diff options
-rw-r--r-- | addressbook/backend/ebook/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | addressbook/backend/pas/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | addressbook/gui/component/select-names/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | calendar/cal-client/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | calendar/gui/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | calendar/pcs/Makefile.am | 4 | ||||
-rw-r--r-- | composer/Makefile.am | 5 | ||||
-rw-r--r-- | executive-summary/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | executive-summary/component/Makefile.am | 7 | ||||
-rw-r--r-- | executive-summary/evolution-services/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | executive-summary/idl/Makefile.am | 13 | ||||
-rw-r--r-- | mail/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 3850 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 4158 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 4037 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 1288 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 8099 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 7229 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 851 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 838 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 4160 | ||||
-rwxr-xr-x | po/ga.po | 3725 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 4104 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 4053 | ||||
-rw-r--r-- | shell/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | shell/Makefile.am | 9 | ||||
-rw-r--r-- | shell/importer/Makefile.am | 6 | ||||
-rw-r--r-- | ui/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | ui/evolution-mail.xml | 73 |
29 files changed, 28040 insertions, 18503 deletions
diff --git a/addressbook/backend/ebook/Makefile.am b/addressbook/backend/ebook/Makefile.am index a46d94ac87..c729d71624 100644 --- a/addressbook/backend/ebook/Makefile.am +++ b/addressbook/backend/ebook/Makefile.am @@ -145,6 +145,9 @@ load_gnomecard_addressbook_LDADD = \ BUILT_SOURCES = $(CORBA_SOURCE) CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) + oafdir = $(datadir)/oaf oaf_in_files = GNOME_Evolution_Addressbook_GnomeCard_Importer.oaf.in oaf_DATA = $(oaf_in_files:.oaf.in=.oaf) diff --git a/addressbook/backend/pas/Makefile.am b/addressbook/backend/pas/Makefile.am index 4bd2888c10..5ed8753a39 100644 --- a/addressbook/backend/pas/Makefile.am +++ b/addressbook/backend/pas/Makefile.am @@ -50,4 +50,7 @@ libpas_a_SOURCES = \ BUILT_SOURCES = $(CORBA_SOURCE) CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) + EXTRA_DIST = $(LDAP_BACKEND_SOURCES) diff --git a/addressbook/gui/component/select-names/Makefile.am b/addressbook/gui/component/select-names/Makefile.am index 4010ca1f8e..2d877fdf6e 100644 --- a/addressbook/gui/component/select-names/Makefile.am +++ b/addressbook/gui/component/select-names/Makefile.am @@ -81,3 +81,6 @@ EXTRA_DIST = \ BUILT_SOURCES = $(IDL_GENERATED) CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) + +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) diff --git a/calendar/cal-client/Makefile.am b/calendar/cal-client/Makefile.am index 28949c8721..1e2438df46 100644 --- a/calendar/cal-client/Makefile.am +++ b/calendar/cal-client/Makefile.am @@ -82,3 +82,6 @@ client_test_LDADD = \ BUILT_SOURCES = $(CORBA_GENERATED) CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) + +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) diff --git a/calendar/gui/Makefile.am b/calendar/gui/Makefile.am index 20e5b35b24..8e30ee2c23 100644 --- a/calendar/gui/Makefile.am +++ b/calendar/gui/Makefile.am @@ -157,3 +157,6 @@ endif BUILT_SOURCES = $(IDL_GENERATED) CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) + +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) diff --git a/calendar/pcs/Makefile.am b/calendar/pcs/Makefile.am index 18156b4881..0719a5e566 100644 --- a/calendar/pcs/Makefile.am +++ b/calendar/pcs/Makefile.am @@ -42,3 +42,7 @@ libpcs_a_SOURCES = \ BUILT_SOURCES = $(CORBA_GENERATED) CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) + +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) + diff --git a/composer/Makefile.am b/composer/Makefile.am index db5c56dc26..d79e11ae9e 100644 --- a/composer/Makefile.am +++ b/composer/Makefile.am @@ -85,5 +85,8 @@ EXTRA_DIST = \ $(IDLS) \ bad-icon.xpm -BUILT_SOURCES = $(IDL_GENERATED) +BUILT_SOURCES = $(IDL_GENERATED) $(HTML_EDITOR_GENERATED) CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) + +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) diff --git a/executive-summary/ChangeLog b/executive-summary/ChangeLog index ad89791868..b44078a962 100644 --- a/executive-summary/ChangeLog +++ b/executive-summary/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-04-14 Michael Meeks <michael@ximian.com> + + * idl/Makefile.am: Remove stale build cruftiness. + 2001-04-10 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt> * widgets/e-summary-subwindow.c: added some missing includes. diff --git a/executive-summary/component/Makefile.am b/executive-summary/component/Makefile.am index c9931b19c0..1af1dd7df1 100644 --- a/executive-summary/component/Makefile.am +++ b/executive-summary/component/Makefile.am @@ -21,8 +21,6 @@ INCLUDES = \ -DEVOLUTION_DATADIR=\""$(datadir)"\" \ -DG_LOG_DOMAIN=\"evolution-executive-summary\" -CLEANFILES = $(COMPOSER_GENERATED) - COMPOSER_GENERATED = \ Composer.h \ Composer-common.c \ @@ -86,3 +84,8 @@ evolution-executive-summary.pure: evolution-executive-summary endif EXTRA_DIST = $(glade_DATA) +CLEANFILES += $(COMPOSER_GENERATED) +BUILT_SOURCES = $(COMPOSER_GENERATED) + +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) diff --git a/executive-summary/evolution-services/Makefile.am b/executive-summary/evolution-services/Makefile.am index 40e2972321..93f822b949 100644 --- a/executive-summary/evolution-services/Makefile.am +++ b/executive-summary/evolution-services/Makefile.am @@ -53,3 +53,6 @@ libevolution_services_la_LIBADD = \ BUILT_SOURCES = $(IDL_GENERATED) CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) + +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) diff --git a/executive-summary/idl/Makefile.am b/executive-summary/idl/Makefile.am index 9ff860bd3e..0856a0cdf3 100644 --- a/executive-summary/idl/Makefile.am +++ b/executive-summary/idl/Makefile.am @@ -16,17 +16,8 @@ INCLUDES = \ EXTRA_DIST = $(IDLS) -CLEANFILES = $(IDL_GENERATED) - -IDLS = \ +IDLS = \ Executive-Summary.idl \ HtmlView.idl \ Summary.idl \ - SummaryComponent.idl - -IDL_GENERATED = \ - Executive-Summary.h \ - Executive-Summary-common.c \ - Executive-Summary-skels.c \ - Executive-Summary-stubs.c - + SummaryComponent.idl
\ No newline at end of file diff --git a/mail/Makefile.am b/mail/Makefile.am index 8a666324c2..de0b3c92e1 100644 --- a/mail/Makefile.am +++ b/mail/Makefile.am @@ -183,3 +183,6 @@ endif BUILT_SOURCES = $(EVOLUTION_MAIL_CORBA_GENERATED) CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) + +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-21 22:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-17 10:53+0200\n" "Last-Translator: Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3255 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "Kart: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3257 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "\n" "Ad: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3258 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "\n" " Prefiks:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3259 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "\n" " Verilən:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3260 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "\n" " Əlavə: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3261 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "\n" " Ailə:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "\n" " Suffiks:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3276 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "\n" "Ad günü: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3287 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "Ünvan:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3289 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "\n" " Poçt Qutusu:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3290 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "\n" " Əlavə:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3291 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "\n" " Küçə:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3292 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "\n" " Şəhər:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3293 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "\n" " Rayon:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3294 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "\n" " Poçt Kodu:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3295 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "\n" " Ölkə:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3308 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" "Təslim Etiketi: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3320 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefonlar:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefon:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3347 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "\n" "ePoçt:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3350 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "\n" "ePoçt:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3369 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "\n" "Göndərici: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3375 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "\n" "Zaman zolağı: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3383 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "\n" "Coğrafi Yerləşmə: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3387 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "Məslək:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3399 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "\n" "Quruluş:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3400 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "\n" " Ad:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3401 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "\n" " Bölmə:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3402 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "\n" " Bölmə2:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3403 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "\n" " Bölmə3:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3404 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" "\n" " Bölmə4:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3408 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "\n" "Kateqoriyalar:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3409 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "\n" "Yeganə Kəlimə:\t" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3425 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -301,22 +301,21 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_GnomeCard_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import GnomeCard files into Evolution." -msgstr "" -"'GnomeCard' fayllarını 'Evolution' içinə gətirən e'malatxana." +msgstr "'GnomeCard' fayllarını 'Evolution' içinə gətirən e'malatxana." #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_GnomeCard_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports GnomeCard files into Evolution." msgstr "'GnomeCard' fayllarını 'Evolution' içinə gətirir." -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:39 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:68 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonoboyu başlada bilmədim" @@ -328,20 +327,20 @@ msgstr "Ox yüklənə bilmədi\n" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "eKitab yüklənmədi\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Wombat xidməti başladıla bilmədi" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "Wombatı başlada bilmədim" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Pilot Ünvan əlavələri bloku oxuna bilmədi" @@ -349,7 +348,7 @@ msgstr "Pilot Ünvan əlavələri bloku oxuna bilmədi" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Add" msgstr "Əlavə Et" @@ -390,7 +389,6 @@ msgstr "Fərqli fayllalə:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 #: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "General" msgstr "Ümumi" @@ -407,7 +405,7 @@ msgid "Phone Types" msgstr "Telefon Növləri" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Primary Email" msgstr "İlk ePoçt ünvanı" @@ -420,7 +418,7 @@ msgid "Web page address:" msgstr "Web səhifəsi :" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:82 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "_Add" msgstr "_Əlavə Et" @@ -445,8 +443,8 @@ msgid "_Company:" msgstr "Ş_irkət :" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: mail/mail-config.glade.h:83 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" @@ -498,126 +496,122 @@ msgstr "_Bu ePoçt ünvanıdır" msgid "Delete Contact?" msgstr "Əlaqəni Silimmi?" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Bu üzv bu kateqoriyalara aitdir:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:628 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "Köməkçi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1297 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:608 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 msgid "Business" msgstr "Məslək" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:615 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 msgid "Business 2" msgstr "2.nci Məslək" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "Məsləki Faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "Geri axtarma" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:612 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 msgid "Car" msgstr "Maşın" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 msgid "Company" msgstr "Şirkət" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:609 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:616 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 msgid "Home 2" msgstr "2.nci ev" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:614 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 msgid "Home Fax" msgstr "Ev faksı" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:617 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 msgid "Mobile" msgstr "Cib telefonu" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:618 -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:48 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "Başqa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "Başqa faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:619 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 msgid "Pager" msgstr "Peycer" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:607 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 msgid "Primary" msgstr "İlk" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "Teleks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:620 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "2.nci ePoçt ünvanı" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:621 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "3.ncü ePoçt ünvanı" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:223 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "Cəld Əlaqə Əlavəsi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:225 msgid "Edit Full" msgstr "Hamısını Düzəlt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 msgid "Full Name" msgstr "Tam Ad" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:260 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:268 msgid "E-mail" msgstr "ePoçt" @@ -733,25 +727,25 @@ msgstr "_Suffiks:" msgid "_Title:" msgstr "B_aşlıq:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 msgid "As _Minicards" msgstr "_Balaca kartlar olaraq" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:243 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "_Cədvəl olaraq" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:413 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "%s üçün parol girin" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Ünvan dəftərini aça bilmədim" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -771,149 +765,149 @@ msgstr "" "qurub, Evolution'u yenidən yoxlayıb yenidən qurmaq " "məcburiyyətindəsən.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:569 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 msgid "Show All" msgstr "Hamısını Göstər" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:571 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 msgid "Advanced..." msgstr "Ətraflı..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:601 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 msgid "Any field contains" msgstr "Daxil edən hər hansı üzv" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:602 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Name contains" msgstr "Ad daxil edən" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 msgid "Email contains" msgstr "ePoçt daxil edən" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:746 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Qovluq Səyyahını göstərəcək olan URI" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 msgid "Other Contacts" msgstr "Digər Əlaqələr" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:143 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP Vericisi" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:145 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 msgid "File" msgstr "Fayl" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 msgid "Unknown addressbook type" msgstr "Namə'lum ünvan dəftəri" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:158 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "Heç biri (adsız halı)" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:305 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "Parol" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:162 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:167 msgid "SASL" msgstr "SASL" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:170 msgid "Unknown auth type" msgstr "Namə'lum tanıtma növü" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:174 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179 msgid "Base" msgstr "Əsas" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "One" msgstr "Bir" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:178 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:183 msgid "Subtree" msgstr "Alt Ağac" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Unknown scope type" msgstr "Namə'lum hərəkət növü" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:348 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:353 msgid "Bind DN:" msgstr "Cild DN:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:354 msgid "FIXME Bind DN Help text here" msgstr "FIZME DN Kömək Mətnini bura cala" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:351 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:356 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Remember this password" msgstr "Bu parolu yadda saxla" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Host:" msgstr "Ev Sahibi:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:402 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407 msgid "FIXME Host help text here." msgstr "FIXME Yuva kömək mwtni burada." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:404 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 msgid "Port:" msgstr "Qapı:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:405 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 msgid "FIXME Port help text here." msgstr "FIXME Qapı kömək mətni burda." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:414 msgid "Root DN:" msgstr "Kök DN :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 msgid "FIXME Root DN help text here." msgstr "FIXME Kök Dn kömək mətni burda." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:435 msgid "Search Scope:" msgstr "Axtarış Hərəkəti ..." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:484 -#: mail/mail-config.glade.h:9 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:489 msgid "Authentication:" msgstr "Tanıtma :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:502 -#: mail/mail-config-druid.c:517 mail/mail-config.glade.h:51 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:507 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Path:" msgstr "Yol:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:503 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 msgid "FIXME Path Help text here" msgstr "FIXME Cığır Kömək mətni burda." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:513 msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "Belə bir yol yoxdursa yarat." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:642 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:647 msgid "Edit Addressbook" msgstr "Ünvan dəftərini düzəlt" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:644 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649 msgid "Add Addressbook" msgstr "Ünvan dəftəri əlavə et" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:660 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:665 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." @@ -921,22 +915,22 @@ msgstr "" "Sahib olduğunuz ünvan dəftəri nçvünü seçin, bunu haqqında lazımi " "mə'lumatları bildirin." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:666 -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:671 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Name:" msgstr "Ad :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:667 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:672 msgid "FIXME Name help text here" msgstr "FIXME Ad kömək mətbi burda." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:669 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:674 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "Description:" msgstr "İzah :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:670 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:675 msgid "FIXME Description help text here" msgstr "FIXME İzah kömək mətbi burda." @@ -945,12 +939,14 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Ünvan Dəftəri Qaynağı" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:574 -#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/mail-view.c:150 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -961,7 +957,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Düzəlt" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605 msgid "Name" msgstr "Ad" @@ -969,58 +964,68 @@ msgstr "Ad" msgid "URI" msgstr "URI" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:366 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 #, fuzzy msgid "Disable Queries" msgstr "Mövcud Kateqoriyalar :" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:366 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 msgid "Enable Queries (Dangerous!)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:389 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:200 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:210 msgid "Edit Contact Info" msgstr "Əlaqə Mə'lumatını Düzəlt" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:425 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:259 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:269 msgid "Add to Contacts" msgstr "Əlaqələrə Əlavə Et" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control for displaying an address." +#, fuzzy +msgid "A Bonobo control for an address popup." msgstr "Bonobonun ünvan nümayiş etdirmə vasitəsi." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 +msgid "A Bonobo control for displaying an address." +msgstr "Bonobonun ünvan nümayiş etdirmə vasitəsi." + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Ünvan dəftəri göstərən nümunəvi Bonobo idarəsi." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "Evolution ünvan dəftəri kiçik kartlarını göstərən idarə." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "Əlaqələri idarə edici 'Evolution' əlavəsi." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "'Evolution'un Ünvan Dəftəri Kiçik Kart e'malatxanası" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "Ünvan Dəftəriidə ünvan göstərici" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +msgstr "Ünvan Dəftəriidə ünvan göstərici" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the Evolution addressbook component." msgstr "'Evolution'un Ünvan Dəftəri e'malatxanası." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Nümunəvi ünvan dəftəri idarəsi e'malatxanası" @@ -1032,13 +1037,14 @@ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü." msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü e'malatxanası" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:121 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9 -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:136 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:146 msgid "Remove All" msgstr "Hamısını Sil" @@ -1058,7 +1064,7 @@ msgstr "Ad Seç" msgid "Select name from:" msgstr "Adı buradan seç:" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "Axtar" @@ -1170,72 +1176,175 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:508 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:450 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard olaraq qeyd et" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +#, fuzzy +msgid "Send contact to other" +msgstr "Əlaqəni fərqli yerə gö_ndər..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +#, fuzzy +msgid "Send message to contact" +msgstr "Əlaqəyə yeni bir _ismarıc göndər..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Print" +msgstr "Çap Et" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +#, fuzzy +msgid "Print Envelope" +msgstr "_Zərfi Çap Et..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +#, fuzzy +msgid "File As" +msgstr "Fərqli fayllalə:" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 msgid "Email" msgstr "ePoçt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:610 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "İlk" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +#, fuzzy +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Köməkçi" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "2.nci Məslək" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +#, fuzzy +msgid "Callback Phone" +msgstr "Geri axtarma" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "Şirkət" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "2.nci ev" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "Şirkət" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:622 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +#, fuzzy +msgid "Business Address" +msgstr "2.nci Məslək" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "Ünvanı Yoxla" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Cib telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +#, fuzzy +msgid "Business Phone 2" +msgstr "2.nci Məslək" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "2.nci ev" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "Digər Əlaqələr" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +#, fuzzy +msgid "TTY" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "Ünvanı Yoxla" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "Web Səhifəsi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:623 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 msgid "Department" msgstr "Bölmə" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 msgid "Office" msgstr "İdarə" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:625 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 msgid "Title" msgstr "Başlıq" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:626 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 msgid "Profession" msgstr "Məslək" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:627 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 msgid "Manager" msgstr "İdarəci" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:629 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 msgid "Nickname" msgstr "Ləqəb" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 msgid "Spouse" msgstr "Yoldaş" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:631 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 msgid "Note" msgstr "Qeyd" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:632 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "Sərbəst/məşğul URL" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:633 -msgid "Click here to add a contact" -msgstr "Əlaqəni əlavə etmək üçün tıqlayın>" - -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "Ünvan dəftərinə qeyd et" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1249,7 +1358,7 @@ msgstr "" "\n" "Buraya cüt-tıqlayaraq bir əlaqə üzvünü yarat." -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 msgid "Card View" msgstr "Kart Nümayişi " @@ -1433,126 +1542,127 @@ msgstr "Pilot Təqvim əlavələri bloku oxuna bilmədi" msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Pilot Ediləcəklər əlavələri bloku oxuna bilmədi" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:258 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 msgid "File not found" msgstr "Fayl tapıla bilmədi" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:282 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 msgid "Open calendar" msgstr "Təqvimi aç" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:324 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 msgid "Save calendar" msgstr "Təqvimi qeyd et" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:478 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" "Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF " "qurğularınızı yoxlayın." -#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:901 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "Ümumi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:903 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 msgid "Private" msgstr "Şəxsi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/calendar-model.c:905 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "Gizli" -#: calendar/gui/calendar-model.c:375 calendar/gui/event-editor.c:1590 -#: calendar/gui/event-editor.c:1617 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "Namə'lum" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "Baz." -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "Çərş." -#: calendar/gui/calendar-model.c:503 calendar/gui/calendar-model.c:1069 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:351 mail/message-list.c:626 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "Yüksək" -#: calendar/gui/calendar-model.c:505 calendar/gui/calendar-model.c:1071 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1596 +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:625 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: calendar/gui/calendar-model.c:507 calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:624 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "Alçaq" -#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1125 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "Şəffaf" -#: calendar/gui/calendar-model.c:546 calendar/gui/calendar-model.c:1127 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "Mat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "Not Started" msgstr "Başlamayıb" -#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1181 +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "In Progress" msgstr "İşləyir" -#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1183 +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 msgid "Completed" msgstr "Bitirmə Tarixi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:650 calendar/gui/calendar-model.c:1185 +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 msgid "Cancelled" msgstr "Ləğv Edildi" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:277 +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:800 e-util/e-time-utils.c:286 +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:805 +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1563,25 +1673,24 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:885 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 msgid "" "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" msgstr "" "Siniflədirmə 'Ümumi', 'Xüsusi', 'Gizli' ya da 'Heç Biri' olmalıdır" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:899 calendar/gui/calendar-model.c:1123 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/e-calendar-table.c:328 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/mail-account-editor.c:770 -#: mail/mail-account-editor.c:772 mail/mail-account-editor.c:863 -#: mail/mail-accounts.c:115 mail/mail-config-druid.c:1090 -#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/e-shell-view.c:1119 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231 widgets/misc/e-dateedit.c:421 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "None" msgstr "Yoxdur" -#: calendar/gui/calendar-model.c:973 +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1591,41 +1700,41 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1013 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" "Faiz qiyməti ikisi də daxil olam üzərə 0 ilə 100 arasında olmalıdır" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1054 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "" "Üstünlük 'Yüksək', 'Normal', 'Alçaq' və ya 'Təsvirsiz' ola bilər." #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 msgid "Undefined" msgstr "Təsvirsiz" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1108 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." msgstr "" "Şəffaflıq 'Şəffaf', 'İşıq Keçirməz' və ya 'Heç Biri' olmalıdır." -#: calendar/gui/calendar-model.c:1598 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 msgid "Recurring" msgstr "Təkrarlayan" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1600 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 msgid "Assigned" msgstr "Vəzifələndirilmiş" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "Yes" msgstr "Bəli" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "No" msgstr "Xeyr" @@ -1690,23 +1799,23 @@ msgstr "Alarm vermə xidməti" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "Alarm vermə xidməti e'malatxanası" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:63 calendar/gui/main.c:49 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "GNOME başladıla bilmədi" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Alarm vermə xidməti e'malatxanası yaradıla bilmir" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:189 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'də bildir" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:196 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'dəki iclas üçün bildiriş" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 msgid "No summary available." msgstr "Mündəricat yoxdur." @@ -1795,7 +1904,7 @@ msgid "Display options" msgstr "Göstərmə Seçənəkləri :" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 msgid "Due Date" msgstr "Uyğun Tarix" @@ -1816,7 +1925,7 @@ msgid "Fri" msgstr "Cüm" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:479 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 msgid "Friday" msgstr "Cümə" @@ -1845,7 +1954,7 @@ msgid "Mon" msgstr "B.e" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor.c:475 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 msgid "Monday" msgstr "Bazar ertəsi" @@ -1858,12 +1967,12 @@ msgid "Overdue Items:" msgstr "Vaxtı Keçmiş İşlər:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Pick a color" msgstr "Rəng al" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 msgid "Priority" msgstr "Üstünlük" @@ -1881,7 +1990,7 @@ msgid "Sat" msgstr "Şn" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 msgid "Saturday" msgstr "Şənbə" @@ -1906,7 +2015,7 @@ msgid "Sun" msgstr "Baz" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 msgid "Sunday" msgstr "Bazar" @@ -1919,7 +2028,7 @@ msgid "Thu" msgstr "C.a" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/event-editor.c:478 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 msgid "Thursday" msgstr "Cümə Axşamı" @@ -1940,7 +2049,7 @@ msgid "Tue" msgstr "Ç.a" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor.c:476 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 msgid "Tuesday" msgstr "Çərşənbə axşamı" @@ -1953,7 +2062,7 @@ msgid "Wed" msgstr "Çər" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor.c:477 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 msgid "Wednesday" msgstr "Çərşənbə" @@ -1966,34 +2075,34 @@ msgid "minutes before they occur." msgstr "dəqiqə əvvəlində onlar meydana çıxırlar." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:86 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "seconds." msgstr "saniyə." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "Bu `%s' görüşünü həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "Bu adsız görüşü həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "Bu `%s' vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "Bu adsız vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "Bu `%s' jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "Bu adsız jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?" @@ -2007,7 +2116,7 @@ msgid "% Comp_lete:" msgstr "% _Qurtardı:" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "Classification" msgstr "Sinifləndirmələr" @@ -2074,303 +2183,305 @@ msgstr "_Üstünlük:" msgid "_Status:" msgstr "_Hal:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:697 msgid "Edit Task" msgstr "Vəzifəni Düzəlt" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "Mündəricat yoxdur" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "İclas - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Vəzifə - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:389 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Jurnal üzvü - %s" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 msgid "Categories" msgstr "Kateqoriyalar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 msgid "Completion Date" msgstr "Qurtarma Vaxtı" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 msgid "End Date" msgstr "Son Tarix" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 msgid "Start Date" msgstr "Başlama Tarixi" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Geographical Position" msgstr "Çoğrafi Yerləşmə" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 msgid "Percent complete" msgstr "Faiz Qurtardı" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 msgid "Summary" msgstr "Mündəricat" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 msgid "Transparency" msgstr "Şəffaf" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 msgid "URL" msgstr "URL" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 msgid "Alarms" msgstr "Alarm" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:170 msgid "Click here to add a task" msgstr "Vəzifə əlavə etmək üçün buraya tıqla" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 #, c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 #, c-format msgid "10%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 #, c-format msgid "20%" msgstr "20%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 #, c-format msgid "30%" msgstr "30%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 #, c-format msgid "40%" msgstr "40%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 #, c-format msgid "50%" msgstr "50%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 #, c-format msgid "60%" msgstr "60%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 #, c-format msgid "70%" msgstr "70%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 #, c-format msgid "80%" msgstr "80%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 #, c-format msgid "90%" msgstr "90%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 #, c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 msgid "Mark Complete" msgstr "İşarətləmə qurtadı" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:552 msgid "Mark the task complete" msgstr "Vəzifə qurtarmasını işarətlə" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:556 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 msgid "Edit this task..." msgstr "Bu vəzifəni düzəlt ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:558 msgid "Edit the task" msgstr "Vəzifəni Düzəlt" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:559 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 msgid "Delete this task" msgstr "Vəzifəni sil" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:561 msgid "Delete the task" msgstr "Bu vəzifəni sil" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i dəqiqə bölmələri" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1281 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1295 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %b %d" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1308 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:563 calendar/gui/e-week-view.c:297 -#: calendar/gui/print.c:613 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:566 calendar/gui/e-week-view.c:300 -#: calendar/gui/print.c:612 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3027 ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "New Appointment" msgstr "Yeni İclas" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3029 calendar/gui/e-week-view.c:3237 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 #, fuzzy msgid "New All Day Event" msgstr "Günün bü_tün hadisələri" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3034 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 #, fuzzy msgid "Go to Today" msgstr "Günə Get" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3036 calendar/gui/e-week-view.c:3244 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 #, fuzzy msgid "Go to Date..." msgstr "Tarixə Get" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3250 -#: mail/folder-browser.c:543 ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "Aç" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3252 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 msgid "Delete this Appointment" msgstr "Bu İclası sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3047 calendar/gui/e-week-view.c:3254 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "Schedule Meeting" msgstr "Görüş Cədvəli" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3056 calendar/gui/e-week-view.c:3267 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "Bu hadisənin daşına bilməsinə imkan ver" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3058 calendar/gui/e-week-view.c:3269 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 msgid "Delete this Occurrence" msgstr "Bu Hadisəni sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3060 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 msgid "Delete all Occurrences" msgstr "Bütün Hadisələri sil" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:153 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:161 msgid "I couldn't update your calendar file!\n" msgstr "Təqvim faylını güncəlləyə bilmirəm!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:159 calendar/gui/e-itip-control.c:502 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:167 calendar/gui/e-itip-control.c:510 msgid "Component successfully updated." msgstr "Komponenet müvəffəqiyyətlə güncəlləndi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:173 msgid "There was an error loading the calendar file." msgstr "Təqvim faylı yüklənərkən xəta oldu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:189 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:197 msgid "I couldn't open your calendar file!\n" msgstr "Təqvim faylını aça bilmirəm!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:450 calendar/gui/e-itip-control.c:521 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:458 calendar/gui/e-itip-control.c:529 msgid "I couldn't load your calendar file!\n" msgstr "Təqvim faylını yükləyə bilmirəm!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:462 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:470 msgid "I couldn't read your calendar file!\n" msgstr "Təqvim faylını oxuya bilmirəm!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:475 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:483 msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" msgstr "Bu, dəvət edilməmiş biri tərəfindən verilən cavabdır!" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:491 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:499 msgid "I couldn't update your calendar store." msgstr "Təqvim mə'lumatlarını güncəlləyə bilmirəm." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:532 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" msgstr "Təqvim komponenetini silə bilmirəm!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:542 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 msgid "Component successfully deleted." msgstr "Komponenet müvəffəqiyyətlə silindi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:686 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:694 msgid "I don't recognize this type of calendar component." msgstr "Bu cür təqvim parçasından başım çıxmır." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 msgid "Add to Calendar" msgstr "Təqvimə Əlavə Et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:806 -msgid "Accept" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:814 +#, fuzzy +msgid " Accept " msgstr "Qəbul Et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:807 -msgid "Decline" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:815 +#, fuzzy +msgid " Decline " msgstr "Rədd Et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 +#, fuzzy +msgid " Tentative " msgstr "Girişimli" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 msgid "Update Calendar" msgstr "Təqvimi Güncəllə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 msgid "Cancel Meeting" msgstr "Görüşü Ləğv Et" @@ -2387,7 +2498,7 @@ msgstr "-- --" msgid "Calendar Message" msgstr "Təqvim İsmarıcı" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:598 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 msgid "Date:" msgstr "Tarix:" @@ -2399,9 +2510,10 @@ msgstr "Təqvim yüklənir..." msgid "Organizer:" msgstr "Təşkilatçı:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "Sender" -msgstr "Göndərən" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Server Message:" +msgstr "İsmarıcı Fərqli Qeyd Et..." #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" @@ -2491,26 +2603,26 @@ msgstr "" "Vaxt\n" "Planlaşdır" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:48 -#: mail/message-list.c:1014 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Status" msgstr "Hal" -#: calendar/gui/e-tasks.c:148 calendar/gui/e-tasks.c:468 -#: calendar/gui/e-tasks.c:501 +#: calendar/gui/e-tasks.c:149 calendar/gui/e-tasks.c:469 +#: calendar/gui/e-tasks.c:502 msgid "All" msgstr "Hamısı" -#: calendar/gui/e-tasks.c:154 +#: calendar/gui/e-tasks.c:155 msgid "Category:" msgstr "Kateqoriyalar:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:297 +#: calendar/gui/e-tasks.c:298 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "`%s' dakı (dəki) vəzifələr yüklənə bilmədi" -#: calendar/gui/e-tasks.c:309 +#: calendar/gui/e-tasks.c:310 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "`%s' i(ı) yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir" @@ -2518,15 +2630,15 @@ msgstr "`%s' i(ı) yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3235 calendar/gui/e-week-view.c:3258 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 msgid "New Appointment..." msgstr "Yeni İclas ..." -#: calendar/gui/e-week-view.c:3271 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 msgid "Delete All Occurrences" msgstr "Bütün Hadisələri Sil" @@ -2563,7 +2675,7 @@ msgid "No recurrence" msgstr "Təkrarlama yoxudr" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor.c:1577 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 msgid "Play a sound" msgstr "Səs çal" @@ -2584,12 +2696,12 @@ msgid "Reminder" msgstr "Xatırladıcı" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:1586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 msgid "Run a program" msgstr "Proqramı işə sal" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:1583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 msgid "Send an email" msgstr "ePoçt göndər" @@ -2598,7 +2710,7 @@ msgid "Settings..." msgstr "Qurğular..." #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor.c:1580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 msgid "Show a dialog" msgstr "Dialoqu göstər" @@ -2618,12 +2730,11 @@ msgstr "_Başlama vaxt:" msgid "_Starting date:" msgstr "_Başlama Tarixi" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "sonra" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "əvvəl" @@ -2647,7 +2758,7 @@ msgstr "həmişə" msgid "hour(s)" msgstr "saat" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 msgid "minute(s)" msgstr "dəqiqə" @@ -2671,97 +2782,97 @@ msgstr "həftə" msgid "year(s)" msgstr "il" -#: calendar/gui/event-editor.c:371 +#: calendar/gui/event-editor.c:373 msgid "Edit Appointment" msgstr "İclası düzəlt" -#: calendar/gui/event-editor.c:449 +#: calendar/gui/event-editor.c:451 msgid "on" msgstr "..da" -#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 msgid "day" msgstr "gün" -#: calendar/gui/event-editor.c:601 +#: calendar/gui/event-editor.c:603 msgid "on the" msgstr "...da (də)" -#: calendar/gui/event-editor.c:608 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 msgid "th" msgstr "." -#: calendar/gui/event-editor.c:754 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 msgid "occurrences" msgstr "hadisələr" -#: calendar/gui/event-editor.c:871 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Bu görüşdə \"Evolution\"un düzəldə bilməyəcəyi hallar var." -#: calendar/gui/event-editor.c:1532 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 #, c-format msgid " %d days" msgstr "%d gün" -#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 msgid " 1 day" msgstr "1 gün" -#: calendar/gui/event-editor.c:1537 +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 #, c-format msgid " %d weeks" msgstr "%d həftə" -#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 msgid " 1 week" msgstr "2 həftə" -#: calendar/gui/event-editor.c:1542 +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 #, c-format msgid " %d hours" msgstr "%d saat" -#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 msgid " 1 hour" msgstr "1 saat" -#: calendar/gui/event-editor.c:1547 +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 #, c-format msgid " %d minutes" msgstr "%d dəqiqə" -#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 msgid " 1 minute" msgstr "1 dəqiqə" -#: calendar/gui/event-editor.c:1552 +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 #, c-format msgid " %d seconds" msgstr "%d saniyə" -#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 msgid " 1 second" msgstr "1 saniyə" -#: calendar/gui/event-editor.c:1601 +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 msgid " before start of appointment" msgstr "iclasın başlanğıcından əvvəl" -#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 msgid " after start of appointment" msgstr "iclasın başlanğıcından sonra" -#: calendar/gui/event-editor.c:1611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 msgid " before end of appointment" msgstr "iclas qurtarandan əvvəl" -#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 msgid " after end of appointment" msgstr "iclas qurtarandan sonra" -#: calendar/gui/event-editor.c:3113 calendar/gui/print.c:1093 -#: calendar/gui/print.c:1095 calendar/gui/print.c:1096 +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" @@ -2797,12 +2908,12 @@ msgstr "Təqvim iTip nümayiş idarəsi e'malatxanası." msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "Nümunəvi Təqvim idarəsi e'malaxanası" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:695 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:706 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "`%s' i(ı) açmağa yarayan yol dəstəklənmir" @@ -2863,201 +2974,201 @@ msgstr "Oktyabr" msgid "September" msgstr "Sentyabr" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "1.nci" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "2.nci" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "3.ncü" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "4.ncü" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "5.nci" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "6.ncı" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "7.nci" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "8.nci" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "9.ncu" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "10.ncu" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "11.nci" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "12.nci" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "13.ncü" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "14.ncü" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "15.nci" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "16.ncı" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "17.nci" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "18.nci" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "19.ncu" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "20.nci" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "21.nci" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "22.nci" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "23.ncü" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "24.ncü" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "25.nci" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "26.ncı" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "27.nci" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "28.nci" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "29.ncu" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "39.ncu" -#: calendar/gui/print.c:302 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "31.nci" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "Baz." -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "B.ei" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "Ç.a" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "Çə" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "C.a" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Fr" msgstr "Cümə" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "Şn" -#: calendar/gui/print.c:944 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Vəzifə" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "Hazırkı gün ( %a %b %d %Y )" -#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1100 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Hazırkı həftə ( %s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1108 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Hazırkı ay ( %b %Y )" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1115 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Hazırkı il ( %Y )" -#: calendar/gui/print.c:1152 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "Təqvimi çap et" -#: calendar/gui/print.c:1317 mail/mail-callbacks.c:1334 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "Çap Etmə nümayişi" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:108 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "Göstəriləcək vəzifələr qovluğunun URIsi" @@ -3099,26 +3210,105 @@ msgstr "" "`%s' yükləmək üçün işlədiləcən metod dəstəkləmir; təqvim " "qovluğuna heç bir vəzifə vəzifələr qovluğuna daşına bilməyəcək." -#: calendar/gui/weekday-picker.c:313 calendar/gui/weekday-picker.c:408 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410 msgid "SMTWTFS" msgstr "BBeÇaÇCaCŞ" -#: camel/camel-filter-driver.c:846 +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +#, fuzzy +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "Bu qeydlərdə belirtilen növ dəstəklənmir" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +#, fuzzy +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "Bu qeydlərdə belirtilen növ dəstəklənmir" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +#, fuzzy +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "Bu qeydlərdə belirtilen növ dəstəklənmir" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +#, fuzzy +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "Bu qeydlərdə belirtilen növ dəstəklənmir" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +#, fuzzy +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "Bu qeydlərdə belirtilen növ dəstəklənmir" + +#: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 +#, fuzzy +msgid "Syncing folders" +msgstr "Qovluq sinxronlaşdırılır" + +#: camel/camel-filter-driver.c:643 +#, fuzzy +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "Ünvan dəftərini aça bilmədim" + +#: camel/camel-filter-driver.c:652 +#, fuzzy +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "" +"'%s' Qovluğu qeydiyyatdan keçirilə bilmədi:\n" +"%s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:666 +#, fuzzy +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "%d nin(nın) %d ismarıcı yazılır" + +#: camel/camel-filter-driver.c:670 camel/camel-filter-driver.c:679 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed message %d" +msgstr "_Məktub İsmarıcı" + +#: camel/camel-filter-driver.c:671 +#, fuzzy +msgid "Cannot open message" +msgstr "" +"İSmarıc alına bilmir: %s\n" +" %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:788 +#, fuzzy +msgid "Syncing folder" +msgstr "Qovluq sinxronlaşdırılır" + +#: camel/camel-filter-driver.c:694 camel/camel-filter-driver.c:793 +#, fuzzy +msgid "Complete" +msgstr "Bitirmə Tarixi" + +#: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "%d nin(nın) %d ismarıcı yazılır" + +#: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "%d nin(nın) %d ismarıcı yazılır" + +#: camel/camel-filter-driver.c:866 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Alıcı süzgəc xətası: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:851 +#: camel/camel-filter-driver.c:871 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "İşə salıcı süzgəc xətası: %s: %s" -#: camel/camel-filter-search.c:426 camel/camel-filter-search.c:432 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "İşə salıcı süzgəc axtarışı xətası: %s: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:323 +#: camel/camel-folder-search.c:328 #, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" @@ -3127,7 +3317,7 @@ msgstr "" "Axtarış ifadəsi darana bilmir:%s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:333 +#: camel/camel-folder-search.c:338 #, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" @@ -3136,148 +3326,221 @@ msgstr "" "İşə salıcı axtarış ifadəsi darama xətası:%s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:480 camel/camel-folder-search.c:508 +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "(hamısını yoxla) tək düzgün nəticə istəyir" -#: camel/camel-folder-search.c:554 +#: camel/camel-folder-search.c:559 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "Namə'lum başlıqda sorǧu aparılır: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:663 camel/camel-folder-search.c:700 +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" msgstr "Cismdə hökmsüz yazı, kəlimə xaric" #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 -#: camel/camel-movemail.c:183 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111 camel/camel-movemail.c:138 +#: camel/camel-movemail.c:185 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "%s üçün qıfıl faylını yarada bilmədim: %s" -#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#: camel/camel-lock.c:151 camel/camel-movemail.c:219 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" "%s dakı(dəki) qıfıl fayllının alınması müddəti doldu. Yenidən " "sına." -#: camel/camel-lock.c:199 +#: camel/camel-lock.c:201 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" "fcntl(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alınması ifşlas etdi: %s" -#: camel/camel-lock.c:253 +#: camel/camel-lock.c:255 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" "fclock(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alınması iflas etdi: %s" -#: camel/camel-movemail.c:99 +#: camel/camel-movemail.c:101 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "%s məktub faylı yoxlana bilmir: %s" -#: camel/camel-movemail.c:146 +#: camel/camel-movemail.c:148 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "%s məktub faylı açıla bilmir: %s" -#: camel/camel-movemail.c:156 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Müvəqqəti məktub faylı %s açıla bilmir: %s" -#: camel/camel-movemail.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "%s üçün qıfıl faylı sınana bilmədi: %s" -#: camel/camel-movemail.c:243 +#: camel/camel-movemail.c:245 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Məktub faylı oxunma xətası: %s" -#: camel/camel-movemail.c:254 +#: camel/camel-movemail.c:256 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Müvəqqəti məktub faylı yazılması xətası: %s" -#: camel/camel-movemail.c:272 +#: camel/camel-movemail.c:274 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Məktubların müvəqqəti %s fayllında saxlanma xətası: %s" -#: camel/camel-movemail.c:304 +#: camel/camel-movemail.c:306 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Boru yaradıla bilmədi: %s" -#: camel/camel-movemail.c:316 +#: camel/camel-movemail.c:318 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Çəngəllənə bilmədi: %s" -#: camel/camel-movemail.c:354 +#: camel/camel-movemail.c:356 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "Məktub daşıma proqramı iflas etdi: %s" -#: camel/camel-movemail.c:355 +#: camel/camel-movemail.c:357 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Namə'lum xəta)" -#: camel/camel-provider.c:137 +#: camel/camel-movemail.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "Müvəqqəti məktub faylı yazılması xətası: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "%s üçün %s parol kalimanizi lürfən girin" + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Lütfən %s parol kəlimənizi girin" + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "Parol verilməyib." + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "Müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +#, fuzzy +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "Kodu açmaq üçün timsala basın." + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "Alıcı bildirilməyib" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "%s yüklənə bilmədi: %s" -#: camel/camel-provider.c:145 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "%s yüklənə bilmir: Modulda başlatma kodu yoxdur." -#: camel/camel-remote-store.c:181 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s verici %s" -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "%s üstündə %s üçün %s xidmətləri" -#: camel/camel-remote-store.c:232 +#: camel/camel-remote-store.c:240 msgid "Connection cancelled" msgstr "Bağlantı Ləğv edildi" -#: camel/camel-remote-store.c:235 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:245 +#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "%s a(ə) bağlana bilmirəm (qapı %d): %s" -#: camel/camel-remote-store.c:236 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "(namə'lum ev sahibi)" -#: camel/camel-remote-store.c:317 camel/camel-remote-store.c:379 -#: camel/camel-remote-store.c:450 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 msgid "Operation cancelled" msgstr "Əməliyyat ləğv edildi" -#: camel/camel-remote-store.c:456 +#: camel/camel-remote-store.c:464 msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "Verici gözlanilməz şakildə bağlantını kəsdi" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:97 camel/camel-sasl-plain.c:84 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +#, fuzzy +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" +"Bu seçənəklə siz IMAP vericisinə düz mətn parol ilə bağlana " +"biləcəksiniz." + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 msgid "Authentication failed." msgstr "Tanıtma bacarılmadı." -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:106 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format msgid "" "Invalid email address trace information:\n" @@ -3286,7 +3549,7 @@ msgstr "" "Hökmsüz ePoçt ünvanı iz mə'lumatı:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:118 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, c-format msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" @@ -3295,7 +3558,7 @@ msgstr "" "Hökmsüz mə'nasız iz mə'lumatı:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:130 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, c-format msgid "" "Invalid trace information:\n" @@ -3304,11 +3567,11 @@ msgstr "" "Hökmsüz iz mə'lumatı:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:32 mail/mail-config.glade.h:11 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 msgid "CRAM-MD5" msgstr "CRAM-MD5" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:34 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " "the server supports it." @@ -3316,11 +3579,11 @@ msgstr "" "Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə CRAM-MD5 parolu ilə " "ünsiyyət quracaqdır." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:37 mail/mail-config.glade.h:19 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:39 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." @@ -3328,41 +3591,41 @@ msgstr "" "Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə DIGEST-MD5 parolu ilə " "ünsiyyət quracaqdır." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:761 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "Verici çox uzun dəvət verir (>2048 oktet)\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:770 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "Verici dəvəti hökmsüzdür\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:776 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "Verici dəvətində hömksüz \"Qoruma Keyfiyyəti\" bileti vardır\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:798 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "Verici cavabındakı tanıtma mə'lumatı düzgün deyildir\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:816 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "Verici cavabındakı tanıtma mə'lumatı natamamdır\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:826 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 msgid "Server response does not match\n" msgstr "Verci cavabı uyğun gəlmir\n" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:38 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" "Bu seçənəklə siz vericisiyə Kerberos 4 tanıdılması yolu ilə " "bağlana biləcəksiniz." -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:158 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" @@ -3371,68 +3634,73 @@ msgstr "" "Kerberos bileti alına bilmir:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:215 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:425 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı." -#: camel/camel-sasl-plain.c:29 -msgid "PLAIN" -msgstr "PLAIN" - -#: camel/camel-sasl-plain.c:31 -msgid "" -"This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " -"the server supports it." +#: camel/camel-sasl-plain.c:34 +#, fuzzy +msgid "This option will connect to the server using a simple password." msgstr "" -"Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə PLAIN SASL mexanizması " -"ilə ünsiyyət quracaqdır." +"Bu seçənəklə siz IMAP vericisinə düz mətn parol ilə bağlana " +"biləcəksiniz." -#: camel/camel-search-private.c:105 +#: camel/camel-search-private.c:110 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "Qaydalı ifadə dərlanməsi bacarılmadı: %s: %s" -#: camel/camel-service.c:142 +#: camel/camel-service.c:152 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "'%s' URLsi istifadəçi adına ehtiyac hiss edir" -#: camel/camel-service.c:151 +#: camel/camel-service.c:160 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "'%s' URLsi ev sahibinə ehtiyac hiss edir" -#: camel/camel-service.c:160 +#: camel/camel-service.c:168 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "'%s' URLsi yola ehtiyac hiss edir" -#: camel/camel-service.c:512 +#: camel/camel-service.c:554 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "\"%s\" Sınanır" + +#: camel/camel-service.c:581 +#, c-format +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:606 #, c-format -msgid "No such host %s." -msgstr "%s Ev sahibi mövcud deyildir." +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "" -#: camel/camel-service.c:515 +#: camel/camel-service.c:608 #, c-format -msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." -msgstr "%s ev sahibi müvəqqəti olaraq axtarıla bilmir." +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "" -#: camel/camel-session.c:54 +#: camel/camel-session.c:57 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "_Virtual Qovluq Sehirbazı ..." -#: camel/camel-session.c:56 +#: camel/camel-session.c:59 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" "Başqa qovluq dəstələrinin istəyi olan məktubların oxunması üçün" -#: camel/camel-session.c:322 +#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "`%s' protokolu üçün xidmətçi yoxdur" -#: camel/camel-session.c:417 +#: camel/camel-session.c:462 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -3442,129 +3710,147 @@ msgstr "" "%s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:382 mail/mail-ops.c:941 mail/mail-ops.c:948 -#: mail/mail-ops.c:966 mail/mail-ops.c:967 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 msgid "Trash" msgstr "Zibil Qutusu" -#: camel/camel-url.c:77 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains no protocol" -msgstr "`%s' URL kəliməsi protokol haqqında mə'lumat daxil etmir" - -#: camel/camel-url.c:92 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" -msgstr "`%s' URL kəliməsi hökmsüz protokol haqqında mə'lumat daxil edir" - -#: camel/camel-url.c:152 -#, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +#: camel/camel-url.c:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "" -"`%s' URLsindəki qapı nömrəßi rəqəm xaricində xarakter daxil edir" +"`%s' Faylı açıla bilmir:\n" +"%s" -#: camel/camel-vee-folder.c:960 +#: camel/camel-vee-folder.c:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Bele bir ismarıc yoxdur: %s" + +#: camel/camel-vee-folder.c:545 #, c-format msgid "No such message: %s" msgstr "Bele bir ismarıc yoxdur: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz cavab alındı: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP əmri iflas etdi: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:451 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "Namə'lum xəta" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 msgid "Server response ended too soon." msgstr "Verci cavabı çox tez sonlandı." -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "IMAP vericisi cavabı %s mə'lumatını daxil etmir" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz qəbul cavabı alındı: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:176 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "%s üçün mündəricat yüklənə bilmədi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:345 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "IMAP qovluğu daranır" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:946 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1143 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 #, fuzzy msgid "This message is not currently available" msgstr "" "Bu ismarıcın mövzusu yoxdur .\n" "Həqiqətən də göndərim?" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:976 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1177 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "FETCH cavabında ismarıc gövdəsi tapıla bilmədi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Yeni ePoçt üçün bax" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +#, fuzzy +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Yeni ePoçt üçün bax" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 +msgid "Folders" +msgstr "Qovluqlar" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +#, fuzzy +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "\"%s\" qovluğuna qeyd ol" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +#, fuzzy +msgid "Namespace" +msgstr "Ad sahəsi:" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 msgid "IMAPv4" msgstr "IMAPv4" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" "IMAP vericisində məktubların saxlanması və oxuna bilməsi üçün." -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59 -msgid "Secure IMAPv4" -msgstr "E'tibarlı IMAPv4" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." -msgstr "" -"SSL bağlantısı üstündən IMAP vericisində məktubların saxlanması " -"və oxuna bilməsi üçün." - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:307 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Bu seçənəklə siz IMAP vericisinə düz mətn parol ilə bağlana " "biləcəksiniz." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:448 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "%s IMAP vericisi %s tanıtma növünü dəstəkləmir" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "%s Tanıtma növü dəßtəklənmir" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:483 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sLütfən %s@%s üçün IMAP parolunu girin" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:498 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:376 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Parolu girmədiniz." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:526 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:384 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3575,95 +3861,100 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:878 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a selectable folder" +msgstr "Seçili qovluğu göstər" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1335 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 msgid "MH-format mail directories" msgstr "MH-şəklində məktub qovluqları" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "" "Yerli məktubların MH oxşarı məktub qovluqlarında saxlamaq üçün" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "Standard Unix mailbox file" msgstr "Standart UNIX məktub qutusu faylı" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "Standart mbox şəklindəki məktubların saxlanması üçün" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "Qmail məktun qovluğu şəklindəki məktub faylı" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" "Yerli məktubları qmail məktub qovluqlarında saxlaya bilmək üçün" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "%s kök saxlama dəqiq bir yol deyildir" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:135 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "%s kök saxlama düzgün bir qovluq deyildir." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:143 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "Qovluq alına bilmədi: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "Yerli saxlamaların gələnlər qutusu qovluğu yoxdur" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "%s Yeli məktub faylı" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:240 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "%s faylı %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmir: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "`%s' Qovluq mündəricat faylı silinə bilmir: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:292 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "`%s' Qovluq indeks faylı silinə bilmir: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:169 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "İsmarıc məktub qovluğu fayllına əlavə edilə bilmir: %s: %s " -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -3672,19 +3963,19 @@ msgstr "" "İSmarıc alına bilmir: %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 msgid "No such message" msgstr "Belə bir ismarıc yoxdur" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 msgid "Invalid message contents" msgstr "Hökmsüz ismarıc mövtəviyyatı" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:94 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:88 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -3693,15 +3984,15 @@ msgstr "" "`%s' qovluğu açıla bilmir: \n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:98 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:99 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:95 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "`%s' faylı yoxdur ." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -3710,35 +4001,40 @@ msgstr "" "`%s' qovluğu yaradıla bilmədi:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "`%s' məktub qovluğu faylı deyildir." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:149 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:186 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:125 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmir: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:152 msgid "not a maildir directory" msgstr "məktub qovluğu faylı deyildir" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "Qovluq alına bilmədi: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:203 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Məktub qutusu açıla bilmir: %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "İsmarıc mbox fayllına əlava edilə bimir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:335 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:367 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -3747,15 +4043,15 @@ msgstr "" "İsmarıc alına bilmir: %s qovluğundan %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "Qovluq geri dönülməz şəkildə xəsarət alıb." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:381 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "İSmarıc quruluşu bacarılmadı: Məktub qutusu yoxsa xəsərlidir?" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:92 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -3764,7 +4060,7 @@ msgstr "" "`%s' Faylı açıla bilmir:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -3773,14 +4069,14 @@ msgstr "" "`%s' faylı yaradıla bilmədi: \n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' normal bir fayl deyildir ." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:136 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -3789,113 +4085,113 @@ msgstr "" "`%s' qovluğu silinə bilmir:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "`%s' qovluğu boş deyildir. Silinmədi." #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:240 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 msgid "Summarising folder" msgstr "Qovluq Cəmləşdirilir" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:245 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "Qovluq açıla bilmir: %s:%ld yerindən yığcamlaşdırılır: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:287 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "%ld yeri yaxınlığında %s qovluğunda ciddi məktub darama xətası" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:362 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "Qovluq yığcamlaşdırıla bilmir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:694 mail/mail-ops.c:1327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 msgid "Synchronising folder" msgstr "Qovluq sinxronlaşdırılır" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:498 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "Qovluq toplanmaq üçün açıla bilmir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Müvəqqəti məktub qutusu açıla bilmir: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:737 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" "Toplama və qovluq bir birinə uyğun gəlmir, sinxronizasiyadan sonra da " "əlbətdə" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:591 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazıla bilmir: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:608 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazılma bacarılmadı: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:626 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:795 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Qaynaq qovluğu bağlana bilmədi: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:870 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Namə'lum xəta: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "mh qovluğuna ismarıc əlavə edilə bilmir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' qovluq deyildir." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "%s@%s üçün parolu lütfən girin" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:66 msgid "Server rejected username" msgstr "Verici istifadəçi adını qəbul etmədi" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:72 msgid "Failed to send username to server" msgstr "Vericiyə istifadəçi adı göndərilə bilmədi" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:81 msgid "Server rejected username/password" msgstr "Verici istifadəçi adını/parolunu qəbul etmədi" @@ -3919,11 +4215,11 @@ msgstr "%s üçün qrup siyahısı yüklənə bilmir: %s" msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "%s üçün qrup faylı qeyd edilə bilmir: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42 msgid "USENET news" msgstr "USENET xəbərləri" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" "USENET xəbər qruplarına göndərilmiş hər hansı bir xəbəri oxumaq " @@ -3961,26 +4257,41 @@ msgstr "POP yığcamlaşdırılması alınır" msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "Qovluq açıla bilmir: ismarıc siyahısı bütün deyil." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:286 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "%s uid'li ismarıc yoxdur" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:290 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:289 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "%d POP ismarıcı alınır" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:307 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "%s POP vericisindən ismarıclar alına bilmədi: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37 +#, fuzzy +msgid "Message storage" +msgstr "İsmarıc Başlığı" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39 +#, fuzzy +msgid "Leave messages on server" +msgstr "Vericidan ismarıcları silmə" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "Bu vəzifəni sil" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." @@ -3988,21 +4299,7 @@ msgstr "" "POP vericilərinə bağlanmaq üçündür. POP protokolu eyni zamanda bə'zi " "veb məktub sistemlərindən məktub almaq üçün də işlədilə bilir." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "Secure POP" -msgstr "E'tibarlı POP" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56 -msgid "" -"For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " -"also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " -"proprietary email systems." -msgstr "" -"POP vericilərinə SSL üstündən bağlanmaq üçündür. POP protokolu " -"eyni zamanda bə'zi veb məktub sistemlərindən məktub almaq üçün də " -"işlədilə bilir." - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:147 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -4011,7 +4308,7 @@ msgstr "" "ünsiyyət quracaqdır.Bu bir çox məktub vericisi tərəfindən " "dəstəklənən yeganə seçənəkdir." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:157 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -4021,29 +4318,29 @@ msgstr "" "ünsiyyət quracaqdır. Bu seçənək bütün vericilər tərəfindən " "bütün istifadəçilər üçün dəstəklənməz." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:169 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" "Bu seçənək POP verisici ilə Kerberos 4 istifadə edərək ünsiyyət " "quracaqdır." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "KPOP vericisi ilə ünsüyyət qurula bilmir: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:331 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:319 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "%s üstündəki POP vericisi ilə ünsiyyət qurula bilmir." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "%sLütfən %s@%s üçün POP3 parolunuzu girin" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4052,12 +4349,12 @@ msgstr "" "POP vericisinə bağlana bilmədim.\n" "İstifadəçi adı göndərilmə xətası oldu: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:400 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 msgid "(Unknown)" msgstr "(Namə'lum)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -4065,7 +4362,7 @@ msgstr "" "POP vericisinə bağlana bilmədim.\n" "İstənən tanıtma protokoluna dəstək verilmir." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:435 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4074,17 +4371,17 @@ msgstr "" "POP vericisinə bağlana bilmədim.\n" "Parol göndərmə xətası oldu: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:544 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "`%s' deyə bir qovluq yoxdur." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." @@ -4092,353 +4389,348 @@ msgstr "" "Yerli sistemdəki \"sendmail\" proqramı istifadə edilərək məktub " "göndərmək üçün." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" "Sendmailə boru(pipe) çəkilə bilmədi bilmədi. %s: məktub " "göndərilmədi" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "Sendmail çəngəllənə bilmədi: %s: məktub göndərilə bilmədi" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "İsmarıc göndərilə bilmədi: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "" "sendmail %s siqnalı verərək bağlandı: məktub göndərilə bilmədi." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "%s işə salına bilmir: məktub göndərilə bilmədi." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "sendmail %d halı ilə bağlandı: məktub göndərilə bilmədi." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:192 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 msgid "Could not find 'From' address in message" msgstr "İsmarıcda 'Göndərən' ünvanı tapıla bilmədi" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Sendmail proqramı ilə məktub göndərilməsi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 mail/mail-config.glade.h:58 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:52 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "" "SMTP istifadə edilərək uzaq məktub yayıcısına bağlanaraq məktub " "göndərmək üçün.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:53 -msgid "Secure SMTP" -msgstr "E'tibarlı SMTP" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:55 -msgid "" -"For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " -"connection.\n" -msgstr "" -"SMTP istifadə edilərək uzaq məktub yayıcısına bağlanaraq məktub " -"göndərmək üçün.\n" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:148 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "Sintaksis xətası, əmr tanınmır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:150 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "Parametr və ya arqumentlərdə sintaksis xətası" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:152 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 msgid "Command not implemented" msgstr "Əmr qəbul edilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:154 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "Əmr parametri qəbul edilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:156 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 msgid "System status, or system help reply" msgstr "Sistem vəziyyəti və ya kömək cavabı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:158 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 msgid "Help message" msgstr "Kömək İsmarıcı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 msgid "Service ready" msgstr "Xidmət hazırdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "Xidmət nəqliyyat kanallarını bağlayır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:164 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "Xidmət uyğun deyildir, nəqliyyat kanalları bağlanır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:166 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "Sorğulanan məktub gedişi müvəffəqiyyətlidir, qurtardı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:168 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "İstifadəçi yerli deyil; <çatdırma cığırı>na çatdırıram" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "Sorğulanan məktub gedişi alınmadı; məktub qutusu əl çatmazdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; məktub qutusu əl çatmazdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "Sorğulanan gediş ləğv edildi; xəta oldu" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "" "İstifadəçi yerli deyil; lütfən <çatdırma cığırı>nı sınayın" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; uyğunsuz sistem daxılı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "Sorğulanan məktub gediş ləğv edildi; daxıl dolmuşdur" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; məktub qutusu adı qəbul edilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "Məktub alımı başladı; <CRLF>.<CRLF> ilə sonlandırın" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 msgid "Transaction failed" msgstr "Nəqliyyat bacarılmadı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 msgid "A password transition is needed" msgstr "Parol nəqli lazımdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "Tanıtma mexanizması çox zəifdir" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "Sorğulanan tanıtma mexanizması üçün kriptləmək lazımdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Müvəqqəti tanıtma iflası" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 msgid "Authentication required" msgstr "Tanıtma lazımdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:289 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "Xoş gəldin ismarıcı cavab xətası: %s: ağır deyil dəyəsən" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:361 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "%s IMAP vericisi %s tanıtma növünü dəstəkləmir" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:388 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sLütfən %s@%s üçün SMTP parolunu girin" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:469 -msgid "No authentication required" -msgstr "Tanıtma lazım deyildir." - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:471 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"This option will connect to the SMTP server without using any kind of " -"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -"Bu seçənək SMTP vericisi ilə təßdiqlənməyə ehtiyac hiss etmədən " -"ünsiyyət qurar. Bu da bir çox vericiyə bağlanmaq üçün yaxşı " -"fikirdir." +"IMAP vericisinə tanıdılma xətası.\n" +"%s\n" +"\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "%s SMTP vericisi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:516 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "%s dan(dən) SMTP məktub göndərilməsi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:541 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "" "İsmarıc göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı bildirilməyib." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:548 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" "İsmarıc göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı hökmsüzdür." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:562 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "İsmarıc göndrərilə bilmədi: alıcı bildirilməyib." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:656 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "HELO istək vaxtı doldu: %s: ağır deyil" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:675 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "HELO cavablama xətası: %s. ağır deyil" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "AUTH istək vaxt dolması. %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:780 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:805 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "MAİL FROM istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilə bilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "MAİL FROM cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:849 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "RCTP TO istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilə bilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:887 #, c-format msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "RCTP TO cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:899 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "DATA istək vaxt dolamsı. %s: məktub göndərilə bilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "DATA cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:933 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" "DATA göndərmə vaxt dolması: ismarıc qurtarılır: %s: məktub " "göndərilə bilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:989 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" "DATA cavablama xətası: ismarıc qurtarılması: %s: məktub göndərilə " "bilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:994 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "RSET istək vaxt dolması. %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 #, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "RSET cavablama xətası: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1036 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "QUİT istək vaxt dolması: %s: ağır xəta" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "QUİT cavablama xətası: %s: ağır deyil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 msgid "1 byte" msgstr "1 bayt" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u bayt" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:113 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 mail/mail-display.c:120 msgid "attachment" msgstr "yapışdırılmış fayl" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Bir fayl yapışdır" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Seçili üzvləri yapışdırılmış fayllar siyahısından sil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 msgid "Add attachment..." msgstr "Yapışdırılmış fayl əlavə et ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 msgid "Attach a file to the message" msgstr "İsmarıca bir fayl əlavə et" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1014 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 msgid "Attachment" msgstr "Yapışdırılmış fayl" @@ -4462,52 +4754,52 @@ msgstr "MIME növü:" msgid "Send as:" msgstr "Fərqli göndər:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "Ünvan dəftəri üçün buraya tıqla" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:345 mail/mail-format.c:696 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 msgid "From:" msgstr "Göndərən:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:351 mail/mail-format.c:698 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 msgid "Reply-To:" msgstr "Cavab ver" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:618 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "Mövzu :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:700 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "Gn:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "İsmarıcın göndərildiği adamlar" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:702 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "İsmarıcın nüsxəsinin göndəriləcəyi ünvanlar" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:385 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -4515,7 +4807,7 @@ msgstr "" "İsmarıcın nüsxələrinin göndəriləcəyi ünvanları bildir; bunlar " "özlərini ismarıcın göndərildiği adamlar arasında görməyəcəkdir ." -#: composer/e-msg-composer.c:518 +#: composer/e-msg-composer.c:528 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -4524,26 +4816,32 @@ msgstr "" "%s imza faylı açıla bilmədi:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:706 +#: composer/e-msg-composer.c:716 msgid "Save as..." msgstr "Fərqli qeyd et ..." -#: composer/e-msg-composer.c:717 +#: composer/e-msg-composer.c:727 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fayl qeyd edərkən xəta oldu: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:737 +#: composer/e-msg-composer.c:747 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fayl yüklərkən xəta oldu: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:818 data/evolution.desktop.in.h:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:192 +#: composer/e-msg-composer.c:819 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:877 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:824 +#: composer/e-msg-composer.c:883 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -4553,29 +4851,29 @@ msgstr "" "\n" "Dəyişiklikləri qeyd etmak istəyirsinizmi?" -#: composer/e-msg-composer.c:849 +#: composer/e-msg-composer.c:908 msgid "Open file" msgstr "Faylı aç" -#: composer/e-msg-composer.c:975 +#: composer/e-msg-composer.c:1034 msgid "That file does not exist." msgstr "Belə bir fayl yoxdur ." -#: composer/e-msg-composer.c:985 +#: composer/e-msg-composer.c:1044 msgid "That is not a regular file." msgstr "Bu normal bir fayl deyildir ." -#: composer/e-msg-composer.c:995 +#: composer/e-msg-composer.c:1054 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Bu fayl vardır amma oxuna bilən deyildir ." -#: composer/e-msg-composer.c:1005 +#: composer/e-msg-composer.c:1064 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "" "Bu fayl əl çatıla biləndi dəyəsən amma open(2)-çağırışı iflas " "etdi ." -#: composer/e-msg-composer.c:1027 +#: composer/e-msg-composer.c:1086 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -4583,19 +4881,19 @@ msgstr "" "Bu fayl çox böyükdür ( 100 KB'dən böyük ! ) .\n" "Bu faylı daxil etmək istəyirsanmi?" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: composer/e-msg-composer.c:1107 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Faylı oxurkən bir xəta oldu ." -#: composer/e-msg-composer.c:1349 composer/e-msg-composer.c:1681 +#: composer/e-msg-composer.c:1408 composer/e-msg-composer.c:1740 msgid "Compose a message" msgstr "Bir ismarıc yaz" -#: composer/e-msg-composer.c:1765 +#: composer/e-msg-composer.c:1829 msgid "Could not create composer window." msgstr "Dialoq qutusunu yarada bilmədim ." -#: composer/evolution-composer.c:352 +#: composer/evolution-composer.c:355 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." @@ -4604,7 +4902,7 @@ msgstr "" "parçasındakı\n" "heç bir qurǧulari, aparmamısınız." -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: composer/evolution-composer.c:370 msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Evolutionun ePoçt yazma parçasını başlada bilmədim ." @@ -4621,74 +4919,74 @@ msgid "calendar information" msgstr "təqvim haqqında" #. strptime format for a date. -#: e-util/e-time-utils.c:68 e-util/e-time-utils.c:116 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +#: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%m/%d/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:86 e-util/e-time-utils.c:197 +#: e-util/e-time-utils.c:87 e-util/e-time-utils.c:198 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:89 e-util/e-time-utils.c:200 +#: e-util/e-time-utils.c:90 e-util/e-time-utils.c:201 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:93 e-util/e-time-utils.c:204 +#: e-util/e-time-utils.c:94 e-util/e-time-utils.c:205 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:96 e-util/e-time-utils.c:207 +#: e-util/e-time-utils.c:97 e-util/e-time-utils.c:208 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" #. strftime format of a weekday and a date. -#: e-util/e-time-utils.c:268 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 +#: e-util/e-time-utils.c:269 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %m/%d/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:273 +#: e-util/e-time-utils.c:274 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:282 +#: e-util/e-time-utils.c:283 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" #. strftime format of a time in 24-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:311 widgets/misc/e-dateedit.c:1248 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1307 widgets/misc/e-dateedit.c:1486 +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" #. strftime format of a time in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:314 +#: e-util/e-time-utils.c:315 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #. strftime format of a time in 12-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:319 widgets/misc/e-dateedit.c:1251 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1310 widgets/misc/e-dateedit.c:1489 +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" #. strftime format of a time in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:322 +#: e-util/e-time-utils.c:323 msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" @@ -4773,7 +5071,7 @@ msgstr "%s i(ı) sonrakı sətirə köçür" msgid "Configure %s" msgstr "%s i(ı) Quraşdır" -#: executive-summary/component/e-summary.c:918 +#: executive-summary/component/e-summary.c:924 #, c-format msgid "" "Cannot open the HTML file:\n" @@ -4782,7 +5080,7 @@ msgstr "" "Html Faylını aça bilmədim:\n" "%s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:932 +#: executive-summary/component/e-summary.c:938 #, c-format msgid "" "Error reading data:\n" @@ -4791,7 +5089,7 @@ msgstr "" " Data oxunarkən xəta oldu:\n" "%s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:950 +#: executive-summary/component/e-summary.c:956 msgid "File does not have a place for the services.\n" msgstr "Faylının xidmətlər üçün ayrılmış sahəsi yoxdur.\n" @@ -4803,7 +5101,7 @@ msgstr "GÖrünüş" msgid "Background:" msgstr "Arxaplan:" -#: executive-summary/component/main.c:60 +#: executive-summary/component/main.c:62 msgid "" "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" @@ -4838,87 +5136,87 @@ msgstr "Bonobo xidməti" msgid "Test service" msgstr "Sınaq xidməti" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:509 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:546 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:591 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:155 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 msgid "Error" msgstr "Xəta" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:765 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:768 msgid "Update automatically" msgstr "Avtomatik güncəllə" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:778 msgid "Update now" msgstr "İndi güncəllə" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:788 msgid "Update every " msgstr "Güncəlləməlri hər " -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:793 -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:796 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minutes" msgstr "dəqiqə" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "year" msgstr "il" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "years" msgstr "il" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "month" msgstr "ay" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "months" msgstr "ay" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "week" msgstr "həftə" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "weeks" msgstr "həftə" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:81 msgid "days" msgstr "gün" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hour" msgstr "saat" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hours" msgstr "saat" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minute" msgstr "dəqiqə" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "second" msgstr "saniyə" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "seconds" msgstr "saniyə" -#: filter/filter-datespec.c:183 +#: filter/filter-datespec.c:199 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "Vaxsey. Tarix atmağı unutmusan." -#: filter/filter-datespec.c:185 +#: filter/filter-datespec.c:201 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "Vaxsey. Hökmsüz tarixi seçmisən." -#: filter/filter-datespec.c:259 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" @@ -4928,7 +5226,7 @@ msgstr "" "vfolderin açıq qaldığı müddət ilə müqayisə\n" "ediləcəkdir." -#: filter/filter-datespec.c:282 +#: filter/filter-datespec.c:298 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." @@ -4936,7 +5234,7 @@ msgstr "" "Bu ismarıc tarixi burada göstərdiyiniz ilə\n" "müqayisə ediləcəkdir." -#: filter/filter-datespec.c:322 +#: filter/filter-datespec.c:338 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -4947,49 +5245,45 @@ msgstr "" "\"bir haftə əvval\" məsələn." #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "the current time" msgstr "indiki vaxt" -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "a time you specify" msgstr "bildirdiyin vaxt" -#: filter/filter-datespec.c:358 +#: filter/filter-datespec.c:374 msgid "a time relative to the current time" msgstr "indiki vaxta görə müddət" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:416 +#: filter/filter-datespec.c:432 msgid "Compare against" msgstr "Müqayisə et" -#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +#: filter/filter-datespec.c:549 filter/filter-datespec.c:709 msgid "now" msgstr "indi" -#: filter/filter-datespec.c:690 +#: filter/filter-datespec.c:706 msgid "<click here to select a date>" msgstr "<vaxtı görə bilmək üçün buraya tıqlayın>" -#: filter/filter-editor.c:126 filter/filter.glade.h:6 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 msgid "Filter Rules" msgstr "Süzgəc Qaydaları" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:424 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "Onda" -#: filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-filter.c:467 msgid "Add action" msgstr "Gediş əlavə et" -#: filter/filter-filter.c:443 -msgid "Remove action" -msgstr "Gedişi sil" - -#: filter/filter-folder.c:143 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." @@ -4998,19 +5292,20 @@ msgstr "" "Lütfən arxaya gedin və məktubların toplanacağı hökmlü bir qovluq " "seçin." -#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:279 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "Qovluq Seçin" -#: filter/filter-folder.c:243 +#: filter/filter-folder.c:247 msgid "Enter folder URI" msgstr "Qovluq URIsini Bildirin" -#: filter/filter-folder.c:289 +#: filter/filter-folder.c:293 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<qovluq seçmək üçün buraya tıqlayın>" -#: filter/filter-input.c:189 +#: filter/filter-input.c:194 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -5019,42 +5314,38 @@ msgstr "" "'%s' qaydalı ifadələrdə xəta oldu:\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:467 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "Sınaq" -#: filter/filter-rule.c:597 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "Qayda adı :" -#: filter/filter-rule.c:601 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "Adsız" -#: filter/filter-rule.c:617 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "Əgər" -#: filter/filter-rule.c:634 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "Gedişi işə sal" -#: filter/filter-rule.c:638 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "bütün kriteriyalar uyğun gəlirsə" -#: filter/filter-rule.c:643 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "əgər hər hansı bir kriteriya uyğun gəlirsə" -#: filter/filter-rule.c:654 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "Kriteriya əlavə et" -#: filter/filter-rule.c:660 -msgid "Remove criterion" -msgstr "Kriteriyanı sil" - #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Edit Filters" msgstr "Süzgəcləri Düzəlt" @@ -5071,7 +5362,7 @@ msgstr "Gələn" msgid "Outgoing" msgstr "Gedən" -#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:126 +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" msgstr "Virtual Qovluqlar" @@ -5095,299 +5386,313 @@ msgstr "bütün yerli və fəal uzaq qovluqlarla" msgid "with all local folders" msgstr "bütün yerli qovluqlarla" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Rəngi Seç" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Qaynağı Seç" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Attachments" msgstr "Yapışdırılmış Fayllar" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "daxil edir" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Copy to Folder" msgstr "Qovluğa Köçürt" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date received" msgstr "Alınma tarixi" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "Date sent" msgstr "Göndərilmə tarixi" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "Sil" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not contain" -msgstr "daxil etmir" - -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not end with" -msgstr "ilə sonlanmır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not exist" -msgstr "yoxdur" - -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not sound like" -msgstr "oxçamır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "does not start with" -msgstr "başlamır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Do Not Exist" msgstr "Mövcud Deyildir" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 #, fuzzy msgid "Draft" msgstr "Tarix" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "ends with" -msgstr "sonlanır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Exist" msgstr "Mövcuddur" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "exists" -msgstr "mövcuddur" - -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Expression" msgstr "İfadə" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Forward to Address" msgstr "İsmarıcı ünvana irəlilət" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "Important" msgstr "Vacib" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "is" -msgstr "dir(dır)" - -#: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "is greater than" -msgstr "böyükdür" - -#: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "is less than" -msgstr "azdır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "is not" +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" msgstr "deyil" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "Is" +msgstr "I" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Mailing list" msgstr "Məktublaşma qrupu" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message Body" msgstr "İsmarıc Gövdəsi" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message Header" msgstr "İsmarıc Başlığı" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "İsmarıc alındı" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Message was sent" msgstr "İsmarıc göndərildi" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Move to Folder" msgstr "Qovluğa Köçür" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "on or after" -msgstr "da(də) ya da sonra" - -#: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "on or before" -msgstr "da(də) ya da əvvəl" - -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Read" msgstr "Oxu" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "Alıcılar" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "Regex Uyğunluqları" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "Replied to" msgstr "Cavab verilən" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -#: mail/message-list.c:1014 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "Xal" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "Sender" +msgstr "Göndərən" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "Set Status" msgstr "Hal Seç" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "sounds like" -msgstr "oxşayır" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "Hesab" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Specific header" msgstr "Xas başlıq" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "starts with" -msgstr "başlayır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Stop Processing" msgstr "İşi Dayandır" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/message-list.c:1015 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 msgid "Subject" msgstr "Mövzu" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "contains" +msgstr "daxil edir" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "does not contain" +msgstr "daxil etmir" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "does not end with" +msgstr "ilə sonlanmır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "does not exist" +msgstr "yoxdur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "does not sound like" +msgstr "oxçamır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "does not start with" +msgstr "başlamır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "ends with" +msgstr "sonlanır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "exists" +msgstr "mövcuddur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "is greater than" +msgstr "böyükdür" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "is less than" +msgstr "azdır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "is not" +msgstr "deyil" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "is" +msgstr "dir(dır)" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "on or after" +msgstr "da(də) ya da sonra" + #: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "on or before" +msgstr "da(də) ya da əvvəl" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "sounds like" +msgstr "oxşayır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "starts with" +msgstr "başlayır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "sonra idi" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "əvvəl idi" -#: filter/score-editor.c:126 +#: filter/score-editor.c:130 msgid "Score Rules" msgstr "Qiymətləndirmə Qaydaları" -#: mail/component-factory.c:319 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Evolutionun ePoçt parçasını başlada bilmədim ." -#: mail/component-factory.c:392 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Nüsxəni qabıq ilə qeyd edə bilmədim" -#: mail/folder-browser-factory.c:247 +#: mail/folder-browser-factory.c:209 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "\"%s\"in Seçənəkləri" -#: mail/folder-browser-factory.c:249 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 msgid "Properties" msgstr "Seçənəklər" -#: mail/folder-browser.c:219 +#: mail/folder-browser.c:225 msgid "Store search as vFolder" msgstr "Axtarışı vFolder olaraq saxla" -#: mail/folder-browser.c:510 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "Mövzudakı vFolder" -#: mail/folder-browser.c:513 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "Göndərəndəki vFolder" -#: mail/folder-browser.c:516 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "Alıcıdakı vFolder" -#: mail/folder-browser.c:519 mail/folder-browser.c:710 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "Məktublaşma Qrupundakı VFolder" -#: mail/folder-browser.c:525 +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "Mövzudakı Süzgəc" -#: mail/folder-browser.c:528 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "Göndərəndəki Süzgəc" -#: mail/folder-browser.c:531 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Alıcıdakı Süzgəc" -#: mail/folder-browser.c:534 mail/folder-browser.c:709 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Məktublaşma Qrupundakı Süzgəc" -#: mail/folder-browser.c:545 +#: mail/folder-browser.c:568 #, fuzzy msgid "Resend" msgstr "saniyə" -#: mail/folder-browser.c:547 +#: mail/folder-browser.c:570 msgid "Save As..." msgstr "Fərqli qeyd et ..." -#: mail/folder-browser.c:549 mail/mail-view.c:148 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Print" -msgstr "Çap Et" - -#: mail/folder-browser.c:554 +#: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "Göndərənə cavab ver" -#: mail/folder-browser.c:556 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:35 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "Hamısına cavab ver" -#: mail/folder-browser.c:558 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "Çatdır" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Forward inline" msgstr "Həmən çatdır" -#: mail/folder-browser.c:563 +#: mail/folder-browser.c:586 msgid "Mark as Read" msgstr "Oxunmış olaraq işarətlə" -#: mail/folder-browser.c:565 +#: mail/folder-browser.c:588 msgid "Mark as Unread" msgstr "Oxunmamış olaraq işarətlə" -#: mail/folder-browser.c:570 +#: mail/folder-browser.c:593 msgid "Move to Folder..." msgstr "Qovluğa Daşı..." -#: mail/folder-browser.c:572 +#: mail/folder-browser.c:595 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Qovluğa Köçür..." -#: mail/folder-browser.c:576 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Undelete" msgstr "Geri Qaytar" @@ -5395,20 +5700,20 @@ msgstr "Geri Qaytar" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:586 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "Süzgəclər Əlavə Et" -#: mail/folder-browser.c:590 +#: mail/folder-browser.c:613 msgid "Create Rule From Message" msgstr "İsmarıcdan Qayda Yarat" -#: mail/folder-browser.c:712 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Məktublaşma Qrupunda Süz (%s)" -#: mail/folder-browser.c:713 +#: mail/folder-browser.c:736 #, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupundakı VFolder" @@ -5479,65 +5784,66 @@ msgstr "mbox" msgid "mh" msgstr "mh" -#: mail/mail-accounts.c:116 +#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 msgid " (default)" msgstr " (varsayılan) " -#: mail/mail-accounts.c:224 mail/mail-accounts.c:228 +#: mail/mail-accounts.c:197 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Bağla." + +#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" -#: mail/mail-accounts.c:334 mail/mail-accounts.c:338 +#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "Bu xəbər hesabını həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:452 +#: mail/mail-accounts.c:536 msgid "Evolution Account Manager" msgstr "Evolution Hesab İdarəcisi" -#: mail/mail-account-editor.c:301 -msgid "" -"One or more of your servers are not configured correctly.\n" -"Do you wish to save anyway?" +#: mail/mail-account-editor.c:105 +msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" -"Bir və ya daha çox xidmət düzgün quraşdırılmayıb.\n" -"Yenə də qeyd etmək istəyisinizmi?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:720 +#: mail/mail-account-editor.c:173 msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution Hesab Düzəldicisi" -#: mail/mail-account-editor.c:741 -msgid "Unspecified" -msgstr "Bildirilməmiş" - -#: mail/mail-autofilter.c:71 +#: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "%s a(ə) məktub göndər" -#: mail/mail-autofilter.c:214 +#: mail/mail-autofilter.c:213 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "Mövzu %s dir(dır)" -#: mail/mail-autofilter.c:230 +#: mail/mail-autofilter.c:229 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Məktub %s dandır(dəndir)" -#: mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:285 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s məktublaşma qrupu" -#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:358 +#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:357 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Süzgəc Qaydası Əlavə Et" -#: mail/mail-callbacks.c:85 +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -5549,7 +5855,7 @@ msgstr "" "bunu quraşdırmalısınız.\n" "Bunu indi quraşdırmaq istəyirsinizmi?" -#: mail/mail-callbacks.c:138 +#: mail/mail-callbacks.c:146 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -5557,7 +5863,7 @@ msgstr "" "ePoçt göndərməkdən əvvəl bir \n" "şəxs tanıtmalısan." -#: mail/mail-callbacks.c:150 +#: mail/mail-callbacks.c:158 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -5565,11 +5871,11 @@ msgstr "" "ePoçt göndərməkdən əvvəl bir ePoçt\n" "nəqliyyatını qurmalısan." -#: mail/mail-callbacks.c:194 +#: mail/mail-callbacks.c:202 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Məktub nəql yolunu bildirməmisən" -#: mail/mail-callbacks.c:227 +#: mail/mail-callbacks.c:235 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -5577,34 +5883,34 @@ msgstr "" "Bu ismarıcın mövzusu yoxdur .\n" "Həqiqətən də göndərim?" -#: mail/mail-callbacks.c:296 +#: mail/mail-callbacks.c:308 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "Məktubu göndərə bilmək üçün alıcını da bildirməlisən." + +#: mail/mail-callbacks.c:351 msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" "Bu ePoçtu göndərməkdən əvvəl bir ePoçt\n" "hesabını quraşdırmalısan." -#: mail/mail-callbacks.c:318 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "Məktubu göndərə bilmək üçün alıcını da bildirməlisən." - -#: mail/mail-callbacks.c:583 +#: mail/mail-callbacks.c:591 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "%s da(də) %s yazmışdır:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:765 +#: mail/mail-callbacks.c:773 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Bu ismarıcı çatdır:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:868 +#: mail/mail-callbacks.c:876 msgid "Move message(s) to" msgstr "İsmarıc(ları) buraya daşı " -#: mail/mail-callbacks.c:870 +#: mail/mail-callbacks.c:878 msgid "Copy message(s) to" msgstr "İsmarıc(ları) buraya köçürt" -#: mail/mail-callbacks.c:1011 +#: mail/mail-callbacks.c:1019 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -5612,7 +5918,7 @@ msgstr "" "Siz sadəcə olaraq Vəzifələr qovluğundakı\n" "ismarıcları düzəldə bilərsiniz." -#: mail/mail-callbacks.c:1048 +#: mail/mail-callbacks.c:1056 #, fuzzy msgid "" "You may only resend messages\n" @@ -5621,11 +5927,11 @@ msgstr "" "Siz sadəcə olaraq Vəzifələr qovluğundakı\n" "ismarıcları düzəldə bilərsiniz." -#: mail/mail-callbacks.c:1081 mail/mail-display.c:83 +#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "Faylının üsütünə yazım mı?" -#: mail/mail-callbacks.c:1085 mail/mail-display.c:87 +#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -5633,15 +5939,15 @@ msgstr "" "Eyni adlı bir fayl onsuz da vardır.\n" "Üstünə yazım mı?" -#: mail/mail-callbacks.c:1129 +#: mail/mail-callbacks.c:1137 msgid "Save Message As..." msgstr "İsmarıcı Fərqli Qeyd Et..." -#: mail/mail-callbacks.c:1131 +#: mail/mail-callbacks.c:1139 msgid "Save Messages As..." msgstr "İsmarıcları Fərqli Qeyd Et..." -#: mail/mail-callbacks.c:1245 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -5650,52 +5956,61 @@ msgstr "" "Süzgəc mə'lumatını yükləmə xətası:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1294 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "Print Message" msgstr "İsmarıcı Çap Et" -#: mail/mail-callbacks.c:1341 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 msgid "Printing of message failed" msgstr "İsmarıların çap edilməsi bacarılmadı" +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 +#, fuzzy +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Vericiyə bağlanılır" + #: mail/mail-config.glade.h:1 #, fuzzy +msgid " Check for supported types " +msgstr "Dəstəklənən növləri sına..." + +#: mail/mail-config.glade.h:2 +#, fuzzy msgid " color" msgstr "Rənglər" -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "Account" msgstr "Hesab" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "Account Information" msgstr "Hesab Haqqında" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "Account Management" msgstr "Hesab İdarəsi" #: mail/mail-config.glade.h:6 -msgid "Advanced" -msgstr "Ətraflı" +#, fuzzy +msgid "Accounts" +msgstr "Hesab" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "Authentication" msgstr "Tanıtma" -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Authentication Type:" +#: mail/mail-config.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Authentication Type: " msgstr "Tanıtma Növü:" #: mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Automatically check mail every" +#, fuzzy +msgid "Automatically check for new mail every" msgstr "Məktubları bu müddətdə bir avtomatik olaraq yoxla: " #: mail/mail-config.glade.h:12 -msgid "Check settings" -msgstr "Qurğuları Sına" - -#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -5711,203 +6026,179 @@ msgstr "" "\n" "Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Qurtar\"a basın." -#: mail/mail-config.glade.h:20 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "De_fault" msgstr "Ə_sas" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Done" msgstr "Qurtardı" +#: mail/mail-config.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Tarix" + +#: mail/mail-config.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Drafts folder:" +msgstr "Yeni bir qovluq yarat" + #: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Email Address:" msgstr "ePoçt Ünvanı: " -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "Email address:" -msgstr "ePoçt ünvanı : " - #: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Evolution Mail Configuration" -msgstr "Evolution ePoçt Quraşdırılması" - -#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Full Name:" msgstr "Tam Ad:" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Highlight citations with " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:31 -msgid "Hostname:" -msgstr "Verici Adı:" - -#: mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" +#: mail/mail-config.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "IMAPv4 " +msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" -#: mail/mail-config.glade.h:34 -msgid "Include this account when receiving mail" -msgstr "Məktub alındığında bu hesabı daxil et" - -#: mail/mail-config.glade.h:35 -msgid "Keep mail on server" -msgstr "Məktubu vericidə saxla" - -#: mail/mail-config.glade.h:36 -msgid "Kerberos" -msgstr "Kerberos" - -#: mail/mail-config.glade.h:37 -msgid "Mail" -msgstr "Məktub" - -#: mail/mail-config.glade.h:38 -msgid "Mail Account" -msgstr "ePoçt Hesabı" +#: mail/mail-config.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos " +msgstr "Kerberos 4" -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Mail Configuration" msgstr "ePoçt Quraşdırılması" -#: mail/mail-config.glade.h:40 -msgid "Mail Configuration Druid" -msgstr "ePoçt Quraşdırılması Vasitəsi" - -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Make this my default account" msgstr "Bunu əsas hesab olaraq göstər" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:34 msgid "Mark messages as \"Read\" after:" msgstr "İsmarıcları bundan sonra \"Oxundu\" olaraq işarətlə: " -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:36 msgid "News" msgstr "Xəbərlər" -#: mail/mail-config.glade.h:46 -msgid "Optional" -msgstr "Arzuya Görə" +#: mail/mail-config.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "Optional Information" +msgstr "Mə'lumat Yoxdur" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Organization:" msgstr "Orqanizasiya" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "PGP binary path:" msgstr "PGP binarı cığırı:" -#: mail/mail-config.glade.h:50 -msgid "Password:" -msgstr "Parol:" - -#: mail/mail-config.glade.h:53 -msgid "Plain Text" -msgstr "Düz Mətn" +#: mail/mail-config.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Qmail maildir " +msgstr "məktub qovluğu" -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Receiving Email" msgstr "ePoçt Alınır" -#: mail/mail-config.glade.h:55 -msgid "Remember my password" -msgstr "Mənim parolumu yadda saxla" - -#: mail/mail-config.glade.h:56 -msgid "Reply address:" -msgstr "Cavab ünvanı:" +#: mail/mail-config.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "Receiving Mail" +msgstr "ePoçt Alınır" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -msgid "Required" -msgstr "Lazımi" +#: mail/mail-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Receiving Options" +msgstr "Alınır" -#: mail/mail-config.glade.h:59 -msgid "Save password" -msgstr "Parolu Qeyd Et" +#: mail/mail-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Required Information" +msgstr "İstifadəçi Haqqında" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Select PGP binary" msgstr "PGP binarını seç" -#: mail/mail-config.glade.h:61 -msgid "Select signature file" -msgstr "Imza faylını seç" - -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Send mail in HTML format by default." msgstr "Əsas olaraq ePoçtu HTML Şəklində göndər" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Sending Email" msgstr "ePoçt Göndərilir" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#, fuzzy +msgid "Sending Mail" +msgstr "ePoçt Göndərilir" + +#: mail/mail-config.glade.h:58 +#, fuzzy +msgid "Sent" +msgstr "Görülmüş" + +#: mail/mail-config.glade.h:59 +#, fuzzy +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Təqvim İsmarıcı" + +#: mail/mail-config.glade.h:60 +#, fuzzy +msgid "Sent messages folder:" +msgstr "İsmarıclar qovluğa qeyd edilir" + +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Server Configuration" msgstr "Verici Quraşdırılması" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Server Type: " msgstr "Verici Növü: " -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Server requires authentication" msgstr "Verici tanıtmaya ehtiyac hiss edər" -#: mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Server type:" -msgstr "Verici növü:" - -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Signature file:" msgstr "Imza faylı : " -#: mail/mail-config.glade.h:70 -msgid "Signature:" -msgstr "Imza:" - -#: mail/mail-config.glade.h:71 -msgid "Source" -msgstr "Qaynaq" - -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Sources" msgstr "Qaynaqlar" -#: mail/mail-config.glade.h:73 -msgid "Transport" -msgstr "Nəqliyyat" +#: mail/mail-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Special Folders" +msgstr "Virtual Qovluqlar" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -msgid "Transport Authentication" -msgstr "Nəqliyyat Tanıdılması" +#: mail/mail-config.glade.h:67 +#, fuzzy +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "Standart UNIX məktub qutusu faylı" -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Type" msgstr "Növ" -#: mail/mail-config.glade.h:76 -msgid "" -"Type the name by which you would like to refer to these servers. For " -"example: \"Work\" or \"Home\"." -msgstr "" -"Bu vericiləri izah edən sözləri yazın. Məsələn: \n" -"\"İs Yeri\" və ya \"Ev\"." - -#: mail/mail-config.glade.h:77 -msgid "User Information" -msgstr "İstifadəçi Haqqında" +#: mail/mail-config.glade.h:69 +#, fuzzy +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "Bu verici (SSL) tanıdılmasına ehtiyac hiss edər" -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Username:" msgstr "İstifadəçi adı :" -#: mail/mail-config.glade.h:79 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" "\n" @@ -5917,177 +6208,200 @@ msgstr "" "\n" "Başlamaq üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. " -#: mail/mail-config.glade.h:84 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29 msgid "_Edit" msgstr "_Düzəlt" -#: mail/mail-config.glade.h:85 -msgid "minutes." -msgstr "dəqiqə." +#: mail/mail-config-druid.c:99 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:421 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:101 msgid "" -"Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -"You may experience problems retrieving your mail from %s" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +"know what kind of server you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -"Gələn məktubun quruluşu başa düşülmədi.\n" -"%s dan(dən) məktub alınmasında problem yaşaya biləsiniz" -#: mail/mail-config-druid.c:515 -msgid "Namespace:" -msgstr "Ad sahəsi:" +#: mail/mail-config-druid.c:105 +msgid "" +"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +"don't know which protocol you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:708 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:107 msgid "" -"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -"You may experience problems sending your mail using %s" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." msgstr "" -"Gedən məktub qurğuları başa düşülmədi.\n" -"%s a(ə) məktub göndərilməsində problem yaşaya biləsiniz" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:1215 +#: mail/mail-config-druid.c:445 msgid "Evolution Account Wizard" msgstr "Evolution Hesab Sehirbazı" -#: mail/mail-display.c:189 +#: mail/mail-display.c:194 msgid "Save Attachment" msgstr "Yapışdırılmış Faylı Qeyd Et" -#: mail/mail-display.c:229 +#: mail/mail-display.c:234 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s" -#: mail/mail-display.c:290 +#: mail/mail-display.c:295 msgid "Save to Disk..." msgstr "Diskə Qeyd Et ..." -#: mail/mail-display.c:292 +#: mail/mail-display.c:297 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "%s da(də) Aç ..." -#: mail/mail-display.c:294 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "İçərisini Göstər" -#: mail/mail-display.c:323 +#: mail/mail-display.c:334 msgid "External Viewer" msgstr "Xarici Göstərici" -#: mail/mail-display.c:346 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "İçərisini Göstər (%s ilə)" -#: mail/mail-display.c:350 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "Gizlət" -#: mail/mail-format.c:506 +#: mail/mail-display.c:1102 +msgid "Open link in browser" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:1104 +#, fuzzy +msgid "Save as (FIXME)" +msgstr "_Vəzifə" + +#: mail/mail-display.c:1106 +#, fuzzy +msgid "Copy location (FIXME)" +msgstr "_Əlaqələr" + +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s yapışdırılmış fayl" -#: mail/mail-format.c:723 +#: mail/mail-format.c:560 +#, fuzzy +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "Qovluq açıla bilmir: ismarıc siyahısı bütün deyil." + +#: mail/mail-format.c:742 msgid "Loading message content" msgstr "İsmarıc içindəkilər yüklənir" -#: mail/mail-format.c:1012 +#: mail/mail-format.c:1046 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Kodlanmış ismarıc göstərilmədi" -#: mail/mail-format.c:1018 +#: mail/mail-format.c:1052 msgid "Encrypted message" msgstr "Kodlanmış İsmarıc" -#: mail/mail-format.c:1019 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Kodu açmaq üçün timsala basın." -#: mail/mail-format.c:1088 mail/mail-format.c:1475 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" "Bu ismarıc digital olaraq imzalanmışdır və original olduğu " "düşünülür." -#: mail/mail-format.c:1096 mail/mail-format.c:1483 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Bu ismarıc digital olaraq imzalanmışdır amma original olduğu " "düşünülmür." -#: mail/mail-format.c:1696 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "FTP saytını göstərən ox (%s)" -#: mail/mail-format.c:1708 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Yerli faylyi göstərən (%s) oxu \"%s\" saytında hökmlüdür" -#: mail/mail-format.c:1712 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Yerli faylyi göstərən ox (%s)" -#: mail/mail-format.c:1746 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Namə'lum xarici mə'lumatı göstərən ox (\"%s\" növündə " -#: mail/mail-format.c:1751 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Xəsərli xarici proqram parçası." -#: mail/mail-local.c:335 +#: mail/mail-local.c:337 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "%s deyə bir qovluq yoxdur" -#: mail/mail-local.c:508 +#: mail/mail-local.c:509 #, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "'%s' Açılır" -#: mail/mail-local.c:786 +#: mail/mail-local.c:787 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "\"%s\" qovluğu \"%s\" şəklinə çevrilir" -#: mail/mail-local.c:790 +#: mail/mail-local.c:791 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "\"%s\" qovluğunu \"%s\" şəklinə çevir" -#: mail/mail-local.c:814 +#: mail/mail-local.c:815 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Qovluq yenidən qurulur" #. first, 'close' the old folder -#: mail/mail-local.c:843 +#: mail/mail-local.c:844 msgid "Closing current folder" msgstr "Hazırkı qovluq qapadılır" -#: mail/mail-local.c:875 +#: mail/mail-local.c:876 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Köhnə qovluğun adı dəyişdirilir və açılır" -#: mail/mail-local.c:893 +#: mail/mail-local.c:894 msgid "Creating new folder" msgstr "Yeni bir qovluq yarat" -#: mail/mail-local.c:907 +#: mail/mail-local.c:908 msgid "Copying messages" msgstr "İsmarıclar köçürülür" -#: mail/mail-local.c:928 +#: mail/mail-local.c:925 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -6096,7 +6410,7 @@ msgstr "" "Qovluğun meta mə'lumatını qeyd eda bilmədim; Bu qovluğu bir də aça\n" "bilməyə biləsən: %s" -#: mail/mail-local.c:967 +#: mail/mail-local.c:964 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -6104,7 +6418,7 @@ msgstr "" "Bu qovluğu bir də aça bilməsən, onu əllə\n" "bərpa etməlisən." -#: mail/mail-mt.c:181 +#: mail/mail-mt.c:190 #, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" @@ -6113,7 +6427,7 @@ msgstr "" "'%s' sırasında xəta:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:183 +#: mail/mail-mt.c:192 #, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" @@ -6122,96 +6436,105 @@ msgstr "" "Əməliyyat aparılırkən xəta oldu:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:506 mail/mail-mt.c:535 mail/mail-mt.c:882 +#: mail/mail-mt.c:515 mail/mail-mt.c:544 mail/mail-mt.c:891 msgid "Working" msgstr "İşləyir" -#: mail/mail-mt.c:670 mail/session.c:91 +#: mail/mail-mt.c:679 mail/session.c:98 msgid "Do you accept?" msgstr "Qəbul edirsiniz?" -#: mail/mail-mt.c:864 +#: mail/mail-mt.c:873 msgid "Evolution progress" msgstr "\"Evolution\"un gedişi" -#: mail/mail-ops.c:518 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "\"%s\" Göndərilir" -#: mail/mail-ops.c:520 +#: mail/mail-ops.c:589 msgid "Sending message" msgstr "İsmarıc göndərilir" -#: mail/mail-ops.c:751 +#: mail/mail-ops.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "%d nin(nın) %d ismarıcı yazılır" + +#: mail/mail-ops.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "%d nin(nın) %d ismarıcı yazılır" + +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 +msgid "Complete." +msgstr "Qurtadı." + +#: mail/mail-ops.c:811 msgid "Saving message to folder" msgstr "İsmarıclar qovluğa qeyd edilir" -#: mail/mail-ops.c:824 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "İsmarıclar \"%s\"a(ə) daşınır" -#: mail/mail-ops.c:824 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "İsmarıclar \"%s\"a(ə) köçürülür" -#: mail/mail-ops.c:841 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "Daşınır" -#: mail/mail-ops.c:844 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "Köçürdülür" -#: mail/mail-ops.c:855 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "%s message %d of %d (uid \"%s\")" - -#: mail/mail-ops.c:926 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "\"%s\" dakı qovluqlar daranır" -#: mail/mail-ops.c:1084 +#: mail/mail-ops.c:1139 msgid "Forwarded messages" msgstr "Çatdırılmış ismarıc" -#: mail/mail-ops.c:1125 mail/mail-ops.c:1263 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "%s qovluğu açılır" -#: mail/mail-ops.c:1192 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "%s qaynağı açılır" -#: mail/mail-ops.c:1379 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "Qovluq açılır" -#: mail/mail-ops.c:1428 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "%s ismarıcı alınır" -#: mail/mail-ops.c:1495 +#: mail/mail-ops.c:1550 msgid "Retrieving messages" msgstr "İsmarıclar alınır" -#: mail/mail-ops.c:1505 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%d nin %d ismarıcı alınır (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1579 +#: mail/mail-ops.c:1634 msgid "Saving messages" msgstr "İsmarıclar qeyd edilir" -#: mail/mail-ops.c:1658 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -6220,12 +6543,12 @@ msgstr "" "Nəticə faylı yaradıla bilmir: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1671 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%d nin %d ismarıcı qeyd edilir (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1685 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -6234,11 +6557,11 @@ msgstr "" "İsmarıcların buraya qeyd edilmə xatası: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1759 +#: mail/mail-ops.c:1814 msgid "Saving attachment" msgstr "Yapışdırılmış Fayl Qeyd Edilir" -#: mail/mail-ops.c:1774 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -6247,75 +6570,71 @@ msgstr "" "Yekun faylı yaradıla bilmir: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1802 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Data yazıla bilmədi: %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:107 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 msgid "_Search" msgstr "A_xtar" -#: mail/mail-send-recv.c:136 +#: mail/mail-send-recv.c:138 msgid "Cancelling ..." msgstr "Ləğv Edilir ..." -#: mail/mail-send-recv.c:231 +#: mail/mail-send-recv.c:233 msgid "Send & Receive mail" msgstr "ePoçt Göndər və Al" -#: mail/mail-send-recv.c:234 +#: mail/mail-send-recv.c:236 msgid "Receiving" msgstr "Alınır" -#: mail/mail-send-recv.c:283 +#: mail/mail-send-recv.c:285 msgid "Updating ..." msgstr "Güncəllənir ..." -#: mail/mail-send-recv.c:285 mail/mail-send-recv.c:331 +#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 msgid "Waiting ..." msgstr "Gözlənilir ..." -#: mail/mail-send-recv.c:304 +#: mail/mail-send-recv.c:306 msgid "Sending" msgstr "Göndərilir" -#: mail/mail-send-recv.c:469 +#: mail/mail-send-recv.c:471 msgid "Cancelled." msgstr "Ləğv Edildi." -#: mail/mail-send-recv.c:473 -msgid "Complete." -msgstr "Qurtadı." - -#: mail/mail-summary.c:111 +#: mail/mail-summary.c:109 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Borulamadan xəsərli bir ismarıc gəldi !" -#: mail/mail-tools.c:138 +#: mail/mail-tools.c:141 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "Müvəqqəti '%s' mboxu yaradıla bilmir: %s" -#: mail/mail-tools.c:185 +#: mail/mail-tools.c:188 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (çatdırilmiş ismarıc)" -#: mail/mail-tools.c:195 +#: mail/mail-tools.c:198 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Dvm: (mövzusuz)" -#: mail/mail-tools.c:212 +#: mail/mail-tools.c:215 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Çatdırılmış ismarıc - %s" -#: mail/mail-tools.c:214 +#: mail/mail-tools.c:217 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Çatdırılmış ismarıc (mövzusuz)" -#: mail/mail-tools.c:411 +#: mail/mail-tools.c:414 #, c-format msgid "" "-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " @@ -6324,190 +6643,161 @@ msgstr "" "-----Çatdırılmış İsmarıc-----<br><b>Göndərən:</b> " "%s<br><b>Göndərilən:</b> %s<br><b>Mövzu:</b> %s<br>" -#: mail/mail-vfolder.c:248 +#: mail/mail-vfolder.c:249 msgid "VFolders" msgstr "VFolderlər" -#: mail/mail-vfolder.c:426 +#: mail/mail-vfolder.c:427 msgid "New VFolder" msgstr "Yeni VFolder" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "Cavab ver" -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "İsmarıcı göndərene cavab ver" -#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "İsmarıcın bütün alıcılarına cavab ver" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "Bu ismarıcı çatdır" -#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "Seçili ismarıcı çap et" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "Bu ismarıcı sil" -#: mail/message-list.c:614 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "Görülməmiş" -#: mail/message-list.c:615 +#: mail/message-list.c:649 msgid "Seen" msgstr "Görülmüş" -#: mail/message-list.c:616 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "Cavab cerilmiş" -#: mail/message-list.c:617 +#: mail/message-list.c:651 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Çoxlu Görülməmiş İsmarıc" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:652 msgid "Multiple Messages" msgstr "Çoxlu İsmarıc" -#: mail/message-list.c:622 +#: mail/message-list.c:656 #, fuzzy msgid "Lowest" msgstr "Alçaq" -#: mail/message-list.c:623 +#: mail/message-list.c:657 #, fuzzy msgid "Lower" msgstr "Alçaq" -#: mail/message-list.c:627 +#: mail/message-list.c:661 #, fuzzy msgid "Higher" msgstr "Yüksək" -#: mail/message-list.c:628 +#: mail/message-list.c:662 #, fuzzy msgid "Highest" msgstr "Yüksək" -#: mail/message-list.c:878 +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:885 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Bugün %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:894 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Sabah: %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:906 +#: mail/message-list.c:940 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l %M %p" -#: mail/message-list.c:914 +#: mail/message-list.c:948 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:916 +#: mail/message-list.c:950 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:1014 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "Bayraqlı" -#: mail/message-list.c:1015 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "From" msgstr "Göndərən" -#: mail/message-list.c:1015 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Date" msgstr "Tarix" -#: mail/message-list.c:1015 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Received" msgstr "Alındı" -#: mail/message-list.c:1016 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "To" msgstr "Gn:" -#: mail/message-list.c:1016 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "Size" msgstr "Böyüklük" -#: mail/openpgp-utils.c:89 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "%s üçün %s parol kalimanizi lürfən girin" - -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Lütfən %s parol kəlimənizi girin" - -#: mail/openpgp-utils.c:452 mail/openpgp-utils.c:558 mail/openpgp-utils.c:760 -#: mail/openpgp-utils.c:913 mail/openpgp-utils.c:1071 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "Heç bir GPG/PGP proqramı yoxdur" - -#: mail/openpgp-utils.c:459 mail/openpgp-utils.c:567 mail/openpgp-utils.c:767 -#: mail/openpgp-utils.c:920 -msgid "No password provided." -msgstr "Parol verilməyib." - -#: mail/openpgp-utils.c:467 mail/openpgp-utils.c:574 mail/openpgp-utils.c:773 -#: mail/openpgp-utils.c:928 mail/openpgp-utils.c:1077 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:588 -msgid "No recipients specified" -msgstr "Alıcı bildirilməyib" - -#: mail/openpgp-utils.c:1088 -#, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "Müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s" - -#: mail/subscribe-dialog.c:73 shell/e-storage-set-view.c:44 +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 msgid "Folder" msgstr "Qovluq" -#: mail/subscribe-dialog.c:74 +#: mail/subscribe-dialog.c:77 msgid "Store" msgstr "Saxla" -#: mail/subscribe-dialog.c:156 +#: mail/subscribe-dialog.c:138 msgid "Display folders starting with:" msgstr "Bunula başlayan qovluqları göstər:" -#: mail/subscribe-dialog.c:186 +#: mail/subscribe-dialog.c:168 #, c-format msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "\"%s\" üçün saxlama aməliyyatı aparılır" -#: mail/subscribe-dialog.c:289 +#: mail/subscribe-dialog.c:271 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır" -#: mail/subscribe-dialog.c:291 +#: mail/subscribe-dialog.c:273 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat silinir" +#. Construct the app +#: mail/subscribe-dialog.c:873 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Al_t Qeydləri İdarə Et..." + #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 msgid "Folder name:" msgstr "Qovluq adı:" @@ -6520,9 +6810,23 @@ msgstr "Qovluq növü:" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "Qovluğun yaradılacağı yeri göstərin:" +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" +"\"Evolution\" içinə almaq istədiyiniz faylı seçin. Aşağıdakı " +"siyahıdan alacağınız faylın növünü də seçin.\n" +"\n" +"Əgər təsəvvürünüz yoxdursa \"Avtomatik\" seçənəyini seçin, " +"\"Evolution\" özü bildiyi kimi edər." + #. Importer isn't ready yet. #. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/importer/importer.c:157 +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6533,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Alıcı hazır deyil.\n" "Yenidən sınamaq üçün 5 saniyə gözlənir." -#: shell/importer/importer.c:175 shell/importer/importer.c:202 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6542,7 +6846,7 @@ msgstr "" "%s Alınır\n" "%d üzvü alınır." -#: shell/importer/importer.c:309 +#: shell/importer/importer.c:341 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -6551,11 +6855,11 @@ msgstr "" "İş görəcək alıcı mövcud deyildir\n" "%s" -#: shell/importer/importer.c:319 +#: shell/importer/importer.c:351 msgid "Importing" msgstr "Alınır" -#: shell/importer/importer.c:327 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -6564,12 +6868,17 @@ msgstr "" "%s Alınır.\n" "%s Başladılır" -#: shell/importer/importer.c:342 +#: shell/importer/importer.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "%s yüklənərkən xəta oldu" + +#: shell/importer/importer.c:387 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "%s yüklənərkən xəta oldu" -#: shell/importer/importer.c:357 +#: shell/importer/importer.c:402 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6578,40 +6887,26 @@ msgstr "" "%s Alınır\n" "Alınan üzv 1." -#: shell/importer/importer.c:428 +#: shell/importer/importer.c:473 msgid "Automatic" msgstr "Avtomatik" -#: shell/importer/importer.c:478 +#: shell/importer/importer.c:523 msgid "Filename:" msgstr "Fayl adı:" -#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:483 +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 msgid "Select a file" msgstr "Fayl seç" -#: shell/importer/importer.c:493 +#: shell/importer/importer.c:538 msgid "File type:" msgstr "Fayl növü:" -#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:574 +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 msgid "Import" msgstr "Al" -#: shell/importer/importer.c:609 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" -"\"Evolution\" içinə almaq istədiyiniz faylı seçin. Aşağıdakı " -"siyahıdan alacağınız faylın növünü də seçin.\n" -"\n" -"Əgər təsəvvürünüz yoxdursa \"Avtomatik\" seçənəyini seçin, " -"\"Evolution\" özü bildiyi kimi edər." - #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "" @@ -6636,11 +6931,11 @@ msgstr "" "Bu vasitə ila xarici faylları \"Evolution\" içinə\n" "alacaqsınız." -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "Evolution qurulması" -#: shell/e-setup.c:116 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -6648,30 +6943,30 @@ msgstr "" "Evolutionun bu yeni qurulmasının şəxsi Evolution qovluğuna\n" "bə'zi əlavə fayllar köçürməlidir" -#: shell/e-setup.c:117 +#: shell/e-setup.c:123 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Lütfən \"Oldu\"'ya tıqlayıb, faylları qurun, ya da \"Ləğv Et\"ə " "basaraq çıxın." -#: shell/e-setup.c:157 +#: shell/e-setup.c:163 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Fayllar düzgün güncəllənə bilmədi" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "\"Evolution\" faylları müvəffəqiyyətlə quruldu." -#: shell/e-setup.c:189 +#: shell/e-setup.c:195 msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "Dəyəsən \"Evolution\"ı ilk dəfə işə salırsan." -#: shell/e-setup.c:190 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "\"Oldu\"'ya tıqlayıb, \"Evolution\" istifadəçi fayllarını buraya qur" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -6682,7 +6977,7 @@ msgstr "" "\n" "Xəta : %s" -#: shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -6691,7 +6986,7 @@ msgstr "" "Faylları `%s''yə\n" "köçürdə bilmədim ." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -6702,7 +6997,7 @@ msgstr "" "\"Evolution\" istifadəçi fayllarınin qurulması\n" "üçün onu sil." -#: shell/e-setup.c:261 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -6713,7 +7008,7 @@ msgstr "" "\"Evolution\" qovluğunda yerləşmir. \"Evolution\" \n" "istifadəçi fayllarınin qurulması üçün onu sil." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:96 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -6722,11 +7017,11 @@ msgstr "" "Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:153 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir ." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:245 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "\"Evolution\" - Yeni qovluq yarat" @@ -6738,27 +7033,27 @@ msgstr "" "Bildirilən gediş üçün bu seçili qovluq növü \n" "hökmlü deyildir ." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:318 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 msgid "New..." msgstr "Yeni ..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 msgid "(Untitled)" msgstr "( Adsız )" -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug-buddy $PATH yolunda tapıla bilmədi." -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 +#: shell/e-shell-view-menu.c:179 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "\"Bug-buddy\" işə salına bilmədi." -#: shell/e-shell-view-menu.c:194 +#: shell/e-shell-view-menu.c:208 msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." msgstr "Təlif haqqı 1999, 2000, 2001 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 +#: shell/e-shell-view-menu.c:210 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -6767,34 +7062,30 @@ msgstr "" "\"Evolution\" GNOME masa üstü üçün gözəl bir ePoçt, \n" "təqvim və əlaqələr idarə proqramıdır." -#: shell/e-shell-view-menu.c:360 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 msgid "Go to folder..." msgstr "Qovluğa get ..." -#: shell/e-shell-view.c:143 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "( Heç bir qovluq göstərilmir )" -#: shell/e-shell-view.c:474 -msgid "Folders" -msgstr "Qovluqlar" - -#: shell/e-shell-view.c:1124 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "%s - Evolution %s" -#: shell/e-shell-view.c:1126 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "%s - Evolution %s [%s]" -#: shell/e-shell.c:372 +#: shell/e-shell.c:378 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Yerli qeydi quraşdıra bilmədim -- %s" -#: shell/e-shell.c:1242 +#: shell/e-shell.c:1248 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -6803,15 +7094,15 @@ msgstr "" "Vaxsey! `%s' nümayişi gözlənilməz şəkildə sonlandı. :-(\n" "Bu, %s qisminin çökdüyünə işarət edir." -#: shell/e-shortcuts-view.c:123 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Yeni bir qısa yol qrupu yarat" -#: shell/e-shortcuts-view.c:126 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "Qrup adı :" -#: shell/e-shortcuts-view.c:249 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" @@ -6820,73 +7111,73 @@ msgstr "" "`%s' Qrupunu qısa yol çubuğundan həqiqətən \n" "də silmək istəyisiniz?" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "Silmə" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "_Small Icons" msgstr "_Kiçik Timsallar" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "Qısa yolları kiçik timsallar olaraq göstər" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 msgid "_Large Icons" msgstr "_Böyük Timsallar" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "Qısa yolları böyük timsallar olaraq göstər" -#: shell/e-shortcuts-view.c:280 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 msgid "_New Group..." msgstr "_Yeni Qrup..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Yeni bir qısa yol qrupu yarat" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 msgid "_Remove This Group..." msgstr "Bu Qrupu _Sil..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:284 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Bu qısa yol qrupunusil" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "Qısa yol Çubuğunu _Gizlət" -#: shell/e-shortcuts-view.c:290 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "Qısa yol Çubuğunu Gizlət" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "Fəallaşdır" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "Bu qısa yolu fəallaşdırs" -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Bu qısa yolu qısa yol çubuğundan sil" -#: shell/e-shortcuts.c:375 +#: shell/e-shortcuts.c:379 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Qısa yolları qeyd edərkən xəta oldu." -#: shell/e-storage-set-view.c:589 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43 msgid "_View" msgstr "_Göstər" -#: shell/e-storage-set-view.c:589 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 msgid "View the selected folder" msgstr "Seçili qovluğu göstər" @@ -6894,47 +7185,47 @@ msgstr "Seçili qovluğu göstər" msgid "(No name)" msgstr "( Adsızdır )" -#: shell/e-storage.c:429 +#: shell/e-storage.c:459 msgid "No error" msgstr "Xəta yoxdur" -#: shell/e-storage.c:431 +#: shell/e-storage.c:461 msgid "Generic error" msgstr "Ümumi xəta" -#: shell/e-storage.c:433 +#: shell/e-storage.c:463 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da var" -#: shell/e-storage.c:435 +#: shell/e-storage.c:465 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyildir" -#: shell/e-storage.c:437 +#: shell/e-storage.c:467 msgid "I/O error" msgstr "G/Ç xətası" -#: shell/e-storage.c:439 +#: shell/e-storage.c:469 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur" -#: shell/e-storage.c:441 +#: shell/e-storage.c:471 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi" -#: shell/e-storage.c:443 +#: shell/e-storage.c:473 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funksiya yazılmamışdır" -#: shell/e-storage.c:445 +#: shell/e-storage.c:475 msgid "Permission denied" msgstr "Qadağandır" -#: shell/e-storage.c:447 +#: shell/e-storage.c:477 msgid "Operation not supported" msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir" -#: shell/e-storage.c:449 +#: shell/e-storage.c:479 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Bu qeydlərdə belirtilen növ dəstəklənmir" @@ -6942,7 +7233,7 @@ msgstr "Bu qeydlərdə belirtilen növ dəstəklənmir" msgid "The Evolution shell." msgstr "'Evolution' qabığı." -#: shell/main.c:73 +#: shell/main.c:83 #, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n" @@ -6973,7 +7264,7 @@ msgstr "" "fikirlərinizi\n" "gözləyirik!\n" -#: shell/main.c:98 +#: shell/main.c:108 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -6981,15 +7272,19 @@ msgstr "" "Minnətdarıq\n" "\"Evolution\" Dəstəsi\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:139 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "\"Evolution\" qabığını başlada bilmədim ." -#: shell/main.c:175 -msgid "Disable." -msgstr "Bağla." +#: shell/main.c:185 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "" -#: shell/main.c:195 +#: shell/main.c:186 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" + +#: shell/main.c:219 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Bonobo parçalar sistemini başlada bilmədim." @@ -7013,8 +7308,7 @@ msgstr "Bir əlaqəni axtar" msgid "New contact" msgstr "Yeni əlaqə" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:22 -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Çap ediləcək ismarıcı nümayiş etdirər" @@ -7022,7 +7316,7 @@ msgstr "Çap ediləcək ismarıcı nümayiş etdirər" msgid "Print contacts" msgstr "Əlaqələri çap et" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Stop" msgstr "Dayan" @@ -7056,7 +7350,7 @@ msgid "_Search for contacts" msgstr "Əlaqələri a_xtar" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "_Vasitələr" @@ -7137,6 +7431,11 @@ msgstr "Təqvimi Aç" msgid "Prev" msgstr "Geri" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Çap ediləcək ismarıcı nümayiş etdirər" + #: ui/evolution-calendar.xml.h:25 msgid "Print calendar" msgstr "Təqvimi çap et" @@ -7169,8 +7468,8 @@ msgstr "2 həftəni öster" msgid "Show the working week" msgstr "İş həftəsini göstər" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:223 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 msgid "Today" msgstr "Bugün" @@ -7206,7 +7505,7 @@ msgstr "_Yeni" msgid "_Open Calendar" msgstr "_Təqvimi aç" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:74 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "_Save As..." msgstr "Fərqli _Qeyd Et ..." @@ -7238,7 +7537,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Bu üzvü çap et" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:32 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "Çap Et ..." @@ -7325,7 +7624,7 @@ msgstr "Bu iclası qapat" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "Qovluğa Kö_çür... (FIXME)" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:3 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 msgid "Copy" msgstr "Köçürt" @@ -7415,7 +7714,7 @@ msgid "Print Setup" msgstr "Çap Qurğuları" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 msgid "Save" msgstr "Qeyd Et" @@ -7436,7 +7735,8 @@ msgstr "_Görüşləri Planlaşdır" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "Bəzi növ görüşləri planlaşdır" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 msgid "Select All" msgstr "Hamısını Seç" @@ -7515,7 +7815,7 @@ msgstr "_Yapışdır" msgid "_Print" msgstr "_Çap Et" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 msgid "_Properties..." msgstr "_Seçənəklər..." @@ -7553,247 +7853,375 @@ msgstr "İcracı Mündəricat Qurğuları..." msgid "New Mail" msgstr "Yeni Məktub" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 msgid "Compose" msgstr "Yaz" -#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 msgid "Compose a new message" msgstr "Yeni bir ePoçt ismarıcı yaz" -#: ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "Qovluğa Daşı..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "İsmarıcları yeni bir qovluğa daşı" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "İsmarıcları yeni bir qovluğa daşı" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "İsmarıcdan _Virtual Qovluq Yarat" -#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "Seçili ismarıcı çap et" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "Bütün ismarıc başlıqlarını göstər" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "İsmarıcı Çap Et" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Edit the current message" +msgstr "indiki vaxt" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 #, fuzzy msgid "Empty _Trash" msgstr "Zibil Qutusunu Boşalt" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Expunge" +msgstr "_Təmizlə" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Gö_ndərənə görə Süz" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Alı_cıya görə Süz" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 msgid "Filter on _Subject" msgstr "Möv_zuya görə Süz" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Forget _Passwords" msgstr "_Parolları Unut" -#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Forward As" msgstr "Fərqli Çatdır" -#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 #, fuzzy msgid "Full _Headers" msgstr "Tam Başlıqlar" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Hide Deleted Messages" +msgstr "_Silinmiş İsmarıcları Gizlət" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "S_eçili İsmarıcları Gizlət" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "_Silinmiş İsmarıcları Gizlət" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Hide _Read messages" msgstr "_Oxunmuş İsmarıcları Gizlət" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "Seçkiyi _Tərs Çevir" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "Al_t Qeydləri İdarə Et..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Oxun_muş olaraq İşarətlə" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Hamısını O_xunmış olaraq İşarətlə" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Mark As Read" +msgstr "Oxunmış olaraq işarətlə" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Oxun_mamış Olaraq İşarətlə" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Mark as U_nread" msgstr "Ox_unmamış olaraq İşarətlə" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "Seçili ismarıcı çap et" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Move" msgstr "Daşı" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "Move message to a new folder" msgstr "İsmarıcı yeni bir qovluğa daşı" -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "İsmarıcı yeni bir qovluğa daşı" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "İsmarıcı indi göndər" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "İsmarıcın çap etmə Nümayişi..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "İsmarıcı çap et" -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +msgid "Print message..." +msgstr "İsmarıcı çap et ..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "İstiqamətləndir (FIXME: məni qəbul et)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "Reply to _All" msgstr "_Hamısına Cavab Ver" -#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "Hamısına cavab ver" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "Göndərənə cavab ver" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "S_ource" msgstr "Qa_ynaq" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "İsmarıcı bildirilən qovluqda qeyd et" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "_Hamısını Seç" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 msgid "Select _Thread" msgstr "İl_gəyi Seç" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 #, fuzzy msgid "Send / Receive" msgstr "Göndərmə və Alma" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 #, fuzzy msgid "" "Send queued mail\n" " and retrieve new mail" msgstr "Sorğulanmış məktubu göndər və yeni məktubları al" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Sorğulanmış məktubu göndər və yeni məktubları al" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 msgid "Show _All" msgstr "_Hamısını Göstər" -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 msgid "Threaded Message list" msgstr "İlgək_lənmiş İsmarıclar Siyahısı" -#: ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Seçili ismarıcı çap et" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Gön_dərəndəki vFolder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "_Alıcıdakı vFolder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "_Mövzudakı vFolder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "Çiy İsmarıc Qaynağını Göstər" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "Virtual Qovluq _Düzəldicisi..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "_Apply Filters" msgstr "Süzgəcləri Ə_lavə Et" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 #, fuzzy msgid "_Attachment" msgstr "Yapışdırılmış fayl" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 -msgid "_Compose" -msgstr "_Yaz" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Qovluğa _Köçürt..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "İsmarıcdan Qayda _Yarat" -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 msgid "_Expunge" msgstr "_Təmizlə" -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 msgid "_Filters..." msgstr "_Süzgəclər ..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "_Qovluq" -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 msgid "_Forward" msgstr "_Çatdır" -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 #, fuzzy msgid "_Inline" msgstr "Daxili" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "Seçkiyi _Tərs Çevir" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 msgid "_Mail Message" msgstr "_Məktub İsmarıcı" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 msgid "_Mail Settings..." msgstr "_Məktub Qurğuları..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 msgid "_Move to Folder..." msgstr "Qovluğa _Daşı ..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 msgid "_Open Selected Items" msgstr "Seçili Üzvləri _Aç" -#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 #, fuzzy msgid "_Quoted" msgstr "Kota qoyulmuş" -#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 #, fuzzy msgid "_Reply" msgstr "Cavab ver" -#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 #, fuzzy msgid "_Resend Messages" msgstr "_İsmarıcları Düzəlt" -#: ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +msgid "_Save Message As..." +msgstr "İsmarıcları _Fərqli Qeyd Et ..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 #, fuzzy msgid "_Send / Receive" msgstr "_Göndərmə və Alma" -#: ui/evolution-mail.xml.h:76 +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Threaded" msgstr "_İlgəklənmiş" -#: ui/evolution-mail.xml.h:78 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 msgid "_Undelete" msgstr "_Geri Gətir" @@ -8196,87 +8624,95 @@ msgstr "_Qısa Yol Çubuğu" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2475 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%a %B %d %Y" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 +msgid "Tentative" +msgstr "Girişimli" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 msgid "Busy" msgstr "Məşğul" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 msgid "Out of Office" msgstr "İş Yerində Deyil" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 msgid "No Information" msgstr "Mə'lumat Yoxdur" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:409 msgid "_Invite Others..." msgstr "Başqalarını _Dəvət Et ..." -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:429 msgid "_Options" msgstr "_Seçənəklər" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:446 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Sadəcə olaraq -İş Saatlarını Göstər" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:459 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "_Uzaqlaşdıraraq Göstər" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:477 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "Boş/Məşğulları _Təzələ" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:512 msgid "_Autopick" msgstr "_Avtomarik Olaraq Seç" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:526 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:543 msgid "_All People and Resources" msgstr "_Bütün Adamlar və Qaynaqlar" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:556 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Bütün _adamlar və Bir Qaynaq" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:569 msgid "_Required People" msgstr "_Lazımi Adamlar" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:582 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Lazımi Adamlar və _Bir Qaynaq" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "Meeting _start time:" msgstr "İclas başlama saatı :" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:629 msgid "Meeting _end time:" msgstr "İclas sonlanma saatı :" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:742 msgid "All Attendees" msgstr "Bütün Ziyarətçilər" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:171 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 msgid "_Current View" msgstr "_Hazırkı Görünüş" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +msgid "Define Views" +msgstr "" + #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 @@ -8288,15 +8724,15 @@ msgstr "MTWTFSS" msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:215 widgets/misc/e-dateedit.c:407 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:218 widgets/misc/e-dateedit.c:416 msgid "Now" msgstr "İndi" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 msgid "OK" msgstr "Oldu" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:720 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "" @@ -8308,43 +8744,83 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:160 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 msgid "Save Search" msgstr "Axtarışı Qeyd Et" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 msgid "Advanced Search" msgstr "Ətraflı Axtarış" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:311 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 msgid "Advanced ..." msgstr "Ətraflı ..