡п╬п╧ я─п╟п╠п╬я┌я▀ Evolution" #: data/evolution.desktop.in.h:2 msgid "Ximian Evolution" @@ -10506,68 +10633,72 @@ msgstr "Ximian Evolution" #: data/evolution.keys.in.h:1 msgid "address card" -msgstr "визитная карточка" +msgstr "п╡п╦п╥п╦я┌п╫п╟я▐ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟" #: data/evolution.keys.in.h:2 msgid "calendar information" -msgstr "информация календаря" +msgstr "п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: default_user/searches.xml.h:1 msgid "Body contains" -msgstr "Тело содержит" +msgstr "п╒п╣п╩п╬ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: default_user/searches.xml.h:2 msgid "Body does not contain" -msgstr "Тело не содержит" +msgstr "п╒п╣п╩п╬ п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: default_user/searches.xml.h:3 msgid "Body or subject contains" -msgstr "Тело или тема содержат" +msgstr "п╒п╣п╩п╬ п╦п╩п╦ я┌п╣п╪п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌" #: default_user/searches.xml.h:4 msgid "Message contains" -msgstr "Сообщение содержит" +msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: default_user/searches.xml.h:5 msgid "Recipients contain" -msgstr "\"Получатели\" содержит" +msgstr "\"п÷п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦\" я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: default_user/searches.xml.h:6 msgid "Sender contains" -msgstr "\"Отправитель\" содержит" +msgstr "\"п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▄\" я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: default_user/searches.xml.h:7 msgid "Subject contains" -msgstr "Тема содержит" +msgstr "п╒п╣п╪п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: default_user/searches.xml.h:8 msgid "Subject does not contain" -msgstr "Тема не содержит" +msgstr "п╒п╣п╪п╟ п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" + +#: e-util/e-component-listener.c:135 +msgid "" +"ping_timeout_callback: could not determine if the CORBA object is nil or not" +msgstr "" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 -#: mail/mail-display.c:192 +#: e-util/e-dialog-utils.c:241 mail/mail-callbacks.c:2563 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" -"Файл с таким названием уже существует.\n" -"Перезаписать его?" +"п╓п╟п╧п╩ я│ я┌п╟п╨п╦п╪ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣п╪ я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌.\n" +"п÷п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄ п╣пЁп╬?" #: e-util/e-passwords.c:363 msgid "Remember this password" -msgstr "Запомнить этот пароль" +msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄" #: e-util/e-passwords.c:365 msgid "Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "Запомнить этот пароль до окончания этой сессии" +msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╬ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐ я█я┌п╬п╧ я│п╣я│я│п╦п╦" #: e-util/e-pilot-settings.c:96 msgid "Sync Private Records:" -msgstr "Синхронизировать личные записи:" +msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╩п╦я┤п╫я▀п╣ п╥п╟п©п╦я│п╦:" #: e-util/e-pilot-settings.c:105 msgid "Sync Categories:" -msgstr "Синхронизировать категории:" +msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦:" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format, without seconds. @@ -10656,53 +10787,53 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:183 msgid "seconds" -msgstr "секунды" +msgstr "я│п╣п╨я┐п╫п╢я▀" #: filter/filter-datespec.c:71 msgid "minute" -msgstr "минута" +msgstr "п╪п╦п╫я┐я┌п╟" #: filter/filter-datespec.c:72 msgid "hour" -msgstr "час" +msgstr "я┤п╟я│" #: filter/filter-datespec.c:74 msgid "week" -msgstr "неделя" +msgstr "п╫п╣п╢п╣п╩я▐" #: filter/filter-datespec.c:74 filter/filter.glade.h:29 msgid "weeks" -msgstr "недели" +msgstr "п╫п╣п╢п╣п╩п╦" #: filter/filter-datespec.c:75 msgid "month" -msgstr "месяц" +msgstr "п╪п╣я│я▐я├" #: filter/filter-datespec.c:75 filter/filter.glade.h:23 msgid "months" -msgstr "месяцы" +msgstr "п╪п╣я│я▐я├я▀" #: filter/filter-datespec.c:76 msgid "year" -msgstr "год" +msgstr "пЁп╬п╢" #: filter/filter-datespec.c:76 filter/filter.glade.h:33 msgid "years" -msgstr "годы" +msgstr "пЁп╬п╢я▀" #: filter/filter-datespec.c:174 msgid "You must choose a date." -msgstr "Вы забыли выбрать дату." +msgstr "п▓я▀ п╥п╟п╠я▀п╩п╦ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╢п╟я┌я┐." #: filter/filter-datespec.c:269 msgid "<click here to select a date>" -msgstr "<щёлкните здесь чтобы выбрать дату>" +msgstr "<я┴я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╢п╟я┌я┐>" #: filter/filter-datespec.c:272 filter/filter-datespec.c:283 msgid "now" -msgstr "сейчас" +msgstr "я│п╣п╧я┤п╟я│" #. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time) #: filter/filter-datespec.c:279 @@ -10714,46 +10845,46 @@ msgstr "%a, %d %b %Y" #: filter/filter-datespec.c:292 filter/filter-datespec.c:295 #, c-format msgid "%d %s ago" -msgstr "%d %s назад" +msgstr "%d %s п╫п╟п╥п╟п╢" #: filter/filter-datespec.c:407 msgid "Select a time to compare against" -msgstr "Выбрать время для сравнения" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪я▐ п╢п╩я▐ я│я─п╟п╡п╫п╣п╫п╦я▐" #: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:4 msgid "Filter Rules" -msgstr "Правила фильтра" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╦п╩п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟" #: filter/filter-file.c:178 msgid "You must specify a file name" -msgstr "Вы должны указать имя файла" +msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╦п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟" #: filter/filter-file.c:190 #, c-format msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file." -msgstr "Файл \"%s\" не существует или не является обычным файлом" +msgstr "п╓п╟п╧п╩ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╦п╩п╦ п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╪ я└п╟п╧п╩п╬п╪" #: filter/filter-file.c:307 msgid "Choose a file" -msgstr "Выберите файл" +msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я└п╟п╧п╩" #. and now for the action area #: filter/filter-filter.c:513 msgid "Then" -msgstr "Тогда" +msgstr "п╒п╬пЁп╢п╟" #: filter/filter-filter.c:527 msgid "Add action" -msgstr "Добавить действие" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣" #: filter/filter-folder.c:149 msgid "You must specify a folder.\n" -msgstr "Вы должны указать папку.\n" +msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐.\n" #: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391 #: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478 msgid "Select Folder" -msgstr "Выбрать папку" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: filter/filter-input.c:200 #, c-format @@ -10761,102 +10892,102 @@ msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" msgstr "" -"Ошибка в регулярном выражении \"%s\":\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ я─п╣пЁя┐п╩я▐я─п╫п╬п╪ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦п╦ \"%s\":\n" "%s" #: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Important" -msgstr "Важное" +msgstr "п▓п╟п╤п╫п╬п╣" #. red #: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 -#: mail/mail-config.glade.h:133 +#: mail/mail-config.glade.h:135 #, fuzzy msgid "Work" -msgstr "Обработка" +msgstr "п·п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╟" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:88 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green #: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 -#: mail/mail-config.glade.h:124 +#: mail/mail-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "To Do" -msgstr "Того" +msgstr "п╒п╬пЁп╬" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:68 #, fuzzy msgid "Later" -msgstr "после" +msgstr "п©п╬я│п╩п╣" #: filter/filter-part.c:545 shell/evolution-test-component.c:49 msgid "Test" -msgstr "Проверка" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟" #: filter/filter-rule.c:223 msgid "You must name this filter." -msgstr "Вы должны наименовать этот фильтр" +msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╫п╟п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я└п╦п╩я▄я┌я─" #: filter/filter-rule.c:764 msgid "Rule name: " -msgstr "Название фильтра: " +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟: " #: filter/filter-rule.c:768 msgid "Untitled" -msgstr "Неозаглавленное" +msgstr "п²п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫п╬п╣" #: filter/filter-rule.c:785 msgid "If" -msgstr "Если" +msgstr "п∙я│п╩п╦" #: filter/filter-rule.c:803 msgid "Execute actions" -msgstr "Выполнить действия" +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐" #: filter/filter-rule.c:807 msgid "if all criteria are met" -msgstr "если удовлетворяет всем критериям" +msgstr "п╣я│п╩п╦ я┐п╢п╬п╡п╩п╣я┌п╡п╬я─я▐п╣я┌ п╡я│п╣п╪ п╨я─п╦я┌п╣я─п╦я▐п╪" #: filter/filter-rule.c:812 msgid "if any criteria are met" -msgstr "если удовлетворяет любому из критериев" +msgstr "п╣я│п╩п╦ я┐п╢п╬п╡п╩п╣я┌п╡п╬я─я▐п╣я┌ п╩я▌п╠п╬п╪я┐ п╦п╥ п╨я─п╦я┌п╣я─п╦п╣п╡" #: filter/filter-rule.c:823 msgid "Add criterion" -msgstr "Добавить критерий" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨я─п╦я┌п╣я─п╦п╧" #: filter/filter-rule.c:908 msgid "incoming" -msgstr "входящие" +msgstr "п╡я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣" #: filter/filter-rule.c:908 msgid "outgoing" -msgstr "исходящие" +msgstr "п╦я│я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣" #: filter/filter.glade.h:1 msgid "Compare against" -msgstr "Сравнивать с" +msgstr "п║я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄ я│" #: filter/filter.glade.h:2 msgid "Edit Filters" -msgstr "Править фильтры" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀" #: filter/filter.glade.h:3 msgid "Edit VFolders" -msgstr "Править виртуальные папки" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: filter/filter.glade.h:5 msgid "Incoming" -msgstr "Входящие" +msgstr "п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣" #: filter/filter.glade.h:6 msgid "Outgoing" -msgstr "Исходящие" +msgstr "п≤я│я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣" #: filter/filter.glade.h:7 #, fuzzy @@ -10864,8 +10995,8 @@ msgid "" "The message's date will be compared against\n" "12:00am of the date specified." msgstr "" -"Дата сообщения будет сравниваться с датой,\n" -"которую вы указали здесь." +"п■п╟я┌п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ я│я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄я│я▐ я│ п╢п╟я┌п╬п╧,\n" +"п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╡я▀ я┐п╨п╟п╥п╟п╩п╦ п╥п╢п╣я│я▄." #: filter/filter.glade.h:9 #, fuzzy @@ -10873,9 +11004,9 @@ msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when filtering occurs." msgstr "" -"Дата сообщения будет сравниваться со\n" -"временем относительно запуска фильтра;\n" -"например \"неделю назад\"." +"п■п╟я┌п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ я│я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄я│я▐ я│п╬\n" +"п╡я─п╣п╪п╣п╫п╣п╪ п╬я┌п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ п╥п╟п©я┐я│п╨п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟;\n" +"п╫п╟п©я─п╦п╪п╣я─ \"п╫п╣п╢п╣п╩я▌ п╫п╟п╥п╟п╢\"." #: filter/filter.glade.h:11 #, fuzzy @@ -10883,139 +11014,139 @@ msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the current time when filtering occurs." msgstr "" -"Дата сообщения будет сравниваться с датой,\n" -"которую вы указали здесь." +"п■п╟я┌п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ я│я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄я│я▐ я│ п╢п╟я┌п╬п╧,\n" +"п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╡я▀ я┐п╨п╟п╥п╟п╩п╦ п╥п╢п╣я│я▄." #: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" -msgstr "Виртуальные папки" +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: filter/filter.glade.h:18 msgid "a time relative to the current time" -msgstr "время относительно текущего" +msgstr "п╡я─п╣п╪я▐ п╬я┌п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┌п╣п╨я┐я┴п╣пЁп╬" #: filter/filter.glade.h:19 msgid "ago" -msgstr "назад" +msgstr "п╫п╟п╥п╟п╢" #: filter/filter.glade.h:25 msgid "specific folders only" -msgstr "только указанные папки" +msgstr "я┌п╬п╩я▄п╨п╬ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: filter/filter.glade.h:26 msgid "the current time" -msgstr "текущее время" +msgstr "я┌п╣п╨я┐я┴п╣п╣ п╡я─п╣п╪я▐" #: filter/filter.glade.h:27 msgid "the time you specify" -msgstr "указанное вами время" +msgstr "я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫п╬п╣ п╡п╟п╪п╦ п╡я─п╣п╪я▐" #: filter/filter.glade.h:28 msgid "vFolder Sources" -msgstr "Источники виртуальных папок" +msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨" #: filter/filter.glade.h:30 msgid "with all active remote folders" -msgstr "со всеми активными удалёнными папками" +msgstr "я│п╬ п╡я│п╣п╪п╦ п╟п╨я┌п╦п╡п╫я▀п╪п╦ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╪п╦ п©п╟п©п╨п╟п╪п╦" #: filter/filter.glade.h:31 msgid "with all local and active remote folders" -msgstr "со всеми локальными и активными удалёнными папками" +msgstr "я│п╬ п╡я│п╣п╪п╦ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╪п╦ п╦ п╟п╨я┌п╦п╡п╫я▀п╪п╦ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╪п╦ п©п╟п©п╨п╟п╪п╦" #: filter/filter.glade.h:32 msgid "with all local folders" -msgstr "со всеми локальными папками" +msgstr "я│п╬ п╡я│п╣п╪п╦ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╪п╦ п©п╟п©п╨п╟п╪п╦" #. Automatically generated. Do not edit. #: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Adjust Score" -msgstr "Назначить вес" +msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ п╡п╣я│" #: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Color" -msgstr "Назначить цвет" +msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ я├п╡п╣я┌" #: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Assign Score" -msgstr "Назначить вес" +msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ п╡п╣я│" #: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Attachments" -msgstr "Присоединённые файлы" +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀" #: filter/libfilter-i18n.h:6 #, fuzzy msgid "Beep" -msgstr "Белиз" +msgstr "п▒п╣п╩п╦п╥" #: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "contains" -msgstr "содержит" +msgstr "я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" -msgstr "Скопировать в папку" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐" #: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" -msgstr "Дата получения" +msgstr "п■п╟я┌п╟ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐" #: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" -msgstr "Дата отправки" +msgstr "п■п╟я┌п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╦" #: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" -msgstr "Удалённое" +msgstr "пёп╢п╟п╩я▒п╫п╫п╬п╣" #: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "does not contain" -msgstr "не содержит" +msgstr "п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "does not end with" -msgstr "не заканчивается на" +msgstr "п╫п╣ п╥п╟п╨п╟п╫я┤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╫п╟" #: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "does not exist" -msgstr "не существует." +msgstr "п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌." #: filter/libfilter-i18n.h:16 #, fuzzy msgid "does not return" -msgstr "не существует." +msgstr "п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌." #: filter/libfilter-i18n.h:17 msgid "does not sound like" -msgstr "звучит не как" +msgstr "п╥п╡я┐я┤п╦я┌ п╫п╣ п╨п╟п╨" #: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "does not start with" -msgstr "не начинается с" +msgstr "п╫п╣ п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│" #: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" -msgstr "Не существует" +msgstr "п²п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌" #: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" -msgstr "Черновик" +msgstr "п╖п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨" #: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "ends with" -msgstr "заканчивается на" +msgstr "п╥п╟п╨п╟п╫я┤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╫п╟" #: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" -msgstr "Существует" +msgstr "п║я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌" #: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "exists" -msgstr "cуществуют" +msgstr "cя┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┌" #: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" -msgstr "Выражение" +msgstr "п▓я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣" #: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" @@ -11023,15 +11154,15 @@ msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "is" -msgstr "является" +msgstr "я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐" #: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "is after" -msgstr "было после" +msgstr "п╠я▀п╩п╬ п©п╬я│п╩п╣" #: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "is before" -msgstr "было до" +msgstr "п╠я▀п╩п╬ п╢п╬" #: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "is Flagged" @@ -11039,65 +11170,65 @@ msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "is greater than" -msgstr "больше чем" +msgstr "п╠п╬п╩я▄я┬п╣ я┤п╣п╪" #: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "is less than" -msgstr "меньше чем" +msgstr "п╪п╣п╫я▄я┬п╣ я┤п╣п╪" #: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "is not" -msgstr "не является" +msgstr "п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐" #: filter/libfilter-i18n.h:34 #, fuzzy msgid "is not Flagged" -msgstr "не является" +msgstr "п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐" #: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" -msgstr "метка" +msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟" #: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" -msgstr "Список рассылки" +msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦" #: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" -msgstr "Тело сообщения" +msgstr "п╒п╣п╩п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" -msgstr "Заголовок сообщения" +msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" -msgstr "Переместить в папку" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐" #: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" -msgstr "Отправить сообщение к контакту" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐" #: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Play Sound" -msgstr "Воспроизвести звук" +msgstr "п▓п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╡я┐п╨" #: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" -msgstr "Прочитанное" +msgstr "п÷я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣" #: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" -msgstr "Получатели" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦" #: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" -msgstr "Совпадение рег.выражения" +msgstr "п║п╬п╡п©п╟п╢п╣п╫п╦п╣ я─п╣пЁ.п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐" #: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" -msgstr "Ответить" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄" #: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "returns" @@ -11106,132 +11237,132 @@ msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:47 #, fuzzy msgid "returns greater than" -msgstr "больше чем" +msgstr "п╠п╬п╩я▄я┬п╣ я┤п╣п╪" #: filter/libfilter-i18n.h:48 #, fuzzy msgid "returns less than" -msgstr "меньше чем" +msgstr "п╪п╣п╫я▄я┬п╣ я┤п╣п╪" #: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" -msgstr "Вес" +msgstr "п▓п╣я│" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1857 msgid "Sender" -msgstr "Отправитель" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▄" #: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" -msgstr "Установить состояние" +msgstr "пёя│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣" #: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "Shell Command" -msgstr "Команда shell" +msgstr "п п╬п╪п╟п╫п╢п╟ shell" #: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" -msgstr "Размер (кб)" +msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─ (п╨п╠)" #: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "sounds like" -msgstr "звучит как" +msgstr "п╥п╡я┐я┤п╦я┌ п╨п╟п╨" #: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" -msgstr "Исходная учетная запись" +msgstr "п≤я│я┘п╬п╢п╫п╟я▐ я┐я┤п╣я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄" #: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" -msgstr "Специфичный заголовок" +msgstr "п║п©п╣я├п╦я└п╦я┤п╫я▀п╧ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨" #: filter/libfilter-i18n.h:57 msgid "starts with" -msgstr "начинается с" +msgstr "п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│" #: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" -msgstr "Остановить обработку" +msgstr "п·я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨я┐" #: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" -msgstr "Тема" +msgstr "п╒п╣п╪п╟" #: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" -msgstr "Установить состояние" +msgstr "пёя│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣" #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" -msgstr "Правила" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╦п╩п╟" #: filter/rule-editor.c:239 filter/rule-editor.c:335 #, c-format msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another" -msgstr "Имя правила '%s' не уникально, выберите другое" +msgstr "п≤п╪я▐ п©я─п╟п╡п╦п╩п╟ '%s' п╫п╣ я┐п╫п╦п╨п╟п╩я▄п╫п╬, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п╢я─я┐пЁп╬п╣" #: filter/rule-editor.c:299 msgid "Add Rule" -msgstr "Добавить правило" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬" #: filter/rule-editor.c:388 msgid "Edit Rule" -msgstr "Правка правила" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п©я─п╟п╡п╦п╩п╟" #: filter/score-editor.c:130 msgid "Score Rules" -msgstr "Правила назначения весов" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╦п╩п╟ п╫п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦я▐ п╡п╣я│п╬п╡" #: filter/vfolder-rule.c:206 msgid "You must name this vfolder." -msgstr "Укажите название этой виртуальной папки." +msgstr "пёп╨п╟п╤п╦я┌п╣ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я█я┌п╬п╧ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦." #: filter/vfolder-rule.c:215 -msgid "You need to to specify at least one folder as a source." -msgstr "Укажите хотя бы одну папку в качестве источника." +msgid "You need to specify at least one folder as a source." +msgstr "пёп╨п╟п╤п╦я┌п╣ я┘п╬я┌я▐ п╠я▀ п╬п╢п╫я┐ п©п╟п©п╨я┐ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╟." #: importers/elm-importer.c:95 msgid "Evolution is importing your old Elm mail" -msgstr "Импортирование вашей почты из Elm" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╡п╟я┬п╣п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╦п╥ Elm" #: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228 #: importers/pine-importer.c:101 msgid "Importing..." -msgstr "Импортирование..." +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣..." #: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230 #: importers/pine-importer.c:103 msgid "Please wait" -msgstr "Подождите пожалуйста" +msgstr "п÷п╬п╢п╬п╤п╢п╦я┌п╣ п©п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟" #: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808 #: importers/pine-importer.c:365 #, c-format msgid "Importing %s as %s" -msgstr "Импортирование %s в качестве %s" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ %s" #: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917 #: importers/pine-importer.c:471 #, c-format msgid "Scanning %s" -msgstr "Сканирование %s" +msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s" #: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128 #: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102 #: mail/folder-browser-ui.c:353 msgid "Mail" -msgstr "Почта" +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╟" #: importers/elm-importer.c:545 msgid "" "Evolution has found Elm mail files\n" "Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -"Обнаружены почтовые файлы Elm.\n" -"Хотите импортировать их в Evolution?" +"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀ Elm.\n" +"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?" #: importers/elm-importer.c:574 msgid "Elm" @@ -11242,13 +11373,13 @@ msgid "" "Evolution has found GnomeCard files.\n" "Would you like them to be imported into Evolution?" msgstr "" -"Обнаружены файлы GnomeCard.\n" -"Хотите импортировать их в Evolution?" +"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ я└п╟п╧п╩я▀ GnomeCard.\n" +"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?" #: importers/netscape-importer.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "Priority Filter \"%s\"" -msgstr "Свойства для \"%s\"" +msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ п╢п╩я▐ \"%s\"" #: importers/netscape-importer.c:653 msgid "" @@ -11284,53 +11415,53 @@ msgstr "" #: importers/netscape-importer.c:1227 msgid "Evolution is importing your old Netscape data" -msgstr "Импортирование информации из Netscape" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╦п╥ Netscape" #. Fill in the new fields #: importers/netscape-importer.c:1872 mail/mail-ops.c:1101 #: shell/e-local-storage.c:183 msgid "Trash" -msgstr "Мусор" +msgstr "п°я┐я│п╬я─" #: importers/netscape-importer.c:2028 msgid "Scanning mail filters" -msgstr "Сканирование почтовых фильтров" +msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀я┘ я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡" #: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570 msgid "Scanning directory" -msgstr "Сканирование каталога" +msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟" #: importers/netscape-importer.c:2047 msgid "Starting import" -msgstr "Начало импортирования" +msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐" #: importers/netscape-importer.c:2133 msgid "Settings" -msgstr "Настройки" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦" #: importers/netscape-importer.c:2138 msgid "Mail Filters" -msgstr "Фильтры почты" +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─я▀ п©п╬я┤я┌я▀" #: importers/netscape-importer.c:2161 msgid "" "Evolution has found Netscape mail files.\n" "Would you like them to be imported into Evolution?" msgstr "" -"Найдены почтовые файлы Netscape.\n" -"Хотите импортировать их в Evolution?" +"п²п╟п╧п╢п╣п╫я▀ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀ Netscape.\n" +"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?" #: importers/pine-importer.c:100 msgid "Evolution is importing your old Pine data" -msgstr "Импортирование информации из Pine" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╦п╥ Pine" #: importers/pine-importer.c:663 msgid "" "Evolution has found Pine mail files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -"Обнаружены почтовые файлы Pine.\n" -"Хотите импортировать их в Evolution?" +"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀ Pine.\n" +"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?" #: importers/pine-importer.c:691 msgid "Pine" @@ -11338,30 +11469,31 @@ msgstr "Pine" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 msgid "Composer Preferences" -msgstr "Настройки редактора почты" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 #, fuzzy msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts." -msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 #, fuzzy msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts." -msgstr "Фабрика для управляющего элемента Evolution Задачи" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Evolution п≈п╟п╢п╟я┤п╦" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 #, fuzzy msgid "Configuration control for the Evolution Mailer." -msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 #, fuzzy msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer." -msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 -msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here" +msgid "" +"Configure mail preferences, including security and message display, here" msgstr "" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 @@ -11371,176 +11503,176 @@ msgstr "" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 #, fuzzy msgid "Configure the fonts used by Evolution here" -msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9 #, fuzzy msgid "Configure your email accounts here" -msgstr "Создать или исправить учётную запись почты и другие настройки" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ п╦я│п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄ п©п╬я┤я┌я▀ п╦ п╢я─я┐пЁп╦п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10 msgid "Evolution component for handling mail." -msgstr "Компонент Evolution для обработки почты." +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11 msgid "Evolution mail composer." -msgstr "Компонент редактора писем Evolution." +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╦я│п╣п╪ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12 msgid "Evolution mail executive summary component." -msgstr "Компонент Executive Summary программы Evolution." +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Executive Summary п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13 msgid "Evolution mail folder display component." -msgstr "Компонент отображения почтовой папки программы Evolution." +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14 msgid "Evolution mail folder factory component." -msgstr "Компонент фабрики почтовой папки программы Evolution." +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я└п╟п╠я─п╦п╨п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15 msgid "Factory for the Evolution composer." -msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16 msgid "Factory for the Mail Summary component." -msgstr "Фабрика для компонента Mail Summary программы Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ Mail Summary п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17 msgid "Font Preferences" -msgstr "Настройки шрифтов" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ я┬я─п╦я└я┌п╬п╡" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:18 msgid "Mail Accounts" -msgstr "Учётные записи" +msgstr "пёя┤я▒я┌п╫я▀п╣ п╥п╟п©п╦я│п╦" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Mail Preferences" -msgstr "Настройки почты" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:20 msgid "Mail configuration interface" -msgstr "Интерфейс настройки почты" +msgstr "п≤п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀" #: mail/component-factory.c:102 msgid "Folder containing mail" -msgstr "Папка, содержащая почту" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п©п╬я┤я┌я┐" #: mail/component-factory.c:103 #, fuzzy msgid "Public Mail" -msgstr "Общее" +msgstr "п·п╠я┴п╣п╣" #: mail/component-factory.c:103 #, fuzzy msgid "Public folder containing mail" -msgstr "Папка, содержащая почту" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п©п╬я┤я┌я┐" #: mail/component-factory.c:104 msgid "Virtual Trash" -msgstr "Виртуальная мусорная корзина" +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п╪я┐я│п╬я─п╫п╟я▐ п╨п╬я─п╥п╦п╫п╟" #: mail/component-factory.c:104 msgid "Virtual Trash folder" -msgstr "Папка виртуальной мусорной корзины" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п╪я┐я│п╬я─п╫п╬п╧ п╨п╬я─п╥п╦п╫я▀" #: mail/component-factory.c:132 msgid "This folder cannot contain messages." -msgstr "Эта папка не может содержать сообщения." +msgstr "п╜я┌п╟ п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐." #: mail/component-factory.c:427 msgid "Properties..." -msgstr "Свойства..." +msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟..." #: mail/component-factory.c:427 msgid "Change this folder's properties" -msgstr "Изменить свойства этой папки" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦" -#: mail/component-factory.c:805 +#: mail/component-factory.c:811 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." msgstr "" -"Некоторые Ваши почтовые настройки выглядят испорченными, пожалуйста, " -"проверьте, что всё в порядке." +"п²п╣п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п▓п╟я┬п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╡я▀пЁп╩я▐п╢я▐я┌ п╦я│п©п╬я─я┤п╣п╫п╫я▀п╪п╦, п©п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, " +"п©я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣, я┤я┌п╬ п╡я│я▒ п╡ п©п╬я─я▐п╢п╨п╣." -#: mail/component-factory.c:970 +#: mail/component-factory.c:976 msgid "You have not set a mail transport method" -msgstr "Вы не установили метод транспортировки почты" +msgstr "п▓я▀ п╫п╣ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦п╩п╦ п╪п╣я┌п╬п╢ я┌я─п╟п╫я│п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/component-factory.c:992 +#: mail/component-factory.c:998 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" -msgstr "Есть неотправленные сообщения, всё равно выйти?" +msgstr "п∙я│я┌я▄ п╫п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╡я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ п╡я▀п╧я┌п╦?" -#: mail/component-factory.c:998 +#: mail/component-factory.c:1004 msgid "Warning: Unsent Messages" -msgstr "Внимание: неотправленные сообщения" +msgstr "п▓п╫п╦п╪п╟п╫п╦п╣: п╫п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" -#: mail/component-factory.c:1040 +#: mail/component-factory.c:1046 msgid "New Mail Message" -msgstr "Новое почтовое сообщение" +msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" -#: mail/component-factory.c:1040 +#: mail/component-factory.c:1046 msgid "_Mail Message" -msgstr "Почтовое сообщение..." +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣..." -#: mail/component-factory.c:1041 +#: mail/component-factory.c:1047 msgid "Compose a new mail message" -msgstr "Создать новое сообщение" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" -#: mail/component-factory.c:1049 +#: mail/component-factory.c:1055 #, fuzzy msgid "New Message Post" -msgstr "Создать сообщение" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" -#: mail/component-factory.c:1049 +#: mail/component-factory.c:1055 #, fuzzy msgid "_Post Message" -msgstr "Предыдущему сообщению" +msgstr "п÷я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌" -#: mail/component-factory.c:1050 +#: mail/component-factory.c:1056 #, fuzzy msgid "Post a new mail message" -msgstr "Новое почтовое сообщение" +msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" -#: mail/component-factory.c:1078 +#: mail/component-factory.c:1084 msgid "Cannot initialize the Evolution mail component." -msgstr "Невозможно инициализировать почтовый компонент Evolution." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution." -#: mail/component-factory.c:1087 +#: mail/component-factory.c:1093 msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." -msgstr "Невозможно инициализировать компонент настройки почты Evolution." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀ Evolution." -#: mail/component-factory.c:1093 +#: mail/component-factory.c:1099 msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." -msgstr "Невозможно инициализировать компонент информации о папке Evolution." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ п©п╟п©п╨п╣ Evolution." -#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 +#: mail/component-factory.c:1344 mail/component-factory.c:1374 msgid "Connecting..." -msgstr "Подключение..." +msgstr "п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣..." -#: mail/component-factory.c:1375 +#: mail/component-factory.c:1385 msgid "Cannot register storage with shell" -msgstr "Не удалось зарегистрировать хранилище с помощью оболочки" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟я─п╣пЁп╦я│я┌я─п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╦" #: mail/folder-browser-ui.c:471 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" -msgstr "Свойства для \"%s\"" +msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ п╢п╩я▐ \"%s\"" #: mail/folder-browser-ui.c:473 msgid "Properties" -msgstr "Свойства" +msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟" -#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888 +#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:381 mail/mail-display.c:893 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" -msgstr "Не удалось создать временный каталог: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ: %s" #: mail/folder-browser.c:764 #, c-format msgid "%d new" -msgstr "Новых %d" +msgstr "п²п╬п╡я▀я┘ %d" #: mail/folder-browser.c:767 mail/folder-browser.c:775 #: mail/folder-browser.c:778 @@ -11550,7 +11682,7 @@ msgstr ", " #: mail/folder-browser.c:769 #, c-format msgid "%d hidden" -msgstr "Скрытых %d" +msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▀я┘ %d" #: mail/folder-browser.c:771 #, c-format @@ -11560,83 +11692,83 @@ msgstr "" #: mail/folder-browser.c:776 #, c-format msgid "%d selected" -msgstr "Выбраных %d" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫я▀я┘ %d" #: mail/folder-browser.c:781 #, c-format msgid "%d unsent" -msgstr "Неотправленных %d" +msgstr "п²п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀я┘ %d" #: mail/folder-browser.c:783 #, c-format msgid "%d sent" -msgstr "Отправленных %d" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀я┘ %d" #: mail/folder-browser.c:785 #, c-format msgid "%d total" -msgstr "Всего %d" +msgstr "п▓я│п╣пЁп╬ %d" #: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." -msgstr "Создать виртуальную папку из сообщения" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╦п╥ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" -msgstr "Виртуальная папка по теме" +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ я┌п╣п╪п╣" #: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "Виртуальная папка по отправителю" +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌" #: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" -msgstr "Виртуальная папка по получателю" +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▌" #: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" -msgstr "Виртуальная папка по списку рассылки" +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦" #: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" -msgstr "Фильтр по теме" +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я┌п╣п╪п╣" #: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" -msgstr "Фильтр по отправителю" +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌" #: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" -msgstr "Фильтр по получателям" +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪" #: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" -msgstr "Фильтр по списку рассылки" +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦" #: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." -msgstr "Править как новое сообщение..." +msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣..." #: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" -msgstr "Напечатать" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄" #: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" -msgstr "Ответить отправителю" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌" #: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" -msgstr "Ответить в список" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨" #: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" -msgstr "Ответить всем" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣п╪" #: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" -msgstr "Переслать" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄" #: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." @@ -11645,104 +11777,104 @@ msgstr "" #: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" -msgstr "Выполнено" +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬" #: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" -msgstr "Очистить флаг" +msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄ я└п╩п╟пЁ" #. separator here? #: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" -msgstr "Пометить как прочитанное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣" #: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" -msgstr "Пометить как непрочитанное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣" #: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" -msgstr "Пометить как важное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╡п╟п╤п╫п╬п╣" #: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" -msgstr "Пометить как неважное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣п╡п╟п╤п╫п╬п╣" #: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" -msgstr "Восстановить" +msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄" #: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." -msgstr "Переместить в папку..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..." #: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." -msgstr "Скопировать в папку..." +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..." #: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" -msgstr "Добавить отправителя в адресную книгу" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐" #: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" -msgstr "Применить фильтры" +msgstr "п÷я─п╦п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀" #: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" -msgstr "Создать правило из сообщения" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╦п╥ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" -msgstr "Виртуальная папка по списку рассылки" +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦" #: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" -msgstr "Фильтр по списку рассылки (%s)" +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦ (%s)" #: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" -msgstr "Виртуальная папка по списку рассылки (%s)" +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦ (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default" -msgstr "Сделать основной" +msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧" #: mail/folder-info.c:71 msgid "Getting Folder Information" -msgstr "Получение информации о папке" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ п©п╟п©п╨п╣" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import mbox into Evolution" -msgstr "Фабрика для импорта файлов mbox в Evolution" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ mbox п╡ Evolution" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports mbox files into Evolution" -msgstr "Импортирует файлы mbox в Evolution" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ mbox п╡ Evolution" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" -msgstr "Фабрика для импорта файлов Outlook Express 4 в Evolution" +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ Outlook Express 4 п╡ Evolution" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" -msgstr "Импортирует файлы Outlook Express 4 в Evolution" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ Outlook Express 4 п╡ Evolution" #: mail/local-config.glade.h:1 msgid "Current store format:" -msgstr "Текущий формат хранения:" +msgstr "п╒п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╬я─п╪п╟я┌ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐:" #: mail/local-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Index body contents" -msgstr "Тело содержит" +msgstr "п╒п╣п╩п╬ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #: mail/local-config.glade.h:3 msgid "New store format:" -msgstr "Новый формат хранения:" +msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ я└п╬я─п╪п╟я┌ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐:" #: mail/local-config.glade.h:4 msgid "" @@ -11750,9 +11882,9 @@ msgid "" "(such as lack of disk space) may not be automatically\n" "recoverable. Please use this feature with care." msgstr "" -"Внимание: при конвертировании между форматами почтовых ящиков сбой\n" -"(такой как нехватка дискового пространства) может не быть автоматически\n" -"восстанавливаемым. Используйте эту возможность с осторожностью." +"п▓п╫п╦п╪п╟п╫п╦п╣: п©я─п╦ п╨п╬п╫п╡п╣я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ п╪п╣п╤п╢я┐ я└п╬я─п╪п╟я┌п╟п╪п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀я┘ я▐я┴п╦п╨п╬п╡ я│п╠п╬п╧\n" +"(я┌п╟п╨п╬п╧ п╨п╟п╨ п╫п╣я┘п╡п╟я┌п╨п╟ п╢п╦я│п╨п╬п╡п╬пЁп╬ п©я─п╬я│я┌я─п╟п╫я│я┌п╡п╟) п╪п╬п╤п╣я┌ п╫п╣ п╠я▀я┌я▄ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦\n" +"п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╟п╡п╩п╦п╡п╟п╣п╪я▀п╪. п≤я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╧я┌п╣ я█я┌я┐ п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬я│я┌я▄ я│ п╬я│я┌п╬я─п╬п╤п╫п╬я│я┌я▄я▌." #: mail/local-config.glade.h:7 msgid "maildir" @@ -11768,89 +11900,94 @@ msgstr "mh" #: mail/mail-account-editor.c:106 msgid "You have not filled in all of the required information." -msgstr "Вы не ввели всю необходимую информацию." +msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╡п╡п╣п╩п╦ п╡я│я▌ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌." #. give our dialog an OK button and title #: mail/mail-account-editor.c:159 msgid "Evolution Account Editor" -msgstr "Редактор учётных записей Evolution" +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я┐я┤я▒я┌п╫я▀я┘ п╥п╟п©п╦я│п╣п╧ Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Host:" -msgstr "Сервер:" +msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:129 msgid "User_name:" -msgstr "Имя пользователя:" +msgstr "п≤п╪я▐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Path:" -msgstr "Путь:" +msgstr "п÷я┐я┌я▄:" #: mail/mail-account-gui.c:1847 msgid "You may not create two accounts with the same name." -msgstr "Вы не можете создать две учётные записи с одинаковым именем." +msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╢п╡п╣ я┐я┤я▒я┌п╫я▀п╣ п╥п╟п©п╦я│п╦ я│ п╬п╢п╦п╫п╟п╨п╬п╡я▀п╪ п╦п╪п╣п╫п╣п╪." #: mail/mail-accounts.c:224 msgid "Are you sure you want to delete this account?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить эту учётную запись?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄?" #: mail/mail-accounts.c:228 msgid "Don't delete" -msgstr "Не удалять" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩я▐я┌я▄" #: mail/mail-accounts.c:231 msgid "Really delete account?" -msgstr "Действительно удалить учётную запись?" +msgstr "п■п╣п╧я│я┌п╡п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 #: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 #: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" -msgstr "Отключить" +msgstr "п·я┌п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 #: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 #: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" -msgstr "Включить" +msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄" -#: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-accounts.c:467 +#, fuzzy +msgid "[Default]" +msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧" + +#: mail/mail-accounts.c:538 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Enabled" -msgstr "Включено" +msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╬" -#: mail/mail-accounts.c:532 mail/mail-accounts.etspec.h:1 +#: mail/mail-accounts.c:539 mail/mail-accounts.etspec.h:1 msgid "Account name" -msgstr "Название учётной записи" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦" -#: mail/mail-accounts.c:533 mail/mail-accounts.etspec.h:3 +#: mail/mail-accounts.c:540 mail/mail-accounts.etspec.h:3 msgid "Protocol" -msgstr "Протокол" +msgstr "п÷я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩" #: mail/mail-autofilter.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Mail to %s" -msgstr "Фильтры почты" +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─я▀ п©п╬я┤я┌я▀" #: mail/mail-autofilter.c:242 #, c-format msgid "Subject is %s" -msgstr "Тема %s" +msgstr "п╒п╣п╪п╟ %s" #: mail/mail-autofilter.c:258 #, c-format msgid "Mail from %s" -msgstr "Сообщение от %s" +msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬я┌ %s" #: mail/mail-autofilter.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%s mailing list" -msgstr "Список рассылки" +msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦" #: mail/mail-autofilter.c:327 msgid "Add Filter Rule" -msgstr "Добавить правило фильтра" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟" #: mail/mail-autofilter.c:376 msgid "The following filter rule(s):\n" @@ -11863,10 +12000,10 @@ msgid "" " '%s'\n" "And have been updated." msgstr "" -"Следующая Виртуальная папка(и):\n" -"%sиспользовала удалённую папку:\n" +"п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╟я▐ п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟(п╦):\n" +"%sп╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╩п╟ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐:\n" " '%s'\n" -"и была обновлена." +"п╦ п╠я▀п╩п╟ п╬п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╟." #: mail/mail-callbacks.c:154 msgid "" @@ -11875,26 +12012,26 @@ msgid "" "receive or compose mail.