aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAkira Tagoh <tagoh@src.gnome.org>2000-09-09 20:55:13 +0800
committerAkira Tagoh <tagoh@src.gnome.org>2000-09-09 20:55:13 +0800
commit94aeb35a961f8015d8f522ade32b64a5393ae161 (patch)
tree565e2b2253ead1b7d9f0ce95c9406abbf99c6c9d /po
parentb85028f5377d8b8161893588e9bc58ab75e3c79a (diff)
downloadgsoc2013-evolution-94aeb35a961f8015d8f522ade32b64a5393ae161.tar.gz
gsoc2013-evolution-94aeb35a961f8015d8f522ade32b64a5393ae161.tar.zst
gsoc2013-evolution-94aeb35a961f8015d8f522ade32b64a5393ae161.zip
Updated Japanese translation.
* ja.po: Updated Japanese translation. svn path=/trunk/; revision=5282
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ja.po1528
2 files changed, 792 insertions, 740 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 03954df6ba..bf6eaa398e 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2000-09-09 Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>
+
+ * ja.po: Updated Japanese translation.
+
2000-09-09 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>
* nl.po: Updated dutch translation from Dennis Smit <synap@area101.penguin.nl>
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c6adc24e8b..e328d17368 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,23 +4,23 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution CVS-20000828\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-28 11:26+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-28 23:28+0900\n"
+"Project-Id-Version: evolution CVS-20000909\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-09-09 19:41+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-09-09 21:51+0900\n"
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:16
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1215
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:37
#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1673
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonobo �ν����������ޤ���Ǥ���"
@@ -175,228 +175,229 @@ msgid "Available Categories:"
msgstr "���ѤǤ��륫�ƥ���:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1173
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 calendar/gui/event-editor.c:1179
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "FIXME: ͽ��(_A)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:666
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1174
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 calendar/gui/event-editor.c:1180
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "FIXME: �����(_q)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1176
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:421 calendar/gui/event-editor.c:1182
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "FIXME: �᡼���å�����(_M)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:669
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1177
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:424 calendar/gui/event-editor.c:1183
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "FIXME: ���(_C)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:670
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1178
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:418
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1184
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "FIXME: ���(_T)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1179
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1185
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "FIXME: ��Ȱ���(_R)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1180
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:427 calendar/gui/event-editor.c:1186
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "FIXME: ��������(_J)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1181
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1187
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "FIXME: ����(_N)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1183
-#: calendar/gui/event-editor.c:1290
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:538 calendar/gui/event-editor.c:1189
+#: calendar/gui/event-editor.c:1297
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "FIXME: �ե����������(_o)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1188
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:435 calendar/gui/event-editor.c:1194
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "FIXME: ��⥹������(_M)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1190
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:437 calendar/gui/event-editor.c:1196
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr "FIXME: ����������������(_S)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1197
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:444 calendar/gui/event-editor.c:1203
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "FIXME: ����(_e)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1201
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:448 calendar/gui/event-editor.c:1207
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "FIXME: ź�դ���¸..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:450 calendar/gui/event-editor.c:1209
msgid "_Delete"
msgstr "���(_D)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1204
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:452 calendar/gui/event-editor.c:1211
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "FIXME: �ե�����ذ�ư(_M)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1205
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:453 calendar/gui/event-editor.c:1212
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "FIXME: �ե�����إ��ԡ�(_y)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1207
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:455 calendar/gui/event-editor.c:1214
msgid "Page Set_up"
msgstr "�ڡ�������(_u)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1208
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:456 calendar/gui/event-editor.c:1215
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "FIXME: �����ץ�ӥ塼(_v)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1229
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:477 calendar/gui/event-editor.c:1236
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr "FIXME: �ü�Ž���դ�(_S)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1234
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:482 calendar/gui/event-editor.c:1241
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr "FIXME: ̤�ɤ˥ޡ���(_n)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:730
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1238
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:486 calendar/gui/event-editor.c:1245
msgid "_Object"
msgstr "���֥�������(_O)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:735
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1243
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:491
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:499 calendar/gui/event-editor.c:1250
+#: calendar/gui/event-editor.c:1257
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "FIXME: �����ƥ�(_I)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:736
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1244
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:492
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:500 calendar/gui/event-editor.c:1251
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "FIXME: ̤�ɥ����ƥ�(_U)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1245
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:494 calendar/gui/event-editor.c:1252
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "FIXME: �ե�����κǽ�Υ����ƥ�(_r)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1252
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:502 calendar/gui/event-editor.c:1259
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "FIXME: �ե�����κǸ�Υ����ƥ�(_L)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:749
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1257
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:507 calendar/gui/event-editor.c:1264
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "FIXME: ɸ��(_S)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:751
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1259
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:509 calendar/gui/event-editor.c:1266
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr "FIXME: ��(__)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:754
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1262
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:512 calendar/gui/event-editor.c:1269
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "FIXME: �������ޥ���(_C)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:759
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1267
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:517 calendar/gui/event-editor.c:1274
msgid "Pre_vious"
msgstr "��(_v)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1268
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:518 calendar/gui/event-editor.c:1275
msgid "Ne_xt"
msgstr "��(_x)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:762
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1272
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:520 calendar/gui/event-editor.c:1279
msgid "_Toolbars"
msgstr "�ġ���С�(_T)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:767
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1277
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:525 calendar/gui/event-editor.c:1284
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "FIXME: �ե�����(_F)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:768
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1278
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:526 calendar/gui/event-editor.c:1285
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "FIXME: �����ƥ�(_e)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:769
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1279
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:527 calendar/gui/event-editor.c:1286
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "FIXME: ���֥�������(_O)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1284
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:532 calendar/gui/event-editor.c:1291
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "FIXME: �ե����(_F)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1285
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:533 calendar/gui/event-editor.c:1292
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "FIXME: ����(_P)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1292
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:540 calendar/gui/event-editor.c:1299
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "FIXME: ���Υե�����Υǥ�����(_g)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1293
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:541 calendar/gui/event-editor.c:1300
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "FIXME: �ե�����Υǥ�����(_e)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1295
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:543 calendar/gui/event-editor.c:1302
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "FIXME: ȯ�ԥե�����(_F)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1296
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:544 calendar/gui/event-editor.c:1303
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "FIXME: ¾��ȯ�ԥե�����(_b)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1298
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:546 calendar/gui/event-editor.c:1305
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "FIXME: ������ץȥǥХå�(_D)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1303
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:551 calendar/gui/event-editor.c:1310
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "FIXME: ���ڥ�(_S)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1308
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:556 calendar/gui/event-editor.c:1315
msgid "_Forms"
msgstr "�ե�����(_F)"
@@ -449,106 +450,104 @@ msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "FIXME: vCard ��ž��(_v)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:815
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1321
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:573 calendar/gui/event-editor.c:1328
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "FIXME: ž��(_w)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:827
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1334
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:586 calendar/gui/event-editor.c:1341
msgid "_Insert"
msgstr "����(_I)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:828
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1335
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:587 calendar/gui/event-editor.c:1342
+#: composer/e-msg-composer.c:1020
msgid "F_ormat"
msgstr "�ե����ޥå�(_o)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:829
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:544
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1336
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:588 calendar/gui/event-editor.c:1343
msgid "_Tools"
msgstr "�ġ���(_T)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:830
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1337
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:589 calendar/gui/event-editor.c:1344
msgid "Actio_ns"
msgstr "��ư(_n)"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:615 calendar/gui/event-editor.c:1369
msgid "Save and Close"
msgstr "��¸���Ĥ���"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862
-#: calendar/gui/event-editor.c:1376
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "ͽ�����¸���ƥ����������ܥå������Ĥ���"
+msgstr "ͽ�����¸���ƥ����������ܥå������Ĥ��ޤ�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:866
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:656
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:633
msgid "Print..."
msgstr "����..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:867
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1381
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:621 calendar/gui/event-editor.c:1387
msgid "Print this item"
-msgstr "���Υ����ƥ���������"
+msgstr "���Υ����ƥ��������ޤ�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:870
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1382
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:624 calendar/gui/event-editor.c:1392
msgid "FIXME: Insert File..."
msgstr "FIXME: �ե����������..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:871
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1383
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:625 calendar/gui/event-editor.c:1393
msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "�ե������ź�դȤ�����������"
+msgstr "�ե������ź�դȤ����������ޤ�"
-#. Delete
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:874
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:323
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 calendar/gui/gncal-todo.c:550
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
-#: mail/mail-view.c:147
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:635 calendar/gui/e-calendar-table.c:324
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#: calendar/gui/event-editor.c:1374 mail/folder-browser-factory.c:51
+#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18
+#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:160
msgid "Delete"
msgstr "���"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:875
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1392
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:378
msgid "Delete this item"
-msgstr "���Υ����ƥ����"
+msgstr "���Υ����ƥ�������ޤ�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:879
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1394
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:640 calendar/gui/event-editor.c:1403
msgid "FIXME: Previous"
msgstr "FIXME: ��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:880
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1395
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:641 calendar/gui/event-editor.c:1404
msgid "Go to the previous item"
-msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư����"
+msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư���ޤ�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:882
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1396
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:644 calendar/gui/event-editor.c:1406
msgid "FIXME: Next"
msgstr "FIXME: ��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:883
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1397
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:645 calendar/gui/event-editor.c:1407
msgid "Go to the next item"
-msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư����"
+msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư���ޤ�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:886
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1398
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:648 calendar/gui/event-editor.c:1409
msgid "FIXME: Help"
msgstr "FIXME: �إ��"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:887
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1399
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:649 calendar/gui/event-editor.c:1410
msgid "See online help"
-msgstr "����饤��إ�פ򸫤�"
+msgstr "����饤��إ�פ򸫤ޤ�"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1343
msgid "Assistant"
@@ -737,13 +736,13 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "���󥿥���(_o)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "���ƥ���(_t)..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
msgid "_Job title:"
-msgstr ""
+msgstr "����(_J):"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Company:"
@@ -859,13 +858,13 @@ msgstr ""
"Esq.\n"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:436
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:513 notes/component-factory.c:27
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:506 notes/component-factory.c:27
msgid "New"
msgstr "����"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:436
msgid "Create a new contact"
-msgstr "�������󥿥��Ȥ��������"
+msgstr "�������󥿥��Ȥ�������ޤ�"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440
msgid "Find"
@@ -873,28 +872,28 @@ msgstr "����"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440
msgid "Find a contact"
-msgstr "���󥿥��Ȥ򸡺�����"
+msgstr "���󥿥��Ȥ򸡺����ޤ�"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:518 mail/folder-browser-factory.c:48
-#: mail/mail-view.c:145
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 mail/folder-browser-factory.c:49
+#: mail/mail-view.c:158
msgid "Print"
msgstr "����"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441
msgid "Print contacts"
-msgstr "���󥿥��Ȥ��������"
+msgstr "���󥿥��Ȥ�������ޤ�"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442
msgid "Delete a contact"
-msgstr "���󥿥��Ȥ���"
+msgstr "���󥿥��Ȥ������ޤ�"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:511
msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "���󥿥��Ȥ��������(_P)..."
