aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2001-07-13 03:56:36 +0800
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2001-07-13 03:56:36 +0800
commite45ead3d9b57f13128c46194a73748b5edfc7b47 (patch)
tree83d8843bf1b73009adcd33546ed983a50dcca98d /po
parentd1a65232c9db32b85f693ffa51d86c0b2bc23e17 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-e45ead3d9b57f13128c46194a73748b5edfc7b47.tar.gz
gsoc2013-evolution-e45ead3d9b57f13128c46194a73748b5edfc7b47.tar.zst
gsoc2013-evolution-e45ead3d9b57f13128c46194a73748b5edfc7b47.zip
Updated Swedish translation again. Hi ho.
2001-07-12 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation again. Hi ho. svn path=/trunk/; revision=11057
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sv.po391
2 files changed, 201 insertions, 194 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 174cf175db..342572696b 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-07-12 Christian Rose <menthos@menthos.com>
+
+ * sv.po: Updated Swedish translation again. Hi ho.
+
2001-07-12 Zbigniew Chyla <chyla@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation.
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b0e90505b5..b7ec121967 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,13 +5,13 @@
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001.
# Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2001.
#
-# $Id: sv.po,v 1.85 2001/07/12 14:10:05 menthos Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.86 2001/07/12 19:56:36 menthos Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-07-12 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-07-12 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-12 21:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-07-12 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -544,40 +544,36 @@ msgid "FIXME Description help text here"
msgstr "FIXME Beskrivningshjälptext här"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "Add"
-msgstr "Lägg till"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Adressbokskällor"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
+msgid "De_lete"
+msgstr "Ta _bort"
+
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:235
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 filter/filter.glade.h:2
-#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/mail-config.glade.h:27
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 ui/evolution-tasks.xml.h:5
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort"
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
-#: filter/filter.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:33
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera"
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
+#: mail/mail-config.glade.h:102
+msgid "_Add"
+msgstr "_Lägg till"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
+#: mail/mail-config.glade.h:104 ui/evolution-comp-editor.xml.h:20
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:9
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
+#: ui/evolution.xml.h:46
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Redigera"
#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99
msgid "Other Contacts"
@@ -747,6 +743,13 @@ msgstr "_Kategori:"
msgid "_Search"
msgstr "_Sök"
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:7
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
+
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "Anni_versary:"
msgstr "_Jubileum:"
@@ -807,12 +810,6 @@ msgstr "Vill ha _HTML-post"
msgid "Web page address:"
msgstr "Webbsideadress:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
-#: mail/mail-config.glade.h:102
-msgid "_Add"
-msgstr "_Lägg till"
-
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid "_Address..."
msgstr "_Adress..."
@@ -1326,6 +1323,16 @@ msgstr "Skriv ut"
msgid "Print Envelope"
msgstr "Skriv ut kuvert"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:235
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 filter/filter.glade.h:2
+#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/mail-config.glade.h:27
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 ui/evolution-tasks.xml.h:5
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:128
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:68
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:451
@@ -2249,11 +2256,12 @@ msgstr "Påminnelser"
msgid "Summary:"
msgstr "Sammanfattning:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:35
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "after"
msgstr "efter"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 filter/libfilter-i18n.h:36
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "before"
msgstr "före"
@@ -2779,7 +2787,7 @@ msgid "Role"
msgstr "Roll"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 filter/libfilter-i18n.h:32
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 filter/libfilter-i18n.h:50
#: mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -3014,25 +3022,25 @@ msgstr "90%"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:879
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:886
msgid "Edit this task"
