diff options
author | Akira Tagoh <tagoh@src.gnome.org> | 2000-09-09 20:55:13 +0800 |
---|---|---|
committer | Akira Tagoh <tagoh@src.gnome.org> | 2000-09-09 20:55:13 +0800 |
commit | 94aeb35a961f8015d8f522ade32b64a5393ae161 (patch) | |
tree | 565e2b2253ead1b7d9f0ce95c9406abbf99c6c9d /po | |
parent | b85028f5377d8b8161893588e9bc58ab75e3c79a (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-94aeb35a961f8015d8f522ade32b64a5393ae161.tar.gz gsoc2013-evolution-94aeb35a961f8015d8f522ade32b64a5393ae161.tar.zst gsoc2013-evolution-94aeb35a961f8015d8f522ade32b64a5393ae161.zip |
Updated Japanese translation.
* ja.po: Updated Japanese translation.
svn path=/trunk/; revision=5282
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1528 |
2 files changed, 792 insertions, 740 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 03954df6ba..bf6eaa398e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-09-09 Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp> + + * ja.po: Updated Japanese translation. + 2000-09-09 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de> * nl.po: Updated dutch translation from Dennis Smit <synap@area101.penguin.nl> @@ -4,23 +4,23 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution CVS-20000828\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-28 11:26+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-28 23:28+0900\n" +"Project-Id-Version: evolution CVS-20000909\n" +"POT-Creation-Date: 2000-09-09 19:41+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2000-09-09 21:51+0900\n" "Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1215 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:37 #: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1673 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:55 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobo �ν����������ޤ���Ǥ���" @@ -175,228 +175,229 @@ msgid "Available Categories:" msgstr "���ѤǤ��륫�ƥ���:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1173 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 calendar/gui/event-editor.c:1179 msgid "FIXME: _Appointment" msgstr "FIXME: ͽ��(_A)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:666 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1174 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 calendar/gui/event-editor.c:1180 msgid "FIXME: Meeting Re_quest" msgstr "FIXME: ��İ���(_q)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1176 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:421 calendar/gui/event-editor.c:1182 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "FIXME: ����å�����(_M)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:669 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1177 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:424 calendar/gui/event-editor.c:1183 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "FIXME: ���(_C)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:670 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1178 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:418 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1184 msgid "FIXME: _Task" msgstr "FIXME: ���(_T)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1179 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1185 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "FIXME: ��Ȱ���(_R)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1180 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:427 calendar/gui/event-editor.c:1186 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "FIXME: ��������(_J)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1181 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1187 msgid "FIXME: _Note" msgstr "FIXME: �Ρ���(_N)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1183 -#: calendar/gui/event-editor.c:1290 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:538 calendar/gui/event-editor.c:1189 +#: calendar/gui/event-editor.c:1297 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "FIXME: �ե����������(_o)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1188 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:435 calendar/gui/event-editor.c:1194 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "FIXME: ��⥹������(_M)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1190 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:437 calendar/gui/event-editor.c:1196 msgid "FIXME: Define Print _Styles..." msgstr "FIXME: ����������������(_S)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1197 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:444 calendar/gui/event-editor.c:1203 msgid "FIXME: S_end" msgstr "FIXME: ����(_e)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1201 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:448 calendar/gui/event-editor.c:1207 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "FIXME: ź�դ���¸..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:450 calendar/gui/event-editor.c:1209 msgid "_Delete" msgstr "���(_D)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1204 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:452 calendar/gui/event-editor.c:1211 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "FIXME: �ե�����ذ�ư(_M)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1205 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:453 calendar/gui/event-editor.c:1212 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "FIXME: �ե�����إ��ԡ�(_y)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1207 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:455 calendar/gui/event-editor.c:1214 msgid "Page Set_up" msgstr "�ڡ�������(_u)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1208 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:456 calendar/gui/event-editor.c:1215 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "FIXME: �����ץ�ӥ塼(_v)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1229 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:477 calendar/gui/event-editor.c:1236 msgid "FIXME: Paste _Special..." msgstr "FIXME: �ü�Ž���դ�(_S)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1234 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:482 calendar/gui/event-editor.c:1241 msgid "FIXME: Mark as U_nread" msgstr "FIXME: ̤�ɤ˥ޡ���(_n)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:730 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1238 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:486 calendar/gui/event-editor.c:1245 msgid "_Object" msgstr "���֥�������(_O)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:735 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1243 -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:491 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:499 calendar/gui/event-editor.c:1250 +#: calendar/gui/event-editor.c:1257 msgid "FIXME: _Item" msgstr "FIXME: �����ƥ�(_I)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:736 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1244 -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:492 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:500 calendar/gui/event-editor.c:1251 +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "FIXME: ̤�ɥ����ƥ�(_U)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1245 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:494 calendar/gui/event-editor.c:1252 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "FIXME: �ե�����κǽ�Υ����ƥ�(_r)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1252 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:502 calendar/gui/event-editor.c:1259 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "FIXME: �ե�����κǸ�Υ����ƥ�(_L)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:749 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1257 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:507 calendar/gui/event-editor.c:1264 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "FIXME: ɸ��(_S)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:751 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1259 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:509 calendar/gui/event-editor.c:1266 msgid "FIXME: __Formatting" msgstr "FIXME: ��(__)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:754 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:512 calendar/gui/event-editor.c:1269 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "FIXME: �������ޥ���(_C)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:759 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1267 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:517 calendar/gui/event-editor.c:1274 msgid "Pre_vious" msgstr "��(_v)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1268 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:518 calendar/gui/event-editor.c:1275 msgid "Ne_xt" msgstr "��(_x)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:762 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1272 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:520 calendar/gui/event-editor.c:1279 msgid "_Toolbars" msgstr "�ġ���С�(_T)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:767 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1277 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:525 calendar/gui/event-editor.c:1284 msgid "FIXME: _File..." msgstr "FIXME: �ե�����(_F)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:768 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1278 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:526 calendar/gui/event-editor.c:1285 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "FIXME: �����ƥ�(_e)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:769 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1279 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:527 calendar/gui/event-editor.c:1286 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "FIXME: ���֥�������(_O)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1284 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:532 calendar/gui/event-editor.c:1291 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "FIXME: �ե����(_F)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1285 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:533 calendar/gui/event-editor.c:1292 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "FIXME: ����(_P)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1292 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:540 calendar/gui/event-editor.c:1299 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "FIXME: ���Υե�����Υǥ�����(_g)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1293 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:541 calendar/gui/event-editor.c:1300 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "FIXME: �ե�����Υǥ�����(_e)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1295 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:543 calendar/gui/event-editor.c:1302 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "FIXME: ȯ�ԥե�����(_F)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1296 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:544 calendar/gui/event-editor.c:1303 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "FIXME: ¾��ȯ�ԥե�����(_b)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1298 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:546 calendar/gui/event-editor.c:1305 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "FIXME: ������ץȥǥХå�(_D)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1303 