+msgstr "���󥿥��Ȥ����(_P)..."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052
msgid "As _Table"
msgstr "�ơ��֥�(_T)"
@@ -935,7 +934,7 @@ msgstr ""
"�򥤥󥹥ȡ��뤹��ɬ�פ�����Ǥ��礦\n"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:920
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:334
msgid "Save as VCard"
msgstr "VCard ����¸"
@@ -943,11 +942,11 @@ msgstr "VCard ����¸"
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* �����򥯥�å����ƥ��󥿥��Ȥ��ɲä��Ƥ������� *"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1058
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059
msgid "As _Minicards"
msgstr "�ߥ˥�����"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1109
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "�ե�����֥饦����ɽ������ URI"
@@ -993,7 +992,7 @@ msgid "g"
msgstr "g"
#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:100
msgid "h"
msgstr "h"
@@ -1141,7 +1140,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100
msgid "Reflow Test"
-msgstr ""
+msgstr "��ե����ƥ���"
#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101
msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
@@ -1149,11 +1148,11 @@ msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103
msgid "This should test the reflow canvas item"
-msgstr ""
+msgstr "����ϥ�ե��������Х������ƥ��ƥ��Ȥ��٤��Ǥ���"
#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb);
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150
-#: mail/folder-browser.c:377
+#: mail/folder-browser.c:404
msgid "Search"
msgstr "����"
@@ -1339,11 +1338,11 @@ msgstr "�����ڡ�����ȿž"
msgid "Header/Footer"
msgstr "�إå�/�եå�"
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604
msgid "am"
msgstr "����"
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:603
msgid "pm"
msgstr "���"
@@ -1355,22 +1354,22 @@ msgstr "Gpilotd ���������󥸥å�"
msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
msgstr "���������󥸥åȤΤ��������桼�ƥ���ƥ��Ǥ�\n"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:398
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1111
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "�����������Ф��̿���˥��顼��ȯ�����ޤ���"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:780
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709
msgid "Could not start gnomecal server"
msgstr "gnomecal �����Ф򳫻Ͻ���ޤ���Ǥ���"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:808
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:811
msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
msgstr ""
"�ѥ����åȤ� DateBook "
@@ -1438,150 +1437,136 @@ msgstr "GNOME ������"
msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
msgstr "GNOME �Ŀͥ������ȥ������塼�����"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:392 tests/ui-tests/message-browser.c:676
msgid "File not found"
msgstr "�ե����뤬���Ĥ���ޤ���"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:425
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:416
msgid "Open calendar"
msgstr "�������򳫤�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:464
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:455
msgid "Save calendar"
msgstr "����������¸"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:491 calendar/gui/gncal-todo.c:765
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:769
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:484
msgid "Day"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:491
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:484
msgid "Show 1 day"
-msgstr "1 ����ɽ������"
+msgstr "1 ��ʬ��ɽ�����ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:494
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:487
msgid "5 Days"
msgstr "5 ��"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:494
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:487
msgid "Show the working week"
-msgstr "�Ż���ν���ɽ������"
+msgstr "�Ż���ν���ɽ�����ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:497 calendar/gui/gncal-todo.c:764
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:490
msgid "Week"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:497
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:490
msgid "Show 1 week"
-msgstr "1 ���֤�ɽ������"
+msgstr "1 ����ʬ��ɽ�����ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:500
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:493
msgid "Month"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:500
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:493
msgid "Show 1 month"
-msgstr "1 �����ɽ������"
+msgstr "1 ����ʬ��ɽ�����ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:504
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:497
msgid "Year"
msgstr "ǯ"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:504
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:497
msgid "Show 1 year"
-msgstr "1 ǯ�֤�ɽ������"
+msgstr "1 ǯ��ʬ��ɽ�����ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:513 calendar/gui/calendar-commands.c:665
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:506 calendar/gui/calendar-commands.c:642
msgid "Create a new appointment"
-msgstr "����ͽ����������"
+msgstr "����ͽ���������ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:518 calendar/gui/calendar-commands.c:657
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:634
msgid "Print this calendar"
-msgstr "�����������������"
+msgstr "���Υ�������������ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:515
msgid "Prev"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:515
msgid "Go back in time"
-msgstr "���֤����"
+msgstr "���֤��ᤷ�ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:523
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:516
msgid "Today"
msgstr "����"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:523
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:516
msgid "Go to present time"
-msgstr "���ߤλ��֤ذ�ư����"
+msgstr "���ߤλ��֤ذ�ư���ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:524
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:517
msgid "Next"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:524
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:517
msgid "Go forward in time"
-msgstr "���֤�ʤ�"
+msgstr "���֤�ʤߤޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
msgid "Go to"
msgstr "��ư"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
msgid "Go to a specific date"
-msgstr "�������ذ�ư����"
+msgstr "�������ذ�ư���ޤ�"
#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:642
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:619
msgid "New Ca_lendar"
msgstr "����������(_l)"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:643
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:620
msgid "Create a new calendar"
-msgstr "�������������������"
+msgstr "������������������ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:646
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:623
msgid "Open Ca_lendar"
msgstr "�������򳫤�(_l)"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:647
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:624
msgid "Open a calendar"
-msgstr "�������򳫤�"
+msgstr "�������򳫤��ޤ�"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:651 calendar/gui/calendar-commands.c:652
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:628 calendar/gui/calendar-commands.c:629
msgid "Save Calendar As"
msgstr "����������̾����¸"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:665
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:642
msgid "_New appointment..."
msgstr "����ͽ��(_N)..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 calendar/gui/prop.c:718
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:650 calendar/gui/prop.c:718
msgid "Preferences"
msgstr "����"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 calendar/gui/calendar-commands.c:681
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:657 calendar/gui/calendar-commands.c:658
msgid "About Calendar"
msgstr "�������ˤĤ���"
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:723
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:723
-msgid "'s calendar"
-msgstr "�Υ������Ǥ�"
-
#: calendar/gui/calendar-model.c:327
msgid "Public"
msgstr "����"
#: calendar/gui/calendar-model.c:330
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
msgid "Private"
msgstr "�ץ饤�١���"
@@ -1617,7 +1602,7 @@ msgstr "Ʃ��"
msgid "Opaque"
msgstr "��Ʃ��"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:739
+#: calendar/gui/calendar-model.c:732
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1628,7 +1613,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:916
+#: calendar/gui/calendar-model.c:909
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1638,15 +1623,15 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:956
+#: calendar/gui/calendar-model.c:949
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "�ѡ�������ͤ� 0 �� 100 �δ֤Ǵޤ�Ǥ��ʤ���Фʤ�ޤ���"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:990
+#: calendar/gui/calendar-model.c:983
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "ͥ���̤� 1 �� 9 �δ֤Ǵޤ�Ǥ��ʤ���Фʤ�ޤ���"
-#: calendar/gui/control-factory.c:124
+#: calendar/gui/control-factory.c:126
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "��������ɽ������ URI"
@@ -1668,10 +1653,11 @@ msgstr "���ѤǤ��륵�ޥ�Ϥ���ޤ���"
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+#: calendar/gui/event-editor.c:1379
msgid "Close"
msgstr "�Ĥ���"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1086
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1463
msgid "Snooze"
msgstr "��̲��"
@@ -1683,86 +1669,93 @@ msgstr "ͽ����Խ�"
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "��̲����� (ʬ)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "FIXME: ���(_D)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:493
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:501
msgid "FIXME: In_complete Task"
msgstr "FIXME: ̤��λ�κ��(_c)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1305
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:553 calendar/gui/event-editor.c:1312
msgid "FIXME: Chec_k Names"
msgstr "FIXME: ̾�������å�(_k)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1306
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:554 calendar/gui/event-editor.c:1313
msgid "FIXME: Address _Book..."
msgstr "FIXME: ����Ͽ(_B)..."
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:561
msgid "FIXME: _New Task"
msgstr "FIXME: �������(_N)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:563
msgid "FIXME: S_end Status Report"
msgstr "FIXME: ���ơ�������ݡ��Ȥ�����(_e)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:564
msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr ""
+msgstr "FIXME: ��λ��ޡ���(_M)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1315
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:566 calendar/gui/event-editor.c:1322
msgid "FIXME: Rec_urrence..."
msgstr "FIXME: ����ʬ��(_u)..."
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:567
msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr ""
+msgstr "FIXME: ������򥹥��å�(_k)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:569
msgid "FIXME: Assig_n Task"
msgstr "FIXME: ��ȳ�����(_n)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:571
msgid "FIXME: _Reply"
msgstr "FIXME: �ֿ�(_R)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:572
msgid "FIXME: Reply to A_ll"
msgstr "FIXME: �������ֿ�(_l)"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "FIXME: ��¸���Ĥ���"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:616
msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "��Ȥ���¸���ƥ����������ܥå������Ĥ���"
+msgstr "��Ȥ���¸���ƥ����������ܥå������Ĥ��ޤ�"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1380
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:620 calendar/gui/event-editor.c:1386
msgid "FIXME: Print..."
msgstr "FIXME: ����..."
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1385
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "FIXME: ����ʬ��..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "����ʬ���롼������ꤹ��"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:630
msgid "FIXME: Assign Task..."
msgstr "FIXME: ��Ȥγ������..."
