aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorjjranta <jjranta@src.gnome.org>2001-04-17 20:06:41 +0800
committerjjranta <jjranta@src.gnome.org>2001-04-17 20:06:41 +0800
commit282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9 (patch)
tree0447afe3ad7e328124e9992896d67baeebf66a5e /po
parent08463afa0184fea3581e6a4d20d63ccaa4ee89af (diff)
downloadgsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.tar.gz
gsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.tar.zst
gsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.zip
Updated Finnish translation
svn path=/trunk/; revision=9399
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/fi.po652
2 files changed, 334 insertions, 322 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 29e7b68d2a..41cc7e9e08 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-04-17 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>
+
+ * fi.po: Updated Finnish translation.
+
2001-04-17 Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>
* ja.po: Updated Japanese translation.
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 83b9f60345..f06f5e582d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-11 15:00+0300\n"
"Last-Translator: Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:99 calendar/gui/main.c:57
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonobon alustus ei onnistunut"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "_Yritys:"
#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57
-#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
+#: ui/evolution-mail.xml.h:93 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
msgid "_Delete"
msgstr "_Poista"
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Näytä kaikki"
msgid "Advanced..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 calendar/gui/gnome-cal.c:236
msgid "Any field contains"
msgstr ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165
#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:291
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Osoitekirjan lähteet"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673
#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2
-#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597
+#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:597
#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17
#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Lähetä viesti kontaktille"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572
#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:51
#: ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
@@ -1717,11 +1717,18 @@ msgstr ""
msgid "Factory for the alarm notification service"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:56
+#, c-format
+msgid ""
+"It is %s. The Unix time is %ld right now. We just thought you may like to "
+"know."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:94 calendar/gui/main.c:52
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "GNOMEn alustus ei onnistunut"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:109
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr ""
@@ -2508,7 +2515,7 @@ msgid ""
"Time"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33
+#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:49
#: mail/message-list.c:1052
msgid "Status"
msgstr "Tila"
@@ -2635,11 +2642,12 @@ msgstr "_Alkamisaika:"
msgid "_Starting date:"
msgstr "_Alkamispäivä:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "after"
msgstr "jälkeen"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "before"
msgstr "ennen"
@@ -2813,12 +2821,32 @@ msgstr ""
msgid "Factory for the sample Calendar control"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:700
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:223
+msgid "Show all "
+msgstr "Näytä kaikki "
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:237
+msgid "Summary contains"
+msgstr "Yhteenveto sisältää"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:238
+msgid "Description contains"
+msgstr "Kuvaus sisältää"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:239
+msgid "Comment contains"
+msgstr "Kommentti sisältää"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:240
+msgid "Has category"
+msgstr "Sisältää ryhmän"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:843
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:711
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:854
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
@@ -3067,9 +3095,9 @@ msgstr ""
msgid "Print Calendar"
msgstr "Tulosta kalenteri"
-#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342
+#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1406
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
+#: ui/evolution-mail.xml.h:53
msgid "Print Preview"
msgstr "Tulostuksen esikatselu"
@@ -3113,19 +3141,19 @@ msgstr "SMTKTPL"
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:207
+#: camel/camel-cipher-context.c:209
msgid "Clearsigning is not supported by this cipher"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:245
+#: camel/camel-cipher-context.c:249
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:286
+#: camel/camel-cipher-context.c:292
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr ""
-#: camel/camel-cipher-context.c:326
+#: camel/camel-cipher-context.c:334
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr ""
@@ -3295,55 +3323,54 @@ msgstr "(tuntematon virhe)"
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Virhe kopioitaessa viestin väliaikaistiedostoa: %s"
-#: camel/camel-pgp-context.c:186
+#: camel/camel-pgp-context.c:190
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-pgp-context.c:189
+#: camel/camel-pgp-context.c:193
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr ""
-#: camel/camel-pgp-context.c:509
+#: camel/camel-pgp-context.c:513
msgid "No plaintext to sign."
msgstr ""
-#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688
-#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235
+#: camel/camel-pgp-context.c:520 camel/camel-pgp-context.c:692
+#: camel/camel-pgp-context.c:1061 camel/camel-pgp-context.c:1273
msgid "No password provided."
msgstr "Ei salasanaa."