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:141 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 msgid "Information" msgstr "Mə'lumat" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:148 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Xəbərdarlıq" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:162 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 msgid "Question" msgstr "Sual" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:169 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 msgid "Message" msgstr "İsmarıc" #. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:213 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 msgid "Don't show this message again." msgstr "Bu ismarıcı bir də göstərmə." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:140 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 msgid "Sear_ch" msgstr "Ax_tar" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Adress Cards" +msgstr "ünvan kartı" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Company" +msgstr "Şirkət" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Phone List" +msgstr "Telefon Növləri" + +#: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "By Sender" +msgstr "Göndərən" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Status" +msgstr "Hal" + +#: views/mail/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "By Subject" +msgstr "Mövzu" + +#: views/mail/galview.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "İsmarıc" + +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "With Category" +msgstr "Kateqoriyalar:" + #: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 msgid "The Personal Addressbook Server" msgstr "Şəxsi Ünvan Dəftəri Vericisi" @@ -8353,20 +8829,212 @@ msgstr "Şəxsi Ünvan Dəftəri Vericisi" msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "Şəxsi Ünvan Dəftəri Vericisi; təqvim e'malatxanası" -#: wombat/wombat.c:165 +#: wombat/wombat.c:173 msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" msgstr "setup_vfs(): GNOME_VFS başladıla bilmədi" -#: wombat/wombat.c:177 +#: wombat/wombat.c:185 msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" msgstr "init_corba(): GNOME başladıla bilmədi" -#: wombat/wombat.c:190 +#: wombat/wombat.c:198 msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" -#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)" -#~ msgstr "Bu verici (SSL) tanıdılmasına ehtiyac hiss edər" +#~ msgid "Click here to add a contact" +#~ msgstr "Əlaqəni əlavə etmək üçün tıqlayın>" + +#~ msgid "PLAIN" +#~ msgstr "PLAIN" + +#~ msgid "" +#~ "This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " +#~ "the server supports it." +#~ msgstr "" +#~ "Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə PLAIN SASL mexanizması " +#~ "ilə ünsiyyət quracaqdır." + +#~ msgid "No such host %s." +#~ msgstr "%s Ev sahibi mövcud deyildir." + +#~ msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +#~ msgstr "%s ev sahibi müvəqqəti olaraq axtarıla bilmir." + +#~ msgid "URL string `%s' contains no protocol" +#~ msgstr "`%s' URL kəliməsi protokol haqqında mə'lumat daxil etmir" + +#~ msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +#~ msgstr "" +#~ "`%s' URL kəliməsi hökmsüz protokol haqqında mə'lumat daxil edir" + +#~ msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +#~ msgstr "" +#~ "`%s' URLsindəki qapı nömrəßi rəqəm xaricində xarakter daxil edir" + +#~ msgid "Secure IMAPv4" +#~ msgstr "E'tibarlı IMAPv4" + +#~ msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." +#~ msgstr "" +#~ "SSL bağlantısı üstündən IMAP vericisində məktubların saxlanması " +#~ "və oxuna bilməsi üçün." + +#~ msgid "Secure POP" +#~ msgstr "E'tibarlı POP" + +#~ msgid "" +#~ "For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " +#~ "also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " +#~ "proprietary email systems." +#~ msgstr "" +#~ "POP vericilərinə SSL üstündən bağlanmaq üçündür. POP protokolu " +#~ "eyni zamanda bə'zi veb məktub sistemlərindən məktub almaq üçün də " +#~ "işlədilə bilir." + +#~ msgid "Secure SMTP" +#~ msgstr "E'tibarlı SMTP" + +#~ msgid "" +#~ "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " +#~ "connection.\n" +#~ msgstr "" +#~ "SMTP istifadə edilərək uzaq məktub yayıcısına bağlanaraq məktub " +#~ "göndərmək üçün.\n" + +#~ msgid "No authentication required" +#~ msgstr "Tanıtma lazım deyildir." + +#~ msgid "" +#~ "This option will connect to the SMTP server without using any kind of " +#~ "authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +#~ msgstr "" +#~ "Bu seçənək SMTP vericisi ilə təßdiqlənməyə ehtiyac hiss etmədən " +#~ "ünsiyyət qurar. Bu da bir çox vericiyə bağlanmaq üçün yaxşı " +#~ "fikirdir." + +#~ msgid "Remove action" +#~ msgstr "Gedişi sil" + +#~ msgid "Remove criterion" +#~ msgstr "Kriteriyanı sil" + +#~ msgid "" +#~ "One or more of your servers are not configured correctly.\n" +#~ "Do you wish to save anyway?" +#~ msgstr "" +#~ "Bir və ya daha çox xidmət düzgün quraşdırılmayıb.\n" +#~ "Yenə də qeyd etmək istəyisinizmi?" + +#~ msgid "Unspecified" +#~ msgstr "Bildirilməmiş" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Ətraflı" + +#~ msgid "Check settings" +#~ msgstr "Qurğuları Sına" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "ePoçt ünvanı : " + +#~ msgid "Evolution Mail Configuration" +#~ msgstr "Evolution ePoçt Quraşdırılması" + +#~ msgid "Hostname:" +#~ msgstr "Verici Adı:" + +#~ msgid "IMAP" +#~ msgstr "IMAP" + +#~ msgid "Include this account when receiving mail" +#~ msgstr "Məktub alındığında bu hesabı daxil et" + +#~ msgid "Keep mail on server" +#~ msgstr "Məktubu vericidə saxla" + +#~ msgid "Kerberos" +#~ msgstr "Kerberos" + +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "Məktub" + +#~ msgid "Mail Account" +#~ msgstr "ePoçt Hesabı" + +#~ msgid "Mail Configuration Druid" +#~ msgstr "ePoçt Quraşdırılması Vasitəsi" + +#~ msgid "Optional" +#~ msgstr "Arzuya Görə" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Parol:" + +#~ msgid "Plain Text" +#~ msgstr "Düz Mətn" + +#~ msgid "Remember my password" +#~ msgstr "Mənim parolumu yadda saxla" + +#~ msgid "Reply address:" +#~ msgstr "Cavab ünvanı:" + +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Lazımi" + +#~ msgid "Save password" +#~ msgstr "Parolu Qeyd Et" + +#~ msgid "Select signature file" +#~ msgstr "Imza faylını seç" + +#~ msgid "Server type:" +#~ msgstr "Verici növü:" + +#~ msgid "Signature:" +#~ msgstr "Imza:" + +#~ msgid "Source" +#~ msgstr "Qaynaq" + +#~ msgid "Transport" +#~ msgstr "Nəqliyyat" + +#~ msgid "Transport Authentication" +#~ msgstr "Nəqliyyat Tanıdılması" + +#~ msgid "" +#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For " +#~ "example: \"Work\" or \"Home\"." +#~ msgstr "" +#~ "Bu vericiləri izah edən sözləri yazın. Məsələn: \n" +#~ "\"İs Yeri\" və ya \"Ev\"." + +#~ msgid "minutes." +#~ msgstr "dəqiqə." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to verify the incoming mail configuration.\n" +#~ "You may experience problems retrieving your mail from %s" +#~ msgstr "" +#~ "Gələn məktubun quruluşu başa düşülmədi.\n" +#~ "%s dan(dən) məktub alınmasında problem yaşaya biləsiniz" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" +#~ "You may experience problems sending your mail using %s" +#~ msgstr "" +#~ "Gedən məktub qurğuları başa düşülmədi.\n" +#~ "%s a(ə) məktub göndərilməsində problem yaşaya biləsiniz" + +#~ msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +#~ msgstr "%s message %d of %d (uid \"%s\")" + +#~ msgid "No GPG/PGP program available." +#~ msgstr "Heç bir GPG/PGP proqramı yoxdur" + +#~ msgid "_Compose" +#~ msgstr "_Yaz" #~ msgid "[ %s ]" #~ msgstr "[ %s ]" @@ -8405,9 +9073,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ "Yerli sistem tərəfindən gətirilən mektubları oxumaq və məktubların " #~ "yerli faylları üçün diskdə saxlamaq üçün." -#~ msgid "Connecting to server" -#~ msgstr "Vericiyə bağlanılır" - #~ msgid "Connect to server" #~ msgstr "Vericiyə Bağlan" @@ -8599,13 +9264,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ msgid "Registering local folder" #~ msgstr "Yerli qovluq qeydiyyatdan keçirilir" -#~ msgid "" -#~ "Unable to register folder '%s':\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "'%s' Qovluğu qeydiyyatdan keçirilə bilmədi:\n" -#~ "%s" - #~ msgid "Fetching email from %s" #~ msgstr "%s dan(dən) ePoçt alınır" @@ -8689,9 +9347,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ msgid "Retrieving message %d of %d" #~ msgstr "%d nin(nın) %d ismarıcı alınır" -#~ msgid "Writing message %d of %d" -#~ msgstr "%d nin(nın) %d ismarıcı yazılır" - #~ msgid "Saving changes to %s" #~ msgstr "%s a(ə) dəyişiklikllər qeyd edilir" @@ -8705,9 +9360,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ msgid "Get store for \"%s\"" #~ msgstr "\"%s\" üçün saxlama aməliyyatı apar" -#~ msgid "Subscribe to folder \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" qovluğuna qeyd ol" - #~ msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" #~ msgstr "\"%s\" qovluğundan qeyd silinir" @@ -8936,12 +9588,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ msgid "Server:" #~ msgstr "Verici :" -#~ msgid "Detect supported types..." -#~ msgstr "Dəstəklənən növləri sına..." - -#~ msgid "Don't delete messages from server" -#~ msgstr "Vericidan ismarıcları silmə" - #~ msgid "Mail source type:" #~ msgstr "ePoçt qaynağı növü" @@ -9002,9 +9648,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ msgid "Edit News Server" #~ msgstr "Xəbər Vericisini Düzəlt" -#~ msgid "Testing \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" Sınanır" - #~ msgid "Identities" #~ msgstr "Kimliklər" @@ -9065,15 +9708,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ msgid "_Replace..." #~ msgstr "_Dəyişdir..." -#~ msgid "Mark As U_nread" -#~ msgstr "Oxun_mamış Olaraq İşarətlə" - -#~ msgid "Print Preview of message..." -#~ msgstr "İsmarıcın çap etmə Nümayişi..." - -#~ msgid "Print message..." -#~ msgstr "İsmarıcı çap et ..." - #~ msgid "Reply to _Sender" #~ msgstr "_Göndərənə Cavab Ver" @@ -9086,9 +9720,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ msgid "_Print Message" #~ msgstr "İsmarıcı Ça_p Et" -#~ msgid "_Save Message As..." -#~ msgstr "İsmarıcları _Fərqli Qeyd Et ..." - #~ msgid "_Source" #~ msgstr "_Qaynaq" @@ -9445,9 +10076,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ msgid "_Format" #~ msgstr "Şə_kil" -#~ msgid "Check for new mail" -#~ msgstr "Yeni ePoçt üçün bax" - #~ msgid "_vFolder Editor ..." #~ msgstr "_vFolder Düzəldicisi ..." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-01 00:40+0100\n" "Last-Translator: Quico Llach <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n" @@ -15,208 +15,208 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 #, fuzzy msgid "Card: " msgstr "Cotxe" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 #, fuzzy msgid "" "\n" "Name: " msgstr "Nom:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3057 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3058 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3059 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3060 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 #, fuzzy msgid "" "\n" " Suffix: " msgstr "_Sufix:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3074 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 #, fuzzy msgid "" "\n" "Birth Date: " msgstr "Data d'ini_ci:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 #, fuzzy msgid "" "\n" "Address:" msgstr "_Adre�a:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3090 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3091 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3092 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3093 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 #, fuzzy msgid "" "\n" " Country: " msgstr "Pa�_s:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3106 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3118 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3121 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3145 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 #, fuzzy msgid "" "\n" "E-mail:\n" msgstr "Adre�a electr�nica 2" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3148 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 #, fuzzy msgid "" "\n" "E-mail:" msgstr "Adre�a electr�nica 2" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3167 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3173 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3185 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 #, fuzzy msgid "" "\n" "Business Role: " msgstr "Feina 2" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 #, fuzzy msgid "" "\n" " Name: " msgstr "Nom:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3201 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3206 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 #, fuzzy msgid "" "\n" "Categories: " msgstr "categories" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3207 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -233,13 +233,13 @@ msgstr "Comentaris sobre l'element:" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3220 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3223 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "" msgid "Imports GnomeCard files into Evolution." msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:39 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:68 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" @@ -274,20 +274,20 @@ msgstr "" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "No s'ha pogut iniciar el servidor wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "No s'ha pogut iniciar el wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicaci� d'adre�a del Pilot" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicaci� d'adre�a del Pilot" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Add" msgstr "Afegeix" @@ -336,7 +336,6 @@ msgstr "Arxiva com:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 #: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "General" msgstr "General" @@ -353,7 +352,7 @@ msgid "Phone Types" msgstr "Tipus de tel�fon" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Primary Email" msgstr "Adre�a electr�nica principal" @@ -366,7 +365,7 @@ msgid "Web page address:" msgstr "Adre�a de p�gina web:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "_Add" msgstr "_Afegeix" @@ -391,8 +390,8 @@ msgid "_Company:" msgstr "_Empresa:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: mail/mail-config.glade.h:81 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "_Suprimeix" @@ -444,129 +443,125 @@ msgstr "_Aquesta �s l'adre�a de correu" msgid "Delete Contact?" msgstr "Voleu suprimir el contacte?" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 #, fuzzy msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "El(s) element(s) pertanyen a aquestes categories:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:601 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1297 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 msgid "Business" msgstr "Feina" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 msgid "Business 2" msgstr "Feina 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "Fax de la feina" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "Crida de retorn" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 msgid "Car" msgstr "Cotxe" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 msgid "Home" msgstr "Particular" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 msgid "Home 2" msgstr "Particular 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 msgid "Home Fax" msgstr "Fax particular" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "XDSI" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 msgid "Mobile" msgstr "M�bil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591 -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:46 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "Altres" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "Un altre fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 msgid "Pager" msgstr "Busca" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 msgid "Primary" msgstr "Primari" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "R�dio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "T�lex" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "Adre�a electr�nica 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:594 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "Adre�a electr�nica 3" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:214 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:223 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:225 #, fuzzy msgid "Edit Full" msgstr "Filtres d'edici�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:253 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Nom complet:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:259 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:268 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "Adre�a electr�nica 2" @@ -685,25 +680,25 @@ msgstr "_Sufix:" msgid "_Title:" msgstr "_T�tol:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 msgid "As _Minicards" msgstr "Com a _Minicards" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:243 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "Com a _taula" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:412 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "Si us plau, introdu�u la contrasenya NNTP per a %s@%s" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:445 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 #, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" @@ -724,188 +719,188 @@ msgstr "" "voleu poder utilitzar LDAP, necessitareu descarregar i instal�lar\n" "l'OpenLDAP i recompilar i instal�lar l'Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:568 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 #, fuzzy msgid "Show All" msgstr "Mostra" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:570 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 #, fuzzy msgid "Advanced..." msgstr "Afegeix..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 #, fuzzy msgid "Any field contains" msgstr "El cos cont�" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:601 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 #, fuzzy msgid "Name contains" msgstr "cont�" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:602 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 #, fuzzy msgid "Email contains" msgstr "cont�" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:745 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "L'URI que mostrar� el navegador de carpetes" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 #, fuzzy msgid "Other Contacts" msgstr "Contacte _nou" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:143 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "Servidor LDAP:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:145 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 #, fuzzy msgid "File" msgstr "_Fitxer" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 #, fuzzy msgid "Unknown addressbook type" msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:158 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:261 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:162 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:167 msgid "SASL" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:170 #, fuzzy msgid "Unknown auth type" msgstr "Error desconegut" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:174 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179 #, fuzzy msgid "Base" msgstr "Enganxa" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "One" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:178 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:183 #, fuzzy msgid "Subtree" msgstr "Subscriu-me" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Unknown scope type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:348 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:353 msgid "Bind DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:354 msgid "FIXME Bind DN Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:351 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:356 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Remember this password" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406 #: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Host:" msgstr "Hores" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:402 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407 msgid "FIXME Host help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:404 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "Prioritat:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:405 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 msgid "FIXME Port help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:414 msgid "Root DN:" msgstr "DN arrel:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 msgid "FIXME Root DN help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:435 #, fuzzy msgid "Search Scope:" msgstr "Cerca" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:484 -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:489 msgid "Authentication:" msgstr "Autenticaci�:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:502 -#: mail/mail-config-druid.c:517 mail/mail-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:507 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Path:" msgstr "Cam�:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:503 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 msgid "FIXME Path Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:513 #, fuzzy msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "Aquest fitxer no existeix." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:642 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:647 #, fuzzy msgid "Edit Addressbook" msgstr "Desa a la llibreta d'adreces" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:644 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649 #, fuzzy msgid "Add Addressbook" msgstr "Desa a la llibreta d'adreces" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:660 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:665 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:666 -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:671 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:667 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:672 msgid "FIXME Name help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:669 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:674 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "Description:" msgstr "Descripci�:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:670 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:675 msgid "FIXME Description help text here" msgstr "" @@ -915,23 +910,24 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Afegeix una font" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:571 -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/mail-view.c:150 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Edit" msgstr "Edita" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -940,51 +936,74 @@ msgstr "Nom" msgid "URI" msgstr "URL:" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:259 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:259 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +#, fuzzy +msgid "Disable Queries" +msgstr "Categories disponibles:" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Enable Queries (Dangerous!)" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:210 +msgid "Edit Contact Info" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:269 #, fuzzy msgid "Add to Contacts" msgstr "Contacte _nou" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control for displaying an address." +msgid "A Bonobo control for an address popup." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 -msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 #, fuzzy msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "" "Utilitat de configuraci� per al conducte de la llibreta d'adreces de " "l'Evolution\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 #, fuzzy msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 #, fuzzy msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "Utilitat de configuraci� per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +msgstr "Utilitat de configuraci� per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 #, fuzzy msgid "Factory for the Evolution addressbook component." msgstr "Utilitat de configuraci� per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 #, fuzzy msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Feu clic aqu� per a la llibreta d'adreces" @@ -998,21 +1017,18 @@ msgstr "Conducte de la llibreta d'adreces de l'Evolution" msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:121 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9 -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:136 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:146 #, fuzzy msgid "Remove All" msgstr "Elimina" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:200 -msgid "Edit Contact Info" -msgstr "" - #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 msgid "Find..." msgstr "Cerca..." @@ -1030,7 +1046,7 @@ msgstr "Seleccioneu els noms" msgid "Select name from:" msgstr "Seleccioneu un nom de la llista:" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -1142,83 +1158,184 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:481 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:435 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "Desa com a VCard" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +msgid "Send contact to other" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +#, fuzzy +msgid "Send message to contact" +msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Print" +msgstr "Imprimeix" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +#, fuzzy +msgid "Print Envelope" +msgstr "Imprimeix el missatge..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 #, fuzzy msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "<feu clic aqu� per seleccionar una data>" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +#, fuzzy +msgid "File As" +msgstr "Arxiva com:" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Adre�a electr�nica 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primari" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +#, fuzzy +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Assistent" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "Feina 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +#, fuzzy +msgid "Callback Phone" +msgstr "Crida de retorn" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "Empresa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "Particular 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "Organitzaci�" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:595 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +#, fuzzy +msgid "Business Address" +msgstr "Feina 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "Comprova l'adre�a" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "M�bil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +#, fuzzy +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Feina 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Particular 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "Contacte _nou" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +#, fuzzy +msgid "TTY" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "Comprova l'adre�a" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:596 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 #, fuzzy msgid "Department" msgstr "_Departament:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:597 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 #, fuzzy msgid "Office" msgstr "_Oficina" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:598 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "_T�tol:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:599 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 #, fuzzy msgid "Profession" msgstr "_Professi�:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:600 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 #, fuzzy msgid "Manager" msgstr "Busca" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:602 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "_Sobrenom:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:603 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 #, fuzzy msgid "Spouse" msgstr "_C�njuge:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "Cap" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 -#, fuzzy -msgid "Click here to add a contact" -msgstr "<feu clic aqu� per seleccionar una data>" - -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "Desa a la llibreta d'adreces" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:141 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1232,7 +1349,7 @@ msgstr "" "\n" "Feu doble clic aqu� per crear un nou contacte." -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 #, fuzzy msgid "Card View" msgstr "Cotxe" @@ -1417,126 +1534,127 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicaci� d'agenda del Pilot" msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicaci� de coses per fer del Pilot" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:233 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 msgid "File not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:257 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 msgid "Open calendar" msgstr "Obre l'agenda" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:299 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 msgid "Save calendar" msgstr "Desa l'agenda" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:901 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "P�blic" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:903 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/calendar-model.c:905 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" -#: calendar/gui/calendar-model.c:375 calendar/gui/event-editor.c:1590 -#: calendar/gui/event-editor.c:1617 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:503 calendar/gui/calendar-model.c:1069 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:351 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "Alta" -#: calendar/gui/calendar-model.c:505 calendar/gui/calendar-model.c:1071 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1596 +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: calendar/gui/calendar-model.c:507 calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "Baixa" -#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1125 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: calendar/gui/calendar-model.c:546 calendar/gui/calendar-model.c:1127 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "Opac" -#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "Not Started" msgstr "No iniciat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1181 +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "In Progress" msgstr "En proc�s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1183 +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "% comp_let:" -#: calendar/gui/calendar-model.c:650 calendar/gui/calendar-model.c:1185 +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Cancel�lat" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:276 +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:800 e-util/e-time-utils.c:285 +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:805 +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1547,24 +1665,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:885 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 msgid "" "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:899 calendar/gui/calendar-model.c:1123 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/e-calendar-table.c:328 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/mail-account-editor.c:756 -#: mail/mail-account-editor.c:758 mail/mail-account-editor.c:853 -#: mail/mail-accounts.c:115 mail/mail-config-druid.c:1090 -#: mail/mail-config.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:1119 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231 widgets/misc/e-dateedit.c:421 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "None" msgstr "Cap" -#: calendar/gui/calendar-model.c:973 +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1574,40 +1691,40 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1013 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "El valor de percentatge ha d'estar entre 0 i 100, ambd�s inclosos" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1054 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 msgid "Undefined" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1108 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1598 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 #, fuzzy msgid "Recurring" msgstr "Recurr�ncia" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1600 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 #, fuzzy msgid "Assigned" msgstr "Assigna una puntuaci�" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Ara" @@ -1680,25 +1797,25 @@ msgstr "" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:63 calendar/gui/main.c:49 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 #, fuzzy msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 #, fuzzy msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:189 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "Alarma el %A %d de %b de %Y, a les %H:%M" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:196 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "Notificaci� sobre la vostra cita el %A %d de %b de %Y, a les %H:%M" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 msgid "No summary available." msgstr "No hi ha cap resum disponible." @@ -1788,7 +1905,7 @@ msgid "Display options" msgstr "Opcions de visualitzaci�" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 msgid "Due Date" msgstr "Data de venciment" @@ -1809,7 +1926,7 @@ msgid "Fri" msgstr "dv." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:479 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 msgid "Friday" msgstr "Divendres" @@ -1838,7 +1955,7 @@ msgid "Mon" msgstr "dl." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor.c:475 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 msgid "Monday" msgstr "Dilluns" @@ -1851,11 +1968,12 @@ msgid "Overdue Items:" msgstr "Elements que ja han ven�ut:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Pick a color" msgstr "Agafa un color" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 msgid "Priority" msgstr "Prioritat" @@ -1873,7 +1991,7 @@ msgid "Sat" msgstr "ds." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" @@ -1899,7 +2017,7 @@ msgid "Sun" msgstr "dg." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" @@ -1912,7 +2030,7 @@ msgid "Thu" msgstr "dj." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/event-editor.c:478 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 msgid "Thursday" msgstr "Dijous" @@ -1933,7 +2051,7 @@ msgid "Tue" msgstr "dm." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor.c:476 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 msgid "Tuesday" msgstr "Dimarts" @@ -1946,7 +2064,7 @@ msgid "Wed" msgstr "dc." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor.c:477 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 msgid "Wednesday" msgstr "Dimecres" @@ -1959,46 +2077,46 @@ msgid "minutes before they occur." msgstr "minuts abans que es produeixin." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "seconds." msgstr "segons." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "" "Esteu segur que voleu\n" "suprimir aquest contacte?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "" "Esteu segur que voleu\n" "suprimir aquest contacte?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "" "Esteu segur que voleu\n" "suprimir aquest contacte?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "" "Esteu segur que voleu\n" "suprimir aquest contacte?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "" "Esteu segur que voleu\n" "suprimir aquest contacte?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 #, fuzzy msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "" @@ -2015,7 +2133,7 @@ msgid "% Comp_lete:" msgstr "% comp_let:" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "Classification" msgstr "Classificaci�" @@ -2086,318 +2204,332 @@ msgstr "_Prioritat:" msgid "_Status:" msgstr "_Estat:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:697 msgid "Edit Task" msgstr "Edita la tasca" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "Sense resum" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Cita - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tasca - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:389 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Entrada al diari - %s" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "categories" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 #, fuzzy msgid "Completion Date" msgstr "Completat" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 #, fuzzy msgid "End Date" msgstr "Hora de _finalitzaci�:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 #, fuzzy msgid "Start Date" msgstr "Data d'ini_ci:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Geographical Position" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 #, fuzzy msgid "Percent complete" msgstr "Marca la tasca com a completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 #, fuzzy msgid "Summary" msgstr "R_esum" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 #, fuzzy msgid "Transparency" msgstr "Transparent" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 msgid "Alarms" msgstr "Alarmes" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:170 #, fuzzy msgid "Click here to add a task" msgstr "Feu clic aqu� per a la llibreta d'adreces" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 #, c-format msgid "0%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 #, c-format msgid "10%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 #, c-format msgid "20%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 #, c-format msgid "30%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 #, c-format msgid "40%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 #, c-format msgid "50%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 #, c-format msgid "60%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 #, c-format msgid "70%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 #, c-format msgid "80%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 #, c-format msgid "90%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 #, c-format msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 msgid "Mark Complete" msgstr "Marca com a completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:552 msgid "Mark the task complete" msgstr "Marca la tasca com a completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:556 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 #, fuzzy msgid "Edit this task..." msgstr "Edita aquest element..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:558 #, fuzzy msgid "Edit the task" msgstr "Edita la tasca" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:559 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Delete this task" msgstr "Suprimeix la tasca" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:561 msgid "Delete the task" msgstr "Suprimeix la tasca" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i divisions de minut" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1274 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d de %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1288 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1301 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290 -#: calendar/gui/print.c:613 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:559 calendar/gui/e-week-view.c:293 -#: calendar/gui/print.c:612 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-day-view.c:3034 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3228 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "New Appointment..." +msgid "New Appointment" msgstr "Nova cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3026 calendar/gui/e-week-view.c:3234 -#: mail/folder-browser.c:542 ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 +#, fuzzy +msgid "New All Day Event" +msgstr "Esdeveniment per a _tot el dia" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 +#, fuzzy +msgid "Go to Today" +msgstr "V�s a avui" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 +#, fuzzy +msgid "Go to Date..." +msgstr "V�s a una data" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "_Obre" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3028 calendar/gui/e-week-view.c:3236 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 #, fuzzy msgid "Delete this Appointment" msgstr "Suprimeix aquesta cita" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3030 calendar/gui/e-week-view.c:3238 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 #, fuzzy msgid "Schedule Meeting" msgstr "Seleccioneu una carpeta" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3251 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "Fes aquesta cita movible" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3253 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 #, fuzzy msgid "Delete this Occurrence" msgstr "Suprimeix-ne aquesta aparici�" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3047 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 #, fuzzy msgid "Delete all Occurrences" msgstr "Suprimeix-ne totes les aparicions" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:153 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:161 #, fuzzy msgid "I couldn't update your calendar file!\n" msgstr "No s'ha pogut crear una agenda a `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:159 calendar/gui/e-itip-control.c:502 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:167 calendar/gui/e-itip-control.c:510 #, fuzzy msgid "Component successfully updated." msgstr "Els fitxers de l'Evolution s'han instal�lat amb �xit." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:173 msgid "There was an error loading the calendar file." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:189 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:197 msgid "I couldn't open your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:450 calendar/gui/e-itip-control.c:521 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:458 calendar/gui/e-itip-control.c:529 msgid "I couldn't load your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:462 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:470 #, fuzzy msgid "I couldn't read your calendar file!\n" msgstr "No s'ha pogut crear una agenda a `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:475 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:483 msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:491 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:499 #, fuzzy msgid "I couldn't update your calendar store." msgstr "No s'ha pogut crear una agenda a `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:532 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:542 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 #, fuzzy msgid "Component successfully deleted." msgstr "Els fitxers de l'Evolution s'han instal�lat amb �xit." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:686 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:694 #, fuzzy msgid "I don't recognize this type of calendar component." msgstr "Utilitat de configuraci� per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 #, fuzzy msgid "Add to Calendar" msgstr "Sobre l'agenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:806 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:814 #, fuzzy -msgid "Accept" +msgid " Accept " msgstr "set" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:815 #, fuzzy -msgid "Decline" +msgid " Decline " msgstr "Suprimeix" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 +#, fuzzy +msgid " Tentative " msgstr "Tentatiu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 #, fuzzy msgid "Update Calendar" msgstr "_Obre una agenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 #, fuzzy msgid "Cancel Meeting" msgstr "Cancel�lat" @@ -2416,7 +2548,7 @@ msgstr "" msgid "Calendar Message" msgstr "Agenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Data de venciment" @@ -2431,9 +2563,10 @@ msgstr "Imprimeix l'agenda" msgid "Organizer:" msgstr "Organitzaci�:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Sender" -msgstr "Remitent" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Server Message:" +msgstr "Anomena i desa..." #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" @@ -2525,28 +2658,28 @@ msgid "" "Time" msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:44 -#: mail/message-list.c:1171 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "_Estat:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:148 calendar/gui/e-tasks.c:468 -#: calendar/gui/e-tasks.c:501 +#: calendar/gui/e-tasks.c:149 calendar/gui/e-tasks.c:469 +#: calendar/gui/e-tasks.c:502 msgid "All" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:154 +#: calendar/gui/e-tasks.c:155 #, fuzzy msgid "Category:" msgstr "categories" -#: calendar/gui/e-tasks.c:297 +#: calendar/gui/e-tasks.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "No s'ha pogut carregar l'agenda en `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:309 +#: calendar/gui/e-tasks.c:310 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "El m�tode necessari per carregar `%s' no est� suportat" @@ -2554,11 +2687,16 @@ msgstr "El m�tode necessari per carregar `%s' no est� suportat" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3255 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 +#, fuzzy +msgid "New Appointment..." +msgstr "Nova cita..." + +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Delete All Occurrences" msgstr "Suprimeix-ne totes les aparicions" @@ -2597,7 +2735,7 @@ msgid "No recurrence" msgstr "Sense recurr�ncia" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor.c:1577 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 msgid "Play a sound" msgstr "" @@ -2619,24 +2757,24 @@ msgid "Reminder" msgstr "Recordatori" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:1586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 #, fuzzy msgid "Run a program" msgstr "_Executa el programa:" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:1583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 #, fuzzy msgid "Send an email" msgstr "S'est� recollint el correu des de %s" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:29 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "_Par�metres" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor.c:1580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 #, fuzzy msgid "Show a dialog" msgstr "Mostra 1 dia" @@ -2658,12 +2796,11 @@ msgstr "Hora d'_inici:" msgid "_Starting date:" msgstr "Data d'_inici:" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "despr�s de" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "abans de" @@ -2689,7 +2826,7 @@ msgstr "per sempre" msgid "hour(s)" msgstr "hores" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 #, fuzzy msgid "minute(s)" msgstr "minuts" @@ -2715,109 +2852,109 @@ msgstr "setmana(es)" msgid "year(s)" msgstr "any(s)" -#: calendar/gui/event-editor.c:371 +#: calendar/gui/event-editor.c:373 msgid "Edit Appointment" msgstr "Edita una cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:449 +#: calendar/gui/event-editor.c:451 msgid "on" msgstr "el" -#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 msgid "day" msgstr "dia" -#: calendar/gui/event-editor.c:601 +#: calendar/gui/event-editor.c:603 #, fuzzy msgid "on the" msgstr "mes" -#: calendar/gui/event-editor.c:608 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 #, fuzzy msgid "th" msgstr "4" -#: calendar/gui/event-editor.c:754 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 #, fuzzy msgid "occurrences" msgstr "aparicions" -#: calendar/gui/event-editor.c:871 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1532 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid " %d days" msgstr "dies" -#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 #, fuzzy msgid " 1 day" msgstr "Mostra 1 dia" -#: calendar/gui/event-editor.c:1537 +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid " %d weeks" msgstr "setmanes" -#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 #, fuzzy msgid " 1 week" msgstr "Mostra 1 setmana" -#: calendar/gui/event-editor.c:1542 +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid " %d hours" msgstr "hores" -#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 #, fuzzy msgid " 1 hour" msgstr "hora" -#: calendar/gui/event-editor.c:1547 +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid " %d minutes" msgstr "minuts" -#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 #, fuzzy msgid " 1 minute" msgstr "10 minuts" -#: calendar/gui/event-editor.c:1552 +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid " %d seconds" msgstr " segons" -#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 #, fuzzy msgid " 1 second" msgstr " segons" -#: calendar/gui/event-editor.c:1601 +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 #, fuzzy msgid " before start of appointment" msgstr "Crea una nova cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 #, fuzzy msgid " after start of appointment" msgstr "Crea una nova cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:1611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 #, fuzzy msgid " before end of appointment" msgstr "Recorda'm totes les cites" -#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 #, fuzzy msgid " after end of appointment" msgstr "Crea una nova cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:3113 calendar/gui/print.c:1093 -#: calendar/gui/print.c:1095 calendar/gui/print.c:1096 +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a, %d de %b de %Y" @@ -2860,14 +2997,14 @@ msgstr "Utilitat de configuraci� per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n" msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "Utilitat de configuraci� per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:695 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" "No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" "%s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:706 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, fuzzy, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "El m�tode necessari per carregar `%s' no est� suportat" @@ -2942,201 +3079,201 @@ msgstr "octubre" msgid "September" msgstr "setembre" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "1" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "2" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "3" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "4" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "5" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "6" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "7" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "8" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "9" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "10" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "11" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "12" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "13" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "14" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "15" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "16" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "17" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "18" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "19" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "20" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "21" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "22" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "23" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "24" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "25" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "26" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "27" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "28" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "29" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "30" -#: calendar/gui/print.c:302 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "31" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "Dg" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "Dl" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "Dm" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "Dc" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "Dj" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Fr" msgstr "Dv" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "Ds" -#: calendar/gui/print.c:944 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Tasques" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "Avui (%a, %d de %b de %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "%a, %d de %b" -#: calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1100 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Aquesta setmana (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1108 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Aquest mes (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1115 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Enguany (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1152 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimeix l'agenda" -#: calendar/gui/print.c:1317 mail/mail-callbacks.c:1293 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:20 -#: ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualitzaci� d'impressi�" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:108 #, fuzzy msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "La URI que mostrar� l'agenda" @@ -3169,27 +3306,102 @@ msgid "" "calendar folder will be migrated to the tasks folder." msgstr "" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:313 calendar/gui/weekday-picker.c:408 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410 #, fuzzy msgid "SMTWTFS" msgstr "DDDDDDD" -#: camel/camel-filter-driver.c:790 +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +#, fuzzy +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +#, fuzzy +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +#, fuzzy +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +#, fuzzy +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +#, fuzzy +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" + +#: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 +#, fuzzy +msgid "Syncing folders" +msgstr "S'est� sincronitzant \"%s\"" + +#: camel/camel-filter-driver.c:643 +#, fuzzy +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces" + +#: camel/camel-filter-driver.c:652 +#, fuzzy +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:666 +#, fuzzy +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "S'est� escrivint el missatge %d de %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:670 camel/camel-filter-driver.c:679 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed message %d" +msgstr "Missatge de _correu (FIXME)" + +#: camel/camel-filter-driver.c:671 +#, fuzzy +msgid "Cannot open message" +msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:788 +#, fuzzy +msgid "Syncing folder" +msgstr "S'est� sincronitzant \"%s\"" + +#: camel/camel-filter-driver.c:694 camel/camel-filter-driver.c:793 +#, fuzzy +msgid "Complete" +msgstr "% comp_let:" + +#: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "S'est� escrivint el missatge %d de %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "S'est� escrivint el missatge %d de %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Error en desar el fitxer: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:795 +#: camel/camel-filter-driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Error en desar el fitxer: %s" -#: camel/camel-filter-search.c:426 camel/camel-filter-search.c:432 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Error en desar el fitxer: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:323 +#: camel/camel-folder-search.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" @@ -3198,7 +3410,7 @@ msgstr "" "Error en preparar-se per a %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:333 +#: camel/camel-folder-search.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" @@ -3207,158 +3419,230 @@ msgstr "" "Error en preparar-se per a %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:480 camel/camel-folder-search.c:508 +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:554 +#: camel/camel-folder-search.c:559 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:663 camel/camel-folder-search.c:700 +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" msgstr "" #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 -#: camel/camel-movemail.c:183 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111 camel/camel-movemail.c:138 +#: camel/camel-movemail.c:185 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de blocatge per a %s: %s" -#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#: camel/camel-lock.c:151 camel/camel-movemail.c:219 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" "S'ha excedit el temps m�xim en intentar recuperar el fitxer de blocatge en " "%s. Torneu-ho a provar m�s tard." -#: camel/camel-lock.c:199 +#: camel/camel-lock.c:201 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:253 +#: camel/camel-lock.c:255 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:99 +#: camel/camel-movemail.c:101 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "No s'ha pogut comprovar el fitxer de correu %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:146 +#: camel/camel-movemail.c:148 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de correu %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:156 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal de correu %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "No s'ha pogut comprovar el fitxer de blocatge per a %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:243 +#: camel/camel-movemail.c:245 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Error en llegir el fitxer de correu: %s" -#: camel/camel-movemail.c:254 +#: camel/camel-movemail.c:256 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Error en escriure el fitxer temporal de correu: %s" -#: camel/camel-movemail.c:272 +#: camel/camel-movemail.c:274 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar el correu en el fitxer temporal %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:304 +#: camel/camel-movemail.c:306 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: camel/camel-movemail.c:316 +#: camel/camel-movemail.c:318 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "No s'ha pogut bifurcar: %s" -#: camel/camel-movemail.c:354 +#: camel/camel-movemail.c:356 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "El programa Movemail ha fallat: %s" -#: camel/camel-movemail.c:355 +#: camel/camel-movemail.c:357 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Error desconegut)" -#: camel/camel-provider.c:137 +#: camel/camel-movemail.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "Error en escriure el fitxer temporal de correu: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "Si us plau, introdu�u la vostra contrasenya PGP/GPG." + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Si us plau, introdu�u la vostra contrasenya PGP/GPG." + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "No s'ha indicat cap contrasenya." + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear cap conducte a GPG/PGP: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "No s'ha pogut carregar %s: %s" -#: camel/camel-provider.c:145 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" "No s'ha pogut carregar %s: el m�dul no cont� cap codi d'inicialitzaci�." -#: camel/camel-remote-store.c:181 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "Servidor %s %s" -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "Servei %s per a %s en %s" -#: camel/camel-remote-store.c:232 +#: camel/camel-remote-store.c:240 #, fuzzy msgid "Connection cancelled" msgstr "Cancel�lat" -#: camel/camel-remote-store.c:235 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:244 +#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "No s'ha pogut connectar a %s (port %d): %s" -#: camel/camel-remote-store.c:236 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "(ordinador central desconegut)" -#: camel/camel-remote-store.c:317 camel/camel-remote-store.c:379 -#: camel/camel-remote-store.c:448 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Obre l'agenda" -#: camel/camel-remote-store.c:453 +#: camel/camel-remote-store.c:464 #, fuzzy msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "El servidor ha rebutjat el nom d'usuari" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:97 camel/camel-sasl-plain.c:84 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +#, fuzzy +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" +"Aquesta opci� es connectar� al servidor IMAP mitjan�ant una contrasenya de " +"text net." + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Autenticaci�:" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:106 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format msgid "" "Invalid email address trace information:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:118 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" @@ -3367,7 +3651,7 @@ msgstr "" "Error en carregar la informaci� del filtre:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:130 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid trace information:\n" @@ -3376,11 +3660,11 @@ msgstr "" "Error en carregar la informaci� del filtre:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:32 mail/mail-config.glade.h:10 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 msgid "CRAM-MD5" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:34 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 #, fuzzy msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " @@ -3389,11 +3673,11 @@ msgstr "" "Aix� us connectar� al servidor POP i utilitzar� el Kerberos 4 per " "autenticar-vos-hi." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:37 mail/mail-config.glade.h:18 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:39 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 #, fuzzy msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " @@ -3402,113 +3686,117 @@ msgstr "" "Aquesta opci� es connectar� al servidor IMAP mitjan�ant una contrasenya de " "text net." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:761 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:770 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:776 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:798 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 #, fuzzy msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informaci� %s" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:816 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:826 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 #, fuzzy msgid "Server response does not match\n" msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informaci� %s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:38 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 #, fuzzy msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" "Aix� us connectar� al servidor POP i utilitzar� el Kerberos 4 per " "autenticar-vos-hi." -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:158 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" "%s" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:215 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:381 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 #, fuzzy msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s" -#: camel/camel-sasl-plain.c:29 -msgid "PLAIN" -msgstr "" - -#: camel/camel-sasl-plain.c:31 +#: camel/camel-sasl-plain.c:34 #, fuzzy -msgid "" -"This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " -"the server supports it." +msgid "This option will connect to the server using a simple password." msgstr "" "Aquesta opci� es connectar� al servidor IMAP mitjan�ant una contrasenya de " "text net." -#: camel/camel-search-private.c:105 +#: camel/camel-search-private.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "Error en escriure a la b�stia de correu temporal: %s" -#: camel/camel-service.c:142 +#: camel/camel-service.c:152 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "L'URL '%s' necessita un component de nom d'usuari" -#: camel/camel-service.c:151 +#: camel/camel-service.c:160 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "L'URL '%s' necessita un component d'ordinador central" -#: camel/camel-service.c:160 +#: camel/camel-service.c:168 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "L'URL '%s' necessita un component de cam�" -#: camel/camel-service.c:512 +#: camel/camel-service.c:554 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "S'est� comprovant \"%s\"" + +#: camel/camel-service.c:581 #, c-format -msgid "No such host %s." -msgstr "L'ordinador central %s no existeix." +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "" -#: camel/camel-service.c:515 +#: camel/camel-service.c:606 #, c-format -msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." -msgstr "Temporalment no es pot cercar el nom d'ordinador central %s." +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:608 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "" -#: camel/camel-session.c:54 +#: camel/camel-session.c:57 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "Prove�dor de correu de la carpeta virtual" -#: camel/camel-session.c:56 +#: camel/camel-session.c:59 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "Per llegir correu com a consulta d'un altre joc de carpetes" -#: camel/camel-session.c:322 +#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "No hi ha cap prove�dor disponible per al protocol `%s'" -#: camel/camel-session.c:417 +#: camel/camel-session.c:462 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -3518,124 +3806,151 @@ msgstr "" "%s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:382 mail/mail-ops.c:942 mail/mail-ops.c:949 -#: mail/mail-ops.c:967 mail/mail-ops.c:968 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 #, fuzzy msgid "Trash" msgstr "Tasca" -#: camel/camel-url.c:77 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains no protocol" -msgstr "La cadena d'URL `%s' no cont� cap protocol" - -#: camel/camel-url.c:92 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" -msgstr "La cadena d'URL `%s' cont� un protocol incorrecte" +#: camel/camel-url.c:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "" +"No s'ha pogut obrir el fitxer `%s':\n" +"%s" -#: camel/camel-url.c:152 -#, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" -msgstr "El n�mero de port de l'URL `%s' no �s num�ric" +#: camel/camel-vee-folder.c:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "L'ordinador central %s no existeix." -#: camel/camel-vee-folder.c:960 +#: camel/camel-vee-folder.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "No such message: %s" msgstr "L'ordinador central %s no existeix." -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "L'ordre IMAP ha fallat: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:451 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconegut" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 #, fuzzy msgid "Server response ended too soon." msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informaci� %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informaci� %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Resposta D'acord inesperada del servidor IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:199 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "No s'ha pogut carregar el resum per a %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:329 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 #, fuzzy msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:837 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:999 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 +#, fuzzy +msgid "This message is not currently available" +msgstr "" +"Aquest missatge no t� cap assumpte.\n" +"Voleu que l'envi� igualment?" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "No s'ha pogut trobar el cos del missatge en la resposta al FETCH." -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 -msgid "IMAPv4" -msgstr "IMAPv4" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Comprova si hi ha nou correu" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "Per llegir i emmagatzemar correu en servidors IMAP." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +#, fuzzy +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Comprova si hi ha nou correu" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 +msgid "Folders" +msgstr "Carpetes" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 #, fuzzy -msgid "Secure IMAPv4" -msgstr "IMAPv4" +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "Escaneja les carpetes de \"%s\"" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 #, fuzzy -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." +msgid "Namespace" +msgstr "Nom:" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAPv4" +msgstr "IMAPv4" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "Per llegir i emmagatzemar correu en servidors IMAP." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:263 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Aquesta opci� es connectar� al servidor IMAP mitjan�ant una contrasenya de " "text net." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:415 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "No hi ha suport per al mecanisme d'autenticaci� sol�licitat." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:426 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Autenticaci�:" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:454 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sSi us plau, introdu�u la contrasenya IMAP per a %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:469 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:498 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:381 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3646,92 +3961,101 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:772 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a selectable folder" +msgstr "Visualitza la carpeta seleccionada" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 #, fuzzy msgid "MH-format mail directories" msgstr "Directoris de correu en format MH d'UNIX" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "Standard Unix mailbox file" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 #, fuzzy msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 #, fuzzy msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:135 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "`%s' no �s un fitxer habitual." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:143 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "No es pot bifurcar %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "Fitxer de correu local %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:240 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:292 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "No es pot afegir cap missatge a la carpeta mh: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -3740,20 +4064,20 @@ msgstr "" "No es pot recuperar el missatge: %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 #, fuzzy msgid "No such message" msgstr "L'ordinador central %s no existeix." -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 msgid "Invalid message contents" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:94 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:88 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -3762,15 +4086,15 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:98 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:99 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:95 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "La carpeta `%s' no existeix." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -3779,36 +4103,41 @@ msgstr "" "No s'ha pogut crear la carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "`%s' no �s un directori." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:149 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:186 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:125 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:152 #, fuzzy msgid "not a maildir directory" msgstr "Directori de correu local %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "No es pot bifurcar %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "No es pot obrir la b�stia de correu temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "No es pot afegir el missatge al fitxer mbox: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:335 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:367 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -3817,15 +4146,15 @@ msgstr "" "No es pot recuperar el missatge: %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:381 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:92 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -3834,7 +4163,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -3843,14 +4172,14 @@ msgstr "" "No s'ha pogut crear el fitxer `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' no �s un fitxer habitual." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:136 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -3859,116 +4188,116 @@ msgstr "" "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "La carpeta `%s' no �s buida. No s'ha suprimit." #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:240 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 #, fuzzy msgid "Summarising folder" msgstr "S'est� sincronitzant \"%s\"" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:245 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:287 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:362 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "No es pot bifurcar %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:694 mail/mail-ops.c:1328 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 #, fuzzy msgid "Synchronising folder" msgstr "S'est� sincronitzant \"%s\"" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:498 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" "No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "No es pot obrir la b�stia de correu temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:737 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 #, fuzzy msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Incongru�ncia del resum, s'est� interrompent la sincronitzaci�" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:591 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Error en escriure a la b�stia de correu temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:608 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "Error en escriure a la b�stia de correu temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:626 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:795 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "No s'ha pogut tancar la carpeta font %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "No es pot tancar la carpeta temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:870 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Error desconegut: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "No es pot afegir cap missatge a la carpeta mh: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' no �s un directori." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "Si us plau, introdu�u la contrasenya NNTP per a %s@%s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:66 msgid "Server rejected username" msgstr "El servidor ha rebutjat el nom d'usuari" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:72 msgid "Failed to send username to server" msgstr "No s'ha pogut enviar el nom d'usuari al servidor" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:81 msgid "Server rejected username/password" msgstr "El servidor ha rebutjat el nom d'usuari/la contrasenya" @@ -3992,11 +4321,11 @@ msgstr "No es pot carregar el fitxer de llista de grups per a %s: %s" msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42 msgid "USENET news" msgstr "Not�cies d'USENET" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "Prove�dor per llegir i publicar als grups de not�cies d'USENET." @@ -4024,35 +4353,50 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "No es pot obrir o crear el fitxer .newsrc per a %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149 #, fuzzy msgid "Retrieving POP summary" msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:188 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:192 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:282 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "No hi ha cap missatge amb l'uid %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:286 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:304 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:307 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el missatge %s del servidor POP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37 +#, fuzzy +msgid "Message storage" +msgstr "Cos del missatge" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39 +#, fuzzy +msgid "Leave messages on server" +msgstr "No suprimeixis els missatges del servidor" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "Suprimeix la tasca" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." @@ -4061,22 +4405,7 @@ msgstr "" "recuperar correu des de determinats prove�dors de correu web i sistemes " "propietaris de correu." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "Secure POP" -msgstr "" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56 -#, fuzzy -msgid "" -"For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " -"also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " -"proprietary email systems." -msgstr "" -"Per connectar als servidors POP. El protocol POP tamb� es pot utilitzar per " -"recuperar correu des de determinats prove�dors de correu web i sistemes " -"propietaris de correu." - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:147 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -4084,7 +4413,7 @@ msgstr "" "Aquesta opci� us connectar� al sevidor POP mitjan�ant una contrasenya en " "text net. �s l'�nica suportada per molts servidors POP." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:157 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -4094,29 +4423,29 @@ msgstr "" "xifrada mitjan�ant el protocol APOP. Aix� no funcionar� per a tots els " "usuaris, fins i tot en servidors que diuen que ho suporten." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:169 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" "Aix� us connectar� al servidor POP i utilitzar� el Kerberos 4 per " "autenticar-vos-hi." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "No se us ha pogut autenticar al servidor KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:331 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:319 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor POP en %s." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "%sSi us plau, introdu�u la contrasenya POP3 per a %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4125,12 +4454,12 @@ msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "Error en enviar el nom d'usuari: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:400 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconegut)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -4138,7 +4467,7 @@ msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "No hi ha suport per al mecanisme d'autenticaci� sol�licitat." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:435 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4147,17 +4476,17 @@ msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "Error en enviar la contrasenya: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "La carpeta `%s' no existeix." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." @@ -4165,359 +4494,353 @@ msgstr "" "Per lliurar correu transferint-lo al programa \"sendmail\" en el sistema " "local." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" "No s'ha pogut crear el conducte al sendmail: %s: no s'ha enviat el correu" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "No s'ha pogut bifurcar el sendmail: %s: no s'ha enviat el correu" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "El sendmail ha acabat amb el senyal %s: no s'ha enviat el correu." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "No s'ha pogut executar %s: no s'ha enviat el correu." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "El sendmail ha acabat amb l'estat %d: no s'ha enviat el correu." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:192 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 #, fuzzy msgid "Could not find 'From' address in message" msgstr "No s'ha pogut trobar el cos del missatge en la resposta al FETCH." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Lliurament de correu mitjan�ant el programa sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 mail/mail-config.glade.h:55 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:52 msgid "SMTP" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 #, fuzzy msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "" "Per al lliurament de correu mitjan�ant la connexi� a un concentrador de " "correu utilitzant SMTP." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:53 -msgid "Secure SMTP" -msgstr "" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:55 -#, fuzzy -msgid "" -"For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " -"connection.\n" -msgstr "" -"Per al lliurament de correu mitjan�ant la connexi� a un concentrador de " -"correu utilitzant SMTP." - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:147 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:149 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:151 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 msgid "Command not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:153 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:155 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 msgid "System status, or system help reply" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:157 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 #, fuzzy msgid "Help message" msgstr "Mou el missatge" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:159 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 #, fuzzy msgid "Service ready" msgstr "Amaga" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:161 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:163 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 msgid "Transaction failed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 #, fuzzy msgid "A password transition is needed" msgstr "No s'ha indicat cap contrasenya." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 #, fuzzy msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "No hi ha suport per al mecanisme d'autenticaci� sol�licitat." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 #, fuzzy msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Autenticaci�:" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 #, fuzzy msgid "Authentication required" msgstr "Autenticaci�:" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:286 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "" +"No es pot connectar al servidor POP.\n" +"No hi ha suport per al mecanisme d'autenticaci� sol�licitat." + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sSi us plau, introdu�u la contrasenya IMAP per a %s@%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:466 -#, fuzzy -msgid "No authentication required" -msgstr "Autenticaci�:" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 -#, fuzzy +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"This option will connect to the SMTP server without using any kind of " -"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -"Aquesta opci� us connectar� al sevidor POP mitjan�ant una contrasenya en " -"text net. �s l'�nica suportada per molts servidors POP." +"No es pot autenticar davant del servidor IMAP.\n" +"%s\n" +"\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:511 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "Servidor %s %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:513 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "Lliurament de correu mitjan�ant el programa sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:538 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:559 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:672 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:707 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:719 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "No s'ha pogut executar %s: no s'ha enviat el correu." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:777 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 #, fuzzy msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:802 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:821 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:846 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" "No s'ha pogut crear el conducte al sendmail: %s: no s'ha enviat el correu" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:865 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "No s'ha pogut executar %s: no s'ha enviat el correu." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:896 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, fuzzy, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "No s'ha pogut executar %s: no s'ha enviat el correu." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:915 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "No s'ha pogut bifurcar el sendmail: %s: no s'ha enviat el correu" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:930 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:948 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "El sendmail ha acabat amb el senyal %s: no s'ha enviat el correu." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:967 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:989 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:991 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1010 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "Error desconegut: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1033 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 msgid "1 byte" msgstr "1 octet" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u octets" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:113 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 mail/mail-display.c:120 msgid "attachment" msgstr "adjunci�" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Adjunta un fitxer" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Elimina els elements seleccionats de la llista d'adjuncions" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 msgid "Add attachment..." msgstr "Afegeix una adjunci�..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Adjunta un fitxer al missatge" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1171 -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 #, fuzzy msgid "Attachment" msgstr "adjunci�" @@ -4544,21 +4867,21 @@ msgstr "Tipus de MIME:" msgid "Send as:" msgstr "Envia \"%s\"" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "Feu clic aqu� per a la llibreta d'adreces" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:345 mail/mail-format.c:679 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 msgid "From:" msgstr "De:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:351 mail/mail-format.c:681 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 #, fuzzy msgid "Reply-To:" msgstr "Respon" @@ -4566,31 +4889,31 @@ msgstr "Respon" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:601 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "Assumpte:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:683 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "Per a:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Introdu�u els destinataris del missatge" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:685 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "�ntrodu�u les adreces que rebran una c�pia del missatge" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:385 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -4598,7 +4921,7 @@ msgstr "" "introdu�u les adreces que rebran una c�pia del missatge sense apar�ixer a la " "llista de destinataris del missatge." -#: composer/e-msg-composer.c:518 +#: composer/e-msg-composer.c:528 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -4607,26 +4930,32 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer de signatura %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:706 +#: composer/e-msg-composer.c:716 msgid "Save as..." msgstr "Anomena i desa..." -#: composer/e-msg-composer.c:717 +#: composer/e-msg-composer.c:727 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Error en desar el fitxer: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:737 +#: composer/e-msg-composer.c:747 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Error en carregar el fitxer: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:818 data/evolution.desktop.in.h:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:192 +#: composer/e-msg-composer.c:819 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:877 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:824 +#: composer/e-msg-composer.c:883 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -4636,27 +4965,27 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar-ne els canvis?" -#: composer/e-msg-composer.c:849 +#: composer/e-msg-composer.c:908 msgid "Open file" msgstr "Obre un fitxer" -#: composer/e-msg-composer.c:975 +#: composer/e-msg-composer.c:1034 msgid "That file does not exist." msgstr "Aquest fitxer no existeix." -#: composer/e-msg-composer.c:985 +#: composer/e-msg-composer.c:1044 msgid "That is not a regular file." msgstr "Aquest fitxer no �s habitual." -#: composer/e-msg-composer.c:995 +#: composer/e-msg-composer.c:1054 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Aquest fitxer existeix per� no es pot llegir." -#: composer/e-msg-composer.c:1005 +#: composer/e-msg-composer.c:1064 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Aquest fitxer sembla accessible per� n'ha fallat l'obertura(2)." -#: composer/e-msg-composer.c:1027 +#: composer/e-msg-composer.c:1086 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -4664,25 +4993,25 @@ msgstr "" "El fitxer �s molt gran (m�s de 100 kB).\n" "Segur que voleu inserir-lo?" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: composer/e-msg-composer.c:1107 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "S'ha produ�t un error en llegir el fitxer." -#: composer/e-msg-composer.c:1349 composer/e-msg-composer.c:1681 +#: composer/e-msg-composer.c:1408 composer/e-msg-composer.c:1740 msgid "Compose a message" msgstr "Redacta un missatge" -#: composer/e-msg-composer.c:1765 +#: composer/e-msg-composer.c:1829 msgid "Could not create composer window." msgstr "No s'ha pogut crear la finestra del redactor." -#: composer/evolution-composer.c:352 +#: composer/evolution-composer.c:355 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: composer/evolution-composer.c:370 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution." @@ -4703,55 +5032,81 @@ msgid "calendar information" msgstr "Cap informaci�" #. strptime format for a date. -#: e-util/e-time-utils.c:68 e-util/e-time-utils.c:116 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +#: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:86 e-util/e-time-utils.c:197 +#: e-util/e-time-utils.c:87 e-util/e-time-utils.c:198 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:89 e-util/e-time-utils.c:200 +#: e-util/e-time-utils.c:90 e-util/e-time-utils.c:201 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:93 e-util/e-time-utils.c:204 +#: e-util/e-time-utils.c:94 e-util/e-time-utils.c:205 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:96 e-util/e-time-utils.c:207 +#: e-util/e-time-utils.c:97 e-util/e-time-utils.c:208 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" #. strftime format of a weekday and a date. -#: e-util/e-time-utils.c:267 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 +#: e-util/e-time-utils.c:269 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %d/%m/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:272 +#: e-util/e-time-utils.c:274 #, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:281 +#: e-util/e-time-utils.c:283 #, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" +#. strftime format of a time in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#. strftime format of a time in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:315 +#, fuzzy +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S%n" + +#. strftime format of a time in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" + +#. strftime format of a time in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:323 +#, fuzzy +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p%n" + #: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 #, fuzzy msgid "Evolution component for the executive summary." @@ -4833,7 +5188,7 @@ msgstr "V�s a l'element seg�ent" msgid "Configure %s" msgstr "_Configura la carpeta" -#: executive-summary/component/e-summary.c:918 +#: executive-summary/component/e-summary.c:924 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot open the HTML file:\n" @@ -4842,14 +5197,14 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer %s:\n" "%s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:932 +#: executive-summary/component/e-summary.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading data:\n" "%s" msgstr "Error en llegir el fitxer de correu: %s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:950 +#: executive-summary/component/e-summary.c:956 msgid "File does not have a place for the services.\n" msgstr "" @@ -4861,7 +5216,7 @@ msgstr "" msgid "Background:" msgstr "" -#: executive-summary/component/main.c:60 +#: executive-summary/component/main.c:62 msgid "" "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" @@ -4895,89 +5250,89 @@ msgstr "" msgid "Test service" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:509 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:546 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:591 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:155 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Cap error" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:765 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:768 msgid "Update automatically" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:778 msgid "Update now" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:788 #, fuzzy msgid "Update every " msgstr "_Actualitza lliure/ocupat" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:793 -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:796 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minutes" msgstr "minuts" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "year" msgstr "any" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "years" msgstr "anys" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "month" msgstr "mes" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "months" msgstr "mesos" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "week" msgstr "setmana" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "weeks" msgstr "setmanes" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:81 msgid "days" msgstr "dies" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hour" msgstr "hora" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hours" msgstr "hores" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minute" msgstr "minut" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "second" msgstr "segon" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "seconds" msgstr "segons" -#: filter/filter-datespec.c:183 +#: filter/filter-datespec.c:199 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:185 +#: filter/filter-datespec.c:201 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:259 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" @@ -4987,7 +5342,7 @@ msgstr "" "sigui quina sigui, en qu� s'executi el filtre\n" "o s'obri la vfolder." -#: filter/filter-datespec.c:282 +#: filter/filter-datespec.c:298 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." @@ -4995,7 +5350,7 @@ msgstr "" "La data del missatge es comparar� amb l'hora\n" "que indiqueu aqu�." -#: filter/filter-datespec.c:322 +#: filter/filter-datespec.c:338 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -5006,67 +5361,64 @@ msgstr "" "\"fa una setmana\", per exemple." #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "the current time" msgstr "l'hora actual" -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "a time you specify" msgstr "una hora que indiqueu" -#: filter/filter-datespec.c:358 +#: filter/filter-datespec.c:374 msgid "a time relative to the current time" msgstr "una hora relativa a l'actual" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:416 +#: filter/filter-datespec.c:432 msgid "Compare against" msgstr "Compara-la amb" -#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +#: filter/filter-datespec.c:549 filter/filter-datespec.c:709 msgid "now" msgstr "ara" -#: filter/filter-datespec.c:690 +#: filter/filter-datespec.c:706 msgid "<click here to select a date>" msgstr "<feu clic aqu� per seleccionar una data>" -#: filter/filter-editor.c:126 filter/filter.glade.h:6 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 msgid "Filter Rules" msgstr "Regles del filtre" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:424 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "Aleshores" -#: filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-filter.c:467 msgid "Add action" msgstr "Afegeix una acci�" -#: filter/filter-filter.c:443 -msgid "Remove action" -msgstr "Elimina una acci�" - -#: filter/filter-folder.c:143 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:279 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "Seleccioneu una carpeta" -#: filter/filter-folder.c:243 +#: filter/filter-folder.c:247 msgid "Enter folder URI" msgstr "Introdu�u l'URI de la carpeta" -#: filter/filter-folder.c:289 +#: filter/filter-folder.c:293 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<feu clic aqu� per seleccionar una carpeta>" -#: filter/filter-input.c:189 +#: filter/filter-input.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -5075,58 +5427,38 @@ msgstr "" "Error en preparar-se per a %s:\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:467 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "Comprova" -#: filter/filter-rule.c:597 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "Nom de la regla: " -#: filter/filter-rule.c:601 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "Sense t�tol" -#: filter/filter-rule.c:617 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "Si" -#: filter/filter-rule.c:634 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "Executa les accions" -#: filter/filter-rule.c:638 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "si es compleixen tots els criteris" -#: filter/filter-rule.c:643 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "si es compleix qualsevol criteri" -#: filter/filter-rule.c:654 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "Afegeix un criteri" -#: filter/filter-rule.c:660 -msgid "Remove criterion" -msgstr "Elimina un criteri" - -#: filter/filter-system-flag.c:67 -#, fuzzy -msgid "Replied to" -msgstr "Respon a tots" - -#. { N_("Deleted"), "Deleted" }, -#. { N_("Draft"), "Draft" }, -#: filter/filter-system-flag.c:70 -msgid "Important" -msgstr "" - -#: filter/filter-system-flag.c:71 -#, fuzzy -msgid "Read" -msgstr "R�dio" - #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Edit Filters" msgstr "Filtres d'edici�" @@ -5147,7 +5479,7 @@ msgstr "" msgid "Outgoing" msgstr "Contorn:" -#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:126 +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" msgstr "Carpetes virtuals" @@ -5173,293 +5505,332 @@ msgstr "" msgid "with all local folders" msgstr "Crea una carpeta nova" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Assigna un color" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Assigna una puntuaci�" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "adjunci�" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "cont�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copia a la carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date received" msgstr "Data de recepci�" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "Date sent" msgstr "Data d'enviament" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "does not contain" -msgstr "no cont�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not end with" -msgstr "no acaba amb " - -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not exist" -msgstr "no existeix" - -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 #, fuzzy -msgid "does not sound like" -msgstr "no acaba amb " - -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not start with" -msgstr "no comen�a per" +msgid "Deleted" +msgstr "Suprimeix" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 #, fuzzy msgid "Do Not Exist" msgstr "no existeix" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "ends with" -msgstr "acaba amb" +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Draft" +msgstr "Data de venciment" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 #, fuzzy msgid "Exist" msgstr "S_urt" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "exists" -msgstr "existeix" - -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Expression" msgstr "Expressi�" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Forward to Address" msgstr "Reenvia-ho a l'adre�a" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "is" -msgstr "�s" - -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "is greater than" -msgstr "�s m�s gran que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "is less than" -msgstr "�s m�s petit que" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "Important" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "is not" +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" msgstr "no �s" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "Is" +msgstr "Si" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 #, fuzzy msgid "Mailing list" msgstr "Llista de correu %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message Body" msgstr "Cos del missatge" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 #, fuzzy msgid "Message Header" msgstr "Cos del missatge" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "S'ha rebut el missatge" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Message was sent" msgstr "S'ha enviat el missatge" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Move to Folder" msgstr "Mou a la carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "on or after" -msgstr "el o despr�s del" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "on or before" -msgstr "el o abans del" +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "R�dio" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "Destinataris" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -#: mail/message-list.c:1171 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#, fuzzy +msgid "Replied to" +msgstr "Respon a tots" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "Puntuaci�" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "Sender" +msgstr "Remitent" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 #, fuzzy msgid "Set Status" msgstr "Estat de la connexi�" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:41 mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Source" -msgstr "Font" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "cont�" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Specific header" msgstr "Especifiqueu la cap�alera" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "starts with" -msgstr "comen�a per" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Stop Processing" msgstr "Atura el processament" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 mail/message-list.c:1172 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 msgid "Subject" msgstr "Assumpte" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "contains" +msgstr "cont�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "does not contain" +msgstr "no cont�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "does not end with" +msgstr "no acaba amb " + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "does not exist" +msgstr "no existeix" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "no acaba amb " + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "does not start with" +msgstr "no comen�a per" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "ends with" +msgstr "acaba amb" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "exists" +msgstr "existeix" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "is greater than" +msgstr "�s m�s gran que" + #: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "is less than" +msgstr "�s m�s petit que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "is not" +msgstr "no �s" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "is" +msgstr "�s" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "on or after" +msgstr "el o despr�s del" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "on or before" +msgstr "el o abans del" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "starts with" +msgstr "comen�a per" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "ha estat despr�s de" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "ha estat abans de" -#: filter/score-editor.c:126 +#: filter/score-editor.c:130 #, fuzzy msgid "Score Rules" msgstr "Edita la regla de puntuaci�" -#: mail/component-factory.c:306 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution." -#: mail/component-factory.c:379 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "No es pot registrar l'emmagatzemament amb l'int�rpret d'ordres" -#: mail/folder-browser-factory.c:237 +#: mail/folder-browser-factory.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Propietats..." -#: mail/folder-browser-factory.c:239 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Propietats..." -#: mail/folder-browser.c:219 +#: mail/folder-browser.c:225 #, fuzzy msgid "Store search as vFolder" msgstr "Seleccioneu una carpeta" -#: mail/folder-browser.c:509 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "VFolder sobre l'assumpte" -#: mail/folder-browser.c:512 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "VFolder sobre el remitent" -#: mail/folder-browser.c:515 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "VFolder sobre els destinataris" -#: mail/folder-browser.c:518 mail/folder-browser.c:702 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 #, fuzzy msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "Filtre sobre la llista de correu" -#: mail/folder-browser.c:524 +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "Filtre sobre l'assumpte" -#: mail/folder-browser.c:527 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "Filtre sobre el remitent" -#: mail/folder-browser.c:530 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Filtre sobre els destinataris" -#: mail/folder-browser.c:533 mail/folder-browser.c:701 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtre sobre la llista de correu" -#: mail/folder-browser.c:544 +#: mail/folder-browser.c:568 +#, fuzzy +msgid "Resend" +msgstr "segon" + +#: mail/folder-browser.c:570 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Anomena i desa..." -#: mail/folder-browser.c:546 mail/mail-view.c:148 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:19 -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Print" -msgstr "Imprimeix" - -#: mail/folder-browser.c:551 +#: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "Respon al remitent" -#: mail/folder-browser.c:553 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "Respon a tots" -#: mail/folder-browser.c:555 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "Reenvia" -#: mail/folder-browser.c:557 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 #, fuzzy msgid "Forward inline" msgstr "V�s endavant en el temps" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:586 #, fuzzy msgid "Mark as Read" msgstr "Mar_ca'l com a llegit" -#: mail/folder-browser.c:562 +#: mail/folder-browser.c:588 #, fuzzy msgid "Mark as Unread" msgstr "Marca'l com a per _llegir" -#: mail/folder-browser.c:567 +#: mail/folder-browser.c:593 #, fuzzy msgid "Move to Folder..." msgstr "Mou a la carpeta" -#: mail/folder-browser.c:569 +#: mail/folder-browser.c:595 #, fuzzy msgid "Copy to Folder..." msgstr "Copia a la carpeta" -#: mail/folder-browser.c:573 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 #, fuzzy msgid "Undelete" msgstr "Suprimeix" @@ -5468,21 +5839,21 @@ msgstr "Suprimeix" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:583 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Apply Filters" msgstr "_Aplica els filtres" -#: mail/folder-browser.c:587 +#: mail/folder-browser.c:613 msgid "Create Rule From Message" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:704 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" -#: mail/folder-browser.c:705 +#: mail/folder-browser.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" @@ -5565,19 +5936,28 @@ msgstr "" msgid "mh" msgstr "h" -#: mail/mail-accounts.c:116 +#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 #, fuzzy msgid " (default)" msgstr "Valors predeterminats" -#: mail/mail-accounts.c:224 mail/mail-accounts.c:228 +#: mail/mail-accounts.c:197 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Inhabilitat" + +#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "" "Esteu segur que voleu\n" "suprimir aquest contacte?" -#: mail/mail-accounts.c:334 mail/mail-accounts.c:338 +#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "" @@ -5585,52 +5965,45 @@ msgstr "" "suprimir aquest contacte?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:423 +#: mail/mail-accounts.c:536 msgid "Evolution Account Manager" msgstr "" -#: mail/mail-account-editor.c:307 -msgid "" -"One or more of your servers are not configured correctly.\n" -"Do you wish to save anyway?" +#: mail/mail-account-editor.c:105 +msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:706 +#: mail/mail-account-editor.c:173 #, fuzzy msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution" -#: mail/mail-account-editor.c:727 -#, fuzzy -msgid "Unspecified" -msgstr "Especifiqueu la cap�alera" - -#: mail/mail-autofilter.c:71 +#: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "Correu per a %s" -#: mail/mail-autofilter.c:214 +#: mail/mail-autofilter.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "Assumpte" -#: mail/mail-autofilter.c:230 +#: mail/mail-autofilter.c:229 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Correu de %s" -#: mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:285 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "Llista de correu %s" -#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:358 +#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:357 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Afegeix una regla de filtre" -#: mail/mail-callbacks.c:85 +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -5642,7 +6015,7 @@ msgstr "" "rebre o redactar correu.\n" "El voleu configurar ara?" -#: mail/mail-callbacks.c:138 +#: mail/mail-callbacks.c:146 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -5650,7 +6023,7 @@ msgstr "" "Cal que configureu una identitat\n" "abans de poder redactar correu." -#: mail/mail-callbacks.c:150 +#: mail/mail-callbacks.c:158 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -5658,11 +6031,11 @@ msgstr "" "Cal que configureu un transport de correu\n" "abans de poder redactar correu." -#: mail/mail-callbacks.c:194 +#: mail/mail-callbacks.c:202 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "No heu definit cap m�tode de transport de correu" -#: mail/mail-callbacks.c:227 +#: mail/mail-callbacks.c:235 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -5670,36 +6043,36 @@ msgstr "" "Aquest missatge no t� cap assumpte.\n" "Voleu que l'envi� igualment?" -#: mail/mail-callbacks.c:294 +#: mail/mail-callbacks.c:308 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "Cal que indiqueu els destinataris per poder enviar aquest missatge." + +#: mail/mail-callbacks.c:351 #, fuzzy msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" "Cal que configureu una identitat\n" "abans de poder redactar correu." -#: mail/mail-callbacks.c:316 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "Cal que indiqueu els destinataris per poder enviar aquest missatge." - -#: mail/mail-callbacks.c:579 +#: mail/mail-callbacks.c:591 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:761 +#: mail/mail-callbacks.c:773 #, fuzzy msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Missatge reenviat - %s" -#: mail/mail-callbacks.c:864 +#: mail/mail-callbacks.c:876 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mou el(s) missatge(s) cap a" -#: mail/mail-callbacks.c:866 +#: mail/mail-callbacks.c:878 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copia el(s) missatge(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:1007 +#: mail/mail-callbacks.c:1019 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -5707,11 +6080,20 @@ msgstr "" "Nom�s podeu editar els missatges que s'hagin desat\n" "a la carpeta Esborranys." -#: mail/mail-callbacks.c:1040 mail/mail-display.c:83 +#: mail/mail-callbacks.c:1056 +#, fuzzy +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" +"Nom�s podeu editar els missatges que s'hagin desat\n" +"a la carpeta Esborranys." + +#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?" -#: mail/mail-callbacks.c:1044 mail/mail-display.c:87 +#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -5719,17 +6101,17 @@ msgstr "" "Ja existeix una fitxer amb aquest nom.\n" "El voleu sobreescriure?" -#: mail/mail-callbacks.c:1088 +#: mail/mail-callbacks.c:1137 #, fuzzy msgid "Save Message As..." msgstr "Anomena i desa..." -#: mail/mail-callbacks.c:1090 +#: mail/mail-callbacks.c:1139 #, fuzzy msgid "Save Messages As..." msgstr "Anomena i desa..." -#: mail/mail-callbacks.c:1204 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -5738,51 +6120,62 @@ msgstr "" "Error en carregar la informaci� del filtre:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1253 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "Print Message" msgstr "Imprimeix el missatge" -#: mail/mail-callbacks.c:1300 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 msgid "Printing of message failed" msgstr "Ha fallat la impressi� del missatge" +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 +#, fuzzy +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Connexi� de prova a \"%s\"" + #: mail/mail-config.glade.h:1 #, fuzzy +msgid " Check for supported types " +msgstr "Detecta els tipus suportats..." + +#: mail/mail-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid " color" +msgstr "Colors" + +#: mail/mail-config.glade.h:3 +#, fuzzy msgid "Account" msgstr "cont�" -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Account Information" msgstr "Cap informaci�" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "Account Management" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy -msgid "Advanced" -msgstr "Afegeix..." +msgid "Accounts" +msgstr "cont�" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Autenticaci�:" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "Authentication Type:" +msgid "Authentication Type: " msgstr "Autenticaci�:" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Automatically check mail every" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy -msgid "Check settings" -msgstr "Par�metres de prova" +msgid "Automatically check for new mail every" +msgstr "Comprova si hi ha nou correu" #: mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy @@ -5797,404 +6190,391 @@ msgstr "" "Ja teniu enllestida la configuraci� del correu.\n" "Feu clic a \"Finalitza\" per desar els nous par�metres" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "De_fault" msgstr "Valors predeterminats" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Cap" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy -msgid "Email Address:" -msgstr "Adre�a electr�nica:" +msgid "Drafts" +msgstr "Data de venciment" -#: mail/mail-config.glade.h:24 -msgid "Email address:" -msgstr "Adre�a electr�nica:" +#: mail/mail-config.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Drafts folder:" +msgstr "Creaci� d'una nova carpeta" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy -msgid "Evolution Mail Configuration" -msgstr "Configuraci� del correu" +msgid "Email Address:" +msgstr "Adre�a electr�nica:" #: mail/mail-config.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Full Name:" msgstr "Nom complet:" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy -msgid "Hostname:" -msgstr "Nom d'usuari:" +msgid "Highlight citations with " +msgstr "Ressalta els elemts que vencen avui" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy -msgid "IMAP" +msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Identity" msgstr "Identitat" -#: mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "Include this account when receiving mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:33 -#, fuzzy -msgid "Keep mail on server" -msgstr "No suprimeixis els missatges del servidor" - -#: mail/mail-config.glade.h:34 +#: mail/mail-config.glade.h:31 #, fuzzy -msgid "Kerberos" +msgid "Kerberos " msgstr "Servidor:" -#: mail/mail-config.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "Mail" -msgstr "_Correu" - -#: mail/mail-config.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "Mail Account" -msgstr "cont�" - -#: mail/mail-config.glade.h:37 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configuraci� del correu" -#: mail/mail-config.glade.h:38 -#, fuzzy -msgid "Mail Configuration Druid" -msgstr "Configuraci� del correu" - -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:34 #, fuzzy msgid "Mark messages as \"Read\" after:" msgstr "Marca el missatge com a vist [ms]: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:36 #, fuzzy msgid "News" msgstr "Nou" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy -msgid "Optional" -msgstr "Opcions" +msgid "Optional Information" +msgstr "Cap informaci�" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Organization:" msgstr "Organitzaci�:" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "PGP binary path:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:46 #, fuzzy -msgid "Password:" -msgstr "Contrasenya" - -#: mail/mail-config.glade.h:50 -msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgid "Qmail maildir " +msgstr "Adre�a electr�nica 2" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Receiving Email" msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:48 #, fuzzy -msgid "Remember my password" -msgstr "Desa com a VCard" +msgid "Receiving Mail" +msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy -msgid "Reply address:" -msgstr "Adre�a electr�nica:" +msgid "Receiving Options" +msgstr "Data de recepci�" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Required Information" +msgstr "Cap informaci�" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "Select PGP binary" +msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy -msgid "Required" -msgstr "Persones _requerides" +msgid "Send mail in HTML format by default." +msgstr "Envia els missatges en format HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "Save password" -msgstr "Desa com a VCard" +msgid "Sending Email" +msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -msgid "Select PGP binary" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#, fuzzy +msgid "Sending Mail" +msgstr "Sendmail" #: mail/mail-config.glade.h:58 #, fuzzy -msgid "Select signature file" -msgstr "Fitxer de signatura:" +msgid "Sent" +msgstr "Vist" #: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy -msgid "Send mail in HTML format by default." -msgstr "Envia els missatges en format HTML" +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Agenda" #: mail/mail-config.glade.h:60 #, fuzzy -msgid "Sending Email" -msgstr "Sendmail" +msgid "Sent messages folder:" +msgstr "S'estan adjuntant els missatges de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:61 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "Configuraci� del correu" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:62 #, fuzzy msgid "Server Type: " msgstr "Servidor:" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Server requires authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 -#, fuzzy -msgid "Server type:" -msgstr "Servidor:" - -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Signature file:" msgstr "Fitxer de signatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:67 -#, fuzzy -msgid "Signature:" -msgstr "Fitxer de signatura:" - -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Sources" msgstr "Fonts" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -msgid "This server requires a secure connection (SSL)" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy -msgid "Transport" -msgstr "Transparent" +msgid "Special Folders" +msgstr "Carpetes virtuals" -#: mail/mail-config.glade.h:72 -#, fuzzy -msgid "Transport Authentication" -msgstr "Autenticaci�:" +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:68 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Tipus:" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -msgid "" -"Type the name by which you would like to refer to these servers. For " -"example: \"Work\" or \"Home\"." +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:75 -#, fuzzy -msgid "User Information" -msgstr "Cap informaci�" - -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:82 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" -#: mail/mail-config.glade.h:83 -#, fuzzy -msgid "minutes." -msgstr "minuts" +#: mail/mail-config-druid.c:99 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:421 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:101 msgid "" -"Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -"You may experience problems retrieving your mail from %s" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +"know what kind of server you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:515 -#, fuzzy -msgid "Namespace:" -msgstr "Nom:" +#: mail/mail-config-druid.c:105 +msgid "" +"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +"don't know which protocol you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:708 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:107 msgid "" -"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -"You may experience problems sending your mail using %s" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:1215 +#: mail/mail-config-druid.c:445 msgid "Evolution Account Wizard" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:189 +#: mail/mail-display.c:194 msgid "Save Attachment" msgstr "Desa l'adjunci�" -#: mail/mail-display.c:229 +#: mail/mail-display.c:234 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s" -#: mail/mail-display.c:290 +#: mail/mail-display.c:295 msgid "Save to Disk..." msgstr "Desa al disc..." -#: mail/mail-display.c:292 +#: mail/mail-display.c:297 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Obre a %s..." -#: mail/mail-display.c:294 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "Visualitza en l�nia" -#: mail/mail-display.c:323 +#: mail/mail-display.c:334 msgid "External Viewer" msgstr "Visualitzador extern" -#: mail/mail-display.c:346 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Visualitza en l�nia (mitjan�ant %s)" -#: mail/mail-display.c:350 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "Amaga" -#: mail/mail-format.c:506 +#: mail/mail-display.c:1102 +#, fuzzy +msgid "Open link in browser" +msgstr "Obre'l en una nova finestra" + +#: mail/mail-display.c:1104 +#, fuzzy +msgid "Save as (FIXME)" +msgstr "_Tasca (FIXME)" + +#: mail/mail-display.c:1106 +#, fuzzy +msgid "Copy location (FIXME)" +msgstr "_Contacte (FIXME)" + +#: mail/mail-format.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%s attachment" msgstr "adjunci�" -#: mail/mail-format.c:704 +#: mail/mail-format.c:560 +#, fuzzy +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta." + +#: mail/mail-format.c:742 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "S'estan reenviant els missatges \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:993 +#: mail/mail-format.c:1046 #, fuzzy msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Esborra la visualitzaci� del missatge" -#: mail/mail-format.c:999 +#: mail/mail-format.c:1052 #, fuzzy msgid "Encrypted message" msgstr "Edita el missatge" -#: mail/mail-format.c:1000 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1069 mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1077 mail/mail-format.c:1464 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1677 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1689 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1693 +#: mail/mail-format.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" -#: mail/mail-format.c:1727 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1732 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:335 +#: mail/mail-local.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "La carpeta `%s' no existeix." -#: mail/mail-local.c:508 +#: mail/mail-local.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "Obre a %s..." -#: mail/mail-local.c:786 +#: mail/mail-local.c:787 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "S'est� convertint la carpeta \"%s\" al format \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:790 +#: mail/mail-local.c:791 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Canvia la carpeta \"%s\" al format \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:814 +#: mail/mail-local.c:815 #, fuzzy msgid "Reconfiguring folder" msgstr "_Configura la carpeta" #. first, 'close' the old folder -#: mail/mail-local.c:843 +#: mail/mail-local.c:844 msgid "Closing current folder" msgstr "S'est� tancant la carpeta actual" -#: mail/mail-local.c:875 +#: mail/mail-local.c:876 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "S'est� canviant el nom de la carpeta antiga i obrint-la" -#: mail/mail-local.c:893 +#: mail/mail-local.c:894 msgid "Creating new folder" msgstr "Creaci� d'una nova carpeta" -#: mail/mail-local.c:907 +#: mail/mail-local.c:908 msgid "Copying messages" msgstr "C�pia de missatges" -#: mail/mail-local.c:928 +#: mail/mail-local.c:925 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -6203,7 +6583,7 @@ msgstr "" "No es pot desar la informaci� meta de la carpeta; probablement\n" "no la podreu tornar a obrir: %s" -#: mail/mail-local.c:967 +#: mail/mail-local.c:964 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -6211,7 +6591,7 @@ msgstr "" "Si ja no podeu obrir aquesta b�stia de correu\n" "potser us caldr� reparar-la manualment." -#: mail/mail-mt.c:177 +#: mail/mail-mt.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" @@ -6220,7 +6600,7 @@ msgstr "" "Error en `%s':\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:179 +#: mail/mail-mt.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" @@ -6229,408 +6609,388 @@ msgstr "" "Error en preparar-se per a %s:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:502 mail/mail-mt.c:531 mail/mail-mt.c:878 +#: mail/mail-mt.c:515 mail/mail-mt.c:544 mail/mail-mt.c:891 #, fuzzy msgid "Working" msgstr "S'est� movent" -#: mail/mail-mt.c:666 mail/session.c:91 +#: mail/mail-mt.c:679 mail/session.c:98 msgid "Do you accept?" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:860 +#: mail/mail-mt.c:873 #, fuzzy msgid "Evolution progress" msgstr "Evolution" -#: mail/mail-ops.c:516 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "S'est� enviant \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:518 +#: mail/mail-ops.c:589 #, fuzzy msgid "Sending message" msgstr "Envia aquest missatge" -#: mail/mail-ops.c:752 +#: mail/mail-ops.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "S'est� escrivint el missatge %d de %d" + +#: mail/mail-ops.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "S'est� marcant el missatge %d de %d" + +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 +#, fuzzy +msgid "Complete." +msgstr "% comp_let:" + +#: mail/mail-ops.c:811 #, fuzzy msgid "Saving message to folder" msgstr "S'estan adjuntant els missatges de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Mou el(s) missatge(s) cap a" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "C�pia de missatges" -#: mail/mail-ops.c:842 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "S'est� movent" -#: mail/mail-ops.c:845 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "S'est� copiant" -#: mail/mail-ops.c:856 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "%s missatge %d de %d (uid \"%s\")" - -#: mail/mail-ops.c:927 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1085 +#: mail/mail-ops.c:1139 #, fuzzy msgid "Forwarded messages" msgstr "Missatge reenviat - %s" -#: mail/mail-ops.c:1126 mail/mail-ops.c:1264 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1193 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1380 +#: mail/mail-ops.c:1434 #, fuzzy msgid "Expunging folder" msgstr "S'est� esborrant \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1429 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s" -#: mail/mail-ops.c:1496 +#: mail/mail-ops.c:1550 #, fuzzy msgid "Retrieving messages" msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "S'est� recuperant el missatge n�mero %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1580 +#: mail/mail-ops.c:1634 #, fuzzy msgid "Saving messages" msgstr "C�pia de missatges" -#: mail/mail-ops.c:1659 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s" -#: mail/mail-ops.c:1672 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "S'est� recuperant el missatge %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1686 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "Error en desar el fitxer: %s" -#: mail/mail-ops.c:1760 +#: mail/mail-ops.c:1814 #, fuzzy msgid "Saving attachment" msgstr "Desa l'adjunci�" -#: mail/mail-ops.c:1775 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" " %s" msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s" -#: mail/mail-ops.c:1803 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "No s'han pogut escriure les dades: %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:107 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "Cerca" -#: mail/mail-send-recv.c:136 +#: mail/mail-send-recv.c:138 #, fuzzy msgid "Cancelling ..." msgstr "Cancel�lat" -#: mail/mail-send-recv.c:231 +#: mail/mail-send-recv.c:233 #, fuzzy msgid "Send & Receive mail" msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-send-recv.c:234 +#: mail/mail-send-recv.c:236 #, fuzzy msgid "Receiving" msgstr "Data de recepci�" -#: mail/mail-send-recv.c:283 +#: mail/mail-send-recv.c:285 msgid "Updating ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:285 mail/mail-send-recv.c:331 +#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 msgid "Waiting ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:304 +#: mail/mail-send-recv.c:306 #, fuzzy msgid "Sending" msgstr "S'est� enviant \"%s\"" -#: mail/mail-send-recv.c:469 +#: mail/mail-send-recv.c:471 #, fuzzy msgid "Cancelled." msgstr "Cancel�lat" -#: mail/mail-send-recv.c:473 -#, fuzzy -msgid "Complete." -msgstr "% comp_let:" - -#: mail/mail-summary.c:111 +#: mail/mail-summary.c:109 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "S'ha escrit un missatge incomplet al conducte!" -#: mail/mail-tools.c:138 +#: mail/mail-tools.c:141 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut crear la mbox temporal `%s': %s" -#: mail/mail-tools.c:185 +#: mail/mail-tools.c:188 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (missatge reenviat)" -#: mail/mail-tools.c:195 +#: mail/mail-tools.c:198 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Re: (sense assumpte)" -#: mail/mail-tools.c:212 +#: mail/mail-tools.c:215 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Missatge reenviat - %s" -#: mail/mail-tools.c:214 +#: mail/mail-tools.c:217 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Missatge reenviat (sense assumpte)" -#: mail/mail-tools.c:411 +#: mail/mail-tools.c:414 #, c-format msgid "" "-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " "%s<br><b>Subject:</b> %s<br>" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:248 +#: mail/mail-vfolder.c:249 msgid "VFolders" msgstr "VFolders" -#: mail/mail-vfolder.c:426 +#: mail/mail-vfolder.c:427 msgid "New VFolder" msgstr "Nova VFolder" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "Respon" -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Respon al remitent d'aquest missatge" -#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Respon a tots els destinataris d'aquest missatge" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "Reenvia aquest missatge" -#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "Suprimeix aquest missatge" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "No vist" -#: mail/message-list.c:621 +#: mail/message-list.c:649 msgid "Seen" msgstr "Vist" -#: mail/message-list.c:624 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "Respost" -#: mail/message-list.c:627 +#: mail/message-list.c:651 #, fuzzy msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: %s" -#: mail/message-list.c:630 +#: mail/message-list.c:652 #, fuzzy msgid "Multiple Messages" msgstr "Mou el missatge" -#: mail/message-list.c:952 -#, c-format -msgid "[ %s ]" -msgstr "" +#: mail/message-list.c:656 +#, fuzzy +msgid "Lowest" +msgstr "Baixa" -#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:964 mail/message-list.c:980 -#, c-format -msgid "%s, et al." -msgstr "" +#: mail/message-list.c:657 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "Baixa" -#: mail/message-list.c:967 mail/message-list.c:983 +#: mail/message-list.c:661 #, fuzzy -msgid "<unknown>" -msgstr "Desconegut" +msgid "Higher" +msgstr "Alta" -#: mail/message-list.c:1035 +#: mail/message-list.c:662 +#, fuzzy +msgid "Highest" +msgstr "Alta" + +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:1042 +#: mail/message-list.c:919 #, fuzzy msgid "Today %l:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: mail/message-list.c:1051 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1063 +#: mail/message-list.c:940 #, fuzzy msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: mail/message-list.c:1071 +#: mail/message-list.c:948 #, fuzzy msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: mail/message-list.c:1073 +#: mail/message-list.c:950 #, fuzzy msgid "%b %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: mail/message-list.c:1171 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "From" msgstr "De:" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Data de venciment" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "Received" msgstr "Data de recepci�" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "To" msgstr "Per a" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: mail/openpgp-utils.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "Si us plau, introdu�u la vostra contrasenya PGP/GPG." - -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Si us plau, introdu�u la vostra contrasenya PGP/GPG." - -#: mail/openpgp-utils.c:452 mail/openpgp-utils.c:558 mail/openpgp-utils.c:760 -#: mail/openpgp-utils.c:913 mail/openpgp-utils.c:1071 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "No hi ha cap programa GPG/PGP disponible." - -#: mail/openpgp-utils.c:459 mail/openpgp-utils.c:567 mail/openpgp-utils.c:767 -#: mail/openpgp-utils.c:920 -msgid "No password provided." -msgstr "No s'ha indicat cap contrasenya." - -#: mail/openpgp-utils.c:467 mail/openpgp-utils.c:574 mail/openpgp-utils.c:773 -#: mail/openpgp-utils.c:928 mail/openpgp-utils.c:1077 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "No s'ha pogut crear cap conducte a GPG/PGP: %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:588 -msgid "No recipients specified" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:1088 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" - -#: mail/subscribe-dialog.c:64 shell/e-storage-set-view.c:44 +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 #, fuzzy msgid "Folder" msgstr "Carpetes" -#: mail/subscribe-dialog.c:65 +#: mail/subscribe-dialog.c:77 #, fuzzy msgid "Store" msgstr "Puntuaci�" -#: mail/subscribe-dialog.c:147 +#: mail/subscribe-dialog.c:138 #, fuzzy msgid "Display folders starting with:" msgstr "Visualitza les carpetes que continguin:" -#: mail/subscribe-dialog.c:177 +#: mail/subscribe-dialog.c:168 #, c-format msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:280 +#: mail/subscribe-dialog.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#: mail/subscribe-dialog.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "S'estan obrint els missatges des de la carpeta \"%s\"" +#. Construct the app +#: mail/subscribe-dialog.c:873 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Gestiona les subscripcions..." + #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Folder name:" @@ -6646,9 +7006,18 @@ msgstr "Carpetes" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "No hi ha espai suficient per crear la carpeta" +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" + #. Importer isn't ready yet. #. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/importer/importer.c:157 +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6656,77 +7025,73 @@ msgid "" "Waiting 5 seconds to retry." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:175 shell/importer/importer.c:202 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item %d." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:309 +#: shell/importer/importer.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" "%s" msgstr "No hi ha nou correu a %s." -#: shell/importer/importer.c:319 +#: shell/importer/importer.c:351 #, fuzzy msgid "Importing" msgstr "S'est� movent" -#: shell/importer/importer.c:327 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" "Starting %s" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:342 +#: shell/importer/importer.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "Error en carregar el fitxer: %s" + +#: shell/importer/importer.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Error en carregar el fitxer: %s" -#: shell/importer/importer.c:357 +#: shell/importer/importer.c:402 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item 1." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:428 +#: shell/importer/importer.c:473 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Tria autom�tica" -#: shell/importer/importer.c:478 +#: shell/importer/importer.c:523 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Nom del fitxer:" -#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:483 +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Fitxer de signatura:" -#: shell/importer/importer.c:493 +#: shell/importer/importer.c:538 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Nom del fitxer:" -#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:574 +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 msgid "Import" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:609 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" - #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "" @@ -6748,11 +7113,11 @@ msgid "" "importing external files into Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "Instal�laci� de l'Evolution" -#: shell/e-setup.c:116 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -6760,32 +7125,32 @@ msgstr "" "Aquesta nova versi� de l'Evolution necessita instal�lar fitxers addicionals\n" "al directori personal on teniu l'Evolution" -#: shell/e-setup.c:117 +#: shell/e-setup.c:123 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Si us plau, feu clic a \"D'acord\" per instal�lar els fitxers, o a " "\"Cancel�la\" per sortir." -#: shell/e-setup.c:157 +#: shell/e-setup.c:163 msgid "Could not update files correctly" msgstr "No s'han pogut actualitzar correctament els fitxers" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Els fitxers de l'Evolution s'han instal�lat amb �xit." -#: shell/e-setup.c:189 +#: shell/e-setup.c:195 #, fuzzy msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "Sembla que aquesta �s la primera vegada que executeu l'Evolution." -#: shell/e-setup.c:190 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Si us plau, feu clic a \"D'acord\" per instal�lar els fitxers d'usuari\n" "de l''Evolution a" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -6796,7 +7161,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Error: %s" -#: shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -6805,7 +7170,7 @@ msgstr "" "No es poden copiar els fitxers a\n" "`%s'." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -6816,7 +7181,7 @@ msgstr "" "Si us plau, moveu-lo per permetre la instal�laci�\n" "dels fitxers d'usuari de l'Evolution." -#: shell/e-setup.c:261 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -6827,7 +7192,7 @@ msgstr "" "de l'Evolution. Si us plau, moveu-lo per permetre\n" "la instal�laci� dels fitxers d'usuari de l'Evolution." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:96 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -6836,11 +7201,11 @@ msgstr "" "No es pot crear la carpeta indicada:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:153 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "El nom de carpeta indicat no �s v�lid." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:245 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - Crea una nova carpeta" @@ -6852,28 +7217,28 @@ msgstr "" "El tipus de la carpeta seleccionada no �s v�lid per a\n" "l'operaci� sol�licitada." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:318 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 msgid "New..." msgstr "Nou..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sense t�tol)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "No s'ha trobat el Bug Buddy en el vostre $PATH." -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 +#: shell/e-shell-view-menu.c:179 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "No es pot executar el Bug Buddy." -#: shell/e-shell-view-menu.c:194 +#: shell/e-shell-view-menu.c:208 #, fuzzy msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 +#: shell/e-shell-view-menu.c:210 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -6883,34 +7248,30 @@ msgstr "" "per a correu, agenda i gesti� de contactes\n" "dins de l'entorn d'escriptori GNOME." -#: shell/e-shell-view-menu.c:360 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 msgid "Go to folder..." msgstr "V�s a la carpeta..." -#: shell/e-shell-view.c:143 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Cap carpeta mostrada)" -#: shell/e-shell-view.c:474 -msgid "Folders" -msgstr "Carpetes" - -#: shell/e-shell-view.c:1124 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:1126 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell.c:372 +#: shell/e-shell.c:378 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "No es pot configurar l'emmagatzemament local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1242 +#: shell/e-shell.c:1248 #, fuzzy, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -6919,15 +7280,15 @@ msgstr "" "Ep! La visualitzaci� de `%s' s'ha mort inesperadament. :-(\n" "Aix� segurament vol dir que el component %s ha petat." -#: shell/e-shortcuts-view.c:123 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Crea un nou grup de dreceres" -#: shell/e-shortcuts-view.c:126 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "Nom del grup:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:249 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" @@ -6936,75 +7297,75 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu eliminar el grup\n" "`%s' de la barra de dreceres?" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "No l'eliminis" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "_Small Icons" msgstr "Icones _petites" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "Mostra les dreceres com a icones petites" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 msgid "_Large Icons" msgstr "Icones _grans" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "Mostra les dreceres com a icones grans" -#: shell/e-shortcuts-view.c:280 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 msgid "_New Group..." msgstr "_Nou grup..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Crea un nou grup de dreceres" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 msgid "_Remove This Group..." msgstr "_Elimina aquest grup..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:284 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Elimina aquest grup de dreceres" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 #, fuzzy msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "Mostra la barra de _dreceres" -#: shell/e-shortcuts-view.c:290 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 #, fuzzy msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "Mostra la barra de _dreceres" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "Activa" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "Activa aquesta drecera" -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Elimina aquesta drecera de la barra de dreceres" -#: shell/e-shortcuts.c:375 +#: shell/e-shortcuts.c:379 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Error en desar les dreceres." -#: shell/e-storage-set-view.c:468 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43 msgid "_View" msgstr "_Visualitza" -#: shell/e-storage-set-view.c:468 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 msgid "View the selected folder" msgstr "Visualitza la carpeta seleccionada" @@ -7012,47 +7373,47 @@ msgstr "Visualitza la carpeta seleccionada" msgid "(No name)" msgstr "(Sense nom)" -#: shell/e-storage.c:429 +#: shell/e-storage.c:459 msgid "No error" msgstr "Cap error" -#: shell/e-storage.c:431 +#: shell/e-storage.c:461 msgid "Generic error" msgstr "Error gen�ric" -#: shell/e-storage.c:433 +#: shell/e-storage.c:463 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ja existeix una carpeta amb el mateix nom" -#: shell/e-storage.c:435 +#: shell/e-storage.c:465 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "El tipus de carpeta especificat no �s v�lid" -#: shell/e-storage.c:437 +#: shell/e-storage.c:467 msgid "I/O error" msgstr "Error d'E/S" -#: shell/e-storage.c:439 +#: shell/e-storage.c:469 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "No hi ha espai suficient per crear la carpeta" -#: shell/e-storage.c:441 +#: shell/e-storage.c:471 msgid "The specified folder was not found" msgstr "No s'ha trobat la carpeta indicada" -#: shell/e-storage.c:443 +#: shell/e-storage.c:473 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funci� no implementada en aquest emmagatzemament" -#: shell/e-storage.c:445 +#: shell/e-storage.c:475 msgid "Permission denied" msgstr "Perm�s denegat" -#: shell/e-storage.c:447 +#: shell/e-storage.c:477 msgid "Operation not supported" msgstr "Operaci� no suportada" -#: shell/e-storage.c:449 +#: shell/e-storage.c:479 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" @@ -7061,7 +7422,7 @@ msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" msgid "The Evolution shell." msgstr "No es pot inicialitzat l'int�rpret d'ordres de l'Evolution." -#: shell/main.c:73 +#: shell/main.c:83 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n" @@ -7103,7 +7464,7 @@ msgstr "" "Esperem que gaudiu del resultat de la nostra feixuga feina, i esperem\n" "ansiosament les vostres contribucions!\n" -#: shell/main.c:98 +#: shell/main.c:108 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -7111,16 +7472,19 @@ msgstr "" "Gr�cies\n" "L'equip de l'Evolution\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:139 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "No es pot inicialitzat l'int�rpret d'ordres de l'Evolution." -#: shell/main.c:175 -#, fuzzy -msgid "Disable." -msgstr "Inhabilitat" +#: shell/main.c:185 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "" -#: shell/main.c:195 +#: shell/main.c:186 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" + +#: shell/main.c:219 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "No es pot inicialitzar el sistema de components del Bonobo." @@ -7146,8 +7510,7 @@ msgstr "Cerca un contacte" msgid "New contact" msgstr "Visualitza tots els contactes" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18 -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir" @@ -7155,7 +7518,7 @@ msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir" msgid "Print contacts" msgstr "Imprimeix els contactes" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Stop" msgstr "Atura" @@ -7181,7 +7544,7 @@ msgstr "Afegeix una font" msgid "_Contact" msgstr "_Contactes..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:35 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:42 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #, fuzzy msgid "_Print..." @@ -7191,9 +7554,9 @@ msgstr "Imprimeix..." msgid "_Search for contacts" msgstr "_Cerca contactes" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:37 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:76 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "_Eines" @@ -7206,126 +7569,166 @@ msgid "Alter preferences" msgstr "Modifica les prefer�ncies" #: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Create a new all day Event" +msgstr "Crea una nova agenda" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crea una nova cita" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "Create a new calendar" msgstr "Crea una nova agenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Day" msgstr "Dia" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 #, fuzzy msgid "Go To" msgstr "V�s a" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Go back in time" msgstr "V�s enrera en el temps" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go forward in time" msgstr "V�s endavant en el temps" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Go to _Date" +msgstr "V�s a una data" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Go to _Today" +msgstr "V�s a avui" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go to a specific date" msgstr "V�s a una data concreta" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go to present time" msgstr "V�s al present" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 #, fuzzy -msgid "New Appointment" -msgstr "Nova cita..." +msgid "New _Event" +msgstr "Nova a_genda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32 msgid "Next" msgstr "Seg�ent" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Open Calendar" msgstr "_Obre una agenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Print calendar" msgstr "Imprimeix l'agenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 #, fuzzy msgid "Print this Calendar" msgstr "Imprimeix aquest agenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "_Anomena i desa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 #, fuzzy msgid "Save calendar as something else" msgstr "Deixa l'agenda com a alguna altra cosa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 msgid "Show 1 day" msgstr "Mostra 1 dia" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Show 1 month" msgstr "Mostra 1 mes" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 msgid "Show 1 week" msgstr "Mostra 1 setmana" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "Show the working week" msgstr "Mostra la setmana de treball" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:223 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 msgid "Today" msgstr "Avui" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "W_ork Week" +msgstr "Setmana de treball" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 msgid "Week" msgstr "Setmana" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Cites:" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Day" +msgstr "Dia" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "_Month" +msgstr "Mes" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:38 msgid "_New" msgstr "_Nou" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Obre una agenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 #, fuzzy msgid "_Save As..." msgstr "Anomena i desa..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Week" +msgstr "Setmana" + #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 msgid "Delete this item" msgstr "Suprimeix aquest element" @@ -7351,7 +7754,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Imprimeix aquest element" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "Imprimeix..." @@ -7386,7 +7789,7 @@ msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:30 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" @@ -7451,7 +7854,7 @@ msgstr "Suprimeix aquesta cita" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "Copia a la carpeta" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 msgid "Copy" msgstr "Copia" @@ -7555,7 +7958,7 @@ msgid "Print Setup" msgstr "Configuraci� de la p�gina:" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -7579,7 +7982,8 @@ msgstr "Seleccioneu una carpeta" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Selecciona'ls _tots" @@ -7605,13 +8009,13 @@ msgid "_About..." msgstr "_Quant a l'Evolution..." #: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:27 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Tanca" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:28 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Contacte (FIXME)" @@ -7626,7 +8030,7 @@ msgid "_Debug" msgstr "" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:34 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" @@ -7670,7 +8074,7 @@ msgstr "Enganxa" msgid "_Print" msgstr "_Imprimeix" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 #, fuzzy msgid "_Properties..." @@ -7682,7 +8086,7 @@ msgid "_Select All" msgstr "Selecciona'ls _tots" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:41 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Tasca (FIXME)" @@ -7715,260 +8119,399 @@ msgid "New Mail" msgstr "Recupera el correu" #: ui/evolution-mail.xml.h:2 +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 msgid "Compose" msgstr "Redacta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 msgid "Compose a new message" msgstr "Redacta un nou missatge" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "Mou a la carpeta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Copia el missatge a una nova carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Copia el missatge a una nova carpeta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "Carpetes virtuals" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "_Edita el missatge" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "Empty Trash" +msgid "Edit the current message" +msgstr "l'hora actual" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Empty _Trash" msgstr "Dies buits:" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Expunge" +msgstr "_Esborra" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Filtre sobre el remitent" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Filtre sobre els destinataris" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Filter on _Subject" msgstr "Filtre sobre l'assumpte" -#: ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Oblida les _contrasenyes" -#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Forward As" msgstr "Reenvia" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "Reenvia un missatge sense cap assumpte" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 #, fuzzy -msgid "Full Headers" +msgid "Full _Headers" msgstr "Cerca completa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Hide Deleted Messages" +msgstr "Suprimeix el missatge" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Suprimeix el missatge" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 #, fuzzy msgid "Hide _Read messages" msgstr "Missatge reenviat - %s" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 #, fuzzy -msgid "Inline" -msgstr "Visualitza en l�nia" +msgid "Invert Selection" +msgstr "_Inverteix la selecci�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 #, fuzzy msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "Gestiona les subscripcions..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 #, fuzzy msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar_ca'l com a llegit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 #, fuzzy msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Mar_ca'l com a llegit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Mark As Read" +msgstr "Mar_ca'l com a llegit" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Marca'l com a per _llegir" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 #, fuzzy msgid "Mark as U_nread" msgstr "Marca'l com a per _llegir" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 #, fuzzy -msgid "Message _Display" -msgstr "Esborra la visualitzaci� del missatge" +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Move" msgstr "Mou" -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Mou un missatge a una nova carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "Mou un missatge a una nova carpeta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Obre'l en una nova finestra" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "Envia aquest missatge" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Previsualitzaci� d'impressi� del missatge..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "Imprimeix el missatge a la impressora" -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 -#, fuzzy -msgid "Quoted" -msgstr "Cap" +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +msgid "Print message..." +msgstr "Imprimeix el missatge..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "Reply to _All" msgstr "Respon a _tots" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "Respon a tots" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "Respon al remitent" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 #, fuzzy msgid "S_ource" msgstr "Font" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "Desa el missatge a una carpeta determinada" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "Selecciona'ls _tots" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 #, fuzzy msgid "Select _Thread" msgstr "Selecciona'ls _tots" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 -msgid "Send and Receive" +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#, fuzzy +msgid "Send / Receive" +msgstr "Sendmail" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +#, fuzzy +msgid "" +"Send queued mail\n" +" and retrieve new mail" +msgstr "Envia el correu de la cua i recupera'n el nou" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Envia el correu de la cua i recupera'n el nou" -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 #, fuzzy msgid "Show _All" msgstr "Mostra" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 msgid "Threaded Message list" msgstr "Llista de missatges en cadena" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder sobre el remite_nt" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder sobre els destinata_ris" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 #, fuzzy msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder sobre l'assumpte" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 #, fuzzy msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "Editor de carpetes _virtuals..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 -msgid "_Actions" -msgstr "_Accions" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Aplica els filtres" -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 #, fuzzy -msgid "_Compose" -msgstr "Redacta" +msgid "_Attachment" +msgstr "adjunci�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 #, fuzzy msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copia a la carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 msgid "_Expunge" msgstr "_Esborra" -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 #, fuzzy msgid "_Filters..." msgstr "_Filtres de correu ..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "_Carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 msgid "_Forward" msgstr "_Reenvia" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 +#, fuzzy +msgid "_Inline" +msgstr "Visualitza en l�nia" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverteix la selecci�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 #, fuzzy msgid "_Mail Message" msgstr "FIXME: Missatge de _correu" -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 #, fuzzy msgid "_Mail Settings..." msgstr "_Par�metres" -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 -#, fuzzy -msgid "_Message Hiding" -msgstr "_Missatge" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 #, fuzzy msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Mou a la carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 #, fuzzy msgid "_Open Selected Items" msgstr "Obre la tasca" -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 -msgid "_Send and Receive" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "_Quoted" +msgstr "Cap" -#: ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 +#, fuzzy +msgid "_Reply" +msgstr "Respon" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 +#, fuzzy +msgid "_Resend Messages" +msgstr "_Edita el missatge" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "_Anomena i desa..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 +#, fuzzy +msgid "_Send / Receive" +msgstr "Sendmail" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Threaded" msgstr "_En cadena" -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 #, fuzzy msgid "_Undelete" msgstr "_Suprimeix" @@ -8252,7 +8795,7 @@ msgstr "_Envia" msgid "Undo the last action" msgstr "Elimina una acci�" -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:26 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Cita (FIXME)" @@ -8390,123 +8933,135 @@ msgstr "S'est� movent" msgid "_About Evolution..." msgstr "_Quant a l'Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "_Actions" +msgstr "_Accions" + +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "_Folder Bar" msgstr "_Carpeta" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_V�s a la carpeta..." -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:35 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "_Index" msgstr "_�ndex" -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Mail message" msgstr "Missatge de _correu (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:39 #, fuzzy msgid "_New Folder" msgstr "Nova VFolder" -#: ui/evolution.xml.h:39 +#: ui/evolution.xml.h:40 #, fuzzy msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Mostra la barra de _dreceres" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2475 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %d de %B de %Y" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 +msgid "Tentative" +msgstr "Tentatiu" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 msgid "Busy" msgstr "Ocupat" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 msgid "Out of Office" msgstr "Fora de l'oficina" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 msgid "No Information" msgstr "Cap informaci�" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:409 msgid "_Invite Others..." msgstr "_Invita a altres..." -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:429 msgid "_Options" msgstr "_Opcions" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:446 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Mostra _nom�s les hores de treball" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:459 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "Mostra-ho reduint el zoom" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:477 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "_Actualitza lliure/ocupat" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:512 msgid "_Autopick" msgstr "Tria autom�tica" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:526 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:543 msgid "_All People and Resources" msgstr "_Totes les persones i recursos" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:556 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Totes les persones i un recurs" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:569 msgid "_Required People" msgstr "Persones _requerides" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:582 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Persones requerides i _un recurs" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Hora d'_inici de la reuni�:" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:629 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Hora de _finalitzaci� de la reuni�:" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:742 msgid "All Attendees" msgstr "Tots els assistents" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:171 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 #, fuzzy msgid "_Current View" msgstr "l'hora actual" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +msgid "Define Views" +msgstr "" + #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 @@ -8518,99 +9073,112 @@ msgstr "DDDDDDD" msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:215 widgets/misc/e-dateedit.c:407 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:218 widgets/misc/e-dateedit.c:416 msgid "Now" msgstr "Ara" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 msgid "OK" msgstr "" -#. strftime format of a time in 24-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:456 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:672 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#. strftime format of a time in 24-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:460 -#, fuzzy -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S%n" - -#. strftime format of a time in 12-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:465 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:675 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "%I:%M %p" - -#. strftime format of a time in 12-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:469 -#, fuzzy -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "%I:%M:%S %p%n" - -#. FIXME: Better message needed. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:736 -msgid "The time is invalid" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "" +"La data s'ha d'introduir amb el format: \n" +"\n" +"%s" #: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:160 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 #, fuzzy msgid "Save Search" msgstr "Cerca" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 #, fuzzy msgid "Advanced Search" msgstr "Afegeix..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:311 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 #, fuzzy msgid "Advanced ..." msgstr "Afegeix..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:141 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Cap informaci�" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:148 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "S'est� movent" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:162 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Descripci�:" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:169 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "_Missatge" #. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:213 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 #, fuzzy msgid "Don't show this message again." msgstr "Envia aquest missatge" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:140 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 #, fuzzy msgid "Sear_ch" msgstr "Cerca" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Adress Cards" +msgstr "Adre�a" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Company" +msgstr "Empresa" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Phone List" +msgstr "Tipus de tel�fon" + +#: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "By Sender" +msgstr "Remitent" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Status" +msgstr "_Estat:" + +#: views/mail/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "By Subject" +msgstr "Assumpte" + +#: views/mail/galview.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "_Missatge" + +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "With Category" +msgstr "categories" + #: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 #, fuzzy msgid "The Personal Addressbook Server" @@ -8620,22 +9188,209 @@ msgstr "Afegeix una font" msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "" -#: wombat/wombat.c:153 +#: wombat/wombat.c:173 #, fuzzy msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" -#: wombat/wombat.c:165 +#: wombat/wombat.c:185 #, fuzzy msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" -#: wombat/wombat.c:178 +#: wombat/wombat.c:198 #, fuzzy msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "Click here to add a contact" +#~ msgstr "<feu clic aqu� per seleccionar una data>" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " +#~ "the server supports it." +#~ msgstr "" +#~ "Aquesta opci� es connectar� al servidor IMAP mitjan�ant una contrasenya de " +#~ "text net." + +#~ msgid "No such host %s." +#~ msgstr "L'ordinador central %s no existeix." + +#~ msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +#~ msgstr "Temporalment no es pot cercar el nom d'ordinador central %s." + +#~ msgid "URL string `%s' contains no protocol" +#~ msgstr "La cadena d'URL `%s' no cont� cap protocol" + +#~ msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +#~ msgstr "La cadena d'URL `%s' cont� un protocol incorrecte" + +#~ msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +#~ msgstr "El n�mero de port de l'URL `%s' no �s num�ric" + +#, fuzzy +#~ msgid "Secure IMAPv4" +#~ msgstr "IMAPv4" + +#, fuzzy +#~ msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." +#~ msgstr "Per llegir i emmagatzemar correu en servidors IMAP." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " +#~ "also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " +#~ "proprietary email systems." +#~ msgstr "" +#~ "Per connectar als servidors POP. El protocol POP tamb� es pot utilitzar per " +#~ "recuperar correu des de determinats prove�dors de correu web i sistemes " +#~ "propietaris de correu." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " +#~ "connection.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Per al lliurament de correu mitjan�ant la connexi� a un concentrador de " +#~ "correu utilitzant SMTP." + +#, fuzzy +#~ msgid "No authentication required" +#~ msgstr "Autenticaci�:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This option will connect to the SMTP server without using any kind of " +#~ "authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +#~ msgstr "" +#~ "Aquesta opci� us connectar� al sevidor POP mitjan�ant una contrasenya en " +#~ "text net. �s l'�nica suportada per molts servidors POP." + +#~ msgid "Remove action" +#~ msgstr "Elimina una acci�" + +#~ msgid "Remove criterion" +#~ msgstr "Elimina un criteri" + +#~ msgid "Source" +#~ msgstr "Font" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unspecified" +#~ msgstr "Especifiqueu la cap�alera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Afegeix..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Check settings" +#~ msgstr "Par�metres de prova" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Adre�a electr�nica:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Evolution Mail Configuration" +#~ msgstr "Configuraci� del correu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hostname:" +#~ msgstr "Nom d'usuari:" + +#, fuzzy +#~ msgid "IMAP" +#~ msgstr "IMAPv4" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep mail on server" +#~ msgstr "No suprimeixis els missatges del servidor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "_Correu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail Account" +#~ msgstr "cont�" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail Configuration Druid" +#~ msgstr "Configuraci� del correu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional" +#~ msgstr "Opcions" + +#, fuzzy +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Contrasenya" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remember my password" +#~ msgstr "Desa com a VCard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reply address:" +#~ msgstr "Adre�a electr�nica:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Persones _requerides" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save password" +#~ msgstr "Desa com a VCard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select signature file" +#~ msgstr "Fitxer de signatura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server type:" +#~ msgstr "Servidor:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature:" +#~ msgstr "Fitxer de signatura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transport" +#~ msgstr "Transparent" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transport Authentication" +#~ msgstr "Autenticaci�:" + +#, fuzzy +#~ msgid "minutes." +#~ msgstr "minuts" + +#~ msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +#~ msgstr "%s missatge %d de %d (uid \"%s\")" + +#, fuzzy +#~ msgid "<unknown>" +#~ msgstr "Desconegut" + +#~ msgid "No GPG/PGP program available." +#~ msgstr "No hi ha cap programa GPG/PGP disponible." + +#, fuzzy +#~ msgid "Message _Display" +#~ msgstr "Esborra la visualitzaci� del missatge" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Compose" +#~ msgstr "Redacta" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Message Hiding" +#~ msgstr "_Missatge" + +#, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." #~ msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." @@ -8651,10 +9406,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ "el disc local." #, fuzzy -#~ msgid "Connecting to server" -#~ msgstr "Connexi� de prova a \"%s\"" - -#, fuzzy #~ msgid "Connect to server" #~ msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor POP en %s." @@ -8844,12 +9595,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Registering local folder" #~ msgstr "Creaci� d'una nova carpeta" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Unable to register folder '%s':\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s" - #~ msgid "Fetching email from %s" #~ msgstr "S'est� recollint el correu des de %s" @@ -8935,9 +9680,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Retrieving message %d of %d" #~ msgstr "S'est� recuperant el missatge %d de %d" -#~ msgid "Writing message %d of %d" -#~ msgstr "S'est� escrivint el missatge %d de %d" - #~ msgid "Saving changes to %s" #~ msgstr "S'estan desant els canvis a %s" @@ -8949,10 +9691,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ "%s" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to folder \"%s\"" -#~ msgstr "Escaneja les carpetes de \"%s\"" - -#, fuzzy #~ msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" #~ msgstr "S'estan obrint els missatges des de la carpeta \"%s\"" @@ -9215,12 +9953,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Server:" #~ msgstr "Servidor:" -#~ msgid "Detect supported types..." -#~ msgstr "Detecta els tipus suportats..." - -#~ msgid "Don't delete messages from server" -#~ msgstr "No suprimeixis els missatges del servidor" - #~ msgid "Mail source type:" #~ msgstr "Tipus de font del correu:" @@ -9283,9 +10015,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Edit News Server" #~ msgstr "Edita el servidor de not�cies" -#~ msgid "Testing \"%s\"" -#~ msgstr "S'est� comprovant \"%s\"" - #~ msgid "The connection was successful!" #~ msgstr "La connexi� ha tingut �xit!" @@ -9368,18 +10097,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Filter on Rec_ipients" #~ msgstr "Filtre sobre els dest_inataris" -#~ msgid "Mar_k As Read" -#~ msgstr "Mar_ca'l com a llegit" - -#~ msgid "Mark As U_nread" -#~ msgstr "Marca'l com a per _llegir" - -#~ msgid "Print Preview of message..." -#~ msgstr "Previsualitzaci� d'impressi� del missatge..." - -#~ msgid "Print message..." -#~ msgstr "Imprimeix el missatge..." - #~ msgid "Reply to _Sender" #~ msgstr "Respon al _remitent" @@ -9387,9 +10104,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Show _All messages" #~ msgstr "Mostra" -#~ msgid "_Edit Message" -#~ msgstr "_Edita el missatge" - #~ msgid "_Filter on Subject" #~ msgstr "_Filtre sobre l'assumpte" @@ -9403,10 +10117,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgstr "_Imprimeix el missatge" #, fuzzy -#~ msgid "_Save Message As..." -#~ msgstr "_Anomena i desa..." - -#, fuzzy #~ msgid "_Source" #~ msgstr "Font" @@ -9416,9 +10126,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Show the _Folder Bar" #~ msgstr "Mostra la barra de _carpetes" -#~ msgid "Available Categories:" -#~ msgstr "Categories disponibles:" - #~ msgid "External Directories" #~ msgstr "Directoris externs" @@ -9575,9 +10282,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Mark messages in folder \"%s\"" #~ msgstr "Marca els missatges de la carpeta \"%s\"" -#~ msgid "Marking message %d of %d" -#~ msgstr "S'est� marcant el missatge %d de %d" - #~ msgid "Scan folders in \"%s\"" #~ msgstr "Escaneja les carpetes de \"%s\"" @@ -9593,9 +10297,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Forward message \"%s\"" #~ msgstr "Reenvia el missatge \"%s\"" -#~ msgid "Forward a message without a subject" -#~ msgstr "Reenvia un missatge sense cap assumpte" - #~ msgid "" #~ "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." #~ msgstr "" @@ -9747,9 +10448,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Highlight not yet due items" #~ msgstr "Ressalta els elements que encara no han ven�ut" -#~ msgid "Highlight items due today" -#~ msgstr "Ressalta els elemts que vencen avui" - #~ msgid "To Do List" #~ msgstr "Llista de coses per fer" @@ -9774,9 +10472,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Could not create summary" #~ msgstr "No s'ha pogut crear el resum" -#~ msgid "Cannot get message: %s" -#~ msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s" - #~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" #~ msgstr "" #~ "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta %s a %s: el nom de dest� ja " @@ -9836,18 +10531,12 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" #~ msgstr "No es coneix cap protocol per obrir l'URI '%s'" -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "Obre'l en una nova finestra" - #~ msgid "Forward Message" #~ msgstr "Reenvia el missatge" #~ msgid "Copy Message" #~ msgstr "Copia el missatge" -#~ msgid "New Ca_lendar" -#~ msgstr "Nova a_genda" - #~ msgid "_New appointment..." #~ msgstr "_Nova cita..." @@ -9977,9 +10666,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "_Format" #~ msgstr "_Formata" -#~ msgid "Check for new mail" -#~ msgstr "Comprova si hi ha nou correu" - #~ msgid "Currently pending operations:" #~ msgstr "Operacions encara pendents:" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution beta\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-03 10:38+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3269 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "Kort: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3271 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "\n" "Navn:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3272 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "\n" "Prefiks: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3273 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "\n" "Opgivet: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "\n" "Till�g: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3275 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "\n" "Familie: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3276 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "Suffiks: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3290 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "\n" "F�dselsdato: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "Adresse:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3303 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "\n" "Postboks: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "\n" "Linje: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3305 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "\n" "Vej: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3306 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" "\n" "By: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3307 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "\n" "Region: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3308 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "\n" "Postnummer: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3309 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "\n" "Land: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3322 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "\n" "Leveringsm�rke: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3334 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefoner:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefon:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3361 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "\n" "E-post:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3364 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "\n" "E-post:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3383 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "\n" "E-post program: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3389 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidszone: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3397 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "\n" "Geografisk lokation: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3401 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Stilling: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3413 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "\n" "Org: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3414 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "\n" "Navn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3415 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "\n" "Enhed: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3416 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "\n" "Enhed2: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3417 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "\n" "Enhed3: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3418 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "\n" "Enhed4: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "\n" "Kategorier: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3423 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3436 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "\n" "Unik streng: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3439 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "Importerer GnomeCard-filer ind i Evolution." #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Kunne ikke initiere Bonobo" @@ -328,20 +328,20 @@ msgstr "Mark�ren kunne ikke indl�ses\n" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook ikke indl�st\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Kunne ikke starte wombat-tjener" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "Kunne ikke starte wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Kunne ikke l�se pilotens adresseapplikationsblok" @@ -406,7 +406,7 @@ msgid "Phone Types" msgstr "Telefontyper" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Primary Email" msgstr "Prim�r epost" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "_Firma:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 #: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" @@ -497,110 +497,105 @@ msgstr "_Dette er postadressen" msgid "Delete Contact?" msgstr "Slet kontakt?" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:592 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Denne kontakt tilh�rer disse kategorier:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:626 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "Sekret�r" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 msgid "Business" msgstr "Arbejde" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 msgid "Business 2" msgstr "Arbejde 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "Firma fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "Tilbagering" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:610 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 msgid "Car" msgstr "Bil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1300 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:607 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:614 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 msgid "Home 2" msgstr "Hjem 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:612 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 msgid "Home Fax" msgstr "Hjemme fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:615 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "Isdn" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:609 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 msgid "Mobile" msgstr "_Mobil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1301 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:616 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "Anden fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:617 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 msgid "Pager" msgstr "Kalder" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 msgid "Primary" msgstr "Prim�r epost" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:618 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "Sekund�r epost" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:619 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "Terti�r epost" @@ -613,6 +608,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Redig�r alt" #: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 msgid "Full Name" msgstr "Fuldt navn" @@ -794,7 +790,7 @@ msgstr "Epost indeholder" msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Uri'en som mappebladreren vil vise" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 msgid "Other Contacts" msgstr "Andre kontakter" @@ -944,12 +940,14 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Kilder til adressebog" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:577 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 #: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -960,7 +958,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Redig�r" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:603 msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -1039,9 +1036,9 @@ msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "Fabrik for adressebogens gr�nseflade for navneudv�lgelse" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:396 -#: filter/filter-rule.c:541 filter/filter.glade.h:9 -#: shell/e-shortcuts-view.c:252 shell/e-shortcuts-view.c:375 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1065,7 +1062,7 @@ msgstr "V�lg mappe" msgid "Select name from:" msgstr "V�lg navn fra:" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:152 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "S�g" @@ -1177,72 +1174,175 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:506 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:449 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "Gem som vCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:602 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +#, fuzzy +msgid "Send contact to other" +msgstr "Send _kontaktperson til andre..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +#, fuzzy +msgid "Send message to contact" +msgstr "Ny _meddelelse til kontaktperson" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Print" +msgstr "Udskriv" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +#, fuzzy +msgid "Print Envelope" +msgstr "Skriv kuvert..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Klik her for at tilf�je en kontakt *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +#, fuzzy +msgid "File As" +msgstr "Gem som:" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 msgid "Email" msgstr "Epost" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:608 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "Prim�r epost" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +#, fuzzy +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Sekret�r" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "Arbejde 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +#, fuzzy +msgid "Callback Phone" +msgstr "Tilbagering" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "Firma" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "Hjem 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:620 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +#, fuzzy +msgid "Business Address" +msgstr "Arbejde 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "Adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "_Mobil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +#, fuzzy +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Arbejde 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Hjem 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "Andre kontakter" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +#, fuzzy +msgid "TTY" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "Tjek adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "Netsted" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:621 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 msgid "Department" msgstr "Afdeling" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:622 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 msgid "Office" msgstr "Kontor" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:623 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 msgid "Profession" msgstr "Profession" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:625 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 msgid "Manager" msgstr "Foresatte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:627 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 msgid "Nickname" msgstr "Kaldenavn" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:628 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 msgid "Spouse" msgstr "Samlever" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:629 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 msgid "Note" msgstr "Bem�rkning" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "Ledig-optaget URL" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:631 -msgid "Click here to add a contact" -msgstr "Klik her for at tilf�je en kontakt" - #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "Kunne ikke �bne adressebogen" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:146 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1425,10 +1525,6 @@ msgstr "Type:" msgid "Width:" msgstr "Bredde:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "label26" -msgstr "etiket26" - #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:687 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501 msgid "Error while communicating with calendar server" @@ -1444,127 +1540,127 @@ msgstr "Kunne ikke l�se pilotens kalenderapplikationsblok" msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Kunne ikke l�se pilotens applikationsblok for opgaveliste" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:264 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 msgid "File not found" msgstr "Fil ikke fundet" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:288 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 msgid "Open calendar" msgstr "�bn kalender" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:330 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 msgid "Save calendar" msgstr "Gem kalender" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:466 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" "Kunne ikke oprette kalender-visning. Tjek venligst din ops�tning af ORBit og " "OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:901 +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "Of_fentlig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:903 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/calendar-model.c:905 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "_Fortrolig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:375 calendar/gui/event-editor.c:1590 -#: calendar/gui/event-editor.c:1617 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt fejl" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "�" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "V" -#: calendar/gui/calendar-model.c:503 calendar/gui/calendar-model.c:1069 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:629 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "H�j" -#: calendar/gui/calendar-model.c:505 calendar/gui/calendar-model.c:1071 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1596 +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:628 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: calendar/gui/calendar-model.c:507 calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:627 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1125 +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "Gennemsigtig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:546 calendar/gui/calendar-model.c:1127 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "Uigennemsigtig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "Not Started" msgstr "Ikke startet" -#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1181 +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "In Progress" msgstr "Under udarbejdelse" -#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1183 +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 msgid "Completed" msgstr "Fuldf�rt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:650 calendar/gui/calendar-model.c:1185 +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:544 -#: camel/camel-service.c:580 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 msgid "Cancelled" msgstr "Afbrudt" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:278 +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %Y-%m-%d %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:800 e-util/e-time-utils.c:287 +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %Y-%m-%d %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:805 +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1575,7 +1671,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:885 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 msgid "" "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" msgstr "" @@ -1583,17 +1679,17 @@ msgstr "" "'Ingen'" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:899 calendar/gui/calendar-model.c:1123 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-accounts.c:120 -#: mail/mail-accounts.c:164 mail/mail-config.glade.h:37 -#: shell/e-shell-view.c:1121 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:973 +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1603,40 +1699,40 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1013 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Procentv�rdien skal v�re mellem 0 og 100, inklusive" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1054 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "Prioriteten skal v�re en af 'H�j', 'Normal', 'Lav' eller 'Udefineret'." #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 msgid "Undefined" msgstr "Udefineret" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1108 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." msgstr "" "Gennemsigtigheden skal v�re en af 'Gennemsigtig', 'Uigennemsigtig' eller " "\"Ingen'." -#: calendar/gui/calendar-model.c:1598 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 msgid "Recurring" msgstr "Gentages" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1600 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 msgid "Assigned" msgstr "Tildelt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -1701,7 +1797,7 @@ msgstr "" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:49 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "Kunne ikke initiere Gnome" @@ -1827,7 +1923,7 @@ msgid "Fri" msgstr "fre" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:479 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 msgid "Friday" msgstr "fredag" @@ -1856,7 +1952,7 @@ msgid "Mon" msgstr "man" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor.c:475 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 msgid "Monday" msgstr "mandag" @@ -1892,7 +1988,7 @@ msgid "Sat" msgstr "l�r" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 msgid "Saturday" msgstr "l�rdag" @@ -1917,7 +2013,7 @@ msgid "Sun" msgstr "s�n" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 msgid "Sunday" msgstr "s�ndag" @@ -1930,7 +2026,7 @@ msgid "Thu" msgstr "tor" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/event-editor.c:478 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 msgid "Thursday" msgstr "torsdag" @@ -1951,7 +2047,7 @@ msgid "Tue" msgstr "tir" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor.c:476 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 msgid "Tuesday" msgstr "tirsdag" @@ -1964,7 +2060,7 @@ msgid "Wed" msgstr "ons" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor.c:477 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 msgid "Wednesday" msgstr "onsdag" @@ -1981,30 +2077,30 @@ msgstr "minutter f�r de skal ske." msgid "seconds." msgstr "sekunder." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "Er du sikker p� at du vil slette aftalen '%s'?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "Er du sikker p� at du vil slette denne unavngivne aftale?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "Er du sikker p� at du vil slette opgaven '%s'?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "Er du sikker p� at du vil slette denne unavngivne opgave?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "Er du sikker p� at du vil slette journalindgangen '%s'?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "Er du sikker p� at du vil slette denne unavngivne journalindgang?" @@ -2089,21 +2185,21 @@ msgstr "_Status:" msgid "Edit Task" msgstr "Redig�r opgave" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "Ingen sammendrag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Aftale - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Opgave - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:389 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Journalpunkt - %s" @@ -2232,84 +2328,84 @@ msgstr "Slet denne opgave" msgid "Delete the task" msgstr "Slet opgaven" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i minutters opdeling" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1281 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1295 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1308 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:563 calendar/gui/e-week-view.c:297 -#: calendar/gui/print.c:613 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr " " #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:566 calendar/gui/e-week-view.c:300 -#: calendar/gui/print.c:612 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3027 ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "New Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3029 calendar/gui/e-week-view.c:3237 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 msgid "New All Day Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3034 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 msgid "Go to Today" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3036 calendar/gui/e-week-view.c:3244 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 msgid "Go to Date..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3250 -#: mail/folder-browser.c:546 ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "�bn" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3252 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 msgid "Delete this Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3047 calendar/gui/e-week-view.c:3254 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "Schedule Meeting" msgstr "Planl�g m�de" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3056 calendar/gui/e-week-view.c:3267 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3058 calendar/gui/e-week-view.c:3269 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 msgid "Delete this Occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3060 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 msgid "Delete all Occurrences" msgstr "" @@ -2394,7 +2490,7 @@ msgstr "--til--" msgid "Calendar Message" msgstr "Kalenderbesked" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 msgid "Date:" msgstr "Dato:" @@ -2498,8 +2594,8 @@ msgstr "" "Afs�t\n" "tid" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:30 -#: mail/message-list.c:1017 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2525,15 +2621,15 @@ msgstr "Metoden der kr�ves for at indl�se '%s' er ikke underst�ttet" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3235 calendar/gui/e-week-view.c:3258 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 msgid "New Appointment..." msgstr "Ny aftale..." -#: calendar/gui/e-week-view.c:3271 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 msgid "Delete All Occurrences" msgstr "Slet alle opf�ringer" @@ -2570,7 +2666,7 @@ msgid "No recurrence" msgstr "Ingen genindtr�ffelse" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor.c:1577 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 msgid "Play a sound" msgstr "Afspil lyd/sang" @@ -2591,12 +2687,12 @@ msgid "Reminder" msgstr "P�mindelse" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:1586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 msgid "Run a program" msgstr "K�_r program" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:1583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 msgid "Send an email" msgstr "Send besked" @@ -2605,7 +2701,7 @@ msgid "Settings..." msgstr "Indstillinger..." #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor.c:1580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 msgid "Show a dialog" msgstr "Vis dialog" @@ -2625,11 +2721,11 @@ msgstr "_Start-tid:" msgid "_Starting date:" msgstr "_Start dato:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "efter" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:34 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "f�r" @@ -2653,129 +2749,121 @@ msgstr "for evigt" msgid "hour(s)" msgstr "time(r)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "label21" -msgstr "etiket21" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "label55" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 mail/mail-config.glade.h:77 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 msgid "minute(s)" msgstr "minut(ter)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "month(s)" msgstr "m�ned(er)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 msgid "start of appointment" msgstr "start p� aftale" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 msgid "until" msgstr "til" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 msgid "week(s)" msgstr "uge(r)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 msgid "year(s)" msgstr "�r" -#: calendar/gui/event-editor.c:371 +#: calendar/gui/event-editor.c:373 msgid "Edit Appointment" msgstr "Redig�r aftale" -#: calendar/gui/event-editor.c:449 +#: calendar/gui/event-editor.c:451 msgid "on" msgstr "p�" -#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:81 +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 msgid "day" msgstr "dag" -#: calendar/gui/event-editor.c:601 +#: calendar/gui/event-editor.c:603 msgid "on the" msgstr "den" -#: calendar/gui/event-editor.c:608 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 msgid "th" msgstr "." -#: calendar/gui/event-editor.c:754 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 msgid "occurrences" msgstr "h�ndelser" -#: calendar/gui/event-editor.c:871 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Denne aftale indeholder gentagelser som Evolution ikke kan redigere." -#: calendar/gui/event-editor.c:1532 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 #, c-format msgid " %d days" msgstr " %d dage" -#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 msgid " 1 day" msgstr " 1 dag" -#: calendar/gui/event-editor.c:1537 +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 #, c-format msgid " %d weeks" msgstr " %d uger" -#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 msgid " 1 week" msgstr " 1 uge" -#: calendar/gui/event-editor.c:1542 +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 #, c-format msgid " %d hours" msgstr " %d timer" -#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 msgid " 1 hour" msgstr " 1 time" -#: calendar/gui/event-editor.c:1547 +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 #, c-format msgid " %d minutes" msgstr " %d minutter" -#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 msgid " 1 minute" msgstr " 1 minut" -#: calendar/gui/event-editor.c:1552 +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 #, c-format msgid " %d seconds" msgstr " %d sekunder" -#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 msgid " 1 second" msgstr " 1 sekund" -#: calendar/gui/event-editor.c:1601 +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 msgid " before start of appointment" msgstr " f�r begyndelse p� aftale" -#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 msgid " after start of appointment" msgstr " efter begyndelse p� aftale" -#: calendar/gui/event-editor.c:1611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 msgid " before end of appointment" msgstr " f�r slutning p� aftale" -#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 msgid " after end of appointment" msgstr " efter slutning p� aftale" -#: calendar/gui/event-editor.c:3121 calendar/gui/print.c:1093 -#: calendar/gui/print.c:1095 calendar/gui/print.c:1096 +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %d %b %Y" @@ -2811,12 +2899,12 @@ msgstr "Fabrik for kalenderens iTip visningskontrol" msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "Fabrik for eksempelkontrol for kalender" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:695 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Kunne ikke �bne mappen i `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:706 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoden som er n�dvendig for at �bne `%s' er ikke st�ttet" @@ -2877,197 +2965,197 @@ msgstr "oktober" msgid "September" msgstr "september" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "1." -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "2." -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "3." -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "4." -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "5." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "6." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "7." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "8." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "9." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "10." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "11." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "12." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "13." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "14." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "15." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "16." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "17." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "18." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "19." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "20." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "21." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "22." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "23." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "24." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "25." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "26." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "27." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "28." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "29." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "30." -#: calendar/gui/print.c:302 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "31." -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "s�n" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "man" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "tir" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "ons" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "tor" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Fr" msgstr "fre" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "l�r" -#: calendar/gui/print.c:944 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Opgaver" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "I dag (%a %d %b %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1100 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Denne uge (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1108 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Denne m�ned (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1115 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Dette �r (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1152 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "Udskriv kalender" -#: calendar/gui/print.c:1317 mail/mail-callbacks.c:1341 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "Forh�ndsvisning af udskrift" @@ -3115,6 +3203,31 @@ msgstr "" msgid "SMTWTFS" msgstr "SMTOTFL" +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +#, fuzzy +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "Den angivne type er ikke underst�ttet i denne gemning" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +#, fuzzy +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "Den angivne type er ikke underst�ttet i denne gemning" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +#, fuzzy +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "Den angivne type er ikke underst�ttet i denne gemning" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +#, fuzzy +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "Den angivne type er ikke underst�ttet i denne gemning" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +#, fuzzy +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "Den angivne type er ikke underst�ttet i denne gemning" + #: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 msgid "Syncing folders" msgstr "" @@ -3168,35 +3281,35 @@ msgstr "" msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-filter-search.c:431 camel/camel-filter-search.c:437 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:327 +#: camel/camel-folder-search.c:328 #, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:337 +#: camel/camel-folder-search.c:338 #, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:484 camel/camel-folder-search.c:512 +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:558 +#: camel/camel-folder-search.c:559 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:669 camel/camel-folder-search.c:713 +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" msgstr "Ugyldig type i krop-beholder, forventer streng" @@ -3281,6 +3394,58 @@ msgstr "(Ukendt fejl)" msgid "Error copying mail temp file: %s" msgstr "" +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "Indtast venligst din %s adgangskode for %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Indtast venligst din %s adgangskode" + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "Ingen adgangskode oplyst." + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Kunne ikke oprette r�r til GPG/PGP: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig fil: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +#, fuzzy +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "Klik p� ikonen for at dekryptere." + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "Ingen modtagere specificeret" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + #: camel/camel-provider.c:131 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." @@ -3296,37 +3461,37 @@ msgstr "Kunne ikke indl�se %s: %s" msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "Kunne ikke indl�se %s: Ingen initieringskode i modulet." -#: camel/camel-remote-store.c:189 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s-tjener %s" -#: camel/camel-remote-store.c:193 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "%s-tjeneste for %s p� %s" -#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/camel-remote-store.c:240 msgid "Connection cancelled" msgstr "Forbindelse annulleret" -#: camel/camel-remote-store.c:246 +#: camel/camel-remote-store.c:243 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Kunne ikke koble til %s (port %d): %s" -#: camel/camel-remote-store.c:247 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "(ukendt v�rt)" -#: camel/camel-remote-store.c:328 camel/camel-remote-store.c:390 -#: camel/camel-remote-store.c:461 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 msgid "Operation cancelled" msgstr "Handling annulleret" -#: camel/camel-remote-store.c:467 +#: camel/camel-remote-store.c:464 msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "Server frakoblet uventet" @@ -3373,37 +3538,37 @@ msgid "" "the server supports it." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:42 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:44 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:802 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:811 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:817 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:839 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:857 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:867 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 msgid "Server response does not match\n" msgstr "" @@ -3453,22 +3618,22 @@ msgstr "URL '%s' skal indeholde et vertsnavn" msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL '%s' skal indeholde en sti" -#: camel/camel-service.c:548 +#: camel/camel-service.c:554 #, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "L�ser: '%s'" -#: camel/camel-service.c:575 +#: camel/camel-service.c:581 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:600 +#: camel/camel-service.c:606 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:602 +#: camel/camel-service.c:608 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "" @@ -3501,11 +3666,16 @@ msgstr "" msgid "Trash" msgstr "Papirkurv" -#: camel/camel-url.c:288 +#: camel/camel-url.c:289 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "" +#: camel/camel-vee-folder.c:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Ingen s�dan besked: %s" + #: camel/camel-vee-folder.c:545 #, c-format msgid "No such message: %s" @@ -3548,13 +3718,13 @@ msgstr "Kunne ikke indl�se sammendrag for %s" msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "Skanner IMAP-mapper" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:973 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1177 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 msgid "This message is not currently available" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1003 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1211 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Kunne ikke finde beskedskrop i FETCH-svar." @@ -3566,7 +3736,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:476 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 msgid "Folders" msgstr "Mapper" @@ -3622,7 +3792,6 @@ msgid "You didn't enter a password." msgstr "Du indtastede ikke en adgangskode." #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3633,17 +3802,17 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:858 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 #, c-format msgid "%s is not a selectable folder" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:872 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Kan ikke oprette katalog %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1373 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "" @@ -3862,75 +4031,75 @@ msgstr "Mappen `%s' er ikke tom. Ikke slettet." #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:244 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 msgid "Summarising folder" msgstr "Laver sammendrag for mappe" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:249 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "Kunne ikke �bne mappe: %s: summerer fra position %ld: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:291 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "Uoprettelig fejl ved fortolkning af post n�r position %ld i mappe %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "Kan ikke lave oversigt over folder: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698 mail/mail-ops.c:1380 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 msgid "Synchronising folder" msgstr "Synkroniserer mappe" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "Kunne ikke �bne folder der skal laves oversigt for: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Kan ikke �bne midlertidig postboks: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Oversigt og mappe uoverensstemmelse, selv efter synkronisering" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Fejl under skriving til midlertidig postboks: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "Fejl under skriving til midlertidig postboks: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Kunne ikke lukke kildemappe %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Kunne ikke lukke midlertidig mappe: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Kunne ikke �ndre navn p� mappe: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:874 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Ukendt fejl: %s" @@ -4320,6 +4489,17 @@ msgstr "" msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sVenligst indtast SMTP-adgangskode for %s@%s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"Kunne ikke autenticere mod IMAP-tjener.\n" +"%s\n" +"\n" + #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" @@ -4473,7 +4653,7 @@ msgstr "Vedh�ft bilag..." msgid "Attach a file to the message" msgstr "Vedh�ft bilag til meddelelsen" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1017 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 msgid "Attachment" msgstr "Bilag" @@ -4497,52 +4677,52 @@ msgstr "MIME-type:" msgid "Send as:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "Klik her for adressebogen" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:345 mail/mail-format.c:709 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 msgid "From:" msgstr "Fra:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:351 mail/mail-format.c:711 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 msgid "Reply-To:" msgstr "Svar-til:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:633 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:713 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Indtast modtagerne for meddelelsen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:715 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:385 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -4658,8 +4838,8 @@ msgstr "Kalenderinformation" #. strptime format for a date. #: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:474 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%Y-%m-%d" @@ -4687,8 +4867,8 @@ msgstr "%H:%M%n" #. strftime format of a weekday and a date. #: e-util/e-time-utils.c:269 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:470 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2502 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %Y-%m-%d" @@ -4706,8 +4886,8 @@ msgstr "" #. strftime format of a time in 24-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1248 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1307 widgets/misc/e-dateedit.c:1486 +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" @@ -4718,8 +4898,8 @@ msgstr "" #. strftime format of a time in 12-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1251 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1310 widgets/misc/e-dateedit.c:1489 +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 msgid "%I:%M %p" msgstr " " @@ -4998,16 +5178,16 @@ msgstr "nu" msgid "<click here to select a date>" msgstr "<klik her for at v�lge en mappe>" -#: filter/filter-editor.c:129 filter/filter.glade.h:6 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 msgid "Filter Rules" msgstr "Filterregler" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:447 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "S�" -#: filter/filter-filter.c:461 +#: filter/filter-filter.c:467 msgid "Add action" msgstr "Tilf�j handling" @@ -5019,7 +5199,8 @@ msgstr "" "Du glemte at v�lge en mappe.\n" "Venligst g� tilbage og specific�r en gyldig mappe for levering af e-post." -#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:282 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "V�lg mappe" @@ -5040,35 +5221,35 @@ msgstr "" "Fejl i regul�rt udtryk '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:473 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "Test" -#: filter/filter-rule.c:618 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "Regelnavn: " -#: filter/filter-rule.c:622 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "Uden navn" -#: filter/filter-rule.c:638 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "Hvis" -#: filter/filter-rule.c:656 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "Udf�r handlinger" -#: filter/filter-rule.c:660 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "hvis alle kriterier er m�dt" -#: filter/filter-rule.c:665 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "hvis et kriterie er m�dt" -#: filter/filter-rule.c:676 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "Tilf�j kriterie" @@ -5088,7 +5269,7 @@ msgstr "Indkommende" msgid "Outgoing" msgstr "Udg�ende" -#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:129 +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" msgstr "Visuelle mapper" @@ -5166,247 +5347,256 @@ msgid "Important" msgstr "Vigtig" #: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" +msgstr "er ikke" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "Is" +msgstr "I" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Mailing list" msgstr "Diskussionsliste" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message Body" msgstr "Beskedskrop" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message Header" msgstr "Beskedshoved" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "Beskeden blev modtaget" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Message was sent" msgstr "Beskeden blev sendt" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Move to Folder" msgstr "Flyt til folder" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Read" msgstr "L�st" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "Modtagere" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "Passer p� regul�rt udtryk" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "Replied to" msgstr "Svaret til" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 -#: mail/message-list.c:1017 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "Point" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "Sender" msgstr "Afsender" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "Set Status" msgstr "_S�t Status" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "Konto" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Specific header" msgstr "Specifik header" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Stop Processing" msgstr "Stop behandling" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 mail/message-list.c:1018 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "contains" msgstr "indeholder" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "does not contain" msgstr "indeholder ikke" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "does not end with" msgstr "slutter ikke med" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "does not exist" msgstr "eksisterer ikke" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "does not sound like" msgstr "lyder ikke som" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "does not start with" msgstr "starter ikke med" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "ends with" msgstr "slutter med" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "exists" msgstr "eksisterer" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "is greater than" msgstr "er st�rre end" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "is less than" msgstr "er mindre end" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "is not" msgstr "er ikke" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 msgid "is" msgstr "er" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "on or after" msgstr "p� eller efter" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "on or before" msgstr "p� eller f�r" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "sounds like" msgstr "lyder som" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "starts with" msgstr "starter med" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "var efter" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "var f�r" -#: filter/score-editor.c:129 +#: filter/score-editor.c:130 msgid "Score Rules" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:332 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent." -#: mail/component-factory.c:405 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Kan ikke registrere gemning i skallen" -#: mail/folder-browser-factory.c:208 +#: mail/folder-browser-factory.c:209 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:210 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: mail/folder-browser.c:222 +#: mail/folder-browser.c:225 msgid "Store search as vFolder" msgstr "Gem s�gning som vFolder" -#: mail/folder-browser.c:513 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "VMappe for emne" -#: mail/folder-browser.c:516 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "VMappe for afsender" -#: mail/folder-browser.c:519 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "VMappe for modtagere" -#: mail/folder-browser.c:522 mail/folder-browser.c:713 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:528 +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "Filtr�r efter emne" -#: mail/folder-browser.c:531 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "Filtr�r efter afsender" -#: mail/folder-browser.c:534 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Filtr�r efter modtager" -#: mail/folder-browser.c:537 mail/folder-browser.c:712 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtr�r efter epostliste" -#: mail/folder-browser.c:548 +#: mail/folder-browser.c:568 msgid "Resend" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:550 +#: mail/folder-browser.c:570 msgid "Save As..." msgstr "Gem som..." -#: mail/folder-browser.c:552 mail/mail-view.c:154 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Print" -msgstr "Udskriv" - -#: mail/folder-browser.c:557 +#: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "Svar til afsender" -#: mail/folder-browser.c:559 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "Svar til alle" -#: mail/folder-browser.c:561 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "Videresend" -#: mail/folder-browser.c:563 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Forward inline" msgstr "Videresend mellem linjerne" -#: mail/folder-browser.c:566 +#: mail/folder-browser.c:586 msgid "Mark as Read" msgstr "Mark�r som _l�st" -#: mail/folder-browser.c:568 +#: mail/folder-browser.c:588 msgid "Mark as Unread" msgstr "Mark�r som ul�st" -#: mail/folder-browser.c:573 +#: mail/folder-browser.c:593 msgid "Move to Folder..." msgstr "Flyt til mappe..." -#: mail/folder-browser.c:575 +#: mail/folder-browser.c:595 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Kopi�r til mappe..." -#: mail/folder-browser.c:579 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Undelete" msgstr "Fortryd sletning" @@ -5414,20 +5604,20 @@ msgstr "Fortryd sletning" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:589 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "Anvend filtre" -#: mail/folder-browser.c:593 +#: mail/folder-browser.c:613 msgid "Create Rule From Message" msgstr "Skab regel fra besked" -#: mail/folder-browser.c:715 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filtr�r efter epostliste (%s)" -#: mail/folder-browser.c:716 +#: mail/folder-browser.c:736 #, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "" @@ -5654,7 +5844,7 @@ msgstr "Gem besked som..." msgid "Save Messages As..." msgstr "Gem beskeder som..." -#: mail/mail-callbacks.c:1252 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -5663,15 +5853,15 @@ msgstr "" "Fejl ved indl�sning af filter information:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1301 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "Print Message" msgstr "Udskriv besked" -#: mail/mail-callbacks.c:1348 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 msgid "Printing of message failed" msgstr "Udskrivning af besked mislykkedes" -#: mail/mail-config.c:1016 mail/mail-config.c:1019 +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 msgid "Connecting to server..." msgstr "Opkobler til server..." @@ -5932,111 +6122,112 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:444 +#: mail/mail-config-druid.c:445 msgid "Evolution Account Wizard" msgstr "Evolution konto-guide" -#: mail/mail-display.c:196 +#: mail/mail-display.c:194 msgid "Save Attachment" msgstr "Gem bilag" -#: mail/mail-display.c:236 +#: mail/mail-display.c:234 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig katalog: %s" -#: mail/mail-display.c:297 +#: mail/mail-display.c:295 msgid "Save to Disk..." msgstr "Gem p� disk..." -#: mail/mail-display.c:299 +#: mail/mail-display.c:297 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "�bn i %s..." -#: mail/mail-display.c:301 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "Vis i brev" -#: mail/mail-display.c:336 +#: mail/mail-display.c:334 msgid "External Viewer" msgstr "Ekstern visning" -#: mail/mail-display.c:359 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Vis i brev (via %s)" -#: mail/mail-display.c:363 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: mail/mail-display.c:1083 -msgid "Open link in browser (FIXME)" -msgstr "" +#: mail/mail-display.c:1102 +#, fuzzy +msgid "Open link in browser" +msgstr "_�bn i nyt vindue" -#: mail/mail-display.c:1085 +#: mail/mail-display.c:1104 msgid "Save as (FIXME)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1087 +#: mail/mail-display.c:1106 msgid "Copy location (FIXME)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:512 +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s-bilag" -#: mail/mail-format.c:554 +#: mail/mail-format.c:560 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:736 +#: mail/mail-format.c:742 msgid "Loading message content" msgstr "Indl�ser indholdet af beskeden" -#: mail/mail-format.c:1025 +#: mail/mail-format.c:1046 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Krypteret besked ikke vist" -#: mail/mail-format.c:1031 +#: mail/mail-format.c:1052 msgid "Encrypted message" msgstr "Krypteret besked" -#: mail/mail-format.c:1032 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Klik p� ikonen for at dekryptere." -#: mail/mail-format.c:1101 mail/mail-format.c:1488 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Denne besked er underskrevet digitalt og er fundet autentisk." -#: mail/mail-format.c:1109 mail/mail-format.c:1496 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Denne besked er underskrevet digitalt, men er ikke fundet autentisk." -#: mail/mail-format.c:1709 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Peger til FTP-tjener (%s)" -#: mail/mail-format.c:1721 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Peger til lokal fil (%s) gyldig p� netsted \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1725 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Peger til lokal fil (%s)" -#: mail/mail-format.c:1759 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Peger til ukendt eksternt data (\"%s\"-type)" -#: mail/mail-format.c:1764 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Fejludformet del for ekstern-krop." @@ -6128,93 +6319,93 @@ msgstr "Accepterer du?" msgid "Evolution progress" msgstr "Evolution fremgang" -#: mail/mail-ops.c:588 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Sender '%s'" -#: mail/mail-ops.c:590 +#: mail/mail-ops.c:589 msgid "Sending message" msgstr "Sender meddelelse" -#: mail/mail-ops.c:705 +#: mail/mail-ops.c:704 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:724 +#: mail/mail-ops.c:723 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:726 mail/mail-send-recv.c:475 +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 msgid "Complete." msgstr "Fuldf�rt." -#: mail/mail-ops.c:812 +#: mail/mail-ops.c:811 msgid "Saving message to folder" msgstr "Gemmer besked i mappe" -#: mail/mail-ops.c:885 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Flytter meddelelser til %s" -#: mail/mail-ops.c:885 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Kopierer beskeder til %s" -#: mail/mail-ops.c:901 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "Flytter" -#: mail/mail-ops.c:904 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "Kopi�rer" -#: mail/mail-ops.c:979 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Skanner mapper i '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1137 +#: mail/mail-ops.c:1139 msgid "Forwarded messages" msgstr "Videresendte meddelelser" -#: mail/mail-ops.c:1178 mail/mail-ops.c:1316 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "�bner mappe %s" -#: mail/mail-ops.c:1245 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "�bner lager %s" -#: mail/mail-ops.c:1432 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "T�mmer mappe for slettede beskeder" -#: mail/mail-ops.c:1481 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Modtager meddelelse %s" -#: mail/mail-ops.c:1548 +#: mail/mail-ops.c:1550 msgid "Retrieving messages" msgstr "Modtager meddelelser" -#: mail/mail-ops.c:1558 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Henter besked nummer %d af %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1632 +#: mail/mail-ops.c:1634 msgid "Saving messages" msgstr "Gemmer beskeder" -#: mail/mail-ops.c:1711 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -6223,12 +6414,12 @@ msgstr "" "Kunne ikke oprette uddatafil: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1724 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Gemmer besked %d af %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1738 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -6237,11 +6428,11 @@ msgstr "" "Fejl ved gemning af beskeder til: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1812 +#: mail/mail-ops.c:1814 msgid "Saving attachment" msgstr "Gemmer bilag" -#: mail/mail-ops.c:1827 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -6250,7 +6441,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke oprette uddatafil: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1855 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Kan ikke skrive data: %s" @@ -6333,150 +6524,115 @@ msgstr "Ny VMappe" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:35 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse" -#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "Videresend denne meddelelse" -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" -#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "Slet denne meddelelse" -#: mail/message-list.c:617 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "Ul�st" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:649 msgid "Seen" msgstr "L�st" -#: mail/message-list.c:619 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "Besvaret" -#: mail/message-list.c:620 +#: mail/message-list.c:651 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Flere ul�ste beskeder" -#: mail/message-list.c:621 +#: mail/message-list.c:652 msgid "Multiple Messages" msgstr "Flere beskeder" -#: mail/message-list.c:625 +#: mail/message-list.c:656 msgid "Lowest" msgstr "Lavest" -#: mail/message-list.c:626 +#: mail/message-list.c:657 msgid "Lower" msgstr "Lavere" -#: mail/message-list.c:630 +#: mail/message-list.c:661 msgid "Higher" msgstr "H�jere" -#: mail/message-list.c:631 +#: mail/message-list.c:662 msgid "Highest" msgstr "H�jest" -#: mail/message-list.c:881 +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:888 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Idag %h:%M" -#: mail/message-list.c:897 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Ig�r %h:%M" -#: mail/message-list.c:909 +#: mail/message-list.c:940 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %H:%M" -#: mail/message-list.c:917 +#: mail/message-list.c:948 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%a %Y-%m-%d %H:%M:%S" -#: mail/message-list.c:919 +#: mail/message-list.c:950 msgid "%b %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: mail/message-list.c:1017 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "M�rket" -#: mail/message-list.c:1018 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "From" msgstr "Afsender" -#: mail/message-list.c:1018 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: mail/message-list.c:1018 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Received" msgstr "Modtaget" -#: mail/message-list.c:1019 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "To" msgstr "Modtager" -#: mail/message-list.c:1019 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "Size" msgstr "St�rrelse" -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "Indtast venligst din %s adgangskode for %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:95 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Indtast venligst din %s adgangskode" - -#: mail/openpgp-utils.c:455 mail/openpgp-utils.c:561 mail/openpgp-utils.c:763 -#: mail/openpgp-utils.c:916 mail/openpgp-utils.c:1074 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "GPG/PGP-program ikke tilg�ngelig." - -#: mail/openpgp-utils.c:462 mail/openpgp-utils.c:570 mail/openpgp-utils.c:770 -#: mail/openpgp-utils.c:923 -msgid "No password provided." -msgstr "Ingen adgangskode oplyst." - -#: mail/openpgp-utils.c:470 mail/openpgp-utils.c:577 mail/openpgp-utils.c:776 -#: mail/openpgp-utils.c:931 mail/openpgp-utils.c:1080 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette r�r til GPG/PGP: %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:591 -msgid "No recipients specified" -msgstr "Ingen modtagere specificeret" - -#: mail/openpgp-utils.c:1091 -#, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig fil: %s" - -#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:43 +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 msgid "Folder" msgstr "Mappe" @@ -6520,9 +6676,23 @@ msgstr "Mappetype:" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "Angiv hvor mappen skal oprettes:" +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" +"V�lg filen du �nsker at importere til Evolution og v�lg hvilken type fil det " +"er fra listen.\n" +"\n" +"Du kan v�lge \"Automatisk\" hvis du ikke ved det, s� vil Evolution pr�ve at " +"finde ud af hvilken type det er, for dig." + #. Importer isn't ready yet. #. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/importer/importer.c:175 +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6533,7 +6703,7 @@ msgstr "" "Import�r ikke klar.\n" "Venter 5 sekunder f�r nyt fors�g." -#: shell/importer/importer.c:195 shell/importer/importer.c:226 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6542,7 +6712,7 @@ msgstr "" "Importerer %s\n" "Importerer opf�ring %d." -#: shell/importer/importer.c:334 +#: shell/importer/importer.c:341 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -6551,11 +6721,11 @@ msgstr "" "Der er ingen import�r som kan h�ndtere\n" "%s" -#: shell/importer/importer.c:344 +#: shell/importer/importer.c:351 msgid "Importing" msgstr "Importerer" -#: shell/importer/importer.c:352 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -6564,17 +6734,17 @@ msgstr "" "Importerer %s.\n" "Starter %s" -#: shell/importer/importer.c:365 +#: shell/importer/importer.c:372 #, c-format msgid "Error starting %s" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:380 +#: shell/importer/importer.c:387 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Fejl under indl�sning af %s" -#: shell/importer/importer.c:395 +#: shell/importer/importer.c:402 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6583,40 +6753,26 @@ msgstr "" "Importerer %s\n" "Importerer opf�ring 1." -#: shell/importer/importer.c:466 +#: shell/importer/importer.c:473 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: shell/importer/importer.c:516 +#: shell/importer/importer.c:523 msgid "Filename:" msgstr "Filnavn:" -#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:521 +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 msgid "Select a file" msgstr "V�lg fil" -#: shell/importer/importer.c:531 +#: shell/importer/importer.c:538 msgid "File type:" msgstr "Filtype:" -#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:612 +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 msgid "Import" msgstr "Import�r" -#: shell/importer/importer.c:647 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" -"V�lg filen du �nsker at importere til Evolution og v�lg hvilken type fil det " -"er fra listen.\n" -"\n" -"Du kan v�lge \"Automatisk\" hvis du ikke ved det, s� vil Evolution pr�ve at " -"finde ud af hvilken type det er, for dig." - #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "Klik \"Import�r\" for at starte importering af filen til Evolution." @@ -6639,11 +6795,11 @@ msgstr "" "Via denne vejviser vil du ledes gennem importprocessen af\n" "eksterne filer til Evolution." -#: shell/e-setup.c:116 shell/e-setup.c:189 +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "Evolution installation" -#: shell/e-setup.c:120 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -6651,29 +6807,29 @@ msgstr "" "Denne nye version af Evolution skal installere flere filer i\n" "dit personlige Evolution-katalog" -#: shell/e-setup.c:121 +#: shell/e-setup.c:123 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Klik venligst \"Ok\" for at installere filerne, eller 'annull�r' for at " "afslutte." -#: shell/e-setup.c:161 +#: shell/e-setup.c:163 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Kunne ikke opdatere filer korrekt" -#: shell/e-setup.c:164 shell/e-setup.c:232 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Evolutions filer blev installeret." -#: shell/e-setup.c:193 +#: shell/e-setup.c:195 msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "Dette ser ud til at v�re f�rste gang du k�rer Evolution." -#: shell/e-setup.c:194 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "Venligst klik \"OK\" for at installere Evolutions brugerfiler under" -#: shell/e-setup.c:213 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -6684,7 +6840,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Fejl: %s" -#: shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -6693,7 +6849,7 @@ msgstr "" "Kan ikke kopiere filer til\n" "'%s'." -#: shell/e-setup.c:253 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -6704,7 +6860,7 @@ msgstr "" "Venligst fjern denne for at tillade installation\n" "af Evolution's brugerfiler." -#: shell/e-setup.c:265 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -6774,16 +6930,16 @@ msgstr "" msgid "Go to folder..." msgstr "G� til mappe..." -#: shell/e-shell-view.c:145 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ingen mappe vist)" -#: shell/e-shell-view.c:1126 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "%s - Evolution %s" -#: shell/e-shell-view.c:1128 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "%s - Evolution %s [%s]" @@ -6802,15 +6958,15 @@ msgstr "" "Ups! Visningen for `%s' d�de uventet. :-(\n" "Dette betyder sandsynligvis at %s komponenten er brudt ned." -#: shell/e-shortcuts-view.c:121 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Opret en ny kontakt" -#: shell/e-shortcuts-view.c:124 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "Gruppenavn:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:247 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" @@ -6819,73 +6975,73 @@ msgstr "" "�nsker du virkelig at fjerne gruppe %s\n" "fra genvejsbj�lken?" -#: shell/e-shortcuts-view.c:252 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "Fjern ikke" -#: shell/e-shortcuts-view.c:263 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "_Small Icons" msgstr "_Sm� ikoner" -#: shell/e-shortcuts-view.c:264 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "Vis genveje som sm� ikoner" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 msgid "_Large Icons" msgstr "Store i_koner" -#: shell/e-shortcuts-view.c:267 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "Vis genveje som store ikoner" -#: shell/e-shortcuts-view.c:278 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 msgid "_New Group..." msgstr "_Ny gruppe..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:279 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Opret en ny genvejsgruppe" -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 msgid "_Remove This Group..." msgstr "_Fjern denne gruppe..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:282 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Fjern denne genvejsgruppe" -#: shell/e-shortcuts-view.c:287 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "Skjul genvejsbj�lken" -#: shell/e-shortcuts-view.c:288 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "Skjul genvejsbj�lken" -#: shell/e-shortcuts-view.c:372 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "Aktiv�r" -#: shell/e-shortcuts-view.c:372 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "Aktiv�r denne genvej" -#: shell/e-shortcuts-view.c:375 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Fjern denne genvej fra genvejsbj�lken" -#: shell/e-shortcuts.c:375 +#: shell/e-shortcuts.c:379 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Fejl under gemning af genveje." -#: shell/e-storage-set-view.c:646 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: shell/e-storage-set-view.c:646 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 msgid "View the selected folder" msgstr "Vis den valgte mappe" @@ -7025,7 +7181,7 @@ msgstr "Find kontakt" msgid "New contact" msgstr "Ny kontakt" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Viser forh�ndsvisning af beskeden som skal udskrives" @@ -7033,7 +7189,7 @@ msgstr "Viser forh�ndsvisning af beskeden som skal udskrives" msgid "Print contacts" msgstr "Udskriv kontakt" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -7067,7 +7223,7 @@ msgid "_Search for contacts" msgstr "_S�g efter kontakter" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:78 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "_V�rkt�j" @@ -7181,8 +7337,8 @@ msgstr "Vis �n uge" msgid "Show the working week" msgstr "Vis arbejdsugen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:223 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 msgid "Today" msgstr "I dag" @@ -7215,7 +7371,7 @@ msgstr "_Ny" msgid "_Open Calendar" msgstr "_�bn kalender" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "_Save As..." msgstr "_Gem som..." @@ -7246,7 +7402,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Udskriv denne ting" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "Udskriv..." @@ -7333,7 +7489,7 @@ msgstr "Luk denne aftale" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "Kopi�r til mappe... (RET)" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:3 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 msgid "Copy" msgstr "Kopi�r" @@ -7444,7 +7600,8 @@ msgstr "_Planl�g m�de" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "Ops�t et eller andet m�de" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 msgid "Select All" msgstr "V�lg alle" @@ -7522,7 +7679,7 @@ msgstr "_Inds�t" msgid "_Print" msgstr "_Udskriv" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 msgid "_Properties..." msgstr "Egenska_ber..." @@ -7560,2545 +7717,299 @@ msgstr "Indstillinger for Ledelsesresum�..." msgid "New Mail" msgstr "Nyt post" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 msgid "Compose" msgstr "Skriv" -#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 msgid "Compose a new message" msgstr "Udskriv ny meddelelse" -#: ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "_Konfigur�r folder..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Kopi�r meddelelse til en ny mappe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Kopi�r meddelelse til en ny mappe" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "Opret _virtuel mappe fra besked" -#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "Vis komplette beskedshoveder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "Udskriv besked" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Edit the current message" +msgstr "den aktuelle tid" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Empty _Trash" msgstr "_T�m papirkurven" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Expunge" +msgstr "_T�m skr�ldespand" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Filtr�r efter se_nder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Filtr�r p� modtage_re" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 msgid "Filter on _Subject" msgstr "Filtr�r p� e_mne" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Glem _adgangskoder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Forward As" msgstr "Videresend som" -#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "Videresend en meddelelse uden et emne" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Full _Headers" msgstr "Fulde _headere" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Hide Deleted Messages" msgstr "Skjul slettede beskeder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Skjul valgte beskeder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Skjul slettede beskeder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Hide _Read messages" msgstr "Skjul _l�ste beskeder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "Re_vers�r udvalg" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "_H�ndt�r abonnement..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Mar_k as Read" msgstr "M�r_k som l�st" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Mark All as R_ead" msgstr "M�rk alle som l_�st" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Mark As Read" +msgstr "M�rk som _l�st" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "M�rk som _ul�st" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Mark as U_nread" msgstr "M�rk som u_l�st" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Move" msgstr "Flyt" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "Open in New Window" +msgstr "_�bn i nyt vindue" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "Send meddelelsen nu" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Vis udskrift af besked..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "Udskriv besked til printeren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +msgid "Print message..." +msgstr "Udskriv besked..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "Omdirig�r" -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "Reply to _All" msgstr "Svar til _alle" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "Svar til alle" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "Svar til afsender" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "S_ource" msgstr "Kilde" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "Gem meddelelsen i en angivet mappe" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "V�lg _alle" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 msgid "Select _Thread" msgstr "V�lg _tr�d" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 msgid "Send / Receive" msgstr "Send og modtag" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 msgid "" "Send queued mail\n" " and retrieve new mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Afsend k�et post og modtag ny post" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 msgid "Show _All" msgstr "Vis _alt" -#: ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 msgid "Threaded Message list" msgstr "Tr�det meddelelsesliste" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VMappe for _afsender" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VMappe for _modtagere" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder p� e_mne" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "Vis r� beskedskildetekst" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "R_edigering af virtuelle mapper..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Anvend filtre" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 msgid "_Attachment" msgstr "_Bilag" -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 -msgid "_Compose" -msgstr "_Skriv" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopi�r til mappe..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "_Opret filter fra besked" -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 -msgid "_Expunge" -msgstr "_T�m skr�ldespand" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 -msgid "_Filters..." -msgstr "_Filtre..." - -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 ui/evolution.xml.h:31 -msgid "_Folder" -msgstr "_Mapper" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 -msgid "_Forward" -msgstr "_Videresend" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 -msgid "_Inline" -msgstr "_Inline" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 -msgid "_Invert Selection" -msgstr "Re_vers�r udvalg" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 -msgid "_Mail Message" -msgstr "Send _besked" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 -msgid "_Mail Settings..." -msgstr "Indstillinger for e-post..." - -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 -msgid "_Move to Folder..." -msgstr "_Flyt til mappe..." - -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 -msgid "_Open Selected Items" -msgstr "_�bn valgte opf�ringer" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:72 -msgid "_Quoted" -msgstr "_Citeret" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:73 -msgid "_Reply" -msgstr "Sva_r" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 -msgid "_Resend Messages" -msgstr "Send beskede_r igen" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:76 -msgid "_Send / Receive" -msgstr "_Send og modtag" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 -msgid "_Threaded" -msgstr "_Tr�det" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:79 -msgid "_Undelete" -msgstr "_Fortryd sletning" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Attach" -msgstr "Vedh�ft" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12 -msgid "Close the current file" -msgstr "Luk aktiv fil" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "Krypt�r denne besked med PGP" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormat" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Inds�t en fil som tekst i meddelelsen" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 -msgid "Insert text file..." -msgstr "Inds�t tekstfil..." - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 -msgid "Open a file" -msgstr "�bn en fil" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 -msgid "PGP Encrypt" -msgstr "PGP-kryptering" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 -msgid "PGP Sign" -msgstr "PGP-underskrift" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 -msgid "Save _Draft" -msgstr "Gem _kladde" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 -msgid "Save in _folder... (FIXME)" -msgstr "Gem i _mappe..." - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 -msgid "Save in folder..." -msgstr "Gem i mappe..." - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "Gem den aktive fil med et andet navn" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Gem meddelelsen i en angivet mappe" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -msgid "Send" -msgstr "Send" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 -msgid "Send _Later" -msgstr "Send _senere" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 -msgid "Send _later" -msgstr "Send se_nere" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Send meddelser i HTML-format" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -msgid "Send the message later" -msgstr "Send beskeden senere" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 -msgid "Send the message now" -msgstr "Send meddelelsen nu" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 -msgid "Send this message now" -msgstr "Send denne meddelelse nu" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 -msgid "Show / hide attachments" -msgstr "Vis/skjul bilag" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Vis _bilag" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Show attachments" -msgstr "Vis bilag" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 -msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "Underskriver denne besked med din PGP-n�gle" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 -msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 -msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 -msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" -msgstr "" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 -msgid "_Bcc Field" -msgstr "_Bcc-felt" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 -msgid "_Cc Field" -msgstr "_Cc-felt" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 -msgid "_From Field" -msgstr "_Fra-felt" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 -msgid "_Insert" -msgstr "_Inds�t" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "_Inds�t tekstfil..." - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 -msgid "_Open..." -msgstr "_�bn..." - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 -msgid "_Reply-To Field" -msgstr "_Svar-til felt" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 -msgid "_Security" -msgstr "_Sikkerhed" - -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "Tilf�j mappe p� listen over abonnerede mapper" - -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 -msgid "F_older" -msgstr "_Mapper" - -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 -msgid "Refresh List" -msgstr "L�s listen igen" - -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 -msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "L�s mappelisten igen" - -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 -msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "Fjern mappe fra din liste over abonnerede mapper" - -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonn�r" - -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Fjern abonnement" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:5 -msgid "Assig_n Task (FIXME)" -msgstr "Tilegn opgave (RET)" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24 -msgid "Find Again" -msgstr "Find igen" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29 -msgid "Meeting Re_quest (FIXME)" -msgstr "M�deforesp_�rgsel" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43 -msgid "Redo" -msgstr "Genopret" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44 -msgid "Redo the undone action" -msgstr "Genopret fortrudt handling" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45 -msgid "Replace" -msgstr "Erstat" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46 -msgid "Replace a string" -msgstr "Erstat en streng" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47 -msgid "Reply to A_ll (FIXME)" -msgstr "Svar til a_lle (RET)" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48 -msgid "S_end Status Report (FIXME)" -msgstr "S_end statusrapport" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49 -msgid "S_kip Occurrence (FIXME)" -msgstr "Overspring genta_gelse" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "Gem opgaven og luk dialogboksen" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55 -msgid "Search again for the same string" -msgstr "S�g efter samme streng igen" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56 -msgid "Search for a string" -msgstr "S�g efter en streng" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61 -msgid "Undo" -msgstr "Fortryd" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62 -msgid "Undo the last action" -msgstr "Fortryd sidste handling" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:26 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Aftale (RET)" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77 -msgid "_Mark Complete (FIXME)" -msgstr "_M�rk som fuldf�rt" - -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84 -msgid "_Reply (FIXME)" -msgstr "Svar (RET)" - -#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 -msgid "Create a new task" -msgstr "Opret ny opgave" - -#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 -msgid "New Task" -msgstr "Ny opgave" - -#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 -msgid "Save task as something else" -msgstr "Gem opgave som noget andet" - -#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 -msgid "Tasks Preferences..." -msgstr "Ops�tning af opgaver..." - -#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 -msgid "_Task" -msgstr "_Opgave" - -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "About Evolution..." -msgstr "Om Evolution..." - -#: ui/evolution.xml.h:3 -msgid "Close this window" -msgstr "Luk dette vindue" - -#: ui/evolution.xml.h:4 -msgid "Customi_ze Toolbars..." -msgstr "_Tilpas v�rkt�jslinjer..." - -#: ui/evolution.xml.h:5 -msgid "Customize" -msgstr "Personific�r" - -#: ui/evolution.xml.h:6 -msgid "Customize toolbars" -msgstr "Personific�r v�rkt�jslinjer" - -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Vis en anden mappe" - -#: ui/evolution.xml.h:8 -msgid "E_xit" -msgstr "_Afslut" - -#: ui/evolution.xml.h:9 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Evolution bj�lke_genvej" - -#: ui/evolution.xml.h:10 -msgid "Exit the program" -msgstr "Afslut programmet" - -#: ui/evolution.xml.h:11 -msgid "Getting _Started" -msgstr "Kom _i gang" - -#: ui/evolution.xml.h:12 -msgid "Import an external file format" -msgstr "Import�r et eksternt filformat" - -#: ui/evolution.xml.h:13 -msgid "Main toolbar" -msgstr "Den centrale v�rkt�jslinje" - -#: ui/evolution.xml.h:14 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Vis oplysninger om Evolution" - -#: ui/evolution.xml.h:15 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Indsend fejlrapport" - -#: ui/evolution.xml.h:16 -msgid "Submit _Bug Report" -msgstr "Indsend _fejlrapport" - -#: ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy." -msgstr "Indsend fejlrapport med Fejl-Frede." - -#: ui/evolution.xml.h:18 -msgid "Toggle whether to show the folder bar" -msgstr "Sl� visning af mappelinjen til/fra" - -#: ui/evolution.xml.h:19 -msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -msgstr "Sl� visning af genvejslinjen til/fra" - -#: ui/evolution.xml.h:20 -msgid "Using the C_ontact Manager" -msgstr "Bruger behandleren af kontakter" - -#: ui/evolution.xml.h:21 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "Brug af kalenderen" - -#: ui/evolution.xml.h:22 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "Brug af postdelen" - -#: ui/evolution.xml.h:23 -msgid "Work Offline" -msgstr "Arbejd \"offline\"" - -#: ui/evolution.xml.h:24 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "_Om Evolution..." - -#: ui/evolution.xml.h:25 -msgid "_Actions" -msgstr "H_andlinger" - -#: ui/evolution.xml.h:32 -msgid "_Folder Bar" -msgstr "_Mappelinje" - -#: ui/evolution.xml.h:33 -msgid "_Go to Folder..." -msgstr "_G� til mappe..." - -#: ui/evolution.xml.h:35 -msgid "_Import file..." -msgstr "_Import�r fil..." - -#: ui/evolution.xml.h:36 -msgid "_Index" -msgstr "_Indeks" - -#: ui/evolution.xml.h:37 -msgid "_Mail message" -msgstr "_Afsend besked" - -#: ui/evolution.xml.h:39 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Ny mappe" - -#: ui/evolution.xml.h:40 -msgid "_Shortcut Bar" -msgstr "_Genvejslinje" - -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:466 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2474 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A den %d. %B %Y" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "Tentative" -msgstr "Foresl�et" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 -msgid "Busy" -msgstr "Optaget" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 -msgid "Out of Office" -msgstr "Ude" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 -msgid "No Information" -msgstr "Ingen information" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:408 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_Invit�r andre..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:428 -msgid "_Options" -msgstr "_Alternativer" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:445 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Vis k_un arbejdstid" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:458 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Vis _zoomet ud" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:476 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "_Opdater fri/optaget" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:494 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:511 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Autov�lg" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:525 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:542 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Alle mennesker og resurser" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:555 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Alle _mennesker og en resurse" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:568 -msgid "_Required People" -msgstr "_N�dvendige mennesker" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:581 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "N�dvendige mennesker _og en resurse" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:604 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Tid for m�dets _start:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:628 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Tid for m�dets slutning:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:741 -msgid "All Attendees" -msgstr "Alle deltagere" - -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:173 -msgid "_Current View" -msgstr "_Aktiv visning" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "mtotfls" - -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1060 widgets/misc/e-calendar-item.c:2755 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" - -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:215 widgets/misc/e-dateedit.c:407 -msgid "Now" -msgstr "nu" - -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:720 -#, c-format -msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "Datoen skal skrives p� formatet: %s" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 -msgid "Save Search" -msgstr "Gem s�gning" - -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 -msgid "Advanced Search" -msgstr "Avanceret s�gning" - -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 -msgid "Advanced ..." -msgstr "Avanceret..." - -#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 -msgid "Information" -msgstr "Information" - -#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" - -#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 -msgid "Question" -msgstr "Sp�rgsm�l" - -#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 -msgid "Message" -msgstr "Besked" - -#. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 -msgid "Don't show this message again." -msgstr "Vis ikke denne besked igen." - -#: widgets/misc/e-search-bar.c:143 -msgid "Sear_ch" -msgstr "_S�g" - -#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 -msgid "The Personal Addressbook Server" -msgstr "Personlig adressebogs-tjener" - -#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:2 -msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" -msgstr "Personlig adressebogs-tjener; kalenderfabrik" - -#: wombat/wombat.c:173 -msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" -msgstr "setup_vfs(): kunne ikke initiere GNOME-VFS" - -#: wombat/wombat.c:185 -msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" -msgstr "init_corba(): kunne ikke initiere GNOME" - -#: wombat/wombat.c:198 -msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" -msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initialisere Bonobo" - -#~ msgid "PLAIN" -#~ msgstr "PLAIN" - -#~ msgid "" -#~ "This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " -#~ "the server supports it." -#~ msgstr "" -#~ "Dette alternativet kobler til tjeneren med brug af PLAIN SASL-mekanismen " -#~ "hvis tjeneren st�tter det." - -#~ msgid "No such host %s." -#~ msgstr "Ingen v�rt %s." - -#~ msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." -#~ msgstr "Midlertidig ude af stand til at sl� v�rtsnavn %s op." - -#~ msgid "URL string `%s' contains no protocol" -#~ msgstr "URL-streng `%s' indeholder ikke protokol" - -#~ msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" -#~ msgstr "URL-streng `%s' indeholder en ugyldig protokol" - -#~ msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" -#~ msgstr "Portnummer i URL `%s' er ikke-numerisk" - -#~ msgid "Secure IMAPv4" -#~ msgstr "Sikker IMAPv4" - -#~ msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." -#~ msgstr "" -#~ "For l�sning og lagring af e-post p� IMAP-tjenere over en SSL-forbindelse." - -#~ msgid "Secure POP" -#~ msgstr "Sikker POP" - -#~ msgid "" -#~ "For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " -#~ "also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " -#~ "proprietary email systems." -#~ msgstr "" -#~ "For tilkobling til POP-tjenere over en SSL-forbindelse. POP-protokollen kan " -#~ "ogs� bruges for at hente e-post fra visse e-postudbydere via web samt til " -#~ "propriet�re e-postsystemer." - -#~ msgid "Secure SMTP" -#~ msgstr "Sikker SMTP" - -#~ msgid "" -#~ "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " -#~ "connection.\n" -#~ msgstr "" -#~ "For levering af e-post via en ekstern e-posttjener med SMTP over en " -#~ "SSL-forbindelse.\n" - -#~ msgid "No authentication required" -#~ msgstr "Ingen autenticering kr�vet" - -#~ msgid "" -#~ "This option will connect to the SMTP server without using any kind of " -#~ "authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." -#~ msgstr "" -#~ "Dette alternativ lader dig koble til SMTP-tjeneren uden brug af nogen form " -#~ "for autentificering. Dette burde virke for opkobling til de fleste " -#~ "SMTP-servere." - -#~ msgid "Remove action" -#~ msgstr "Fjern handling" - -#~ msgid "Remove criterion" -#~ msgstr "Fjern kriterie" - -#~ msgid "" -#~ "One or more of your servers are not configured correctly.\n" -#~ "Do you wish to save anyway?" -#~ msgstr "" -#~ "En eller flere af dine tjenere er ikke korrekt konfigureret.\n" -#~ "Vil du lagre likevel?" - -#~ msgid "Unspecified" -#~ msgstr "Uspesifisert" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Avanceret" - -#~ msgid "Check settings" -#~ msgstr "Tjek indstillinger" - -#, fuzzy -#~ msgid "Email address:" -#~ msgstr "E-post adresse:" - -#~ msgid "Evolution Mail Configuration" -#~ msgstr "Konfiguration af Evolution epost" - -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "V�rtsnavn:" - -#, fuzzy -#~ msgid "IMAP" -#~ msgstr "IMAP" - -#~ msgid "Include this account when receiving mail" -#~ msgstr "Ta med denne kontoen n�r du mottar e-post" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keep mail on server" -#~ msgstr "Behold e-post p� tjener" - -#~ msgid "Kerberos" -#~ msgstr "Kerberos" - -#~ msgid "Mail" -#~ msgstr "E-post" - -#~ msgid "Mail Account" -#~ msgstr "Epostkonto" - -#~ msgid "Mail Configuration Druid" -#~ msgstr "Konfigurationguide for epost" - -#~ msgid "Optional" -#~ msgstr "Alternativ" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Adgangskode:" - -#~ msgid "Plain Text" -#~ msgstr "Almindelig tekst" - -#~ msgid "Remember my password" -#~ msgstr "Husk min adgangskode" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reply address:" -#~ msgstr "Svaradresse:" - -#~ msgid "Required" -#~ msgstr "N�dvendigt" - -#~ msgid "Save password" -#~ msgstr "Gem adgangskode" - -#~ msgid "Select signature file" -#~ msgstr "V�lg signaturfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Server type:" -#~ msgstr "Tjenertype:" - -#~ msgid "Signature:" -#~ msgstr "Signatur:" - -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Kilde" - -#~ msgid "Transport" -#~ msgstr "Transport" - -#, fuzzy -#~ msgid "Transport Authentication" -#~ msgstr "Autenticering for transport" - -#~ msgid "" -#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For " -#~ "example: \"Work\" or \"Home\"." -#~ msgstr "" -#~ "Indtast navnet som du �nsker at bruge for disse servere. For eksempel: 'job' " -#~ "eller 'hjemme'." - -#, fuzzy -#~ msgid "User Information" -#~ msgstr "Information" - -#~ msgid "minutes." -#~ msgstr "minutter." - -#~ msgid "" -#~ "Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -#~ "You may experience problems retrieving your mail from %s" -#~ msgstr "" -#~ "Fejl under verificering af konfiguration af indkommende\n" -#~ "post. Du vil kunne opleve problemer ved henting af e-post fra %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -#~ "You may experience problems sending your mail using %s" -#~ msgstr "" -#~ "Fejl under verificering af konfiguration af udg�ende e-post.\n" -#~ "Du vil kunne opleve problemer ved sending af e-post gennem %s" - -#~ msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -#~ msgstr "%s besked %d af %d (bruger-id \"%s\")" - -#~ msgid "[ %s ]" -#~ msgstr "[ %s ]" - -#~ msgid "%s, et al." -#~ msgstr "%s m.fl." - -#~ msgid "<unknown>" -#~ msgstr "<ukendt>" - -#~ msgid "Message _Display" -#~ msgstr "Mel_dingsvisning" - -#~ msgid "_Message Hiding" -#~ msgstr "_Meldingsskjuling" - -#~ msgid "The time is invalid" -#~ msgstr "Tide er gyldig" - -#~ msgid "Edit Filter Rule" -#~ msgstr "Redig�r filterregel" - -#~ msgid "Add Rule" -#~ msgstr "Tilf�j regel" - -#~ msgid "Add VFolder Rule" -#~ msgstr "Tilf�j regel for VMapper" - -#~ msgid "Edit VFolder Rule" -#~ msgstr "Redig�r VMappe-regel" - -#~ msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" -#~ msgstr "Fabrik vil importere Outlook Express 4 breve ind i Evolution." - -#~ msgid "Factory to import mbox into Evolution" -#~ msgstr "Fabrik vil importere mbox ind i Evolution." - -#~ msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" -#~ msgstr "Importerer Outlook Express 4-filer ind i Evolution." - -#~ msgid "Imports mbox files into Evolution" -#~ msgstr "Importerer mbox-filer ind i Evolution." - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Deaktiveret" - -#~ msgid "Synchronize" -#~ msgstr "Synkronis�r" - -#~ msgid "Copy From Pilot" -#~ msgstr "Kopi�r fra Pilot" - -#~ msgid "Copy To Pilot" -#~ msgstr "Kopi�r til Pilot" - -#~ msgid "Merge From Pilot" -#~ msgstr "Flet fra Pilot" - -#~ msgid "Merge To Pilot" -#~ msgstr "Flet til Pilot" - -#~ msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>" -#~ msgstr "JP Rosevar <jpr@helixcode.com>" - -#~ msgid "Original Author:" -#~ msgstr "Oprindelig forfatter:" - -#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <eskil@eazel.com>" - -#~ msgid "Evolution Addressbook Conduit" -#~ msgstr "Evolution adressebogs-komponent" - -#~ msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" -#~ msgstr "� 1998-2000 the Free Software Foundation og Helix Code" - -#~ msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" -#~ msgstr "Konfigurationsv�rkt�j for evolutions adressebogskomponent.\n" - -#~ msgid "gnome-unknown.xpm" -#~ msgstr "gnome-unknown.xpm" - -#~ msgid "Synchronize Action" -#~ msgstr "Synkroniseringshandling" - -#~ msgid "Conduit state" -#~ msgstr "Komponent-tilstand" - -#~ msgid "" -#~ "No pilot configured, please choose the\n" -#~ "'Pilot Link Properties' capplet first." -#~ msgstr "" -#~ "Ingen pilot er konfigureret, v�lg venligst\n" -#~ "kappleten 'Egenskaber for pilot link' f�rst." - -#~ msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" -#~ msgstr "Ikke tilkoblet gnome-pilot d�mon" - -#~ msgid "" -#~ "An error occured when trying to fetch\n" -#~ "pilot list from the gnome-pilot daemon" -#~ msgstr "" -#~ "En fejl opstod under fors�g p� at hente\n" -#~ "pilot-listen fra gnome-pilot d�monen" - -#~ msgid "Configure the address conduit" -#~ msgstr "Konfigur�r Udst�ende" - -#~ msgid "Evolution Address conduit " -#~ msgstr "Udst�ende" - -#~ msgid "Evolution Calendar Conduit" -#~ msgstr "Evolution kalender-komponent" - -#~ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" -#~ msgstr "Konfigurationsv�rkt�j for evolutions kalenderkomponent.\n" - -#~ msgid "Configure the GnomeCal conduit" -#~ msgstr "Konfigur�r GnomeCal-komponent" - -#~ msgid "Evolution Calendar conduit" -#~ msgstr "Gnome kalender" - -#~ msgid "Configure the todo conduit" -#~ msgstr "Konfigur�r Udst�ende" - -#~ msgid "Evolution ToDo conduit " -#~ msgstr "Udst�ende" - -#~ msgid "Evolution ToDo Conduit" -#~ msgstr "Evolution opgaveliste-komponent" - -#~ msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" -#~ msgstr "Konfigurationsv�rkt�j for evolutions opgavelistekomponent.\n" - -#~ msgid "Set Flag" -#~ msgstr "S�t flag" - -#~ msgid "matches regex" -#~ msgstr "er lik regex" - -#~ msgid "Opening Trash folder for %s" -#~ msgstr "�bner papirkurvs-mappe for %s" - -#~ msgid "Getting matches" -#~ msgstr "Finder tr�ffere" - -#~ msgid "Attachment (FIXME: implement me)" -#~ msgstr "Bilag" - -#~ msgid "Quoted (FIXME: implement me)" -#~ msgstr "Sitert" - -#~ msgid "Enter the identity you wish to send this message from" -#~ msgstr "Indtast identiteten du �nsker at bruge ved sending af denne besked" - -#~ msgid "Enter the subject of the mail" -#~ msgstr "Indtast emnet for meddelelsen" - -#~ msgid "Account Properties" -#~ msgstr "Egenskaber for konto" - -#~ msgid "E-Mail Address:" -#~ msgstr "E-postadresse:" - -#~ msgid "Include in \"Get Mail\" operations." -#~ msgstr "Ta med i \"Hent e-post\"-operationer." - -#~ msgid "Incoming Mail Server" -#~ msgstr "Server for indkommende post" - -#~ msgid "Miscellaneous" -#~ msgstr "Forskelligt" - -#~ msgid "Outgoing Mail Server" -#~ msgstr "Tjener for udg�ende post" - -#~ msgid "Servers" -#~ msgstr "Tjenere" - -#~ msgid "_Addressbook Configuration..." -#~ msgstr "Konfiguration af _adressebog..." - -#~ msgid "_Print Contacts..." -#~ msgstr "_Udskriv kontakter..." - -#~ msgid "Ca_lendar" -#~ msgstr "_Kalender" - -#~ msgid "Calendar Preferences..." -#~ msgstr "Ops�tning af kalender" - -#~ msgid "_Print this calendar" -#~ msgstr "_Udskriv denne kalender" - -#~ msgid "Create Rule" -#~ msgstr "Skab regel" - -#~ msgid "Fi_lter on Sender" -#~ msgstr "Filtr�r _efter afsender" - -#~ msgid "Filter on Rec_ipients" -#~ msgstr "Filtr�r efter mod_tager" - -#~ msgid "Get Mail" -#~ msgstr "Hent post" - -#~ msgid "Mar_k As Read" -#~ msgstr "M�rk som _l�st" - -#~ msgid "Mark As U_nread" -#~ msgstr "M�rk som _ul�st" - -#~ msgid "Print Preview of message..." -#~ msgstr "Vis udskrift af besked..." - -#~ msgid "Print message..." -#~ msgstr "Udskriv besked..." - -#~ msgid "Reply to _Sender" -#~ msgstr "Svar til _afsender" - -#~ msgid "Show _All Messages" -#~ msgstr "Vis _alle beskeder" - -#~ msgid "_Configure Folder..." -#~ msgstr "_Konfigur�r folder..." - -#~ msgid "_Filter on Subject" -#~ msgstr "_Filtr�r efter emne" - -#~ msgid "_Mail Configuration..." -#~ msgstr "Konfiguration af epost..." - -#~ msgid "_Open in New Window" -#~ msgstr "_�bn i nyt vindue" - -#~ msgid "_Print Message" -#~ msgstr "_Udskriv besked" - -#~ msgid "_Save Message As..." -#~ msgstr "_Gem besked som..." - -#~ msgid "_VFolder on Subject" -#~ msgstr "_VMappe for emne" - -#~ msgid "Customi_ze..." -#~ msgstr "Personific�r..." - -#~ msgid "Show the _Folder Bar" -#~ msgstr "Vis mappe_bj�lken" - -#~ msgid "Show the _Shortcut Bar" -#~ msgstr "Vis genvejsbj�lken" - -#~ msgid "_Settings" -#~ msgstr "_Indstillinger" - -#~ msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" -#~ msgstr "Prioriteten skal v�re mellem 0 og 9, inklusive" - -#~ msgid "Schedule meeting" -#~ msgstr "Planl�g m�de" - -#~ msgid "Edit this appointment..." -#~ msgstr "Redig�r denne aftale..." - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Ny" - -#~ msgid "Saving changes to message..." -#~ msgstr "Gemmer �ndringer til besked..." - -#~ msgid "Save changes to message..." -#~ msgstr "Gem �ndringer til besked..." - -#~ msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" -#~ msgstr "Fejl ved gemning af skrivelse til 'Udkast': %s:" - -#~ msgid "incoming" -#~ msgstr "indkommende" - -#~ msgid "outgoing" -#~ msgstr "udg�ende" - -#~ msgid "Body or subject contains" -#~ msgstr "Krop eller emne indeholder" - -#~ msgid "Body contains" -#~ msgstr "Kroppen indeholder" - -#~ msgid "Subject contains" -#~ msgstr "Emnet indeholder" - -#~ msgid "Body does not contain" -#~ msgstr "Krop indeholder ikke" - -#~ msgid "Subject does not contain" -#~ msgstr "Emne indeholder ikke" - -#~ msgid "Sender contains" -#~ msgstr "Afsender indeholder" - -#~ msgid "Connect to server" -#~ msgstr "Opkobl til server" - -#~ msgid "Registering local folder" -#~ msgstr "Registrerer lokal mappe" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to register folder '%s':\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Kunne ikke registrere mappe %s:\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Appending \"%s\"" -#~ msgstr "F�jer til '%s'" - -#~ msgid "Appending a message without a subject" -#~ msgstr "Legger til en besked uden emne" - -#~ msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" -#~ msgstr "Flytter meddelelser fra '%s' til %s" - -#~ msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" -#~ msgstr "Kopierer beskeder fra '%s' til %s" - -#~ msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" -#~ msgstr "Flyt meddelelser fra '%s' til %s" - -#~ msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" -#~ msgstr "Kopi�r beskeder fra '%s' til %s" - -#~ msgid "(No description)" -#~ msgstr "(Ingen Beskrivelse)" - -#~ msgid "Loading %s Folder for %s" -#~ msgstr "Indl�ser %s-mappe for %s" - -#~ msgid "Load %s Folder for %s" -#~ msgstr "Indl�s %s-mappe for %s" - -#~ msgid "" -#~ "Error while preparing to %s:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Fejl ved forberedelse til: %s:\n" -#~ " %s" - -#~ msgid "" -#~ "Error while `%s':\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Fejl ved '%s':\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Error reading commands from dispatching thread." -#~ msgstr "Fejl ved l�sning af kommandoer fra udsender-tr�d." - -#~ msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -#~ msgstr "�delagt besked fra udsender-tr�d?" - -#~ msgid "Could not create dialog box." -#~ msgstr "Kunne ikke oprette dialogboks." - -#~ msgid "User cancelled query." -#~ msgstr "Bruger annullerede foresp�rgsel." - -#~ msgid "" -#~ "Cannot open location `%s':\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Kan ikke �bne stedet %s:\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Get store for \"%s\"" -#~ msgstr "Hent lager for \"%s\"" - -#~ msgid "Subscribe to folder \"%s\"" -#~ msgstr "Abonn�r p� mappe \"%s\"" - -#~ msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" -#~ msgstr "Afmeld fra mappe \"%s\"" - -#~ msgid "All Folders" -#~ msgstr "Alle mapper" - -#~ msgid "Display folders whose name contain:" -#~ msgstr "Vis mapper hvis navn indeholder:" - -#~ msgid "Query" -#~ msgstr "Foresp�rg" - -#~ msgid "Subscribed" -#~ msgstr "Abonneret" - -#~ msgid "Local stores do not have a default folder" -#~ msgstr "Lokale gemmesteder har ikke en standardmappe" - -#~ msgid "Local folders may not be nested." -#~ msgstr "Lokale mapper kan ikke v�re rekursive." - -#~ msgid "Page Set_up" -#~ msgstr "Skriverops�tning" - -#~ msgid "_Object" -#~ msgstr "_Objekt" - -#~ msgid "Ne_xt" -#~ msgstr "_N�ste" - -#~ msgid "_Toolbars" -#~ msgstr "_V�rkt�jslinjer" - -#~ msgid "_Forms" -#~ msgstr "_Formularer" - -#~ msgid "Configure the Evolution Calendar conduit" -#~ msgstr "Gnome kalender" - -#~ msgid "Configure the Evolution ToDo conduit" -#~ msgstr "Konfigur�r Udest�ende" - -#~ msgid "C_lassification:" -#~ msgstr "_Klassificering" - -#~ msgid "Su_mmary" -#~ msgstr "Sa_mmendrag" - -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "Titel" - -#~ msgid "description" -#~ msgstr "beskrivelse" - -#~ msgid "Evolution shell factory" -#~ msgstr "Evolution skal-fabrik" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Mr.\n" -#~ "Mrs.\n" -#~ "Ms.\n" -#~ "Miss\n" -#~ "Dr.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Hr.\n" -#~ "Fru.\n" -#~ "Frk.\n" -#~ "Fr�ken\n" -#~ "Dr.\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Sr.\n" -#~ "Jr.\n" -#~ "I\n" -#~ "II\n" -#~ "III\n" -#~ "Esq.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Sr.\n" -#~ "Jr.\n" -#~ "I\n" -#~ "II\n" -#~ "III\n" -#~ "Esq.\n" - -#~ msgid "task-editor-dialog" -#~ msgstr "task-editor-dialog" - -#~ msgid "event-editor-dialog" -#~ msgstr "event-editor-dialog" - -#~ msgid "S_ummary" -#~ msgstr "_Sammendrag" - -#~ msgid "Open..." -#~ msgstr "_�bn..." - -#~ msgid "Days" -#~ msgstr "Dage" - -#~ msgid "Hours" -#~ msgstr "Timer" - -#~ msgid "Mail _to:" -#~ msgstr "Send _til:" - -#~ msgid "Minutes" -#~ msgstr "Minutter" - -#~ msgid "_Audio" -#~ msgstr "_Lyd" - -#~ msgid "_Display" -#~ msgstr "_Vis" - -#~ msgid "_Mail" -#~ msgstr "_E-post" - -#~ msgid "_Program" -#~ msgstr "_Program" - -#~ msgid "Open a calendar" -#~ msgstr "�bn en kalender" - -#~ msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Fejl ved udf�relse af s�gning efter regul�rt udtryk i beskedshoved: %s" - -#~ msgid "You have no Outbox configured" -#~ msgstr "Du har ikke konfigureret en udboks" - -#~ msgid "" -#~ "Could not open file %s:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Kunne ikke �bne fil `%s':\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Fetching email from %s" -#~ msgstr "Henter e-post fra %s" - -#~ msgid "Fetch email from %s" -#~ msgstr "Hent e-post fra %s" - -#~ msgid "Filtering email on demand" -#~ msgstr "Filtrerer e-post efter behov" - -#~ msgid "Filter email on demand" -#~ msgstr "Filtr�r e-post efter behov" - -#~ msgid "Sending queue" -#~ msgstr "Sender k�" - -#~ msgid "Send queue" -#~ msgstr "Send k�" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Afbryd" - -#~ msgid "Examining %s" -#~ msgstr "Unders�ger %s" - -#~ msgid "" -#~ "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." -#~ msgstr "" -#~ "Kunne ikke l�se bufferfil for UID \"%s\". Du kan motta dupliserte beskeder." - -#~ msgid "Retrieving message %d of %d" -#~ msgstr "Henter besked %d af %d" - -#~ msgid "Saving changes to %s" -#~ msgstr "Gemmer �ndringer til %s" - -#~ msgid "_Find..." -#~ msgstr "_Find..." - -#~ msgid "_Redo" -#~ msgstr "_Genopret" - -#~ msgid "_Replace..." -#~ msgstr "_Erstat..." - -#~ msgid "_Undo" -#~ msgstr "_Fortryd" - -#~ msgid "Group %i" -#~ msgstr "Gruppe %i" - -#~ msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use." -#~ msgstr "<b>Fejl ved indl�sning af kalender:<br>Kalender i brug." - -#~ msgid "Could not create a tasks file in `%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette en opgavefil i '%s'" - -#~ msgid "Could not create a folder in `%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette en mappe i '%s'" - -#~ msgid " for " -#~ msgstr " for " - -#~ msgid "Show all hidden" -#~ msgstr "Vis alle skjulte" - -#~ msgid "Hide selected" -#~ msgstr "Skjul valgte beskeder" - -#~ msgid "Hide deleted" -#~ msgstr "Skjul slettede" - -#~ msgid "Hide Subject" -#~ msgstr "Skjul emne" - -#~ msgid "Hide from Sender" -#~ msgstr "Skjul fra afsender" - -#~ msgid "Hide Subject \"%s\"" -#~ msgstr "Skjul emne '%s'" - -#~ msgid "Hide from Sender <%s>" -#~ msgstr "Skjul fra sender <%s>" - -#~ msgid "_Source" -#~ msgstr "_Kilde" - -#~ msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" -#~ msgstr "UNIX MH-formaterede postkataloger (CamelLocal version)" - -#~ msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" -#~ msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format (CamelLocal version)" - -#~ msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" -#~ msgstr "UNIX qmail maildir-formaterede postfiler (CamelLocal version)" - -#~ msgid "You have no mail sources configured" -#~ msgstr "Du har ikke konfigureret nogen kilder for posten" - -#~ msgid "Reply-to:" -#~ msgstr "Svar-til:" - -#~ msgid "Calendar Repository" -#~ msgstr "Kalenderlager" - -#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" -#~ msgstr "Tillykke, konfiguration af e-post er fuldf�rt.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -#~ "read your signature from." -#~ msgstr "" -#~ "Skriv inn dit navn og din e-post adresse for brok i udg�ende post. Du kan " -#~ "ogs� skrive inn navnet p� din organisation, og navnet p� en signaturfil." - -#~ msgid "Full name:" -#~ msgstr "Fulde navn:" - -#~ msgid "Signature File" -#~ msgstr "Signaturfil:" - -#~ msgid "Server:" -#~ msgstr "Server:" - -#~ msgid "Mail source type:" -#~ msgstr "Type af postkilde:" - -#~ msgid "" -#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -#~ "about it.\n" -#~ "\n" -#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -#~ "types...\" button after entering the other information." -#~ msgstr "" -#~ "V�lg hvilken type e-post tjener du har, og skriv inn relevant information om " -#~ "denne.\n" -#~ "\n" -#~ "Hvis tjeneren trenger autenticering, kan du klikke p� \"S�g efter st�ttede " -#~ "typer...\" knappen efter at du har skrevet inn resten af informationen." - -#~ msgid "News source type:" -#~ msgstr "Type af nyheds-kilde:" - -#~ msgid "" -#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -#~ "about it.\n" -#~ "\n" -#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -#~ "types...\" button after entering the other information." -#~ msgstr "" -#~ "V�lg hvilken type news-tjener du har, og skriv inn relevant information om " -#~ "denne.\n" -#~ "\n" -#~ "Hvis tjeneren trenger autenticering, kan du klikke p� \"S�g efter st�ttede " -#~ "typer...\"-knappen efter at du har skrevet inn resten af informationen." - -#~ msgid "Mail transport type:" -#~ msgstr "Type e-post-transport" - -#~ msgid "" -#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -#~ "about it.\n" -#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -#~ "types...\" button after entering the other information." -#~ msgstr "" -#~ "V�lg hvilken type e-post tjener du har, og skriv inn relevant information om " -#~ "denne.\n" -#~ "Hvis tjeneren trenger autenticering, kan du klikke p� \"S�g efter st�ttede " -#~ "typer...\" knappen efter at du har skrevet inn resten af informationen." - -#~ msgid "Add Identity" -#~ msgstr "Tilf�j identitet" - -#~ msgid "Edit Identity" -#~ msgstr "Redig�r identitet" - -#~ msgid "Edit Source" -#~ msgstr "Redig�r kilde" - -#~ msgid "Add News Server" -#~ msgstr "Tilf�j nyheds-server" - -#~ msgid "Edit News Server" -#~ msgstr "Redig�r nyheds-server" - -#~ msgid "The connection was successful!" -#~ msgstr "Tilkoblingen var vellykket!" - -#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" -#~ msgstr "Sp�rg efter autorisationsegenskaper for \"%s\"" - -#~ msgid "Query authorization at \"%s\"" -#~ msgstr "Sp�rg efter autorisation hos \"%s\"" - -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "Adresse" - -#~ msgid "Identities" -#~ msgstr "Identiteter" - -#~ msgid "Mail Sources" -#~ msgstr "Postkilder" - -#~ msgid "Mail Transport" -#~ msgstr "Posttransport" - -#~ msgid "News Servers" -#~ msgstr "Nyheds-servere" - -#~ msgid "News Sources" -#~ msgstr "Nyheds-kilder" - -#~ msgid "Send messages in HTML format" -#~ msgstr "Send meddelser i HTML-format" - -#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." -#~ msgstr "Ingen GPG/PGP-st�tte tilgjengelig i denne versionen af Evolution." - -#~ msgid "Server Timeouts" -#~ msgstr "Tidsafbrud for server" - -#~ msgid "Mail Source" -#~ msgstr "Postkilde" - -#~ msgid "Sending a message without a subject" -#~ msgstr "Sender en besked uden et emne" - -#~ msgid "Send a message without a subject" -#~ msgstr "Send en besked uden et emne" - -#, fuzzy -#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -#~ msgstr "Gemmer besked i mappe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -#~ msgstr "Gemmer besked i mappe" - -#~ msgid "Marking message %d of %d" -#~ msgstr "M�rker besked %d af %d" - -#~ msgid "Scan folders in \"%s\"" -#~ msgstr "Skanner mapper i '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" -#~ msgstr "Gemmer besked i mappe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attach messages from \"%s\"" -#~ msgstr "Flytter meddelelser til %s" - -#~ msgid "Forwarding messages \"%s\"" -#~ msgstr "Videresender meddelelser %s" - -#~ msgid "Forwarding a message without a subject" -#~ msgstr "Videresender en meddelelse uden et emne" - -#~ msgid "Forward message \"%s\"" -#~ msgstr "Videresendt meddelelse '%s'" - -#~ msgid "Forward a message without a subject" -#~ msgstr "Videresend en meddelelse uden et emne" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." -#~ msgstr "" -#~ "Kunne ikke generere MIME-del fra besked under generering af videresendt " -#~ "besked." - -#~ msgid "Creating \"%s\"" -#~ msgstr "Opretter '%s'" - -#~ msgid "Exception while reporting result to shell component listener." -#~ msgstr "Unntak under rapportering af resultat til skallkomponentens lytter." - -#, fuzzy -#~ msgid "Save messages from folder \"%s\"" -#~ msgstr "Gemmer besked i mappe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rebuilding message view" -#~ msgstr "Sender meddelelse" - -#~ msgid "Rebuild message view" -#~ msgstr "Genopbyg beskedsvisningen" - -#~ msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" -#~ msgstr "Bem�rk: Ved konvertering mellem postboksformater, kan en fejl\n" - -#~ msgid "External Directories" -#~ msgstr "Eksterne kataloger" - -#~ msgid "Port Number:" -#~ msgstr "Portnummer:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Outline:" -#~ msgstr "Udg�ende" - -#~ msgid "Headings:" -#~ msgstr "Overskrifter:" - -#~ msgid "Highlighted day:" -#~ msgstr "Fremh�vet dag:" - -#~ msgid "Day numbers:" -#~ msgstr "Dagnumre:" - -#~ msgid "Current day's number:" -#~ msgstr "Nummer for idag:" - -#~ msgid "To-Do item that is not yet due:" -#~ msgstr "Opgavelisteopf�ring som ikke har g�tt ud enn�:" - -#~ msgid "To-Do item that is due today:" -#~ msgstr "Opgavelisteopf�ring som g�r ud idag:" - -#~ msgid "To-Do item that is overdue:" -#~ msgstr "Opgavelisteopf�ring som har g�et ud:" - -#~ msgid "Expunging \"%s\"" -#~ msgstr "T�m '%s'" - -#~ msgid "Expunge \"%s\"" -#~ msgstr "T�m '%s'" - -#~ msgid "Loading \"%s\"" -#~ msgstr "Indl�ser '%s'" - -#~ msgid "Load \"%s\"" -#~ msgstr "Indl�s \"%s\"" - -#~ msgid "Synchronizing \"%s\"" -#~ msgstr "Synkroniserer '%s'" - -#~ msgid "Synchronize \"%s\"" -#~ msgstr "Synkronis�r '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Displaying message UID \"%s\"" -#~ msgstr "Kopierer beskeder til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clearing message display" -#~ msgstr "Modtager meddelelse %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display message UID \"%s\"" -#~ msgstr "Kopierer beskeder til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opening messages from folder \"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "Kan ikke hente besked: %s fra mappe %s\n" -#~ " %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open messages from \"%s\"" -#~ msgstr "Kopierer beskeder til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" -#~ msgstr "Gemmer besked i mappe" - -#, fuzzy -#~ msgid "View messages from \"%s\"" -#~ msgstr "Flytter meddelelser til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" -#~ msgstr "Henter besked nummer %d af %d (uid \"%s\")" - -#~ msgid "N_ew Directory Server" -#~ msgstr "Ny katalog-tj_ener" - -#~ msgid "appointment" -#~ msgstr "aftale" - -#~ msgid "task" -#~ msgstr "opgave" - -#~ msgid "journal entry" -#~ msgstr "journalpunkt" - -#~ msgid "Year:" -#~ msgstr "�r" - -#~ msgid "" -#~ "Please select the date you want to go to.\n" -#~ "When you click on a day, you will be taken\n" -#~ "to that date." -#~ msgstr "" -#~ "Venligst v�lg datoen du vil g� til.\n" -#~ "N�r du klikker p� en dag vil du flytte\n" -#~ "dig til denne dato" - -#~ msgid "_Mail Configuration" -#~ msgstr "Konfiguration af epost" - -#~ msgid "_Save Calendar As" -#~ msgstr "_Gem kalender som" - -#~ msgid "may" -#~ msgstr "maj" - -#~ msgid "sept" -#~ msgstr "sept" - -#~ msgid "sunday" -#~ msgstr "s�ndag" - -#~ msgid "monday" -#~ msgstr "mandag" - -#~ msgid "tuesday" -#~ msgstr "tirsdag" - -#~ msgid "tues" -#~ msgstr "ti" - -#~ msgid "wednesday" -#~ msgstr "onsdag" - -#~ msgid "wednes" -#~ msgstr "on" - -#~ msgid "thursday" -#~ msgstr "torsdag" - -#~ msgid "thur" -#~ msgstr "to" - -#~ msgid "thurs" -#~ msgstr "to" - -#~ msgid "friday" -#~ msgstr "fredag" - -#~ msgid "saturday" -#~ msgstr "l�rdag" - -#~ msgid "fortnight" -#~ msgstr "14-dage" - -#~ msgid "min" -#~ msgstr "minut" - -#~ msgid "sec" -#~ msgstr "sekund" - -#~ msgid "tomorrow" -#~ msgstr "imorgen" - -#~ msgid "yesterday" -#~ msgstr "ig�r" - -#~ msgid "today" -#~ msgstr "idag" - -#~ msgid "last" -#~ msgstr "sidste" - -#~ msgid "this" -#~ msgstr "denne" - -#~ msgid "next" -#~ msgstr "n�ste" - -#~ msgid "first" -#~ msgstr "f�rste" - -#~ msgid "third" -#~ msgstr "tredje" - -#~ msgid "fourth" -#~ msgstr "fjerde" - -#~ msgid "fifth" -#~ msgstr "femte" - -#~ msgid "sixth" -#~ msgstr "sjette" - -#~ msgid "seventh" -#~ msgstr "syvende" - -#~ msgid "eighth" -#~ msgstr "ottende" - -#~ msgid "ninth" -#~ msgstr "niende" - -#~ msgid "tenth" -#~ msgstr "tiende" - -#~ msgid "eleventh" -#~ msgstr "elvte" - -#~ msgid "twelfth" -#~ msgstr "tolvte" - -#~ msgid "ago" -#~ msgstr "siden" - -#~ msgid "Could not create summary" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette sammendrag" - -#~ msgid "Cannot get message: %s" -#~ msgstr "Kan ikke hente besked: %s" - -#~ msgid "" -#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -#~ "local disk." -#~ msgstr "" -#~ "For l�sning af e-post leveret af det lokale systemet, og for lagring af " -#~ "e-post p� lokal disk." - -#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -#~ msgstr "Kunne ikke �ndre navn p� mappe %s til %s: m�let eksisterer" - -#~ msgid "Mbox folders may not be nested." -#~ msgstr "Mbox-mapper kan ikke v�re rekursive." - -#~ msgid "Could not open summary %s" -#~ msgstr "Kunne ikke indl�se sammendrag %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Summary mismatch, aborting sync" -#~ msgstr "Oversigt og mappe uoverensstemmelse, selv efter synkronisering" - -#, fuzzy -#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -#~ msgstr "Oversigt og mappe uoverensstemmelse, selv efter synkronisering" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Kan ikke �bne HTML-fil:\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Could not load or create summary" -#~ msgstr "Kunne ikke indl�se eller oprette sammendrag" - -#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -#~ msgstr "Kan ikke tilf�je besked i mh-mappe: %s" - -#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s" -#~ msgstr "Kunne ikke �ndre navn p� mappe %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -#~ msgstr "Kunne ikke �ndre navn p� mappe %s til %s: %s" - -#~ msgid "MH folders may not be nested." -#~ msgstr "MH-mapper kan ikke v�re rekursive." - -#, fuzzy -#~ msgid "Local mail directory %s" -#~ msgstr "Lokal e-post-fil %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bold" -#~ msgstr "Krop" - -#~ msgid "Sets something as bold" -#~ msgstr "Setter udvalg til fremh�vet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette r�r til GPG/PGP: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke udf�re %s: besked ikke sendt." - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot fork %s: %s" -#~ msgstr "Kan ikke f� fat p� mappe: %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -#~ msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent." - -#, fuzzy -#~ msgid "Forward as Attachment" -#~ msgstr "Vis bilag" - -#, fuzzy -#~ msgid "_New appointment..." -#~ msgstr "Vis aftaler" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "�bn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Create a new folder" -#~ msgstr "Opretter en ny mappe" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Create New Folder..." -#~ msgstr "Opretter en ny mappe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Monday\n" -#~ msgstr "mandag" - -#, fuzzy -#~ msgid "None\n" -#~ msgstr "Ingen" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Incoming\n" -#~ "Outgoing" -#~ msgstr "Indkommende" - -#, fuzzy -#~ msgid "window2" -#~ msgstr "nu" - -#~ msgid "" -#~ "This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by " -#~ "Evolution.\n" -#~ "\n" -#~ "However, the appointment will recur at the appropriate time and will be " -#~ "displayed properly in the calendar views." -#~ msgstr "" -#~ "Denne aftalen har egendefinerte regler for gjeninntreffelse som ikke kan " -#~ "redigeres af Evolution.\n" -#~ "\n" -#~ "Aftalen vil uanset inntreffe til rigtig tid og vil vises korrekt i " -#~ "kalendervisningene." - -#, fuzzy -#~ msgid "Create to-do item" -#~ msgstr "Slet dette punkt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit to-do item" -#~ msgstr "Udskriv denne ting" - -#, fuzzy -#~ msgid "Due Date:" -#~ msgstr "Slut-_dato:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Item Comments:" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Kommentar: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Time display" -#~ msgstr "Vis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Time format" -#~ msgstr "Tidsformat:" - -#, fuzzy -#~ msgid "12-hour (AM/PM)" -#~ msgstr "12 timer (AM/PM)" - -#, fuzzy -#~ msgid "24-hour" -#~ msgstr "24 timer" - -#~ msgid "Weeks start on" -#~ msgstr "Ugen starter med" - -#~ msgid "Day range" -#~ msgstr "Dagomr�de" - -#~ msgid "" -#~ "Please select the start and end hours you want\n" -#~ "to be displayed in the day view and week view.\n" -#~ "Times outside this range will not be displayed\n" -#~ "by default." -#~ msgstr "" -#~ "Venligst v�lg start og slut-tidene du �nsker\n" -#~ "der skal vises i dagvisningen og ugevisningen.\n" -#~ "Tider udenfor dette omr�de vil normalt ikke blive vist." - -#, fuzzy -#~ msgid "Day end:" -#~ msgstr "Dato:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colors for display" -#~ msgstr "(Ingen mappe vist)" - -#~ msgid "Show on TODO List:" -#~ msgstr "Vis p� opgavelisten:" - -#, fuzzy -#~ msgid "To Do List style options:" -#~ msgstr "Vis valgmuligheder" - -#, fuzzy -#~ msgid "Highlight overdue items" -#~ msgstr "Overskredne opgaver" - -#~ msgid "Highlight not yet due items" -#~ msgstr "M�rk opf�ringer som ikke har g�et ud" - -#, fuzzy -#~ msgid "To Do List Properties" -#~ msgstr "Egenskaber for konto" - -#~ msgid "To Do List" -#~ msgstr "Oppgaveliste" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preferences" -#~ msgstr "�ndr ops�tning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alarm Properties" -#~ msgstr "Egenskaber" - -#~ msgid "Beep on display alarms" -#~ msgstr "Pip ved visning af alarmer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Audio alarms timeout after" -#~ msgstr "Alarmer afbrydes efter" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable snoozing for " -#~ msgstr "Sl� uds�ttelse til for" - -#, fuzzy -#~ msgid "does not match regex" -#~ msgstr "eksisterer ikke" - -#~ msgid "" -#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -#~ "By filling in some information about your email\n" -#~ "settings, you can start sending and receiving email\n" -#~ "right away. Click Next to continue." -#~ msgstr "" -#~ "Velkommen til Evolution E-post-konfigurationsdruiden!\n" -#~ "Ved at fylde ud litt information om dine e-post-\n" -#~ "indstillinger kan du begynde at sende og motta e-post\n" -#~ "med �n gang. Klik n�ste for at forts�tte." - -#~ msgid "Add Optional Fields..." -#~ msgstr "Legg til tillegsfelt..." - -#~ msgid "Additional Identity Fields" -#~ msgstr "Ekstra identitetsfelt" - -#~ msgid "Browse..." -#~ msgstr "Bla gennem..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Mail Configuration Settings" -#~ msgstr "Konfiguration af epost" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preferred type: " -#~ msgstr "Foretrukket type: " - -#~ msgid "" -#~ "You are almost done with the mail configuration process. The identity, " -#~ "incoming" -#~ msgstr "" -#~ "Du er n�sten f�rdig med konfigurationsprocessen for e-post. Identiteten, " -#~ "indkommende" - -#~ msgid "" -#~ "Your mail server supports the following types of authentication. Please" -#~ msgstr "Din e-post tjener st�tter f�lgende typer autenticering. Venligst" - -#, fuzzy -#~ msgid "Threading message list" -#~ msgstr "Tr�det meddelelsesliste" - -#, fuzzy -#~ msgid "Thread message list" -#~ msgstr "Tr�det meddelelsesliste" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Submit Bug Report" -#~ msgstr "Indsend fejlrapport" - -#, fuzzy -#~ msgid "Send _Now" -#~ msgstr "Send" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom search" -#~ msgstr "Egendefineret genindtr�ffelse" - -#~ msgid " (XXX unread)" -#~ msgstr " (XXX ul�st)" - -#~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -#~ msgstr "Ingen protokol for �bning af URI `%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Copy to Folder" -#~ msgstr "Kopi�r til mappe" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Move to Folder" -#~ msgstr "Flyt til folder" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recur on the" -#~ msgstr "den" - -#~ msgid "th day of the month" -#~ msgstr "de dagen i m�neden" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "_�bn i nyt vindue" - -#, fuzzy -#~ msgid "Forward Message" -#~ msgstr "Videresendte meddelelser" - -#, fuzzy -#~ msgid "Copy Message" -#~ msgstr "Kopierer beskeder" - -#, fuzzy -#~ msgid "Quick Search" -#~ msgstr "S�g" - -#~ msgid "BLARG\n" -#~ msgstr "BLARG\n" - -#~ msgid "Bad storage URL (no server): %s" -#~ msgstr "Ugyldig URL for lagring (ingen tjener): %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "File As" -#~ msgstr "Gem som:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Family Name" -#~ msgstr "Filnavn:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Prim" -#~ msgstr "Prim�r epost" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not connect to IMAP server on %s." -#~ msgstr "Kunne ikke koble til POP-tjener p� %s." - -#, fuzzy -#~ msgid "_Summary:" -#~ msgstr "Sammendrag:" - -#~ msgid "" -#~ "Minutes\n" -#~ "Hours\n" -#~ "Days\n" -#~ msgstr "" -#~ "Minutter\n" -#~ "Timer\n" -#~ "Dage\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Daily" -#~ msgstr "Dag" - -#, fuzzy -#~ msgid "Weekly" -#~ msgstr "Uge" - -#, fuzzy -#~ msgid "Monthly" -#~ msgstr "M�ned" - -#, fuzzy -#~ msgid "Yearly" -#~ msgstr "�r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Every " -#~ msgstr "Hver" - -#~ msgid "" -#~ "1st\n" -#~ "2nd\n" -#~ "3rd\n" -#~ "4th\n" -#~ "5th\n" -#~ msgstr "" -#~ "1ste\n" -#~ "2dre\n" -#~ "3dje\n" -#~ "4de\n" -#~ "5te\n" - -#~ msgid "" -#~ "Monday\n" -#~ "Tuesday\n" -#~ "Wednesday\n" -#~ "Thursday\n" -#~ "Friday\n" -#~ "Saturday\n" -#~ "Sunday\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mandag\n" -#~ "Tirsdag\n" -#~ "Onsdag\n" -#~ "Torsdag\n" -#~ "Fredag\n" -#~ "L�rdag\n" -#~ "S�ndag\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ending date" -#~ msgstr "Slutdato" - -#, fuzzy -#~ msgid "End on " -#~ msgstr "Dagen slutter:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Foresatte" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Unselect All" -#~ msgstr "V�lg alle" - -#, fuzzy -#~ msgid "FIXME: Print..." -#~ msgstr "Udskriv..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert a file as an attachment" -#~ msgstr "Inds�t en fil som tekst i meddelelsen" - -#~ msgid "FIXME: Assign Task..." -#~ msgstr "Tildel opgave..." - -#~ msgid "Assign the task to someone" -#~ msgstr "Tildel opgaven til nogen" - -#, fuzzy -#~ msgid "FIXME: Ca_lendar..." -#~ msgstr "_Kalender" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save and close this appointment" -#~ msgstr "Luk denne aftale" - -#~ msgid "Invite attendees to a meeting" -#~ msgstr "Invit�r deltakere til et m�de" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cut selected item into clipboard" -#~ msgstr "Inds�t fra klippebordet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Copy selected item into clipboard" -#~ msgstr "Inds�t fra klippebordet" - -#~ msgid "Select recipients' addresses" -#~ msgstr "V�lg mottakerenes adresser" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search..." -#~ msgstr "S�g" - -#, fuzzy -#~ msgid "To: >>" -#~ msgstr "Til:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cc: >>" -#~ msgstr "Cc:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bcc: >>" -#~ msgstr "Bcc:" - -#, fuzzy -#~ msgid "label9" -#~ msgstr "etiket26" - -#, fuzzy -#~ msgid "label7" -#~ msgstr "etiket26" - -#, fuzzy -#~ msgid "label8" -#~ msgstr "etiket26" - -#~ msgid "Load a previously saved message" -#~ msgstr "Les en tidligere lagret besked" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Save..." -#~ msgstr "_Gem som..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Quit the message composer" -#~ msgstr "Send beskeden senere" - -#, fuzzy -#~ msgid "More criteria" -#~ msgstr "Fjern kriterie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fewer criteria" -#~ msgstr "Fjern kriterie" - -#~ msgid "Run filter \"%s\"" -#~ msgstr "K�r filter \"%s\"" +#: ui/evolution-mail.xml
\ No newline at end of file @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-0.8cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-11 14:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 17:23+02:00\n" "Last-Translator: Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3269 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "Karte: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3271 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "\n" "Name: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3272 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "\n" " Pr�fix: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3273 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "\n" " Vorname: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "\n" " Zus�tzlich: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3275 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "\n" " Familienname: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3276 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" " Suffix: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3290 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "\n" "Geburtsdatum: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "\n" "Adresse:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3303 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "\n" " Postfach: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "\n" " Suffix: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3305 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "\n" " Stra�e: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3306 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "\n" " Ort: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3307 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "\n" " Region: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3308 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "\n" " Postleitzahl: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3309 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "\n" " Land: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3322 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "\n" "Postvermerk: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3334 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefone:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefon:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3361 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "\n" "E-Mail:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3364 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "\n" "E-Mail:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3383 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "\n" "Mailer: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3389 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "\n" "Zeitzone: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3397 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "\n" "Geographischer Ort: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3401 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "\n" "Berufsbezeichnung: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3413 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "\n" "Firma: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3414 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "\n" " Name: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3415 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "\n" " Einheit: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3416 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "\n" " Einheit2: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3417 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "\n" " Einheit3: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3418 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "\n" " Einheit4: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "\n" "Kategorien: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3423 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3436 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "\n" "Eindeutige Zeichenkette: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3439 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Importiert GnomeCard-Dateien in Evolution." #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 @@ -332,20 +332,20 @@ msgstr "Cursor konnte nicht geladen werden\n" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook nicht geladen\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Der Wombat-Server konnte nicht gestartet werden" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "Wombat konnte nicht gestartet werden" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Adress-Anwendungsblock des konnte Pilot nicht gelesen werden" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Firma:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 #: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "L�schen" @@ -506,23 +506,21 @@ msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Dieser Kontakt geh�rt in folgende Kategorien:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 msgid "Business" msgstr "Gesch�ftlich" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 msgid "Business 2" msgstr "Gesch�ftlich 2" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "Gesch�ftliches Fax" @@ -531,7 +529,6 @@ msgid "Callback" msgstr "R�ckruf" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 msgid "Car" msgstr "Auto" @@ -541,56 +538,54 @@ msgstr "Firma" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 msgid "Home" msgstr "Zu Hause" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 msgid "Home 2" msgstr "Zu Hause 2" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 msgid "Home Fax" msgstr "Fax zu Hause" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "Andere" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "Anderes Fax" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 msgid "Primary" msgstr "Prim�r" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "Telex" @@ -599,12 +594,12 @@ msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TTD" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "E-Mail 2" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "E-Mail 3" @@ -617,6 +612,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Voll bearbeiten" #: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 msgid "Full Name" msgstr "Voller Name" @@ -950,12 +946,14 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adressbuch-Quellen" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 #: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 #: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "L�schen" @@ -966,7 +964,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -1046,7 +1043,7 @@ msgstr "Factory f�r die Namenauswahl-Schnittstelle des Adressbuchs" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 -#: filter/filter-rule.c:547 filter/filter.glade.h:9 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 #: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1184,71 +1181,174 @@ msgid "z" msgstr "z" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "Als VCard speichern" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +#, fuzzy +msgid "Send contact to other" +msgstr "Kontakt an anderen senden..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +#, fuzzy +msgid "Send message to contact" +msgstr "_Nachricht an Kontakt senden..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Print" +msgstr "Drucken" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +#, fuzzy +msgid "Print Envelope" +msgstr "Umschlag drucken..." + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzuf�gen *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +#, fuzzy +msgid "File As" +msgstr "Einsortieren unter:" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 msgid "Email" msgstr "E-Mail" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "Prim�r" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +#, fuzzy +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Assistent" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "Gesch�ftlich 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +#, fuzzy +msgid "Callback Phone" +msgstr "R�ckruf" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "Firma" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "Zu Hause 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "Organisation" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +#, fuzzy +msgid "Business Address" +msgstr "Gesch�ftlich 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "Adresse pr�fen" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +#, fuzzy +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Gesch�ftlich 2" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Zu Hause 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "Andere Kontakte" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +#, fuzzy +msgid "TTY" +msgstr "TTY/TTD" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "Adresse pr�fen" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "Website" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 msgid "Department" msgstr "Abteilung" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 msgid "Office" msgstr "B�ro" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 msgid "Profession" msgstr "Beruf" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 msgid "Manager" msgstr "Vorgesetzter" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 msgid "Nickname" msgstr "Spitzname" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 msgid "Spouse" msgstr "Lebenspartner" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "Frei/besch�ftigt-URL" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 -msgid "Click here to add a contact" -msgstr "Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzuf�gen" - #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "In Adressbuch speichern" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:165 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1431,10 +1531,6 @@ msgstr "Typ:" msgid "Width:" msgstr "Breite:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "label26" -msgstr "label26" - #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:687 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501 msgid "Error while communicating with calendar server" @@ -1469,108 +1565,108 @@ msgstr "" "Die Kalender-Ansicht konnte nicht erstellt werden. Bitte �berpr�fen Sie Ihre " "ORBit und OAF Einstellungen. " -#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:898 +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "�ffentlich" -#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:900 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:902 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "Vertraulich" -#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 #: calendar/gui/event-editor.c:1619 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:460 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:460 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:462 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:462 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:500 calendar/gui/calendar-model.c:1066 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:629 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: calendar/gui/calendar-model.c:502 calendar/gui/calendar-model.c:1068 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1593 +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:628 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: calendar/gui/calendar-model.c:504 calendar/gui/calendar-model.c:1070 +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:627 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1122 +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1124 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "Opak" -#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1176 +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "Not Started" msgstr "Nicht gestartet" -#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1178 +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "In Progress" msgstr "In Bearbeitung" -#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1180 +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 msgid "Completed" msgstr "Abgeschlossen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1182 +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:544 -#: camel/camel-service.c:580 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 msgid "Cancelled" msgstr "Storniert" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:278 +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a, %d.%m.%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:287 +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a, %d.%m.%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:802 +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1581,7 +1677,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:882 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 msgid "" "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" msgstr "" @@ -1589,17 +1685,17 @@ msgstr "" "sein" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:896 calendar/gui/calendar-model.c:1120 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1174 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:968 +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 #: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 -#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1124 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "None" msgstr "Keine" -#: calendar/gui/calendar-model.c:970 +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1609,39 +1705,39 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1010 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Der Prozentwert muss zwischen 0 und 100 (einschlie�lich) sein" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1051 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "" "Die Priorit�t muss 'Hoch', 'Normal', 'Niedrig' oder 'Undefiniert' sein." #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1064 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 msgid "Undefined" msgstr "Undefiniert" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1105 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." msgstr "Die Transparenz muss 'Transparent', 'Opak' oder 'Keine' sein." -#: calendar/gui/calendar-model.c:1595 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 msgid "Recurring" msgstr "Wiederkehrend" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1597 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 msgid "Assigned" msgstr "Zugewiesen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1603 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1603 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -1879,8 +1975,7 @@ msgid "Pick a color" msgstr "Eine Farbe ausw�hlen" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 filter/libfilter-i18n.h:42 -#: filter/libfilter-i18n.h:162 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 msgid "Priority" msgstr "Priorit�t" @@ -1987,30 +2082,30 @@ msgstr "Minuten bevor sie auftreten." msgid "seconds." msgstr "Sekunden." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Termin \"%s\" l�schen wollen?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen unbenannten Termin l�schen wollen?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Aufgabe `%s' l�schen wollen?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese unbenannte Aufgabe l�schen wollen?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Journaleintrag `%s' l�schen wollen?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie diesen unbenannten Journaleintrag l�schen wollen?" @@ -2246,77 +2341,77 @@ msgstr "%02i Minuten-Unterteilungen" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1290 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d. %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1304 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d. %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1317 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d. %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:572 calendar/gui/e-week-view.c:302 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 #: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "AM" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:575 calendar/gui/e-week-view.c:305 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 #: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "PM" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3036 ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "New Appointment" msgstr "Neuer Termin" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3038 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 msgid "New All Day Event" msgstr "Neues ganzt�giges Ereignis" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3247 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 msgid "Go to Today" msgstr "Zum heutigen Tag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3249 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 msgid "Go to Date..." msgstr "Gehe zu Datum..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3052 calendar/gui/e-week-view.c:3255 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 #: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "�ffnen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3054 calendar/gui/e-week-view.c:3257 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 msgid "Delete this Appointment" msgstr "Diesen Termin l�schen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3056 calendar/gui/e-week-view.c:3259 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "Schedule Meeting" msgstr "Besprechung ansetzen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3065 calendar/gui/e-week-view.c:3272 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "Dieses Auftreten beweglich machen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3067 calendar/gui/e-week-view.c:3274 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 msgid "Delete this Occurrence" msgstr "Dieses Auftreten l�schen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3069 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 msgid "Delete all Occurrences" msgstr "Jedes Auftreten l�schen" @@ -2401,7 +2496,7 @@ msgstr "--an--" msgid "Calendar Message" msgstr "Kalendermitteilung" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 msgid "Date:" msgstr "Datum:" @@ -2505,8 +2600,8 @@ msgstr "" "Termin\n" "ansetzen" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:78 -#: filter/libfilter-i18n.h:178 mail/message-list.c:1017 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2537,11 +2632,11 @@ msgstr "" msgid "%d %B" msgstr "%d. %B" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3240 calendar/gui/e-week-view.c:3263 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 msgid "New Appointment..." msgstr "Neuer Termin..." -#: calendar/gui/e-week-view.c:3276 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 msgid "Delete All Occurrences" msgstr "Jedes Auftreten l�schen" @@ -2633,13 +2728,11 @@ msgstr "Anfangszeit:" msgid "_Starting date:" msgstr "Anfangsdatum:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:84 -#: filter/libfilter-i18n.h:182 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "nach" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:85 -#: filter/libfilter-i18n.h:183 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "vor" @@ -2663,35 +2756,27 @@ msgstr "f�r immer" msgid "hour(s)" msgstr "Stunde(n)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "label21" -msgstr "label21" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "label55" -msgstr "label55" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 mail/mail-config.glade.h:77 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 msgid "minute(s)" msgstr "Minute(n)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "month(s)" msgstr "Monat(e)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 msgid "start of appointment" msgstr "Beginn des Termins" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 msgid "until" msgstr "bis" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 msgid "week(s)" msgstr "Woche(n)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 msgid "year(s)" msgstr "Jahr(e)" @@ -3042,7 +3127,7 @@ msgstr "Fr" msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: calendar/gui/print.c:948 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Auftr�ge" @@ -3078,9 +3163,9 @@ msgstr "Aktuelles Jahr (%Y)" msgid "Print Calendar" msgstr "Kalender drucken" -#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1341 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" @@ -3130,6 +3215,31 @@ msgstr "" msgid "SMTWTFS" msgstr "SMDMDFS" +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +#, fuzzy +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "Der angegebene Typ wird f�r diese Speicherweise nicht unterst�tzt" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +#, fuzzy +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "Der angegebene Typ wird f�r diese Speicherweise nicht unterst�tzt" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +#, fuzzy +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "Der angegebene Typ wird f�r diese Speicherweise nicht unterst�tzt" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +#, fuzzy +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "Der angegebene Typ wird f�r diese Speicherweise nicht unterst�tzt" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +#, fuzzy +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "Der angegebene Typ wird f�r diese Speicherweise nicht unterst�tzt" + #: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 msgid "Syncing folders" msgstr "Ordner werden synchronisiert" @@ -3183,7 +3293,7 @@ msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Filters: %s: %s" msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Fehler beim Ausf�hren des Filters: %s: %s" -#: camel/camel-filter-search.c:431 camel/camel-filter-search.c:437 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Fehler beim Ausf�hren einer Filtersuche: %s: %s" @@ -3302,6 +3412,58 @@ msgstr "(Unbekannter Fehler)" msgid "Error copying mail temp file: %s" msgstr "Fehler beim Kopieren der tempor�ren Maildatei: %s" +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "Bitte geben Sie Ihre %s-Passphrase f�r %s ein." + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Bitte geben Sie Ihre %s-Passphrase ein." + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "Kein Passwort angegeben." + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Pipe zu GPG/PGP konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "Tempor�re Datei konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +#, fuzzy +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "Zum Entschl�sseln Icon klicken." + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "Keine Empf�nger angegeben" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + #: camel/camel-provider.c:131 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." @@ -3319,37 +3481,37 @@ msgstr "%s konnte nicht geladen werden: %s" msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "%s konnte nicht geladen werden: Kein Initialisationscode im Modul." -#: camel/camel-remote-store.c:189 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s-Server %s" -#: camel/camel-remote-store.c:193 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "%s-Dienst f�r %s auf %s" -#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/camel-remote-store.c:240 msgid "Connection cancelled" msgstr "Verbindung abgebrochen" -#: camel/camel-remote-store.c:246 +#: camel/camel-remote-store.c:243 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Verbindung zu %s (Port %d) konnte nicht hergestellt werden: %s" -#: camel/camel-remote-store.c:247 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "(unbekannter Rechner)" -#: camel/camel-remote-store.c:328 camel/camel-remote-store.c:390 -#: camel/camel-remote-store.c:461 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 msgid "Operation cancelled" msgstr "Vorgang abgebrochen" -#: camel/camel-remote-store.c:467 +#: camel/camel-remote-store.c:464 msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "Verbindung zum Server unerwartet getrennt" @@ -3404,11 +3566,11 @@ msgstr "" "Dies verbindet mit dem SMTP-Server und benutzt, falls es der Server " "unterst�tzt, ein sicheres CRAM-MD5-Passwort." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:42 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:44 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." @@ -3416,28 +3578,28 @@ msgstr "" "Dies verbindet mit dem SMTP-Server und benutzt, falls es der Server " "unterst�tzt, ein sicheres DIGEST-MD5-Passwort." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:802 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "Server-Herausforderung zu lang (>2048 Oktette)\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:811 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "Server-Herausforderung ung�ltig\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:817 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" "Server-Herausforderung enthielt ung�ltiges \"Quality-of-Protection\"-Token\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:839 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "Serverantwort enthielt keine Legitimationsdaten\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:857 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "Serverantwort enthielt unvollst�ndige Legitimationsdaten\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:867 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 msgid "Server response does not match\n" msgstr "Antwort des Servers passt nicht\n" @@ -3489,22 +3651,22 @@ msgstr "URL '%s' braucht einen Rechnernamen-Teil" msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL '%ss' braucht einen Pfad-Teil" -#: camel/camel-service.c:548 +#: camel/camel-service.c:554 #, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "%s wird aufgel�st" -#: camel/camel-service.c:575 +#: camel/camel-service.c:581 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "Fehler beim Aufl�sen eines Namens: %s" -#: camel/camel-service.c:600 +#: camel/camel-service.c:606 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "Finden eines Rechners fehlgeschlagen: %s: Rechner nicht gefunden" -#: camel/camel-service.c:602 +#: camel/camel-service.c:608 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "Finden eines Rechners fehlgeschlagen: %s: unbekannter Grund" @@ -3532,12 +3694,12 @@ msgstr "" "%s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:995 mail/mail-ops.c:1002 -#: mail/mail-ops.c:1020 mail/mail-ops.c:1021 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 msgid "Trash" msgstr "M�ll" -#: camel/camel-url.c:288 +#: camel/camel-url.c:289 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "URL `%s' konnte nicht geparst werden" @@ -3607,7 +3769,7 @@ msgstr "Nach neuer Mail sehen" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "In allen Ordnern nach neuer Mail sehen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:479 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 msgid "Folders" msgstr "Ordner" @@ -3664,7 +3826,6 @@ msgid "You didn't enter a password." msgstr "Sie haben kein Passwort eingegeben." #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3675,17 +3836,17 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:858 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 #, c-format msgid "%s is not a selectable folder" msgstr "%s ist kein w�hlbarer Ordner" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:872 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1373 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "Sie m�ssen online arbeiten, um diese Aktion abschlie�en zu k�nnen" @@ -3927,7 +4088,7 @@ msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "Zusammenfassung von Ordner kann nicht erstellt werden: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1383 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 msgid "Synchronising folder" msgstr "Ordner wird synchronisiert" @@ -4368,6 +4529,17 @@ msgstr "" msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sBitte geben Sie das SMTP-Passwort f�r %s@%s ein" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"Legitimation beim IMAP-Server konnte nicht erreicht werden.