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:631
msgid "Assign the task to someone"
msgstr "��Ȥ�ï���˳�����ƤƤ�������"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "FIXME: ���"
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:636
+msgid "Delete this task"
+msgstr "���κ�Ȥ������ޤ�"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:902
+msgid "Edit Task"
+msgstr "��Ȥ��Խ�"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:908 calendar/gui/event-editor.c:283
+msgid "No summary"
+msgstr "���ޥ�ʤ�"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:914 calendar/gui/event-editor.c:289
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "ͽ�� - %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:917 calendar/gui/event-editor.c:292
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "��� - %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:920 calendar/gui/event-editor.c:295
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "�������� - %s"
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
@@ -1770,12 +1763,12 @@ msgstr "FIXME: ���"
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "��̾(_u):"
+msgid "task-editor-dialog"
+msgstr "��ȥ��ǥ�������������"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Owner:"
-msgstr "��ͭ��:"
+msgid "S_ummary"
+msgstr "���ޥ�(_u)"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Sta_rt Date:"
@@ -1786,10 +1779,14 @@ msgid "_Due Date:"
msgstr "����(_D):"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "% Comp_lete:"
+msgstr "% ��λ(_l):"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
msgid "_Status:"
msgstr "����(_S):"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid ""
"Not Started\n"
"In Progress\n"
@@ -1801,10 +1798,6 @@ msgstr ""
"��λ\n"
"����󥻥�\n"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Not Started"
-msgstr "̤�幩"
-
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
msgid "_Priority:"
msgstr "ͥ����(_P):"
@@ -1820,37 +1813,35 @@ msgstr ""
"��\n"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "High"
-msgstr "�⤵"
+msgid "C_lassification:"
+msgstr "ʬ��(_l)"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% ��λ(_l):"
+msgid ""
+"Public\n"
+"Private\n"
+"Confidential\n"
+msgstr ""
+"����\n"
+"�ץ饤�١���\n"
+"��̩\n"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
msgid "_Contacts..."
msgstr "���󥿥���(_C)..."
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
msgid "Task"
msgstr "���"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
msgid "Date Completed:"
msgstr "���:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Location:"
-msgstr "���:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "Resources:"
-msgstr "�꥽����:"
-
#. Create the header columns
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:196
msgid "Categories"
@@ -1885,12 +1876,12 @@ msgstr "����Ū�ʰ���"
msgid "Percent complete"
msgstr "�ѡ�����ȴ�λ"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 calendar/gui/gncal-todo.c:478
-#: calendar/gui/prop.c:611 mail/message-list.c:508
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 calendar/gui/prop.c:611
+#: mail/message-list.c:659
msgid "Priority"
msgstr "ͥ����"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:212 calendar/gui/gncal-todo.c:476
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:212
msgid "Summary"
msgstr "���ޥ�"
@@ -1906,23 +1897,23 @@ msgstr "URL"
msgid "Alarms"
msgstr "���顼��"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:317
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:318
msgid "Open..."
msgstr "����..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:318
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:319
msgid "Open the task"
msgstr "��Ȥ򳫤�"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:320
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:321
msgid "Mark Complete"
-msgstr ""
+msgstr "��λ��ޡ���"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:321
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:322
msgid "Mark the task complete"
-msgstr ""
+msgstr "��λ������Ȥ�ޡ������ޤ�"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:324
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:325
msgid "Delete the task"
msgstr "��Ȥ�������"
@@ -1931,85 +1922,75 @@ msgstr "��Ȥ�������"
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i ʬʬ��"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2334 calendar/gui/e-day-view.c:2341
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2350 calendar/gui/e-week-view.c:2681
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2688 calendar/gui/e-week-view.c:2697
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2508 calendar/gui/e-day-view.c:2515
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2524 calendar/gui/e-week-view.c:2958
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2965 calendar/gui/e-week-view.c:2974
msgid "New appointment..."
msgstr "����ͽ��..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2338 calendar/gui/e-day-view.c:2345
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2685 calendar/gui/e-week-view.c:2692
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2512 calendar/gui/e-day-view.c:2519
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:2969
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "����ͽ����Խ�..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2339 calendar/gui/e-week-view.c:2686
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2513 calendar/gui/e-week-view.c:2963
+#: calendar/gui/event-editor.c:1375
msgid "Delete this appointment"
msgstr "����ͽ�����"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2346 calendar/gui/e-week-view.c:2693
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2520 calendar/gui/e-week-view.c:2970
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "����ͽ����ư�ˤ���"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2347 calendar/gui/e-week-view.c:2694
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2521 calendar/gui/e-week-view.c:2971
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "����������"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2348 calendar/gui/e-week-view.c:2695
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2522 calendar/gui/e-week-view.c:2972
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "���٤Ƥν��������"
-#: calendar/gui/event-editor.c:293
+#: calendar/gui/event-editor.c:277
msgid "Edit Appointment"
msgstr "ͽ����Խ�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:299
-msgid "No summary"
-msgstr "���ޥ�ʤ�"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:305
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "ͽ�� - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:308
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "��� - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:311
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "�������� - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1270
+#: calendar/gui/event-editor.c:1277
msgid "FIXME: Ca_lendar..."
msgstr "FIXME: ������(_l)..."
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
msgid "FIXME: _New Appointment"
msgstr "FIXME: ����ͽ��(_N)"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1317
+#: calendar/gui/event-editor.c:1324
msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
msgstr "FIXME: �դ�ź������..."
-#: calendar/gui/event-editor.c:1318
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
msgstr "FIXME: ���ԤΥ���󥻥�(_a)..."
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
msgstr "FIXME: vCalendar ��ž��(_C)"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1388
+#: calendar/gui/event-editor.c:1370
+msgid "Save and close this appointment"
+msgstr "����ͽ�����¸�����Ĥ��ޤ�"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1380
+msgid "Close this appointment"
+msgstr "����ͽ����Ĥ��ޤ�"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1396
msgid "FIXME: Invite Attendees..."
msgstr "FIXME: �դ�ź������..."
-#: calendar/gui/event-editor.c:1389
+#: calendar/gui/event-editor.c:1397
msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "��Ĥ��դ�ź�����Ԥ���"
+msgstr "��Ĥ��դ�ź�����Ԥ��ޤ�"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1832
+#: calendar/gui/event-editor.c:1954
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
@@ -2114,7 +2095,7 @@ msgstr "��¥��"
msgid "Recurrence rule"
msgstr "����ʬ���롼��"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:879
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:937
msgid "None"
msgstr "����"
@@ -2203,7 +2184,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
msgid "th day of the month"
-msgstr ""
+msgstr "�� / ��"
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
msgid ""
@@ -2499,101 +2480,52 @@ msgstr "12����"
msgid "ago"
msgstr "����"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:167
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:139
msgid "Create to-do item"
msgstr "TODO �����ƥ�����"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:167
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:139
msgid "Edit to-do item"
msgstr "TODO �����ƥ���Խ�"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:203
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:175
msgid "Summary:"
msgstr "���ޥ�:"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:214
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
msgid "Due Date:"
msgstr "����:"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:225
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:201
msgid "Priority:"
msgstr "ͥ����:"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:243
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:219
msgid "Item Comments:"
msgstr "�����ƥ�Υ�����:"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:376
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "TODO �����ƥ���ɲ�..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:377
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "�����ƥ���Խ�..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:477 calendar/gui/prop.c:610
-msgid "Due Date"
-msgstr "����"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:479
-msgid "Time Left"
-msgstr "�Ĥä�����"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:491
-msgid "To-do list"
-msgstr "TODO �ꥹ��"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:530
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "�ɲ�..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:539
-msgid "Edit..."
-msgstr "�Խ�..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:764
-msgid "Weeks"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:765 calendar/gui/gncal-todo.c:769
-msgid "Days"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:770 calendar/gui/gncal-todo.c:774
-msgid "Hours"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:770 calendar/gui/gncal-todo.c:774
-msgid "Hour"
-msgstr "��"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:775 calendar/gui/gncal-todo.c:779
-msgid "Minutes"
-msgstr "ʬ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:775 calendar/gui/gncal-todo.c:779
-msgid "Minute"
-msgstr "ʬ"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:689 calendar/gui/gnome-cal.c:1471
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1527
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr "���ʤ���ͽ��κ�¥ "
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:780 calendar/gui/gncal-todo.c:784
-msgid "Seconds"
-msgstr "��"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1169
+#, c-format
+msgid "Could not load the calendar in `%s'"
+msgstr "'%s' �Υ��������ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:780 calendar/gui/gncal-todo.c:784
-msgid "Second"
-msgstr "��"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1180
+#, c-format
+msgid "Could not create a calendar in `%s'"
+msgstr "'%s' �Υ�������������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:458 calendar/gui/gnome-cal.c:1094
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1150
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "���ʤ���ͽ��κ�¥ "
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1191
+#, c-format
+msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgstr "'%s' ���ɤ߹��ळ�Ȥ��׵ᤵ�����ˡ�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���"