\n" "Would you like to configure it now?" msgstr "" -"Вы не настроили почтовый клиент.\n" -"Вам надо сделать это до того, как вы сможете\n" -"отправлять, принимать или редактировать почту.\n" -"Вы хотите настроить это сейчас?" +"п▓я▀ п╫п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦п╩п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╩п╦п╣п╫я┌.\n" +"п▓п╟п╪ п╫п╟п╢п╬ я│п╢п╣п╩п╟я┌я▄ я█я┌п╬ п╢п╬ я┌п╬пЁп╬, п╨п╟п╨ п╡я▀ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣\n" +"п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄, п©я─п╦п╫п╦п╪п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐.\n" +"п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╣п╧я┤п╟я│?" #: mail/mail-callbacks.c:203 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." msgstr "" -"Вы должны настроить пользователя\n" -"до того, как сможете отправлять почту." +"п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐\n" +"п╢п╬ я┌п╬пЁп╬, п╨п╟п╨ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐." #: mail/mail-callbacks.c:217 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." msgstr "" -"Вы должны настроить передачу почты\n" -"до того, как сможете отправлять почту." +"п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤я┐ п©п╬я┤я┌я▀\n" +"п╢п╬ я┌п╬пЁп╬, п╨п╟п╨ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐." #. FIXME: this wording sucks #: mail/mail-callbacks.c:255 @@ -11902,32 +12039,32 @@ msgid "" "You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" "the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" msgstr "" -"Вы посылаете сообщение в HTML формате. Пожалуйста, убедитесь, что следующие\n" -"получатели хотят и могут получать почту в HTML формате:\n" +"п▓я▀ п©п╬я│я▀п╩п╟п╣я┌п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ HTML я└п╬я─п╪п╟я┌п╣. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╠п╣п╢п╦я┌п╣я│я▄, я┤я┌п╬ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╣\n" +"п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦ я┘п╬я┌я▐я┌ п╦ п╪п╬пЁя┐я┌ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ HTML я└п╬я─п╪п╟я┌п╣:\n" #: mail/mail-callbacks.c:270 msgid "Send anyway?" -msgstr "Всё же отправить?" +msgstr "п▓я│я▒ п╤п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄?" #: mail/mail-callbacks.c:312 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" msgstr "" -"Это сообщение не имеет темы.\n" -"Отправить его?" +"п╜я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╫п╣ п╦п╪п╣п╣я┌ я┌п╣п╪я▀.\n" +"п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╣пЁп╬?" #: mail/mail-callbacks.c:356 msgid "" "Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " "addresses, this message will contain only Bcc recipients." msgstr "" -"Так как список получателей сконфигурирован на сокрытие адресов из списка, " -"это сообщение будет содержать только получателей скрытой копии." +"п╒п╟п╨ п╨п╟п╨ я│п©п╦я│п╬п╨ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╨п╬п╫я└п╦пЁя┐я─п╦я─п╬п╡п╟п╫ п╫п╟ я│п╬п╨я─я▀я┌п╦п╣ п╟п╢я─п╣я│п╬п╡ п╦п╥ я│п©п╦я│п╨п╟, " +"я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╠я┐п╢п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦." #: mail/mail-callbacks.c:360 msgid "This message contains only Bcc recipients." -msgstr "Это сообщение содержит только получателей скрытой копии." +msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦." #: mail/mail-callbacks.c:364 msgid "" @@ -11935,167 +12072,167 @@ msgid "" "Apparently-To header.\n" "Send anyway?" msgstr "" -"Существует возможность, что почтовый сервер выдаст получателей путём " -"добавления Apparently-To заголовка.\n" -"Всё равно отправить?" +"п║я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬я│я┌я▄, я┤я┌п╬ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я│п╣я─п╡п╣я─ п╡я▀п╢п╟я│я┌ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ п©я┐я┌я▒п╪ " +"п╢п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦я▐ Apparently-To п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╟.\n" +"п▓я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄?" #: mail/mail-callbacks.c:513 msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "Вы должны указать получателей, чтобы отправить это сообщение." +msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧, я┤я┌п╬п╠я▀ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣." #: mail/mail-callbacks.c:777 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -"Не удалось открыть папку черновиков для этой учетной записи.\n" -"Хотите использовать папку черновиков по умолчанию?" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╬п╡ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ я┐я┤п╣я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦.\n" +"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╬п╡ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌?" -#: mail/mail-callbacks.c:1207 +#: mail/mail-callbacks.c:1233 msgid "an unknown sender" -msgstr "неизвестный отправитель" +msgstr "п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▄" -#: mail/mail-callbacks.c:1211 +#: mail/mail-callbacks.c:1237 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" -msgstr "В %a, %d.%m.%Y, в %H:%M, %%s написал:" +msgstr "п▓ %a, %d.%m.%Y, п╡ %H:%M, %%s п╫п╟п©п╦я│п╟п╩:" -#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1738 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" -msgstr "Переместить сообщение(я) в" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣(я▐) п╡" -#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1740 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" -msgstr "Скопировать сообщение(я) в" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣(я▐) п╡" -#: mail/mail-callbacks.c:2381 +#: mail/mail-callbacks.c:2407 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" -msgstr "Вы уверены, что хотите править все %d сообщений?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я│п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧?" -#: mail/mail-callbacks.c:2406 +#: mail/mail-callbacks.c:2432 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -"Вы можете править только сообщения,\n" -"сохраненные в папке \"Черновики\"." +"п▓я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐,\n" +"я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╫я▀п╣ п╡ п©п╟п©п╨п╣ \"п╖п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╦\"." -#: mail/mail-callbacks.c:2445 +#: mail/mail-callbacks.c:2471 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "" -"Вы можете переотправить сообщения\n" -"только из папки \"Отправленные\"." +"п▓я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п©п╣я─п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐\n" +"я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╦п╥ п©п╟п©п╨п╦ \"п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣\"." -#: mail/mail-callbacks.c:2459 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" -msgstr "Вы уверены, что хотите переотправить все %d сообщений?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п©п╣я─п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я│п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧?" -#: mail/mail-callbacks.c:2485 +#: mail/mail-callbacks.c:2511 msgid "No Message Selected" -msgstr "Нет выбранных сообщений" +msgstr "п²п╣я┌ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" -#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2556 mail/mail-display.c:189 msgid "Overwrite file?" -msgstr "Перезаписать файл?" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩?" -#: mail/mail-callbacks.c:2584 +#: mail/mail-callbacks.c:2610 msgid "Save Message As..." -msgstr "Сохранить сообщение как..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╨..." -#: mail/mail-callbacks.c:2586 +#: mail/mail-callbacks.c:2612 msgid "Save Messages As..." -msgstr "Сохранить сообщения как..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨..." -#: mail/mail-callbacks.c:2655 +#: mail/mail-callbacks.c:2681 msgid "Go to next folder with unread messages?" -msgstr "Перейти в следующую папку с непрочитанными сообщениями?" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ я│ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╪п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐п╪п╦?" -#: mail/mail-callbacks.c:2662 +#: mail/mail-callbacks.c:2688 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -"Нет новых сообщений в этой папке.\n" -"Хотите перейти в следующую папку?" +"п²п╣я┌ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣.\n" +"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п©п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐?" -#: mail/mail-callbacks.c:2905 +#: mail/mail-callbacks.c:2931 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" "\n" "Really erase these messages?" msgstr "" -"Эта операция уничтожит все сообщения, помеченные как удалённые. Если Вы " -"продолжите, Вы не сможете больше восстановить эти сообщения.\n" +"п╜я┌п╟ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐ я┐п╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌ п╡я│п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣. п∙я│п╩п╦ п▓я▀ " +"п©я─п╬п╢п╬п╩п╤п╦я┌п╣, п▓я▀ п╫п╣ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐.\n" "\n" -"Уничтожить эти сообщения?" +"пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ я█я┌п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐?" -#: mail/mail-callbacks.c:3018 +#: mail/mail-callbacks.c:3044 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -"Ошибка при загрузке информации фильтра:\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3030 +#: mail/mail-callbacks.c:3056 msgid "Filters" -msgstr "Настройки фильтров" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡" -#: mail/mail-callbacks.c:3074 +#: mail/mail-callbacks.c:3100 #, c-format msgid "Page %d of %d" -msgstr "Страница %d из %d" +msgstr "п║я┌я─п╟п╫п╦я├п╟ %d п╦п╥ %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3129 +#: mail/mail-callbacks.c:3155 msgid "Print Message" -msgstr "Напечатать сообщение" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" -#: mail/mail-callbacks.c:3156 +#: mail/mail-callbacks.c:3182 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3197 +#: mail/mail-callbacks.c:3223 msgid "Printing of message failed" -msgstr "Сбой печати сообщения" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╣я┤п╟я┌п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-callbacks.c:3387 +#: mail/mail-callbacks.c:3413 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" -msgstr "Вы уверены что хотите открыть все %d сообщений в отдельных окнах?" +msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡я│п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ п╬я┌п╢п╣п╩я▄п╫я▀я┘ п╬п╨п╫п╟я┘?" #: mail/mail-composer-prefs.c:223 msgid "" "Please specify signature filename\n" -"in Andvanced section of signature settings." +"in Advanced section of signature settings." msgstr "" -"Пожалуйста укажите файл подписи в секции\n" -"Расширенные... настроек подписи." +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟ я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣ я└п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╡ я│п╣п╨я├п╦п╦\n" +"п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╣... п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨ п©п╬п╢п©п╦я│п╦." #: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 #: mail/mail-composer-prefs.c:416 msgid " [script]" -msgstr " [сценарий]" +msgstr " [я│я├п╣п╫п╟я─п╦п╧]" #: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" -msgstr "Пожалуйста, укажите верное имя сценария" +msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣ п╡п╣я─п╫п╬п╣ п╦п╪я▐ я│я├п╣п╫п╟я─п╦я▐" #: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" -msgstr "Безымянный" +msgstr "п▒п╣п╥я▀п╪я▐п╫п╫я▀п╧" -#: mail/mail-composer-prefs.c:875 +#: mail/mail-composer-prefs.c:880 msgid "Add script signature" -msgstr "Добавить сценарий подписи" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│я├п╣п╫п╟я─п╦п╧ п©п╬п╢п©п╦я│п╦" -#: mail/mail-composer-prefs.c:876 +#: mail/mail-composer-prefs.c:881 msgid "Add Signature" -msgstr "Добавить подпись" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬п╢п©п╦я│я▄" #: mail/mail-config-druid.c:146 msgid "" @@ -12103,31 +12240,31 @@ msgid "" "below do not need to be filled in, unless you wish to include this " "information in email you send." msgstr "" -"Пожалуйста, введите ниже ваше имя и эл.адрес. \"Дополнительные\" поля\n" -"не обязательны для заполнения, если только вы не хотите включать\n" -"эту информацию в отправляемую вами почту." +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╦п╤п╣ п╡п╟я┬п╣ п╦п╪я▐ п╦ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│. \"п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╣\" п©п╬п╩я▐\n" +"п╫п╣ п╬п╠я▐п╥п╟я┌п╣п╩я▄п╫я▀ п╢п╩я▐ п╥п╟п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐, п╣я│п╩п╦ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╡я▀ п╫п╣ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╡п╨п╩я▌я┤п╟я┌я▄\n" +"я█я┌я┐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╡ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐п╣п╪я┐я▌ п╡п╟п╪п╦ п©п╬я┤я┌я┐." #: mail/mail-config-druid.c:148 msgid "" "Please enter information about your incoming mail server below. If you are " "not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." msgstr "" -"Пожалуйста, введите ниже информацию о вашем сервере входящей почты. Если вы " -"не знаете какого типа сервер вы используете, свяжитесь с вашим системным " -"администратором или провайдером услуг Интернет." +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╦п╤п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╡п╟я┬п╣п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ п╡я┘п╬п╢я▐я┴п╣п╧ п©п╬я┤я┌я▀. п∙я│п╩п╦ п╡я▀ " +"п╫п╣ п╥п╫п╟п╣я┌п╣ п╨п╟п╨п╬пЁп╬ я┌п╦п©п╟ я│п╣я─п╡п╣я─ п╡я▀ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌п╣, я│п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ п╡п╟я┬п╦п╪ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫я▀п╪ " +"п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪ п╦п╩п╦ п©я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─п╬п╪ я┐я│п╩я┐пЁ п≤п╫я┌п╣я─п╫п╣я┌." #: mail/mail-config-druid.c:150 msgid "Please select among the following options" -msgstr "Пожалуйста, выберите из следующих возможностей" +msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п╦п╥ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦я┘ п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬я│я┌п╣п╧" #: mail/mail-config-druid.c:152 msgid "" "Please enter information about the way you will send mail. If you are not " "sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." msgstr "" -"Пожалуйста, введите ниже информацию о том каким образом вы будете отправлять " -"почту. Если вы не знаете,\n" -"свяжитесь с вашим системным администратором или провайдером услуг Интернет." +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╦п╤п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ я┌п╬п╪ п╨п╟п╨п╦п╪ п╬п╠я─п╟п╥п╬п╪ п╡я▀ п╠я┐п╢п╣я┌п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ " +"п©п╬я┤я┌я┐. п∙я│п╩п╦ п╡я▀ п╫п╣ п╥п╫п╟п╣я┌п╣,\n" +"я│п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ п╡п╟я┬п╦п╪ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫я▀п╪ п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪ п╦п╩п╦ п©я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─п╬п╪ я┐я│п╩я┐пЁ п≤п╫я┌п╣я─п╫п╣я┌." #: mail/mail-config-druid.c:154 msgid "" @@ -12137,143 +12274,144 @@ msgid "" "name for this account in the space below. This name will be used for display " "purposes only." msgstr "" -"Вы почти закончили процесс настройки почты. Наименование, сервер входящей\n" -"почты и метод передачи исходящей почты, которые вы предоставили\n" -"будут объединены для создания почтовой учётной записи Evolution.\n" -"Пожалуйста, введите название для этой учётной записи в строке ниже. Это " -"название будет использовано только для отображения." +"п▓я▀ п©п╬я┤я┌п╦ п╥п╟п╨п╬п╫я┤п╦п╩п╦ п©я─п╬я├п╣я│я│ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀. п²п╟п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟п╫п╦п╣, я│п╣я─п╡п╣я─ п╡я┘п╬п╢я▐я┴п╣п╧\n" +"п©п╬я┤я┌я▀ п╦ п╪п╣я┌п╬п╢ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╦ п╦я│я┘п╬п╢я▐я┴п╣п╧ п©п╬я┤я┌я▀, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╡я▀ п©я─п╣п╢п╬я│я┌п╟п╡п╦п╩п╦\n" +"п╠я┐п╢я┐я┌ п╬п╠я┼п╣п╢п╦п╫п╣п╫я▀ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╧ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦ Evolution.\n" +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦ п╡ я│я┌я─п╬п╨п╣ п╫п╦п╤п╣. п╜я┌п╬ " +"п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╬ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:637 +#: mail/mail-config-druid.c:638 msgid "Evolution Account Assistant" -msgstr "Помощник по учётным записям Evolution" +msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©п╬ я┐я┤я▒я┌п╫я▀п╪ п╥п╟п©п╦я│я▐п╪ Evolution" #: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" -msgstr "Учётная запись %d" +msgstr "пёя┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄ %d" #: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" -msgstr "Проверка сервиса" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ я│п╣я─п╡п╦я│п╟" #: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." -msgstr "Подключение к серверу..." +msgstr "п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐..." -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid " _Check for supported types " -msgstr " Проверка поддерживаемых типов " +msgstr " п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪я▀я┘ я┌п╦п©п╬п╡ " -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" -msgstr "(В этой сборке Evolution SSL не поддерживается)" +msgstr "(п▓ я█я┌п╬п╧ я│п╠п╬я─п╨п╣ Evolution SSL п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐)" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" -msgstr "(В этой сборке Evolution SSL не поддерживается)" +msgstr "(п▓ я█я┌п╬п╧ я│п╠п╬я─п╨п╣ Evolution SSL п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "Всегда шифровать моим ключом, когда посылается шифрованная почта" +msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╪п╬п╦п╪ п╨п╩я▌я┤п╬п╪, п╨п╬пЁп╢п╟ п©п╬я│я▀п╩п╟п╣я┌я│я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╬я┤я┌п╟" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "Account Editor" -msgstr "Редактор учётных записей" +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я┐я┤я▒я┌п╫я▀я┘ п╥п╟п©п╦я│п╣п╧" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Account Information" -msgstr "Информация об учётной записи" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬п╠ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦" -#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:10 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" -msgstr "Управление учётными записями" +msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ я┐я┤я▒я┌п╫я▀п╪п╦ п╥п╟п©п╦я│я▐п╪п╦" -#: mail/mail-config.glade.h:9 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Add Sc_ript" -msgstr "Добавить сценарий" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│я├п╣п╫п╟я─п╦п╧" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Add new signature..." -msgstr "Добавить новую подпись..." +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬п╢п©п╦я│я▄..." -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "Всегда шифровать моим ключом, когда посылается шифрованная почта" +msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╪п╬п╦п╪ п╨п╩я▌я┤п╬п╪, п╨п╬пЁп╢п╟ п©п╬я│я▀п╩п╟п╣я┌я│я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╬я┤я┌п╟" -#: mail/mail-config.glade.h:13 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" -msgstr "Всегда подписывать исходящие сообщения, когда используется эта учётная запись" +msgstr "" +"п▓я│п╣пЁп╢п╟ п©п╬п╢п©п╦я│я▀п╡п╟я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╨п╬пЁп╢п╟ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌я│я▐ я█я┌п╟ я┐я┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" -msgstr "Всегда отправлять скрытую копию:" +msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ я│п╨я─я▀я┌я┐я▌ п╨п╬п©п╦я▌:" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" -msgstr "Всегда отправлять копию:" +msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п╨п╬п©п╦я▌:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:19 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Attach original message" -msgstr "Присоединить исходное сообщению" +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌" -#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" -msgstr "Присоединённый файл" +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩" -#: mail/mail-config.glade.h:20 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Authentication" -msgstr "Аутентификация" +msgstr "п░я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Automatically _detect links" -msgstr "Автоматически проверять ссылки" +msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨п╦" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "C_haracter set:" -msgstr "Набор символов:" +msgstr "п²п╟п╠п╬я─ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡:" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "C_olors" -msgstr "Цвета" +msgstr "п╕п╡п╣я┌п╟" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Check spelling while I _type" -msgstr "Проверка орфографии во время набора" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╬я─я└п╬пЁя─п╟я└п╦п╦ п╡п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╫п╟п╠п╬я─п╟" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Checking for New Mail" -msgstr "Проверка новой почты" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Color for _misspelled words:" -msgstr "Цвет для слов с ошибками: " +msgstr "п╕п╡п╣я┌ п╢п╩я▐ я│п╩п╬п╡ я│ п╬я┬п╦п╠п╨п╟п╪п╦: " -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Composing Messages" -msgstr "Создание сообщения" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12282,644 +12420,654 @@ msgid "" "\n" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -"Поздравляем, настройка почты завершена.\n" +"п÷п╬п╥п╢я─п╟п╡п╩я▐п╣п╪, п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╟.\n" "\n" -"Программа готова к отправке и приему эл.почты\n" -"с использованием Evolution.\n" +"п÷я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╟ пЁп╬я┌п╬п╡п╟ п╨ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ п╦ п©я─п╦п╣п╪я┐ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀\n" +"я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ Evolution.\n" "\n" -"Нажмите \"Завершить\", чтобы сохранить ваши настройки." +"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ \"п≈п╟п╡п╣я─я┬п╦я┌я▄\", я┤я┌п╬п╠я▀ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡п╟я┬п╦ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦." -#: mail/mail-config.glade.h:37 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "De_fault" -msgstr "Сделать основной" +msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧" -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Default Behavior" -msgstr "Поведение по умолчанию" +msgstr "п÷п╬п╡п╣п╢п╣п╫п╦п╣ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Default character _encoding:" -msgstr "Кодировка символов по-умолчанию:" +msgstr "п п╬п╢п╦я─п╬п╡п╨п╟ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡ п©п╬-я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Deleting Mail" -msgstr "Удаление эл.почты" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Digital IDs..." -msgstr "Цифровые ID..." +msgstr "п╕п╦я└я─п╬п╡я▀п╣ ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:44 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "Do not quote original message" -msgstr "Невозможно открыть сообщение" +msgstr "п²п╣ я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" -msgstr "Сделано" +msgstr "п║п╢п╣п╩п╟п╫п╬" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Drafts _folder:" -msgstr "Папка черновиков:" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╬п╡:" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "E_nable" -msgstr "Включить" +msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Email Accounts" -msgstr "Эл.адрес содержит" +msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Email _address:" -msgstr "Эл.адрес:" +msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Empty _trash folders on exit" -msgstr "Очищать мусорную корзину при выходе" +msgstr "п·я┤п╦я┴п╟я┌я▄ п╪я┐я│п╬я─п╫я┐я▌ п╨п╬я─п╥п╦п╫я┐ п©я─п╦ п╡я▀я┘п╬п╢п╣" -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Execute Command..." -msgstr "Выполнить команду..." +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я┐..." -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" -msgstr "заканчивается на" +msgstr "п╥п╟п╨п╟п╫я┤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╫п╟" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Font Properties" -msgstr "Свойства шрифтов" +msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ я┬я─п╦я└я┌п╬п╡" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" -msgstr "Пересланные сообщения" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "Get Digital ID..." -msgstr "Получить цифровой идентификатор..." +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я├п╦я└я─п╬п╡п╬п╧ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─..." -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Highlight _quotations with" -msgstr "Выделять цитаты с помощью" +msgstr "п▓я▀п╢п╣п╩я▐я┌я▄ я├п╦я┌п╟я┌я▀ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:63 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" -msgstr "Подлинность" +msgstr "п÷п╬п╢п╩п╦п╫п╫п╬я│я┌я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Inline" -msgstr "Встроенное" +msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫п╬п╣" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Labels and Colors" -msgstr "Метки и цвета" +msgstr "п°п╣я┌п╨п╦ п╦ я├п╡п╣я┌п╟" -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Loading Images" -msgstr "Загрузить изображения" +msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mail Configuration" -msgstr "Настройка почты" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Mailbox location" -msgstr "Расположение почтового ящика" +msgstr "п═п╟я│п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я▐я┴п╦п╨п╟" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Message Composer" -msgstr "Заголовок сообщения" +msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Message Display" -msgstr "Отображение сообщения" +msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "New Mail Notification" -msgstr "Извещение о новой почте" +msgstr "п≤п╥п╡п╣я┴п╣п╫п╦п╣ п╬ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌п╣" -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:80 msgid "" "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " "first time" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:79 +#: mail/mail-config.glade.h:81 msgid "On Screen fonts" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:82 msgid "Optional Information" -msgstr "Дополнительная информация" +msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:82 +#: mail/mail-config.glade.h:84 msgid "Or_ganization:" -msgstr "Организация:" +msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐:" -#: mail/mail-config.glade.h:83 +#: mail/mail-config.glade.h:85 msgid "PGP/GPG _Key ID:" -msgstr "ID ключа PGP/GPG:" +msgstr "ID п╨п╩я▌я┤п╟ PGP/GPG:" -#: mail/mail-config.glade.h:87 +#: mail/mail-config.glade.h:89 msgid "Pick a color" -msgstr "Выбрать цвет" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я├п╡п╣я┌" -#: mail/mail-config.glade.h:88 +#: mail/mail-config.glade.h:90 msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" msgstr "" -"Предупреждать при отправке сообщений, в которых определены только получатели " -"скрытой копии." +"п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╟я┌я▄ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧, п╡ п╨п╬я┌п╬я─я▀я┘ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫я▀ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦ " +"я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦." -#: mail/mail-config.glade.h:89 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -#: mail/mail-config.glade.h:90 +#: mail/mail-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "Printed Fonts" -msgstr "Напечатать выбранные контакты" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:91 +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Qmail maildir " -msgstr "Почтовый каталог Qmail " +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ Qmail " -#: mail/mail-config.glade.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:94 msgid "Quote original message" -msgstr "Цитировать исходное сообщение" +msgstr "п╕п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:95 msgid "Quoted" -msgstr "Процитировано" +msgstr "п÷я─п╬я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╬" -#: mail/mail-config.glade.h:94 +#: mail/mail-config.glade.h:96 msgid "Re_member this password" -msgstr "Запомнить этот пароль" +msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:95 +#: mail/mail-config.glade.h:97 msgid "Re_ply-To:" -msgstr "Ответить:" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄:" -#: mail/mail-config.glade.h:96 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:98 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 msgid "Receiving Email" -msgstr "Получение эл.почты" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:97 +#: mail/mail-config.glade.h:99 msgid "Receiving _Options" -msgstr "Параметры получения" +msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:98 +#: mail/mail-config.glade.h:100 msgid "Remember this _password" -msgstr "Запомнить этот пароль" +msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:99 +#: mail/mail-config.glade.h:101 msgid "Required Information" -msgstr "Необходимая информация" +msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:100 +#: mail/mail-config.glade.h:102 msgid "Restore Defaults" -msgstr "Восстановить умолчания" +msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:102 +#: mail/mail-config.glade.h:104 msgid "S_ecurity" -msgstr "Безопасность" +msgstr "п▒п╣п╥п╬п©п╟я│п╫п╬я│я┌я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:103 +#: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "Secure MIME (S/MIME)" -msgstr "Безопасный MIME (S/MIME)" +msgstr "п▒п╣п╥п╬п©п╟я│п╫я▀п╧ MIME (S/MIME)" -#: mail/mail-config.glade.h:104 +#: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "Select HTML fixed width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:105 +#: mail/mail-config.glade.h:107 msgid "Select HTML fixed width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:106 +#: mail/mail-config.glade.h:108 msgid "Select HTML variable width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:107 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:110 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" -msgstr "Отправка эл.почты" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Sent _messages folder:" -msgstr "Папка отправленных сообщений:" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧:" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Sent and Draft Messages" -msgstr "Отправленные сообщения и черновики" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╦ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╦" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Ser_ver requires authentication" -msgstr "Сервер требует идентификации" +msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Server Configuration" -msgstr "Настройка сервера" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╟" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Server _Type: " -msgstr "Тип сервера:" +msgstr "п╒п╦п© я│п╣я─п╡п╣я─п╟:" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" -msgstr "Ярлыки" +msgstr "п╞я─п╩я▀п╨п╦" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Specify _filename:" -msgstr "Указать имя файла:" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╦п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟:" -#: mail/mail-config.glade.h:117 +#: mail/mail-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "Spell Checking Language" -msgstr "Проверка орфографии" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╬я─я└п╬пЁя─п╟я└п╦п╦" -#: mail/mail-config.glade.h:118 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "Spell _Checking" -msgstr "Проверка орфографии" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╬я─я└п╬пЁя─п╟я└п╦п╦" -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:121 msgid "Standard Unix mbox" -msgstr "Стандартный файл Unix mbox" +msgstr "п║я┌п╟п╫п╢п╟я─я┌п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:122 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:125 +#: mail/mail-config.glade.h:127 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" -msgstr "Переменная" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣п╫п╫п╟я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:129 +#: mail/mail-config.glade.h:131 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -"Вас приветствует мастер настройки электронной почты Evolution.\n" +"п▓п╟я│ п©я─п╦п╡п╣я┌я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╪п╟я│я┌п╣я─ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ я█п╩п╣п╨я┌я─п╬п╫п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ Evolution.\n" "\n" -"Нажмите \"След.\" для начала." +"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ \"п║п╩п╣п╢.\" п╢п╩я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟." -#: mail/mail-config.glade.h:134 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Add Signature" -msgstr "Добавить подпись" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬п╢п©п╦я│я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Always load images off the net" -msgstr "Всегда загружать изображения" +msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ п╥п╟пЁя─я┐п╤п╟я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:138 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" -msgstr "Всегда подписывать сообщения, когда используется эта учётная запись" +msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ п©п╬п╢п©п╦я│я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╨п╬пЁп╢п╟ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌я│я▐ я█я┌п╟ я┐я┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Authentication Type: " -msgstr "Тип аутентификации: " +msgstr "п╒п╦п© п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦: " -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Authentication type: " -msgstr "Тип аутентификации: " +msgstr "п╒п╦п© п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦: " -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Automatically check for new mail" -msgstr "Автоматически проверять новую почту" +msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:144 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" -msgstr "Автоматически проверять новую почту" +msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Beep when new mail arrives" -msgstr "Гудок по прибытии новой почты" +msgstr "п⌠я┐п╢п╬п╨ п©п╬ п©я─п╦п╠я▀я┌п╦п╦ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Certificate ID:" -msgstr "Идентификатор сертификата:" +msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" -msgstr "Подтверждать уничтожении сообщений, помеченных как удалённые, в папке" +msgstr "п÷п╬п╢я┌п╡п╣я─п╤п╢п╟я┌я▄ я┐п╫п╦я┤я┌п╬п╤п╣п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀я┘ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣, п╡ п©п╟п©п╨п╣" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:148 #, fuzzy msgid "_Default signature:" -msgstr "Файл подписи в текстовом формате " +msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╡ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡п╬п╪ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ " -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Defaults" -msgstr "Умолчания" +msgstr "пёп╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" -msgstr "Не предупреждать при приходе новой почты" +msgstr "п²п╣ п©я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╟я┌я▄ п©я─п╦ п©я─п╦я┘п╬п╢п╣ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:151 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Enable" -msgstr "Включить" +msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:153 +#: mail/mail-config.glade.h:155 #, fuzzy msgid "_Forward style:" -msgstr "Переслать как" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╟п╨" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_Full name:" -msgstr "Полное имя:" +msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐:" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_HTML Mail" -msgstr "Почта в формате HTML" +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╟ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Identity" -msgstr "Подлинность" +msgstr "п÷п╬п╢п╩п╦п╫п╫п╬я│я┌я▄" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Load images if sender is in addressbook" -msgstr "Загружать изображения, если отправитель есть в адресной книге" +msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╤п╟я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐, п╣я│п╩п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▄ п╣я│я┌я▄ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣" -#: mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Make this my default account" -msgstr "Сделать моей основной учётной записью" +msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п╪п╬п╣п╧ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│я▄я▌" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Mark messages as read after" -msgstr "Помечать сообщения как \"Прочитанные\" после:" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┤п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ \"п÷я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣\" п©п╬я│п╩п╣:" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Name:" -msgstr "Имя:" +msgstr "п≤п╪я▐:" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Never load images off the net" -msgstr "Никогда не загружать изображения" +msgstr "п²п╦п╨п╬пЁп╢п╟ п╫п╣ п╥п╟пЁя─я┐п╤п╟я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Play sound file when new mail arrives" -msgstr "Воспроизвести звуковой файл по прибытии новой почты" +msgstr "п▓п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╡я┐п╨п╬п╡п╬п╧ я└п╟п╧п╩ п©п╬ п©я─п╦п╠я▀я┌п╦п╦ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" -msgstr "Предупреждать при отправке сообщений в формате HTML тем, кто не желает этого" +msgstr "" +"п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╟я┌я▄ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML я┌п╣п╪, п╨я┌п╬ п╫п╣ п╤п╣п╩п╟п╣я┌ я█я┌п╬пЁп╬" -#: mail/mail-config.glade.h:167 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" -msgstr "Предупреждать при отправке сообщений с пустой темой" +msgstr "п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╟я┌я▄ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ я│ п©я┐я│я┌п╬п╧ я┌п╣п╪п╬п╧" -#: mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Receiving Mail" -msgstr "Получение эл.почты" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Reply style:" -msgstr "Ответить всем" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣п╪" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Restore defaults" -msgstr "Восстановить умолчания" +msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Script:" -msgstr "Сценарий:" +msgstr "п║я├п╣п╫п╟я─п╦п╧:" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Sending Mail" -msgstr "Отправка эл.почты" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Show animated images" -msgstr "Показать анимированные изображения" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╟п╫п╦п╪п╦я─п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╣ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Signatures" -msgstr "Подписи" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╦" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_Use secure connection (SSL):" -msgstr "Использовать защищенное соединение (SSL)" +msgstr "п≤я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ п╥п╟я┴п╦я┴п╣п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦п╣ (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:176 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" -msgstr "Переменная" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣п╫п╫п╟я▐" -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "_every" -msgstr "каждые" +msgstr "п╨п╟п╤п╢я▀п╣" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:180 msgid "color" -msgstr "цвет" +msgstr "я├п╡п╣я┌" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "description" -msgstr "описание" +msgstr "п╬п©п╦я│п╟п╫п╦п╣" #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." -msgstr "Не удалось создать контекст подписи s/MIME" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ s/MIME" #: mail/mail-crypto.c:116 msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." -msgstr "Не удалось создать контекст S/MIME certonly" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ S/MIME certonly" #: mail/mail-crypto.c:148 msgid "Could not create a S/MIME encryption context." -msgstr "Не удалось создать контекст шифрования S/MIME" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ S/MIME" #: mail/mail-crypto.c:180 msgid "Could not create a S/MIME envelope context." -msgstr "Не удалось создать контекст оболочки S/MIME" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╦ S/MIME" #: mail/mail-crypto.c:211 msgid "Could not create a S/MIME decode context." -msgstr "Не удалось создать контекст декодирования S/MIME" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п╢п╣п╨п╬п╢п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ S/MIME" -#: mail/mail-display.c:321 +#: mail/mail-display.c:194 +#, c-format +msgid "" +"File `%s' already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"п╓п╟п╧п╩ `%s' я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌.\n" +"п÷п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄ п╣пЁп╬?" + +#: mail/mail-display.c:326 msgid "Save Attachment" -msgstr "Сохранить присоединённый файл" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩" -#: mail/mail-display.c:386 +#: mail/mail-display.c:391 #, c-format msgid "Could not create temporary file '%s': %s" -msgstr "Не удалось создать временный файл '%s': %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ '%s': %s" -#: mail/mail-display.c:432 +#: mail/mail-display.c:437 msgid "Save Attachment..." -msgstr "Сохранить присоединённый файл..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩..." -#: mail/mail-display.c:433 +#: mail/mail-display.c:438 msgid "View Inline" -msgstr "Встроенный просмотр" +msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫я▀п╧ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─" -#: mail/mail-display.c:434 +#: mail/mail-display.c:439 #, c-format msgid "Open in %s..." -msgstr "Открыть в %s..." +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡ %s..." -#: mail/mail-display.c:494 +#: mail/mail-display.c:499 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" -msgstr "Встроенный просмотр (через %s)" +msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫я▀п╧ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─ (я┤п╣я─п╣п╥ %s)" -#: mail/mail-display.c:498 +#: mail/mail-display.c:503 msgid "Hide" -msgstr "Скрыть" +msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄" -#: mail/mail-display.c:519 +#: mail/mail-display.c:524 msgid "External Viewer" -msgstr "Внешняя программа просмотра" +msgstr "п▓п╫п╣я┬п╫я▐я▐ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╟ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟" -#: mail/mail-display.c:1319 +#: mail/mail-display.c:1320 msgid "Downloading images" -msgstr "Загрузить изображения" +msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-display.c:1496 +#: mail/mail-display.c:1497 msgid "Loading message content" -msgstr "Загрузка содержимого сообщения" +msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦п╪п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" -#: mail/mail-display.c:1783 +#: mail/mail-display.c:1784 #, fuzzy msgid "Overdue:" -msgstr "Просроченные задачи:" +msgstr "п÷я─п╬я│я─п╬я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦:" -#: mail/mail-display.c:1787 +#: mail/mail-display.c:1788 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2114 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Open Link in Browser" -msgstr "Открыть ссылку в браузере" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨я┐ п╡ п╠я─п╟я┐п╥п╣я─п╣" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2116 msgid "Copy Link Location" -msgstr "Скопировать ссылку" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨я┐" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2118 msgid "Save Link as (FIXME)" -msgstr "Сохранить ссылку как" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨я┐ п╨п╟п╨" -#: mail/mail-display.c:2119 +#: mail/mail-display.c:2120 msgid "Save Image as..." -msgstr "Сохранить изображение как..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╨..." #: mail/mail-folder-cache.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "Pinging %s" -msgstr "Сканирование %s" +msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s" #: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" -msgstr "%s присоединённый файл" +msgstr "%s п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩" #: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 #: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." -msgstr "Не удалось разобрать сообщение MIME. Отображается как есть." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ MIME. п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣я┌я│я▐ п╨п╟п╨ п╣я│я┌я▄." #: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" -msgstr "Дата" +msgstr "п■п╟я┌п╟" #: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" -msgstr "Неверный эл.адрес" +msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│" #: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" -msgstr "От" +msgstr "п·я┌" #: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" -msgstr "Ответить" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄" #: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" -msgstr "Кому" +msgstr "п п╬п╪я┐" #: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" -msgstr "Копия" +msgstr "п п╬п©п╦я▐" #: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" -msgstr "Скр.копия:" +msgstr "п║п╨я─.