-#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694
-#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028
-#: camel/camel-pgp-context.c:1242
+#: camel/camel-pgp-context.c:526 camel/camel-pgp-context.c:698
+#: camel/camel-pgp-context.c:881 camel/camel-pgp-context.c:1068
+#: camel/camel-pgp-context.c:1280
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-pgp-context.c:681
+#: camel/camel-pgp-context.c:685
msgid "No plaintext to clearsign."
msgstr ""
-#: camel/camel-pgp-context.c:871
+#: camel/camel-pgp-context.c:875
msgid "No plaintext to verify."
msgstr ""
-#: camel/camel-pgp-context.c:888
+#: camel/camel-pgp-context.c:892
#, c-format
msgid "Couldn't create temp file: %s"
msgstr "Väliaikaistiedostoa ei voitu luoda: %s"
-#: camel/camel-pgp-context.c:1011
-#, fuzzy
+#: camel/camel-pgp-context.c:1051
msgid "No plaintext to encrypt."
-msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi."
+msgstr "Ei puhdasta tekstiä salattavaksi."
-#: camel/camel-pgp-context.c:1037
+#: camel/camel-pgp-context.c:1077
msgid "No recipients specified"
-msgstr ""
+msgstr "Vastaanottajia ei ole määritelty"
-#: camel/camel-pgp-context.c:1227
+#: camel/camel-pgp-context.c:1265
msgid "No ciphertext to decrypt."
msgstr ""
@@ -3404,7 +3431,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
-msgstr "Tämä valinta kirjautuu palvelimelle anonyymisti."
+msgstr "Tämä valitsin kirjautuu palvelimelle anonyymisti."
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87
msgid "Authentication failed."
@@ -3491,13 +3518,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:416
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-plain.c:34
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
-msgstr "Tämä valinta yhdistää palvelimeen yksinkertaista salasanaa käyttäen."
+msgstr "Tämä valitsin yhdistää palvelimeen yksinkertaista salasanaa käyttäen."
#: camel/camel-search-private.c:110
#, c-format
@@ -3539,15 +3566,15 @@ msgstr ""
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:57
+#: camel/camel-session.c:56
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:59
+#: camel/camel-session.c:58
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364
+#: camel/camel-session.c:273 camel/camel-session.c:363
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
@@ -3610,22 +3637,22 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Odottamaton OK-vastaus IMAP-palvelimelta: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:170
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:349
msgid "Scanning IMAP folder"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:984
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1195
msgid "This message is not currently available"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1014
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1229
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -3669,28 +3696,28 @@ msgstr ""
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Ota yhteys IMAP-palvelimeen tekstimuotoista salasanaa käyttäen."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:439
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:449
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:474
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:489
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403
msgid "You didn't enter a password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:517
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -3698,17 +3725,17 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:864
#, c-format
msgid "%s is not a selectable folder"
msgstr "%s ei ole valittavissa oleva kansio"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:878
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1381
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr ""
@@ -4044,24 +4071,24 @@ msgstr "Keskusteluryhmät"
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:224
#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:286
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:325
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:488
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""
@@ -5136,208 +5163,196 @@ msgstr ""
msgid "with all local folders"
msgstr ""
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: filter/libfilter-i18n.h:2
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Liitteet"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
+#: filter/libfilter-i18n.h:7
+msgid "contains"
+msgstr "sisältää"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopioi kansioon"
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr "Otettu vastaan"
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr "Lähetetty"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
msgstr "Poistettu"
-#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#: filter/libfilter-i18n.h:13
+msgid "does not contain"
+msgstr "ei sisällä"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:14
+msgid "does not end with"
+msgstr "ei lopu merkkijonoon"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:15
+msgid "does not exist"
+msgstr "ei ole olemassa"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:16
+msgid "does not sound like"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:17
+msgid "does not start with"
+msgstr "ei ala merkkijonolla"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Do Not Exist"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:11
+#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Draft"
msgstr "Luonnos"
-#: filter/libfilter-i18n.h:12
+#: filter/libfilter-i18n.h:20
+msgid "ends with"
+msgstr "loppuu merkkijonoon"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Exist"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:13