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:551 calendar/gui/event-editor.c:1310 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "FIXME: ���ڥ�(_S)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1308 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:556 calendar/gui/event-editor.c:1315 msgid "_Forms" msgstr "�ե�����(_F)" @@ -449,106 +450,104 @@ msgid "FIXME: Forward as _vCard" msgstr "FIXME: vCard ��ž��(_v)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:815 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1321 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:573 calendar/gui/event-editor.c:1328 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "FIXME: ž��(_w)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:827 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1334 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:586 calendar/gui/event-editor.c:1341 msgid "_Insert" msgstr "����(_I)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:828 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1335 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:587 calendar/gui/event-editor.c:1342 +#: composer/e-msg-composer.c:1020 msgid "F_ormat" msgstr "�ե����ޥå�(_o)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:829 #: addressbook/gui/component/addressbook.c:544 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1336 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:588 calendar/gui/event-editor.c:1343 msgid "_Tools" msgstr "�ġ���(_T)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:830 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1337 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:589 calendar/gui/event-editor.c:1344 msgid "Actio_ns" msgstr "��ư(_n)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:615 calendar/gui/event-editor.c:1369 msgid "Save and Close" msgstr "��¸���Ĥ���" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 -#: calendar/gui/event-editor.c:1376 msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "ͽ�����¸���ƥ����������ܥå������Ĥ���" +msgstr "ͽ�����¸���ƥ����������ܥå������Ĥ��ޤ�" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:866 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:656 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:633 msgid "Print..." msgstr "����..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:867 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1381 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:621 calendar/gui/event-editor.c:1387 msgid "Print this item" -msgstr "���Υ����ƥ���������" +msgstr "���Υ����ƥ��������ޤ�" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:870 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1382 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:624 calendar/gui/event-editor.c:1392 msgid "FIXME: Insert File..." msgstr "FIXME: �ե����������..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:871 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1383 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:625 calendar/gui/event-editor.c:1393 msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "�ե������ź�դȤ�����������" +msgstr "�ե������ź�դȤ����������ޤ�" -#. Delete #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:874 #: addressbook/gui/component/addressbook.c:442 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:323 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 calendar/gui/gncal-todo.c:550 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-view.c:147 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:635 calendar/gui/e-calendar-table.c:324 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#: calendar/gui/event-editor.c:1374 mail/folder-browser-factory.c:51 +#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:160 msgid "Delete" msgstr "���" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:875 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1392 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:378 msgid "Delete this item" -msgstr "���Υ����ƥ����" +msgstr "���Υ����ƥ�������ޤ�" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:879 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1394 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:640 calendar/gui/event-editor.c:1403 msgid "FIXME: Previous" msgstr "FIXME: ��" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:880 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1395 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:641 calendar/gui/event-editor.c:1404 msgid "Go to the previous item" -msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư����" +msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư���ޤ�" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:882 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:644 calendar/gui/event-editor.c:1406 msgid "FIXME: Next" msgstr "FIXME: ��" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:883 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1397 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:645 calendar/gui/event-editor.c:1407 msgid "Go to the next item" -msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư����" +msgstr "���Υ����ƥ�ذ�ư���ޤ�" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:886 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1398 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:648 calendar/gui/event-editor.c:1409 msgid "FIXME: Help" msgstr "FIXME: �إ��" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:887 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1399 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:649 calendar/gui/event-editor.c:1410 msgid "See online help" -msgstr "����饤��إ�פ�" +msgstr "����饤��إ�פޤ�" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1343 msgid "Assistant" @@ -737,13 +736,13 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "������(_o)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 msgid "Ca_tegories..." msgstr "���ƥ���(_t)..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 msgid "_Job title:" -msgstr "" +msgstr "����(_J):" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 msgid "_Company:" @@ -859,13 +858,13 @@ msgstr "" "Esq.\n" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:436 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:513 notes/component-factory.c:27 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:506 notes/component-factory.c:27 msgid "New" msgstr "����" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:436 msgid "Create a new contact" -msgstr "���������Ȥ��������" +msgstr "���������Ȥ�������ޤ�" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:440 msgid "Find" @@ -873,28 +872,28 @@ msgstr "����" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:440 msgid "Find a contact" -msgstr "�����Ȥ�����" +msgstr "�����Ȥ����ޤ�" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:518 mail/folder-browser-factory.c:48 -#: mail/mail-view.c:145 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 mail/folder-browser-factory.c:49 +#: mail/mail-view.c:158 msgid "Print" msgstr "����" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 msgid "Print contacts" -msgstr "�����Ȥ��������" +msgstr "�����Ȥ�������ޤ�" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:442 msgid "Delete a contact" -msgstr "�����Ȥ���" +msgstr "�����Ȥ������ޤ�" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:511 msgid "_Print Contacts..." -msgstr "�����Ȥ��������(_P)..." +msgstr "�����Ȥ����(_P)..." #: addressbook/gui/component/addressbook.c:521 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052 msgid "As _Table" msgstr "�ơ��֥�(_T)" @@ -935,7 +934,7 @@ msgstr "" "�ȡ��뤹��ɬ�פ�����Ǥ��礦\n" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:920 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:334 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard ����¸" @@ -943,11 +942,11 @@ msgstr "VCard ����¸" msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* ������å����ƥ����Ȥ��ɲä��Ƥ������� *" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1058 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 msgid "As _Minicards" msgstr "�ߥ˥�����" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1109 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "�ե�����֥饦����ɽ������ URI" @@ -993,7 +992,7 @@ msgid "g" msgstr "g" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 msgid "h" msgstr "h" @@ -1141,7 +1140,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100 msgid "Reflow Test" -msgstr "" +msgstr "��ե����ƥ���" #: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101 msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." @@ -1149,11 +1148,11 @@ msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." #: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103 msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "" +msgstr "����ϥ�ե��������Х������ƥ��ƥ��Ȥ��٤��Ǥ���" #. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb); #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 -#: mail/folder-browser.c:377 +#: mail/folder-browser.c:404 msgid "Search" msgstr "����" @@ -1339,11 +1338,11 @@ msgstr "�����ڡ�����ȿž" msgid "Header/Footer" msgstr "�إå�/�եå�" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 msgid "am" msgstr "����" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:603 msgid "pm" msgstr "���" @@ -1355,22 +1354,22 @@ msgstr "Gpilotd ���������å�" msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" msgstr "���������åȤΤ��������桼�ƥ���ƥ��Ǥ�\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:398 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1111 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "�����������Ф��̿���˥��顼��ȯ�����ޤ���" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:780 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709 msgid "Could not start gnomecal server" msgstr "gnomecal �����ФϽ���ޤ���Ǥ���" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:808 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:811 msgid "Could not read pilot's DateBook application block" msgstr "" "�ѥ����åȤ� DateBook " @@ -1438,150 +1437,136 @@ msgstr "GNOME ������" msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." msgstr "GNOME �Ŀͥ������ȥ������塼�����" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:392 tests/ui-tests/message-browser.c:676 msgid "File not found" msgstr "�ե����뤬���Ĥ���ޤ���" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:425 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:416 msgid "Open calendar" msgstr "��������" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:464 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 msgid "Save calendar" msgstr "����������¸" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:491 calendar/gui/gncal-todo.c:765 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:769 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:484 msgid "Day" msgstr "��" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:491 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:484 msgid "Show 1 day" -msgstr "1 ����ɽ������" +msgstr "1 ��ʬ��ɽ�����ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:494 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:487 msgid "5 Days" msgstr "5 ��" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:494 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:487 msgid "Show the working week" -msgstr "�Ż���ν���ɽ������" +msgstr "�Ż���ν���ɽ�����ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:497 calendar/gui/gncal-todo.c:764 