\n" +"%s\n" +"\n" + #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" @@ -4524,7 +4696,7 @@ msgstr "Anlage hinzuf�gen..." msgid "Attach a file to the message" msgstr "Eine Datei zu der Nachricht hinzuf�gen" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1017 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 msgid "Attachment" msgstr "Anlage" @@ -4555,25 +4727,25 @@ msgstr "F�r das Adressbuch hier klicken" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:709 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 msgid "From:" msgstr "Von:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:711 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 msgid "Reply-To:" msgstr "Antwort an:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:633 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:713 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "An:" @@ -4581,7 +4753,7 @@ msgstr "An:" msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Gebe die Empf�nger der Nachricht ein" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:715 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" @@ -5088,7 +5260,7 @@ msgstr "" "der Mail." #: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 -#: mail/mail-account-gui.c:678 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "Ordner w�hlen" @@ -5113,31 +5285,31 @@ msgstr "" msgid "Test" msgstr "Test" -#: filter/filter-rule.c:624 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "Regelname: " -#: filter/filter-rule.c:628 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "Namenlos" -#: filter/filter-rule.c:644 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "Wenn" -#: filter/filter-rule.c:662 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "Aktionen ausf�hren" -#: filter/filter-rule.c:666 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "wenn alle Kriterien zutreffen" -#: filter/filter-rule.c:671 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "wenn irgendwelche Kriterien zutreffen" -#: filter/filter-rule.c:682 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "Kriterium hinzuf�gen" @@ -5206,205 +5378,183 @@ msgstr "Empfangsdatum" msgid "Date sent" msgstr "Sendedatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 filter/libfilter-i18n.h:91 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Deleted" msgstr "Gel�scht" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 filter/libfilter-i18n.h:98 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Do Not Exist" msgstr "Existieren nicht" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 filter/libfilter-i18n.h:99 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 filter/libfilter-i18n.h:101 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Exist" msgstr "Existieren" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 filter/libfilter-i18n.h:115 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Expression" msgstr "Ausdruck" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 mail/message-list.c:1017 -msgid "Flagged" -msgstr "Markiert" - -#: filter/libfilter-i18n.h:29 filter/libfilter-i18n.h:116 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Forward to Address" msgstr "Weiterleiten an Adresse" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 filter/libfilter-i18n.h:121 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "Important" msgstr "Wichtig" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 filter/libfilter-i18n.h:139 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" +msgstr "ist nicht" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "Is" +msgstr "I" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Mailing list" msgstr "Mailingliste" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 filter/libfilter-i18n.h:141 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message Body" msgstr "Nachrichtenrumpf" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 filter/libfilter-i18n.h:142 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message Header" msgstr "Nachrichtenkopf" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 filter/libfilter-i18n.h:143 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "Nachricht wurde empfangen" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 filter/libfilter-i18n.h:144 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Message was sent" msgstr "Nachricht wurde gesendet" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 filter/libfilter-i18n.h:145 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Move to Folder" msgstr "In Ordner verschieben" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 filter/libfilter-i18n.h:166 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Read" msgstr "Gelesen" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 filter/libfilter-i18n.h:168 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "Empf�nger" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/libfilter-i18n.h:169 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "Regex-Treffer" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/message-list.c:618 -msgid "Seen" -msgstr "Gelesen" +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "Replied to" +msgstr "Beantwortet an" -#: filter/libfilter-i18n.h:53 filter/libfilter-i18n.h:171 -#: filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 mail/message-list.c:1017 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "Bewertung" -#: filter/libfilter-i18n.h:55 filter/libfilter-i18n.h:172 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "Sender" msgstr "Absender" -#: filter/libfilter-i18n.h:57 filter/libfilter-i18n.h:64 -msgid "Set Flag" -msgstr "Marke setzen" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 filter/libfilter-i18n.h:66 -#: filter/libfilter-i18n.h:173 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "Set Status" msgstr "Status setzen:" -#: filter/libfilter-i18n.h:59 filter/libfilter-i18n.h:174 -#: filter/libfilter-i18n.h:198 -msgid "sounds like" -msgstr "klingt wie" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 filter/libfilter-i18n.h:69 -msgid "Source" -msgstr "Quelle" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "Account" -#: filter/libfilter-i18n.h:61 filter/libfilter-i18n.h:72 -#: filter/libfilter-i18n.h:175 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Specific header" msgstr "Bestimmte Kopfzeile" -#: filter/libfilter-i18n.h:80 filter/libfilter-i18n.h:179 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Stop Processing" msgstr "Verarbeitung abbrechen" -#: filter/libfilter-i18n.h:81 filter/libfilter-i18n.h:180 -#: mail/message-list.c:1018 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: filter/libfilter-i18n.h:86 filter/libfilter-i18n.h:184 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "contains" msgstr "enth�lt" -#: filter/libfilter-i18n.h:93 filter/libfilter-i18n.h:105 -#: filter/libfilter-i18n.h:185 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "does not contain" msgstr "enth�lt nicht" -#: filter/libfilter-i18n.h:94 filter/libfilter-i18n.h:106 -#: filter/libfilter-i18n.h:186 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "does not end with" msgstr "endet nicht mit" -#: filter/libfilter-i18n.h:95 filter/libfilter-i18n.h:107 -#: filter/libfilter-i18n.h:187 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "does not exist" msgstr "existiert nicht" -#: filter/libfilter-i18n.h:96 filter/libfilter-i18n.h:108 -#: filter/libfilter-i18n.h:188 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "does not sound like" msgstr "klingt nicht wie" -#: filter/libfilter-i18n.h:97 filter/libfilter-i18n.h:109 -#: filter/libfilter-i18n.h:189 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "does not start with" msgstr "beginnt nicht mit" -#: filter/libfilter-i18n.h:100 filter/libfilter-i18n.h:110 -#: filter/libfilter-i18n.h:190 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "ends with" msgstr "endet mit" -#: filter/libfilter-i18n.h:102 filter/libfilter-i18n.h:111 -#: filter/libfilter-i18n.h:191 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "exists" msgstr "existiert" -#: filter/libfilter-i18n.h:123 filter/libfilter-i18n.h:132 -#: filter/libfilter-i18n.h:149 filter/libfilter-i18n.h:195 -msgid "is" -msgstr "ist" - -#: filter/libfilter-i18n.h:124 filter/libfilter-i18n.h:133 -#: filter/libfilter-i18n.h:192 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "is greater than" msgstr "ist gr��er als" -#: filter/libfilter-i18n.h:125 filter/libfilter-i18n.h:134 -#: filter/libfilter-i18n.h:193 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "is less than" msgstr "ist kleiner als" -#: filter/libfilter-i18n.h:126 filter/libfilter-i18n.h:135 -#: filter/libfilter-i18n.h:194 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "is not" msgstr "ist nicht" -#: filter/libfilter-i18n.h:128 -msgid "matches regex" -msgstr "passt auf Regex" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "is" +msgstr "ist" -#: filter/libfilter-i18n.h:151 filter/libfilter-i18n.h:157 -#: filter/libfilter-i18n.h:196 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "on or after" msgstr "am oder nach" -#: filter/libfilter-i18n.h:152 filter/libfilter-i18n.h:158 -#: filter/libfilter-i18n.h:197 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "on or before" msgstr "am oder vor" -#: filter/libfilter-i18n.h:170 -msgid "Replied to" -msgstr "Beantwortet an" +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "sounds like" +msgstr "klingt wie" -#: filter/libfilter-i18n.h:176 filter/libfilter-i18n.h:199 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "starts with" msgstr "beginnt mit" -#: filter/libfilter-i18n.h:201 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "war nach" -#: filter/libfilter-i18n.h:202 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "war vor" @@ -5412,11 +5562,11 @@ msgstr "war vor" msgid "Score Rules" msgstr "Bewertungsregeln" -#: mail/component-factory.c:332 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Evolutions Mail-Komponente kann nicht initialisiert werden" -#: mail/component-factory.c:405 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Speicher kann nicht bei der Shell registriert werden" @@ -5474,25 +5624,19 @@ msgstr "Nochmals senden" msgid "Save As..." msgstr "Speichern unter..." -#: mail/folder-browser.c:572 mail/mail-view.c:154 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Print" -msgstr "Drucken" - #: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "Antwort an Absender" -#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "Allen antworten" -#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "Weiterleiten" -#: mail/folder-browser.c:583 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Forward inline" msgstr "Im Rumpf weiterleiten" @@ -5512,7 +5656,7 @@ msgstr "In Ordner verschieben..." msgid "Copy to Folder..." msgstr "In Ordner kopieren..." -#: mail/folder-browser.c:599 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Undelete" msgstr "L�schen r�ckg�ngig" @@ -5520,7 +5664,7 @@ msgstr "L�schen r�ckg�ngig" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:609 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "Filter anwenden" @@ -5765,7 +5909,7 @@ msgstr "Nachricht speichern unter..." msgid "Save Messages As..." msgstr "Nachrichten speichern unter..." -#: mail/mail-callbacks.c:1252 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -5774,11 +5918,11 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden von Filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1301 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "Print Message" msgstr "Nachricht drucken" -#: mail/mail-callbacks.c:1348 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 msgid "Printing of message failed" msgstr "Drucken der Nachricht fehlgeschlagen" @@ -6096,76 +6240,76 @@ msgstr "An Ort und Stelle betrachten (�ber %s)" msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: mail/mail-display.c:1100 +#: mail/mail-display.c:1102 msgid "Open link in browser" msgstr "Link in Browser �ffnen" -#: mail/mail-display.c:1102 +#: mail/mail-display.c:1104 msgid "Save as (FIXME)" msgstr "Speichern unter (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:1104 +#: mail/mail-display.c:1106 msgid "Copy location (FIXME)" msgstr "Ort kopieren (FIXME)" -#: mail/mail-format.c:512 +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s-Anlage" -#: mail/mail-format.c:554 +#: mail/mail-format.c:560 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" "MIME-Nachricht konnte nicht geparst werden. Wird als Quellcode angezeigt." -#: mail/mail-format.c:736 +#: mail/mail-format.c:742 msgid "Loading message content" msgstr "Laden des Nachrichteninhalts" -#: mail/mail-format.c:1025 +#: mail/mail-format.c:1046 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Verschl�sselte Nachricht nicht angezeigt" -#: mail/mail-format.c:1031 +#: mail/mail-format.c:1052 msgid "Encrypted message" msgstr "Verschl�sselte Nachricht" -#: mail/mail-format.c:1032 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Zum Entschl�sseln Icon klicken." -#: mail/mail-format.c:1101 mail/mail-format.c:1488 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" "Diese Nachricht ist digital signiert und wurde als authentisch nachgewiesen." -#: mail/mail-format.c:1109 mail/mail-format.c:1496 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Diese Nachricht ist digital signiert, kann aber nicht als authentisch " "nachgewiesen werden." -#: mail/mail-format.c:1709 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Zeiger auf FTP-Site (%s)" -#: mail/mail-format.c:1721 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s) g�ltig auf Site \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1725 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s)" -#: mail/mail-format.c:1759 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Zeiger auf unbekannte externe Daten (Typ \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:1764 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Ung�ltiger external-body-Teil." @@ -6255,93 +6399,93 @@ msgstr "Akzeptieren Sie dies?" msgid "Evolution progress" msgstr "Evolution-Fortschritt" -#: mail/mail-ops.c:588 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Sende \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:590 +#: mail/mail-ops.c:589 msgid "Sending message" msgstr "Nachricht senden" -#: mail/mail-ops.c:705 +#: mail/mail-ops.c:704 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "Nachricht %d von %d wird gesendet" -#: mail/mail-ops.c:724 +#: mail/mail-ops.c:723 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "Fehlgeschlagen bei Nachricht %d von %d" -#: mail/mail-ops.c:726 mail/mail-send-recv.c:475 +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 msgid "Complete." msgstr "Abgeschlossen." -#: mail/mail-ops.c:812 +#: mail/mail-ops.c:811 msgid "Saving message to folder" msgstr "Nachricht wird in Ordner gespeichert" -#: mail/mail-ops.c:885 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Machrichten werden nach %s verschoben" -#: mail/mail-ops.c:885 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Nachrichten werden nach %s kopiert" -#: mail/mail-ops.c:901 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "Verschiebe" -#: mail/mail-ops.c:904 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "Kopiere" -#: mail/mail-ops.c:979 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Taste Ordner in \"%s\" ab" -#: mail/mail-ops.c:1140 +#: mail/mail-ops.c:1139 msgid "Forwarded messages" msgstr "Weitergeleitete Nachrichten" -#: mail/mail-ops.c:1181 mail/mail-ops.c:1319 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Ordner %s �ffnen" -#: mail/mail-ops.c:1248 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "�ffnen des Speichers %s" -#: mail/mail-ops.c:1435 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "S�ubere Ordner" -#: mail/mail-ops.c:1484 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Nachricht %s abrufen" -#: mail/mail-ops.c:1551 +#: mail/mail-ops.c:1550 msgid "Retrieving messages" msgstr "Nachrichten abrufen" -#: mail/mail-ops.c:1561 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Rufe Nachricht Nummer %d von %d ab (UID \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1635 +#: mail/mail-ops.c:1634 msgid "Saving messages" msgstr "Nachrichten speichern" -#: mail/mail-ops.c:1714 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -6350,12 +6494,12 @@ msgstr "" "Ausgabedatei konnte nicht erstellt werden: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1727 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Nachricht %d von %d (UID \"%s\") speichern" -#: mail/mail-ops.c:1741 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -6364,11 +6508,11 @@ msgstr "" "Fehler beim Speichern der Nachrichten in: %s\n" "%s" -#: mail/mail-ops.c:1815 +#: mail/mail-ops.c:1814 msgid "Saving attachment" msgstr "Speichern der Anlage" -#: mail/mail-ops.c:1830 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -6377,7 +6521,7 @@ msgstr "" "Ausgabedatei kann nicht erstellt werden: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1858 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Daten konnten nicht geschrieben werden: %s" @@ -6460,141 +6604,114 @@ msgstr "Neuer VFolder" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:35 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "Antworten" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "An den Sender der Nachricht antworten" -#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "allen Empf�ngern der Nachricht antworten" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "Die Nachricht weiterleiten" -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "Die gew�hlte Nachricht drucken" -#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "Die Nachricht l�schen" -#: mail/message-list.c:617 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "Ungelesen" -#: mail/message-list.c:619 +#: mail/message-list.c:649 +msgid "Seen" +msgstr "Gelesen" + +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "Beantwortet" -#: mail/message-list.c:620 +#: mail/message-list.c:651 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Mehrere ungelesene Nachrichten" -#: mail/message-list.c:621 +#: mail/message-list.c:652 msgid "Multiple Messages" msgstr "Mehrere Nachrichten" -#: mail/message-list.c:625 +#: mail/message-list.c:656 msgid "Lowest" msgstr "Am niedrigsten" -#: mail/message-list.c:626 +#: mail/message-list.c:657 msgid "Lower" msgstr "Niedriger" -#: mail/message-list.c:630 +#: mail/message-list.c:661 msgid "Higher" msgstr "H�her" -#: mail/message-list.c:631 +#: mail/message-list.c:662 msgid "Highest" msgstr "Am h�chsten" -#: mail/message-list.c:881 +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:888 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Heute %I:%M %p" -#: mail/message-list.c:897 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Gestern %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:909 +#: mail/message-list.c:940 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %I:%M %p" -#: mail/message-list.c:917 +#: mail/message-list.c:948 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%a %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:919 +#: mail/message-list.c:950 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:1018 +#: mail/message-list.c:1052 +msgid "Flagged" +msgstr "Markiert" + +#: mail/message-list.c:1053 msgid "From" msgstr "Von" -#: mail/message-list.c:1018 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/message-list.c:1018 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Received" msgstr "Empfangen" -#: mail/message-list.c:1019 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "To" msgstr "An" -#: mail/message-list.c:1019 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "Size" msgstr "Gr��e" -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "Bitte geben Sie Ihre %s-Passphrase f�r %s ein." - -#: mail/openpgp-utils.c:95 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Bitte geben Sie Ihre %s-Passphrase ein." - -#: mail/openpgp-utils.c:455 mail/openpgp-utils.c:562 mail/openpgp-utils.c:766 -#: mail/openpgp-utils.c:920 mail/openpgp-utils.c:1079 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "Kein GPG/PGP-Programm verf�gbar." - -#: mail/openpgp-utils.c:462 mail/openpgp-utils.c:571 mail/openpgp-utils.c:773 -#: mail/openpgp-utils.c:927 -msgid "No password provided." -msgstr "Kein Passwort angegeben." - -#: mail/openpgp-utils.c:470 mail/openpgp-utils.c:578 mail/openpgp-utils.c:779 -#: mail/openpgp-utils.c:935 mail/openpgp-utils.c:1085 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Pipe zu GPG/PGP konnte nicht angelegt werden: %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:592 -msgid "No recipients specified" -msgstr "Keine Empf�nger angegeben" - -#: mail/openpgp-utils.c:1096 -#, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "Tempor�re Datei konnte nicht angelegt werden: %s" - #: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 msgid "Folder" msgstr "Ordner" @@ -6905,12 +7022,12 @@ msgstr "Gehe zu Ordner..." msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Kein Ordner angezeigt)" -#: shell/e-shell-view.c:1129 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "%s - Evolution %s" -#: shell/e-shell-view.c:1131 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "%s - Evolution %s [%s]" @@ -7151,7 +7268,7 @@ msgstr "Einen Kontakt suchen" msgid "New contact" msgstr "Neuer Kontakt" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Zeigt eine Vorschau der zu druckenden Nachricht" @@ -7159,7 +7276,7 @@ msgstr "Zeigt eine Vorschau der zu druckenden Nachricht" msgid "Print contacts" msgstr "Kontakte drucken" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Stop" msgstr "Stopp" @@ -7193,7 +7310,7 @@ msgid "_Search for contacts" msgstr "Nach Kontakten _suchen" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:78 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "Werkzeuge" @@ -7341,7 +7458,7 @@ msgstr "_Neu" msgid "_Open Calendar" msgstr "Kalender �ffnen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "_Save As..." msgstr "Speichern _unter..." @@ -7372,7 +7489,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Diesen Eintrag drucken" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "Drucken..." @@ -7459,7 +7576,7 @@ msgstr "Diesen Termin abschlie�en" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "In Ordner kopieren... (FIXME)" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:3 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" @@ -7570,7 +7687,8 @@ msgstr "Besprechung ansetzen" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "Eine Besprechung ansetzen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 msgid "Select All" msgstr "Alle ausw�hlen" @@ -7648,7 +7766,7 @@ msgstr "Einf�gen" msgid "_Print" msgstr "Drucken" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 msgid "_Properties..." msgstr "Eigenschaften..." @@ -7686,123 +7804,246 @@ msgstr "Einstellungen der Chefsesselansicht..." msgid "New Mail" msgstr "Neue Mail" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "Filter auf neue Nachrichten in INBOX dieses Servers anwenden" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 msgid "Compose" msgstr "Erstellen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 msgid "Compose a new message" msgstr "Eine neue Nachricht erstellen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "In Ordner verschieben..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner kopieren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner kopieren" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "_Virtuellen Ordner aus Nachricht erzeugen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "Die gew�hlte Nachricht drucken" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "Alle Nachrichtenkopfzeilen anzeigen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "Nachricht drucken" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Edit the current message" +msgstr "der aktuellen Zeit" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Empty _Trash" msgstr "_M�ll leeren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Expunge" +msgstr "S�ubern" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Filter �ber Absender" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Filter �ber Empf�nger" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 msgid "Filter on _Subject" msgstr "Filter �ber Betreffzeile" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Passw�rter vergessen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Forward As" msgstr "Weiterleiten als" -#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Full _Headers" msgstr "Alle _Kopfzeilen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Hide Deleted Messages" msgstr "Gel�schte Nachrichten verbergen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Gew�hlte Nachrichten _verbergen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Ge_l�schte Nachrichten verbergen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Hide _Read messages" msgstr "_Gelesene Nachrichten verbergen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "Auswahl umkehren" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "Abonnements verwalten..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Als gelesen markieren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Alle als gelesen markieren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Mark As Read" +msgstr "Als gelesen markieren" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#, fuzzy +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Als ungelesen markieren" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Mark as U_nread" msgstr "Als ungelesen markieren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "Die gew�hlte Nachricht drucken" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Move" msgstr "Verschieben" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner verschieben" -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner verschieben" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "Open in New Window" +msgstr "Link in Browser �ffnen" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "Die Nachricht jetzt senden" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Druckvorschau" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "Nachricht auf dem Drucker drucken" -#: ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "Print message..." +msgstr "Nachricht drucken" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "Umleitung (FIXME: implementier mich)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "Reply to _All" msgstr "_Allen antworten" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "Allen antworten" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "Antwort an Absender" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "S_ource" msgstr "Quelle" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "Die Nachricht in einem bestimmten Ordner speichern" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "Alle ausw�hlen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 msgid "Select _Thread" msgstr "Strang ausw�hlen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 msgid "Send / Receive" msgstr "Senden / Empfangen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 msgid "" "Send queued mail\n" " and retrieve new mail" @@ -7810,119 +8051,125 @@ msgstr "" "Mail in Warteschlange senden\n" " und neue Mail abholen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Mail in der Warteschlange senden und neue Mail abholen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 msgid "Show _All" msgstr "Alle zeigen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 msgid "Threaded Message list" msgstr "Nachrichtenliste in Str�nge geordnet" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Die gew�hlte Nachricht drucken" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VOrdner �ber Absender" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VOrdner �ber Empf�nger" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VOrdner �ber Betreffzeile" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "Nachrichtenquellcode anzeigen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "_Editor f�r virtuelle Ordner..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "_Apply Filters" msgstr "Filter _anwenden" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 msgid "_Attachment" msgstr "_Anlage" -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 -msgid "_Compose" -msgstr "Erstellen" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "In Ordner kopieren..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "Filter aus Nachricht erzeugen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 msgid "_Expunge" msgstr "S�ubern" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 msgid "_Filters..." msgstr "_Filter..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "Ordner" -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 msgid "_Forward" msgstr "Weiterleiten" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 msgid "_Inline" msgstr "An _Ort und Stelle" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "Auswahl umkehren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 msgid "_Mail Message" msgstr "Nachricht verschicken" -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 msgid "_Mail Settings..." msgstr "Mail-Einstellungen..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 msgid "_Move to Folder..." msgstr "In Ordner verschieben..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 msgid "_Open Selected Items" msgstr "Gew�hlte Objekte �ffnen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 msgid "_Quoted" msgstr "_Umschrieben" -#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 msgid "_Reply" msgstr "_Antworten" -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 msgid "_Resend Messages" msgstr "Nachrichten _nochmals senden" -#: ui/evolution-mail.xml.h:76 +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Nachricht speichern unter..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 msgid "_Send / Receive" msgstr "_Senden / Empfangen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Threaded" msgstr "In S_tr�ngen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:79 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 msgid "_Undelete" msgstr "L�schen r�ckg�ngig" @@ -8410,6 +8657,10 @@ msgstr "Alle Anwesenden" msgid "_Current View" msgstr "Aktuelle Ansicht" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +msgid "Define Views" +msgstr "" + #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 @@ -8471,10 +8722,50 @@ msgstr "Meldung" msgid "Don't show this message again." msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:147 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 msgid "Sear_ch" msgstr "Su_chen" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Adress Cards" +msgstr "Adresskarte" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Company" +msgstr "Firma" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Phone List" +msgstr "Telefon-Typen" + +#: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "By Sender" +msgstr "Absender" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Status" +msgstr "Status" + +#: views/mail/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "By Subject" +msgstr "Betreff" + +#: views/mail/galview.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "Meldung" + +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "With Category" +msgstr "Kategorie:" + #: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 msgid "The Personal Addressbook Server" msgstr "Der pers�nliche Adressbuchserver" @@ -8494,3 +8785,30 @@ msgstr "init-corba(): GNOME konnte nicht initialisiert werden" #: wombat/wombat.c:198 msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo konnte nicht initialisiert werden" + +#~ msgid "Click here to add a contact" +#~ msgstr "Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzuf�gen" + +#~ msgid "label26" +#~ msgstr "label26" + +#~ msgid "label21" +#~ msgstr "label21" + +#~ msgid "label55" +#~ msgstr "label55" + +#~ msgid "Set Flag" +#~ msgstr "Marke setzen" + +#~ msgid "Source" +#~ msgstr "Quelle" + +#~ msgid "matches regex" +#~ msgstr "passt auf Regex" + +#~ msgid "No GPG/PGP program available." +#~ msgstr "Kein GPG/PGP-Programm verf�gbar." + +#~ msgid "_Compose" +#~ msgstr "Erstellen" @@ -2,11 +2,10 @@ # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000. # -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:42-0500\n" "Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -14,366 +13,197 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: executive-summary/component/component-factory.c:152 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." -msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" - -#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100 -msgid "Reflow Test" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101 -msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103 -msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36 -msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." -msgstr "" - -#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604 -#, fuzzy, c-format -msgid "No such message: %s" -msgstr "�������� ��� ���������" - -#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267 -msgid "" -"You can select a different HTML page for the background of the Executive " -"Summary.\n" -"\n" -"Just leave it blank for the default" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME application" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME web browser" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "Send an email to %s" -msgstr "��������" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64 -#, c-format -msgid "Change the view to %s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65 -#, c-format -msgid "Run %s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67 -#, c-format -msgid "Close %s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68 -#, fuzzy, c-format -msgid "Move %s to the left" -msgstr "���������� ��� �������..." - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 -#, c-format -msgid "Move %s to the right" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 -#, c-format -msgid "Move %s into the previous row" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 -#, c-format -msgid "Move %s into the next row" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure %s" -msgstr "_���� ��������" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:919 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot open the HTML file:\n" -"%s" -msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:933 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error reading data:\n" -"%s" -msgstr "�������� �������� ���������" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:951 -msgid "File does not have a place for the services.\n" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/main.c:59 -msgid "" -"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" -"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." -msgstr "" - -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:799 -msgid "Connecting to server" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:801 -msgid "Connect to server" -msgstr "" - -#: notes/component-factory.c:27 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "_���" - -#: notes/component-factory.c:27 -#, fuzzy -msgid "Create a new note" -msgstr "���������� ��� �������..." - -#: notes/component-factory.c:152 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" - -#: notes/main.c:30 -#, fuzzy -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -389,135 +219,38 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " msgstr "" -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78 -msgid "Synchronize" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82 -msgid "Merge To Pilot" +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_GnomeCard_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import GnomeCard files into Evolution." msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 -msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>" +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_GnomeCard_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports GnomeCard files into Evolution." msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122 -msgid "Original Author:" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127 -msgid "Evolution Addressbook Conduit" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128 -msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130 -msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214 -msgid "Conduit state" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285 -msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 #, fuzzy -msgid "" -"An error occured when trying to fetch\n" -"pilot list from the gnome-pilot daemon" -msgstr "" -"�������� �������� ���� ��� �������� ��������� ��������� �� PersistStream ��� " -"�� ������" +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:201 msgid "Cursor could not be loaded\n" @@ -527,354 +260,448 @@ msgstr "" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 #, fuzzy msgid "Could not start wombat" msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:7 +msgid "Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml:37 -msgid "_Delete" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 +msgid "Anni_versary:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 +msgid "B_usiness" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +msgid "Business _Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Add" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_��������" + +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:3 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:5 +msgid "Ca_tegories..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Contact Editor" msgstr "_��������" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Details" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 msgid "File As:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 +msgid "General" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "_Business" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +msgid "New phone type" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 #, fuzzy -msgid "_Home" +msgid "No_tes:" msgstr "������_��" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "Business _Fax" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +msgid "Phone Types" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -#, fuzzy -msgid "_Mobile" -msgstr "_������" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Primary Email" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "B_usiness" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "_This is the mailing address" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +msgid "Web page address:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -#, fuzzy -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_��������" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:74 +msgid "_Add" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Ca_tegories..." +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 +msgid "_Address..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#, fuzzy -msgid "_Job title:" -msgstr "_������" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:19 +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +msgid "_Birthday:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 +msgid "_Business" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 #, fuzzy msgid "_Company:" msgstr "���������" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Address..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "General" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 msgid "_Department:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +msgid "_Full Name..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "������_��" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Job title:" +msgstr "_������" + +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +msgid "_Manager's Name:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Mobile" +msgstr "_������" + +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +msgid "_Nickname:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +msgid "_Office:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +msgid "_Profession:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +msgid "_Spouse:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +msgid "_This is the mailing address" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 #, fuzzy -msgid "No_tes:" -msgstr "������_��" +msgid "Delete Contact?" +msgstr "�������� ���������" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 msgid "Business" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 msgid "Business 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 msgid "Car" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 #, fuzzy msgid "Company" msgstr "���������" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "������_��" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 #, fuzzy msgid "Home 2" msgstr "������_��" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 #, fuzzy msgid "Home Fax" msgstr "������_��" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 #, fuzzy msgid "Mobile" msgstr "_������" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 #, fuzzy msgid "Pager" msgstr "����������" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 #, fuzzy msgid "Primary" msgstr "�������������" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:223 +msgid "Contact Quick-Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:225 +#, fuzzy +msgid "Edit Full" +msgstr "_��������" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 +#, fuzzy +msgid "Full Name" +msgstr "����������� ������" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:268 +#, fuzzy +msgid "E-mail" +msgstr "_������" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +msgid "Address _2:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "����������" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +msgid "Check Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +msgid "Countr_y:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +msgid "_Address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "_City:" +msgstr "�������������" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 +msgid "_PO Box:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 +msgid "_State/Province:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:1 msgid "Check Full Name" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Ms.\n" -"Miss\n" -"Dr.\n" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:2 +msgid "Dr." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:15 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:3 +msgid "Esq." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:4 +msgid "I" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:5 +msgid "II" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:6 +msgid "III" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:7 +msgid "Jr." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8 +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:9 +msgid "Mr." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:10 +msgid "Mrs." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:11 +msgid "Ms." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:12 +msgid "Sr." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:13 msgid "_First:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 -msgid "_Title:" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:14 +msgid "_Last:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:15 #, fuzzy msgid "_Middle:" msgstr "_������" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:26 -msgid "_Last:" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:16 +msgid "_Suffix:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:27 -msgid "_Suffix:" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:17 +msgid "_Title:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:231 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 msgid "As _Minicards" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:374 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:402 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 #, fuzzy msgid "Unable to open addressbook" msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:407 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -886,227 +713,611 @@ msgid "" "OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 msgid "Show All" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 #, fuzzy msgid "Advanced..." msgstr "��������� ��� �������������" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 #, fuzzy msgid "Any field contains" msgstr "������� ��� �������� ������������" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Name contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 #, fuzzy msgid "Email contains" msgstr "����� ���������" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "�� URI ��� �� ��������� � ����������� ��������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 #, fuzzy msgid "Other Contacts" msgstr "������ ������������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:139 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "��� �����" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:141 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 #, fuzzy msgid "File" msgstr "_��������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:144 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 #, fuzzy msgid "Unknown addressbook type" msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:157 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:167 msgid "SASL" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:170 msgid "Unknown auth type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:169 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179 #, fuzzy msgid "Base" msgstr "����������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:171 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "One" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:173 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:183 #, fuzzy msgid "Subtree" msgstr "��� ����������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Unknown scope type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:309 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:353 msgid "Bind DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:354 +msgid "FIXME Bind DN Help text here" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:356 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Remember this password" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Host:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:361 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407 +msgid "FIXME Host help text here." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "�������������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:364 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 +msgid "FIXME Port help text here." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:414 msgid "Root DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:384 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 +msgid "FIXME Root DN help text here." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:435 msgid "Search Scope:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:489 msgid "Authentication:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:507 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Path:" msgstr "����������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:460 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 +msgid "FIXME Path Help text here" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:513 msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:593 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:647 #, fuzzy msgid "Edit Addressbook" msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:595 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649 #, fuzzy msgid "Add Addressbook" msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:611 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:665 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:671 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Name:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:672 +msgid "FIXME Name help text here" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:674 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "Description:" msgstr "" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:675 +msgid "FIXME Description help text here" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Addressbook Sources" +msgstr "��� ����������" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:23 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 +msgid "URI" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Disable Queries" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Enable Queries (Dangerous!)" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:210 +msgid "Edit Contact Info" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:269 +#, fuzzy +msgid "Add to Contacts" +msgstr "������ ������������" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +msgid "A Bonobo control for an address popup." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 +msgid "A Bonobo control for displaying an address." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Evolution component for handling contacts." +msgstr "�������� ��� �������� ���������" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution addressbook component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Factory for the sample Addressbook control" +msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" + +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution's addressbook name selection interface." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 +msgid "Remove" +msgstr "��������" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:146 +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "��������" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "Find..." +msgstr "�������������" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Message Recipients" +msgstr "��������� ���������" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Select Names" +msgstr "�����_����� �����������" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Select name from:" +msgstr "�����_����� �����������" + +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "n" +msgstr "����" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "����" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "r" +msgstr "���" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +msgid "z" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565 -msgid "Name" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +msgid "Send contact to other" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +#, fuzzy +msgid "Send message to contact" +msgstr "_��������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Print" +msgstr "�������������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +#, fuzzy +msgid "Print Envelope" +msgstr "�������������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +#, fuzzy +msgid "File As" +msgstr "_��������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "_������" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "�������������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +msgid "Business Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "���������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "������_��" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +msgid "Business Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "_������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "������_��" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "������ ������������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +msgid "TTY" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 #, fuzzy msgid "Department" msgstr "����������" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 msgid "Office" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "_��������" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 #, fuzzy msgid "Profession" msgstr "�_��������" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 #, fuzzy msgid "Manager" msgstr "����������" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 msgid "Nickname" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 #, fuzzy msgid "Spouse" msgstr "��� ����������" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "������_��" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 #, fuzzy msgid "Save in addressbook" msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1115,458 +1326,1336 @@ msgid "" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 +msgid "Card View" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 #, fuzzy -msgid "Evolution Calendar Conduit" -msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" +msgid "Body" +msgstr "������" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130 -msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 +msgid "Bottom:" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500 -msgid "Error while communicating with calendar server" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Dimensions:" +msgstr "�_��������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Font..." +msgstr "�������������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "���������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Footer:" +msgstr "_��������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "���" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "��������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787 -msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Headings" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Immediately follow each other" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:4 +msgid "Number of columns:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 #, fuzzy -msgid "Evolution ToDo Conduit" -msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" +msgid "Options" +msgstr "�_��������" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130 -msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "����������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "Page Setup:" +msgstr "�������������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "����������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Paper source:" +msgstr "������ ������������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Portrait" +msgstr "�������������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Preview:" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884 -#: calendar/gui/alarm-notify.c:940 -msgid "Reminder of your appointment at " +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Reverse on even pages" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 #, fuzzy -msgid "Snooze" +msgid "Sections:" +msgstr "�_��������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "Shading" +msgstr "����������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "Size:" msgstr "�������" -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Ok" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Start on a new page" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "Style name:" +msgstr "����������� ������" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Top:" +msgstr "����:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "����:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Width:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:245 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:687 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:786 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:789 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 msgid "File not found" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:269 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 #, fuzzy msgid "Open calendar" msgstr "�� ���������� ���" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:311 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 #, fuzzy msgid "Save calendar" msgstr "�� ���������� ���" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:448 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#. strftime format of a weekday and a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:332 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 -msgid "%a %m/%d/%Y" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:374 +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:377 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "����������" -#: calendar/gui/calendar-model.c:380 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:473 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:473 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:545 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 +msgid "High" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "���" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 +#, fuzzy +msgid "Low" +msgstr "_���" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:548 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:774 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +msgid "Not Started" msgstr "" -#. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 -msgid "%m/%d/%Y" +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +msgid "In Progress" msgstr "" -#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. -#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:893 -msgid "%I:%M:%S %p%n" +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +msgid "Completed" msgstr "" -#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:896 -msgid "%H:%M:%S%n" +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. -#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:900 -msgid "%I:%M %p%n" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" -#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:903 -msgid "%H:%M%n" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 +msgid "" +"The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" +msgstr "" + +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "������_��" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1103 -msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 +msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:97 +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 +msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 +msgid "Recurring" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 +msgid "Assigned" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "_���" + +#: calendar/gui/calendar-summary.c:196 msgid "%A, %e %B %Y" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:239 calendar/gui/calendar-summary.c:245 msgid "%I:%M%p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:302 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:437 msgid "<b>Error loading calendar</b>" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:314 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:449 msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:484 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:616 msgid "Display" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:489 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:621 #, fuzzy msgid "Show appointments" msgstr "�_�������" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:497 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:629 #, fuzzy msgid "Show tasks" msgstr "�������� �������_����" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:583 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:715 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Loading Calendar" msgstr "����������" -#: calendar/gui/control-factory.c:127 +#: calendar/gui/control-factory.c:126 #, fuzzy msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "�� URI ��� �� ��������� � ����������� ��������" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:586 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:885 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:941 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:877 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "�������" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:890 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:945 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 +msgid "Alarm notification service" +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the alarm notification service" +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize GNOME" +msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" + +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 +#, fuzzy +msgid "Could not create the alarm notify service factory" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:189 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:196 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 msgid "No summary available." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-subscribe.xml.h:2 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11 ui/evolution.xml.h:2 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "�_�������" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "05 minutes" +msgstr "���������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "10 minutes" +msgstr "���������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "15 minutes" +msgstr "���������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 +msgid "24 hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "30 minutes" +msgstr "���������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "60 minutes" +msgstr "���������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Audio Alarms" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "_��������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Compress weekends" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Date navigator options" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Display options" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "End of day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "First day of week:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "�������������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Highlight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "Items Due Today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Items Not Yet Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Items Not Yet Due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Overdue Items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Overdue Items:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:45 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +msgid "Priority" +msgstr "�������������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "Remind me of all appointments" +msgstr "�_�������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Reminders" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "Show appointment end times" +msgstr "�_�������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Show week numbers" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "Start of day:" +msgstr "��_���� ����������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#, fuzzy +msgid "TaskPad" +msgstr "�������_����" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Time divisions:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +msgid "Time format:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +#, fuzzy +msgid "Visual Alarms" +msgstr "_��������" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Work week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:78 +#, fuzzy +msgid "seconds." +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:51 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Date & Time" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Date Completed:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "�_��������" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "��_���� ����������" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Su_mmary:" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Task" +msgstr "�������_����" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Contacts..." +msgstr "_��������" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "_Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "_Priority:" +msgstr "�������������" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Status:" +msgstr "��������� ��������" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:697 msgid "Edit Task" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "�_�������" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "Task - %s" msgstr "������������" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "���������� �����_������" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270 -msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 msgid "Categories" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 msgid "Completion Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 #, fuzzy msgid "End Date" msgstr "��_���� ����������" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 #, fuzzy msgid "Start Date" msgstr "��_���� ����������" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Geographical Position" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 -msgid "Precent complete" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +msgid "Percent complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 -msgid "Priority" -msgstr "�������������" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 #, fuzzy msgid "Summary" msgstr "��������" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 msgid "Transparency" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 msgid "URL" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 #, fuzzy msgid "Alarms" msgstr "����������" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:170 #, fuzzy -msgid "Open..." -msgstr "����_���" +msgid "Click here to add a task" +msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 -msgid "Open the task" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#, c-format +msgid "0%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 +#, c-format +msgid "10%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 +#, c-format +msgid "20%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 +#, c-format +msgid "30%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 +#, c-format +msgid "40%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +#, c-format +msgid "50%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +#, c-format +msgid "60%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#, c-format +msgid "70%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 +#, c-format +msgid "80%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#, c-format +msgid "90%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 +#, c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 msgid "Mark Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:552 msgid "Mark the task complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150 -msgid "Delete" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 +msgid "Edit this task..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:558 +#, fuzzy +msgid "Edit the task" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Delete this task" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:561 #, fuzzy msgid "Delete the task" msgstr "�������� �������� ���������" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287 -#: calendar/gui/print.c:610 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290 -#: calendar/gui/print.c:609 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "New appointment..." +msgid "New Appointment" msgstr "�_�������" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222 -msgid "Edit this appointment..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 +msgid "New All Day Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 #, fuzzy -msgid "Delete this appointment" +msgid "Go to Today" +msgstr "������" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 +#, fuzzy +msgid "Go to Date..." +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "����_���" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 +#, fuzzy +msgid "Delete this Appointment" msgstr "�������� �������� ���������" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223 -msgid "Make this appointment movable" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "Schedule Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 #, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" +msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "�������� �������� ���������" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225 -msgid "Delete all occurrences" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 +#, fuzzy +msgid "Delete this Occurrence" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 +#, fuzzy +msgid "Delete all Occurrences" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:161 +msgid "I couldn't update your calendar file!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:167 calendar/gui/e-itip-control.c:510 +msgid "Component successfully updated." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:173 +msgid "There was an error loading the calendar file." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:197 +msgid "I couldn't open your calendar file!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:458 calendar/gui/e-itip-control.c:529 +msgid "I couldn't load your calendar file!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:470 +msgid "I couldn't read your calendar file!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:483 +msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:499 +msgid "I couldn't update your calendar store." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 +msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 +msgid "Component successfully deleted." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:694 +#, fuzzy +msgid "I don't recognize this type of calendar component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 +#, fuzzy +msgid "Add to Calendar" +msgstr "�� ���������� ���" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:814 +msgid " Accept " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:815 +msgid " Decline " msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457 -#: calendar/gui/e-tasks.c:492 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 +msgid " Tentative " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 +#, fuzzy +msgid "Update Calendar" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 +msgid "Cancel Meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "%P %%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 +msgid "--to--" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Calendar Message" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Loading calendar..." +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 +msgid "Organizer:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Server Message:" +msgstr "����������� ��������" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Summary:" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 +msgid "date-end" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 +msgid "date-start" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:2 +msgid "Attendee" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:3 +msgid "Attendee address" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:4 +msgid "Attendees: " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:5 +msgid "" +"Cancel\n" +"Meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:7 +msgid "Chair" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Meeting Invitations" +msgstr "��_���� ����������" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:11 +msgid "Non-Participant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:12 +msgid "Optional Participant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:13 +msgid "Organizer: " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:15 +msgid "" +"Publish\n" +"Event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:17 +msgid "RSVP" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:18 +msgid "" +"Request\n" +"Meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:20 +msgid "Required Participant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "_������" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:22 +msgid "" +"Schedule\n" +"Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "��������� ��������" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:149 calendar/gui/e-tasks.c:469 +#: calendar/gui/e-tasks.c:502 msgid "All" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:146 +#: calendar/gui/e-tasks.c:155 msgid "Category:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:285 +#: calendar/gui/e-tasks.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "�������� ���� ���������" -#: calendar/gui/e-tasks.c:297 +#: calendar/gui/e-tasks.c:310 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" @@ -1574,574 +2663,1216 @@ msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:331 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 #, fuzzy -msgid "Edit Appointment" +msgid "New Appointment..." msgstr "�_�������" -#: calendar/gui/event-editor.c:409 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 #, fuzzy -msgid "on" -msgstr "����" +msgid "Delete All Occurrences" +msgstr "�������� �������� ���������" -#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +msgid "A_ll day event" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:435 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3 #, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "������" +msgid "Appointment" +msgstr "�_�������" -#: calendar/gui/event-editor.c:436 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:4 #, fuzzy -msgid "Tuesday" -msgstr "������" +msgid "Appointment Basics" +msgstr "�_�������" -#: calendar/gui/event-editor.c:437 -msgid "Wednesday" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Custom recurrence" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Every" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:438 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 #, fuzzy -msgid "Thursday" +msgid "Exceptions" +msgstr "�_��������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Modify" msgstr "������" -#: calendar/gui/event-editor.c:439 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 #, fuzzy -msgid "Friday" -msgstr "�������������" +msgid "No recurrence" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 +msgid "Play a sound" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:440 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 #, fuzzy -msgid "Saturday" +msgid "Recurrence" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Reminder" msgstr "��������" -#: calendar/gui/event-editor.c:441 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 +msgid "Run a program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 #, fuzzy -msgid "Sunday" +msgid "Send an email" msgstr "��������" -#: calendar/gui/event-editor.c:561 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Settings..." +msgstr "�_��������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 +msgid "Show a dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 +#, fuzzy +msgid "_End time:" +msgstr "��_���� ����������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "_Start time:" +msgstr "��_���� ����������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Starting date:" +msgstr "��_���� ����������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 +#, fuzzy +msgid "after" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "before" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "day(s)" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "end of appointment" +msgstr "�_�������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "for" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "hour(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "���������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "���������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "start of appointment" +msgstr "�_�������" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "until" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:373 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "�_�������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:451 +#, fuzzy +msgid "on" +msgstr "����" + +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:603 #, fuzzy msgid "on the" msgstr "���������" -#: calendar/gui/event-editor.c:568 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 msgid "th" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 #, fuzzy msgid "occurrences" msgstr "�������� �������� ���������" -#: calendar/gui/event-editor.c:839 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090 -#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#, fuzzy, c-format +msgid " %d days" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 +#, fuzzy +msgid " 1 day" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#, c-format +msgid " %d weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 +msgid " 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#, c-format +msgid " %d hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 +msgid " 1 hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#, fuzzy, c-format +msgid " %d minutes" +msgstr "���������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 +#, fuzzy +msgid " 1 minute" +msgstr "���������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#, fuzzy, c-format +msgid " %d seconds" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 +#, fuzzy +msgid " 1 second" +msgstr "��������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +#, fuzzy +msgid " before start of appointment" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 +#, fuzzy +msgid " after start of appointment" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +#, fuzzy +msgid " before end of appointment" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 +#, fuzzy +msgid " after end of appointment" +msgstr "�_�������" + +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:696 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." +msgstr "" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Evolution calendar executive summary component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 +msgid "Evolution component for handling the calendar." +msgstr "" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Calendar Summary component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution calendar component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Factory for the calendar iTip view control" +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Factory for the sample Calendar control" +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:707 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "April" +msgstr "����������" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 +msgid "August" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 +msgid "December" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 +msgid "February" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Go To Date" +msgstr "������" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Go To Today" +msgstr "������" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 +msgid "January" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 +msgid "July" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 +msgid "June" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 +msgid "March" msgstr "" -#: calendar/gui/main.c:50 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 #, fuzzy -msgid "Could not initialize GNOME" -msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" +msgid "May" +msgstr "������" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 +msgid "November" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 +msgid "October" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 #, fuzzy msgid "Fr" msgstr "���" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:941 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Tasks" msgstr "�������_����" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1071 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1085 calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1086 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1105 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1112 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1149 +#: calendar/gui/print.c:1156 #, fuzzy msgid "Print Calendar" msgstr "����������" -#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:108 #, fuzzy msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "�� URI ��� �� ��������� � ����������� ��������" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406 +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:106 +msgid "" +"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " +"automatically migrated them to the new tasks folder." +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:109 +msgid "" +"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " +"migrate them to the new tasks folder.\n" +"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " +"again in the future." +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:121 +#, c-format +msgid "" +"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " +"the tasks folder." +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:134 +#, c-format +msgid "" +"The method required to load `%s' is not supported; no items from the " +"calendar folder will be migrated to the tasks folder." +msgstr "" + +#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410 msgid "SMTWTFS" msgstr "" +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 +#, fuzzy +msgid "Syncing folders" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:643 +#, fuzzy +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:652 +#, fuzzy +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:666 +#, fuzzy +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "��� ��������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:670 camel/camel-filter-driver.c:679 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed message %d" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:671 +#, fuzzy +msgid "Cannot open message" +msgstr "����������� ��������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:788 +#, fuzzy +msgid "Syncing folder" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:694 camel/camel-filter-driver.c:793 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "��� ��������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:866 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:871 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing filter search: %s: %s" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: camel/camel-folder-search.c:328 +#, c-format +msgid "" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 +msgid "(match-all) requires a single bool result" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:559 +#, c-format +msgid "Performing query on unknown header: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 +msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" +msgstr "" + #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 -#: camel/camel-movemail.c:183 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111 camel/camel-movemail.c:138 +#: camel/camel-movemail.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#: camel/camel-lock.c:151 camel/camel-movemail.c:219 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:199 +#: camel/camel-lock.c:201 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:253 +#: camel/camel-lock.c:255 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:99 +#: camel/camel-movemail.c:101 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:146 +#: camel/camel-movemail.c:148 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:156 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:243 +#: camel/camel-movemail.c:245 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:254 +#: camel/camel-movemail.c:256 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:272 +#: camel/camel-movemail.c:274 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:304 +#: camel/camel-movemail.c:306 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:316 +#: camel/camel-movemail.c:318 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:354 +#: camel/camel-movemail.c:356 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:355 +#: camel/camel-movemail.c:357 msgid "(Unknown error)" msgstr "" -#: camel/camel-provider.c:133 +#: camel/camel-movemail.c:587 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-provider.c:141 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:184 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:188 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:318 +#: camel/camel-remote-store.c:240 msgid "Connection cancelled" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160 +#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488 -#: camel/camel-remote-store.c:556 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "�� ���������� ���" -#: camel/camel-service.c:137 +#: camel/camel-remote-store.c:464 +msgid "Server unexpectedly disconnected" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 +#, c-format +msgid "" +"Invalid opaque trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 +#, c-format +msgid "" +"Invalid trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " +"the server supports it." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " +"if the server supports it." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 +msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 +msgid "Server challenge invalid\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 +msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 +msgid "Server response did not contain authorization data\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 +msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 +msgid "Server response does not match\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." +msgstr "" + +#: camel/camel-search-private.c:110 +#, c-format +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:152 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:146 +#: camel/camel-service.c:160 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:155 +#: camel/camel-service.c:168 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:520 +#: camel/camel-service.c:554 #, c-format -msgid "No such host %s." +msgid "Resolving: %s" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:523 +#: camel/camel-service.c:581 #, c-format -msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:299 +#: camel/camel-service.c:606 #, c-format -msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:390 +#: camel/camel-service.c:608 #, c-format -msgid "" -"Could not create directory %s:\n" -"%s" +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "" -#: camel/camel-url.c:75 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains no protocol" +#: camel/camel-session.c:57 +msgid "Virtual folder email provider" msgstr "" -#: camel/camel-url.c:90 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +#: camel/camel-session.c:59 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: camel/camel-url.c:150 +#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 #, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:133 +#: camel/camel-session.c:462 #, c-format msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" +"Could not create directory %s:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:205 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "" +#. Fill in the new fields +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 +#, fuzzy +msgid "Trash" +msgstr "�������_����" + +#: camel/camel-url.c:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "�������� ���� ���������" + +#: camel/camel-vee-folder.c:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "�������� ��� ���������" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234 +#: camel/camel-vee-folder.c:545 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such message: %s" +msgstr "�������� ��� ���������" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 msgid "Server response ended too soon." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 +#, fuzzy +msgid "Scanning IMAP folder" +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 +msgid "This message is not currently available" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:11 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +#, fuzzy +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_��������" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +#, fuzzy +msgid "Namespace" +msgstr "������" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 msgid "IMAPv4" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260 -msgid "Kerberos 4" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 +#, c-format +msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262 -msgid "" -"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#, c-format +msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 +msgid "You didn't enter a password." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -2149,303 +3880,321 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a selectable folder" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 msgid "MH-format mail directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "Standard Unix mailbox file" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 -msgid "Local stores do not have a root folder" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 -msgid "Local stores do not have a default folder" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local folders may not be nested." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 +msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:169 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" " %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 #, fuzzy msgid "No such message" msgstr "�������� ��� ���������" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 msgid "Invalid message contents" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" "%s" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:152 msgid "not a maildir directory" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:203 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:335 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:367 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" " %s" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:381 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, +#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 +#, fuzzy +msgid "Summarising folder" +msgstr "_���� ��������" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:477 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:668 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 +msgid "Synchronising folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:514 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:522 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:701 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:709 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:565 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:582 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:759 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:609 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:620 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:830 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:66 msgid "Server rejected username" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:72 msgid "Failed to send username to server" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:81 msgid "Server rejected username/password" msgstr "" @@ -2469,11 +4218,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42 msgid "USENET news" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" @@ -2499,358 +4248,536 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149 +#, fuzzy +msgid "Retrieving POP summary" +msgstr "����������� ��������" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:192 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:274 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:288 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving POP message %d" +msgstr "��� ��������" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:307 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37 +#, fuzzy +msgid "Message storage" +msgstr "��������� ���������" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39 +#, fuzzy +msgid "Leave messages on server" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "POP" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " "claim to support it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:319 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending username: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Sendmail" msgstr "��������" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "�������� ���� ���������" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 +#, fuzzy +msgid "Could not find 'From' address in message" +msgstr "�������� ���� ���������" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 msgid "sendmail" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 -msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:52 +msgid "SMTP" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 +msgid "Syntax error, command unrecognized" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 +msgid "Command not implemented" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +msgid "System status, or system help reply" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +#, fuzzy +msgid "Help message" +msgstr "����������� ��������" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +#, fuzzy +msgid "Service ready" +msgstr "��������" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +msgid "Service closing transmission channel" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +msgid "Service not available, closing transmission channel" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 -#, c-format -msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" +msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279 -msgid "No authentication required" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281 -msgid "" -"This option will connect to the SMTP server without using any kind of " -"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 -msgid "CRAM-MD5" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +msgid "User not local; please try <forward-path>" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 +msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 +msgid "Transaction failed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 +msgid "A password transition is needed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 +msgid "Authentication required" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 +#, c-format +msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 +#, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:388 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, c-format msgid "" -"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication." +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 +#, c-format +msgid "AUTH request timed out: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 +msgid "Bad authentication response from server.\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574 -msgid "RCPT TO response error: mail not sent" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:887 +#, c-format +msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:989 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 #, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 -msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "" - -#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 -msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 msgid "1 byte" msgstr "1 byte" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u byte" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:155 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 mail/mail-display.c:120 #, fuzzy msgid "attachment" msgstr "��� ���������" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "��������� �������" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254 -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 -msgid "Remove" -msgstr "��������" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "�������� ����������� ������������ ��� ��� �������� �����������" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 msgid "Add attachment..." msgstr "��� ���������..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 msgid "Attach a file to the message" msgstr "��������� ������� ��� ������" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -#: mail/mail-format.c:624 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 #, fuzzy -msgid "From:" -msgstr "���" +msgid "Attachment" +msgstr "��� ���������" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Attachment properties" +msgstr "���������" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "File name:" +msgstr "����������� ������" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Inline attachment" +msgstr "��� ���������" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +msgid "MIME type:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Send as:" +msgstr "�_��������" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 +#. +#. * From: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 #, fuzzy -msgid "Enter the identity you wish to send this message from" -msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" +msgid "From:" +msgstr "���" + +#. +#. * Reply-To: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 +msgid "Reply-To:" +msgstr "" + +#. +#. * Subject: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 +msgid "Subject:" +msgstr "����:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "����:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "���������:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "�������� ��� ����������� ���� �� ������ ��������� ��� ���������" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" msgstr "����� ���������:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -2858,185 +4785,419 @@ msgstr "" "�������� ��� ����������� ���� �� ������ ��������� ��� ��������� ����� ����� " "�� ����������� ���� �������� ���������� ��� ���������." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632 -msgid "Subject:" -msgstr "����:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "�������� �� ���� ��� ���������" - -#: composer/e-msg-composer.c:430 +#: composer/e-msg-composer.c:528 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:598 +#: composer/e-msg-composer.c:716 msgid "Save as..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:609 +#: composer/e-msg-composer.c:727 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:629 +#: composer/e-msg-composer.c:747 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:651 -#, fuzzy -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "�������� ��� ���������" - -#: composer/e-msg-composer.c:653 -#, fuzzy -msgid "Save changes to message..." -msgstr "�������� ��� ���������" - -#: composer/e-msg-composer.c:694 -#, c-format -msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" +#: composer/e-msg-composer.c:819 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:877 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:758 +#: composer/e-msg-composer.c:883 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:783 +#: composer/e-msg-composer.c:908 #, fuzzy msgid "Open file" msgstr "������� ��������" -#: composer/e-msg-composer.c:909 +#: composer/e-msg-composer.c:1034 msgid "That file does not exist." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:1044 msgid "That is not a regular file." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:929 +#: composer/e-msg-composer.c:1054 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:939 +#: composer/e-msg-composer.c:1064 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:961 +#: composer/e-msg-composer.c:1086 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:982 +#: composer/e-msg-composer.c:1107 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1362 +#: composer/e-msg-composer.c:1408 composer/e-msg-composer.c:1740 #, fuzzy msgid "Compose a message" msgstr "�������� ���� ���������" -#: composer/e-msg-composer.c:1439 +#: composer/e-msg-composer.c:1829 msgid "Could not create composer window." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:346 +#: composer/evolution-composer.c:355 +msgid "" +"Could not create composer window, because you have not yet\n" +"configured any identities in the mail component." +msgstr "" + +#: composer/evolution-composer.c:370 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: data/evolution.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "The Evolution groupware suite" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" + +#: data/evolution.keys.in.h:1 +msgid "address card" +msgstr "" + +#: data/evolution.keys.in.h:2 +msgid "calendar information" +msgstr "" + +#. strptime format for a date. +#: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "" + +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#. If it is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: e-util/e-time-utils.c:87 e-util/e-time-utils.c:198 +msgid "%I:%M:%S %p%n" +msgstr "" + +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:90 e-util/e-time-utils.c:201 +msgid "%H:%M:%S%n" +msgstr "" + +#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: e-util/e-time-utils.c:94 e-util/e-time-utils.c:205 +msgid "%I:%M %p%n" +msgstr "" + +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:97 e-util/e-time-utils.c:208 +msgid "%H:%M%n" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday and a date. +#: e-util/e-time-utils.c:269 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday, a date and a +#. time, in 24-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:274 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday, a date and a +#. time, in 12-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:283 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:315 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:323 +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution component for the executive summary." +msgstr "" + +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution executive summary component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: executive-summary/component/component-factory.c:152 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:290 +msgid "" +"You can select a different HTML page for the background of the Executive " +"Summary.\n" +"\n" +"Just leave it blank for the default" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME application" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME web browser" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send an email to %s" +msgstr "��������" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 +#, c-format +msgid "Change the view to %s" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 +#, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75 +#, c-format +msgid "Close %s" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76 +#, fuzzy, c-format +msgid "Move %s to the left" +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77 +#, c-format +msgid "Move %s to the right" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78 +#, c-format +msgid "Move %s into the previous row" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79 +#, c-format +msgid "Move %s into the next row" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure %s" +msgstr "_���� ��������" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:924 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot open the HTML file:\n" +"%s" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:938 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error reading data:\n" +"%s" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:956 +msgid "File does not have a place for the services.\n" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:1 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:2 +msgid "Background:" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/main.c:62 +msgid "" +"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" +"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the RDF summary." +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "RDF Summary" +msgstr "��������" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Factory for the test bonobo component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Factory for the test component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3 +msgid "Test bonobo service" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4 +msgid "Test service" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:768 +msgid "Update automatically" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:778 +msgid "Update now" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:788 +msgid "Update every " +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:796 +#: filter/filter-datespec.c:83 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "year" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "years" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 #, fuzzy msgid "month" msgstr "���������" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 #, fuzzy msgid "months" msgstr "���������" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "week" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "weeks" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:81 #, fuzzy msgid "days" msgstr "��������" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hour" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hours" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minute" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:67 -msgid "minutes" -msgstr "" - -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 #, fuzzy msgid "second" msgstr "��������" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 #, fuzzy msgid "seconds" msgstr "��������" -#: filter/filter-datespec.c:183 +#: filter/filter-datespec.c:199 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:185 +#: filter/filter-datespec.c:201 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:259 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" "or vfolder is opened." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:282 +#: filter/filter-datespec.c:298 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:322 +#: filter/filter-datespec.c:338 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -3044,155 +5205,150 @@ msgid "" msgstr "" #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "the current time" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "a time you specify" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:358 +#: filter/filter-datespec.c:374 msgid "a time relative to the current time" msgstr "" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:416 +#: filter/filter-datespec.c:432 msgid "Compare against" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +#: filter/filter-datespec.c:549 filter/filter-datespec.c:709 msgid "now" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:690 +#: filter/filter-datespec.c:706 msgid "<click here to select a date>" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 -#: mail/mail-autofilter.c:335 -#, fuzzy -msgid "Add Filter Rule" -msgstr "_��������" - -#: filter/filter-editor.c:233 -#, fuzzy -msgid "Edit Filter Rule" -msgstr "_��������" - -#: filter/filter-editor.c:433 -msgid "incoming" -msgstr "" - -#. "demand", -#: filter/filter-editor.c:435 -msgid "outgoing" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:456 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 #, fuzzy -msgid "Edit Filters" +msgid "Filter Rules" msgstr "_��������" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:401 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:414 +#: filter/filter-filter.c:467 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "�_��������" -#: filter/filter-filter.c:420 -#, fuzzy -msgid "Remove action" -msgstr "�������� ������" - -#: filter/filter-folder.c:143 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:682 #, fuzzy msgid "Select Folder" msgstr "_���� ��������" -#: filter/filter-folder.c:243 +#: filter/filter-folder.c:247 msgid "Enter folder URI" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:289 +#: filter/filter-folder.c:293 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:185 +#: filter/filter-input.c:194 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-message-search.c:380 filter/filter-message-search.c:448 -#, c-format -msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" -msgstr "" - -#: filter/filter-part.c:467 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:530 +#: filter/filter-rule.c:626 #, fuzzy msgid "Rule name: " msgstr "����������� ������" -#: filter/filter-rule.c:534 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:550 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:567 +#: filter/filter-rule.c:664 #, fuzzy msgid "Execute actions" msgstr "�_��������" -#: filter/filter-rule.c:571 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:576 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:587 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:593 +#: filter/filter.glade.h:4 #, fuzzy -msgid "Remove criterion" -msgstr "�������� ������" +msgid "Edit Filters" +msgstr "_��������" -#: filter/filter-system-flag.c:63 -msgid "Replied to" +#: filter/filter.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolders" +msgstr "_��������" + +#: filter/filter.glade.h:7 +msgid "Incoming" msgstr "" -#. { _("Deleted"), "Deleted" }, -#. { _("Draft"), "Draft" }, -#: filter/filter-system-flag.c:66 -msgid "Important" +#: filter/filter.glade.h:8 +msgid "Outgoing" msgstr "" -#: filter/filter-system-flag.c:67 +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 #, fuzzy -msgid "Read" -msgstr "��������" +msgid "Virtual Folders" +msgstr "_��������" + +#: filter/filter.glade.h:11 +msgid "specific folders only" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "vFolder Sources" +msgstr "��� ����������" + +#: filter/filter.glade.h:13 +msgid "with all active remote folders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:14 +msgid "with all local and active remote folders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:15 +msgid "with all local folders" +msgstr "" #. Automatically generated. Do not edit. #: filter/libfilter-i18n.h:2 @@ -3205,386 +5361,484 @@ msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:4 #, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "��� ���������" + +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#, fuzzy msgid "Copy to Folder" msgstr "���������� ��� �������..." -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 #, fuzzy msgid "Date received" msgstr "������" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 #, fuzzy msgid "Date sent" msgstr "����������" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +msgid "Do Not Exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Draft" +msgstr "����������" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "Exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:13 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "�_��������" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 #, fuzzy msgid "Forward to Address" msgstr "�������� �������� ���������" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "Important" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" +msgstr "������_��" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "Mailing list" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 #, fuzzy msgid "Message Body" msgstr "��������� ���������" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 #, fuzzy msgid "Message Header" msgstr "��������� ���������" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 #, fuzzy msgid "Message was sent" msgstr "��������� ���������" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 #, fuzzy msgid "Move to Folder" msgstr "���������� ��� �������..." -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "��������" + +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -#: mail/message-list.c:1109 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "Replied to" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 #, fuzzy msgid "Sender" msgstr "��������" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 #, fuzzy msgid "Set Status" msgstr "��������� ��������" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 #, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "��� ����������" +msgid "Source Account" +msgstr "����� ���������" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Specific header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109 -#, fuzzy -msgid "Status" -msgstr "��������� ��������" - -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 msgid "Subject" msgstr "����" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -#, fuzzy -msgid "after" -msgstr "����������" - -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "before" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 #, fuzzy msgid "contains" msgstr "�_��������" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "does not contain" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "does not end with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "does not exist" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "does not sound like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "does not start with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "ends with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "exists" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "is greater than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "is less than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "is not" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 msgid "is" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "on or after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "on or before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "sounds like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "starts with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "" -#: filter/score-editor.c:127 +#: filter/score-editor.c:130 #, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "��� ����������" - -#: filter/score-editor.c:166 -msgid "Edit Score Rule" -msgstr "" - -#: filter/vfolder-editor.c:155 -msgid "Add VFolder Rule" -msgstr "" - -#: filter/vfolder-editor.c:204 -#, fuzzy -msgid "Edit VFolder Rule" +msgid "Score Rules" msgstr "_��������" -#: mail/component-factory.c:284 +#: mail/component-factory.c:329 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" -#: mail/component-factory.c:320 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" +#: mail/folder-browser-factory.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Properties for \"%s\"" +msgstr "���������" + +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "���������" + #: mail/folder-browser.c:225 #, fuzzy msgid "Store search as vFolder" msgstr "_���� ��������" -#: mail/folder-browser.c:238 -msgid "Body or subject contains" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:239 -msgid "Body contains" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:240 -#, fuzzy -msgid "Subject contains" -msgstr "����" - -#: mail/folder-browser.c:241 -msgid "Body does not contain" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:242 -msgid "Subject does not contain" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:645 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:646 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:647 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:649 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Mailing List" +msgstr "�������� ��� �������� ��������" + +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:650 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:651 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:658 +#: mail/folder-browser.c:568 #, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "����_���" - -#: mail/folder-browser.c:659 -msgid "Edit" -msgstr "" +msgid "Resend" +msgstr "��������" -#: mail/folder-browser.c:660 +#: mail/folder-browser.c:570 msgid "Save As..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "�������������" - -#: mail/folder-browser.c:663 +#: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:666 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Forward inline" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:668 +#: mail/folder-browser.c:586 msgid "Mark as Read" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:669 +#: mail/folder-browser.c:588 msgid "Mark as Unread" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:671 +#: mail/folder-browser.c:593 #, fuzzy msgid "Move to Folder..." msgstr "���������� ��� �������..." -#: mail/folder-browser.c:672 +#: mail/folder-browser.c:595 #, fuzzy msgid "Copy to Folder..." msgstr "���������� ��� �������..." -#: mail/folder-browser.c:674 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Undelete" msgstr "" -#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, -#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:678 +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, +#. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, +#. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Apply Filters" msgstr "_��������" -#: mail/folder-browser.c:680 +#: mail/folder-browser.c:613 #, fuzzy msgid "Create Rule From Message" msgstr "�������� ��������" -#: mail/folder-browser.c:768 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "" -#. add a "None" option to the stores menu -#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685 -#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114 -#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: mail/folder-browser.c:736 +#, c-format +msgid "VFolder on Mailing List (%s)" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution component for handling mail." +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 #, fuzzy -msgid "None" -msgstr "������_��" +msgid "Evolution mail composer." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Evolution mail executive summary component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Evolution mail folder display component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Evolution mail folder factory component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution composer." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution mail component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" -#: mail/mail-accounts.c:115 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Mail Summary component." +msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" + +#: mail/local-config.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "Current store format:" +msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" + +#: mail/local-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Mailbox Format" +msgstr "���" + +#: mail/local-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "New store format:" +msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" + +#: mail/local-config.glade.h:4 +msgid "" +"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" +"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" +"recoverable. Please use this feature with care." +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "maildir" +msgstr "_������" + +#: mail/local-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "mbox" +msgstr "�����������" + +#: mail/local-config.glade.h:9 +msgid "mh" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 msgid " (default)" msgstr "" +#: mail/mail-accounts.c:197 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 +msgid "Are you sure you want to delete this account?" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 +msgid "Are you sure you want to delete this news account?" +msgstr "" + #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:347 +#: mail/mail-accounts.c:536 msgid "Evolution Account Manager" msgstr "" -#: mail/mail-account-editor.c:274 -msgid "" -"One or more of your servers are not configured correctly.\n" -"Do you wish to save anyway?" +#: mail/mail-account-editor.c:105 +msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:634 +#: mail/mail-account-editor.c:173 #, fuzzy msgid "Evolution Account Editor" msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" -#: mail/mail-autofilter.c:71 +#: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:214 +#: mail/mail-autofilter.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "����" -#: mail/mail-autofilter.c:230 +#: mail/mail-autofilter.c:229 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:331 +#: mail/mail-autofilter.c:285 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:83 +#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:357 +#, fuzzy +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "_��������" + +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -3592,784 +5846,1087 @@ msgid "" "Would you like to configure it now?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:136 +#: mail/mail-callbacks.c:146 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:148 +#: mail/mail-callbacks.c:158 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:223 +#: mail/mail-callbacks.c:202 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:232 -msgid "You have no Outbox configured" -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:279 +#: mail/mail-callbacks.c:235 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:345 +#: mail/mail-callbacks.c:308 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:351 msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:365 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." +#: mail/mail-callbacks.c:591 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:594 +#: mail/mail-callbacks.c:773 #, fuzzy msgid "Forwarded message:\n" msgstr "�������� �������� ���������" -#: mail/mail-callbacks.c:675 +#: mail/mail-callbacks.c:876 #, fuzzy msgid "Move message(s) to" msgstr "��� ��������" -#: mail/mail-callbacks.c:677 +#: mail/mail-callbacks.c:878 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "��� ��������" -#: mail/mail-callbacks.c:812 +#: mail/mail-callbacks.c:1019 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79 +#: mail/mail-callbacks.c:1056 +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83 +#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:893 +#: mail/mail-callbacks.c:1137 msgid "Save Message As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:895 +#: mail/mail-callbacks.c:1139 msgid "Save Messages As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:979 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1028 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "����������� ��������" -#: mail/mail-callbacks.c:1075 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 msgid "Printing of message failed" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:363 -#, c-format +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:1 +msgid " Check for supported types " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:2 +msgid " color" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Account" +msgstr "����� ���������" + +#: mail/mail-config.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Account Information" +msgstr "���������" + +#: mail/mail-config.glade.h:5 +msgid "Account Management" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Accounts" +msgstr "����� ���������" + +#: mail/mail-config.glade.h:8 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:9 +msgid "Authentication Type: " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Automatically check for new mail every" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:12 msgid "" -"Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -"You may experience problems retrieving your mail from %s" +"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +"\n" +"You are now ready to send and receive email \n" +"using Evolution. \n" +"\n" +"Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:629 -#, c-format +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "De_fault" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "������_��" + +#: mail/mail-config.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "����������" + +#: mail/mail-config.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Drafts folder:" +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: mail/mail-config.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Email Address:" +msgstr "���� ��� ��� �� ���������������" + +#: mail/mail-config.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "Full Name:" +msgstr "����������� ������" + +#: mail/mail-config.glade.h:27 +msgid "Highlight citations with " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:29 +msgid "IMAPv4 " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:30 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos " +msgstr "��������" + +#: mail/mail-config.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "Mail Configuration" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" + +#: mail/mail-config.glade.h:33 +msgid "Make this my default account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "Mark messages as \"Read\" after:" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: mail/mail-config.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "News" +msgstr "_���" + +#: mail/mail-config.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "Optional Information" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" + +#: mail/mail-config.glade.h:39 +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:41 +msgid "PGP binary path:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:46 +msgid "Qmail maildir " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:47 +msgid "Receiving Email" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "Receiving Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:49 +msgid "Receiving Options" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +msgid "Required Information" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "Select PGP binary" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:54 +msgid "Send mail in HTML format by default." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:55 +#, fuzzy +msgid "Sending Email" +msgstr "��������" + +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#, fuzzy +msgid "Sending Mail" +msgstr "��������" + +#: mail/mail-config.glade.h:58 +#, fuzzy +msgid "Sent" +msgstr "��������" + +#: mail/mail-config.glade.h:59 +#, fuzzy +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "�������� ��� ���������" + +#: mail/mail-config.glade.h:60 +#, fuzzy +msgid "Sent messages folder:" +msgstr "�������� ��� ���������" + +#: mail/mail-config.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "Server Configuration" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" + +#: mail/mail-config.glade.h:62 +#, fuzzy +msgid "Server Type: " +msgstr "��������" + +#: mail/mail-config.glade.h:63 +msgid "Server requires authentication" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:64 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:65 +#, fuzzy +msgid "Sources" +msgstr "��� ����������" + +#: mail/mail-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Special Folders" +msgstr "_��������" + +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:68 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:70 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "������_��" + +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "" -"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -"You may experience problems sending your mail using %s" +"Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" +"\n" +"Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:949 -msgid "Evolution Account Wizard" +#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:98 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:99 msgid "" -"Could not open file %s:\n" -"%s" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:131 -#, c-format -msgid "Could not write data: %s" +#: mail/mail-config-druid.c:101 +msgid "" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +"know what kind of server you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:229 +#: mail/mail-config-druid.c:105 +msgid "" +"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +"don't know which protocol you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:107 +msgid "" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." +msgstr "" + +#. set window title +#: mail/mail-config-druid.c:445 +msgid "Evolution Account Wizard" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:194 #, fuzzy msgid "Save Attachment" msgstr "��� ���������..." -#: mail/mail-display.c:269 +#: mail/mail-display.c:234 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:311 +#: mail/mail-display.c:295 msgid "Save to Disk..." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:313 +#: mail/mail-display.c:297 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:315 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:342 +#: mail/mail-display.c:334 msgid "External Viewer" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:365 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:369 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:504 +#: mail/mail-display.c:1102 +#, fuzzy +msgid "Open link in browser" +msgstr "������� �� ��� ��������" + +#: mail/mail-display.c:1104 +#, fuzzy +msgid "Save as (FIXME)" +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: mail/mail-display.c:1106 +#, fuzzy +msgid "Copy location (FIXME)" +msgstr "_��������" + +#: mail/mail-format.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%s attachment" msgstr "��� ���������" -#: mail/mail-format.c:626 -msgid "Reply-To:" +#: mail/mail-format.c:560 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:856 +#: mail/mail-format.c:742 +#, fuzzy +msgid "Loading message content" +msgstr "����������� ��������" + +#: mail/mail-format.c:1046 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:862 +#: mail/mail-format.c:1052 #, fuzzy msgid "Encrypted message" msgstr "�������� ��� ���������" -#: mail/mail-format.c:863 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1438 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 +msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 +msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1450 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1454 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1488 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1493 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1663 -#, c-format -msgid "On %s, %s wrote:\n" -msgstr "" +#: mail/mail-local.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such folder %s" +msgstr "�������� ��� ���������" + +#: mail/mail-local.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s'" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: mail/mail-local.c:204 +#: mail/mail-local.c:787 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:208 +#: mail/mail-local.c:791 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:251 +#: mail/mail-local.c:815 #, fuzzy msgid "Reconfiguring folder" msgstr "_���� ��������" -#: mail/mail-local.c:269 +#. first, 'close' the old folder +#: mail/mail-local.c:844 msgid "Closing current folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:295 +#: mail/mail-local.c:876 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:313 +#: mail/mail-local.c:894 #, fuzzy msgid "Creating new folder" msgstr "���������� ��� �������..." -#: mail/mail-local.c:327 +#: mail/mail-local.c:908 #, fuzzy msgid "Copying messages" msgstr "����������� ��������" -#: mail/mail-local.c:348 +#: mail/mail-local.c:925 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:379 +#: mail/mail-local.c:964 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:787 -msgid "Registering local folder" -msgstr "" - -#: mail/mail-local.c:789 -msgid "Register local folder" -msgstr "" - -#: mail/mail-local.c:893 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to register folder '%s':\n" -"%s" -msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" - -#: mail/mail-mt.c:85 +#: mail/mail-mt.c:190 #, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:87 +#: mail/mail-mt.c:192 #, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:356 mail/mail-mt.c:385 +#: mail/mail-mt.c:515 mail/mail-mt.c:544 mail/mail-mt.c:891 msgid "Working" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:107 -#, c-format -msgid "Fetching email from %s" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:109 -#, c-format -msgid "Fetch email from %s" +#: mail/mail-mt.c:679 mail/session.c:98 +msgid "Do you accept?" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:359 -#, c-format -msgid "There is no new mail at %s." -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:430 -msgid "Filtering email on demand" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:432 -msgid "Filter email on demand" -msgstr "" +#: mail/mail-mt.c:873 +#, fuzzy +msgid "Evolution progress" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" -#: mail/mail-ops.c:563 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:565 +#: mail/mail-ops.c:589 #, fuzzy msgid "Sending message" msgstr "����������� ��������" -#: mail/mail-ops.c:682 -msgid "Sending queue" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:684 -msgid "Send queue" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826 -#, c-format -msgid "Appending \"%s\"" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "����������� ��������" -#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829 -msgid "Appending a message without a subject" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "�������� �������� ���������" -#: mail/mail-ops.c:912 -#, c-format -msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 +msgid "Complete." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:914 -#, c-format -msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:811 +#, fuzzy +msgid "Saving message to folder" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: mail/mail-ops.c:917 -#, c-format -msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:884 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving messages to %s" +msgstr "��� ��������" -#: mail/mail-ops.c:919 -#, c-format -msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:884 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copying messages to %s" +msgstr "����������� ��������" -#: mail/mail-ops.c:950 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:953 +#: mail/mail-ops.c:903 #, fuzzy msgid "Copying" msgstr "���������" -#: mail/mail-ops.c:973 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1048 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347 -msgid "(No description)" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1179 +#: mail/mail-ops.c:1139 #, fuzzy msgid "Forwarded messages" msgstr "�������� �������� ���������" -#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: mail/mail-ops.c:1351 -msgid "Synchronising folder" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:1247 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening store %s" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: mail/mail-ops.c:1401 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1450 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "��� ��������" -#: mail/mail-ops.c:1517 +#: mail/mail-ops.c:1550 #, fuzzy msgid "Retrieving messages" msgstr "����������� ��������" -#: mail/mail-ops.c:1527 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1675 -#, c-format -msgid "Loading %s Folder for %s" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1677 -#, c-format -msgid "Load %s Folder for %s" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1843 +#: mail/mail-ops.c:1634 #, fuzzy msgid "Saving messages" msgstr "����������� ��������" -#: mail/mail-ops.c:1922 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: mail/mail-ops.c:1935 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1949 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "�������� �������� ���������" -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:1814 +#, fuzzy +msgid "Saving attachment" +msgstr "��� ���������..." -#: mail/mail-threads.c:302 -#, c-format +#: mail/mail-ops.c:1829 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Error while preparing to %s:\n" -"%s" -msgstr "" +"Cannot create output file: %s:\n" +" %s" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: mail/mail-threads.c:676 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format -msgid "" -"Error while `%s':\n" -"%s" +msgid "Could not write data: %s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:733 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 +#, fuzzy +msgid "_Search" +msgstr "����������" -#: mail/mail-threads.c:798 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +#: mail/mail-send-recv.c:138 +msgid "Cancelling ..." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:917 -msgid "Could not create dialog box." +#: mail/mail-send-recv.c:233 +msgid "Send & Receive mail" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:928 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" +#: mail/mail-send-recv.c:236 +#, fuzzy +msgid "Receiving" +msgstr "������" -#: mail/mail-tools.c:189 -#, c-format -msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +#: mail/mail-send-recv.c:285 +msgid "Updating ..." msgstr "" -#. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:241 -#, c-format -msgid "Examining %s" +#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 +msgid "Waiting ..." msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:271 -#, c-format -msgid "" -"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." -msgstr "" +#: mail/mail-send-recv.c:306 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "��������" -#: mail/mail-tools.c:300 -#, c-format -msgid "Retrieving message %d of %d" +#: mail/mail-send-recv.c:471 +msgid "Cancelled." msgstr "" -#. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:315 -#, c-format -msgid "Writing message %d of %d" +#: mail/mail-summary.c:109 +msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:347 +#: mail/mail-tools.c:141 #, c-format -msgid "Saving changes to %s" +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:381 +#: mail/mail-tools.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "�������� �������� ���������" -#: mail/mail-tools.c:391 +#: mail/mail-tools.c:198 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:427 +#: mail/mail-tools.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "�������� �������� ���������" -#: mail/mail-tools.c:429 +#: mail/mail-tools.c:217 #, fuzzy msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "�������� �������� ���������" -#: mail/mail-tools.c:530 +#: mail/mail-tools.c:414 #, c-format msgid "" -"Cannot open location `%s':\n" -"%s" +"-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " +"%s<br><b>Subject:</b> %s<br>" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:149 +#: mail/mail-vfolder.c:249 #, fuzzy msgid "VFolders" msgstr "_��������" -#: mail/mail-vfolder.c:298 +#: mail/mail-vfolder.c:427 #, fuzzy msgid "New VFolder" msgstr "_���� ��������" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:138 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 #, fuzzy msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" -#: mail/mail-view.c:141 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 #, fuzzy msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" -#: mail/mail-view.c:144 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 #, fuzzy msgid "Forward this message" msgstr "�������� �������� ���������" -#: mail/mail-view.c:148 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 #, fuzzy msgid "Print the selected message" msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" -#: mail/mail-view.c:150 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 #, fuzzy msgid "Delete this message" msgstr "�������� �������� ���������" -#: mail/message-list.c:599 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:602 +#: mail/message-list.c:649 #, fuzzy msgid "Seen" msgstr "��������" -#: mail/message-list.c:605 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "" -#: mail/message-list.c:890 -#, c-format -msgid "[ %s ]" +#: mail/message-list.c:651 +#, fuzzy +msgid "Multiple Unseen Messages" +msgstr "�������� ���� ���������" + +#: mail/message-list.c:652 +#, fuzzy +msgid "Multiple Messages" +msgstr "����������� ��������" + +#: mail/message-list.c:656 +msgid "Lowest" msgstr "" -#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918 -#, c-format -msgid "%s, et al." +#: mail/message-list.c:657 +msgid "Lower" msgstr "" -#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921 -msgid "<unknown>" +#: mail/message-list.c:661 +msgid "Higher" msgstr "" -#: mail/message-list.c:973 +#: mail/message-list.c:662 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "" -#: mail/message-list.c:980 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:989 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1001 +#: mail/message-list.c:940 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1009 +#: mail/message-list.c:948 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1011 +#: mail/message-list.c:950 msgid "%b %d %Y" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1109 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1109 -#, fuzzy -msgid "Attachment" -msgstr "��� ���������" - -#: mail/message-list.c:1110 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "From" msgstr "���" -#: mail/message-list.c:1110 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "����������" -#: mail/message-list.c:1110 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "Received" msgstr "������" -#: mail/message-list.c:1111 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "To" msgstr "����" -#: mail/message-list.c:1111 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "Size" msgstr "�������" -#: mail/openpgp-utils.c:78 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:81 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "" +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "_��������" -#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742 -#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "" +#: mail/subscribe-dialog.c:77 +#, fuzzy +msgid "Store" +msgstr "��� ����������" -#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749 -#: mail/openpgp-utils.c:898 -msgid "No password provided." +#: mail/subscribe-dialog.c:138 +msgid "Display folders starting with:" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756 -#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054 +#: mail/subscribe-dialog.c:168 #, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650 -msgid "No recipients specified" +#: mail/subscribe-dialog.c:271 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:1065 +#: mail/subscribe-dialog.c:273 #, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44 +#. Construct the app +#: mail/subscribe-dialog.c:873 +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "" + +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 #, fuzzy -msgid "Folder" +msgid "Folder name:" +msgstr "����������� ������" + +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Folder type:" msgstr "_��������" -#: mail/subscribe-dialog.c:63 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 #, fuzzy -msgid "Store" -msgstr "��� ����������" +msgid "Specify where to create the folder:" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: mail/subscribe-dialog.c:145 -msgid "Display folders starting with:" +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:178 +#. Importer isn't ready yet. +#. Wait 5 seconds and try again. +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format -msgid "Getting store for \"%s\"" +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importer not ready.\n" +"Waiting 5 seconds to retry." msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:181 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format -msgid "Get store for \"%s\"" +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:289 +#: shell/importer/importer.c:341 #, c-format -msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgid "" +"There is no importer that is able to handle\n" +"%s" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:293 -#, c-format -msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +#: shell/importer/importer.c:351 +msgid "Importing" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:297 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format -msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:300 +#: shell/importer/importer.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: shell/importer/importer.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error loading %s" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: shell/importer/importer.c:402 #, c-format -msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" + +#: shell/importer/importer.c:473 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: shell/importer/importer.c:523 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "����������� ������" + +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 +#, fuzzy +msgid "Select a file" +msgstr "�����_����� �����������" + +#: shell/importer/importer.c:538 +#, fuzzy +msgid "File type:" +msgstr "������ ������������" + +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:1 +msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "" -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 +#: shell/importer/import.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Evolution Import Utility" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" + +#: shell/importer/import.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Evolution Importer Utility" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" + +#: shell/importer/import.glade.h:6 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Import Utility.\n" +"With this wizard you will be guided through the process of\n" +"importing external files into Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:116 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:117 +#: shell/e-setup.c:123 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:157 +#: shell/e-setup.c:163 msgid "Could not update files correctly" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:189 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +#: shell/e-setup.c:195 +msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:190 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -4377,14 +6934,14 @@ msgid "" "Error: %s" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" "`%s'." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -4392,7 +6949,7 @@ msgid "" "of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:261 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -4400,18 +6957,18 @@ msgid "" "to allow installation of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" "%s" msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 #, fuzzy msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "�� Evolution �� ������ �� ������������ ���� �������� ���������" @@ -4422,1271 +6979,2177 @@ msgid "" "the requested operation." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:297 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 #, fuzzy msgid "New..." msgstr "_���" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 msgid "(Untitled)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +#: shell/e-shell-view-menu.c:179 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +#: shell/e-shell-view-menu.c:208 msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +#: shell/e-shell-view-menu.c:210 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:334 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 #, fuzzy msgid "Go to folder..." msgstr "���������� ��� �������..." -#: shell/e-shell-view.c:140 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:468 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "_��������" - -#: shell/e-shell-view.c:1098 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1100 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:372 +#: shell/e-shell.c:378 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1212 +#: shell/e-shell.c:1248 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:123 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 msgid "Create new shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:126 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:249 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" "`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 #, fuzzy msgid "_Small Icons" msgstr "����� ���������" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 #, fuzzy msgid "_Large Icons" msgstr "������ ���������" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:280 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 #, fuzzy msgid "_New Group..." msgstr "��� �����" -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 #, fuzzy msgid "_Remove This Group..." msgstr "�������� ������" -#: shell/e-shortcuts-view.c:284 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 #, fuzzy msgid "Remove this shortcut group" msgstr "�������� ��� ������ ������������" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 #, fuzzy msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "�������� ��� ������ ������������" -#: shell/e-shortcuts-view.c:290 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 #, fuzzy msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "�������� ��� ������ ������������" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:358 +#: shell/e-shortcuts.c:379 #, fuzzy msgid "Error saving shortcuts." msgstr "������ ������������" -#: shell/e-storage-set-view.c:338 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "_���" -#: shell/e-storage-set-view.c:338 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 #, fuzzy msgid "View the selected folder" msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" -#: shell/e-storage.c:138 +#: shell/e-storage.c:178 msgid "(No name)" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:389 +#: shell/e-storage.c:459 msgid "No error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:391 +#: shell/e-storage.c:461 msgid "Generic error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:393 +#: shell/e-storage.c:463 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:395 +#: shell/e-storage.c:465 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:397 +#: shell/e-storage.c:467 msgid "I/O error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:399 +#: shell/e-storage.c:469 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:401 +#: shell/e-storage.c:471 msgid "The specified folder was not found" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:403 +#: shell/e-storage.c:473 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:405 +#: shell/e-storage.c:475 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:407 +#: shell/e-storage.c:477 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:409 +#: shell/e-storage.c:479 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/main.c:74 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +msgid "The Evolution shell." +msgstr "" + +#: shell/main.c:83 +#, no-c-format msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n" "of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"Over the time since the past release, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" +"Evolution is not yet complete. It's getting close, but there are\n" +"places where features are either missing or only half working. If\n" +"you can't figure out how to do something, it's probably because\n" +"there's no way to do it yet! :-)\n" "\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" +"We hope Evolution will be usable for you, but we still feel the\n" +"need to warn you that it may: crash, lose your mail, leave stray\n" +"processes running, consume 100% of your CPU, send non-\n" +"compliant commands to your servers, and generally embarass you\n" +"in front of your friends and co-workers. Use only as directed.\n" "\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" +"eagerly await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:101 +#: shell/main.c:108 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" msgstr "" -#: shell/main.c:132 +#: shell/main.c:139 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "" -#: shell/main.c:178 -msgid "Disable." +#: shell/main.c:185 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "" + +#: shell/main.c:186 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." msgstr "" -#: shell/main.c:198 +#: shell/main.c:219 #, fuzzy msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:7 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "�_�������" +msgid "Create new contact" +msgstr "���������� ��� �������..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:8 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 #, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "����_�� ������������" +msgid "Delete a contact" +msgstr "�������� ���������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:10 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_������" +msgid "Find" +msgstr "�������������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:11 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" +msgid "Find a contact" +msgstr "� ��������� ��������� ���" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "New contact" msgstr "_��������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:12 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "Previews the message to be printed" +msgstr "�������� ��� ���������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:13 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 #, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "����_�� ������������" +msgid "Print contacts" +msgstr "� ��������� ��������� ���" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:14 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "���������� �����_������" +msgid "Stop" +msgstr "��� ����������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:15 -msgid "FIXME: _Note" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 +msgid "Stop Loading" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "View All" +msgstr "_���" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:22 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "View all contacts" +msgstr "�������� ���������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:24 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "��_���� ����������" +msgid "_Addressbook Sources..." +msgstr "��� ����������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:31 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "_Contact" +msgstr "_��������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:35 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:42 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "��� ���������..." +msgid "_Print..." +msgstr "�������������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:38 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +msgid "_Search for contacts" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:39 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 +msgid "_Tools" +msgstr "�_�������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "5 Days" +msgstr "��������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +msgid "Alter preferences" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:41 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 #, fuzzy -msgid "Page Set_up" -msgstr "�������������" +msgid "Create a new all day Event" +msgstr "���������� ��� �������..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:42 -msgid "FIXME: Print Pre_view" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Create a new appointment" +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Create a new calendar" +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "��������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Go To" +msgstr "������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Go back in time" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:63 -msgid "FIXME: Paste _Special..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Go forward in time" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:68 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Go to _Date" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:72 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 #, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "����" +msgid "Go to _Today" +msgstr "������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84 -msgid "FIXME: _Item" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go to a specific date" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85 -msgid "FIXME: _Unread Item" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go to present time" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:79 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "���������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:86 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "New _Event" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:91 -msgid "FIXME: _Standard" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32 +msgid "Next" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:93 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 #, fuzzy -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "_��������" +msgid "Open Calendar" +msgstr "����������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:96 -msgid "FIXME: _Customize..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Prev" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:101 -msgid "Pre_vious" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Previews the calendar to be printed" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:102 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Print calendar" +msgstr "����������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:104 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "�_�������" +msgid "Print this Calendar" +msgstr "�� ���������� ���" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:109 -msgid "FIXME: _File..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "����������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Save calendar as something else" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:110 -msgid "FIXME: It_em..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Show 1 day" +msgstr "�������� �������_����" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Show 1 month" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:111 -msgid "FIXME: _Object..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +msgid "Show 1 week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:116 -msgid "FIXME: _Font..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "Show the working week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:117 -msgid "FIXME: _Paragraph..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "W_ork Week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:124 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 +msgid "Week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:125 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Appointment" +msgstr "�_�������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Day" +msgstr "��������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "_Month" +msgstr "���������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:38 +msgid "_New" +msgstr "_���" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open Calendar" +msgstr "����������" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Save As..." +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 +msgid "_Week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:127 -msgid "FIXME: Publish _Form..." +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 +msgid "Delete..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:128 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "������_��" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "�������������" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:37 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40 +#, fuzzy +msgid "Print this item" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "�������������" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 ui/evolution-event-editor.xml.h:41 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 ui/evolution-event-editor.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52 +#, fuzzy +msgid "Save and Close" +msgstr "����������" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:130 -msgid "FIXME: Script _Debugger" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +msgid "Se_nd contact to other..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:135 -msgid "FIXME: _Spelling..." +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +msgid "See online help" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:137 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 #, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "���" +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "_��������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:142 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:30 #, fuzzy -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "_��������" +msgid "_File" +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:71 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "����������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:1 +msgid "About this application" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:143 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:2 +msgid "About..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:145 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:3 #, fuzzy -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "_��������" +msgid "Actio_ns" +msgstr "�_��������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:146 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:4 #, fuzzy -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "_��������" +msgid "Address _Book... (FIXME)" +msgstr "���������� ��� �������..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:147 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6 #, fuzzy -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "_��������" +msgid "C_lear" +msgstr "����������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:148 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "_��������" +msgid "C_ut" +msgstr "����" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:149 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8 #, fuzzy -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "_��������" +msgid "Chec_k Names (FIXME)" +msgstr "_������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:150 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "���������� �����_������" +msgid "Clear" +msgstr "����������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:152 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Clear the selection" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:153 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "_������" +msgid "Close this appointment" +msgstr "�������� �������� ���������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:154 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "_������" +msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" +msgstr "���������� ��� �������..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:156 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 +msgid "Copy" +msgstr "���������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Copy the selection" +msgstr "������� ���������� �����������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16 +msgid "Cut" +msgstr "����" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17 +msgid "Cut the selection" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:157 -msgid "FIXME: For_ward" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20 +msgid "Dump XML" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:169 -msgid "_Insert" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21 +msgid "Dump the UI Xml description" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:170 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22 #, fuzzy -msgid "F_ormat" -msgstr "���" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:171 -msgid "_Tools" -msgstr "�_�������" +msgid "Fi_rst Item in Folder (FIXME)" +msgstr "���������� ��� �������..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:172 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25 #, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "�_��������" +msgid "For_ward (FIXME)" +msgstr "���������� �����_������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "Forward as v_Calendar (FIXME)" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:246 -msgid "FIXME: Previous" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26 +msgid "Go to the next item" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:247 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27 msgid "Go to the previous item" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:249 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28 #, fuzzy -msgid "FIXME: Next" +msgid "In_complete Task (FIXME)" msgstr "_��������" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:250 -msgid "Go to the next item" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30 +msgid "Modify the file's properties" msgstr "" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 -msgid "%A, %B %d, %Y" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31 +msgid "N_ext" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33 +msgid "Paste" +msgstr "����������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "���������� ������������ ��� �� ��������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35 +msgid "Pre_vious" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36 +msgid "Previous" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "Print Pre_view" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "Print S_etup..." +msgstr "�������������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "�������������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "����������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53 +#, fuzzy +msgid "Save the current file" +msgstr "�������� ���� ��� �������� ������������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "Schedule _Meeting" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 #, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "�_��������" +msgid "Select All" +msgstr "_���� ��������" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58 +#, fuzzy +msgid "Select everything" +msgstr "_���� ��������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59 +msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" +msgstr "����_�� ������������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52 ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63 +msgid "_About..." msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:27 +msgid "_Close" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 +#: ui/evolution.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "���������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68 +msgid "_Debug" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "������_��" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73 +#, fuzzy +msgid "_Item (FIXME)" +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" +msgstr "���������� �����_������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75 +#, fuzzy +msgid "_Last Item in Folder (FIXME)" +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76 +#, fuzzy +msgid "_Mail Message (FIXME)" +msgstr "_������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder... (FIXME)" +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "_Note (FIXME)" +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "����������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "�������������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "���������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "_Select All" +msgstr "_���� ��������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 +#: ui/evolution.