diff options
author | Hector Garcia <hectorg@src.gnome.org> | 2001-01-31 06:28:13 +0800 |
---|---|---|
committer | Hector Garcia <hectorg@src.gnome.org> | 2001-01-31 06:28:13 +0800 |
commit | 242775d1108a1ff41781c133b12ccb7f8f4156c1 (patch) | |
tree | 9dee33a66e84f62f364f1990b1318aa6bed31cfc /po | |
parent | 0c8839ec4ecebc05640ce2432a09d6e04a811bac (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-242775d1108a1ff41781c133b12ccb7f8f4156c1.tar.gz gsoc2013-evolution-242775d1108a1ff41781c133b12ccb7f8f4156c1.tar.zst gsoc2013-evolution-242775d1108a1ff41781c133b12ccb7f8f4156c1.zip |
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=7918
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2278 |
2 files changed, 1199 insertions, 1083 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index b3433fbec9..5ce60a0629 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-01-30 H�ctor Garc�a �lvarez <hector@scouts-es.org> + + * es.po: Updated Spanish translation. + 2001-01-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * no.po: Updated Norwegian translation. @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-28 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-30 20:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-23 16:58-04:00\n" "Last-Translator: H�ctor Garc�a �lvarez <hector@scouts-es.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -15,656 +15,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:6 -msgid "Add Service" -msgstr "A�adir Servicio" - -#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:7 -msgid "Add a new service to the Executive Summary" -msgstr "A�adir un nuevo servicio al Resumen de Trabajo" - -#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:8 -msgid "Create a new email" -msgstr "Crear un nuevo mensaje electr�nico" - -#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:9 -msgid "Executive Summary Settings..." -msgstr "Configuraci�n del Resumen de Trabajo..." - -#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:10 -msgid "New Mail" -msgstr "Obtener" - -#: executive-summary/component/component-factory.c:159 -msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." -msgstr "No puedo inicializar el componente de resumen de trabajo de Evolution." - -#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604 -#, c-format -msgid "No such message: %s" -msgstr "No existe el mensaje: %s" - -#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:285 -msgid "" -"You can select a different HTML page for the background of the Executive " -"Summary.\n" -"\n" -"Just leave it blank for the default" -msgstr "" -"Puede elegir una p�gina HTML distinta como fondo del Resumen de Trabajo.\n" -"\n" -"D�jelo vac�o para la elecci�n por defecto" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME application" -msgstr "Abrir %s con la aplicaci�n por defecto de GNOME" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME web browser" -msgstr "Abrir %s con el navegador web por defecto de GNOME" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63 -#, c-format -msgid "Send an email to %s" -msgstr "Enviar un correo a %s" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64 -#, c-format -msgid "Change the view to %s" -msgstr "Cambiar la vista a %s" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65 -#, c-format -msgid "Run %s" -msgstr "Ejecutar %s" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67 -#, c-format -msgid "Close %s" -msgstr "Cerrar %s" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68 -#, c-format -msgid "Move %s to the left" -msgstr "Mover %s a la izquierda" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 -#, c-format -msgid "Move %s to the right" -msgstr "Mover %s a la derecha" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 -#, c-format -msgid "Move %s into the previous row" -msgstr "Mover %s a la fila anterior" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 -#, c-format -msgid "Move %s into the next row" -msgstr "Ir al siguiente elemento" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 -#, c-format -msgid "Configure %s" -msgstr "Configurar %s" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:916 -#, c-format -msgid "" -"Cannot open the HTML file:\n" -"%s" -msgstr "" -"No pude abrir el archivo HTML:\n" -"%s" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:930 -#, c-format -msgid "" -"Error reading data:\n" -"%s" -msgstr "" -"Error leyendo los datos\n" -"%s" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:948 -msgid "File does not have a place for the services.\n" -msgstr "El archivo no tiene un lugar para el servicio.\n" - -#: executive-summary/component/main.c:59 -msgid "" -"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" -"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." -msgstr "" -"El componente Resumen de Trabajo no pudo inicializar Bonobo.\n" -"Si hubo un mensaje de advertencia sobre el RootPOA, probablemente significa\n" -"que compil� Bonobo con GOAD en lugar de con OAF." - -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:455 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:491 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:536 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: mail/mail-config.c:799 -msgid "Connecting to server" -msgstr "Conectando al servidor" - -#: mail/mail-config.c:801 -msgid "Connect to server" -msgstr "Conectar al servidor" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6 -msgid "About this application" -msgstr "Acerca de esta aplicaci�n" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7 -msgid "About..." -msgstr "Acerca de..." - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8 -msgid "Actio_ns" -msgstr "Accio_nes" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9 -msgid "Address _Book... (FIXME)" -msgstr "_Agenda de Direcciones...(FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10 -msgid "Assig_n Task (FIXME)" -msgstr "Assig_n Task (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11 -msgid "C_lear" -msgstr "_Limpiar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12 -msgid "C_ut" -msgstr "C_ortar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13 -msgid "Chec_k Names (FIXME)" -msgstr "Chec_k Names (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15 -msgid "Clear the selection" -msgstr "Quitar la seleccionada" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:7 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17 -msgid "Close the current file" -msgstr "Cerrar el archivo actual" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 -msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" -msgstr "Cop_y to Folder... (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20 -msgid "Copy the selection" -msgstr "Copiar la selecci�n" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Cortar la selecci�n" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/folder-browser.c:684 mail/mail-view.c:150 -#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23 -#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:24 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24 -msgid "Delete this task" -msgstr "Borrar esta tarea" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25 -msgid "Dump XML" -msgstr "Volcar XML" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26 -msgid "Dump the UI Xml description" -msgstr "Volcar la descripci�n XML de la IU" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27 -msgid "Fi_rst Item in Folder (FIXME)" -msgstr "Fi_rst Item in Folder (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28 -msgid "Find" -msgstr "Buscar" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29 -msgid "Find Again" -msgstr "Buscar de nuevo" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30 -msgid "For_ward (FIXME)" -msgstr "For_ward (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Ir al siguiente elemento" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Ir al elemento anterior" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33 -msgid "In_complete Task (FIXME)" -msgstr "In_complete Task (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34 -msgid "Meeting Re_quest (FIXME)" -msgstr "Meeting Re_quest (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35 -msgid "Modify the file's properties" -msgstr "Propiedades las propiedades del archivo" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36 -msgid "N_ext" -msgstr "Sigui_ente" - -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38 -msgid "Paste" -msgstr "Pegar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Pegar el contenido del porta papeles" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40 -msgid "Pre_vious" -msgstr "Pre_vio" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 -msgid "Previous" -msgstr "Previo" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Vista pre_via" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43 -msgid "Print S_etup..." -msgstr "Configurar impr_esi�n..." - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44 -msgid "Print Setup" -msgstr "Configurar impresi�n" - -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45 -msgid "Print this item" -msgstr "Imprimir este elemento" - -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46 -msgid "Print..." -msgstr "Imprimir..." - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47 -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48 -msgid "Redo" -msgstr "Rehacer" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49 -msgid "Redo the undone action" -msgstr "Rehacer la acci�n deshecha" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 -msgid "Replace" -msgstr "Remplazar" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51 -msgid "Replace a string" -msgstr "Remplazar una cadena" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52 -msgid "Reply to A_ll (FIXME)" -msgstr "Reply to A_ll (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53 -msgid "S_end Status Report (FIXME)" -msgstr "S_end Status Report (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54 -msgid "S_kip Occurrence (FIXME)" -msgstr "S_kip