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:490 msgid "Week" msgstr "��" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:497 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:490 msgid "Show 1 week" -msgstr "1 ���֤�ɽ������" +msgstr "1 ����ʬ��ɽ�����ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:500 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 msgid "Month" msgstr "��" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:500 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 msgid "Show 1 month" -msgstr "1 �����ɽ������" +msgstr "1 ����ʬ��ɽ�����ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:504 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:497 msgid "Year" msgstr "ǯ" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:504 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:497 msgid "Show 1 year" -msgstr "1 ǯ�֤�ɽ������" +msgstr "1 ǯ��ʬ��ɽ�����ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:513 calendar/gui/calendar-commands.c:665 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:506 calendar/gui/calendar-commands.c:642 msgid "Create a new appointment" -msgstr "����ͽ����������" +msgstr "����ͽ���������ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:518 calendar/gui/calendar-commands.c:657 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:634 msgid "Print this calendar" -msgstr "���Υ��������������" +msgstr "���Υ�������������ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:515 msgid "Prev" msgstr "��" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:515 msgid "Go back in time" -msgstr "���֤����" +msgstr "���֤��ᤷ�ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:523 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 msgid "Today" msgstr "����" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:523 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 msgid "Go to present time" -msgstr "���ߤλ��֤ذ�ư����" +msgstr "���ߤλ��֤ذ�ư���ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:524 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:517 msgid "Next" msgstr "��" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:524 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:517 msgid "Go forward in time" -msgstr "���֤�ʤ�" +msgstr "���֤�ʤߤޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 msgid "Go to" msgstr "��ư" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 msgid "Go to a specific date" -msgstr "�������ذ�ư����" +msgstr "�������ذ�ư���ޤ�" #. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:642 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:619 msgid "New Ca_lendar" msgstr "����������(_l)" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:643 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:620 msgid "Create a new calendar" -msgstr "�������������������" +msgstr "������������������ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:646 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:623 msgid "Open Ca_lendar" msgstr "��������(_l)" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:647 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:624 msgid "Open a calendar" -msgstr "��������" +msgstr "���������ޤ�" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:651 calendar/gui/calendar-commands.c:652 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:628 calendar/gui/calendar-commands.c:629 msgid "Save Calendar As" msgstr "����������̾����¸" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:665 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:642 msgid "_New appointment..." msgstr "����ͽ��(_N)..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 calendar/gui/prop.c:718 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:650 calendar/gui/prop.c:718 msgid "Preferences" msgstr "����" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 calendar/gui/calendar-commands.c:681 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:657 calendar/gui/calendar-commands.c:658 msgid "About Calendar" msgstr "�������ˤĤ���" -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:723 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:723 -msgid "'s calendar" -msgstr "�Υ������Ǥ�" - #: calendar/gui/calendar-model.c:327 msgid "Public" msgstr "����" #: calendar/gui/calendar-model.c:330 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 msgid "Private" msgstr "�ץ饤�١���" @@ -1617,7 +1602,7 @@ msgstr "Ʃ��" msgid "Opaque" msgstr "��Ʃ��" -#: calendar/gui/calendar-model.c:739 +#: calendar/gui/calendar-model.c:732 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1628,7 +1613,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:916 +#: calendar/gui/calendar-model.c:909 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1638,15 +1623,15 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:956 +#: calendar/gui/calendar-model.c:949 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "�ѡ�������ͤ� 0 �� 100 �δ֤Ǵޤ�Ǥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" -#: calendar/gui/calendar-model.c:990 +#: calendar/gui/calendar-model.c:983 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "ͥ���̤� 1 �� 9 �δ֤Ǵޤ�Ǥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" -#: calendar/gui/control-factory.c:124 +#: calendar/gui/control-factory.c:126 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "��������ɽ������ URI" @@ -1668,10 +1653,11 @@ msgstr "���ѤǤ��륵�ޥ�Ϥ���ޤ���" #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +#: calendar/gui/event-editor.c:1379 msgid "Close" msgstr "�Ĥ���" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1086 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1463 msgid "Snooze" msgstr "��̲��" @@ -1683,86 +1669,93 @@ msgstr "ͽ����Խ�" msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "��̲����� (ʬ)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "FIXME: ���(_D)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:493 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:501 msgid "FIXME: In_complete Task" msgstr "FIXME: ̤��λ�κ��(_c)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1305 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:553 calendar/gui/event-editor.c:1312 msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "FIXME: ̾�������å�(_k)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1306 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:554 calendar/gui/event-editor.c:1313 msgid "FIXME: Address _Book..." msgstr "FIXME: ����Ͽ(_B)..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:561 msgid "FIXME: _New Task" msgstr "FIXME: �������(_N)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:563 msgid "FIXME: S_end Status Report" msgstr "FIXME: ���ơ�������ݡ��Ȥ�����(_e)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:564 msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "" +msgstr "FIXME: ��λ��ޡ���(_M)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1315 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:566 calendar/gui/event-editor.c:1322 msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "FIXME: ����ʬ��(_u)..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:567 msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "" +msgstr "FIXME: ��������å�(_k)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:569 msgid "FIXME: Assig_n Task" msgstr "FIXME: ��ȳ�����(_n)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:571 msgid "FIXME: _Reply" msgstr "FIXME: �ֿ�(_R)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:572 msgid "FIXME: Reply to A_ll" msgstr "FIXME: �������ֿ�(_l)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "FIXME: ��¸���Ĥ���" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:616 msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "��Ȥ���¸���ƥ����������ܥå������Ĥ���" +msgstr "��Ȥ���¸���ƥ����������ܥå������Ĥ��ޤ�" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1380 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:620 calendar/gui/event-editor.c:1386 msgid "FIXME: Print..." msgstr "FIXME: ����..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1385 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "FIXME: ����ʬ��..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "����ʬ���롼������ꤹ��" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:630 msgid "FIXME: Assign Task..." msgstr "FIXME: ��Ȥγ������..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:631 msgid "Assign the task to someone" msgstr "��Ȥ�ï���˳�����ƤƤ�������" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "FIXME: ���" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:636 +msgid "Delete this task" +msgstr "���κ�Ȥ������ޤ�" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:902 +msgid "Edit Task" +msgstr "��Ȥ��Խ�" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:908 calendar/gui/event-editor.c:283 +msgid "No summary" +msgstr "���ޥ�ʤ�" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:914 calendar/gui/event-editor.c:289 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "ͽ�� - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:917 calendar/gui/event-editor.c:292 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "��� - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:920 calendar/gui/event-editor.c:295 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "�������� - %s" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -1770,12 +1763,12 @@ msgstr "FIXME: ���" #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "S_ubject:" -msgstr "��̾(_u):" +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "��ȥ��ǥ�������������" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "��ͭ��:" +msgid "S_ummary" +msgstr "���ޥ�(_u)" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Sta_rt Date:" @@ -1786,10 +1779,14 @@ msgid "_Due Date:" msgstr "����(_D):" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "% ��λ(_l):" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 msgid "_Status:" msgstr "����(_S):" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "" "Not Started\n" "In Progress\n" @@ -1801,10 +1798,6 @@ msgstr "" "��λ\n" "�����\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" -msgstr "̤�幩" - #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 msgid "_Priority:" msgstr "ͥ����(_P):" @@ -1820,37 +1813,35 @@ msgstr "" "��\n" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -msgid "High" -msgstr "�⤵" +msgid "C_lassification:" +msgstr "ʬ��(_l)" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% ��λ(_l):" +msgid "" +"Public\n" +"Private\n" +"Confidential\n" +msgstr "" +"����\n" +"�ץ饤�١���\n" +"��̩\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 msgid "_Contacts..." msgstr "������(_C)..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 msgid "Task" msgstr "���" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 msgid "Date Completed:" msgstr "��λ��:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "���:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" -msgstr "�����:" - #. Create the header columns #: calendar/gui/e-calendar-table.c:196 msgid "Categories" @@ -1885,12 +1876,12 @@ msgstr "����Ū�ʰ���" msgid "Percent complete" msgstr "�ѡ�����ȴ�λ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 calendar/gui/gncal-todo.c:478 -#: calendar/gui/prop.c:611 mail/message-list.c:508 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 calendar/gui/prop.c:611 +#: mail/message-list.c:659 msgid "Priority" msgstr "ͥ����" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:212 calendar/gui/gncal-todo.c:476 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:212 msgid "Summary" msgstr "���ޥ�" @@ -1906,23 +1897,23 @@ msgstr "URL" msgid "Alarms" msgstr "���顼��" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:317 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:318 msgid "Open..." msgstr "����..