п╨п╬п©п╦я▐:" #: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" -msgstr "Почтовый клиент: " +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╩п╦п╣п╫я┌: " #: mail/mail-format.c:1848 -msgid "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." +msgid "" +"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" #: mail/mail-format.c:1875 msgid "Could not create a PGP verfication context" -msgstr "Не удалось создать контекст проверки PGP" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п©я─п╬п╡п╣я─п╨п╦ PGP" #: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." @@ -12932,40 +13080,40 @@ msgstr "" #: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "Указатель на FTP сайт (%s)" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ FTP я│п╟п╧я┌ (%s)" #: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" -msgstr "Указатель на локальный файл (%s), доступный на сайте \"%s\"" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ (%s), п╢п╬я│я┌я┐п©п╫я▀п╧ п╫п╟ я│п╟п╧я┌п╣ \"%s\"" #: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "Указатель на локальный файл (%s)" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ (%s)" #: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" -msgstr "Указатель на удалённые данные (%s)" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣ п╢п╟п╫п╫я▀п╣ (%s)" #: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" -msgstr "Указатель на неизвестные внешние данные (типа \"%s\")" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╣ п╡п╫п╣я┬п╫п╦п╣ п╢п╟п╫п╫я▀п╣ (я┌п╦п©п╟ \"%s\")" #: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." -msgstr "Часть external-body неверно сформирована" +msgstr "п╖п╟я│я┌я▄ external-body п╫п╣п╡п╣я─п╫п╬ я│я└п╬я─п╪п╦я─п╬п╡п╟п╫п╟" #: mail/mail-local.c:539 mail/mail-local.c:541 #, c-format msgid "Local folders/%s" -msgstr "Локальные папки/%s" +msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦/%s" #: mail/mail-local.c:671 msgid "Reconfiguring folder" -msgstr "Перенастройка папки" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╟п©п╨п╦" #: mail/mail-local.c:752 #, c-format @@ -12973,40 +13121,40 @@ msgid "" "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" "open this folder anymore: %s: %s" msgstr "" -"Невозможно сохранить метаданные папки, возможно, Вы обнаружите\n" -"что больше не можете открыть эту папку: %s: %s" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╪п╣я┌п╟п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦, п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬, п▓я▀ п╬п╠п╫п╟я─я┐п╤п╦я┌п╣\n" +"я┤я┌п╬ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s" #: mail/mail-local.c:808 #, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -msgstr "Невозможно сохранить метаданные папки в %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╪п╣я┌п╟п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦ п╡ %s: %s" #: mail/mail-local.c:860 #, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" -msgstr "Невозможно удалить метаданные папки %s: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╪п╣я┌п╟п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦ %s: %s" #: mail/mail-local.c:1329 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Изменение папки \"%s\" в формат \"%s\"" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\" п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌ \"%s\"" #: mail/mail-local.c:1351 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -"Если Вы не можете больше открыть этот ящик,\n" -"возможно, Вам придётся восстановить его вручную." +"п∙я│п╩п╦ п▓я▀ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я▐я┴п╦п╨,\n" +"п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬, п▓п╟п╪ п©я─п╦п╢я▒я┌я│я▐ п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╣пЁп╬ п╡я─я┐я┤п╫я┐я▌." #: mail/mail-local.c:1446 #, c-format msgid "Reconfigure /%s" -msgstr "Перенастроить /%s" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ /%s" #: mail/mail-local.c:1510 msgid "You cannot change the format of a non-local folder." -msgstr "Вы не можете изменить формат нелокальной папки." +msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╦п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я└п╬я─п╪п╟я┌ п╫п╣п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦." #: mail/mail-mt.c:257 #, c-format @@ -13014,7 +13162,7 @@ msgid "" "Error while '%s':\n" "%s" msgstr "" -"Ошибка при \"%s\":\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ \"%s\":\n" "%s" #: mail/mail-mt.c:260 @@ -13023,109 +13171,109 @@ msgid "" "Error while performing operation:\n" "%s" msgstr "" -"Ошибка при выполнении операции:\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╦ п╬п©п╣я─п╟я├п╦п╦:\n" "%s" #: mail/mail-mt.c:904 msgid "Working" -msgstr "Обработка" +msgstr "п·п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╟" #: mail/mail-ops.c:89 msgid "Filtering Folder" -msgstr "Фильтрация папки" +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦я▐ п©п╟п©п╨п╦" #: mail/mail-ops.c:267 msgid "Fetching Mail" -msgstr "Получение эл.почты" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀" #: mail/mail-ops.c:553 mail/mail-ops.c:582 msgid "However, the message was successfully sent." -msgstr "Однако, сообщение было успешно отправлено." +msgstr "п·п╢п╫п╟п╨п╬, я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╠я▀п╩п╬ я┐я│п©п╣я┬п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╬." #: mail/mail-ops.c:618 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "Отправка \"%s\"" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ \"%s\"" #: mail/mail-ops.c:738 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" -msgstr "Отправка сообщения %d из %d" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %d п╦п╥ %d" #: mail/mail-ops.c:757 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" -msgstr "Сбой на сообщении %d из %d" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п╫п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦ %d п╦п╥ %d" #: mail/mail-ops.c:759 mail/mail-send-recv.c:544 msgid "Complete." -msgstr "Выполнено." +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬." #: mail/mail-ops.c:853 msgid "Saving message to folder" -msgstr "Сохранение сообщения в папке" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п©п╟п©п╨п╣" #: mail/mail-ops.c:934 #, c-format msgid "Moving messages to %s" -msgstr "Перемещение сообщений в %s" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ %s" #: mail/mail-ops.c:934 #, c-format msgid "Copying messages to %s" -msgstr "Копирование сообщений в %s" +msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ %s" #: mail/mail-ops.c:1051 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Сканирование папок на \"%s\"" +msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╬п╨ п╫п╟ \"%s\"" #: mail/mail-ops.c:1234 msgid "Forwarded messages" -msgstr "Пересланные сообщения" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: mail/mail-ops.c:1277 #, c-format msgid "Opening folder %s" -msgstr "Открытие папки \"%s\"" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"" #: mail/mail-ops.c:1349 #, c-format msgid "Opening store %s" -msgstr "Открытие хранилища %s" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╟ %s" #: mail/mail-ops.c:1422 #, c-format msgid "Removing folder %s" -msgstr "Удаление папки \"%s\"" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"" #: mail/mail-ops.c:1516 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" -msgstr "Сохранение папки \"%s\"" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"" #: mail/mail-ops.c:1567 msgid "Refreshing folder" -msgstr "Обновление папки" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: mail/mail-ops.c:1603 msgid "Expunging folder" -msgstr "Очищение папки" +msgstr "п·я┤п╦я┴п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: mail/mail-ops.c:1652 #, c-format msgid "Retrieving message %s" -msgstr "Получение сообщения %s" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s" #: mail/mail-ops.c:1724 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" -msgstr "Получение %d сообщений" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: mail/mail-ops.c:1810 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" -msgstr "Сохранение %d сообщений" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: mail/mail-ops.c:1922 #, c-format @@ -13133,7 +13281,7 @@ msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "" -"Невозможно создать файл вывода: %s\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╡я▀п╡п╬п╢п╟: %s\n" " %s" #: mail/mail-ops.c:1950 @@ -13142,12 +13290,12 @@ msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "" -"Ошибка сохранения сообщений в: %s:\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡: %s:\n" " %s" #: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Saving attachment" -msgstr "Сохранение присоединённого файла" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟" #: mail/mail-ops.c:2041 #, c-format @@ -13155,124 +13303,124 @@ msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" " %s" msgstr "" -"Не удалось создать файл вывода: %s\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╡я▀п╡п╬п╢п╟: %s\n" " %s" #: mail/mail-ops.c:2071 #, c-format msgid "Could not write data: %s" -msgstr "Не удалось записать данные: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄ п╢п╟п╫п╫я▀п╣: %s" #: mail/mail-ops.c:2219 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" -msgstr "Отключение от %s" +msgstr "п·я┌п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╬я┌ %s" #: mail/mail-ops.c:2219 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" -msgstr "Переподключение к %s" +msgstr "п÷п╣я─п╣п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ %s" #: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" -msgstr "Поиск" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨" #: mail/mail-search.c:137 msgid "(Untitled Message)" -msgstr "(Неозаглавленное сообщение)" +msgstr "(п²п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣)" #: mail/mail-search.c:240 msgid "Untitled Message" -msgstr "Неозаглавленное сообщение" +msgstr "п²п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: mail/mail-search.c:244 msgid "Empty Message" -msgstr "Пустое сообщение" +msgstr "п÷я┐я│я┌п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: mail/mail-search.c:291 msgid "Find in Message" -msgstr "Поиск в сообщении" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦" #: mail/mail-search.c:321 msgid "Case Sensitive" -msgstr "Учитывать регистр" +msgstr "пёя┤п╦я┌я▀п╡п╟я┌я▄ я─п╣пЁп╦я│я┌я─" #: mail/mail-search.c:323 msgid "Search Forward" -msgstr "Поиск вперёд" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡п©п╣я─я▒п╢" #: mail/mail-search.c:343 msgid "Find:" -msgstr "Поиск:" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨:" #: mail/mail-search.c:346 msgid "Matches:" -msgstr "Совпадения:" +msgstr "п║п╬п╡п©п╟п╢п╣п╫п╦я▐:" #: mail/mail-send-recv.c:141 msgid "Cancelling..." -msgstr "Отмена..." +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╟..." #: mail/mail-send-recv.c:246 #, c-format msgid "Server: %s, Type: %s" -msgstr "Сервер: %s, Тип: %s" +msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─: %s, п╒п╦п©: %s" #: mail/mail-send-recv.c:248 #, c-format msgid "Path: %s, Type: %s" -msgstr "Путь: %s, Тип: %s" +msgstr "п÷я┐я┌я▄: %s, п╒п╦п©: %s" #: mail/mail-send-recv.c:250 #, c-format msgid "Type: %s" -msgstr "Тип: %s" +msgstr "п╒п╦п©: %s" #: mail/mail-send-recv.c:293 msgid "Send & Receive Mail" -msgstr "Получение и отправка почты" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀" #: mail/mail-send-recv.c:295 msgid "Cancel All" -msgstr "Отменить все" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╡я│п╣" #: mail/mail-send-recv.c:355 msgid "Updating..." -msgstr "Обновление..." +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣..." #: mail/mail-send-recv.c:356 mail/mail-send-recv.c:409 msgid "Waiting..." -msgstr "Ожидание..." +msgstr "п·п╤п╦п╢п╟п╫п╦п╣..." #: mail/mail-session.c:221 msgid "User canceled operation." -msgstr "Операция отменена пользователем." +msgstr "п·п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╟ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩п╣п╪." #: mail/mail-session.c:272 msgid "_Remember this password" -msgstr "Запомнить этот пароль" +msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄" #: mail/mail-session.c:273 msgid "_Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "Запомнить этот пароль до окончания этой сессии" +msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╬ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐ я█я┌п╬п╧ я│п╣я│я│п╦п╦" #: mail/mail-session.c:330 #, c-format msgid "Enter Password for %s" -msgstr "Введите пароль для %s" +msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╩я▐ %s" #: mail/mail-session.c:333 msgid "Enter Password" -msgstr "Ввод пароля" +msgstr "п▓п╡п╬п╢ п©п╟я─п╬п╩я▐" #: mail/mail-signature-editor.c:81 #, c-format msgid "Could not save signature file: %s" -msgstr "Не удалось сохранить файл подписи: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦: %s" #: mail/mail-signature-editor.c:175 msgid "Save signature" -msgstr "Сохранить подпись" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п©п╬п╢п©п╦я│я▄" #: mail/mail-signature-editor.c:181 msgid "" @@ -13280,44 +13428,44 @@ msgid "" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -"Эта подпись была изменена, но не была сохранена.\n" +"п╜я┌п╟ п©п╬п╢п©п╦я│я▄ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟, п╫п╬ п╫п╣ п╠я▀п╩п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╟.\n" "\n" -"Вы хотите сохранить изменения?" +"п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐?" #: mail/mail-signature-editor.c:333 msgid "Edit signature" -msgstr "Редактировать подпись" +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢п©п╦я│я▄" #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." -msgstr "Введите наименование для этой подписи." +msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╟п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ п©п╬п╢п©п╦я│п╦." #: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" -msgstr "Название:" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣:" #: mail/mail-tools.c:262 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Пересланное сообщение - %s" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ - %s" #: mail/mail-tools.c:266 msgid "Forwarded message" -msgstr "Пересланные сообщения" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" -msgstr "Пересланное сообщение" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: mail/mail-vfolder.c:84 #, c-format msgid "Setting up vfolder: %s" -msgstr "Настройка виртуальной папки: %s" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦: %s" #: mail/mail-vfolder.c:202 #, c-format msgid "Updating vfolders for uri: %s" -msgstr "Обновление виртуальных папок для uri: %s" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨ п╢п╩я▐ uri: %s" #: mail/mail-vfolder.c:447 #, c-format @@ -13327,76 +13475,76 @@ msgid "" " '%s'\n" "And have been updated." msgstr "" -"Следующая Виртуальная папка(и):\n" -"%sиспользовала удалённую папку:\n" +"п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╟я▐ п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟(п╦):\n" +"%sп╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╩п╟ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐:\n" " '%s'\n" -"и была обновлена." +"п╦ п╠я▀п╩п╟ п╬п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╟." #: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" -msgstr "Виртуальные Папки" +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п÷п╟п©п╨п╦" #: mail/mail-vfolder.c:819 msgid "vFolders" -msgstr "Вирт.папки" +msgstr "п▓п╦я─я┌.п©п╟п©п╨п╦" #: mail/mail-vfolder.c:861 msgid "Edit VFolder" -msgstr "Править виртуальную папку" +msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐" #: mail/mail-vfolder.c:877 #, c-format msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." -msgstr "Попытка редактирования несуществующей виртуальной папки \"%s\"." +msgstr "п÷п╬п©я▀я┌п╨п╟ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п╫п╣я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┴п╣п╧ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"." #: mail/mail-vfolder.c:931 msgid "New VFolder" -msgstr "Новая виртуальная папка" +msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟" #: mail/message-browser.c:210 msgid "(No subject)" -msgstr "(Без темы)" +msgstr "(п▒п╣п╥ я┌п╣п╪я▀)" #: mail/message-browser.c:212 #, c-format msgid "%s - Message" -msgstr "%s - Сообщение" +msgstr "%s - п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: mail/message-list.c:736 msgid "Unseen" -msgstr "Непрочитано" +msgstr "п²п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╬" #: mail/message-list.c:737 msgid "Seen" -msgstr "Прочитано" +msgstr "п÷я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╬" #: mail/message-list.c:738 msgid "Answered" -msgstr "Отвечено" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┤п╣п╫п╬" #: mail/message-list.c:739 msgid "Multiple Unseen Messages" -msgstr "Множество непрочитанных сообщений" +msgstr "п°п╫п╬п╤п╣я│я┌п╡п╬ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: mail/message-list.c:740 msgid "Multiple Messages" -msgstr "Множество сообщений" +msgstr "п°п╫п╬п╤п╣я│я┌п╡п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: mail/message-list.c:744 msgid "Lowest" -msgstr "Самый низкий" +msgstr "п║п╟п╪я▀п╧ п╫п╦п╥п╨п╦п╧" #: mail/message-list.c:745 msgid "Lower" -msgstr "Низкий" +msgstr "п²п╦п╥п╨п╦п╧" #: mail/message-list.c:749 msgid "Higher" -msgstr "Высокий" +msgstr "п▓я▀я│п╬п╨п╦п╧" #: mail/message-list.c:750 msgid "Highest" -msgstr "Самый высокий" +msgstr "п║п╟п╪я▀п╧ п╡я▀я│п╬п╨п╦п╧" #: mail/message-list.c:1066 msgid "?" @@ -13404,11 +13552,11 @@ msgstr "?" #: mail/message-list.c:1073 msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Сегодня %I:%M %p" +msgstr "п║п╣пЁп╬п╢п╫я▐ %I:%M %p" #: mail/message-list.c:1082 msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Вчера %l:%M %p" +msgstr "п▓я┤п╣я─п╟ %l:%M %p" #: mail/message-list.c:1094 msgid "%a %l:%M %p" @@ -13424,16 +13572,16 @@ msgstr "%b %d %Y" #: mail/message-list.c:2568 msgid "Generating message list" -msgstr "Создание списка сообщений" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╣ я│п©п╦я│п╨п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: mail/message-list.etspec.h:3 msgid "Due By" -msgstr "Условленная дата" +msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟" #: mail/message-list.etspec.h:4 #, fuzzy msgid "Flag Status" -msgstr "Состояние" +msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣" #: mail/message-list.etspec.h:5 msgid "Flagged" @@ -13446,25 +13594,25 @@ msgstr "" #: mail/message-list.etspec.h:8 #, fuzzy msgid "Original Location" -msgstr "Исходный контакт:" +msgstr "п≤я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:" #: mail/message-list.etspec.h:9 #, fuzzy msgid "Received" -msgstr "Дата получения" +msgstr "п■п╟я┌п╟ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐" #: mail/message-list.etspec.h:11 msgid "Size" -msgstr "Размер" +msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─" #: mail/message-tag-followup.c:54 #, fuzzy msgid "Call" -msgstr "Обратный звонок" +msgstr "п·п╠я─п╟я┌п╫я▀п╧ п╥п╡п╬п╫п╬п╨" #: mail/message-tag-followup.c:55 msgid "Do Not Forward" -msgstr "Не пересылать" +msgstr "п²п╣ п©п╣я─п╣я│я▀п╩п╟я┌я▄" #: mail/message-tag-followup.c:56 msgid "Follow-Up" @@ -13473,11 +13621,11 @@ msgstr "" #: mail/message-tag-followup.c:57 #, fuzzy msgid "For Your Information" -msgstr "Информация об источнике" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬п╠ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╣" #: mail/message-tag-followup.c:58 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 msgid "Forward" -msgstr "Переслать" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄" #: mail/message-tag-followup.c:59 msgid "No Response Necessary" @@ -13485,16 +13633,16 @@ msgstr "" #: mail/message-tag-followup.c:61 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 msgid "Reply" -msgstr "Ответить" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄" #: mail/message-tag-followup.c:62 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 msgid "Reply to All" -msgstr "Ответить всем" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣п╪" #: mail/message-tag-followup.c:63 #, fuzzy msgid "Review" -msgstr "Предварительный Просмотр" +msgstr "п÷я─п╣п╢п╡п╟я─п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╧ п÷я─п╬я│п╪п╬я┌я─" #: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2 msgid "Flag to Follow Up" @@ -13502,7 +13650,7 @@ msgstr "" #: mail/message-tags.glade.h:1 msgid "C_ompleted" -msgstr "Выполнено" +msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬" #: mail/message-tags.glade.h:5 msgid "" @@ -13513,135 +13661,101 @@ msgstr "" #: mail/message-tags.glade.h:7 #, fuzzy msgid "_Clear Flag" -msgstr "Очистить флаг" +msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄ я└п╩п╟пЁ" #: mail/message-tags.glade.h:8 #, fuzzy msgid "_Due by:" -msgstr "Условленная дата" +msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟" #: mail/message-tags.glade.h:9 msgid "_Flag:" -msgstr "Флаг:" +msgstr "п╓п╩п╟пЁ:" #: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" -msgstr "Сканирование папок в \"%s\" на \"%s\"" +msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╬п╨ п╡ \"%s\" п╫п╟ \"%s\"" #: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" -msgstr "Сканирование корневых папок на \"%s\"" +msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╨п╬я─п╫п╣п╡я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨ п╫п╟ \"%s\"" #: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Подписка на папку \"%s\"" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╨п╟ п╫п╟ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\"" #: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Отписывание от папки \"%s\"" +msgstr "п·я┌п©п╦я│я▀п╡п╟п╫п╦п╣ п╬я┌ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"" #: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" -msgstr "Папка" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟" #: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." -msgstr "Сохранить в папке..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨п╣..." #: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" -msgstr "Не был выбран сервер" +msgstr "п²п╣ п╠я▀п╩ п╡я▀п╠я─п╟п╫ я│п╣я─п╡п╣я─" #: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." -msgstr "Пожалуйста, выберите сервер." +msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я│п╣я─п╡п╣я─." -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 msgid "All folders" -msgstr "Все папки" - -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Apri file" -msgstr "Апрель" +msgstr "п▓я│п╣ п©п╟п©п╨п╦" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.h:15 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 #: ui/evolution.xml.h:5 msgid "Close" -msgstr "Закрыть" +msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Display Options" -msgstr "Показать параметры" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 msgid "Folders whose names begin with:" -msgstr "Папки, названия которых начинаются с:" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╦, п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦я▐ п╨п╬я┌п╬я─я▀я┘ п╫п╟я┤п╦п╫п╟я▌я┌я│я▐ я│:" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 msgid "Manage Subscriptions" -msgstr "Управление подписками" +msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╢п©п╦я│п╨п╟п╪п╦" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:3 msgid "Refresh List" -msgstr "Обновить список" - -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 -msgid "S_elect server: " -msgstr "Выбрать сервер:" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "Salve file" -msgstr "Выбрать файл" +msgid "Refresh folder listing" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:10 -msgid "_Subscribe" -msgstr "Подписаться" +msgid "S_elect server: " +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я│п╣я─п╡п╣я─:" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:11 -msgid "_Unsubscribe" -msgstr "Отказаться от подписки" - -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Configuration control for the Evolution Summary." -msgstr "Папка, содержащая Evolution Summary" - -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here" -msgstr "Папка, содержащая Evolution Summary" - -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Evolution Summary component." -msgstr "Компонент редактора писем Evolution." - -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." -msgstr "Фабрика для управляющего элемента Evolution Задачи" - -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Factory for the Evolution Summary component." -msgstr "Фабрика для компонента Mail Summary программы Evolution." +msgid "_Subscribe" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄я│я▐" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6 -msgid "Summary Preferences" -msgstr "Настройки Сводки" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:12 +msgid "_Unsubscribe" +msgstr "п·я┌п╨п╟п╥п╟я┌я▄я│я▐ п╬я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╨п╦" #: my-evolution/Locations.h:1 msgid "Aarhus" @@ -13649,7 +13763,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2 msgid "Abakan" -msgstr "Абакан" +msgstr "п░п╠п╟п╨п╟п╫" #: my-evolution/Locations.h:3 msgid "Abbotsford" @@ -13657,7 +13771,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:4 msgid "Aberdeen" -msgstr "Абердин" +msgstr "п░п╠п╣я─п╢п╦п╫" #: my-evolution/Locations.h:5 msgid "Abha" @@ -13673,7 +13787,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:8 msgid "Abu Dhabi" -msgstr "Абу Даби" +msgstr "п░п╠я┐ п■п╟п╠п╦" #: my-evolution/Locations.h:9 msgid "Abu Dhabi - Bateen" @@ -13685,7 +13799,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:11 msgid "Acapulco" -msgstr "Акапулько" +msgstr "п░п╨п╟п©я┐п╩я▄п╨п╬" #: my-evolution/Locations.h:12 msgid "Acarigua" @@ -13705,11 +13819,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:16 msgid "Adelaide" -msgstr "Аделаида" +msgstr "п░п╢п╣п╩п╟п╦п╢п╟" #: my-evolution/Locations.h:17 msgid "Aden" -msgstr "Аден" +msgstr "п░п╢п╣п╫" #: my-evolution/Locations.h:18 msgid "Adrar" @@ -13729,7 +13843,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:22 msgid "Africa" -msgstr "Африка" +msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:23 msgid "Afyon" @@ -13745,7 +13859,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:26 msgid "Ahmadabad" -msgstr "Ахмадабад" +msgstr "п░я┘п╪п╟п╢п╟п╠п╟п╢" #: my-evolution/Locations.h:27 msgid "Ahwaz" @@ -13781,7 +13895,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:35 msgid "Alabama" -msgstr "Алабама" +msgstr "п░п╩п╟п╠п╟п╪п╟" #: my-evolution/Locations.h:36 msgid "Al Ahsa" @@ -13801,7 +13915,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:40 msgid "Alaska" -msgstr "Аляска" +msgstr "п░п╩я▐я│п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:41 msgid "Al Baha" @@ -13809,7 +13923,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:43 msgid "Albany" -msgstr "Албания" +msgstr "п░п╩п╠п╟п╫п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:44 msgid "Albenga" @@ -13817,7 +13931,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:45 msgid "Alberta" -msgstr "Альберта" +msgstr "п░п╩я▄п╠п╣я─я┌п╟" #: my-evolution/Locations.h:46 msgid "Alborg" @@ -13825,7 +13939,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:47 msgid "Albuquerque" -msgstr "Альбукерке" +msgstr "п░п╩я▄п╠я┐п╨п╣я─п╨п╣" #: my-evolution/Locations.h:48 msgid "Alderney" @@ -13837,11 +13951,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:50 msgid "Alexandria" -msgstr "Александрия" +msgstr "п░п╩п╣п╨я│п╟п╫п╢я─п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:51 msgid "Alexandria-Esler" -msgstr "Александрия-Эслер" +msgstr "п░п╩п╣п╨я│п╟п╫п╢я─п╦я▐-п╜я│п╩п╣я─" #: my-evolution/Locations.h:52 msgid "Alexandria/Nouzha" @@ -13849,11 +13963,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:53 msgid "Alexandroupolis" -msgstr "Александрополис" +msgstr "п░п╩п╣п╨я│п╟п╫п╢я─п╬п©п╬п╩п╦я│" #: my-evolution/Locations.h:55 msgid "Alghero" -msgstr "Алжир" +msgstr "п░п╩п╤п╦я─" #: my-evolution/Locations.h:56 msgid "Algona" @@ -13933,7 +14047,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:75 msgid "Amarillo" -msgstr "Амарилло" +msgstr "п░п╪п╟я─п╦п╩п╩п╬" #: my-evolution/Locations.h:76 msgid "Amasya" @@ -13961,11 +14075,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:82 msgid "Amsterdam" -msgstr "Амстердам" +msgstr "п░п╪я│я┌п╣я─п╢п╟п╪" #: my-evolution/Locations.h:83 msgid "Anadyr" -msgstr "Анадырь" +msgstr "п░п╫п╟п╢я▀я─я▄" #: my-evolution/Locations.h:84 msgid "Anaktuvuk" @@ -13973,7 +14087,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:85 msgid "Anapa" -msgstr "Анапа" +msgstr "п░п╫п╟п©п╟" #: my-evolution/Locations.h:86 msgid "Anchorage" @@ -14041,11 +14155,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:102 msgid "Antalya" -msgstr "Анталия" +msgstr "п░п╫я┌п╟п╩п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:103 msgid "Antartica" -msgstr "Антарктика" +msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:104 msgid "Antigo" @@ -14053,11 +14167,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:105 msgid "Antigua" -msgstr "Антигуа" +msgstr "п░п╫я┌п╦пЁя┐п╟" #: my-evolution/Locations.h:106 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Антигуа и Барбуды" +msgstr "п░п╫я┌п╦пЁя┐п╟ п╦ п▒п╟я─п╠я┐п╢я▀" #: my-evolution/Locations.h:107 msgid "Antofagasta" @@ -14117,19 +14231,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:122 msgid "Arizona" -msgstr "Аризона" +msgstr "п░я─п╦п╥п╬п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:123 msgid "Arkansas" -msgstr "Арканзас" +msgstr "п░я─п╨п╟п╫п╥п╟я│" #: my-evolution/Locations.h:124 msgid "Arkhangelsk" -msgstr "Архангельск" +msgstr "п░я─я┘п╟п╫пЁп╣п╩я▄я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:125 msgid "Arlington" -msgstr "Арлингтон" +msgstr "п░я─п╩п╦п╫пЁя┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:126 msgid "Artigas" @@ -14149,11 +14263,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:130 msgid "Asheville" -msgstr "Эшвилль" +msgstr "п╜я┬п╡п╦п╩п╩я▄" #: my-evolution/Locations.h:131 msgid "Ashfield" -msgstr "Эшфилд" +msgstr "п╜я┬я└п╦п╩п╢" #: my-evolution/Locations.h:132 msgid "Ashiya Ab" @@ -14165,7 +14279,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:134 msgid "Asia" -msgstr "Азия" +msgstr "п░п╥п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:135 msgid "Aspen" @@ -14177,11 +14291,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:137 msgid "Astoria" -msgstr "Астория" +msgstr "п░я│я┌п╬я─п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:138 msgid "Astrakhan" -msgstr "Астрахань" +msgstr "п░я│я┌я─п╟я┘п╟п╫я▄" #: my-evolution/Locations.h:139 msgid "Asturias" @@ -14189,11 +14303,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:140 msgid "Asuncion" -msgstr "Асунсьон" +msgstr "п░я│я┐п╫я│я▄п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:141 msgid "Athens" -msgstr "Афины" +msgstr "п░я└п╦п╫я▀" #: my-evolution/Locations.h:142 msgid "Athinai" @@ -14201,15 +14315,15 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:143 msgid "Atlanta" -msgstr "Атланта" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╟" #: my-evolution/Locations.h:144 msgid "Atlantic" -msgstr "Атлантика" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:145 msgid "Atlantic City" -msgstr "Атлантик-Сити" +msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨-п║п╦я┌п╦" #: my-evolution/Locations.h:146 msgid "Atsugi US NAS" @@ -14221,23 +14335,23 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:148 msgid "Auckland" -msgstr "Окленд" +msgstr "п·п╨п╩п╣п╫п╢" #: my-evolution/Locations.h:149 msgid "Augsburg" -msgstr "Аугсбург" +msgstr "п░я┐пЁя│п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:150 msgid "Augusta" -msgstr "Августа" +msgstr "п░п╡пЁя┐я│я┌п╟" #: my-evolution/Locations.h:151 msgid "Aurora" -msgstr "Аврора" +msgstr "п░п╡я─п╬я─п╟" #: my-evolution/Locations.h:152 msgid "Austin" -msgstr "Остин" +msgstr "п·я│я┌п╦п╫" #: my-evolution/Locations.h:153 msgid "Australasia" @@ -14297,7 +14411,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:171 msgid "Baltimore" -msgstr "Балтимор" +msgstr "п▒п╟п╩я┌п╦п╪п╬я─" #: my-evolution/Locations.h:172 msgid "Baltimore-Glen Burnie" @@ -14325,7 +14439,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:178 msgid "Barcelona" -msgstr "Барселона" +msgstr "п▒п╟я─я│п╣п╩п╬п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:179 msgid "Bardufoss" @@ -14357,7 +14471,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:186 msgid "Barnaul" -msgstr "Барнаул" +msgstr "п▒п╟я─п╫п╟я┐п╩" #: my-evolution/Locations.h:187 msgid "Barquisimeto" @@ -14397,7 +14511,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:196 msgid "Baton Rouge" -msgstr "Батон-Руж" +msgstr "п▒п╟я┌п╬п╫-п═я┐п╤" #: my-evolution/Locations.h:197 msgid "Battle Creek" @@ -14445,7 +14559,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:208 msgid "Beckley" -msgstr "Беркли" +msgstr "п▒п╣я─п╨п╩п╦" #: my-evolution/Locations.h:209 msgid "Bedford" @@ -14453,11 +14567,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:210 msgid "Beijing" -msgstr "Пекин" +msgstr "п÷п╣п╨п╦п╫" #: my-evolution/Locations.h:211 msgid "Beirut" -msgstr "Бейрут" +msgstr "п▒п╣п╧я─я┐я┌" #: my-evolution/Locations.h:212 msgid "Beja" @@ -14477,7 +14591,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:217 msgid "Belgorod" -msgstr "Белгород" +msgstr "п▒п╣п╩пЁп╬я─п╬п╢" #: my-evolution/Locations.h:219 msgid "Belleville" @@ -14521,11 +14635,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:229 msgid "Beograd" -msgstr "Белград" +msgstr "п▒п╣п╩пЁя─п╟п╢" #: my-evolution/Locations.h:230 msgid "Bergamo" -msgstr "Бергамо" +msgstr "п▒п╣я─пЁп╟п╪п╬" #: my-evolution/Locations.h:231 msgid "Bergen" @@ -14541,7 +14655,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:234 msgid "Berlin" -msgstr "Берлин" +msgstr "п▒п╣я─п╩п╦п╫" #: my-evolution/Locations.h:235 msgid "Berlin-Tegel" @@ -14553,7 +14667,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:237 msgid "Bern" -msgstr "Берн" +msgstr "п▒п╣я─п╫" #: my-evolution/Locations.h:238 msgid "Bethel" @@ -14569,7 +14683,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:241 msgid "Beverly" -msgstr "Беверли" +msgstr "п▒п╣п╡п╣я─п╩п╦" #: my-evolution/Locations.h:242 msgid "Biarritz-Bayonne" @@ -14593,7 +14707,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:247 msgid "Bilbao" -msgstr "Бильбао" +msgstr "п▒п╦п╩я▄п╠п╟п╬" #: my-evolution/Locations.h:248 msgid "Billings" @@ -14609,7 +14723,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:251 msgid "Birmingham" -msgstr "Бирмингем" +msgstr "п▒п╦я─п╪п╦п╫пЁп╣п╪" #: my-evolution/Locations.h:252 msgid "Bisha" @@ -14617,11 +14731,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:253 msgid "Bishop" -msgstr "Бишоп" +msgstr "п▒п╦я┬п╬п©" #: my-evolution/Locations.h:254 msgid "Bismark" -msgstr "Бисмарк" +msgstr "п▒п╦я│п╪п╟я─п╨" #: my-evolution/Locations.h:255 msgid "Blackpool" @@ -14629,7 +14743,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:256 msgid "Blagoveschensk" -msgstr "Благовещенск" +msgstr "п▒п╩п╟пЁп╬п╡п╣я┴п╣п╫я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:257 msgid "Blanding" @@ -14669,7 +14783,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:266 msgid "Bocas del Toro" -msgstr "Бокас дель Торо" +msgstr "п▒п╬п╨п╟я│ п╢п╣п╩я▄ п╒п╬я─п╬" #: my-evolution/Locations.h:267 msgid "Bodo" @@ -14677,7 +14791,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:268 msgid "Bogota/Eldorado" -msgstr "Богота/Эльдорадо" +msgstr "п▒п╬пЁп╬я┌п╟/п╜п╩я▄п╢п╬я─п╟п╢п╬" #: my-evolution/Locations.h:269 msgid "Boise" @@ -14685,7 +14799,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:271 msgid "Bologna" -msgstr "Болонья" +msgstr "п▒п╬п╩п╬п╫я▄я▐" #: my-evolution/Locations.h:272 msgid "Bolzano" @@ -14693,7 +14807,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:273 msgid "Bombay/Santacruz" -msgstr "Бомбей/Сантакруз" +msgstr "п▒п╬п╪п╠п╣п╧/п║п╟п╫я┌п╟п╨я─я┐п╥" #: my-evolution/Locations.h:274 msgid "Boone" @@ -14701,7 +14815,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:275 msgid "Bordeaux" -msgstr "Бордо" +msgstr "п▒п╬я─п╢п╬" #: my-evolution/Locations.h:276 msgid "Borger" @@ -14717,11 +14831,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:279 msgid "Bosnia-Herzegovina" -msgstr "Босния и Герцеговина" +msgstr "п▒п╬я│п╫п╦я▐ п╦ п⌠п╣я─я├п╣пЁп╬п╡п╦п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:280 msgid "Boston" -msgstr "Бостон" +msgstr "п▒п╬я│я┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:281 msgid "Boulmer" @@ -14757,7 +14871,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:289 msgid "Brasilia" -msgstr "Бразилия" +msgstr "п▒я─п╟п╥п╦п╩п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:290 msgid "Brasschaat" @@ -14765,19 +14879,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:291 msgid "Bratislava" -msgstr "Братислава" +msgstr "п▒я─п╟я┌п╦я│п╩п╟п╡п╟" #: my-evolution/Locations.h:292 msgid "Bratsk" -msgstr "Братск" +msgstr "п▒я─п╟я┌я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:293 msgid "Braunschweig" -msgstr "Брауншвейг" +msgstr "п▒я─п╟я┐п╫я┬п╡п╣п╧пЁ" #: my-evolution/Locations.h:295 msgid "Bremen" -msgstr "Бремен" +msgstr "п▒я─п╣п╪п╣п╫" #: my-evolution/Locations.h:296 msgid "Bremerton" @@ -14785,7 +14899,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:297 msgid "Brest" -msgstr "Брест" +msgstr "п▒я─п╣я│я┌" #: my-evolution/Locations.h:298 msgid "Bridgeport" @@ -14797,19 +14911,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:300 msgid "Brisbane" -msgstr "Брисбейн" +msgstr "п▒я─п╦я│п╠п╣п╧п╫" #: my-evolution/Locations.h:301 msgid "Bristol" -msgstr "Бристоль" +msgstr "п▒я─п╦я│я┌п╬п╩я▄" #: my-evolution/Locations.h:302 msgid "British Columbia" -msgstr "Британская Колумбия" +msgstr "п▒я─п╦я┌п╟п╫я│п╨п╟я▐ п п╬п╩я┐п╪п╠п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:303 msgid "Brno" -msgstr "Брно" +msgstr "п▒я─п╫п╬" #: my-evolution/Locations.h:304 msgid "Broadus" @@ -14845,11 +14959,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:312 msgid "Brussels-National Airport" -msgstr "Брюссель - национальный аэропорт" +msgstr "п▒я─я▌я│я│п╣п╩я▄ - п╫п╟я├п╦п╬п╫п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌" #: my-evolution/Locations.h:313 msgid "Bryansk" -msgstr "Брянск" +msgstr "п▒я─я▐п╫я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:314 msgid "Bryce Canyon" @@ -14869,11 +14983,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:318 msgid "Budapest" -msgstr "Будапешт" +msgstr "п▒я┐п╢п╟п©п╣я┬я┌" #: my-evolution/Locations.h:319 msgid "Buffalo" -msgstr "Буффало" +msgstr "п▒я┐я└я└п╟п╩п╬" #: my-evolution/Locations.h:321 msgid "Bullfrog" @@ -14885,7 +14999,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:323 msgid "Burgas" -msgstr "Бургас" +msgstr "п▒я┐я─пЁп╟я│" #: my-evolution/Locations.h:324 msgid "Burley" @@ -14929,7 +15043,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:334 msgid "Cairo" -msgstr "Каир" +msgstr "п п╟п╦я─" #: my-evolution/Locations.h:335 msgid "Calabozo" @@ -14937,7 +15051,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:336 msgid "Calcutta/Dum Dum" -msgstr "Калькутта/Дум-Дум" +msgstr "п п╟п╩я▄п╨я┐я┌я┌п╟/п■я┐п╪-п■я┐п╪" #: my-evolution/Locations.h:337 msgid "Caldwell" @@ -14945,7 +15059,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:338 msgid "Calgary" -msgstr "Калгари" +msgstr "п п╟п╩пЁп╟я─п╦" #: my-evolution/Locations.h:339 msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" @@ -14957,7 +15071,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:341 msgid "California" -msgstr "Калифорния" +msgstr "п п╟п╩п╦я└п╬я─п╫п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:342 msgid "Calvi-Ste-Catherine" @@ -14969,15 +15083,15 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:344 msgid "Camarillo" -msgstr "Камарилло" +msgstr "п п╟п╪п╟я─п╦п╩п╩п╬" #: my-evolution/Locations.h:345 msgid "Cambridge" -msgstr "Кембридж" +msgstr "п п╣п╪п╠я─п╦п╢п╤" #: my-evolution/Locations.h:346 msgid "Cameron" -msgstr "Камерун" +msgstr "п п╟п╪п╣я─я┐п╫" #: my-evolution/Locations.h:347 msgid "Camiri" @@ -15025,7 +15139,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:359 msgid "Canarias/La Palma" -msgstr "Канары/Ла-Пальма" +msgstr "п п╟п╫п╟я─я▀/п⌡п╟-п÷п╟п╩я▄п╪п╟" #: my-evolution/Locations.h:360 msgid "Canarias/Tenerife Norte" @@ -15037,7 +15151,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:362 msgid "Canberra" -msgstr "Канберра" +msgstr "п п╟п╫п╠п╣я─я─п╟" #: my-evolution/Locations.h:363 msgid "Cancun" @@ -15057,7 +15171,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:367 msgid "Cape Hatteras" -msgstr "Мыс Гаттерас" +msgstr "п°я▀я│ п⌠п╟я┌я┌п╣я─п╟я│" #: my-evolution/Locations.h:368 msgid "Cape Lisburne" @@ -15105,7 +15219,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:379 msgid "Caribou" -msgstr "Карибы" +msgstr "п п╟я─п╦п╠я▀" #: my-evolution/Locations.h:380 msgid "Carlisle" @@ -15113,7 +15227,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:381 msgid "Carlsbad" -msgstr "Карлсбад" +msgstr "п п╟я─п╩я│п╠п╟п╢" #: my-evolution/Locations.h:382 msgid "Carroll" @@ -15165,7 +15279,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:395 msgid "Central and South America" -msgstr "Центральная и Южная Америка" +msgstr "п╕п╣п╫я┌я─п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п╦ п╝п╤п╫п╟я▐ п░п╪п╣я─п╦п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:396 msgid "Cervia" @@ -15193,7 +15307,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:402 msgid "Champaign" -msgstr "Шампань" +msgstr "п╗п╟п╪п©п╟п╫я▄" #: my-evolution/Locations.h:403 msgid "Chandalar Lake" @@ -15225,11 +15339,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:410 msgid "Charleston" -msgstr "Чарльстон" +msgstr "п╖п╟я─п╩я▄я│я┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:411 msgid "Charlotte" -msgstr "Шарлотта" +msgstr "п╗п╟я─п╩п╬я┌я┌п╟" #: my-evolution/Locations.h:412 msgid "Charlottesville" @@ -15241,11 +15355,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:414 msgid "Chattanooga" -msgstr "Четтануга" +msgstr "п╖п╣я┌я┌п╟п╫я┐пЁп╟" #: my-evolution/Locations.h:415 msgid "Cheboksary" -msgstr "Чебоксары" +msgstr "п╖п╣п╠п╬п╨я│п╟я─я▀" #: my-evolution/Locations.h:416 msgid "Cheju" @@ -15253,7 +15367,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:417 msgid "Chelyabinsk" -msgstr "Челябинск" +msgstr "п╖п╣п╩я▐п╠п╦п╫я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:418 msgid "Chengdu" @@ -15273,7 +15387,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:422 msgid "Cheyenne" -msgstr "Шайен" +msgstr "п╗п╟п╧п╣п╫" #: my-evolution/Locations.h:423 msgid "Chiang Kai Shek" @@ -15329,7 +15443,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:436 msgid "Chihuahua" -msgstr "Чихуахуа" +msgstr "п╖п╦я┘я┐п╟я┘я┐п╟" #: my-evolution/Locations.h:437 msgid "Childress" @@ -15397,7 +15511,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:455 msgid "Cincinnati" -msgstr "Цинциннати" +msgstr "п╕п╦п╫я├п╦п╫п╫п╟я┌п╦" #: my-evolution/Locations.h:456 msgid "Circle City" @@ -15425,7 +15539,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:462 msgid "Clarinda" -msgstr "Кларинда" +msgstr "п п╩п╟я─п╦п╫п╢п╟" #: my-evolution/Locations.h:463 msgid "Clarion" @@ -15445,11 +15559,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:467 msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Клемон-Ферран" +msgstr "п п╩п╣п╪п╬п╫-п╓п╣я─я─п╟п╫" #: my-evolution/Locations.h:468 msgid "Cleveland" -msgstr "Кливленд" +msgstr "п п╩п╦п╡п╩п╣п╫п╢" #: my-evolution/Locations.h:469 msgid "Cleveland/Cuyahoga" @@ -15461,7 +15575,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:471 msgid "Clinton" -msgstr "Клинтон" +msgstr "п п╩п╦п╫я┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:472 msgid "Clovis-Cannon AFB" @@ -15481,7 +15595,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:476 msgid "Cocos Island" -msgstr "Кокосовые о-ва" +msgstr "п п╬п╨п╬я│п╬п╡я▀п╣ п╬-п╡п╟" #: my-evolution/Locations.h:477 msgid "Cody" @@ -15513,15 +15627,15 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:485 msgid "Colorado" -msgstr "Колорадо" +msgstr "п п╬п╩п╬я─п╟п╢п╬" #: my-evolution/Locations.h:486 msgid "Colorado Springs" -msgstr "Колорадо-Спрингс" +msgstr "п п╬п╩п╬я─п╟п╢п╬-п║п©я─п╦п╫пЁя│" #: my-evolution/Locations.h:487 msgid "Columbia" -msgstr "Колумбия" +msgstr "п п╬п╩я┐п╪п╠п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:488 msgid "Columbia-McEntire" @@ -15581,7 +15695,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:502 msgid "Connecticut" -msgstr "Коннектикут" +msgstr "п п╬п╫п╫п╣п╨я┌п╦п╨я┐я┌" #: my-evolution/Locations.h:503 msgid "Conroe" @@ -15597,7 +15711,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:506 msgid "Cordoba" -msgstr "Кордоба" +msgstr "п п╬я─п╢п╬п╠п╟" #: my-evolution/Locations.h:507 msgid "Cordova" @@ -15649,7 +15763,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:520 msgid "Coventry" -msgstr "Ковентри" +msgstr "п п╬п╡п╣п╫я┌я─п╦" #: my-evolution/Locations.h:521 msgid "Covington" @@ -15701,7 +15815,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:535 msgid "Cuiaba" -msgstr "Куяба" +msgstr "п я┐я▐п╠п╟" #: my-evolution/Locations.h:536 msgid "Culdrose" @@ -15737,7 +15851,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:544 msgid "Cuzco" -msgstr "Куско" +msgstr "п я┐я│п╨п╬" #: my-evolution/Locations.h:547 msgid "Dagali" @@ -15805,7 +15919,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:563 msgid "Daytona Beach" -msgstr "Дайтона-Бич" +msgstr "п■п╟п╧я┌п╬п╫п╟-п▒п╦я┤" #: my-evolution/Locations.h:564 msgid "Dayton-Fairborn" @@ -15813,7 +15927,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:565 msgid "Dayton-South Airport" -msgstr "Дайтона - Южный аэропорт" +msgstr "п■п╟п╧я┌п╬п╫п╟ - п╝п╤п╫я▀п╧ п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌" #: my-evolution/Locations.h:566 msgid "Dead Horse" @@ -15845,7 +15959,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:573 msgid "Delaware" -msgstr "Делавер" +msgstr "п■п╣п╩п╟п╡п╣я─" #: my-evolution/Locations.h:574 msgid "Del Bajio" @@ -15877,7 +15991,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:582 msgid "Denver" -msgstr "Денвер" +msgstr "п■п╣п╫п╡п╣я─" #: my-evolution/Locations.h:583 msgid "Denver-Aurora" @@ -15905,7 +16019,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:589 msgid "Detroit" -msgstr "Детройт" +msgstr "п■п╣я┌я─п╬п╧я┌" #: my-evolution/Locations.h:590 msgid "Detroit Lakes" @@ -15953,7 +16067,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:601 msgid "District of Columbia" -msgstr "Округ Колумбия" +msgstr "п·п╨я─я┐пЁ п п╬п╩я┐п╪п╠п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:602 msgid "Diyarbakir" @@ -15961,7 +16075,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:603 msgid "Dnipropetrovsk" -msgstr "Днепропетровск" +msgstr "п■п╫п╣п©я─п╬п©п╣я┌я─п╬п╡я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:604 msgid "Dobbiaco" @@ -15981,7 +16095,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:609 msgid "Donetsk" -msgstr "Донецк" +msgstr "п■п╬п╫п╣я├п╨" #: my-evolution/Locations.h:610 msgid "Dongsha" @@ -16009,7 +16123,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:616 msgid "Dover" -msgstr "Дувр" +msgstr "п■я┐п╡я─" #: my-evolution/Locations.h:617 msgid "Dresden-Klotzsche" @@ -16021,7 +16135,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:619 msgid "Dubai" -msgstr "Дубаи" +msgstr "п■я┐п╠п╟п╦" #: my-evolution/Locations.h:620 msgid "Dubbo" @@ -16029,7 +16143,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:621 msgid "Dublin" -msgstr "Дублин" +msgstr "п■я┐п╠п╩п╦п╫" #: my-evolution/Locations.h:622 msgid "Du Bois" @@ -16037,7 +16151,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:623 msgid "Dubrovnik" -msgstr "Дубровник" +msgstr "п■я┐п╠я─п╬п╡п╫п╦п╨" #: my-evolution/Locations.h:624 msgid "Dubuque" @@ -16073,7 +16187,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:632 msgid "Dusseldorf" -msgstr "Дюссельдорф" +msgstr "п■я▌я│я│п╣п╩я▄п╢п╬я─я└" #: my-evolution/Locations.h:633 msgid "Dutch Harbor" @@ -16109,11 +16223,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:642 msgid "Edinburgh" -msgstr "Эдинбург" +msgstr "п╜п╢п╦п╫п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:643 msgid "Edmonton" -msgstr "Эдмонтон" +msgstr "п╜п╢п╪п╬п╫я┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:644 msgid "Edmonton/Villeneuve" @@ -16157,7 +16271,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:655 msgid "El Dorado" -msgstr "Эльдорадо" +msgstr "п╜п╩я▄п╢п╬я─п╟п╢п╬" #: my-evolution/Locations.h:656 msgid "Elefsis" @@ -16277,7 +16391,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:687 msgid "Europe" -msgstr "Европа" +msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟" #: my-evolution/Locations.h:688 msgid "Evanston" @@ -16429,7 +16543,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:726 msgid "Florida" -msgstr "Флорида" +msgstr "п╓п╩п╬я─п╦п╢п╟" #: my-evolution/Locations.h:727 msgid "Floro" @@ -16449,7 +16563,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:731 msgid "Formosa" -msgstr "Формоза" +msgstr "п╓п╬я─п╪п╬п╥п╟" #: my-evolution/Locations.h:732 msgid "Fortaleza" @@ -16505,7 +16619,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:745 msgid "Fort Knox" -msgstr "Форт-Нокс" +msgstr "п╓п╬я─я┌-п²п╬п╨я│" #: my-evolution/Locations.h:746 msgid "Fort Lauderdale" @@ -16593,7 +16707,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:768 msgid "Frankfurt/Main" -msgstr "Франкфурт-на-Майне" +msgstr "п╓я─п╟п╫п╨я└я┐я─я┌-п╫п╟-п°п╟п╧п╫п╣" #: my-evolution/Locations.h:769 msgid "Franklin" @@ -16745,11 +16859,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:806 msgid "Gdansk" -msgstr "Гданьск" +msgstr "п⌠п╢п╟п╫я▄я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:807 msgid "Geneve" -msgstr "Женева" +msgstr "п√п╣п╫п╣п╡п╟" #: my-evolution/Locations.h:808 msgid "Genova" @@ -16801,7 +16915,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:823 msgid "Glasgow" -msgstr "Глазго" +msgstr "п⌠п╩п╟п╥пЁп╬" #: my-evolution/Locations.h:824 msgid "Glendive" @@ -16837,7 +16951,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:832 msgid "Granada" -msgstr "Гранада" +msgstr "п⌠я─п╟п╫п╟п╢п╟" #: my-evolution/Locations.h:833 msgid "Grand Canyon" @@ -16941,7 +17055,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:859 msgid "Guadalajara" -msgstr "Гвадалахара" +msgstr "п⌠п╡п╟п╢п╟п╩п╟я┘п╟я─п╟" #: my-evolution/Locations.h:860 msgid "Guadalupe Pass" @@ -16957,7 +17071,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:863 msgid "Guantanamo" -msgstr "Гуантанамо" +msgstr "п⌠я┐п╟п╫я┌п╟п╫п╟п╪п╬" #: my-evolution/Locations.h:864 msgid "Guarany" @@ -17021,7 +17135,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:880 msgid "Habana" -msgstr "Гавана" +msgstr "п⌠п╟п╡п╟п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:881 msgid "Hachijojima Airport" @@ -17042,7 +17156,7 @@ msgstr "" #. HAIL #: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 msgid "Hail" -msgstr "Град" +msgstr "п⌠я─п╟п╢" #: my-evolution/Locations.h:886 msgid "Hailey-Sun Valley" @@ -17058,7 +17172,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:890 msgid "Halifax" -msgstr "Галифакс" +msgstr "п⌠п╟п╩п╦я└п╟п╨я│" #: my-evolution/Locations.h:891 msgid "Hamamatsu Ab" @@ -17066,7 +17180,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:892 msgid "Hamburg" -msgstr "Гамбург" +msgstr "п⌠п╟п╪п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:893 msgid "Hamburg-Finkenwerder" @@ -17074,7 +17188,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:894 msgid "Hamilton" -msgstr "Гамильтон" +msgstr "п⌠п╟п╪п╦п╩я▄я┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:895 msgid "Hammerfest" @@ -17102,7 +17216,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:901 msgid "Hannover" -msgstr "Ганновер" +msgstr "п⌠п╟п╫п╫п╬п╡п╣я─" #: my-evolution/Locations.h:902 msgid "Ha Noi" @@ -17150,11 +17264,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:913 msgid "Havre" -msgstr "Гавр" +msgstr "п⌠п╟п╡я─" #: my-evolution/Locations.h:914 msgid "Hawaii" -msgstr "Гаваи" +msgstr "п⌠п╟п╡п╟п╦" #: my-evolution/Locations.h:915 msgid "Hawthorne" @@ -17186,7 +17300,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:922 msgid "Helsinki" -msgstr "Хельсинки" +msgstr "п╔п╣п╩я▄я│п╦п╫п╨п╦" #: my-evolution/Locations.h:923 msgid "Henderson" @@ -17226,7 +17340,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:932 msgid "Hiroshima Airport" -msgstr "Хиросима (аэропорт)" +msgstr "п╔п╦я─п╬я│п╦п╪п╟ (п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌)" #: my-evolution/Locations.h:933 msgid "Hobart" @@ -17238,7 +17352,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:935 msgid "Ho Chi Minh" -msgstr "Хо-Ши-Мин" +msgstr "п╔п╬-п╗п╦-п°п╦п╫" #: my-evolution/Locations.h:936 msgid "Hodeidah" @@ -17282,7 +17396,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:948 msgid "Honolulu" -msgstr "Гонолулу" +msgstr "п⌠п╬п╫п╬п╩я┐п╩я┐" #: my-evolution/Locations.h:949 msgid "Hoonah" @@ -17402,7 +17516,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:980 msgid "Idaho" -msgstr "Айдахо" +msgstr "п░п╧п╢п╟я┘п╬" #: my-evolution/Locations.h:981 msgid "Idaho Falls" @@ -17426,7 +17540,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:986 msgid "Illinois" -msgstr "Иллинойс" +msgstr "п≤п╩п╩п╦п╫п╬п╧я│" #: my-evolution/Locations.h:987 msgid "Imperial" @@ -17446,11 +17560,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:992 msgid "Indiana" -msgstr "Индиана" +msgstr "п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:993 msgid "Indianapolis" -msgstr "Индианаполис" +msgstr "п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟п©п╬п╩п╦я│" #: my-evolution/Locations.h:994 msgid "Indian Springs" @@ -17458,7 +17572,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:995 msgid "Innsbruck" -msgstr "Инсбрук" +msgstr "п≤п╫я│п╠я─я┐п╨" #: my-evolution/Locations.h:996 msgid "International Falls" @@ -17478,11 +17592,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1000 msgid "Iowa" -msgstr "Айова" +msgstr "п░п╧п╬п╡п╟" #: my-evolution/Locations.h:1001 msgid "Iowa City" -msgstr "Айова Сити" +msgstr "п░п╧п╬п╡п╟ п║п╦я┌п╦" #: my-evolution/Locations.h:1002 msgid "Iqaluit" @@ -17502,7 +17616,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1006 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "Исламская Республика Иран" +msgstr "п≤я│п╩п╟п╪я│п╨п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟ п≤я─п╟п╫" #: my-evolution/Locations.h:1008 msgid "Iron Mountain" @@ -17518,11 +17632,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1011 msgid "Islamabad" -msgstr "Исламабад" +msgstr "п≤я│п╩п╟п╪п╟п╠п╟п╢" #: my-evolution/Locations.h:1012 msgid "Isle of Man" -msgstr "Остров Мэн" +msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡ п°я█п╫" #: my-evolution/Locations.h:1013 msgid "Islip" @@ -17530,7 +17644,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1014 msgid "Istanbul" -msgstr "Стамбул" +msgstr "п║я┌п╟п╪п╠я┐п╩" #: my-evolution/Locations.h:1015 msgid "Itaituba" @@ -17538,11 +17652,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1017 msgid "Ithaca" -msgstr "Итака" +msgstr "п≤я┌п╟п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:1018 msgid "Ivano-Frankivsk" -msgstr "Ивано-Франковск" +msgstr "п≤п╡п╟п╫п╬-п╓я─п╟п╫п╨п╬п╡я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:1019 msgid "Iwakuni MCAS" @@ -17618,7 +17732,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1039 msgid "Jersey" -msgstr "Джерси" +msgstr "п■п╤п╣я─я│п╦" #: my-evolution/Locations.h:1040 msgid "Jinotega" @@ -17726,11 +17840,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1067 msgid "Kansas" -msgstr "Канзас" +msgstr "п п╟п╫п╥п╟я│" #: my-evolution/Locations.h:1068 msgid "Kansas City" -msgstr "Канзас Сити" +msgstr "п п╟п╫п╥п╟я│ п║п╦я┌п╦" #: my-evolution/Locations.h:1069 msgid "Kansas City-Gladstone" @@ -17742,7 +17856,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1071 msgid "Karachi" -msgstr "Карачи" +msgstr "п п╟я─п╟я┤п╦" #: my-evolution/Locations.h:1072 msgid "Karup" @@ -17762,7 +17876,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1076 msgid "Katowice" -msgstr "Катовице" +msgstr "п п╟я┌п╬п╡п╦я├п╣" #: my-evolution/Locations.h:1077 msgid "Kavala" @@ -17774,7 +17888,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1079 msgid "Kazan" -msgstr "Казань" +msgstr "п п╟п╥п╟п╫я▄" #: my-evolution/Locations.h:1080 msgid "Kearney" @@ -17802,7 +17916,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1086 msgid "Kentucky" -msgstr "Кентукки" +msgstr "п п╣п╫я┌я┐п╨п╨п╦" #: my-evolution/Locations.h:1087 msgid "Keokuk" @@ -17830,7 +17944,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1093 msgid "Khabarovsk" -msgstr "Хабаровск" +msgstr "п╔п╟п╠п╟я─п╬п╡я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:1094 msgid "Khamis Mushait" @@ -17838,7 +17952,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1095 msgid "Kharkiv" -msgstr "Харьков" +msgstr "п╔п╟я─я▄п╨п╬п╡" #: my-evolution/Locations.h:1096 msgid "Kikai Island" @@ -17902,7 +18016,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1111 msgid "Kishineu" -msgstr "Кишинев" +msgstr "п п╦я┬п╦п╫п╣п╡" #: my-evolution/Locations.h:1112 msgid "Kitakyushu Airport" @@ -17926,7 +18040,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1117 msgid "Kliningrad" -msgstr "Калининград" +msgstr "п п╟п╩п╦п╫п╦п╫пЁя─п╟п╢" #: my-evolution/Locations.h:1118 msgid "Knoxville" @@ -17938,11 +18052,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1120 msgid "Kobenhavn/Kastrup" -msgstr "Копенгаген/Каструп" +msgstr "п п╬п©п╣п╫пЁп╟пЁп╣п╫/п п╟я│я┌я─я┐п©" #: my-evolution/Locations.h:1121 msgid "Kobenhavn/Roskilde" -msgstr "Копенгаген/Роскилд" +msgstr "п п╬п©п╣п╫пЁп╟пЁп╣п╫/п═п╬я│п╨п╦п╩п╢" #: my-evolution/Locations.h:1122 msgid "Kochi Airport" @@ -17958,7 +18072,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1125 msgid "Kogalym" -msgstr "Когалым" +msgstr "п п╬пЁп╟п╩я▀п╪" #: my-evolution/Locations.h:1126 msgid "Koksijde" @@ -17970,7 +18084,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1128 msgid "Koln/Bonn" -msgstr "Кёльн/Бонн" +msgstr "п я▒п╩я▄п╫/п▒п╬п╫п╫" #: my-evolution/Locations.h:1129 msgid "Komatsu Ab" @@ -17986,11 +18100,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1132 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "Корейская Народно-Демократическая Республика" +msgstr "п п╬я─п╣п╧я│п╨п╟я▐ п²п╟я─п╬п╢п╫п╬-п■п╣п╪п╬п╨я─п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:1133 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "Корейская республика (южная)" +msgstr "п п╬я─п╣п╧я│п╨п╟я▐ я─п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟ (я▌п╤п╫п╟я▐)" #: my-evolution/Locations.h:1134 msgid "Kos" @@ -18006,15 +18120,15 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1137 msgid "Krakow" -msgstr "Краков" +msgstr "п я─п╟п╨п╬п╡" #: my-evolution/Locations.h:1138 msgid "Krasnodar" -msgstr "Краснодар" +msgstr "п я─п╟я│п╫п╬п╢п╟я─" #: my-evolution/Locations.h:1139 msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "Красноярск" +msgstr "п я─п╟я│п╫п╬я▐я─я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:1140 msgid "Kristiansand/Kjevik" @@ -18026,7 +18140,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1142 msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" -msgstr "Кривой Рог/Лозоватка" +msgstr "п я─п╦п╡п╬п╧ п═п╬пЁ/п⌡п╬п╥п╬п╡п╟я┌п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:1143 msgid "Kumamoto Airport" @@ -18042,11 +18156,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1147 msgid "Kyiv/Boryspil" -msgstr "Киев/Борисполь" +msgstr "п п╦п╣п╡/п▒п╬я─п╦я│п©п╬п╩я▄" #: my-evolution/Locations.h:1148 msgid "Kyiv/Zhulyany" -msgstr "Киев/Жуляны" +msgstr "п п╦п╣п╡/п√я┐п╩я▐п╫я▀" #: my-evolution/Locations.h:1149 msgid "La Ceiba" @@ -18070,7 +18184,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1154 msgid "Lafayette" -msgstr "Лафайет" +msgstr "п⌡п╟я└п╟п╧п╣я┌" #: my-evolution/Locations.h:1155 msgid "La Grande" @@ -18134,7 +18248,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1170 msgid "Lampedusa" -msgstr "Лампедуза" +msgstr "п⌡п╟п╪п©п╣п╢я┐п╥п╟" #: my-evolution/Locations.h:1171 msgid "Lanai" @@ -18142,7 +18256,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1172 msgid "Lancaster" -msgstr "Ланкастер" +msgstr "п⌡п╟п╫п╨п╟я│я┌п╣я─" #: my-evolution/Locations.h:1173 msgid "Lander" @@ -18182,11 +18296,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1182 msgid "Laredo" -msgstr "Ларедо" +msgstr "п⌡п╟я─п╣п╢п╬" #: my-evolution/Locations.h:1183 msgid "Larnaka" -msgstr "Ларнака" +msgstr "п⌡п╟я─п╫п╟п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:1184 msgid "La Romana" @@ -18202,7 +18316,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1187 msgid "Las Vegas" -msgstr "Лас-Вегас" +msgstr "п⌡п╟я│-п▓п╣пЁп╟я│" #: my-evolution/Locations.h:1188 msgid "Latina" @@ -18310,7 +18424,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1215 msgid "Lexington" -msgstr "Лексингтон" +msgstr "п⌡п╣п╨я│п╦п╫пЁя┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:1216 msgid "Liberal" @@ -18318,7 +18432,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1218 msgid "Libya" -msgstr "Ливия" +msgstr "п⌡п╦п╡п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:1219 msgid "Lichtenburg" @@ -18330,7 +18444,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1221 msgid "Liege" -msgstr "Льеж" +msgstr "п⌡я▄п╣п╤" #: my-evolution/Locations.h:1222 msgid "Lihue" @@ -18366,7 +18480,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1230 msgid "Lisboa" -msgstr "" +msgstr "п⌡п╦я│я│п╟п╠п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:1231 msgid "Lista" @@ -18378,7 +18492,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1234 msgid "Little Rock" -msgstr "Литл-Рок" +msgstr "п⌡п╦я┌п╩-п═п╬п╨" #: my-evolution/Locations.h:1235 msgid "Little Rock AFB" @@ -18390,19 +18504,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1237 msgid "Liverpool" -msgstr "Ливерпуль" +msgstr "п⌡п╦п╡п╣я─п©я┐п╩я▄" #: my-evolution/Locations.h:1238 msgid "Livingston" -msgstr "Ливингстон" +msgstr "п⌡п╦п╡п╦п╫пЁя│я┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:1239 msgid "Ljubljana" -msgstr "Любляна" +msgstr "п⌡я▌п╠п╩я▐п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:1240 msgid "Logan" -msgstr "Логан" +msgstr "п⌡п╬пЁп╟п╫" #: my-evolution/Locations.h:1241 msgid "Lolland Falster" @@ -18414,19 +18528,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1243 msgid "London" -msgstr "Лондон" +msgstr "п⌡п╬п╫п╢п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:1244 msgid "London/City" -msgstr "Лондон/Сити" +msgstr "п⌡п╬п╫п╢п╬п╫/п║п╦я┌п╦" #: my-evolution/Locations.h:1245 msgid "London/Gatwick" -msgstr "Лондон/Гатвик" +msgstr "п⌡п╬п╫п╢п╬п╫/п⌠п╟я┌п╡п╦п╨" #: my-evolution/Locations.h:1246 msgid "London/Heathrow" -msgstr "Лондон/Хитроу" +msgstr "п⌡п╬п╫п╢п╬п╫/п╔п╦я┌я─п╬я┐" #: my-evolution/Locations.h:1247 msgid "London/Stansted" @@ -18454,11 +18568,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1253 msgid "Los Alamos" -msgstr "Лос-Аламос" +msgstr "п⌡п╬я│-п░п╩п╟п╪п╬я│" #: my-evolution/Locations.h:1254 msgid "Los Angeles" -msgstr "Лос-Анжелес" +msgstr "п⌡п╬я│-п░п╫п╤п╣п╩п╣я│" #: my-evolution/Locations.h:1255 msgid "Los Mochis" @@ -18470,7 +18584,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1257 msgid "Louisville" -msgstr "Луисвилль" +msgstr "п⌡я┐п╦я│п╡п╦п╩п╩я▄" #: my-evolution/Locations.h:1258 msgid "Louisville-Standiford Field" @@ -18478,7 +18592,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1259 msgid "Lousiana" -msgstr "Луизиана" +msgstr "п⌡я┐п╦п╥п╦п╟п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:1260 msgid "Lovelock" @@ -18498,7 +18612,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1264 msgid "Lugano" -msgstr "Лугано" +msgstr "п⌡я┐пЁп╟п╫п╬" #: my-evolution/Locations.h:1265 msgid "Luqa" @@ -18518,7 +18632,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1270 msgid "Lviv" -msgstr "Львов" +msgstr "п⌡я▄п╡п╬п╡" #: my-evolution/Locations.h:1271 msgid "Lynchburg" @@ -18538,7 +18652,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1275 msgid "Maastricht" -msgstr "Маастрихт" +msgstr "п°п╟п╟я│я┌я─п╦я┘я┌" #: my-evolution/Locations.h:1276 msgid "Macae" @@ -18578,11 +18692,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1285 msgid "Magadan" -msgstr "Магадан" +msgstr "п°п╟пЁп╟п╢п╟п╫" #: my-evolution/Locations.h:1286 msgid "Magdalena" -msgstr "Магдалена" +msgstr "п°п╟пЁп╢п╟п╩п╣п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:1287 msgid "Maine" @@ -18590,11 +18704,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1288 msgid "Makhachkala" -msgstr "Махачкала" +msgstr "п°п╟я┘п╟я┤п╨п╟п╩п╟" #: my-evolution/Locations.h:1289 msgid "Makkah" -msgstr "Мекка" +msgstr "п°п╣п╨п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:1290 msgid "Makung" @@ -18606,7 +18720,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1292 msgid "Malaga" -msgstr "Малага" +msgstr "п°п╟п╩п╟пЁп╟" #: my-evolution/Locations.h:1293 msgid "Malatya" @@ -18626,7 +18740,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1298 msgid "Managua" -msgstr "Манагуа" +msgstr "п°п╟п╫п╟пЁя┐п╟" #: my-evolution/Locations.h:1299 msgid "Manassas" @@ -18638,7 +18752,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1301 msgid "Manchester" -msgstr "Манчестер" +msgstr "п°п╟п╫я┤п╣я│я┌п╣я─" #: my-evolution/Locations.h:1302 msgid "Mangilsan Ab" @@ -18646,7 +18760,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1303 msgid "Manhattan" -msgstr "Манхеттен" +msgstr "п°п╟п╫я┘п╣я┌я┌п╣п╫" #: my-evolution/Locations.h:1304 msgid "Manisa" @@ -18774,7 +18888,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1335 msgid "Maryland" -msgstr "Мэриленд" +msgstr "п°я█я─п╦п╩п╣п╫п╢" #: my-evolution/Locations.h:1336 msgid "Marysville" @@ -18798,7 +18912,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1341 msgid "Massachusetts" -msgstr "Массачусетс" +msgstr "п°п╟я│я│п╟я┤я┐я│п╣я┌я│" #: my-evolution/Locations.h:1342 msgid "Massena" @@ -18898,7 +19012,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1366 msgid "Melbourne" -msgstr "Мельбурн" +msgstr "п°п╣п╩я▄п╠я┐я─п╫" #: my-evolution/Locations.h:1367 msgid "Melfa" @@ -18914,7 +19028,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1370 msgid "Memphis" -msgstr "Мемфис" +msgstr "п°п╣п╪я└п╦я│" #: my-evolution/Locations.h:1371 msgid "Memphis-NAS" @@ -18978,7 +19092,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1387 msgid "Miami" -msgstr "Майами" +msgstr "п°п╟п╧п╟п╪п╦" #: my-evolution/Locations.h:1388 msgid "Miami-Kendall" @@ -18990,11 +19104,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1390 msgid "Michigan" -msgstr "Мичиган" +msgstr "п°п╦я┤п╦пЁп╟п╫" #: my-evolution/Locations.h:1391 msgid "Middle East" -msgstr "Средний Восток" +msgstr "п║я─п╣п╢п╫п╦п╧ п▓п╬я│я┌п╬п╨" #: my-evolution/Locations.h:1392 msgid "Middleton Island" @@ -19002,7 +19116,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1393 msgid "Middletown" -msgstr "Миддлтаун" +msgstr "п°п╦п╢п╢п╩я┌п╟я┐п╫" #: my-evolution/Locations.h:1394 msgid "Midland" @@ -19042,11 +19156,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1403 msgid "Milwaukee" -msgstr "Милуоки" +msgstr "п°п╦п╩я┐п╬п╨п╦" #: my-evolution/Locations.h:1404 msgid "Milwaukee-Timmerman" -msgstr "Милуоки-Тиммерман" +msgstr "п°п╦п╩я┐п╬п╨п╦-п╒п╦п╪п╪п╣я─п╪п╟п╫" #: my-evolution/Locations.h:1405 msgid "Minamitorishima" @@ -19062,7 +19176,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1408 msgid "Mineralnye Vody" -msgstr "Минеральные Воды" +msgstr "п°п╦п╫п╣я─п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п▓п╬п╢я▀" #: my-evolution/Locations.h:1409 msgid "Mineral Wells" @@ -19070,19 +19184,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1410 msgid "Minneapolis" -msgstr "Миннеаполис" +msgstr "п°п╦п╫п╫п╣п╟п©п╬п╩п╦я│" #: my-evolution/Locations.h:1411 msgid "Minneapolis [2]" -msgstr "Миннеаполис [2]" +msgstr "п°п╦п╫п╫п╣п╟п©п╬п╩п╦я│ [2]" #: my-evolution/Locations.h:1412 msgid "Minneapolis [3]" -msgstr "Миннеаполис [3]" +msgstr "п°п╦п╫п╫п╣п╟п©п╬п╩п╦я│ [3]" #: my-evolution/Locations.h:1413 msgid "Minnesota" -msgstr "Миннесота" +msgstr "п°п╦п╫п╫п╣я│п╬я┌п╟" #: my-evolution/Locations.h:1414 msgid "Minocqua" @@ -19102,7 +19216,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1418 msgid "Mississippi" -msgstr "Миссисипи" +msgstr "п°п╦я│я│п╦я│п╦п©п╦" #: my-evolution/Locations.h:1419 msgid "Missoula" @@ -19110,7 +19224,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1420 msgid "Missouri" -msgstr "Миссури" +msgstr "п°п╦я│я│я┐я─п╦" #: my-evolution/Locations.h:1421 msgid "Mitchell" @@ -19162,7 +19276,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1433 msgid "Moldova" -msgstr "Молдова" +msgstr "п°п╬п╩п╢п╬п╡п╟" #: my-evolution/Locations.h:1434 msgid "Moline-Quad Cities" @@ -19198,7 +19312,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1442 msgid "Monroe" -msgstr "Монро" +msgstr "п°п╬п╫я─п╬" #: my-evolution/Locations.h:1443 msgid "Montague" @@ -19206,7 +19320,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1444 msgid "Montana" -msgstr "Монтана" +msgstr "п°п╬п╫я┌п╟п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:1445 msgid "Mont-de-Marsan" @@ -19310,11 +19424,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1471 msgid "Moscow Domodedovo" -msgstr "Москва Домодедово" +msgstr "п°п╬я│п╨п╡п╟ п■п╬п╪п╬п╢п╣п╢п╬п╡п╬" #: my-evolution/Locations.h:1472 msgid "Moscow Sheremetyevo" -msgstr "Москва Шереметьево" +msgstr "п°п╬я│п╨п╡п╟ п╗п╣я─п╣п╪п╣я┌я▄п╣п╡п╬" #: my-evolution/Locations.h:1473 msgid "Moses Lake" @@ -19382,7 +19496,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1489 msgid "Munchen" -msgstr "" +msgstr "п°я▌п╫я┘п╣п╫" #: my-evolution/Locations.h:1490 msgid "Muncie" @@ -19398,7 +19512,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1493 msgid "Murmansk" -msgstr "Мурманск" +msgstr "п°я┐я─п╪п╟п╫я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:1494 msgid "Mus" @@ -19434,7 +19548,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1502 msgid "Nagasaki Airport" -msgstr "Нагасаки (аэропорт)" +msgstr "п²п╟пЁп╟я│п╟п╨п╦ (п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌)" #: my-evolution/Locations.h:1503 msgid "Nagoya Airport" @@ -19458,7 +19572,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1508 msgid "Nalchik" -msgstr "Нальчик" +msgstr "п²п╟п╩я▄я┤п╦п╨" #: my-evolution/Locations.h:1509 msgid "Namsos" @@ -19498,7 +19612,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1518 msgid "Napoli" -msgstr "Неаполь" +msgstr "п²п╣п╟п©п╬п╩я▄" #: my-evolution/Locations.h:1519 msgid "Narvik" @@ -19534,7 +19648,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1527 msgid "Nebraska" -msgstr "Небраска" +msgstr "п²п╣п╠я─п╟я│п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:1528 msgid "Needles" @@ -19550,7 +19664,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1532 msgid "Nevada" -msgstr "Невада" +msgstr "п²п╣п╡п╟п╢п╟" #: my-evolution/Locations.h:1533 msgid "Newark" @@ -19586,11 +19700,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1541 msgid "Newfoundland" -msgstr "Ньюфаундленд" +msgstr "п²я▄я▌я└п╟я┐п╫п╢п╩п╣п╫п╢" #: my-evolution/Locations.h:1542 msgid "New Hampshire" -msgstr "" +msgstr "п²я▄я▌-п⌠я█п╪п©я┬п╦я─" #: my-evolution/Locations.h:1543 msgid "New Haven" @@ -19602,7 +19716,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1545 msgid "New Jersey" -msgstr "" +msgstr "п²я▄я▌-п■п╤п╣я─я│п╦" #: my-evolution/Locations.h:1546 msgid "New Mexico" @@ -19610,7 +19724,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1547 msgid "New Orleans" -msgstr "Новый Орлеан" +msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ п·я─п╩п╣п╟п╫" #: my-evolution/Locations.h:1548 msgid "New Orleans-Lakefront" @@ -19622,7 +19736,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1550 msgid "Newport" -msgstr "Ньюпорт" +msgstr "п²я▄я▌п©п╬я─я┌" #: my-evolution/Locations.h:1551 msgid "Newport News" @@ -19642,15 +19756,15 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1555 msgid "Newton" -msgstr "" +msgstr "п²я▄я▌я┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:1556 msgid "New York" -msgstr "Нью-Йорк" +msgstr "п²я▄я▌-п≥п╬я─п╨" #: my-evolution/Locations.h:1557 msgid "New York-JFK Arpt" -msgstr "Нью-Йорк - аэропорт JFK" +msgstr "п²я▄я▌-п≥п╬я─п╨ - п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌ JFK" #: my-evolution/Locations.h:1558 msgid "New York-La Guardia" @@ -19658,7 +19772,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1560 msgid "Niagara Falls" -msgstr "Ниагарский водопад" +msgstr "п²п╦п╟пЁп╟я─я│п╨п╦п╧ п╡п╬п╢п╬п©п╟п╢" #: my-evolution/Locations.h:1562 msgid "Nice-Cote d'Azur" @@ -19682,7 +19796,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1567 msgid "Nizhny Novgorod" -msgstr "Нижний Новгород" +msgstr "п²п╦п╤п╫п╦п╧ п²п╬п╡пЁп╬я─п╬п╢" #: my-evolution/Locations.h:1568 msgid "N Las Vegas" @@ -19698,15 +19812,15 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1571 msgid "Nome" -msgstr "" +msgstr "п²п╬п╪" #: my-evolution/Locations.h:1572 msgid "Norfolk" -msgstr "Норфолк" +msgstr "п²п╬я─я└п╬п╩п╨" #: my-evolution/Locations.h:1574 msgid "Norfolk NAS" -msgstr "Норфолк NAS" +msgstr "п²п╬я─я└п╬п╩п╨ NAS" #: my-evolution/Locations.h:1575 msgid "Norrkoping" @@ -19722,7 +19836,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1578 msgid "North Carolina" -msgstr "Северная Каролина" +msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ п п╟я─п╬п╩п╦п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:1579 msgid "North Conway" @@ -19730,11 +19844,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1580 msgid "North Dakota" -msgstr "Северная Дакота" +msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ п■п╟п╨п╬я┌п╟" #: my-evolution/Locations.h:1581 msgid "Northeast Philadelphia" -msgstr "Северовосточная Филадельфия" +msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫п╟я▐ п╓п╦п╩п╟п╢п╣п╩я▄я└п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:1582 msgid "North Kingstown" @@ -19774,7 +19888,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1592 msgid "Novosibirsk" -msgstr "Новосибирск" +msgstr "п²п╬п╡п╬я│п╦п╠п╦я─я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:1593 msgid "Nueva Gerona" @@ -19790,7 +19904,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1596 msgid "Nurnberg" -msgstr "Нюрнберг" +msgstr "п²я▌я─п╫п╠п╣я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:1597 msgid "Nyutabaru Ab" @@ -19806,7 +19920,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1600 msgid "Oakland" -msgstr "Окланд" +msgstr "п·п╨п╩п╟п╫п╢" #: my-evolution/Locations.h:1601 msgid "Oaxaca" @@ -19854,7 +19968,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1612 msgid "Ohio" -msgstr "Огайо" +msgstr "п·пЁп╟п╧п╬" #: my-evolution/Locations.h:1613 msgid "Ohrid" @@ -19882,11 +19996,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1619 msgid "Oklahoma" -msgstr "Оклахома" +msgstr "п·п╨п╩п╟я┘п╬п╪п╟" #: my-evolution/Locations.h:1620 msgid "Oklahoma City" -msgstr "Оклахома Сити" +msgstr "п·п╨п╩п╟я┘п╬п╪п╟ п║п╦я┌п╦" #: my-evolution/Locations.h:1621 msgid "Oklahoma City-Bethany" @@ -19914,11 +20028,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1627 msgid "Olympia" -msgstr "Олимпия" +msgstr "п·п╩п╦п╪п©п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:1628 msgid "Omaha" -msgstr "Омаха" +msgstr "п·п╪п╟я┘п╟" #: my-evolution/Locations.h:1629 msgid "Omaha-Bellevue" @@ -19934,7 +20048,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1633 msgid "Omsk" -msgstr "Омск" +msgstr "п·п╪я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:1634 msgid "O'Neill" @@ -19942,7 +20056,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1635 msgid "Ontario" -msgstr "Онтарио" +msgstr "п·п╫я┌п╟я─п╦п╬" #: my-evolution/Locations.h:1636 msgid "Oostende" @@ -19970,11 +20084,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1642 msgid "Oregon" -msgstr "Орегон" +msgstr "п·я─п╣пЁп╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:1643 msgid "Orenburg" -msgstr "Оренбург" +msgstr "п·я─п╣п╫п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:1644 msgid "Orland" @@ -19982,7 +20096,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1645 msgid "Orlando" -msgstr "Орландо" +msgstr "п·я─п╩п╟п╫п╢п╬" #: my-evolution/Locations.h:1646 msgid "Orlando (Orlando International)" @@ -19998,7 +20112,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1649 msgid "Osaka International Airport" -msgstr "Осака (международный аэропорт)" +msgstr "п·я│п╟п╨п╟ (п╪п╣п╤п╢я┐п╫п╟я─п╬п╢п╫я▀п╧ п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌)" #: my-evolution/Locations.h:1650 msgid "Osan Ab" @@ -20026,11 +20140,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1656 msgid "Ostrava" -msgstr "" +msgstr "п·я│я┌я─п╟п╡п╟" #: my-evolution/Locations.h:1657 msgid "Ottawa" -msgstr "Оттава" +msgstr "п·я┌я┌п╟п╡п╟" #: my-evolution/Locations.h:1658 msgid "Ottumwa" @@ -20046,7 +20160,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1661 msgid "Oxford" -msgstr "Оксфорд" +msgstr "п·п╨я│я└п╬я─п╢" #: my-evolution/Locations.h:1662 msgid "Oxnard" @@ -20094,7 +20208,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1675 msgid "Palermo" -msgstr "Палермо" +msgstr "п÷п╟п╩п╣я─п╪п╬" #: my-evolution/Locations.h:1676 msgid "Palma de Mallorca" @@ -20110,11 +20224,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1679 msgid "Palm Springs" -msgstr "Палм Спрингс" +msgstr "п÷п╟п╩п╪ п║п©я─п╦п╫пЁя│" #: my-evolution/Locations.h:1680 msgid "Palo Alto" -msgstr "Пало-Альто" +msgstr "п÷п╟п╩п╬-п░п╩я▄я┌п╬" #: my-evolution/Locations.h:1681 msgid "Pamplona" @@ -20122,7 +20236,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1683 msgid "Panama City" -msgstr "Панама" +msgstr "п÷п╟п╫п╟п╪п╟" #: my-evolution/Locations.h:1684 msgid "Pantelleria" @@ -20138,19 +20252,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1688 msgid "Paris" -msgstr "Париж" +msgstr "п÷п╟я─п╦п╤" #: my-evolution/Locations.h:1689 msgid "Paris/Charles De Gaulle" -msgstr "Париж/Шарль де Голь" +msgstr "п÷п╟я─п╦п╤/п╗п╟я─п╩я▄ п╢п╣ п⌠п╬п╩я▄" #: my-evolution/Locations.h:1690 msgid "Paris/Le Bourget" -msgstr "Париж/Ле Бурже" +msgstr "п÷п╟я─п╦п╤/п⌡п╣ п▒я┐я─п╤п╣" #: my-evolution/Locations.h:1691 msgid "Paris/Orly" -msgstr "Париж/Орли" +msgstr "п÷п╟я─п╦п╤/п·я─п╩п╦" #: my-evolution/Locations.h:1692 msgid "Parkersburg" @@ -20226,7 +20340,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1710 msgid "Pennsylvania" -msgstr "Пенсильвания" +msgstr "п÷п╣п╫я│п╦п╩я▄п╡п╟п╫п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:1711 msgid "Penn Yan" @@ -20242,11 +20356,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1714 msgid "People's Republic of China" -msgstr "Китайская Народная Республика" +msgstr "п п╦я┌п╟п╧я│п╨п╟я▐ п²п╟я─п╬п╢п╫п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:1715 msgid "Peoria" -msgstr "Пеория" +msgstr "п÷п╣п╬я─п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:1716 msgid "Pequot Lakes" @@ -20258,7 +20372,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1718 msgid "Perm" -msgstr "Пермь" +msgstr "п÷п╣я─п╪я▄" #: my-evolution/Locations.h:1719 msgid "Perpignan-Rivesaltes" @@ -20270,7 +20384,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1721 msgid "Perth" -msgstr "" +msgstr "п÷п╣я─я┌" #: my-evolution/Locations.h:1723 msgid "Perugia" @@ -20282,19 +20396,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1725 msgid "Petersburg" -msgstr "Петербург" +msgstr "п÷п╣я┌п╣я─п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:1726 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" -msgstr "Петропавловск-Камчатский" +msgstr "п÷п╣я┌я─п╬п©п╟п╡п╩п╬п╡я│п╨-п п╟п╪я┤п╟я┌я│п╨п╦п╧" #: my-evolution/Locations.h:1727 msgid "Petrozavodsk" -msgstr "Петрозаводск" +msgstr "п÷п╣я┌я─п╬п╥п╟п╡п╬п╢я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:1728 msgid "Philadelphia" -msgstr "Филадельфия" +msgstr "п╓п╦п╩п╟п╢п╣п╩я▄я└п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:1729 msgid "Philip" @@ -20310,7 +20424,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1732 msgid "Phoenix" -msgstr "Феникс" +msgstr "п╓п╣п╫п╦п╨я│" #: my-evolution/Locations.h:1733 msgid "Phoenix-Deer Valley" @@ -20366,7 +20480,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1746 msgid "Pisa" -msgstr "Пиза" +msgstr "п÷п╦п╥п╟" #: my-evolution/Locations.h:1747 msgid "Pisco" @@ -20374,7 +20488,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1748 msgid "Pittsburgh" -msgstr "Питтсбург" +msgstr "п÷п╦я┌я┌я│п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:1749 msgid "Pittsburgh-West Mifflin" @@ -20386,11 +20500,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1751 msgid "Plovdiv" -msgstr "Пловдив" +msgstr "п÷п╩п╬п╡п╢п╦п╡" #: my-evolution/Locations.h:1752 msgid "Plymouth" -msgstr "Плимут" +msgstr "п÷п╩п╦п╪я┐я┌" #: my-evolution/Locations.h:1753 msgid "Pocatello" @@ -20402,7 +20516,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1755 msgid "Podgorica" -msgstr "Подгорица" +msgstr "п÷п╬п╢пЁп╬я─п╦я├п╟" #: my-evolution/Locations.h:1756 msgid "Podgorica Titograd" @@ -20502,7 +20616,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1781 msgid "Portland" -msgstr "Портленд" +msgstr "п÷п╬я─я┌п╩п╣п╫п╢" #: my-evolution/Locations.h:1782 msgid "Porto" @@ -20558,11 +20672,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1796 msgid "Poznan" -msgstr "Познань" +msgstr "п÷п╬п╥п╫п╟п╫я▄" #: my-evolution/Locations.h:1797 msgid "Praha" -msgstr "Прага" +msgstr "п÷я─п╟пЁп╟" #: my-evolution/Locations.h:1798 msgid "Pratica di Mare" @@ -20586,7 +20700,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1803 msgid "Pretoria" -msgstr "Претория" +msgstr "п÷я─п╣я┌п╬я─п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:1804 msgid "Preveza" @@ -20614,7 +20728,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1810 msgid "Pskov" -msgstr "Псков" +msgstr "п÷я│п╨п╬п╡" #: my-evolution/Locations.h:1811 msgid "Pucallpa" @@ -20714,11 +20828,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1837 msgid "Quebec" -msgstr "Квебек" +msgstr "п п╡п╣п╠п╣п╨" #: my-evolution/Locations.h:1838 msgid "Quebec City" -msgstr "Квебек Сити" +msgstr "п п╡п╣п╠п╣п╨ п║п╦я┌п╦" #: my-evolution/Locations.h:1839 msgid "Queretaro" @@ -20746,7 +20860,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1845 msgid "Raduzhny" -msgstr "Радужный" +msgstr "п═п╟п╢я┐п╤п╫я▀п╧" #: my-evolution/Locations.h:1846 msgid "Rafha" @@ -20802,7 +20916,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1859 msgid "Redmond" -msgstr "Редмонд" +msgstr "п═п╣п╢п╪п╬п╫п╢" #: my-evolution/Locations.h:1860 msgid "Red Oak" @@ -20850,7 +20964,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1871 msgid "Reykjavik" -msgstr "Рейкьявик" +msgstr "п═п╣п╧п╨я▄я▐п╡п╦п╨" #: my-evolution/Locations.h:1872 msgid "Reynosa" @@ -20870,7 +20984,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1876 msgid "Richmond" -msgstr "Ричмонд" +msgstr "п═п╦я┤п╪п╬п╫п╢" #: my-evolution/Locations.h:1877 msgid "Rickenbacker" @@ -20890,7 +21004,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1881 msgid "Rimini" -msgstr "Римини" +msgstr "п═п╦п╪п╦п╫п╦" #: my-evolution/Locations.h:1882 msgid "Rio De Janeiro" @@ -20942,7 +21056,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1894 msgid "Rivne" -msgstr "Ровно" +msgstr "п═п╬п╡п╫п╬" #: my-evolution/Locations.h:1895 msgid "Rivolto" @@ -20966,7 +21080,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1900 msgid "Rochester" -msgstr "Рочестер" +msgstr "п═п╬я┤п╣я│я┌п╣я─" #: my-evolution/Locations.h:1901 msgid "Rockford" @@ -20990,7 +21104,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1906 msgid "Rodos" -msgstr "Родос" +msgstr "п═п╬п╢п╬я│" #: my-evolution/Locations.h:1907 msgid "Rogers" @@ -21050,7 +21164,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1922 msgid "Rostov-Na-Donu" -msgstr "Ростов-на-Дону" +msgstr "п═п╬я│я┌п╬п╡-п╫п╟-п■п╬п╫я┐" #: my-evolution/Locations.h:1923 msgid "Roswell" @@ -21058,7 +21172,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1924 msgid "Rotterdam" -msgstr "Роттердам" +msgstr "п═п╬я┌я┌п╣я─п╢п╟п╪" #: my-evolution/Locations.h:1925 msgid "Rouen-Valle de Seine" @@ -21078,7 +21192,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1929 msgid "Russia" -msgstr "Россия" +msgstr "п═п╬я│я│п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:1930 msgid "Rutland" @@ -21102,7 +21216,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1935 msgid "Sacramento" -msgstr "Сакраменто" +msgstr "п║п╟п╨я─п╟п╪п╣п╫я┌п╬" #: my-evolution/Locations.h:1936 msgid "Sacramento-Woodland" @@ -21198,7 +21312,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1959 msgid "Salt Lake City" -msgstr "" +msgstr "п║п╬п╩я┌-п⌡п╣п╧п╨-п║п╦я┌п╦" #: my-evolution/Locations.h:1960 msgid "Salto" @@ -21210,15 +21324,15 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1962 msgid "Salvador" -msgstr "Сальвадор" +msgstr "п║п╟п╩я▄п╡п╟п╢п╬я─" #: my-evolution/Locations.h:1963 msgid "Salzburg" -msgstr "Зальцбург" +msgstr "п≈п╟п╩я▄я├п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:1964 msgid "Samara" -msgstr "Самара" +msgstr "п║п╟п╪п╟я─п╟" #: my-evolution/Locations.h:1965 msgid "Samos" @@ -21242,7 +21356,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1970 msgid "San Antonio" -msgstr "" +msgstr "п║п╟п╫-п░п╫я┌п╬п╫п╦п╬" #: my-evolution/Locations.h:1971 msgid "San Antonio Del Tachira" @@ -21274,7 +21388,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1978 msgid "San Diego" -msgstr "Сан-Диего" +msgstr "п║п╟п╫-п■п╦п╣пЁп╬" #: my-evolution/Locations.h:1979 msgid "San Diego-Brown" @@ -21314,7 +21428,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1988 msgid "San Francisco" -msgstr "Сан-Франциско" +msgstr "п║п╟п╫-п╓я─п╟п╫я├п╦я│п╨п╬" #: my-evolution/Locations.h:1989 msgid "Sangju" @@ -21350,7 +21464,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:1997 msgid "Sankt-Peterburg" -msgstr "Санкт-Петербург" +msgstr "п║п╟п╫п╨я┌-п÷п╣я┌п╣я─п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:1998 msgid "Sanliurfa" @@ -21386,11 +21500,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2006 msgid "Santa Barbara" -msgstr "" +msgstr "п║п╟п╫я┌п╟-п▒п╟я─п╠п╟я─п╟" #: my-evolution/Locations.h:2007 msgid "Santa Cruz" -msgstr "" +msgstr "п║п╟п╫я┌п╟-п я─я┐п╥" #: my-evolution/Locations.h:2008 msgid "Santa Fe" @@ -21406,7 +21520,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2011 msgid "Santa Monica" -msgstr "" +msgstr "п║п╟п╫я┌п╟-п°п╬п╫п╦п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:2012 msgid "Santander" @@ -21426,7 +21540,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2016 msgid "Santiago" -msgstr "Сантьяго" +msgstr "п║п╟п╫я┌я▄я▐пЁп╬" #: my-evolution/Locations.h:2017 msgid "Santiago de Cuba" @@ -21462,7 +21576,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2025 msgid "Sarajevo" -msgstr "Сараево" +msgstr "п║п╟я─п╟п╣п╡п╬" #: my-evolution/Locations.h:2026 msgid "Saranac Lake" @@ -21474,7 +21588,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2028 msgid "Saratov" -msgstr "Саратов" +msgstr "п║п╟я─п╟я┌п╬п╡" #: my-evolution/Locations.h:2029 msgid "Sarzana" @@ -21542,7 +21656,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2046 msgid "Seattle" -msgstr "Сиэтл" +msgstr "п║п╦я█я┌п╩" #: my-evolution/Locations.h:2047 msgid "Seattle-Boeing" @@ -21586,7 +21700,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2057 msgid "Sevilla" -msgstr "Севилья" +msgstr "п║п╣п╡п╦п╩я▄я▐" #: my-evolution/Locations.h:2058 msgid "Seward" @@ -21598,7 +21712,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2060 msgid "Shanghai" -msgstr "Шанхай" +msgstr "п╗п╟п╫я┘п╟п╧" #: my-evolution/Locations.h:2061 msgid "Shannon" @@ -21690,7 +21804,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2083 msgid "Sidney" -msgstr "Сидней" +msgstr "п║п╦п╢п╫п╣п╧" #: my-evolution/Locations.h:2084 msgid "Sigonella" @@ -21718,7 +21832,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2091 msgid "Sitka" -msgstr "Ситка" +msgstr "п║п╦я┌п╨п╟" #: my-evolution/Locations.h:2092 msgid "Sivas" @@ -21746,7 +21860,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2098 msgid "Skopje" -msgstr "Скопье" +msgstr "п║п╨п╬п©я▄п╣" #: my-evolution/Locations.h:2099 msgid "Skwentna" @@ -21770,7 +21884,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2106 msgid "Sochi" -msgstr "Сочи" +msgstr "п║п╬я┤п╦" #: my-evolution/Locations.h:2107 msgid "Socorro" @@ -21786,7 +21900,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2110 msgid "Sofia" -msgstr "София" +msgstr "п║п╬я└п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:2111 msgid "Sogndal" @@ -21798,7 +21912,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2113 msgid "Somerset" -msgstr "" +msgstr "п║п╬п╪п╣я─я│п╣я┌" #: my-evolution/Locations.h:2114 msgid "Sonderborg" @@ -21822,11 +21936,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2120 msgid "South Carolina" -msgstr "Южная Каролина" +msgstr "п╝п╤п╫п╟я▐ п п╟я─п╬п╩п╦п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:2121 msgid "South Dakota" -msgstr "Южная Дакота" +msgstr "п╝п╤п╫п╟я▐ п■п╟п╨п╬я┌п╟" #: my-evolution/Locations.h:2122 msgid "Southend" @@ -21854,7 +21968,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2129 msgid "Split" -msgstr "Сплит" +msgstr "п║п©п╩п╦я┌" #: my-evolution/Locations.h:2130 msgid "Spokane" @@ -21870,7 +21984,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2133 msgid "Springfield" -msgstr "Спрингфилд" +msgstr "п║п©я─п╦п╫пЁя└п╦п╩п╢" #: my-evolution/Locations.h:2134 msgid "Stampede Pass" @@ -21898,7 +22012,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2140 msgid "Stavropol" -msgstr "Ставрополь" +msgstr "п║я┌п╟п╡я─п╬п©п╬п╩я▄" #: my-evolution/Locations.h:2141 msgid "St Cloud" @@ -21942,11 +22056,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2151 msgid "Stockholm (Arlanda)" -msgstr "Стокгольм (Арланда)" +msgstr "п║я┌п╬п╨пЁп╬п╩я▄п╪ (п░я─п╩п╟п╫п╢п╟)" #: my-evolution/Locations.h:2152 msgid "Stockholm (Bromma)" -msgstr "Стокгольм (Бромма)" +msgstr "п║я┌п╬п╨пЁп╬п╩я▄п╪ (п▒я─п╬п╪п╪п╟)" #: my-evolution/Locations.h:2153 msgid "Stockton" @@ -21974,7 +22088,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2159 msgid "St Petersburg" -msgstr "Снкт.Петербург" +msgstr "п║п╫п╨я┌.п÷п╣я┌п╣я─п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:2160 msgid "St Petersburg / Clearwater" @@ -21982,7 +22096,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2161 msgid "Strasbourg" -msgstr "Страсбург" +msgstr "п║я┌я─п╟я│п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:2162 msgid "Strevell" @@ -22002,7 +22116,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2166 msgid "Stuttgart" -msgstr "Штутгарт" +msgstr "п╗я┌я┐я┌пЁп╟я─я┌" #: my-evolution/Locations.h:2167 msgid "Sucre" @@ -22054,19 +22168,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2182 msgid "Sydney" -msgstr "Сидней" +msgstr "п║п╦п╢п╫п╣п╧" #: my-evolution/Locations.h:2183 msgid "Syktyvkar" -msgstr "Сыктывкар" +msgstr "п║я▀п╨я┌я▀п╡п╨п╟я─" #: my-evolution/Locations.h:2184 msgid "Sympheropol" -msgstr "Симферополь" +msgstr "п║п╦п╪я└п╣я─п╬п©п╬п╩я▄" #: my-evolution/Locations.h:2185 msgid "Syracuse" -msgstr "Сиракузы" +msgstr "п║п╦я─п╟п╨я┐п╥я▀" #: my-evolution/Locations.h:2186 msgid "Szczecin" @@ -22166,7 +22280,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2211 msgid "Tallinn" -msgstr "Таллин" +msgstr "п╒п╟п╩п╩п╦п╫" #: my-evolution/Locations.h:2212 msgid "Tamanrasset" @@ -22250,7 +22364,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2232 msgid "Tegucigalpa" -msgstr "Тегучигалпа" +msgstr "п╒п╣пЁя┐я┤п╦пЁп╟п╩п©п╟" #: my-evolution/Locations.h:2233 msgid "Tehran-Mehrabad" @@ -22266,7 +22380,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2236 msgid "Tennessee" -msgstr "" +msgstr "п╒п╣п╫п╫п╣я│я│п╦" #: my-evolution/Locations.h:2237 msgid "Tepic" @@ -22294,7 +22408,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2243 msgid "Texas" -msgstr "Техас" +msgstr "п╒п╣я┘п╟я│" #: my-evolution/Locations.h:2244 msgid "The Dalles" @@ -22342,7 +22456,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2255 msgid "Tirana" -msgstr "Тирана" +msgstr "п╒п╦я─п╟п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:2256 msgid "Tiree" @@ -22398,7 +22512,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2269 msgid "Tokyo International Airport" -msgstr "Токио (международный аэропорт)" +msgstr "п╒п╬п╨п╦п╬ (п╪п╣п╤п╢я┐п╫п╟я─п╬п╢п╫я▀п╧ п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌)" #: my-evolution/Locations.h:2270 msgid "Tokyo New International Airport" @@ -22406,7 +22520,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2271 msgid "Toledo" -msgstr "Толедо" +msgstr "п╒п╬п╩п╣п╢п╬" #: my-evolution/Locations.h:2272 msgid "Toluca" @@ -22434,7 +22548,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2278 msgid "Toronto" -msgstr "Торонто" +msgstr "п╒п╬я─п╬п╫я┌п╬" #: my-evolution/Locations.h:2279 msgid "Torp" @@ -22454,7 +22568,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2283 msgid "Toulouse" -msgstr "Тулуза" +msgstr "п╒я┐п╩я┐п╥п╟" #: my-evolution/Locations.h:2284 msgid "Toul-Rosieres" @@ -22510,15 +22624,15 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2297 msgid "Trieste" -msgstr "Триест" +msgstr "п╒я─п╦п╣я│я┌" #: my-evolution/Locations.h:2298 msgid "Trinidad" -msgstr "Тринидад" +msgstr "п╒я─п╦п╫п╦п╢п╟п╢" #: my-evolution/Locations.h:2299 msgid "Tripoli" -msgstr "Триполи" +msgstr "п╒я─п╦п©п╬п╩п╦" #: my-evolution/Locations.h:2300 msgid "Tromso/Langnes" @@ -22594,11 +22708,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2318 msgid "Turin" -msgstr "Турин" +msgstr "п╒я┐я─п╦п╫" #: my-evolution/Locations.h:2320 msgid "Turku" -msgstr "Турку" +msgstr "п╒я┐я─п╨я┐" #: my-evolution/Locations.h:2321 msgid "Tuscaloosa" @@ -22630,7 +22744,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2328 msgid "Tyumen" -msgstr "Тюмень" +msgstr "п╒я▌п╪п╣п╫я▄" #: my-evolution/Locations.h:2329 msgid "Uberaba" @@ -22638,7 +22752,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2330 msgid "Ufa" -msgstr "Уфа" +msgstr "пёя└п╟" #: my-evolution/Locations.h:2331 msgid "Ukiah" @@ -22646,7 +22760,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2333 msgid "Ulan-Ude" -msgstr "Улан-Удэ" +msgstr "пёп╩п╟п╫-пёп╢я█" #: my-evolution/Locations.h:2334 msgid "Ulsan" @@ -22654,7 +22768,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2335 msgid "Ulyanovsk" -msgstr "Ульяновск" +msgstr "пёп╩я▄я▐п╫п╬п╡я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:2336 msgid "Umea" @@ -22670,7 +22784,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2339 msgid "United Arab Emirates " -msgstr "Объединённые Арабские Эмираты" +msgstr "п·п╠я┼п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ п░я─п╟п╠я│п╨п╦п╣ п╜п╪п╦я─п╟я┌я▀" #: my-evolution/Locations.h:2342 msgid "Unst" @@ -22694,7 +22808,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2348 msgid "Utah" -msgstr "Юта" +msgstr "п╝я┌п╟" #: my-evolution/Locations.h:2349 msgid "Utica" @@ -22710,7 +22824,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2352 msgid "Uzhgorod" -msgstr "Ужгород" +msgstr "пёп╤пЁп╬я─п╬п╢" #: my-evolution/Locations.h:2353 msgid "Vadso" @@ -22738,7 +22852,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2359 msgid "Valencia" -msgstr "Валенсия" +msgstr "п▓п╟п╩п╣п╫я│п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:2360 msgid "Valentine" @@ -22770,7 +22884,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2367 msgid "Vancouver" -msgstr "Ванкувер" +msgstr "п▓п╟п╫п╨я┐п╡п╣я─" #: my-evolution/Locations.h:2368 msgid "Vandel" @@ -22798,7 +22912,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2374 msgid "Varna" -msgstr "Варна" +msgstr "п▓п╟я─п╫п╟" #: my-evolution/Locations.h:2375 msgid "Vasteras" @@ -22810,7 +22924,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2377 msgid "Venezia" -msgstr "Венеция" +msgstr "п▓п╣п╫п╣я├п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:2379 msgid "Venice" @@ -22826,7 +22940,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2382 msgid "Vermont" -msgstr "Вермонт" +msgstr "п▓п╣я─п╪п╬п╫я┌" #: my-evolution/Locations.h:2383 msgid "Vernal" @@ -22886,11 +23000,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2398 msgid "Vilnius" -msgstr "Вильнюс" +msgstr "п▓п╦п╩я▄п╫я▌я│" #: my-evolution/Locations.h:2399 msgid "Virginia" -msgstr "Вирджиния" +msgstr "п▓п╦я─п╢п╤п╦п╫п╦я▐" #: my-evolution/Locations.h:2400 msgid "Virginia Beach" @@ -22922,11 +23036,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2407 msgid "Vladikavkaz" -msgstr "Владикавказ" +msgstr "п▓п╩п╟п╢п╦п╨п╟п╡п╨п╟п╥" #: my-evolution/Locations.h:2408 msgid "Vladivostok" -msgstr "Владивосток" +msgstr "п▓п╩п╟п╢п╦п╡п╬я│я┌п╬п╨" #: my-evolution/Locations.h:2409 msgid "Vlieland" @@ -22938,7 +23052,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2411 msgid "Volgograd" -msgstr "Волгоград" +msgstr "п▓п╬п╩пЁп╬пЁя─п╟п╢" #: my-evolution/Locations.h:2412 msgid "Volkel" @@ -22950,7 +23064,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2414 msgid "Voronezh" -msgstr "Воронеж" +msgstr "п▓п╬я─п╬п╫п╣п╤" #: my-evolution/Locations.h:2415 msgid "Voslau" @@ -22998,11 +23112,11 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2426 msgid "Warszawa" -msgstr "Варшава" +msgstr "п▓п╟я─я┬п╟п╡п╟" #: my-evolution/Locations.h:2427 msgid "Washington" -msgstr "Вашингтон" +msgstr "п▓п╟я┬п╦п╫пЁя┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:2428 msgid "Washington/Dulles" @@ -23014,7 +23128,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2430 msgid "Waterloo" -msgstr "Ватерлоо" +msgstr "п▓п╟я┌п╣я─п╩п╬п╬" #: my-evolution/Locations.h:2431 msgid "Watertown" @@ -23050,7 +23164,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2439 msgid "Wellington" -msgstr "" +msgstr "п▓п╣п╩п╩п╦п╫пЁя┌п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:2440 msgid "Wenatchee" @@ -23182,7 +23296,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2472 msgid "Windsor" -msgstr "Виндзор" +msgstr "п▓п╦п╫п╢п╥п╬я─" #: my-evolution/Locations.h:2473 msgid "Windsor Locks" @@ -23198,7 +23312,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2476 msgid "Winnipeg" -msgstr "Виннипег" +msgstr "п▓п╦п╫п╫п╦п©п╣пЁ" #: my-evolution/Locations.h:2477 msgid "Winslow" @@ -23222,7 +23336,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2482 msgid "Wisconsin" -msgstr "Висконсин" +msgstr "п▓п╦я│п╨п╬п╫я│п╦п╫" #: my-evolution/Locations.h:2483 msgid "Wisconsin Rapids" @@ -23274,7 +23388,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2495 msgid "Wyoming" -msgstr "Вайоминг" +msgstr "п▓п╟п╧п╬п╪п╦п╫пЁ" #: my-evolution/Locations.h:2496 msgid "Xiamen" @@ -23298,7 +23412,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2501 msgid "Yakutsk" -msgstr "Якутск" +msgstr "п╞п╨я┐я┌я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:2502 msgid "Yamagata Airport" @@ -23322,7 +23436,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2507 msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Екатеринбург" +msgstr "п∙п╨п╟я┌п╣я─п╦п╫п╠я┐я─пЁ" #: my-evolution/Locations.h:2508 msgid "Yellowknife" @@ -23378,7 +23492,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2523 msgid "Yukon" -msgstr "" +msgstr "п╝п╨п╬п╫" #: my-evolution/Locations.h:2524 msgid "Yuma MCAS" @@ -23390,7 +23504,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2526 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "" +msgstr "п╝п╤п╫п╬-п║п╟я┘п╟п╩п╦п╫я│п╨" #: my-evolution/Locations.h:2527 msgid "Zacatecas" @@ -23402,7 +23516,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2529 msgid "Zagreb" -msgstr "Загреб" +msgstr "п≈п╟пЁя─п╣п╠" #: my-evolution/Locations.h:2530 msgid "Zakinthos" @@ -23430,19 +23544,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2536 msgid "Zurich" -msgstr "Цюрих" +msgstr "п╕я▌я─п╦я┘" #: my-evolution/component-factory.c:51 msgid "Folder containing the Evolution Summary" -msgstr "Папка, содержащая Evolution Summary" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ Evolution Summary" #: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" -msgstr "Встречи" +msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤п╦" #: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" -msgstr "Нет встреч" +msgstr "п²п╣я┌ п╡я│я┌я─п╣я┤" #: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" @@ -23454,16 +23568,16 @@ msgstr "%l:%M %d %B" #: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" -msgstr "Нет описания" +msgstr "п²п╣я┌ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦я▐" #: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" -msgstr "Краткая информация о почте" +msgstr "п я─п╟я┌п╨п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п©п╬я┤я┌п╣" #: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" -msgstr "Локальные папки" +msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦" #. translators: Put a list of codes for locations you want to see in #. My Evolution by default here. You can find the list of all @@ -23477,61 +23591,61 @@ msgstr "UWWW" #: my-evolution/e-summary-preferences.c:584 msgid "Dictionary.com Word of the Day" -msgstr "Слово дня с Dictionary.com" +msgstr "п║п╩п╬п╡п╬ п╢п╫я▐ я│ Dictionary.com" #: my-evolution/e-summary-preferences.c:602 msgid "Quotes of the Day" -msgstr "Цитата дня" +msgstr "п╕п╦я┌п╟я┌п╟ п╢п╫я▐" #: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" -msgstr "Добавить новый источник" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨" #: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" -msgstr "Ввод URL источника новостей, который Вы хотите добавить" +msgstr "п▓п╡п╬п╢ URL п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╟ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄" #: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" -msgstr "Ошибка при загрузке RDF" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ RDF" #: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" -msgstr "Источник новостей" +msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧" #: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" -msgstr "Все" +msgstr "п▓я│п╣" #. Fixme: nice GFX version #: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" -msgstr "Добавить" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄" #: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" -msgstr "Ливни" +msgstr "п⌡п╦п╡п╫п╦" #: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" -msgstr "Нет задач" +msgstr "п²п╣я┌ п╥п╟п╢п╟я┤" #: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" -msgstr "(Нет описания)" +msgstr "(п²п╣я┌ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦я▐)" #: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" -msgstr "Моя погода" +msgstr "п°п╬я▐ п©п╬пЁп╬п╢п╟" #: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" -msgstr "" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ п╢п╟п╫п╫я▀я┘ п╢п╩я▐" #: my-evolution/e-summary-weather.c:489 msgid "Weather" -msgstr "Погода" +msgstr "п÷п╬пЁп╬п╢п╟" #: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" @@ -23539,19 +23653,19 @@ msgstr "%A, %B %e %Y" #: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." -msgstr "Подождите пожалуйста..." +msgstr "п÷п╬п╢п╬п╤п╢п╦я┌п╣ п©п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟..." #: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" -msgstr "Напечатать Сводку" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п║п╡п╬п╢п╨я┐" #: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" -msgstr "Сбой печати Сводки" +msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╣я┤п╟я┌п╦ п║п╡п╬п╢п╨п╦" #: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -msgstr "Компонент Executive summary: не удалось инициализировать Bonobo.