Occurrence (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56 -msgid "Save _As..." -msgstr "Guardar _como..." - -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 -msgid "Save and Close" -msgstr "Guardar y cerrar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58 -msgid "Save the current file" -msgstr "Guardar archivo actual" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "Guardar la tarea y cerrar la ventana de di�logo" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60 -msgid "Search again for the same string" -msgstr "Buscar de nuevo la misma cadena" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61 -msgid "Search for a string" -msgstr "Buscar una cadena" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62 -msgid "Select All" -msgstr "Seleccionar todo" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63 -msgid "Select everything" -msgstr "Seleccionar todo" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 -msgid "Setup the page settings for your current printer" -msgstr "Configurar los datos de la p�gina para la impresora actual" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "Task _Request (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 -msgid "Undo" -msgstr "Deshacer" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67 -msgid "Undo the last action" -msgstr "Deshacer la �ltima acci�n" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68 -msgid "_About..." -msgstr "_Acerca de..." - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 po/tmp/evolution.xml.h:32 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Appointment (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 po/tmp/evolution.xml.h:33 -msgid "_Close" -msgstr "_Cerrar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 po/tmp/evolution.xml.h:34 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Contact (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copiar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73 -msgid "_Debug" -msgstr "_Depurar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74 -msgid "_Delete" -msgstr "_Borrar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75 po/tmp/evolution.xml.h:35 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76 po/tmp/evolution.xml.h:36 -msgid "_File" -msgstr "_Archivo" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77 po/tmp/evolution.xml.h:39 -msgid "_Help" -msgstr "A_yuda" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78 -msgid "_Item (FIXME)" -msgstr "_Item (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "_Journal Entry (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80 -msgid "_Last Item in Folder (FIXME)" -msgstr "_Last Item in Folder (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81 -msgid "_Mail Message (FIXME)" -msgstr "_Mail Message (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82 -msgid "_Mark Complete (FIXME)" -msgstr "_Mark Complete (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 -msgid "_Move to Folder... (FIXME)" -msgstr "_Move to Folder... (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84 po/tmp/evolution.xml.h:43 -msgid "_New" -msgstr "_Nuevo" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85 -msgid "_Note (FIXME)" -msgstr "_Note (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86 -msgid "_Paste" -msgstr "_Pegar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 -#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:12 -msgid "_Print" -msgstr "Im_primir" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 -msgid "_Properties..." -msgstr "_Propiedades..." - -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89 -msgid "_Reply (FIXME)" -msgstr "_Reply (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 -msgid "_Save" -msgstr "_Guardar" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:91 -msgid "_Select All" -msgstr "_Seleccionar todo" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:92 po/tmp/evolution.xml.h:45 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_Task (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:93 -msgid "_Tools" -msgstr "_Herramientas" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:94 -msgid "_Unread Item (FIXME)" -msgstr "_Unread Item (FIXME)" - -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:49 -#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:95 po/tmp/evolution.xml.h:46 -#: shell/e-storage-set-view.c:345 -msgid "_View" -msgstr "_Ver" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:6 -msgid "Alter preferences" -msgstr "Alterar preferencias" - -#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:7 -msgid "Create a new task" -msgstr "Crear una nueva tarea" - -#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:8 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#: mail/folder-browser.c:672 mail/mail-view.c:148 -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:9 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:10 -msgid "Save task as something else" -msgstr "Guardar la tarea como otra cosa" - -#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:11 -msgid "Tasks Preferences..." -msgstr "Preferencias de las tareas..." - -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:13 -msgid "_Save As..." -msgstr "Guardar _como..." - #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 msgid "Card: " msgstr "Tarjeta: " @@ -958,7 +308,7 @@ msgstr "" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "No se puede inicializar Bonobo" @@ -1123,6 +473,12 @@ msgstr "�Borrar contacto?" msgid "_Add" msgstr "_A�adir" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74 +msgid "_Delete" +msgstr "_Borrar" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 msgid "Phone Types" msgstr "Tipos de tel�fono" @@ -1546,101 +902,121 @@ msgstr "La URI que mostrar� el visor de carpetas" msgid "Other Contacts" msgstr "Otros contactos" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:139 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:143 msgid "LDAP Server" msgstr "Servidor LDAP" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:141 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:145 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:144 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 msgid "Unknown addressbook type" msgstr "Tipo de agenda de direcciones desconocido" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:158 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "Ninguno (modo an�nimo)" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146 msgid "Password" msgstr "Clave" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:157 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:162 msgid "SASL" msgstr "SASL" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 msgid "Unknown auth type" msgstr "Tipo de autentificaci�n desconocido" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:169 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:174 msgid "Base" msgstr "Base" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:171 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 msgid "One" msgstr "Uno" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:173 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:178 msgid "Subtree" msgstr "Sub-arbol" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "Unknown scope type" msgstr "Tipo de rango desconocido" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:309 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:340 msgid "Bind DN:" msgstr "Asociar DN:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:341 +msgid "FIXME Bind DN Help text here" +msgstr "FIXME Bind DN Help text here" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:343 msgid "Remember this password" msgstr "Recuerda esta contrase�a" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:393 #: po/tmp/mail-config.glade.h:32 msgid "Host:" msgstr "Servidor:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:361 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:394 +msgid "FIXME Host help text here." +msgstr "FIXME Host help text here." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:396 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:364 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:397 +msgid "FIXME Port help text here." +msgstr "FIXME Port help text here." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 msgid "Root DN:" msgstr "DN ra�z:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:384 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:402 +msgid "FIXME Root DN help text here." +msgstr "FIXME Root DN help text here." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:422 msgid "Search Scope:" msgstr "Rango de b�squeda:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:476 #: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "Authentication:" msgstr "Autentificaci�n:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455 -#: mail/mail-config-druid.c:460 po/tmp/mail-config.glade.h:53 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:494 +#: mail/mail-config-druid.c:461 po/tmp/mail-config.glade.h:53 msgid "Path:" msgstr "Ruta:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:460 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:495 +msgid "FIXME Path Help text here" +msgstr "FIXME Path Help text here" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:500 msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "Crear ruta si no existe." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:593 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:634 msgid "Edit Addressbook" msgstr "Editar agenda de direcciones" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:595 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:636 msgid "Add Addressbook" msgstr "A�adir agenda de direcciones" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:611 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:652 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." @@ -1648,20 +1024,37 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de agenda de direcciones que tiene, e introduzca la " "informaci�n relevante acerca de ella." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:658 #: po/tmp/mail-config.glade.h:45 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:659 +msgid "FIXME Name help text here" +msgstr "FIXME Name help text here" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:661 #: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "Description:" msgstr "Descripci�n:" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:662 +msgid "FIXME Description help text here" +msgstr "FIXME Description help text here" + #: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7 msgid "Addressbook Sources" msgstr "Fuentes de la agenda de direcciones" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:684 mail/mail-view.c:150 +#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:24 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + #: mail/folder-browser.c:670 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9 #: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config.glade.h:27 msgid "Edit" @@ -1697,7 +1090,6 @@ msgid "Select name from:" msgstr "Seleccionar nombre de:" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -1938,11 +1330,11 @@ msgstr "Cabecera/Pie" #: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" -msgstr "Cabecera" +msgstr "T�tulos" #: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 msgid "Headings for each letter" -msgstr "Cabeceras para cada carta" +msgstr "T�tulos para cada carta" #: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 msgid "Height:" @@ -2088,25 +1480,25 @@ msgstr "Utilidad de configuraci�n para el enlace \"todo\" de evolution.\n" msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "No pude leer los datos de la aplicaci�n ToDo de la pilot" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:245 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:248 msgid "File not found" msgstr "Archivo no encontrado" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:269 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:272 msgid "Open calendar" msgstr "Abrir calendario" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:311 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:314 msgid "Save calendar" msgstr "Guardar calendario" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:448 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "No pude mostrar el calendario. Por favor compruebe su ORBit y su OAF." #. strftime format of a weekday and a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:332 +#: calendar/gui/calendar-model.c:335 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 msgid "%a %m/%d/%Y" @@ -2114,58 +1506,58 @@ msgstr "%a %m %d %Y" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766 +#: calendar/gui/calendar-model.c:339 calendar/gui/calendar-model.c:769 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769 +#: calendar/gui/calendar-model.c:343 calendar/gui/calendar-model.c:772 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:374 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/calendar-model.c:377 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "P�blico" -#: calendar/gui/calendar-model.c:377 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/calendar-model.c:380 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:380 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/calendar-model.c:383 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" -#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551 +#: calendar/gui/calendar-model.c:386 calendar/gui/calendar-model.c:554 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: calendar/gui/calendar-model.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:474 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:474 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:473 +#: calendar/gui/calendar-model.c:476 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:473 +#: calendar/gui/calendar-model.c:476 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:545 +#: calendar/gui/calendar-model.c:548 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" -#: calendar/gui/calendar-model.c:548 +#: calendar/gui/calendar-model.c:551 msgid "Opaque" msgstr "Opaco" -#: calendar/gui/calendar-model.c:774 +#: calendar/gui/calendar-model.c:777 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -2177,7 +1569,7 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923 +#: calendar/gui/calendar-model.c:878 calendar/gui/calendar-model.c:926 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "%m/%d/%Y" @@ -2185,27 +1577,27 @@ msgstr "%m/%d/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: calendar/gui/calendar-model.c:896 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:896 +#: calendar/gui/calendar-model.c:899 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:900 +#: calendar/gui/calendar-model.c:903 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:903 +#: calendar/gui/calendar-model.c:906 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1026 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -2215,47 +1607,47 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1066 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "El valor del porcentaje debe estar entre 0 y 100" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1103 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1106 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "La prioridad debe estar entre 1 y 9" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:97 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:96 msgid "%A, %e %B %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:137 calendar/gui/calendar-summary.c:143 msgid "%I:%M%p" msgstr "%I:%M%p" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:302 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:301 msgid "<b>Error loading calendar</b>" msgstr "<b>Error cargando el calendario</b>" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:314 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:313 msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported" msgstr "<b>Error cargando el calendario:<br>M�todo no soportado" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:484 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:483 msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:489 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:488 msgid "Show appointments" msgstr "Mostrar citas" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:497 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:496 msgid "Show tasks" msgstr "Mostrar tareas" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:583 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:582 msgid "Loading Calendar" msgstr "Cargando calendario" -#: calendar/gui/control-factory.c:127 +#: calendar/gui/control-factory.c:126 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "La URI que mostrar� el calendario" @@ -2271,17 +1663,29 @@ msgstr "Notificaci�n sobre su cita en %A %b %d %Y %H:%M" msgid "No summary available." msgstr "No hay un sumario disponible." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:7 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Editas una cita" #: po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 msgid "Snooze" -msgstr "Pitido" +msgstr "Recordatorio" #: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Tiempo de pitido (minutos)" +msgstr "Tiempo de recordatorio (minutos)" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. @@ -2355,13 +1759,13 @@ msgstr "Valores predeterminados" msgid "Display options" msgstr "Mostrar opci�nes" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 msgid "Due Date" msgstr "Fecha de plazo" #: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 msgid "Enable snoozing for" -msgstr "Habilitar pitido para" +msgstr "Habilitar recordatorio para" #: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "End of day:" @@ -2375,13 +1779,13 @@ msgstr "Primer d�a de la semana:" msgid "Fri" msgstr "Vier" -#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 msgid "Friday" msgstr "Viernes" #: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 msgid "Highlight" -msgstr "Marcar" +msgstr "Resaltar" #: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 msgid "Items Due Today" @@ -2403,7 +1807,7 @@ msgstr "Elementos dentro del plazo:" msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "Monday" msgstr "Lunes" @@ -2419,7 +1823,7 @@ msgstr "Elementos fuera de plazo:" msgid "Pick a color" msgstr "Elije un color" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" @@ -2435,7 +1839,7 @@ msgstr "Recordatorios" msgid "Sat" msgstr "Sab" -#: calendar/gui/event-editor.c:441 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 msgid "Saturday" msgstr "S�bado" @@ -2459,7 +1863,7 @@ msgstr "Comienzo del d�a:" msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: calendar/gui/event-editor.c:442 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor.c:441 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -2471,7 +1875,7 @@ msgstr "Tabla de tares" msgid "Thu" msgstr "Jue" -#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" @@ -2491,7 +1895,7 @@ msgstr "Formato del tiempo:" msgid "Tue" msgstr "Mar" -#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" @@ -2503,7 +1907,7 @@ msgstr "Alarmas visuales" msgid "Wed" msgstr "Mier" -#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 msgid "Wednesday" msgstr "Mi�rcoles" @@ -2519,34 +1923,34 @@ msgstr "minutos antes de que ocurra." msgid "seconds." msgstr "segundos." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "�Esta seguro que quiere borrar la cita `%s'?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "�Esta seguro que quiere borrar esta cita sin t�tulo?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "�Esta seguro que quiere borrar la tarea `%s'?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "�Esta seguro que quiere borrar esta tarea sin t�tulo?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "�Esta seguro que quiere borrar la entrada del diario `%s'?