msgstr "Redigera denna uppgift"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:880 calendar/gui/e-calendar-table.c:890
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:887 calendar/gui/e-calendar-table.c:897
#: calendar/gui/e-day-view.c:3332 calendar/gui/e-week-view.c:3170
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-calendar.xml.h:10
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:881 calendar/gui/e-calendar-table.c:891
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:888 calendar/gui/e-calendar-table.c:898
#: calendar/gui/e-day-view.c:3334 calendar/gui/e-week-view.c:3172
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-calendar.xml.h:5
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:5
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:882 calendar/gui/e-calendar-table.c:892
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:889 calendar/gui/e-calendar-table.c:899
#: calendar/gui/e-day-view.c:3307 calendar/gui/e-day-view.c:3336
#: calendar/gui/e-week-view.c:3146 calendar/gui/e-week-view.c:3174
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:26
@@ -3040,23 +3048,23 @@ msgstr "Kopiera"
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:884
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:891
msgid "Mark as complete"
msgstr "Markera som färdig"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:885
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:892
msgid "Delete this task"
msgstr "Ta bort denna uppgift"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:894
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:901
msgid "Mark tasks as complete"
msgstr "Markera uppgifterna som färdiga"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:895 ui/evolution-tasks.xml.h:6
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:902 ui/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "Ta bort markerade uppgifter"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1242
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1259
msgid "Click here to add a task"
msgstr "Klicka här för att lägga till en uppgift"
@@ -3073,8 +3081,8 @@ msgstr "Alarm"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:692
-#: camel/camel-filter-driver.c:804
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:695
+#: camel/camel-filter-driver.c:807
msgid "Complete"
msgstr "Färdigt"
@@ -3624,7 +3632,7 @@ msgid "Print Calendar"
msgstr "Skriv ut kalender"
#: calendar/gui/print.c:2287 calendar/gui/print.c:2379
-#: mail/mail-callbacks.c:1798 my-evolution/e-summary.c:498
+#: mail/mail-callbacks.c:1820 my-evolution/e-summary.c:498
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-calendar.xml.h:31
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10
msgid "Print Preview"
@@ -3734,51 +3742,51 @@ msgstr "Återsynkroniserar med servern"
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Du måste vara ansluten för att kunna genomföra detta"
-#: camel/camel-filter-driver.c:526 camel/camel-filter-driver.c:535
+#: camel/camel-filter-driver.c:529 camel/camel-filter-driver.c:538
msgid "Syncing folders"
msgstr "Synkroniserar mappar"
-#: camel/camel-filter-driver.c:637
+#: camel/camel-filter-driver.c:640
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Kan inte öppna spool-mappen"
-#: camel/camel-filter-driver.c:646
+#: camel/camel-filter-driver.c:649
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Kan inte bearbeta spool-mappen"
-#: camel/camel-filter-driver.c:660
+#: camel/camel-filter-driver.c:663
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "Hämtar meddelande %d (%d%%)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:664 camel/camel-filter-driver.c:677
+#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-driver.c:680
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Misslyckades med meddelande %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:665
+#: camel/camel-filter-driver.c:668
msgid "Cannot open message"
msgstr "Kan inte öppna meddelande"
-#: camel/camel-filter-driver.c:688 camel/camel-filter-driver.c:799
+#: camel/camel-filter-driver.c:691 camel/camel-filter-driver.c:802
msgid "Syncing folder"
msgstr "Synkroniserar mapp"
-#: camel/camel-filter-driver.c:758
+#: camel/camel-filter-driver.c:761
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Hämtar meddelande %d av %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:763 camel/camel-filter-driver.c:781
+#: camel/camel-filter-driver.c:766 camel/camel-filter-driver.c:784
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Misslyckades vid meddelande %d av %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:881
+#: camel/camel-filter-driver.c:884
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Fel vid tolkning av filter: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:887
+#: camel/camel-filter-driver.c:890
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Fel vid körning av filter: %s: %s"
@@ -5867,6 +5875,10 @@ msgstr "inkommande"
msgid "outgoing"
msgstr "utgående"
+#: filter/filter.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:33
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
#: filter/filter.glade.h:4
msgid "Edit Filters"