\n" +msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Executive summary: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ Bonobo.\n" #: my-evolution/metar.c:29 msgid " F" @@ -23559,145 +23673,144 @@ msgstr " F" #: my-evolution/metar.c:29 msgid " C" -msgstr " С" +msgstr " п║" #: my-evolution/metar.c:33 -#, fuzzy msgid "knots" -msgstr "Шрифты..." +msgstr "я┐п╥п╩я▀" #: my-evolution/metar.c:33 msgid "kph" -msgstr "км/ч" +msgstr "п╨п╪/я┤" #: my-evolution/metar.c:38 msgid "inHg" -msgstr "дюйм рт.ст." +msgstr "п╢я▌п╧п╪ я─я┌.я│я┌." #: my-evolution/metar.c:38 msgid "mmHg" -msgstr "мм.рт.ст" +msgstr "п╪п╪.я─я┌.я│я┌" #: my-evolution/metar.c:41 msgid "miles" -msgstr "миль" +msgstr "п╪п╦п╩я▄" #: my-evolution/metar.c:41 msgid "kilometers" -msgstr "километры" +msgstr "п╨п╦п╩п╬п╪п╣я┌я─я▀" #: my-evolution/metar.c:44 msgid "Clear sky" -msgstr "Ясное небо" +msgstr "п╞я│п╫п╬п╣ п╫п╣п╠п╬" #: my-evolution/metar.c:45 msgid "Broken clouds" -msgstr "Облака с просветами" +msgstr "п·п╠п╩п╟п╨п╟ я│ п©я─п╬я│п╡п╣я┌п╟п╪п╦" #: my-evolution/metar.c:46 msgid "Scattered clouds" -msgstr "Разорванные облака" +msgstr "п═п╟п╥п╬я─п╡п╟п╫п╫я▀п╣ п╬п╠п╩п╟п╨п╟" #: my-evolution/metar.c:47 msgid "Few clouds" -msgstr "Редкие облака" +msgstr "п═п╣п╢п╨п╦п╣ п╬п╠п╩п╟п╨п╟" #: my-evolution/metar.c:48 msgid "Overcast" -msgstr "Тучи" +msgstr "п╒я┐я┤п╦" #: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 msgid "Invalid" -msgstr "Неверно" +msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫п╬" #: my-evolution/metar.c:63 msgid "Variable" -msgstr "Переменная" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣п╫п╫п╟я▐" #: my-evolution/metar.c:64 msgid "North" -msgstr "Северный" +msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:64 msgid "North - NorthEast" -msgstr "Северный - Северовосточный" +msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ - п║п╣п╡п╣я─п╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:64 msgid "Northeast" -msgstr "Северовосточный" +msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:64 msgid "East - NorthEast" -msgstr "Восточный - Северовосточный" +msgstr "п▓п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧ - п║п╣п╡п╣я─п╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:65 msgid "East" -msgstr "Восточный" +msgstr "п▓п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:65 msgid "East - Southeast" -msgstr "Восточный - Юговосточный" +msgstr "п▓п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧ - п╝пЁп╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:65 msgid "Southeast" -msgstr "Юговосточный" +msgstr "п╝пЁп╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:65 msgid "South - Southeast" -msgstr "Южный - Юговосточный" +msgstr "п╝п╤п╫я▀п╧ - п╝пЁп╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:66 msgid "South" -msgstr "Южный" +msgstr "п╝п╤п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:66 msgid "South - Southwest" -msgstr "Южный - Югозападный" +msgstr "п╝п╤п╫я▀п╧ - п╝пЁп╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:66 msgid "Southwest" -msgstr "Югозападный" +msgstr "п╝пЁп╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:66 msgid "West - Southwest" -msgstr "Западный - Югозападный" +msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧ - п╝пЁп╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:67 msgid "West" -msgstr "Западный" +msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:67 msgid "West - Northwest" -msgstr "Западный - Северозападный" +msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧ - п║п╣п╡п╣я─п╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:67 msgid "Northwest" -msgstr "Северозападный" +msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧" #: my-evolution/metar.c:67 msgid "North - Northwest" -msgstr "Северный - Северозападный" +msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ - п║п╣п╡п╣я─п╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧" #. DRIZZLE #: my-evolution/metar.c:127 msgid "Drizzle" -msgstr "Моросящий дождь" +msgstr "п°п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:128 msgid "Drizzle in the vicinity" -msgstr "Местами моросящий дождь" +msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:129 msgid "Light drizzle" -msgstr "Слабый моросящий дождь" +msgstr "п║п╩п╟п╠я▀п╧ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:130 msgid "Moderate drizzle" -msgstr "Умеренный моросящий дождь" +msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:131 msgid "Heavy drizzle" -msgstr "Сильный моросящий дождь" +msgstr "п║п╦п╩я▄п╫я▀п╧ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:132 msgid "Shallow drizzle" @@ -23705,15 +23818,15 @@ msgstr "" #: my-evolution/metar.c:133 msgid "Patches of drizzle" -msgstr "Временами моросящий дождь" +msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╟п╪п╦ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:134 msgid "Partial drizzle" -msgstr "Возможен моросящий дождь" +msgstr "п▓п╬п╥п╪п╬п╤п╣п╫ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 msgid "Thunderstorm" -msgstr "Гроза" +msgstr "п⌠я─п╬п╥п╟" #: my-evolution/metar.c:136 msgid "Windy drizzle" @@ -23721,7 +23834,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/metar.c:137 msgid "Showers" -msgstr "Ливни" +msgstr "п⌡п╦п╡п╫п╦" #: my-evolution/metar.c:138 msgid "Drifting drizzle" @@ -23734,23 +23847,23 @@ msgstr "" #. RAIN #: my-evolution/metar.c:142 msgid "Rain" -msgstr "Дождь" +msgstr "п■п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:143 msgid "Rain in the vicinity" -msgstr "Местами дождь" +msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:144 msgid "Light rain" -msgstr "Слабый дождь" +msgstr "п║п╩п╟п╠я▀п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:145 msgid "Moderate rain" -msgstr "Умеренный дождь" +msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:146 msgid "Heavy rain" -msgstr "Сильный дождь" +msgstr "п║п╦п╩я▄п╫я▀п╧ п╢п╬п╤п╢я▄" #: my-evolution/metar.c:147 msgid "Shallow rain" @@ -23783,43 +23896,43 @@ msgstr "" #. SNOW #: my-evolution/metar.c:157 msgid "Snow" -msgstr "Снегопад" +msgstr "п║п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:158 msgid "Snow in the vicinity" -msgstr "Местами снегопад" +msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:159 msgid "Light snow" -msgstr "Лёгкий снегопад" +msgstr "п⌡я▒пЁп╨п╦п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:160 msgid "Moderate snow" -msgstr "Умеренный снегопад" +msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:161 msgid "Heavy snow" -msgstr "Сильный снегопад" +msgstr "п║п╦п╩я▄п╫я▀п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:162 msgid "Shallow snow" -msgstr "Мелкий снегопад" +msgstr "п°п╣п╩п╨п╦п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:163 msgid "Patches of snow" -msgstr "Временами снегопад" +msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╟п╪п╦ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:164 msgid "Partial snowfall" -msgstr "Возможен снегопад" +msgstr "п▓п╬п╥п╪п╬п╤п╣п╫ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 msgid "Snowstorm" -msgstr "Буран" +msgstr "п▒я┐я─п╟п╫" #: my-evolution/metar.c:166 msgid "Blowing snowfall" -msgstr "Кратковременный снегопад" +msgstr "п я─п╟я┌п╨п╬п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:167 msgid "Snow showers" @@ -23836,7 +23949,7 @@ msgstr "" #. SNOW_GRAINS #: my-evolution/metar.c:172 msgid "Snow grains" -msgstr "Снежная крошка" +msgstr "п║п╫п╣п╤п╫п╟я▐ п╨я─п╬я┬п╨п╟" #: my-evolution/metar.c:173 msgid "Snow grains in the vicinity" @@ -23885,7 +23998,7 @@ msgstr "" #. ICE_CRYSTALS #: my-evolution/metar.c:187 msgid "Ice crystals" -msgstr "Ледяная пыль" +msgstr "п⌡п╣п╢я▐п╫п╟я▐ п©я▀п╩я▄" #: my-evolution/metar.c:188 msgid "Ice crystals in the vicinity" @@ -23934,7 +24047,7 @@ msgstr "" #. ICE_PELLETS #: my-evolution/metar.c:202 msgid "Ice pellets" -msgstr "Ледяная дробь" +msgstr "п⌡п╣п╢я▐п╫п╟я▐ п╢я─п╬п╠я▄" #: my-evolution/metar.c:203 msgid "Ice pellets in the vicinity" @@ -23986,19 +24099,19 @@ msgstr "" #: my-evolution/metar.c:218 msgid "Hail in the vicinity" -msgstr "Град в окрестностях" +msgstr "п⌠я─п╟п╢ п╡ п╬п╨я─п╣я│я┌п╫п╬я│я┌я▐я┘" #: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 msgid "Light hail" -msgstr "Слабый град" +msgstr "п║п╩п╟п╠я▀п╧ пЁя─п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:220 msgid "Moderate hail" -msgstr "Умеренный град" +msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ пЁя─п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:221 msgid "Heavy hail" -msgstr "Сильный град" +msgstr "п║п╦п╩я▄п╫я▀п╧ пЁя─п╟п╢" #: my-evolution/metar.c:222 msgid "Shallow hail" @@ -24014,7 +24127,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/metar.c:225 msgid "Hailstorm" -msgstr "Гроза с градом" +msgstr "п⌠я─п╬п╥п╟ я│ пЁя─п╟п╢п╬п╪" #: my-evolution/metar.c:226 msgid "Blowing hail" @@ -24137,23 +24250,23 @@ msgstr "" #. MIST #: my-evolution/metar.c:262 msgid "Mist" -msgstr "Туман" +msgstr "п╒я┐п╪п╟п╫" #: my-evolution/metar.c:263 msgid "Mist in the vicinity" -msgstr "Местами туман" +msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ я┌я┐п╪п╟п╫" #: my-evolution/metar.c:264 msgid "Light mist" -msgstr "Слабый туман" +msgstr "п║п╩п╟п╠я▀п╧ я┌я┐п╪п╟п╫" #: my-evolution/metar.c:265 msgid "Moderate mist" -msgstr "Умеренный туман" +msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ я┌я┐п╪п╟п╫" #: my-evolution/metar.c:266 msgid "Thick mist" -msgstr "Сплошной туман" +msgstr "п║п©п╩п╬я┬п╫п╬п╧ я┌я┐п╪п╟п╫" #: my-evolution/metar.c:267 msgid "Shallow mist" @@ -24169,7 +24282,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/metar.c:271 msgid "Mist with wind" -msgstr "Туман с ветром" +msgstr "п╒я┐п╪п╟п╫ я│ п╡п╣я┌я─п╬п╪" #: my-evolution/metar.c:273 msgid "Drifting mist" @@ -24182,7 +24295,7 @@ msgstr "" #. FOG #: my-evolution/metar.c:277 msgid "Fog" -msgstr "Густой туман" +msgstr "п⌠я┐я│я┌п╬п╧ я┌я┐п╪п╟п╫" #: my-evolution/metar.c:278 msgid "Fog in the vicinity" @@ -24227,11 +24340,11 @@ msgstr "" #. SMOKE #: my-evolution/metar.c:292 msgid "Smoke" -msgstr "Смог" +msgstr "п║п╪п╬пЁ" #: my-evolution/metar.c:293 msgid "Smoke in the vicinity" -msgstr "Местами смог" +msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ я│п╪п╬пЁ" #: my-evolution/metar.c:294 msgid "Thin smoke" @@ -24272,7 +24385,7 @@ msgstr "" #. VOLCANIC_ASH #: my-evolution/metar.c:307 msgid "Volcanic ash" -msgstr "Вулканический пепел" +msgstr "п▓я┐п╩п╨п╟п╫п╦я┤п╣я│п╨п╦п╧ п©п╣п©п╣п╩" #: my-evolution/metar.c:308 msgid "Volcanic ash in the vicinity" @@ -24358,7 +24471,7 @@ msgstr "" #. HAZE #: my-evolution/metar.c:337 msgid "Haze" -msgstr "Легкий туман" +msgstr "п⌡п╣пЁп╨п╦п╧ я┌я┐п╪п╟п╫" #: my-evolution/metar.c:338 msgid "Haze in the vicinity" @@ -24448,7 +24561,7 @@ msgstr "" #. DUST #: my-evolution/metar.c:367 msgid "Dust" -msgstr "Пыль" +msgstr "п÷я▀п╩я▄" #: my-evolution/metar.c:368 msgid "Dust in the vicinity" @@ -24526,7 +24639,7 @@ msgstr "" #. SANDSTORM #: my-evolution/metar.c:397 msgid "Sandstorm" -msgstr "Песчаная буря" +msgstr "п÷п╣я│я┤п╟п╫п╟я▐ п╠я┐я─я▐" #: my-evolution/metar.c:398 msgid "Sandstorm in the vicinity" @@ -24571,7 +24684,7 @@ msgstr "" #. DUSTSTORM #: my-evolution/metar.c:412 msgid "Duststorm" -msgstr "Пылевая буря" +msgstr "п÷я▀п╩п╣п╡п╟я▐ п╠я┐я─я▐" #: my-evolution/metar.c:413 msgid "Duststorm in the vicinity" @@ -24657,7 +24770,7 @@ msgstr "" #. TORNADO #: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 msgid "Tornado" -msgstr "Торнадо" +msgstr "п╒п╬я─п╫п╟п╢п╬" #: my-evolution/metar.c:443 msgid "Tornado in the vicinity" @@ -24730,101 +24843,100 @@ msgstr "" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 msgid "Add n_ews feed" -msgstr "Добавить источник новостей" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 msgid "C_elsius" -msgstr "градусах Цельсия" +msgstr "пЁя─п╟п╢я┐я│п╟я┘ п╕п╣п╩я▄я│п╦я▐" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "Delete news feed" -msgstr "Все источники новостей" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 msgid "How many days should the calendar display at once?" -msgstr "Какое количество дней должен календарь отображать одновременно?" +msgstr "п п╟п╨п╬п╣ п╨п╬п╩п╦я┤п╣я│я┌п╡п╬ п╢п╫п╣п╧ п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟я┌я▄ п╬п╢п╫п╬п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬?" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 msgid "Ma_x number of items shown:" -msgstr "Макс. число отображаемых элементов:" +msgstr "п°п╟п╨я│. я┤п╦я│п╩п╬ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣п╪я▀я┘ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡:" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 msgid "News Feed Settings" -msgstr "Настройки источника новостей" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╟ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 msgid "One mont_h" -msgstr "Один месяц" +msgstr "п·п╢п╦п╫ п╪п╣я│я▐я├" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 msgid "One w_eek" -msgstr "Одна неделя" +msgstr "п·п╢п╫п╟ п╫п╣п╢п╣п╩я▐" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 msgid "R_efresh time (seconds):" -msgstr "Период обновления (секунд):" +msgstr "п÷п╣я─п╦п╬п╢ п╬п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦я▐ (я│п╣п╨я┐п╫п╢):" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 msgid "Refresh _time (seconds):" -msgstr "Период обновления (секунд):" +msgstr "п÷п╣я─п╦п╬п╢ п╬п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦я▐ (я│п╣п╨я┐п╫п╢):" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 msgid "S_how full path for folders" -msgstr "Показывать полный путь к папкам" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╩п╫я▀п╧ п©я┐я┌я▄ п╨ п©п╟п©п╨п╟п╪" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 msgid "Show _all tasks" -msgstr "Показывать все задачи" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 msgid "Show _today's tasks" -msgstr "Показывать задачи на сегодня" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤п╦ п╫п╟ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 msgid "Show temperatures in:" -msgstr "Показывать температуру в:" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я┌п╣п╪п©п╣я─п╟я┌я┐я─я┐ п╡:" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 msgid "Tasks " -msgstr "Задачи " +msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦ " #: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 msgid "Weather Settings" -msgstr "Настройки погоды" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬пЁп╬п╢я▀" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 msgid "_Fahrenheit" -msgstr "градусах Фаренгейта" +msgstr "пЁя─п╟п╢я┐я│п╟я┘ п╓п╟я─п╣п╫пЁп╣п╧я┌п╟" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 msgid "_Five days" -msgstr "Пять дней" +msgstr "п÷я▐я┌я▄ п╢п╫п╣п╧" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 msgid "_Mail" -msgstr "Почта" +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╟" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 msgid "_News Feeds" -msgstr "Источники новостей" +msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 msgid "_One day" -msgstr "Один день" +msgstr "п·п╢п╦п╫ п╢п╣п╫я▄" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 msgid "_Schedule" -msgstr "Расписание" +msgstr "п═п╟я│п©п╦я│п╟п╫п╦п╣" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 msgid "_Weather" -msgstr "Погода" +msgstr "п÷п╬пЁп╬п╢п╟" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 #, fuzzy msgid "Configuration control for Evolution folder settings." -msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution." +msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2 msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" @@ -24832,19 +24944,19 @@ msgstr "" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3 msgid "Folder Settings" -msgstr "Настройки папки" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╟п©п╨п╦" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4 msgid "The Evolution shell." -msgstr "Оболочка Evolution." +msgstr "п·п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╟ Evolution." #: shell/e-activity-handler.c:162 msgid "Show Details" -msgstr "Показывать подробности" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢я─п╬п╠п╫п╬я│я┌п╦" #: shell/e-activity-handler.c:164 msgid "Cancel Operation" -msgstr "Отменить операцию" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▌" #: shell/e-folder-dnd-bridge.c:53 #, c-format @@ -24852,55 +24964,55 @@ msgid "" "Cannot transfer folder:\n" "%s" msgstr "" -"Невозможно переместить папку:\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:\n" "%s" #: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\"%s\" in \"%s\"" -msgstr "Открыть в %s..." +msgstr "\"%s\" п╡ \"%s\"" #: shell/e-folder-list.c:312 msgid "Add a Folder" -msgstr "Добавить папку" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: shell/e-local-storage.c:178 msgid "Drafts" -msgstr "Черновики" +msgstr "п╖п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╦" #: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 -#: shell/e-shortcuts.c:1055 +#: shell/e-shortcuts.c:1051 msgid "Inbox" -msgstr "Входящие" +msgstr "п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣" #: shell/e-local-storage.c:180 -#, fuzzy msgid "Outbox" -msgstr "mbox" +msgstr "п≤я│я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣" #: shell/e-local-storage.c:181 msgid "Sent" -msgstr "Отправленные" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣" #: shell/e-setup.c:126 msgid "Evolution installation" -msgstr "Установка Evolution" +msgstr "пёя│я┌п╟п╫п╬п╡п╨п╟ Evolution" #: shell/e-setup.c:130 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" msgstr "" -"Для успешной работы Evolution необходимо установить дополнительные файлы\n" -"в ваш личный каталог Evolution" +"п■п╩я▐ я┐я│п©п╣я┬п╫п╬п╧ я─п╟п╠п╬я┌я▀ Evolution п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀\n" +"п╡ п╡п╟я┬ п╩п╦я┤п╫я▀п╧ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ Evolution" #: shell/e-setup.c:131 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." -msgstr "Пожалуйста, нажмите \"Ок\", чтобы установить файлы или \"Отмена\" для выхода." +msgstr "" +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╫п╟п╤п╪п╦я┌п╣ \"п·п╨\", я┤я┌п╬п╠я▀ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩я▀ п╦п╩п╦ \"п·я┌п╪п╣п╫п╟\" п╢п╩я▐ п╡я▀я┘п╬п╢п╟." #: shell/e-setup.c:171 msgid "Could not update files correctly" -msgstr "Не удалось обновить файлы корректно" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩я▀ п╨п╬я─я─п╣п╨я┌п╫п╬" #: shell/e-setup.c:194 #, c-format @@ -24909,9 +25021,9 @@ msgid "" "%s\n" "Error: %s" msgstr "" -"Невозможно создать каталог\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ\n" "%s\n" -"Ошибка: %s" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟: %s" #: shell/e-setup.c:209 #, c-format @@ -24919,8 +25031,8 @@ msgid "" "An error occurred in copying files into\n" "`%s'." msgstr "" -"При копировании файлов в \"%s\"\n" -"возникла ошибка." +"п÷я─п╦ п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я└п╟п╧п╩п╬п╡ п╡ \"%s\"\n" +"п╡п╬п╥п╫п╦п╨п╩п╟ п╬я┬п╦п╠п╨п╟." #: shell/e-setup.c:282 #, c-format @@ -24929,7 +25041,7 @@ msgid "" "%s:\n" "%s" msgstr "" -"Не удалось создать каталог\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ\n" "%s:\n" "%s" @@ -24940,6 +25052,9 @@ msgid "" "does not have the right permissions. Please make it\n" "readable and executable and restart Evolution." msgstr "" +"п п╟я┌п╟п╩п╬пЁ %s\n" +"п╦п╪п╣п╣я┌ п╫п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ я─п╣п╤п╦п╪ п╢п╬я│я┌я┐п©п╟. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я│п╢п╣п╩п╟п╧я┌п╣ п╣пЁп╬\n" +"я┤п╦я┌п╟п╣п╪я▀п╪ п╦ п╦я│п©п╬п╩п╫я▐п╣п╪я▀п╪ п╦ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌п╣ Evolution я│п╫п╬п╡п╟." #: shell/e-setup.c:306 #, c-format @@ -24948,6 +25063,9 @@ msgid "" "should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" "Please remove this file and restart Evolution." msgstr "" +"п╓п╟п╧п╩ %s\n" +"п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╠я▀я┌я▄ я┐п╢п╟п╩п╣п╫ п╢п╩я▐ п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫п╬п╧ я─п╟п╠п╬я┌я▀ Evolution.\n" +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╢п╟п╩п╦я┌п╣ я█я┌п╬я┌ я└п╟п╧п╩ п╦ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌п╣ Evolution я│п╫п╬п╡п╟." #: shell/e-setup.c:329 #, c-format @@ -24956,9 +25074,9 @@ msgid "" "Please move it in order to allow installation\n" "of the Evolution user files." msgstr "" -"Файл \"%s\" не является каталогом.\n" -"Пожалуйста, переместите его, чтобы позволить\n" -"установить файлы пользователя Evolution." +"п╓п╟п╧п╩ \"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪.\n" +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌п╣ п╣пЁп╬, я┤я┌п╬п╠я▀ п©п╬п╥п╡п╬п╩п╦я┌я▄\n" +"я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩я▀ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐ Evolution." #: shell/e-setup.c:343 msgid "" @@ -24968,11 +25086,11 @@ msgid "" "Evolution will run.\n" "Do you want me to remove this directory?" msgstr "" -"Evolution обнаружила старый\n" -"Executive-Summary каталог.\n" -"Он должен быть удалён, до того\n" -"как Evolution будет запущена.\n" -"Вы хотите удалить этот каталог?" +"Evolution п╬п╠п╫п╟я─я┐п╤п╦п╩п╟ я│я┌п╟я─я▀п╧\n" +"Executive-Summary п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ.\n" +"п·п╫ п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╠я▀я┌я▄ я┐п╢п╟п╩я▒п╫, п╢п╬ я┌п╬пЁп╬\n" +"п╨п╟п╨ Evolution п╠я┐п╢п╣я┌ п╥п╟п©я┐я┴п╣п╫п╟.\n" +"п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ?" #: shell/e-setup.c:368 #, c-format @@ -24981,78 +25099,77 @@ msgid "" "Evolution directory. Please move it in order\n" "to allow installation of the Evolution user files." msgstr "" -"Файл \"%s\" не является каталогом Evolution.\n" -"Пожалуйста, удалите его, чтобы позволить\n" -"установить файлы пользователя Evolution." +"п╓п╟п╧п╩ \"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪ Evolution.\n" +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╢п╟п╩п╦я┌п╣ п╣пЁп╬, я┤я┌п╬п╠я▀ п©п╬п╥п╡п╬п╩п╦я┌я▄\n" +"я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩я▀ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐ Evolution." #: shell/e-shell-about-box.c:43 msgid "Brought to you by" -msgstr "Создана для Вас" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟п╫п╟ п╢п╩я▐ п▓п╟я│" #: shell/e-shell-config-autocompletion.c:106 #, fuzzy msgid "Extra Completion folders" -msgstr "Очищение папки" +msgstr "п·я┤п╦я┴п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: shell/e-shell-config-default-folders.c:133 -#, fuzzy msgid "Select Default Folder" -msgstr "Выбрать папку" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌" #: shell/e-shell-config-folder-settings.c:71 #, fuzzy msgid "Default Folders" -msgstr "Выбрать папку" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: shell/e-shell-config-folder-settings.c:74 #, fuzzy msgid "Offline Folders" -msgstr "Выбрать папку" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: shell/e-shell-config-folder-settings.c:77 #, fuzzy msgid "Autocompletion Folders" -msgstr "Очищение папки" +msgstr "п·я┤п╦я┴п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: shell/e-shell-folder-commands.c:140 #, c-format msgid "Cannot copy folder: %s" -msgstr "Невозможно копировать папку: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s" #: shell/e-shell-folder-commands.c:143 #, c-format msgid "Cannot move folder: %s" -msgstr "Невозможно переместить папку: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s" #: shell/e-shell-folder-commands.c:190 msgid "Cannot move a folder over itself." -msgstr "Невозможно переместить папку в саму себя." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╡ я│п╟п╪я┐ я│п╣п╠я▐." #: shell/e-shell-folder-commands.c:192 msgid "Cannot copy a folder over itself." -msgstr "Невозможно скопировать папку в саму себя." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╡ я│п╟п╪я┐ я│п╣п╠я▐." #: shell/e-shell-folder-commands.c:206 msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." -msgstr "Невозможно переместить папку в собственную подпапку." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╡ я│п╬п╠я│я┌п╡п╣п╫п╫я┐я▌ п©п╬п╢п©п╟п©п╨я┐." #: shell/e-shell-folder-commands.c:321 #, c-format msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" -msgstr "Указать папку, в которую будет скопирована папка \"%s\":" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐, п╡ п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╠я┐п╢п╣я┌ я│п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╟ п©п╟п©п╨п╟ \"%s\":" #: shell/e-shell-folder-commands.c:325 msgid "Copy folder" -msgstr "Скопировать папку" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: shell/e-shell-folder-commands.c:365 #, c-format msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" -msgstr "Указать папку, в которую будет перемещена папка \"%s\":" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐, п╡ п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╠я┐п╢п╣я┌ п©п╣я─п╣п╪п╣я┴п╣п╫п╟ п©п╟п©п╨п╟ \"%s\":" #: shell/e-shell-folder-commands.c:369 msgid "Move folder" -msgstr "Переместить папку" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: shell/e-shell-folder-commands.c:393 #, c-format @@ -25060,18 +25177,18 @@ msgid "" "Cannot delete folder:\n" "%s" msgstr "" -"Невозможно удалить папку:\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:\n" "%s" #: shell/e-shell-folder-commands.c:406 #, c-format msgid "Delete \"%s\"" -msgstr "Удалить \"%s\"" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ \"%s\"" #: shell/e-shell-folder-commands.c:407 #, c-format msgid "Really delete folder \"%s\"?" -msgstr "Действительно удалить папку \"%s\"?" +msgstr "п■п╣п╧я│я┌п╡п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\"?" #: shell/e-shell-folder-commands.c:488 #, c-format @@ -25079,23 +25196,23 @@ msgid "" "Cannot rename folder:\n" "%s" msgstr "" -"Невозможно удалить папку:\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:\n" "%s" #: shell/e-shell-folder-commands.c:535 #, c-format msgid "Rename the \"%s\" folder to:" -msgstr "Переименовать папку \"%s\" в:" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\" п╡:" #: shell/e-shell-folder-commands.c:542 msgid "Rename folder" -msgstr "Переименовать папку" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: shell/e-shell-folder-commands.c:552 #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:165 #, c-format msgid "The specified folder name is not valid: %s" -msgstr "Указанное имя папки недопустимо: %s" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫п╬п╣ п╦п╪я▐ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╬: %s" #: shell/e-shell-folder-commands.c:586 msgid "Selected folder does not belong to another user" @@ -25107,7 +25224,7 @@ msgid "" "Cannot remove folder:\n" "%s" msgstr "" -"Невозможно удалить папку:\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:\n" "%s" #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122 @@ -25116,24 +25233,24 @@ msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" "%s" msgstr "" -"Невозможно создать указанную папку:\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐:\n" "%s" #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:288 msgid "Create New Folder" -msgstr "Создать новую папку" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐" #: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393 msgid "New..." -msgstr "Новая..." +msgstr "п²п╬п╡п╟я▐..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:635 shell/e-shell-folder-title-bar.c:636 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:637 shell/e-shell-folder-title-bar.c:638 msgid "(Untitled)" -msgstr "(Без заголовка)" +msgstr "(п▒п╣п╥ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╟)" #: shell/e-shell-importer.c:142 msgid "Choose the type of importer to run:" -msgstr "Выберите тип импортёра для запуска:" +msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я┌п╦п© п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟ п╢п╩я▐ п╥п╟п©я┐я│п╨п╟:" #: shell/e-shell-importer.c:145 msgid "" @@ -25143,15 +25260,15 @@ msgid "" "You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " "to work it out." msgstr "" -"Выберите файл, который вы хотите импортировать в Evolution и выберите тип " -"файла из списка.\n" +"п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я└п╟п╧п╩, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╡я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ Evolution п╦ п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я┌п╦п© " +"я└п╟п╧п╩п╟ п╦п╥ я│п©п╦я│п╨п╟.\n" "\n" -"Вы можете выбрать \"Автоматический\" если вы не знаете и Evolution " -"попытается опознать его." +"п▓я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ \"п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦п╧\" п╣я│п╩п╦ п╡я▀ п╫п╣ п╥п╫п╟п╣я┌п╣ п╦ Evolution " +"п©п╬п©я▀я┌п╟п╣я┌я│я▐ п╬п©п╬п╥п╫п╟я┌я▄ п╣пЁп╬." #: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:809 msgid "Please select the information that you would like to import:" -msgstr "Пожалуйста, укажите, какую информацию Вы хотите импортировать:" +msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣, п╨п╟п╨я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄:" #: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283 #, c-format @@ -25159,23 +25276,22 @@ msgid "" "Importing %s\n" "Importing item %d." msgstr "" -"Импортирование %s\n" -"Импортирование элемента %d." +"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s\n" +"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ %d." #: shell/e-shell-importer.c:355 -#, fuzzy msgid "Select importer" -msgstr "Выбрать папку" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─" #: shell/e-shell-importer.c:487 #, c-format msgid "File %s does not exist" -msgstr "Файл \"%s\" не существует." +msgstr "п╓п╟п╧п╩ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌." #: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505 #: shell/e-shell-importer.c:555 msgid "Evolution Error" -msgstr "Ошибка Evolution " +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ Evolution " #: shell/e-shell-importer.c:504 #, c-format @@ -25183,12 +25299,12 @@ msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" "%s" msgstr "" -"Нет импортера, который способен обработать\n" +"п²п╣я┌ п╦п╪п©п╬я─я┌п╣я─п╟, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ я│п©п╬я│п╬п╠п╣п╫ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄\n" "%s" #: shell/e-shell-importer.c:514 msgid "Importing" -msgstr "Импортирование" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣" #: shell/e-shell-importer.c:522 #, c-format @@ -25196,18 +25312,18 @@ msgid "" "Importing %s.\n" "Starting %s" msgstr "" -"Импортирование %s.\n" -"Начато %s" +"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s.\n" +"п²п╟я┤п╟я┌п╬ %s" #: shell/e-shell-importer.c:535 #, c-format msgid "Error starting %s" -msgstr "Ошибка при загрузке %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s" #: shell/e-shell-importer.c:554 #, c-format msgid "Error loading %s" -msgstr "Ошибка при загрузке %s" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s" #: shell/e-shell-importer.c:571 #, c-format @@ -25215,65 +25331,65 @@ msgid "" "Importing %s\n" "Importing item 1." msgstr "" -"Импортирование %s\n" -"Импортирование элемента 1." +"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s\n" +"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ 1." #: shell/e-shell-importer.c:625 msgid "Automatic" -msgstr "Автоматическое" +msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╬п╣" #: shell/e-shell-importer.c:676 msgid "Filename:" -msgstr "Имя файла:" +msgstr "п≤п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟:" #: shell/e-shell-importer.c:681 msgid "Select a file" -msgstr "Выбрать файл" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩" #: shell/e-shell-importer.c:691 msgid "File type:" -msgstr "Тип файла:" +msgstr "п╒п╦п© я└п╟п╧п╩п╟:" #: shell/e-shell-importer.c:716 msgid "Import data and settings from older programs" -msgstr "Импорт данных и настроек из старых программ" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌ п╢п╟п╫п╫я▀я┘ п╦ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨ п╦п╥ я│я┌п╟я─я▀я┘ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪" #: shell/e-shell-importer.c:720 msgid "Import a single file" -msgstr "Импорт одного файла" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌ п╬п╢п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟" #: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 msgid "" "Please wait...\n" "Scanning for existing setups" msgstr "" -"Пожалуйста подождите...\n" -"Сканирование существующих настроек" +"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟ п©п╬п╢п╬п╤п╢п╦я┌п╣...\n" +"п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┴п╦я┘ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨" #: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 msgid "Starting Intelligent Importers" -msgstr "Запуск интеллектуального импортёра" +msgstr "п≈п╟п©я┐я│п╨ п╦п╫я┌п╣п╩п╩п╣п╨я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬пЁп╬ п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟" #: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 #, c-format msgid "From %s:" -msgstr "Из %s:" +msgstr "п≤п╥ %s:" #: shell/e-shell-importer.c:1080 msgid "Select folder" -msgstr "Выбрать папку" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: shell/e-shell-importer.c:1081 msgid "Select a destination folder for importing this data" -msgstr "Выберите папку назначения для импорта этих данных" +msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п©п╟п©п╨я┐ п╫п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я█я┌п╦я┘ п╢п╟п╫п╫я▀я┘" #: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193 msgid "Import" -msgstr "Импортировать" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄" #: shell/e-shell-offline-handler.c:582 msgid "Closing connections..." -msgstr "Закрытие соединений..." +msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌п╦п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦п╧..." #: shell/e-shell-offline-sync.c:161 #, c-format @@ -25281,47 +25397,47 @@ msgid "" "Error synchronizing \"%s\":\n" "%s" msgstr "" -"Ошибка синхронизации \"%s\":\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦п╦ \"%s\":\n" "%s" #: shell/e-shell-offline-sync.c:239 msgid "Syncing Folder" -msgstr "Синхронизация папки" +msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ п©п╟п©п╨п╦" #. Prepare the dialog. #: shell/e-shell-offline-sync.c:317 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..." -msgstr "Синхронизация \"%s\" (%d из %d) ..." +msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ \"%s\" (%d п╦п╥ %d) ..." -#: shell/e-shell-settings-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-settings-dialog.c:327 msgid "Evolution Settings" -msgstr "Настройки Evolution" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:362 msgid "Opening Folder" -msgstr "Открытие папки" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" -msgstr "Открытие папки \"%s\"" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 -#, fuzzy, c-format +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:374 +#, c-format msgid "in \"%s\" ..." -msgstr "Открыть в %s..." +msgstr "п╡ \"%s\" ..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." -msgstr "Не удалось переименовать папку: %s" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:518 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" -"Невозможно создать указанную папку:\n" +"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐:\n" "%s" #: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 @@ -25330,87 +25446,87 @@ msgid "" "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" "(%s)" msgstr "" -"Не удалось запустить интерфейс почтового помощника Evolution\n" +"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п╦п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨п╟ Evolution\n" "(%s)" #: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -msgstr "Не удалось запустить интерфейс почтового помощника Evolution\n" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п╦п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨п╟ Evolution\n" -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:579 -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:633 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:583 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:637 +#: ui/evolution-addressbook.h:14 widgets/misc/e-charset-picker.c:104 msgid "New" -msgstr "Новая" +msgstr "п²п╬п╡п╟я▐" #: shell/e-shell-utils.c:114 msgid "No folder name specified." -msgstr "Не указано название папки." +msgstr "п²п╣ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╬ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦." #: shell/e-shell-utils.c:121 msgid "Folder name cannot contain the Return character." -msgstr "Название папки не может содержать символ возврата каретки." +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ я│п╦п╪п╡п╬п╩ п╡п╬п╥п╡я─п╟я┌п╟ п╨п╟я─п╣я┌п╨п╦." #: shell/e-shell-utils.c:127 msgid "Folder name cannot contain slashes." -msgstr "Название папки не может содержать косую черту." +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ п╨п╬я│я┐я▌ я┤п╣я─я┌я┐." #: shell/e-shell-utils.c:133 msgid "'.' and '..' are reserved folder names." -msgstr "\".\" и \"..\" -- зарезервированные названия папок." +msgstr "\".\" п╦ \"..\" -- п╥п╟я─п╣п╥п╣я─п╡п╦я─п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╣ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦я▐ п©п╟п©п╬п╨." #: shell/e-shell-view-menu.c:94 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Похоже, утилита GNOME Pilot не установлена в этой системе" +msgstr "п÷п╬я┘п╬п╤п╣, я┐я┌п╦п╩п╦я┌п╟ GNOME Pilot п╫п╣ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╟ п╡ я█я┌п╬п╧ я│п╦я│я┌п╣п╪п╣" #: shell/e-shell-view-menu.c:102 #, c-format msgid "Error executing %s." -msgstr "Ошибка выполнения %s." +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐ %s." #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy не найден." +msgstr "Bug buddy п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫." #: shell/e-shell-view-menu.c:204 msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Не удалось запустить Bug buddy." +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ Bug buddy." #: shell/e-shell-view-menu.c:248 msgid "About Ximian Evolution" -msgstr "О программе Ximian Evolution" +msgstr "п· п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ Ximian Evolution" #: shell/e-shell-view-menu.c:503 msgid "Go to folder..." -msgstr "Перейти к папке..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п©п╟п©п╨п╣..." #: shell/e-shell-view-menu.c:504 msgid "Select the folder that you want to open" -msgstr "Выберите папку, которую вы хотите открыть" +msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п©п╟п©п╨я┐, п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╡я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄" #: shell/e-shell-view-menu.c:625 msgid "Create New Shortcut" -msgstr "Создать новый ярлык" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨" #: shell/e-shell-view-menu.c:626 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" -msgstr "Выберите папку, на которую ярлык будет указывать:" +msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п©п╟п©п╨я┐, п╫п╟ п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ я▐я─п╩я▀п╨ п╠я┐п╢п╣я┌ я┐п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄:" #: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" -msgstr "Перейти в сетевой режим" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ я│п╣я┌п╣п╡п╬п╧ я─п╣п╤п╦п╪" #: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" -msgstr "Перейти в автономный режим" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ п╟п╡я┌п╬п╫п╬п╪п╫я▀п╧ я─п╣п╤п╦п╪" #: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" -msgstr "Перейти в режим работы вне сети" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ я─п╣п╤п╦п╪ я─п╟п╠п╬я┌я▀ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦" #: shell/e-shell-view.c:226 msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Папки не показаны)" +msgstr "(п÷п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п©п╬п╨п╟п╥п╟п╫я▀)" #: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format @@ -25419,23 +25535,25 @@ msgstr "%s (%d)" #: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" -msgstr "(нет)" +msgstr "(п╫п╣я┌)" #: shell/e-shell-view.c:1910 -msgid "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." +msgid "" +"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -"Ximian Evolution сейчас в сетевом режиме работы. Нажмите на эту кнопку для " -"перехода в режим работы вне сети." +"Ximian Evolution я│п╣п╧я┤п╟я│ п╡ я│п╣я┌п╣п╡п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣ я─п╟п╠п╬я┌я▀. п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ п╫п╟ я█я┌я┐ п╨п╫п╬п©п╨я┐ п╢п╩я▐ " +"п©п╣я─п╣я┘п╬п╢п╟ п╡ я─п╣п╤п╦п╪ я─п╟п╠п╬я┌я▀ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦." #: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." -msgstr "Ximian Evolution в процессе перехода в режим работы вне сети." +msgstr "Ximian Evolution п╡ п©я─п╬я├п╣я│я│п╣ п©п╣я─п╣я┘п╬п╢п╟ п╡ я─п╣п╤п╦п╪ я─п╟п╠п╬я┌я▀ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦." #: shell/e-shell-view.c:1923 -msgid "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." +msgid "" +"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" -"Ximian Evolution сейчас в автономном режиме работы. Нажмите на эту кнопку " -"для перехода в режим работы в сети." +"Ximian Evolution я│п╣п╧я┤п╟я│ п╡ п╟п╡я┌п╬п╫п╬п╪п╫п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣ я─п╟п╠п╬я┌я▀. п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ п╫п╟ я█я┌я┐ п╨п╫п╬п©п╨я┐ " +"п╢п╩я▐ п©п╣я─п╣я┘п╬п╢п╟ п╡ я─п╣п╤п╦п╪ я─п╟п╠п╬я┌я▀ п╡ я│п╣я┌п╦." #: shell/e-shell.c:175 #, c-format @@ -25444,15 +25562,15 @@ msgid "" "The error from the activation system is:\n" "%s" msgstr "" -"Сбой активации компонента %s.\n" +"п║п╠п╬п╧ п╟п╨я┌п╦п╡п╟я├п╦п╦ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ %s.\n" "\n" -"Ошибка системы активации:\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╦я│я┌п╣п╪я▀ п╟п╨я┌п╦п╡п╟я├п╦п╦:\n" "%s" #: shell/e-shell.c:739 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Невозможно установить локальное хранилище -- %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╣ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ -- %s" #: shell/e-shell.c:1877 #, c-format @@ -25461,33 +25579,33 @@ msgid "" "has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" "in order to access that data again." msgstr "" -"Компонент Evolution, который поддерживал работу с папками типа \"%s\"\n" -"неожиданно завершился. Вам необходимо перезагрузить Evolution для того,\n" -"чтобы снова иметь доступ к Вашим данным." +"п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╩ я─п╟п╠п╬я┌я┐ я│ п©п╟п©п╨п╟п╪п╦ я┌п╦п©п╟ \"%s\"\n" +"п╫п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫п╬ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩я│я▐. п▓п╟п╪ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬ п©п╣я─п╣п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ Evolution п╢п╩я▐ я┌п╬пЁп╬,\n" +"я┤я┌п╬п╠я▀ я│п╫п╬п╡п╟ п╦п╪п╣я┌я▄ п╢п╬я│я┌я┐п© п╨ п▓п╟я┬п╦п╪ п╢п╟п╫п╫я▀п╪." #: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" -msgstr "Недопустимые аргументы" +msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌я▀" #: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" -msgstr "Не удалось зарегистрировать в OAF" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟я─п╣пЁп╦я│я┌я─п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ OAF" #: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" -msgstr "База данных настроек не найдена" +msgstr "п▒п╟п╥п╟ п╢п╟п╫п╫я▀я┘ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫п╟" #: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" -msgstr "Обычная ошибка" +msgstr "п·п╠я▀я┤п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟" #: shell/e-shortcuts-view.c:76 msgid "Create new shortcut group" -msgstr "Создать новую группу ярлыков" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: shell/e-shortcuts-view.c:77 msgid "Group name:" -msgstr "Название группы:" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ пЁя─я┐п©п©я▀:" #: shell/e-shortcuts-view.c:173 #, c-format @@ -25495,122 +25613,122 @@ msgid "" "Do you really want to remove group\n" "`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" -"Вы действительно хотите удалить группу\n" -"\"%s\" из панели ярлыков?" +"п▓я▀ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ пЁя─я┐п©п©я┐\n" +"\"%s\" п╦п╥ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡?" #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Don't remove" -msgstr "Не удалять" +msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩я▐я┌я▄" #: shell/e-shortcuts-view.c:208 msgid "Rename Shortcut Group" -msgstr "Переименовать группу ярлыков" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: shell/e-shortcuts-view.c:209 msgid "Rename selected shortcut group to:" -msgstr "Переименовать выбранную группу ярлыков в:" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я┐я▌ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡ п╡:" #: shell/e-shortcuts-view.c:241 msgid "_Small Icons" -msgstr "Маленькие пиктограммы" +msgstr "п°п╟п╩п╣п╫я▄п╨п╦п╣ п©п╦п╨я┌п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀" #: shell/e-shortcuts-view.c:242 msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Показывать ярлыки как маленькие пиктограммы" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╦ п╨п╟п╨ п╪п╟п╩п╣п╫я▄п╨п╦п╣ п©п╦п╨я┌п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀" #: shell/e-shortcuts-view.c:244 msgid "_Large Icons" -msgstr "Большие пиктограммы" +msgstr "п▒п╬п╩я▄я┬п╦п╣ п©п╦п╨я┌п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀" #: shell/e-shortcuts-view.c:245 msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Показывать ярлыки как большие пиктограммы" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╦ п╨п╟п╨ п╠п╬п╩я▄я┬п╦п╣ п©п╦п╨я┌п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀" #: shell/e-shortcuts-view.c:256 msgid "_New Group..." -msgstr "Новая группа..." +msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ пЁя─я┐п©п©п╟..." #: shell/e-shortcuts-view.c:257 msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "Создать новую группу ярлыков" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: shell/e-shortcuts-view.c:259 msgid "_Remove this Group..." -msgstr "Удалить эту группу..." +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ пЁя─я┐п©п©я┐..." #: shell/e-shortcuts-view.c:260 msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "Удалить эту группу ярлыков" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: shell/e-shortcuts-view.c:262 msgid "Re_name this Group..." -msgstr "Переименовать эту группу..