#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1099 calendar/gui/gnome-cal.c:1154
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1476 calendar/gui/gnome-cal.c:1531
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -2601,12 +2533,12 @@ msgstr "Ok"
msgid "Year:"
msgstr "ǯ:"
-#: calendar/gui/goto.c:264
+#: calendar/gui/goto.c:270
msgid "Go to date"
msgstr "���ˤ��ذ�ư"
#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
+#: calendar/gui/goto.c:281
msgid ""
"Please select the date you want to go to.\n"
"When you click on a day, you will be taken\n"
@@ -2616,211 +2548,211 @@ msgstr ""
"���ˤ��򥯥�å�������, �������ˤ��ˤʤ�\n"
"�Ǥ��礦"
-#: calendar/gui/goto.c:312
+#: calendar/gui/goto.c:318
msgid "Go to today"
msgstr "�����ذ�ư"
#: calendar/gui/print.c:288
msgid "1st"
-msgstr "1st"
+msgstr "1 ��"
#: calendar/gui/print.c:288
msgid "2nd"
-msgstr "2nd"
+msgstr "2 ��"
#: calendar/gui/print.c:288
msgid "3rd"
-msgstr "3rd"
+msgstr "3 ��"
#: calendar/gui/print.c:288
msgid "4th"
-msgstr "4th"
+msgstr "4 ��"
#: calendar/gui/print.c:288
msgid "5th"
-msgstr "5th"
+msgstr "5 ��"
#: calendar/gui/print.c:289
msgid "6th"
-msgstr "6th"
+msgstr "6 ��"
#: calendar/gui/print.c:289
msgid "7th"
-msgstr "7th"
+msgstr "7 ��"
#: calendar/gui/print.c:289
msgid "8th"
-msgstr "8th"
+msgstr "8 ��"
#: calendar/gui/print.c:289
msgid "9th"
-msgstr "9th"
+msgstr "9 ��"
#: calendar/gui/print.c:289
msgid "10th"
-msgstr "10th"
+msgstr "10 ��"
#: calendar/gui/print.c:290
msgid "11th"
-msgstr "11th"
+msgstr "11 ��"
#: calendar/gui/print.c:290
msgid "12th"
-msgstr "12th"
+msgstr "12 ��"
#: calendar/gui/print.c:290
msgid "13th"
-msgstr "13th"
+msgstr "13 ��"
#: calendar/gui/print.c:290
msgid "14th"
-msgstr "14th"
+msgstr "14 ��"
#: calendar/gui/print.c:290
msgid "15th"
-msgstr "15th"
+msgstr "15 ��"
#: calendar/gui/print.c:291
msgid "16th"
-msgstr "16th"
+msgstr "16 ��"
#: calendar/gui/print.c:291
msgid "17th"
-msgstr "17th"
+msgstr "17 ��"
#: calendar/gui/print.c:291
msgid "18th"
-msgstr "18th"
+msgstr "18 ��"
#: calendar/gui/print.c:291
msgid "19th"
-msgstr "19th"
+msgstr "19 ��"
#: calendar/gui/print.c:291
msgid "20th"
-msgstr "20th"
+msgstr "20 ��"
#: calendar/gui/print.c:292
msgid "21st"
-msgstr "21st"
+msgstr "21 ��"
#: calendar/gui/print.c:292
msgid "22nd"
-msgstr "22nd"
+msgstr "22 ��"
#: calendar/gui/print.c:292
msgid "23rd"
-msgstr "23rd"
+msgstr "23 ��"
#: calendar/gui/print.c:292
msgid "24th"
-msgstr "24th"
+msgstr "24 ��"
#: calendar/gui/print.c:292
msgid "25th"
-msgstr "25th"
+msgstr "25 ��"
#: calendar/gui/print.c:293
msgid "26th"
-msgstr "26th"
+msgstr "26 ��"
#: calendar/gui/print.c:293
msgid "27th"
-msgstr "27th"
+msgstr "27 ��"
#: calendar/gui/print.c:293
msgid "28th"
-msgstr "28th"
+msgstr "28 ��"
#: calendar/gui/print.c:293
msgid "29th"
-msgstr "29th"
+msgstr "29 ��"
#: calendar/gui/print.c:293
msgid "30th"
-msgstr "30th"
+msgstr "30 ��"
#: calendar/gui/print.c:294
msgid "31st"
-msgstr "31st"
+msgstr "31 ��"
-#: calendar/gui/print.c:349
+#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Su"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/print.c:349
+#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Mo"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/print.c:349
+#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Tu"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/print.c:349
+#: calendar/gui/print.c:350
msgid "We"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/print.c:349
+#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Th"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/print.c:349
+#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Fr"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/print.c:349
+#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Sa"
msgstr "��"
-#: calendar/gui/print.c:937
+#: calendar/gui/print.c:951
msgid "TODO Items"
msgstr "TODO �����ƥ�"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1038
+#: calendar/gui/print.c:1052
msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
msgstr "���������� (%a %b %d %Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1058 calendar/gui/print.c:1072
-#: calendar/gui/print.c:1073
+#: calendar/gui/print.c:1072 calendar/gui/print.c:1086
+#: calendar/gui/print.c:1087
msgid "%a"
msgstr "%a"
-#: calendar/gui/print.c:1059 calendar/gui/print.c:1060
-#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1075
+#: calendar/gui/print.c:1073 calendar/gui/print.c:1074
+#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1089
msgid "%b"
msgstr "%b"
-#: calendar/gui/print.c:1062
+#: calendar/gui/print.c:1076
#, c-format
msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
msgstr "���� (%s %s %d - %s %d %d)"
-#: calendar/gui/print.c:1079
+#: calendar/gui/print.c:1093
#, c-format
msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
msgstr "���� (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-#: calendar/gui/print.c:1085
+#: calendar/gui/print.c:1099
#, c-format
msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
msgstr "���� (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1098
+#: calendar/gui/print.c:1112
msgid "Current month (%a %Y)"
msgstr "���� (%a %Y)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1105
+#: calendar/gui/print.c:1119
msgid "Current year (%Y)"
msgstr "��ǯ (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1142
+#: calendar/gui/print.c:1156
msgid "Print Calendar"
msgstr "���������"
-#: calendar/gui/print.c:1307
+#: calendar/gui/print.c:1321
msgid "Print Preview"
msgstr "�����ץ�ӥ塼"
@@ -2891,6 +2823,10 @@ msgstr "��"
msgid "Show on TODO List:"
msgstr "TODO �ꥹ�Ȥ�ɽ��:"
+#: calendar/gui/prop.c:610
+msgid "Due Date"
+msgstr "����"
+
#: calendar/gui/prop.c:612
msgid "Time Until Due"
msgstr "���¤ޤǤλ���"
@@ -2945,34 +2881,34 @@ msgstr "��̲���ͭ�� "
msgid "Defaults"
msgstr "�ǥե����"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
msgid "Cut"
msgstr "�ڤ���"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "����åץܡ��ɤ�������򤵤줿�����ƥ���ڤ���"
+msgstr "����åץܡ��ɤ�������򤵤줿�����ƥ���ڤ���ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
+#: mail/folder-browser-factory.c:47
msgid "Copy"
msgstr "���ԡ�"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "����åץܡ��ɤ�������򤵤줿�����ƥ�򥳥ԡ�����"
+msgstr "����åץܡ��ɤ�������򤵤줿�����ƥ�򥳥ԡ����ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:194
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:202
msgid "Paste"
msgstr "Ž���դ�"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:195
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:203
msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "����åץܡ��ɤ��饢���ƥ��Ž���դ���"
+msgstr "����åץܡ��ɤ��饢���ƥ��Ž���դ��ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:529
msgid "Select recipients' addresses"
msgstr "����ͤΥ��ɥ쥹�����򤷤ޤ�"
@@ -3002,6 +2938,10 @@ msgstr "���ɥ쥹"
msgid "Properties..."
msgstr "�ץ��ѥƥ�..."
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr "�ɲ�..."
+
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
msgid "To: >>"
msgstr "To: >>"
@@ -3060,7 +3000,7 @@ msgstr "���"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "ź��ʪ�ꥹ�Ȥ������򤷤������ƥ��������"
+msgstr "ź��ʪ�ꥹ�Ȥ������򤷤������ƥ�������ޤ�"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
@@ -3068,7 +3008,7 @@ msgstr "ź��ʪ���ɲ�..."
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "��å������إե������ź�դ���"
+msgstr "��å������إե������ź�դ��ޤ�"
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
@@ -3097,7 +3037,7 @@ msgstr "���ɥ쥹Ģ�Τ���ˤ����ǥ���å�"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:297
msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
-msgstr "���Υ�å������������������ȸ�������"
+msgstr "���Υ�å������������������ȸ������Ϥ��ޤ�"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
msgid "To:"
@@ -3105,7 +3045,7 @@ msgstr "�����:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:302
msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "��å������μ���ͤ�����"
+msgstr "��å������μ���ͤ����Ϥ��ޤ�"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
msgid "Cc:"
@@ -3113,7 +3053,7 @@ msgstr "Cc:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "��å������Υ����ܥ󥳥ԡ���������륢�ɥ쥹������"
+msgstr "��å������Υ����ܥ󥳥ԡ���������륢�ɥ쥹�����Ϥ��ޤ�"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
msgid "Bcc:"
@@ -3125,7 +3065,7 @@ msgid ""
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"��å������μ���ͥꥹ�Ȥ���˸���ʤ���, "
-"��å������Υ����ܥ󥳥ԡ���������륢�ɥ쥹������"
+"��å������Υ����ܥ󥳥ԡ���������륢�ɥ쥹�����Ϥ��ޤ�"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
msgid "Subject:"
@@ -3133,35 +3073,35 @@ msgstr "Subject:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "�᡼���ɽ�������"
+msgstr "�᡼���ɽ������Ϥ��ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:451
+#: composer/e-msg-composer.c:466
msgid "Save as..."
msgstr "��̾����¸..."
-#: composer/e-msg-composer.c:462
+#: composer/e-msg-composer.c:477
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "�ե��������¸��˥��顼: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:482
+#: composer/e-msg-composer.c:497
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "�ե�����Υ�������˥��顼: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:504
+#: composer/e-msg-composer.c:519
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "��å��������ѹ�����¸��..."
-#: composer/e-msg-composer.c:506
+#: composer/e-msg-composer.c:521
msgid "About to save changes to message..."
msgstr "��å��������ѹ�����¸���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�..."
-#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165
+#: composer/e-msg-composer.c:606 shell/e-shell-view-menu.c:165
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:596
+#: composer/e-msg-composer.c:612
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -3171,27 +3111,27 @@ msgstr ""
"\n"
"�ѹ�����¸���ޤ���?"
-#: composer/e-msg-composer.c:618
+#: composer/e-msg-composer.c:634
msgid "Open file"
msgstr "�ե�����򳫤�"
-#: composer/e-msg-composer.c:730
+#: composer/e-msg-composer.c:753
msgid "That file does not exist."
msgstr "���Υե������¸�ߤ��ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:740
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "That is not a regular file."
msgstr "������̾�Υե�����ǤϤ���ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:750
+#: composer/e-msg-composer.c:773
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "���Υե������¸�ߤ��ޤ������ɤ߼���ǽ�ǤϤ���ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:760
+#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "���Υե�����ϥ���������ǽ�Τ褦�˸����ޤ�����open(2) �ϼ��Ԥ��ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:782
+#: composer/e-msg-composer.c:805
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -3199,118 +3139,122 @@ msgstr ""
"�ե�����ϤȤƤ��礭�� (100K �ʾ�) �Ǥ�\n"
"������������뤳�Ȥ�˾��ΤϳΤ��Ǥ���?"
-#: composer/e-msg-composer.c:803
+#: composer/e-msg-composer.c:826
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "�ե������ɹ���δ֤˥��顼��ȯ�����ޤ���"
-#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434
+#: composer/e-msg-composer.c:922 shell/e-shell-view-menu.c:434
msgid "_File"
msgstr "�ե�����(_F)"
-#: composer/e-msg-composer.c:905
+#: composer/e-msg-composer.c:928
msgid "_Open..."
msgstr "����(_O)..."
-#: composer/e-msg-composer.c:906
+#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "��������¸������å��������ɤ߹���"
+msgstr "��������¸������å��������ɤ߹��ߤޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:914
+#: composer/e-msg-composer.c:937
msgid "_Save..."
msgstr "��¸(_S)..."
-#: composer/e-msg-composer.c:915
+#: composer/e-msg-composer.c:938
msgid "Save message"
-msgstr "��å���������¸����"
+msgstr "��å���������¸���ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:923
+#: composer/e-msg-composer.c:946
msgid "_Save as..."
msgstr "��̾����¸(_S)..."
-#: composer/e-msg-composer.c:924
+#: composer/e-msg-composer.c:947
msgid "Save message with a different name"
-msgstr "�̤�̾���ǥ�å���������¸����"
+msgstr "�̤�̾���ǥ�å���������¸���ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:932
+#: composer/e-msg-composer.c:955
msgid "Save in _folder..."
msgstr "�ե���������¸(_f)..."