+#: filter/libfilter-i18n.h:22
+msgid "exists"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Expression"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:14
+#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Forward to Address"
msgstr "Välitä osoitteeseen"
-#: filter/libfilter-i18n.h:15
+#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "Important"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Is Not"
-msgstr "ei ole"
+#: filter/libfilter-i18n.h:26
+msgid "is"
+msgstr "on"
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Is"
-msgstr "I"
+#: filter/libfilter-i18n.h:27
+msgid "is greater than"
+msgstr "on suurempi kuin"
-#: filter/libfilter-i18n.h:18
+#: filter/libfilter-i18n.h:28
+msgid "is less than"
+msgstr "on pienempi kuin"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:29
+msgid "is not"
+msgstr "ei ole"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "Mailing list"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:19
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "Message Body"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:20
+#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "Message Header"
msgstr "Viestin otsikko"
-#: filter/libfilter-i18n.h:21
+#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "Message was received"
msgstr "Viesti vastaanotettu"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
+#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "Message was sent"
msgstr "Viesti lähetetty"
-#: filter/libfilter-i18n.h:23
+#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "Move to Folder"
msgstr "Siirrä kansioon"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
+msgid "on or after"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:37
+msgid "on or before"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Read"
msgstr "Lue"
-#: filter/libfilter-i18n.h:25
+#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "Recipients"
msgstr "Vastaanottajat"
-#: filter/libfilter-i18n.h:26
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "Regex Match"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:27
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "Replied to"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205
+#: filter/libfilter-i18n.h:42 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205
#: mail/message-list.c:1052
msgid "Score"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:29
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "Sender"
msgstr "Lähettäjä"
-#: filter/libfilter-i18n.h:30
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "Set Status"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Source Account"
-msgstr "Tili"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Specific header"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Stop Processing"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053
-msgid "Subject"
-msgstr "Aihe"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "contains"
-msgstr "sisältää"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "does not contain"
-msgstr "ei sisällä"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "does not end with"
-msgstr "ei lopu merkkijonoon"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "does not exist"
-msgstr "ei ole olemassa"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "does not sound like"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:43
-msgid "does not start with"
-msgstr "ei ala merkkijonolla"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:44
-msgid "ends with"
-msgstr "loppuu merkkijonoon"
-
#: filter/libfilter-i18n.h:45
-msgid "exists"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:46
-msgid "is greater than"
-msgstr "on suurempi kuin"
+msgid "Source Account"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:47
-msgid "is less than"
-msgstr "on pienempi kuin"
+msgid "Specific header"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:48
-msgid "is not"
-msgstr "ei ole"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:49
-msgid "is"
-msgstr "on"
+msgid "starts with"
+msgstr "alkaa merkkijonolla"
#: filter/libfilter-i18n.h:50
-msgid "on or after"
+msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:51
-msgid "on or before"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/message-list.c:1053
+msgid "Subject"
+msgstr "Aihe"
#: filter/libfilter-i18n.h:52
-msgid "sounds like"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:53
-msgid "starts with"
-msgstr "alkaa merkkijonolla"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:54
msgid "was after"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:55
+#: filter/libfilter-i18n.h:53
msgid "was before"
msgstr ""
@@ -5353,12 +5368,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:209
+#: mail/folder-browser-factory.c:211
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39
+#: mail/folder-browser-factory.c:213 ui/evolution-event-editor.xml.h:39
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42
msgid "Properties"
msgstr ""
@@ -5411,15 +5426,15 @@ msgstr "Tallenna nimellä..."
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Vastaa lähettäjälle"
-#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60
+#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:61
msgid "Reply to All"
msgstr "Vastaa kaikille"
-#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24
+#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:25
msgid "Forward"
msgstr "Välitä"
-#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26
+#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:27
msgid "Forward inline"
msgstr ""
@@ -5439,7 +5454,7 @@ msgstr "Siirrä kansioon..."