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌я┐ пЁя─я┐п©п©я┐..." #: shell/e-shortcuts-view.c:263 msgid "Rename this shortcut group" -msgstr "Переименовать эту группу ярлыков" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌я┐ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: shell/e-shortcuts-view.c:268 msgid "_Hide the Shortcut Bar" -msgstr "Скрыть панель ярлыков" +msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п╫п╣п╩я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: shell/e-shortcuts-view.c:269 msgid "Hide the shortcut bar" -msgstr "Скрыть панель ярлыков" +msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п╫п╣п╩я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: shell/e-shortcuts-view.c:274 #, fuzzy msgid "Create _Default Shortcuts" -msgstr "Создать новый ярлык" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨" #: shell/e-shortcuts-view.c:275 #, fuzzy msgid "Create Default Shortcuts" -msgstr "Создать новый ярлык" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨" #: shell/e-shortcuts-view.c:394 msgid "Rename shortcut" -msgstr "Переименовать ярлык" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я▐я─п╩я▀п╨" #: shell/e-shortcuts-view.c:395 msgid "Rename selected shortcut to:" -msgstr "Переименовать выбранный ярлык в:" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨ п╡:" #: shell/e-shortcuts-view.c:408 msgid "Open the folder linked to this shortcut" -msgstr "Открыть папку, связанную с этим ярлыком" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐, я│п╡я▐п╥п╟п╫п╫я┐я▌ я│ я█я┌п╦п╪ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╪" #: shell/e-shortcuts-view.c:410 ui/evolution.xml.h:24 msgid "Open in New _Window" -msgstr "Открыть в новом окне" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣" #: shell/e-shortcuts-view.c:410 msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" -msgstr "Открыть папку, связанную с этим ярлыком, в новом окне" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐, я│п╡я▐п╥п╟п╫п╫я┐я▌ я│ я█я┌п╦п╪ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╪, п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣" #: shell/e-shortcuts-view.c:413 msgid "_Rename" -msgstr "Переименовать" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄" #: shell/e-shortcuts-view.c:413 msgid "Rename this shortcut" -msgstr "Переименовать этот ярлык" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я▐я─п╩я▀п╨" #: shell/e-shortcuts-view.c:415 msgid "Re_move" -msgstr "Удалить" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄" #: shell/e-shortcuts-view.c:415 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Удалить этот ярлык из панели ярлыков" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я▐я─п╩я▀п╨ п╦п╥ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" -#: shell/e-shortcuts.c:641 +#: shell/e-shortcuts.c:637 msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Ошибка сохранения ярлыков." +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡." -#: shell/e-shortcuts.c:1080 +#: shell/e-shortcuts.c:1076 msgid "Shortcuts" -msgstr "Ярлыки" +msgstr "п╞я─п╩я▀п╨п╦" #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 msgid "Checkbox" @@ -25618,55 +25736,55 @@ msgstr "" #: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" -msgstr "Нет ошибки" +msgstr "п²п╣я┌ п╬я┬п╦п╠п╨п╦" #: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Папка с таким названием уже существует" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ я│ я┌п╟п╨п╦п╪ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣п╪ я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌" #: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Указанный тип папки не допустим" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫я▀п╧ я┌п╦п© п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪" #: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" -msgstr "Ошибка ввода/вывода" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡п╡п╬п╢п╟/п╡я▀п╡п╬п╢п╟" #: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Недостаточно места для создания папки" +msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п╪п╣я│я┌п╟ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ п©п╟п©п╨п╦" #: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" -msgstr "Папка не пуста" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п©я┐я│я┌п╟" #: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Указанная папка не найдена" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫п╟" #: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Функция не реализована для этого носителя" +msgstr "п╓я┐п╫п╨я├п╦я▐ п╫п╣ я─п╣п╟п╩п╦п╥п╬п╡п╟п╫п╟ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▐" #: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" -msgstr "Операция не поддерживается" +msgstr "п·п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐" #: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Указанный тип не поддерживается для этого носителя" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫я▀п╧ я┌п╦п© п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▐" #: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" -msgstr "Указанная папка не может быть изменена или удалена" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟ п╦п╩п╦ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╟" #: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" -msgstr "Невозможно сделать папку подпапкой собственной подпапки" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬п╢п©п╟п©п╨п╬п╧ я│п╬п╠я│я┌п╡п╣п╫п╫п╬п╧ п©п╬п╢п©п╟п©п╨п╦" #: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" -msgstr "Невозможно создать папку с таким названием" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│ я┌п╟п╨п╦п╪ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣п╪" #: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" @@ -25680,11 +25798,11 @@ msgstr "%s (...)" #: shell/e-task-widget.c:196 #, c-format msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "%s (%d%% выполнено)" +msgstr "%s (%d%% п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬)" #: shell/evolution-folder-selector-button.c:94 msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<щёлкните здесь чтобы выбрать папку>" +msgstr "<я┴я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐>" #: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 #, c-format @@ -25695,7 +25813,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s\n" "\n" -"Неизвестная ошибка." +"п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟." #: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 #, c-format @@ -25707,7 +25825,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s\n" "\n" -"Ошибка системы компонентов:\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╦я│я┌п╣п╪я▀ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╬п╡:\n" "%s" #: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 @@ -25720,150 +25838,149 @@ msgid "" msgstr "" "%s\n" "\n" -"Ошибка системы активации:\n" +"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╦я│я┌п╣п╪я▀ п╟п╨я┌п╦п╡п╟я├п╦п╦:\n" "%s" #: shell/evolution-shell-component.c:1145 msgid "CORBA error" -msgstr "Ошибка CORBA" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ CORBA" #: shell/evolution-shell-component.c:1147 msgid "Interrupted" -msgstr "Прервано" +msgstr "п÷я─п╣я─п╡п╟п╫п╬" #: shell/evolution-shell-component.c:1149 msgid "Invalid argument" -msgstr "Недопустимый аргумент" +msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌" #: shell/evolution-shell-component.c:1151 msgid "Already has an owner" -msgstr "Уже имеет владельца" +msgstr "пёп╤п╣ п╦п╪п╣п╣я┌ п╡п╩п╟п╢п╣п╩я▄я├п╟" #: shell/evolution-shell-component.c:1153 msgid "No owner" -msgstr "Нет владельца" +msgstr "п²п╣я┌ п╡п╩п╟п╢п╣п╩я▄я├п╟" #: shell/evolution-shell-component.c:1155 msgid "Not found" -msgstr "Не найдено" +msgstr "п²п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫п╬" #: shell/evolution-shell-component.c:1157 msgid "Unsupported type" -msgstr "Неподдерживаемый тип" +msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪я▀п╧ я┌п╦п©" #: shell/evolution-shell-component.c:1159 msgid "Unsupported schema" -msgstr "Неподдерживаемая схема" +msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ я│я┘п╣п╪п╟" #: shell/evolution-shell-component.c:1161 msgid "Unsupported operation" -msgstr "Неподдерживаемая операция" +msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐" #: shell/evolution-shell-component.c:1163 msgid "Internal error" -msgstr "Внутренняя ошибка" +msgstr "п▓п╫я┐я┌я─п╣п╫п╫я▐я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟" #: shell/evolution-shell-component.c:1167 msgid "Exists" -msgstr "Существует" +msgstr "п║я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌" #: shell/evolution-shell-component.c:1169 msgid "Invalid URI" -msgstr "Недопустимый URI" +msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ URI" #: shell/evolution-shell-component.c:1173 msgid "Has subfolders" -msgstr "Имеет вложенные папки" +msgstr "п≤п╪п╣п╣я┌ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦" #: shell/evolution-shell-component.c:1175 msgid "No space left" -msgstr "Нет места" +msgstr "п²п╣я┌ п╪п╣я│я┌п╟" #: shell/evolution-shell-component.c:1177 msgid "Old owner has died" -msgstr "Старый владелец завершил работу" +msgstr "п║я┌п╟я─я▀п╧ п╡п╩п╟п╢п╣п╩п╣я├ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩ я─п╟п╠п╬я┌я┐" #: shell/evolution-test-component.c:49 msgid "Test type" -msgstr "Тип проверки" +msgstr "п╒п╦п© п©я─п╬п╡п╣я─п╨п╦" #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 msgid "Active connections" -msgstr "Активные соединения" +msgstr "п░п╨я┌п╦п╡п╫я▀п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐" #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 msgid "Click OK to close these connections and go offline" -msgstr "Нажмите OK для закрытия соединения и перехода на работу вне сети" +msgstr "п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ OK п╢п╩я▐ п╥п╟п╨я─я▀я┌п╦я▐ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐ п╦ п©п╣я─п╣я┘п╬п╢п╟ п╫п╟ я─п╟п╠п╬я┌я┐ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦" #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 msgid "Host" -msgstr "Узел" +msgstr "пёп╥п╣п╩" #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 msgid "The following connections are currently active:" -msgstr "В настоящий момент активны следующие соединения:" +msgstr "п▓ п╫п╟я│я┌п╬я▐я┴п╦п╧ п╪п╬п╪п╣п╫я┌ п╟п╨я┌п╦п╡п╫я▀ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐:" #: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1 msgid "C_alendar:" -msgstr "Календарь:" +msgstr "п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄:" #: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2 msgid "_Contacts:" -msgstr "Контакты:" +msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀:" #: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "_Mail:" -msgstr "Почта" +msgstr "п÷п╬я┤я┌п╟:" #: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4 msgid "_Tasks:" -msgstr "Задачи:" +msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦:" #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 msgid "Folder name:" -msgstr "Название папки:" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦:" #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 msgid "Folder type:" -msgstr "Тип папки:" +msgstr "п╒п╦п© п©п╟п©п╨п╦:" #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "Указать где создать папку:" +msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌я▄ пЁп╢п╣ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:" #: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Open Other User's Folder" -msgstr "Создать новую папку..." +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..." #: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2 msgid "_Account:" -msgstr "Учётная запись:" +msgstr "пёя┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄:" #: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3 msgid "_Folder Name:" -msgstr "Название папки:" +msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦:" #: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4 msgid "_User:" -msgstr "Имя пользователя:" +msgstr "п≤п╪я▐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐:" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 msgid "Evolution Setup Assistant" -msgstr "Помощник по установке Evolution" +msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©п╬ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╨п╣ Evolution" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 msgid "Importing Files" -msgstr "Импортирование файлов" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я└п╟п╧п╩п╬п╡" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 msgid "Timezone " -msgstr "Часовой пояс " +msgstr "п╖п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│ " #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 msgid "Welcome" -msgstr "Добро пожаловать" +msgstr "п■п╬п╠я─п╬ п©п╬п╤п╟п╩п╬п╡п╟я┌я▄" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 msgid "" @@ -25873,12 +25990,12 @@ msgid "" "\n" "Please click the \"Next\" button to continue. " msgstr "" -"Добро пожаловать в Evolution. Следующий экран\n" -"позволит программе подсоединиться к вашим\n" -"почтовым учётным записям и импортировать\n" -"файлы из других приложений.\n" +"п■п╬п╠я─п╬ п©п╬п╤п╟п╩п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ Evolution. п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╧ я█п╨я─п╟п╫\n" +"п©п╬п╥п╡п╬п╩п╦я┌ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ п©п╬п╢я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄я│я▐ п╨ п╡п╟я┬п╦п╪\n" +"п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╪ я┐я┤я▒я┌п╫я▀п╪ п╥п╟п©п╦я│я▐п╪ п╦ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄\n" +"я└п╟п╧п╩я▀ п╦п╥ п╢я─я┐пЁп╦я┘ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╧.\n" "\n" -"Нажмите кнопку \"Далее\" для продолжения. " +"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ п╨п╫п╬п©п╨я┐ \"п■п╟п╩п╣п╣\" п╢п╩я▐ п©я─п╬п╢п╬п╩п╤п╣п╫п╦я▐. " #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 msgid "" @@ -25887,34 +26004,35 @@ msgid "" "\n" "Click the \"Finish\" button to save your settings. " msgstr "" -"Вы успешно ввели всю информацию\n" -"необходимую для установки Evolution.\n" +"п▓я▀ я┐я│п©п╣я┬п╫п╬ п╡п╡п╣п╩п╦ п╡я│я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌\n" +"п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я┐я▌ п╢п╩я▐ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╨п╦ Evolution.\n" "\n" -"Нажмите кнопку \"Завершить\" для сохранения настроек." +"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ п╨п╫п╬п©п╨я┐ \"п≈п╟п╡п╣я─я┬п╦я┌я▄\" п╢п╩я▐ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨." #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " -msgstr "Нажмите \"Импортировать\" для начала импортирования файлов в Evolution." +msgstr "" +"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ \"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄\" п╢п╩я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ я└п╟п╧п╩п╬п╡ п╡ Evolution." #: shell/importer/import.glade.h:2 msgid "Evolution Import Assistant" -msgstr "Помощник по импортированию Evolution" +msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▌ Evolution" #: shell/importer/import.glade.h:3 msgid "Import File (step 3 of 3)" -msgstr "Импорт файла (шаг 3 из 3)" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌ я└п╟п╧п╩п╟ (я┬п╟пЁ 3 п╦п╥ 3)" #: shell/importer/import.glade.h:4 msgid "Importer Type (step 1 of 3)" -msgstr "Тип импортёра (шаг 1 из 3)" +msgstr "п╒п╦п© п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟ (я┬п╟пЁ 1 п╦п╥ 3)" #: shell/importer/import.glade.h:5 msgid "Select Importers (step 2 of 3)" -msgstr "Выбор импортёра (шаг 2 из 3)" +msgstr "п▓я▀п╠п╬я─ п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟ (я┬п╟пЁ 2 п╦п╥ 3)" #: shell/importer/import.glade.h:6 msgid "Select a File (step 2 of 3)" -msgstr "Выбор файла (шаг 2 из 3)" +msgstr "п▓я▀п╠п╬я─ я└п╟п╧п╩п╟ (я┬п╟пЁ 2 п╦п╥ 3)" #: shell/importer/import.glade.h:7 msgid "" @@ -25922,208 +26040,255 @@ msgid "" "With this assistant you will be guided through the process of\n" "importing external files into Evolution." msgstr "" -"Добро пожаловать к помощнику по импортированию Evolution.\n" -"Этот помощник проведет вас через процесс импорта\n" -"внешних файлов в Evolution." +"п■п╬п╠я─п╬ п©п╬п╤п╟п╩п╬п╡п╟я┌я▄ п╨ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨я┐ п©п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▌ Evolution.\n" +"п╜я┌п╬я┌ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©я─п╬п╡п╣п╢п╣я┌ п╡п╟я│ я┤п╣я─п╣п╥ п©я─п╬я├п╣я│я│ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟\n" +"п╡п╫п╣я┬п╫п╦я┘ я└п╟п╧п╩п╬п╡ п╡ Evolution." #: shell/importer/intelligent.c:190 msgid "Importers" -msgstr "Импортёры" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌я▒я─я▀" #: shell/importer/intelligent.c:196 msgid "Don't import" -msgstr "Не импортировать" +msgstr "п²п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄" #: shell/importer/intelligent.c:198 msgid "Don't ask me again" -msgstr "Не спрашивать снова" +msgstr "п²п╣ я│п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ я│п╫п╬п╡п╟" #: shell/importer/intelligent.c:208 msgid "Evolution can import data from the following files:" -msgstr "Evolution может импортировать данные из следующих файлов:" +msgstr "Evolution п╪п╬п╤п╣я┌ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п╦п╥ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦я┘ я└п╟п╧п╩п╬п╡:" -#: shell/main.c:96 +#: shell/main.c:98 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/main.c:102 +#: shell/main.c:104 msgid "Evolution is now exiting ..." -msgstr "Выход из Evolution..." - -#: shell/main.c:227 -#, no-c-format -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Ximian Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It's getting close,\n" -"but some features are either unfinished or don't work properly.\n" -"\n" -"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall,\n" -"this version, and install a 1.0.x version instead (1.0.8)\n" -"\n" -"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n" -"This product comes with no warranty and is not intended for\n" -"individuals prone to violent fits of anger.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" -"eagerly await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:250 -#, fuzzy -msgid "" -"Thanks\n" -"The Ximian Evolution Team\n" -msgstr "Ximian Evolution" - -#: shell/main.c:259 -#, fuzzy -msgid "Don't tell me again" -msgstr "Не спрашивать снова" +msgstr "п▓я▀я┘п╬п╢ п╦п╥ Evolution..." -#: shell/main.c:394 +#: shell/main.c:330 msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." -msgstr "Нет доступа к оболочке Ximian Evolution." +msgstr "п²п╣я┌ п╢п╬я│я┌я┐п©п╟ п╨ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╣ Ximian Evolution." -#: shell/main.c:403 +#: shell/main.c:339 #, c-format msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" -msgstr "Невозможно инициализировать оболочку Evolution: %s" +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨я┐ Evolution: %s" -#: shell/main.c:485 +#: shell/main.c:421 msgid "Disable splash screen" -msgstr "Отключить заставку" +msgstr "п·я┌п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╥п╟я│я┌п╟п╡п╨я┐" -#: shell/main.c:487 +#: shell/main.c:423 #, fuzzy msgid "Start in offline mode" -msgstr "Начало импортирования" +msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐" -#: shell/main.c:489 +#: shell/main.c:425 #, fuzzy msgid "Start in online mode" -msgstr "Запуск интеллектуального импортёра" +msgstr "п≈п╟п©я┐я│п╨ п╦п╫я┌п╣п╩п╩п╣п╨я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬пЁп╬ п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟" -#: shell/main.c:491 +#: shell/main.c:427 msgid "Send the debugging output of all components to a file." -msgstr "Записывать отладочный вывод всех компонентов в файл." +msgstr "п≈п╟п©п╦я│я▀п╡п╟я┌я▄ п╬я┌п╩п╟п╢п╬я┤п╫я▀п╧ п╡я▀п╡п╬п╢ п╡я│п╣я┘ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╬п╡ п╡ я└п╟п╧п╩." -#: shell/main.c:493 +#: shell/main.c:429 msgid "Force upgrading of configuration files from Evolution 1.0.x" msgstr "" -#: shell/main.c:511 +#: shell/main.c:447 #, c-format msgid "" "%s: --online and --offline cannot be used together.\n" " Use %s --help for more information.\n" msgstr "" +"%s: --online п╦ --offline п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╡п╪п╣я│я┌п╣.\n" +" п≤я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╧я┌п╣ %s --help п╢п╩я▐ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐ п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦.\n" -#: shell/main.c:542 +#: shell/main.c:478 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Невозможно инициализировать компонентную систему Bonobo." +msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╫я┐я▌ я│п╦я│я┌п╣п╪я┐ Bonobo." #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 #: tools/evolution-addressbook-export.c:36 #: tools/evolution-addressbook-import.c:46 msgid "Error loading default addressbook." -msgstr "Ошибка при загрузке адресной книги по умолчанию." +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌." #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 #: tools/evolution-addressbook-import.c:67 msgid "Input File" -msgstr "Файл ввода" +msgstr "п╓п╟п╧п╩ п╡п╡п╬п╢п╟" #: tools/evolution-addressbook-export.c:46 msgid "Output File" -msgstr "Файл вывода" +msgstr "п╓п╟п╧п╩ п╡я▀п╡п╬п╢п╟" #: tools/evolution-addressbook-import.c:80 msgid "No filename provided." -msgstr "Не указано имя файла." +msgstr "п²п╣ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╬ п╦п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟." + +#: tools/evolution-launch-composer.c:322 +#, fuzzy +msgid "An attachment to add." +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩..." + +#: tools/evolution-launch-composer.c:323 +msgid "Content type of the attachment." +msgstr "" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:324 +msgid "The filename to display in the mail." +msgstr "" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:325 +#, fuzzy +msgid "Description of the attachment." +msgstr "п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:326 +msgid "Mark attachment to be shown inline by default." +msgstr "" + +#: tools/evolution-launch-composer.c:327 +#, fuzzy +msgid "Default subject for the message." +msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" + +#. +#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit +#. * +#. * This file contains translatable strings generated by +#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's +#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: ui/evolution-addressbook.h:9 +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀..." + +#: ui/evolution-addressbook.h:10 +msgid "As _Table" +msgstr "п п╟п╨ я┌п╟п╠п╩п╦я├я┐" + +#: ui/evolution-addressbook.h:11 +msgid "_New Contact" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌" + +#: ui/evolution-addressbook.h:12 ui/evolution-mail-message.xml.h:113 +#: ui/evolution.xml.h:65 +msgid "_Tools" +msgstr "п≤п╫я│я┌я─я┐п╪п╣п╫я┌я▀" + +#: ui/evolution-addressbook.h:13 +msgid "_Search for contacts" +msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" + +#: ui/evolution-addressbook.h:17 +msgid "Find a contact" +msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌" + +#: ui/evolution-addressbook.h:19 +msgid "Print contacts" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" + +#: ui/evolution-addressbook.h:21 +msgid "Delete a contact" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌" + +#: ui/evolution-addressbook.h:22 +#, fuzzy +msgid "View All" +msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫я▀п╧ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─" + +#: ui/evolution-addressbook.h:23 +#, fuzzy +msgid "View all contacts" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" + +#: ui/evolution-addressbook.h:24 ui/evolution-addressbook.xml.h:26 +msgid "Stop" +msgstr "п║я┌п╬п©" + +#: ui/evolution-addressbook.h:25 ui/evolution-addressbook.xml.h:27 +msgid "Stop Loading" +msgstr "п·я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨я┐" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." -msgstr "Копировать контакт(ы) в другую папку..." +msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌(я▀) п╡ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..." #: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 msgid "Copy the selection" -msgstr "Скопировать выделение" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 msgid "Copy to Folder..." -msgstr "Скопировать в папку..." +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..." #: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3 msgid "Cut the selection" -msgstr "Вырезать выделение" +msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete selected contacts" -msgstr "Удалить выбранные контакты" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." -msgstr "Переместить контакты в другую папку" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀ п╡ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 msgid "Move to Folder..." -msgstr "Переместить в папку..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..." #: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Вставить выделение" +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Previews the contacts to be printed" -msgstr "Посмотреть на вид контактов на печати" +msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╫п╟ п╡п╦п╢ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:16 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 #: ui/evolution-tasks.xml.h:12 msgid "Print Pre_view" -msgstr "Посмотреть вид на печати" +msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╡п╦п╢ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "Print selected contacts" -msgstr "Напечатать выбранные контакты" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "Save selected contacts as a VCard." -msgstr "Сохранить выбранные контакты как VCard." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀ п╨п╟п╨ VCard." #: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 msgid "Select All" -msgstr "Выбрать всё" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│я▒" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 msgid "Select all contacts" -msgstr "Выбрать все контакты" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 msgid "Send a mess to the selected contacts." -msgstr "Отправить сообщение к выбранным контактам." +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╪ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╟п╪." #: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 msgid "Send message to contact" -msgstr "Отправить сообщение к контакту" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 msgid "Send selected contacts to another person." -msgstr "Переслать выбранные контакты другому лицу" - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 -msgid "Stop Loading" -msgstr "Остановить загрузку" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀ п╢я─я┐пЁп╬п╪я┐ п╩п╦я├я┐" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 msgid "View the current contact" -msgstr "Просмотр текущего контакта" +msgstr "п÷я─п╬я│п╪п╬я┌я─ я┌п╣п╨я┐я┴п╣пЁп╬ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╟" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:25 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 @@ -26133,669 +26298,669 @@ msgstr "Просмотр текущего контакта" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 #: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Actions" -msgstr "Действия" +msgstr "п■п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 msgid "_Forward Contact..." -msgstr "Переслать контакт..." +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌..." #: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 msgid "_Move to Folder..." -msgstr "Переместить в папку..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..." #: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 msgid "_Save as VCard" -msgstr "Сохранить как VCard" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ VCard" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 msgid "_Search for Contacts" -msgstr "Найти контакты" +msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 msgid "_Select All" -msgstr "Выбрать все" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 msgid "_Send Message to Contact..." -msgstr "Отправить сообщение к контакту..." +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐..." #: ui/evolution-calendar.xml.h:4 msgid "Day" -msgstr "День" +msgstr "п■п╣п╫я▄" #: ui/evolution-calendar.xml.h:5 msgid "Delete the appointment" -msgstr "Удалить эту встречу" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" #: ui/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "Go To" -msgstr "Перейти к" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨" #: ui/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Go back" -msgstr "Перейти в прошлое" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ п©я─п╬я┬п╩п╬п╣" #: ui/evolution-calendar.xml.h:8 msgid "Go forward" -msgstr "Перейти в будущее" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ п╠я┐п╢я┐я┴п╣п╣" #: ui/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Go to _Date" -msgstr "Перейти к дате" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п╢п╟я┌п╣" #: ui/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Go to a specific date" -msgstr "Перейти к указанной дате" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫п╬п╧ п╢п╟я┌п╣" #: ui/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Go to today" -msgstr "Перейти к сегодняшнему дню" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐я┬п╫п╣п╪я┐ п╢п╫я▌" #: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Month" -msgstr "Месяц" +msgstr "п°п╣я│я▐я├" #: ui/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Previews the calendar to be printed" -msgstr "Посмотреть на вид календаря на печати" +msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╫п╟ п╡п╦п╢ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦" #: ui/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Print this calendar" -msgstr "Напечатать этот календарь" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄" #: ui/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" -msgstr "Опубликовать информацию о занятости для этого календаря" +msgstr "п·п©я┐п╠п╩п╦п╨п╬п╡п╟я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: ui/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "Show one day" -msgstr "Показать 1 день" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ 1 п╢п╣п╫я▄" #: ui/evolution-calendar.xml.h:20 msgid "Show one month" -msgstr "Показать 1 месяц" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ 1 п╪п╣я│я▐я├" #: ui/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Show one week" -msgstr "Показать 1 неделю" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ 1 п╫п╣п╢п╣п╩я▌" #: ui/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Show the working week" -msgstr "Показать рабочую неделю" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я─п╟п╠п╬я┤я┐я▌ п╫п╣п╢п╣п╩я▌" #: ui/evolution-calendar.xml.h:23 msgid "Week" -msgstr "Неделя" +msgstr "п²п╣п╢п╣п╩я▐" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 msgid "Close this item" -msgstr "Закрыть этот элемент" +msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 msgid "Delete this item" -msgstr "Удалить этот элемент" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:19 msgid "Main toolbar" -msgstr "Главная панель инструментов" +msgstr "п⌠п╩п╟п╡п╫п╟я▐ п©п╟п╫п╣п╩я▄ п╦п╫я│я┌я─я┐п╪п╣п╫я┌п╬п╡" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 msgid "Preview the printed item" -msgstr "Посмотреть на вид элемента на печати" +msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╫п╟ п╡п╦п╢ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 msgid "Print this item" -msgstr "Напечатать этот элемент" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.h:11 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:155 msgid "Save" -msgstr "Сохранить" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 msgid "Save As..." -msgstr "Сохранить как..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..." #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 msgid "Save and Close" -msgstr "Сохранить и закрыть" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 msgid "Save the item and close the dialog box" -msgstr "Сохранить этот элемент и закрыть окно диалога" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╢п╦п╟п╩п╬пЁп╟" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 msgid "Save this item to disk" -msgstr "Сохранить этот элемент на диске" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╫п╟ п╢п╦я│п╨п╣" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 ui/evolution-message-composer.h:31 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 #: ui/evolution.xml.h:49 msgid "_File" -msgstr "Файл" +msgstr "п╓п╟п╧п╩" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 msgid "Print En_velope..." -msgstr "Напечатать конверт..." +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╬п╫п╡п╣я─я┌..." #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 ui/evolution-message-composer.h:34 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." -msgstr "Сохранить как..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..." #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Сохранить задачу и закрыть окно диалога" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╢п╦п╟п╩п╬пЁп╟" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 msgid "Send _Message to Contact..." -msgstr "Отправить сообщение к контакту..." +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐..." #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-message-composer.h:33 ui/evolution-message-composer.xml.h:47 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15 msgid "_Save" -msgstr "Сохранить" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄" #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 msgid "Delete this list" -msgstr "Удалить этот список" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я│п©п╦я│п╬п╨" #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 msgid "Delete..." -msgstr "Удалить..." +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄..." #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 msgid "Save the list and close the dialog box" -msgstr "Сохранить этот список и закрыть окно диалога" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я│п©п╦я│п╬п╨ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╢п╦п╟п╩п╬пЁп╟" #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 msgid "Se_nd list to other..." -msgstr "Отправить список другому..." +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╢я─я┐пЁп╬п╪я┐..." #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 msgid "Send _message to list..." -msgstr "Отправить сообщение в список..." +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨..." #: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 msgid "Cancel Mee_ting" -msgstr "Отменить совещание" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 msgid "Cancel the meeting for this item" -msgstr "Отменить совещание для этого элемента" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 msgid "Forward as i_Calendar" -msgstr "Переслать как i_Calendar" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╟п╨ i_Calendar" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 msgid "Forward this item via email" -msgstr "Переслать этот элемент через эл.почту" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ я┤п╣я─п╣п╥ я█п╩.п©п╬я┤я┌я┐" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 msgid "Obtain the latest meeting information" -msgstr "Получить последнюю информацию по совещанию" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦я▌" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 msgid "Re_fresh Meeting" -msgstr "Обновить совещание" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 msgid "Schedule _Meeting" -msgstr "Вставить совещание в расписание" +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣ п╡ я─п╟я│п©п╦я│п╟п╫п╦п╣" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 msgid "Schedule a meeting for this item" -msgstr "Вставить совещание в расписание для этого элемента" +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣ п╡ я─п╟я│п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟" #: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "Customize My Evolution" -msgstr "Настроить по вкусу My Evolution" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©п╬ п╡п╨я┐я│я┐ My Evolution" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 msgid "Cancel the current mail operation" -msgstr "Отменить текущую почтовую операцию" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴я┐я▌ п©п╬я┤я┌п╬п╡я┐я▌ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▌" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 msgid "Compose _New Message" -msgstr "Создать новое сообщение" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "Создать или исправить правила фильтрации новой почты" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ п╦я│п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 msgid "Create or edit virtual folder definitions" -msgstr "Создать или исправить определения виртуальной папки" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ п╦я│п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫п╦я▐ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 msgid "Empty _Trash" -msgstr "Очистить мусорную корзину" +msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄ п╪я┐я│п╬я─п╫я┐я▌ п╨п╬я─п╥п╦п╫я┐" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Забыть пароли" +msgstr "п≈п╟п╠я▀я┌я▄ п©п╟я─п╬п╩п╦" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" -msgstr "Забыть запомненные пароли, Вы будете спрошены о них опять" +msgstr "п≈п╟п╠я▀я┌я▄ п╥п╟п©п╬п╪п╫п╣п╫п╫я▀п╣ п©п╟я─п╬п╩п╦, п▓я▀ п╠я┐п╢п╣я┌п╣ я│п©я─п╬я┬п╣п╫я▀ п╬ п╫п╦я┘ п╬п©я▐я┌я▄" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 msgid "Open a window for composing a mail message" -msgstr "Открыть окно для создания почтового сообщения" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" -msgstr "Уничтожить все сообщения, помеченные как удалённые, во всех папках" +msgstr "пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ п╡я│п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣, п╡п╬ п╡я│п╣я┘ п©п╟п©п╨п╟я┘" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 #, fuzzy msgid "Post New Message" -msgstr "Создать сообщение" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Post a message to a Public folder" -msgstr "Сохранение сообщения в папке" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п©п╟п©п╨п╣" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 -#, fuzzy msgid "S_ubscribe to Folders..." -msgstr "Подписаться на папки..." +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄я│я▐ п╫п╟ п©п╟п©п╨п╦..." #: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 msgid "Show message preview window" -msgstr "Показать окно просмотра сообщения" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" -msgstr "Подписаться или отказаться от подписки на папки на удалённом сервере" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄я│я▐ п╦п╩п╦ п╬я┌п╨п╟п╥п╟я┌я▄я│я▐ п╬я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╨п╦ п╫п╟ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╟ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫п╬п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╣" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 msgid "Virtual Folder _Editor..." -msgstr "Настроить виртуальные папки..." +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦..." #: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 msgid "_Filters..." -msgstr "Настроить фильтры..." +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀..." #: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 msgid "_Preview Pane" -msgstr "Панель предварительного просмотра" +msgstr "п÷п╟п╫п╣п╩я▄ п©я─п╣п╢п╡п╟я─п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬пЁп╬ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "Изменить свойства этой папки" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" -msgstr "Скопировать выбранные сообщения в буфер обмена" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п╠я┐я└п╣я─ п╬п╠п╪п╣п╫п╟" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" -msgstr "Вырезать" +msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" -msgstr "Вырезать выбранное сообщение(я) в буфер обмена" +msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣(я▐) п╡ п╠я┐я└п╣я─ п╬п╠п╪п╣п╫п╟" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" -msgstr "Скрыть выбранные сообщения" +msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 msgid "Hide _Deleted Messages" -msgstr "Скрывать сообщения, помеченные как удалённые" +msgstr "п║п╨я─я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 msgid "Hide _Read Messages" -msgstr "Скрыть прочитанные сообщения" +msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 -msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" -msgstr "Скрывать сообщения, помеченные как удалённые, вместо их перечёркивания" +msgid "" +"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" +msgstr "п║п╨я─я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣, п╡п╪п╣я│я┌п╬ п╦я┘ п©п╣я─п╣я┤я▒я─п╨п╦п╡п╟п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 msgid "Mark All as R_ead" -msgstr "Пометить все как прочитанное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣ п╨п╟п╨ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 msgid "Mark all visible messages as read" -msgstr "Пометить все видимые сообщения как прочитанные" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣ п╡п╦п╢п╦п╪я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 msgid "Paste message(s) from the clipboard" -msgstr "Вставить сообщение(я) из буфера обмена" +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣(я▐) п╦п╥ п╠я┐я└п╣я─п╟ п╬п╠п╪п╣п╫п╟" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "Уничтожить все сообщения, помеченные как удалённые, в этой папке" +msgstr "пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ п╡я│п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣, п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Select _All" -msgstr "Выбрать все" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 msgid "Select _Thread" -msgstr "Выбрать подшивку" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨я┐" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" -msgstr "Выбрать все невыбранные сообщения" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╫п╣п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" -msgstr "Выбрать все сообщения в той же подшивке, что и выбранное сообщение" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ я┌п╬п╧ п╤п╣ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨п╣, я┤я┌п╬ п╦ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 msgid "Select all visible messages" -msgstr "Выбрать все видимые сообщения" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╡п╦п╢п╦п╪я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 msgid "Sh_ow Hidden Messages" -msgstr "Показать скрытые сообщения" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╨я─я▀я┌я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 msgid "Show messages that have been temporarily hidden" -msgstr "Показать сообщения, которые были временно скрыты" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╠я▀п╩п╦ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬ я│п╨я─я▀я┌я▀" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" -msgstr "Временно скрыть все прочитанные сообщения" +msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬ я│п╨я─я▀я┌я▄ п╡я│п╣ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 msgid "Temporarily hide the selected messages" -msgstr "Временно скрыть выбранные сообщения" +msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬ я│п╨я─я▀я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 msgid "Threaded Message list" -msgstr "Показывать подшитые по теме сообщения в списке сообщений" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢я┬п╦я┌я▀п╣ п©п╬ я┌п╣п╪п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ я│п©п╦я│п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18 msgid "_Expunge" -msgstr "Уничтожить удалённые" +msgstr "пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:50 msgid "_Folder" -msgstr "Папка" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" -msgstr "Обратить выделение" +msgstr "п·п╠я─п╟я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 msgid "_Properties..." -msgstr "Свойства..." +msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟..." #: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 msgid "_Threaded Message List" -msgstr "Показывать подшивки в списке сообщений" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨п╦ п╡ я│п©п╦я│п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 msgid "A_dd Sender to Addressbook" -msgstr "Добавить отправителя в адресную книгу" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 msgid "A_pply Filters" -msgstr "Применить фильтры" +msgstr "п÷я─п╦п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 msgid "Add Sender to Addressbook" -msgstr "Добавить отправителя в адресную книгу" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 msgid "Apply filter rules to the selected messages" -msgstr "Профильтровать выбранные сообщения" +msgstr "п÷я─п╬я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" -msgstr "Ответить всем получателям этого сообщения" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣п╪ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪ я█я┌п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" -msgstr "Ответить в список рассылки этого сообщения" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦ я█я┌п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" -msgstr "Ответить отправителю этого сообщения" +msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌ я█я┌п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "Скопировать выбранные сообщения в другую папку" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" -msgstr "Создать виртуальную папку из сообщения" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╦п╥ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений от этого отправителя" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╬я┌ я█я┌п╬пЁп╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" -msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений к этим получателям" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╨ я█я┌п╦п╪ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений в этот список рассылки" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ я█я┌п╬я┌ я│п©п╦я│п╬п╨ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений с этой темой" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ я│ я█я┌п╬п╧ я┌п╣п╪п╬п╧" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 msgid "Create a virtual folder for these recipients" -msgstr "Создать виртуальную папку по этим получателям" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ я█я┌п╦п╪ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 msgid "Create a virtual folder for this mailing list" -msgstr "Создать виртуальную папку для этого списка рассылки" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ я│п©п╦я│п╨п╟ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 msgid "Create a virtual folder for this sender" -msgstr "Создать виртуальную папку для этого отправителя" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 msgid "Create a virtual folder for this subject" -msgstr "Создать виртуальную папку для этой темы" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ я┌п╣п╪я▀" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 msgid "Decrease the text size" -msgstr "Уменьшить размер текста" +msgstr "пёп╪п╣п╫я▄я┬п╦я┌я▄ я─п╟п╥п╪п╣я─ я┌п╣п╨я│я┌п╟" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 msgid "Display the next important message" -msgstr "Показать следующее важное сообщение" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╣ п╡п╟п╤п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 msgid "Display the next message" -msgstr "Показать следующее сообщение" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 msgid "Display the next unread message" -msgstr "Показать следующее непрочитанное сообщение" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╣ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 msgid "Display the next unread thread" -msgstr "Показать следующую непрочитанную подшивку" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я┐я▌ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨я┐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 msgid "Display the previous important message" -msgstr "Показать предыдущее важное сообщение" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╣ п╡п╟п╤п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 msgid "Display the previous message" -msgstr "Показать предыдущее сообщение" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 msgid "Display the previous unread message" -msgstr "Показать предыдущее непрочитанное сообщение" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╣ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 msgid "F_orward" -msgstr "Переслать" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 msgid "Filter on Mailing _List..." -msgstr "Фильтр по списку рассылки..." +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 msgid "Filter on Se_nder..." -msgstr "Фильтр по отправителю..." +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 msgid "Filter on _Recipients..." -msgstr "Фильтр по получателю..." +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▌..