diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2002-01-12 08:28:20 +0800 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2002-01-12 08:28:20 +0800 |
commit | 9e3614c59f841c07587aadcf38fc9a183c2d983b (patch) | |
tree | b9a507b64f842a94e9acbec203d711583341ebcc /po | |
parent | 8ac60f4e7e10b80d2c854c5bd76a9dde5b361656 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-9e3614c59f841c07587aadcf38fc9a183c2d983b.tar.gz gsoc2013-evolution-9e3614c59f841c07587aadcf38fc9a183c2d983b.tar.zst gsoc2013-evolution-9e3614c59f841c07587aadcf38fc9a183c2d983b.zip |
Updated Swedish translation.
2002-01-12 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
svn path=/trunk/; revision=15304
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 254 |
2 files changed, 132 insertions, 126 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index cb2b50b688..1a3280ac21 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-01-12 Christian Rose <menthos@menthos.com> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2002-01-11 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> * sk.po: Updated Slovak translation. @@ -6,13 +6,13 @@ # Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2001. # Johan Dahlin <zilch.am@home.se>, 2001. # -# $Id: sv.po,v 1.145 2002/01/09 04:05:08 menthos Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.146 2002/01/12 00:28:20 menthos Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-09 05:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-01-09 05:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-12 01:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-12 01:26+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importerar VCard-filer till Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 msgid "File As" msgstr "Arkivera som" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Name" msgstr "Namn" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:961 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Prim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1644 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:929 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" @@ -101,7 +101,7 @@ msgid "Home" msgstr "Hem" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Bil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973 msgid "Business Fax" msgstr "Företagsfax" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "För.fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 msgid "Home Fax" msgstr "Fax hem" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Hem 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -167,49 +167,49 @@ msgstr "Annat" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 msgid "Other Fax" msgstr "Annan fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 msgid "Pager" msgstr "Personsökare" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:917 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:981 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:918 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:982 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:919 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1687 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 msgid "Email 2" msgstr "E-post 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1688 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:922 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:986 msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:923 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:987 msgid "Web Site" msgstr "Webbsida" @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988 msgid "Department" msgstr "Avdelning" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Avd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989 msgid "Office" msgstr "Kontor" @@ -236,12 +236,12 @@ msgid "Off" msgstr "Kont" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:990 msgid "Title" msgstr "Titel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:991 msgid "Profession" msgstr "Yrke" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Yrke" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:928 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992 msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:930 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:994 msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" @@ -272,12 +272,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Smek" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995 msgid "Spouse" msgstr "Partner" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:932 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996 msgid "Note" msgstr "Notering" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "KALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:933 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:997 msgid "Free-busy URL" msgstr "Ledig/Upptagen-URL" @@ -934,11 +934,11 @@ msgstr "Kunde inte initiera gnome-vfs" msgid "Other Contacts" msgstr "Andra kontakter" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:485 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:486 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kan inte öppna adressboken" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "" "att du har angett en felaktig URI eller att LDAP-servern är\n" "onåbar" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" "programmet från CVS-källkod efter det att du har hämtat\n" "OpenLDAP från länken nedan.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:508 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -968,42 +968,42 @@ msgstr "" "Vi kunde inte öppna denna adressbok. Kontrollera att sökvägen\n" "existerar och att du har rätt att komma åt den." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:640 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:641 #, c-format msgid "Enter password for %s (user %s)" msgstr "Ange lösenord för %s (användare %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:808 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:809 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:55 msgid "Any field contains" msgstr "Något fält innehåller" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:809 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:810 msgid "Name contains" msgstr "Namnet innehåller" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:810 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:811 msgid "Email contains" msgstr "E-postadressen innehåller" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:811 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:812 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 msgid "Category is" msgstr "Kategori är" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:812 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:813 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:104 msgid "Advanced..." msgstr "Avancerat..." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1040 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 msgid "Any Category" msgstr "Alla kategorier" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1112 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1123 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI:n som mappbläddraren kommer att visa" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Spara kontakt som VCard" msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2309 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Kunde inte hitta widget för fältet: \"%s\"" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Redigera fullständigt namn" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:960 msgid "Full Name" msgstr "Fullständigt namn" @@ -2595,9 +2595,9 @@ msgstr "%d kort" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:140 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:291 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:774 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1451 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1515 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Spara som VCard" @@ -2608,18 +2608,18 @@ msgid "Open" msgstr "Öppna" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:292 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:775 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:834 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Vidarebefordra kontakt" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:293 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:776 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Skicka meddelande till kontakt" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:294 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:777 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:836 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:2 @@ -2627,31 +2627,31 @@ msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:296 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:779 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:838 msgid "Print Envelope" msgstr "Skriv ut kuvert" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:781 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:840 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:7 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:782 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:841 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:6 #: ui/evolution-tasks.xml.h:3 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:300 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:783 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:842 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:13 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:301 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:784 filter/libfilter-i18n.h:9 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:843 filter/libfilter-i18n.h:9 #: mail/mail-accounts.c:296 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:18 @@ -2731,14 +2731,14 @@ msgid "Error removing list" msgstr "Fel vid borttagning av lista" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1324 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1388 msgid "Error removing card" msgstr "Fel vid borttagning av kort" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:403 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,x,y,z,å,ä,ö" @@ -2746,67 +2746,67 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,x,y,z,å,ä,ö" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:408 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,x,y,z,å,ä,ö" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Klicka här för att lägga till en kontakt *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962 msgid "Primary Phone" msgstr "Primär telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 msgid "Assistant Phone" msgstr "Sekreterartelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 msgid "Business Phone" msgstr "Arbetstelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 msgid "Callback Phone" msgstr "Tillbakaringningstelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 msgid "Company Phone" msgstr "Företagets telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 msgid "Home Phone" msgstr "Hemtelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:969 msgid "Business Address" msgstr "Företagsadress" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 msgid "Home Address" msgstr "Hemadress" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 msgid "Car Phone" msgstr "Biltelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 msgid "Business Phone 2" msgstr "Företagstelefon 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 msgid "Home Phone 2" msgstr "Hemtelefon 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978 msgid "Other Phone" msgstr "Annan telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:984 msgid "Other Address" msgstr "Annan adress" @@ -3959,12 +3959,12 @@ msgstr "Dagbokspost - %s" msgid "No summary" msgstr "Ingen sammanfattning" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2014 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2011 #: mail/mail-display.c:102 msgid "Overwrite file?" msgstr "Skriv över fil?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2021 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2018 #: mail/mail-display.c:106 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -4484,7 +4484,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarm" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:885 -#: camel/camel-filter-driver.c:999 +#: camel/camel-filter-driver.c:987 msgid "Complete" msgstr "Färdigt" @@ -5503,7 +5503,7 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut kalender" #: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569 -#: mail/mail-callbacks.c:2511 my-evolution/e-summary.c:623 +#: mail/mail-callbacks.c:2508 my-evolution/e-summary.c:623 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 msgid "Print Preview" msgstr "Förhandsgranska" @@ -5526,7 +5526,7 @@ msgstr "" msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "URI:t som uppgiftsmappen ska visa" -#: calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2234 +#: calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2231 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du verkligen ta bort dessa uppgifter?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:441 mail/mail-callbacks.c:2248 +#: calendar/gui/tasks-control.c:441 mail/mail-callbacks.c:2245 msgid "Do not ask me again." msgstr "Fråga mig inte igen." @@ -7283,12 +7283,12 @@ msgstr "Du måste vara ansluten för att kunna genomföra denna åtgärd" msgid "Syncing folders" msgstr "Synkroniserar mappar" -#: camel/camel-filter-driver.c:750 camel/camel-filter-driver.c:1083 +#: camel/camel-filter-driver.c:750 camel/camel-filter-driver.c:1130 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Fel vid tolkning av filter: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:759 camel/camel-filter-driver.c:1089 +#: camel/camel-filter-driver.c:759 camel/camel-filter-driver.c:1136 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Fel vid körning av filter: %s: %s" @@ -7315,21 +7315,25 @@ msgstr "Kan inte öppna meddelande" msgid "Failed on message %d" msgstr "Misslyckades med meddelande %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:881 camel/camel-filter-driver.c:994 +#: camel/camel-filter-driver.c:881 camel/camel-filter-driver.c:982 msgid "Syncing folder" msgstr "Synkroniserar mapp" -#: camel/camel-filter-driver.c:951 +#: camel/camel-filter-driver.c:949 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Hämtar meddelande %d av %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:956 camel/camel-filter-driver.c:974 +#: camel/camel-filter-driver.c:964 