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopioi kansioon..."
-#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81
+#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:82
msgid "Undelete"
msgstr "Palauta"
@@ -5643,7 +5658,7 @@ msgstr "Siirrä viesti(t) kansioon"
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopioi viesti(t) kansioon"
-#: mail/mail-callbacks.c:1019
+#: mail/mail-callbacks.c:1089
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -5651,7 +5666,7 @@ msgstr ""
"Voit muokata vain Luonnokset\n"
"-kansiossa olevia viestejä."
-#: mail/mail-callbacks.c:1056
+#: mail/mail-callbacks.c:1120
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -5659,11 +5674,11 @@ msgstr ""
"Voit lähettää uudelleen vain\n"
"\"Lähetetyt\"-kansiossa olevia viestejä."
-#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90
+#: mail/mail-callbacks.c:1153 mail/mail-display.c:90
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Kirjoita tiedoston yli?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94
+#: mail/mail-callbacks.c:1157 mail/mail-display.c:94
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -5671,26 +5686,26 @@ msgstr ""
"Saman niminen tiedosto on jo olemassa.\n"
"Kirjoitetaanko sen yli?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1137
+#: mail/mail-callbacks.c:1201
msgid "Save Message As..."
msgstr "Tallenna viesti nimellä..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1139
+#: mail/mail-callbacks.c:1203
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Tallenna viestit nimellä..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1253
+#: mail/mail-callbacks.c:1317
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51
+#: mail/mail-callbacks.c:1366 ui/evolution-mail.xml.h:52
msgid "Print Message"
msgstr "Tulosta viesti"
-#: mail/mail-callbacks.c:1349
+#: mail/mail-callbacks.c:1413
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Viestin tulostus epäonnistui"
@@ -6008,47 +6023,51 @@ msgstr ""
msgid "Loading message content"
msgstr "Ladataan viestin sisältöä"
-#: mail/mail-format.c:1046
+#: mail/mail-format.c:1036
+msgid "No GPG/PGP program configured."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-format.c:1051
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1052
+#: mail/mail-format.c:1057
msgid "Encrypted message"
msgstr "Salattu viesti"
-#: mail/mail-format.c:1053
+#: mail/mail-format.c:1058
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi."
-#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526
+#: mail/mail-format.c:1148 mail/mail-format.c:1536
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534
+#: mail/mail-format.c:1156 mail/mail-format.c:1544
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1747
+#: mail/mail-format.c:1757
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1759
+#: mail/mail-format.c:1769
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1763
+#: mail/mail-format.c:1773
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1797
+#: mail/mail-format.c:1807
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1802
+#: mail/mail-format.c:1812
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
@@ -6072,35 +6091,35 @@ msgstr ""
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:815
+#: mail/mail-local.c:814
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr ""
#. first, 'close' the old folder
-#: mail/mail-local.c:844
+#: mail/mail-local.c:843
msgid "Closing current folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:876
+#: mail/mail-local.c:875
msgid "Renaming old folder and opening"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:894
+#: mail/mail-local.c:893
msgid "Creating new folder"
msgstr "Luodaan uutta kansiota"
-#: mail/mail-local.c:908
+#: mail/mail-local.c:907
msgid "Copying messages"
msgstr "Kopioidaan viestejä"
-#: mail/mail-local.c:925
+#: mail/mail-local.c:924
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
"open this folder anymore: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:964
+#: mail/mail-local.c:963
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
@@ -6329,23 +6348,23 @@ msgstr ""
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59
+#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:60
msgid "Reply"
msgstr "Vastaa"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65
+#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:66
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Vastaa tämän viestin lähettäjälle"
-#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63
+#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:64
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Vastaa kaikille tämän viestin vastaanottajille"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28
+#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:29
msgid "Forward this message"
msgstr "Välitä tämä viesti"
-#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56
+#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:57
msgid "Print the selected message"
msgstr "Tulosta valittu viesti"
@@ -6657,7 +6676,7 @@ msgstr ""
msgid "The specified folder name is not valid."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:263
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr ""
@@ -6667,7 +6686,7 @@ msgid ""
"the requested operation."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:321
msgid "New..."
msgstr "Uusi..."