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "����_�� ������������" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89 +#, fuzzy +msgid "_Unread Item (FIXME)" +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Add Service" +msgstr "��� ����������" + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:2 +msgid "Add a new service to the Executive Summary" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Create a new email" +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Executive Summary Settings..." +msgstr "��������" + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "New Mail" +msgstr "_������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Compose" +msgstr "��� ����������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "�������� ���� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Create _Virtual Folder From Message" +msgstr "�������� ��������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 +msgid "Display all of the message headers" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "�������� ��� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Edit the current message" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Empty _Trash" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Expunge" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +msgid "Filter on Se_nder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 #, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "��_���� ����������" +msgid "Filter on _Recipients" +msgstr "��������� ���������" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 #, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "��_���� ����������" +msgid "Filter on _Subject" +msgstr "����" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" msgstr "" -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "����������" -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734 -msgid "%B %Y" +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Forward As" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" msgstr "" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 -msgid "..." +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" msgstr "" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:407 +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 #, fuzzy -msgid "Now" -msgstr "_���" +msgid "Full _Headers" +msgstr "����������� ������" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 #, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "������" +msgid "Hide Deleted Messages" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" -#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486 -msgid "%H:%M" +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Hide S_elected Messages" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Hide _Deleted Messages" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "Hide _Read messages" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +msgid "Invert Selection" msgstr "" -#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489 -msgid "%I:%M %p" +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 +msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:176 -msgid "Sear_ch" +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +msgid "Mar_k as Read" msgstr "" -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 +msgid "Mark All as R_ead" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Delete Contact?" -#~ msgstr "�������� ���������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +msgid "Mark As Read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 #, fuzzy -#~ msgid "Addressbook Sources" -#~ msgstr "��� ����������" +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 #, fuzzy -#~ msgid "Find..." -#~ msgstr "�������������" +msgid "Move" +msgstr "_������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 #, fuzzy -#~ msgid "Message Recipients" -#~ msgstr "��������� ���������" +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 #, fuzzy -#~ msgid "Select Names" -#~ msgstr "�����_����� �����������" +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 #, fuzzy -#~ msgid "Select name from:" -#~ msgstr "�����_����� �����������" +msgid "Open in New Window" +msgstr "������� �� ��� ��������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 #, fuzzy -#~ msgid "o" -#~ msgstr "����" +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "�������� ��� ���������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 #, fuzzy -#~ msgid "Body" -#~ msgstr "������" +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +msgid "Print message to the printer" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 #, fuzzy -#~ msgid "Fonts" -#~ msgstr "���������" +msgid "Print message..." +msgstr "����������� ��������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +msgid "Redirect (FIXME: implement me)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "Reply to _All" +msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +msgid "Reply to all" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 #, fuzzy -#~ msgid "Format" -#~ msgstr "���" +msgid "Reply to sender" +msgstr "���������� ��� �������..." +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 #, fuzzy -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "�_��������" +msgid "S_ource" +msgstr "��� ����������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 #, fuzzy -#~ msgid "Page" -#~ msgstr "����������" +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 #, fuzzy -#~ msgid "Paper" -#~ msgstr "����������" +msgid "Select _All" +msgstr "_���� ��������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 #, fuzzy -#~ msgid "Portrait" -#~ msgstr "�������������" +msgid "Select _Thread" +msgstr "�����_����� �����������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 #, fuzzy -#~ msgid "Sections:" -#~ msgstr "�_��������" +msgid "Send / Receive" +msgstr "������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +msgid "" +"Send queued mail\n" +" and retrieve new mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 #, fuzzy -#~ msgid "Size:" -#~ msgstr "�������" +msgid "Show _All" +msgstr "����������� ��������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 #, fuzzy -#~ msgid "Top:" -#~ msgstr "����:" +msgid "Threaded Message list" +msgstr "�������� �������� ���������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 #, fuzzy -#~ msgid "Calendar Server" -#~ msgstr "����������" +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 #, fuzzy -#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" -#~ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "��������� ���������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 #, fuzzy -#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component." -#~ msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" +msgid "VFolder on _Subject" +msgstr "����" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 #, fuzzy -#~ msgid "Edit appointment" -#~ msgstr "�_�������" +msgid "Virtual Folder _Editor..." +msgstr "_��������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 #, fuzzy -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "����������" +msgid "_Apply Filters" +msgstr "_��������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 #, fuzzy -#~ msgid "TaskPad" -#~ msgstr "�������_����" +msgid "_Attachment" +msgstr "��� ���������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 #, fuzzy -#~ msgid "seconds." -#~ msgstr "��������" +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "���������� ��� �������..." +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 #, fuzzy -#~ msgid "Normal" -#~ msgstr "���" +msgid "_Create Filter From Message" +msgstr "�������� ��������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 +msgid "_Expunge" +msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 #, fuzzy -#~ msgid "Task" -#~ msgstr "�������_����" +msgid "_Filters..." +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 +msgid "_Folder" +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 +msgid "_Forward" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 +msgid "_Inline" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 #, fuzzy -#~ msgid "_Contacts..." -#~ msgstr "_��������" +msgid "_Mail Message" +msgstr "_������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 #, fuzzy -#~ msgid "_Priority:" -#~ msgstr "�������������" +msgid "_Mail Settings..." +msgstr "�_��������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 #, fuzzy -#~ msgid "Appointment Basics" -#~ msgstr "�_�������" +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "���������� ��� �������..." +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 #, fuzzy -#~ msgid "Days" -#~ msgstr "��������" +msgid "_Open Selected Items" +msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 +msgid "_Quoted" +msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 #, fuzzy -#~ msgid "Exceptions" -#~ msgstr "�_��������" +msgid "_Reply" +msgstr "������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 #, fuzzy -#~ msgid "Modify" -#~ msgstr "������" +msgid "_Resend Messages" +msgstr "����������� ��������" +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 #, fuzzy -#~ msgid "Pri_vate" -#~ msgstr "����������" +msgid "_Save Message As..." +msgstr "���������� ��� �������..." +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 #, fuzzy -#~ msgid "_Mail" -#~ msgstr "_������" +msgid "_Send / Receive" +msgstr "������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 +msgid "_Threaded" +msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 +msgid "_Undelete" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "���������" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12 #, fuzzy -#~ msgid "month(s)" -#~ msgstr "���������" +msgid "Close the current file" +msgstr "�������� ���� ��� �������� ������������" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 #, fuzzy -#~ msgid "April" -#~ msgstr "����������" +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "�������� ��� ���������" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 #, fuzzy -#~ msgid "Go To Today" -#~ msgstr "������" +msgid "F_ormat" +msgstr "���" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 #, fuzzy -#~ msgid "May" -#~ msgstr "������" +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "��������� ������� ��� ������" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "Insert text file..." +msgstr "" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 #, fuzzy -#~ msgid "Attachment properties" -#~ msgstr "���������" +msgid "Open a file" +msgstr "������� ��������" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "PGP Sign" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "Save _Draft" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 #, fuzzy -#~ msgid "Edit VFolders" -#~ msgstr "_��������" +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "���������� ��� �������..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 #, fuzzy -#~ msgid "Filter Rules" -#~ msgstr "_��������" +msgid "Save in folder..." +msgstr "���������� ��� �������..." + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Send" +msgstr "��������" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 #, fuzzy -#~ msgid "Virtual Folders" -#~ msgstr "_��������" +msgid "Send _Later" +msgstr "��������" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 #, fuzzy -#~ msgid "vFolder Sources" -#~ msgstr "��� ����������" +msgid "Send _later" +msgstr "��������" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 #, fuzzy -#~ msgid "Hide Subject" -#~ msgstr "����" +msgid "Send the message later" +msgstr "�������� ��� ���������" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 #, fuzzy -#~ msgid "Hide Messages" -#~ msgstr "����������� ��������" +msgid "Send the message now" +msgstr "�������� ��� ���������" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 #, fuzzy -#~ msgid "Hide Subject \"%s\"" -#~ msgstr "����" +msgid "Send this message now" +msgstr "�������� �������� ���������" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 #, fuzzy -#~ msgid "Current store format:" -#~ msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "��������/�������� �����������" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 #, fuzzy -#~ msgid "Mailbox Format" -#~ msgstr "���" +msgid "Show _attachments" +msgstr "�������� �������_����" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 #, fuzzy -#~ msgid "mbox" -#~ msgstr "�����������" +msgid "Show attachments" +msgstr "�������� �������_����" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 #, fuzzy -#~ msgid "Account Properties" -#~ msgstr "���������" +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "�������� �������� ���������" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "Toggles whether the CC field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 #, fuzzy -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "��������� ��� �������������" +msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" +msgstr "�� URI ��� �� ��������� � ����������� ��������" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +msgid "_Bcc Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Cc Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +msgid "_From Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +msgid "_Insert" +msgstr "" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 #, fuzzy -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "������_��" +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "���������� ��� �������..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 #, fuzzy -#~ msgid "Evolution Mail Configuration" -#~ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" +msgid "_Open..." +msgstr "����_���" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 +msgid "_Reply-To Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +msgid "_Security" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 #, fuzzy -#~ msgid "Full Name:" -#~ msgstr "����������� ������" +msgid "F_older" +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 +msgid "Refresh List" +msgstr "" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 #, fuzzy -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "������_��" +msgid "Subscribe" +msgstr "��� ����������" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:5 #, fuzzy -#~ msgid "Mail Account" -#~ msgstr "����� ���������" +msgid "Assig_n Task (FIXME)" +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24 +msgid "Find Again" +msgstr "" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29 #, fuzzy -#~ msgid "News" -#~ msgstr "_���" +msgid "Meeting Re_quest (FIXME)" +msgstr "����_�� ������������" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43 #, fuzzy -#~ msgid "Optional" -#~ msgstr "�_��������" +msgid "Redo" +msgstr "��������" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44 #, fuzzy -#~ msgid "Save password" -#~ msgstr "����������" +msgid "Redo the undone action" +msgstr "������� ���������� �����������" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45 #, fuzzy -#~ msgid "Servers" -#~ msgstr "��������" +msgid "Replace" +msgstr "������" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46 #, fuzzy -#~ msgid "Sources" -#~ msgstr "��� ����������" +msgid "Replace a string" +msgstr "������" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47 +msgid "Reply to A_ll (FIXME)" +msgstr "" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48 #, fuzzy -#~ msgid "minute(s)" -#~ msgstr "���������" +msgid "S_end Status Report (FIXME)" +msgstr "_��������" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49 +msgid "S_kip Occurrence (FIXME)" +msgstr "" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54 +msgid "Save the task and close the dialog box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56 +msgid "Search for a string" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61 +msgid "Undo" +msgstr "�������" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62 #, fuzzy -#~ msgid "Mail source type:" -#~ msgstr "������ ������������" +msgid "Undo the last action" +msgstr "������� ���������� �����������" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:26 #, fuzzy -#~ msgid "Add Source" -#~ msgstr "��� ����������" +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "�_�������" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77 #, fuzzy -#~ msgid "Add News Server" -#~ msgstr "��� �����" +msgid "_Mark Complete (FIXME)" +msgstr "_������" +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84 #, fuzzy -#~ msgid "Mail Sources" -#~ msgstr "������ ������������" +msgid "_Reply (FIXME)" +msgstr "����_�� ������������" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 #, fuzzy -#~ msgid "News Sources" -#~ msgstr "��� ����������" +msgid "Create a new task" +msgstr "���������� ��� �������..." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 #, fuzzy -#~ msgid "Delete a contact" -#~ msgstr "�������� ���������" +msgid "New Task" +msgstr "�������_����" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Save task as something else" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 +msgid "Tasks Preferences..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 #, fuzzy -#~ msgid "Print contacts" -#~ msgstr "� ��������� ��������� ���" +msgid "_Task" +msgstr "�������_����" +#: ui/evolution.xml.h:1 +msgid "About Evolution..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:3 #, fuzzy -#~ msgid "View all contacts" -#~ msgstr "�������� ���������" +msgid "Close this window" +msgstr "�������� �������� ���������" + +#: ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Customi_ze Toolbars..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:5 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:6 +msgid "Customize toolbars" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:7 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:8 +msgid "E_xit" +msgstr "" +#: ui/evolution.xml.h:9 #, fuzzy -#~ msgid "_Print Contacts..." -#~ msgstr "� ��������� ��������� ���" +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" +#: ui/evolution.xml.h:10 +msgid "Exit the program" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:11 #, fuzzy -#~ msgid "Ca_lendar" -#~ msgstr "����������" +msgid "Getting _Started" +msgstr "��_���� ����������" + +#: ui/evolution.xml.h:12 +msgid "Import an external file format" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:13 +msgid "Main toolbar" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "" +#: ui/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:16 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:18 #, fuzzy -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "���������" +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "�������� ��� ������ ������������" +#: ui/evolution.xml.h:19 #, fuzzy -#~ msgid "Open a calendar" -#~ msgstr "�� ���������� ���" +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "�������� ��� ������ ������������" +#: ui/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:21 #, fuzzy -#~ msgid "Print this calendar" -#~ msgstr "�� ���������� ���" +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "����������" -#~ msgid "_New" -#~ msgstr "_���" +#: ui/evolution.xml.h:22 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:23 +msgid "Work Offline" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:24 +msgid "_About Evolution..." +msgstr "" +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "_Actions" +msgstr "�_��������" + +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy -#~ msgid "_Open Calendar" -#~ msgstr "����������" +msgid "_Folder Bar" +msgstr "_��������" +#: ui/evolution.xml.h:33 #, fuzzy -#~ msgid "_Print this calendar" -#~ msgstr "�� ���������� ���" +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "���������� ��� �������..." +#: ui/evolution.xml.h:35 #, fuzzy -#~ msgid "_Save As..." -#~ msgstr "���������� ��� �������..." +msgid "_Import file..." +msgstr "���������" + +#: ui/evolution.xml.h:36 +msgid "_Index" +msgstr "" +#: ui/evolution.xml.h:37 #, fuzzy -#~ msgid "Delete this item" -#~ msgstr "�������� �������� ���������" +msgid "_Mail message" +msgstr "_������" +#: ui/evolution.xml.h:39 #, fuzzy -#~ msgid "Print En_velope..." -#~ msgstr "�������������" +msgid "_New Folder" +msgstr "_���� ��������" +#: ui/evolution.xml.h:40 #, fuzzy -#~ msgid "Print..." -#~ msgstr "�������������" +msgid "_Shortcut Bar" +msgstr "�������� ��� ������ ������������" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2475 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:409 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:429 #, fuzzy -#~ msgid "Save _As..." -#~ msgstr "���������� ��� �������..." +msgid "_Options" +msgstr "�_��������" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:446 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:459 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:477 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:495 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:512 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:526 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:543 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:556 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:569 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:582 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:605 #, fuzzy -#~ msgid "_File" -#~ msgstr "_��������" +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "��_���� ����������" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:629 #, fuzzy -#~ msgid "_Print..." -#~ msgstr "�������������" +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "��_���� ����������" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:742 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 +msgid "_Current View" +msgstr "" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +msgid "Define Views" +msgstr "" + +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1060 widgets/misc/e-calendar-item.c:2755 +msgid "%B %Y" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:218 widgets/misc/e-dateedit.c:416 #, fuzzy -#~ msgid "C_lear" -#~ msgstr "����������" +msgid "Now" +msgstr "_���" + +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:723 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" +msgstr "" +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 +msgid "..." +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 #, fuzzy -#~ msgid "C_ut" -#~ msgstr "����" +msgid "Save Search" +msgstr "�� ���������� ���" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 #, fuzzy -#~ msgid "Close this appointment" -#~ msgstr "�������� �������� ���������" +msgid "Advanced Search" +msgstr "��������� ��� �������������" -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "���������" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 +#, fuzzy +msgid "Advanced ..." +msgstr "��������� ��� �������������" -#~ msgid "Cut" -#~ msgstr "����" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 +msgid "Information" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "FIXME: _New Appointment" -#~ msgstr "�_�������" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 +msgid "Warning" +msgstr "" -#~ msgid "Paste" -#~ msgstr "����������" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 +msgid "Question" +msgstr "" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 #, fuzzy -#~ msgid "Paste the clipboard" -#~ msgstr "���������� ������������ ��� �� ��������" +msgid "Message" +msgstr "��������� ���������" +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 #, fuzzy -#~ msgid "Print S_etup..." -#~ msgstr "�������������" +msgid "Don't show this message again." +msgstr "�������� �������� ���������" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 +msgid "Sear_ch" +msgstr "" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "Adress Cards" +msgstr "" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 #, fuzzy -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "���������" +msgid "By Company" +msgstr "���������" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "Phone List" +msgstr "" +#: views/mail/galview.xml.h:1 #, fuzzy -#~ msgid "Redo" -#~ msgstr "��������" +msgid "By Sender" +msgstr "��������" +#: views/mail/galview.xml.h:2 #, fuzzy -#~ msgid "Replace" -#~ msgstr "������" +msgid "By Status" +msgstr "��������� ��������" -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "�������" +#: views/mail/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "By Subject" +msgstr "����" +#: views/mail/galview.xml.h:4 #, fuzzy -#~ msgid "Undo the last action" -#~ msgstr "������� ���������� �����������" +msgid "Messages" +msgstr "��������� ���������" +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "With Category" +msgstr "" + +#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 #, fuzzy -#~ msgid "_Copy" -#~ msgstr "���������" +msgid "The Personal Addressbook Server" +msgstr "��� ����������" +#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:2 +msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" +msgstr "" + +#: wombat/wombat.c:173 #, fuzzy -#~ msgid "_Find..." -#~ msgstr "�������������" +msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" +msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" +#: wombat/wombat.c:185 #, fuzzy -#~ msgid "_Help" -#~ msgstr "������_��" +msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" +msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" +#: wombat/wombat.c:198 #, fuzzy -#~ msgid "_Paste" -#~ msgstr "����������" +msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" +msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" #, fuzzy -#~ msgid "_Print" -#~ msgstr "�������������" +#~ msgid "New" +#~ msgstr "_���" #, fuzzy -#~ msgid "_Properties..." -#~ msgstr "���������" +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." +#~ msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" #, fuzzy -#~ msgid "_Undo" -#~ msgstr "�������" +#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" +#~ msgstr "������ ���/�����: ������������ ��� Bonobo �������" #, fuzzy -#~ msgid "Compose a new message" -#~ msgstr "�������� ���� ���������" +#~ msgid "" +#~ "An error occured when trying to fetch\n" +#~ "pilot list from the gnome-pilot daemon" +#~ msgstr "" +#~ "�������� �������� ���� ��� �������� ��������� ��������� �� PersistStream ��� " +#~ "�� ������" #, fuzzy -#~ msgid "Copy message to a new folder" -#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" +#~ msgid "Evolution Calendar Conduit" +#~ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" #, fuzzy -#~ msgid "F_older" -#~ msgstr "_��������" +#~ msgid "Evolution ToDo Conduit" +#~ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" #, fuzzy -#~ msgid "Get Mail" -#~ msgstr "_������" +#~ msgid "Open..." +#~ msgstr "����_���" #, fuzzy -#~ msgid "Hide _Deleted messages" +#~ msgid "Enter the identity you wish to send this message from" #~ msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" +#~ msgid "Enter the subject of the mail" +#~ msgstr "�������� �� ���� ��� ���������" + #, fuzzy -#~ msgid "Hide _Read messages" -#~ msgstr "�������� �������� ���������" +#~ msgid "Saving changes to message..." +#~ msgstr "�������� ��� ���������" #, fuzzy -#~ msgid "Hide _Selected messages" -#~ msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" +#~ msgid "Save changes to message..." +#~ msgstr "�������� ��� ���������" #, fuzzy -#~ msgid "Mail _Filters..." +#~ msgid "Edit Filter Rule" #~ msgstr "_��������" #, fuzzy -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "_������" +#~ msgid "Remove action" +#~ msgstr "�������� ������" #, fuzzy -#~ msgid "Move message to a new folder" -#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" +#~ msgid "Remove criterion" +#~ msgstr "�������� ������" #, fuzzy -#~ msgid "Print Preview of message..." -#~ msgstr "�������� ��� ��������� ��� ���������" +#~ msgid "Add Rule" +#~ msgstr "��� ����������" #, fuzzy -#~ msgid "Print message..." -#~ msgstr "����������� ��������" +#~ msgid "Edit VFolder Rule" +#~ msgstr "_��������" #, fuzzy -#~ msgid "Show _All messages" -#~ msgstr "����������� ��������" +#~ msgid "Subject contains" +#~ msgstr "����" #, fuzzy -#~ msgid "_Apply Filters" -#~ msgstr "_��������" +#~ msgid "FIXME: _Appointment" +#~ msgstr "�_�������" #, fuzzy -#~ msgid "_Copy to Folder..." -#~ msgstr "���������� ��� �������..." +#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +#~ msgstr "����_�� ������������" #, fuzzy -#~ msgid "_Edit Message" -#~ msgstr "�������� ��� ���������" +#~ msgid "FIXME: _Contact" +#~ msgstr "_��������" #, fuzzy -#~ msgid "_Message" -#~ msgstr "��������� ���������" +#~ msgid "FIXME: Task _Request" +#~ msgstr "����_�� ������������" #, fuzzy -#~ msgid "_Move to Folder..." -#~ msgstr "���������� ��� �������..." +#~ msgid "FIXME: _Journal Entry" +#~ msgstr "���������� �����_������" #, fuzzy -#~ msgid "_Open in New Window" -#~ msgstr "������� �� ��� ��������" +#~ msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +#~ msgstr "��_���� ����������" #, fuzzy -#~ msgid "_Print Message" -#~ msgstr "����������� ��������" +#~ msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +#~ msgstr "��� ���������..." #, fuzzy -#~ msgid "_Source" -#~ msgstr "��� ����������" +#~ msgid "_Object" +#~ msgstr "����" #, fuzzy -#~ msgid "_Virtual Folder Editor..." -#~ msgstr "_��������" +#~ msgid "FIXME: __Formatting" +#~ msgstr "_��������" -#~ msgid "Attach" -#~ msgstr "���������" +#, fuzzy +#~ msgid "_Toolbars" +#~ msgstr "�_�������" #, fuzzy -#~ msgid "Close the current file" -#~ msgstr "�������� ���� ��� �������� ������������" +#~ msgid "_Forms" +#~ msgstr "���" #, fuzzy -#~ msgid "Encrypt this message with PGP" -#~ msgstr "�������� ��� ���������" +#~ msgid "FIXME: _New Contact" +#~ msgstr "_��������" #, fuzzy -#~ msgid "Insert a file as text into the message" -#~ msgstr "��������� ������� ��� ������" +#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +#~ msgstr "_��������" #, fuzzy -#~ msgid "Open a file" -#~ msgstr "������� ��������" +#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +#~ msgstr "_��������" #, fuzzy -#~ msgid "Save As" -#~ msgstr "����������" +#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +#~ msgstr "_��������" #, fuzzy -#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)" -#~ msgstr "���������� ��� �������..." +#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact" +#~ msgstr "_��������" #, fuzzy -#~ msgid "Save in folder..." -#~ msgstr "���������� ��� �������..." +#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +#~ msgstr "���������� �����_������" -#~ msgid "Save the message in a specified folder" -#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address" +#~ msgstr "_������" -#~ msgid "Send" -#~ msgstr "��������" +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: _Open Web Page" +#~ msgstr "_������" #, fuzzy -#~ msgid "Send the message later" -#~ msgstr "�������� ��� ���������" +#~ msgid "FIXME: Next" +#~ msgstr "_��������" #, fuzzy -#~ msgid "Send the message now" -#~ msgstr "�������� ��� ���������" +#~ msgid "_Mail" +#~ msgstr "_������" #, fuzzy -#~ msgid "Send this message now" -#~ msgstr "�������� �������� ���������" +#~ msgid "Hide Subject \"%s\"" +#~ msgstr "����" #, fuzzy -#~ msgid "Show / hide attachments" -#~ msgstr "��������/�������� �����������" +#~ msgid "Optional" +#~ msgstr "�_��������" #, fuzzy -#~ msgid "Show _attachments" -#~ msgstr "�������� �������_����" +#~ msgid "Add News Server" +#~ msgstr "��� �����" #, fuzzy -#~ msgid "Sign this message with your PGP key" -#~ msgstr "�������� �������� ���������" +#~ msgid "Mail Sources" +#~ msgstr "������ ������������" #, fuzzy -#~ msgid "_Open..." -#~ msgstr "����_���" +#~ msgid "News Sources" +#~ msgstr "��� ����������" #, fuzzy -#~ msgid "Evolution bar _shortcut" -#~ msgstr "�_����� ������������ ��� Evolution" +#~ msgid "_Print Contacts..." +#~ msgstr "� ��������� ��������� ���" #, fuzzy -#~ msgid "Show the _Folder Bar" -#~ msgstr "�������� ��� ������ ������������" +#~ msgid "Ca_lendar" +#~ msgstr "����������" #, fuzzy -#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -#~ msgstr "�������� ��� ������ ������������" +#~ msgid "Open a calendar" +#~ msgstr "�� ���������� ���" #, fuzzy -#~ msgid "_Appointment (FIXME)" -#~ msgstr "�_�������" +#~ msgid "_Print this calendar" +#~ msgstr "�� ���������� ���" #, fuzzy -#~ msgid "_Contact (FIXME)" -#~ msgstr "_��������" +#~ msgid "FIXME: _New Appointment" +#~ msgstr "�_�������" -#~ msgid "_Folder" -#~ msgstr "_��������" +#, fuzzy +#~ msgid "_Find..." +#~ msgstr "�������������" #, fuzzy -#~ msgid "_Go to Folder..." -#~ msgstr "���������� ��� �������..." +#~ msgid "_Undo" +#~ msgstr "�������" #, fuzzy -#~ msgid "_Mail message (FIXME)" -#~ msgstr "_������" +#~ msgid "_Print Message" +#~ msgstr "����������� ��������" #, fuzzy -#~ msgid "_Settings" -#~ msgstr "�_��������" +#~ msgid "_Source" +#~ msgstr "��� ����������" #, fuzzy -#~ msgid "Appointments:" -#~ msgstr "�_�������" +#~ msgid "Show the _Folder Bar" +#~ msgstr "�������� ��� ������ ������������" #, fuzzy #~ msgid "monday" @@ -5713,18 +9176,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "������ ������������" #, fuzzy -#~ msgid "Send \"%s\"" -#~ msgstr "�_��������" - -#, fuzzy -#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" - -#, fuzzy #~ msgid "Forward message \"%s\"" #~ msgstr "�������� �������� ���������" @@ -5733,28 +9184,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "��� ��������" #, fuzzy -#~ msgid "Saving messages from folder \"%s\"" -#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save messages from folder \"%s\"" -#~ msgstr "���������� ��� ��������� ���� ����������� �������" - -#, fuzzy #~ msgid "Rebuild message view" #~ msgstr "��� ��������" -#~ msgid "_Actions" -#~ msgstr "�_��������" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Save Calendar As" -#~ msgstr "����������" - -#, fuzzy -#~ msgid "_New Contact" -#~ msgstr "_��������" - #, fuzzy #~ msgid "Gnome Calendar" #~ msgstr "����������" @@ -5764,18 +9196,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "�_�������" #, fuzzy -#~ msgid "About Calendar" -#~ msgstr "�� ���������� ���" - -#, fuzzy #~ msgid "'s calendar" #~ msgstr "�� ���������� ���" #, fuzzy -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "����������" - -#, fuzzy #~ msgid "To-do list" #~ msgstr "�_�������" @@ -5828,14 +9252,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "�������� ���� ���������" #, fuzzy -#~ msgid "Task _Request (FIXME)" -#~ msgstr "����_�� ������������" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Journal Entry (FIXME)" -#~ msgstr "���������� �����_������" - -#, fuzzy #~ msgid "Cannot initialize the configuration system." #~ msgstr "������������� ��� ���������� ������� Bonobo ����������" @@ -5882,12 +9298,6 @@ msgstr "" #~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" #~ msgstr "� ������ %s ��� ����������� �� PersistStream!\n" -#~ msgid "A folder containing mail items" -#~ msgstr "�������� ��� �������� ��������" - -#~ msgid "A folder containing contacts" -#~ msgstr "�������� ��� �������� ���������" - #~ msgid "A folder containing calendar entries" #~ msgstr "�������� ��� �������� �������� �����������" @@ -5906,9 +9316,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Rename Shortcut" #~ msgstr "����������� �����������" -#~ msgid "Executive Summary" -#~ msgstr "��������" - #~ msgid "Tasks list" #~ msgstr "��������� ������������" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 7be1b22d4d..bb5c3d412b 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -2,11 +2,10 @@ # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Robert Brady <rwb197@zepler.org> 2000 # -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-22 16:19+0100\n" "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -14,363 +13,197 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: executive-summary/component/component-factory.c:152 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." -msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Could not initialise Bonobo" - -#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100 -msgid "Reflow Test" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101 -msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103 -msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36 -msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." -msgstr "" - -#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604 -#, c-format -msgid "No such message: %s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267 -msgid "" -"You can select a different HTML page for the background of the Executive " -"Summary.\n" -"\n" -"Just leave it blank for the default" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME application" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME web browser" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63 -#, c-format -msgid "Send an email to %s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64 -#, c-format -msgid "Change the view to %s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65 -#, c-format -msgid "Run %s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "Close %s" -msgstr "Colours" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68 -#, c-format -msgid "Move %s to the left" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 -#, c-format -msgid "Move %s to the right" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 -#, c-format -msgid "Move %s into the previous row" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 -#, c-format -msgid "Move %s into the next row" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 -#, c-format -msgid "Configure %s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:919 -#, c-format -msgid "" -"Cannot open the HTML file:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:933 -#, c-format -msgid "" -"Error reading data:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:951 -msgid "File does not have a place for the services.\n" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/main.c:59 -msgid "" -"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" -"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." -msgstr "" - -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:799 -msgid "Connecting to server" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:801 -msgid "Connect to server" -msgstr "" - -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "New" -msgstr "" - -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "Create a new note" -msgstr "" - -#: notes/component-factory.c:152 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." - -#: notes/main.c:30 -#, fuzzy -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "Could not initialise Bonobo" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -386,132 +219,37 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " msgstr "" -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78 -msgid "Synchronize" -msgstr "Synchronise" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82 -msgid "Merge To Pilot" +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_GnomeCard_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import GnomeCard files into Evolution." msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 -msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>" +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_GnomeCard_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports GnomeCard files into Evolution." msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122 -msgid "Original Author:" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127 -msgid "Evolution Addressbook Conduit" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128 -msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130 -msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "Synchronise Action" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214 -msgid "Conduit state" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285 -msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 -msgid "" -"An error occured when trying to fetch\n" -"pilot list from the gnome-pilot daemon" -msgstr "" +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Could not initialise Bonobo" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:201 msgid "Cursor could not be loaded\n" @@ -521,346 +259,425 @@ msgstr "" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:7 +msgid "Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml:37 -msgid "_Delete" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 +msgid "Anni_versary:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 +msgid "B_usiness" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +msgid "Business _Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Add" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +msgid "C_ontacts..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:3 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:5 +msgid "Ca_tegories..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 msgid "Contact Editor" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Details" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 msgid "File As:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 +msgid "General" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +msgid "New phone type" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "_Business" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 +msgid "No_tes:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Home" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +msgid "Phone Types" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "Business _Fax" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "Primary Email" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "_Mobile" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 -msgid "Primary Email" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +msgid "Web page address:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "B_usiness" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:74 +msgid "_Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "_This is the mailing address" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 +msgid "_Address..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "C_ontacts..." +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:19 +msgid "_Assistant's name:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Ca_tegories..." +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +msgid "_Birthday:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "_Job title:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 +msgid "_Business" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 msgid "_Company:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Address..." +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "General" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +msgid "_Department:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +msgid "_Full Name..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +msgid "_Home" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +msgid "_Job title:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +msgid "_Manager's Name:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +msgid "_Mobile" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +msgid "_Nickname:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +msgid "_Office:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +msgid "_Profession:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +msgid "_Spouse:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" +#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +msgid "_This is the mailing address" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 msgid "Business" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 msgid "Business 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 msgid "Car" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 msgid "Company" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 msgid "Home" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 msgid "Home 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 msgid "Home Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 msgid "Mobile" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 msgid "Pager" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 msgid "Primary" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:223 +msgid "Contact Quick-Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:225 +msgid "Edit Full" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:268 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +msgid "Address _2:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +msgid "Check Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +msgid "Countr_y:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +msgid "_Address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +msgid "_City:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 +msgid "_PO Box:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 +msgid "_State/Province:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "_Post Code:" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:1 msgid "Check Full Name" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Ms.\n" -"Miss\n" -"Dr.\n" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:2 +msgid "Dr." msgstr "" -"\n" -"Mr\n" -"Ms\n" -"Miss\n" -"Mrs\n" -"Dr\n" -"Prof\n" -"Rev\n" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:15 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:3 +msgid "Esq." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 -msgid "_First:" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:4 +msgid "I" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 -msgid "_Title:" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:5 +msgid "II" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 -msgid "_Middle:" +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:6 +msgid "III" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:26 +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:7 +msgid "Jr." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8 +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:9 +msgid "Mr." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:10 +msgid "Mrs." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:11 +msgid "Ms." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:12 +msgid "Sr." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:13 +msgid "_First:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:14 msgid "_Last:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:27 +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:15 +msgid "_Middle:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:16 msgid "_Suffix:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:231 +#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:17 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 msgid "As _Minicards" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:374 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:402 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:407 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -872,206 +689,565 @@ msgid "" "OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 msgid "Show All" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 msgid "Any field contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Name contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 msgid "Email contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 msgid "Other Contacts" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:139 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 msgid "LDAP Server" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:141 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 msgid "File" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:144 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 msgid "Unknown addressbook type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:157 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:167 msgid "SASL" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:170 msgid "Unknown auth type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:169 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179 msgid "Base" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:171 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "One" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:173 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:183 msgid "Subtree" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Unknown scope type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:309 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:353 msgid "Bind DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:354 +msgid "FIXME Bind DN Help text here" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:356 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Remember this password" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Host:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:361 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407 +msgid "FIXME Host help text here." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 msgid "Port:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:364 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 +msgid "FIXME Port help text here." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:414 msgid "Root DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:384 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 +msgid "FIXME Root DN help text here." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:435 msgid "Search Scope:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:489 msgid "Authentication:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:507 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Path:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:460 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 +msgid "FIXME Path Help text here" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:513 msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:593 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:647 msgid "Edit Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:595 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649 msgid "Add Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:611 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:665 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:671 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Name:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:672 +msgid "FIXME Name help text here" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:674 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "Description:" msgstr "" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:675 +msgid "FIXME Description help text here" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 +msgid "Addressbook Sources" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:23 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 +msgid "URI" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Disable Queries" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Enable Queries (Dangerous!)" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:210 +msgid "Edit Contact Info" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:269 +msgid "Add to Contacts" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +msgid "A Bonobo control for an address popup." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 +msgid "A Bonobo control for displaying an address." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +msgid "Evolution component for handling contacts." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution addressbook component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 +msgid "Factory for the sample Addressbook control" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution's addressbook name selection interface." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:146 +msgid "Remove All" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +msgid "Find..." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 +msgid "Message Recipients" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 +msgid "Select Names" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 +msgid "Select name from:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 +msgid "o" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +msgid "z" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565 -msgid "Name" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +msgid "Send contact to other" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +msgid "Send message to contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +msgid "Print Envelope" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 +msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +msgid "File As" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 msgid "Email" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +msgid "Primary Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +msgid "Business Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +msgid "Company Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +msgid "Home Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +msgid "Business Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +msgid "Home Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +msgid "Other Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +msgid "TTY" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +msgid "Other Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 msgid "Department" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 msgid "Office" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 msgid "Title" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 msgid "Profession" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 msgid "Manager" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 msgid "Nickname" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 msgid "Spouse" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 msgid "Note" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1080,439 +1256,1250 @@ msgid "" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 -msgid "Evolution Calendar Conduit" +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 +msgid "Card View" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130 -msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500 -msgid "Error while communicating with calendar server" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 +msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787 -msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 +msgid "Blank forms at end:" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127 -msgid "Evolution ToDo Conduit" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 +msgid "Body" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130 -msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 +msgid "Bottom:" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "Dimensions:" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884 -#: calendar/gui/alarm-notify.c:940 -msgid "Reminder of your appointment at " +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "Font..." msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 -msgid "Snooze" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Fonts" msgstr "" -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Ok" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Footer:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:245 -msgid "File not found" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Format" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:269 -msgid "Open calendar" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Header" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:311 -msgid "Save calendar" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:448 -msgid "" -"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Headings" msgstr "" -#. strftime format of a weekday and a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:332 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 -msgid "%a %m/%d/%Y" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Headings for each letter" msgstr "" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Height:" msgstr "" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:4 +msgid "Number of columns:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Organisation" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Page" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Page Setup:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Paper" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Paper source:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Sections:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Shading" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Start on a new page" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Style name:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Top:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:687 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:786 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:789 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 +msgid "File not found" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:374 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 +msgid "" +"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:377 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:380 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:473 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:473 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:545 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 +msgid "High" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:548 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:774 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +msgid "Not Started" msgstr "" -#. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 -msgid "%m/%d/%Y" +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +msgid "In Progress" msgstr "" -#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. -#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:893 -msgid "%I:%M:%S %p%n" +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +msgid "Completed" msgstr "" -#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:896 -msgid "%H:%M:%S%n" +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. -#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:900 -msgid "%I:%M %p%n" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" -#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:903 -msgid "%H:%M%n" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 +msgid "" +"The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" +msgstr "" + +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +msgid "None" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1103 -msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 +msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." +msgstr "" + +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 +msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 +msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:97 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 +msgid "Assigned" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 +msgid "No" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-summary.c:196 msgid "%A, %e %B %Y" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:239 calendar/gui/calendar-summary.c:245 msgid "%I:%M%p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:302 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:437 msgid "<b>Error loading calendar</b>" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:314 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:449 msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:484 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:616 msgid "Display" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:489 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:621 msgid "Show appointments" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:497 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:629 msgid "Show tasks" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-summary.c:583 +#: calendar/gui/calendar-summary.c:715 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 msgid "Loading Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/control-factory.c:127 +#: calendar/gui/control-factory.c:126 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:586 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:885 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:941 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:877 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:3 +msgid "Snooze" +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:890 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:945 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 +msgid "Alarm notification service" +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the alarm notification service" +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize GNOME" +msgstr "Could not initialise Bonobo" + +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 +msgid "Could not create the alarm notify service factory" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:189 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:196 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 msgid "No summary available." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-subscribe.xml.h:2 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11 ui/evolution.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Colours" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2 +msgid "Edit appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +msgid "05 minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 +msgid "10 minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 +msgid "15 minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 +msgid "24 hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "60 minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:3 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Colors" +msgstr "Colours" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Compress weekends" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Date navigator options" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Display options" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "End of day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "First day of week:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Highlight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "Items Due Today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Items Not Yet Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Items Not Yet Due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Overdue Items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Overdue Items:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:45 +msgid "Pick a color" +msgstr "Pick a colour" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Remind me of all appointments" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Reminders" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Show appointment end times" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Show week numbers" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Start of day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "TaskPad" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Time divisions:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +msgid "Time format:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Visual Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Work week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "seconds." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:51 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Date Completed:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Pri_vate" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Contacts..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "_Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Priority:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Status:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:697 msgid "Edit Task" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270 -msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 msgid "Categories" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 msgid "Completion Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 msgid "End Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 msgid "Start Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Geographical Position" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 -msgid "Precent complete" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 -msgid "Priority" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +msgid "Percent complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 msgid "Summary" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 msgid "Transparency" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 msgid "URL" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 msgid "Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 -msgid "Open..." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:170 +msgid "Click here to add a task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 -msgid "Open the task" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#, c-format +msgid "0%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 +#, c-format +msgid "10%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 +#, c-format +msgid "20%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 +#, c-format +msgid "30%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 +#, c-format +msgid "40%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +#, c-format +msgid "50%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +#, c-format +msgid "60%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#, c-format +msgid "70%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 +#, c-format +msgid "80%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#, c-format +msgid "90%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 +#, c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 msgid "Mark Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:552 msgid "Mark the task complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150 -msgid "Delete" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 +msgid "Edit this task..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:558 +msgid "Edit the task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 +msgid "Delete this task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:561 msgid "Delete the task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287 -#: calendar/gui/print.c:610 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290 -#: calendar/gui/print.c:609 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227 -msgid "New appointment..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "New Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222 -msgid "Edit this appointment..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 +msgid "New All Day Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216 -msgid "Delete this appointment" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 +msgid "Go to Today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 +msgid "Go to Date..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 +msgid "Delete this Appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 +msgid "Make this Occurrence Movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 +msgid "Delete this Occurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 +msgid "Delete all Occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:161 +msgid "I couldn't update your calendar file!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:167 calendar/gui/e-itip-control.c:510 +msgid "Component successfully updated." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:173 +msgid "There was an error loading the calendar file." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:197 +msgid "I couldn't open your calendar file!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:458 calendar/gui/e-itip-control.c:529 +msgid "I couldn't load your calendar file!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:470 +msgid "I couldn't read your calendar file!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:483 +msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:499 +msgid "I couldn't update your calendar store." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 +msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 +msgid "Component successfully deleted." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:694 +#, fuzzy +msgid "I don't recognize this type of calendar component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 +msgid "Add to Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:814 +msgid " Accept " msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223 -msgid "Make this appointment movable" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:815 +msgid " Decline " msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224 -msgid "Delete this occurrence" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 +msgid " Tentative " msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225 -msgid "Delete all occurrences" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 +msgid "Update Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457 -#: calendar/gui/e-tasks.c:492 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 +msgid "Cancel Meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "%P %%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 +msgid "--to--" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +msgid "Calendar Message" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 +msgid "Loading calendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Organizer:" +msgstr "Organisation:" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +msgid "Server Message:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 +msgid "date-end" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 +msgid "date-start" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:2 +msgid "Attendee" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:3 +msgid "Attendee address" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:4 +msgid "Attendees: " +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:5 +msgid "" +"Cancel\n" +"Meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:7 +msgid "Chair" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:10 +msgid "Meeting Invitations" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:11 +msgid "Non-Participant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:12 +msgid "Optional Participant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Organizer: " +msgstr "Organisation:" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:15 +msgid "" +"Publish\n" +"Event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:17 +msgid "RSVP" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:18 +msgid "" +"Request\n" +"Meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:20 +msgid "Required Participant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:21 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:22 +msgid "" +"Schedule\n" +"Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:149 calendar/gui/e-tasks.c:469 +#: calendar/gui/e-tasks.c:502 msgid "All" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:146 +#: calendar/gui/e-tasks.c:155 msgid "Category:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:285 +#: calendar/gui/e-tasks.c:298 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:297 +#: calendar/gui/e-tasks.c:310 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" @@ -1520,559 +2507,1165 @@ msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:331 -msgid "Edit Appointment" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 +msgid "New Appointment..." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:409 -msgid "on" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 +msgid "Delete All Occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +msgid "A_ll day event" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:435 -msgid "Monday" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3 +msgid "Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:436 -msgid "Tuesday" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:4 +msgid "Appointment Basics" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:437 -msgid "Wednesday" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "Custom recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:438 -msgid "Thursday" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Every" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:439 -msgid "Friday" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Exceptions" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:440 -msgid "Saturday" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Modify" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:441 -msgid "Sunday" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "No recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 +msgid "Play a sound" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 +msgid "Run a program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 +msgid "Send an email" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Settings..." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:561 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 +msgid "Show a dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Starting date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "before" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "end of appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "for" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "hour(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 +msgid "minute(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "start of appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "until" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:373 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:451 +msgid "on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:603 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:568 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 msgid "th" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 msgid "occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:839 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090 -#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#, c-format +msgid " %d days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 +msgid " 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#, c-format +msgid " %d weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 +msgid " 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#, c-format +msgid " %d hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 +msgid " 1 hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#, c-format +msgid " %d minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 +msgid " 1 minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#, c-format +msgid " %d seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 +msgid " 1 second" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +msgid " before start of appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 +msgid " after start of appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +msgid " before end of appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 +msgid " after end of appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:696 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." +msgstr "" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Evolution calendar executive summary component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component." + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 +msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" +msgstr "" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 +msgid "Evolution component for handling the calendar." +msgstr "" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Calendar Summary component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution calendar component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Factory for the calendar iTip view control" +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Factory for the sample Calendar control" +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:707 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +msgid "April" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 +msgid "August" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 +msgid "December" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 +msgid "February" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 +msgid "Go To Date" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 +msgid "Go To Today" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 +msgid "January" msgstr "" -#: calendar/gui/main.c:50 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize GNOME" -msgstr "Could not initialise Bonobo" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 +msgid "July" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 +msgid "June" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 +msgid "March" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 +msgid "May" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 +msgid "November" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 +msgid "October" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 +msgid "September" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:295 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Fr" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:355 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:941 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1071 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1085 calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1086 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1105 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1112 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1149 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:108 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406 +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:106 +msgid "" +"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " +"automatically migrated them to the new tasks folder." +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:109 +msgid "" +"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " +"migrate them to the new tasks folder.\n" +"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " +"again in the future." +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:121 +#, c-format +msgid "" +"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " +"the tasks folder." +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:134 +#, c-format +msgid "" +"The method required to load `%s' is not supported; no items from the " +"calendar folder will be migrated to the tasks folder." +msgstr "" + +#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410 msgid "SMTWTFS" msgstr "" +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 +#, fuzzy +msgid "Syncing folders" +msgstr "Synchronising \"%s\"" + +#: camel/camel-filter-driver.c:643 +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:652 +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:666 +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:670 camel/camel-filter-driver.c:679 +#, c-format +msgid "Failed message %d" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:671 +msgid "Cannot open message" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:788 +#, fuzzy +msgid "Syncing folder" +msgstr "Synchronising \"%s\"" + +#: camel/camel-filter-driver.c:694 camel/camel-filter-driver.c:793 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:866 +#, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:871 +#, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 +#, c-format +msgid "Error executing filter search: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:328 +#, c-format +msgid "" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:338 +#, c-format +msgid "" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 +msgid "(match-all) requires a single bool result" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:559 +#, c-format +msgid "Performing query on unknown header: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 +msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" +msgstr "" + #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 -#: camel/camel-movemail.c:183 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111 camel/camel-movemail.c:138 +#: camel/camel-movemail.c:185 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#: camel/camel-lock.c:151 camel/camel-movemail.c:219 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:199 +#: camel/camel-lock.c:201 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:253 +#: camel/camel-lock.c:255 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:99 +#: camel/camel-movemail.c:101 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:146 +#: camel/camel-movemail.c:148 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:156 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:243 +#: camel/camel-movemail.c:245 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:254 +#: camel/camel-movemail.c:256 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:272 +#: camel/camel-movemail.c:274 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:304 +#: camel/camel-movemail.c:306 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:316 +#: camel/camel-movemail.c:318 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:354 +#: camel/camel-movemail.c:356 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:355 +#: camel/camel-movemail.c:357 msgid "(Unknown error)" msgstr "" -#: camel/camel-provider.c:133 +#: camel/camel-movemail.c:587 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-provider.c:141 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:184 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:188 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:318 +#: camel/camel-remote-store.c:240 msgid "Connection cancelled" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160 +#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488 -#: camel/camel-remote-store.c:556 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 msgid "Operation cancelled" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:137 +#: camel/camel-remote-store.c:464 +msgid "Server unexpectedly disconnected" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 +#, c-format +msgid "" +"Invalid opaque trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 +#, c-format +msgid "" +"Invalid trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " +"the server supports it." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " +"if the server supports it." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 +msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 +msgid "Server challenge invalid\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 +msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 +msgid "Server response did not contain authorization data\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 +msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 +msgid "Server response does not match\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." +msgstr "" + +#: camel/camel-search-private.c:110 +#, c-format +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:152 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:146 +#: camel/camel-service.c:160 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:155 +#: camel/camel-service.c:168 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:520 +#: camel/camel-service.c:554 +#, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:581 #, c-format -msgid "No such host %s." +msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:523 +#: camel/camel-service.c:606 #, c-format -msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:299 +#: camel/camel-service.c:608 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:57 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:59 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:390 +#: camel/camel-session.c:462 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-url.c:75 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains no protocol" +#. Fill in the new fields +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 +msgid "Trash" msgstr "" -#: camel/camel-url.c:90 +#: camel/camel-url.c:289 #, c-format -msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-url.c:150 +#: camel/camel-vee-folder.c:451 #, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +msgid "No such message %s in %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:133 +#: camel/camel-vee-folder.c:545 #, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:205 -msgid "Bad authentication response from server." +msgid "No such message: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 msgid "Server response ended too soon." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 +#, fuzzy +msgid "Scanning IMAP folder" +msgstr "Synchronising \"%s\"" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 +msgid "This message is not currently available" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:11 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 msgid "IMAPv4" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260 -msgid "Kerberos 4" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 +#, c-format +msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262 -msgid "" -"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#, c-format +msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 +msgid "You didn't enter a password." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -2080,302 +3673,321 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 +#, c-format +msgid "%s is not a selectable folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 msgid "MH-format mail directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "Standard Unix mailbox file" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 -msgid "Local stores do not have a root folder" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 +msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 -msgid "Local stores do not have a default folder" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local folders may not be nested." -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:169 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" " %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 msgid "No such message" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 msgid "Invalid message contents" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:152 msgid "not a maildir directory" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 +#, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:203 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:335 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:367 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" " %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:381 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, +#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 +#, fuzzy +msgid "Summarising folder" +msgstr "Synchronising \"%s\"" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:477 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:668 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Synchronising folder" +msgstr "Synchronising \"%s\"" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:514 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:522 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:701 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:709 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:565 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:582 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:759 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:609 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:620 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:830 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:66 msgid "Server rejected username" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:72 msgid "Failed to send username to server" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:81 msgid "Server rejected username/password" msgstr "" @@ -2399,11 +4011,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42 msgid "USENET news" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" @@ -2429,529 +4041,932 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149 +msgid "Retrieving POP summary" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:192 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:274 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:288 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:289 +#, c-format +msgid "Retrieving POP message %d" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:307 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37 +msgid "Message storage" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39 +msgid "Leave messages on server" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "POP" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " "claim to support it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:319 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending username: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Sendmail" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 +msgid "Could not find 'From' address in message" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 msgid "sendmail" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 -msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:52 +msgid "SMTP" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 +msgid "Syntax error, command unrecognized" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 +msgid "Command not implemented" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +msgid "System status, or system help reply" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +msgid "Help message" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +msgid "Service ready" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +msgid "Service closing transmission channel" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +msgid "Service not available, closing transmission channel" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 -#, c-format -msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" +msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279 -msgid "No authentication required" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281 -msgid "" -"This option will connect to the SMTP server without using any kind of " -"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 -msgid "CRAM-MD5" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +msgid "User not local; please try <forward-path>" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 +msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 +msgid "Transaction failed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 +msgid "A password transition is needed" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 +msgid "Authentication required" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 +#, c-format +msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 +#, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:388 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, c-format msgid "" -"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication." +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 +#, c-format +msgid "AUTH request timed out: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 +msgid "Bad authentication response from server.\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574 -msgid "RCPT TO response error: mail not sent" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:887 +#, c-format +msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:989 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 #, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 -msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "" - -#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 -msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 msgid "1 byte" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:155 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 mail/mail-display.c:120 msgid "attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254 -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 msgid "Add attachment..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 msgid "Attach a file to the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -#: mail/mail-format.c:624 -msgid "From:" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 +msgid "Attachment properties" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 +msgid "File name:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 +msgid "Inline attachment" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +msgid "MIME type:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +msgid "Send as:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 -msgid "Enter the identity you wish to send this message from" +#. +#. * From: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 +msgid "From:" +msgstr "" + +#. +#. * Reply-To: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 +msgid "Reply-To:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628 +#. +#. * Subject: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632 -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:430 +#: composer/e-msg-composer.c:528 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:598 +#: composer/e-msg-composer.c:716 msgid "Save as..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:609 +#: composer/e-msg-composer.c:727 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:629 +#: composer/e-msg-composer.c:747 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:651 -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:653 -msgid "Save changes to message..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:694 -#, c-format -msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" +#: composer/e-msg-composer.c:819 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:877 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:758 +#: composer/e-msg-composer.c:883 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:783 +#: composer/e-msg-composer.c:908 msgid "Open file" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:909 +#: composer/e-msg-composer.c:1034 msgid "That file does not exist." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:1044 msgid "That is not a regular file." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:929 +#: composer/e-msg-composer.c:1054 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:939 +#: composer/e-msg-composer.c:1064 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:961 +#: composer/e-msg-composer.c:1086 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:982 +#: composer/e-msg-composer.c:1107 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1362 +#: composer/e-msg-composer.c:1408 composer/e-msg-composer.c:1740 msgid "Compose a message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1439 +#: composer/e-msg-composer.c:1829 msgid "Could not create composer window." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:346 +#: composer/evolution-composer.c:355 +msgid "" +"Could not create composer window, because you have not yet\n" +"configured any identities in the mail component." +msgstr "" + +#: composer/evolution-composer.c:370 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: data/evolution.desktop.in.h:2 +msgid "The Evolution groupware suite" +msgstr "" + +#: data/evolution.keys.in.h:1 +msgid "address card" +msgstr "" + +#: data/evolution.keys.in.h:2 +msgid "calendar information" +msgstr "" + +#. strptime format for a date. +#: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "" + +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#. If it is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: e-util/e-time-utils.c:87 e-util/e-time-utils.c:198 +msgid "%I:%M:%S %p%n" +msgstr "" + +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:90 e-util/e-time-utils.c:201 +msgid "%H:%M:%S%n" +msgstr "" + +#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: e-util/e-time-utils.c:94 e-util/e-time-utils.c:205 +msgid "%I:%M %p%n" +msgstr "" + +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:97 e-util/e-time-utils.c:208 +msgid "%H:%M%n" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday and a date. +#: e-util/e-time-utils.c:269 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday, a date and a +#. time, in 24-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:274 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday, a date and a +#. time, in 12-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:283 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:315 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:323 +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Evolution component for the executive summary." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component." + +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution executive summary component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: executive-summary/component/component-factory.c:152 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:290 +msgid "" +"You can select a different HTML page for the background of the Executive " +"Summary.\n" +"\n" +"Just leave it blank for the default" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME application" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME web browser" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 +#, c-format +msgid "Send an email to %s" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 +#, c-format +msgid "Change the view to %s" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 +#, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s" +msgstr "Colours" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76 +#, c-format +msgid "Move %s to the left" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77 +#, c-format +msgid "Move %s to the right" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78 +#, c-format +msgid "Move %s into the previous row" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79 +#, c-format +msgid "Move %s into the next row" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80 +#, c-format +msgid "Configure %s" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:924 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open the HTML file:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:938 +#, c-format +msgid "" +"Error reading data:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:956 +msgid "File does not have a place for the services.\n" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:1 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:2 +msgid "Background:" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/main.c:62 +msgid "" +"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" +"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the RDF summary." +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2 +msgid "RDF Summary" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Factory for the test bonobo component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Factory for the test component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3 +msgid "Test bonobo service" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4 +msgid "Test service" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:768 +msgid "Update automatically" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:778 +msgid "Update now" +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:788 +msgid "Update every " +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:796 +#: filter/filter-datespec.c:83 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "year" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "years" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "month" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "months" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "week" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "weeks" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:81 msgid "days" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hour" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hours" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minute" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:67 -msgid "minutes" -msgstr "" - -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "second" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "seconds" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:183 +#: filter/filter-datespec.c:199 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:185 +#: filter/filter-datespec.c:201 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:259 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" "or vfolder is opened." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:282 +#: filter/filter-datespec.c:298 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:322 +#: filter/filter-datespec.c:338 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -2959,144 +4974,140 @@ msgid "" msgstr "" #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "the current time" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "a time you specify" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:358 +#: filter/filter-datespec.c:374 msgid "a time relative to the current time" msgstr "" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:416 +#: filter/filter-datespec.c:432 msgid "Compare against" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +#: filter/filter-datespec.c:549 filter/filter-datespec.c:709 msgid "now" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:690 +#: filter/filter-datespec.c:706 msgid "<click here to select a date>" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 -#: mail/mail-autofilter.c:335 -msgid "Add Filter Rule" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "Edit Filter Rule" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:433 -msgid "incoming" -msgstr "" - -#. "demand", -#: filter/filter-editor.c:435 -msgid "outgoing" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:456 -msgid "Edit Filters" +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 +msgid "Filter Rules" msgstr "" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:401 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:414 +#: filter/filter-filter.c:467 msgid "Add action" msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:420 -msgid "Remove action" -msgstr "" - -#: filter/filter-folder.c:143 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:243 +#: filter/filter-folder.c:247 msgid "Enter folder URI" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:289 +#: filter/filter-folder.c:293 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:185 +#: filter/filter-input.c:194 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-message-search.c:380 filter/filter-message-search.c:448 -#, c-format -msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" -msgstr "" - -#: filter/filter-part.c:467 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:530 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:534 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:550 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:567 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:571 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:576 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:587 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:593 -msgid "Remove criterion" +#: filter/filter.glade.h:4 +msgid "Edit Filters" msgstr "" -#: filter/filter-system-flag.c:63 -msgid "Replied to" +#: filter/filter.glade.h:5 +msgid "Edit VFolders" msgstr "" -#. { _("Deleted"), "Deleted" }, -#. { _("Draft"), "Draft" }, -#: filter/filter-system-flag.c:66 -msgid "Important" +#: filter/filter.glade.h:7 +msgid "Incoming" msgstr "" -#: filter/filter-system-flag.c:67 -msgid "Read" +#: filter/filter.glade.h:8 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 +msgid "Virtual Folders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:11 +msgid "specific folders only" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:12 +msgid "vFolder Sources" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:13 +msgid "with all active remote folders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:14 +msgid "with all local and active remote folders" +msgstr "" + +#: filter/filter.glade.h:15 +msgid "with all local folders" msgstr "" #. Automatically generated. Do not edit. @@ -3109,359 +5120,451 @@ msgid "Assign Score" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:4 -msgid "Copy to Folder" +msgid "Attachments" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:5 -msgid "Date received" +msgid "Copy to Folder" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:6 -msgid "Date sent" +msgid "Date received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 -msgid "Expression" +#: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "Date sent" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Forward to Address" +msgid "Deleted" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Message Body" +msgid "Do Not Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:11 -msgid "Message Header" +msgid "Draft" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Message was received" +msgid "Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "Message was sent" +msgid "Expression" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "Move to Folder" +msgid "Forward to Address" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Recipients" +msgid "Important" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Regex Match" +msgid "Is Not" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -#: mail/message-list.c:1109 -msgid "Score" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Is" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "Sender" +msgid "Mailing list" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Set Status" +msgid "Message Body" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Source" +msgid "Message Header" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Specific header" +msgid "Message was received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109 -msgid "Status" +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "Message was sent" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "Stop Processing" +msgid "Move to Folder" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110 -msgid "Subject" +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Read" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "after" +msgid "Recipients" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "before" +msgid "Regex Match" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "Replied to" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "Set Status" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "Source Account" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "Specific header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "Stop Processing" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "contains" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "does not contain" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "does not end with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "does not exist" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "does not sound like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "does not start with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "ends with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "exists" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "is greater than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "is less than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "is not" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 msgid "is" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "on or after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "on or before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "sounds like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "starts with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "" -#: filter/score-editor.c:127 -msgid "Add Rule" -msgstr "" - -#: filter/score-editor.c:166 -msgid "Edit Score Rule" +#: filter/score-editor.c:130 +msgid "Score Rules" msgstr "" -#: filter/vfolder-editor.c:155 -msgid "Add VFolder Rule" -msgstr "" - -#: filter/vfolder-editor.c:204 -msgid "Edit VFolder Rule" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:284 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." -#: mail/component-factory.c:320 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:225 -msgid "Store search as vFolder" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:238 -msgid "Body or subject contains" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:239 -msgid "Body contains" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:240 -msgid "Subject contains" +#: mail/folder-browser-factory.c:209 +#, c-format +msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:241 -msgid "Body does not contain" +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 +msgid "Properties" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:242 -msgid "Subject does not contain" +#: mail/folder-browser.c:225 +msgid "Store search as vFolder" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:645 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:646 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:647 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:649 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 +msgid "VFolder on Mailing List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:650 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:651 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:658 -msgid "Open" +#: mail/folder-browser.c:568 +msgid "Resend" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:659 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:660 +#: mail/folder-browser.c:570 msgid "Save As..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148 -msgid "Print" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:663 +#: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:666 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Forward inline" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:668 +#: mail/folder-browser.c:586 msgid "Mark as Read" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:669 +#: mail/folder-browser.c:588 msgid "Mark as Unread" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:671 +#: mail/folder-browser.c:593 msgid "Move to Folder..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:672 +#: mail/folder-browser.c:595 msgid "Copy to Folder..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:674 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Undelete" msgstr "" -#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, -#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:678 +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, +#. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, +#. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:680 +#: mail/folder-browser.c:613 msgid "Create Rule From Message" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:768 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "" -#. add a "None" option to the stores menu -#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685 -#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114 -#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445 -msgid "None" +#: mail/folder-browser.c:736 +#, c-format +msgid "VFolder on Mailing List (%s)" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution component for handling mail." msgstr "" -#: mail/mail-accounts.c:115 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Evolution mail composer." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Evolution mail executive summary component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Evolution mail folder display component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Evolution mail folder factory component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution composer." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution mail component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Mail Summary component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: mail/local-config.glade.h:1 +msgid "Current store format:" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:2 +msgid "Mailbox Format" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:3 +msgid "New store format:" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:4 +msgid "" +"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" +"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" +"recoverable. Please use this feature with care." +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:7 +msgid "maildir" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:8 +msgid "mbox" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:9 +msgid "mh" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 msgid " (default)" msgstr "" +#: mail/mail-accounts.c:197 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 +msgid "Are you sure you want to delete this account?" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 +msgid "Are you sure you want to delete this news account?" +msgstr "" + #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:347 +#: mail/mail-accounts.c:536 msgid "Evolution Account Manager" msgstr "" -#: mail/mail-account-editor.c:274 -msgid "" -"One or more of your servers are not configured correctly.\n" -"Do you wish to save anyway?" +#: mail/mail-account-editor.c:105 +msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:634 +#: mail/mail-account-editor.c:173 msgid "Evolution Account Editor" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:71 +#: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:214 +#: mail/mail-autofilter.c:213 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:230 +#: mail/mail-autofilter.c:229 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:331 +#: mail/mail-autofilter.c:285 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:83 +#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:357 +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -3469,756 +5572,1017 @@ msgid "" "Would you like to configure it now?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:136 +#: mail/mail-callbacks.c:146 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:148 +#: mail/mail-callbacks.c:158 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:223 +#: mail/mail-callbacks.c:202 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:232 -msgid "You have no Outbox configured" -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:279 +#: mail/mail-callbacks.c:235 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:345 +#: mail/mail-callbacks.c:308 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:351 msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:365 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." +#: mail/mail-callbacks.c:591 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:594 +#: mail/mail-callbacks.c:773 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:675 +#: mail/mail-callbacks.c:876 msgid "Move message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:677 +#: mail/mail-callbacks.c:878 msgid "Copy message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:812 +#: mail/mail-callbacks.c:1019 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79 +#: mail/mail-callbacks.c:1056 +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83 +#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:893 +#: mail/mail-callbacks.c:1137 msgid "Save Message As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:895 +#: mail/mail-callbacks.c:1139 msgid "Save Messages As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:979 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1028 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "Print Message" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1075 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 msgid "Printing of message failed" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:363 -#, c-format +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:1 +msgid " Check for supported types " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid " color" +msgstr "Colours" + +#: mail/mail-config.glade.h:3 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:4 +msgid "Account Information" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:5 +msgid "Account Management" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:6 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:8 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:9 +msgid "Authentication Type: " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Automatically check for new mail every" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:12 msgid "" -"Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -"You may experience problems retrieving your mail from %s" +"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +"\n" +"You are now ready to send and receive email \n" +"using Evolution. \n" +"\n" +"Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:629 -#, c-format +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "De_fault" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:20 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:21 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:22 +msgid "Drafts folder:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:24 +msgid "Email Address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:26 +msgid "Full Name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:27 +msgid "Highlight citations with " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:29 +msgid "IMAPv4 " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:30 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:31 +msgid "Kerberos " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:32 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:33 +msgid "Make this my default account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:34 +msgid "Mark messages as \"Read\" after:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:36 +msgid "News" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:38 +msgid "Optional Information" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:39 +msgid "Organization:" +msgstr "Organisation:" + +#: mail/mail-config.glade.h:41 +msgid "PGP binary path:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:46 +msgid "Qmail maildir " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:47 +msgid "Receiving Email" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "Receiving Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:49 +msgid "Receiving Options" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +msgid "Required Information" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "Select PGP binary" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:54 +msgid "Send mail in HTML format by default." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:55 +msgid "Sending Email" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:56 +msgid "Sending Mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:58 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:59 +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:60 +msgid "Sent messages folder:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:61 +msgid "Server Configuration" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:62 +msgid "Server Type: " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:63 +msgid "Server requires authentication" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:64 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:65 +msgid "Sources" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:66 +msgid "Special Folders" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:68 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:70 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "" -"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -"You may experience problems sending your mail using %s" +"Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" +"\n" +"Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:949 -msgid "Evolution Account Wizard" +#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:98 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:99 msgid "" -"Could not open file %s:\n" -"%s" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:131 -#, c-format -msgid "Could not write data: %s" +#: mail/mail-config-druid.c:101 +msgid "" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +"know what kind of server you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:229 +#: mail/mail-config-druid.c:105 +msgid "" +"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +"don't know which protocol you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.c:107 +msgid "" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." +msgstr "" + +#. set window title +#: mail/mail-config-druid.c:445 +msgid "Evolution Account Wizard" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:194 msgid "Save Attachment" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:269 +#: mail/mail-display.c:234 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:311 +#: mail/mail-display.c:295 msgid "Save to Disk..." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:313 +#: mail/mail-display.c:297 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:315 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:342 +#: mail/mail-display.c:334 msgid "External Viewer" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:365 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:369 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:504 +#: mail/mail-display.c:1102 +msgid "Open link in browser" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:1104 +msgid "Save as (FIXME)" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:1106 +msgid "Copy location (FIXME)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:626 -msgid "Reply-To:" +#: mail/mail-format.c:560 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:856 +#: mail/mail-format.c:742 +msgid "Loading message content" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1046 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:862 +#: mail/mail-format.c:1052 msgid "Encrypted message" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:863 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1438 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 +msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 +msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1450 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1454 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1488 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1493 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1663 +#: mail/mail-local.c:337 #, c-format -msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgid "No such folder %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:204 +#: mail/mail-local.c:509 +#, c-format +msgid "Opening '%s'" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:787 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:208 +#: mail/mail-local.c:791 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:251 +#: mail/mail-local.c:815 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:269 +#. first, 'close' the old folder +#: mail/mail-local.c:844 msgid "Closing current folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:295 +#: mail/mail-local.c:876 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:313 +#: mail/mail-local.c:894 msgid "Creating new folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:327 +#: mail/mail-local.c:908 msgid "Copying messages" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:348 +#: mail/mail-local.c:925 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:379 +#: mail/mail-local.c:964 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:787 -msgid "Registering local folder" -msgstr "" - -#: mail/mail-local.c:789 -msgid "Register local folder" -msgstr "" - -#: mail/mail-local.c:893 -#, c-format -msgid "" -"Unable to register folder '%s':\n" -"%s" -msgstr "" - -#: mail/mail-mt.c:85 +#: mail/mail-mt.c:190 #, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:87 +#: mail/mail-mt.c:192 #, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:356 mail/mail-mt.c:385 +#: mail/mail-mt.c:515 mail/mail-mt.c:544 mail/mail-mt.c:891 msgid "Working" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:107 -#, c-format -msgid "Fetching email from %s" +#: mail/mail-mt.c:679 mail/session.c:98 +msgid "Do you accept?" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:109 -#, c-format -msgid "Fetch email from %s" +#: mail/mail-mt.c:873 +msgid "Evolution progress" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:359 -#, c-format -msgid "There is no new mail at %s." -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:430 -msgid "Filtering email on demand" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:432 -msgid "Filter email on demand" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:563 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:565 +#: mail/mail-ops.c:589 msgid "Sending message" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:682 -msgid "Sending queue" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:684 -msgid "Send queue" +#: mail/mail-ops.c:704 +#, c-format +msgid "Sending message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826 +#: mail/mail-ops.c:723 #, c-format -msgid "Appending \"%s\"" +msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829 -msgid "Appending a message without a subject" +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 +msgid "Complete." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:912 -#, c-format -msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:914 -#, c-format -msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +#: mail/mail-ops.c:811 +msgid "Saving message to folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:917 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format -msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgid "Moving messages to %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:919 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format -msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgid "Copying messages to %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:950 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:953 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:973 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1048 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347 -msgid "(No description)" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1179 +#: mail/mail-ops.c:1139 msgid "Forwarded messages" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1351 -#, fuzzy -msgid "Synchronising folder" -msgstr "Synchronising \"%s\"" +#: mail/mail-ops.c:1247 +#, c-format +msgid "Opening store %s" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1401 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1450 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1517 +#: mail/mail-ops.c:1550 msgid "Retrieving messages" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1527 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1675 -#, c-format -msgid "Loading %s Folder for %s" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1677 -#, c-format -msgid "Load %s Folder for %s" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1843 +#: mail/mail-ops.c:1634 msgid "Saving messages" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1922 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1935 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1949 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Cancel" +#: mail/mail-ops.c:1814 +msgid "Saving attachment" msgstr "" -#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:302 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, c-format msgid "" -"Error while preparing to %s:\n" -"%s" +"Cannot create output file: %s:\n" +" %s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:676 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format -msgid "" -"Error while `%s':\n" -"%s" +msgid "Could not write data: %s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:733 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 +msgid "_Search" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:798 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +#: mail/mail-send-recv.c:138 +msgid "Cancelling ..." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:917 -msgid "Could not create dialog box." +#: mail/mail-send-recv.c:233 +msgid "Send & Receive mail" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:928 -msgid "User cancelled query." +#: mail/mail-send-recv.c:236 +msgid "Receiving" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:189 -#, c-format -msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +#: mail/mail-send-recv.c:285 +msgid "Updating ..." msgstr "" -#. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:241 -#, c-format -msgid "Examining %s" +#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 +msgid "Waiting ..." msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:271 -#, c-format -msgid "" -"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +#: mail/mail-send-recv.c:306 +msgid "Sending" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:300 -#, c-format -msgid "Retrieving message %d of %d" +#: mail/mail-send-recv.c:471 +msgid "Cancelled." msgstr "" -#. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:315 -#, c-format -msgid "Writing message %d of %d" +#: mail/mail-summary.c:109 +msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:347 +#: mail/mail-tools.c:141 #, c-format -msgid "Saving changes to %s" +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:381 +#: mail/mail-tools.c:188 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:391 +#: mail/mail-tools.c:198 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:427 +#: mail/mail-tools.c:215 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:429 +#: mail/mail-tools.c:217 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:530 +#: mail/mail-tools.c:414 #, c-format msgid "" -"Cannot open location `%s':\n" -"%s" +"-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " +"%s<br><b>Subject:</b> %s<br>" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:149 +#: mail/mail-vfolder.c:249 msgid "VFolders" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:298 +#: mail/mail-vfolder.c:427 msgid "New VFolder" msgstr "" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:138 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:141 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:144 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:148 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:150 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "" -#: mail/message-list.c:599 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:602 +#: mail/message-list.c:649 msgid "Seen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:605 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "" -#: mail/message-list.c:890 -#, c-format -msgid "[ %s ]" +#: mail/message-list.c:651 +msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "" -#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918 -#, c-format -msgid "%s, et al." +#: mail/message-list.c:652 +msgid "Multiple Messages" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:656 +msgid "Lowest" msgstr "" -#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921 -msgid "<unknown>" +#: mail/message-list.c:657 +msgid "Lower" msgstr "" -#: mail/message-list.c:973 +#: mail/message-list.c:661 +msgid "Higher" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:662 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "" -#: mail/message-list.c:980 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:989 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1001 +#: mail/message-list.c:940 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1009 +#: mail/message-list.c:948 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1011 +#: mail/message-list.c:950 msgid "%b %d %Y" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1109 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1109 -msgid "Attachment" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:1110 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "From" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1110 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Date" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1110 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Received" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1111 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "To" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1111 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "Size" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:78 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 +msgid "Folder" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:81 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" +#: mail/subscribe-dialog.c:77 +msgid "Store" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742 -#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048 -msgid "No GPG/PGP program available." +#: mail/subscribe-dialog.c:138 +msgid "Display folders starting with:" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749 -#: mail/openpgp-utils.c:898 -msgid "No password provided." +#: mail/subscribe-dialog.c:168 +#, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756 -#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054 +#: mail/subscribe-dialog.c:271 #, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650 -msgid "No recipients specified" +#: mail/subscribe-dialog.c:273 +#, c-format +msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/openpgp-utils.c:1065 -#, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" +#. Construct the app +#: mail/subscribe-dialog.c:873 +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44 -msgid "Folder" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +msgid "Folder name:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:63 -msgid "Store" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +msgid "Folder type:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:145 -msgid "Display folders starting with:" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 +msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:178 +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" + +#. Importer isn't ready yet. +#. Wait 5 seconds and try again. +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format -msgid "Getting store for \"%s\"" +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importer not ready.\n" +"Waiting 5 seconds to retry." msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:181 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format -msgid "Get store for \"%s\"" +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:289 +#: shell/importer/importer.c:341 #, c-format -msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgid "" +"There is no importer that is able to handle\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/importer/importer.c:351 +msgid "Importing" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format -msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:297 +#: shell/importer/importer.c:372 #, c-format -msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgid "Error starting %s" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:300 +#: shell/importer/importer.c:387 #, c-format -msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgid "Error loading %s" +msgstr "" + +#: shell/importer/importer.c:402 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" + +#: shell/importer/importer.c:473 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: shell/importer/importer.c:523 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 +msgid "Select a file" +msgstr "" + +#: shell/importer/importer.c:538 +msgid "File type:" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 +msgid "Import" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 +#: shell/importer/import.glade.h:1 +msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:2 +msgid "Evolution Import Utility" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:3 +msgid "Evolution Importer Utility" +msgstr "" + +#: shell/importer/import.glade.h:6 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Import Utility.\n" +"With this wizard you will be guided through the process of\n" +"importing external files into Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:116 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:117 +#: shell/e-setup.c:123 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:157 +#: shell/e-setup.c:163 msgid "Could not update files correctly" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:189 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +#: shell/e-setup.c:195 +msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:190 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -4226,14 +6590,14 @@ msgid "" "Error: %s" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" "`%s'." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -4241,7 +6605,7 @@ msgid "" "of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:261 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -4249,18 +6613,18 @@ msgid "" "to allow installation of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" "%s" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "" @@ -4270,573 +6634,1636 @@ msgid "" "the requested operation." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:297 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 msgid "New..." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 msgid "(Untitled)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +#: shell/e-shell-view-menu.c:179 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +#: shell/e-shell-view-menu.c:208 msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +#: shell/e-shell-view-menu.c:210 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:334 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 msgid "Go to folder..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:140 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:468 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:1098 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1100 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:372 +#: shell/e-shell.c:378 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1212 +#: shell/e-shell.c:1248 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:123 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 msgid "Create new shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:126 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:249 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" "`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "_Small Icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 msgid "_Large Icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:280 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 msgid "_New Group..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 msgid "_Remove This Group..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:284 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:290 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:358 +#: shell/e-shortcuts.c:379 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "" -#: shell/e-storage-set-view.c:338 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43 msgid "_View" msgstr "" -#: shell/e-storage-set-view.c:338 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 msgid "View the selected folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:138 +#: shell/e-storage.c:178 msgid "(No name)" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:389 +#: shell/e-storage.c:459 msgid "No error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:391 +#: shell/e-storage.c:461 msgid "Generic error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:393 +#: shell/e-storage.c:463 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:395 +#: shell/e-storage.c:465 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:397 +#: shell/e-storage.c:467 msgid "I/O error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:399 +#: shell/e-storage.c:469 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:401 +#: shell/e-storage.c:471 msgid "The specified folder was not found" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:403 +#: shell/e-storage.c:473 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:405 +#: shell/e-storage.c:475 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:407 +#: shell/e-storage.c:477 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:409 +#: shell/e-storage.c:479 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/main.c:74 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "The Evolution shell." +msgstr "Cannot initialise the Evolution shell." + +#: shell/main.c:83 +#, no-c-format msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n" "of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"Over the time since the past release, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" +"Evolution is not yet complete. It's getting close, but there are\n" +"places where features are either missing or only half working. If\n" +"you can't figure out how to do something, it's probably because\n" +"there's no way to do it yet! :-)\n" "\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" +"We hope Evolution will be usable for you, but we still feel the\n" +"need to warn you that it may: crash, lose your mail, leave stray\n" +"processes running, consume 100% of your CPU, send non-\n" +"compliant commands to your servers, and generally embarass you\n" +"in front of your friends and co-workers. Use only as directed.\n" "\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" +"eagerly await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:101 +#: shell/main.c:108 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" msgstr "" -#: shell/main.c:132 +#: shell/main.c:139 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Cannot initialise the Evolution shell." -#: shell/main.c:178 -msgid "Disable." +#: shell/main.c:185 +msgid "Disable splash screen" msgstr "" -#: shell/main.c:198 +#: shell/main.c:186 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" + +#: shell/main.c:219 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Cannot initialise the Bonobo component system." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:7 -msgid "FIXME: _Appointment" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 +msgid "Create new contact" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:8 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 +msgid "Delete a contact" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:10 -msgid "FIXME: _Mail Message" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23 +msgid "Find" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:11 -msgid "FIXME: _Contact" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 +msgid "Find a contact" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:12 -msgid "FIXME: _Task" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "New contact" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:13 -msgid "FIXME: Task _Request" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 +msgid "Previews the message to be printed" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:14 -msgid "FIXME: _Journal Entry" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Print contacts" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:15 -msgid "FIXME: _Note" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 +msgid "Stop" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 +msgid "Stop Loading" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:22 -msgid "FIXME: _Memo Style" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "View All" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:24 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "View all contacts" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:31 -msgid "FIXME: S_end" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 +msgid "_Addressbook Sources..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:35 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 +msgid "_Contact" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:38 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:42 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "_Print..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:39 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +msgid "_Search for contacts" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:41 -msgid "Page Set_up" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 +msgid "_Tools" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:42 -msgid "FIXME: Print Pre_view" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +msgid "5 Days" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:63 -msgid "FIXME: Paste _Special..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +msgid "Alter preferences" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:68 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +msgid "Create a new all day Event" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:72 -msgid "_Object" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +msgid "Create a new appointment" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84 -msgid "FIXME: _Item" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "Create a new calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85 -msgid "FIXME: _Unread Item" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Day" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:79 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Go To" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:86 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Go back in time" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:91 -msgid "FIXME: _Standard" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Go forward in time" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:93 -msgid "FIXME: __Formatting" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Go to _Date" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:96 -msgid "FIXME: _Customize..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Go to _Today" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:101 -msgid "Pre_vious" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go to a specific date" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:102 -msgid "Ne_xt" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go to present time" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:104 -msgid "_Toolbars" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Month" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:109 -msgid "FIXME: _File..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "New _Event" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:110 -msgid "FIXME: It_em..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32 +msgid "Next" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:111 -msgid "FIXME: _Object..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 +msgid "Open Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:116 -msgid "FIXME: _Font..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Prev" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:117 -msgid "FIXME: _Paragraph..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Previews the calendar to be printed" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:124 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Print calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:125 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Print this Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:127 -msgid "FIXME: Publish _Form..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "Save As" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:128 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Save calendar as something else" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:130 -msgid "FIXME: Script _Debugger" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 +msgid "Show 1 day" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:135 -msgid "FIXME: _Spelling..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Show 1 month" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:137 -msgid "_Forms" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +msgid "Show 1 week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:142 -msgid "FIXME: _New Contact" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "Show the working week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:143 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 +msgid "Today" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:145 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "W_ork Week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:146 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 +msgid "Week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:147 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 +msgid "_Appointment" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:148 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +msgid "_Day" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:149 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 +msgid "_Month" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:150 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:38 +msgid "_New" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:152 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 +msgid "_Open Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:153 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +msgid "_Save As..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:154 -msgid "FIXME: _Open Web Page" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 +msgid "_Week" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:156 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +msgid "Delete this item" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:157 -msgid "FIXME: For_ward" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 +msgid "Delete..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:169 -msgid "_Insert" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 +msgid "Help" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:170 -msgid "F_ormat" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 +msgid "Print En_velope..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:171 -msgid "_Tools" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:37 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +msgid "Print..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 ui/evolution-event-editor.xml.h:41 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51 +msgid "Save _As..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 ui/evolution-event-editor.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:30 +msgid "_File" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:172 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:71 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:1 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:2 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:3 msgid "Actio_ns" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:246 -msgid "FIXME: Previous" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:4 +msgid "Address _Book... (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:247 -msgid "Go to the previous item" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6 +msgid "C_lear" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7 +msgid "C_ut" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8 +msgid "Chec_k Names (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10 +msgid "Clear the selection" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 +msgid "Close this appointment" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13 +msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 +msgid "Copy" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:249 -msgid "FIXME: Next" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15 +msgid "Copy the selection" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:250 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Delete this appointment" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20 +msgid "Dump XML" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22 +msgid "Fi_rst Item in Folder (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25 +msgid "For_ward (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "Forward as v_Calendar (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26 msgid "Go to the next item" msgstr "" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28 +msgid "In_complete Task (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30 +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31 +msgid "N_ext" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38 +msgid "Print S_etup..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39 +msgid "Print Setup" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53 +msgid "Save the current file" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58 +msgid "Select everything" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60 +msgid "Task _Request (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52 ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63 +msgid "_About..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Colours" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 +#: ui/evolution.xml.h:28 +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68 +msgid "_Debug" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:34 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73 +msgid "_Item (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74 +msgid "_Journal Entry (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75 +msgid "_Last Item in Folder (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76 +msgid "_Mail Message (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78 +msgid "_Move to Folder... (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80 +msgid "_Note (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81 +msgid "_Paste" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 +msgid "_Print" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 +msgid "_Properties..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 +#: ui/evolution.xml.h:41 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89 +msgid "_Unread Item (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 +msgid "Add Service" +msgstr "" + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:2 +msgid "Add a new service to the Executive Summary" +msgstr "" + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:3 +msgid "Create a new email" +msgstr "" + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:4 +msgid "Executive Summary Settings..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:5 +msgid "New Mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Compose" +msgstr "Colours" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +msgid "Compose a new message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +msgid "Configure Folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create _Virtual Folder From Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 +msgid "Display all of the message headers" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Edit the current message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Expunge" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +msgid "Filter on Se_nder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +msgid "Filter on _Recipients" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +msgid "Filter on _Subject" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +msgid "Forward As" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Full _Headers" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +msgid "Hide Deleted Messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 +msgid "Hide S_elected Messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +msgid "Hide _Deleted Messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Hide _Read messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +msgid "Invert Selection" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 +msgid "Manage _Subscriptions..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +msgid "Mar_k as Read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 +msgid "Mark All as R_ead" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +msgid "Mark As Read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +msgid "Print message to the printer" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +msgid "Print message..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +msgid "Redirect (FIXME: implement me)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "Reply to _All" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +msgid "Reply to all" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +msgid "Reply to sender" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 +msgid "S_ource" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Select _All" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +msgid "Select _Thread" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +msgid "Send / Receive" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +msgid "" +"Send queued mail\n" +" and retrieve new mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +msgid "Show _All" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 +msgid "VFolder on _Subject" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 +msgid "Virtual Folder _Editor..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 +msgid "_Apply Filters" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 +msgid "_Attachment" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 +msgid "_Create Filter From Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 +msgid "_Expunge" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 +msgid "_Filters..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 +msgid "_Folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 +msgid "_Forward" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 +msgid "_Inline" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 +msgid "_Mail Message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 +msgid "_Mail Settings..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 +msgid "_Open Selected Items" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 +msgid "_Quoted" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 +msgid "_Reply" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 +msgid "_Resend Messages" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +msgid "_Save Message As..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 +msgid "_Send / Receive" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 +msgid "_Threaded" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 +msgid "_Undelete" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12 +msgid "Close the current file" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "Insert text file..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "Open a file" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "PGP Sign" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "Save _Draft" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save in folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send _Later" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Send _later" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send the message later" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Send the message now" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Send this message now" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Show _attachments" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Show attachments" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "Toggles whether the CC field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +msgid "_Bcc Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Cc Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +msgid "_From Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 +msgid "_Open..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 +msgid "_Reply-To Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +msgid "_Security" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +msgid "F_older" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 +msgid "Refresh List" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:5 +msgid "Assig_n Task (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24 +msgid "Find Again" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29 +msgid "Meeting Re_quest (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43 +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44 +msgid "Redo the undone action" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46 +msgid "Replace a string" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47 +msgid "Reply to A_ll (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48 +msgid "S_end Status Report (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49 +msgid "S_kip Occurrence (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54 +msgid "Save the task and close the dialog box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56 +msgid "Search for a string" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62 +msgid "Undo the last action" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:26 +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77 +msgid "_Mark Complete (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84 +msgid "_Reply (FIXME)" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 +msgid "Create a new task" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 +msgid "New Task" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Save task as something else" +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 +msgid "Tasks Preferences..." +msgstr "" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "_Task" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:1 +msgid "About Evolution..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:3 +msgid "Close this window" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Customi_ze Toolbars..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:5 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:6 +msgid "Customize toolbars" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:7 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:8 +msgid "E_xit" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:9 +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:10 +msgid "Exit the program" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:11 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:12 +msgid "Import an external file format" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:13 +msgid "Main toolbar" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:16 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:18 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:21 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:22 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:23 +msgid "Work Offline" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:24 +msgid "_About Evolution..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "_Actions" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:32 +msgid "_Folder Bar" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:33 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:35 +msgid "_Import file..." +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:36 +msgid "_Index" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:37 +msgid "_Mail message" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:39 +msgid "_New Folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:40 +msgid "_Shortcut Bar" +msgstr "" + #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2475 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 msgid "Tentative" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 msgid "Busy" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 msgid "Out of Office" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 msgid "No Information" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:409 msgid "_Invite Others..." msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:429 msgid "_Options" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:446 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:459 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:477 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "_<<" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:512 msgid "_Autopick" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:526 msgid ">_>" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:543 msgid "_All People and Resources" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:556 msgid "All _People and One Resource" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:569 msgid "_Required People" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:582 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "Meeting _start time:" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:629 msgid "Meeting _end time:" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:742 msgid "All Attendees" msgstr "" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 +msgid "_Current View" +msgstr "" + +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +msgid "Define Views" +msgstr "" + #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 @@ -4844,62 +8271,150 @@ msgid "MTWTFSS" msgstr "" #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1060 widgets/misc/e-calendar-item.c:2755 msgid "%B %Y" msgstr "" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:218 widgets/misc/e-dateedit.c:416 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:723 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" +msgstr "" + #: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:407 -msgid "Now" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 +msgid "Save Search" msgstr "" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 -msgid "Today" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 +msgid "Advanced Search" msgstr "" -#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486 -msgid "%H:%M" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 +msgid "Advanced ..." msgstr "" -#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489 -msgid "%I:%M %p" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 +msgid "Warning" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:176 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 msgid "Sear_ch" msgstr "" -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "Adress Cards" +msgstr "" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +msgid "By Company" +msgstr "" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "Phone List" +msgstr "" + +#: views/mail/galview.xml.h:1 +msgid "By Sender" +msgstr "" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "By Status" msgstr "" -#~ msgid "_ZIP Code:" -#~ msgstr "_Post Code:" +#: views/mail/galview.xml.h:3 +msgid "By Subject" +msgstr "" + +#: views/mail/galview.xml.h:4 +msgid "Messages" +msgstr "" +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "With Category" +msgstr "" + +#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 +msgid "The Personal Addressbook Server" +msgstr "" + +#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:2 +msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" +msgstr "" + +#: wombat/wombat.c:173 #, fuzzy -#~ msgid "Evolution calendar executive summary component." -#~ msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component." +msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" +msgstr "Could not initialise Bonobo" +#: wombat/wombat.c:185 #, fuzzy -#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component." +msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" +msgstr "Could not initialise Bonobo" + +#: wombat/wombat.c:198 +#, fuzzy +msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" +msgstr "Could not initialise Bonobo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." #~ msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." -#~ msgid "Colors" -#~ msgstr "Colours" +#, fuzzy +#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" +#~ msgstr "Could not initialise Bonobo" + +#~ msgid "Synchronize" +#~ msgstr "Synchronise" -#~ msgid "Pick a color" -#~ msgstr "Pick a colour" +#~ msgid "Synchronize Action" +#~ msgstr "Synchronise Action" -#~ msgid "Organization:" -#~ msgstr "Organisation:" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Mr.\n" +#~ "Mrs.\n" +#~ "Ms.\n" +#~ "Miss\n" +#~ "Dr.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Mr\n" +#~ "Ms\n" +#~ "Miss\n" +#~ "Mrs\n" +#~ "Dr\n" +#~ "Prof\n" +#~ "Rev\n" #~ msgid "" #~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-12 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-23 16:58-04:00\n" "Last-Translator: H�ctor Garc�a �lvarez <hector@scouts-es.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3269 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "Tarjeta: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3271 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "\n" "Nombre:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3272 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "\n" " Prefijo: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3273 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "\n" " Dado: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "\n" " Adicional: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3275 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "\n" " Familia: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3276 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" " Sufijo: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3290 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "\n" "Fecha de nacimiento: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "Direcci�n:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3303 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "\n" " Direcci�n postal: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "\n" " Ext: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3305 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "\n" " Calle: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3306 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" "\n" " Ciudad: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3307 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "\n" " Regi�n: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3308 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "\n" " C�digo postal: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3309 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "\n" " Pa�s: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3322 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "\n" "Etiqueta de env�o: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3334 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "\n" "Tel�fonos:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "\n" "Tel�fono:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3361 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "\n" "Correo electr�nico:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3364 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "\n" "Correo electr�nico:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3383 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "\n" "Programa de correo: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3389 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "\n" "Zona horaria: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3397 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "\n" "Localizaci�n geogr�fica: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3401 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Cargo: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3413 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "\n" "Organizaci�n: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3414 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "\n" " Nombre: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3415 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "\n" " Unidad: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3416 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "\n" " Unidad2: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3417 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "\n" " Unidad3: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3418 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "\n" " Unidad4: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "\n" "categor�as: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3423 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3436 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "\n" "Cadena �nica: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3439 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Importa archivos de GnomeCard a Evolution." #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 @@ -328,20 +328,20 @@ msgstr "No pude cargar el cursor\n" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook no esta cargado\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "No se ha podido iniciar el servidor wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "No se puede inicializar wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:685 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:688 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "No pude leer informaci�n de la aplicaci�n de direcciones del pilot" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "_Compa��a:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 #: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "_Borrar" @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Fuentes de la agenda de direcciones" #: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 #: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Factor�a para la interfaz de selecci�n de nombre de la Agenda" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 -#: filter/filter-rule.c:547 filter/filter.glade.h:9 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 #: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Enviar un mensaje al contacto" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 #: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 #: ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -1580,20 +1580,20 @@ msgstr "W" #: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:627 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "Alta" #: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 #: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:626 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:625 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "Baja" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 #: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:968 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 #: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 #: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 @@ -2314,77 +2314,77 @@ msgstr "%02i divisi�nes por minuto" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1290 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %b de %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1304 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d de %b de %Y" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1317 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d de %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:572 calendar/gui/e-week-view.c:302 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 #: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:575 calendar/gui/e-week-view.c:305 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 #: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3036 ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "New Appointment" msgstr "Nueva cita" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3038 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 msgid "New All Day Event" msgstr "Nuevo evento para todo el d�a" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3247 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 msgid "Go to Today" msgstr "Ir a hoy" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3249 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 msgid "Go to Date..." msgstr "Ir a una fecha..