aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <timar@gnome.hu>2001-08-23 16:03:49 +0800
committerSzabolcs Ban <bansz@src.gnome.org>2001-08-23 16:03:49 +0800
commit94479f8a9b372b3790592a1cb14f7f72a52826d9 (patch)
tree0145d52c8aac7ffcf9f604f9cb374e9cf504319a /po
parentd17a71dbf4d08ea9d54d9deb0a48b27d14e83379 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-94479f8a9b372b3790592a1cb14f7f72a52826d9.tar.gz
gsoc2013-evolution-94479f8a9b372b3790592a1cb14f7f72a52826d9.tar.zst
gsoc2013-evolution-94479f8a9b372b3790592a1cb14f7f72a52826d9.zip
Updated Hungarian translation.
2001-08-23 Andras Timar <timar@gnome.hu> * hu.po: Updated Hungarian translation. svn path=/trunk/; revision=12416
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/hu.po157
2 files changed, 81 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 5b1e1af489..36e692ce18 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-08-23 Andras Timar <timar@gnome.hu>
+
+ * hu.po: Updated Hungarian translation.
+
2001-08-22 gettextize <bug-gnu-utils@gnu.org>
* Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.10.38.
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b237e9a21c..776c0ce974 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.10.99\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-22 18:50-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-21 16:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-23 09:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-23 09:52+0200\n"
"Last-Translator: András Tímár <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1015,9 +1015,9 @@ msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
-msgstr "Nem sikerült '%s' mappaösszegzőfájt törölni: %s"
+msgstr "Nem található widget a mezőhöz: `%s'"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:265
msgid "Contact Quick-Add"
@@ -2829,23 +2829,23 @@ msgstr "Szundi idő (percek)"
msgid "_Edit appointment"
msgstr "_Találkozó szerkesztése"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:487
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:556
msgid "No description available."
msgstr "Nincs leírás."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:700
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:999
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1055
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:775
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1074
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1130
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "A találkozód figyelmeztető üzenete:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:991
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1066
msgid "Snooze"
msgstr "Szundi"
#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1004
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1059
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1079
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1134
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -3411,7 +3411,6 @@ msgid "Monday"
msgstr "Hétfő"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "O_verdue tasks:"
msgstr "_Lejárt határidejű feladatok:"
@@ -3522,9 +3521,8 @@ msgid "_General"
msgstr "_Alap"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-#, fuzzy
msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "Befejezett feladatok elrejtése"
+msgstr "_Befejezett feladatok elrejtése"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Mon"
@@ -3654,12 +3652,12 @@ msgstr "Napló bejegyzés - %s"
msgid "No summary"
msgstr "Nincs összegzés"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:857 mail/mail-callbacks.c:1490
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:857 mail/mail-callbacks.c:1524
#: mail/mail-display.c:99
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Felülírod a fájlt?"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:861 mail/mail-callbacks.c:1496
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:861 mail/mail-callbacks.c:1530
#: mail/mail-display.c:103
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
@@ -4106,7 +4104,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "Folyamatban"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:897
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:898
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -4838,7 +4836,7 @@ msgid "Print Calendar"
msgstr "Naptár nyomtatása"
#: calendar/gui/print.c:2288 calendar/gui/print.c:2380
-#: mail/mail-callbacks.c:1921 my-evolution/e-summary.c:511
+#: mail/mail-callbacks.c:1955 my-evolution/e-summary.c:511
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Print Preview"
msgstr "Nyomtatási kép"
@@ -4992,9 +4990,8 @@ msgstr ""
"egyetlen logikai hamis (#f) értéket"
#: calendar/pcs/query.c:805
-#, fuzzy
msgid "is-completed? expects 0 arguments"
-msgstr "a time-now 0 argumentumot vár"
+msgstr "az is-completed? 0 argumentumot vár"
#: calendar/pcs/query.c:1008
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
@@ -6934,13 +6931,12 @@ msgstr ""
" %s"
#: composer/e-msg-composer.c:1172
-#, fuzzy
msgid ""
"Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
-"Az Evolúció talált egy előző munkafolyamatból származó mentetlen fájlokat.\n"
-"Szeretnéd visszaállítani őket?"
+"Az Evolúció talált az előző munkafolyamatból származó mentetlen fájlokat.\n"
+"Szeretnéd megkísérelni a visszaállításukat?"
#: composer/e-msg-composer.c:1320
msgid ""
@@ -7432,7 +7428,7 @@ msgstr "Válasz"
msgid "Score"
msgstr "Pontszám"
-#: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-callbacks.c:1075
+#: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-callbacks.c:1109
msgid "Sender"
msgstr "Feladó"
@@ -7656,27 +7652,27 @@ msgstr "Leveleket tartalmazó mappa"
msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr "Ez a mappa nem tartalmazhat leveleket."