@@ -6926,7 +6945,7 @@ msgstr "Etsi kontakti"
msgid "New contact"
msgstr "Uusi kontakti"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:50
msgid "Previews the message to be printed"
msgstr "Esikatsele tulostettavaa viestiä"
@@ -6934,7 +6953,7 @@ msgstr "Esikatsele tulostettavaa viestiä"
msgid "Print contacts"
msgstr "Tulosta kontaktit"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:79
msgid "Stop"
msgstr "Pysäytä"
@@ -6968,7 +6987,7 @@ msgid "_Search for contacts"
msgstr "_Etsi kontakteja"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:112
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42
msgid "_Tools"
msgstr "T_yökalut"
@@ -7116,7 +7135,7 @@ msgstr "_Uusi"
msgid "_Open Calendar"
msgstr "_Avaa kalenteri"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:108
#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "_Save As..."
msgstr "Tallenna _nimellä..."
@@ -7147,7 +7166,7 @@ msgid "Print this item"
msgstr "Tulosta tämä kohta"
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
+#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
msgid "Print..."
msgstr "Tulosta..."
@@ -7345,7 +7364,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule some sort of a meeting"
msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:69
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57
msgid "Select All"
msgstr "Valitse kaikki"
@@ -7424,7 +7443,7 @@ msgstr "L_iitä"
msgid "_Print"
msgstr "_Tulosta"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:104
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83
msgid "_Properties..."
msgstr "_Ominaisuudet..."
@@ -7479,41 +7498,36 @@ msgid "Compose a new message"
msgstr "Kirjoita uusi viesti"
#: ui/evolution-mail.xml.h:6
-#, fuzzy
msgid "Configure Folder..."
-msgstr "Siirrä kansioon..."
+msgstr "Kansion asetukset..."
#: ui/evolution-mail.xml.h:8
msgid "Copy message to a new folder"
msgstr "Kopioi viesti uuteen kansioon"
#: ui/evolution-mail.xml.h:9
-#, fuzzy
msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "Kopioi viesti uuteen kansioon"
+msgstr "Kopioi valitut viestit uuteen kansioon"
#: ui/evolution-mail.xml.h:10
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail.xml.h:12
-#, fuzzy
msgid "Delete the selected messages"
-msgstr "Tulosta valittu viesti"
+msgstr "Poista valitut viestit"
#: ui/evolution-mail.xml.h:14
msgid "Display all of the message headers"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail.xml.h:15
-#, fuzzy
msgid "Edit Message"
-msgstr "Tulosta viesti"
+msgstr "Muokkaa viestiä"
#: ui/evolution-mail.xml.h:16
-#, fuzzy
msgid "Edit the current message"
-msgstr "Tulosta valittu viesti"
+msgstr "Muokkaa valittua viestiä"
#: ui/evolution-mail.xml.h:17
msgid "Empty _Trash"
@@ -7524,182 +7538,174 @@ msgid "Expunge"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail.xml.h:19
+msgid "Filter on Mailing _List"
+msgstr "Suodata post-ituslistan mukaan"
+
+#: ui/evolution-mail.xml.h:20
msgid "Filter on Se_nder"
msgstr "Suodata _lähettäjän mukaan"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
+#: ui/evolution-mail.xml.h:21
msgid "Filter on _Recipients"
msgstr "Suodata _vastaanottajien mukaan"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:21
+#: ui/evolution-mail.xml.h:22
msgid "Filter on _Subject"
msgstr "Suodata _aiheen mukaan"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
+#: ui/evolution-mail.xml.h:23
msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
+#: ui/evolution-mail.xml.h:24
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "_Unohda salasanat"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
+#: ui/evolution-mail.xml.h:26
msgid "Forward As"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27
+#: ui/evolution-mail.xml.h:28
msgid "Forward the selected mail to someone"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:29
+#: ui/evolution-mail.xml.h:30
msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30
+#: ui/evolution-mail.xml.h:31
msgid "Full _Headers"
msgstr "Täydet _otsikkotiedot"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
+#: ui/evolution-mail.xml.h:32
msgid "Hide Deleted Messages"
msgstr "Piilota poistetut viestit"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: ui/evolution-mail.xml.h:33
msgid "Hide S_elected Messages"
msgstr "Piilota valitut vi_estit"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
+#: ui/evolution-mail.xml.h:34
msgid "Hide _Deleted Messages"
msgstr "Piilota _poistetut viestit"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:34
+#: ui/evolution-mail.xml.h:35