-#: composer/e-msg-composer.c:933
+#: composer/e-msg-composer.c:956
msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "���ꤷ���ե������Υ�å���������¸����"
+msgstr "���ꤷ���ե������Υ�å���������¸���ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:942
+#: composer/e-msg-composer.c:965
msgid "_Insert text file... (FIXME)"
msgstr "�ƥ����ȥե����������(_I)... (FIXME)"
-#: composer/e-msg-composer.c:943
+#: composer/e-msg-composer.c:966
msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "�ƥ����ȥե�������å������������������"
+msgstr "�ƥ����ȥե�������å�����������������ޤ�"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:975
+msgid "Send _Now"
+msgstr "����������(_N)"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:976
+msgid "Send the message now"
+msgstr "��å������򺣤����������ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-msgid "_Send"
-msgstr "����(_S)"
+#: composer/e-msg-composer.c:984
+msgid "Send _Later"
+msgstr "�������(_L)"
-#: composer/e-msg-composer.c:953
-msgid "Send the message"
-msgstr "����������������"
+#: composer/e-msg-composer.c:985
+msgid "Send the message later"
+msgstr "��å����������������ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:963
+#: composer/e-msg-composer.c:995
msgid "_Close..."
msgstr "�Ĥ���(_C)..."
-#: composer/e-msg-composer.c:964
+#: composer/e-msg-composer.c:996
msgid "Quit the message composer"
-msgstr "��å�����������λ����"
+msgstr "��å�����������λ���ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478
+#: composer/e-msg-composer.c:1009 shell/e-shell-view-menu.c:478
msgid "_Edit"
msgstr "�Խ�(_E)"
-#: composer/e-msg-composer.c:988
-msgid "_Format"
-msgstr "�ե����ޥå�(_F)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:994
+#: composer/e-msg-composer.c:1026
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: composer/e-msg-composer.c:995
+#: composer/e-msg-composer.c:1027
msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "HTML �����ǥ�å���������������"
+msgstr "HTML �����ǥ�å��������������ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:1008 shell/e-shell-view-menu.c:383
+#: composer/e-msg-composer.c:1040 shell/e-shell-view-menu.c:383
#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:221
msgid "_View"
msgstr "ɽ��(_V)"
-#: composer/e-msg-composer.c:1014
+#: composer/e-msg-composer.c:1046
msgid "Show _attachments"
msgstr "ź��ʪ��ɽ��(_a)"
-#: composer/e-msg-composer.c:1015
+#: composer/e-msg-composer.c:1047
msgid "Show/hide attachments"
msgstr "ź��ʪ��ɽ��/����"
-#: composer/e-msg-composer.c:1048
+#: composer/e-msg-composer.c:1080
msgid "Send"
msgstr "����"
-#: composer/e-msg-composer.c:1049
+#: composer/e-msg-composer.c:1081
msgid "Send this message"
-msgstr "���Υ�å���������������"
+msgstr "���Υ�å��������������ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:1058
+#: composer/e-msg-composer.c:1090
msgid "Attach"
msgstr "ź��"
-#: composer/e-msg-composer.c:1059
+#: composer/e-msg-composer.c:1091
msgid "Attach a file"
-msgstr "�ե������ź�դ���"
+msgstr "�ե������ź�դ��ޤ�"
-#: composer/e-msg-composer.c:1246
+#: composer/e-msg-composer.c:1278
msgid "Compose a message"
-msgstr "���������������"
+msgstr "��å�������������ޤ�"
#: filter/filter-datespec.c:61
msgid "years"
@@ -3379,43 +3323,43 @@ msgstr "���ꤹ�����"
#: filter/filter-datespec.c:329
msgid "a time relative to the current time"
-msgstr ""
+msgstr "���߻���ؤ����л���"
#. The label
#: filter/filter-datespec.c:387
msgid "Compare against"
-msgstr ""
+msgstr "�����"
#: filter/filter-datespec.c:661
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<���դ����򤹤뤿��ˤ����򥯥�å����Ƥ�������>"
-#: filter/filter-editor.c:156 filter/score-editor.c:126
-#: filter/vfolder-editor.c:152
+#: filter/filter-editor.c:157 filter/score-editor.c:127
+#: filter/vfolder-editor.c:153
msgid "Add Rule"
msgstr "�롼����ɲ�"
-#: filter/filter-editor.c:188
+#: filter/filter-editor.c:191
msgid "Edit Rule"
msgstr "�롼����Խ�"
-#: filter/filter-filter.c:397 filter/filter-rule.c:536
+#: filter/filter-filter.c:401 filter/filter-rule.c:539
msgid "Less"
msgstr "��꾮����"
-#: filter/filter-filter.c:400 filter/filter-rule.c:539
+#: filter/filter-filter.c:404 filter/filter-rule.c:542
msgid "More"
msgstr "����礭��"
-#: filter/filter-folder.c:185 filter/vfolder-rule.c:269
+#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271
msgid "Select Folder"
-msgstr "�ե���������򤹤�"
+msgstr "�ե���������򤷤ޤ�"
-#: filter/filter-folder.c:207
+#: filter/filter-folder.c:209
msgid "Enter folder URI"
msgstr "�ե���� URI ������"
-#: filter/filter-folder.c:249
+#: filter/filter-folder.c:253
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<�ե���������򤹤뤿��ˤ����򥯥�å����Ƥ�������>"
@@ -3423,194 +3367,194 @@ msgstr "<�ե���������򤹤뤿��ˤ����򥯥�å����Ƥ�������>"
msgid "Test"
msgstr "�ƥ���"
-#: filter/score-editor.c:160
+#: filter/score-editor.c:165
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "�������롼����Խ�"
-#: filter/vfolder-editor.c:186
+#: filter/vfolder-editor.c:192
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "VFolder �롼����Խ�"
-#: mail/component-factory.c:187
+#: mail/component-factory.c:195
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Evolution �᡼�륳��ݡ��ͥ�Ȥν����������ޤ���"
#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Get mail"
-msgstr "����᡼��"
+msgid "Get Mail"
+msgstr "�᡼��μ���"
#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "����᡼��Υ����å�"
+msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
+msgstr "���塼�������줿�᡼����������ƿ������᡼���������ޤ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Compose"
msgstr "����"
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Compose a new message"
-msgstr "�������������������"
+msgstr "������å�������������ޤ�"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
+#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:148
msgid "Reply"
msgstr "�ֿ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
+#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:148
msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "��å������κ��пͤ��ֿ�����"
+msgstr "��å������κ��пͤ��ֿ����ޤ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
+#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-view.c:151
msgid "Reply to All"
msgstr "�������ֿ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
+#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-view.c:151
msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "���Υ�å������μ�����������ֿ�����"
+msgstr "���Υ�å������μ�����������ֿ����ޤ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
+#: mail/folder-browser-factory.c:42 mail/mail-view.c:154
msgid "Forward"
msgstr "ž��"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
+#: mail/folder-browser-factory.c:42 mail/mail-view.c:154
msgid "Forward this message"
-msgstr "���Υ�å�������ž������"
+msgstr "���Υ�å�������ž�����ޤ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
+#: mail/folder-browser-factory.c:46
msgid "Move"
msgstr "��ư"
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
+#: mail/folder-browser-factory.c:46
msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "�����ե�����إ�å��������ư����"
+msgstr "�����ե�����إ�å��������ư���ޤ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
+#: mail/folder-browser-factory.c:47
msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "�����ե�����إ�å������򥳥ԡ�����"
+msgstr "�����ե�����إ�å������򥳥ԡ����ޤ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145
+#: mail/folder-browser-factory.c:49 mail/mail-view.c:158
msgid "Print the selected message"
-msgstr "���򤵤줿��å��������������"
+msgstr "���򤵤줿��å�������������ޤ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147
+#: mail/folder-browser-factory.c:51 mail/mail-view.c:160
msgid "Delete this message"
-msgstr "���Υ�å�������������"
+msgstr "���Υ�å������������ޤ�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:71
+#: mail/folder-browser-factory.c:72
#, c-format
msgid "Run filter \"%s\""
msgstr "�ե��륿 \"%s\" ��¹�"
-#: mail/folder-browser-factory.c:129 mail/folder-browser-factory.c:187
+#: mail/folder-browser-factory.c:130 mail/folder-browser-factory.c:189
msgid "_Print Message"
msgstr "�����������(_P)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:139
+#: mail/folder-browser-factory.c:140
msgid "_Threaded Message List"
msgstr "��å������򥹥�å�ɽ��(_T)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:150
+#: mail/folder-browser-factory.c:151
msgid "Mail _Filters..."
msgstr "�᡼��ե��륿(_F) ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:155
+#: mail/folder-browser-factory.c:156
msgid "_Virtual Folder Editor..."
msgstr "���ۥե�������ǥ���(_V)..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:160
+#: mail/folder-browser-factory.c:161
msgid "_Mail Configuration..."
msgstr "�᡼������(_M)..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:165
+#: mail/folder-browser-factory.c:166
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "�ѥ����ʶ��(_P)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:173
+#: mail/folder-browser-factory.c:174
msgid "_Message"
msgstr "������(_M)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:177
+#: mail/folder-browser-factory.c:178
msgid "_Open in New Window"
msgstr "����������ɥ��򳫤�(_O)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:182
+#: mail/folder-browser-factory.c:184
msgid "_Edit Message"
msgstr "��å��������Խ�(_E)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:194
+#: mail/folder-browser-factory.c:196
msgid "Reply to _Sender"
msgstr "�����Ԥ��ֿ�(_S)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:199
+#: mail/folder-browser-factory.c:201
msgid "Reply to _All"
msgstr "�������ֿ�(_A)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:204
+#: mail/folder-browser-factory.c:206
msgid "_Forward"
msgstr "ž��(_F)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:211
+#: mail/folder-browser-factory.c:213
msgid "_Delete Message"
msgstr "����������(_D)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:216
+#: mail/folder-browser-factory.c:218
msgid "_Move Message"
msgstr "��å��������ư(_M)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:221
+#: mail/folder-browser-factory.c:223
msgid "_Copy Message"
msgstr "��å������򥳥ԡ�(_C)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:228
+#: mail/folder-browser-factory.c:230
msgid "_VFolder on Subject"
msgstr "ɽ��β��ۥե����(_V)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:233
+#: mail/folder-browser-factory.c:235
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "�����Ԥβ��ۥե����(_n)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:238
+#: mail/folder-browser-factory.c:240
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "�����Ԥβ��ۥե����(_R)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:245
+#: mail/folder-browser-factory.c:247
msgid "_Filter on Subject"
msgstr "ɽ��Υե��륿(_F)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:250
+#: mail/folder-browser-factory.c:252
msgid "Fi_lter on Sender"
msgstr "�����ԤΥե��륿(_l)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:255
+#: mail/folder-browser-factory.c:257
msgid "Filter on Rec_ipients"
msgstr "�����ԤΥե��륿(_i)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:262
+#: mail/folder-browser-factory.c:264
msgid "F_older"
msgstr "�ե����(_o)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:266
+#: mail/folder-browser-factory.c:268
msgid "_Mark all as Read"
msgstr "���ɤȤ��Ƥ��٤Ƥ�ޡ���(_M)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:271
+#: mail/folder-browser-factory.c:273
msgid "_Delete all"
msgstr "���٤ƺ��(_D)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:276
+#: mail/folder-browser-factory.c:278
msgid "_Expunge"
msgstr "����(_E)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:281
+#: mail/folder-browser-factory.c:283
msgid "_Configure Folder"
msgstr "�ե��������(_C)"
-#: mail/folder-browser.c:380
+#: mail/folder-browser.c:407
msgid "Save"
msgstr "��¸"
-#: mail/mail-callbacks.c:83
+#: mail/mail-callbacks.c:84
msgid ""
"You need to configure the mail client\n"
"before you can compose mail."