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "�Esta seguro que quiere borrar esta entrada del diario sin t�tulo?" -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:46 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 msgid "Do you want to save changes?" msgstr "�Desea guardar los cambios?" @@ -2587,10 +1991,10 @@ msgid "Low" msgstr "Baja" #. add a "None" option to the stores menu -#: mail/mail-account-editor.c:674 mail/mail-account-editor.c:676 -#: mail/mail-account-editor.c:725 mail/mail-accounts.c:114 -#: mail/mail-config-druid.c:872 po/tmp/mail-config.glade.h:47 -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1112 +#: mail/mail-account-editor.c:675 mail/mail-account-editor.c:677 +#: mail/mail-account-editor.c:726 mail/mail-accounts.c:114 +#: mail/mail-config-druid.c:875 po/tmp/mail-config.glade.h:47 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1119 #: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1445 msgid "None" @@ -2644,73 +2048,77 @@ msgstr "E_stado:" msgid "task-editor-dialog" msgstr "dialogo del editor de tareas" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:692 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 msgid "Edit Task" msgstr "Editar Tarea" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:698 calendar/gui/event-editor.c:338 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:337 msgid "No summary" msgstr "Sin resumen" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:344 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:343 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Cita - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:347 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:346 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tarea - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:710 calendar/gui/event-editor.c:350 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:711 calendar/gui/event-editor.c:349 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Entrada del diario - %s" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:153 msgid "Categories" msgstr "Categor�as" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 msgid "Classification" msgstr "Clasificaci�n" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155 msgid "Completion Date" msgstr "Fecha de vencimiento" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 msgid "End Date" msgstr "Fecha fin" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 msgid "Start Date" msgstr "Fecha de Inicio" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 msgid "Geographical Position" msgstr "Posici�n geogr�fica" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 msgid "Precent complete" msgstr "Porcentaje completado" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 msgid "Summary" msgstr "Resumen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 msgid "URL" msgstr "URL" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 msgid "Alarms" msgstr "Alarmas" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +msgid "Click here to add a task" +msgstr "Pulse aqu� para a�adir una tarea" + #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." @@ -2731,87 +2139,156 @@ msgstr "Marcar la tarea como completa" msgid "Delete the task" msgstr "Borrar la tarea" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i divisi�nes por minuto" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1270 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %b de %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1284 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d de %b de %Y" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1297 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 msgid "%d %b" msgstr "%d de %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287 -#: calendar/gui/print.c:610 +#: calendar/gui/e-day-view.c:552 calendar/gui/e-week-view.c:286 +#: calendar/gui/print.c:612 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290 -#: calendar/gui/print.c:609 +#: calendar/gui/e-day-view.c:555 calendar/gui/e-week-view.c:289 +#: calendar/gui/print.c:611 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3007 calendar/gui/e-day-view.c:3014 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3023 calendar/gui/e-week-view.c:3210 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3217 calendar/gui/e-week-view.c:3226 msgid "New appointment..." msgstr "Nueva cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3011 calendar/gui/e-day-view.c:3018 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3214 calendar/gui/e-week-view.c:3221 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Editar esta cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-week-view.c:3215 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 msgid "Delete this appointment" msgstr "Borrar esta cita" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3019 calendar/gui/e-week-view.c:3222 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Hacer esta cita movible" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Borrar esta ocurrencia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Borrar todas las ocurrencias" -#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:454 -#: calendar/gui/e-tasks.c:487 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:152 +msgid "I couldn't update your calendar file!\n" +msgstr "�No pude actualizar el archivo de su calendario!\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:158 calendar/gui/e-itip-control.c:501 +msgid "Component successfully updated." +msgstr "Componente actualizado satisfactoriamente." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:164 +msgid "There was an error loading the calendar file." +msgstr "Hubo un error cargando al archivo del calendario." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:188 +msgid "I couldn't open your calendar file!\n" +msgstr "�No pude abrir el archivo de su calendario!\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:449 calendar/gui/e-itip-control.c:520 +msgid "I couldn't load your calendar file!\n" +msgstr "�No pude cargar el archivo de su calendario!\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:461 +msgid "I couldn't read your calendar file!\n" +msgstr "�No pude leer el archivo de su calendario!\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:474 +msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" +msgstr "�Esta es una respuesta de alguien que no estaba invitado!" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:490 +msgid "I couldn't update your calendar store." +msgstr "No pude actualizar el alamacen de su calendario." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:531 +msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" +msgstr "�No pude borrar el componente del calendario!\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:541 +msgid "Component successfully deleted." +msgstr "Componente borrado satisfactoriamente." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 +msgid "I don't recognize this type of calendar component." +msgstr "No reconozco este tipo de componente de calendario." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:771 +msgid "Add to Calendar" +msgstr "A�adir al calendario" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:805 +msgid "Accept" +msgstr "Aceptar" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:806 +msgid "Decline" +msgstr "Declinar" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:807 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +msgid "Tentative" +msgstr "Tentativa" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:851 +msgid "Update Calendar" +msgstr "Actualizar calendario" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +msgid "Cancel Meeting" +msgstr "Cancelar encuentro" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:139 calendar/gui/e-tasks.c:453 +#: calendar/gui/e-tasks.c:486 msgid "All" msgstr "Todo" -#: calendar/gui/e-tasks.c:146 +#: calendar/gui/e-tasks.c:145 msgid "Category:" msgstr "Categor�as:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:284 +#: calendar/gui/e-tasks.c:283 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "No puedo cargar las tareas en `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:296 +#: calendar/gui/e-tasks.c:295 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "El m�todo necesario para cargar `%s' no esta soportado" @@ -2983,45 +2460,45 @@ msgstr "semana(s)" msgid "year(s)" msgstr "a�o(s)" -#: calendar/gui/event-editor.c:332 +#: calendar/gui/event-editor.c:331 msgid "Edit Appointment" msgstr "Editar Cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:410 +#: calendar/gui/event-editor.c:409 msgid "on" msgstr "en" -#: calendar/gui/event-editor.c:435 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65 msgid "day" msgstr "d�a" -#: calendar/gui/event-editor.c:562 +#: calendar/gui/event-editor.c:561 msgid "on the" msgstr "en el" -#: calendar/gui/event-editor.c:569 +#: calendar/gui/event-editor.c:568 msgid "th" msgstr "�" -#: calendar/gui/event-editor.c:723 +#: calendar/gui/event-editor.c:722 msgid "occurrences" msgstr "ocurrencias" -#: calendar/gui/event-editor.c:840 +#: calendar/gui/event-editor.c:839 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Esta cita tiene recurrencias que no pueden ser editadas por Evolution." -#: calendar/gui/event-editor.c:3092 calendar/gui/print.c:1090 -#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093 +#: calendar/gui/event-editor.c:3091 calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1094 calendar/gui/print.c:1095 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:696 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:694 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "No puedo abrir la carpeta en `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:707 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:705 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "El m�todo necesario para abrir `%s' no esta soportado" @@ -3086,203 +2563,203 @@ msgstr "Octubre" msgid "September" msgstr "Septiembre" -#: calendar/gui/main.c:50 +#: calendar/gui/main.c:49 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "No se puede inicializar GNOME" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "1st" msgstr "1�" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "2nd" msgstr "2�" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "3rd" msgstr "3�" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "4th" msgstr "4�" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "5th" msgstr "5�" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "6th" msgstr "6�" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "7th" msgstr "7�" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "8th" msgstr "8�" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "9th" msgstr "9�" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "10th" msgstr "10�" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "11th" msgstr "11�" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "12th" msgstr "12�" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "13th" msgstr "13�" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "14th" msgstr "14�" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "15th" msgstr "15�" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "16th" msgstr "16�" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "17th" msgstr "17�" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "18th" msgstr "18�" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "19th" msgstr "19�" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "20th" msgstr "20�" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:299 msgid "21st" msgstr "21�" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:299 msgid "22nd" msgstr "22�" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:299 msgid "23rd" msgstr "23�" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:299 msgid "24th" msgstr "24�" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:299 msgid "25th" msgstr "25�" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "26th" msgstr "26�" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "27th" msgstr "27�" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "28th" msgstr "28�" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "29th" msgstr "29�" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "30th" msgstr "30�" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "31st" msgstr "31�" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:357 msgid "Su" msgstr "Do" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:357 msgid "Mo" msgstr "Lun" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:357 msgid "Tu" msgstr "Mar" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:357 msgid "We" msgstr "Mier" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:357 msgid "Th" msgstr "Jue" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:357 msgid "Fr" msgstr "Vier" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:357 msgid "Sa" msgstr "Sab" -#: calendar/gui/print.c:941 +#: calendar/gui/print.c:943 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1071 +#: calendar/gui/print.c:1073 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "D�a actual (%a %b %d %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1085 calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1091 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1086 +#: calendar/gui/print.c:1088 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Semana actual (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1105 +#: calendar/gui/print.c:1107 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Mes actual (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1112 +#: calendar/gui/print.c:1114 msgid "Current year (%Y)" msgstr "A�o actual (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1149 +#: calendar/gui/print.c:1151 msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimir calendario" -#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1035 +#: calendar/gui/print.c:1316 mail/mail-callbacks.c:1035 msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:104 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "La URI que mostrar� la carpeta de tareas" @@ -3290,11 +2767,52 @@ msgstr "La URI que mostrar� la carpeta de tareas" msgid "SMTWTFS" msgstr "DLMMJVS" +#: camel/camel-filter-driver.c:767 +#, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "Error parseando filtro: %s: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:772 +#, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "Error ejecutando filtro: %s: %s" + #: camel/camel-filter-search.c:420 camel/camel-filter-search.c:426 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Error ejecutando la b�squeda del filtro: %s" +#: camel/camel-folder-search.c:320 +#, c-format +msgid "" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"No puedo parsear la expresi�n de b�squeda %s:\n" +"%s" + +#: camel/camel-folder-search.c:330 +#, c-format +msgid "" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Error ejecutando la b�squeda seg�n la expresi�n %s:\n" +"%s" + +#: camel/camel-folder-search.c:475 camel/camel-folder-search.c:503 +msgid "(match-all) requires a single bool result" +msgstr "(concordar todas) requiere un �nico resultado booleano" + +#: camel/camel-folder-search.c:547 +#, c-format +msgid "Performing query on unknown header: %s" +msgstr "Realizando b�squeda en cabezera desconocida: %s" + +#: camel/camel-folder-search.c:656 camel/camel-folder-search.c:693 +msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" +msgstr "Tipo inv�lido en el contenido del cuerpo, esperando una cadena" + #. well, this is really only a programatic error #: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 #: camel/camel-movemail.c:183 @@ -3391,26 +2909,31 @@ msgstr "%s servidor %s" msgid "%s service for %s on %s" msgstr "%s servicio para %s en %s" -#: camel/camel-remote-store.c:318 +#: camel/camel-remote-store.c:314 msgid "Connection cancelled" msgstr "Conexi�n cancelada" -#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334 +#: camel/camel-remote-store.c:317 camel/camel-remote-store.c:330 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "No pude conectar con %s (puerto %d): %s" -#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335 +#: camel/camel-remote-store.c:318 camel/camel-remote-store.c:331 msgid "(unknown host)" msgstr "(servidor desconocido)" -#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488 -#: camel/camel-remote-store.c:556 +#: camel/camel-remote-store.c:422 camel/camel-remote-store.c:484 +#: camel/camel-remote-store.c:552 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operaci�n cancelada" +#: camel/camel-search-private.c:101 +#, c-format +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "Fall� la compilaci�n de la expresi�n regular: %s: %s" + #: camel/camel-service.c:137 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" @@ -4286,6 +3809,11 @@ msgstr "Expir� el tiempo para QUIT: %s: no es fatal" msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "Respuesta de error a QUIT: %s: no es fatal" +#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604 +#, c-format +msgid "No such message: %s" +msgstr "No existe el mensaje: %s" + #: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "Proveedor de correo de la carpeta virtual" @@ -4319,7 +3847,7 @@ msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:154 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:113 msgid "attachment" msgstr "adjunto" @@ -4373,40 +3901,40 @@ msgstr "Tipo MIME:" msgid "Send as:" msgstr "Enviar como:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:149 composer/e-msg-composer-hdrs.c:353 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:149 composer/e-msg-composer-hdrs.c:357 #: mail/mail-format.c:626 msgid "From:" msgstr "De:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:297 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 msgid "Click here for the address book" msgstr "Presione aqu� para acceder a la agenda" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:354 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Elija la identidad desde la que quiere enviar el mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:630 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:630 msgid "To:" msgstr "A:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:359 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Escriba los destinatarios del mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 mail/mail-format.c:632 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:367 mail/mail-format.c:632 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:368 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Escriba las direcciones que recibir�n una copia del mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:373 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:370 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:374 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -4414,11 +3942,11 @@ msgstr "" "Escriba las direcciones que recibir�n una copia del mensaje sin aparecer en " "la lista de destinatarios del mensaje." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:634 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:634 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Escriba el asunto del mensaje" @@ -4456,7 +3984,7 @@ msgstr "Guardar cambios en el mensaje..." #: composer/e-msg-composer.c:761 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" -msgstr "Error guardando el mensaje en 'Drafts': %s" +msgstr "Error guardando el mensaje en 'Borradores': %s" #: composer/e-msg-composer.c:819 shell/e-shell-view-menu.c:183 msgid "Evolution" @@ -4516,6 +4044,117 @@ msgstr "No pude crear una ventana para escribir el mensaje" msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "No puedo inicializar el componente de escritura correo de Evolution." +#: executive-summary/component/component-factory.c:159 +msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." +msgstr "No puedo inicializar el componente de resumen de trabajo de Evolution." + +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:285 +msgid "" +"You can select a different HTML page for the background of the Executive " +"Summary.