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 msgid "Filter on _Subject..." -msgstr "Фильтр по теме..." +msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я┌п╣п╪п╣..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Flag selected message(s) for follow-up" -msgstr "Пометить выбранные сообщения для удаления" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 #, fuzzy msgid "Follow _Up..." -msgstr "Полное имя..." +msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "Включить загрузку картинок в почте в формате HTML" +msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨я┐ п╨п╟я─я┌п╦п╫п╬п╨ п╡ п©п╬я┤я┌п╣ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "Переслать выбранное сообщение в теле нового сообщения" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ я┌п╣п╩п╣ п╫п╬п╡п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "Переслать выбранное сообщение процитированным как при ответе" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п©я─п╬я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╪ п╨п╟п╨ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 msgid "Forward the selected message to someone" -msgstr "Переслать выбранное сообщение кому-либо" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╪я┐-п╩п╦п╠п╬" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "Переслать выбранное сообщение кому-либо как присоединённый файл" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╪я┐-п╩п╦п╠п╬ п╨п╟п╨ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 msgid "Increase the text size" -msgstr "Увеличить размер текста" +msgstr "пёп╡п╣п╩п╦я┤п╦я┌я▄ я─п╟п╥п╪п╣я─ я┌п╣п╨я│я┌п╟" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 msgid "Load _Images" -msgstr "Загрузить изображения" +msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 msgid "Mark as I_mportant" -msgstr "Пометить как важное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╡п╟п╤п╫п╬п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 msgid "Mark as U_nread" -msgstr "Пометить как непрочитанное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 msgid "Mark as Unimp_ortant" -msgstr "Пометить как неважное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣п╡п╟п╤п╫п╬п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 msgid "Mark the selected message(s) as having been read" -msgstr "Пометить выбранные сообщения как уже прочитанные" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ я┐п╤п╣ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 msgid "Mark the selected message(s) as important" -msgstr "Пометить выбранные сообщения как важные" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ п╡п╟п╤п╫я▀п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" -msgstr "Пометить выбранные сообщения как ещё не прочитанные" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ п╣я┴я▒ п╫п╣ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" -msgstr "Пометить выбранные сообщения как неважные" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ п╫п╣п╡п╟п╤п╫я▀п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 msgid "Mark the selected messages for deletion" -msgstr "Пометить выбранные сообщения для удаления" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 msgid "Move" -msgstr "Переместить" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 msgid "Move selected message(s) to another folder" -msgstr "Переместить выбранные сообщения в другую папку" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 msgid "Next" -msgstr "След." +msgstr "п║п╩п╣п╢." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 msgid "Next _Important Message" -msgstr "Следующему важному сообщению" +msgstr "п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╪я┐ п╡п╟п╤п╫п╬п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 msgid "Next _Thread" -msgstr "Следующей подшивке" +msgstr "п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╧ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 msgid "Next _Unread Message" -msgstr "Следующему непрочитанному сообщению" +msgstr "п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╪я┐ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 msgid "Open the selected message in a new window" -msgstr "Отправить выбранное сообщение в новом окне" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" -msgstr "Открыть выбранные сообщения в редакторе, чтобы вновь отправить их" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╣, я┤я┌п╬п╠я▀ п╡п╫п╬п╡я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╦я┘" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 msgid "Original Si_ze" -msgstr "Исходный размер" +msgstr "п≤я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧ я─п╟п╥п╪п╣я─" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 msgid "P_revious Unread Message" -msgstr "Предыдущему непрочитанному сообщению" +msgstr "п÷я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╪я┐ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 #, fuzzy msgid "Post a Reply" -msgstr "Требуется ответ" +msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╬я┌п╡п╣я┌" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 #, fuzzy -msgid "Post a reply to a message message in a Public folder" -msgstr "Проверять новую почту во всех папках" +msgid "Post a reply to a message in a Public folder" +msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐ п╡п╬ п╡я│п╣я┘ п©п╟п©п╨п╟я┘" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 msgid "Pr_evious Important Message" -msgstr "Предыдущему важному сообщению" +msgstr "п÷я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╪я┐ п╡п╟п╤п╫п╬п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "Посмотреть вид сообщения на печати" +msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╡п╦п╢ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 msgid "Previous" -msgstr "Пред." +msgstr "п÷я─п╣п╢." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 msgid "Print this message" -msgstr "Напечатать это сообщение" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 msgid "Re_direct" @@ -26803,325 +26968,401 @@ msgstr "" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" -msgstr "Переслать выбранное сообщение кому-либо" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╪я┐-п╩п╦п╠п╬" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "Установить размер текста в исходный" +msgstr "пёя│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я─п╟п╥п╪п╣я─ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╡ п╦я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 msgid "S_earch Message..." -msgstr "Найти в сообщении..." +msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╡ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 msgid "S_maller" -msgstr "Меньше" +msgstr "п°п╣п╫я▄я┬п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 msgid "Save the message as a text file" -msgstr "Сохранить сообщение в текстовом файле" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡п╬п╪ я└п╟п╧п╩п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "Поиск в тексте отображаемого сообщения" +msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡ я┌п╣п╨я│я┌п╣ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣п╪п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 msgid "Set up the page settings for your current printer" -msgstr "Настроить параметры страницы для вашего текущего принтера" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ я│я┌я─п╟п╫п╦я├я▀ п╢п╩я▐ п╡п╟я┬п╣пЁп╬ я┌п╣п╨я┐я┴п╣пЁп╬ п©я─п╦п╫я┌п╣я─п╟" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 msgid "Show Email _Source" -msgstr "Показывать как есть" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╨п╟п╨ п╣я│я┌я▄" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 msgid "Show Full _Headers" -msgstr "Показывать все заголовки" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╦" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 msgid "Show message in the normal style" -msgstr "Показывать сообщение в обычном стиле" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ п╬п╠я▀я┤п╫п╬п╪ я│я┌п╦п╩п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 msgid "Show message with all email headers" -msgstr "Показывать сообщение со всеми заголовками" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬ п╡я│п╣п╪п╦ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╟п╪п╦" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 msgid "Show the raw email source of the message" -msgstr "Показывать полный исходный текст сообщения" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╩п╫я▀п╧ п╦я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧ я┌п╣п╨я│я┌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 msgid "Text Si_ze" -msgstr "Размер текста" +msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─ я┌п╣п╨я│я┌п╟" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 msgid "Un-delete the selected messages" -msgstr "Восстановить выделенные сообщения" +msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "Виртуальную папку по списку рассылки..." +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 msgid "VFolder on Se_nder..." -msgstr "Виртуальную папку по отправителю..." +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 msgid "VFolder on _Recipients..." -msgstr "Виртуальную папку по получателям..." +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 msgid "VFolder on _Subject..." -msgstr "Виртуальную папку по теме..." +msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ я┌п╣п╪п╣..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 #, fuzzy msgid "_Attached" -msgstr "Присоединить" +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 msgid "_Copy to Folder" -msgstr "Скопировать в папку" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 msgid "_Create Filter From Message" -msgstr "Создать фильтр из сообщения" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─ п╦п╥ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 msgid "_Forward Message" -msgstr "Переслать сообщение" +msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 msgid "_Go To" -msgstr "Перейти к" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 msgid "_Inline" -msgstr "Встроенное" +msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫п╬п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 msgid "_Larger" -msgstr "Больше" +msgstr "п▒п╬п╩я▄я┬п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 msgid "_Message Display" -msgstr "Отображение сообщения" +msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 msgid "_Move to Folder" -msgstr "Переместить в папку" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 msgid "_Next Message" -msgstr "Следующему сообщению" +msgstr "п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 msgid "_Normal Display" -msgstr "Нормальное отображение" +msgstr "п²п╬я─п╪п╟п╩я▄п╫п╬п╣ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 msgid "_Open Message" -msgstr "Открыть сообщение" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 msgid "_Previous Message" -msgstr "Предыдущему сообщению" +msgstr "п÷я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:109 #, fuzzy msgid "_Quoted" -msgstr "Процитировано" +msgstr "п÷я─п╬я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╬" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 #, fuzzy msgid "_Resend..." -msgstr "Переименовать..." - -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:65 -msgid "_Tools" -msgstr "Инструменты" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 msgid "_Undelete" -msgstr "Восстановить" +msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:6 msgid "Close this window" -msgstr "Закрыть это окно" +msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌п╬ п╬п╨п╫п╬" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ui/evolution-message-composer.h:39 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 #: ui/evolution.xml.h:46 msgid "_Close" -msgstr "Закрыть" +msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 ui/evolution-message-composer.h:42 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:66 msgid "_View" -msgstr "Вид" +msgstr "п▓п╦п╢" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Attach" -msgstr "Присоединить" +#. +#. * This file is autogenerated from evolution-message-composer.xml, do not edit +#. * +#. * This file contains translatable strings generated by +#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's +#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: ui/evolution-message-composer.h:9 ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "Open" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄" + +#: ui/evolution-message-composer.h:10 ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "Open a file" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩" + +#: ui/evolution-message-composer.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 +msgid "Save the current file" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╟п╧п╩" + +#: ui/evolution-message-composer.h:13 ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "Save As" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-message-composer.h:14 ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╟п╧п╩ п©п╬п╢ п╢я─я┐пЁп╦п╪ п╦п╪п╣п╫п╣п╪" + +#: ui/evolution-message-composer.h:16 ui/evolution-message-composer.xml.h:4 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 msgid "Close the current file" -msgstr "Закрыть текущий файл" +msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╟п╧п╩" + +#: ui/evolution-message-composer.h:17 ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save in folder..." +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨п╣..." + +#: ui/evolution-message-composer.h:18 ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣" + +#: ui/evolution-message-composer.h:19 +msgid "Insert text file..." +msgstr "п▓п╩п╬п╤п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩..." + +#: ui/evolution-message-composer.h:20 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╨п╟п╨ я┌п╣п╨я│я┌ п╡ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" + +#: ui/evolution-message-composer.h:21 ui/evolution-message-composer.h:37 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄" + +#: ui/evolution-message-composer.h:22 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" + +#: ui/evolution-message-composer.h:23 +msgid "Send _later" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬п╥п╤п╣" + +#: ui/evolution-message-composer.h:24 +msgid "Send the message later" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╥п╤п╣" + +#: ui/evolution-message-composer.h:25 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄" + +#: ui/evolution-message-composer.h:27 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: ui/evolution-message-composer.h:28 ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML" + +#: ui/evolution-message-composer.h:29 ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Show attachments" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀" + +#: ui/evolution-message-composer.h:30 ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄/п║п╨я─я▀я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀" + +#: ui/evolution-message-composer.h:32 ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +msgid "_Open..." +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄..." + +#: ui/evolution-message-composer.h:35 +#, fuzzy +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨п╣..." + +#: ui/evolution-message-composer.h:36 +#, fuzzy +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "п▓п╩п╬п╤п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩..." + +#: ui/evolution-message-composer.h:38 +msgid "Send _Later" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬п╥п╤п╣" + +#: ui/evolution-message-composer.h:41 +msgid "F_ormat" +msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌" + +#: ui/evolution-message-composer.h:43 ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Show _attachments" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀" + +#: ui/evolution-message-composer.h:44 ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 +#: ui/evolution.xml.h:54 +msgid "_Help" +msgstr "п║п©я─п╟п╡п╨п╟" + +#: ui/evolution-message-composer.h:45 +#, fuzzy +msgid "_About..." +msgstr "п╗я─п╦я└я┌..." + +#: ui/evolution-message-composer.h:46 +msgid "_Debug" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.h:47 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" + +#: ui/evolution-message-composer.h:48 +#, fuzzy +msgid "Bold" +msgstr "п╒п╣п╩п╬" + +#: ui/evolution-message-composer.h:49 +msgid "Sets something as bold" +msgstr "" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 msgid "Delete all but signature" -msgstr "Удалить всё кроме подписи" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│я▒ п╨я─п╬п╪п╣ п©п╬п╢п©п╦я│п╦" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "Зашифровать это сообщение с помощью PGP" +msgstr "п≈п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ PGP" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" -msgstr "Зашифровать это сообщение с Вашим S/MIME сертификатом шифрования" +msgstr "п≈п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│ п▓п╟я┬п╦п╪ S/MIME я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬п╪ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 msgid "For_mat" -msgstr "Формат" +msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "HT_ML" msgstr "HT_ML" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 -msgid "Open" -msgstr "Открыть" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 -msgid "Open a file" -msgstr "Открыть файл" - #: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "PGP Encrypt" -msgstr "Зашифровать с помощью PGP" +msgstr "п≈п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ PGP" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "PGP Sign" -msgstr "Подписать с помощью PGP" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ PGP" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "S/MIME Encrypt" -msgstr "Зашифровать с помощью S/MIME" +msgstr "п≈п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ S/MIME" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "S/MIME Sign" -msgstr "Подписать с помощью S/MIME" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 -msgid "Save As" -msgstr "Сохранить как" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ S/MIME" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save _Draft" -msgstr "Сохранить черновиком" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 -msgid "Save in folder..." -msgstr "Сохранить в папке..." - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 -msgid "Save the current file" -msgstr "Сохранить текущий файл" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "Сохранить текущий файл под другим именем" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Сохранить сообщение в указанной папке" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 -msgid "Send" -msgstr "Отправить" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Отправить почту в формате HTML" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╬п╪" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send this message" -msgstr "Отправить это сообщение" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -msgid "Show / hide attachments" -msgstr "Показать/Скрыть присоединённые файлы" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Показать присоединённые файлы" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 -msgid "Show attachments" -msgstr "Показать присоединённые файлы" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "Подписать это сообщение Вашим PGP-ключом" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п▓п╟я┬п╦п╪ PGP-п╨п╩я▌я┤п╬п╪" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "Подписать это сообщение Вашим S/MIME сертификатом шифрования" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п▓п╟я┬п╦п╪ S/MIME я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬п╪ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "Переключить отображение поля скрытой копии" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╩я▐ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "Переключить отображение поля копии" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╩я▐ п╨п╬п©п╦п╦" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" -msgstr "Переключить отображение выбора для поля \"От\"" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п╡я▀п╠п╬я─п╟ п╢п╩я▐ п©п╬п╩я▐ \"п·я┌\"" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "Переключить отображение поля \"Ответ\"" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╩я▐ \"п·я┌п╡п╣я┌\"" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Attachment..." -msgstr "Присоединить файл..." +msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩..." #: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 msgid "_Bcc Field" -msgstr "Поле скрытой копии" +msgstr "п÷п╬п╩п╣ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 msgid "_Cc Field" -msgstr "Поле копии" +msgstr "п÷п╬п╩п╣ п╨п╬п©п╦п╦" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Delete all" -msgstr "Удалить все" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│п╣" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 msgid "_From Field" -msgstr "Поле \"От\"" +msgstr "п÷п╬п╩п╣ \"п·я┌\"" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 msgid "_Insert" -msgstr "Вставить" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 -msgid "_Open..." -msgstr "Открыть..." +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 msgid "_Reply-To Field" -msgstr "Поле \"Ответ\"" +msgstr "п÷п╬п╩п╣ \"п·я┌п╡п╣я┌\"" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 msgid "_Security" -msgstr "Безопасность" +msgstr "п▒п╣п╥п╬п©п╟я│п╫п╬я│я┌я▄" #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" @@ -27129,169 +27370,165 @@ msgstr "HTML" #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 msgid "Save the current file and close the window" -msgstr "Сохранить текущий файл и закрыть окно" - -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:54 -msgid "_Help" -msgstr "Справка" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╟п╧п╩ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬" #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:16 msgid "_Signature editor" -msgstr "Редактор подписи" +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п©п╬п╢п©п╦я│п╦" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "Добавить папку к вашему списку подписанных папок" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╨ п╡п╟я┬п╣п╪я┐ я│п©п╦я│п╨я┐ п©п╬п╢п©п╦я│п╟п╫п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 msgid "F_older" -msgstr "Папка" +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "Обновить список папок" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п©п╟п©п╬п╨" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "Удалить папку из вашего списка подписанных папок" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╦п╥ п╡п╟я┬п╣пЁп╬ я│п©п╦я│п╨п╟ п©п╬п╢п©п╦я│п╟п╫п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Subscribe" -msgstr "Подписаться" +msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄я│я▐" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "Unsubscribe" -msgstr "Отказаться от подписки" +msgstr "п·я┌п╨п╟п╥п╟я┌я▄я│я▐ п╬я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╨п╦" #: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 msgid "Assign Task" -msgstr "Назначить задачу" +msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 msgid "Assign this task to others" -msgstr "Переназначить эту задачу" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╫п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 msgid "Cancel Task" -msgstr "Отменить задачу" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 msgid "Cancel this task" -msgstr "Отменить это задачу" +msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 msgid "Obtain the latest task information" -msgstr "Получить последнюю информацию по задаче" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣" #: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 msgid "Re_fresh Task" -msgstr "Обновить задачу" +msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: ui/evolution-tasks.xml.h:3 msgid "Copy selected task" -msgstr "Скопировать выбранную задачу" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: ui/evolution-tasks.xml.h:5 msgid "Cut selected task" -msgstr "Вырезать выбранную задачу" +msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #: ui/evolution-tasks.xml.h:6 msgid "Delete completed tasks" -msgstr "Удалить выполненные задания" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐" #: ui/evolution-tasks.xml.h:7 msgid "Delete selected tasks" -msgstr "Удалить выбранные задачи" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦" #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "Mar_k as Complete" -msgstr "Пометить как выполненное" +msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫п╬п╣" #: ui/evolution-tasks.xml.h:10 msgid "Paste task from the clipboard" -msgstr "Вставить задачу из буфера обмена" +msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐ п╦п╥ п╠я┐я└п╣я─п╟ п╬п╠п╪п╣п╫п╟" #: ui/evolution-tasks.xml.h:11 msgid "Previews the list of tasks to be printed" -msgstr "Посмотреть на вид контактов на печати" +msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╫п╟ п╡п╦п╢ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦" #: ui/evolution-tasks.xml.h:13 msgid "Print the list of tasks" -msgstr "Напечатать список задач" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╥п╟п╢п╟я┤" #: ui/evolution.xml.h:1 msgid "About Ximian Evolution..." -msgstr "О программе Ximian Evolution..." +msgstr "п· п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ Ximian Evolution..." #: ui/evolution.xml.h:2 msgid "Add to _Shortcut Bar" -msgstr "Добавить к панели ярлыков" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: ui/evolution.xml.h:3 msgid "Change Evolution's settings" -msgstr "Изменить настройки Evolution" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ Evolution" #: ui/evolution.xml.h:4 msgid "Change the name of this folder" -msgstr "Изменить название этой папки" +msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦" #: ui/evolution.xml.h:7 msgid "Copy this folder" -msgstr "Скопировать эту папку" +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution.xml.h:8 msgid "Create _New Folder..." -msgstr "Создать новую папку..." +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..." #: ui/evolution.xml.h:9 msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" -msgstr "Создать ссылку на эту папку из панели ярлыков" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨я┐ п╫п╟ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐ п╦п╥ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: ui/evolution.xml.h:10 msgid "Create a new folder" -msgstr "Создать новую папку" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution.xml.h:11 msgid "Create a new shortcut" -msgstr "Создать новый ярлык" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨" #: ui/evolution.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Create a new window displaying this folder" -msgstr "Создать новую папку" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution.xml.h:13 msgid "Delete this folder" -msgstr "Удалить эту папку" +msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution.xml.h:14 msgid "Display a different folder" -msgstr "Показать другую папку" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution.xml.h:15 msgid "E_xit" -msgstr "Выйти" +msgstr "п▓я▀п╧я┌п╦" #: ui/evolution.xml.h:16 msgid "Evolution _Window" -msgstr "Окно Evolution" +msgstr "п·п╨п╫п╬ Evolution" #: ui/evolution.xml.h:17 msgid "Exit the program" -msgstr "Выйти из программы" +msgstr "п▓я▀п╧я┌п╦ п╦п╥ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀" #: ui/evolution.xml.h:18 msgid "Import data from other programs" -msgstr "Импортировать данные из других программ" +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п╦п╥ п╢я─я┐пЁп╦я┘ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪" #: ui/evolution.xml.h:20 msgid "Move this folder to another place" -msgstr "Переместить эту папку в другое место" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐ п╡ п╢я─я┐пЁп╬п╣ п╪п╣я│я┌п╬" #: ui/evolution.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Open Other _User's Folder..." -msgstr "Создать новую папку..." +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..." #: ui/evolution.xml.h:22 msgid "Open a folder belonging to some other user on the server" @@ -27299,193 +27536,191 @@ msgstr "" #: ui/evolution.xml.h:23 msgid "Open in New Window" -msgstr "Открыть в новом окне" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣" #: ui/evolution.xml.h:25 msgid "Open this folder in an other window" -msgstr "Открыть эту папку в новом окне" +msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐ п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣" #: ui/evolution.xml.h:26 -#, fuzzy msgid "Pi_lot Settings..." -msgstr "Настроить Pilot..." +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ Pi_lot..." #: ui/evolution.xml.h:27 #, fuzzy msgid "Pilot Con_duit Settings..." -msgstr "Настроить Pilot..." +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ Pilot..." #: ui/evolution.xml.h:28 #, fuzzy msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" -msgstr "Создать новую папку..." +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..." #: ui/evolution.xml.h:29 msgid "Send / Receive" -msgstr "Получить и отправить" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄" #: ui/evolution.xml.h:30 msgid "Send queued items and retrieve new items" -msgstr "Отправить почту из очереди и получить новую почту" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╦п╥ п╬я┤п╣я─п╣п╢п╦ п╦ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐" #: ui/evolution.xml.h:31 #, fuzzy msgid "Set up Pilot conduit configuration" -msgstr "Настройка почты" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀" #: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Set up Pilot configuration" -msgstr "Настройка почты" +msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀" #: ui/evolution.xml.h:33 msgid "Show information about Ximian Evolution" -msgstr "Показать информацию о программе Ximian Evolution" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ Ximian Evolution" #: ui/evolution.xml.h:34 msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Отправить сообщение об ошибке" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬п╠ п╬я┬п╦п╠п╨п╣" #: ui/evolution.xml.h:35 msgid "Submit _Bug Report" -msgstr "Отправить сообщение об ошибке" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬п╠ п╬я┬п╦п╠п╨п╣" #: ui/evolution.xml.h:36 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" -msgstr "Отправить сообщение об ошибке используя Bug Buddy" +msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬п╠ п╬я┬п╦п╠п╨п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ Bug Buddy" #: ui/evolution.xml.h:37 msgid "Toggle" -msgstr "Переключить" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄" #: ui/evolution.xml.h:38 msgid "Toggle whether to show the folder bar" -msgstr "Переключить отображение панели папок" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╟п╫п╣п╩п╦ п©п╟п©п╬п╨" #: ui/evolution.xml.h:39 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -msgstr "Переключить отображение панели ярлыков" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: ui/evolution.xml.h:40 msgid "Toggle whether we are working offline." -msgstr "Переключить работу в/вне сети." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ я─п╟п╠п╬я┌я┐ п╡/п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦." #: ui/evolution.xml.h:41 msgid "View the selected folder" -msgstr "Показать выбранную папку" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution.xml.h:43 msgid "Ximian Evolution _FAQ" -msgstr "ЧАВО по Evolution" +msgstr "п╖п░п▓п· п©п╬ Evolution" #: ui/evolution.xml.h:44 msgid "_About Ximian Evolution..." -msgstr "О программе Ximian Evolution..." +msgstr "п· п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ Ximian Evolution..." #: ui/evolution.xml.h:47 msgid "_Copy..." -msgstr "Скопировать..." +msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄..." #: ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Folder Bar" -msgstr "Панель папок" +msgstr "п÷п╟п╫п╣п╩я▄ п©п╟п©п╬п╨" #: ui/evolution.xml.h:52 msgid "_Folder..." -msgstr "Папка..." +msgstr "п÷п╟п©п╨п╟..." #: ui/evolution.xml.h:53 msgid "_Go to Folder..." -msgstr "Перейти к папке..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п©п╟п©п╨п╣..." #: ui/evolution.xml.h:55 msgid "_Import..." -msgstr "Импортировать..." +msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄..." #: ui/evolution.xml.h:56 msgid "_Move..." -msgstr "Переместить..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄..." #: ui/evolution.xml.h:57 msgid "_New" -msgstr "Создать" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄" #: ui/evolution.xml.h:58 msgid "_New Folder" -msgstr "Создать папку" +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: ui/evolution.xml.h:59 #, fuzzy msgid "_Remove Other User's Folder" -msgstr "Создать новую папку..." +msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..." #: ui/evolution.xml.h:60 msgid "_Rename..." -msgstr "Переименовать..." +msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄..." #: ui/evolution.xml.h:61 msgid "_Send / Receive" -msgstr "Получить и отправить" +msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄" #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" -msgstr "Панель ярлыков" +msgstr "п÷п╟п╫п╣п╩я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡" #: ui/evolution.xml.h:64 -#, fuzzy msgid "_Shortcut..." -msgstr "Ярлык" +msgstr "п╞я─п╩я▀п╨..." #: ui/my-evolution.xml.h:3 msgid "Print summary" -msgstr "Напечатать Сводку" +msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п║п╡п╬п╢п╨я┐" #: ui/my-evolution.xml.h:4 msgid "Reload" -msgstr "Перезагрузить" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄" #: ui/my-evolution.xml.h:5 msgid "Reload the view" -msgstr "Перезагрузить окно просмотра" +msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟" #: views/addressbook/galview.xml.h:1 #, fuzzy msgid "By _Company" -msgstr "По компании" +msgstr "п÷п╬ п╨п╬п╪п©п╟п╫п╦п╦" #: views/addressbook/galview.xml.h:2 #, fuzzy msgid "_Address Cards" -msgstr "Визитные карточки" +msgstr "п▓п╦п╥п╦я┌п╫я▀п╣ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦" #: views/addressbook/galview.xml.h:3 msgid "_Phone List" -msgstr "Список телефонов" +msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫п╬п╡" #: views/calendar/galview.xml.h:1 #, fuzzy msgid "W_eek View" -msgstr "Как неделю" +msgstr "п п╟п╨ п╫п╣п╢п╣п╩я▌" #: views/calendar/galview.xml.h:2 #, fuzzy msgid "_Day View" -msgstr "Как день" +msgstr "п п╟п╨ п╢п╣п╫я▄" #: views/calendar/galview.xml.h:3 #, fuzzy msgid "_Month View" -msgstr "как месяц" +msgstr "п╨п╟п╨ п╪п╣я│я▐я├" #: views/calendar/galview.xml.h:4 #, fuzzy msgid "_Work Week View" -msgstr "Как рабочую неделю" +msgstr "п п╟п╨ я─п╟п╠п╬я┤я┐я▌ п╫п╣п╢п╣п╩я▌" #: views/mail/galview.xml.h:1 #, fuzzy msgid "As Sent Folder" -msgstr "Выбрать папку" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐" #: views/mail/galview.xml.h:2 msgid "By Follow Up Flag" @@ -27493,28 +27728,28 @@ msgstr "" #: views/mail/galview.xml.h:3 msgid "By Sender" -msgstr "По отправителю" +msgstr "п÷п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌" #: views/mail/galview.xml.h:4 msgid "By Status" -msgstr "По состоянию" +msgstr "п÷п╬ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦я▌" #: views/mail/galview.xml.h:5 msgid "By Subject" -msgstr "По теме" +msgstr "п÷п╬ я┌п╣п╪п╣" #: views/mail/galview.xml.h:6 msgid "Messages" -msgstr "Сообщения" +msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" #: views/tasks/galview.xml.h:1 #, fuzzy msgid "With _Category" -msgstr "C категорией:" +msgstr "C п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╣п╧:" #: views/tasks/galview.xml.h:2 msgid "_Tasks" -msgstr "Задачи" +msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦" #. Check for UTC. #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:209 @@ -27524,15 +27759,15 @@ msgstr "UTC" #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 msgid "Select a Time Zone" -msgstr "Выбрать часовой пояс" +msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я┤п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│" #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 msgid "Selection:" -msgstr "Выделение:" +msgstr "п▓я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣:" #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 msgid "Time Zones" -msgstr "Часовые пояса" +msgstr "п╖п╟я│п╬п╡я▀п╣ п©п╬я▐я│п╟" #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 msgid "" @@ -27540,19 +27775,19 @@ msgid "" "zone.\n" " Use the right mouse button to zoom out." msgstr "" -"Используйте левую кнопку мыши для увеличения области на карте и выберите " -"часовой пояс.\n" -" Используйте правую кнопку для уменьшения области." +"п≤я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╧я┌п╣ п╩п╣п╡я┐я▌ п╨п╫п╬п©п╨я┐ п╪я▀я┬п╦ п╢п╩я▐ я┐п╡п╣п╩п╦я┤п╣п╫п╦я▐ п╬п╠п╩п╟я│я┌п╦ п╫п╟ п╨п╟я─я┌п╣ п╦ п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ " +"я┤п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│.\n" +" п≤я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╧я┌п╣ п©я─п╟п╡я┐я▌ п╨п╫п╬п©п╨я┐ п╢п╩я▐ я┐п╪п╣п╫я▄я┬п╣п╫п╦я▐ п╬п╠п╩п╟я│я┌п╦." #: widgets/menus/gal-view-menus.c:295 msgid "_Current View" -msgstr "Показывать" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄" #. bonobo displays this string so it must be in locale #: widgets/menus/gal-view-menus.c:357 #, fuzzy msgid "Custom View" -msgstr "Показывать" +msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄" #: widgets/menus/gal-view-menus.c:366 msgid "Save Custom View" @@ -27560,13 +27795,13 @@ msgstr "" #: widgets/menus/gal-view-menus.c:379 msgid "Define Views" -msgstr "Определить окна просмотра" +msgstr "п·п©я─п╣п╢п╣п╩п╦я┌я▄ п╬п╨п╫п╟ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟" #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 msgid "MTWTFSS" -msgstr "ПВСЧПСВ" +msgstr "п÷п▓п║п╖п÷п║п▓" #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 @@ -27575,56 +27810,56 @@ msgstr "%B %Y" #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 msgid "Now" -msgstr "Сейчас" +msgstr "п║п╣п╧я┤п╟я│" #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 msgid "Today" -msgstr "Сегодня" +msgstr "п║п╣пЁп╬п╢п╫я▐" #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 #, c-format msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "Время должно быть в формате: %s" +msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╢п╬п╩п╤п╫п╬ п╠я▀я┌я▄ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣: %s" #: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" -msgstr "Значение процента должно быть между 0 и 100, включительно" +msgstr "п≈п╫п╟я┤п╣п╫п╦п╣ п©я─п╬я├п╣п╫я┌п╟ п╢п╬п╩п╤п╫п╬ п╠я▀я┌я▄ п╪п╣п╤п╢я┐ 0 п╦ 100, п╡п╨п╩я▌я┤п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 msgid "Baltic" -msgstr "Балтийская" +msgstr "п▒п╟п╩я┌п╦п╧я│п╨п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 msgid "Central European" -msgstr "Центральноевропейская" +msgstr "п╕п╣п╫я┌я─п╟п╩я▄п╫п╬п╣п╡я─п╬п©п╣п╧я│п╨п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 msgid "Chinese" -msgstr "Китайская" +msgstr "п п╦я┌п╟п╧я│п╨п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 msgid "Cyrillic" -msgstr "Кириллица" +msgstr "п п╦я─п╦п╩п╩п╦я├п╟" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 msgid "Greek" -msgstr "Греческая" +msgstr "п⌠я─п╣я┤п╣я│п╨п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 msgid "Hebrew" -msgstr "Иврит" +msgstr "п≤п╡я─п╦я┌" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 msgid "Japanese" -msgstr "Японская" +msgstr "п╞п©п╬п╫я│п╨п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 msgid "Korean" -msgstr "Корейская" +msgstr "п п╬я─п╣п╧я│п╨п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 msgid "Turkish" -msgstr "Турецкая" +msgstr "п╒я┐я─п╣я├п╨п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 msgid "Unicode" @@ -27632,19 +27867,19 @@ msgstr "Unicode" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 msgid "Western European" -msgstr "Западноевропейская" +msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫п╬п╣п╡я─п╬п©п╣п╧я│п╨п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 msgid "Traditional" -msgstr "Традиционная" +msgstr "п╒я─п╟п╢п╦я├п╦п╬п╫п╫п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 msgid "Simplified" -msgstr "Упрощённая" +msgstr "пёп©я─п╬я┴я▒п╫п╫п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 msgid "Ukrainian" -msgstr "Украинская" +msgstr "пёп╨я─п╟п╦п╫я│п╨п╟я▐" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 msgid "Visual" @@ -27653,19 +27888,19 @@ msgstr "" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:164 #, c-format msgid "Unknown character set: %s" -msgstr "Неизвестный набор символов: %s" +msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ п╫п╟п╠п╬я─ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡: %s" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:206 msgid "Enter the character set to use" -msgstr "Введите используемый набор символов" +msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣п╪я▀п╧ п╫п╟п╠п╬я─ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:281 msgid "Other..." -msgstr "Другая..." +msgstr "п■я─я┐пЁп╟я▐..." #: widgets/misc/e-charset-picker.c:400 msgid "Character Encoding" -msgstr "Кодировка символов" +msgstr "п п╬п╢п╦я─п╬п╡п╨п╟ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡" #: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 msgid "..." @@ -27673,221 +27908,259 @@ msgstr "..." #: widgets/misc/e-filter-bar.c:189 msgid "Search Editor" -msgstr "Редактор поиска" +msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п©п╬п╦я│п╨п╟" #: widgets/misc/e-filter-bar.c:211 msgid "Save Search" -msgstr "Сохранить результаты поиска" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌я▀ п©п╬п╦я│п╨п╟" #: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98 #, fuzzy msgid "_Save Search..." -msgstr "Сохранить результаты поиска" +msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌я▀ п©п╬п╦я│п╨п╟" #: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 #, fuzzy msgid "_Edit Saved Searches..." -msgstr "Добавить к сохранённым результатам поиска" +msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨ я│п╬я┘я─п╟п╫я▒п╫п╫я▀п╪ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌п╟п╪ п©п╬п╦я│п╨п╟" #: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100 msgid "_Advanced..." -msgstr "Расширенные..." +msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╣..." #: widgets/misc/e-messagebox.c:152 msgid "Information" -msgstr "Информация" +msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐" #: widgets/misc/e-messagebox.c:166 msgid "Error" -msgstr "Ошибка" +msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟" #: widgets/misc/e-messagebox.c:173 msgid "Question" -msgstr "Вопрос" +msgstr "п▓п╬п©я─п╬я│" #: widgets/misc/e-messagebox.c:180 msgid "Message" -msgstr "Сообщение" +msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #. Add the "Don't show this message again." checkbox #: widgets/misc/e-messagebox.c:224 msgid "Don't show this message again." -msgstr "Не показывать это сообщение снова." +msgstr "п²п╣ п©п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╫п╬п╡п╟." #: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" -msgstr "Найти" +msgstr "п²п╟п╧я┌п╦" #: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" -msgstr "Очистить" +msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄" #: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" -msgstr "Очистить" +msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄" #: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" -msgstr "Найти" +msgstr "п²п╟п╧я┌п╦" #: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 #: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 msgid "The Personal Addressbook Server" -msgstr "Сервер персональных адресных книг" +msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ п©п╣я─я│п╬п╫п╟п╩я▄п╫я▀я┘ п╟п╢я─п╣я│п╫я▀я┘ п╨п╫п╦пЁ" #: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 #: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" -msgstr "Персональный календарный сервер; фабрика календаря" +msgstr "п÷п╣я─я│п╬п╫п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─п╫я▀п╧ я│п╣я─п╡п╣я─; я└п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐" #: wombat/wombat.c:199 msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" -msgstr "setup_vfs(): Не удалось инициализировать GNOME-VFS" +msgstr "setup_vfs(): п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ GNOME-VFS" #: wombat/wombat.c:211 msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" -msgstr "init_corba(): Не удалось инициализировать GNOME" +msgstr "init_corba(): п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ GNOME" #: wombat/wombat.c:224 msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" -msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" +msgstr "init_bonobo(): п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ Bonobo" + +#~ msgid "" +#~ "Please select and Evolution attribute and an\n" +#~ "LDAP attribute to associate with it." +#~ msgstr "" +#~ "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ Evolution\n" +#~ "п╦ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ LDAP, я│п╡я▐п╥п╟п╫п╫я▀п╧ я│ п╫п╦п╪." + +#, fuzzy +#~ msgid "Apri file" +#~ msgstr "п░п©я─п╣п╩я▄" + +#, fuzzy +#~ msgid "Salve file" +#~ msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration control for the Evolution Summary." +#~ msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ Evolution Summary" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here" +#~ msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ Evolution Summary" + +#, fuzzy +#~ msgid "Evolution Summary component." +#~ msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╦я│п╣п╪ Evolution." + +#, fuzzy +#~ msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." +#~ msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Evolution п≈п╟п╢п╟я┤п╦" + +#, fuzzy +#~ msgid "Factory for the Evolution Summary component." +#~ msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ Mail Summary п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." + +#~ msgid "Summary Preferences" +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п║п╡п╬п╢п╨п╦" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Thanks\n" +#~ "The Ximian Evolution Team\n" +#~ msgstr "Ximian Evolution" + +#~ msgid "Don't tell me again" +#~ msgstr "п²п╣ я│п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ я│п╫п╬п╡п╟" #~ msgid "_Configure..." -#~ msgstr "Настроить..." +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄..." #~ msgid "_Configure Pilot..." -#~ msgstr "Настроить Pilot..." +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ Pilot..." #, fuzzy #~ msgid "en" -#~ msgstr "Отправленные" +#~ msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Select PGP program" -#~ msgstr "Выбрать программу PGP" +#~ msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐ PGP" #, fuzzy #~ msgid "Signature #1" -#~ msgstr "Подпись" +#~ msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄" #, fuzzy #~ msgid "Signature #2" -#~ msgstr "Подпись" +#~ msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄" #~ msgid "_PGP binary path:" -#~ msgstr "Путь к программе PGP:" +#~ msgstr "п÷я┐я┌я▄ п╨ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ PGP:" #~ msgid "Copy selected messages" -#~ msgstr "Скопировать выбранные сообщения" +#~ msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐" -#~ msgid "Cut selected messages" -#~ msgstr "Вырезать выбранные сообщения" - -#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" -#~ msgstr "<- Удалить" +#~ msgstr "<- пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄" -#, fuzzy #~ msgid "_Add ->" -#~ msgstr "Добавить ->" +#~ msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ ->" #~ msgid "Scanning for new messages" -#~ msgstr "Поиск новых сообщений" +#~ msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧" #, fuzzy #~ msgid "The folder %s no longer exists" -#~ msgstr "Папка не пуста" +#~ msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п©я┐я│я┌п╟" #~ msgid "1 byte" -#~ msgstr "1 байт" +#~ msgstr "1 п╠п╟п╧я┌" #~ msgid "%u bytes" -#~ msgstr "%u байт" +#~ msgstr "%u п╠п╟п╧я┌" #~ msgid "" #~ "You forgot to choose a folder.