@@ -3618,7 +3562,7 @@ msgstr ""
"���ʤ��ϥ᡼�������������˥᡼��\n"
"���饤����Ȥ�����򤹤�ɬ�פ�����ޤ�"
-#: mail/mail-callbacks.c:96
+#: mail/mail-callbacks.c:97
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -3626,7 +3570,7 @@ msgstr ""
"���ʤ��ϥ᡼�������������˿ȸ���\n"
"����򤹤�ɬ�פ�����ޤ�"
-#: mail/mail-callbacks.c:110
+#: mail/mail-callbacks.c:111
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -3634,7 +3578,7 @@ msgstr ""
"���ʤ��ϥ᡼�������������˥᡼��\n"
"����������򤹤�ɬ�פ�����ޤ�"
-#: mail/mail-callbacks.c:184
+#: mail/mail-callbacks.c:231
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -3642,21 +3586,23 @@ msgstr ""
"���Υ�å�������ɽ�꤬����ޤ���\n"
"�������������ޤ���?"
-#: mail/mail-callbacks.c:417
+#: mail/mail-callbacks.c:477
msgid "Move message(s) to"
msgstr "��å��������ư���ޤ�: "
-#: mail/mail-callbacks.c:419
+#: mail/mail-callbacks.c:479
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "��å������򥳥ԡ����ޤ�: "
-#: mail/mail-callbacks.c:488
+#: mail/mail-callbacks.c:548
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
+"�ɥ�եȥե���������¸���줿\n"
+"��å������������Խ����뤳�Ȥ�����ޤ�"
-#: mail/mail-callbacks.c:578
+#: mail/mail-callbacks.c:639
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -3671,6 +3617,8 @@ msgid ""
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
"read your signature from."
msgstr ""
+"�᡼��������ǻȤ��뤢�ʤ���̾���� email ���ɥ쥹�����Ϥ��Ƥ�������. �ޤ�, "
+"Ǥ�դˤ��ʤ����ȿ��䥷���ͥ�����ɤ�ե�����̾�����Ϥ��뤳�Ȥ�����ޤ�"
#: mail/mail-config-gui.c:448
msgid "Full name:"
@@ -3692,7 +3640,7 @@ msgstr "��̾�ե�����:"
msgid "Signature File"
msgstr "��̾�ե�����"
-#: mail/mail-config-gui.c:930
+#: mail/mail-config-gui.c:927
msgid "Server:"
msgstr "������:"
@@ -3700,31 +3648,35 @@ msgstr "������:"
msgid "Port:"
msgstr "�ݡ���:"
-#: mail/mail-config-gui.c:938
+#: mail/mail-config-gui.c:947
+msgid "Use default port"
+msgstr "�ǥե���ȥݡ��Ȥ�Ȥ�"
+
+#: mail/mail-config-gui.c:961
msgid "Username:"
msgstr "�桼��̾:"
-#: mail/mail-config-gui.c:944
+#: mail/mail-config-gui.c:967
msgid "Path:"
msgstr "�ѥ�:"
-#: mail/mail-config-gui.c:952
+#: mail/mail-config-gui.c:976
msgid "Authentication:"
msgstr "ǧ������:"
-#: mail/mail-config-gui.c:964
+#: mail/mail-config-gui.c:988
msgid "Detect supported types..."
-msgstr "���ݡ��Ȥ������̤򸡽�..."
+msgstr "���ݡ��Ȥ��줿���̤򸡽�..."
-#: mail/mail-config-gui.c:989
+#: mail/mail-config-gui.c:1015
msgid "Don't delete messages from server"
msgstr "�����Ф����å������������ʤ�"
-#: mail/mail-config-gui.c:1001
+#: mail/mail-config-gui.c:1027
msgid "Test Settings"
msgstr "�ƥ�������"
-#: mail/mail-config-gui.c:1133 mail/mail-config-gui.c:1181
+#: mail/mail-config-gui.c:1159 mail/mail-config-gui.c:1207
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
@@ -3732,8 +3684,12 @@ msgid ""
"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""
+"���ʤ��λ��ĥ᡼�륵���Ф����򤷤ƴ�Ϣ�����������Ϥ��Ƥ�������\n"
+"\n"
+"�����Ф�ǧ�ڤ�ɬ�פȤ���ʤ顤\"���ݡ��Ȥ��줿���̤򸡽�...\" �ܥ����\n"
+"����å��������¾�ξ�������Ϥ��뤳�Ȥ�����ޤ�"
-#: mail/mail-config-gui.c:1157
+#: mail/mail-config-gui.c:1183
msgid ""
"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
@@ -3741,39 +3697,53 @@ msgid ""
"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""
+"���ʤ��λ��ĥ˥塼�������Ф����򤷤ƴ�Ϣ�����������Ϥ��Ƥ�������\n"
+"\n"
+"�����Ф�ǧ�ڤ�ɬ�פȤ���ʤ顤\"���ݡ��Ȥ��줿���̤򸡽�...\" �ܥ����\n"
+"����å��������¾�ξ�������Ϥ��뤳�Ȥ�����ޤ�"
-#: mail/mail-config-gui.c:1176
+#: mail/mail-config-gui.c:1202
msgid "Mail transport type:"
msgstr "�᡼����������:"
-#: mail/mail-config-gui.c:1231
+#: mail/mail-config-gui.c:1257
msgid "Add Identity"
msgstr "�ȸ����ɲ�"
-#: mail/mail-config-gui.c:1233
+#: mail/mail-config-gui.c:1259
msgid "Edit Identity"
msgstr "�ȸ����Խ�"
-#: mail/mail-config-gui.c:1325
+#: mail/mail-config-gui.c:1351
msgid "Add Source"
msgstr "���������ɲ�"
-#: mail/mail-config-gui.c:1327
+#: mail/mail-config-gui.c:1353
msgid "Edit Source"
msgstr "���������Խ�"
-#: mail/mail-config-gui.c:1422
+#: mail/mail-config-gui.c:1448
msgid "Add News Server"
msgstr "�˥塼�������Ф��ɲ�"
-#: mail/mail-config-gui.c:1424
+#: mail/mail-config-gui.c:1450
msgid "Edit News Server"
msgstr "�˥塼�������Ф��Խ�"
-#: mail/mail-config-gui.c:2285
+#: mail/mail-config-gui.c:2321
msgid "The connection was successful!"
msgstr "��³���������ޤ���!"
+#: mail/mail-config-gui.c:2371
+#, c-format
+msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config-gui.c:2373
+#, c-format
+msgid "Query authorization at \"%s\""
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -3848,7 +3818,7 @@ msgstr "�ȸ�"
#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
msgid "Mail Source"
-msgstr "�᡼��Υ�����"
+msgstr "�᡼�륽����"
#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
msgid ""
@@ -3858,240 +3828,308 @@ msgstr ""
"���ʤ����Żҥ᡼�������ϴ�λ���ޤ���\n"
"\"��λ\" �򥯥�å����ƿ������������¸���Ƥ�������"
-#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:601
+#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604
msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
msgstr "���ʤ��� PGP/GPG �ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ�������"
-#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:606
+#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609
msgid "No password provided."
msgstr "�󶡤��줿�ѥ���ɤϤ���ޤ���"
-#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:612
+#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "GPG/PGP �ؤΥѥ��פ������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s"
-#: mail/mail-crypto.c:597
+#: mail/mail-crypto.c:600
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "GPG/PGP �ץ����������ѤǤ��ޤ���"
#: mail/mail-local.c:257
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr ""
+msgstr "�ե���� \"%s\" �� \"%s\" �������ѹ����Ƥ��ޤ�"
#: mail/mail-local.c:261
#, c-format
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr ""
+msgstr "�ե���� \"%s\" �� \"%s\" �������ѹ����ޤ�"
#: mail/mail-ops.c:74
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
-msgstr "%s ����᡼��������"
+msgstr "%s ����᡼���������Ƥ��ޤ�"
#: mail/mail-ops.c:76
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
-msgstr "%s ����᡼������"
+msgstr "%s ����᡼���������ޤ�"
#: mail/mail-ops.c:87
msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from."