\n" +"\n" +"Just leave it blank for the default" +msgstr "" +"Puede elegir una p�gina HTML distinta como fondo del Resumen de Trabajo.\n" +"\n" +"D�jelo vac�o para la elecci�n por defecto" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME application" +msgstr "Abrir %s con la aplicaci�n por defecto de GNOME" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME web browser" +msgstr "Abrir %s con el navegador web por defecto de GNOME" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63 +#, c-format +msgid "Send an email to %s" +msgstr "Enviar un correo a %s" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64 +#, c-format +msgid "Change the view to %s" +msgstr "Cambiar la vista a %s" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65 +#, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "Ejecutar %s" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67 +#, c-format +msgid "Close %s" +msgstr "Cerrar %s" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68 +#, c-format +msgid "Move %s to the left" +msgstr "Mover %s a la izquierda" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 +#, c-format +msgid "Move %s to the right" +msgstr "Mover %s a la derecha" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 +#, c-format +msgid "Move %s into the previous row" +msgstr "Mover %s a la fila anterior" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 +#, c-format +msgid "Move %s into the next row" +msgstr "Ir al siguiente elemento" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 +#, c-format +msgid "Configure %s" +msgstr "Configurar %s" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:916 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open the HTML file:\n" +"%s" +msgstr "" +"No pude abrir el archivo HTML:\n" +"%s" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:930 +#, c-format +msgid "" +"Error reading data:\n" +"%s" +msgstr "" +"Error leyendo los datos\n" +"%s" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:948 +msgid "File does not have a place for the services.\n" +msgstr "El archivo no tiene un lugar para el servicio.\n" + +#: executive-summary/component/main.c:59 +msgid "" +"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" +"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." +msgstr "" +"El componente Resumen de Trabajo no pudo inicializar Bonobo.\n" +"Si hubo un mensaje de advertencia sobre el RootPOA, probablemente significa\n" +"que compil� Bonobo con GOAD en lugar de con OAF." + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:455 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:491 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:536 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:155 +msgid "Error" +msgstr "Error" + #: filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "a�o" @@ -5026,6 +4665,12 @@ msgstr "Abrir" msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." +#: mail/folder-browser.c:672 mail/mail-view.c:148 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + #: mail/folder-browser.c:674 msgid "Reply to Sender" msgstr "Resp. Remitente" @@ -5128,7 +4773,7 @@ msgstr "(valores predeterminados)" msgid "Evolution Account Manager" msgstr "Administrador de cuentas de Evolution" -#: mail/mail-account-editor.c:265 +#: mail/mail-account-editor.c:266 msgid "" "One or more of your servers are not configured correctly.\n" "Do you wish to save anyway?" @@ -5137,7 +4782,7 @@ msgstr "" "�Desea guardar de todos modos?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:625 +#: mail/mail-account-editor.c:626 msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Editor de cuentas de Evolution" @@ -5227,13 +4872,13 @@ msgid "" "in the Drafts folder." msgstr "" "Solo puede editar mensajes guardados\n" -"en la carpeta Drafts." +"en la carpeta Borradores." -#: mail/mail-callbacks.c:788 mail/mail-display.c:78 +#: mail/mail-callbacks.c:788 mail/mail-display.c:83 msgid "Overwrite file?" msgstr "�Sobreescribir archivo?" -#: mail/mail-callbacks.c:792 mail/mail-display.c:82 +#: mail/mail-callbacks.c:792 mail/mail-display.c:87 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -5266,6 +4911,14 @@ msgstr "Imprimir mensaje" msgid "Printing of message failed" msgstr "Ha fallado la impresi�n del mensaje" +#: mail/mail-config.c:799 +msgid "Connecting to server" +msgstr "Conectando al servidor" + +#: mail/mail-config.c:801 +msgid "Connect to server" +msgstr "Conectar al servidor" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -5511,7 +5164,7 @@ msgstr "Bienvenido al ayudante de configuraci�n de correo de Evolution.\n" msgid "Click \"Next\" to begin. " msgstr "Pulse \"Siguiente\" para comenzar. " -#: mail/mail-config-druid.c:363 +#: mail/mail-config-druid.c:364 #, c-format msgid "" "Failed to verify the incoming mail configuration.\n" @@ -5520,11 +5173,11 @@ msgstr "" "Fallo al verificar la configuraci�n del correo entrante.\n" "Puede que tenga problemas obteniendo su correo de %s" -#: mail/mail-config-druid.c:458 +#: mail/mail-config-druid.c:459 msgid "Namespace:" msgstr "Espacio de nombres:" -#: mail/mail-config-druid.c:643 +#: mail/mail-config-druid.c:644 #, c-format msgid "" "Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" @@ -5534,56 +5187,42 @@ msgstr "" "Puede que tenga problemas para enviar sus mensajes usando %s" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:992 +#: mail/mail-config-druid.c:995 msgid "Evolution Account Wizard" msgstr "Configurador de cuentas de Evolution" -#: mail/mail-display.c:97 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"No pude abrir el archivo %s:\n" -"%s" - -#: mail/mail-display.c:130 -#, c-format -msgid "Could not write data: %s" -msgstr "No pude escribir datos: %s" - -#: mail/mail-display.c:228 +#: mail/mail-display.c:189 msgid "Save Attachment" msgstr "Guardar adjunto" -#: mail/mail-display.c:268 +#: mail/mail-display.c:229 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "No puedo crear el directorio temporal: %s" -#: mail/mail-display.c:310 +#: mail/mail-display.c:271 msgid "Save to Disk..." msgstr "Guardar en disco..." -#: mail/mail-display.c:312 +#: mail/mail-display.c:273 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Abrir en %s..." -#: mail/mail-display.c:314 +#: mail/mail-display.c:275 msgid "View Inline" msgstr "Ver incluido" -#: mail/mail-display.c:341 +#: mail/mail-display.c:302 msgid "External Viewer" msgstr "Visores externos" -#: mail/mail-display.c:364 +#: mail/mail-display.c:325 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Ver incluido (v�a %s)" -#: mail/mail-display.c:368 +#: mail/mail-display.c:329 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" @@ -5729,7 +5368,7 @@ msgstr "" "Error mientras hacia:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:372 mail/mail-mt.c:401 +#: mail/mail-mt.c:385 mail/mail-mt.c:414 msgid "Working" msgstr "Trabajando" @@ -5797,48 +5436,53 @@ msgstr "(Sin descripci�n)" msgid "Forwarded messages" msgstr "Mensaje reenviados" -#: mail/mail-ops.c:1141 mail/mail-ops.c:1210 +#: mail/mail-ops.c:1141 mail/mail-ops.c:1275 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Abriendo carpeta %s" -#: mail/mail-ops.c:1272 +#: mail/mail-ops.c:1206 +#, c-format +msgid "Opening store %s" +msgstr "Abriendo sitio %s" + +#: mail/mail-ops.c:1337 msgid "Synchronising folder" msgstr "Sincronizando carpeta" -#: mail/mail-ops.c:1322 +#: mail/mail-ops.c:1387 msgid "Expunging folder" msgstr "Comprimiendo carpeta" -#: mail/mail-ops.c:1371 +#: mail/mail-ops.c:1436 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Recogiendo mensaje %s" -#: mail/mail-ops.c:1438 +#: mail/mail-ops.c:1503 msgid "Retrieving messages" msgstr "Recogiendo mensajes" -#: mail/mail-ops.c:1448 +#: mail/mail-ops.c:1513 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Recogiendo mensaje n�mero %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1596 +#: mail/mail-ops.c:1661 #, c-format msgid "Loading %s Folder for %s" msgstr "Cargando carpeta %s para %s" -#: mail/mail-ops.c:1598 +#: mail/mail-ops.c:1663 #, c-format msgid "Load %s Folder for %s" msgstr "Cargar carpeta %s para %s" -#: mail/mail-ops.c:1764 +#: mail/mail-ops.c:1829 msgid "Saving messages" msgstr "Guardando mensajes" -#: mail/mail-ops.c:1843 +#: mail/mail-ops.c:1908 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -5847,12 +5491,12 @@ msgstr "" "No pude crear el archivo de salida: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1856 +#: mail/mail-ops.c:1921 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Guardando mensaje %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1870 +#: mail/mail-ops.c:1935 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -5861,13 +5505,59 @@ msgstr "" "Error guardando mensajes en: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: mail/mail-ops.c:2009 +msgid "Saving attachment" +msgstr "Guardando adjunto" -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: mail/mail-ops.c:2024 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create output file: %s:\n" +" %s" +msgstr "" +"No pude crear el archivo de salida: %s:\n" +" %s" + +#: mail/mail-ops.c:2052 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "No pude escribir datos: %s" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:107 +msgid "_Search" +msgstr "_Buscar" + +#: mail/mail-send-recv.c:105 +msgid "Cancelling ..." +msgstr "Cancelando ..." + +#: mail/mail-send-recv.c:187 +msgid "Send & Receive mail" +msgstr "Enviar & Recibir mensajes" + +#: mail/mail-send-recv.c:190 +msgid "Receiving" +msgstr "Recibiendo" + +#: mail/mail-send-recv.c:219 +msgid "Updating ..." +msgstr "Actualizando..." + +#: mail/mail-send-recv.c:221 mail/mail-send-recv.c:261 +msgid "Waiting ..." +msgstr "Esperando..." + +#: mail/mail-send-recv.c:247 +msgid "Sending" +msgstr "Enviando" + +#: mail/mail-send-recv.c:407 +msgid "Cancelled." +msgstr "Cancelado" + +#: mail/mail-send-recv.c:411 +msgid "Complete." +msgstr "Completado." #: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729 msgid "Incomplete message written on pipe!" @@ -5943,7 +5633,7 @@ msgstr "" msgid "VFolders" msgstr "Carpetas virtuales" -#: mail/mail-vfolder.c:302 +#: mail/mail-vfolder.c:303 msgid "New VFolder" msgstr "Nueva carpeta virtual" @@ -6266,16 +5956,16 @@ msgstr "Ir a la carpeta..." msgid "(No folder displayed)" msgstr "(No hay carpetas mostr�ndose)" -#: shell/e-shell-view.c:467 +#: shell/e-shell-view.c:474 msgid "Folders" msgstr "Carpetas" -#: shell/e-shell-view.c:1117 +#: shell/e-shell-view.c:1124 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "%s - Evolution %s" -#: shell/e-shell-view.c:1119 +#: shell/e-shell-view.c:1126 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "%s - Evolution %s [%s]" @@ -6371,6 +6061,13 @@ msgstr "Quitar este atajo de la lista de atajos" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Error guardando atajos." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:49 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:95 po/tmp/evolution.xml.h:46 +#: shell/e-storage-set-view.c:345 +msgid "_View" +msgstr "_Ver" + #: shell/e-storage-set-view.c:345 msgid "View the selected folder" msgstr "Ver la carpeta seleccionada" @@ -6485,6 +6182,88 @@ msgstr "Deshabilitado." msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "No puedo inicializar el sistema de componentes Bonobo." +#. Importer isn't ready yet. +#. Wait 5 seconds and try again. +#: shell/importer/importer.c:158 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importer not ready.\n" +"Waiting 5 seconds to retry." +msgstr "" +"Importando %s\n" +"El importador no esta listo.\n" +"Esperando 5 segundos antes de reintentar." + +#: shell/importer/importer.c:177 shell/importer/importer.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." +msgstr "" +"Importando %s\n" +"Importando elemento %d." + +#: shell/importer/importer.c:312 +msgid "Importing" +msgstr "Importando" + +#: shell/importer/importer.c:320 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" +msgstr "" +"Importando %s.\n" +"Comenzando %s" + +#: shell/importer/importer.c:335 +#, c-format +msgid "Error loading %s" +msgstr "Error cargando %s" + +#: shell/importer/importer.c:350 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" +"Importando %s\n" +"Importando elemento 1." + +#: shell/importer/importer.c:421 +msgid "Automatic" +msgstr "Autom�tico" + +#: shell/importer/importer.c:471 +msgid "Filename:" +msgstr "Nombre de fichero:" + +#: shell/importer/importer.c:476 +msgid "Select a file" +msgstr "Elega un archivo" + +#: shell/importer/importer.c:486 +msgid "File type:" +msgstr "Tipo de archivo:" + +#: shell/importer/importer.c:567 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: shell/importer/importer.c:600 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" +"Eliga el archivo que quiere importar a Evolution, y seleccione de la lista " +"el tipo de archivo que es.\n" +"\n" +"Si no lo sabe, puede elegir \"Autom�tico\" y Evolution tratar� de encargarse." + #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create new contact" msgstr "Crear nuevo contacto" @@ -6493,6 +6272,11 @@ msgstr "Crear nuevo contacto" msgid "Delete a contact" msgstr "Borrar un contacto" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28 +msgid "Find" +msgstr "Buscar" + #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Buscar un contacto" @@ -6533,6 +6317,12 @@ msgstr "Im_primir contactos..." msgid "_Search for contacts" msgstr "Bu_scar contactos" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:93 +msgid "_Tools" +msgstr "_Herramientas" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -6541,6 +6331,14 @@ msgstr "Bu_scar contactos" msgid "5 Days" msgstr "5 D�as" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:6 +msgid "Alter preferences" +msgstr "Alterar preferencias" + #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 msgid "Ca_lendar" msgstr "Ca_lendario" @@ -6589,6 +6387,11 @@ msgstr "Mes" msgid "New appointment" msgstr "Nueva cita" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "Abrir un calendario" @@ -6629,6 +6432,11 @@ msgstr "Hoy" msgid "Week" msgstr "Semana" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84 po/tmp/evolution.xml.h:43 +msgid "_New" +msgstr "_Nuevo" + #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Abrir calendario" @@ -6637,6 +6445,10 @@ msgstr "_Abrir calendario" msgid "_Print this calendar" msgstr "Im_primir este calendario" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:13 +msgid "_Save As..." +msgstr "Guardar _como..." + #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 msgid "Delete this item" msgstr "Borrar este elemento" @@ -6653,6 +6465,31 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Print En_velope..." msgstr "Imprimir ca_becera..." +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45 +msgid "Print this item" +msgstr "Imprimir este elemento" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46 +msgid "Print..." +msgstr "Imprimir..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56 +msgid "Save _As..." +msgstr "Guardar _como..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +msgid "Save and Close" +msgstr "Guardar y cerrar" + #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Guardar el contacto y cerrar la ventana de di�logo" @@ -6670,22 +6507,208 @@ msgstr "Ver la ayuda en l�nea" msgid "Send _message to contact..." msgstr "Enviar un _mensaje al contacto..." +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76 po/tmp/evolution.xml.h:36 +msgid "_File" +msgstr "_Archivo" + #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 msgid "_Print..." msgstr "Im_primir..." +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 +msgid "_Save" +msgstr "_Guardar" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "Acerca de esta aplicaci�n" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7 +msgid "About..." +msgstr "Acerca de..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" +msgstr "Accio_nes" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9 +msgid "Address _Book... (FIXME)" +msgstr "_Agenda de Direcciones...(FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11 +msgid "C_lear" +msgstr "_Limpiar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12 +msgid "C_ut" +msgstr "C_ortar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13 +msgid "Chec_k Names (FIXME)" +msgstr "Chec_k Names (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15 +msgid "Clear the selection" +msgstr "Quitar la seleccionada" + #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 msgid "Close this appointment" msgstr "Cerrar esta cita" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" +msgstr "Cop_y to Folder... (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Copiar la selecci�n" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21 +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Cortar la selecci�n" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25 +msgid "Dump XML" +msgstr "Volcar XML" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "Volcar la descripci�n XML de la IU" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27 +msgid "Fi_rst Item in Folder (FIXME)" +msgstr "Fi_rst Item in Folder (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30 +msgid "For_ward (FIXME)" +msgstr "For_ward (FIXME)" + #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 msgid "Forward as v_Calendar (FIXME)" msgstr "Forward as v_Calendar (FIXME)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31 +msgid "Go to the next item" +msgstr "Ir al siguiente elemento" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "Ir al elemento anterior" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33 +msgid "In_complete Task (FIXME)" +msgstr "In_complete Task (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35 +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "Propiedades las propiedades del archivo" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36 +msgid "N_ext" +msgstr "Sigui_ente" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38 +msgid "Paste" +msgstr "Pegar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Pegar el contenido del porta papeles" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40 +msgid "Pre_vious" +msgstr "Pre_vio" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +msgid "Previous" +msgstr "Previo" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Vista pre_via" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43 +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Configurar impr_esi�n..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44 +msgid "Print Setup" +msgstr "Configurar impresi�n" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Guardar la cita y cerrar la ventana de di�logo" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58 +msgid "Save the current file" +msgstr "Guardar archivo actual" + #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 msgid "Schedule Meeting" msgstr "Concertar encuentro" @@ -6698,6 +6721,152 @@ msgstr "Concertar un _encuentro" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "Programas alg�n tipo de encuentro" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62 +msgid "Select All" +msgstr "Seleccionar todo" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63 +msgid "Select everything" +msgstr "Seleccionar todo" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "Configurar los datos de la p�gina para la impresora actual" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 +msgid "Task _Request (FIXME)" +msgstr "Task _Request (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68 +msgid "_About..." +msgstr "_Acerca de..