-#: mail/component-factory.c:341
+#: mail/component-factory.c:344
msgid "Properties..."
msgstr "Tulajdonságok..."
-#: mail/component-factory.c:341
+#: mail/component-factory.c:344
msgid "Change this folder's properties"
msgstr "Mappa tulajdonságainak módosítása"
-#: mail/component-factory.c:757
+#: mail/component-factory.c:760
msgid "New Mail Message"
msgstr "Új levél"
-#: mail/component-factory.c:757
+#: mail/component-factory.c:760
msgid "New _Mail Message"
msgstr "Ú_j levél"
-#: mail/component-factory.c:789
+#: mail/component-factory.c:792
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Nem sikerült az Evolúció levelező komponensét inicializálni."
-#: mail/component-factory.c:928
+#: mail/component-factory.c:931
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Nem sikerült regisztrálni a tárolót a héjban"
@@ -7900,7 +7896,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-account-gui.c:1585
msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr ""
+msgstr "Nem hozhatsz létre két egyező nevű postafiókot."
#: mail/mail-accounts.c:145
msgid " (default)"
@@ -7999,48 +7995,55 @@ msgstr ""
"Nincs tárgya a levélnek.\n"
"Tényleg elküldjem?"
-#: mail/mail-callbacks.c:253
+#: mail/mail-callbacks.c:262
+msgid ""
+"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
+"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
+msgstr "Mivel a címlista úgy van beállítva, hogy rejtse el a tagok címét, a levél csak titkos címzetteket fog tartalmazni."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:266
+msgid "This message contains only Bcc recipients."
+msgstr "A levél csak titkos címzetteket tartalmaz."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:270
msgid ""
-"This message contains only Bcc recipients.\n"
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
-"A levél csak titkos címzetteket tartalmaz.\n"
-"Lehetséges, hogy a levélkiszolgáló felfedi a címzetteket az Apparently-TO "
-"fejléc hozzáadásával.\n"
+"Lehetséges, hogy a levélkiszolgáló felfedi a címzetteket az Apparently-To fejléc hozzáadásával.\n"
"Mégis elküldöd?"
-#: mail/mail-callbacks.c:339
+#: mail/mail-callbacks.c:359
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Meg kell adnod címzetteke, mielőtt elküldhetnéd a levelet."
-#: mail/mail-callbacks.c:390
+#: mail/mail-callbacks.c:424
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr "Be kell állítanod egy azonosítót, mielőtt levelet küldesz."
-#: mail/mail-callbacks.c:632
+#: mail/mail-callbacks.c:666
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "%Y-%m-%d, %a keltezéssel %%s ezt írta:"
-#: mail/mail-callbacks.c:895
+#: mail/mail-callbacks.c:929
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Továbbított levél:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:995
+#: mail/mail-callbacks.c:1029
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Levél(levelek) áthelyezése más mappába"
-#: mail/mail-callbacks.c:997
+#: mail/mail-callbacks.c:1031
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Levél(levelek) másolása más mappába"
-#: mail/mail-callbacks.c:1366
+#: mail/mail-callbacks.c:1400
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "Tényleg szerkeszteni szeretnéd mind a %d levelet?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1388
+#: mail/mail-callbacks.c:1422
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -8048,7 +8051,7 @@ msgstr ""
"Csak a Piszkozatok mappában lévő \n"
"leveleket lehet szerkeszteni."
-#: mail/mail-callbacks.c:1422
+#: mail/mail-callbacks.c:1456
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -8056,28 +8059,28 @@ msgstr ""
"Csak az Elküldött mappában lévő \n"
"leveleket lehet újra elküldeni."
-#: mail/mail-callbacks.c:1434
+#: mail/mail-callbacks.c:1468
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "Tényleg újra akarod küldeni mind a %d üzenetet?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1455
+#: mail/mail-callbacks.c:1489
msgid "No Message Selected"
msgstr "Nincs levél kijelölve"
-#: mail/mail-callbacks.c:1540
+#: mail/mail-callbacks.c:1574
msgid "Save Message As..."
msgstr "Levél mentése másként..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1542
+#: mail/mail-callbacks.c:1576
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Levelek mentése másként..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1709 widgets/misc/e-messagebox.c:159
+#: mail/mail-callbacks.c:1743 widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: mail/mail-callbacks.c:1714
+#: mail/mail-callbacks.c:1748
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -8089,11 +8092,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Tényleg törlöd ezeket a leveleket?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1721
+#: mail/mail-callbacks.c:1755
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Ne kérdezze meg többet."
-#: mail/mail-callbacks.c:1826
+#: mail/mail-callbacks.c:1860
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -8102,19 +8105,19 @@ msgstr ""
"Hiba a szűrőinformációk betöltése közben:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:1836
+#: mail/mail-callbacks.c:1870
msgid "Filters"
msgstr "Szűrők..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1882
+#: mail/mail-callbacks.c:1916
msgid "Print Message"
msgstr "Levél nyomtatása"
-#: mail/mail-callbacks.c:1928
+#: mail/mail-callbacks.c:1962
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Levél nyomtatása sikertelen"
-#: mail/mail-callbacks.c:2012
+#: mail/mail-callbacks.c:2046
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr "Tényleg külön ablakban akarod megnyitni mind a %d levelet?"