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:318 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:319 msgid "Open the task" msgstr "��Ȥ�" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:320 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:321 msgid "Mark Complete" -msgstr "" +msgstr "��λ��ޡ���" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:321 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:322 msgid "Mark the task complete" -msgstr "" +msgstr "��λ������Ȥ�ޡ������ޤ�" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:324 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:325 msgid "Delete the task" msgstr "��Ȥ�������" @@ -1931,85 +1922,75 @@ msgstr "��Ȥ�������" msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i ʬʬ��" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2334 calendar/gui/e-day-view.c:2341 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2350 calendar/gui/e-week-view.c:2681 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2688 calendar/gui/e-week-view.c:2697 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2508 calendar/gui/e-day-view.c:2515 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2524 calendar/gui/e-week-view.c:2958 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2965 calendar/gui/e-week-view.c:2974 msgid "New appointment..." msgstr "����ͽ��..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2338 calendar/gui/e-day-view.c:2345 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2685 calendar/gui/e-week-view.c:2692 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2512 calendar/gui/e-day-view.c:2519 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:2969 msgid "Edit this appointment..." msgstr "����ͽ����Խ�..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2339 calendar/gui/e-week-view.c:2686 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2513 calendar/gui/e-week-view.c:2963 +#: calendar/gui/event-editor.c:1375 msgid "Delete this appointment" msgstr "����ͽ�����" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2346 calendar/gui/e-week-view.c:2693 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2520 calendar/gui/e-week-view.c:2970 msgid "Make this appointment movable" msgstr "����ͽ����ư�ˤ���" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2347 calendar/gui/e-week-view.c:2694 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2521 calendar/gui/e-week-view.c:2971 msgid "Delete this occurrence" msgstr "���ν��������" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2348 calendar/gui/e-week-view.c:2695 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2522 calendar/gui/e-week-view.c:2972 msgid "Delete all occurrences" msgstr "���٤Ƥν��������" -#: calendar/gui/event-editor.c:293 +#: calendar/gui/event-editor.c:277 msgid "Edit Appointment" msgstr "ͽ����Խ�" -#: calendar/gui/event-editor.c:299 -msgid "No summary" -msgstr "���ޥ�ʤ�" - -#: calendar/gui/event-editor.c:305 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "ͽ�� - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:308 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "��� - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:311 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "�������� - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1270 +#: calendar/gui/event-editor.c:1277 msgid "FIXME: Ca_lendar..." msgstr "FIXME: ������(_l)..." -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 msgid "FIXME: _New Appointment" msgstr "FIXME: ����ͽ��(_N)" -#: calendar/gui/event-editor.c:1317 +#: calendar/gui/event-editor.c:1324 msgid "FIXME: Invite _Attendees..." msgstr "FIXME: �դ�ź������..." -#: calendar/gui/event-editor.c:1318 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." msgstr "FIXME: ���ԤΥ����(_a)..." -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "FIXME: vCalendar ��ž��(_C)" -#: calendar/gui/event-editor.c:1388 +#: calendar/gui/event-editor.c:1370 +msgid "Save and close this appointment" +msgstr "����ͽ�����¸�����Ĥ��ޤ�" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1380 +msgid "Close this appointment" +msgstr "����ͽ����Ĥ��ޤ�" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1396 msgid "FIXME: Invite Attendees..." msgstr "FIXME: �դ�ź������..." -#: calendar/gui/event-editor.c:1389 +#: calendar/gui/event-editor.c:1397 msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "��Ĥ��դ�ź�����Ԥ���" +msgstr "��Ĥ��դ�ź�����Ԥ��ޤ�" -#: calendar/gui/event-editor.c:1832 +#: calendar/gui/event-editor.c:1954 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" @@ -2114,7 +2095,7 @@ msgstr "��¥��" msgid "Recurrence rule" msgstr "����ʬ���롼��" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:879 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:937 msgid "None" msgstr "�Ρ���" @@ -2203,7 +2184,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 msgid "th day of the month" -msgstr "" +msgstr "�� / ��" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 msgid "" @@ -2499,101 +2480,52 @@ msgstr "12����" msgid "ago" msgstr "����" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:167 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 msgid "Create to-do item" msgstr "TODO �����ƥ�����" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:167 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 msgid "Edit to-do item" msgstr "TODO �����ƥ���Խ�" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:203 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 msgid "Summary:" msgstr "���ޥ�:" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:214 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 msgid "Due Date:" msgstr "����:" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:225 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 msgid "Priority:" msgstr "ͥ����:" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:243 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 msgid "Item Comments:" msgstr "�����ƥ�Υ�����:" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:376 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "TODO �����ƥ���ɲ�..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:377 -msgid "Edit this item..." -msgstr "�����ƥ���Խ�..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:477 calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" -msgstr "����" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:479 -msgid "Time Left" -msgstr "�Ĥä�����" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:491 -msgid "To-do list" -msgstr "TODO �ꥹ��" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:530 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "�ɲ�..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:539 -msgid "Edit..." -msgstr "�Խ�..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:764 -msgid "Weeks" -msgstr "��" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:765 calendar/gui/gncal-todo.c:769 -msgid "Days" -msgstr "��" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:770 calendar/gui/gncal-todo.c:774 -msgid "Hours" -msgstr "��" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:770 calendar/gui/gncal-todo.c:774 -msgid "Hour" -msgstr "��" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:775 calendar/gui/gncal-todo.c:779 -msgid "Minutes" -msgstr "ʬ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:775 calendar/gui/gncal-todo.c:779 -msgid "Minute" -msgstr "ʬ" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:689 calendar/gui/gnome-cal.c:1471 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1527 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "���ʤ���ͽ��κ�¥ " -#: calendar/gui/gncal-todo.c:780 calendar/gui/gncal-todo.c:784 -msgid "Seconds" -msgstr "��" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1169 +#, c-format +msgid "Could not load the calendar in `%s'" +msgstr "'%s' �Υ��������ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:780 calendar/gui/gncal-todo.c:784 -msgid "Second" -msgstr "��" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1180 +#, c-format +msgid "Could not create a calendar in `%s'" +msgstr "'%s' �Υ�������������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:458 calendar/gui/gnome-cal.c:1094 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1150 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "���ʤ���ͽ��κ�¥ " +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1191 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "'%s' ���ɤ߹��ळ�Ȥ��ᤵ�����ˡ�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1099 calendar/gui/gnome-cal.c:1154 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1476 calendar/gui/gnome-cal.c:1531 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2601,12 +2533,12 @@ msgstr "Ok" msgid "Year:" msgstr "ǯ:" -#: calendar/gui/goto.c:264 +#: calendar/gui/goto.c:270 msgid "Go to date" msgstr "���ˤ��ذ�ư" #. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 +#: calendar/gui/goto.c:281 msgid "" "Please select the date you want to go to.\n" "When you click on a day, you will be taken\n" @@ -2616,211 +2548,211 @@ msgstr "" "���ˤ���å�������, �������ˤ��ˤʤ�\n" "�Ǥ��礦" -#: calendar/gui/goto.c:312 +#: calendar/gui/goto.c:318 msgid "Go to today" msgstr "�����ذ�ư" #: calendar/gui/print.c:288 msgid "1st" -msgstr "1st" +msgstr "1 ��" #: calendar/gui/print.c:288 msgid "2nd" -msgstr "2nd" +msgstr "2 ��" #: calendar/gui/print.c:288 msgid "3rd" -msgstr "3rd" +msgstr "3 ��" #: calendar/gui/print.c:288 msgid "4th" -msgstr "4th" +msgstr "4 ��" #: calendar/gui/print.c:288 msgid "5th" -msgstr "5th" +msgstr "5 ��" #: calendar/gui/print.c:289 msgid "6th" -msgstr "6th" +msgstr "6 ��" #: calendar/gui/print.c:289 msgid "7th" -msgstr "7th" +msgstr "7 ��" #: calendar/gui/print.c:289 msgid "8th" -msgstr "8th" +msgstr "8 ��" #: calendar/gui/print.c:289 msgid "9th" -msgstr "9th" +msgstr "9 ��" #: calendar/gui/print.c:289 msgid "10th" -msgstr "10th" +msgstr "10 ��" #: calendar/gui/print.c:290 msgid "11th" -msgstr "11th" +msgstr "11 ��" #: calendar/gui/print.c:290 msgid "12th" -msgstr "12th" +msgstr "12 ��" #: calendar/gui/print.c:290 msgid "13th" -msgstr "13th" +msgstr "13 ��" #: calendar/gui/print.c:290 msgid "14th" -msgstr "14th" +msgstr "14 ��" #: calendar/gui/print.c:290 msgid "15th" -msgstr "15th" +msgstr "15 ��" #: calendar/gui/print.c:291 msgid "16th" -msgstr "16th" +msgstr "16 ��" #: calendar/gui/print.c:291 msgid "17th" -msgstr "17th" +msgstr "17 ��" #: calendar/gui/print.c:291 msgid "18th" -msgstr "18th" +msgstr "18 ��" #: calendar/gui/print.c:291 msgid "19th" -msgstr "19th" +msgstr "19 ��" #: calendar/gui/print.c:291 msgid "20th" -msgstr "20th" +msgstr "20 ��" #: calendar/gui/print.c:292 msgid "21st" -msgstr "21st" +msgstr "21 ��" #: calendar/gui/print.c:292 msgid "22nd" -msgstr "22nd" +msgstr "22 ��" #: calendar/gui/print.c:292 msgid "23rd" -msgstr "23rd" +msgstr "23 ��" #: calendar/gui/print.c:292 msgid "24th" -msgstr "24th" +msgstr "24 ��" #: calendar/gui/print.c:292 msgid "25th" -msgstr "25th" +msgstr "25 ��" #: calendar/gui/print.c:293 msgid "26th" -msgstr "26th" +msgstr "26 ��" #: calendar/gui/print.c:293 msgid "27th" -msgstr "27th" +msgstr "27 ��" #: calendar/gui/print.c:293 msgid "28th" -msgstr "28th" +msgstr "28 ��" #: calendar/gui/print.c:293 msgid "29th" -msgstr "29th" +msgstr "29 ��" #: calendar/gui/print.c:293 msgid "30th" -msgstr "30th" +msgstr "30 ��" #: calendar/gui/print.c:294 msgid "31st" -msgstr "31st" +msgstr "31 ��" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Su" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Mo" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Tu" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "We" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Th" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Fr" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Sa" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:937 +#: calendar/gui/print.c:951 msgid "TODO Items" msgstr "TODO �����ƥ�" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1038 +#: calendar/gui/print.c:1052 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "���������� (%a %b %d %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1058 calendar/gui/print.c:1072 -#: calendar/gui/print.c:1073 +#: calendar/gui/print.c:1072 calendar/gui/print.c:1086 +#: calendar/gui/print.c:1087 msgid "%a" msgstr "%a" -#: calendar/gui/print.c:1059 calendar/gui/print.c:1060 -#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1075 +#: calendar/gui/print.c:1073 calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1089 msgid "%b" msgstr "%b" -#: calendar/gui/print.c:1062 +#: calendar/gui/print.c:1076 #, c-format msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" msgstr "���� (%s %s %d - %s %d %d)" -#: calendar/gui/print.c:1079 +#: calendar/gui/print.c:1093 #, c-format msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" msgstr "���� (%s %s %d - %s %s %d %d)" -#: calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1099 #, c-format msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" msgstr "���� (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1098 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%a %Y)" msgstr "���� (%a %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1105 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "��ǯ (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1142 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "�������ΰ���" -#: calendar/gui/print.c:1307 +#: calendar/gui/print.c:1321 msgid "Print Preview" msgstr "�����ץ�ӥ塼" @@ -2891,6 +2823,10 @@ msgstr "��" msgid "Show on TODO List:" msgstr "TODO �ꥹ�Ȥ�ɽ��:" +#: calendar/gui/prop.c:610 +msgid "Due Date" +msgstr "����" + #: calendar/gui/prop.c:612 msgid "Time Until Due" msgstr "���¤ޤǤλ���" @@ -2945,34 +2881,34 @@ msgstr "��̲���ͭ�� " msgid "Defaults" msgstr "�ǥե����" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 msgid "Cut" msgstr "�ڤ���" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "����åץܡ��ɤ�������줿�����ƥ���ڤ���" +msgstr "����åץܡ��ɤ�������줿�����ƥ���ڤ���ޤ�" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -#: mail/folder-browser-factory.c:46 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 +#: mail/folder-browser-factory.c:47 msgid "Copy" msgstr "���ԡ�" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "����åץܡ��ɤ�������줿�����ƥ�ԡ�����" +msgstr "����åץܡ��ɤ�������줿�����ƥ�ԡ����ޤ�" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:194 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:202 msgid "Paste" msgstr "Ž���դ�" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:195 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:203 msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "����åץܡ��ɤ��饢���ƥ��Ž���դ���" +msgstr "����åץܡ��ɤ��饢���ƥ��Ž���դ��ޤ�" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:529 msgid "Select recipients' addresses" msgstr "����ͤΥ��ɥ쥹�����ޤ�" @@ -3002,6 +2938,10 @@ msgstr "���ɥ쥹" msgid "Properties..." msgstr "�ץ��ѥƥ�..." +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "�ɲ�..." + #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 msgid "To: >>" msgstr "To: >>" @@ -3060,7 +3000,7 @@ msgstr "���" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "ź��ʪ�ꥹ�Ȥ������������ƥ��������" +msgstr "ź��ʪ�ꥹ�Ȥ������������ƥ�������ޤ�" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." @@ -3068,7 +3008,7 @@ msgstr "ź��ʪ���ɲ�..." #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" -msgstr "��å������إե������ź�դ���" +msgstr "��å������إե������ź�դ��ޤ�" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -3097,7 +3037,7 @@ msgstr "���ɥ쥹Ģ�Τ���ˤ����ǥ���å�" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:297 msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" -msgstr "���Υ�å������������������ȸ�������" +msgstr "���Υ�å������������������ȸ������Ϥ��ޤ�" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 msgid "To:" @@ -3105,7 +3045,7 @@ msgstr "�����:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:302 msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "��å������μ���ͤ�����" +msgstr "��å������μ���ͤ����Ϥ��ޤ�" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 msgid "Cc:" @@ -3113,7 +3053,7 @@ msgstr "Cc:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "��å������Υ����ܥԡ���������륢�ɥ쥹������" +msgstr "��å������Υ����ܥԡ���������륢�ɥ쥹�����Ϥ��ޤ�" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 msgid "Bcc:" @@ -3125,7 +3065,7 @@ msgid "" "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" "��å������μ���ͥꥹ�Ȥ���˸���ʤ���, " -"��å������Υ����ܥԡ���������륢�ɥ쥹������" +"��å������Υ����ܥԡ���������륢�ɥ쥹�����Ϥ��ޤ�" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 msgid "Subject:" @@ -3133,35 +3073,35 @@ msgstr "Subject:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320 msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "����ɽ�������" +msgstr "����ɽ������Ϥ��ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:451 +#: composer/e-msg-composer.c:466 msgid "Save as..." msgstr "��̾����¸..." -#: composer/e-msg-composer.c:462 +#: composer/e-msg-composer.c:477 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "�ե��������¸��˥��顼: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:482 +#: composer/e-msg-composer.c:497 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "�ե�����Υ�������˥��顼: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:504 +#: composer/e-msg-composer.c:519 msgid "Saving changes to message..." msgstr "��å��������ѹ�����¸��..." -#: composer/e-msg-composer.c:506 +#: composer/e-msg-composer.c:521 msgid "About to save changes to message..." msgstr "��å��������ѹ�����¸���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�..." -#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165 +#: composer/e-msg-composer.c:606 shell/e-shell-view-menu.c:165 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:596 +#: composer/e-msg-composer.c:612 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3171,27 +3111,27 @@ msgstr "" "\n" "�ѹ�����¸���ޤ���?" -#: composer/e-msg-composer.c:618 +#: composer/e-msg-composer.c:634 msgid "Open file" msgstr "�ե������" -#: composer/e-msg-composer.c:730 +#: composer/e-msg-composer.c:753 msgid "That file does not exist." msgstr "���Υե������¸�ߤ��ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:740 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "That is not a regular file." msgstr "������̾�Υե�����ǤϤ���ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:750 +#: composer/e-msg-composer.c:773 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "���Υե������¸�ߤ��ޤ������ɤ���ǽ�ǤϤ���ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:760 +#: composer/e-msg-composer.c:783 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "���Υե�����ϥ���������ǽ�Τ褦�˸����ޤ�����open(2) �ϼ��Ԥ��ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:782 +#: composer/e-msg-composer.c:805 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3199,118 +3139,122 @@ msgstr "" "�ե�����ϤȤƤ��礭�� (100K �ʾ�) �Ǥ�\n" "������������뤳�Ȥ�˾��ΤϳΤ��Ǥ���?" -#: composer/e-msg-composer.c:803 +#: composer/e-msg-composer.c:826 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "�ե������ɹ���δ֤˥��顼��ȯ�����ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434 +#: composer/e-msg-composer.c:922 shell/e-shell-view-menu.c:434 msgid "_File" msgstr "�ե�����(_F)" -#: composer/e-msg-composer.c:905 +#: composer/e-msg-composer.c:928 msgid "_Open..." msgstr "����(_O)..." -#: composer/e-msg-composer.c:906 +#: composer/e-msg-composer.c:929 msgid "Load a previously saved message" -msgstr "��������¸������å��������ɤ߹���" +msgstr "��������¸������å��������ɤ߹��ߤޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:914 +#: composer/e-msg-composer.c:937 msgid "_Save..." msgstr "��¸(_S)..." -#: composer/e-msg-composer.c:915 +#: composer/e-msg-composer.c:938 msgid "Save message" -msgstr "��å���������¸����" +msgstr "��å���������¸���ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:923 +#: composer/e-msg-composer.c:946 msgid "_Save as..." msgstr "��̾����¸(_S)..." -#: composer/e-msg-composer.c:924 +#: composer/e-msg-composer.c:947 msgid "Save message with a different name" -msgstr "�̤�̾���ǥ�å���������¸����" +msgstr "�̤�̾���ǥ�å���������¸���ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:932 +#: composer/e-msg-composer.c:955 msgid "Save in _folder..." msgstr "�ե���������¸(_f)..." -#: composer/e-msg-composer.c:933 +#: composer/e-msg-composer.c:956 msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "���ꤷ���ե������Υ�å���������¸����" +msgstr "���ꤷ���ե������Υ�å���������¸���ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:942 +#: composer/e-msg-composer.c:965 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "�ƥ����ȥե����������(_I)... (FIXME)" -#: composer/e-msg-composer.c:943 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "�ƥ����ȥե�������å������������������" +msgstr "�ƥ����ȥե�������å�����������������ޤ�" + +#: composer/e-msg-composer.c:975 +msgid "Send _Now" +msgstr "����������(_N)" + +#: composer/e-msg-composer.c:976 +msgid "Send the message now" +msgstr "��å����������������ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "_Send" -msgstr "����(_S)" +#: composer/e-msg-composer.c:984 +msgid "Send _Later" +msgstr "�������(_L)" -#: composer/e-msg-composer.c:953 -msgid "Send the message" -msgstr "��å���������������" +#: composer/e-msg-composer.c:985 +msgid "Send the message later" +msgstr "��å����������������ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:963 +#: composer/e-msg-composer.c:995 msgid "_Close..." msgstr "�Ĥ���(_C)..." -#: composer/e-msg-composer.c:964 +#: composer/e-msg-composer.c:996 msgid "Quit the message composer" -msgstr "��å�����������λ����" +msgstr "��å�����������λ���ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478 +#: composer/e-msg-composer.c:1009 shell/e-shell-view-menu.c:478 msgid "_Edit" msgstr "�Խ�(_E)" -#: composer/e-msg-composer.c:988 -msgid "_Format" -msgstr "�ե����ޥå�(_F)" - -#: composer/e-msg-composer.c:994 +#: composer/e-msg-composer.c:1026 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: composer/e-msg-composer.c:995 +#: composer/e-msg-composer.c:1027 msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "HTML �����ǥ�å���������������" +msgstr "HTML �����ǥ�å��������������ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:1008 shell/e-shell-view-menu.c:383 +#: composer/e-msg-composer.c:1040 shell/e-shell-view-menu.c:383 #: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:221 msgid "_View" msgstr "ɽ��(_V)" -#: composer/e-msg-composer.c:1014 +#: composer/e-msg-composer.c:1046 msgid "Show _attachments" msgstr "ź��ʪ��ɽ��(_a)" -#: composer/e-msg-composer.c:1015 +#: composer/e-msg-composer.c:1047 msgid "Show/hide attachments" msgstr "ź��ʪ��ɽ��/����" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: composer/e-msg-composer.c:1080 msgid "Send" msgstr "����" -#: composer/e-msg-composer.c:1049 +#: composer/e-msg-composer.c:1081 msgid "Send this message" -msgstr "���Υ�å���������������" +msgstr "���Υ�å��������������ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:1058 +#: composer/e-msg-composer.c:1090 msgid "Attach" msgstr "ź��" -#: composer/e-msg-composer.c:1059 +#: composer/e-msg-composer.c:1091 msgid "Attach a file" -msgstr "�ե������ź�դ���" +msgstr "�ե������ź�դ��ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:1246 +#: composer/e-msg-composer.c:1278 msgid "Compose a message" -msgstr "��å��������������" +msgstr "��å�������������ޤ�" #: filter/filter-datespec.c:61 msgid "years" @@ -3379,43 +3323,43 @@ msgstr "���ꤹ�����" #: filter/filter-datespec.c:329 msgid "a time relative to the current time" -msgstr "" +msgstr "������ؤ����л���" #. The label #: filter/filter-datespec.c:387 msgid "Compare against" -msgstr "" +msgstr "�����" #: filter/filter-datespec.c:661 msgid "<click here to select a date>" msgstr "<���դ����뤿��ˤ�����å����Ƥ�������>" -#: filter/filter-editor.c:156 filter/score-editor.c:126 -#: filter/vfolder-editor.c:152 +#: filter/filter-editor.c:157 filter/score-editor.c:127 +#: filter/vfolder-editor.c:153 msgid "Add Rule" msgstr "�롼����ɲ�" -#: filter/filter-editor.c:188 +#: filter/filter-editor.c:191 msgid "Edit Rule" msgstr "�롼����Խ�" -#: filter/filter-filter.c:397 filter/filter-rule.c:536 +#: filter/filter-filter.c:401 filter/filter-rule.c:539 msgid "Less" msgstr "��꾮����" -#: filter/filter-filter.c:400 filter/filter-rule.c:539 +#: filter/filter-filter.c:404 filter/filter-rule.c:542 msgid "More" msgstr "����礭��" -#: filter/filter-folder.c:185 filter/vfolder-rule.c:269 +#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" -msgstr "�ե����������" +msgstr "�ե���������ޤ�" -#: filter/filter-folder.c:207 +#: filter/filter-folder.c:209 msgid "Enter folder URI" msgstr "�ե���� URI ������" -#: filter/filter-folder.c:249 +#: filter/filter-folder.c:253 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<�ե���������뤿��ˤ�����å����Ƥ�������>" @@ -3423,194 +3367,194 @@ msgstr "<�ե���������뤿��ˤ�����å����Ƥ�������>" msgid "Test" msgstr "�ƥ���" -#: filter/score-editor.c:160 +#: filter/score-editor.c:165 msgid "Edit Score Rule" msgstr "�������롼����Խ�" -#: filter/vfolder-editor.c:186 +#: filter/vfolder-editor.c:192 msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "VFolder �롼����Խ�" -#: mail/component-factory.c:187 +#: mail/component-factory.c:195 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Evolution ��륳��ݡ��ͥ�Ȥν����������ޤ���" #: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Get mail" -msgstr "������" +msgid "Get Mail" +msgstr "���μ���" #: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Check for new mail" -msgstr "������Υ����å�" +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "���塼�������줿�����������ƿ���������������ޤ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:34 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Compose" msgstr "����" -#: mail/folder-browser-factory.c:34 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Compose a new message" -msgstr "������å��������������" +msgstr "������å�������������ޤ�" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 +#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:148 msgid "Reply" msgstr "�ֿ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 +#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:148 msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "��å������κ��пͤ��ֿ�����" +msgstr "��å������κ��пͤ��ֿ����ޤ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 +#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-view.c:151 msgid "Reply to All" msgstr "�������ֿ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 +#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-view.c:151 msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "���Υ�å������μ�����������ֿ�����" +msgstr "���Υ�å������μ�����������ֿ����ޤ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 +#: mail/folder-browser-factory.c:42 mail/mail-view.c:154 msgid "Forward" msgstr "ž��" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 +#: mail/folder-browser-factory.c:42 mail/mail-view.c:154 msgid "Forward this message" -msgstr "���Υ�å�������ž������" +msgstr "���Υ�å�������ž�����ޤ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:45 +#: mail/folder-browser-factory.c:46 msgid "Move" msgstr "��ư" -#: mail/folder-browser-factory.c:45 +#: mail/folder-browser-factory.c:46 msgid "Move message to a new folder" -msgstr "�����ե�����إ�å��������ư����" +msgstr "�����ե�����إ�å��������ư���ޤ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:46 +#: mail/folder-browser-factory.c:47 msgid "Copy message to a new folder" -msgstr "�����ե�����إ�å������ԡ�����" +msgstr "�����ե�����إ�å������ԡ����ޤ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145 +#: mail/folder-browser-factory.c:49 mail/mail-view.c:158 msgid "Print the selected message" -msgstr "���줿��å��������������" +msgstr "���줿��å�������������ޤ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147 +#: mail/folder-browser-factory.c:51 mail/mail-view.c:160 msgid "Delete this message" -msgstr "���Υ�å�������������" +msgstr "���Υ�å������������ޤ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:71 +#: mail/folder-browser-factory.c:72 #, c-format msgid "Run filter \"%s\"" msgstr "�ե��륿 \"%s\" ��¹�" -#: mail/folder-browser-factory.c:129 mail/folder-browser-factory.c:187 +#: mail/folder-browser-factory.c:130 mail/folder-browser-factory.c:189 msgid "_Print Message" msgstr "��å����������(_P)" -#: mail/folder-browser-factory.c:139 +#: mail/folder-browser-factory.c:140 msgid "_Threaded Message List" msgstr "��å�������å�ɽ��(_T)" -#: mail/folder-browser-factory.c:150 +#: mail/folder-browser-factory.c:151 msgid "Mail _Filters..." msgstr "���ե��륿(_F) ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:155 +#: mail/folder-browser-factory.c:156 msgid "_Virtual Folder Editor..." msgstr "���ۥե�������ǥ���(_V)..." -#: mail/folder-browser-factory.c:160 +#: mail/folder-browser-factory.c:161 msgid "_Mail Configuration..." msgstr "�������(_M)..." -#: mail/folder-browser-factory.c:165 +#: mail/folder-browser-factory.c:166 msgid "Forget _Passwords" msgstr "�ѥ����ʶ��(_P)" -#: mail/folder-browser-factory.c:173 +#: mail/folder-browser-factory.c:174 msgid "_Message" msgstr "��å�����(_M)" -#: mail/folder-browser-factory.c:177 +#: mail/folder-browser-factory.c:178 msgid "_Open in New Window" msgstr "����������ɥ���(_O)" -#: mail/folder-browser-factory.c:182 +#: mail/folder-browser-factory.c:184 msgid "_Edit Message" msgstr "��å��������Խ�(_E)" -#: mail/folder-browser-factory.c:194 +#: mail/folder-browser-factory.c:196 msgid "Reply to _Sender" msgstr "�����Ԥ��ֿ�(_S)" -#: mail/folder-browser-factory.c:199 +#: mail/folder-browser-factory.c:201 msgid "Reply to _All" msgstr "�������ֿ�(_A)" -#: mail/folder-browser-factory.c:204 +#: mail/folder-browser-factory.c:206 msgid "_Forward" msgstr "ž��(_F)" -#: mail/folder-browser-factory.c:211 +#: mail/folder-browser-factory.c:213 msgid "_Delete Message" msgstr "��å���������(_D)" -#: mail/folder-browser-factory.c:216 +#: mail/folder-browser-factory.c:218 msgid "_Move Message" msgstr "��å��������ư(_M)" -#: mail/folder-browser-factory.c:221 +#: mail/folder-browser-factory.c:223 msgid "_Copy Message" msgstr "��å������ԡ�(_C)" -#: mail/folder-browser-factory.c:228 +#: mail/folder-browser-factory.c:230 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "ɽ��β��ۥե����(_V)" -#: mail/folder-browser-factory.c:233 +#: mail/folder-browser-factory.c:235 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "�����Ԥβ��ۥե����(_n)" -#: mail/folder-browser-factory.c:238 +#: mail/folder-browser-factory.c:240 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "�����Ԥβ��ۥե����(_R)" -#: mail/folder-browser-factory.c:245 +#: mail/folder-browser-factory.c:247 msgid "_Filter on Subject" msgstr "ɽ��Υե��륿(_F)" -#: mail/folder-browser-factory.c:250 +#: mail/folder-browser-factory.c:252 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "�����ԤΥե��륿(_l)" -#: mail/folder-browser-factory.c:255 +#: mail/folder-browser-factory.c:257 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "�����ԤΥե��륿(_i)" -#: mail/folder-browser-factory.c:262 +#: mail/folder-browser-factory.c:264 msgid "F_older" msgstr "�ե����(_o)" -#: mail/folder-browser-factory.c:266 +#: mail/folder-browser-factory.c:268 msgid "_Mark all as Read" msgstr "���ɤȤ��Ƥ��٤Ƥ�ޡ���(_M)" -#: mail/folder-browser-factory.c:271 +#: mail/folder-browser-factory.c:273 msgid "_Delete all" msgstr "���٤ƺ��(_D)" -#: mail/folder-browser-factory.c:276 +#: mail/folder-browser-factory.c:278 msgid "_Expunge" msgstr "����(_E)" -#: mail/folder-browser-factory.c:281 +#: mail/folder-browser-factory.c:283 msgid "_Configure Folder" msgstr "�ե��������(_C)" -#: mail/folder-browser.c:380 +#: mail/folder-browser.c:407 msgid "Save" msgstr "��¸" -#: mail/mail-callbacks.c:83 +#: mail/mail-callbacks.c:84 msgid "" "You need to configure the mail client\n" "before you can compose mail." @@ -3618,7 +3562,7 @@ msgstr "" "���ʤ��ϥ�������������˥��\n" "���饤����Ȥ������ɬ�פ�����ޤ�" -#: mail/mail-callbacks.c:96 +#: mail/mail-callbacks.c:97 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -3626,7 +3570,7 @@ msgstr "" "���ʤ��ϥ�������������˿ȸ���\n" "�����ɬ�פ�����ޤ�" -#: mail/mail-callbacks.c:110 +#: mail/mail-callbacks.c:111 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -3634,7 +3578,7 @@ msgstr "" "���ʤ��ϥ�������������˥��\n" "�����������ɬ�פ�����ޤ�" -#: mail/mail-callbacks.c:184 +#: mail/mail-callbacks.c:231 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -3642,21 +3586,23 @@ msgstr "" "���Υ�å�������ɽ�꤬����ޤ���\n" "�������������ޤ���?" -#: mail/mail-callbacks.c:417 +#: mail/mail-callbacks.c:477 msgid "Move message(s) to" msgstr "��å��������ư���ޤ�: " -#: mail/mail-callbacks.c:419 +#: mail/mail-callbacks.c:479 msgid "Copy message(s) to" msgstr "��å������ԡ����ޤ�: " -#: mail/mail-callbacks.c:488 +#: mail/mail-callbacks.c:548 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" +"�ɥ�եȥե���������¸���줿\n" +"��å������������Խ����뤳�Ȥ�����ޤ�" -#: mail/mail-callbacks.c:578 +#: mail/mail-callbacks.c:639 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -3671,6 +3617,8 @@ msgid "" "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " "read your signature from." msgstr "" +"���������ǻȤ��뤢�ʤ���̾���� email ���ɥ쥹�����Ϥ��Ƥ�������. �ޤ�, " +"Ǥ�դˤ��ʤ����ȿ��䥷���ͥ�����ɤ�ե�����̾�����Ϥ��뤳�Ȥ�����ޤ�" #: mail/mail-config-gui.c:448 msgid "Full name:" @@ -3692,7 +3640,7 @@ msgstr "��̾�ե�����:" msgid "Signature File" msgstr "��̾�ե�����" -#: mail/mail-config-gui.c:930 +#: mail/mail-config-gui.c:927 msgid "Server:" msgstr "������:" @@ -3700,31 +3648,35 @@ msgstr "������:" msgid "Port:" msgstr "�ݡ���:" -#: mail/mail-config-gui.c:938 +#: mail/mail-config-gui.c:947 +msgid "Use default port" +msgstr "�ǥե���ȥݡ��Ȥ�Ȥ�" + +#: mail/mail-config-gui.c:961 msgid "Username:" msgstr "�桼��̾:" -#: mail/mail-config-gui.c:944 +#: mail/mail-config-gui.c:967 msgid "Path:" msgstr "�ѥ�:" -#: mail/mail-config-gui.c:952 +#: mail/mail-config-gui.c:976 msgid "Authentication:" msgstr "ǧ������:" -#: mail/mail-config-gui.c:964 +#: mail/mail-config-gui.c:988 msgid "Detect supported types..." -msgstr "���ݡ��Ȥ������̤�..." +msgstr "���ݡ��Ȥ��줿���̤�..." -#: mail/mail-config-gui.c:989 +#: mail/mail-config-gui.c:1015 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "�����Ф����å������������ʤ�" -#: mail/mail-config-gui.c:1001 +#: mail/mail-config-gui.c:1027 msgid "Test Settings" msgstr "�ƥ�������" -#: mail/mail-config-gui.c:1133 mail/mail-config-gui.c:1181 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 mail/mail-config-gui.c:1207 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3732,8 +3684,12 @@ msgid "" "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " "types...