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3052 calendar/gui/e-week-view.c:3255 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 #: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3054 calendar/gui/e-week-view.c:3257 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 msgid "Delete this Appointment" msgstr "Borrar esta Cita" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3056 calendar/gui/e-week-view.c:3259 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "Schedule Meeting" msgstr "Concertar encuentro" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3065 calendar/gui/e-week-view.c:3272 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "Hacer esta Ocurrencia Movible" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3067 calendar/gui/e-week-view.c:3274 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 msgid "Delete this Occurrence" msgstr "Borrar esta Ocurrencia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3069 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 msgid "Delete all Occurrences" msgstr "Borrar todas las Ocurrencias" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr "--to--" msgid "Calendar Message" msgstr "Mensaje del Calendario" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" @@ -2573,8 +2573,8 @@ msgstr "" "Concertar\n" "Hora" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:30 -#: mail/message-list.c:1019 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -2604,11 +2604,11 @@ msgstr "El m�todo necesario para cargar `%s' no esta soportado" msgid "%d %B" msgstr "%d de %B" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3240 calendar/gui/e-week-view.c:3263 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 msgid "New Appointment..." msgstr "Nueva Cita..." -#: calendar/gui/e-week-view.c:3276 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 msgid "Delete All Occurrences" msgstr "Borrar todas las Ocurrencias" @@ -2700,11 +2700,11 @@ msgstr "Hora de _inicio:" msgid "_Starting date:" msgstr "Fecha de Ini_cio:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "despu�s de" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:34 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "antes" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "Imprimir calendario" #: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa" @@ -3184,6 +3184,31 @@ msgstr "" msgid "SMTWTFS" msgstr "DLMMJVS" +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +#, fuzzy +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "El tipo especificado no esta soportado por este manejador" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +#, fuzzy +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "El tipo especificado no esta soportado por este manejador" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +#, fuzzy +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "El tipo especificado no esta soportado por este manejador" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +#, fuzzy +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "El tipo especificado no esta soportado por este manejador" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +#, fuzzy +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "El tipo especificado no esta soportado por este manejador" + #: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 msgid "Syncing folders" msgstr "Sincronizando carpetas" @@ -3218,11 +3243,12 @@ msgid "Complete" msgstr "Completo" #: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Obteniendo mensaje %d de %d" - #: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Error en el mensaje %d de %d" @@ -3236,7 +3262,7 @@ msgstr "Error parseando filtro: %s: %s" msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Error ejecutando filtro: %s: %s" -#: camel/camel-filter-search.c:431 camel/camel-filter-search.c:437 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Error ejecutando la b�squeda del filtro: %s: %s" @@ -3353,6 +3379,58 @@ msgstr "(Error desconocido)" msgid "Error copying mail temp file: %s" msgstr "Error copiando el correo al archivo temporal: %s" +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "Por favor introduzca su frase de paso%s %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Por favor introduzca su frase de paso %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "No se dio contrase�a" + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "No pude comunicar con GPG/PGP: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "No pude crear archivo temporal: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +#, fuzzy +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "Pulse el icono para desencriptar." + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "No ha especificado destinatarios" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + #: camel/camel-provider.c:131 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." @@ -3369,37 +3447,37 @@ msgstr "No puedo cargar %s: %s" msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "No pude cagar %s: No hay c�digo de inicializaci�n en el m�dulo." -#: camel/camel-remote-store.c:189 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s servidor %s" -#: camel/camel-remote-store.c:193 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "%s servicio para %s en %s" -#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/camel-remote-store.c:240 msgid "Connection cancelled" msgstr "Conexi�n cancelada" -#: camel/camel-remote-store.c:246 +#: camel/camel-remote-store.c:243 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "No pude conectar con %s (puerto %d): %s" -#: camel/camel-remote-store.c:247 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "(servidor desconocido)" -#: camel/camel-remote-store.c:328 camel/camel-remote-store.c:390 -#: camel/camel-remote-store.c:461 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operaci�n cancelada" -#: camel/camel-remote-store.c:467 +#: camel/camel-remote-store.c:464 msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "El servidor se desconect� inesperadamente" @@ -3581,17 +3659,18 @@ msgstr "" "%s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:995 mail/mail-ops.c:1002 -#: mail/mail-ops.c:1020 mail/mail-ops.c:1021 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 msgid "Trash" msgstr "Papelera" -#: camel/camel-url.c:288 +#: camel/camel-url.c:289 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "No pude analizar la URL `%s'" #: camel/camel-vee-folder.c:451 +#, c-format msgid "No such message %s in %s" msgstr "No existe el mensaje %s en %s" @@ -3709,7 +3788,6 @@ msgid "You didn't enter a password." msgstr "No escribi� una clave." #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3720,17 +3798,17 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:858 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 #, c-format msgid "%s is not a selectable folder" msgstr "%s no es una carpeta seleccionable" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:872 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "No puedo crear el directorio %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1373 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "Debe estar trabajando en l�nea para competar esta operaci�n" @@ -3970,7 +4048,7 @@ msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "No puedo resumir la carpeta: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1383 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 msgid "Synchronising folder" msgstr "Sincronizando carpeta" @@ -4405,6 +4483,17 @@ msgstr "El servidor SMTP %s no soporta el m�todo de autenticaci�n requerido %s" msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sPor favor escriba la contrase�a SMTP para %s@%s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"No pude autentificarme en el servidor IMAP.\n" +"%s\n" +"\n" + #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" @@ -4561,7 +4650,7 @@ msgstr "Incluir adjunto..." msgid "Attach a file to the message" msgstr "Adjuntar un fichero al mensaje" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1019 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 msgid "Attachment" msgstr "Adjunto" @@ -4592,25 +4681,25 @@ msgstr "Presione aqu� para acceder a la agenda" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:709 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 msgid "From:" msgstr "De:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:711 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder a:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:633 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:713 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "A:" @@ -4618,7 +4707,7 @@ msgstr "A:" msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Escriba los destinatarios del mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:715 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" @@ -5120,7 +5209,7 @@ msgstr "" "Por favor vuelve y especifica una carpeta v�lida donde entregar el correo." #: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 -#: mail/mail-account-gui.c:678 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "Seleccionar carpeta" @@ -5145,31 +5234,31 @@ msgstr "" msgid "Test" msgstr "Prueba" -#: filter/filter-rule.c:624 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "Nombre de la regla:" -#: filter/filter-rule.c:628 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "Sin t�tulo" -#: filter/filter-rule.c:644 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "Si" -#: filter/filter-rule.c:662 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "Ejecutar acciones" -#: filter/filter-rule.c:666 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "si se cumplen todos los criterios" -#: filter/filter-rule.c:671 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "si se cumple alg�n criterio" -#: filter/filter-rule.c:682 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "A�adir criterio" @@ -5267,139 +5356,154 @@ msgid "Important" msgstr "Importante" #: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" +msgstr "no es" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "Is" +msgstr "I" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Mailing list" msgstr "Lista de correo" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message Body" msgstr "Cuerpo del mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message Header" msgstr "Cabecera del mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "Se recibi� el mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Message was sent" msgstr "Se envi� el mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Move to Folder" msgstr "Mover a la carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Read" msgstr "Le�do" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "Destinatarios" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "Expresi�n regular" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "Replied to" msgstr "Respondido a" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 -#: mail/message-list.c:1019 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "Puntuaci�n" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "Sender" msgstr "Remitente" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "Set Status" msgstr "Poner estado" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "Cuenta" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Specific header" msgstr "Cabecera espec�fica" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Stop Processing" msgstr "Parar el proceso" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 mail/message-list.c:1020 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "contains" msgstr "contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "does not contain" msgstr "no contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "does not end with" msgstr "no acaba en" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "does not exist" msgstr "no existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "does not sound like" msgstr "no suena como" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "does not start with" msgstr "no comienza por" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "ends with" msgstr "finaliza con" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "exists" msgstr "existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "is greater than" msgstr "es mayor que" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "is less than" msgstr "es menor que" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "is not" msgstr "no es" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 msgid "is" msgstr "es" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "on or after" msgstr "en o despu�s de" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "on or before" msgstr "en o antes de" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "sounds like" msgstr "suena como" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "starts with" msgstr "comienza por" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "estaba despu�s de" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "estaba antes de" @@ -5407,11 +5511,11 @@ msgstr "estaba antes de" msgid "Score Rules" msgstr "Reglas de puntuaci�n" -#: mail/component-factory.c:332 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "No puedo inicializar el componente de correo de Evolution." -#: mail/component-factory.c:405 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "No puedo registrar un sistema de guardado con la shell" @@ -5473,15 +5577,15 @@ msgstr "Guardar como..." msgid "Reply to Sender" msgstr "Resp. Remitente" -#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "Re: Todos" -#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" -#: mail/folder-browser.c:583 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Forward inline" msgstr "Reenviar dentro del mensaje" @@ -5501,7 +5605,7 @@ msgstr "Mover a la carpeta..." msgid "Copy to Folder..." msgstr "Copiar a la carpeta..." -#: mail/folder-browser.c:599 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Undelete" msgstr "Recuperar" @@ -5509,7 +5613,7 @@ msgstr "Recuperar" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:609 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "Aplicar filtro" @@ -5762,7 +5866,7 @@ msgstr "" "Error cargando la informaci�n del filtro:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1302 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "Print Message" msgstr "Imprimir mensaje" @@ -6082,74 +6186,74 @@ msgstr "Ver incluido (v�a %s)" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: mail/mail-display.c:1100 +#: mail/mail-display.c:1102 msgid "Open link in browser" msgstr "Abrir enlaze en el navegador" -#: mail/mail-display.c:1102 +#: mail/mail-display.c:1104 msgid "Save as (FIXME)" msgstr "Guardar como (ARREGLAME)" -#: mail/mail-display.c:1104 +#: mail/mail-display.c:1106 msgid "Copy location (FIXME)" msgstr "Copiar direcci�n (ARREGLAME)" -#: mail/mail-format.c:512 +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s adjunto" -#: mail/mail-format.c:554 +#: mail/mail-format.c:560 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "No puede analizar el mensaje MIME. Mostrando la fuente." -#: mail/mail-format.c:736 +#: mail/mail-format.c:742 msgid "Loading message content" msgstr "Cargando el contenido del mensaje" -#: mail/mail-format.c:1033 +#: mail/mail-format.c:1046 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Mensaje encriptado no mostrado" -#: mail/mail-format.c:1039 +#: mail/mail-format.c:1052 msgid "Encrypted message" msgstr "Mensaje encriptado" -#: mail/mail-format.c:1040 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Pulse el icono para desencriptar." -#: mail/mail-format.c:1109 mail/mail-format.c:1496 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Este mensaje est� firmado digitalmente y es aut�ntico." -#: mail/mail-format.c:1117 mail/mail-format.c:1504 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Este mensaje est� firmado digitalmente pero no se puede verificar su " "autenticidad." -#: mail/mail-format.c:1717 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Puntero a sitio FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:1729 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Puntero a archivo local (%s) valido en \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1733 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Puntero a archivo local (%s)" -#: mail/mail-format.c:1767 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Puntero a datos externos desconocidos (tipo \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:1772 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Parte externa al cuerpo del mensaje mal escrita." @@ -6241,93 +6345,93 @@ msgstr "�Acepta?" msgid "Evolution progress" msgstr "Progreso de Evolution" -#: mail/mail-ops.c:588 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Enviando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:590 +#: mail/mail-ops.c:589 msgid "Sending message" msgstr "Enviando mensaje" -#: mail/mail-ops.c:705 +#: mail/mail-ops.c:704 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "Enviando mensaje %d de %d" -#: mail/mail-ops.c:724 +#: mail/mail-ops.c:723 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "Error en mensaje %d de %d" -#: mail/mail-ops.c:726 mail/mail-send-recv.c:475 +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 msgid "Complete." msgstr "Completado." -#: mail/mail-ops.c:812 +#: mail/mail-ops.c:811 msgid "Saving message to folder" msgstr "Guardando mensajes en la carpeta" -#: mail/mail-ops.c:885 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Moviendo mensajes a %s" -#: mail/mail-ops.c:885 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Copiando mensajes a %s" -#: mail/mail-ops.c:901 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "Moviendo" -#: mail/mail-ops.c:904 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "Copiando" -#: mail/mail-ops.c:979 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Escaneando carpetas en \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1140 +#: mail/mail-ops.c:1139 msgid "Forwarded messages" msgstr "Mensaje reenviados" -#: mail/mail-ops.c:1181 mail/mail-ops.c:1319 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Abriendo carpeta %s" -#: mail/mail-ops.c:1248 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Abriendo sitio %s" -#: mail/mail-ops.c:1435 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "Comprimiendo carpeta" -#: mail/mail-ops.c:1484 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Recogiendo mensaje %s" -#: mail/mail-ops.c:1551 +#: mail/mail-ops.c:1550 msgid "Retrieving messages" msgstr "Recogiendo mensajes" -#: mail/mail-ops.c:1561 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Recogiendo mensaje n�mero %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1635 +#: mail/mail-ops.c:1634 msgid "Saving messages" msgstr "Guardando mensajes" -#: mail/mail-ops.c:1714 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -6336,12 +6440,12 @@ msgstr "" "No pude crear el archivo de salida: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1727 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Guardando mensaje %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1741 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -6350,11 +6454,11 @@ msgstr "" "Error guardando mensajes en: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1815 +#: mail/mail-ops.c:1814 msgid "Saving attachment" msgstr "Guardando adjunto" -#: mail/mail-ops.c:1830 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -6363,7 +6467,7 @@ msgstr "" "No pude crear el archivo de salida: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1858 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "No pude escribir datos: %s" @@ -6446,149 +6550,114 @@ msgstr "Nueva carpeta virtual" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:35 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Responder al remitente de este mensaje" -#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Responder a todos los destinatarios de este mensaje" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "Reenviar este mensaje" -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado" -#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "Borrar este mensaje" -#: mail/message-list.c:615 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "Sin leer" -#: mail/message-list.c:616 +#: mail/message-list.c:649 msgid "Seen" msgstr "Visto" -#: mail/message-list.c:617 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "Contestado" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:651 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Multiples mensajes sin leer" -#: mail/message-list.c:619 +#: mail/message-list.c:652 msgid "Multiple Messages" msgstr "Multiples mensajes" -#: mail/message-list.c:623 +#: mail/message-list.c:656 msgid "Lowest" msgstr "La m�s baja" -#: mail/message-list.c:624 +#: mail/message-list.c:657 msgid "Lower" msgstr "M�s baja" -#: mail/message-list.c:628 +#: mail/message-list.c:661 msgid "Higher" msgstr "M�s alta" -#: mail/message-list.c:629 +#: mail/message-list.c:662 msgid "Highest" msgstr "La m�s alta" -#: mail/message-list.c:879 +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:886 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Hoy %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:895 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Ayer %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:907 +#: mail/message-list.c:940 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:915 +#: mail/message-list.c:948 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:917 +#: mail/message-list.c:950 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:1019 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "Marcado" -#: mail/message-list.c:1020 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "From" msgstr "De" -#: mail/message-list.c:1020 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: mail/message-list.c:1020 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Received" msgstr "Recibido" -#: mail/message-list.c:1021 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "To" msgstr "A" -#: mail/message-list.c:1021 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "Size" msgstr "Tama�o" -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "Por favor introduzca su frase de paso%s %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:95 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Por favor introduzca su frase de paso %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:455 mail/openpgp-utils.c:562 mail/openpgp-utils.c:763 -#: mail/openpgp-utils.c:917 mail/openpgp-utils.c:1076 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "No hay programas disponibles de GPG/PGP." - -#: mail/openpgp-utils.c:462 mail/openpgp-utils.c:571 mail/openpgp-utils.c:770 -#: mail/openpgp-utils.c:924 -msgid "No password provided." -msgstr "No se dio contrase�a" - -#: mail/openpgp-utils.c:470 mail/openpgp-utils.c:578 mail/openpgp-utils.c:776 -#: mail/openpgp-utils.c:932 mail/openpgp-utils.c:1082 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "No pude comunicar con GPG/PGP: %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:592 -msgid "No recipients specified" -msgstr "No ha especificado destinatarios" - -#: mail/openpgp-utils.c:1093 -#, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "No pude crear archivo temporal: %s" - #: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" @@ -6691,6 +6760,7 @@ msgstr "" "Comenzando %s" #: shell/importer/importer.c:372 +#, c-format msgid "Error starting %s" msgstr "Error cargando %s" @@ -7110,8 +7180,7 @@ msgstr "Desahilitar pantalla de entrada" #: shell/main.c:186 msgid "Send the debugging output of all components to a file." -msgstr "" -"Enviar la salida de depurado de todos los componente a un archivo." +msgstr "Enviar la salida de depurado de todos los componente a un archivo." #: shell/main.c:219 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." @@ -7137,7 +7206,7 @@ msgstr "Buscar un contacto" msgid "New contact" msgstr "Nuevo contacto" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Ver el mensaje que va a ser impreso" @@ -7145,7 +7214,7 @@ msgstr "Ver el mensaje que va a ser impreso" msgid "Print contacts" msgstr "Imprimir contactos" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -7179,7 +7248,7 @@ msgid "_Search for contacts" msgstr "Bu_scar contactos" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:78 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "_Herramientas" @@ -7327,7 +7396,7 @@ msgstr "_Nuevo" msgid "_Open Calendar" msgstr "_Abrir calendario" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "_Save As..." msgstr "Guardar _como..." @@ -7358,7 +7427,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Imprimir este elemento" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." @@ -7446,7 +7515,7 @@ msgstr "Cerrar esta cita" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "Cop_y to Folder... (FIXME)" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:3 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -7557,7 +7626,8 @@ msgstr "Concertar un _encuentro" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "Programas alg�n tipo de encuentro" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" @@ -7635,7 +7705,7 @@ msgstr "_Pegar" msgid "_Print" msgstr "Im_primir" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 msgid "_Properties..." msgstr "_Propiedades..." @@ -7673,123 +7743,246 @@ msgstr "Configuraci�n del Resumen de Trabajo..." msgid "New Mail" msgstr "Nuevo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "Aplicar filtros a los mensajes nuevos en INBOX en este servidor" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 msgid "Compose" msgstr "Nuevo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 msgid "Compose a new message" msgstr "Escribir un nuevo mensaje" -#: ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "Mover a la carpeta..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Copiar mensaje a una nueva carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Copiar mensaje a una nueva carpeta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "Crear una Carpeta _Virtual seg�n el mensaje" -#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "Mostrar la cabecera de los mensajes" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "Imprimir mensaje" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Edit the current message" +msgstr "la fecha actual" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Empty _Trash" msgstr "Vaciar _Papelera" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Expunge" +msgstr "_Comprimir" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Filtrar seg�n el remite_nte" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Filtrar seg�n los destinata_rios" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 msgid "Filter on _Subject" msgstr "Filtrar seg�n el a_sunto" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Olvidar _contrase�a" -#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Forward As" msgstr "Reenviar como" -#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Full _Headers" msgstr "_Cabecera completa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Hide Deleted Messages" msgstr "Ocultar Mensajes Borrados" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Ocultar los mensajes _seleccionados" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Ocultar mensajes _borrados" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Hide _Read messages" msgstr "Ocultar mensajes _le�dos" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "_Invertir selecci�n" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "Administrar _suscripciones..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar_car como le�do" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Marcar todos como l_e�dos" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Mark As Read" +msgstr "Marcar como le�do" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#, fuzzy +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Marcar como _no le�do" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Mark as U_nread" msgstr "Marcar como _no le�do" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Mover mensaje a una nueva carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "Mover mensaje a una nueva carpeta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "Open in New Window" +msgstr "Abrir enlaze en el navegador" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "Enviar el mensaje ahora" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Vista previa" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "Imprimir el mensaje en la impresora" -#: ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "Print message..." +msgstr "Imprimir mensaje" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "Redirigir (ARREGLAME: implementame)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "Reply to _All" msgstr "Re: _Todos" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "Re: Todos" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "Resp. Remitente" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "S_ource" msgstr "F_uente" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "Guardara el mensaje a una carpeta espec�fica" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _todo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 msgid "Select _Thread" msgstr "Seleccionar _Hilo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 msgid "Send / Receive" msgstr "Enviar / Recibir" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 msgid "" "Send queued mail\n" " and retrieve new mail" @@ -7797,119 +7990,125 @@ msgstr "" "Enviar el correo en la cola\n" " y obtener el nuevo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Enviar el correo en la cola y obtener el nuevo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 msgid "Show _All" msgstr "Mostrar _todo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 msgid "Threaded Message list" msgstr "Lista de Mensajes Encadenados" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder seg�n el _remitente" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder seg�n los _destinatarios" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder seg�n el a_sunto" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "Ver las fuentes del mensaje" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "_Editor de carpetas virtuales..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Aplicar filtro" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 msgid "_Attachment" msgstr "_Adjunto" -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 -msgid "_Compose" -msgstr "_Componer" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copiar a la carpeta..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "_Crear filtro del mensaje" -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 msgid "_Expunge" msgstr "_Comprimir" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 msgid "_Filters..." msgstr "_Filtros..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "_Carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 msgid "_Forward" msgstr "_Reenviar" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 msgid "_Inline" msgstr "_Incluido en l�nea" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Invertir selecci�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 msgid "_Mail Message" msgstr "_Mensaje de correo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 msgid "_Mail Settings..." msgstr "_Configuraci�n del correo..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Mover a la carpeta..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 msgid "_Open Selected Items" msgstr "Abrir element_os seleccionados" -#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 msgid "_Quoted" msgstr "_Citado" -#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 msgid "_Reply" msgstr "_Responder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 msgid "_Resend Messages" msgstr "Reenviar Mensaje" -#: ui/evolution-mail.xml.h:76 +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Guardar mensaje como..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 msgid "_Send / Receive" msgstr "_Enviar / Recibir" -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Threaded" msgstr "_Encadenados" -#: ui/evolution-mail.xml.h:79 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 msgid "_Undelete" msgstr "_Recuperar" @@ -8393,11 +8592,11 @@ msgstr "Hora de _fin de la reuni�n:" msgid "All Attendees" msgstr "Todos los participantes" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:178 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 msgid "_Current View" msgstr "_Vista actual" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:198 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 msgid "Define Views" msgstr "Definir Vistas" @@ -8518,6 +8717,12 @@ msgstr "init_corba(): no pude inicializar GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonob(): no pude inicializar Bonobo" +#~ msgid "No GPG/PGP program available." +#~ msgstr "No hay programas disponibles de GPG/PGP." + +#~ msgid "_Compose" +#~ msgstr "_Componer" + #~ msgid "Click here to add a contact" #~ msgstr "Pulse aqu� para a�adir un contacto" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-11 22:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-11 15:00+0300\n" "Last-Translator: Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3269 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3271 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " @@ -25,37 +25,37 @@ msgstr "" "\n" "Nimi: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3272 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3273 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3275 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3276 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3290 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "\n" "Syntym�p�iv�: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" @@ -71,19 +71,19 @@ msgstr "" "\n" "Osoite:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3303 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3305 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "\n" " Katu: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3306 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " @@ -99,13 +99,13 @@ msgstr "" "\n" " Kaupunki: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3307 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3308 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "\n" " Postinumero: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3309 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " @@ -121,25 +121,25 @@ msgstr "" "\n" " Maa: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3322 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3334 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3361 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "\n" "S�hk�posti:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3364 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "" "\n" "S�hk�posti:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3383 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3389 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -169,25 +169,25 @@ msgstr "" "\n" "Aikavy�hyke: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3397 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3401 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3413 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3414 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " @@ -195,31 +195,31 @@ msgstr "" "\n" " Nimi: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3415 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3416 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3417 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3418 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "\n" "Ryhm�t: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3423 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -243,13 +243,13 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3436 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3439 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 @@ -285,20 +285,20 @@ msgstr "" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "_Yritys:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 #: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "_Poista" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Osoitekirjan l�hteet" #: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 #: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 -#: filter/filter-rule.c:547 filter/filter.glade.h:9 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 #: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "L�het� viesti kontaktille" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 #: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 #: ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Print" msgstr "Tulosta" @@ -1521,20 +1521,20 @@ msgstr "" #: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:627 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "Korkea" #: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 #: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:626 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" #: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:625 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "Matala" @@ -1604,9 +1604,9 @@ msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 #: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:968 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 #: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 -#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1124 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "None" @@ -2255,77 +2255,77 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1290 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1304 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1317 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:572 calendar/gui/e-week-view.c:302 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 #: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:575 calendar/gui/e-week-view.c:305 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 #: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3036 ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "New Appointment" msgstr "Uusi tapaaminen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3038 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 msgid "New All Day Event" msgstr "Uusi koko p�iv�n tapahtuma" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3247 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 msgid "Go to Today" msgstr "Siirry t�h�n p�iv��n" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3249 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 msgid "Go to Date..." msgstr "Siirry p�iv��n..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3052 calendar/gui/e-week-view.c:3255 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 #: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3054 calendar/gui/e-week-view.c:3257 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 msgid "Delete this Appointment" msgstr "Poista t�m� tapaaminen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3056 calendar/gui/e-week-view.c:3259 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "Schedule Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3065 calendar/gui/e-week-view.c:3272 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3067 calendar/gui/e-week-view.c:3274 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 msgid "Delete this Occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3069 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 msgid "Delete all Occurrences" msgstr "" @@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "" msgid "Calendar Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 msgid "Date:" msgstr "P�iv�ys:" @@ -2508,8 +2508,8 @@ msgid "" "Time" msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:30 -#: mail/message-list.c:1019 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -2539,11 +2539,11 @@ msgstr "" msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3240 calendar/gui/e-week-view.c:3263 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 msgid "New Appointment..." msgstr "Uusi tapaaminen..." -#: calendar/gui/e-week-view.c:3276 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 msgid "Delete All Occurrences" msgstr "" @@ -2635,11 +2635,11 @@ msgstr "_Alkamisaika:" msgid "_Starting date:" msgstr "_Alkamisp�iv�:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "j�lkeen" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:34 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "ennen" @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "Tulosta kalenteri" #: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "Tulostuksen esikatselu" @@ -3109,6 +3109,26 @@ msgstr "" msgid "SMTWTFS" msgstr "SMTKTPL" +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + #: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 msgid "Syncing folders" msgstr "Synkronoidaan kansiota" @@ -3162,7 +3182,7 @@ msgstr "Virhe j�sennett�ess� suodatinta: %s: %s" msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Virhe suoritettaessa suodatinta: %s: %s" -#: camel/camel-filter-search.c:431 camel/camel-filter-search.c:437 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "" @@ -3275,6 +3295,58 @@ msgstr "(tuntematon virhe)" msgid "Error copying mail temp file: %s" msgstr "Virhe kopioitaessa viestin v�liaikaistiedostoa: %s" +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "Ei salasanaa." + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "V�liaikaistiedostoa ei voitu luoda: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +#, fuzzy +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi." + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + #: camel/camel-provider.c:131 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." @@ -3292,37 +3364,37 @@ msgstr "" msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:189 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:193 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/camel-remote-store.c:240 msgid "Connection cancelled" msgstr "Yhteys peruutettu" -#: camel/camel-remote-store.c:246 +#: camel/camel-remote-store.c:243 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:247 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:328 camel/camel-remote-store.c:390 -#: camel/camel-remote-store.c:461 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 msgid "Operation cancelled" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:467 +#: camel/camel-remote-store.c:464 msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "" @@ -3490,12 +3562,12 @@ msgstr "" "%s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:995 mail/mail-ops.c:1002 -#: mail/mail-ops.c:1020 mail/mail-ops.c:1021 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 msgid "Trash" msgstr "Roskakori" -#: camel/camel-url.c:288 +#: camel/camel-url.c:289 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "URL:n `%s' j�sent�minen ep�onnistui" @@ -3565,7 +3637,7 @@ msgstr "Tarkastetaan onko uutta s�hk�postia" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Etsi uusia viestej� kaikista kansioista" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:479 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 msgid "Folders" msgstr "Kansiot" @@ -3619,7 +3691,6 @@ msgid "You didn't enter a password." msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3627,17 +3698,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:858 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 #, c-format msgid "%s is not a selectable folder" msgstr "%s ei ole valittavissa oleva kansio" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:872 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1373 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "" @@ -3864,7 +3935,7 @@ msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1383 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 msgid "Synchronising folder" msgstr "Synkronoidaan kansiota" @@ -4280,6 +4351,14 @@ msgstr "" msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" @@ -4433,7 +4512,7 @@ msgstr "Lis�� liite..." msgid "Attach a file to the message" msgstr "Lis�� viestiin liitetiedoston" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1019 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 msgid "Attachment" msgstr "Liite" @@ -4464,25 +4543,25 @@ msgstr "" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:709 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 msgid "From:" msgstr "L�hett�j�:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:711 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 msgid "Reply-To:" msgstr "Vastausosoite:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:633 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "Aihe:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:713 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "Vastaanottaja:" @@ -4490,7 +4569,7 @@ msgstr "Vastaanottaja:" msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:715 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "" @@ -4966,7 +5045,7 @@ msgid "" msgstr "" #: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 -#: mail/mail-account-gui.c:678 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "" @@ -4989,31 +5068,31 @@ msgstr "" msgid "Test" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:624 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "S��nn�n nimi: " -#: filter/filter-rule.c:628 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "Nimet�n" -#: filter/filter-rule.c:644 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "Jos" -#: filter/filter-rule.c:662 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "Suorita toiminnot" -#: filter/filter-rule.c:666 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "kaikki ehdot t�ytet��n" -#: filter/filter-rule.c:671 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "mik��n ehdoista t�yttyy" -#: filter/filter-rule.c:682 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "Lis�� ehto" @@ -5111,139 +5190,154 @@ msgid "Important" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" +msgstr "ei ole" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "Is" +msgstr "I" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Mailing list" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message Body" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message Header" msgstr "Viestin otsikko" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "Viesti vastaanotettu" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Message was sent" msgstr "Viesti l�hetetty" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Move to Folder" msgstr "Siirr� kansioon" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Read" msgstr "Lue" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "Vastaanottajat" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "Replied to" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 -#: mail/message-list.c:1019 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "Sender" msgstr "L�hett�j�" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "Set Status" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "Tili" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Specific header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 mail/message-list.c:1020 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 msgid "Subject" msgstr "Aihe" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "contains" msgstr "sis�lt��" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "does not contain" msgstr "ei sis�ll�" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "does not end with" msgstr "ei lopu merkkijonoon" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "does not exist" msgstr "ei ole olemassa" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "does not sound like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "does not start with" msgstr "ei ala merkkijonolla" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "ends with" msgstr "loppuu merkkijonoon" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "exists" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "is greater than" msgstr "on suurempi kuin" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "is less than" msgstr "on pienempi kuin" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "is not" msgstr "ei ole" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 msgid "is" msgstr "on" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "on or after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "on or before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "sounds like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "starts with" msgstr "alkaa merkkijonolla" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "" @@ -5251,11 +5345,11 @@ msgstr "" msgid "Score Rules" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:332 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:405 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" @@ -5317,15 +5411,15 @@ msgstr "Tallenna nimell�..." msgid "Reply to Sender" msgstr "Vastaa l�hett�j�lle" -#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "Vastaa kaikille" -#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "V�lit�" -#: mail/folder-browser.c:583 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Forward inline" msgstr "" @@ -5345,7 +5439,7 @@ msgstr "Siirr� kansioon..." msgid "Copy to Folder..." msgstr "Kopioi kansioon..." -#: mail/folder-browser.c:599 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Undelete" msgstr "Palauta" @@ -5353,7 +5447,7 @@ msgstr "Palauta" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:609 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "" @@ -5592,7 +5686,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1302 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "Print Message" msgstr "Tulosta viesti" @@ -5889,72 +5983,72 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: mail/mail-display.c:1100 +#: mail/mail-display.c:1102 msgid "Open link in browser" msgstr "Avaa linkki selaimessa" -#: mail/mail-display.c:1102 +#: mail/mail-display.c:1104 msgid "Save as (FIXME)" msgstr "Tallenna nimell�" -#: mail/mail-display.c:1104 +#: mail/mail-display.c:1106 msgid "Copy location (FIXME)" msgstr "Kopioi sijainti" -#: mail/mail-format.c:512 +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:554 +#: mail/mail-format.c:560 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:736 +#: mail/mail-format.c:742 msgid "Loading message content" msgstr "Ladataan viestin sis�lt��" -#: mail/mail-format.c:1025 +#: mail/mail-format.c:1046 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1031 +#: mail/mail-format.c:1052 msgid "Encrypted message" msgstr "Salattu viesti" -#: mail/mail-format.c:1032 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi." -#: mail/mail-format.c:1101 mail/mail-format.c:1488 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1109 mail/mail-format.c:1496 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1709 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1721 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1725 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1759 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1764 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -6038,123 +6132,123 @@ msgstr "Hyv�ksytk�?" msgid "Evolution progress" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:588 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "L�hetet��n \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:590 +#: mail/mail-ops.c:589 msgid "Sending message" msgstr "L�hetet��n viesti�" -#: mail/mail-ops.c:705 +#: mail/mail-ops.c:704 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "L�hetet��n viesti� %d / %d" -#: mail/mail-ops.c:724 +#: mail/mail-ops.c:723 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:726 mail/mail-send-recv.c:475 +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 msgid "Complete." msgstr "Valmis." -#: mail/mail-ops.c:812 +#: mail/mail-ops.c:811 msgid "Saving message to folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:885 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:885 +#: mail/mail-ops.c:884 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:901 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "Siirret��n" -#: mail/mail-ops.c:904 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "Kopioidaan" -#: mail/mail-ops.c:979 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1140 +#: mail/mail-ops.c:1139 msgid "Forwarded messages" msgstr "V�litetyt viestit" -#: mail/mail-ops.c:1181 mail/mail-ops.c:1319 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1248 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1435 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1484 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Haetaan viesti� %s" -#: mail/mail-ops.c:1551 +#: mail/mail-ops.c:1550 msgid "Retrieving messages" msgstr "Haetaan viestej�" -#: mail/mail-ops.c:1561 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1635 +#: mail/mail-ops.c:1634 msgid "Saving messages" msgstr "Tallennetaan viestej�" -#: mail/mail-ops.c:1714 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1727 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1741 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1815 +#: mail/mail-ops.c:1814 msgid "Saving attachment" msgstr "Tallennetaan liite" -#: mail/mail-ops.c:1830 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1858 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "" @@ -6235,149 +6329,114 @@ msgstr "" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:35 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "Vastaa" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Vastaa t�m�n viestin l�hett�j�lle" -#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Vastaa kaikille t�m�n viestin vastaanottajille" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "V�lit� t�m� viesti" -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "Tulosta valittu viesti" -#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "Poista t�m� viesti" -#: mail/message-list.c:615 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:616 +#: mail/message-list.c:649 msgid "Seen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:617 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:651 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "" -#: mail/message-list.c:619 +#: mail/message-list.c:652 msgid "Multiple Messages" msgstr "" -#: mail/message-list.c:623 +#: mail/message-list.c:656 msgid "Lowest" msgstr "Matalin" -#: mail/message-list.c:624 +#: mail/message-list.c:657 msgid "Lower" msgstr "Matalampi" -#: mail/message-list.c:628 +#: mail/message-list.c:661 msgid "Higher" msgstr "Korkeampi" -#: mail/message-list.c:629 +#: mail/message-list.c:662 msgid "Highest" msgstr "Korkein" -#: mail/message-list.c:879 +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:886 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "T�n��n %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:895 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Eilen %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:907 +#: mail/message-list.c:940 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:915 +#: mail/message-list.c:948 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:917 +#: mail/message-list.c:950 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:1019 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1020 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "From" msgstr "L�hett�j�" -#: mail/message-list.c:1020 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Date" msgstr "P�iv�ys" -#: mail/message-list.c:1020 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Received" msgstr "Otettu vastaan" -#: mail/message-list.c:1021 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "To" msgstr "Vastaanottaja" -#: mail/message-list.c:1021 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:95 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:455 mail/openpgp-utils.c:562 mail/openpgp-utils.c:766 -#: mail/openpgp-utils.c:920 mail/openpgp-utils.c:1079 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "GPG/PGP-ohjelmaa ei ole." - -#: mail/openpgp-utils.c:462 mail/openpgp-utils.c:571 mail/openpgp-utils.c:773 -#: mail/openpgp-utils.c:927 -msgid "No password provided." -msgstr "Ei salasanaa." - -#: mail/openpgp-utils.c:470 mail/openpgp-utils.c:578 mail/openpgp-utils.c:779 -#: mail/openpgp-utils.c:935 mail/openpgp-utils.c:1085 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:592 -msgid "No recipients specified" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:1096 -#, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "V�liaikaistiedostoa ei voitu luoda: %s" - #: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 msgid "Folder" msgstr "Kansio" @@ -6643,12 +6702,12 @@ msgstr "" msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1129 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "%s - Evolution %s" -#: shell/e-shell-view.c:1131 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "%s - Evolution %s [%s]" @@ -6867,7 +6926,7 @@ msgstr "Etsi kontakti" msgid "New contact" msgstr "Uusi kontakti" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Esikatsele tulostettavaa viesti�" @@ -6875,7 +6934,7 @@ msgstr "Esikatsele tulostettavaa viesti�" msgid "Print contacts" msgstr "Tulosta kontaktit" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Stop" msgstr "Pys�yt�" @@ -6909,7 +6968,7 @@ msgid "_Search for contacts" msgstr "_Etsi kontakteja" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:78 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "T_y�kalut" @@ -7057,7 +7116,7 @@ msgstr "_Uusi" msgid "_Open Calendar" msgstr "_Avaa kalenteri" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "_Save As..." msgstr "Tallenna _nimell�..." @@ -7088,7 +7147,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Tulosta t�m� kohta" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "Tulosta..." @@ -7175,7 +7234,7 @@ msgstr "Sulje t�m� tapaaminen" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "Kopioi kansioon..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:3 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" @@ -7286,7 +7345,8 @@ msgstr "" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 msgid "Select All" msgstr "Valitse kaikki" @@ -7364,7 +7424,7 @@ msgstr "L_iit�" msgid "_Print" msgstr "_Tulosta" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 msgid "_Properties..." msgstr "_Ominaisuudet..." @@ -7402,123 +7462,244 @@ msgstr "" msgid "New Mail" msgstr "Uusi s�hk�posti" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 msgid "Compose" msgstr "Kirjoita" -#: ui/evolution-mail.xml.h:2 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 msgid "Compose a new message" msgstr "Kirjoita uusi viesti" -#: ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "Siirr� kansioon..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Kopioi viesti uuteen kansioon" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Kopioi viesti uuteen kansioon" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "Tulosta valittu viesti" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "Tulosta viesti" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Edit the current message" +msgstr "Tulosta valittu viesti" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Empty _Trash" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Expunge" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Suodata _l�hett�j�n mukaan" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Suodata _vastaanottajien mukaan" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 msgid "Filter on _Subject" msgstr "Suodata _aiheen mukaan" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Forget _Passwords" msgstr "_Unohda salasanat" -#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Forward As" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Full _Headers" msgstr "T�ydet _otsikkotiedot" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Hide Deleted Messages" msgstr "Piilota poistetut viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Piilota valitut vi_estit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Piilota _poistetut viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Hide _Read messages" msgstr "Piilota _luetut viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "_K��nn� valinta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Merkitse _luetuksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Merkitse ka_ikki luetuksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Mark As Read" +msgstr "Merkitse luetuksi" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#, fuzzy +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Merkitse luke_mattomaksi" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Mark as U_nread" msgstr "Merkitse luke_mattomaksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "Tulosta valittu viesti" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Move" msgstr "Siirr�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Siirr� viesti uuteen kansioon" -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "Siirr� viesti uuteen kansioon" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "Open in New Window" +msgstr "Avaa linkki selaimessa" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "L�het� viesti heti" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Tulostuksen esikatselu" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "Tulosta viesti tulostimella" -#: ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "Print message..." +msgstr "Tulosta viesti" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "Reply to _All" msgstr "Vastaa _kaikille" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "Vastaa kaikille" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "Vastaa l�hett�j�lle" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "S_ource" msgstr "_L�hde" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "Tallenna viesti johonkin tiettyyn kansioon" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "Valitse _kaikki" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 msgid "Select _Thread" msgstr "Valitse _s�ie" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 msgid "Send / Receive" msgstr "L�het� / Vastaanota" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 msgid "" "Send queued mail\n" " and retrieve new mail" @@ -7526,119 +7707,125 @@ msgstr "" "l�het� jonossa olevat viestit\n" " ja hae uudet viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "L�het� jonossa olevat viestit ja hae uudet viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 msgid "Show _All" msgstr "N�yt� k_aikki" -#: ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 msgid "Threaded Message list" msgstr "S�ikeistetty viesti-ikkuna" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Tulosta valittu viesti" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "_Apply Filters" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 msgid "_Attachment" msgstr "_Liite" -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 -msgid "_Compose" -msgstr "_Kirjoita" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopioi kansioon..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "_Luo viestist� suodatin" -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 msgid "_Filters..." msgstr "S_uodattimet..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "_Kansio" -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 msgid "_Forward" msgstr "_V�lit�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 msgid "_Inline" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "_K��nn� valinta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 msgid "_Mail Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 msgid "_Mail Settings..." msgstr "_S�hk�postiasetukset..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Siirr� kansioon..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 msgid "_Open Selected Items" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 msgid "_Quoted" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 msgid "_Reply" msgstr "_Vastaa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 msgid "_Resend Messages" msgstr "L�het� viestej� _uudelleen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:76 +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Tallenna viesti nimell�..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 msgid "_Send / Receive" msgstr "_L�het� / Vastaanota" -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Threaded" msgstr "_S�ikeistys" -#: ui/evolution-mail.xml.h:79 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 msgid "_Undelete" msgstr "_Palauta" @@ -8122,11 +8309,11 @@ msgstr "" msgid "All Attendees" msgstr "" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:178 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 msgid "_Current View" msgstr "_Nykyinen n�kym�" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:198 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 msgid "Define Views" msgstr "" @@ -8247,3 +8434,8 @@ msgstr "init_corba(): GNOME:n alustus ep�onnistui" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobon alustus ep�onnistui" +#~ msgid "No GPG/PGP program available." +#~ msgstr "GPG/PGP-ohjelmaa ei ole." + +#~ msgid "_Compose" +#~ msgstr "_Kirjoita" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.8\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-13 13:03+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "Carte : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "\n" "Nom : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "\n" " Pr�fixe : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3057 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "\n" " Donn� : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3058 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "\n" " Additionnel : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3059 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "\n" " Famille : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3060 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" " Suffixe : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3074 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "\n" "Date de naissance : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "Addresse :" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "\n" " Boite postale : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "\n" " Ext : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "\n" " Rue : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3090 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" "\n" " Ville : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3091 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "\n" " R�gion : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3092 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "\n" " Code postal : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3093 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "\n" " Pays : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3106 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "\n" "D�nomination : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3118 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "\n" "T�l�phones :\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3121 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "\n" "T�l�phone :" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3145 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "\n" "Adresse �lectronique :\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3148 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "\n" "Adresse �lectronique 2 :" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3167 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "\n" "Messager : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3173 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "\n" "Fuseau horaire : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "\n" "Situation g�ographique : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3185 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Profession : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "\n" "Org : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "\n" " Nom : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "\n" " Unit� : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "\n" " Unit� 2 : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3201 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "\n" " Unit� 3 : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "\n" " Unit� 4 : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3206 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "\n" "Cat�gories : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3207 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3220 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "\n" "Cha�ne unique : " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3223 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "" msgid "Imports GnomeCard files into Evolution." msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:39 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:68 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" @@ -328,20 +328,20 @@ msgstr "Le curseur ne peut �tre charg�\n" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook non charg�\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Ne peut d�marrer le serveur wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "Ne peut d�marrer wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Ne peut lire le bloc d'application Adresse du Pilot" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Ne peut lire le bloc d'application Adresse du Pilot" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -390,7 +390,6 @@ msgstr "Classer comme :" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 #: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "General" msgstr "G�n�ral" @@ -407,7 +406,7 @@ msgid "Phone Types" msgstr "Types de t�l�phones" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Primary Email" msgstr "E-mail principal" @@ -420,7 +419,7 @@ msgid "Web page address:" msgstr "Page Web :" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "_Add" msgstr "_Ajouter" @@ -445,8 +444,8 @@ msgid "_Company:" msgstr "So_ci�t� :" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: mail/mail-config.glade.h:81 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "_Supprimer" @@ -498,129 +497,125 @@ msgstr "_C'est l'adresse de la liste de diffusion" msgid "Delete Contact?" msgstr "Supprimer le contact ?" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 #, fuzzy msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "�lement(s) appartenant � ces cat�gories : " -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:601 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "Assistant" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1297 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 msgid "Business" msgstr "Travail" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 msgid "Business 2" msgstr "Travail 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "Fax travail" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "R�pondeur" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 msgid "Car" msgstr "Voiture" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 msgid "Company" msgstr "Soci�t�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 msgid "Home" msgstr "Maison" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 msgid "Home 2" msgstr "Maison 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 msgid "Home Fax" msgstr "Fax maison" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "RNIS" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591 -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:46 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "Fax autre" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 msgid "Pager" msgstr "Pager" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 msgid "Primary" msgstr "Principal" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "E-mail 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:594 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "E-mail 3" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:214 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:223 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:225 #, fuzzy msgid "Edit Full" msgstr "�diter les Filtres" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:253 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Nom complet :" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:259 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:268 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "Adresse �lec." @@ -739,25 +734,25 @@ msgstr "_Suffixe :" msgid "_Title:" msgstr "_Titre :" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 msgid "As _Minicards" msgstr "Comme _minicartes" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:243 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "Comme _tableau" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:412 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "Entrer le mot de passe pour %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Impossible d'ouvrir le carnet d'adresses" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:445 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -777,149 +772,149 @@ msgstr "" "vous devriez t�l�charger et installer OpenLDAP, puis\n" "recompiler et installer Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:568 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 msgid "Show All" msgstr "Afficher tout" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:570 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 msgid "Advanced..." msgstr "Avanc�e..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 msgid "Any field contains" msgstr "N'importe quel champ contient" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:601 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Name contains" msgstr "Le nom contient" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:602 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 msgid "Email contains" msgstr "L'e-mail contient" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:745 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "L'URI que le navigateur de dossier affichera" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 msgid "Other Contacts" msgstr "Autres contacts" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:143 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 msgid "LDAP Server" msgstr "Serveur LDAP" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:145 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 msgid "Unknown addressbook type" msgstr "Type de carnet d'adresses inconnu" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:158 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "Aucun (mode anonyme)" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:261 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:162 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:167 msgid "SASL" msgstr "SASL" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:170 msgid "Unknown auth type" msgstr "Type d'identification inconnu" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:174 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179 msgid "Base" msgstr "Base" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "One" msgstr "Un" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:178 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:183 msgid "Subtree" msgstr "Sous-arborescence" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Unknown scope type" msgstr "Type de domaine inconnu" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:348 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:353 msgid "Bind DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:354 msgid "FIXME Bind DN Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:351 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:356 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Remember this password" msgstr "Se souvenir de ce mot de passe" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406 #: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Host:" msgstr "H�te :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:402 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407 msgid "FIXME Host help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:404 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 msgid "Port:" msgstr "Port :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:405 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 msgid "FIXME Port help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:414 msgid "Root DN:" msgstr "Racine DN :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 msgid "FIXME Root DN help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:435 msgid "Search Scope:" msgstr "Domaine de recherche :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:484 -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:489 msgid "Authentication:" msgstr "Identification :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:502 -#: mail/mail-config-druid.c:517 mail/mail-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:507 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Path:" msgstr "Chemin :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:503 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 msgid "FIXME Path Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:513 msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "Cr�er le chemin si il n'existe pas." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:642 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:647 msgid "Edit Addressbook" msgstr "�diter le carnet d'adresses" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:644 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649 msgid "Add Addressbook" msgstr "Ajouter un carnet d'adresses" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:660 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:665 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." @@ -927,22 +922,22 @@ msgstr "" "S�lectionnez le type de carnet d'adresse que vous avez, et entrez les " "informations le concernant." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:666 -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:671 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:667 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:672 msgid "FIXME Name help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:669 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:674 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:670 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:675 msgid "FIXME Description help text here" msgstr "" @@ -951,23 +946,24 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Sources du carnet d'adresses" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:571 -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/mail-view.c:150 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Edit" msgstr "�diter" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -975,49 +971,72 @@ msgstr "Nom" msgid "URI" msgstr "URI" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:259 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:259 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +#, fuzzy +msgid "Disable Queries" +msgstr "Cat�gories disponibles : " + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Enable Queries (Dangerous!)" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:210 +msgid "Edit Contact Info" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:269 #, fuzzy msgid "Add to Contacts" msgstr "Autres contacts" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control for displaying an address." +msgid "A Bonobo control for an address popup." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 -msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 #, fuzzy msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "Utilitaire de configuration pour le conduit 'Contact' d'Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 #, fuzzy msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Conduit 'Contact' d'Evolution" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 #, fuzzy msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "Cliquez ici pour le carnet d'adresses" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +msgstr "Cliquez ici pour le carnet d'adresses" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 #, fuzzy msgid "Factory for the Evolution addressbook component." msgstr "Utilitaire de configuration pour le conduit 'Contact' d'Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 #, fuzzy msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Cliquez ici pour le carnet d'adresses" @@ -1031,21 +1050,18 @@ msgstr "Conduit 'Contact' d'Evolution" msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:121 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9 -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:136 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:146 #, fuzzy msgid "Remove All" msgstr "Enlever" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:200 -msgid "Edit Contact Info" -msgstr "" - #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 msgid "Find..." msgstr "Rechercher..." @@ -1062,7 +1078,7 @@ msgstr "S�lectionnez des noms" msgid "Select name from:" msgstr "S�lectionnez un nom depuis :" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -1174,73 +1190,174 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:481 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:435 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "Enregistrer comme VCard" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +msgid "Send contact to other" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +#, fuzzy +msgid "Send message to contact" +msgstr "Envoie un _message au contact..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +#, fuzzy +msgid "Print Envelope" +msgstr "Imprimer une en_veloppe..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Cliquez ici pour ajouter un contact *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +#, fuzzy +msgid "File As" +msgstr "Classer comme :" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 msgid "Email" msgstr "Adresse �lec." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "Principal" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +#, fuzzy +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Assistant" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "Travail 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +#, fuzzy +msgid "Callback Phone" +msgstr "R�pondeur" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "Soci�t�" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "Maison 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:595 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +#, fuzzy +msgid "Business Address" +msgstr "Travail 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "Verifier l'adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobile" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +#, fuzzy +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Travail 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Maison 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "Autres contacts" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +#, fuzzy +msgid "TTY" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "Verifier l'adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "Site Web" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:596 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 msgid "Department" msgstr "D�partement" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:597 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 msgid "Office" msgstr "Bureau" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:598 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:599 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 msgid "Profession" msgstr "Profession" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:600 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 msgid "Manager" msgstr "Gestionnaire" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:602 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 msgid "Nickname" msgstr "Surnom" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:603 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 msgid "Spouse" msgstr "Conjoint(e)" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 msgid "Note" msgstr "Note" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 -#, fuzzy -msgid "Click here to add a contact" -msgstr "* Cliquez ici pour ajouter un contact *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "Enregistrer dans le carnet d'adresses" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:141 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1254,7 +1371,7 @@ msgstr "" "\n" "Double-cliquez ici pour cr�er un nouveau contact." -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 #, fuzzy msgid "Card View" msgstr "Carte : " @@ -1439,126 +1556,127 @@ msgstr "Ne peut lire le bloc d'application Calendrier du Pilot" msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Ne peut lire le bloc d'application � � faire � du Pilot" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:233 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 msgid "File not found" msgstr "Fichier introuvable" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:257 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 msgid "Open calendar" msgstr "Ouvrir le calendrier" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:299 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 msgid "Save calendar" msgstr "Enregistrer le calendrier" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" "Ne peut cr�er la vue du calendrier. Veuillez v�rifier votre configuration " "d'ORBit et d'OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:901 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "Public" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:903 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 msgid "Private" msgstr "Priv�" -#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/calendar-model.c:905 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "Confidentiel" -#: calendar/gui/calendar-model.c:375 calendar/gui/event-editor.c:1590 -#: calendar/gui/event-editor.c:1617 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:503 calendar/gui/calendar-model.c:1069 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:351 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "Haute" -#: calendar/gui/calendar-model.c:505 calendar/gui/calendar-model.c:1071 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1596 +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: calendar/gui/calendar-model.c:507 calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "Basse" -#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1125 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: calendar/gui/calendar-model.c:546 calendar/gui/calendar-model.c:1127 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "Opaque" -#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "Not Started" msgstr "Non d�marr�e" -#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1181 +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "In Progress" msgstr "En cours" -#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1183 +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 msgid "Completed" msgstr "Compl�t�" -#: calendar/gui/calendar-model.c:650 calendar/gui/calendar-model.c:1185 +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 msgid "Cancelled" msgstr "Annul�" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:276 +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:800 e-util/e-time-utils.c:285 +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:805 +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1569,24 +1687,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:885 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 msgid "" "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:899 calendar/gui/calendar-model.c:1123 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/e-calendar-table.c:328 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/mail-account-editor.c:756 -#: mail/mail-account-editor.c:758 mail/mail-account-editor.c:853 -#: mail/mail-accounts.c:115 mail/mail-config-druid.c:1090 -#: mail/mail-config.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:1119 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231 widgets/misc/e-dateedit.c:421 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: calendar/gui/calendar-model.c:973 +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1596,40 +1713,40 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1013 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "La valeur de pourcentage doit �tre comprise entre 0 et 100 inclus" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1054 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 msgid "Undefined" msgstr "Ind�fini" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1108 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1598 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 #, fuzzy msgid "Recurring" msgstr "R�currence" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1600 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 #, fuzzy msgid "Assigned" msgstr "Assigner un score" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Maintenant" @@ -1696,24 +1813,24 @@ msgstr "" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "Ne peut initialiser le composant de messagerie d'Evolution." -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:63 calendar/gui/main.c:49 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "Ne peut initialiser GNOME" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 #, fuzzy msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Ne peut cr�er de r�pertoire temporaire : %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:189 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "Alarme le %A %b %d %Y %H:%M" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:196 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "Notification � propos de votre rendez-vous le %A %b %d %Y %H:%M" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 msgid "No summary available." msgstr "Aucun r�sum� disponible." @@ -1802,7 +1919,7 @@ msgid "Display options" msgstr "Options d'affichage" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 msgid "Due Date" msgstr "Date d'�ch�ance" @@ -1823,7 +1940,7 @@ msgid "Fri" msgstr "Ven" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:479 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" @@ -1852,7 +1969,7 @@ msgid "Mon" msgstr "Lun" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor.c:475 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 msgid "Monday" msgstr "Lundi" @@ -1865,11 +1982,12 @@ msgid "Overdue Items:" msgstr "�l�ments en retard :" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Pick a color" msgstr "Choisissez une couleur" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 msgid "Priority" msgstr "Priorit�" @@ -1887,7 +2005,7 @@ msgid "Sat" msgstr "Sam" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" @@ -1912,7 +2030,7 @@ msgid "Sun" msgstr "Dim" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" @@ -1925,7 +2043,7 @@ msgid "Thu" msgstr "Jeu" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/event-editor.c:478 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" @@ -1946,7 +2064,7 @@ msgid "Tue" msgstr "Mar" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor.c:476 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" @@ -1959,7 +2077,7 @@ msgid "Wed" msgstr "Mer" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor.c:477 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" @@ -1972,34 +2090,34 @@ msgid "minutes before they occur." msgstr "minutes avant leur d�but." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "seconds." msgstr "secondes." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer le rendez-vous � %s � ?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer ce rendez-vous sans titre ?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer la t�che � %s � ?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer cette t�che sans titre %s ?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer l'entr�e de journal � %s � ?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer cet entr�e de journal sans titre ?" @@ -2013,7 +2131,7 @@ msgid "% Comp_lete:" msgstr "% Comp_l�t� :" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "Classification" msgstr "Classification" @@ -2081,300 +2199,316 @@ msgstr "_Priorit� :" msgid "_Status:" msgstr "_�tat :" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:697 msgid "Edit Task" msgstr "�diter la t�che" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "Aucun r�sum�" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Rendez-vous - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "T�che - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:389 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Entr�e de journal - %s" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 msgid "Categories" msgstr "Cat�gories" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 #, fuzzy msgid "Completion Date" msgstr "Compl�t�e" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 msgid "End Date" msgstr "Date de fin" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 msgid "Start Date" msgstr "Date de d�but" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Geographical Position" msgstr "Emplacement g�ographique" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 #, fuzzy msgid "Percent complete" msgstr "Marque la t�che comme compl�t�e" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 msgid "Summary" msgstr "R�sum�" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 msgid "Transparency" msgstr "Transparence" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 msgid "URL" msgstr "URL" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 msgid "Alarms" msgstr "Alarmes" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:170 msgid "Click here to add a task" msgstr "Cliquez ici pour ajouter une t�che" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 #, c-format msgid "0%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 #, c-format msgid "10%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 #, c-format msgid "20%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 #, c-format msgid "30%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 #, c-format msgid "40%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 #, c-format msgid "50%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 #, c-format msgid "60%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 #, c-format msgid "70%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 #, c-format msgid "80%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 #, c-format msgid "90%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 #, c-format msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 msgid "Mark Complete" msgstr "Marquer comme termin�e" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:552 msgid "Mark the task complete" msgstr "Marque la t�che comme compl�t�e" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:556 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 msgid "Edit this task..." msgstr "�diter cette t�che..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:558 msgid "Edit the task" msgstr "�dite la t�che" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:559 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 msgid "Delete this task" msgstr "Supprimer la t�che" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:561 msgid "Delete the task" msgstr "Supprime la t�che" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i divisions de minute" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1274 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1288 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1301 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290 -#: calendar/gui/print.c:613 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:559 calendar/gui/e-week-view.c:293 -#: calendar/gui/print.c:612 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-day-view.c:3034 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3228 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "New Appointment..." -msgstr "Nouveau rendez-vous..." +msgid "New Appointment" +msgstr "Nouveau rendez-vous" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 +#, fuzzy +msgid "New All Day Event" +msgstr "_Toute la journ�e" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3026 calendar/gui/e-week-view.c:3234 -#: mail/folder-browser.c:542 ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 +#, fuzzy +msgid "Go to Today" +msgstr "Aller � aujourd'hui" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 +#, fuzzy +msgid "Go to Date..." +msgstr "Aller � la date" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3028 calendar/gui/e-week-view.c:3236 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 #, fuzzy msgid "Delete this Appointment" msgstr "Supprimer ce rendez-vous" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3030 calendar/gui/e-week-view.c:3238 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 #, fuzzy msgid "Schedule Meeting" msgstr "S�lectionnez un Dossier" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3251 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "Rendre ce rendez-vous d�pla�able" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3253 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 #, fuzzy msgid "Delete this Occurrence" msgstr "Supprimer cette occurence" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3047 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 #, fuzzy msgid "Delete all Occurrences" msgstr "Supprimer toutes les occurences" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:153 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:161 msgid "I couldn't update your calendar file!\n" msgstr "Je ne peut mettre � jour votre fichier de calendrier !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:159 calendar/gui/e-itip-control.c:502 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:167 calendar/gui/e-itip-control.c:510 #, fuzzy msgid "Component successfully updated." msgstr "Les fichiers d'Evolution sont correctement install�s." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:173 msgid "There was an error loading the calendar file." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:189 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:197 msgid "I couldn't open your calendar file!\n" msgstr "Je ne peut ouvrir votre fichier de calendrier !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:450 calendar/gui/e-itip-control.c:521 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:458 calendar/gui/e-itip-control.c:529 msgid "I couldn't load your calendar file!\n" msgstr "Je ne peut charger votre fichier de calendrier !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:462 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:470 msgid "I couldn't read your calendar file!\n" msgstr "Je ne peut lire votre fichier de calendrier !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:475 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:483 msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:491 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:499 #, fuzzy msgid "I couldn't update your calendar store." msgstr "Ne peut cr�er un calendrier dans `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:532 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:542 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 #, fuzzy msgid "Component successfully deleted." msgstr "Les fichiers d'Evolution sont correctement install�s." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:686 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:694 msgid "I don't recognize this type of calendar component." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 msgid "Add to Calendar" msgstr "Ajouter au calendrier" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:806 -msgid "Accept" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:814 +#, fuzzy +msgid " Accept " msgstr "Accepter" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:807 -msgid "Decline" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:815 +#, fuzzy +msgid " Decline " msgstr "Refuser" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 +#, fuzzy +msgid " Tentative " msgstr "Essai" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 msgid "Update Calendar" msgstr "Mettre � jour le calendrier" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 msgid "Cancel Meeting" msgstr "Annuler la r�union" @@ -2392,7 +2526,7 @@ msgstr "" msgid "Calendar Message" msgstr "Calendrier" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Date" @@ -2407,9 +2541,10 @@ msgstr "Chargement du calendrier" msgid "Organizer:" msgstr "Organisation :" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Sender" -msgstr "Exp�diteur" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Server Message:" +msgstr "Enregistrer le message sous..." #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 #, fuzzy @@ -2503,26 +2638,26 @@ msgid "" "Time" msgstr "S�lectionnez un Dossier" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:44 -#: mail/message-list.c:1171 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Status" msgstr "�tat" -#: calendar/gui/e-tasks.c:148 calendar/gui/e-tasks.c:468 -#: calendar/gui/e-tasks.c:501 +#: calendar/gui/e-tasks.c:149 calendar/gui/e-tasks.c:469 +#: calendar/gui/e-tasks.c:502 msgid "All" msgstr "Tous" -#: calendar/gui/e-tasks.c:154 +#: calendar/gui/e-tasks.c:155 msgid "Category:" msgstr "Cat�gorie :" -#: calendar/gui/e-tasks.c:297 +#: calendar/gui/e-tasks.c:298 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Ne peut charger la t�che dans � %s �" -#: calendar/gui/e-tasks.c:309 +#: calendar/gui/e-tasks.c:310 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "La m�thode requise pour charger � %s � n'est pas support�e" @@ -2530,11 +2665,16 @@ msgstr "La m�thode requise pour charger � %s � n'est pas support�e" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3255 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 +#, fuzzy +msgid "New Appointment..." +msgstr "Nouveau rendez-vous..." + +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Delete All Occurrences" msgstr "Supprimer toutes les occurences" @@ -2572,7 +2712,7 @@ msgid "No recurrence" msgstr "Aucune r�currence" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor.c:1577 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 msgid "Play a sound" msgstr "" @@ -2593,22 +2733,22 @@ msgid "Reminder" msgstr "Alarme" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:1586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 msgid "Run a program" msgstr "Lancer un programme" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:1583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 #, fuzzy msgid "Send an email" msgstr "R�cup�ration du courrier depuis %s" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Settings..." msgstr "R�glages..." #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor.c:1580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 msgid "Show a dialog" msgstr "Afficher un dialogue" @@ -2628,12 +2768,11 @@ msgstr "Heure de _d�but :" msgid "_Starting date:" msgstr "Date de _d�but :" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "apr�s" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "avant" @@ -2658,7 +2797,7 @@ msgstr "toujours" msgid "hour(s)" msgstr "heure(s)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 msgid "minute(s)" msgstr "minute(s)" @@ -2683,101 +2822,101 @@ msgstr "semaine(s)" msgid "year(s)" msgstr "ann�e(s)" -#: calendar/gui/event-editor.c:371 +#: calendar/gui/event-editor.c:373 msgid "Edit Appointment" msgstr "�diter le rendez-vous" -#: calendar/gui/event-editor.c:449 +#: calendar/gui/event-editor.c:451 msgid "on" msgstr "le" -#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 msgid "day" msgstr "jour" -#: calendar/gui/event-editor.c:601 +#: calendar/gui/event-editor.c:603 msgid "on the" msgstr "dans le" -#: calendar/gui/event-editor.c:608 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 msgid "th" msgstr "i�me" -#: calendar/gui/event-editor.c:754 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 msgid "occurrences" msgstr "occurences" -#: calendar/gui/event-editor.c:871 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Ce rendez-vons contient des r�currences qu'Evolution ne peut �diter." -#: calendar/gui/event-editor.c:1532 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 #, c-format msgid " %d days" msgstr " %d jours" -#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 msgid " 1 day" msgstr " 1 jour" -#: calendar/gui/event-editor.c:1537 +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 #, c-format msgid " %d weeks" msgstr " %d semaines" -#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 msgid " 1 week" msgstr " 1 semaine" -#: calendar/gui/event-editor.c:1542 +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 #, c-format msgid " %d hours" msgstr " %d heures" -#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 msgid " 1 hour" msgstr " 1 heure" -#: calendar/gui/event-editor.c:1547 +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 #, c-format msgid " %d minutes" msgstr " %d minutes" -#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 msgid " 1 minute" msgstr " 1 minute" -#: calendar/gui/event-editor.c:1552 +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 #, c-format msgid " %d seconds" msgstr " %d secondes" -#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 msgid " 1 second" msgstr " 1 seconde" -#: calendar/gui/event-editor.c:1601 +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 #, fuzzy msgid " before start of appointment" msgstr "Cr�e un nouveau rendez-vous" -#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 #, fuzzy msgid " after start of appointment" msgstr "Cr�e un nouveau rendez-vous" -#: calendar/gui/event-editor.c:1611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 #, fuzzy msgid " before end of appointment" msgstr "Me rappeler de tous les rendez-vous" -#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 #, fuzzy msgid " after end of appointment" msgstr "Cr�e un nouveau rendez-vous" -#: calendar/gui/event-editor.c:3113 calendar/gui/print.c:1093 -#: calendar/gui/print.c:1095 calendar/gui/print.c:1096 +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" @@ -2817,12 +2956,12 @@ msgstr "" msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:695 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Ne peut ouvrir le dossier dans � %s �" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:706 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "La m�thode requise pour charger � %s � n'est pas support�e" @@ -2883,201 +3022,201 @@ msgstr "Octobre" msgid "September" msgstr "Septembre" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "1er" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "2�me" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "3�me" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "4�me" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "5�me" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "6�me" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "7�me" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "8�me" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "9�me" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "10�me" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "11�me" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "12�me" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "13�me" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "14�me" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "15�me" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "16�me" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "17�me" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "18�me" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "19�me" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "20�me" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "21�me" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "22�me" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "23�me" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "24�me" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "25�me" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "26�me" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "27�me" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "28�me" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "29�me" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "30�me" -#: calendar/gui/print.c:302 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "31�me" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "Di" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "Lu" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "Ma" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "Me" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "Je" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Fr" msgstr "Ve" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: calendar/gui/print.c:944 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "T�ches" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "Jour en cours (%a %b %d %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1100 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Semaine en cours (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1108 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Mois en cours (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1115 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Ann�e en cours (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1152 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimer le Calendrier" -#: calendar/gui/print.c:1317 mail/mail-callbacks.c:1293 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:20 -#: ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "Aper�u Avant Impression" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:108 #, fuzzy msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "L'URI que le calendrier affichera" @@ -3110,26 +3249,103 @@ msgid "" "calendar folder will be migrated to the tasks folder." msgstr "" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:313 calendar/gui/weekday-picker.c:408 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410 msgid "SMTWTFS" msgstr "DLMMJVS" -#: camel/camel-filter-driver.c:790 +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +#, fuzzy +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "Le type sp�cifi� n'est pas support� dans cet entrepot" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +#, fuzzy +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "Le type sp�cifi� n'est pas support� dans cet entrepot" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +#, fuzzy +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "Le type sp�cifi� n'est pas support� dans cet entrepot" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +#, fuzzy +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "Le type sp�cifi� n'est pas support� dans cet entrepot" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +#, fuzzy +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "Le type sp�cifi� n'est pas support� dans cet entrepot" + +#: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 +#, fuzzy +msgid "Syncing folders" +msgstr "Synchronisation du dossier" + +#: camel/camel-filter-driver.c:643 +#, fuzzy +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "Impossible d'ouvrir le carnet d'adresses" + +#: camel/camel-filter-driver.c:652 +#, fuzzy +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "" +"Ne peut enregistrer le dossier � %s � :\n" +"%s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:666 +#, fuzzy +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "�criture du message %d du %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:670 camel/camel-filter-driver.c:679 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed message %d" +msgstr "_Message �lectronique (FIXME)" + +#: camel/camel-filter-driver.c:671 +#, fuzzy +msgid "Cannot open message" +msgstr "Ne peut obtenir le message : %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:788 +#, fuzzy +msgid "Syncing folder" +msgstr "Synchronisation du dossier" + +#: camel/camel-filter-driver.c:694 camel/camel-filter-driver.c:793 +#, fuzzy +msgid "Complete" +msgstr "Compl�t�" + +#: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "�criture du message %d du %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "�criture du message %d du %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Erreur d'enregistrement du fichier : %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:795 +#: camel/camel-filter-driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Erreur d'enregistrement du fichier : %s" -#: camel/camel-filter-search.c:426 camel/camel-filter-search.c:432 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Erreur d'enregistrement du fichier : %s" -#: camel/camel-folder-search.c:323 +#: camel/camel-folder-search.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" @@ -3138,7 +3354,7 @@ msgstr "" "Erreur durant le pr�paration vers %s :\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:333 +#: camel/camel-folder-search.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" @@ -3147,155 +3363,227 @@ msgstr "" "Erreur durant le pr�paration vers %s :\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:480 camel/camel-folder-search.c:508 +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:554 +#: camel/camel-folder-search.c:559 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:663 camel/camel-folder-search.c:700 +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" msgstr "" #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 -#: camel/camel-movemail.c:183 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111 camel/camel-movemail.c:138 +#: camel/camel-movemail.c:185 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "Ne peut cr�er le fichier de verrouillage pour %s : %s" -#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#: camel/camel-lock.c:151 camel/camel-movemail.c:219 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" "�ch�ance du d�lai pour obtenir le fichier de verrouillage sur %s. Essayez de " "nouveau plus tard." -#: camel/camel-lock.c:199 +#: camel/camel-lock.c:201 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "Impossible d'obtenir le verrou avec fcntl(2) : %s" -#: camel/camel-lock.c:253 +#: camel/camel-lock.c:255 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "Impossible d'obtenir le verrou avec flock(2) : %s" -#: camel/camel-movemail.c:99 +#: camel/camel-movemail.c:101 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "Ne peut v�rifier le fichier de courrier %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:146 +#: camel/camel-movemail.c:148 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de courrier %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:156 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de courrier temporaire %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "Ne peut tester le fichier de verrouillage pour %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:243 +#: camel/camel-movemail.c:245 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Erreur de lecture du fichier de courrier : %s" -#: camel/camel-movemail.c:254 +#: camel/camel-movemail.c:256 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Erreur d'�criture du fichier temporaire de courrier : %s" -#: camel/camel-movemail.c:272 +#: camel/camel-movemail.c:274 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "�chec du stockage du courrier dans le fichier temporaire %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:304 +#: camel/camel-movemail.c:306 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Ne peut cr�er le tube : %s" -#: camel/camel-movemail.c:316 +#: camel/camel-movemail.c:318 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Ne peut cloner : %s" -#: camel/camel-movemail.c:354 +#: camel/camel-movemail.c:356 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "�chec du programme movemail : %s" -#: camel/camel-movemail.c:355 +#: camel/camel-movemail.c:357 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Erreur inconnue)" -#: camel/camel-provider.c:137 +#: camel/camel-movemail.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "Erreur d'�criture du fichier temporaire de courrier : %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "Veuillez saisir votre %s phrase de passe pour %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Veuillez saisir votre %s phrase de passe" + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "Aucun mot de passe fournit." + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Ne peut cr�er le tube vers GPG/PGP : %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "Ne peut cr�er de fichier temporaire : %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "Aucun destinataires sp�cifi�s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "Ne peut charger %s : %s" -#: camel/camel-provider.c:145 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "Ne peut charger %s : Aucun code d'initialisation dans le module." -#: camel/camel-remote-store.c:181 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s serveur %s" -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "%s service pour %s sur %s" -#: camel/camel-remote-store.c:232 +#: camel/camel-remote-store.c:240 msgid "Connection cancelled" msgstr "Connexion annul�e" -#: camel/camel-remote-store.c:235 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:244 +#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Ne peut se connecter � %s (port %d) : %s" -#: camel/camel-remote-store.c:236 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "(h�te inconnu)" -#: camel/camel-remote-store.c:317 camel/camel-remote-store.c:379 -#: camel/camel-remote-store.c:448 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 msgid "Operation cancelled" msgstr "Op�ration annul�e" -#: camel/camel-remote-store.c:453 +#: camel/camel-remote-store.c:464 #, fuzzy msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "Serveur d�connect�." -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:97 camel/camel-sasl-plain.c:84 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +#, fuzzy +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" +"Cette option vous connectera au serveur IMAP en utilisant un mots de passe " +"en clair." + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Identification" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:106 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format msgid "" "Invalid email address trace information:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:118 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" @@ -3304,18 +3592,18 @@ msgstr "" "Erreur de chargement des information du filtre :\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:130 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid trace information:\n" "%s" msgstr "Information utilisateur" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:32 mail/mail-config.glade.h:10 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 msgid "CRAM-MD5" msgstr "CRAM-MD5" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:34 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 #, fuzzy msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " @@ -3324,11 +3612,11 @@ msgstr "" "Cela vous connectera au serveur SMTP en utilisant une identification " "CRAM-MD5." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:37 mail/mail-config.glade.h:18 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:39 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 #, fuzzy msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " @@ -3337,44 +3625,44 @@ msgstr "" "Cette option vous connectera au serveur IMAP en utilisant un mots de passe " "en clair." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:761 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:770 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:776 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:798 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 #, fuzzy msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "La r�ponse du serveur IMAP ne contient pas l'information %s" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:816 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:826 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 #, fuzzy msgid "Server response does not match\n" msgstr "La r�ponse du serveur s'est termin�e trop tot." -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:38 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 #, fuzzy msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" "Cette option vous connectera au serveur IMAP en utilisant Kerberos 4 pour " "vous identifier." -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:158 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" @@ -3383,69 +3671,73 @@ msgstr "" "Ne peut obtenir le ticket Kerberos :\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:215 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:381 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Mauvaise r�ponse d'identification du serveur." -#: camel/camel-sasl-plain.c:29 -msgid "PLAIN" -msgstr "" - -#: camel/camel-sasl-plain.c:31 +#: camel/camel-sasl-plain.c:34 #, fuzzy -msgid "" -"This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " -"the server supports it." +msgid "This option will connect to the server using a simple password." msgstr "" "Cette option vous connectera au serveur IMAP en utilisant un mots de passe " "en clair." -#: camel/camel-search-private.c:105 +#: camel/camel-search-private.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "Echec d'�criture dans la boite � lettres temporaire : %s : %s" -#: camel/camel-service.c:142 +#: camel/camel-service.c:152 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "L'URL � %s � a besoin du composant � nom d'utilisateur �" -#: camel/camel-service.c:151 +#: camel/camel-service.c:160 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "L'URL � %s � a besoin du composant � h�te �" -#: camel/camel-service.c:160 +#: camel/camel-service.c:168 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "L'URL � %s � a besoin du composant � chemin �" -#: camel/camel-service.c:512 +#: camel/camel-service.c:554 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "Test de \"%s\"" + +#: camel/camel-service.c:581 #, c-format -msgid "No such host %s." -msgstr "Aucun h�te %s." +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:606 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "" -#: camel/camel-service.c:515 +#: camel/camel-service.c:608 #, c-format -msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." -msgstr "Temporairement impossible de r�soudre le nom d'h�te %s." +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "" -#: camel/camel-session.c:54 +#: camel/camel-session.c:57 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "Founisseur de dossier de courrier virtuel" -#: camel/camel-session.c:56 +#: camel/camel-session.c:59 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" "Pour la lecture de courrier comme requ�te a un autre ensemble de dossiers" -#: camel/camel-session.c:322 +#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Aucun fournisseur disponible pour le protocole � %s �" -#: camel/camel-session.c:417 +#: camel/camel-session.c:462 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -3455,123 +3747,150 @@ msgstr "" "%s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:382 mail/mail-ops.c:942 mail/mail-ops.c:949 -#: mail/mail-ops.c:967 mail/mail-ops.c:968 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 #, fuzzy msgid "Trash" msgstr "T�che" -#: camel/camel-url.c:77 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains no protocol" -msgstr "La cha�ne d'URL � %s � ne contient pas de protocole" - -#: camel/camel-url.c:92 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" -msgstr "La cha�ne d'URL � %s � contient un protocole invalide" +#: camel/camel-url.c:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir le fichier � %s � :\n" +"%s" -#: camel/camel-url.c:152 -#, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" -msgstr "Le num�ro de port dans l'URL � %s � n'est pas num�rique" +#: camel/camel-vee-folder.c:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Aucun message correspondant" -#: camel/camel-vee-folder.c:960 +#: camel/camel-vee-folder.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "No such message: %s" msgstr "Aucun message correspondant" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "R�ponse innatendue du serveur IMAP : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "�chec de la commande IMAP : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:451 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 msgid "Server response ended too soon." msgstr "La r�ponse du serveur s'est termin�e trop tot." -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "La r�ponse du serveur IMAP ne contient pas l'information %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "R�ponse OK innatendue du serveur IMAP : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:199 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Ne peut charger le r�sum� pour %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:329 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 #, fuzzy msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "Scrutation des dossiers dans � %s �" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:837 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:999 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 +#, fuzzy +msgid "This message is not currently available" +msgstr "" +"Ce message n'a pas de sujet.\n" +"Voulez-vous vraiment l'envoyer ?" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Ne peut trouver le corps du message dans la r�ponse FETCH." -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 -msgid "IMAPv4" -msgstr "IMAPv4" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Cr�e une nouveau contact" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "Pour la lecture et le stockage du courrier sur des serveurs IMAP." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +#, fuzzy +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Marquage des messages du dossier \"%s\"" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 +msgid "Folders" +msgstr "Dossiers" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 #, fuzzy -msgid "Secure IMAPv4" -msgstr "IMAPv4" +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "S'abonne au dossier � %s �" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 #, fuzzy -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." +msgid "Namespace" +msgstr "Espace de nom :" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAPv4" +msgstr "IMAPv4" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "Pour la lecture et le stockage du courrier sur des serveurs IMAP." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:263 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Cette option vous connectera au serveur IMAP en utilisant un mots de passe " "en clair." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:415 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur POP.\n" "Aucun support pour le m�canisme d'identification demand�." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:426 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Aucune identification requise" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:454 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sVeuillez entrer le mot de passe IMAP pour %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:469 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:498 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:381 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3582,95 +3901,104 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:772 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a selectable folder" +msgstr "Voir le s�lecteur de dossier" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Ne peut cr�er le r�pertoire %s : %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 #, fuzzy msgid "MH-format mail directories" msgstr "R�pertoires de courrier au format UNIX MH (version CamelLocal)" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "" "Pour stocker le courrier local dans des r�pertoires de courrier au format MH" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "Standard Unix mailbox file" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "Pour stocker le courrier local au format standard mbox" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 #, fuzzy msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "Fichiers de courrier au format UNIX qmail maildir" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" "Pour stocker le courrier local dans des r�pertoires de courrier au format " "qmail" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "La racine de stockage %s n'est pas un chemin absolu" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:135 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "La racine de stockage %s n'est pas un r�pertoire normal" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:143 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "Ne peut obtenir le r�pertoire : %s : %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 #, fuzzy msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "Le stockage local n'a pas de r�pertoire racine" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "Fichier de courrier local %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:240 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Impossible de renommer le dossier %s vers %s : %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "Impossible de supprimer le fichier de r�sum� de dossier � %s � : %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:292 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Impossible de supprimer le fichier d'index de dossier � %s � : %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:169 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "Impossible de concat�ner le message au dossier maildir : %s : %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -3679,19 +4007,19 @@ msgstr "" "Impossible d'obtenir le message : %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 msgid "No such message" msgstr "Aucun message correspondant" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 msgid "Invalid message contents" msgstr "Contenu de message invalide" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:94 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:88 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -3700,15 +4028,15 @@ msgstr "" "Ne peut ouvrir le dossier � %s � :\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:98 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:99 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:95 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Le dossier � %s � n'existe pas." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -3717,35 +4045,40 @@ msgstr "" "Ne peut cr�er le dossier � %s � :\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "� %s � n'est pas un r�pertoire maildir." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:149 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:186 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:125 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "Impossible de supprimer le dossier � %s � : %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:152 msgid "not a maildir directory" msgstr "n'est pas un r�pertoire maildir" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "Ne peut obtenir le r�pertoire : %s : %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:203 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Ne peut ouvrir la bo�te � lettres : %s : %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "Impossible de concat�ner le message au fichier mbox : %s : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:335 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:367 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -3754,15 +4087,15 @@ msgstr "" "Impossible d'obtenir le message : %s du dossier %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "Le dossier semble irr�m�diablement corrompu" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:381 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:92 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -3771,7 +4104,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier � %s � :\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -3780,14 +4113,14 @@ msgstr "" "Ne peut cr�er le fichier � %s � :\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "� %s � n'est pas un fichier normal." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:136 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -3796,116 +4129,116 @@ msgstr "" "Ne peut supprimer le dossier � %s � :\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Le dossier � %s � n'est pas vide. Non supprim�." #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:240 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 #, fuzzy msgid "Summarising folder" msgstr "Synchronisation du dossier" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:245 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" "Impossible d'ouvrir le dossier : %s : r�sume depuis la position %ld : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:287 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" "Erreur fatale d'analyse du courrier pr�s de la position %ld dans le dossier " "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:362 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "Ne peut r�sumer le dossier : %s :%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:694 mail/mail-ops.c:1328 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 msgid "Synchronising folder" msgstr "Synchronisation du dossier" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:498 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le dossier � r�sumer : %s : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Ne peut ouvrir la bo�te � lettres temporaire : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:737 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" "Le r�sum� et le dossier ne correspondent pas, meme apr�s une synchronisation" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:591 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Erreur d'�criture dans la boite � lettres temporaire : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:608 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "Echec d'�criture dans la boite � lettres temporaire : %s : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:626 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:795 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Impossible de fermer le dossier source %s : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Impossible de fermer le dossier temporaire : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Impossible de renommer le dossier : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:870 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Erreur inconnue : %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "Impossible de concat�ner le message au dossier mh : %s : %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "� %s � n'est pas un r�pertoire." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "Veuillez entrer le mot de passe NNTP pour %s@%s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:66 msgid "Server rejected username" msgstr "Le serveur a rejet� le nom d'utilisateur" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:72 msgid "Failed to send username to server" msgstr "�chec d'envoi du nom d'utilisateur au serveur" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:81 msgid "Server rejected username/password" msgstr "Le serveur a rejet� le nom d'utilisateur / mot de passe" @@ -3930,11 +4263,11 @@ msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" "Inpossible de sauvegarder le fichier de la liste des groupes pour %s : %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42 msgid "USENET news" msgstr "Nouvelles USENET" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" "C'est un fournisseur pour la lecture et la publication dans les groupes de " @@ -3964,36 +4297,51 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "Incapable d'ouvrir ou de cr�er un fichier .newsrc pour %s : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149 #, fuzzy msgid "Retrieving POP summary" msgstr "R�cup�ration des messages" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:188 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:192 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" "Impossible d'ouvrir le dossier : la liste des messages �tait incomplete." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:282 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Aucun message avec l'uid %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:286 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "R�cup�ration du message %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:304 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:307 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Ne pas r�cup�rer le message du serveur POP %s : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37 +#, fuzzy +msgid "Message storage" +msgstr "En-t�te du message" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39 +#, fuzzy +msgid "Leave messages on server" +msgstr "Ne pas effacer les messages du serveur" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "Supprime la t�che" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." @@ -4002,22 +4350,7 @@ msgstr "" "pour r�cup�rer les courriers depuis certains fournisseurs de courriers Web " "et de syst�mes de courriers propri�taires." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "Secure POP" -msgstr "" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56 -#, fuzzy -msgid "" -"For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " -"also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " -"proprietary email systems." -msgstr "" -"Pour la connexion aux serveurs POP. Le protocole POP peut aussi �tre utilis� " -"pour r�cup�rer les courriers depuis certains fournisseurs de courriers Web " -"et de syst�mes de courriers propri�taires." - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:147 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -4025,7 +4358,7 @@ msgstr "" "Cette option vous connectera au serveur POP en utilisant un mot de passe en " "clair. C'est la seul option support� par la plupart des serveurs POP." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:157 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -4035,29 +4368,29 @@ msgstr "" "chiffr� via le protocole APOP. Cela peut ne pas fonctionner pour tous les " "utilisateurs m�me si le serveur pr�tend pouvoir le supporter." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:169 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" "Cela vous connectera au serveur POP et utilisera Kerberos 4 pour vous " "identifier." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "Ne peut vous identifier sur le serveur KPOP : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:331 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:319 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "Ne peut se connecter au serveur POP sur %s." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "%sVeuillez entrer le mot de passe POP3 pour %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4066,12 +4399,12 @@ msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur POP.\n" "Erreur lors de l'envoi du nom d'utilisateur : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:400 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 msgid "(Unknown)" msgstr "(Inconnu)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -4079,7 +4412,7 @@ msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur POP.\n" "Aucun support pour le m�canisme d'identification demand�." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:435 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4088,17 +4421,17 @@ msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur POP.\n" "Erreur lors de l'envoi du mot de passe : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Aucun dossier � %s �." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." @@ -4106,355 +4439,351 @@ msgstr "" "Pour d�livrer le courrier en passant par le programme � sendmail � sur le " "syst�me local." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "Ne peut cr�er de tube vers sendmail : %s : courrier non envoy�" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "Ne peut cloner sendmail : %s : courrier non envoy�" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "Impossible d'envoyer le message : %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "sendmail s'est termin� avec le signal %s : courrier non envoy�." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "Ne peut ex�cuter %s : courrier non envoy�." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "sendmail s'est terrmin� avec l'�tat %d : courrier non envoy�." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:192 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 #, fuzzy msgid "Could not find 'From' address in message" msgstr "Ne peut trouver le corps du message dans la r�ponse FETCH." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Livraison du courrier via le programme sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 mail/mail-config.glade.h:55 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:52 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 #, fuzzy msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "" "Pour livrer le courrier en vous connectant � un distributeur distant " "utilisant SMTP." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:53 -msgid "Secure SMTP" -msgstr "" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:55 -#, fuzzy -msgid "" -"For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " -"connection.\n" -msgstr "" -"Pour livrer le courrier en vous connectant � un distributeur distant " -"utilisant SMTP." - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:147 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:149 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:151 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 msgid "Command not implemented" msgstr "Commande non impl�ment�e" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:153 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:155 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 msgid "System status, or system help reply" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:157 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 msgid "Help message" msgstr "Message d'aide" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:159 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 msgid "Service ready" msgstr "Service pret" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:161 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:163 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 msgid "Transaction failed" msgstr "�chec de la transaction" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 #, fuzzy msgid "A password transition is needed" msgstr "Aucun mot de passe fournit." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 #, fuzzy msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur POP.\n" "Aucun support pour le m�canisme d'identification demand�." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 #, fuzzy msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Aucune identification requise" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 #, fuzzy msgid "Authentication required" msgstr "Aucune identification requise" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:286 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "Erreur du message de bienvenur : %s : s�rement pas grave" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "" +"Impossible de se connecter au serveur POP.\n" +"Aucun support pour le m�canisme d'identification demand�." + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sVeuillez entrer le mot de passe IMAP pour %s@%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:466 -msgid "No authentication required" -msgstr "Aucune identification requise" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"This option will connect to the SMTP server without using any kind of " -"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -"Cette option vous connectera au serveur SMTP sans utiliser d'identification. " -"Cela devrait �tre suffisant pour se connecter � la plupart des serveurs SMTP." +"Impossible de vous identifier sur le serveur IMAP.\n" +"%s\n" +"\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:511 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "Serveur SMTP %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:513 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "Livraison du courrier SMTP via %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:538 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "" "Ne peut envoyer le message : l'adresse de l'exp�diteur n'est pas d�fini" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" "Ne peut envoyer le message : l'adresse de l'exp�diteur n'est pas valide" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:559 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "Ne peut envoyer le message : aucun destinataire n'est d�fini." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:672 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:707 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:719 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Ne peut ex�cuter %s : courrier non envoy�." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:777 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 #, fuzzy msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Mauvaise r�ponse d'identification du serveur." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:802 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:821 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:846 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Ne peut cr�er de tube vers sendmail : %s : courrier non envoy�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:865 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "Ne peut ex�cuter %s : courrier non envoy�." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:896 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, fuzzy, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Ne peut ex�cuter %s : courrier non envoy�." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:915 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:930 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:948 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "sendmail s'est termin� avec le signal %s : courrier non envoy�." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:967 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:989 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:991 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1010 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 #, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1033 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 msgid "1 byte" msgstr "1 octet" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u octets" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fko" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fMo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fGo" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:113 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 mail/mail-display.c:120 msgid "attachment" msgstr "pi�ce-jointe" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Joindre un fichier" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Supprimer les �l�ments s�lectionn�s de la liste des pi�ces-jointes" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 msgid "Add attachment..." msgstr "Ajouter une pi�ce-jointe..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Joindre un fichier au message" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1171 -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 msgid "Attachment" msgstr "Pi�ce-jointe" @@ -4478,52 +4807,52 @@ msgstr "Type MIME :" msgid "Send as:" msgstr "Envoyer comme :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "Cliquez ici pour le carnet d'adresses" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:345 mail/mail-format.c:679 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 msgid "From:" msgstr "De :" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:351 mail/mail-format.c:681 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 msgid "Reply-To:" msgstr "R�pondre-� :" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:601 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "Sujet :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:683 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "� :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Entrez les destinataires du message" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:685 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "Cc :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Entrez les adresses qui recevront une copie carbone de ce message" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:385 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -4531,7 +4860,7 @@ msgstr "" "Entrez les adresses qui recevront une copie carbone du message sans " "apparaitre dans la liste des destinataires du messages." -#: composer/e-msg-composer.c:518 +#: composer/e-msg-composer.c:528 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -4540,26 +4869,32 @@ msgstr "" "Ne peut ouvrir le fichier de signature %s :\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:706 +#: composer/e-msg-composer.c:716 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: composer/e-msg-composer.c:717 +#: composer/e-msg-composer.c:727 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Erreur d'enregistrement du fichier : %s" -#: composer/e-msg-composer.c:737 +#: composer/e-msg-composer.c:747 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Erreur de chargement du fichier : %s" -#: composer/e-msg-composer.c:818 data/evolution.desktop.in.h:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:192 +#: composer/e-msg-composer.c:819 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:877 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:824 +#: composer/e-msg-composer.c:883 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -4569,27 +4904,27 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer vos changements ?" -#: composer/e-msg-composer.c:849 +#: composer/e-msg-composer.c:908 msgid "Open file" msgstr "Ouvrir un fichier" -#: composer/e-msg-composer.c:975 +#: composer/e-msg-composer.c:1034 msgid "That file does not exist." msgstr "Ce fichier n'existe pas." -#: composer/e-msg-composer.c:985 +#: composer/e-msg-composer.c:1044 msgid "That is not a regular file." msgstr "Ce n'est pas un fichier normal." -#: composer/e-msg-composer.c:995 +#: composer/e-msg-composer.c:1054 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Ce fichier existe mais n'est pas lisible." -#: composer/e-msg-composer.c:1005 +#: composer/e-msg-composer.c:1064 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Ce fichier apparait accessible mais l'ouverture 'open(2)' a �chou�." -#: composer/e-msg-composer.c:1027 +#: composer/e-msg-composer.c:1086 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -4597,25 +4932,25 @@ msgstr "" "Ce fichier est tr�s gros (plus de 100 ko).\n" "�tes-vous s�r de vouloir l'ins�rer ?" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: composer/e-msg-composer.c:1107 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Une erreur est survenue durant la lecture du fichier." -#: composer/e-msg-composer.c:1349 composer/e-msg-composer.c:1681 +#: composer/e-msg-composer.c:1408 composer/e-msg-composer.c:1740 msgid "Compose a message" msgstr "Composer un message" -#: composer/e-msg-composer.c:1765 +#: composer/e-msg-composer.c:1829 msgid "Could not create composer window." msgstr "Ne peut cr�er la fen�tre de composition." -#: composer/evolution-composer.c:352 +#: composer/evolution-composer.c:355 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: composer/evolution-composer.c:370 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Ne peut initialiser le composant de messagerie d'Evolution." @@ -4635,55 +4970,81 @@ msgid "calendar information" msgstr "Information utilisateur" #. strptime format for a date. -#: e-util/e-time-utils.c:68 e-util/e-time-utils.c:116 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +#: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%m/%d/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:86 e-util/e-time-utils.c:197 +#: e-util/e-time-utils.c:87 e-util/e-time-utils.c:198 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:89 e-util/e-time-utils.c:200 +#: e-util/e-time-utils.c:90 e-util/e-time-utils.c:201 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:93 e-util/e-time-utils.c:204 +#: e-util/e-time-utils.c:94 e-util/e-time-utils.c:205 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:96 e-util/e-time-utils.c:207 +#: e-util/e-time-utils.c:97 e-util/e-time-utils.c:208 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" #. strftime format of a weekday and a date. -#: e-util/e-time-utils.c:267 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 +#: e-util/e-time-utils.c:269 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %m/%d/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:272 +#: e-util/e-time-utils.c:274 #, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:281 +#: e-util/e-time-utils.c:283 #, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +#. strftime format of a time in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#. strftime format of a time in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:315 +#, fuzzy +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S%n" + +#. strftime format of a time in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" + +#. strftime format of a time in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:323 +#, fuzzy +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p%n" + #: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 msgid "Evolution component for the executive summary." msgstr "" @@ -4763,7 +5124,7 @@ msgstr "Va � la date actuelle" msgid "Configure %s" msgstr "_Configuration du dossier..." -#: executive-summary/component/e-summary.c:918 +#: executive-summary/component/e-summary.c:924 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot open the HTML file:\n" @@ -4772,14 +5133,14 @@ msgstr "" "Ne peut ouvrir le fichier %s :\n" "%s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:932 +#: executive-summary/component/e-summary.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading data:\n" "%s" msgstr "Erreur de lecture du fichier de courrier : %s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:950 +#: executive-summary/component/e-summary.c:956 msgid "File does not have a place for the services.\n" msgstr "" @@ -4791,7 +5152,7 @@ msgstr "" msgid "Background:" msgstr "" -#: executive-summary/component/main.c:60 +#: executive-summary/component/main.c:62 msgid "" "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" @@ -4825,89 +5186,89 @@ msgstr "" msgid "Test service" msgstr "Ajouter un service" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:509 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:546 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:591 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:155 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:765 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:768 msgid "Update automatically" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:778 #, fuzzy msgid "Update now" msgstr "Mettre � jour le calendrier" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:788 #, fuzzy msgid "Update every " msgstr "_Mettre � jour Libre/Occup�" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:793 -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:796 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "year" msgstr "an" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "years" msgstr "ann�es" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "month" msgstr "mois" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "months" msgstr "mois" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "week" msgstr "semaine" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "weeks" msgstr "semaines" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:81 msgid "days" msgstr "jours" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hour" msgstr "heure" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hours" msgstr "heures" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minute" msgstr "minute" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "second" msgstr "seconde" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: filter/filter-datespec.c:183 +#: filter/filter-datespec.c:199 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "Oups. Vous avez oubli� de choisir une date." -#: filter/filter-datespec.c:185 +#: filter/filter-datespec.c:201 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "Oups. Vous avez choisi une date invalide." -#: filter/filter-datespec.c:259 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" @@ -4916,7 +5277,7 @@ msgstr "" "La date du message sera compar� � la date d'execution\n" "du filtre ou lorsque le dossier virtuel est ouvert." -#: filter/filter-datespec.c:282 +#: filter/filter-datespec.c:298 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." @@ -4924,7 +5285,7 @@ msgstr "" "La date du message sera compar� � la date\n" "que vous sp�cifiez ici." -#: filter/filter-datespec.c:322 +#: filter/filter-datespec.c:338 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -4935,67 +5296,64 @@ msgstr "" "� il y a une semaine �, par exemple." #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "the current time" msgstr "la date actuelle" -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "a time you specify" msgstr "une date que vous sp�cifiez" -#: filter/filter-datespec.c:358 +#: filter/filter-datespec.c:374 msgid "a time relative to the current time" msgstr "une date relative � la date en cours" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:416 +#: filter/filter-datespec.c:432 msgid "Compare against" msgstr "Comparer avec" -#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +#: filter/filter-datespec.c:549 filter/filter-datespec.c:709 msgid "now" msgstr "maintenant" -#: filter/filter-datespec.c:690 +#: filter/filter-datespec.c:706 msgid "<click here to select a date>" msgstr "<cliquez ici pour s�lectionner une date>" -#: filter/filter-editor.c:126 filter/filter.glade.h:6 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 msgid "Filter Rules" msgstr "R�gles de Filtrage" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:424 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "Alors" -#: filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-filter.c:467 msgid "Add action" msgstr "Ajouter l'action" -#: filter/filter-filter.c:443 -msgid "Remove action" -msgstr "Supprimer l'action" - -#: filter/filter-folder.c:143 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:279 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "S�lectionnez un Dossier" -#: filter/filter-folder.c:243 +#: filter/filter-folder.c:247 msgid "Enter folder URI" msgstr "Entrez l'URI du dossier" -#: filter/filter-folder.c:289 +#: filter/filter-folder.c:293 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<cliquez ici pour s�lectionner un dossier>" -#: filter/filter-input.c:189 +#: filter/filter-input.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -5004,56 +5362,38 @@ msgstr "" "Erreur durant le pr�paration vers %s :\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:467 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "Test" -#: filter/filter-rule.c:597 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "Nom de la r�gle : " -#: filter/filter-rule.c:601 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "SansTitre" -#: filter/filter-rule.c:617 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "Si" -#: filter/filter-rule.c:634 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "Ex�cuter les actions" -#: filter/filter-rule.c:638 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "si tous les crit�res sont remplis" -#: filter/filter-rule.c:643 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "si un des crit�res est rempli" -#: filter/filter-rule.c:654 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "Ajouter un crit�re" -#: filter/filter-rule.c:660 -msgid "Remove criterion" -msgstr "Supprimer le crit�re" - -#: filter/filter-system-flag.c:67 -msgid "Replied to" -msgstr "R�pondu �" - -#. { N_("Deleted"), "Deleted" }, -#. { N_("Draft"), "Draft" }, -#: filter/filter-system-flag.c:70 -msgid "Important" -msgstr "Important" - -#: filter/filter-system-flag.c:71 -msgid "Read" -msgstr "Lu" - #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Edit Filters" msgstr "�diter les Filtres" @@ -5070,7 +5410,7 @@ msgstr "Entrant" msgid "Outgoing" msgstr "Sortant" -#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:126 +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" msgstr "Dossiers Virtuels" @@ -5096,283 +5436,319 @@ msgstr "" msgid "with all local folders" msgstr "Enregistre le dossier local" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Assigner une couleur" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Assigner un score" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Pi�ce-jointe" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "contient" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copier vers le dossier" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date received" msgstr "Date de r�ception" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "Date sent" msgstr "Date d'envoi" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "does not contain" -msgstr "ne contient pas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not end with" -msgstr "ne fini pas avec" - -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not exist" -msgstr "n'existe pas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not sound like" -msgstr "ne ressemble pas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not start with" -msgstr "ne commence pas par" +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +msgid "Deleted" +msgstr "Supprim�" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 #, fuzzy msgid "Do Not Exist" msgstr "n'existe pas" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "ends with" -msgstr "fini avec" +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Draft" +msgstr "Date" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 #, fuzzy msgid "Exist" msgstr "Quitter" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "exists" -msgstr "existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Expression" msgstr "Expression" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Forward to Address" msgstr "Fait suivre � l'adresse" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "is" -msgstr "est" - -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "is greater than" -msgstr "est plus que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "is less than" -msgstr "est moins que" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "Important" +msgstr "Important" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "is not" +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" msgstr "n'est pas" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "Is" +msgstr "Si" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 #, fuzzy msgid "Mailing list" msgstr "liste de diffusion %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message Body" msgstr "Corps du message" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message Header" msgstr "En-t�te du message" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "Le message a �t� re�u" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Message was sent" msgstr "Le message a �t� envoy�" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Move to Folder" msgstr "D�placer vers le dossier" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "on or after" -msgstr "sur ou apr�s" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "on or before" -msgstr "sur ou avant" +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Read" +msgstr "Lu" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "Destinataires" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -#: mail/message-list.c:1171 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "Replied to" +msgstr "R�pondu �" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "Score" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "Sender" +msgstr "Exp�diteur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "Set Status" msgstr "D�finir l'�tat" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "sounds like" -msgstr "ressemble �" - -#: filter/libfilter-i18n.h:41 mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Source" -msgstr "Source" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "Compte" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Specific header" msgstr "En-t�te sp�cifique" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "starts with" -msgstr "D�bute avec" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Stop Processing" msgstr "Arr�te le traitement" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 mail/message-list.c:1172 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 msgid "Subject" msgstr "Sujet" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "contains" +msgstr "contient" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "does not contain" +msgstr "ne contient pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "does not end with" +msgstr "ne fini pas avec" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "does not exist" +msgstr "n'existe pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "does not sound like" +msgstr "ne ressemble pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "does not start with" +msgstr "ne commence pas par" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "ends with" +msgstr "fini avec" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "exists" +msgstr "existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "is greater than" +msgstr "est plus que" + #: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "is less than" +msgstr "est moins que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "is not" +msgstr "n'est pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "is" +msgstr "est" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "on or after" +msgstr "sur ou apr�s" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "on or before" +msgstr "sur ou avant" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "sounds like" +msgstr "ressemble �" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "starts with" +msgstr "D�bute avec" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "�tait apr�s" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "�tait avant" -#: filter/score-editor.c:126 +#: filter/score-editor.c:130 #, fuzzy msgid "Score Rules" msgstr "�diter la r�gle de score" -#: mail/component-factory.c:306 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Ne peut initialiser le composant de messagerie d'Evolution." -#: mail/component-factory.c:379 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Ne peut enregistrer le stockage avec le shell" -#: mail/folder-browser-factory.c:237 +#: mail/folder-browser-factory.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Propri�t�s" -#: mail/folder-browser-factory.c:239 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 msgid "Properties" msgstr "Propri�t�s" -#: mail/folder-browser.c:219 +#: mail/folder-browser.c:225 #, fuzzy msgid "Store search as vFolder" msgstr "S�lectionnez un Dossier" -#: mail/folder-browser.c:509 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "Dossier virtuel sur le sujet" -#: mail/folder-browser.c:512 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "Dossier virtuel sur l'exp�diteur" -#: mail/folder-browser.c:515 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "Dossier virtuel sur les destinataires" -#: mail/folder-browser.c:518 mail/folder-browser.c:702 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 #, fuzzy msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "Filtre sur la liste de diffusion" -#: mail/folder-browser.c:524 +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "Filtre sur le sujet" -#: mail/folder-browser.c:527 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "Filtre sur l'exp�diteur" -#: mail/folder-browser.c:530 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Filtre sur les destinataires" -#: mail/folder-browser.c:533 mail/folder-browser.c:701 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtre sur la liste de diffusion" -#: mail/folder-browser.c:544 +#: mail/folder-browser.c:568 +#, fuzzy +msgid "Resend" +msgstr "seconde" + +#: mail/folder-browser.c:570 msgid "Save As..