msgstr "Redigera filter"
@@ -5907,197 +5919,196 @@ msgstr "med alla lokala och aktiva fjärrmappar"
msgid "with all local folders"
msgstr "med alla lokala mappar"
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: filter/libfilter-i18n.h:2
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
msgstr "Tilldela färg"
-#: filter/libfilter-i18n.h:3
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr "Tilldela poäng"
-#: filter/libfilter-i18n.h:4
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"
-#: filter/libfilter-i18n.h:5
+#: filter/libfilter-i18n.h:7
+msgid "contains"
+msgstr "innehåller"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopiera till mapp"
-#: filter/libfilter-i18n.h:6
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr "Ankomstdatum"
-#: filter/libfilter-i18n.h:7
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr "Avsändningsdatum"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
msgstr "Borttagen"
-#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#: filter/libfilter-i18n.h:13
+msgid "does not contain"
+msgstr "innehåller inte"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:14
+msgid "does not end with"
+msgstr "slutar inte med"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:15
+msgid "does not exist"
+msgstr "finns inte"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:16
+msgid "does not sound like"
+msgstr "låter inte som"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:17
+msgid "does not start with"
+msgstr "börjar inte med"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Finns inte"
-#: filter/libfilter-i18n.h:11
+#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Draft"
msgstr "Mall"
-#: filter/libfilter-i18n.h:12
+#: filter/libfilter-i18n.h:20
+msgid "ends with"
+msgstr "slutar med"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Exist"
msgstr "Finns"
-#: filter/libfilter-i18n.h:13
+#: filter/libfilter-i18n.h:22
+msgid "exists"
+msgstr "finns"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Expression"
msgstr "Uttryck"
-#: filter/libfilter-i18n.h:14
+#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Forward to Address"
msgstr "Vidarebefordra till adress"
-#: filter/libfilter-i18n.h:15
+#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "Important"
msgstr "Viktigt"
-#: filter/libfilter-i18n.h:16
+#: filter/libfilter-i18n.h:26
+msgid "is"
+msgstr "är"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:27
+msgid "is greater than"
+msgstr "är större än"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:28
+msgid "is less than"
+msgstr "är mindre än"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:29
+msgid "is not"
+msgstr "är inte"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "Mailing list"
msgstr "Sändlista"
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
+#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "Message Body"
msgstr "Meddelandetext"
-#: filter/libfilter-i18n.h:18
+#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "Message Header"
msgstr "Meddelandehuvud"
-#: filter/libfilter-i18n.h:19
+#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "Message was received"
msgstr "Meddelandet mottogs"
-#: filter/libfilter-i18n.h:20
+#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "Message was sent"
msgstr "Meddelandet skickades"
-#: filter/libfilter-i18n.h:21
+#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "Move to Folder"
msgstr "Flytta till mapp"
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
+msgid "on or after"
+msgstr "den eller efter"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:37
+msgid "on or before"
+msgstr "den eller innan"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Read"
msgstr "Läs"
-#: filter/libfilter-i18n.h:23
+#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "Recipients"
msgstr "Mottagare"
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "Regex Match"
msgstr "Sökning med reguljärt uttryck"
-#: filter/libfilter-i18n.h:25
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "Replied to"
msgstr "Svarade till"
-#: filter/libfilter-i18n.h:26 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
+#: filter/libfilter-i18n.h:42 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
#: mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Score"
msgstr "Poäng"
-#: filter/libfilter-i18n.h:27 mail/mail-callbacks.c:1062
+#: filter/libfilter-i18n.h:43 mail/mail-callbacks.c:1062
msgid "Sender"
msgstr "Avsändare"
-#: filter/libfilter-i18n.h:28
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "Set Status"
msgstr "Ställ in status"
-#: filter/libfilter-i18n.h:29
+#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "Size (kB)"
msgstr "Storlek (kB)"
-#: filter/libfilter-i18n.h:30
+#: filter/libfilter-i18n.h:46
+msgid "sounds like"
+msgstr "låter som"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "Source Account"
msgstr "Källkonto"
-#: filter/libfilter-i18n.h:31
+#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "Specific header"
msgstr "Specifikt huvud"
-#: filter/libfilter-i18n.h:33
+#: filter/libfilter-i18n.h:49
+msgid "starts with"
+msgstr "börjar med"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:51