msgid "Hide _Read messages"
msgstr "Piilota _luetut viestit"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:35
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:36
msgid "Invert Selection"
-msgstr "_Käännä valinta"
+msgstr "Käännä valinta"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: ui/evolution-mail.xml.h:37
msgid "Manage _Subscriptions..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: ui/evolution-mail.xml.h:38
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Merkitse _luetuksi"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: ui/evolution-mail.xml.h:39
msgid "Mark All as R_ead"
msgstr "Merkitse ka_ikki luetuksi"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:39
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:40
msgid "Mark As Read"
msgstr "Merkitse luetuksi"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:40
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:41
msgid "Mark As U_nread"
msgstr "Merkitse luke_mattomaksi"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:41
+#: ui/evolution-mail.xml.h:42
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Merkitse luke_mattomaksi"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:42
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:43
msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "Tulosta valittu viesti"
+msgstr "Merkitse valitut viestit luetuiksi"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43
+#: ui/evolution-mail.xml.h:44
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr ""
+msgstr "Merkitse valitut viestit lukemattomiksi"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
+#: ui/evolution-mail.xml.h:45
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:45
+#: ui/evolution-mail.xml.h:46
msgid "Move message to a new folder"
msgstr "Siirrä viesti uuteen kansioon"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:47
msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "Siirrä viesti uuteen kansioon"
+msgstr "Siirrä valitut viestit toiseen kansioon"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:48
msgid "Open in New Window"
-msgstr "Avaa linkki selaimessa"
+msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:49
msgid "Open the current message in a new window"
-msgstr "Lähetä viesti heti"
+msgstr "Avaa valittu viesti uudessa ikkunassa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:53
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:54
msgid "Print Preview of message..."
-msgstr "Tulostuksen esikatselu"
+msgstr "Tulostuksen esikatselu viestistä..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
+#: ui/evolution-mail.xml.h:55
msgid "Print message to the printer"
msgstr "Tulosta viesti tulostimella"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:56
msgid "Print message..."
-msgstr "Tulosta viesti"
+msgstr "Tulosta viesti..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58
+#: ui/evolution-mail.xml.h:59
msgid "Redirect (FIXME: implement me)"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
+#: ui/evolution-mail.xml.h:62
msgid "Reply to _All"
msgstr "Vastaa _kaikille"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:63
msgid "Reply to all"
msgstr "Vastaa kaikille"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:65
msgid "Reply to sender"
msgstr "Vastaa lähettäjälle"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
+#: ui/evolution-mail.xml.h:67
msgid "S_ource"
msgstr "_Lähde"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:68
msgid "Save the message into a new file"
-msgstr "Tallenna viesti johonkin tiettyyn kansioon"
+msgstr "Tallenna viesti uuteen tiedostoon"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail.xml.h:70 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Select _All"
msgstr "Valitse _kaikki"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:70
+#: ui/evolution-mail.xml.h:71
msgid "Select _Thread"
msgstr "Valitse _säie"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:71
+#: ui/evolution-mail.xml.h:72
msgid "Send / Receive"
msgstr "Lähetä / Vastaanota"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:72
+#: ui/evolution-mail.xml.h:73
msgid "Send a reply to the person who sent you this mail"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:73
+#: ui/evolution-mail.xml.h:74
msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:74
+#: ui/evolution-mail.xml.h:75
msgid ""
"Send queued mail\n"
" and retrieve new mail"
@@ -7707,125 +7713,127 @@ msgstr ""
"lähetä jonossa olevat viestit\n"