-msgstr ""
+msgstr "�᡼��������������򤷤���⡼�ȥ᡼�뤬����ޤ���"
#: mail/mail-ops.c:97
msgid "Bad folder passed to fetch_mail"
-msgstr ""
+msgstr "fetch_mail ���Ϥ����ե�����ǤϤ���ޤ���"
-#: mail/mail-ops.c:166
+#: mail/mail-ops.c:220
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "�����᡼��� %s �ˤϤ���ޤ���"
-#: mail/mail-ops.c:238
+#: mail/mail-ops.c:284
+msgid "Filtering email on demand"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:286
+msgid "Filter email on demand"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:297
+msgid "Bad filter driver specified"
+msgstr "���ꤵ�줿�ե��륿�ɥ饤�Фϴְ�äƤ��ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:306
+msgid "Bad input source defined for filtering"
+msgstr "�ե��륿��������줿���ϥ��������ְ�äƤ��ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:315
+msgid "Bad default destination folder"
+msgstr "�ǥե���Ȥ�����ե�������ְ�äƤ��ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:456
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ��������"
+msgstr "\"%s\" ���������Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:243
+#: mail/mail-ops.c:461
msgid "Sending a message without a subject"
-msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������������"
+msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å��������������Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:246
+#: mail/mail-ops.c:464
#, c-format
msgid "Send \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ������"
+msgstr "\"%s\" ���������ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:249
+#: mail/mail-ops.c:467
msgid "Send a message without a subject"
-msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�����������"
+msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å��������������ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:648
+msgid "Sending queue"
+msgstr "���塼���������Ƥ��ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:650
+msgid "Send queue"
+msgstr "���塼���������ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:414
+#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811
+#, c-format
+msgid "Appending \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ���ղä��Ƥ��ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814
+msgid "Appending a message without a subject"
+msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å��������ղä��Ƥ��ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:909
#, c-format
msgid "Expunging \"%s\""
msgstr "\"%s\" ��������"
-#: mail/mail-ops.c:416
+#: mail/mail-ops.c:911
#, c-format
msgid "Expunge \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ������"
+msgstr "\"%s\" �����ä��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:488
+#: mail/mail-ops.c:983
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư��"
+msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư���Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:490
+#: mail/mail-ops.c:985
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������򥳥ԡ���"
+msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������򥳥ԡ����Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:493
+#: mail/mail-ops.c:988
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư"
+msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư���ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:495
+#: mail/mail-ops.c:990
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������򥳥ԡ�"
+msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������򥳥ԡ����ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:1048
+msgid "Moving"
+msgstr "��ư���Ƥ��ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:1051
+msgid "Copying"
+msgstr "���ԡ����Ƥ��ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:1063
+#, c-format
+msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
+msgstr "�������� %s %d / %d (uid \"%s\")"
-#: mail/mail-ops.c:642
+#: mail/mail-ops.c:1144
#, c-format
msgid "Marking messages in folder \"%s\""
-msgstr "�ե���� \"%s\" ����Υ�å�������ޡ�����"
+msgstr "�ե���� \"%s\" ����Υ�å�������ޡ������Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:645
+#: mail/mail-ops.c:1147
#, c-format
msgid "Mark messages in folder \"%s\""
-msgstr "�ե���� \"%s\" ����Υ�å�������ޡ���"
+msgstr "�ե���� \"%s\" ����Υ�å�������ޡ������ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:801
+#: mail/mail-ops.c:1306
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ����Υե������������"
+msgstr "\"%s\" ����Υե�������������Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:804
+#: mail/mail-ops.c:1309
#, c-format
msgid "Scan folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ����Υե����������"
+msgstr "\"%s\" ����Υե�������������ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:1364
+#, c-format
+msgid "Found subfolder \"%s\""
+msgstr "���֥ե���� \"%s\" �򸫤Ĥ��ޤ���"
-#: mail/mail-ops.c:891
+#: mail/mail-ops.c:1398
msgid "(No description)"
msgstr "(�����ʤ�)"
-#: mail/mail-ops.c:954
+#: mail/mail-ops.c:1461
#, c-format
msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
-msgstr "�ե���� \"%s\" �����å������򥢥��å���"
+msgstr "�ե���� \"%s\" �����å������򥢥��å����Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:957
+#: mail/mail-ops.c:1464
#, c-format
msgid "Attach messages from \"%s\""
-msgstr "\"%s\" �����å������򥢥��å�"
+msgstr "\"%s\" �����å������򥢥��å����ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1083
+#: mail/mail-ops.c:1590
#, c-format
msgid "Forwarding messages \"%s\""
-msgstr "��å����� \"%s\" ��ž����"
+msgstr "��å����� \"%s\" ��ž�����Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1088
+#: mail/mail-ops.c:1595
msgid "Forwarding a message without a subject"
-msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������ž����"
+msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������ž�����Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1091
+#: mail/mail-ops.c:1598
#, c-format
msgid "Forward message \"%s\""
-msgstr "��å����� \"%s\" ��ž��"
+msgstr "��å����� \"%s\" ��ž�����ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1096
+#: mail/mail-ops.c:1603
msgid "Forward a message without a subject"
-msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������ž��"
+msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������ž�����ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1161
+#: mail/mail-ops.c:1657
+#, c-format
+msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
+msgstr "��å������ֹ��������Ƥ��ޤ� %d / %d (uid \"%s\")"
+
+#: mail/mail-ops.c:1670
msgid ""
"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
msgstr ""
+"ž��������å�������������˥�å��������� MIME �ѡ��Ȥ������Ǽ��Ԥ��ޤ���"
-#: mail/mail-ops.c:1250
+#: mail/mail-ops.c:1759
#, c-format
msgid "Loading \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ���ɤ߹�����"
+msgstr "\"%s\" ���ɤ߹���Ǥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1252
+#: mail/mail-ops.c:1761
#, c-format
msgid "Load \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ���ɤ߹���"
+msgstr "\"%s\" ���ɤ߹��ߤޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1371
+#: mail/mail-ops.c:1881
#, c-format
msgid "Creating \"%s\""
-msgstr "\"%s\" �������"
+msgstr "\"%s\" ��������Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1373
+#: mail/mail-ops.c:1883
#, c-format
msgid "Create \"%s\""
-msgstr "\"%s\" �����"
+msgstr "\"%s\" ��������ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1444
+#: mail/mail-ops.c:1954
msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
-msgstr ""
+msgstr "�����륳��ݡ��ͥ�ȥꥹ�ʡ��ط�̤���𤹤�֤��㳰��ȯ�����ޤ���"
-#: mail/mail-ops.c:1497
+#: mail/mail-ops.c:2007
#, c-format
msgid "Synchronizing \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ��Ʊ����"
+msgstr "\"%s\" ��Ʊ�����Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1499
+#: mail/mail-ops.c:2009
#, c-format
msgid "Synchronize \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ��Ʊ��"
+msgstr "\"%s\" ��Ʊ�����ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1575
+#: mail/mail-ops.c:2085
#, c-format
msgid "Displaying message UID \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "��å����� UID \"%s\" ��ɽ�����Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1578
+#: mail/mail-ops.c:2088
msgid "Clearing message display"
-msgstr ""
+msgstr "��å������ǥ����ץ쥤�򥯥ꥢ���Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1581
+#: mail/mail-ops.c:2091
#, c-format
msgid "Display message UID \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "��å����� UID \"%s\" ��ɽ�����ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1584
+#: mail/mail-ops.c:2094
msgid "Clear message display"
-msgstr ""
+msgstr "��å������ǥ����ץ쥤�򥯥ꥢ���ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1711
+#: mail/mail-ops.c:2221
#, c-format
msgid "Opening messages from folder \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "�ե���� \"%s\" �����å������򳫤��Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1714
+#: mail/mail-ops.c:2224
#, c-format
msgid "Open messages from \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" �����å������򳫤��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1826
-msgid "Loading Draftbox"
-msgstr ""
+#: mail/mail-ops.c:2345
+#, c-format
+msgid "Loading %s Folder"
+msgstr "%s �ե�������ɤ߹���Ǥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1828
-msgid "Load Draftbox"
-msgstr ""
+#: mail/mail-ops.c:2347
+#, c-format
+msgid "Load %s Folder"
+msgstr "%s �ե�������ɤ߹��ߤޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1896
+#: mail/mail-ops.c:2422
#, c-format
msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "�ե���� \"%s\" �����å�������ɽ�����Ƥ��ޤ�"
-#: mail/mail-ops.c:1899
+#: mail/mail-ops.c:2425
#, c-format
msgid "View messages from \"%s\""
-msgstr "\"%s\" �����å�������ɽ��"
+msgstr "\"%s\" �����å�������ɽ�����ޤ�"
+
+#: mail/mail-ops.c:2471
+#, c-format
+msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")"
+msgstr "��å�������������Ƥ��ޤ� %d / %d (uid \"%s\")"
#: mail/mail-threads.c:274
#, c-format
@@ -4099,31 +4137,35 @@ msgid ""
"Error while preparing to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
+"%s �ؽ������Ƥ���֤˥��顼��ȯ�����ޤ���:\n"
+"%s"
-#: mail/mail-threads.c:694
+#: mail/mail-threads.c:623
#, c-format
msgid ""
"Error while `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
+"'%s' ���Ƥ���֤˥��顼��ȯ�����ޤ���:\n"
+"%s"
-#: mail/mail-threads.c:747
+#: mail/mail-threads.c:676
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "�ѥ��׾���Դ����ʥ�å��������񤫤�ޤ���!"
-#: mail/mail-threads.c:751
+#: mail/mail-threads.c:680
msgid "Error reading commands from dispatching thread."
msgstr "�ɸ����줿����åɤ��饳�ޥ���ɤ߹�����˥��顼��ȯ�����ޤ���"
-#: mail/mail-threads.c:816
+#: mail/mail-threads.c:745
msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
msgstr "�ɸ����줿����åɤ��������ʥ�å�����?"
-#: mail/mail-threads.c:927
+#: mail/mail-threads.c:856
msgid "Could not create dialog box."
msgstr "�����������ܥå�����������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���"
-#: mail/mail-threads.c:936
+#: mail/mail-threads.c:865
msgid "User cancelled query."