@@ -8300,9 +8303,8 @@ msgid "E_nable"
msgstr "E_ngedélyezés"
#: mail/mail-config.glade.h:31
-#, fuzzy
msgid "Each account must have a different name."
-msgstr "Az aktuális fájl mentése más néven"
+msgstr "Minden postafióknak kölönböző nevet kell adni."
#: mail/mail-config.glade.h:32 widgets/misc/e-filter-bar.h:96
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103
@@ -8816,12 +8818,12 @@ msgstr "Nincs /%s mappa."
msgid "Registering '%s'"
msgstr "'%s' bejegyzése"
-#: mail/mail-local.c:748
+#: mail/mail-local.c:747
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "\"%s\" mappa átalakítása \"%s\" formátumra"
-#: mail/mail-local.c:869
+#: mail/mail-local.c:868
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
@@ -8830,7 +8832,7 @@ msgstr ""
"Nem sikerült elmenteni a mappa metainfóját, valószínűleg nem tudod többé "
"megnyitni ezt mappát: %s"
-#: mail/mail-local.c:909
+#: mail/mail-local.c:908
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
@@ -8838,11 +8840,11 @@ msgstr ""
"Ha nem tudod többé megnyitni ezt a postafiókot, \n"
"akkor esetleg kézzel kell megjavítanod."
-#: mail/mail-local.c:1002
+#: mail/mail-local.c:1001
msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
msgstr "Nem változtathatod meg nem helyi mappák formátumát."
-#: mail/mail-local.c:1013
+#: mail/mail-local.c:1012
#, c-format
msgid "Reconfigure %s"
msgstr "%s újrabeállítása"
@@ -8958,9 +8960,9 @@ msgid "Removing folder %s"
msgstr "%s mappa eltávolítása"
#: mail/mail-ops.c:1552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Synchronizing '%s'"
-msgstr "Mappaszinkronizálás"
+msgstr "'%s' szinkronizálása"
#: mail/mail-ops.c:1603
msgid "Refreshing folder"
@@ -9311,19 +9313,19 @@ msgstr "Dictionary.com -- A nap mondása"
msgid "Quotes of the Day"
msgstr "A nap mondása"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:878
msgid "Add a news feed"
msgstr "Új hírforrás hozzáadása"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:885
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:886
msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
msgstr "Add meg a hozzáadandó hírforrás URL-jét"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:890
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1421
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1422
msgid "Summary Settings"
msgstr "Összefoglaló beállításai"
@@ -9336,13 +9338,12 @@ msgid "<b>Error downloading RDF</b>"
msgstr "<b>Hiba az RDF letöltése közben</b>"
#: my-evolution/e-summary-rdf.c:479
-#, fuzzy
msgid "News Feed"
-msgstr "Hírforrások"
+msgstr "Hírforrás"
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:213
msgid "No tasks"
-msgstr "Nincs feladat"
+msgstr "Nincsenek feladatok"
#: my-evolution/e-summary-weather.c:57
msgid "My Weather"
@@ -10996,11 +10997,12 @@ msgid ""
"Could not start the Evolution Mailer Wizard interface\n"
"%s"
msgstr ""
+"Nem sikerült elindítani az Evolúció Levelezőbeállító Varázsló felületét\n"
+"%s"
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:153
-#, fuzzy
msgid "Cannot initialize the Evolution Mailer Wizard interface"
-msgstr "Nem sikerült inicializálni az Evolúció héjat: %s"
+msgstr "Nem sikerült inicializálni az Evolúció Levelezőbeállító Varázsló felületét"
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:558
msgid ""
@@ -11283,7 +11285,6 @@ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
msgstr "A megadott mappa nem módosítható vagy törölhető"
#: shell/e-storage.c:513
-#, fuzzy
msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
msgstr "Nem lehet a mappát a saját almappájába áthelyezni."
@@ -11565,7 +11566,6 @@ msgid "Configure the calendar's settings"
msgstr "A naptár beállításai"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-#, fuzzy
msgid "Create a New All Day _Event"
msgstr "Új egész _napos esemémy létrehozása"
@@ -13282,9 +13282,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializálása nem sikerült"
#~ msgid "The message does not appear to be properly formed"
#~ msgstr "A levél úgy tűnik, nem megfelelően formázott"
-#~ msgid "The message contains only unsupported requests."
-#~ msgstr "A levél kizárólag nem támogatott kéréseket tartalmaz."
-
#~ msgid "The information contained in this attachment was not valid"
#~ msgstr "A mellékletben levő információ nem érvényes"