" ja hae uudet viestit"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:76
+#: ui/evolution-mail.xml.h:77
msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
msgstr "Lähetä jonossa olevat viestit ja hae uudet viestit"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:77
+#: ui/evolution-mail.xml.h:78
msgid "Show _All"
msgstr "Näytä k_aikki"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:79
+#: ui/evolution-mail.xml.h:80
msgid "Threaded Message list"
msgstr "Säikeistetty viesti-ikkuna"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:80
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:81
msgid "Un-delete the selected messages"
-msgstr "Tulosta valittu viesti"
+msgstr "Peruuta valittujen viestien poistaminen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:82
+#: ui/evolution-mail.xml.h:83
+msgid "VFolder on Mailing _List"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-mail.xml.h:84
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:83
+#: ui/evolution-mail.xml.h:85
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:84
+#: ui/evolution-mail.xml.h:86
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:85
+#: ui/evolution-mail.xml.h:87
msgid "View Raw Message Source"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:86
+#: ui/evolution-mail.xml.h:88
msgid "Virtual Folder _Editor..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:87
+#: ui/evolution-mail.xml.h:89
msgid "_Apply Filters"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:88
+#: ui/evolution-mail.xml.h:90
msgid "_Attachment"
msgstr "_Liite"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:89
+#: ui/evolution-mail.xml.h:91
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Kopioi kansioon..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:90
+#: ui/evolution-mail.xml.h:92
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr "_Luo viestistä suodatin"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:92
+#: ui/evolution-mail.xml.h:94
msgid "_Expunge"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:93
+#: ui/evolution-mail.xml.h:95
msgid "_Filters..."
msgstr "S_uodattimet..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31
+#: ui/evolution-mail.xml.h:96 ui/evolution.xml.h:31
msgid "_Folder"
msgstr "_Kansio"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:95
+#: ui/evolution-mail.xml.h:97
msgid "_Forward"
msgstr "_Välitä"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:96
+#: ui/evolution-mail.xml.h:98
msgid "_Inline"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
+#: ui/evolution-mail.xml.h:99 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
msgstr "_Käännä valinta"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:98
+#: ui/evolution-mail.xml.h:100
msgid "_Mail Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:99
+#: ui/evolution-mail.xml.h:101
msgid "_Mail Settings..."
msgstr "_Sähköpostiasetukset..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:100
+#: ui/evolution-mail.xml.h:102
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "_Siirrä kansioon..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:101
+#: ui/evolution-mail.xml.h:103
msgid "_Open Selected Items"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:103
+#: ui/evolution-mail.xml.h:105
msgid "_Quoted"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:104
+#: ui/evolution-mail.xml.h:106
msgid "_Reply"
msgstr "_Vastaa"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:105
+#: ui/evolution-mail.xml.h:107
msgid "_Resend Messages"
msgstr "Lähetä viestejä _uudelleen"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:107
-#, fuzzy
+#: ui/evolution-mail.xml.h:109
msgid "_Save Message As..."
-msgstr "Tallenna viesti nimellä..."
+msgstr "_Tallenna viesti nimellä..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:108
+#: ui/evolution-mail.xml.h:110
msgid "_Send / Receive"
msgstr "_Lähetä / Vastaanota"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:109
+#: ui/evolution-mail.xml.h:111
msgid "_Threaded"
msgstr "_Säikeistys"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:111
+#: ui/evolution-mail.xml.h:113
msgid "_Undelete"
msgstr "_Palauta"
@@ -8434,8 +8442,8 @@ msgstr "init_corba(): GNOME:n alustus epäonnistui"
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "init_bonobo(): Bonobon alustus epäonnistui"
-#~ msgid "No GPG/PGP program available."
-#~ msgstr "GPG/PGP-ohjelmaa ei ole."
+#~ msgid "Is Not"
+#~ msgstr "Ei Ole"
-#~ msgid "_Compose"
-#~ msgstr "_Kirjoita"
+#~ msgid "Is"
+#~ msgstr "On"