msgid "Stop Processing"
msgstr "Stoppa behandling"
-#: filter/libfilter-i18n.h:34 mail/mail-format.c:861
+#: filter/libfilter-i18n.h:52 mail/mail-format.c:861
#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "contains"
-msgstr "innehåller"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "does not contain"
-msgstr "innehåller inte"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
-msgid "does not end with"
-msgstr "slutar inte med"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "does not exist"
-msgstr "finns inte"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "does not sound like"
-msgstr "låter inte som"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "does not start with"
-msgstr "börjar inte med"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:43
-msgid "ends with"
-msgstr "slutar med"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:44
-msgid "exists"
-msgstr "finns"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:45
-msgid "is greater than"
-msgstr "är större än"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
-msgid "is less than"
-msgstr "är mindre än"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:47
-msgid "is not"
-msgstr "är inte"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:48
-msgid "is"
-msgstr "är"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:49
-msgid "on or after"
-msgstr "den eller efter"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:50
-msgid "on or before"
-msgstr "den eller innan"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:51
-msgid "sounds like"
-msgstr "låter som"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:52
-msgid "starts with"
-msgstr "börjar med"
-
#: filter/libfilter-i18n.h:53
msgid "was after"
msgstr "var efter"
@@ -6605,7 +6616,7 @@ msgstr "Spara meddelande som..."
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Spara meddelanden som..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1700
+#: mail/mail-callbacks.c:1722
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -6614,19 +6625,19 @@ msgstr ""
"Fel vid läsning av filterinformation:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:1710
+#: mail/mail-callbacks.c:1732
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
-#: mail/mail-callbacks.c:1758
+#: mail/mail-callbacks.c:1780
msgid "Print Message"
msgstr "Skriv ut meddelande"
-#: mail/mail-callbacks.c:1805
+#: mail/mail-callbacks.c:1827
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades"
-#: mail/mail-callbacks.c:1900
+#: mail/mail-callbacks.c:1922
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr ""
@@ -7010,14 +7021,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Klicka på \"Nästa\" för att börja. "
-#: mail/mail-config.glade.h:104 ui/evolution-comp-editor.xml.h:20
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:9
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-#: ui/evolution.xml.h:46
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redigera"
-
#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "newswindow1"
msgstr "newswindow1"
@@ -7575,19 +7578,19 @@ msgstr "?"
#: mail/message-list.c:884
msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "Idag %k.%M"
+msgstr "Idag %H.%M"
#: mail/message-list.c:893
msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "Igår %k.%M"
+msgstr "Igår %H.%M"
#: mail/message-list.c:905
msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a %k.%M"
+msgstr "%a %H.%M"
#: mail/message-list.c:913
msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%d %b %k.%M"
+msgstr "%d %b %H.%M"
#: mail/message-list.c:915
msgid "%b %d %Y"
@@ -7659,11 +7662,11 @@ msgstr "Inga möten"
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:226
msgid "%l:%M%p"
-msgstr "%k.%M"
+msgstr "%H.%M"
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:228
msgid "%a %l:%M%p"
-msgstr "%a %k.%M"
+msgstr "%a %H.%M"
#: my-evolution/e-summary-mail.c:103
msgid "Mail summary"
@@ -9349,7 +9352,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan inte lägga upp lokal plats för sparande -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1308
+#: shell/e-shell.c:1310
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -9905,7 +9908,7 @@ msgstr "_Månad"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:50 ui/evolution.xml.h:56
msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
+msgstr "_Nytt"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:51
msgid "_Open Calendar"
@@ -10120,7 +10123,7 @@ msgstr "Töm _papperskorgen"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Glöm _lösenord"
+msgstr "_Glöm lösenord"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
@@ -10128,7 +10131,7 @@ msgstr "Glöm ihågkomna lösenord så att du frågas efter dem igen"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
msgid "Manage _Subscriptions..."
-msgstr "Hantera _prenumerationer..."
+msgstr "_Hantera prenumerationer..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
msgid "Open a window for composing a mail message"
@@ -10156,7 +10159,7 @@ msgstr "Prenumerera eller säg upp prenumeration på mappar på fjärrservrar"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17
msgid "Virtual Folder _Editor..."