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: mail/folder-browser.c:546 mail/mail-view.c:148 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:19 -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: mail/folder-browser.c:551 +#: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "R�pondre � l'exp�diteur" -#: mail/folder-browser.c:553 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "R�pondre � tous" -#: mail/folder-browser.c:555 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "Faire suivre" -#: mail/folder-browser.c:557 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Forward inline" msgstr "Faire suire incorpor�" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:586 msgid "Mark as Read" msgstr "Marquer comme lu" -#: mail/folder-browser.c:562 +#: mail/folder-browser.c:588 msgid "Mark as Unread" msgstr "Marquer comme non lu" -#: mail/folder-browser.c:567 +#: mail/folder-browser.c:593 msgid "Move to Folder..." msgstr "D�placer vers le dossier..." -#: mail/folder-browser.c:569 +#: mail/folder-browser.c:595 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Copier vers le dossier..." -#: mail/folder-browser.c:573 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Undelete" msgstr "R�cup�rer" @@ -5380,20 +5756,20 @@ msgstr "R�cup�rer" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:583 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "Appliquer les filtres" -#: mail/folder-browser.c:587 +#: mail/folder-browser.c:613 msgid "Create Rule From Message" msgstr "Cr�er une r�gle � partir du message" -#: mail/folder-browser.c:704 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filtre sur la liste de diffusion (%s)" -#: mail/folder-browser.c:705 +#: mail/folder-browser.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "Filtre sur la liste de diffusion (%s)" @@ -5469,67 +5845,69 @@ msgstr "mbox" msgid "mh" msgstr "mh" -#: mail/mail-accounts.c:116 +#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 msgid " (default)" msgstr " (d�faut)" -#: mail/mail-accounts.c:224 mail/mail-accounts.c:228 +#: mail/mail-accounts.c:197 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "D�sactiver." + +#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer cette t�che sans titre %s ?" -#: mail/mail-accounts.c:334 mail/mail-accounts.c:338 +#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "�tes-vous s�r de vouloir supprimer ce rendez-vous sans titre ?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:423 +#: mail/mail-accounts.c:536 msgid "Evolution Account Manager" msgstr "Gestionnaire de comptes Evolution" -#: mail/mail-account-editor.c:307 -msgid "" -"One or more of your servers are not configured correctly.\n" -"Do you wish to save anyway?" +#: mail/mail-account-editor.c:105 +msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:706 +#: mail/mail-account-editor.c:173 #, fuzzy msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Conduit '� faire' d'Evolution" -#: mail/mail-account-editor.c:727 -#, fuzzy -msgid "Unspecified" -msgstr "Ind�fini" - -#: mail/mail-autofilter.c:71 +#: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "Courrier � %s" -#: mail/mail-autofilter.c:214 +#: mail/mail-autofilter.c:213 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "Sujet est %s" -#: mail/mail-autofilter.c:230 +#: mail/mail-autofilter.c:229 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Courrier de %s" -#: mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:285 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "liste de diffusion %s" -#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:358 +#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:357 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Ajouter une R�gle de Filtre" -#: mail/mail-callbacks.c:85 +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -5541,7 +5919,7 @@ msgstr "" "recevoir ou composer des courriers.\n" "Voulez-vous le configurer maintenant ?" -#: mail/mail-callbacks.c:138 +#: mail/mail-callbacks.c:146 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -5549,7 +5927,7 @@ msgstr "" "Vous devez configurer une identit�\n" "avant de pouvoir composer un message." -#: mail/mail-callbacks.c:150 +#: mail/mail-callbacks.c:158 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -5557,11 +5935,11 @@ msgstr "" "Vous devez configurez un transport de messagerie\n" "avant de pouvoir composer un message." -#: mail/mail-callbacks.c:194 +#: mail/mail-callbacks.c:202 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Vous n'avez pas d�fini de m�thode de transport de courrier" -#: mail/mail-callbacks.c:227 +#: mail/mail-callbacks.c:235 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -5569,33 +5947,33 @@ msgstr "" "Ce message n'a pas de sujet.\n" "Voulez-vous vraiment l'envoyer ?" -#: mail/mail-callbacks.c:294 -msgid "You must configure an account before you can send this email." -msgstr "Vous devez configurer un compte avant de pouvoir envoyer ce message." - -#: mail/mail-callbacks.c:316 +#: mail/mail-callbacks.c:308 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "" "Vous devez sp�cifier des destinataires afin de pouvoir envoyer ce message." -#: mail/mail-callbacks.c:579 +#: mail/mail-callbacks.c:351 +msgid "You must configure an account before you can send this email." +msgstr "Vous devez configurer un compte avant de pouvoir envoyer ce message." + +#: mail/mail-callbacks.c:591 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "Le %s, %s a �crit :\n" -#: mail/mail-callbacks.c:761 +#: mail/mail-callbacks.c:773 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Message suivi :\n" -#: mail/mail-callbacks.c:864 +#: mail/mail-callbacks.c:876 msgid "Move message(s) to" msgstr "D�placez le(s) message(s) vers" -#: mail/mail-callbacks.c:866 +#: mail/mail-callbacks.c:878 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiez le(s) message(s) vers" -#: mail/mail-callbacks.c:1007 +#: mail/mail-callbacks.c:1019 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -5603,11 +5981,20 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez �diter des messages que\n" "lorsqu'ils sont dans le dossier Brouillons." -#: mail/mail-callbacks.c:1040 mail/mail-display.c:83 +#: mail/mail-callbacks.c:1056 +#, fuzzy +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" +"Vous ne pouvez �diter des messages que\n" +"lorsqu'ils sont dans le dossier Brouillons." + +#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "�craser le fichier ?" -#: mail/mail-callbacks.c:1044 mail/mail-display.c:87 +#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -5615,15 +6002,15 @@ msgstr "" "Un fichier avec le m�me nom existe.\n" "L'�craser ?" -#: mail/mail-callbacks.c:1088 +#: mail/mail-callbacks.c:1137 msgid "Save Message As..." msgstr "Enregistrer le message sous..." -#: mail/mail-callbacks.c:1090 +#: mail/mail-callbacks.c:1139 msgid "Save Messages As..." msgstr "Enregistrer les messages sous..." -#: mail/mail-callbacks.c:1204 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -5632,46 +6019,59 @@ msgstr "" "Erreur de chargement des information du filtre :\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1253 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "Print Message" msgstr "Imprimer le message" -#: mail/mail-callbacks.c:1300 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 msgid "Printing of message failed" msgstr "�chec de l'impression du message" +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 +#, fuzzy +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Connexion au serveur" + #: mail/mail-config.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid " Check for supported types " +msgstr "D�tecter les types support�s..." + +#: mail/mail-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid " color" +msgstr "Couleurs" + +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "Account Information" msgstr "Information du compte" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "Account Management" msgstr "Gestionnaire de comptes" -#: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanc�e" - #: mail/mail-config.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Accounts" +msgstr "Compte" + +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "Authentication" msgstr "Identification" -#: mail/mail-config.glade.h:7 -msgid "Authentication Type:" +#: mail/mail-config.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Authentication Type: " msgstr "Type d'identification :" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Automatically check mail every" +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Automatically check for new mail every" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:11 -msgid "Check settings" -msgstr "V�rifier les r�glages" - #: mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "" @@ -5685,209 +6085,184 @@ msgstr "" "Votre configuration de la messagerie est maintenant compl�t�e.\n" "Cliquez sur \"Terminer\" pour enregistrer vos nouveaux param�tres." -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "De_fault" msgstr "D�faut" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Done" msgstr "Fait" -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Email Address:" -msgstr "Adresse �lectronique :" +#: mail/mail-config.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Date" + +#: mail/mail-config.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Drafts folder:" +msgstr "Cr�ation d'un nouveau dossier" #: mail/mail-config.glade.h:24 -msgid "Email address:" +msgid "Email Address:" msgstr "Adresse �lectronique :" -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "Evolution Mail Configuration" -msgstr "Configuration de la messagerie Evolution" - #: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Full Name:" msgstr "Nom complet :" -#: mail/mail-config.glade.h:29 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nom d'h�te :" +#: mail/mail-config.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Highlight citations with " +msgstr "Mettre en �vidence les �l�ments s'achevant aujourd'hui" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy -msgid "IMAP" +msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Identity" msgstr "Identit�" -#: mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "Include this account when receiving mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:33 -msgid "Keep mail on server" -msgstr "Garder les courriers sur le serveur" - -#: mail/mail-config.glade.h:34 -msgid "Kerberos" -msgstr "Kerberos" - -#: mail/mail-config.glade.h:35 -msgid "Mail" -msgstr "Courrier" - -#: mail/mail-config.glade.h:36 -msgid "Mail Account" -msgstr "Compte de messagerie" +#: mail/mail-config.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "Kerberos " +msgstr "Kerberos 4" -#: mail/mail-config.glade.h:37 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configuration de la messagerie" -#: mail/mail-config.glade.h:38 -msgid "Mail Configuration Druid" -msgstr "Assistant de configuration de messagerie" - -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:34 #, fuzzy msgid "Mark messages as \"Read\" after:" msgstr "Marque les messages comme vus [ms] : " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:36 msgid "News" msgstr "Nouvelles" -#: mail/mail-config.glade.h:44 -msgid "Optional" -msgstr "Optionnel" +#: mail/mail-config.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "Optional Information" +msgstr "Pas d'information" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Organization:" msgstr "Organisation :" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "PGP binary path:" msgstr "Encrypter avec PGP" -#: mail/mail-config.glade.h:48 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe :" - -#: mail/mail-config.glade.h:50 -msgid "Plain Text" -msgstr "Texte plein" +#: mail/mail-config.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Qmail maildir " +msgstr "maildir" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Receiving Email" msgstr "R�ception des messages" -#: mail/mail-config.glade.h:52 -msgid "Remember my password" -msgstr "Se souvenir de mon mot de passe" +#: mail/mail-config.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "Receiving Mail" +msgstr "R�ception des messages" + +#: mail/mail-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Receiving Options" +msgstr "R�ception des messages" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Required Information" +msgstr "Information utilisateur" #: mail/mail-config.glade.h:53 #, fuzzy -msgid "Reply address:" -msgstr "Adresse �lectronique :" +msgid "Select PGP binary" +msgstr "S�lectionner un fichier" #: mail/mail-config.glade.h:54 -msgid "Required" -msgstr "Requis" +#, fuzzy +msgid "Send mail in HTML format by default." +msgstr "Envoie le message au format HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:56 -msgid "Save password" -msgstr "Enregistrer le mot de passe" +#: mail/mail-config.glade.h:55 +msgid "Sending Email" +msgstr "Envoie du message" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy -msgid "Select PGP binary" -msgstr "S�lectionner un fichier" +msgid "Sending Mail" +msgstr "Envoie du message" #: mail/mail-config.glade.h:58 -msgid "Select signature file" -msgstr "S�lectionner un fichier de signature" +#, fuzzy +msgid "Sent" +msgstr "Vu" #: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy -msgid "Send mail in HTML format by default." -msgstr "Envoie le message au format HTML" +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Calendrier" #: mail/mail-config.glade.h:60 -msgid "Sending Email" -msgstr "Envoie du message" +#, fuzzy +msgid "Sent messages folder:" +msgstr "Joints les messages du dossier \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuration du serveur" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Server Type: " msgstr "Type de serveur : " -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Server requires authentication" msgstr "Le serveur n�cessite une identification" -#: mail/mail-config.glade.h:65 -#, fuzzy -msgid "Server type:" -msgstr "Type de serveur : " - -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Signature file:" msgstr "Fichier de signature :" -#: mail/mail-config.glade.h:67 -msgid "Signature:" -msgstr "Signature :" - -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Sources" msgstr "Sources" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -msgid "This server requires a secure connection (SSL)" -msgstr "Ce serveur n�cessite une connexion s�curis� (SSL)" - -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy -msgid "Transport" -msgstr "Transparent" +msgid "Special Folders" +msgstr "Dossiers Virtuels" -#: mail/mail-config.glade.h:72 -#, fuzzy -msgid "Transport Authentication" -msgstr "Identification" +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Type" msgstr "Type" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -msgid "" -"Type the name by which you would like to refer to these servers. For " -"example: \"Work\" or \"Home\"." -msgstr "" -"Tapez le nom sous lequel vous voulez identifier ces serveurs. Par exemple : " -"� Travail � ou � Maison �." - -#: mail/mail-config.glade.h:75 -msgid "User Information" -msgstr "Information utilisateur" +#: mail/mail-config.glade.h:69 +#, fuzzy +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "Ce serveur n�cessite une connexion s�curis� (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" @@ -5895,172 +6270,201 @@ msgid "" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "Configuration de la messagerie Evolution" -#: mail/mail-config.glade.h:82 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29 msgid "_Edit" msgstr "_�dition" -#: mail/mail-config.glade.h:83 -msgid "minutes." -msgstr "minutes." +#: mail/mail-config-druid.c:99 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:421 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:101 msgid "" -"Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -"You may experience problems retrieving your mail from %s" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +"know what kind of server you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:515 -msgid "Namespace:" -msgstr "Espace de nom :" +#: mail/mail-config-druid.c:105 +msgid "" +"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +"don't know which protocol you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:708 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:107 msgid "" -"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -"You may experience problems sending your mail using %s" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:1215 +#: mail/mail-config-druid.c:445 msgid "Evolution Account Wizard" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:189 +#: mail/mail-display.c:194 msgid "Save Attachment" msgstr "Enregistrer la pi�ce-jointe" -#: mail/mail-display.c:229 +#: mail/mail-display.c:234 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Ne peut cr�er de r�pertoire temporaire : %s" -#: mail/mail-display.c:290 +#: mail/mail-display.c:295 msgid "Save to Disk..." msgstr "Enregistrer sur le disque..." -#: mail/mail-display.c:292 +#: mail/mail-display.c:297 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Ouvrir dans %s..." -#: mail/mail-display.c:294 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "Voir en ligne" -#: mail/mail-display.c:323 +#: mail/mail-display.c:334 msgid "External Viewer" msgstr "Visualiseur externe" -#: mail/mail-display.c:346 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Voir en ligne (via %s)" -#: mail/mail-display.c:350 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: mail/mail-format.c:506 +#: mail/mail-display.c:1102 +#, fuzzy +msgid "Open link in browser" +msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fen�tre" + +#: mail/mail-display.c:1104 +#, fuzzy +msgid "Save as (FIXME)" +msgstr "_T�che (FIXME)" + +#: mail/mail-display.c:1106 +#, fuzzy +msgid "Copy location (FIXME)" +msgstr "_Contact (FIXME)" + +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "pi�ce-jointe %s" -#: mail/mail-format.c:704 +#: mail/mail-format.c:560 +#, fuzzy +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir le dossier : la liste des messages �tait incomplete." + +#: mail/mail-format.c:742 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "Contenu de message invalide" -#: mail/mail-format.c:993 +#: mail/mail-format.c:1046 #, fuzzy msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Nettoyer l'affichage des messages" -#: mail/mail-format.c:999 +#: mail/mail-format.c:1052 #, fuzzy msgid "Encrypted message" msgstr "�diter le message" -#: mail/mail-format.c:1000 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1069 mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1077 mail/mail-format.c:1464 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1677 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1689 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1693 +#: mail/mail-format.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Filtre sur la liste de diffusion (%s)" -#: mail/mail-format.c:1727 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1732 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:335 +#: mail/mail-local.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Aucun dossier � %s �." -#: mail/mail-local.c:508 +#: mail/mail-local.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "Ouvrir dans %s..." -#: mail/mail-local.c:786 +#: mail/mail-local.c:787 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Changement du dossier � %s � vers le format � %s �" -#: mail/mail-local.c:790 +#: mail/mail-local.c:791 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Change de dossier � %s � vers le format � %s �" -#: mail/mail-local.c:814 +#: mail/mail-local.c:815 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Reconfiguration du dossier" #. first, 'close' the old folder -#: mail/mail-local.c:843 +#: mail/mail-local.c:844 msgid "Closing current folder" msgstr "Fermeture du dossier en cours" -#: mail/mail-local.c:875 +#: mail/mail-local.c:876 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Renommage du vieus dossier et ouverture" -#: mail/mail-local.c:893 +#: mail/mail-local.c:894 msgid "Creating new folder" msgstr "Cr�ation d'un nouveau dossier" -#: mail/mail-local.c:907 +#: mail/mail-local.c:908 msgid "Copying messages" msgstr "Copie du message" -#: mail/mail-local.c:928 +#: mail/mail-local.c:925 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -6069,7 +6473,7 @@ msgstr "" "Ne peut enregistrer les meta-info du dossier; vous n'allez probablement plus " "pouvoir ouvrir ce dossier : %s" -#: mail/mail-local.c:967 +#: mail/mail-local.c:964 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -6077,7 +6481,7 @@ msgstr "" "Si vous ne pouvez plus ouvrir cette bo�te aux lettres, alors\n" "vous aurez besoin de la r�parer manuellement." -#: mail/mail-mt.c:177 +#: mail/mail-mt.c:190 #, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" @@ -6086,7 +6490,7 @@ msgstr "" "Erreur durant � %s � :\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:179 +#: mail/mail-mt.c:192 #, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" @@ -6095,98 +6499,107 @@ msgstr "" "Erreur durant l'ex�cution de l'op�ration :\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:502 mail/mail-mt.c:531 mail/mail-mt.c:878 +#: mail/mail-mt.c:515 mail/mail-mt.c:544 mail/mail-mt.c:891 msgid "Working" msgstr "Travail en cours" -#: mail/mail-mt.c:666 mail/session.c:91 +#: mail/mail-mt.c:679 mail/session.c:98 msgid "Do you accept?" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:860 +#: mail/mail-mt.c:873 #, fuzzy msgid "Evolution progress" msgstr "Evolution" -#: mail/mail-ops.c:516 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Exp�dition de � %s �" -#: mail/mail-ops.c:518 +#: mail/mail-ops.c:589 msgid "Sending message" msgstr "Envoie du message" -#: mail/mail-ops.c:752 +#: mail/mail-ops.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "�criture du message %d du %d" + +#: mail/mail-ops.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "Marque le message %d du %d" + +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 +msgid "Complete." +msgstr "Compl�t�." + +#: mail/mail-ops.c:811 #, fuzzy msgid "Saving message to folder" msgstr "Joints les messages du dossier \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "D�placez le(s) message(s) vers" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Copie du message" -#: mail/mail-ops.c:842 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "D�placement" -#: mail/mail-ops.c:845 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "Duplication" -#: mail/mail-ops.c:856 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "%s message %d de %d (uid � %s �)" - -#: mail/mail-ops.c:927 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Scrutation des dossiers dans � %s �" -#: mail/mail-ops.c:1085 +#: mail/mail-ops.c:1139 msgid "Forwarded messages" msgstr "Messages suivis" -#: mail/mail-ops.c:1126 mail/mail-ops.c:1264 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Ouverture du dossier %s" -#: mail/mail-ops.c:1193 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Ouverture du dossier %s" -#: mail/mail-ops.c:1380 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "Nettoyage du dossier" -#: mail/mail-ops.c:1429 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "R�cup�ration du message %s" -#: mail/mail-ops.c:1496 +#: mail/mail-ops.c:1550 msgid "Retrieving messages" msgstr "R�cup�ration des messages" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "R�cup�ration du message num�ro %d de %d (uid � %s �)" -#: mail/mail-ops.c:1580 +#: mail/mail-ops.c:1634 msgid "Saving messages" msgstr "Enregistre les messages" -#: mail/mail-ops.c:1659 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -6195,12 +6608,12 @@ msgstr "" "Ne peut cr�er le fichier de sortie : %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1672 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Enregistrement du message %d sur %d (uid � %s �)" -#: mail/mail-ops.c:1686 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -6209,12 +6622,12 @@ msgstr "" "Erreur lors de l'enregistrement des messages vers : %s :\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1760 +#: mail/mail-ops.c:1814 #, fuzzy msgid "Saving attachment" msgstr "Enregistrer la pi�ce-jointe" -#: mail/mail-ops.c:1775 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -6223,265 +6636,237 @@ msgstr "" "Ne peut cr�er le fichier de sortie : %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1803 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Ne peut �crire les donn�es : %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:107 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "Rechercher" -#: mail/mail-send-recv.c:136 +#: mail/mail-send-recv.c:138 msgid "Cancelling ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:231 +#: mail/mail-send-recv.c:233 #, fuzzy msgid "Send & Receive mail" msgstr "R�ception des messages" -#: mail/mail-send-recv.c:234 +#: mail/mail-send-recv.c:236 #, fuzzy msgid "Receiving" msgstr "R�ception des messages" -#: mail/mail-send-recv.c:283 +#: mail/mail-send-recv.c:285 msgid "Updating ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:285 mail/mail-send-recv.c:331 +#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 msgid "Waiting ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:304 +#: mail/mail-send-recv.c:306 #, fuzzy msgid "Sending" msgstr "Exp�dition de � %s �" -#: mail/mail-send-recv.c:469 +#: mail/mail-send-recv.c:471 msgid "Cancelled." msgstr "Annul�." -#: mail/mail-send-recv.c:473 -msgid "Complete." -msgstr "Compl�t�." - -#: mail/mail-summary.c:111 +#: mail/mail-summary.c:109 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Message incompl� �crit dans le conduit !" -#: mail/mail-tools.c:138 +#: mail/mail-tools.c:141 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "Ne peut cr�er de mbox temporaire � %s � : %s" -#: mail/mail-tools.c:185 +#: mail/mail-tools.c:188 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (message suivi)" -#: mail/mail-tools.c:195 +#: mail/mail-tools.c:198 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Fwd: (pas de sujet)" -#: mail/mail-tools.c:212 +#: mail/mail-tools.c:215 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Message suivi - %s" -#: mail/mail-tools.c:214 +#: mail/mail-tools.c:217 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Message suivi (pas de sujet)" -#: mail/mail-tools.c:411 +#: mail/mail-tools.c:414 #, c-format msgid "" "-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " "%s<br><b>Subject:</b> %s<br>" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:248 +#: mail/mail-vfolder.c:249 msgid "VFolders" msgstr "Dossiers virtuels" -#: mail/mail-vfolder.c:426 +#: mail/mail-vfolder.c:427 msgid "New VFolder" msgstr "Nouveau dossier virtuel" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "R�pondre" -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "R�pond � l'exp�diteur du message" -#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "R�pond � l'exp�diteur et � tous les destinataires du message" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "Fait suivre le message" -#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "Imprime le message s�lectionn�" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "Supprime le message" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "Non vu" -#: mail/message-list.c:621 +#: mail/message-list.c:649 msgid "Seen" msgstr "Vu" -#: mail/message-list.c:624 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "R�pondu" -#: mail/message-list.c:627 +#: mail/message-list.c:651 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "" -#: mail/message-list.c:630 +#: mail/message-list.c:652 msgid "Multiple Messages" msgstr "Messages multiple" -#: mail/message-list.c:952 -#, c-format -msgid "[ %s ]" -msgstr "[ %s ]" +#: mail/message-list.c:656 +#, fuzzy +msgid "Lowest" +msgstr "Basse" -#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:964 mail/message-list.c:980 -#, c-format -msgid "%s, et al." -msgstr "%s, et tous" +#: mail/message-list.c:657 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "Basse" -#: mail/message-list.c:967 mail/message-list.c:983 -msgid "<unknown>" -msgstr "<inconnu>" +#: mail/message-list.c:661 +#, fuzzy +msgid "Higher" +msgstr "Haute" -#: mail/message-list.c:1035 +#: mail/message-list.c:662 +#, fuzzy +msgid "Highest" +msgstr "Haute" + +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:1042 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Aujourd'hui %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1051 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Hier %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1063 +#: mail/message-list.c:940 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1071 +#: mail/message-list.c:948 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1073 +#: mail/message-list.c:950 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:1171 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "From" msgstr "De" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Date" msgstr "Date" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Received" msgstr "R��u" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "To" msgstr "�" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: mail/openpgp-utils.c:89 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "Veuillez saisir votre %s phrase de passe pour %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Veuillez saisir votre %s phrase de passe" - -#: mail/openpgp-utils.c:452 mail/openpgp-utils.c:558 mail/openpgp-utils.c:760 -#: mail/openpgp-utils.c:913 mail/openpgp-utils.c:1071 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "Aucun programme GPG/PGP disponible." - -#: mail/openpgp-utils.c:459 mail/openpgp-utils.c:567 mail/openpgp-utils.c:767 -#: mail/openpgp-utils.c:920 -msgid "No password provided." -msgstr "Aucun mot de passe fournit." - -#: mail/openpgp-utils.c:467 mail/openpgp-utils.c:574 mail/openpgp-utils.c:773 -#: mail/openpgp-utils.c:928 mail/openpgp-utils.c:1077 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Ne peut cr�er le tube vers GPG/PGP : %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:588 -msgid "No recipients specified" -msgstr "Aucun destinataires sp�cifi�s" - -#: mail/openpgp-utils.c:1088 -#, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "Ne peut cr�er de fichier temporaire : %s" - -#: mail/subscribe-dialog.c:64 shell/e-storage-set-view.c:44 +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 msgid "Folder" msgstr "Dossier" -#: mail/subscribe-dialog.c:65 +#: mail/subscribe-dialog.c:77 #, fuzzy msgid "Store" msgstr "Score" -#: mail/subscribe-dialog.c:147 +#: mail/subscribe-dialog.c:138 msgid "Display folders starting with:" msgstr "Afficher les dossiers commen�ant avec :" -#: mail/subscribe-dialog.c:177 +#: mail/subscribe-dialog.c:168 #, c-format msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:280 +#: mail/subscribe-dialog.c:271 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Abonnement au dossier � %s �" -#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#: mail/subscribe-dialog.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "D�sabonnement au dossier � %s �" +#. Construct the app +#: mail/subscribe-dialog.c:873 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "G�rer les abonnements..." + #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Folder name:" @@ -6497,9 +6882,18 @@ msgstr "Type de fichier :" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "Pas suffisemment d'espace pour cr�er le dossier" +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" + #. Importer isn't ready yet. #. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/importer/importer.c:157 +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6507,72 +6901,68 @@ msgid "" "Waiting 5 seconds to retry." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:175 shell/importer/importer.c:202 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item %d." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:309 +#: shell/importer/importer.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" "%s" msgstr "Il n'y a pas de nouveaux messages sur %s." -#: shell/importer/importer.c:319 +#: shell/importer/importer.c:351 msgid "Importing" msgstr "Importation" -#: shell/importer/importer.c:327 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" "Starting %s" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:342 +#: shell/importer/importer.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "Erreur de chargement %s" + +#: shell/importer/importer.c:387 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Erreur de chargement %s" -#: shell/importer/importer.c:357 +#: shell/importer/importer.c:402 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item 1." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:428 +#: shell/importer/importer.c:473 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" -#: shell/importer/importer.c:478 +#: shell/importer/importer.c:523 msgid "Filename:" msgstr "Nom du fichier :" -#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:483 +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 msgid "Select a file" msgstr "S�lectionner un fichier" -#: shell/importer/importer.c:493 +#: shell/importer/importer.c:538 msgid "File type:" msgstr "Type de fichier :" -#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:574 +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: shell/importer/importer.c:609 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" - #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "" @@ -6593,11 +6983,11 @@ msgid "" "importing external files into Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "Installation d'Evolution" -#: shell/e-setup.c:116 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -6605,32 +6995,32 @@ msgstr "" "Cette nouvelle version d'Evolution a besoin d'installer des fichiers " "suppl�mentaires dans votre r�pertoire personnel d'Evolution." -#: shell/e-setup.c:117 +#: shell/e-setup.c:123 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Veuillez cliquez sur � Valider � pour installer les fichiers, ou � Annuler � " "pour quitter." -#: shell/e-setup.c:157 +#: shell/e-setup.c:163 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Ne peut mettre � jour les fichiers correctement" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Les fichiers d'Evolution sont correctement install�s." -#: shell/e-setup.c:189 +#: shell/e-setup.c:195 #, fuzzy msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "Il semble que c'est la premi�re fois que vous utilisez Evolution." -#: shell/e-setup.c:190 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Cliquez sur � Valider � pour installer les fichiers utilisateur d'Evolution " "sous" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -6641,7 +7031,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Erreur : %s" -#: shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -6650,7 +7040,7 @@ msgstr "" "Ne peut copier les fichiers dans\n" "� %s �." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -6661,7 +7051,7 @@ msgstr "" "D�placez le afin de permettre l'installation\n" "des fichiers utilisateur d'Evolution." -#: shell/e-setup.c:261 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -6672,7 +7062,7 @@ msgstr "" "d'Evolution. D�placez le afin de permettre\n" "l'installation des fichiers utilisateur d'Evolution." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:96 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -6681,11 +7071,11 @@ msgstr "" "Ne peut cr�er le dossier sp�cifi� :\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:153 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "Le nom de dossier sp�cifi� n'est pas valide." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:245 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - Cr�ez un nouveau dossier" @@ -6697,27 +7087,27 @@ msgstr "" "Le type du dossier s�lectionn� n'est pas valide pour\n" "l'op�ration demand�e." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:318 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 msgid "New..." msgstr "Nouveau..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sans titre)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy n'a pas �t� trouv� dans votre $PATH." -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 +#: shell/e-shell-view-menu.c:179 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddy ne peut �tre ex�cut�." -#: shell/e-shell-view-menu.c:194 +#: shell/e-shell-view-menu.c:208 msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 +#: shell/e-shell-view-menu.c:210 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -6727,34 +7117,30 @@ msgstr "" "pour la messagerie, l'agenda, et la gestion de contacts\n" "� l'int�rieur de l'environnement de bureau Gnome." -#: shell/e-shell-view-menu.c:360 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 msgid "Go to folder..." msgstr "Aller au dossier..." -#: shell/e-shell-view.c:143 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Aucun dossier affich�)" -#: shell/e-shell-view.c:474 -msgid "Folders" -msgstr "Dossiers" - -#: shell/e-shell-view.c:1124 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "%s - Evolution %s" -#: shell/e-shell-view.c:1126 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "%s - Evolution %s [%s]" -#: shell/e-shell.c:372 +#: shell/e-shell.c:378 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Ne peut activer l'entrep�t local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1242 +#: shell/e-shell.c:1248 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -6763,15 +7149,15 @@ msgstr "" "Ouups ! La vue pour � %s � est morte de mani�re inattendue. :-(\n" "Cela signifie probablement que le composant %s a plant�." -#: shell/e-shortcuts-view.c:123 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Cr�er un nouveau groupe de raccourcis" -#: shell/e-shortcuts-view.c:126 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "Nom du groupe :" -#: shell/e-shortcuts-view.c:249 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" @@ -6780,75 +7166,75 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment enlever le groupe\n" "� %s � de la barre de raccourcis ?" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "Ne pas enlever" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "_Small Icons" msgstr "_Petites icones" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "Affiche les raccourcis sous forme de petites icones" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 msgid "_Large Icons" msgstr "_Grandes icones" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "Affiche les raccourcis sous forme de grandes icones" -#: shell/e-shortcuts-view.c:280 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 msgid "_New Group..." msgstr "_Nouveau groupe..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Cr�er un nouveau groupe de raccourcis" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 msgid "_Remove This Group..." msgstr "_Supprimer ce groupe..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:284 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Supprime ce groupe de raccourcis" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 #, fuzzy msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "Afficher la barre de _raccourcis" -#: shell/e-shortcuts-view.c:290 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 #, fuzzy msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "Afficher la barre de _raccourcis" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "Activer" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "Active ce raccourci" -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Supprime ce raccourci de la barre de raccourcis" -#: shell/e-shortcuts.c:375 +#: shell/e-shortcuts.c:379 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Erreur d'enregistrement des raccourcis." -#: shell/e-storage-set-view.c:468 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43 msgid "_View" msgstr "_Vue" -#: shell/e-storage-set-view.c:468 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 msgid "View the selected folder" msgstr "Voir le s�lecteur de dossier" @@ -6856,47 +7242,47 @@ msgstr "Voir le s�lecteur de dossier" msgid "(No name)" msgstr "(Pas de nom)" -#: shell/e-storage.c:429 +#: shell/e-storage.c:459 msgid "No error" msgstr "Pas d'erreur" -#: shell/e-storage.c:431 +#: shell/e-storage.c:461 msgid "Generic error" msgstr "Erreur g�n�rique" -#: shell/e-storage.c:433 +#: shell/e-storage.c:463 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Un dossier avec le m�me nom existe" -#: shell/e-storage.c:435 +#: shell/e-storage.c:465 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Le type de dossier sp�cifi� n'est pas valide" -#: shell/e-storage.c:437 +#: shell/e-storage.c:467 msgid "I/O error" msgstr "Erreur d'E/S" -#: shell/e-storage.c:439 +#: shell/e-storage.c:469 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Pas suffisemment d'espace pour cr�er le dossier" -#: shell/e-storage.c:441 +#: shell/e-storage.c:471 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Le dossier sp�cifi� n'a pas �t� trouv�" -#: shell/e-storage.c:443 +#: shell/e-storage.c:473 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "La fonction n'est pas impl�ment� dans cet entrepot" -#: shell/e-storage.c:445 +#: shell/e-storage.c:475 msgid "Permission denied" msgstr "Permission refus�e" -#: shell/e-storage.c:447 +#: shell/e-storage.c:477 msgid "Operation not supported" msgstr "Op�ration non support�e" -#: shell/e-storage.c:449 +#: shell/e-storage.c:479 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Le type sp�cifi� n'est pas support� dans cet entrepot" @@ -6905,7 +7291,7 @@ msgstr "Le type sp�cifi� n'est pas support� dans cet entrepot" msgid "The Evolution shell." msgstr "Ne peut initialiser le shell Evolution." -#: shell/main.c:73 +#: shell/main.c:83 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n" @@ -6947,7 +7333,7 @@ msgstr "" "Nous esp�rons que vous appr�cierez le r�sultat de notre dur labeur,\n" "et nous attendons avec impatience vos contributions !\n" -#: shell/main.c:98 +#: shell/main.c:108 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -6955,15 +7341,19 @@ msgstr "" "Merci\n" "L'�quipe d'Evolution\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:139 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Ne peut initialiser le shell Evolution." -#: shell/main.c:175 -msgid "Disable." -msgstr "D�sactiver." +#: shell/main.c:185 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "" -#: shell/main.c:195 +#: shell/main.c:186 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" + +#: shell/main.c:219 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Ne peut initialiser le composant Bonobo" @@ -6987,8 +7377,7 @@ msgstr "Rechercher un contact" msgid "New contact" msgstr "Nouveau contact" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18 -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Visualise le message a imprimer" @@ -6996,7 +7385,7 @@ msgstr "Visualise le message a imprimer" msgid "Print contacts" msgstr "Imprimer les contacts" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Stop" msgstr "Arr�ter" @@ -7022,7 +7411,7 @@ msgstr "Sources du carnet d'adresses" msgid "_Contact" msgstr "_Contacts" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:35 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:42 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 msgid "_Print..." msgstr "_Imprimer..." @@ -7031,9 +7420,9 @@ msgstr "_Imprimer..." msgid "_Search for contacts" msgstr "_Rechercher des contacts" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:37 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:76 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "_Outils" @@ -7046,121 +7435,161 @@ msgid "Alter preferences" msgstr "Modifier les pr�f�rences" #: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Create a new all day Event" +msgstr "Cr�e un nouveau calendrier" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 msgid "Create a new appointment" msgstr "Cr�e un nouveau rendez-vous" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "Create a new calendar" msgstr "Cr�e un nouveau calendrier" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Day" msgstr "Jour" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 #, fuzzy msgid "Go To" msgstr "Aller �" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Go back in time" msgstr "Recule dans le temps" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go forward in time" msgstr "Avance dans le temps" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Go to _Date" +msgstr "Aller � la date" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Go to _Today" +msgstr "Aller � aujourd'hui" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go to a specific date" msgstr "Va � une date pr�cise" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go to present time" msgstr "Va � la date actuelle" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Month" msgstr "Mois" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 #, fuzzy -msgid "New Appointment" -msgstr "Nouveau rendez-vous" +msgid "New _Event" +msgstr "Nouveau Ca_lendrier" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 msgid "Open Calendar" msgstr "Ouvrir un calendrier" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Prev" msgstr "Pr�c" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Visualise le message a imprimer" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Print calendar" msgstr "Imprimer le Calendrier" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Print this Calendar" msgstr "Imprimer ce calendrier" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Save As" msgstr "Enregistrer sous" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Save calendar as something else" msgstr "Enregistrer le calendrier comme quelquechose d'autre" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 msgid "Show 1 day" msgstr "Affiche une journ�e" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Show 1 month" msgstr "Affiche un mois" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 msgid "Show 1 week" msgstr "Affiche une semaine" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "Show the working week" msgstr "Affiche une semaine de travail" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:223 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "W_ork Week" +msgstr "Semaine de travail" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 msgid "Week" msgstr "Semaine" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Rendez-vous" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Day" +msgstr "Jour" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "_Month" +msgstr "Mois" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:38 msgid "_New" msgstr "_Nouveau" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Ouvrir un calendrier" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "_Save As..." msgstr "Enregistrer _sous..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Week" +msgstr "Semaine" + #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 msgid "Delete this item" msgstr "Supprimer cet �l�ment" @@ -7183,7 +7612,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Imprime cet �l�ment" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "Imprimer..." @@ -7217,7 +7646,7 @@ msgstr "Envoie un _message au contact..." #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:30 msgid "_File" msgstr "_Fichier" @@ -7272,7 +7701,7 @@ msgstr "Ferme ce rendez-vous" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "Cop_ier vers le dossier... (FIXME)" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 msgid "Copy" msgstr "Copier" @@ -7369,7 +7798,7 @@ msgid "Print Setup" msgstr "Configuration de l'impression" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -7393,7 +7822,8 @@ msgstr "S�lectionnez un Dossier" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 msgid "Select All" msgstr "S�lectionner tout" @@ -7417,12 +7847,12 @@ msgid "_About..." msgstr "� _propos..." #: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:27 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:28 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Contact (FIXME)" @@ -7436,7 +7866,7 @@ msgid "_Debug" msgstr "_D�bog" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:34 msgid "_Help" msgstr "_Aide" @@ -7479,7 +7909,7 @@ msgstr "_Coller" msgid "_Print" msgstr "_Imprimer" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 msgid "_Properties..." msgstr "_Propri�t�s..." @@ -7489,7 +7919,7 @@ msgid "_Select All" msgstr "_S�lectionner tout" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:41 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_T�che (FIXME)" @@ -7520,260 +7950,396 @@ msgid "New Mail" msgstr "Nouveau courrier" #: ui/evolution-mail.xml.h:2 +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 msgid "Compose" msgstr "Composer" -#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 msgid "Compose a new message" msgstr "Compose un nouveau message" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "_Copier vers le dossier..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Copie le message vers un nouveau dossier" -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Copie le message vers un nouveau dossier" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "Cr�er une r�gle � partir du message" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "Imprime le message s�lectionn�" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "_�diter le message" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "Empty Trash" +msgid "Edit the current message" +msgstr "la date actuelle" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Empty _Trash" msgstr "Jours vides :" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Expunge" +msgstr "_Nettoyer" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Filtre sur l'exp�diteur" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Filtre sur les destinataires" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Filter on _Subject" msgstr "Filtre sur le sujet" -#: ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Oublier les _mots de passe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Forward As" msgstr "Faire suivre" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 #, fuzzy -msgid "Full Headers" +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "Faire suivre un message sans sujet" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Full _Headers" msgstr "Rechercher compl�te" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Hide Deleted Messages" +msgstr "Supprimer le message" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Imprime le message s�lectionn�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Supprimer le message" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 #, fuzzy msgid "Hide _Read messages" msgstr "Message suivi - %s" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 #, fuzzy -msgid "Inline" -msgstr "Voir en ligne" +msgid "Invert Selection" +msgstr "_Inverser la s�lection" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 #, fuzzy msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "G�rer les abonnements..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 #, fuzzy msgid "Mar_k as Read" msgstr "Marquer comme lu" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 #, fuzzy msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Marquer comme lu" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Mark As Read" +msgstr "_Marquer comme lus" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Marquer comme _non lu" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 #, fuzzy msgid "Mark as U_nread" msgstr "Marquer comme non lu" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 #, fuzzy -msgid "Message _Display" -msgstr "Nettoyer l'affichage des messages" +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "Imprime le message s�lectionn�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Move" msgstr "D�placer" -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "Move message to a new folder" msgstr "D�place le message vers un nouveau dossier" -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "D�place le message vers un nouveau dossier" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fen�tre" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "Envoie le message maintenant" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Aper�u avant impression du message..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "Imprime le message vers l'imprimante" -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 -#, fuzzy -msgid "Quoted" -msgstr "Note" +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +msgid "Print message..." +msgstr "Imprimer le message..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "Reply to _All" msgstr "R�pondre � _tous" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "R�pondre � tous" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "R�pondre � l'exp�diteur" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "S_ource" msgstr "S_ource" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "Enregistrer le message dans un dossier sp�cifi�" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "S�lectionnez _tout" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 #, fuzzy msgid "Select _Thread" msgstr "S�lectionnez _tout" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 #, fuzzy -msgid "Send and Receive" +msgid "Send / Receive" msgstr "R�ception des messages" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +#, fuzzy +msgid "" +"Send queued mail\n" +" and retrieve new mail" +msgstr "Envoie les messages en attente et r�cup�re les nouveaux messages" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Envoie les messages en attente et r�cup�re les nouveaux messages" -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 #, fuzzy msgid "Show _All" msgstr "Afficher tout" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 msgid "Threaded Message list" msgstr "Liste des messages par enfilade" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Imprime le message s�lectionn�" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Dossier virtuel sur l'e_xp�diteur" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Dossier virtuel sur les de_stinataires" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 #, fuzzy msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Dossier virtuel sur le sujet" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "Voir la source brut du message" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 #, fuzzy msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "�diteur de dossier _virtuel..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 -msgid "_Actions" -msgstr "_Actions" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Appliquer les filtres" -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 #, fuzzy -msgid "_Compose" -msgstr "Composer" +msgid "_Attachment" +msgstr "Pi�ce-jointe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copier vers le dossier..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 #, fuzzy msgid "_Create Filter From Message" msgstr "Cr�er une r�gle � partir du message" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 msgid "_Expunge" msgstr "_Nettoyer" -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 #, fuzzy msgid "_Filters..." msgstr "_Filtres de message..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "_Dossier" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 msgid "_Forward" msgstr "_Faire suivre" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 +#, fuzzy +msgid "_Inline" +msgstr "Voir en ligne" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverser la s�lection" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 #, fuzzy msgid "_Mail Message" msgstr "_Message �lectronique (FIXME)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 #, fuzzy msgid "_Mail Settings..." msgstr "R�glages..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 -#, fuzzy -msgid "_Message Hiding" -msgstr "_Message" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 msgid "_Move to Folder..." msgstr "_D�placer vers le dossier..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 #, fuzzy msgid "_Open Selected Items" msgstr "Ouvrir la t�che" -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "_Quoted" +msgstr "Note" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 +#, fuzzy +msgid "_Reply" +msgstr "R�pondre" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 +#, fuzzy +msgid "_Resend Messages" +msgstr "_�diter le message" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +msgid "_Save Message As..." +msgstr "_Enregistrer le message sous..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 #, fuzzy -msgid "_Send and Receive" +msgid "_Send / Receive" msgstr "R�ception des messages" -#: ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Threaded" msgstr "_Enfiler" -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 msgid "_Undelete" msgstr "_R�cup�rer" @@ -8030,7 +8596,7 @@ msgstr "D�faire" msgid "Undo the last action" msgstr "Supprimer l'action" -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:26 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Rendez-vous (FIXME)" @@ -8159,122 +8725,134 @@ msgstr "Travail en cours" msgid "_About Evolution..." msgstr "� _propos d'Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "_Actions" +msgstr "_Actions" + +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "_Folder Bar" msgstr "_Dossier" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Aller au dossier..." -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:35 msgid "_Import file..." msgstr "_Importer un fichier..." -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "_Index" msgstr "_Index" -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Mail message" msgstr "_Message �lectronique (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:39 #, fuzzy msgid "_New Folder" msgstr "Nouveau dossier virtuel" -#: ui/evolution.xml.h:39 +#: ui/evolution.xml.h:40 #, fuzzy msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Afficher la barre de _raccourcis" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2475 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A %d %B %Y" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 +msgid "Tentative" +msgstr "Essai" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 msgid "Busy" msgstr "Occup�" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 msgid "Out of Office" msgstr "Hors du bureau" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 msgid "No Information" msgstr "Pas d'information" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:409 msgid "_Invite Others..." msgstr "_Inviter d'autres personnes..." -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:429 msgid "_Options" msgstr "_Options" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:446 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Afficher _seulement les heures de travail" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:459 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "Afficher _Zomm� arri�re" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:477 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "_Mettre � jour Libre/Occup�" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:512 msgid "_Autopick" msgstr "_Choix automatique" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:526 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:543 msgid "_All People and Resources" msgstr "_Toutes les personnes et ressources" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:556 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Toute les _personnes et une ressource" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:569 msgid "_Required People" msgstr "Personnes _n�cessaires" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:582 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Personnes n�cessaires et _une ressource" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Heure de _d�but de la r�union :" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:629 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Heure de _fin de la r�union :" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:742 msgid "All Attendees" msgstr "Tout les invit�s" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:171 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 #, fuzzy msgid "_Current View" msgstr "la date actuelle" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +msgid "Define Views" +msgstr "" + #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 @@ -8286,93 +8864,106 @@ msgstr "LMMJVSD" msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:215 widgets/misc/e-dateedit.c:407 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:218 widgets/misc/e-dateedit.c:416 msgid "Now" msgstr "Maintenant" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 msgid "OK" msgstr "" -#. strftime format of a time in 24-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:456 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:672 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#. strftime format of a time in 24-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:460 -#, fuzzy -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S%n" - -#. strftime format of a time in 12-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:465 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:675 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "%I:%M %p" - -#. strftime format of a time in 12-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:469 -#, fuzzy -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "%I:%M:%S %p%n" - -#. FIXME: Better message needed. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:736 -msgid "The time is invalid" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "" +"La date doit �tre entr�e dans ce format :\n" +"\n" +"%s" #: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:160 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 #, fuzzy msgid "Save Search" msgstr "Rechercher" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 #, fuzzy msgid "Advanced Search" msgstr "Avanc�e" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:311 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 #, fuzzy msgid "Advanced ..." msgstr "Avanc�e..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:141 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 msgid "Information" msgstr "Information" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:148 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:162 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 msgid "Question" msgstr "Question" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:169 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 msgid "Message" msgstr "Message" #. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:213 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 msgid "Don't show this message again." msgstr "Ne plus afficher ce message." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:140 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 msgid "Sear_ch" msgstr "Recher_cher" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Adress Cards" +msgstr "Adresse" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Company" +msgstr "Soci�t�" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Phone List" +msgstr "Types de t�l�phones" + +#: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "By Sender" +msgstr "Exp�diteur" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Status" +msgstr "�tat" + +#: views/mail/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "By Subject" +msgstr "Sujet" + +#: views/mail/galview.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "Message" + +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "With Category" +msgstr "Cat�gorie :" + #: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 msgid "The Personal Addressbook Server" msgstr "" @@ -8381,21 +8972,208 @@ msgstr "" msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "" -#: wombat/wombat.c:153 +#: wombat/wombat.c:173 #, fuzzy msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" msgstr "Ne peut initialiser GNOME" -#: wombat/wombat.c:165 +#: wombat/wombat.c:185 #, fuzzy msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" msgstr "Ne peut initialiser GNOME" -#: wombat/wombat.c:178 +#: wombat/wombat.c:198 #, fuzzy msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" +#, fuzzy +#~ msgid "Click here to add a contact" +#~ msgstr "* Cliquez ici pour ajouter un contact *" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " +#~ "the server supports it." +#~ msgstr "" +#~ "Cette option vous connectera au serveur IMAP en utilisant un mots de passe " +#~ "en clair." + +#~ msgid "No such host %s." +#~ msgstr "Aucun h�te %s." + +#~ msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +#~ msgstr "Temporairement impossible de r�soudre le nom d'h�te %s." + +#~ msgid "URL string `%s' contains no protocol" +#~ msgstr "La cha�ne d'URL � %s � ne contient pas de protocole" + +#~ msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +#~ msgstr "La cha�ne d'URL � %s � contient un protocole invalide" + +#~ msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +#~ msgstr "Le num�ro de port dans l'URL � %s � n'est pas num�rique" + +#, fuzzy +#~ msgid "Secure IMAPv4" +#~ msgstr "IMAPv4" + +#, fuzzy +#~ msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." +#~ msgstr "Pour la lecture et le stockage du courrier sur des serveurs IMAP." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " +#~ "also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " +#~ "proprietary email systems." +#~ msgstr "" +#~ "Pour la connexion aux serveurs POP. Le protocole POP peut aussi �tre utilis� " +#~ "pour r�cup�rer les courriers depuis certains fournisseurs de courriers Web " +#~ "et de syst�mes de courriers propri�taires." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " +#~ "connection.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Pour livrer le courrier en vous connectant � un distributeur distant " +#~ "utilisant SMTP." + +#~ msgid "No authentication required" +#~ msgstr "Aucune identification requise" + +#~ msgid "" +#~ "This option will connect to the SMTP server without using any kind of " +#~ "authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +#~ msgstr "" +#~ "Cette option vous connectera au serveur SMTP sans utiliser d'identification. " +#~ "Cela devrait �tre suffisant pour se connecter � la plupart des serveurs SMTP." + +#~ msgid "Remove action" +#~ msgstr "Supprimer l'action" + +#~ msgid "Remove criterion" +#~ msgstr "Supprimer le crit�re" + +#~ msgid "Source" +#~ msgstr "Source" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unspecified" +#~ msgstr "Ind�fini" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanc�e" + +#~ msgid "Check settings" +#~ msgstr "V�rifier les r�glages" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Adresse �lectronique :" + +#~ msgid "Evolution Mail Configuration" +#~ msgstr "Configuration de la messagerie Evolution" + +#~ msgid "Hostname:" +#~ msgstr "Nom d'h�te :" + +#, fuzzy +#~ msgid "IMAP" +#~ msgstr "IMAPv4" + +#~ msgid "Keep mail on server" +#~ msgstr "Garder les courriers sur le serveur" + +#~ msgid "Kerberos" +#~ msgstr "Kerberos" + +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "Courrier" + +#~ msgid "Mail Account" +#~ msgstr "Compte de messagerie" + +#~ msgid "Mail Configuration Druid" +#~ msgstr "Assistant de configuration de messagerie" + +#~ msgid "Optional" +#~ msgstr "Optionnel" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Mot de passe :" + +#~ msgid "Plain Text" +#~ msgstr "Texte plein" + +#~ msgid "Remember my password" +#~ msgstr "Se souvenir de mon mot de passe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reply address:" +#~ msgstr "Adresse �lectronique :" + +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Requis" + +#~ msgid "Save password" +#~ msgstr "Enregistrer le mot de passe" + +#~ msgid "Select signature file" +#~ msgstr "S�lectionner un fichier de signature" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server type:" +#~ msgstr "Type de serveur : " + +#~ msgid "Signature:" +#~ msgstr "Signature :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transport" +#~ msgstr "Transparent" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transport Authentication" +#~ msgstr "Identification" + +#~ msgid "" +#~ "Type the name by which you would like to refer to these servers. For " +#~ "example: \"Work\" or \"Home\"." +#~ msgstr "" +#~ "Tapez le nom sous lequel vous voulez identifier ces serveurs. Par exemple : " +#~ "� Travail � ou � Maison �." + +#~ msgid "minutes." +#~ msgstr "minutes." + +#~ msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +#~ msgstr "%s message %d de %d (uid � %s �)" + +#~ msgid "[ %s ]" +#~ msgstr "[ %s ]" + +#~ msgid "%s, et al." +#~ msgstr "%s, et tous" + +#~ msgid "<unknown>" +#~ msgstr "<inconnu>" + +#~ msgid "No GPG/PGP program available." +#~ msgstr "Aucun programme GPG/PGP disponible." + +#, fuzzy +#~ msgid "Message _Display" +#~ msgstr "Nettoyer l'affichage des messages" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Compose" +#~ msgstr "Composer" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Message Hiding" +#~ msgstr "_Message" + #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "D�sactiv�" @@ -8563,9 +9341,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Sender contains" #~ msgstr "Le nom contient" -#~ msgid "Connecting to server" -#~ msgstr "Connexion au serveur" - #~ msgid "Connect to server" #~ msgstr "Connecter au serveur" @@ -8590,13 +9365,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Registering local folder" #~ msgstr "Enregistrement du dossier local" -#~ msgid "" -#~ "Unable to register folder '%s':\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Ne peut enregistrer le dossier � %s � :\n" -#~ "%s" - #~ msgid "Appending \"%s\"" #~ msgstr "Adjation de � %s �" @@ -8657,9 +9425,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ "Ne peut ouvrir l'emplacement � %s � :\n" #~ "%s" -#~ msgid "Subscribe to folder \"%s\"" -#~ msgstr "S'abonne au dossier � %s �" - #~ msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" #~ msgstr "Se d�sabonne du dossier � %s �" @@ -8691,31 +9456,12 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Get Mail" #~ msgstr "R�cup�rer" -#~ msgid "Mar_k As Read" -#~ msgstr "_Marquer comme lus" - -#~ msgid "Mark As U_nread" -#~ msgstr "Marquer comme _non lu" - -#~ msgid "Print Preview of message..." -#~ msgstr "Aper�u avant impression du message..." - -#~ msgid "Print message..." -#~ msgstr "Imprimer le message..." - #~ msgid "Reply to _Sender" #~ msgstr "R�pondre � l'_exp�diteur" #~ msgid "Show _All Messages" #~ msgstr "Afficher _tous les messages" -#, fuzzy -#~ msgid "_Configure Folder..." -#~ msgstr "_Copier vers le dossier..." - -#~ msgid "_Edit Message" -#~ msgstr "_�diter le message" - #~ msgid "_Filter on Subject" #~ msgstr "_Filtrer sur le sujet" @@ -8728,9 +9474,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "_Print Message" #~ msgstr "_Imprimer le message" -#~ msgid "_Save Message As..." -#~ msgstr "_Enregistrer le message sous..." - #~ msgid "_VFolder on Subject" #~ msgstr "_Dossier Virtuel sur le sujet" @@ -8855,9 +9598,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Retrieving message %d of %d" #~ msgstr "R�cup�ration du message %d sur %d" -#~ msgid "Writing message %d of %d" -#~ msgstr "�criture du message %d du %d" - #~ msgid "Saving changes to %s" #~ msgstr "Enregistrement des changements vers %s" @@ -9073,12 +9813,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Server:" #~ msgstr "Serveur :" -#~ msgid "Detect supported types..." -#~ msgstr "D�tecter les types support�s..." - -#~ msgid "Don't delete messages from server" -#~ msgstr "Ne pas effacer les messages du serveur" - #~ msgid "Mail source type:" #~ msgstr "Type de source de courrier :" @@ -9128,9 +9862,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Edit News Server" #~ msgstr "�diter le serveur de news" -#~ msgid "Testing \"%s\"" -#~ msgstr "Test de \"%s\"" - #~ msgid "The connection was successful!" #~ msgstr "La connexion est concluante !" @@ -9158,9 +9889,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Send messages in HTML format" #~ msgstr "Envoie les messages au format HTML" -#~ msgid "Available Categories:" -#~ msgstr "Cat�gories disponibles : " - #~ msgid "External Directories" #~ msgstr "Annuaires externes" @@ -9212,9 +9940,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ "aller. Quand vous cliquez sur un jour, vous\n" #~ "y serez automatiquement amen�." -#~ msgid "Deleted" -#~ msgstr "Supprim�" - #~ msgid "Mail Source" #~ msgstr "Source de courrier" @@ -9227,15 +9952,9 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Expunge \"%s\"" #~ msgstr "Nettoie \"%s\"" -#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -#~ msgstr "Marquage des messages du dossier \"%s\"" - #~ msgid "Mark messages in folder \"%s\"" #~ msgstr "Marque les messages du dossier \"%s\"" -#~ msgid "Marking message %d of %d" -#~ msgstr "Marque le message %d du %d" - #~ msgid "Scan folders in \"%s\"" #~ msgstr "Scrute les dossiers dans \"%s\"" @@ -9254,9 +9973,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Forward message \"%s\"" #~ msgstr "Faire suivre le message \"%s\"" -#~ msgid "Forward a message without a subject" -#~ msgstr "Faire suivre un message sans sujet" - #~ msgid "" #~ "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." #~ msgstr "" @@ -9571,9 +10287,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Highlight not yet due items" #~ msgstr "Mettre en �vidence les �l�ments non encore achev�" -#~ msgid "Highlight items due today" -#~ msgstr "Mettre en �vidence les �l�ments s'achevant aujourd'hui" - #~ msgid "To Do List" #~ msgstr "Liste '� Faire'" @@ -9595,9 +10308,6 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Could not create summary" #~ msgstr "Ne peut cr�er le r�sum�" -#~ msgid "Cannot get message: %s" -#~ msgstr "Ne peut obtenir le message : %s" - #~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" #~ msgstr "Ne peut renommer le dossier %s vers %s : la destination existe" @@ -9648,18 +10358,12 @@ msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" #~ msgstr "Ne connait pas le protocole pour ouvrir l'URI � %s �" -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fen�tre" - #~ msgid "Forward Message" #~ msgstr "Faire suivre le message" #~ msgid "Copy Message" #~ msgstr "Copier le message" -#~ msgid "New Ca_lendar" -#~ msgstr "Nouveau Ca_lendrier" - #~ msgid "_Create New Folder..." #~ msgstr "_Cr�er un nouveau dossier..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-02 13:00:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -13,197 +13,197 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3057 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3058 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3059 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3060 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3074 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3090 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3091 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3092 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3093 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3106 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3118 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3121 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3145 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3148 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3167 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3173 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3185 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3201 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3206 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3207 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -219,13 +219,13 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3220 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3223 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -239,15 +239,15 @@ msgstr "" msgid "Imports GnomeCard files into Evolution." msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:39 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:68 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "" @@ -259,20 +259,20 @@ msgstr "" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Add" msgstr "" @@ -321,7 +321,6 @@ msgstr "" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 #: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "General" msgstr "" @@ -339,7 +338,7 @@ msgid "Phone Types" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Primary Email" msgstr "" @@ -352,7 +351,7 @@ msgid "Web page address:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "_Add" msgstr "" @@ -378,8 +377,8 @@ msgid "_Company:" msgstr "Greamaigh" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: mail/mail-config.glade.h:81 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Scr�os" @@ -434,129 +433,125 @@ msgstr "" msgid "Delete Contact?" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:601 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1297 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 msgid "Business" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 msgid "Business 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 msgid "Car" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 #, fuzzy msgid "Company" msgstr "Greamaigh" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 msgid "Home" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 msgid "Home 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 msgid "Home Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 msgid "Mobile" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591 -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:46 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 msgid "Pager" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 #, fuzzy msgid "Primary" msgstr "Tosa�ocht" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:594 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:214 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:223 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:225 #, fuzzy msgid "Edit Full" msgstr "_Fillte�n" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:253 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 msgid "Full Name" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:259 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:268 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "Post" @@ -674,25 +669,25 @@ msgstr "" msgid "_Title:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 msgid "As _Minicards" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:243 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:412 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:445 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -704,172 +699,172 @@ msgid "" "OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:568 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 msgid "Show All" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:570 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 msgid "Any field contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:601 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Name contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:602 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 msgid "Email contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:745 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 msgid "Other Contacts" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:143 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 msgid "LDAP Server" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:145 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 #, fuzzy msgid "File" msgstr "_Fillte�n" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 msgid "Unknown addressbook type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:158 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:261 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:162 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:167 msgid "SASL" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:170 msgid "Unknown auth type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:174 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179 msgid "Base" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "One" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:178 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:183 msgid "Subtree" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Unknown scope type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:348 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:353 msgid "Bind DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:354 msgid "FIXME Bind DN Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:351 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:356 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Remember this password" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406 #: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Host:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:402 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407 msgid "FIXME Host help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:404 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "Tosa�ocht" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:405 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 msgid "FIXME Port help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:414 msgid "Root DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 msgid "FIXME Root DN help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:435 msgid "Search Scope:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:484 -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:489 msgid "Authentication:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:502 -#: mail/mail-config-druid.c:517 mail/mail-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:507 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Path:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:503 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 msgid "FIXME Path Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:513 msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:642 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:647 msgid "Edit Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:644 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649 msgid "Add Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:660 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:665 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:666 -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:671 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Name:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:667 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:672 msgid "FIXME Name help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:669 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:674 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "Description:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:670 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:675 msgid "FIXME Description help text here" msgstr "" @@ -878,23 +873,24 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:571 -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/mail-view.c:150 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "Scr�os" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Edit" msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 msgid "Name" msgstr "" @@ -902,44 +898,65 @@ msgstr "" msgid "URI" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:259 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:259 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Disable Queries" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Enable Queries (Dangerous!)" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:210 +msgid "Edit Contact Info" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:269 msgid "Add to Contacts" msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control for displaying an address." +msgid "A Bonobo control for an address popup." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 -msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 -msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." +msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 -msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" +msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 -msgid "Evolution component for handling contacts." +msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 -msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" +msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 -msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" +msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 -msgid "Factory for the Evolution addressbook component." +msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 +msgid "Factory for the Evolution addressbook component." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "" @@ -951,21 +968,18 @@ msgstr "" msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:121 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9 -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "Scr�os" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:136 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:146 #, fuzzy msgid "Remove All" msgstr "Scr�os" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:200 -msgid "Edit Contact Info" -msgstr "" - #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Find..." @@ -985,7 +999,7 @@ msgstr "Fillte�n _Nua" msgid "Select name from:" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "" @@ -1099,75 +1113,165 @@ msgstr "" msgid "z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:481 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:435 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +msgid "Send contact to other" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +#, fuzzy +msgid "Send message to contact" +msgstr "_Post sce�l" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Print" +msgstr "Priont�il" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +#, fuzzy +msgid "Print Envelope" +msgstr "Post an sce�l seo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +#, fuzzy +msgid "File As" +msgstr "_Fillte�n" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Post" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "Tosa�ocht" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +msgid "Business Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "Greamaigh" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +msgid "Home Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:595 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +msgid "Business Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +msgid "Home Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +msgid "Other Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +msgid "TTY" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +msgid "Other Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:596 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 msgid "Department" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:597 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 msgid "Office" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:598 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "_Fillte�n" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:599 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 msgid "Profession" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:600 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 msgid "Manager" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:602 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 msgid "Nickname" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:603 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 msgid "Spouse" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "_Nota" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 -msgid "Click here to add a contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:141 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1176,7 +1280,7 @@ msgid "" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 msgid "Card View" msgstr "" @@ -1371,126 +1475,127 @@ msgstr "" msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:233 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 msgid "File not found" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:257 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 msgid "Open calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:299 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 msgid "Save calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:901 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:903 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Priont�il" -#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/calendar-model.c:905 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:375 calendar/gui/event-editor.c:1590 -#: calendar/gui/event-editor.c:1617 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:503 calendar/gui/calendar-model.c:1069 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:351 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:505 calendar/gui/calendar-model.c:1071 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1596 +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "Sheoladh Chuig duine" -#: calendar/gui/calendar-model.c:507 calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1125 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:546 calendar/gui/calendar-model.c:1127 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "Not Started" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1181 +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1183 +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:650 calendar/gui/calendar-model.c:1185 +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 msgid "Cancelled" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:276 +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:800 e-util/e-time-utils.c:285 +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:805 +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1498,63 +1603,62 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:885 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 msgid "" "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:899 calendar/gui/calendar-model.c:1123 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/e-calendar-table.c:328 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/mail-account-editor.c:756 -#: mail/mail-account-editor.c:758 mail/mail-account-editor.c:853 -#: mail/mail-accounts.c:115 mail/mail-config-druid.c:1090 -#: mail/mail-config.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:1119 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231 widgets/misc/e-dateedit.c:421 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 #, fuzzy msgid "None" msgstr "_Nota" -#: calendar/gui/calendar-model.c:973 +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1013 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1054 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 msgid "Undefined" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1108 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1598 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1600 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 #, fuzzy msgid "No" msgstr "_Nota" @@ -1622,23 +1726,23 @@ msgstr "" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:63 calendar/gui/main.c:49 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:189 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:196 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 msgid "No summary available." msgstr "" @@ -1731,7 +1835,7 @@ msgid "Display options" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 msgid "Due Date" msgstr "" @@ -1752,7 +1856,7 @@ msgid "Fri" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:479 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 msgid "Friday" msgstr "" @@ -1781,7 +1885,7 @@ msgid "Mon" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor.c:475 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 msgid "Monday" msgstr "" @@ -1794,11 +1898,12 @@ msgid "Overdue Items:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Pick a color" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 msgid "Priority" msgstr "Tosa�ocht" @@ -1818,7 +1923,7 @@ msgid "Sat" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 msgid "Saturday" msgstr "" @@ -1844,7 +1949,7 @@ msgid "Sun" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 #, fuzzy msgid "Sunday" msgstr "Post" @@ -1859,7 +1964,7 @@ msgid "Thu" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/event-editor.c:478 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 msgid "Thursday" msgstr "" @@ -1880,7 +1985,7 @@ msgid "Tue" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor.c:476 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 msgid "Tuesday" msgstr "" @@ -1893,7 +1998,7 @@ msgid "Wed" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor.c:477 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 msgid "Wednesday" msgstr "" @@ -1906,35 +2011,35 @@ msgid "minutes before they occur." msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:78 #, fuzzy msgid "seconds." msgstr "Post" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "" @@ -1948,7 +2053,7 @@ msgid "% Comp_lete:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "Classification" msgstr "" @@ -2019,300 +2124,312 @@ msgstr "Tosa�ocht" msgid "_Status:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:697 msgid "Edit Task" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "_Coinne" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:389 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 msgid "Categories" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 msgid "Completion Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 msgid "End Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 msgid "Start Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Geographical Position" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 msgid "Percent complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 #, fuzzy msgid "Summary" msgstr "Post" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 msgid "Transparency" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 msgid "URL" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 msgid "Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:170 msgid "Click here to add a task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 #, c-format msgid "0%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 #, c-format msgid "10%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 #, c-format msgid "20%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 #, c-format msgid "30%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 #, c-format msgid "40%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 #, c-format msgid "50%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 #, c-format msgid "60%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 #, c-format msgid "70%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 #, c-format msgid "80%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 #, c-format msgid "90%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 #, c-format msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 msgid "Mark Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:552 msgid "Mark the task complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:556 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 msgid "Edit this task..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:558 #, fuzzy msgid "Edit the task" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:559 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Delete this task" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:561 #, fuzzy msgid "Delete the task" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1274 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1288 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1301 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290 -#: calendar/gui/print.c:613 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:559 calendar/gui/e-week-view.c:293 -#: calendar/gui/print.c:612 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-day-view.c:3034 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3228 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "New Appointment..." +msgid "New Appointment" msgstr "_Coinne" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3026 calendar/gui/e-week-view.c:3234 -#: mail/folder-browser.c:542 ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 +msgid "New All Day Event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 +#, fuzzy +msgid "Go to Today" +msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 +#, fuzzy +msgid "Go to Date..." +msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "_Osc�il" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3028 calendar/gui/e-week-view.c:3236 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 #, fuzzy msgid "Delete this Appointment" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3030 calendar/gui/e-week-view.c:3238 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "Schedule Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3251 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3253 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 #, fuzzy msgid "Delete this Occurrence" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3047 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 #, fuzzy msgid "Delete all Occurrences" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:153 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:161 msgid "I couldn't update your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:159 calendar/gui/e-itip-control.c:502 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:167 calendar/gui/e-itip-control.c:510 msgid "Component successfully updated." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:173 msgid "There was an error loading the calendar file." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:189 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:197 msgid "I couldn't open your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:450 calendar/gui/e-itip-control.c:521 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:458 calendar/gui/e-itip-control.c:529 msgid "I couldn't load your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:462 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:470 msgid "I couldn't read your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:475 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:483 msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:491 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:499 msgid "I couldn't update your calendar store." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:532 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:542 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 msgid "Component successfully deleted." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:686 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:694 msgid "I don't recognize this type of calendar component." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 msgid "Add to Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:806 -msgid "Accept" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:814 +msgid " Accept " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:815 #, fuzzy -msgid "Decline" +msgid " Decline " msgstr "Scr�os" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 +msgid " Tentative " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 msgid "Update Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 msgid "Cancel Meeting" msgstr "" @@ -2330,7 +2447,7 @@ msgstr "" msgid "Calendar Message" msgstr "Post an sce�l seo" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Scr�os" @@ -2343,9 +2460,9 @@ msgstr "" msgid "Organizer:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 filter/libfilter-i18n.h:38 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 #, fuzzy -msgid "Sender" +msgid "Server Message:" msgstr "Post" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 @@ -2430,26 +2547,26 @@ msgid "" "Time" msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:44 -#: mail/message-list.c:1171 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:148 calendar/gui/e-tasks.c:468 -#: calendar/gui/e-tasks.c:501 +#: calendar/gui/e-tasks.c:149 calendar/gui/e-tasks.c:469 +#: calendar/gui/e-tasks.c:502 msgid "All" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:154 +#: calendar/gui/e-tasks.c:155 msgid "Category:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:297 +#: calendar/gui/e-tasks.c:298 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:309 +#: calendar/gui/e-tasks.c:310 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" @@ -2457,11 +2574,16 @@ msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3255 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 +#, fuzzy +msgid "New Appointment..." +msgstr "_Coinne" + +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Delete All Occurrences" msgstr "Scr�os an sceal seo" @@ -2502,7 +2624,7 @@ msgid "No recurrence" msgstr "" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor.c:1577 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 msgid "Play a sound" msgstr "" @@ -2524,22 +2646,22 @@ msgid "Reminder" msgstr "Post" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:1586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 msgid "Run a program" msgstr "" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:1583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 #, fuzzy msgid "Send an email" msgstr "Post" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Settings..." msgstr "" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor.c:1580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 msgid "Show a dialog" msgstr "" @@ -2559,12 +2681,11 @@ msgstr "" msgid "_Starting date:" msgstr "" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "" @@ -2589,7 +2710,7 @@ msgstr "" msgid "hour(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 msgid "minute(s)" msgstr "" @@ -2614,103 +2735,103 @@ msgstr "" msgid "year(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:371 +#: calendar/gui/event-editor.c:373 #, fuzzy msgid "Edit Appointment" msgstr "_Coinne" -#: calendar/gui/event-editor.c:449 +#: calendar/gui/event-editor.c:451 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:601 +#: calendar/gui/event-editor.c:603 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:608 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 msgid "th" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:754 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 msgid "occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:871 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1532 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 #, c-format msgid " %d days" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 msgid " 1 day" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1537 +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 #, c-format msgid " %d weeks" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 msgid " 1 week" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1542 +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 #, c-format msgid " %d hours" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 msgid " 1 hour" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1547 +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 #, c-format msgid " %d minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 msgid " 1 minute" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1552 +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid " %d seconds" msgstr "Post" -#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 #, fuzzy msgid " 1 second" msgstr "Post" -#: calendar/gui/event-editor.c:1601 +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 #, fuzzy msgid " before start of appointment" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 #, fuzzy msgid " after start of appointment" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/event-editor.c:1611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 #, fuzzy msgid " before end of appointment" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 #, fuzzy msgid " after end of appointment" msgstr "_Coinne" -#: calendar/gui/event-editor.c:3113 calendar/gui/print.c:1093 -#: calendar/gui/print.c:1095 calendar/gui/print.c:1096 +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" @@ -2746,12 +2867,12 @@ msgstr "" msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:695 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:706 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" @@ -2812,203 +2933,203 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:302 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 #, fuzzy msgid "Fr" msgstr "�:" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:944 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Tasks" msgstr "_Teacs" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1100 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1108 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1115 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1152 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1317 mail/mail-callbacks.c:1293 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:20 -#: ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:108 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "" @@ -3040,315 +3161,456 @@ msgid "" "calendar folder will be migrated to the tasks folder." msgstr "" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:313 calendar/gui/weekday-picker.c:408 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410 msgid "SMTWTFS" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:790 +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 +#, fuzzy +msgid "Syncing folders" +msgstr "Fillte�n _Nua" + +#: camel/camel-filter-driver.c:643 +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:652 +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:666 +#, fuzzy +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "_Post sce�l" + +#: camel/camel-filter-driver.c:670 camel/camel-filter-driver.c:679 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed message %d" +msgstr "_Post sce�l" + +#: camel/camel-filter-driver.c:671 +#, fuzzy +msgid "Cannot open message" +msgstr "_Post sce�l" + +#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:788 +#, fuzzy +msgid "Syncing folder" +msgstr "Fillte�n _Nua" + +#: camel/camel-filter-driver.c:694 camel/camel-filter-driver.c:793 +#, fuzzy +msgid "Complete" +msgstr "_Nota" + +#: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "_Post sce�l" + +#: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "Post an sce�l seo" + +#: camel/camel-filter-driver.c:866 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:795 +#: camel/camel-filter-driver.c:871 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-filter-search.c:426 camel/camel-filter-search.c:432 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:323 +#: camel/camel-folder-search.c:328 #, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:333 +#: camel/camel-folder-search.c:338 #, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:480 camel/camel-folder-search.c:508 +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:554 +#: camel/camel-folder-search.c:559 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:663 camel/camel-folder-search.c:700 +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" msgstr "" #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 -#: camel/camel-movemail.c:183 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111 camel/camel-movemail.c:138 +#: camel/camel-movemail.c:185 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#: camel/camel-lock.c:151 camel/camel-movemail.c:219 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:199 +#: camel/camel-lock.c:201 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:253 +#: camel/camel-lock.c:255 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:99 +#: camel/camel-movemail.c:101 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:146 +#: camel/camel-movemail.c:148 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:156 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:243 +#: camel/camel-movemail.c:245 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:254 +#: camel/camel-movemail.c:256 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:272 +#: camel/camel-movemail.c:274 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:304 +#: camel/camel-movemail.c:306 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:316 +#: camel/camel-movemail.c:318 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:354 +#: camel/camel-movemail.c:356 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:355 +#: camel/camel-movemail.c:357 msgid "(Unknown error)" msgstr "" -#: camel/camel-provider.c:137 +#: camel/camel-movemail.c:587 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-provider.c:145 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:181 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:232 +#: camel/camel-remote-store.c:240 msgid "Connection cancelled" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:235 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:244 +#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:236 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:317 camel/camel-remote-store.c:379 -#: camel/camel-remote-store.c:448 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 msgid "Operation cancelled" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:453 +#: camel/camel-remote-store.c:464 msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:97 camel/camel-sasl-plain.c:84 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 msgid "Authentication failed." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:106 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format msgid "" "Invalid email address trace information:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:118 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, c-format msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:130 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, c-format msgid "" "Invalid trace information:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:32 mail/mail-config.glade.h:10 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 msgid "CRAM-MD5" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:34 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " "the server supports it." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:37 mail/mail-config.glade.h:18 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:39 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:761 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:770 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:776 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:798 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:816 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:826 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 msgid "Server response does not match\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:38 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:158 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:215 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:381 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-plain.c:29 -msgid "PLAIN" +#: camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-plain.c:31 -msgid "" -"This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " -"the server supports it." -msgstr "" - -#: camel/camel-search-private.c:105 +#: camel/camel-search-private.c:110 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:142 +#: camel/camel-service.c:152 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:151 +#: camel/camel-service.c:160 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:160 +#: camel/camel-service.c:168 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:512 +#: camel/camel-service.c:554 #, c-format -msgid "No such host %s." +msgid "Resolving: %s" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:515 +#: camel/camel-service.c:581 #, c-format -msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:54 +#: camel/camel-service.c:606 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:608 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:57 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:56 +#: camel/camel-session.c:59 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:322 +#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:417 +#: camel/camel-session.c:462 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -3356,117 +3618,140 @@ msgid "" msgstr "" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:382 mail/mail-ops.c:942 mail/mail-ops.c:949 -#: mail/mail-ops.c:967 mail/mail-ops.c:968 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 #, fuzzy msgid "Trash" msgstr "_Teacs" -#: camel/camel-url.c:77 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains no protocol" -msgstr "" - -#: camel/camel-url.c:92 +#: camel/camel-url.c:289 #, c-format -msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-url.c:152 -#, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" -msgstr "" +#: camel/camel-vee-folder.c:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Post an sce�l seo" -#: camel/camel-vee-folder.c:960 +#: camel/camel-vee-folder.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "No such message: %s" msgstr "Post an sce�l seo" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:451 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 msgid "Server response ended too soon." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:199 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:329 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 #, fuzzy msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:837 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:999 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 +msgid "This message is not currently available" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 -msgid "IMAPv4" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:11 +msgid "Checking for new mail" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +#, fuzzy +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Fillte�n _Nua" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Fillte�n" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Show only subscribed folders" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59 -msgid "Secure IMAPv4" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +#, fuzzy +msgid "Namespace" +msgstr "Freagrair" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:263 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAPv4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:415 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:426 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:454 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:469 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:498 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:381 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3474,307 +3759,321 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:772 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 +#, c-format +msgid "%s is not a selectable folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 msgid "MH-format mail directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "Standard Unix mailbox file" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:135 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:143 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:240 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:292 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:169 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" " %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 #, fuzzy msgid "No such message" msgstr "Post an sce�l seo" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 msgid "Invalid message contents" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:94 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:88 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:98 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:99 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:95 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:149 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:186 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:125 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:152 msgid "not a maildir directory" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 +#, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:203 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:335 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:367 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" " %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:381 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:92 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:136 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "" #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:240 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 #, fuzzy msgid "Summarising folder" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:245 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:287 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:362 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:694 mail/mail-ops.c:1328 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 msgid "Synchronising folder" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:498 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:737 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:591 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:608 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:626 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:795 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:870 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:66 msgid "Server rejected username" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:72 msgid "Failed to send username to server" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:81 msgid "Server rejected username/password" msgstr "" @@ -3798,11 +4097,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42 msgid "USENET news" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" @@ -3828,459 +4127,459 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149 #, fuzzy msgid "Retrieving POP summary" msgstr "_Post sce�l" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:188 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:192 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:282 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:286 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "_Post sce�l" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:304 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:307 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37 +#, fuzzy +msgid "Message storage" +msgstr "_Post sce�l" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39 +#, fuzzy +msgid "Leave messages on server" +msgstr "_Post sce�l" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "Scr�os an sceal seo" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "POP" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "Secure POP" -msgstr "" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56 -msgid "" -"For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " -"also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " -"proprietary email systems." -msgstr "" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:147 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:157 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " "claim to support it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:169 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:331 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:319 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending username: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:400 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:435 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Sendmail" msgstr "Post" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:192 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 msgid "Could not find 'From' address in message" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 msgid "sendmail" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 mail/mail-config.glade.h:55 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:52 msgid "SMTP" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:53 -msgid "Secure SMTP" -msgstr "" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:55 -msgid "" -"For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " -"connection.\n" -msgstr "" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:147 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:149 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:151 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 msgid "Command not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:153 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:155 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 msgid "System status, or system help reply" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:157 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 #, fuzzy msgid "Help message" msgstr "Post an sce�l seo" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:159 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 #, fuzzy msgid "Service ready" msgstr "Post" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:161 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:163 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 msgid "Transaction failed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 msgid "A password transition is needed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 msgid "Temporary authentication failure" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 msgid "Authentication required" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:286 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 #, c-format -msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:466 -msgid "No authentication required" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:388 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, c-format msgid "" -"This option will connect to the SMTP server without using any kind of " -"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:511 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:513 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:538 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:559 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:672 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:707 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:719 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:777 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:802 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:821 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:846 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:865 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:887 #, c-format msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:896 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:915 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:930 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:948 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:967 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:989 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:991 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1010 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 #, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1033 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 msgid "1 byte" msgstr "1 byte" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u bytanna" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:113 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 mail/mail-display.c:120 msgid "attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 msgid "Add attachment..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 msgid "Attach a file to the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1171 -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -4305,14 +4604,14 @@ msgstr "" msgid "Send as:" msgstr "Post" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:345 mail/mail-format.c:679 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 #, fuzzy msgid "From:" msgstr "�:" @@ -4320,7 +4619,7 @@ msgstr "�:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:351 mail/mail-format.c:681 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 #, fuzzy msgid "Reply-To:" msgstr "Freagrair" @@ -4328,115 +4627,121 @@ msgstr "Freagrair" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:601 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "Abair:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:683 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:685 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:385 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:518 +#: composer/e-msg-composer.c:528 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:706 +#: composer/e-msg-composer.c:716 msgid "Save as..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:717 +#: composer/e-msg-composer.c:727 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:737 +#: composer/e-msg-composer.c:747 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:818 data/evolution.desktop.in.h:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:192 +#: composer/e-msg-composer.c:819 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:877 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:824 +#: composer/e-msg-composer.c:883 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:849 +#: composer/e-msg-composer.c:908 msgid "Open file" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:975 +#: composer/e-msg-composer.c:1034 msgid "That file does not exist." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:985 +#: composer/e-msg-composer.c:1044 msgid "That is not a regular file." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:995 +#: composer/e-msg-composer.c:1054 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1005 +#: composer/e-msg-composer.c:1064 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1027 +#: composer/e-msg-composer.c:1086 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: composer/e-msg-composer.c:1107 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1349 composer/e-msg-composer.c:1681 +#: composer/e-msg-composer.c:1408 composer/e-msg-composer.c:1740 #, fuzzy msgid "Compose a message" msgstr "Post an sce�l seo" -#: composer/e-msg-composer.c:1765 +#: composer/e-msg-composer.c:1829 msgid "Could not create composer window." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:352 +#: composer/evolution-composer.c:355 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: composer/evolution-composer.c:370 msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "" @@ -4453,53 +4758,77 @@ msgid "calendar information" msgstr "" #. strptime format for a date. -#: e-util/e-time-utils.c:68 e-util/e-time-utils.c:116 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +#: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:86 e-util/e-time-utils.c:197 +#: e-util/e-time-utils.c:87 e-util/e-time-utils.c:198 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:89 e-util/e-time-utils.c:200 +#: e-util/e-time-utils.c:90 e-util/e-time-utils.c:201 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:93 e-util/e-time-utils.c:204 +#: e-util/e-time-utils.c:94 e-util/e-time-utils.c:205 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:96 e-util/e-time-utils.c:207 +#: e-util/e-time-utils.c:97 e-util/e-time-utils.c:208 msgid "%H:%M%n" msgstr "" #. strftime format of a weekday and a date. -#: e-util/e-time-utils.c:267 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 +#: e-util/e-time-utils.c:269 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:272 +#: e-util/e-time-utils.c:274 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:281 +#: e-util/e-time-utils.c:283 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "" +#. strftime format of a time in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:315 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "" + +#. strftime format of a time in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:323 +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "" + #: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 msgid "Evolution component for the executive summary." msgstr "" @@ -4577,21 +4906,21 @@ msgstr "" msgid "Configure %s" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: executive-summary/component/e-summary.c:918 +#: executive-summary/component/e-summary.c:924 #, c-format msgid "" "Cannot open the HTML file:\n" "%s" msgstr "" -#: executive-summary/component/e-summary.c:932 +#: executive-summary/component/e-summary.c:938 #, c-format msgid "" "Error reading data:\n" "%s" msgstr "" -#: executive-summary/component/e-summary.c:950 +#: executive-summary/component/e-summary.c:956 msgid "File does not have a place for the services.\n" msgstr "" @@ -4603,7 +4932,7 @@ msgstr "" msgid "Background:" msgstr "" -#: executive-summary/component/main.c:60 +#: executive-summary/component/main.c:62 msgid "" "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" @@ -4635,101 +4964,101 @@ msgstr "" msgid "Test service" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:509 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:546 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:591 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:155 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 msgid "Error" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:765 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:768 msgid "Update automatically" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:778 msgid "Update now" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:788 msgid "Update every " msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:793 -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:796 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minutes" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "year" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "years" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "month" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "months" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "week" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "weeks" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:81 msgid "days" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hour" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hours" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minute" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 #, fuzzy msgid "second" msgstr "Post" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "seconds" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:183 +#: filter/filter-datespec.c:199 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:185 +#: filter/filter-datespec.c:201 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:259 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" "or vfolder is opened." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:282 +#: filter/filter-datespec.c:298 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:322 +#: filter/filter-datespec.c:338 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -4737,126 +5066,103 @@ msgid "" msgstr "" #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "the current time" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "a time you specify" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:358 +#: filter/filter-datespec.c:374 msgid "a time relative to the current time" msgstr "" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:416 +#: filter/filter-datespec.c:432 msgid "Compare against" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +#: filter/filter-datespec.c:549 filter/filter-datespec.c:709 msgid "now" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:690 +#: filter/filter-datespec.c:706 msgid "<click here to select a date>" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:126 filter/filter.glade.h:6 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 msgid "Filter Rules" msgstr "" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:424 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-filter.c:467 msgid "Add action" msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:443 -#, fuzzy -msgid "Remove action" -msgstr "Scr�os" - -#: filter/filter-folder.c:143 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:279 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:682 #, fuzzy msgid "Select Folder" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: filter/filter-folder.c:243 +#: filter/filter-folder.c:247 msgid "Enter folder URI" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:289 +#: filter/filter-folder.c:293 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:189 +#: filter/filter-input.c:194 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:467 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:597 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:601 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:617 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:634 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:638 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:643 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:654 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:660 -msgid "Remove criterion" -msgstr "" - -#: filter/filter-system-flag.c:67 -msgid "Replied to" -msgstr "" - -#. { N_("Deleted"), "Deleted" }, -#. { N_("Draft"), "Draft" }, -#: filter/filter-system-flag.c:70 -msgid "Important" -msgstr "" - -#: filter/filter-system-flag.c:71 -#, fuzzy -msgid "Read" -msgstr "Scr�os" - #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Edit Filters" msgstr "" @@ -4874,7 +5180,7 @@ msgstr "" msgid "Outgoing" msgstr "" -#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:126 +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 #, fuzzy msgid "Virtual Folders" msgstr "_Fillte�n" @@ -4900,280 +5206,317 @@ msgstr "" msgid "with all local folders" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Attachments" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Copy to Folder" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "Date sent" msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "Scr�os" + +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +msgid "Do Not Exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Draft" +msgstr "Scr�os" + #: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "does not contain" +msgid "Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not end with" +msgid "Expression" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not exist" +msgid "Forward to Address" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not sound like" +msgid "Important" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not start with" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Is Not" +msgstr "_Nota" #: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "Do Not Exist" +msgid "Is" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "ends with" +msgid "Mailing list" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Exist" +msgid "Message Body" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "exists" +msgid "Message Header" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Expression" +msgid "Message was received" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Forward to Address" +msgid "Message was sent" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "is" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Move to Folder" +msgstr "Fillte�n _Nua" #: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "is greater than" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "Scr�os" #: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "is less than" +msgid "Recipients" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "is not" +msgid "Regex Match" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "Mailing list" +msgid "Replied to" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "Message Body" +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 +msgid "Score" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Message Header" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "Post" #: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "Message was received" +msgid "Set Status" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "Message was sent" +msgid "Source Account" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -#, fuzzy -msgid "Move to Folder" -msgstr "Fillte�n _Nua" - -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "on or after" +msgid "Specific header" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "on or before" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Recipients" +msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Regex Match" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 +msgid "Subject" +msgstr "Abair" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -#: mail/message-list.c:1171 -msgid "Score" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "contains" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:39 -msgid "Set Status" +msgid "does not contain" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "sounds like" +msgid "does not end with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Source" +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "does not exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "Specific header" +msgid "does not sound like" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "starts with" +msgid "does not start with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "ends with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "Stop Processing" +msgid "exists" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 mail/message-list.c:1172 -msgid "Subject" -msgstr "Abair" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "is greater than" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "was after" +msgid "is less than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "on or after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "was after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "" -#: filter/score-editor.c:126 +#: filter/score-editor.c:130 msgid "Score Rules" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:306 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:379 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:237 +#: mail/folder-browser-factory.c:209 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:239 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 msgid "Properties" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:219 +#: mail/folder-browser.c:225 #, fuzzy msgid "Store search as vFolder" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: mail/folder-browser.c:509 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:512 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:515 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:518 mail/folder-browser.c:702 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:524 +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:527 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:530 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:533 mail/folder-browser.c:701 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:544 +#: mail/folder-browser.c:568 +#, fuzzy +msgid "Resend" +msgstr "Post" + +#: mail/folder-browser.c:570 msgid "Save As..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:546 mail/mail-view.c:148 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:19 -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Print" -msgstr "Priont�il" - -#: mail/folder-browser.c:551 +#: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:553 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:555 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "Sheoladh Chuig duine" -#: mail/folder-browser.c:557 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 #, fuzzy msgid "Forward inline" msgstr "Sheoladh Chuig duine" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:586 msgid "Mark as Read" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:562 +#: mail/folder-browser.c:588 msgid "Mark as Unread" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:567 +#: mail/folder-browser.c:593 #, fuzzy msgid "Move to Folder..." msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" -#: mail/folder-browser.c:569 +#: mail/folder-browser.c:595 msgid "Copy to Folder..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:573 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 #, fuzzy msgid "Undelete" msgstr "Scr�os" @@ -5182,20 +5525,20 @@ msgstr "Scr�os" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:583 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:587 +#: mail/folder-browser.c:613 msgid "Create Rule From Message" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:704 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:705 +#: mail/folder-browser.c:736 #, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "" @@ -5265,64 +5608,66 @@ msgstr "" msgid "mh" msgstr "" -#: mail/mail-accounts.c:116 +#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 #, fuzzy msgid " (default)" msgstr "Scr�os" -#: mail/mail-accounts.c:224 mail/mail-accounts.c:228 +#: mail/mail-accounts.c:197 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "" -#: mail/mail-accounts.c:334 mail/mail-accounts.c:338 +#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:423 +#: mail/mail-accounts.c:536 msgid "Evolution Account Manager" msgstr "" -#: mail/mail-account-editor.c:307 -msgid "" -"One or more of your servers are not configured correctly.\n" -"Do you wish to save anyway?" +#: mail/mail-account-editor.c:105 +msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:706 +#: mail/mail-account-editor.c:173 msgid "Evolution Account Editor" msgstr "" -#: mail/mail-account-editor.c:727 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: mail/mail-autofilter.c:71 +#: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:214 +#: mail/mail-autofilter.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "Abair" -#: mail/mail-autofilter.c:230 +#: mail/mail-autofilter.c:229 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:285 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:358 +#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:357 msgid "Add Filter Rule" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:85 +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -5330,123 +5675,139 @@ msgid "" "Would you like to configure it now?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:138 +#: mail/mail-callbacks.c:146 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:150 +#: mail/mail-callbacks.c:158 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:194 +#: mail/mail-callbacks.c:202 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:227 +#: mail/mail-callbacks.c:235 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:294 -msgid "You must configure an account before you can send this email." +#: mail/mail-callbacks.c:308 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:316 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." +#: mail/mail-callbacks.c:351 +msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:579 +#: mail/mail-callbacks.c:591 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:761 +#: mail/mail-callbacks.c:773 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:864 +#: mail/mail-callbacks.c:876 msgid "Move message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:866 +#: mail/mail-callbacks.c:878 msgid "Copy message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1007 +#: mail/mail-callbacks.c:1019 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1040 mail/mail-display.c:83 +#: mail/mail-callbacks.c:1056 +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1044 mail/mail-display.c:87 +#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1088 +#: mail/mail-callbacks.c:1137 msgid "Save Message As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1090 +#: mail/mail-callbacks.c:1139 msgid "Save Messages As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1204 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1253 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "Post an sce�l seo" -#: mail/mail-callbacks.c:1300 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 msgid "Printing of message failed" msgstr "" +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid "Account" +msgid " Check for supported types " msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:2 -msgid "Account Information" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid " color" +msgstr "_Fillte�n" #: mail/mail-config.glade.h:3 -msgid "Account Management" +msgid "Account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:4 +msgid "Account Information" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "Advanced" +msgid "Account Management" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:6 -msgid "Authentication" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Accounts" +msgstr "_Osc�il" -#: mail/mail-config.glade.h:7 -msgid "Authentication Type:" +#: mail/mail-config.glade.h:8 +msgid "Authentication" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Automatically check mail every" +msgid "Authentication Type: " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:11 -msgid "Check settings" +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Automatically check for new mail every" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:12 @@ -5459,796 +5820,767 @@ msgid "" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "De_fault" msgstr "Scr�os" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "_Nota" -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Email Address:" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Scr�os" -#: mail/mail-config.glade.h:24 -msgid "Email address:" +#: mail/mail-config.glade.h:22 +msgid "Drafts folder:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "Evolution Mail Configuration" +#: mail/mail-config.glade.h:24 +msgid "Email Address:" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Full Name:" msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:27 +msgid "Highlight citations with " +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:29 -msgid "Hostname:" +msgid "IMAPv4 " msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:30 -msgid "IMAP" +msgid "Identity" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:31 -msgid "Identity" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Kerberos " +msgstr "Post" #: mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "Include this account when receiving mail" +msgid "Mail Configuration" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:33 -msgid "Keep mail on server" +msgid "Make this my default account" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "Kerberos" -msgstr "Post" - -#: mail/mail-config.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "Mail" -msgstr "Post" - -#: mail/mail-config.glade.h:36 -msgid "Mail Account" +msgid "Mark messages as \"Read\" after:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:37 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "News" +msgstr "_Nua" #: mail/mail-config.glade.h:38 -msgid "Mail Configuration Druid" +msgid "Optional Information" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:39 -msgid "Make this my default account" +msgid "Organization:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:40 -msgid "Mark messages as \"Read\" after:" +#: mail/mail-config.glade.h:41 +msgid "PGP binary path:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "News" -msgstr "_Nua" - -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:46 #, fuzzy -msgid "Optional" -msgstr "_Osc�il" - -#: mail/mail-config.glade.h:45 -msgid "Organization:" -msgstr "" +msgid "Qmail maildir " +msgstr "Post" #: mail/mail-config.glade.h:47 -msgid "PGP binary path:" +msgid "Receiving Email" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:48 -msgid "Password:" +msgid "Receiving Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:50 -msgid "Plain Text" +#: mail/mail-config.glade.h:49 +msgid "Receiving Options" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:51 -msgid "Receiving Email" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:52 -msgid "Remember my password" +msgid "Required Information" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:53 -msgid "Reply address:" +msgid "Select PGP binary" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:54 -msgid "Required" +msgid "Send mail in HTML format by default." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:56 -msgid "Save password" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:55 +#, fuzzy +msgid "Sending Email" +msgstr "Post" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -msgid "Select PGP binary" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#, fuzzy +msgid "Sending Mail" +msgstr "Post" #: mail/mail-config.glade.h:58 #, fuzzy -msgid "Select signature file" -msgstr "Fillte�n _Nua" +msgid "Sent" +msgstr "Post" #: mail/mail-config.glade.h:59 -msgid "Send mail in HTML format by default." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Post an sce�l seo" #: mail/mail-config.glade.h:60 #, fuzzy -msgid "Sending Email" -msgstr "Post" +msgid "Sent messages folder:" +msgstr "_Post sce�l" -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:62 #, fuzzy msgid "Server Type: " msgstr "Post" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Server requires authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 -#, fuzzy -msgid "Server type:" -msgstr "Post" - -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Signature file:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:67 -msgid "Signature:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Sources" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -msgid "This server requires a secure connection (SSL)" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:71 -msgid "Transport" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Special Folders" +msgstr "_Fillte�n" -#: mail/mail-config.glade.h:72 -msgid "Transport Authentication" +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -msgid "" -"Type the name by which you would like to refer to these servers. For " -"example: \"Work\" or \"Home\"." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:75 -msgid "User Information" +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Username:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:82 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29 msgid "_Edit" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:83 -msgid "minutes." +#: mail/mail-config-druid.c:99 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:421 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:101 msgid "" -"Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -"You may experience problems retrieving your mail from %s" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +"know what kind of server you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:515 -msgid "Namespace:" +#: mail/mail-config-druid.c:105 +msgid "" +"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +"don't know which protocol you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:708 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:107 msgid "" -"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -"You may experience problems sending your mail using %s" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:1215 +#: mail/mail-config-druid.c:445 msgid "Evolution Account Wizard" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:189 +#: mail/mail-display.c:194 msgid "Save Attachment" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:229 +#: mail/mail-display.c:234 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:290 +#: mail/mail-display.c:295 msgid "Save to Disk..." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:292 +#: mail/mail-display.c:297 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:294 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:323 +#: mail/mail-display.c:334 msgid "External Viewer" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:346 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:350 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:506 +#: mail/mail-display.c:1102 +msgid "Open link in browser" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:1104 +#, fuzzy +msgid "Save as (FIXME)" +msgstr "_Post sce�l" + +#: mail/mail-display.c:1106 +#, fuzzy +msgid "Copy location (FIXME)" +msgstr "_Coinne" + +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:704 +#: mail/mail-format.c:560 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:742 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "Post an sce�l seo" -#: mail/mail-format.c:993 +#: mail/mail-format.c:1046 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:999 +#: mail/mail-format.c:1052 #, fuzzy msgid "Encrypted message" msgstr "Post an sce�l seo" -#: mail/mail-format.c:1000 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1069 mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1077 mail/mail-format.c:1464 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1677 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1689 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1693 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1727 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1732 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:335 +#: mail/mail-local.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Post an sce�l seo" -#: mail/mail-local.c:508 +#: mail/mail-local.c:509 #, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:786 +#: mail/mail-local.c:787 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:790 +#: mail/mail-local.c:791 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:814 +#: mail/mail-local.c:815 #, fuzzy msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Fillte�n _Nua" #. first, 'close' the old folder -#: mail/mail-local.c:843 +#: mail/mail-local.c:844 msgid "Closing current folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:875 +#: mail/mail-local.c:876 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:893 +#: mail/mail-local.c:894 msgid "Creating new folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:907 +#: mail/mail-local.c:908 #, fuzzy msgid "Copying messages" msgstr "_Post sce�l" -#: mail/mail-local.c:928 +#: mail/mail-local.c:925 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:967 +#: mail/mail-local.c:964 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:177 +#: mail/mail-mt.c:190 #, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:179 +#: mail/mail-mt.c:192 #, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:502 mail/mail-mt.c:531 mail/mail-mt.c:878 +#: mail/mail-mt.c:515 mail/mail-mt.c:544 mail/mail-mt.c:891 msgid "Working" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:666 mail/session.c:91 +#: mail/mail-mt.c:679 mail/session.c:98 msgid "Do you accept?" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:860 +#: mail/mail-mt.c:873 #, fuzzy msgid "Evolution progress" msgstr "Evolution" -#: mail/mail-ops.c:516 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:518 +#: mail/mail-ops.c:589 #, fuzzy msgid "Sending message" msgstr "Post an sce�l seo" -#: mail/mail-ops.c:752 +#: mail/mail-ops.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "Post an sce�l seo" + +#: mail/mail-ops.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "_Post sce�l" + +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 +msgid "Complete." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:811 #, fuzzy msgid "Saving message to folder" msgstr "_Post sce�l" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "_Post sce�l" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "_Post sce�l" -#: mail/mail-ops.c:842 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:845 +#: mail/mail-ops.c:903 #, fuzzy msgid "Copying" msgstr "Greamaigh" -#: mail/mail-ops.c:856 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:927 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1085 +#: mail/mail-ops.c:1139 msgid "Forwarded messages" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1126 mail/mail-ops.c:1264 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1193 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1380 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1429 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "_Post sce�l" -#: mail/mail-ops.c:1496 +#: mail/mail-ops.c:1550 #, fuzzy msgid "Retrieving messages" msgstr "_Post sce�l" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1580 +#: mail/mail-ops.c:1634 #, fuzzy msgid "Saving messages" msgstr "_Post sce�l" -#: mail/mail-ops.c:1659 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1672 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1686 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1760 +#: mail/mail-ops.c:1814 msgid "Saving attachment" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1775 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1803 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "" -#: mail/mail-search-dialogue.c:107 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "_Fillte�n" -#: mail/mail-send-recv.c:136 +#: mail/mail-send-recv.c:138 msgid "Cancelling ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:231 +#: mail/mail-send-recv.c:233 msgid "Send & Receive mail" msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:234 +#: mail/mail-send-recv.c:236 msgid "Receiving" msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:283 +#: mail/mail-send-recv.c:285 msgid "Updating ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:285 mail/mail-send-recv.c:331 +#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 msgid "Waiting ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:304 +#: mail/mail-send-recv.c:306 #, fuzzy msgid "Sending" msgstr "Post" -#: mail/mail-send-recv.c:469 +#: mail/mail-send-recv.c:471 msgid "Cancelled." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:473 -msgid "Complete." -msgstr "" - -#: mail/mail-summary.c:111 +#: mail/mail-summary.c:109 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:138 +#: mail/mail-tools.c:141 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:185 +#: mail/mail-tools.c:188 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:195 +#: mail/mail-tools.c:198 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:212 +#: mail/mail-tools.c:215 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:214 +#: mail/mail-tools.c:217 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:411 +#: mail/mail-tools.c:414 #, c-format msgid "" "-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " "%s<br><b>Subject:</b> %s<br>" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:248 +#: mail/mail-vfolder.c:249 #, fuzzy msgid "VFolders" msgstr "_Fillte�n" -#: mail/mail-vfolder.c:426 +#: mail/mail-vfolder.c:427 #, fuzzy msgid "New VFolder" msgstr "Fillte�n _Nua" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "Freagrair" -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:621 +#: mail/message-list.c:649 #, fuzzy msgid "Seen" msgstr "Post" -#: mail/message-list.c:624 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "" -#: mail/message-list.c:627 +#: mail/message-list.c:651 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "" -#: mail/message-list.c:630 +#: mail/message-list.c:652 #, fuzzy msgid "Multiple Messages" msgstr "Post an sce�l seo" -#: mail/message-list.c:952 -#, c-format -msgid "[ %s ]" +#: mail/message-list.c:656 +msgid "Lowest" msgstr "" -#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:964 mail/message-list.c:980 -#, c-format -msgid "%s, et al." +#: mail/message-list.c:657 +msgid "Lower" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:661 +msgid "Higher" msgstr "" -#: mail/message-list.c:967 mail/message-list.c:983 -msgid "<unknown>" +#: mail/message-list.c:662 +msgid "Highest" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1035 +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1042 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1051 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1063 +#: mail/message-list.c:940 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1071 +#: mail/message-list.c:948 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1073 +#: mail/message-list.c:950 msgid "%b %d %Y" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1171 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "From" msgstr "�:" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Scr�os" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 msgid "Received" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 #, fuzzy msgid "To" msgstr "Do:" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "M�id" -#: mail/openpgp-utils.c:89 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:452 mail/openpgp-utils.c:558 mail/openpgp-utils.c:760 -#: mail/openpgp-utils.c:913 mail/openpgp-utils.c:1071 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:459 mail/openpgp-utils.c:567 mail/openpgp-utils.c:767 -#: mail/openpgp-utils.c:920 -msgid "No password provided." -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:467 mail/openpgp-utils.c:574 mail/openpgp-utils.c:773 -#: mail/openpgp-utils.c:928 mail/openpgp-utils.c:1077 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:588 -msgid "No recipients specified" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:1088 -#, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "" - -#: mail/subscribe-dialog.c:64 shell/e-storage-set-view.c:44 +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 #, fuzzy msgid "Folder" msgstr "_Fillte�n" -#: mail/subscribe-dialog.c:65 +#: mail/subscribe-dialog.c:77 msgid "Store" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:147 +#: mail/subscribe-dialog.c:138 msgid "Display folders starting with:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:177 +#: mail/subscribe-dialog.c:168 #, c-format msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:280 +#: mail/subscribe-dialog.c:271 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#: mail/subscribe-dialog.c:273 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "" +#. Construct the app +#: mail/subscribe-dialog.c:873 +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "" + #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Folder name:" @@ -6263,9 +6595,18 @@ msgstr "_Fillte�n" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "" +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" + #. Importer isn't ready yet. #. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/importer/importer.c:157 +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6273,74 +6614,70 @@ msgid "" "Waiting 5 seconds to retry." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:175 shell/importer/importer.c:202 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item %d." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:309 +#: shell/importer/importer.c:341 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" "%s" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:319 +#: shell/importer/importer.c:351 msgid "Importing" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:327 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" "Starting %s" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:342 +#: shell/importer/importer.c:372 +#, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "" + +#: shell/importer/importer.c:387 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:357 +#: shell/importer/importer.c:402 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item 1." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:428 +#: shell/importer/importer.c:473 msgid "Automatic" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:478 +#: shell/importer/importer.c:523 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "_Fillte�n" -#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:483 +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: shell/importer/importer.c:493 +#: shell/importer/importer.c:538 msgid "File type:" msgstr "" -#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:574 +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 msgid "Import" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:609 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" - #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "" @@ -6360,37 +6697,37 @@ msgid "" "importing external files into Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:116 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:117 +#: shell/e-setup.c:123 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:157 +#: shell/e-setup.c:163 msgid "Could not update files correctly" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:189 +#: shell/e-setup.c:195 msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:190 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -6398,14 +6735,14 @@ msgid "" "Error: %s" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" "`%s'." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -6413,7 +6750,7 @@ msgid "" "of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:261 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -6421,18 +6758,18 @@ msgid "" "to allow installation of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:96 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" "%s" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:153 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:245 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "" @@ -6442,153 +6779,148 @@ msgid "" "the requested operation." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:318 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 #, fuzzy msgid "New..." msgstr "_Nua" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 msgid "(Untitled)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 +#: shell/e-shell-view-menu.c:179 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:194 +#: shell/e-shell-view-menu.c:208 msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 +#: shell/e-shell-view-menu.c:210 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:360 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 #, fuzzy msgid "Go to folder..." msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" -#: shell/e-shell-view.c:143 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:474 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "_Fillte�n" - -#: shell/e-shell-view.c:1124 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view.c:1126 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell.c:372 +#: shell/e-shell.c:378 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1242 +#: shell/e-shell.c:1248 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:123 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 msgid "Create new shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:126 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:249 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" "`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "_Small Icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 msgid "_Large Icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:280 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 msgid "_New Group..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 msgid "_Remove This Group..