\" button after entering the other information." msgstr "" +"���ʤ��λ��ĥ�륵���Ф����ƴ�Ϣ�����������Ϥ��Ƥ�������\n" +"\n" +"�����Ф�ǧ�ڤ�ɬ�פȤ���ʤ顤\"���ݡ��Ȥ��줿���̤�...\" �ܥ����\n" +"����å��������¾�ξ�������Ϥ��뤳�Ȥ�����ޤ�" -#: mail/mail-config-gui.c:1157 +#: mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3741,39 +3697,53 @@ msgid "" "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " "types...\" button after entering the other information." msgstr "" +"���ʤ��λ��ĥ˥塼�������Ф����ƴ�Ϣ�����������Ϥ��Ƥ�������\n" +"\n" +"�����Ф�ǧ�ڤ�ɬ�פȤ���ʤ顤\"���ݡ��Ȥ��줿���̤�...\" �ܥ����\n" +"����å��������¾�ξ�������Ϥ��뤳�Ȥ�����ޤ�" -#: mail/mail-config-gui.c:1176 +#: mail/mail-config-gui.c:1202 msgid "Mail transport type:" msgstr "�����������:" -#: mail/mail-config-gui.c:1231 +#: mail/mail-config-gui.c:1257 msgid "Add Identity" msgstr "�ȸ����ɲ�" -#: mail/mail-config-gui.c:1233 +#: mail/mail-config-gui.c:1259 msgid "Edit Identity" msgstr "�ȸ����Խ�" -#: mail/mail-config-gui.c:1325 +#: mail/mail-config-gui.c:1351 msgid "Add Source" msgstr "���������ɲ�" -#: mail/mail-config-gui.c:1327 +#: mail/mail-config-gui.c:1353 msgid "Edit Source" msgstr "���������Խ�" -#: mail/mail-config-gui.c:1422 +#: mail/mail-config-gui.c:1448 msgid "Add News Server" msgstr "�˥塼�������Ф��ɲ�" -#: mail/mail-config-gui.c:1424 +#: mail/mail-config-gui.c:1450 msgid "Edit News Server" msgstr "�˥塼�������Ф��Խ�" -#: mail/mail-config-gui.c:2285 +#: mail/mail-config-gui.c:2321 msgid "The connection was successful!" msgstr "��³���������ޤ���!" +#: mail/mail-config-gui.c:2371 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2373 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -3848,7 +3818,7 @@ msgstr "�ȸ�" #: mail/mail-config-druid.glade.h:14 msgid "Mail Source" -msgstr "���Υ�����" +msgstr "��륽����" #: mail/mail-config-druid.glade.h:17 msgid "" @@ -3858,240 +3828,308 @@ msgstr "" "���ʤ����Żҥ�������ϴ�λ���ޤ���\n" "\"��λ\" ��å����ƿ������������¸���Ƥ�������" -#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:601 +#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "���ʤ��� PGP/GPG �ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ�������" -#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:606 +#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609 msgid "No password provided." msgstr "���줿�ѥ���ɤϤ���ޤ���" -#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:612 +#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "GPG/PGP �ؤΥѥ��פ������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s" -#: mail/mail-crypto.c:597 +#: mail/mail-crypto.c:600 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "GPG/PGP �ץ����������ѤǤ��ޤ���" #: mail/mail-local.c:257 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "" +msgstr "�ե���� \"%s\" �� \"%s\" �������ѹ����Ƥ��ޤ�" #: mail/mail-local.c:261 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "" +msgstr "�ե���� \"%s\" �� \"%s\" �������ѹ����ޤ�" #: mail/mail-ops.c:74 #, c-format msgid "Fetching email from %s" -msgstr "%s ������������" +msgstr "%s �������������Ƥ��ޤ�" #: mail/mail-ops.c:76 #, c-format msgid "Fetch email from %s" -msgstr "%s ����������" +msgstr "%s �������������ޤ�" #: mail/mail-ops.c:87 msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from." -msgstr "" +msgstr "������������������⡼�ȥ�뤬����ޤ���" #: mail/mail-ops.c:97 msgid "Bad folder passed to fetch_mail" -msgstr "" +msgstr "fetch_mail ���Ϥ����ե�����ǤϤ���ޤ���" -#: mail/mail-ops.c:166 +#: mail/mail-ops.c:220 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "�������� %s �ˤϤ���ޤ���" -#: mail/mail-ops.c:238 +#: mail/mail-ops.c:284 +msgid "Filtering email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:286 +msgid "Filter email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:297 +msgid "Bad filter driver specified" +msgstr "���ꤵ�줿�ե��륿�ɥ饤�Фϴְ�äƤ��ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:306 +msgid "Bad input source defined for filtering" +msgstr "�ե��륿��������줿���ϥ��������ְ�äƤ��ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:315 +msgid "Bad default destination folder" +msgstr "�ǥե���Ȥ�����ե�������ְ�äƤ��ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:456 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ��������" +msgstr "\"%s\" ���������Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:243 +#: mail/mail-ops.c:461 msgid "Sending a message without a subject" -msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������������" +msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å��������������Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:246 +#: mail/mail-ops.c:464 #, c-format msgid "Send \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ������" +msgstr "\"%s\" ���������ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:249 +#: mail/mail-ops.c:467 msgid "Send a message without a subject" -msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�����������" +msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å��������������ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:648 +msgid "Sending queue" +msgstr "���塼���������Ƥ��ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:650 +msgid "Send queue" +msgstr "���塼���������ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:414 +#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811 +#, c-format +msgid "Appending \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ���ղä��Ƥ��ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814 +msgid "Appending a message without a subject" +msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å��������ղä��Ƥ��ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:909 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "\"%s\" ��������" -#: mail/mail-ops.c:416 +#: mail/mail-ops.c:911 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ������" +msgstr "\"%s\" �����ä��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:488 +#: mail/mail-ops.c:983 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư��" +msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư���Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:490 +#: mail/mail-ops.c:985 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������ԡ���" +msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������ԡ����Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:493 +#: mail/mail-ops.c:988 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư" +msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å��������ư���ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:495 +#: mail/mail-ops.c:990 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������ԡ�" +msgstr "\"%s\" ���� \"%s\" ����إ�å������ԡ����ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:1048 +msgid "Moving" +msgstr "��ư���Ƥ��ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:1051 +msgid "Copying" +msgstr "���ԡ����Ƥ��ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:1063 +#, c-format +msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "��å������� %s %d / %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:642 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -msgstr "�ե���� \"%s\" ����Υ�å�������ޡ�����" +msgstr "�ե���� \"%s\" ����Υ�å�������ޡ������Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:645 +#: mail/mail-ops.c:1147 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -msgstr "�ե���� \"%s\" ����Υ�å�������ޡ���" +msgstr "�ե���� \"%s\" ����Υ�å�������ޡ������ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:801 +#: mail/mail-ops.c:1306 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ����Υե������������" +msgstr "\"%s\" ����Υե�������������Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:804 +#: mail/mail-ops.c:1309 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ����Υե����������" +msgstr "\"%s\" ����Υե�������������ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:1364 +#, c-format +msgid "Found subfolder \"%s\"" +msgstr "���֥ե���� \"%s\" �Ĥ��ޤ���" -#: mail/mail-ops.c:891 +#: mail/mail-ops.c:1398 msgid "(No description)" msgstr "(�����ʤ�)" -#: mail/mail-ops.c:954 +#: mail/mail-ops.c:1461 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" -msgstr "�ե���� \"%s\" �����å��������å���" +msgstr "�ե���� \"%s\" �����å��������å����Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:957 +#: mail/mail-ops.c:1464 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" -msgstr "\"%s\" �����å��������å�" +msgstr "\"%s\" �����å��������å����ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1083 +#: mail/mail-ops.c:1590 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" -msgstr "��å����� \"%s\" ��ž����" +msgstr "��å����� \"%s\" ��ž�����Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1088 +#: mail/mail-ops.c:1595 msgid "Forwarding a message without a subject" -msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������ž����" +msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������ž�����Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1091 +#: mail/mail-ops.c:1598 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" -msgstr "��å����� \"%s\" ��ž��" +msgstr "��å����� \"%s\" ��ž�����ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1096 +#: mail/mail-ops.c:1603 msgid "Forward a message without a subject" -msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������ž��" +msgstr "ɽ��ʤ��Υ�å�������ž�����ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1161 +#: mail/mail-ops.c:1657 +#, c-format +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "��å������ֹ��������Ƥ��ޤ� %d / %d (uid \"%s\")" + +#: mail/mail-ops.c:1670 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" +"ž��������å�������������˥�å��������� MIME �ѡ��Ȥ������Ǽ��Ԥ��ޤ���" -#: mail/mail-ops.c:1250 +#: mail/mail-ops.c:1759 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ���ɤ߹�����" +msgstr "\"%s\" ���ɤ߹���Ǥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1252 +#: mail/mail-ops.c:1761 #, c-format msgid "Load \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ���ɤ߹���" +msgstr "\"%s\" ���ɤ߹��ߤޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1371 +#: mail/mail-ops.c:1881 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" -msgstr "\"%s\" �������" +msgstr "\"%s\" ��������Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1373 +#: mail/mail-ops.c:1883 #, c-format msgid "Create \"%s\"" -msgstr "\"%s\" �����" +msgstr "\"%s\" ��������ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1444 +#: mail/mail-ops.c:1954 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." -msgstr "" +msgstr "�����륳��ݡ��ͥ�ȥꥹ�ʡ��ط�̤���𤹤�֤��㳰��ȯ�����ޤ���" -#: mail/mail-ops.c:1497 +#: mail/mail-ops.c:2007 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ��Ʊ����" +msgstr "\"%s\" ��Ʊ�����Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1499 +#: mail/mail-ops.c:2009 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ��Ʊ��" +msgstr "\"%s\" ��Ʊ�����ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1575 +#: mail/mail-ops.c:2085 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "��å����� UID \"%s\" ��ɽ�����Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1578 +#: mail/mail-ops.c:2088 msgid "Clearing message display" -msgstr "" +msgstr "��å������ǥ����ץ쥤�ꥢ���Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1581 +#: mail/mail-ops.c:2091 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "��å����� UID \"%s\" ��ɽ�����ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1584 +#: mail/mail-ops.c:2094 msgid "Clear message display" -msgstr "" +msgstr "��å������ǥ����ץ쥤�ꥢ���ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1711 +#: mail/mail-ops.c:2221 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "�ե���� \"%s\" �����å��������Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1714 +#: mail/mail-ops.c:2224 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" �����å��������ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1826 -msgid "Loading Draftbox" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:2345 +#, c-format +msgid "Loading %s Folder" +msgstr "%s �ե�������ɤ߹���Ǥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1828 -msgid "Load Draftbox" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:2347 +#, c-format +msgid "Load %s Folder" +msgstr "%s �ե�������ɤ߹��ߤޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1896 +#: mail/mail-ops.c:2422 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "�ե���� \"%s\" �����å�������ɽ�����Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-ops.c:1899 +#: mail/mail-ops.c:2425 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" -msgstr "\"%s\" �����å�������ɽ��" +msgstr "\"%s\" �����å�������ɽ�����ޤ�" + +#: mail/mail-ops.c:2471 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "��å�������������Ƥ��ޤ� %d / %d (uid \"%s\")" #: mail/mail-threads.c:274 #, c-format @@ -4099,31 +4137,35 @@ msgid "" "Error while preparing to %s:\n" "%s" msgstr "" +"%s �ؽ������Ƥ���֤˥��顼��ȯ�����ޤ���:\n" +"%s" -#: mail/mail-threads.c:694 +#: mail/mail-threads.c:623 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" "%s" msgstr "" +"'%s' ���Ƥ���֤˥��顼��ȯ�����ޤ���:\n" +"%s" -#: mail/mail-threads.c:747 +#: mail/mail-threads.c:676 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "�ѥ�����Դ����ʥ�å���������ޤ���!" -#: mail/mail-threads.c:751 +#: mail/mail-threads.c:680 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "�ɸ����줿����åɤ��饳�ޥ���ɤ߹�����˥��顼��ȯ�����ޤ���" -#: mail/mail-threads.c:816 +#: mail/mail-threads.c:745 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "�ɸ����줿����åɤ��������ʥ�å�����?" -#: mail/mail-threads.c:927 +#: mail/mail-threads.c:856 msgid "Could not create dialog box." msgstr "�����������ܥå�����������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: mail/mail-threads.c:936 +#: mail/mail-threads.c:865 msgid "User cancelled query." msgstr "�桼���ϥ������뤷�ޤ���" @@ -4132,41 +4174,43 @@ msgstr "�桼���ϥ������뤷�ޤ���" msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "�ƥ�ݥ�� mbox '%s' ������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s" -#: mail/mail-tools.c:293 +#: mail/mail-tools.c:294 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." msgstr "" +"UID ����å���ե����� \"%s\" ���ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���. " +"��ʣ������å�������������뤫�⤷��ޤ���" -#: mail/mail-tools.c:385 +#: mail/mail-tools.c:387 #, c-format msgid "[%s] %s" msgstr "[%s] %s" -#: mail/mail-tools.c:387 +#: mail/mail-tools.c:389 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (��å�������ž��)" -#: mail/mail-tools.c:396 +#: mail/mail-tools.c:398 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "ž��: (ɽ��ʤ�)" -#: mail/mail-tools.c:433 +#: mail/mail-tools.c:435 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "��å�������ž�����ޤ��� - %s" -#: mail/mail-tools.c:435 +#: mail/mail-tools.c:437 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "��å�������ž�����ޤ��� (ɽ��ʤ�)" -#: mail/mail-tools.c:636 +#: mail/mail-tools.c:545 #, c-format msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" msgstr "URI '%s' ���ץ��ȥ�����Τ�ޤ���" -#: mail/mail-tools.c:665 +#: mail/mail-tools.c:574 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -4175,35 +4219,35 @@ msgstr "" "'%s' �ξ������Ȥ�����ޤ���:\n" "%s" -#: mail/mail-vfolder.c:298 +#: mail/mail-vfolder.c:302 msgid "New VFolder" msgstr "�������ۥե����" -#: mail/message-list.c:490 +#: mail/message-list.c:641 msgid "Online Status" msgstr "����饤�����" -#: mail/message-list.c:526 +#: mail/message-list.c:677 msgid "From" msgstr "���п�" -#: mail/message-list.c:533 +#: mail/message-list.c:684 msgid "Subject" msgstr "ɽ��" -#: mail/message-list.c:540 +#: mail/message-list.c:691 msgid "Date" msgstr "����" -#: mail/message-list.c:547 +#: mail/message-list.c:698 msgid "Received" msgstr "����" -#: mail/message-list.c:554 +#: mail/message-list.c:705 msgid "To" msgstr "�����" -#: mail/message-list.c:561 +#: mail/message-list.c:712 msgid "Size" msgstr "������" @@ -4278,7 +4322,7 @@ msgstr "" "�ǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���Evolution �桼��\n" "�ե�����Υ��ȡ������Ƥ��뤿��˰�ư���Ʋ�����" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -4287,11 +4331,11 @@ msgstr "" "���ꤵ�줿�ե������������뤳�Ȥ�����ޤ���:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "���ꤵ�줿�ե����̾��ͭ���ǤϤ���ޤ���" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - �����ե�����κ���" @@ -4333,9 +4377,11 @@ msgid "" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -"Evolution �� GNOME �ǥ����ȥå״Ķ��ǤΥ�롤\n" -"�������������ƥ����ȥޥ͡������ȤΤ����\n" -"���롼�ץ��������ץꥱ�������Υѥå��������եȤǤ�" +"Evolution �� GNOME �ǥ����ȥå�\n" +"�Ķ��ǤΥ�롤��������������\n" +"�����ȥޥ͡������ȤΤ����\n" +"���롼�ץ��������ץꥱ��������\n" +"�ѥå��������եȤǤ�" #: shell/e-shell-view-menu.c:319 msgid "Go to folder..." @@ -4375,7 +4421,7 @@ msgstr "�ե�����ذ�ư(_G)..." #: shell/e-shell-view-menu.c:445 msgid "Display a different folder" -msgstr "�̤Υե������ɽ������" +msgstr "�̤Υե������ɽ�����ޤ�" #: shell/e-shell-view-menu.c:452 msgid "_Create New Folder..." @@ -4383,7 +4429,7 @@ msgstr "�����ե�����κ���(_C)..." #: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465 msgid "Create a new folder" -msgstr "�����ե�������������" +msgstr "�����ե������������ޤ�" #: shell/e-shell-view-menu.c:464 msgid "E_xit..." @@ -4395,7 +4441,7 @@ msgstr "���硼�ȥ��åȥС���ɽ��(_S)" #: shell/e-shell-view-menu.c:496 msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "���硼�ȥ��åȥС���ɽ������" +msgstr "���硼�ȥ��åȥС���ɽ�����ޤ�" #: shell/e-shell-view-menu.c:501 msgid "Show _Folder Bar" @@ -4403,7 +4449,7 @@ msgstr "�ե�����С���ɽ��(_F)" #: shell/e-shell-view-menu.c:502 msgid "Show the folder bar" -msgstr "�ե�����С���ɽ������" +msgstr "�ե�����С���ɽ�����ޤ�" #: shell/e-shell-view-menu.c:513 msgid "_Settings" @@ -4439,7 +4485,7 @@ msgstr "�Զ��������(_S)" #: shell/e-shell-view-menu.c:569 msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Bug Buddy �Ȥä��Զ��������Ф���" +msgstr "Bug Buddy �Ȥä��Զ��������Ф��ޤ�" #: shell/e-shell-view-menu.c:578 msgid "_About Evolution..." @@ -4447,22 +4493,22 @@ msgstr "Evolution �ˤĤ���(_A)..." #: shell/e-shell-view-menu.c:579 msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Evolution �ˤĤ��Ƥξ����ɽ������" +msgstr "Evolution �ˤĤ��Ƥξ����ɽ�����ޤ�" -#: shell/e-shell-view.c:122 +#: shell/e-shell-view.c:127 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(ɽ�������ե�����Ϥ���ޤ���)" -#: shell/e-shell-view.c:350 +#: shell/e-shell-view.c:395 msgid "Folders" msgstr "�ե����" -#: shell/e-shell-view.c:883 +#: shell/e-shell-view.c:941 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell.c:293 +#: shell/e-shell.c:315 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "�����������֤Υ��åȥ��åפ�����ޤ��� -- %s" @@ -4473,7 +4519,7 @@ msgstr "��������������(_S)" #: shell/e-shortcuts-view.c:236 msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "��������������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ������" +msgstr "��������������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ�����ޤ�" #: shell/e-shortcuts-view.c:238 msgid "_Large icons" @@ -4481,7 +4527,7 @@ msgstr "�礭����������(_L)" #: shell/e-shortcuts-view.c:239 msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "�礭����������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ������" +msgstr "�礭����������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ�����ޤ�" #: shell/e-shortcuts-view.c:330 msgid "Activate" @@ -4489,71 +4535,71 @@ msgstr "�����ƥ���" #: shell/e-shortcuts-view.c:330 msgid "Activate this shortcut" -msgstr "���Υ��硼�ȥ��åȤ��ƥ��֤ˤ���" +msgstr "���Υ��硼�ȥ��åȤ��ƥ��֤ˤ��ޤ�" #: shell/e-shortcuts-view.c:333 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "���硼�ȥ��åȥС����餳�Υ��硼�ȥ��åȤ�������" +msgstr "���硼�ȥ��åȥС����餳�Υ��硼�ȥ��åȤ������ޤ�" #: shell/e-shortcuts.c:358 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "���硼�ȥ��åȤ���¸��˥��顼��ȯ�����ޤ���" -#: shell/e-storage.c:217 +#: shell/e-storage.c:146 msgid "(No name)" msgstr "(̾���ʤ�)" -#: shell/e-storage.c:412 +#: shell/e-storage.c:337 msgid "No error" msgstr "���顼�Ϥ���ޤ���" -#: shell/e-storage.c:414 +#: shell/e-storage.c:339 msgid "Generic error" msgstr "����Ū�ʥ��顼" -#: shell/e-storage.c:416 +#: shell/e-storage.c:341 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ʊ��̾���Υե���������Ǥ�¸�ߤ��Ƥ��ޤ�" -#: shell/e-storage.c:418 +#: shell/e-storage.c:343 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "���ꤵ�줿�ե�������̤�ͭ���ǤϤ���ޤ���" -#: shell/e-storage.c:420 +#: shell/e-storage.c:345 msgid "I/O error" msgstr "I/O ���顼" -#: shell/e-storage.c:422 +#: shell/e-storage.c:347 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "�ե������������뽽ʬ�ʶ���������ޤ���" -#: shell/e-storage.c:424 +#: shell/e-storage.c:349 msgid "The specified folder was not found" msgstr "���ꤵ�줿�ե�����ϸ��դ���ޤ���Ǥ���" -#: shell/e-storage.c:426 +#: shell/e-storage.c:351 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "��ǽ�Ϥ��ε������֤Ǥϼ�������Ƥ��ޤ���" -#: shell/e-storage.c:428 +#: shell/e-storage.c:353 msgid "Permission denied" msgstr "���Ĥ�����ޤ���" -#: shell/e-storage.c:430 +#: shell/e-storage.c:355 msgid "Operation not supported" msgstr "���ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" -#: shell/e-storage.c:432 +#: shell/e-storage.c:357 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "���ꤵ�줿���̤Ϥ��ε������֤Ǥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" -#: shell/e-storage.c:434 +#: shell/e-storage.c:359 msgid "Unknown error" msgstr "̤�ΤΥ��顼" #: shell/e-storage-set-view.c:221 msgid "View the selected folder" -msgstr "���줿�ե������ɽ������" +msgstr "���줿�ե������ɽ�����ޤ�" #: shell/main.c:67 msgid "" @@ -4615,13 +4661,15 @@ msgstr "Bonobo ����ݡ��ͥ�ȥ����ƥ����������ޤ���" #: tests/ui-tests/message-browser.c:360 msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!" -msgstr "" +msgstr "����ݡ��ͥ�Ȥϸ��� PersistStream �ݡ��Ȥ��ʤ��ȼ�ĥ���ޤ�!" #: tests/ui-tests/message-browser.c:378 msgid "" "An exception occured while trying to load data into the component with " "PersistStream" msgstr "" +"PersistStream " +"�ǥ���ݡ��ͥ�Ȥ���إǡ������ɤ߹��⤦�Ȥ��Ƥ���֤��㳰��ȯ�����ޤ���" #: tests/ui-tests/message-browser.c:471 #, c-format @@ -4718,11 +4766,11 @@ msgstr "�����Ȳ��" #: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160 msgid "Group By This Field" -msgstr "" +msgstr "���Υե��������˥��롼��" #: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161 msgid "Group By Box" -msgstr "" +msgstr "�ܥå�����˥��롼��" #: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163 msgid "Remove This Column" @@ -4730,11 +4778,11 @@ msgstr "���Υ�������" #: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166 msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "����" #: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167 msgid "Best Fit" -msgstr "" +msgstr "Ŭ��" #: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168 msgid "Format Columns..." @@ -4742,7 +4790,7 @@ msgstr "�����Υե����ޥå�..." #: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170 msgid "Customize Current View..." -msgstr "" +msgstr "���ߤΥӥ塼�����ޥ���..." #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" @@ -4822,7 +4870,7 @@ msgstr "���٤Ƥ��դ�ź��" #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:417 msgid "MTWTFSS" msgstr "MTWTFSS" |