\n" #~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." #~ msgstr "" -#~ "Вы забыли выбрать папку.\n" -#~ "Пожалуйста, вернитесь и укажите правильную папку для доставки почты." +#~ "п▓я▀ п╥п╟п╠я▀п╩п╦ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐.\n" +#~ "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╣я─п╫п╦я┌п╣я│я▄ п╦ я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣ п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╢п╩я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀." #~ msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" #~ msgstr "" -#~ "%s может не подлежать перенастройке, так как не является локальной папкой" +#~ "%s п╪п╬п╤п╣я┌ п╫п╣ п©п╬п╢п╩п╣п╤п╟я┌я▄ п©п╣я─п╣п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╣, я┌п╟п╨ п╨п╟п╨ п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╬п╧" #~ msgid "" #~ "Importing %s\n" #~ "Importer not ready.\n" #~ "Waiting 5 seconds to retry." #~ msgstr "" -#~ "Импортирование %s\n" -#~ "Импортер не готов.\n" -#~ "5 секунд ожидания перед повтором." +#~ "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s\n" +#~ "п≤п╪п©п╬я─я┌п╣я─ п╫п╣ пЁп╬я┌п╬п╡.\n" +#~ "5 я│п╣п╨я┐п╫п╢ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п©п╣я─п╣п╢ п©п╬п╡я┌п╬я─п╬п╪." #~ msgid "Evolution Importer Assistant" -#~ msgstr "Помощник по импортированию Evolution" +#~ msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▌ Evolution" -#, fuzzy #~ msgid "_Preferences..." -#~ msgstr "Настройки шрифтов" +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦..." #~ msgid "Error in search expression." -#~ msgstr "Ошибка в выражении." +#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦п╦." #~ msgid "Restarting search." -#~ msgstr "Перезапуск поиска." +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟п©я┐я│п╨ п©п╬п╦я│п╨п╟." #~ msgid "Could not parse query string" -#~ msgstr "Не удалось разобрать строку запроса" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ я│я┌я─п╬п╨я┐ п╥п╟п©я─п╬я│п╟" #~ msgid "Email is" -#~ msgstr "Эл.адрес" +#~ msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│" #~ msgid "Could not create the alarm notify service" -#~ msgstr "Не удалось создать сервис уведомления о сигнале" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╣я─п╡п╦я│ я┐п╡п╣п╢п╬п╪п╩п╣п╫п╦я▐ п╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╣" #, fuzzy #~ msgid "Free/Busy info begins: <b>" -#~ msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)" +#~ msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ (я│ %s п╢п╬ %s)" -#, fuzzy #~ msgid "Meeting ends: <b>" -#~ msgstr "Время завершения собрания:" +#~ msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐ я│п╬п╠я─п╟п╫п╦я▐: <b>" #, fuzzy #~ msgid "Free/Busy info ends: <b>" -#~ msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)" +#~ msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ (я│ %s п╢п╬ %s)" -#, fuzzy #~ msgid "Task Completed: <b>" -#~ msgstr " (Выполнено " +#~ msgstr " п≈п╟п╢п╟п╫п╦п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬: <b> " #~ msgid "Non-Participants" -#~ msgstr "Не участвуют" +#~ msgstr "п²п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╡я┐я▌я┌" #, fuzzy #~ msgid "Set as default" -#~ msgstr " (основная)" +#~ msgstr " (п╬я│п╫п╬п╡п╫п╟я▐)" #, fuzzy #~ msgid "Signature hint" -#~ msgstr "Подпись" +#~ msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄" #, fuzzy #~ msgid "Hide signature hint" -#~ msgstr "Файл подписи в формате HTML:" +#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML:" #~ msgid " _Refresh List " -#~ msgstr "Обновить список" +#~ msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨" #~ msgid "Show _folders from server: " -#~ msgstr "Показать папки с сервера: " +#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨п╦ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟: " -#, fuzzy #~ msgid "_Server:" -#~ msgstr "Название сервера:" +#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─:" #~ msgid "" #~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" @@ -27898,12 +28171,12 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ "detailed description of the circumstances under which this error\n" #~ "occurred. Thank you." #~ msgstr "" -#~ "Evolution не в состоянии работать с локальной адресной книгой.\n" -#~ "Это может быть вызвано сбоем компонента адресной книги.\n" -#~ "Чтобы помочь авторам лучше понять и быстрее решить эту проблему,\n" -#~ "пожалуйста, пошлите письмо для Jon Trowbridge <trow@ximian.com>\n" -#~ "с детальным описанием условий, при которых данная ошибка\n" -#~ "произошла. Спасибо." +#~ "Evolution п╫п╣ п╡ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╦ я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄ я│ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╬п╧.\n" +#~ "п╜я┌п╬ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╡я▀п╥п╡п╟п╫п╬ я│п╠п╬п╣п╪ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦.\n" +#~ "п╖я┌п╬п╠я▀ п©п╬п╪п╬я┤я▄ п╟п╡я┌п╬я─п╟п╪ п╩я┐я┤я┬п╣ п©п╬п╫я▐я┌я▄ п╦ п╠я▀я│я┌я─п╣п╣ я─п╣я┬п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п©я─п╬п╠п╩п╣п╪я┐,\n" +#~ "п©п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п©п╬я┬п╩п╦я┌п╣ п©п╦я│я▄п╪п╬ п╢п╩я▐ Jon Trowbridge <trow@ximian.com>\n" +#~ "я│ п╢п╣я┌п╟п╩я▄п╫я▀п╪ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦п╣п╪ я┐я│п╩п╬п╡п╦п╧, п©я─п╦ п╨п╬я┌п╬я─я▀я┘ п╢п╟п╫п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟\n" +#~ "п©я─п╬п╦п╥п╬я┬п╩п╟. п║п©п╟я│п╦п╠п╬." #~ msgid "" #~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" @@ -27911,900 +28184,884 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ "You may need to exit and restart Evolution in order to\n" #~ "correct this problem." #~ msgstr "" -#~ "Evolution не в состоянии работать с локальной адресной книгой.\n" -#~ "В нормальных условиях это никогда не должно случаться.\n" -#~ "Необходимо завершить работу Evolution и запустить его заново." +#~ "Evolution п╫п╣ п╡ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╦ я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄ я│ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╬п╧.\n" +#~ "п▓ п╫п╬я─п╪п╟п╩я▄п╫я▀я┘ я┐я│п╩п╬п╡п╦я▐я┘ я█я┌п╬ п╫п╦п╨п╬пЁп╢п╟ п╫п╣ п╢п╬п╩п╤п╫п╬ я│п╩я┐я┤п╟я┌я▄я│я▐.\n" +#~ "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦я┌я▄ я─п╟п╠п╬я┌я┐ Evolution п╦ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п╣пЁп╬ п╥п╟п╫п╬п╡п╬." #, fuzzy #~ msgid "_Browse..." -#~ msgstr "Переместить..." +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄..." #~ msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" -#~ msgstr "Статус совещания изменился. Отправить обновлённую версию?" +#~ msgstr "п║я┌п╟я┌я┐я│ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦я▐ п╦п╥п╪п╣п╫п╦п╩я│я▐. п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п╡п╣я─я│п╦я▌?" #~ msgid "_Delete this Appointment" -#~ msgstr "Удалить эту встречу" +#~ msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" #~ msgid "I/O Error: %s" -#~ msgstr "Ошибка ввода/вывода: %s" +#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡п╡п╬п╢п╟/п╡я▀п╡п╬п╢п╟: %s" #~ msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" -#~ msgstr "Ошибка на стадии соединения: %s: скорее всего, это не фатально" +#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╫п╟ я│я┌п╟п╢п╦п╦ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐: %s: я│п╨п╬я─п╣п╣ п╡я│п╣пЁп╬, я█я┌п╬ п╫п╣ я└п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╬" #~ msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" -#~ msgstr "Превышено время ожидания ответа на HELO: %s: не фатально" +#~ msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ HELO: %s: п╫п╣ я└п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╬" #~ msgid "HELO response error: %s: non-fatal" -#~ msgstr "Ошибка ответа HELO: %s: не фатально" +#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ HELO: %s: п╫п╣ я└п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╬" #~ msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" -#~ msgstr "Превышено время ожидания ответа на QUIT: %s: не фатально" +#~ msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ QUIT: %s: п╫п╣ я└п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╬" #~ msgid "Insert File" -#~ msgstr "Вставить файл" +#~ msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩" #~ msgid "You have chosen an invalid date." -#~ msgstr "Вы выбрали недопустимую дату." +#~ msgstr "п▓я▀ п╡я▀п╠я─п╟п╩п╦ п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я┐я▌ п╢п╟я┌я┐." #~ msgid "" #~ "The message's date will be compared against\n" #~ "whatever the time is when the filter is run\n" #~ "or vfolder is opened." #~ msgstr "" -#~ "Дата сообщения будет сравниваться либо\n" -#~ "со временем запуска фильтра, либо \n" -#~ "со временем открытия виртуальной папки." +#~ "п■п╟я┌п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ я│я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╩п╦п╠п╬\n" +#~ "я│п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╣п╪ п╥п╟п©я┐я│п╨п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟, п╩п╦п╠п╬ \n" +#~ "я│п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╣п╪ п╬я┌п╨я─я▀я┌п╦я▐ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦." #~ msgid "Evolution News Editor" -#~ msgstr "Редактор новостей Evolution" +#~ msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧ Evolution" #~ msgid "Are you sure you want to delete this news account?" -#~ msgstr "Вы уверены что хотите удалить эту учётную запись новостей?" +#~ msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧?" #~ msgid "You must configure an account before you can send this email." #~ msgstr "" -#~ "Вы должны настроить учётную запись до того, как сможете отправлять почту." +#~ "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╢п╬ я┌п╬пЁп╬, п╨п╟п╨ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐." #~ msgid "NNTP Server:" -#~ msgstr "Сервер NNTP" +#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ NNTP" #~ msgid "News Servers" -#~ msgstr "Серверы новостей" +#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─я▀ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧" #~ msgid "Source" -#~ msgstr "Источник" +#~ msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨" #~ msgid "Source Information" -#~ msgstr "Информация об источнике" +#~ msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬п╠ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╣" #~ msgid "newswindow1" #~ msgstr "newswindow1" #~ msgid "Save to Disk..." -#~ msgstr "Сохранить на диске..." +#~ msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╫п╟ п╢п╦я│п╨п╣..." #, fuzzy #~ msgid "View messages..." -#~ msgstr "Сохранить сообщение как..." +#~ msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╨..." #~ msgid "Executing shell command: %s" -#~ msgstr "Выполнение команды оболочки: %s" +#~ msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╦: %s" #~ msgid "Evolution - Create new folder" -#~ msgstr "Evolution - новая папка" +#~ msgstr "Evolution - п╫п╬п╡п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟" #~ msgid "" #~ "The type of the selected folder is not valid for\n" #~ "the requested operation." #~ msgstr "" -#~ "Тип выбранной папки не подходит для\n" -#~ "запрошенного действия." +#~ "п╒п╦п© п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п©п╬п╢я┘п╬п╢п╦я┌ п╢п╩я▐\n" +#~ "п╥п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐." #~ msgid "You may only import to local folders" -#~ msgstr "Вы можете импортировать только локальные папки" +#~ msgstr "п▓я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦" #~ msgid "_Contact List" -#~ msgstr "Список контактов" +#~ msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" #~ msgid "Inline Text _File..." -#~ msgstr "Вставить текстовый файл..." - -#~ msgid "Insert a file as text into the message" -#~ msgstr "Вставить файл как текст в сообщение" - -#~ msgid "Insert text file..." -#~ msgstr "Вложить текстовый файл..." - -#~ msgid "Send _Later" -#~ msgstr "Отправить позже" - -#~ msgid "Send _later" -#~ msgstr "Отправить позже" - -#~ msgid "Send the message later" -#~ msgstr "Отправить сообщение позже" +#~ msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩..." #~ msgid "_Pilot Settings..." -#~ msgstr "Настроить Pilot..." +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ Pilot..." #~ msgid "Addressbook Settings" -#~ msgstr "Настройки адресных книг" +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╟п╢я─п╣я│п╫я▀я┘ п╨п╫п╦пЁ" #, fuzzy #~ msgid "Could not query for schema information" #~ msgstr "" -#~ "Неверная скрытая трассировочная информация:\n" +#~ "п²п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ я│п╨я─я▀я┌п╟я▐ я┌я─п╟я│я│п╦я─п╬п╡п╬я┤п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐:\n" #~ "%s" #~ msgid "Evolution calendar executive summary component." -#~ msgstr "Компонент Executive Summary календаря программы Evolution." +#~ msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Executive Summary п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #~ msgid "Factory for the Calendar Summary component." -#~ msgstr "Фабрика для компонента \"Календарь коротко\"." +#~ msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ \"п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄ п╨п╬я─п╬я┌п╨п╬\"." #~ msgid "Sta_rt of day:" -#~ msgstr "Начало дня:" +#~ msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╢п╫я▐:" #~ msgid "_End of day:" -#~ msgstr "Конец дня:" +#~ msgstr "п п╬п╫п╣я├ п╢п╫я▐:" #~ msgid "_Other Organizer" -#~ msgstr "Другой организатор" +#~ msgstr "п■я─я┐пЁп╬п╧ п╬я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─" #~ msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" -#~ msgstr "Прозрачная подпись не поддерживается этим шифром" +#~ msgstr "п÷я─п╬п╥я─п╟я┤п╫п╟я▐ п©п╬п╢п©п╦я│я▄ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪" #~ msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -#~ msgstr "Пожалуйста, введите ваш %s пароль для %s" +#~ msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╡п╟я┬ %s п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╩я▐ %s" #~ msgid "Please enter your %s passphrase" -#~ msgstr "Пожалуйста, введите ваш %s пароль." +#~ msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╡п╟я┬ %s п©п╟я─п╬п╩я▄." #~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" -#~ msgstr "Невозможно подписать это сообщение: нет текста для подписи" +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ п©п╬п╢п©п╦я│п╦" #~ msgid "Cannot sign this message: no password provided" -#~ msgstr "Невозможно подписать это сообщение: не введён пароль" +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╡п╡п╣п╢я▒п╫ п©п╟я─п╬п╩я▄" #~ msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" #~ msgstr "" -#~ "Невозможно подписать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s" +#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ GPG/PGP: %s" #~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" #~ msgstr "" -#~ "Невозможно подписать это сообщение: нет текста для прозрачной подписи" +#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ п©я─п╬п╥я─п╟я┤п╫п╬п╧ п©п╬п╢п©п╦я│п╦" #~ msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" -#~ msgstr "Невозможно проверить это сообщение: нет текста для проверки" +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ п©я─п╬п╡п╣я─п╨п╦" #~ msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" #~ msgstr "" -#~ "Невозможно проверить это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s" +#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ GPG/PGP: %s" #~ msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" -#~ msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: нет текста для шифрования" +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐" #~ msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" -#~ msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: не введён пароль" +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╡п╡п╣п╢я▒п╫ п©п╟я─п╬п╩я▄" #~ msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" #~ msgstr "" -#~ "Невозможно зашифровать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: " +#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ GPG/PGP: " #~ "%s" #~ msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" #~ msgstr "" -#~ "Невозможно расшифровать это сообщение: нет зашифрованного текста для " -#~ "расшифровки" +#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я─п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ " +#~ "я─п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╨п╦" #~ msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" -#~ msgstr "Невозможно расшифровать это сообщение: не введён пароль" +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я─п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╡п╡п╣п╢я▒п╫ п©п╟я─п╬п╩я▄" #~ msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" #~ msgstr "" -#~ "Невозможно расшифровать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/" +#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я─п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ GPG/" #~ "PGP: %s" #~ msgid "%s server %s" -#~ msgstr "%s сервер %s" +#~ msgstr "%s я│п╣я─п╡п╣я─ %s" #~ msgid "(unknown host)" -#~ msgstr "(узел неизвестен)" +#~ msgstr "(я┐п╥п╣п╩ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╣п╫)" #~ msgid "No such message: %s" -#~ msgstr "Нет такого сообщения: %s" +#~ msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐: %s" #~ msgid "You cannot copy messages from this trash folder." -#~ msgstr "Вы не можете скопировать сообщения из этой мусорной корзины." +#~ msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ я│п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╦п╥ я█я┌п╬п╧ п╪я┐я│п╬я─п╫п╬п╧ п╨п╬я─п╥п╦п╫я▀." #~ msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" -#~ msgstr "Невозможно добавить сообщение к файлу спула: %s: %s" +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ я└п╟п╧п╩я┐ я│п©я┐п╩п╟: %s: %s" #~ msgid "Could not file: %s: %s" -#~ msgstr "Не удалось записать: %s: %s" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄: %s: %s" #~ msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory" -#~ msgstr "Файл спула \"%s\" не существует или не является обычным файлом" +#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ я│п©я┐п╩п╟ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╦п╩п╦ п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╪ я└п╟п╧п╩п╬п╪" #, fuzzy #~ msgid "Random" -#~ msgstr "Радио" +#~ msgstr "п═п╟п╢п╦п╬" #~ msgid "" #~ "Could not get inbox for new mail store:\n" #~ "%s\n" #~ "No shortcut will be created." #~ msgstr "" -#~ "Не удалось получить \"Входящие\" для нового хранилища почты:\n" +#~ "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ \"п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣\" п╢п╩я▐ п╫п╬п╡п╬пЁп╬ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╟ п©п╬я┤я┌я▀:\n" #~ "%s\n" -#~ "Ярлык не будет создан." +#~ "п╞я─п╩я▀п╨ п╫п╣ п╠я┐п╢п╣я┌ я│п╬п╥п╢п╟п╫." #~ msgid " Edit " -#~ msgstr " Правка " +#~ msgstr " п÷я─п╟п╡п╨п╟ " #~ msgid " New " -#~ msgstr " Новая " +#~ msgstr " п²п╬п╡п╟я▐ " #, fuzzy #~ msgid "Advanced Options" -#~ msgstr "Отменить операцию" +#~ msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▌" #, fuzzy #~ msgid "Afrikaans" -#~ msgstr "Арканзас" +#~ msgstr "п░я─п╨п╟п╫п╥п╟я│" #~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "Арабский" +#~ msgstr "п░я─п╟п╠я│п╨п╦п╧" #, fuzzy #~ msgid "Dari" -#~ msgstr "Дубаи" +#~ msgstr "п■я┐п╠п╟п╦" #, fuzzy #~ msgid "Hulu" -#~ msgstr "Гонолулу" +#~ msgstr "п⌠п╬п╫п╬п╩я┐п╩я┐" #, fuzzy #~ msgid "Select a signature script" -#~ msgstr "Удалить всё кроме подписи" +#~ msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│я▒ п╨я─п╬п╪п╣ п©п╬п╢п©п╦я│п╦" #~ msgid "_HTML Signature:" -#~ msgstr "Файл подписи в формате HTML:" +#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML:" #~ msgid "_Language:" -#~ msgstr "Язык" +#~ msgstr "п╞п╥я▀п╨" #, fuzzy #~ msgid "_Random" -#~ msgstr "Радио" +#~ msgstr "п═п╟п╢п╦п╬" #~ msgid "Could not create a PGP encryption context." -#~ msgstr "Не удалось создать контекст шифрования PGP" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ PGP" #~ msgid "Could not create a PGP decryption context." -#~ msgstr "Не удалось создать контекст дешифрования PGP" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п╢п╣я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ PGP" #~ msgid "Moving" -#~ msgstr "Перемещение" +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я┴п╣п╫п╦п╣" #~ msgid "Copying" -#~ msgstr "Копирование" +#~ msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣" #, fuzzy #~ msgid "Signature name:" -#~ msgstr "Файл подписи:" +#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦:" #~ msgid "Riga" -#~ msgstr "Рига" +#~ msgstr "п═п╦пЁп╟" #~ msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" -#~ msgstr "Вы уверены в том, что хотите удалить папку \"%s\"?" +#~ msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ п╡ я┌п╬п╪, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\"?" #~ msgid "Card: " -#~ msgstr "Карточка: " +#~ msgstr "п п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Name: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Имя: " +#~ "п≤п╪я▐: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Prefix: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Префикс: " +#~ " п÷я─п╣я└п╦п╨я│: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Given: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Имя: " +#~ " п≤п╪я▐: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Additional: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Добавочный: " +#~ " п■п╬п╠п╟п╡п╬я┤п╫я▀п╧: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Family: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Фамилия: " +#~ " п╓п╟п╪п╦п╩п╦я▐: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Suffix: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Суффикс: " +#~ " п║я┐я└я└п╦п╨я│: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Birth Date: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Дата рождения: " +#~ "п■п╟я┌п╟ я─п╬п╤п╢п╣п╫п╦я▐: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Address:" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Адрес:" +#~ "п░п╢я─п╣я│:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Postal Box: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Почтовый ящик: " +#~ "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Ext: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Расш.: " +#~ " п═п╟я│я┬.: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Street: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Улица: " +#~ " пёп╩п╦я├п╟: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " City: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Город: " +#~ " п⌠п╬я─п╬п╢: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Region: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Область: " +#~ " п·п╠п╩п╟я│я┌я▄: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Postal Code: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Почтовый код (Индекс): " +#~ " п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╢ (п≤п╫п╢п╣п╨я│): " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Country: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Страна: " +#~ " п║я┌я─п╟п╫п╟: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Delivery Label: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Метка для доставки:" +#~ "п°п╣я┌п╨п╟ п╢п╩я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╦:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Telephones:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Телефоны:\n" +#~ "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫я▀:\n" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Telephone:" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Телефон:" +#~ "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "E-mail:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Эл.адрес:\n" +#~ "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:\n" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "E-mail:" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Эл.адрес:" +#~ "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Time Zone: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Часовой пояс: " +#~ "п╖п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Geo Location: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Геогр.положение: " +#~ "п⌠п╣п╬пЁя─.п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Business Role: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Должность: " +#~ "п■п╬п╩п╤п╫п╬я│я┌я▄: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Org: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Организация: " +#~ "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Name: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Имя: " +#~ " п≤п╪я▐: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Unit: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Единица: " +#~ "п∙п╢п╦п╫п╦я├п╟: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Unit2: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Единица2: " +#~ "п∙п╢п╦п╫п╦я├п╟2: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Unit3: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Единица3: " +#~ "п∙п╢п╦п╫п╦я├п╟3: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Unit4: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Единица4: " +#~ "п∙п╢п╦п╫п╦я├п╟4: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Comment: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Комментарии: " +#~ "п п╬п╪п╪п╣п╫я┌п╟я─п╦п╦: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Unique String: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Уникальная строка: " +#~ "пёп╫п╦п╨п╟п╩я▄п╫п╟я▐ я│я┌я─п╬п╨п╟: " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Public Key: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Публичный ключ: " +#~ "п÷я┐п╠п╩п╦я┤п╫я▀п╧ п╨п╩я▌я┤: " #~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..." -#~ msgstr "Ожидание подключения к серверу LDAP..." +#~ msgstr "п·п╤п╦п╢п╟п╫п╦п╣ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ LDAP..." #~ msgid "New _Contact" -#~ msgstr "Новый контакт" +#~ msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌" #~ msgid "New Contact _List" -#~ msgstr "Новый список контактов" +#~ msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡" #~ msgid "Edit Addressbook" -#~ msgstr "Правка адресной книги" +#~ msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" -#~ msgstr "Идентификация на сервере с использованием:" +#~ msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪:" #~ msgid "Add Addressbook" -#~ msgstr "Новая адресная книга" +#~ msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п╟п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟" #~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Расширенные" +#~ msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╣" #~ msgid "Base" -#~ msgstr "Основное" +#~ msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╣" #~ msgid "Check this if the server requires you to authenticate." -#~ msgstr "Сервер требует идентификации." +#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦." #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " -#~ msgstr "Приведённая ниже информация необходима для создания адресной книги." +#~ msgstr "п÷я─п╦п╡п╣п╢я▒п╫п╫п╟я▐ п╫п╦п╤п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╟ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦." #~ msgid "This information is not required for most ldap servers. " -#~ msgstr "Эта информация не требуется для большинства серверов LDAP." +#~ msgstr "п╜я┌п╟ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╫п╣ я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╢п╩я▐ п╠п╬п╩я▄я┬п╦п╫я│я┌п╡п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╡ LDAP." #~ msgid "" #~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are " #~ "used in a search. Contact your server administrator for more information." #~ msgstr "" -#~ "Эта информация используется Вашим сервером LDAP для определения того, " -#~ "какие узлы используются в поиске. Свяжитесь с администратором Вашего " -#~ "сервера для получения дополнительной информации." +#~ "п╜я┌п╟ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌я│я▐ п▓п╟я┬п╦п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ LDAP п╢п╩я▐ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫п╦я▐ я┌п╬пЁп╬, " +#~ "п╨п╟п╨п╦п╣ я┐п╥п╩я▀ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▌я┌я│я▐ п╡ п©п╬п╦я│п╨п╣. п║п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪ п▓п╟я┬п╣пЁп╬ " +#~ "я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╢п╩я▐ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐ п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦." #~ msgid "" #~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact " #~ "your server administrator for more information." #~ msgstr "" -#~ "Это основной узел для произведения поиска на сервере LDAP. Свяжитесь с " -#~ "администратором Вашего сервера для получения дополнительной информации." +#~ "п╜я┌п╬ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧ я┐п╥п╣п╩ п╢п╩я▐ п©я─п╬п╦п╥п╡п╣п╢п╣п╫п╦я▐ п©п╬п╦я│п╨п╟ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ LDAP. п║п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ " +#~ "п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪ п▓п╟я┬п╣пЁп╬ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╢п╩я▐ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐ п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦." #~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." -#~ msgstr "Это имя сервера, на котором располагается Ваша адресная книга." +#~ msgstr "п╜я┌п╬ п╦п╪я▐ я│п╣я─п╡п╣я─п╟, п╫п╟ п╨п╬я┌п╬я─п╬п╪ я─п╟я│п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌я│я▐ п▓п╟я┬п╟ п╟п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟." #~ msgid "This is the port that your ldap server uses." -#~ msgstr "Это номер порта, который использует Ваш сервер LDAP." +#~ msgstr "п╜я┌п╬ п╫п╬п╪п╣я─ п©п╬я─я┌п╟, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌ п▓п╟я┬ я│п╣я─п╡п╣я─ LDAP." #~ msgid "label19" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟19" #~ msgid "label20" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟20" #~ msgid "label47" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟47" #~ msgid "label50" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟50" #~ msgid "label52" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟52" #~ msgid "label53" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟53" #~ msgid "label56" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟56" #~ msgid "label58" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟58" #~ msgid "label60" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟60" #~ msgid "Name contains" -#~ msgstr "Имя содержит" +#~ msgstr "п≤п╪я▐ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌" #~ msgid "C_ontaining:" -#~ msgstr "Содержит:" +#~ msgstr "п║п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌:" #~ msgid "Show contacts matching the following criteria:" -#~ msgstr "Показать контакты, удовлетворяющие следующим критериям:" +#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀, я┐п╢п╬п╡п╩п╣я┌п╡п╬я─я▐я▌я┴п╦п╣ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╪ п╨я─п╦я┌п╣я─п╦я▐п╪:" #~ msgid "label26" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟26" #~ msgid "New _Task" -#~ msgstr "Новую задачу" +#~ msgstr "п²п╬п╡я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #~ msgid "label55" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟55" #~ msgid "Create new appointments with a default _reminder" -#~ msgstr "Создавать новую встречу с напоминанием по умолчанию" +#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟п╡п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐ я│ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣п╪ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌" #~ msgid "First day of wee_k:" -#~ msgstr "Первый день недели:" +#~ msgstr "п÷п╣я─п╡я▀п╧ п╢п╣п╫я▄ п╫п╣п╢п╣п╩п╦:" #~ msgid "_Other" -#~ msgstr "Другие" +#~ msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣" #~ msgid "label21" -#~ msgstr "метка" +#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟21" #~ msgid "_Delete this Task" -#~ msgstr "Удалить эту задачу" +#~ msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" -#~ msgstr "Невозможно идентифицировать Вас в списке участников!\n" +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦я├п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п▓п╟я│ п╡ я│п©п╦я│п╨п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╬п╡!\n" #~ msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" -#~ msgstr "Недопустимый тип в тело-содержит, ожидается строка" +#~ msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ я┌п╦п© п╡ я┌п╣п╩п╬-я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌, п╬п╤п╦п╢п╟п╣я┌я│я▐ я│я┌я─п╬п╨п╟" #~ msgid "Error hashing password." -#~ msgstr "Ошибка хэширования пароля." +#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я┘я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п©п╟я─п╬п╩я▐." #~ msgid "Invalid password." -#~ msgstr "Неправильный пароль." +#~ msgstr "п²п╣п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫я▀п╧ п©п╟я─п╬п╩я▄." #~ msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." -#~ msgstr "Не удалось подписать: сертификат для \"%s\" не найден." +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄: я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п╢п╩я▐ \"%s\" п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫." #~ msgid "NT Login" -#~ msgstr "Пользователь NT" +#~ msgstr "п÷п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▄ NT" #~ msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль NNTP для %s@%s" +#~ msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ NNTP п╢п╩я▐ %s@%s" #~ msgid "Server rejected username" -#~ msgstr "Сервер не принял имя пользователя" +#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ п╫п╣ п©я─п╦п╫я▐п╩ п╦п╪я▐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐" #~ msgid "Failed to send username to server" -#~ msgstr "Сбой при отправке имени пользователя на сервер" +#~ msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ п╦п╪п╣п╫п╦ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─" #~ msgid "Server rejected username/password" -#~ msgstr "Сервер не принял имя пользователя/пароль" +#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ п╫п╣ п©я─п╦п╫я▐п╩ п╦п╪я▐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐/п©п╟я─п╬п╩я▄" #~ msgid "Could not get group list from server." -#~ msgstr "Не удалось получить с сервера список групп." +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ я│п©п╦я│п╬п╨ пЁя─я┐п©п©." #~ msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" -#~ msgstr "Не удалось загрузить файл списка групп для %s: %s" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ я│п©п╦я│п╨п╟ пЁя─я┐п©п© п╢п╩я▐ %s: %s" #~ msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" -#~ msgstr "Не удалось сохранить файл списка групп для %s: %s" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ я│п©п╦я│п╨п╟ пЁя─я┐п©п© п╢п╩я▐ %s: %s" #~ msgid "Could not check POP server for new messages: %s" -#~ msgstr "Не удалось проверить наличие новых сообщений на сервере: POP %s" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п╫п╟п╩п╦я┤п╦п╣ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣: POP %s" #~ msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." -#~ msgstr "Не удалось открыть папку: список сообщений был неполон." +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: я│п©п╦я│п╬п╨ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╠я▀п╩ п╫п╣п©п╬п╩п╬п╫." #~ msgid "Could not fetch message: %s" -#~ msgstr "Не удалось получить сообщение: %s" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s" #~ msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" -#~ msgstr "Не удалось получить сообщение с сервера POP %s: %s" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ POP %s: %s" #~ msgid "" #~ "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to " #~ "it." #~ msgstr "" -#~ "Подключение к серверу POP будет производиться с использованием " -#~ "аутентификации Kerberos 4." +#~ "п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ " +#~ "п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ Kerberos 4." #~ msgid "Could not connect to server: %s" -#~ msgstr "Не удалось подключиться к серверу: %s" +#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐: %s" #~ msgid "(Unknown)" -#~ msgstr "(Неизвестно)" +#~ msgstr "(п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬)" #~ msgid "Could not find 'From' address in message" -#~ msgstr "В сообщении отсутствует поле \"From\"" +#~ msgstr "п▓ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦ п╬я┌я│я┐я┌я│я┌п╡я┐п╣я┌ п©п╬п╩п╣ \"From\"" #~ msgid "Cannot send message: sender address not defined." -#~ msgstr "Невозможно отправить сообщение: не определен адрес отправителя." +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫ п╟п╢я─п╣я│ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐." #~ msgid "Evolution component for the executive summary." -#~ msgstr "Компонент Evolution для Executive Summary." +#~ msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ Executive Summary." #~ msgid "Send an email to %s" -#~ msgstr "Отправить почту %s" +#~ msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ %s" #~ msgid "Run %s" -#~ msgstr "Запустить %s" +#~ msgstr "п≈п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ %s" #~ msgid "Close %s" -#~ msgstr "Закрыть %s" +#~ msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ %s" #~ msgid "Move %s to the left" -#~ msgstr "Переместить %s влево" +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ %s п╡п╩п╣п╡п╬" #~ msgid "Move %s to the right" -#~ msgstr "Переместить %s вправо" +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ %s п╡п©я─п╟п╡п╬" #~ msgid "Move %s into the previous row" -#~ msgstr "Переместить %s в предыдущую строку" +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ %s п╡ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴я┐я▌ я│я┌я─п╬п╨я┐" #~ msgid "Move %s into the next row" -#~ msgstr "Переместить %s в следующую строку" +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ %s п╡ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ я│я┌я─п╬п╨я┐" #~ msgid "page" -#~ msgstr "страница" +#~ msgstr "я│я┌я─п╟п╫п╦я├п╟" #~ msgid "" #~ "Cannot open the HTML file:\n" #~ "%s" #~ msgstr "" -#~ "Невозможно открыть файл HTML:\n" +#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩ HTML:\n" #~ "%s" #~ msgid "" #~ "Error reading data:\n" #~ "%s" #~ msgstr "" -#~ "Ошибка чтения данных:\n" +#~ "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п╢п╟п╫п╫я▀я┘:\n" #~ "%s" #~ msgid "Update automatically" -#~ msgstr "Обновить автоматически" +#~ msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦" #~ msgid "Update every " -#~ msgstr "Обновлять каждые" +#~ msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩я▐я┌я▄ п╨п╟п╤п╢я▀п╣" #~ msgid "Enter folder URI" -#~ msgstr "Ввести URI папки" +#~ msgstr "п▓п╡п╣я│я┌п╦ URI п©п╟п©п╨п╦" #~ msgid "Mail storage folder (internal)" -#~ msgstr "Папка для хранения почты (внутренняя)" +#~ msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╢п╩я▐ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌я▀ (п╡п╫я┐я┌я─п╣п╫п╫я▐я▐)" #~ msgid "New _Mail Message" -#~ msgstr "Новое почтовое сообщение" +#~ msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣" #~ msgid "Create vFolder from Search" -#~ msgstr "Создать виртуальную папку по поиску" +#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ п©п╬п╦я│п╨я┐" #~ msgid "Mark as Not Needing Reply" -#~ msgstr "Пометить как нетребующее ответа" +#~ msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣я┌я─п╣п╠я┐я▌я┴п╣п╣ п╬я┌п╡п╣я┌п╟" #~ msgid "Filter on Mailing List" -#~ msgstr "Фильтр по списку рассылки" +#~ msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦" #~ msgid "Mailbox Format" -#~ msgstr "Формат почтового ящика" +#~ msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я▐я┴п╦п╨п╟" #~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" -#~ msgstr "Всегда шифровать моим ключом, когда посылается шифрованная почта" +#~ msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╪п╬п╦п╪ п╨п╩я▌я┤п╬п╪, п╨п╬пЁп╢п╟ п©п╬я│я▀п╩п╟п╣я┌я│я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╬я┤я┌п╟" #~ msgid "Composer" -#~ msgstr "Редактор" +#~ msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─" #~ msgid "Default Forward style is: " -#~ msgstr "Стиль пересылки по-умолчанию: " +#~ msgstr "п║я┌п╦п╩я▄ п©п╣я─п╣я│я▀п╩п╨п╦ п©п╬-я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌: " #~ msgid "Display" -#~ msgstr "Отображение" +#~ msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣" #~ msgid "Edit..." -#~ msgstr "Правка..." +#~ msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟..." #~ msgid "News" -#~ msgstr "Новости" +#~ msgstr "п²п╬п╡п╬я│я┌п╦" #~ msgid "Select Filter Log file..." -#~ msgstr "Выбрать файл журнала для фильтров..." +#~ msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╟ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡..." #~ msgid "Sources" -#~ msgstr "Источники" +#~ msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦" #~ msgid "_Log filter actions to:" -#~ msgstr "Регистрировать действия фильтров в:" +#~ msgstr "п═п╣пЁп╦я│я┌я─п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡ п╡:" #~ msgid "_Organization:" -#~ msgstr "Организация:" +#~ msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐:" #~ msgid "_Send mail in HTML format by default." -#~ msgstr "По умолчанию отправлять почту в формате HTML." +#~ msgstr "п÷п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML." #~ msgid "_Server Type: " -#~ msgstr "Тип сервера:" +#~ msgstr "п╒п╦п© я│п╣я─п╡п╣я─п╟:" #~ msgid "_Signature file:" -#~ msgstr "Файл подписи:" +#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦:" #~ msgid "placeholder" #~ msgstr "placeholder" #~ msgid "seconds." -#~ msgstr "секунд." +#~ msgstr "я│п╣п╨я┐п╫п╢." #~ msgid "Mail Summary" -#~ msgstr "Краткая информация о почте" +#~ msgstr "п я─п╟я┌п╨п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п©п╬я┤я┌п╣" #~ msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." -#~ msgstr "Невозможно инициализировать компонент Summary программы Evolution." +#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Summary п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution." #~ msgid "Regions" -#~ msgstr "Регионы" +#~ msgstr "п═п╣пЁп╦п╬п╫я▀" #~ msgid "Al_l stations:" -#~ msgstr "Все станции:" +#~ msgstr "п▓я│п╣ я│я┌п╟п╫я├п╦п╦:" #~ msgid "All _folders:" -#~ msgstr "Все папки:" +#~ msgstr "п▓я│п╣ п©п╟п©п╨п╦:" #~ msgid "_Display folders:" -#~ msgstr "Показывать папки:" +#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨п╦:" #~ msgid "_Displayed feeds:" -#~ msgstr "Показываемые источники" +#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟п╣п╪я▀п╣ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦" #~ msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." #~ msgstr "Copyright (C) 1999-2001 Ximian, Inc." #~ msgid "(No name)" -#~ msgstr "(Без имени)" +#~ msgstr "(п▒п╣п╥ п╦п╪п╣п╫п╦)" #~ msgid "New List" -#~ msgstr "Создать список" +#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨" #~ msgid "Configure the calendar's settings" -#~ msgstr "Настроить календарь" +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄" #~ msgid "Create a New All Day _Event" -#~ msgstr "Создать новое ежедневное событие" +#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡п╬п╣ п╣п╤п╣п╢п╫п╣п╡п╫п╬п╣ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣" #~ msgid "Create a New _Task" -#~ msgstr "Создать новую задачу" +#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐" #~ msgid "Create a _New Appointment" -#~ msgstr "Создать новую встречу" +#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐" #~ msgid "Create an event for the whole day" -#~ msgstr "Создать событие на целый день" +#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣ п╫п╟ я├п╣п╩я▀п╧ п╢п╣п╫я▄" #~ msgid "_Appointment..." -#~ msgstr "Встречу..." +#~ msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤я┐..." #~ msgid "_Calendar Settings..." -#~ msgstr "Настроить календарь..." +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄..." #~ msgid "_Task..." -#~ msgstr "Задачу..." +#~ msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤я┐..." #~ msgid "Forward _Attached" -#~ msgstr "Переслать присоединённым" +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╪" #~ msgid "Forward _Inline" -#~ msgstr "Переслать встроенным" +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я│я┌я─п╬п╣п╫п╫я▀п╪" #~ msgid "Forward _Quoted" -#~ msgstr "Переслать процитированным" +#~ msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п©я─п╬я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╪" #~ msgid "_Apply Filters" -#~ msgstr "Профильтровать" +#~ msgstr "п÷я─п╬я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡п╟я┌я▄" #~ msgid "Configure the task view's settings" -#~ msgstr "Настроить просмотр задач" +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─ п╥п╟п╢п╟я┤" #~ msgid "Tasks Settings..." -#~ msgstr "Настроить задачи..." +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤п╦..." #~ msgid "Change the settings for the summary" -#~ msgstr "Изменить настройки Сводки" +#~ msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п║п╡п╬п╢п╨п╦" #~ msgid "_Summary Settings..." -#~ msgstr "Настроить Сводку..." +#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п║п╡п╬п╢п╨я┐..." #~ msgid "Show All" -#~ msgstr "Показывать все" +#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я│п╣" #~ msgid "Sear_ch" -#~ msgstr "Поиск" - +#~ msgstr "п÷п╬п╦я│п╨" |