-msgstr "R_edigerare för virtuella mappar..."
+msgstr "_Redigerare för virtuella mappar..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
msgid "_Filters..."
@@ -10164,7 +10167,7 @@ msgstr "_Filter..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
msgid "_Mail Message"
-msgstr "_Posta meddelande"
+msgstr "_E-postmeddelande"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20
msgid "_Mail Settings..."
@@ -10209,7 +10212,7 @@ msgstr "Göm borttagna meddelanden istället för att visa dem överstrukna"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
msgid "Mark All as R_ead"
-msgstr "Markera alla som _lästa"
+msgstr "Markera alla som l_ästa"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11
msgid "Mark all visible messages as read"
@@ -10229,7 +10232,7 @@ msgstr "Markera _alla"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
msgid "Select _Thread"
-msgstr "Markera _tråd"
+msgstr "Markera trå_d"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
@@ -10246,7 +10249,7 @@ msgstr "Markera alla synliga meddelanden"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
msgid "Show _All"
-msgstr "Visa _alla"
+msgstr "_Visa alla"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
@@ -10274,7 +10277,7 @@ msgstr "_Mapp"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Om_vänd markering"
+msgstr "_Omvänd markering"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28
msgid "_Properties..."
@@ -10370,7 +10373,7 @@ msgstr "Visa föregående olästa meddelande"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
msgid "Filter on Mailing _List"
-msgstr "Filtrera på sänd_lista"
+msgstr "Filtrera på _sändlista"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
msgid "Filter on Se_nder"
@@ -10439,7 +10442,7 @@ msgstr "Markera som _viktigt"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
msgid "Mark As U_nread"
-msgstr "Markera som _oläst"
+msgstr "Markera som o_läst"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Mark the selected messages as having been read"
@@ -10543,7 +10546,7 @@ msgstr "Ångra borttagning av de markerade meddelandena"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "VFolder on Mailing _List..."
-msgstr "Virtuell mapp på sänd_lista..."
+msgstr "Virtuell mapp på _sändlista..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "VFolder on Se_nder..."
@@ -10559,7 +10562,7 @@ msgstr "Virtuell mapp på _ämnesrad..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "_Apply Filters"
-msgstr "Tillämp_a filter"
+msgstr "_Tillämpa filter"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "_Copy to Folder"
@@ -10575,7 +10578,7 @@ msgstr "_Vidarebefordra meddelande"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "_Message Display"
-msgstr "_Meddelandevisning"
+msgstr "M_eddelandevisning"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "_Move to Folder"
@@ -10599,7 +10602,7 @@ msgstr "Stäng detta fönster"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:10
msgid "Customi_ze Toolbars..."
-msgstr "An_passa verktygsrader..."
+msgstr "_Anpassa verktygsrader..."
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution.xml.h:11
msgid "Customize"
@@ -10931,7 +10934,7 @@ msgstr "_Avsluta"
#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "Evolution-_FAQ"
+msgstr "Evolution-FA_Q"
#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Evolution _Window"
@@ -11031,7 +11034,7 @@ msgstr "_Kopiera..."
#: ui/evolution.xml.h:49
msgid "_Folder Bar"
-msgstr "_Mapprad"
+msgstr "Mapp_rad"
#: ui/evolution.xml.h:50
msgid "_Go to Folder..."
@@ -11047,7 +11050,7 @@ msgstr "_Index"
#: ui/evolution.xml.h:54
msgid "_Mail message"
-msgstr "_Posta meddelande"
+msgstr "_E-postmeddelande"
#: ui/evolution.xml.h:55
msgid "_Move..."
@@ -11067,7 +11070,7 @@ msgstr "_Genväg"
#: ui/evolution.xml.h:60
msgid "_Shortcut Bar"
-msgstr "_Genvägsraden"
+msgstr "_Genvägsrad"
#: ui/evolution.xml.h:61
msgid "_Task (FIXME)"