msgstr "�桼���ϥ�����򥭥�󥻥뤷�ޤ���"
@@ -4132,41 +4174,43 @@ msgstr "�桼���ϥ�����򥭥�󥻥뤷�ޤ���"
msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
msgstr "�ƥ�ݥ�� mbox '%s' ������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s"
-#: mail/mail-tools.c:293
+#: mail/mail-tools.c:294
#, c-format
msgid ""
"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
msgstr ""
+"UID ����å���ե����� \"%s\" ���ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���. "
+"��ʣ������å�������������뤫�⤷��ޤ���"
-#: mail/mail-tools.c:385
+#: mail/mail-tools.c:387
#, c-format
msgid "[%s] %s"
msgstr "[%s] %s"
-#: mail/mail-tools.c:387
+#: mail/mail-tools.c:389
#, c-format
msgid "[%s] (forwarded message)"
msgstr "[%s] (��å�������ž��)"
-#: mail/mail-tools.c:396
+#: mail/mail-tools.c:398
msgid "Fwd: (no subject)"
msgstr "ž��: (ɽ��ʤ�)"
-#: mail/mail-tools.c:433
+#: mail/mail-tools.c:435
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "��å�������ž�����ޤ��� - %s"
-#: mail/mail-tools.c:435
+#: mail/mail-tools.c:437
msgid "Forwarded message (no subject)"
msgstr "��å�������ž�����ޤ��� (ɽ��ʤ�)"
-#: mail/mail-tools.c:636
+#: mail/mail-tools.c:545
#, c-format
msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
msgstr "URI '%s' �򳫤��ץ��ȥ�����Τ�ޤ���"
-#: mail/mail-tools.c:665
+#: mail/mail-tools.c:574
#, c-format
msgid ""
"Cannot open location `%s':\n"
@@ -4175,35 +4219,35 @@ msgstr ""
"'%s' �ξ��򳫤����Ȥ�����ޤ���:\n"
"%s"
-#: mail/mail-vfolder.c:298
+#: mail/mail-vfolder.c:302
msgid "New VFolder"
msgstr "�������ۥե����"
-#: mail/message-list.c:490
+#: mail/message-list.c:641
msgid "Online Status"
msgstr "����饤�����"
-#: mail/message-list.c:526
+#: mail/message-list.c:677
msgid "From"
msgstr "���п�"
-#: mail/message-list.c:533
+#: mail/message-list.c:684
msgid "Subject"
msgstr "ɽ��"
-#: mail/message-list.c:540
+#: mail/message-list.c:691
msgid "Date"
msgstr "����"
-#: mail/message-list.c:547
+#: mail/message-list.c:698
msgid "Received"
msgstr "����"
-#: mail/message-list.c:554
+#: mail/message-list.c:705
msgid "To"
msgstr "�����"
-#: mail/message-list.c:561
+#: mail/message-list.c:712
msgid "Size"
msgstr "������"
@@ -4278,7 +4322,7 @@ msgstr ""
"�ǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���Evolution �桼��\n"
"�ե�����Υ��󥹥ȡ������Ƥ��뤿��˰�ư���Ʋ�����"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
@@ -4287,11 +4331,11 @@ msgstr ""
"���ꤵ�줿�ե������������뤳�Ȥ�����ޤ���:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134
msgid "The specified folder name is not valid."
msgstr "���ꤵ�줿�ե����̾��ͭ���ǤϤ���ޤ���"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evolution - �����ե�����κ���"
@@ -4333,9 +4377,11 @@ msgid ""
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-"Evolution �� GNOME �ǥ����ȥå״Ķ��ǤΥ᡼�롤\n"
-"�������������ƥ��󥿥��ȥޥ͡������ȤΤ����\n"
-"���롼�ץ��������ץꥱ�������Υѥå��������եȤǤ�"
+"Evolution �� GNOME �ǥ����ȥå�\n"
+"�Ķ��ǤΥ᡼�롤��������������\n"
+"���󥿥��ȥޥ͡������ȤΤ����\n"
+"���롼�ץ��������ץꥱ��������\n"
+"�ѥå��������եȤǤ�"
#: shell/e-shell-view-menu.c:319
msgid "Go to folder..."
@@ -4375,7 +4421,7 @@ msgstr "�ե�����ذ�ư(_G)..."
#: shell/e-shell-view-menu.c:445
msgid "Display a different folder"
-msgstr "�̤Υե������ɽ������"
+msgstr "�̤Υե������ɽ�����ޤ�"
#: shell/e-shell-view-menu.c:452
msgid "_Create New Folder..."
@@ -4383,7 +4429,7 @@ msgstr "�����ե�����κ���(_C)..."
#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465
msgid "Create a new folder"
-msgstr "�����ե�������������"
+msgstr "�����ե������������ޤ�"
#: shell/e-shell-view-menu.c:464
msgid "E_xit..."
@@ -4395,7 +4441,7 @@ msgstr "���硼�ȥ��åȥС���ɽ��(_S)"
#: shell/e-shell-view-menu.c:496
msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "���硼�ȥ��åȥС���ɽ������"
+msgstr "���硼�ȥ��åȥС���ɽ�����ޤ�"
#: shell/e-shell-view-menu.c:501
msgid "Show _Folder Bar"
@@ -4403,7 +4449,7 @@ msgstr "�ե�����С���ɽ��(_F)"
#: shell/e-shell-view-menu.c:502
msgid "Show the folder bar"
-msgstr "�ե�����С���ɽ������"
+msgstr "�ե�����С���ɽ�����ޤ�"
#: shell/e-shell-view-menu.c:513
msgid "_Settings"
@@ -4439,7 +4485,7 @@ msgstr "�Զ��������(_S)"
#: shell/e-shell-view-menu.c:569
msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Bug Buddy �Ȥä��Զ��������Ф���"
+msgstr "Bug Buddy �Ȥä��Զ��������Ф��ޤ�"
#: shell/e-shell-view-menu.c:578
msgid "_About Evolution..."
@@ -4447,22 +4493,22 @@ msgstr "Evolution �ˤĤ���(_A)..."
#: shell/e-shell-view-menu.c:579
msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Evolution �ˤĤ��Ƥξ����ɽ������"
+msgstr "Evolution �ˤĤ��Ƥξ����ɽ�����ޤ�"
-#: shell/e-shell-view.c:122
+#: shell/e-shell-view.c:127
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(ɽ�������ե�����Ϥ���ޤ���)"
-#: shell/e-shell-view.c:350
+#: shell/e-shell-view.c:395
msgid "Folders"
msgstr "�ե����"
-#: shell/e-shell-view.c:883
+#: shell/e-shell-view.c:941
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"
-#: shell/e-shell.c:293
+#: shell/e-shell.c:315
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "�����������֤Υ��åȥ��åפ�����ޤ��� -- %s"
@@ -4473,7 +4519,7 @@ msgstr "��������������(_S)"
#: shell/e-shortcuts-view.c:236
msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "��������������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ������"
+msgstr "��������������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ�����ޤ�"
#: shell/e-shortcuts-view.c:238
msgid "_Large icons"
@@ -4481,7 +4527,7 @@ msgstr "�礭����������(_L)"
#: shell/e-shortcuts-view.c:239
msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "�礭����������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ������"
+msgstr "�礭����������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ�����ޤ�"
#: shell/e-shortcuts-view.c:330
msgid "Activate"
@@ -4489,71 +4535,71 @@ msgstr "�����ƥ���"
#: shell/e-shortcuts-view.c:330
msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "���Υ��硼�ȥ��åȤ򥢥��ƥ��֤ˤ���"
+msgstr "���Υ��硼�ȥ��åȤ򥢥��ƥ��֤ˤ��ޤ�"
#: shell/e-shortcuts-view.c:333
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "���硼�ȥ��åȥС����餳�Υ��硼�ȥ��åȤ�������"
+msgstr "���硼�ȥ��åȥС����餳�Υ��硼�ȥ��åȤ������ޤ�"
#: shell/e-shortcuts.c:358
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "���硼�ȥ��åȤ���¸��˥��顼��ȯ�����ޤ���"
-#: shell/e-storage.c:217
+#: shell/e-storage.c:146
msgid "(No name)"
msgstr "(̾���ʤ�)"
-#: shell/e-storage.c:412
+#: shell/e-storage.c:337
msgid "No error"
msgstr "���顼�Ϥ���ޤ���"
-#: shell/e-storage.c:414
+#: shell/e-storage.c:339
msgid "Generic error"
msgstr "����Ū�ʥ��顼"
-#: shell/e-storage.c:416
+#: shell/e-storage.c:341
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "Ʊ��̾���Υե���������Ǥ�¸�ߤ��Ƥ��ޤ�"
-#: shell/e-storage.c:418
+#: shell/e-storage.c:343
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "���ꤵ�줿�ե�������̤�ͭ���ǤϤ���ޤ���"
-#: shell/e-storage.c:420
+#: shell/e-storage.c:345
msgid "I/O error"
msgstr "I/O ���顼"
-#: shell/e-storage.c:422
+#: shell/e-storage.c:347
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "�ե������������뽽ʬ�ʶ���������ޤ���"
-#: shell/e-storage.c:424
+#: shell/e-storage.c:349
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "���ꤵ�줿�ե�����ϸ��դ���ޤ���Ǥ���"
-#: shell/e-storage.c:426
+#: shell/e-storage.c:351
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "��ǽ�Ϥ��ε������֤Ǥϼ�������Ƥ��ޤ���"
-#: shell/e-storage.c:428
+#: shell/e-storage.c:353
msgid "Permission denied"
msgstr "���Ĥ�����ޤ���"
-#: shell/e-storage.c:430
+#: shell/e-storage.c:355
msgid "Operation not supported"
msgstr "���ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"
-#: shell/e-storage.c:432
+#: shell/e-storage.c:357
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "���ꤵ�줿���̤Ϥ��ε������֤Ǥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"
-#: shell/e-storage.c:434
+#: shell/e-storage.c:359
msgid "Unknown error"
msgstr "̤�ΤΥ��顼"
#: shell/e-storage-set-view.c:221
msgid "View the selected folder"
-msgstr "���򤵤줿�ե������ɽ������"
+msgstr "���򤵤줿�ե������ɽ�����ޤ�"
#: shell/main.c:67
msgid ""
@@ -4615,13 +4661,15 @@ msgstr "Bonobo ����ݡ��ͥ�ȥ����ƥ����������ޤ���"
#: tests/ui-tests/message-browser.c:360
msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!"
-msgstr ""
+msgstr "����ݡ��ͥ�Ȥϸ��� PersistStream �򥵥ݡ��Ȥ��ʤ��ȼ�ĥ���ޤ�!"
#: tests/ui-tests/message-browser.c:378
msgid ""
"An exception occured while trying to load data into the component with "
"PersistStream"
msgstr ""
+"PersistStream "
+"�ǥ���ݡ��ͥ�Ȥ���إǡ������ɤ߹��⤦�Ȥ��Ƥ���֤��㳰��ȯ�����ޤ���"
#: tests/ui-tests/message-browser.c:471
#, c-format
@@ -4718,11 +4766,11 @@ msgstr "�����Ȳ��"
#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160
msgid "Group By This Field"
-msgstr ""
+msgstr "���Υե��������˥��롼��"
#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161
msgid "Group By Box"
-msgstr ""
+msgstr "�ܥå�����˥��롼��"
#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163
msgid "Remove This Column"
@@ -4730,11 +4778,11 @@ msgstr "����������"
#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "����"
#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167
msgid "Best Fit"
-msgstr ""
+msgstr "Ŭ��"
#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168
msgid "Format Columns..."
@@ -4742,7 +4790,7 @@ msgstr "�����Υե����ޥå�..."
#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170
msgid "Customize Current View..."
-msgstr ""
+msgstr "���ߤΥӥ塼�򥫥����ޥ���..."
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
@@ -4822,7 +4870,7 @@ msgstr "���٤Ƥ��դ�ź��"
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:417
msgid "MTWTFSS"
msgstr "MTWTFSS"