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Misslyckades vid meddelande %d av %d" -#: camel/camel-filter-search.c:502 camel/camel-filter-search.c:509 +#: camel/camel-filter-search.c:126 +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "Misslyckades med att hämta meddelande" + +#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Fel vid körning av filtersökning: %s: %s" @@ -8056,7 +8060,7 @@ msgid "Scanning for changed messages" msgstr "Letar efter ändrade meddelanden" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1586 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2002 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2046 msgid "This message is not currently available" msgstr "Detta meddelande är inte tillgängligt för tillfället" @@ -8069,7 +8073,7 @@ msgstr "Hämtar meddelandeinformation för nya meddelanden" msgid "Scanning for new messages" msgstr "Letar efter nya meddelanden" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2039 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2083 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Kunde inte hitta meddelandetext i FETCH-svaret." @@ -9296,16 +9300,7 @@ msgstr "" msgid "Attach a file" msgstr "Bifoga en fil" -#: composer/e-msg-composer.c:753 -#, c-format -msgid "" -"Error while executing file %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Fel vid körning av filen %s:\n" -"%s" - -#: composer/e-msg-composer.c:761 +#: composer/e-msg-composer.c:688 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -9314,38 +9309,38 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av filen %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:961 +#: composer/e-msg-composer.c:905 msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: composer/e-msg-composer.c:970 +#: composer/e-msg-composer.c:914 msgid "Warning!" msgstr "Varning!" -#: composer/e-msg-composer.c:974 +#: composer/e-msg-composer.c:918 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Filen finns, skriv över?" -#: composer/e-msg-composer.c:996 +#: composer/e-msg-composer.c:940 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fel vid sparande av filen: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1015 +#: composer/e-msg-composer.c:959 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fel vid inläsning av filen: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1046 +#: composer/e-msg-composer.c:990 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Fel vid åtkomst av filen: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1054 +#: composer/e-msg-composer.c:998 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Kunde inte hämta meddelande från redigeraren" -#: composer/e-msg-composer.c:1061 +#: composer/e-msg-composer.c:1005 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -9354,7 +9349,7 @@ msgstr "" "Kan inte spola filen: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1068 +#: composer/e-msg-composer.c:1012 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -9363,7 +9358,7 @@ msgstr "" "Kan inte trunkera filen: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1077 +#: composer/e-msg-composer.c:1021 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -9372,7 +9367,7 @@ msgstr "" "Fel vid automatiskt sparande av meddelande: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1179 +#: composer/e-msg-composer.c:1123 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -9380,7 +9375,7 @@ msgstr "" "Ximian Evolution har hittat osparade filer från en tidigare session.\n" "Vill du försöka återställa dem?" -#: composer/e-msg-composer.c:1337 +#: composer/e-msg-composer.c:1281 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -9390,23 +9385,23 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dina ändringar?" -#: composer/e-msg-composer.c:1344 +#: composer/e-msg-composer.c:1288 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Varning: Ändrat meddelande" -#: composer/e-msg-composer.c:1367 +#: composer/e-msg-composer.c:1311 msgid "Open file" msgstr "Öppna fil" -#: composer/e-msg-composer.c:1516 +#: composer/e-msg-composer.c:1460 msgid "Insert File" msgstr "Infoga fil" -#: composer/e-msg-composer.c:1902 composer/e-msg-composer.c:2378 +#: composer/e-msg-composer.c:1846 composer/e-msg-composer.c:2322 msgid "Compose a message" msgstr "Skriv ett meddelande" -#: composer/e-msg-composer.c:2395 +#: composer/e-msg-composer.c:2339 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -9414,7 +9409,7 @@ msgstr "" "Kan inte skapa redigerarfönstret:\n" "Kan inte aktivera adressväljarkontrollen." -#: composer/e-msg-composer.c:2418 composer/e-msg-composer.c:2473 +#: composer/e-msg-composer.c:2362 composer/e-msg-composer.c:2417 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -10846,12 +10841,12 @@ msgstr "Flytta meddelande(n) till" msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiera meddelande(n) till" -#: mail/mail-callbacks.c:1865 +#: mail/mail-callbacks.c:1862 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Är du säker på att du vill redigera alla %d meddelanden?" -#: mail/mail-callbacks.c:1890 +#: mail/mail-callbacks.c:1887 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -10859,7 +10854,7 @@ msgstr "" "Du kan bara redigera meddelanden\n" "som du sparat i mappen Utkast." -#: mail/mail-callbacks.c:1929 +#: mail/mail-callbacks.c:1926 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -10867,24 +10862,24 @@ msgstr "" "Du kan bara skicka om meddelanden\n" "som du sparat i mappen Skickat." -#: mail/mail-callbacks.c:1943 +#: mail/mail-callbacks.c:1940 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Är du säker på att du vill skicka om alla %d meddelanden?" -#: mail/mail-callbacks.c:1969 +#: mail/mail-callbacks.c:1966 msgid "No Message Selected" msgstr "Inget meddelande markerat" -#: mail/mail-callbacks.c:2068 +#: mail/mail-callbacks.c:2065 msgid "Save Message As..." msgstr "Spara meddelande som..." -#: mail/mail-callbacks.c:2070 +#: mail/mail-callbacks.c:2067 msgid "Save Messages As..." msgstr "Spara meddelanden som..." -#: mail/mail-callbacks.c:2241 +#: mail/mail-callbacks.c:2238 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -10897,7 +10892,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du verkligen ta bort dessa meddelanden?" -#: mail/mail-callbacks.c:2356 +#: mail/mail-callbacks.c:2353 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -10906,23 +10901,23 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:2368 +#: mail/mail-callbacks.c:2365 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: mail/mail-callbacks.c:2452 +#: mail/mail-callbacks.c:2449 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut meddelande" -#: mail/mail-callbacks.c:2479 +#: mail/mail-callbacks.c:2476 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:2518 +#: mail/mail-callbacks.c:2515 msgid "Printing of message failed" msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades" -#: mail/mail-callbacks.c:2684 +#: mail/mail-callbacks.c:2681 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -25998,6 +25993,13 @@ msgstr "init_corba(): kunde inte initiera GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): kunde inte initiera Bonobo" +#~ msgid "" +#~ "Error while executing file %s:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Fel vid körning av filen %s:\n" +#~ "%s" + #~ msgid "Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Ximian, Inc." #~ msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Ximian, Inc." |