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Close" +msgstr "_Cerrar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 po/tmp/evolution.xml.h:34 +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "_Contact (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 +msgid "_Copy" +msgstr "_Copiar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73 +msgid "_Debug" +msgstr "_Depurar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75 po/tmp/evolution.xml.h:35 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77 po/tmp/evolution.xml.h:39 +msgid "_Help" +msgstr "A_yuda" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78 +msgid "_Item (FIXME)" +msgstr "_Item (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 +msgid "_Journal Entry (FIXME)" +msgstr "_Journal Entry (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80 +msgid "_Last Item in Folder (FIXME)" +msgstr "_Last Item in Folder (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81 +msgid "_Mail Message (FIXME)" +msgstr "_Mail Message (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 +msgid "_Move to Folder... (FIXME)" +msgstr "_Move to Folder... (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85 +msgid "_Note (FIXME)" +msgstr "_Note (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86 +msgid "_Paste" +msgstr "_Pegar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 +#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:12 +msgid "_Print" +msgstr "Im_primir" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Propiedades..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:91 +msgid "_Select All" +msgstr "_Seleccionar todo" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:92 po/tmp/evolution.xml.h:45 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "_Task (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:94 +msgid "_Unread Item (FIXME)" +msgstr "_Unread Item (FIXME)" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:6 +msgid "Add Service" +msgstr "A�adir Servicio" + +#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:7 +msgid "Add a new service to the Executive Summary" +msgstr "A�adir un nuevo servicio al Resumen de Trabajo" + +#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:8 +msgid "Create a new email" +msgstr "Crear un nuevo mensaje electr�nico" + +#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:9 +msgid "Executive Summary Settings..." +msgstr "Configuraci�n del Resumen de Trabajo..." + +#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:10 +msgid "New Mail" +msgstr "Obtener" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -6910,6 +7079,11 @@ msgstr "Editor de carpetas _virtuales..." msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17 +msgid "Close the current file" +msgstr "Cerrar el archivo actual" + #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Encrypt this message with PGP" msgstr "Encriptar este mensaje con PGP" @@ -7050,6 +7224,98 @@ msgstr "Suscribir" msgid "Unsubscribe" msgstr "Dessuscribir" +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10 +msgid "Assig_n Task (FIXME)" +msgstr "Assig_n Task (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24 +msgid "Delete this task" +msgstr "Borrar esta tarea" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29 +msgid "Find Again" +msgstr "Buscar de nuevo" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34 +msgid "Meeting Re_quest (FIXME)" +msgstr "Meeting Re_quest (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48 +msgid "Redo" +msgstr "Rehacer" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49 +msgid "Redo the undone action" +msgstr "Rehacer la acci�n deshecha" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 +msgid "Replace" +msgstr "Remplazar" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51 +msgid "Replace a string" +msgstr "Remplazar una cadena" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52 +msgid "Reply to A_ll (FIXME)" +msgstr "Reply to A_ll (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53 +msgid "S_end Status Report (FIXME)" +msgstr "S_end Status Report (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54 +msgid "S_kip Occurrence (FIXME)" +msgstr "S_kip Occurrence (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59 +msgid "Save the task and close the dialog box" +msgstr "Guardar la tarea y cerrar la ventana de di�logo" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "Buscar de nuevo la misma cadena" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61 +msgid "Search for a string" +msgstr "Buscar una cadena" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 +msgid "Undo" +msgstr "Deshacer" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67 +msgid "Undo the last action" +msgstr "Deshacer la �ltima acci�n" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 po/tmp/evolution.xml.h:32 +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "_Appointment (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82 +msgid "_Mark Complete (FIXME)" +msgstr "_Mark Complete (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89 +msgid "_Reply (FIXME)" +msgstr "_Reply (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:7 +msgid "Create a new task" +msgstr "Crear una nueva tarea" + +#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:8 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:10 +msgid "Save task as something else" +msgstr "Guardar la tarea como otra cosa" + +#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:11 +msgid "Tasks Preferences..." +msgstr "Preferencias de las tareas..." + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -7185,10 +7451,6 @@ msgstr "_Configuraci�n" msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %d de %B de %Y" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "Tentativa" - #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" @@ -7292,177 +7554,27 @@ msgstr "%H:%M" msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:130 -msgid "Sear_ch" -msgstr "Bus_car" - -#~ msgid "FIXME: Assig_n Task" -#~ msgstr "FIXME: Asig_nar Tarea" - -#~ msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -#~ msgstr "FIXME: Ch_oose Form..." - -#~ msgid "FIXME: Chec_k Names" -#~ msgstr "FIXME: Chec_k Names" - -#~ msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -#~ msgstr "FIXME: Cop_y to Folder.." - -#~ msgid "FIXME: D_esign a Form..." -#~ msgstr "FIXME: D_esign a Form..." - -#~ msgid "FIXME: Define Print _Styles" -#~ msgstr "FIXME: Define Print _Styles" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:141 +msgid "Information" +msgstr "Informaci�n" -#~ msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -#~ msgstr "FIXME: Desi_gn This Form" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:148 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" -#~ msgid "FIXME: For_ward" -#~ msgstr "FIXME: For_ward" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:162 +msgid "Question" +msgstr "Pregunta" -#~ msgid "FIXME: Help" -#~ msgstr "FIXME: Help" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:169 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" -#~ msgid "FIXME: In_complete Task" -#~ msgstr "FIXME: In_complete Task" +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: widgets/misc/e-messagebox.c:213 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "No mostrar otra vez este mensaje." -#~ msgid "FIXME: Insert File" -#~ msgstr "FIXME: Insert File" - -#~ msgid "FIXME: It_em..." -#~ msgstr "FIXME: It_em..." - -#~ msgid "FIXME: Paste _Special... " -#~ msgstr "FIXME: Paste _Special... " - -#~ msgid "FIXME: Print Pre_view" -#~ msgstr "FIXME: Print Pre_view" - -#~ msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -#~ msgstr "FIXME: Pu_blish Form As..." - -#~ msgid "FIXME: Publish _Form..." -#~ msgstr "FIXME: Publish _Form..." - -#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..." -#~ msgstr "FIXME: Rec_urrence..." - -#~ msgid "FIXME: Reply to A_ll" -#~ msgstr "FIXME: Reply to A_ll" - -#~ msgid "FIXME: S_end" -#~ msgstr "FIXME: S_end" - -#~ msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -#~ msgstr "FIXME: Save Attac_hments..." - -#~ msgid "FIXME: Script _Debugger" -#~ msgstr "FIXME: Script _Debugger" - -#~ msgid "FIXME: Task _Request" -#~ msgstr "FIXME: Task _Request" - -#~ msgid "FIXME: _Appointment" -#~ msgstr "FIXME: _Appointment" - -#~ msgid "FIXME: _Contact" -#~ msgstr "FIXME: _Contact" - -#~ msgid "FIXME: _Customize..." -#~ msgstr "FIXME: _Customize..." - -#~ msgid "FIXME: _File..." -#~ msgstr "FIXME: _File..." - -#~ msgid "FIXME: _Font..." -#~ msgstr "FIXME: _Font..." - -#~ msgid "FIXME: _Formatting" -#~ msgstr "FIXME: _Formatting" - -#~ msgid "FIXME: _Item" -#~ msgstr "FIXME: _Item" - -#~ msgid "FIXME: _Journal Entry" -#~ msgstr "FIXME: _Journal Entry" - -#~ msgid "FIXME: _Mail Message" -#~ msgstr "FIXME: _Mail Message" - -#~ msgid "FIXME: _Mark Complete" -#~ msgstr "FIXME: _Mark Complete" - -#~ msgid "FIXME: _Memo Style" -#~ msgstr "FIXME: _Memo Style" - -#~ msgid "FIXME: _Move to Folder..." -#~ msgstr "FIXME: _Move to Folder..." - -#~ msgid "FIXME: _New Task" -#~ msgstr "FIXME: _New Task" - -#~ msgid "FIXME: _Object..." -#~ msgstr "FIXME: _Object..." - -#~ msgid "FIXME: _Paragraph..." -#~ msgstr "FIXME: _Paragraph..." - -#~ msgid "FIXME: _Reply" -#~ msgstr "FIXME: _Reply" - -#~ msgid "FIXME: _Spelling..." -#~ msgstr "FIXME: _Spelling..." - -#~ msgid "FIXME: _Standard" -#~ msgstr "FIXME: _Standard" - -#~ msgid "FIXME: _Task" -#~ msgstr "FIXME: _Task" - -#~ msgid "FIXME: _Unread Item" -#~ msgstr "FIXME: _Unread Item" - -#~ msgid "FIXME: _note" -#~ msgstr "FIXME: _note" - -#~ msgid "FIXME: what goes here?" -#~ msgstr "FIXME: what goes here?" - -#~ msgid "Find _Again" -#~ msgstr "Buscar de _nuevo" - -#~ msgid "_Find..." -#~ msgstr "_Buscar..." - -#~ msgid "_Forms" -#~ msgstr "_Formularios" - -#~ msgid "_Insert" -#~ msgstr "_Insertar" - -#~ msgid "_Object" -#~ msgstr "_Objeto" - -#~ msgid "_Redo" -#~ msgstr "_Rehacer" - -#~ msgid "_Replace..." -#~ msgstr "_Remplazar..." - -#~ msgid "_Toolbars" -#~ msgstr "Barra de _herramientas" - -#~ msgid "_Undo" -#~ msgstr "_Deshacer" - -#~ msgid "FIXME: _New Appointment" -#~ msgstr "FIXME: _New Appointment" - -#~ msgid "FIXME: _Note" -#~ msgstr "FIXME: _Note" - -#~ msgid "Group %i" -#~ msgstr "Grupo %i" - -#~ msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -#~ msgstr "Fall� la compilaci�n de la expresi�n regular: %s: %s" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:135 +msgid "Sear_ch" +msgstr "Bus_car" |