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:284 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:290 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:375 +#: shell/e-shortcuts.c:379 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "" -#: shell/e-storage-set-view.c:468 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "_Nua" -#: shell/e-storage-set-view.c:468 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 msgid "View the selected folder" msgstr "" @@ -6596,47 +6928,47 @@ msgstr "" msgid "(No name)" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:429 +#: shell/e-storage.c:459 msgid "No error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:431 +#: shell/e-storage.c:461 msgid "Generic error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:433 +#: shell/e-storage.c:463 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:435 +#: shell/e-storage.c:465 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:437 +#: shell/e-storage.c:467 msgid "I/O error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:439 +#: shell/e-storage.c:469 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:441 +#: shell/e-storage.c:471 msgid "The specified folder was not found" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:443 +#: shell/e-storage.c:473 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:445 +#: shell/e-storage.c:475 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:447 +#: shell/e-storage.c:477 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:449 +#: shell/e-storage.c:479 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" @@ -6647,7 +6979,7 @@ msgstr "" "Go raibh maith agat\n" "An Fhoireann Evolution\n" -#: shell/main.c:73 +#: shell/main.c:83 #, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n" @@ -6668,7 +7000,7 @@ msgid "" "eagerly await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:98 +#: shell/main.c:108 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -6676,15 +7008,19 @@ msgstr "" "Go raibh maith agat\n" "An Fhoireann Evolution\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:139 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "" -#: shell/main.c:175 -msgid "Disable." +#: shell/main.c:185 +msgid "Disable splash screen" msgstr "" -#: shell/main.c:195 +#: shell/main.c:186 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" + +#: shell/main.c:219 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "" @@ -6710,8 +7046,7 @@ msgstr "" msgid "New contact" msgstr "_Coinne" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18 -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 #, fuzzy msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Post an sce�l seo" @@ -6720,7 +7055,7 @@ msgstr "Post an sce�l seo" msgid "Print contacts" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Stop" msgstr "" @@ -6745,7 +7080,7 @@ msgstr "" msgid "_Contact" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:35 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:42 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #, fuzzy msgid "_Print..." @@ -6755,9 +7090,9 @@ msgstr "Priont�il" msgid "_Search for contacts" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:37 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:76 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "_Uirlis�" @@ -6771,123 +7106,157 @@ msgstr "" #: ui/evolution-calendar.xml.h:4 #, fuzzy -msgid "Create a new appointment" +msgid "Create a new all day Event" msgstr "Scr�os an sceal seo" #: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Create a new appointment" +msgstr "Scr�os an sceal seo" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "Create a new calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Day" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 msgid "Go To" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Go back in time" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Go forward in time" msgstr "Sheoladh Chuig duine" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Go to _Date" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Go to _Today" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go to a specific date" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go to present time" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "Priont�il" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 -#, fuzzy -msgid "New Appointment" -msgstr "_Coinne" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "New _Event" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32 msgid "Next" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 msgid "Open Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Prev" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Post an sce�l seo" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 msgid "Print calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Print this Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Save calendar as something else" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 msgid "Show 1 day" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Show 1 month" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 msgid "Show 1 week" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "Show the working week" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:223 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 msgid "Today" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "W_ork Week" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 msgid "Week" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "_Coinne" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +msgid "_Day" +msgstr "" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "_Month" +msgstr "Priont�il" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:38 msgid "_New" msgstr "_Nua" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 msgid "_Open Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 #, fuzzy msgid "_Save As..." msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 +msgid "_Week" +msgstr "" + #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Delete this item" @@ -6914,7 +7283,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Scr�os an sceal seo" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "Priont�il" @@ -6950,7 +7319,7 @@ msgstr "_Post sce�l" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:30 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "_Fillte�n" @@ -7013,7 +7382,7 @@ msgstr "Scr�os an sceal seo" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 msgid "Copy" msgstr "Greamaigh" @@ -7109,7 +7478,7 @@ msgid "Print Setup" msgstr "Priont�il" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 msgid "Save" msgstr "" @@ -7130,7 +7499,8 @@ msgstr "" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Fillte�n _Nua" @@ -7155,12 +7525,12 @@ msgid "_About..." msgstr "Evolution" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:27 msgid "_Close" msgstr "" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:28 #, fuzzy msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Coinne" @@ -7176,7 +7546,7 @@ msgid "_Debug" msgstr "" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:34 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "_Nota" @@ -7222,7 +7592,7 @@ msgstr "Priont�il" msgid "_Print" msgstr "Priont�il" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 #, fuzzy msgid "_Properties..." @@ -7234,7 +7604,7 @@ msgid "_Select All" msgstr "Fillte�n _Nua" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:41 #, fuzzy msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Post sce�l" @@ -7265,254 +7635,386 @@ msgid "New Mail" msgstr "" #: ui/evolution-mail.xml.h:2 -msgid "Compose" +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" msgstr "" #: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 +msgid "Compose" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 #, fuzzy msgid "Compose a new message" msgstr "Post an sce�l seo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Fillte�n _Nua" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "Scr�os an sceal seo" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 -msgid "Empty Trash" +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "_Post sce�l" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Edit the current message" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Expunge" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Filter on Se_nder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Filter on _Recipients" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Filter on _Subject" msgstr "Abair" -#: ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Forget _Passwords" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Forward As" msgstr "Sheoladh Chuig duine" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 #, fuzzy -msgid "Full Headers" +msgid "Full _Headers" msgstr "_Fillte�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Hide Deleted Messages" +msgstr "Scr�os an sceal seo" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 #, fuzzy msgid "Hide _Read messages" msgstr "Post an sce�l seo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 -msgid "Inline" +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +msgid "Invert Selection" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Mar_k as Read" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Mark All as R_ead" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +msgid "Mark As Read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Mark as U_nread" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 -msgid "Message _Display" +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +msgid "Mark the selected messages as having been read" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "Scr�os" -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 #, fuzzy msgid "Move message to a new folder" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "Fillte�n _Nua" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "Post an sce�l seo" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Post an sce�l seo" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 #, fuzzy -msgid "Quoted" -msgstr "_Nota" +msgid "Print message..." +msgstr "Post an sce�l seo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 #, fuzzy msgid "Reply to _All" msgstr "Freagrair" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "Freagrair" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "Freagrair" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "S_ource" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "Post an sce�l seo" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 #, fuzzy msgid "Select _All" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 msgid "Select _Thread" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 -msgid "Send and Receive" +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +msgid "Send / Receive" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +msgid "" +"Send queued mail\n" +" and retrieve new mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 #, fuzzy msgid "Show _All" msgstr "Post an sce�l seo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 #, fuzzy msgid "Threaded Message list" msgstr "Post an sce�l seo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Scr�os an sceal seo" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 #, fuzzy msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Abair" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 -#, fuzzy -msgid "_Actions" -msgstr "_Osc�il" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "_Apply Filters" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 #, fuzzy -msgid "_Compose" -msgstr "_Nota" +msgid "_Attachment" +msgstr "_Coinne" -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 #, fuzzy msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Fillte�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 #, fuzzy msgid "_Filters..." msgstr "_Fillte�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "_Fillte�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 #, fuzzy msgid "_Forward" msgstr "Sheoladh Chuig duine" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 +msgid "_Inline" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 #, fuzzy msgid "_Mail Message" msgstr "_Post sce�l" -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 msgid "_Mail Settings..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 -#, fuzzy -msgid "_Message Hiding" -msgstr "_Post sce�l" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 #, fuzzy msgid "_Move to Folder..." msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 #, fuzzy msgid "_Open Selected Items" msgstr "Scr�os an sceal seo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 -msgid "_Send and Receive" +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "_Quoted" +msgstr "_Nota" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 +#, fuzzy +msgid "_Reply" +msgstr "Freagrair" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 +#, fuzzy +msgid "_Resend Messages" +msgstr "_Post sce�l" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 +msgid "_Send / Receive" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Threaded" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 #, fuzzy msgid "_Undelete" msgstr "Scr�os" @@ -7779,7 +8281,7 @@ msgstr "Leas�" msgid "Undo the last action" msgstr "" -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:26 #, fuzzy msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Coinne" @@ -7910,123 +8412,136 @@ msgstr "" msgid "_About Evolution..." msgstr "Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "_Actions" +msgstr "_Osc�il" + +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "_Folder Bar" msgstr "_Fillte�n" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:33 #, fuzzy msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Fillte�n" -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:35 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "S�bh�il 'san _fillte�n" -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "_Index" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Mail message" msgstr "_Post sce�l" -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:39 #, fuzzy msgid "_New Folder" msgstr "Fillte�n _Nua" -#: ui/evolution.xml.h:39 +#: ui/evolution.xml.h:40 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2475 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 msgid "Busy" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 msgid "Out of Office" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 msgid "No Information" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:409 msgid "_Invite Others..." msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:429 #, fuzzy msgid "_Options" msgstr "_Osc�il" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:446 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:459 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:477 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "_<<" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:512 msgid "_Autopick" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:526 msgid ">_>" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:543 msgid "_All People and Resources" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:556 msgid "All _People and One Resource" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:569 msgid "_Required People" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:582 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "Meeting _start time:" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:629 msgid "Meeting _end time:" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:742 msgid "All Attendees" msgstr "" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:171 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 msgid "_Current View" msgstr "" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +msgid "Define Views" +msgstr "" + #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 @@ -8038,90 +8553,98 @@ msgstr "" msgid "%B %Y" msgstr "" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:215 widgets/misc/e-dateedit.c:407 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:218 widgets/misc/e-dateedit.c:416 msgid "Now" msgstr "" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 msgid "OK" msgstr "" -#. strftime format of a time in 24-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:456 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:672 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486 -msgid "%H:%M" -msgstr "" - -#. strftime format of a time in 24-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:460 -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "" - -#. strftime format of a time in 12-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:465 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:675 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "" - -#. strftime format of a time in 12-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:469 -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "" - -#. FIXME: Better message needed. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:736 -msgid "The time is invalid" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:723 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "" #: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:160 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 msgid "Save Search" msgstr "" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 msgid "Advanced Search" msgstr "" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:311 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 msgid "Advanced ..." msgstr "" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:141 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 msgid "Information" msgstr "" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:148 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:162 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 msgid "Question" msgstr "" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:169 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "_Post sce�l" #. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:213 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 #, fuzzy msgid "Don't show this message again." msgstr "Post an sce�l seo" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:140 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 msgid "Sear_ch" msgstr "" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "Adress Cards" +msgstr "" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Company" +msgstr "Greamaigh" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "Phone List" +msgstr "" + +#: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "By Sender" +msgstr "Post" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "By Status" +msgstr "" + +#: views/mail/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "By Subject" +msgstr "Abair" + +#: views/mail/galview.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "_Post sce�l" + +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "With Category" +msgstr "" + #: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 msgid "The Personal Addressbook Server" msgstr "" @@ -8130,19 +8653,39 @@ msgstr "" msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "" -#: wombat/wombat.c:153 +#: wombat/wombat.c:173 msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" msgstr "" -#: wombat/wombat.c:165 +#: wombat/wombat.c:185 msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" msgstr "" -#: wombat/wombat.c:178 +#: wombat/wombat.c:198 msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Remove action" +#~ msgstr "Scr�os" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "Post" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional" +#~ msgstr "_Osc�il" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select signature file" +#~ msgstr "Fillte�n _Nua" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Message Hiding" +#~ msgstr "_Post sce�l" + +#, fuzzy #~ msgid "New" #~ msgstr "_Nua" @@ -8207,10 +8750,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Leas�" #, fuzzy -#~ msgid "_Edit Message" -#~ msgstr "_Post sce�l" - -#, fuzzy #~ msgid "_Print Message" #~ msgstr "_Post sce�l" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-26 00:59+0200\n" "Last-Translator: Jes�s Bravo �lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "\n" "Nome: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -38,25 +38,25 @@ msgstr "" "\n" " Prefixo: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3057 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3058 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3059 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3060 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "\n" " Sufixo: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3074 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "\n" "Data de Nacemento: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "Enderezo:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "" "\n" " Apdo. de Correos: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "\n" " R�a: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3090 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "\n" " Cidade: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3091 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "\n" " Rexi�n: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3092 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "\n" " C�digo Postal: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3093 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " @@ -134,13 +134,13 @@ msgstr "" "\n" " Pa�s: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3106 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3118 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "\n" "Tel�fonos:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3121 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "\n" "Tel�fono:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3145 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "\n" "Correo Electr�nico:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3148 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -172,13 +172,13 @@ msgstr "" "\n" "Correo Electr�nico:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3167 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3173 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -186,25 +186,25 @@ msgstr "" "\n" "Zona Horaria: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3185 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " @@ -212,31 +212,31 @@ msgstr "" "\n" " Nome: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3201 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3206 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "\n" "Categor�as: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3207 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -262,13 +262,13 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3220 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3223 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "" msgid "Imports GnomeCard files into Evolution." msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:39 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:68 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" @@ -304,20 +304,20 @@ msgstr "Non foi posible cargar o cursor\n" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook non cargado\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Non foi posible iniciar o servidor wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "Non foi posible iniciar wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Add" msgstr "Engadir" @@ -366,7 +366,6 @@ msgstr "Arquivar Como:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 #: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "General" msgstr "Xeral" @@ -383,7 +382,7 @@ msgid "Phone Types" msgstr "Tipos de Tel�fono" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Primary Email" msgstr "Correo Electr�nico Principal" @@ -396,7 +395,7 @@ msgid "Web page address:" msgstr "Enderezo da p�xina Web:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "_Add" msgstr "_Engadir" @@ -421,8 +420,8 @@ msgid "_Company:" msgstr "_Compa��a:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: mail/mail-config.glade.h:81 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "_Borrar" @@ -474,129 +473,125 @@ msgstr "_Este � o enderezo da lista de correo" msgid "Delete Contact?" msgstr "�Borrar Contacto?" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 #, fuzzy msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Elemento(s) pertencentes a estas categor�as:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:601 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "Asistente" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1297 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 msgid "Business" msgstr "Traballo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 msgid "Business 2" msgstr "Traballo 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "Fax do Traballo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 msgid "Car" msgstr "Autom�bil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 msgid "Company" msgstr "Compa��a" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 msgid "Home" msgstr "Particular" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 msgid "Home 2" msgstr "Particular 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 msgid "Home Fax" msgstr "Fax Particular" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "RDSI" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 msgid "Mobile" msgstr "M�bil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591 -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:46 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "Outro Fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 msgid "Pager" msgstr "Localizador (Pager)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 msgid "Primary" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "Correo Electr�nico 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:594 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "Correo Electr�nico 3" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:214 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:223 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:225 #, fuzzy msgid "Edit Full" msgstr "Editar Filtros" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:253 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:259 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:268 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "Correo Electr�nico 2" @@ -716,25 +711,25 @@ msgstr "_Sufixo:" msgid "_Title:" msgstr "_Tratamento:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 msgid "As _Minicards" msgstr "Como _Minitarxetas" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:243 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "Como unha _T�boa" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:412 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "Introduza o contrasinal NNTP para %s@%s" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Non se pode abrir o libro de enderezos" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:445 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -746,187 +741,187 @@ msgid "" "OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:568 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 #, fuzzy msgid "Show All" msgstr "Ver Todos" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:570 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 #, fuzzy msgid "Any field contains" msgstr "O corpo cont�n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:601 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 #, fuzzy msgid "Name contains" msgstr "cont�n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:602 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 #, fuzzy msgid "Email contains" msgstr "cont�n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:745 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "O URI que amosar� o navegador de carpetas" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 #, fuzzy msgid "Other Contacts" msgstr "_Novo Contacto" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:143 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "Servidor LDAP:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:145 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 #, fuzzy msgid "File" msgstr "_Ficheiro" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 #, fuzzy msgid "Unknown addressbook type" msgstr "Non se pode abrir o libro de enderezos" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:158 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:261 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:162 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:167 msgid "SASL" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:170 #, fuzzy msgid "Unknown auth type" msgstr "Erro desco�ecido" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:174 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179 #, fuzzy msgid "Base" msgstr "Pegar" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "One" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:178 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:183 #, fuzzy msgid "Subtree" msgstr "Subscribir" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Unknown scope type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:348 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:353 msgid "Bind DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:354 msgid "FIXME Bind DN Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:351 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:356 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Remember this password" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406 #: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Host:" msgstr "Horas" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:402 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407 msgid "FIXME Host help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:404 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "Prioridade:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:405 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 msgid "FIXME Port help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:414 msgid "Root DN:" msgstr "DN Ra�z:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 msgid "FIXME Root DN help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:435 #, fuzzy msgid "Search Scope:" msgstr "Buscar" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:484 -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:489 msgid "Authentication:" msgstr "Autenticaci�n:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:502 -#: mail/mail-config-druid.c:517 mail/mail-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:507 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Path:" msgstr "Cami�o:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:503 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 msgid "FIXME Path Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:513 #, fuzzy msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "O ficheiro non existe." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:642 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:647 #, fuzzy msgid "Edit Addressbook" msgstr "Gardar no libro de enderezos" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:644 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649 #, fuzzy msgid "Add Addressbook" msgstr "Gardar no libro de enderezos" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:660 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:665 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:666 -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:671 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:667 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:672 msgid "FIXME Name help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:669 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:674 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "Description:" msgstr "Descrici�n:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:670 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:675 msgid "FIXME Description help text here" msgstr "" @@ -936,23 +931,24 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Engadir Fonte" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:571 -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/mail-view.c:150 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome:" @@ -962,51 +958,74 @@ msgstr "Nome:" msgid "URI" msgstr "URL:" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:259 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:259 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +#, fuzzy +msgid "Disable Queries" +msgstr "Categor�as Dispo�ibles:" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Enable Queries (Dangerous!)" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:210 +msgid "Edit Contact Info" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:269 #, fuzzy msgid "Add to Contacts" msgstr "_Novo Contacto" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control for displaying an address." +msgid "A Bonobo control for an address popup." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 -msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 #, fuzzy msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "" "Utilidade de configuraci�n para o conducto de libro de enderezos de " "evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 #, fuzzy msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Conducto de Libro de Enderezos de Evolution" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 #, fuzzy msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "Utilidade de configuraci�n para o conducto de axenda de evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +msgstr "Utilidade de configuraci�n para o conducto de axenda de evolution.\n" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 #, fuzzy msgid "Factory for the Evolution addressbook component." msgstr "Utilidade de configuraci�n para o conducto de axenda de evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 #, fuzzy msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Prema aqu� para o libro de enderezos" @@ -1020,21 +1039,18 @@ msgstr "Conducto de Libro de Enderezos de Evolution" msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:121 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9 -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:136 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:146 #, fuzzy msgid "Remove All" msgstr "Quitar" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:200 -msgid "Edit Contact Info" -msgstr "" - #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 msgid "Find..." msgstr "Buscar..." @@ -1054,7 +1070,7 @@ msgstr "Seleccionar un nome da Lista:" msgid "Select name from:" msgstr "Seleccionar un nome da Lista:" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -1166,83 +1182,182 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:481 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:435 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "Gardar como VCard" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +msgid "Send contact to other" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +#, fuzzy +msgid "Send message to contact" +msgstr "Enviar unha mensaxe sen asunto" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +#, fuzzy +msgid "Print Envelope" +msgstr "_Configuraci�n da Impresi�n..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 #, fuzzy msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "<prema aqu� para seleccionar unha data>" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +#, fuzzy +msgid "File As" +msgstr "Arquivar Como:" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Correo Electr�nico 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "Correo Electr�nico Principal" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +#, fuzzy +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Asistente" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "Traballo 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "Compa��a" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "Particular 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "Organizaci�n" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:595 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +#, fuzzy +msgid "Business Address" +msgstr "Traballo 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "Enderezo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "M�bil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +#, fuzzy +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Traballo 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Particular 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "_Novo Contacto" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +msgid "TTY" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "Enderezo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:596 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 #, fuzzy msgid "Department" msgstr "_Departamento:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:597 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 #, fuzzy msgid "Office" msgstr "_Oficina:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:598 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "_Tratamento:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:599 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 #, fuzzy msgid "Profession" msgstr "_Profesi�n:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:600 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 #, fuzzy msgid "Manager" msgstr "Localizador (Pager)" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:602 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "_Sobrenome:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:603 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 #, fuzzy msgid "Spouse" msgstr "_C�nxuxe:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "No_tas:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 -#, fuzzy -msgid "Click here to add a contact" -msgstr "<prema aqu� para seleccionar unha data>" - -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "Gardar no libro de enderezos" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:141 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1256,7 +1371,7 @@ msgstr "" "\n" "Faga dobre clic aqu� para crear un novo Contacto." -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 msgid "Card View" msgstr "" @@ -1444,126 +1559,127 @@ msgstr "" msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:233 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 msgid "File not found" msgstr "Ficheiro non atopado" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:257 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 msgid "Open calendar" msgstr "Abrir axenda" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:299 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 msgid "Save calendar" msgstr "Gardar axenda" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:901 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "P�blico" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:903 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/calendar-model.c:905 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" -#: calendar/gui/calendar-model.c:375 calendar/gui/event-editor.c:1590 -#: calendar/gui/event-editor.c:1617 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "Desco�ecido" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:503 calendar/gui/calendar-model.c:1069 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:351 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "Alta" -#: calendar/gui/calendar-model.c:505 calendar/gui/calendar-model.c:1071 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1596 +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: calendar/gui/calendar-model.c:507 calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "Baixa" -#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1125 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" -#: calendar/gui/calendar-model.c:546 calendar/gui/calendar-model.c:1127 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "Opaco" -#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "Not Started" msgstr "Non Iniciada" -#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1181 +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "In Progress" msgstr "En Progreso" -#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1183 +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "% Comp_leta:" -#: calendar/gui/calendar-model.c:650 calendar/gui/calendar-model.c:1185 +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Cancelar" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:276 +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:800 e-util/e-time-utils.c:285 +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:805 +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1574,24 +1690,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:885 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 msgid "" "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:899 calendar/gui/calendar-model.c:1123 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/e-calendar-table.c:328 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/mail-account-editor.c:756 -#: mail/mail-account-editor.c:758 mail/mail-account-editor.c:853 -#: mail/mail-accounts.c:115 mail/mail-config-druid.c:1090 -#: mail/mail-config.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:1119 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231 widgets/misc/e-dateedit.c:421 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:973 +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1601,39 +1716,39 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1013 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "A porcentaxe ten que ser un valor entre 0 e 100, inclusive" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1054 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 msgid "Undefined" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1108 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1598 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1600 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 #, fuzzy msgid "Assigned" msgstr "Asignar Puntuaci�n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Agora" @@ -1706,25 +1821,25 @@ msgstr "" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:63 calendar/gui/main.c:49 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 #, fuzzy msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 #, fuzzy msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Non foi posible crear o directorio temporal: %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:189 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "Alarma o %A, %d de %b de %Y, %H:%M" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:196 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "Notificaci�n da s�a cita o %A, %d de %b de %Y, %H:%M" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 msgid "No summary available." msgstr "" @@ -1817,7 +1932,7 @@ msgid "Display options" msgstr "_Visualizar" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 msgid "Due Date" msgstr "" @@ -1838,7 +1953,7 @@ msgid "Fri" msgstr "Ven" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:479 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 msgid "Friday" msgstr "Venres" @@ -1868,7 +1983,7 @@ msgid "Mon" msgstr "Lun" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor.c:475 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 msgid "Monday" msgstr "Luns" @@ -1881,11 +1996,12 @@ msgid "Overdue Items:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Pick a color" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" @@ -1905,7 +2021,7 @@ msgid "Sat" msgstr "S�b" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 msgid "Saturday" msgstr "S�bado" @@ -1932,7 +2048,7 @@ msgid "Sun" msgstr "Dom" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -1946,7 +2062,7 @@ msgid "Thu" msgstr "Xov" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/event-editor.c:478 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 msgid "Thursday" msgstr "Xoves" @@ -1968,7 +2084,7 @@ msgid "Tue" msgstr "Mar" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor.c:476 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" @@ -1981,7 +2097,7 @@ msgid "Wed" msgstr "M�r" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor.c:477 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 msgid "Wednesday" msgstr "M�rcores" @@ -1995,46 +2111,46 @@ msgid "minutes before they occur." msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "seconds." msgstr "segundos." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "" "�Est� seguro de que quere\n" "borrar este contacto?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "" "�Est� seguro de que quere\n" "borrar este contacto?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "" "�Est� seguro de que quere\n" "borrar este contacto?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "" "�Est� seguro de que quere\n" "borrar este contacto?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "" "�Est� seguro de que quere\n" "borrar este contacto?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 #, fuzzy msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "" @@ -2051,7 +2167,7 @@ msgid "% Comp_lete:" msgstr "% Comp_leta:" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "Classification" msgstr "Clasificaci�n" @@ -2124,318 +2240,331 @@ msgstr "_Prioridade:" msgid "_Status:" msgstr "_Estado:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:697 msgid "Edit Task" msgstr "Editar Tarefa" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "Sen resume" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Cita - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tarefa - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:389 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "categor�as" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 #, fuzzy msgid "Completion Date" msgstr "Completada" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 #, fuzzy msgid "End Date" msgstr "Hora de _finalizaci�n:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 #, fuzzy msgid "Start Date" msgstr "Data de _Inicio:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Geographical Position" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 #, fuzzy msgid "Percent complete" msgstr "Marcar a tarefa como completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 #, fuzzy msgid "Summary" msgstr "_Resume" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 #, fuzzy msgid "Transparency" msgstr "Transparente" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 msgid "Alarms" msgstr "Alarmas" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:170 #, fuzzy msgid "Click here to add a task" msgstr "Prema aqu� para o libro de enderezos" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 #, c-format msgid "0%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 #, c-format msgid "10%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 #, c-format msgid "20%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 #, c-format msgid "30%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 #, c-format msgid "40%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 #, c-format msgid "50%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 #, c-format msgid "60%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 #, c-format msgid "70%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 #, c-format msgid "80%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 #, c-format msgid "90%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 #, c-format msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 msgid "Mark Complete" msgstr "Marcar como Completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:552 msgid "Mark the task complete" msgstr "Marcar a tarefa como completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:556 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 #, fuzzy msgid "Edit this task..." msgstr "Editar esta cita..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:558 #, fuzzy msgid "Edit the task" msgstr "Editar Tarefa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:559 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Delete this task" msgstr "Borrar a tarefa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:561 msgid "Delete the task" msgstr "Borrar a tarefa" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1274 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d de %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1288 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d de %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1301 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d de %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290 -#: calendar/gui/print.c:613 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:559 calendar/gui/e-week-view.c:293 -#: calendar/gui/print.c:612 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-day-view.c:3034 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3228 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "New Appointment..." +msgid "New Appointment" msgstr "Nova cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3026 calendar/gui/e-week-view.c:3234 -#: mail/folder-browser.c:542 ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 +#, fuzzy +msgid "New All Day Event" +msgstr "Evento de d�a _completo" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 +#, fuzzy +msgid "Go to Today" +msgstr "Ir a hoxe" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 +#, fuzzy +msgid "Go to Date..." +msgstr "Ir � data" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "_Abrir" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3028 calendar/gui/e-week-view.c:3236 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 #, fuzzy msgid "Delete this Appointment" msgstr "Borrar esta cita" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3030 calendar/gui/e-week-view.c:3238 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 #, fuzzy msgid "Schedule Meeting" msgstr "FIXME: Programar Reuni�n" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3251 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "Gardar o ficheiro actual" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3253 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 #, fuzzy msgid "Delete this Occurrence" msgstr "Borrar este elemento" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3047 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 #, fuzzy msgid "Delete all Occurrences" msgstr "Borrar un contacto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:153 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:161 #, fuzzy msgid "I couldn't update your calendar file!\n" msgstr "Non foi posible crear un calendario en `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:159 calendar/gui/e-itip-control.c:502 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:167 calendar/gui/e-itip-control.c:510 #, fuzzy msgid "Component successfully updated." msgstr "Ficheiros de Evolution instalados con �xito." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:173 msgid "There was an error loading the calendar file." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:189 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:197 msgid "I couldn't open your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:450 calendar/gui/e-itip-control.c:521 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:458 calendar/gui/e-itip-control.c:529 msgid "I couldn't load your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:462 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:470 #, fuzzy msgid "I couldn't read your calendar file!\n" msgstr "Non foi posible crear un calendario en `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:475 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:483 msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:491 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:499 #, fuzzy msgid "I couldn't update your calendar store." msgstr "Non foi posible crear un calendario en `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:532 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:542 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 #, fuzzy msgid "Component successfully deleted." msgstr "Ficheiros de Evolution instalados con �xito." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:686 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:694 #, fuzzy msgid "I don't recognize this type of calendar component." msgstr "Utilidade de configuraci�n para o conducto de axenda de evolution.\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 #, fuzzy msgid "Add to Calendar" msgstr "Axenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:806 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:814 #, fuzzy -msgid "Accept" +msgid " Accept " msgstr "Contas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:815 #, fuzzy -msgid "Decline" +msgid " Decline " msgstr "Eliminar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 +msgid " Tentative " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 #, fuzzy msgid "Update Calendar" msgstr "_Abrir axenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 #, fuzzy msgid "Cancel Meeting" msgstr "FIXME: Programar Reuni�n" @@ -2454,7 +2583,7 @@ msgstr "" msgid "Calendar Message" msgstr "Axenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Pegar" @@ -2469,9 +2598,10 @@ msgstr "Imprimir axenda" msgid "Organizer:" msgstr "Organizaci�n:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Sender" -msgstr "Autor" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Server Message:" +msgstr "Mover Mensaxe" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 #, fuzzy @@ -2564,30 +2694,30 @@ msgid "" "Time" msgstr "FIXME: Programar Reuni�n" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:44 -#: mail/message-list.c:1171 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "_Estado:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:148 calendar/gui/e-tasks.c:468 -#: calendar/gui/e-tasks.c:501 +#: calendar/gui/e-tasks.c:149 calendar/gui/e-tasks.c:469 +#: calendar/gui/e-tasks.c:502 msgid "All" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:154 +#: calendar/gui/e-tasks.c:155 #, fuzzy msgid "Category:" msgstr "" "\n" "Categor�as: " -#: calendar/gui/e-tasks.c:297 +#: calendar/gui/e-tasks.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Non foi posible cargar a axenda en `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:309 +#: calendar/gui/e-tasks.c:310 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "O m�todo requirido para cargar `%s' non est� soportado" @@ -2595,11 +2725,16 @@ msgstr "O m�todo requirido para cargar `%s' non est� soportado" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "%d de %b" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3255 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 +#, fuzzy +msgid "New Appointment..." +msgstr "Nova cita..." + +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Delete All Occurrences" msgstr "Fontes" @@ -2642,7 +2777,7 @@ msgid "No recurrence" msgstr "Fontes" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor.c:1577 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 msgid "Play a sound" msgstr "" @@ -2667,24 +2802,24 @@ msgid "Reminder" msgstr "Autor" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:1586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 #, fuzzy msgid "Run a program" msgstr "_Executar programa:" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:1583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 #, fuzzy msgid "Send an email" msgstr "Recibindo correo de %s" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:29 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "_Configuraci�n" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor.c:1580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 #, fuzzy msgid "Show a dialog" msgstr "Amosar un d�a" @@ -2706,12 +2841,11 @@ msgstr "Hora de _comezo:" msgid "_Starting date:" msgstr "Data de _comezo:" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "" @@ -2738,7 +2872,7 @@ msgstr "" msgid "hour(s)" msgstr "horas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 #, fuzzy msgid "minute(s)" msgstr "minutos" @@ -2765,109 +2899,109 @@ msgstr "semana(s)" msgid "year(s)" msgstr "ano(s)" -#: calendar/gui/event-editor.c:371 +#: calendar/gui/event-editor.c:373 msgid "Edit Appointment" msgstr "Editar Cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:449 +#: calendar/gui/event-editor.c:451 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 msgid "day" msgstr "d�a" -#: calendar/gui/event-editor.c:601 +#: calendar/gui/event-editor.c:603 #, fuzzy msgid "on the" msgstr "mes" -#: calendar/gui/event-editor.c:608 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 #, fuzzy msgid "th" msgstr "4" -#: calendar/gui/event-editor.c:754 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 #, fuzzy msgid "occurrences" msgstr "Fontes" -#: calendar/gui/event-editor.c:871 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1532 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid " %d days" msgstr "d�as" -#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 #, fuzzy msgid " 1 day" msgstr "Amosar un d�a" -#: calendar/gui/event-editor.c:1537 +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid " %d weeks" msgstr "semanas" -#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 #, fuzzy msgid " 1 week" msgstr "Amosar unha semana" -#: calendar/gui/event-editor.c:1542 +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid " %d hours" msgstr "horas" -#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 #, fuzzy msgid " 1 hour" msgstr "hora" -#: calendar/gui/event-editor.c:1547 +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid " %d minutes" msgstr "minutos" -#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 #, fuzzy msgid " 1 minute" msgstr "10 minutos" -#: calendar/gui/event-editor.c:1552 +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid " %d seconds" msgstr " segundos" -#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 #, fuzzy msgid " 1 second" msgstr " segundos" -#: calendar/gui/event-editor.c:1601 +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 #, fuzzy msgid " before start of appointment" msgstr "Crear unha nova cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 #, fuzzy msgid " after start of appointment" msgstr "Crear unha nova cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:1611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 #, fuzzy msgid " before end of appointment" msgstr "Borrar esta cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 #, fuzzy msgid " after end of appointment" msgstr "Crear unha nova cita" -#: calendar/gui/event-editor.c:3113 calendar/gui/print.c:1093 -#: calendar/gui/print.c:1095 calendar/gui/print.c:1096 +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a, %d de %b de %Y" @@ -2909,14 +3043,14 @@ msgstr "Utilidade de configuraci�n para o conducto de axenda de evolution.\n" msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "Utilidade de configuraci�n para o conducto de axenda de evolution.\n" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:695 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" "Non � posible abrir a carpeta `%s':\n" "%s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:706 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, fuzzy, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "O m�todo requirido para cargar `%s' non est� soportado" @@ -2991,202 +3125,202 @@ msgstr "outubro" msgid "September" msgstr "setembro" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "1" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "2" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "3" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "4" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "5" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "6" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "7" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "8" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "9" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "10" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "11" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "12" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "13" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "14" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "15" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "16" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "17" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "18" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "19" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "20" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "21" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "22" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "23" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "24" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "25" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "26" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "27" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "28" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "29" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "30" -#: calendar/gui/print.c:302 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "31" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "Do" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "Lu" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "Ma" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "Me" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "Xo" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Fr" msgstr "Ve" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: calendar/gui/print.c:944 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Tarefas" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "D�a actual (%a, %d de %b de %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "%a, %d de %b" -#: calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d de %Y" -#: calendar/gui/print.c:1100 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Semana actual (%s - %s)" # Isto est� mal, o %a � o nome de semana #. Month -#: calendar/gui/print.c:1108 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Mes actual (%b de %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1115 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Ano actual (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1152 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimir axenda" -#: calendar/gui/print.c:1317 mail/mail-callbacks.c:1293 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:20 -#: ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualizar da Impresi�n" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:108 #, fuzzy msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "O URI que amosar� a axenda" @@ -3219,26 +3353,105 @@ msgid "" "calendar folder will be migrated to the tasks folder." msgstr "" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:313 calendar/gui/weekday-picker.c:408 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410 msgid "SMTWTFS" msgstr "DLMMXVS" -#: camel/camel-filter-driver.c:790 +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +#, fuzzy +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "O tipo especificado non est� soportado neste almacenamento" + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +#, fuzzy +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "O tipo especificado non est� soportado neste almacenamento" + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +#, fuzzy +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "O tipo especificado non est� soportado neste almacenamento" + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +#, fuzzy +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "O tipo especificado non est� soportado neste almacenamento" + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +#, fuzzy +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "O tipo especificado non est� soportado neste almacenamento" + +#: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 +#, fuzzy +msgid "Syncing folders" +msgstr "Sincronizando \"%s\"" + +#: camel/camel-filter-driver.c:643 +#, fuzzy +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "Non se pode abrir o libro de enderezos" + +#: camel/camel-filter-driver.c:652 +#, fuzzy +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "" +"Non foi posible crear a carpeta `%s':\n" +"%s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:666 +#, fuzzy +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "Escribindo a mensaxe %d de %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:670 camel/camel-filter-driver.c:679 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed message %d" +msgstr "_Mensaxe" + +#: camel/camel-filter-driver.c:671 +#, fuzzy +msgid "Cannot open message" +msgstr "" +"Non � posible obter a mensaxe: %s\n" +" %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:788 +#, fuzzy +msgid "Syncing folder" +msgstr "Sincronizando \"%s\"" + +#: camel/camel-filter-driver.c:694 camel/camel-filter-driver.c:793 +#, fuzzy +msgid "Complete" +msgstr "% Comp_leta:" + +#: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "Escribindo a mensaxe %d de %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "Escribindo a mensaxe %d de %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:795 +#: camel/camel-filter-driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s" -#: camel/camel-filter-search.c:426 camel/camel-filter-search.c:432 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:323 +#: camel/camel-folder-search.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" @@ -3247,7 +3460,7 @@ msgstr "" "Erro na expresi�n regular '%s':\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:333 +#: camel/camel-folder-search.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" @@ -3256,155 +3469,226 @@ msgstr "" "Erro na expresi�n regular '%s':\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:480 camel/camel-folder-search.c:508 +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:554 +#: camel/camel-folder-search.c:559 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:663 camel/camel-folder-search.c:700 +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" msgstr "" #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 -#: camel/camel-movemail.c:183 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111 camel/camel-movemail.c:138 +#: camel/camel-movemail.c:185 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "Non foi posible crear o ficheiro de bloqueo para %s: %s" -#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#: camel/camel-lock.c:151 camel/camel-movemail.c:219 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:199 +#: camel/camel-lock.c:201 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:253 +#: camel/camel-lock.c:255 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:99 +#: camel/camel-movemail.c:101 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:146 +#: camel/camel-movemail.c:148 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Non foi posible abrir o ficheiro de correo %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:156 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Non foi posible abrir o ficheiro de correo temporal %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:243 +#: camel/camel-movemail.c:245 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Erro lendo o ficheiro de correo: %s" -#: camel/camel-movemail.c:254 +#: camel/camel-movemail.c:256 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Erro escribindo o ficheiro temporal de correo: %s" -#: camel/camel-movemail.c:272 +#: camel/camel-movemail.c:274 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Erro � almacenar o correo no ficheiro temporal %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:304 +#: camel/camel-movemail.c:306 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n: %s" -#: camel/camel-movemail.c:316 +#: camel/camel-movemail.c:318 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Non foi posible facer fork: %s" -#: camel/camel-movemail.c:354 +#: camel/camel-movemail.c:356 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "O programa movemail fallou: %s" -#: camel/camel-movemail.c:355 +#: camel/camel-movemail.c:357 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Erro desco�ecido)" -#: camel/camel-provider.c:137 +#: camel/camel-movemail.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "Erro escribindo o ficheiro temporal de correo: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "Introduza o seu contrasinal de PGP/GPG." + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Introduza o seu contrasinal de PGP/GPG." + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "Non se indicou un contrasinal." + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n co GPG/PGP: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "Non foi posible cargar %s: %s" -#: camel/camel-provider.c:145 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:181 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:232 +#: camel/camel-remote-store.c:240 #, fuzzy msgid "Connection cancelled" msgstr "Cancelada" -#: camel/camel-remote-store.c:235 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:244 +#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Non foi posible conectarse a %s (porto %d): %s" -#: camel/camel-remote-store.c:236 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "(m�quina desco�ecida)" -#: camel/camel-remote-store.c:317 camel/camel-remote-store.c:379 -#: camel/camel-remote-store.c:448 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Abrir axenda" -#: camel/camel-remote-store.c:453 +#: camel/camel-remote-store.c:464 #, fuzzy msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "O servidor rexeitou o nome de usuario" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:97 camel/camel-sasl-plain.c:84 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +#, fuzzy +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" +"Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando un contrasinal sen cifrar." + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Autenticaci�n" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:106 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format msgid "" "Invalid email address trace information:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:118 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" @@ -3413,7 +3697,7 @@ msgstr "" "Erro cargando a informaci�n do filtro:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:130 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid trace information:\n" @@ -3422,11 +3706,11 @@ msgstr "" "Erro cargando a informaci�n do filtro:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:32 mail/mail-config.glade.h:10 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 msgid "CRAM-MD5" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:34 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 #, fuzzy msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " @@ -3434,11 +3718,11 @@ msgid "" msgstr "" "Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando autenticaci�n Kerberos 4." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:37 mail/mail-config.glade.h:18 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:39 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 #, fuzzy msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " @@ -3446,109 +3730,113 @@ msgid "" msgstr "" "Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando un contrasinal sen cifrar." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:761 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:770 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:776 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:798 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:816 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:826 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 msgid "Server response does not match\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:38 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 #, fuzzy msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" "Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando autenticaci�n Kerberos 4." -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:158 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" "%s" msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n: %s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:215 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:381 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 #, fuzzy msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Resposta non agardada do servidor IMAP: %s" -#: camel/camel-sasl-plain.c:29 -msgid "PLAIN" -msgstr "" - -#: camel/camel-sasl-plain.c:31 +#: camel/camel-sasl-plain.c:34 #, fuzzy -msgid "" -"This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " -"the server supports it." +msgid "This option will connect to the server using a simple password." msgstr "" "Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando un contrasinal sen cifrar." -#: camel/camel-search-private.c:105 +#: camel/camel-search-private.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "Erro escribindo � caixa de correo temporal: %s" -#: camel/camel-service.c:142 +#: camel/camel-service.c:152 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "O URL '%s' necesita unha parte co nome do usuario" -#: camel/camel-service.c:151 +#: camel/camel-service.c:160 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "O URL '%s' necesita unha parte co nome de m�quina" -#: camel/camel-service.c:160 +#: camel/camel-service.c:168 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "O URL '%s' necesita unha parte co cami�o" -#: camel/camel-service.c:512 +#: camel/camel-service.c:554 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "Probando \"%s\"" + +#: camel/camel-service.c:581 +#, c-format +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:606 #, c-format -msgid "No such host %s." +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:515 +#: camel/camel-service.c:608 #, c-format -msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:54 +#: camel/camel-session.c:57 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:56 +#: camel/camel-session.c:59 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:322 +#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Non hai ning�n fornecedor dispo�ible para o protocolo `%s'" -#: camel/camel-session.c:417 +#: camel/camel-session.c:462 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -3558,121 +3846,149 @@ msgstr "" "%s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:382 mail/mail-ops.c:942 mail/mail-ops.c:949 -#: mail/mail-ops.c:967 mail/mail-ops.c:968 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 #, fuzzy msgid "Trash" msgstr "Tarefa" -#: camel/camel-url.c:77 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains no protocol" -msgstr "O URL `%s' non cont�n ning�n protocolo" - -#: camel/camel-url.c:92 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" -msgstr "O URL `%s' cont�n un protocolo non v�lido" +#: camel/camel-url.c:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "" +"Non foi posible abrir o ficheiro `%s':\n" +"%s" -#: camel/camel-url.c:152 -#, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" -msgstr "O n�mero de porto no URL `%s' non � num�rico" +#: camel/camel-vee-folder.c:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Re-enviar esta mensaxe" -#: camel/camel-vee-folder.c:960 +#: camel/camel-vee-folder.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "No such message: %s" msgstr "Re-enviar esta mensaxe" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "Resposta non agardada do servidor IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "O comando IMAP fallou: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:451 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "Erro desco�ecido" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 msgid "Server response ended too soon." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:199 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:329 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 #, fuzzy msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "Examinando as carpetas en \"%s\"" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:837 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:999 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 +#, fuzzy +msgid "This message is not currently available" +msgstr "" +"Esta mensaxe non ten asunto.\n" +"�Enviar realmente?" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 -msgid "IMAPv4" -msgstr "IMAPv4" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Crear un novo contacto" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +#, fuzzy +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Marcando mensaxes na carpeta \"%s\"" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 +msgid "Folders" +msgstr "Carpetas" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +#, fuzzy +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 #, fuzzy -msgid "Secure IMAPv4" +msgid "Namespace" +msgstr "Nome:" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAPv4" msgstr "IMAPv4" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:263 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando un contrasinal sen cifrar." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:415 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "Non foi posible conectarse � servidor POP.\n" "Non se soporta o mecanismo de autenticaci�n solicitado." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:426 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Autenticaci�n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:454 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sIntroduza o contrasinal IMAP para %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:469 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:498 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:381 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3683,90 +3999,99 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:772 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a selectable folder" +msgstr "Ver carpeta seleccionada" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Non foi posible crear o directorio %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 #, fuzzy msgid "MH-format mail directories" msgstr "`%s' non � un directorio." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "Standard Unix mailbox file" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:135 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "`%s' non � un ficheiro regular." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:143 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "Non � posible facer un fork a %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:240 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Non foi posible renomear a carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "Non foi posible borrar a carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:292 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Non foi posible borrar a carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "Non � posible engadir a mensaxe � carpeta mh: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -3775,20 +4100,20 @@ msgstr "" "Non � posible obter a mensaxe: %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 #, fuzzy msgid "No such message" msgstr "Re-enviar esta mensaxe" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 msgid "Invalid message contents" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:94 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:88 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -3797,15 +4122,15 @@ msgstr "" "Non � posible abrir a carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:98 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:99 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:95 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "A carpeta `%s' non existe." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -3814,36 +4139,41 @@ msgstr "" "Non foi posible crear a carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "`%s' non � un directorio." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:149 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:186 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:125 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "Non foi posible borrar a carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:152 #, fuzzy msgid "not a maildir directory" msgstr "`%s' non � un directorio." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "Non � posible facer un fork a %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Non � posible abrir a caixa de correo temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "Non � posible engadir a mensaxe � carpeta mh: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:335 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:367 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -3852,15 +4182,15 @@ msgstr "" "Non � posible obter a mensaxe: %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:381 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:92 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -3869,7 +4199,7 @@ msgstr "" "Non foi posible abrir o ficheiro `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -3878,14 +4208,14 @@ msgstr "" "Non foi posible crear o ficheiro `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' non � un ficheiro regular." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:136 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -3894,117 +4224,117 @@ msgstr "" "Non foi posible borrar a carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "A carpeta `%s' non est� baleira. Non borrada." #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:240 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 #, fuzzy msgid "Summarising folder" msgstr "Sincronizando \"%s\"" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:245 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" "Non � posible abrir a carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:287 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:362 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "Non � posible facer un fork a %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:694 mail/mail-ops.c:1328 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 #, fuzzy msgid "Synchronising folder" msgstr "Sincronizando \"%s\"" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:498 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" "Non � posible abrir a carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Non � posible abrir a caixa de correo temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:737 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:591 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Erro escribindo � caixa de correo temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:608 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "Erro escribindo � caixa de correo temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:626 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:795 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Non foi posible pechar a carpeta orixe %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Non foi posible pechar a carpeta temporal: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Non foi posible renomear a carpeta: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:870 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Erro desco�ecido: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "Non � posible engadir a mensaxe � carpeta mh: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' non � un directorio." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "Introduza o contrasinal NNTP para %s@%s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:66 msgid "Server rejected username" msgstr "O servidor rexeitou o nome de usuario" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:72 msgid "Failed to send username to server" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:81 msgid "Server rejected username/password" msgstr "O servidor rexeitou o nome de usuario/contrasinal" @@ -4028,11 +4358,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42 msgid "USENET news" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" @@ -4059,35 +4389,50 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "Non foi posible abrir ou crear o ficheiro .newsrc para %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149 #, fuzzy msgid "Retrieving POP summary" msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:188 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:192 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:282 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:286 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:304 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:307 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Non foi posible recibir a mensaxe do servidor POP %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37 +#, fuzzy +msgid "Message storage" +msgstr "Corpo da Mensaxe" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39 +#, fuzzy +msgid "Leave messages on server" +msgstr "Non borrar as mensaxes do servidor" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "Borrar a tarefa" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." @@ -4096,22 +4441,7 @@ msgstr "" "recibir correo de certos provedores de correo web, e de sistemas de email " "propietarios." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "Secure POP" -msgstr "" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56 -#, fuzzy -msgid "" -"For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " -"also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " -"proprietary email systems." -msgstr "" -"Para conectarse a servidores POP. O protocolo POP tam�n se pode usar para " -"recibir correo de certos provedores de correo web, e de sistemas de email " -"propietarios." - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:147 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -4119,7 +4449,7 @@ msgstr "" "Esta opci�n conectarase � servidor POP usando un contrasinal sen cifrar. " "Esta � a �nica opci�n que soportan moitos servidores POP." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:157 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -4129,28 +4459,28 @@ msgstr "" "trav�s do protocolo APOP. Pode que isto non funcione para t�dolos usuarios, " "mesmo naqueles que indican que o soportan." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:169 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" "Isto conectarase � servidor POP e usar� Kerberos 4 para autenticarse con el." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "Non foi posible autenticarse co servidor KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:331 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:319 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "Non foi posible conectarse � servidor POP en %s." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "%sIntroduza o contrasinal POP3 para %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4159,12 +4489,12 @@ msgstr "" "Non foi posible conectarse � servidor POP.\n" "Erro enviando o nome de usuario: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:400 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desco�ecido)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -4172,7 +4502,7 @@ msgstr "" "Non foi posible conectarse � servidor POP.\n" "Non se soporta o mecanismo de autenticaci�n solicitado." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:435 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4181,372 +4511,369 @@ msgstr "" "Non foi posible conectarse � servidor POP.\n" "Erro enviando o contrasinal: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Non existe a carpeta `%s'." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." msgstr "" "Para entregar o correo pas�ndollo � programa \"sendmail\" no sistema local." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" "Non foi posible crear unha canalizaci�n para o sendmail: %s: correo non " "enviado" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "Non foi posible facer fork para o sendmail: %s: correo non enviado" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "Non foi posible enviar a mensaxe: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "o sendmail sa�u co sinal %s: correo non enviado." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "Non foi posible executar %s: correo non enviado." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "o sendmail sa�u con estado %d: correo non enviado." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:192 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 #, fuzzy msgid "Could not find 'From' address in message" msgstr "Non foi posible enviar a mensaxe: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Entrega de correo a trav�s do programa sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 mail/mail-config.glade.h:55 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:52 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:53 -msgid "Secure SMTP" -msgstr "" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:55 -msgid "" -"For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " -"connection.\n" -msgstr "" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:147 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:149 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:151 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 msgid "Command not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:153 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:155 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 msgid "System status, or system help reply" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:157 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 #, fuzzy msgid "Help message" msgstr "Editar Mensaxe" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:159 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 #, fuzzy msgid "Service ready" msgstr "Agochar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:161 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:163 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 msgid "Transaction failed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 #, fuzzy msgid "A password transition is needed" msgstr "Non se indicou un contrasinal." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 #, fuzzy msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "" "Non foi posible conectarse � servidor POP.\n" "Non se soporta o mecanismo de autenticaci�n solicitado." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 #, fuzzy msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Autenticaci�n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 #, fuzzy msgid "Authentication required" msgstr "Autenticaci�n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:286 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "" +"Non foi posible conectarse � servidor POP.\n" +"Non se soporta o mecanismo de autenticaci�n solicitado." + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sIntroduza o contrasinal IMAP para %s@%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:466 -#, fuzzy -msgid "No authentication required" -msgstr "Autenticaci�n" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 -#, fuzzy +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"This option will connect to the SMTP server without using any kind of " -"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -"Esta opci�n conectarase � servidor POP usando un contrasinal sen cifrar. " -"Esta � a �nica opci�n que soportan moitos servidores POP." +"Non foi posible autenticarse co servidor IMAP.\n" +"%s\n" +"\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:511 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:513 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "Entrega de correo a trav�s do programa sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:538 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:559 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:672 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:707 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:719 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Non foi posible executar %s: correo non enviado." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:777 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 #, fuzzy msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Resposta non agardada do servidor IMAP: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:802 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:821 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:846 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" "Non foi posible crear unha canalizaci�n para o sendmail: %s: correo non " "enviado" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:865 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "Non foi posible executar %s: correo non enviado." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:896 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, fuzzy, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Non foi posible executar %s: correo non enviado." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:915 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "Non foi posible facer fork para o sendmail: %s: correo non enviado" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:930 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:948 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "o sendmail sa�u co sinal %s: correo non enviado." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:967 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:989 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:991 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1010 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "Erro desco�ecido: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1033 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 msgid "1 byte" msgstr "1 byte" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u bytes" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:113 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 mail/mail-display.c:120 msgid "attachment" msgstr "anexo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Inclu�r un ficheiro" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Quitar os elementos seleccionados da lista de anexos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 msgid "Add attachment..." msgstr "Engadir anexo..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Inclu�r un ficheiro como anexo na mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1171 -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 #, fuzzy msgid "Attachment" msgstr "anexo" @@ -4573,52 +4900,52 @@ msgstr "Tipo MIME:" msgid "Send as:" msgstr "Autor" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "Prema aqu� para o libro de enderezos" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:345 mail/mail-format.c:679 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 msgid "From:" msgstr "De:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:351 mail/mail-format.c:681 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder-A:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:601 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:683 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "A:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Introduza os destinatarios da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:685 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Introduza os enderezos que recibir�n unha copia da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:385 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -4626,7 +4953,7 @@ msgstr "" "Introduza os enderezos que recibir�n unha copia da mensaxe sen apareceren na " "lista de destinatarios." -#: composer/e-msg-composer.c:518 +#: composer/e-msg-composer.c:528 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -4635,26 +4962,32 @@ msgstr "" "Non foi posible abrir o ficheiro de sinatura %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:706 +#: composer/e-msg-composer.c:716 msgid "Save as..." msgstr "Gardar como..." -#: composer/e-msg-composer.c:717 +#: composer/e-msg-composer.c:727 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:737 +#: composer/e-msg-composer.c:747 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Erro cargando o ficheiro: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:818 data/evolution.desktop.in.h:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:192 +#: composer/e-msg-composer.c:819 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:877 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:824 +#: composer/e-msg-composer.c:883 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -4664,27 +4997,27 @@ msgstr "" "\n" "�Desexa gardar os cambios?" -#: composer/e-msg-composer.c:849 +#: composer/e-msg-composer.c:908 msgid "Open file" msgstr "Abrir ficheiro" -#: composer/e-msg-composer.c:975 +#: composer/e-msg-composer.c:1034 msgid "That file does not exist." msgstr "O ficheiro non existe." -#: composer/e-msg-composer.c:985 +#: composer/e-msg-composer.c:1044 msgid "That is not a regular file." msgstr "Non � un ficheiro normal." -#: composer/e-msg-composer.c:995 +#: composer/e-msg-composer.c:1054 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "O ficheiro existe pero non se pode ler." -#: composer/e-msg-composer.c:1005 +#: composer/e-msg-composer.c:1064 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "O ficheiro parec�a accesible pero a chamada a open(2) fallou." -#: composer/e-msg-composer.c:1027 +#: composer/e-msg-composer.c:1086 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -4692,25 +5025,25 @@ msgstr "" "O ficheiro � moi longo (m�is de 100K).\n" "�Est� seguro de querer inserilo?" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: composer/e-msg-composer.c:1107 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Ocorreu un erro lendo o ficheiro." -#: composer/e-msg-composer.c:1349 composer/e-msg-composer.c:1681 +#: composer/e-msg-composer.c:1408 composer/e-msg-composer.c:1740 msgid "Compose a message" msgstr "Compo�er unha mensaxe" -#: composer/e-msg-composer.c:1765 +#: composer/e-msg-composer.c:1829 msgid "Could not create composer window." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:352 +#: composer/evolution-composer.c:355 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: composer/evolution-composer.c:370 msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "" @@ -4730,55 +5063,81 @@ msgid "calendar information" msgstr "Sen Informaci�n" #. strptime format for a date. -#: e-util/e-time-utils.c:68 e-util/e-time-utils.c:116 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +#: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:86 e-util/e-time-utils.c:197 +#: e-util/e-time-utils.c:87 e-util/e-time-utils.c:198 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:89 e-util/e-time-utils.c:200 +#: e-util/e-time-utils.c:90 e-util/e-time-utils.c:201 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:93 e-util/e-time-utils.c:204 +#: e-util/e-time-utils.c:94 e-util/e-time-utils.c:205 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:96 e-util/e-time-utils.c:207 +#: e-util/e-time-utils.c:97 e-util/e-time-utils.c:208 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" #. strftime format of a weekday and a date. -#: e-util/e-time-utils.c:267 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 +#: e-util/e-time-utils.c:269 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %d/%m/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:272 +#: e-util/e-time-utils.c:274 #, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:281 +#: e-util/e-time-utils.c:283 #, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" +#. strftime format of a time in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#. strftime format of a time in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:315 +#, fuzzy +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S%n" + +#. strftime format of a time in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" + +#. strftime format of a time in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:323 +#, fuzzy +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p%n" + #: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 msgid "Evolution component for the executive summary." msgstr "" @@ -4858,7 +5217,7 @@ msgstr "Ir � elemento seguinte" msgid "Configure %s" msgstr "_Configurar Carpeta" -#: executive-summary/component/e-summary.c:918 +#: executive-summary/component/e-summary.c:924 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot open the HTML file:\n" @@ -4867,14 +5226,14 @@ msgstr "" "Non foi posible abrir o ficheiro %s:\n" "%s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:932 +#: executive-summary/component/e-summary.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading data:\n" "%s" msgstr "Erro lendo o ficheiro de correo: %s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:950 +#: executive-summary/component/e-summary.c:956 msgid "File does not have a place for the services.\n" msgstr "" @@ -4886,7 +5245,7 @@ msgstr "" msgid "Background:" msgstr "" -#: executive-summary/component/main.c:60 +#: executive-summary/component/main.c:62 msgid "" "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" @@ -4920,101 +5279,101 @@ msgstr "" msgid "Test service" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:509 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:546 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:591 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:155 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Sen erro" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:765 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:768 msgid "Update automatically" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:778 msgid "Update now" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:788 msgid "Update every " msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:793 -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:796 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "year" msgstr "ano" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "years" msgstr "anos" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "month" msgstr "mes" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "months" msgstr "meses" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "week" msgstr "semana" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "weeks" msgstr "semanas" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:81 msgid "days" msgstr "d�as" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hour" msgstr "hora" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hours" msgstr "horas" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "second" msgstr "segundo" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: filter/filter-datespec.c:183 +#: filter/filter-datespec.c:199 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "Oops. Esqueceu escoller unha data." -#: filter/filter-datespec.c:185 +#: filter/filter-datespec.c:201 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "Oops. Escolleu unha data non v�lida." -#: filter/filter-datespec.c:259 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" "or vfolder is opened." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:282 +#: filter/filter-datespec.c:298 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:322 +#: filter/filter-datespec.c:338 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -5022,67 +5381,64 @@ msgid "" msgstr "" #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "the current time" msgstr "a hora actual" -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "a time you specify" msgstr "unha hora que especifique" -#: filter/filter-datespec.c:358 +#: filter/filter-datespec.c:374 msgid "a time relative to the current time" msgstr "unha relativa � momento actual" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:416 +#: filter/filter-datespec.c:432 msgid "Compare against" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +#: filter/filter-datespec.c:549 filter/filter-datespec.c:709 msgid "now" msgstr "agora" -#: filter/filter-datespec.c:690 +#: filter/filter-datespec.c:706 msgid "<click here to select a date>" msgstr "<prema aqu� para seleccionar unha data>" -#: filter/filter-editor.c:126 filter/filter.glade.h:6 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 msgid "Filter Rules" msgstr "Reglas de Filtrado" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:424 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "Ent�n" -#: filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-filter.c:467 msgid "Add action" msgstr "Engadir acci�n" -#: filter/filter-filter.c:443 -msgid "Remove action" -msgstr "Eliminar acci�n" - -#: filter/filter-folder.c:143 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:279 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "Seleccionar Carpeta" -#: filter/filter-folder.c:243 +#: filter/filter-folder.c:247 msgid "Enter folder URI" msgstr "Introduza o URI da carpeta" -#: filter/filter-folder.c:289 +#: filter/filter-folder.c:293 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<prema aqu� para seleccionar unha carpeta>" -#: filter/filter-input.c:189 +#: filter/filter-input.c:194 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -5091,58 +5447,38 @@ msgstr "" "Erro na expresi�n regular '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:467 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:597 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "Nome da regra: " -#: filter/filter-rule.c:601 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "Sen_t�tulo" -#: filter/filter-rule.c:617 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "Se" -#: filter/filter-rule.c:634 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "Executar acci�ns" -#: filter/filter-rule.c:638 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "se se cumpren t�dolos criterios" -#: filter/filter-rule.c:643 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "se se cumpre alg�n criterio" -#: filter/filter-rule.c:654 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "Engadir criterio" -#: filter/filter-rule.c:660 -msgid "Remove criterion" -msgstr "Eliminar criterio" - -#: filter/filter-system-flag.c:67 -#, fuzzy -msgid "Replied to" -msgstr "Responder a Todos" - -#. { N_("Deleted"), "Deleted" }, -#. { N_("Draft"), "Draft" }, -#: filter/filter-system-flag.c:70 -msgid "Important" -msgstr "" - -#: filter/filter-system-flag.c:71 -#, fuzzy -msgid "Read" -msgstr "Refacer" - #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Edit Filters" msgstr "Editar Filtros" @@ -5166,7 +5502,7 @@ msgstr "" "Entrante\n" "Sa�nte\n" -#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:126 +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" msgstr "Carpetas Virtuais" @@ -5193,288 +5529,327 @@ msgstr "" msgid "with all local folders" msgstr "Crear unha nova carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Asignar Cor" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Asignar Puntuaci�n" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "anexo" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "cont�n" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copiar � Carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date received" msgstr "Data de recepci�n" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "Date sent" msgstr "Data de env�o" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "does not contain" -msgstr "non cont�n" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not end with" -msgstr "non termina en" - -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not exist" -msgstr "non existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not sound like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not start with" -msgstr "non empeza por" +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "Eliminar" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 #, fuzzy msgid "Do Not Exist" msgstr "non existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "ends with" -msgstr "termina en" +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Draft" +msgstr "Pegar" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 #, fuzzy msgid "Exist" msgstr "_Sa�r" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "exists" -msgstr "existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Expression" msgstr "Expresi�n" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Forward to Address" msgstr "Reenviar � Enderezo" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "is" -msgstr "�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "is greater than" -msgstr "� maior que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "is less than" -msgstr "� menor que" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "Important" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "is not" +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" msgstr "non �" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "Is" +msgstr "Se" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 #, fuzzy msgid "Mailing list" msgstr "lista de correo %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message Body" msgstr "Corpo da Mensaxe" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 #, fuzzy msgid "Message Header" msgstr "Corpo da Mensaxe" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Message was sent" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Move to Folder" msgstr "Mover para a Carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "on or after" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "on or before" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "Refacer" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "Destinatarios" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -#: mail/message-list.c:1171 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#, fuzzy +msgid "Replied to" +msgstr "Responder a Todos" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "Puntuaci�n" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "Sender" +msgstr "Autor" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 #, fuzzy msgid "Set Status" msgstr "_Estado:" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "sounds like" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "Contas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "Specific header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Source" +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "Stop Processing" msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 +msgid "Subject" +msgstr "Asunto" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "contains" +msgstr "cont�n" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "does not contain" +msgstr "non cont�n" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "does not end with" +msgstr "non termina en" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "does not exist" +msgstr "non existe" + #: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "Specific header" +msgid "does not sound like" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "starts with" -msgstr "" +msgid "does not start with" +msgstr "non empeza por" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "ends with" +msgstr "termina en" #: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "Stop Processing" -msgstr "" +msgid "exists" +msgstr "existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 mail/message-list.c:1172 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "is greater than" +msgstr "� maior que" #: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "is less than" +msgstr "� menor que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "is not" +msgstr "non �" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "is" +msgstr "�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "on or after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "foi posterior a" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "foi anterior a" -#: filter/score-editor.c:126 +#: filter/score-editor.c:130 #, fuzzy msgid "Score Rules" msgstr "Puntuaci�n" -#: mail/component-factory.c:306 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Non se pode inicializar o compo�ente de correo de Evolution." -#: mail/component-factory.c:379 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:237 +#: mail/folder-browser-factory.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Propiedades" -#: mail/folder-browser-factory.c:239 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: mail/folder-browser.c:219 +#: mail/folder-browser.c:225 #, fuzzy msgid "Store search as vFolder" msgstr "Seleccionar Carpeta" -#: mail/folder-browser.c:509 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:512 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:515 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:518 mail/folder-browser.c:702 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:524 +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:527 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:530 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:533 mail/folder-browser.c:701 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:544 +#: mail/folder-browser.c:568 +#, fuzzy +msgid "Resend" +msgstr "segundo" + +#: mail/folder-browser.c:570 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Gardar _Como..." -#: mail/folder-browser.c:546 mail/mail-view.c:148 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:19 -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: mail/folder-browser.c:551 +#: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "Responder � Autor" -#: mail/folder-browser.c:553 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "Responder a Todos" -#: mail/folder-browser.c:555 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "Re-enviar" -#: mail/folder-browser.c:557 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 #, fuzzy msgid "Forward inline" msgstr "Ir para diante no tempo" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:586 msgid "Mark as Read" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:562 +#: mail/folder-browser.c:588 msgid "Mark as Unread" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:567 +#: mail/folder-browser.c:593 #, fuzzy msgid "Move to Folder..." msgstr "Mover para a Carpeta" -#: mail/folder-browser.c:569 +#: mail/folder-browser.c:595 #, fuzzy msgid "Copy to Folder..." msgstr "Copiar � Carpeta" -#: mail/folder-browser.c:573 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 #, fuzzy msgid "Undelete" msgstr "Eliminar" @@ -5483,20 +5858,20 @@ msgstr "Eliminar" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:583 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "Aplicar Filtros" -#: mail/folder-browser.c:587 +#: mail/folder-browser.c:613 msgid "Create Rule From Message" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:704 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:705 +#: mail/folder-browser.c:736 #, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "" @@ -5576,19 +5951,28 @@ msgstr "" msgid "mh" msgstr "h" -#: mail/mail-accounts.c:116 +#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 #, fuzzy msgid " (default)" msgstr "Eliminar" -#: mail/mail-accounts.c:224 mail/mail-accounts.c:228 +#: mail/mail-accounts.c:197 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Desactivar." + +#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "" "�Est� seguro de que quere\n" "borrar este contacto?" -#: mail/mail-accounts.c:334 mail/mail-accounts.c:338 +#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "" @@ -5596,52 +5980,46 @@ msgstr "" "borrar este contacto?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:423 +#: mail/mail-accounts.c:536 #, fuzzy msgid "Evolution Account Manager" msgstr "Xesti�n e Contas" -#: mail/mail-account-editor.c:307 -msgid "" -"One or more of your servers are not configured correctly.\n" -"Do you wish to save anyway?" +#: mail/mail-account-editor.c:105 +msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:706 +#: mail/mail-account-editor.c:173 #, fuzzy msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Instalaci�n de Evolution" -#: mail/mail-account-editor.c:727 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: mail/mail-autofilter.c:71 +#: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "Enviar por correo a %s" -#: mail/mail-autofilter.c:214 +#: mail/mail-autofilter.c:213 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "O asunto � %s" -#: mail/mail-autofilter.c:230 +#: mail/mail-autofilter.c:229 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Enviar dende %s" -#: mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:285 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "lista de correo %s" -#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:358 +#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:357 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Engadir Regra de Filtrado" -#: mail/mail-callbacks.c:85 +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -5649,7 +6027,7 @@ msgid "" "Would you like to configure it now?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:138 +#: mail/mail-callbacks.c:146 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -5657,17 +6035,17 @@ msgstr "" "Ten que configurar unha identidade\n" "antes de poder escribir correo." -#: mail/mail-callbacks.c:150 +#: mail/mail-callbacks.c:158 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:194 +#: mail/mail-callbacks.c:202 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Non definiu ning�n m�todo de env�o de correo" -#: mail/mail-callbacks.c:227 +#: mail/mail-callbacks.c:235 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -5675,36 +6053,36 @@ msgstr "" "Esta mensaxe non ten asunto.\n" "�Enviar realmente?" -#: mail/mail-callbacks.c:294 +#: mail/mail-callbacks.c:308 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "Ten que especificar destinatarios para poder enviar esta mensaxe." + +#: mail/mail-callbacks.c:351 #, fuzzy msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" "Ten que configurar unha identidade\n" "antes de poder escribir correo." -#: mail/mail-callbacks.c:316 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "Ten que especificar destinatarios para poder enviar esta mensaxe." - -#: mail/mail-callbacks.c:579 +#: mail/mail-callbacks.c:591 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:761 +#: mail/mail-callbacks.c:773 #, fuzzy msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Mensaxe reenviada - %s" -#: mail/mail-callbacks.c:864 +#: mail/mail-callbacks.c:876 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mover mensaxe(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:866 +#: mail/mail-callbacks.c:878 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiar mensaxe(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:1007 +#: mail/mail-callbacks.c:1019 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -5712,11 +6090,20 @@ msgstr "" "S� pode editar mensaxes gardados\n" "na carpeta de Borrador." -#: mail/mail-callbacks.c:1040 mail/mail-display.c:83 +#: mail/mail-callbacks.c:1056 +#, fuzzy +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" +"S� pode editar mensaxes gardados\n" +"na carpeta de Borrador." + +#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "�Sobrescribir ficheiro?" -#: mail/mail-callbacks.c:1044 mail/mail-display.c:87 +#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -5724,17 +6111,17 @@ msgstr "" "Xa existe un ficheiro con ese nome.\n" "�Sobrescribilo?" -#: mail/mail-callbacks.c:1088 +#: mail/mail-callbacks.c:1137 #, fuzzy msgid "Save Message As..." msgstr "Gardar como..." -#: mail/mail-callbacks.c:1090 +#: mail/mail-callbacks.c:1139 #, fuzzy msgid "Save Messages As..." msgstr "Gardar como..." -#: mail/mail-callbacks.c:1204 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -5743,50 +6130,61 @@ msgstr "" "Erro cargando a informaci�n do filtro:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1253 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "Print Message" msgstr "Imprimir Mensaxe" -#: mail/mail-callbacks.c:1300 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 msgid "Printing of message failed" msgstr "A impresi�n da mensaxe fallou" +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 +#, fuzzy +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Non foi posible conectarse � servidor POP en %s." + #: mail/mail-config.glade.h:1 #, fuzzy +msgid " Check for supported types " +msgstr "Detectar tipos soportados..." + +#: mail/mail-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid " color" +msgstr "Cores" + +#: mail/mail-config.glade.h:3 +#, fuzzy msgid "Account" msgstr "Contas" -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "Account Information" msgstr "Informaci�n de Contas" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Account Management" msgstr "Xesti�n e Contas" -#: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "Advanced" -msgstr "" - #: mail/mail-config.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Accounts" +msgstr "Contas" + +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "Authentication" msgstr "Autenticaci�n" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "Authentication Type:" +msgid "Authentication Type: " msgstr "Autenticaci�n:" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Automatically check mail every" +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Automatically check for new mail every" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Check settings" -msgstr "Probar Configuraci�n" - #: mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "" @@ -5800,220 +6198,186 @@ msgstr "" "A configuraci�n do correo electr�nico est� completa.\n" "Prema \"Finalizar\" para gardar a nova configuraci�n" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "De_fault" msgstr "Eliminar" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "mes" -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Email Address:" -msgstr "Enderezo de Email:" +#: mail/mail-config.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Pegar" -#: mail/mail-config.glade.h:24 -msgid "Email address:" -msgstr "Enderezo de email:" +#: mail/mail-config.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Drafts folder:" +msgstr "Creando unha nova carpeta" -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "Evolution Mail Configuration" -msgstr "Configuraci�n de Correo do Evolution" +#: mail/mail-config.glade.h:24 +msgid "Email Address:" +msgstr "Enderezo de Email:" #: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Full Name:" msgstr "Nome Completo:" +#: mail/mail-config.glade.h:27 +msgid "Highlight citations with " +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy -msgid "Hostname:" -msgstr "Nome de usuario:" +msgid "IMAPv4 " +msgstr "IMAPv4" #: mail/mail-config.glade.h:30 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Identity" msgstr "Identidade" -#: mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "Include this account when receiving mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:33 -#, fuzzy -msgid "Keep mail on server" -msgstr "Non borrar as mensaxes do servidor" - -#: mail/mail-config.glade.h:34 +#: mail/mail-config.glade.h:31 #, fuzzy -msgid "Kerberos" +msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos 4" -#: mail/mail-config.glade.h:35 -msgid "Mail" -msgstr "Correo" - -#: mail/mail-config.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "Mail Account" -msgstr "Contas" - -#: mail/mail-config.glade.h:37 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configuraci�n do Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:38 -msgid "Mail Configuration Druid" -msgstr "Axudante da Configuraci�n do Correo" - -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:34 #, fuzzy msgid "Mark messages as \"Read\" after:" msgstr "Marcar mensaxe como lida [ms]: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:36 msgid "News" msgstr "Novas" -#: mail/mail-config.glade.h:44 -msgid "Optional" -msgstr "Opcional" +#: mail/mail-config.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "Optional Information" +msgstr "Sen Informaci�n" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Organization:" msgstr "Organizaci�n:" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "PGP binary path:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasinal:" - -#: mail/mail-config.glade.h:50 -msgid "Plain Text" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Qmail maildir " +msgstr "Correo Electr�nico 2" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Receiving Email" msgstr "Enviando Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:48 #, fuzzy -msgid "Remember my password" -msgstr "Gardar como VCard" +msgid "Receiving Mail" +msgstr "Enviando Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy -msgid "Reply address:" -msgstr "Enderezo de email:" +msgid "Receiving Options" +msgstr "Data de recepci�n" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Required Information" +msgstr "Sen Informaci�n" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "Select PGP binary" +msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy -msgid "Required" -msgstr "Persoas _Requiridas" +msgid "Send mail in HTML format by default." +msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "Save password" -msgstr "Gardar como VCard" +msgid "Sending Email" +msgstr "Enviando Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -msgid "Select PGP binary" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#, fuzzy +msgid "Sending Mail" +msgstr "Enviando Correo" #: mail/mail-config.glade.h:58 #, fuzzy -msgid "Select signature file" -msgstr "Ficheiro de sinatura:" +msgid "Sent" +msgstr "Autor" #: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy -msgid "Send mail in HTML format by default." -msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML" +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Axenda" #: mail/mail-config.glade.h:60 #, fuzzy -msgid "Sending Email" -msgstr "Enviando Correo" +msgid "Sent messages folder:" +msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuraci�n do Servidor" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Server Type: " msgstr "Tipo de Servidor: " -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 #, fuzzy msgid "Server requires authentication" msgstr "O servidor SMTP require autenticaci�n" -#: mail/mail-config.glade.h:65 -#, fuzzy -msgid "Server type:" -msgstr "Tipo de Servidor: " - -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Signature file:" msgstr "Ficheiro de sinatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:67 -#, fuzzy -msgid "Signature:" -msgstr "Ficheiro de sinatura:" - -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Sources" msgstr "Fontes" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -#, fuzzy -msgid "This server requires a secure connection (SSL)" -msgstr "O servidor SMTP require autenticaci�n" - -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy -msgid "Transport" -msgstr "Transparente" +msgid "Special Folders" +msgstr "Carpetas Virtuais" -#: mail/mail-config.glade.h:72 -#, fuzzy -msgid "Transport Authentication" -msgstr "Autenticaci�n" +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:68 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Tipo:" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -msgid "" -"Type the name by which you would like to refer to these servers. For " -"example: \"Work\" or \"Home\"." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy -msgid "User Information" -msgstr "Sen Informaci�n" +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "O servidor SMTP require autenticaci�n" -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuario:" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" @@ -6021,186 +6385,211 @@ msgid "" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "�Benvido � axudante da Configuraci�n de Correo do Evolution!" -#: mail/mail-config.glade.h:82 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: mail/mail-config.glade.h:83 -#, fuzzy -msgid "minutes." -msgstr "minutos" +#: mail/mail-config-druid.c:99 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:421 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:101 msgid "" -"Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -"You may experience problems retrieving your mail from %s" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +"know what kind of server you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:515 -#, fuzzy -msgid "Namespace:" -msgstr "Nome:" +#: mail/mail-config-druid.c:105 +msgid "" +"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +"don't know which protocol you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:708 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:107 msgid "" -"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -"You may experience problems sending your mail using %s" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:1215 +#: mail/mail-config-druid.c:445 msgid "Evolution Account Wizard" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:189 +#: mail/mail-display.c:194 msgid "Save Attachment" msgstr "Gardar Anexo" -#: mail/mail-display.c:229 +#: mail/mail-display.c:234 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Non foi posible crear o directorio temporal: %s" -#: mail/mail-display.c:290 +#: mail/mail-display.c:295 msgid "Save to Disk..." msgstr "Gardar � Disco..." -#: mail/mail-display.c:292 +#: mail/mail-display.c:297 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Abrir en %s..." -#: mail/mail-display.c:294 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:323 +#: mail/mail-display.c:334 msgid "External Viewer" msgstr "Visualizador Externo" -#: mail/mail-display.c:346 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:350 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "Agochar" -#: mail/mail-format.c:506 +#: mail/mail-display.c:1102 +#, fuzzy +msgid "Open link in browser" +msgstr "Abrir nunha Nova Fiestra" + +#: mail/mail-display.c:1104 +#, fuzzy +msgid "Save as (FIXME)" +msgstr "_Tarefa (FIXME)" + +#: mail/mail-display.c:1106 +#, fuzzy +msgid "Copy location (FIXME)" +msgstr "_Contacto (FIXME)" + +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:704 +#: mail/mail-format.c:560 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:742 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "Reenviando mensaxes \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:993 +#: mail/mail-format.c:1046 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Mensaxe cifrada non visualizada" -#: mail/mail-format.c:999 +#: mail/mail-format.c:1052 msgid "Encrypted message" msgstr "Mensaxe cifrada" -#: mail/mail-format.c:1000 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1069 mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1077 mail/mail-format.c:1464 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1677 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1689 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1693 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1727 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1732 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:335 +#: mail/mail-local.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Non existe a carpeta `%s'." -#: mail/mail-local.c:508 +#: mail/mail-local.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "Abrir en %s..." -#: mail/mail-local.c:786 +#: mail/mail-local.c:787 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Cambiando a carpeta \"%s\" � formato \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:790 +#: mail/mail-local.c:791 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Cambiar carpeta \"%s\" � formato \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:814 +#: mail/mail-local.c:815 #, fuzzy msgid "Reconfiguring folder" msgstr "_Configurar Carpeta" #. first, 'close' the old folder -#: mail/mail-local.c:843 +#: mail/mail-local.c:844 msgid "Closing current folder" msgstr "Pechando a carpeta actual" -#: mail/mail-local.c:875 +#: mail/mail-local.c:876 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Renomeando a carpeta antiga e abrindo" -#: mail/mail-local.c:893 +#: mail/mail-local.c:894 msgid "Creating new folder" msgstr "Creando unha nova carpeta" -#: mail/mail-local.c:907 +#: mail/mail-local.c:908 msgid "Copying messages" msgstr "Copiando as mensaxes" -#: mail/mail-local.c:928 +#: mail/mail-local.c:925 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:967 +#: mail/mail-local.c:964 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:177 +#: mail/mail-mt.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" @@ -6209,7 +6598,7 @@ msgstr "" "Erro na expresi�n regular '%s':\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:179 +#: mail/mail-mt.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" @@ -6218,408 +6607,388 @@ msgstr "" "Erro cargando a informaci�n do filtro:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:502 mail/mail-mt.c:531 mail/mail-mt.c:878 +#: mail/mail-mt.c:515 mail/mail-mt.c:544 mail/mail-mt.c:891 #, fuzzy msgid "Working" msgstr "Movendo" -#: mail/mail-mt.c:666 mail/session.c:91 +#: mail/mail-mt.c:679 mail/session.c:98 msgid "Do you accept?" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:860 +#: mail/mail-mt.c:873 #, fuzzy msgid "Evolution progress" msgstr "Evolution" -#: mail/mail-ops.c:516 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Enviando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:518 +#: mail/mail-ops.c:589 #, fuzzy msgid "Sending message" msgstr "Borrar esta mensaxe" -#: mail/mail-ops.c:752 +#: mail/mail-ops.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "Escribindo a mensaxe %d de %d" + +#: mail/mail-ops.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "Marcando a mensaxe %d de %d" + +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 +#, fuzzy +msgid "Complete." +msgstr "% Comp_leta:" + +#: mail/mail-ops.c:811 #, fuzzy msgid "Saving message to folder" msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Mover mensaxe(s) a" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Copiando as mensaxes" -#: mail/mail-ops.c:842 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "Movendo" -#: mail/mail-ops.c:845 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "Copiando" -#: mail/mail-ops.c:856 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "%s mensaxe %d de %d (uid \"%s\")" - -#: mail/mail-ops.c:927 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Examinando as carpetas en \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1085 +#: mail/mail-ops.c:1139 #, fuzzy msgid "Forwarded messages" msgstr "Mensaxe reenviada - %s" -#: mail/mail-ops.c:1126 mail/mail-ops.c:1264 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Examinando as carpetas en \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1193 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Examinando as carpetas en \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1380 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1429 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d" -#: mail/mail-ops.c:1496 +#: mail/mail-ops.c:1550 #, fuzzy msgid "Retrieving messages" msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Recibindo a mensaxe n�mero %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1580 +#: mail/mail-ops.c:1634 #, fuzzy msgid "Saving messages" msgstr "Copiando as mensaxes" -#: mail/mail-ops.c:1659 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "Non foi posible abrir ou crear o ficheiro .newsrc para %s: %s" -#: mail/mail-ops.c:1672 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1686 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s" -#: mail/mail-ops.c:1760 +#: mail/mail-ops.c:1814 #, fuzzy msgid "Saving attachment" msgstr "Gardar Anexo" -#: mail/mail-ops.c:1775 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" " %s" msgstr "Non foi posible abrir ou crear o ficheiro .newsrc para %s: %s" -#: mail/mail-ops.c:1803 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Non foi posible escribir os datos: %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:107 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "Buscar" -#: mail/mail-send-recv.c:136 +#: mail/mail-send-recv.c:138 #, fuzzy msgid "Cancelling ..." msgstr "Cancelar" -#: mail/mail-send-recv.c:231 +#: mail/mail-send-recv.c:233 #, fuzzy msgid "Send & Receive mail" msgstr "Enviando Correo" -#: mail/mail-send-recv.c:234 +#: mail/mail-send-recv.c:236 #, fuzzy msgid "Receiving" msgstr "Data de recepci�n" -#: mail/mail-send-recv.c:283 +#: mail/mail-send-recv.c:285 msgid "Updating ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:285 mail/mail-send-recv.c:331 +#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 msgid "Waiting ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:304 +#: mail/mail-send-recv.c:306 #, fuzzy msgid "Sending" msgstr "Enviando \"%s\"" -#: mail/mail-send-recv.c:469 +#: mail/mail-send-recv.c:471 #, fuzzy msgid "Cancelled." msgstr "Cancelar" -#: mail/mail-send-recv.c:473 -#, fuzzy -msgid "Complete." -msgstr "% Comp_leta:" - -#: mail/mail-summary.c:111 +#: mail/mail-summary.c:109 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:138 +#: mail/mail-tools.c:141 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "Non foi posible crear a caixa de correo temporal `%s': %s" -#: mail/mail-tools.c:185 +#: mail/mail-tools.c:188 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (mensaxe reenviada)" -#: mail/mail-tools.c:195 +#: mail/mail-tools.c:198 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Fwd: (sen asunto)" -#: mail/mail-tools.c:212 +#: mail/mail-tools.c:215 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Mensaxe reenviada - %s" -#: mail/mail-tools.c:214 +#: mail/mail-tools.c:217 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Mensaxe reenviada (sen asunto)" -#: mail/mail-tools.c:411 +#: mail/mail-tools.c:414 #, c-format msgid "" "-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " "%s<br><b>Subject:</b> %s<br>" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:248 +#: mail/mail-vfolder.c:249 msgid "VFolders" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:426 +#: mail/mail-vfolder.c:427 msgid "New VFolder" msgstr "Nova VFolder" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Responder � autor desta mensaxe" -#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Responder a t�dolos destinatarios desta mensaxe" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "Re-enviar esta mensaxe" -#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "Borrar esta mensaxe" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:621 +#: mail/message-list.c:649 msgid "Seen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:624 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "" -#: mail/message-list.c:627 +#: mail/message-list.c:651 #, fuzzy msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Non foi posible enviar a mensaxe: %s" -#: mail/message-list.c:630 +#: mail/message-list.c:652 #, fuzzy msgid "Multiple Messages" msgstr "Editar Mensaxe" -#: mail/message-list.c:952 -#, c-format -msgid "[ %s ]" -msgstr "" +#: mail/message-list.c:656 +#, fuzzy +msgid "Lowest" +msgstr "Baixa" -#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:964 mail/message-list.c:980 -#, c-format -msgid "%s, et al." -msgstr "" +#: mail/message-list.c:657 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "Baixa" -#: mail/message-list.c:967 mail/message-list.c:983 +#: mail/message-list.c:661 #, fuzzy -msgid "<unknown>" -msgstr "Desco�ecido" +msgid "Higher" +msgstr "Alta" + +#: mail/message-list.c:662 +#, fuzzy +msgid "Highest" +msgstr "Alta" -#: mail/message-list.c:1035 +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1042 +#: mail/message-list.c:919 #, fuzzy msgid "Today %l:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: mail/message-list.c:1051 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1063 +#: mail/message-list.c:940 #, fuzzy msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: mail/message-list.c:1071 +#: mail/message-list.c:948 #, fuzzy msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: mail/message-list.c:1073 +#: mail/message-list.c:950 #, fuzzy msgid "%b %d %Y" msgstr "%a %d de %Y" -#: mail/message-list.c:1171 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "From" msgstr "De:" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Pegar" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "Received" msgstr "Data de recepci�n" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 #, fuzzy msgid "To" msgstr "A:" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Tama�o:" -#: mail/openpgp-utils.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "Introduza o seu contrasinal de PGP/GPG." - -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Introduza o seu contrasinal de PGP/GPG." - -#: mail/openpgp-utils.c:452 mail/openpgp-utils.c:558 mail/openpgp-utils.c:760 -#: mail/openpgp-utils.c:913 mail/openpgp-utils.c:1071 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "O programa GPG/PGP non est� dispo�ible." - -#: mail/openpgp-utils.c:459 mail/openpgp-utils.c:567 mail/openpgp-utils.c:767 -#: mail/openpgp-utils.c:920 -msgid "No password provided." -msgstr "Non se indicou un contrasinal." - -#: mail/openpgp-utils.c:467 mail/openpgp-utils.c:574 mail/openpgp-utils.c:773 -#: mail/openpgp-utils.c:928 mail/openpgp-utils.c:1077 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n co GPG/PGP: %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:588 -msgid "No recipients specified" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:1088 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "Non foi posible crear unha canalizaci�n: %s" - -#: mail/subscribe-dialog.c:64 shell/e-storage-set-view.c:44 +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 #, fuzzy msgid "Folder" msgstr "Carpetas" -#: mail/subscribe-dialog.c:65 +#: mail/subscribe-dialog.c:77 #, fuzzy msgid "Store" msgstr "Puntuaci�n" -#: mail/subscribe-dialog.c:147 +#: mail/subscribe-dialog.c:138 msgid "Display folders starting with:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:177 +#: mail/subscribe-dialog.c:168 #, c-format msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:280 +#: mail/subscribe-dialog.c:271 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#: mail/subscribe-dialog.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" +#. Construct the app +#: mail/subscribe-dialog.c:873 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Descrici�n:" + #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Folder name:" @@ -6635,9 +7004,18 @@ msgstr "Carpetas" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "Non hai espacio dabondo para crear a carpeta" +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" + #. Importer isn't ready yet. #. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/importer/importer.c:157 +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6645,76 +7023,72 @@ msgid "" "Waiting 5 seconds to retry." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:175 shell/importer/importer.c:202 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item %d." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:309 +#: shell/importer/importer.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" "%s" msgstr "Non hai novo correo en %s." -#: shell/importer/importer.c:319 +#: shell/importer/importer.c:351 #, fuzzy msgid "Importing" msgstr "Movendo" -#: shell/importer/importer.c:327 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" "Starting %s" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:342 +#: shell/importer/importer.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "Erro cargando o ficheiro: %s" + +#: shell/importer/importer.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Erro cargando o ficheiro: %s" -#: shell/importer/importer.c:357 +#: shell/importer/importer.c:402 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item 1." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:428 +#: shell/importer/importer.c:473 msgid "Automatic" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:478 +#: shell/importer/importer.c:523 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Nome de ficheiro:" -#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:483 +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Ficheiro de sinatura:" -#: shell/importer/importer.c:493 +#: shell/importer/importer.c:538 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Nome de ficheiro:" -#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:574 +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 msgid "Import" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:609 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" - #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "" @@ -6736,11 +7110,11 @@ msgid "" "importing external files into Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "Instalaci�n de Evolution" -#: shell/e-setup.c:116 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -6748,30 +7122,30 @@ msgstr "" "Esta nova versi�n do Evolution necesita instalar ficheiros\n" "adicionais no seu directorio persoal do Evolution" -#: shell/e-setup.c:117 +#: shell/e-setup.c:123 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Prema \"Aceptar\" para instalar os ficheiros, ou \"Cancelar\" para sa�r." -#: shell/e-setup.c:157 +#: shell/e-setup.c:163 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Non foi posible actualizar os ficheiros correctamente" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Ficheiros de Evolution instalados con �xito." -#: shell/e-setup.c:189 +#: shell/e-setup.c:195 #, fuzzy msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "Semella que � a primeira vez que executa Evolution." -#: shell/e-setup.c:190 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Prema \"Aceptar\" para instalar os ficheiros de usuario de Evolution en" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -6782,7 +7156,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Erro: %s" -#: shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -6791,7 +7165,7 @@ msgstr "" "Non se poden copiar os ficheiros a\n" "`%s'." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -6802,7 +7176,7 @@ msgstr "" "M�vao para poder instalar os ficheiros de\n" "usuario de Evolution." -#: shell/e-setup.c:261 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -6813,7 +7187,7 @@ msgstr "" "directorio de Evolution. M�vao para poder\n" "instalar os ficheiros de usuario de Evolution." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:96 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -6822,11 +7196,11 @@ msgstr "" "Non se pode crear a carpeta indicada:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:153 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "O nome de carpeta indicado non � v�lido." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:245 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - Crear unha nova carpeta" @@ -6838,28 +7212,28 @@ msgstr "" "O tipo da carpeta seleccionada non � v�lido para\n" "a operaci�n solicitada." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:318 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 msgid "New..." msgstr "Nova..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sen_t�tulo)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy non foi atopado no seu $PATH." -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 +#: shell/e-shell-view-menu.c:179 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Non se puido executar Bug buddy." -#: shell/e-shell-view-menu.c:194 +#: shell/e-shell-view-menu.c:208 #, fuzzy msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 +#: shell/e-shell-view-menu.c:210 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -6869,34 +7243,30 @@ msgstr "" "en grupo para xesti�n de correo, axenda e contactos\n" "dentro do ambiente de escritorio GNOME." -#: shell/e-shell-view-menu.c:360 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 msgid "Go to folder..." msgstr "Ir � carpeta..." -#: shell/e-shell-view.c:143 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ningunha carpeta visualizada)" -#: shell/e-shell-view.c:474 -msgid "Folders" -msgstr "Carpetas" - -#: shell/e-shell-view.c:1124 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:1126 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell.c:372 +#: shell/e-shell.c:378 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Non se pode activar o almacenamento local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1242 +#: shell/e-shell.c:1248 #, fuzzy, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -6905,15 +7275,15 @@ msgstr "" "Ooops! A vista de `%s' morreu inesperadamente. :-(\n" "Isto significa probablemente que o compo�ente %s se estragou." -#: shell/e-shortcuts-view.c:123 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Crear novo grupo de atallos" -#: shell/e-shortcuts-view.c:126 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "Nome do grupo:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:249 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" @@ -6922,75 +7292,75 @@ msgstr "" "�Realmente desexa eliminar o grupo\n" "`%s' da barra de atallos?" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "Non eliminar" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "_Small Icons" msgstr "Iconas _Pequenas" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "Amosar os atallos como iconas pequenas" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 msgid "_Large Icons" msgstr "Iconas _Grandes" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "Amosar os atallos como iconas grandes" -#: shell/e-shortcuts-view.c:280 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 msgid "_New Group..." msgstr "_Novo Grupo..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Crear un novo grupo de atallos" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 msgid "_Remove This Group..." msgstr "_Eliminar este Grupo..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:284 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Eliminar este grupo de atallos" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 #, fuzzy msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "Amosar a Barra de _Atallos" -#: shell/e-shortcuts-view.c:290 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 #, fuzzy msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "Amosar a Barra de _Atallos" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "Activar" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "Activar este atallo" -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Eliminar este atallo da barra de atallos" -#: shell/e-shortcuts.c:375 +#: shell/e-shortcuts.c:379 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Erro gardando atallos." -#: shell/e-storage-set-view.c:468 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43 msgid "_View" msgstr "_Vista" -#: shell/e-storage-set-view.c:468 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 msgid "View the selected folder" msgstr "Ver carpeta seleccionada" @@ -6998,47 +7368,47 @@ msgstr "Ver carpeta seleccionada" msgid "(No name)" msgstr "(Sen nome)" -#: shell/e-storage.c:429 +#: shell/e-storage.c:459 msgid "No error" msgstr "Sen erro" -#: shell/e-storage.c:431 +#: shell/e-storage.c:461 msgid "Generic error" msgstr "Erro xen�rico" -#: shell/e-storage.c:433 +#: shell/e-storage.c:463 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Xa existe unha carpeta co mesmo nome" -#: shell/e-storage.c:435 +#: shell/e-storage.c:465 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "O tipo da carpeta especificada non � v�lido" -#: shell/e-storage.c:437 +#: shell/e-storage.c:467 msgid "I/O error" msgstr "Erro de E/S" -#: shell/e-storage.c:439 +#: shell/e-storage.c:469 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Non hai espacio dabondo para crear a carpeta" -#: shell/e-storage.c:441 +#: shell/e-storage.c:471 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Non se atopou a carpeta especificada" -#: shell/e-storage.c:443 +#: shell/e-storage.c:473 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funci�n non implementada neste almacenamento" -#: shell/e-storage.c:445 +#: shell/e-storage.c:475 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" -#: shell/e-storage.c:447 +#: shell/e-storage.c:477 msgid "Operation not supported" msgstr "Operaci�n non soportada" -#: shell/e-storage.c:449 +#: shell/e-storage.c:479 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "O tipo especificado non est� soportado neste almacenamento" @@ -7047,7 +7417,7 @@ msgstr "O tipo especificado non est� soportado neste almacenamento" msgid "The Evolution shell." msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution." -#: shell/main.c:73 +#: shell/main.c:83 #, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n" @@ -7068,7 +7438,7 @@ msgid "" "eagerly await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:98 +#: shell/main.c:108 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -7076,15 +7446,19 @@ msgstr "" "Graci�as\n" "O Equipo de Evolution\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:139 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution." -#: shell/main.c:175 -msgid "Disable." -msgstr "Desactivar." +#: shell/main.c:185 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "" -#: shell/main.c:195 +#: shell/main.c:186 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" + +#: shell/main.c:219 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Non se pode inicializar o sistema de compo�entes de Bonobo" @@ -7110,8 +7484,7 @@ msgstr "Buscar un contacto" msgid "New contact" msgstr "Ver t�dolos contactos" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18 -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Previsualiza a mensaxe que se vai imprimir" @@ -7119,7 +7492,7 @@ msgstr "Previsualiza a mensaxe que se vai imprimir" msgid "Print contacts" msgstr "Imprimir contactos" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -7145,7 +7518,7 @@ msgstr "Engadir Fonte" msgid "_Contact" msgstr "_Contactos..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:35 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:42 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #, fuzzy msgid "_Print..." @@ -7155,9 +7528,9 @@ msgstr "Imprimir..." msgid "_Search for contacts" msgstr "_Buscar contactos" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:37 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:76 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "_Ferramentas" @@ -7171,128 +7544,168 @@ msgid "Alter preferences" msgstr "Preferencias da Axenda" #: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Create a new all day Event" +msgstr "Crear unha nova axenda" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crear unha nova cita" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "Create a new calendar" msgstr "Crear unha nova axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Day" msgstr "D�a" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 #, fuzzy msgid "Go To" msgstr "Ir para" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Go back in time" msgstr "Ir para atr�s no tempo" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go forward in time" msgstr "Ir para diante no tempo" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Go to _Date" +msgstr "Ir � data" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Go to _Today" +msgstr "Ir a hoxe" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go to a specific date" msgstr "Ir para a data especificada" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Go to present time" msgstr "Ir � elemento seguinte" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 #, fuzzy -msgid "New Appointment" -msgstr "Nova cita..." +msgid "New _Event" +msgstr "Nova A_xenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Open Calendar" msgstr "_Abrir axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "Previsualizaci�n:" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Previsualiza a mensaxe que se vai imprimir" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Print calendar" msgstr "Imprimir axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 #, fuzzy msgid "Print this Calendar" msgstr "Imprimir esta axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Gardar _Como" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Save calendar as something else" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 msgid "Show 1 day" msgstr "Amosar un d�a" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Show 1 month" msgstr "Amosar un mes" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 msgid "Show 1 week" msgstr "Amosar unha semana" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "Show the working week" msgstr "Amosar a semana laboral" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:223 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 msgid "Today" msgstr "Hoxe" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "W_ork Week" +msgstr "semana" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 msgid "Week" msgstr "Semana" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Citas:" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Day" +msgstr "D�a" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "_Month" +msgstr "Mes" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:38 msgid "_New" msgstr "_Novo" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Abrir axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 #, fuzzy msgid "_Save As..." msgstr "Gardar _Como..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Week" +msgstr "Semana" + #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 msgid "Delete this item" msgstr "Borrar este elemento" @@ -7317,7 +7730,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Imprimir este elemento" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." @@ -7351,7 +7764,7 @@ msgstr "Enviar unha mensaxe sen asunto" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:30 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" @@ -7408,7 +7821,7 @@ msgstr "Pechar esta cita" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "Copiar � Carpeta" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -7504,7 +7917,7 @@ msgid "Print Setup" msgstr "Configuraci�n da Impresi�n" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -7527,7 +7940,8 @@ msgstr "FIXME: _Programar Reuni�n" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "FIXME: Programar Reuni�n" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Seleccionar _Todo" @@ -7551,12 +7965,12 @@ msgid "_About..." msgstr "_Acerca de..." #: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:27 msgid "_Close" msgstr "_Pechar" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:28 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Contacto (FIXME)" @@ -7570,7 +7984,7 @@ msgid "_Debug" msgstr "_Depuraci�n" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:34 msgid "_Help" msgstr "A_xuda" @@ -7613,7 +8027,7 @@ msgstr "_Pegar" msgid "_Print" msgstr "_Imprimir" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 msgid "_Properties..." msgstr "_Propiedades..." @@ -7624,7 +8038,7 @@ msgid "_Select All" msgstr "Seleccionar _Todo" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:41 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Tarefa (FIXME)" @@ -7657,262 +8071,401 @@ msgid "New Mail" msgstr "Recibir Correo" #: ui/evolution-mail.xml.h:2 +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 msgid "Compose" msgstr "Redactar" -#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 msgid "Compose a new message" msgstr "Redactar unha nova mensaxe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "Mover para a Carpeta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Copiar a mensaxe nunha nova carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Copiar a mensaxe nunha nova carpeta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "Carpetas Virtuais" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 #, fuzzy -msgid "Empty Trash" +msgid "Edit Message" +msgstr "_Editar Mensaxe" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Edit the current message" +msgstr "a hora actual" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Empty _Trash" msgstr "D�as baleiros:" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Expunge" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Responder � Autor" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Destinatarios" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Filter on _Subject" msgstr "Asunto" -#: ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Esquecer _Contrasinais" -#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Forward As" msgstr "Re-enviar" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 #, fuzzy -msgid "Full Headers" +msgid "Full _Headers" msgstr "Nome Completo:" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Hide Deleted Messages" +msgstr "Borrar Mensaxe" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Borrar Mensaxe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 #, fuzzy msgid "Hide _Read messages" msgstr "Mensaxe reenviada - %s" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 -msgid "Inline" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "_Inverter Selecci�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 #, fuzzy msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "Descrici�n:" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 #, fuzzy msgid "Mar_k as Read" msgstr "Marcar como _Lida" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 #, fuzzy msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Marcar como _Lida" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Mark As Read" +msgstr "Marcar como _Lida" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#, fuzzy +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Marcar como _non Lida" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 #, fuzzy msgid "Mark as U_nread" msgstr "Marcar como _non Lida" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 #, fuzzy -msgid "Message _Display" -msgstr "Corpo da Mensaxe" +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada" -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Abrir nunha Nova Fiestra" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Previsualizaci�n da Impresi�n da mensaxe..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "Imprimir mensaxe na impresora" -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 -#, fuzzy -msgid "Quoted" -msgstr "No_tas:" +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +msgid "Print message..." +msgstr "Imprimir mensaxe..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "Reply to _All" msgstr "Responder a _Todos" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "Responder a Todos" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "Responder � Autor" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 #, fuzzy msgid "S_ource" msgstr "Fontes" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _Todo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 #, fuzzy msgid "Select _Thread" msgstr "Seleccionar _Todo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 -msgid "Send and Receive" +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#, fuzzy +msgid "Send / Receive" +msgstr "Enviando Correo" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +#, fuzzy +msgid "" +"Send queued mail\n" +" and retrieve new mail" +msgstr "Enviar o correo na cola e recibir o correo novo" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Enviar o correo na cola e recibir o correo novo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 #, fuzzy msgid "Show _All" msgstr "Ver Todos" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 #, fuzzy msgid "Threaded Message list" msgstr "Mensaxe reenviada - %s" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 #, fuzzy msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Responder � Autor" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 #, fuzzy msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Destinatarios" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 #, fuzzy msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Asunto" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 #, fuzzy msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "Carpetas Virtuais" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 -msgid "_Actions" -msgstr "_Acci�ns" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Aplicar Filtros" -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 #, fuzzy -msgid "_Compose" -msgstr "Redactar" +msgid "_Attachment" +msgstr "anexo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 #, fuzzy msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copiar � Carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 #, fuzzy msgid "_Filters..." msgstr "_Filtros de Correo..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "_Carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 msgid "_Forward" msgstr "_Reenviar" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 +#, fuzzy +msgid "_Inline" +msgstr "�_ndice" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverter Selecci�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 #, fuzzy msgid "_Mail Message" msgstr "FIXME: Enviar _Mensaxe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 #, fuzzy msgid "_Mail Settings..." msgstr "_Configuraci�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 -#, fuzzy -msgid "_Message Hiding" -msgstr "_Mensaxe" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 #, fuzzy msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Mover para a Carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 #, fuzzy msgid "_Open Selected Items" msgstr "Abrir a tarefa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 -msgid "_Send and Receive" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "_Quoted" +msgstr "No_tas:" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 +#, fuzzy +msgid "_Reply" +msgstr "Responder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 +#, fuzzy +msgid "_Resend Messages" +msgstr "_Editar Mensaxe" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Gardar como..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 +#, fuzzy +msgid "_Send / Receive" +msgstr "Enviando Correo" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Threaded" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 #, fuzzy msgid "_Undelete" msgstr "_Borrar" @@ -8186,7 +8739,7 @@ msgstr "Desfacer" msgid "Undo the last action" msgstr "Desfacer a �ltima acci�n" -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:26 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Cita (FIXME)" @@ -8324,123 +8877,135 @@ msgstr "Movendo" msgid "_About Evolution..." msgstr "_Acerca do Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "_Actions" +msgstr "_Acci�ns" + +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "_Folder Bar" msgstr "_Carpeta" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Ir para a Carpeta..." -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:35 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "_Propiedades..." -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "_Index" msgstr "�_ndice" -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Mail message" msgstr "_Mensaxe" -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:39 #, fuzzy msgid "_New Folder" msgstr "Nova VFolder" -#: ui/evolution.xml.h:39 +#: ui/evolution.xml.h:40 #, fuzzy msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Amosar a Barra de _Atallos" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2475 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %d de %B de %Y" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 msgid "Out of Office" msgstr "F�ra da Oficina" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 msgid "No Information" msgstr "Sen Informaci�n" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:409 msgid "_Invite Others..." msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:429 msgid "_Options" msgstr "_Opci�ns" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:446 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Amosar _S� as Horas de Traballo" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:459 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:477 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:512 msgid "_Autopick" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:526 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:543 msgid "_All People and Resources" msgstr "_T�dalas Persoas e Recursos" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:556 msgid "All _People and One Resource" msgstr "T�dalas _Persoas e Un Recurso" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:569 msgid "_Required People" msgstr "Persoas _Requiridas" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:582 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Persoas Requiridas e _Un Recurso" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Hora do _inicio da reuni�n:" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:629 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Hora do _final da reuni�n:" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:742 msgid "All Attendees" msgstr "" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:171 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 #, fuzzy msgid "_Current View" msgstr "a hora actual" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +msgid "Define Views" +msgstr "" + #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 @@ -8452,97 +9017,112 @@ msgstr "LMMXVSD" msgid "%B %Y" msgstr "%B de %Y" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:215 widgets/misc/e-dateedit.c:407 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:218 widgets/misc/e-dateedit.c:416 msgid "Now" msgstr "Agora" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 msgid "OK" msgstr "" -#. strftime format of a time in 24-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:456 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:672 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#. strftime format of a time in 24-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:460 -#, fuzzy -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S%n" - -#. strftime format of a time in 12-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:465 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:675 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "%I:%M %p" - -#. strftime format of a time in 12-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:469 -#, fuzzy -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "%I:%M:%S %p%n" - -#. FIXME: Better message needed. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:736 -msgid "The time is invalid" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "" +"A data ten que ser introducida no formato: \n" +"\n" +"%s" #: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:160 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 #, fuzzy msgid "Save Search" msgstr "Buscar" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 msgid "Advanced Search" msgstr "" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:311 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 msgid "Advanced ..." msgstr "" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:141 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Sen Informaci�n" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:148 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Movendo" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:162 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Descrici�n:" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:169 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "_Mensaxe" #. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:213 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 #, fuzzy msgid "Don't show this message again." msgstr "Borrar esta mensaxe" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:140 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 #, fuzzy msgid "Sear_ch" msgstr "Buscar" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Adress Cards" +msgstr "Enderezo" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Company" +msgstr "Compa��a" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Phone List" +msgstr "Tipos de Tel�fono" + +#: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "By Sender" +msgstr "Autor" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Status" +msgstr "_Estado:" + +#: views/mail/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "By Subject" +msgstr "Asunto" + +#: views/mail/galview.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "_Mensaxe" + +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "With Category" +msgstr "" +"\n" +"Categor�as: " + #: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 #, fuzzy msgid "The Personal Addressbook Server" @@ -8552,28 +9132,179 @@ msgstr "Engadir Fonte" msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "" -#: wombat/wombat.c:153 +#: wombat/wombat.c:173 #, fuzzy msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" -#: wombat/wombat.c:165 +#: wombat/wombat.c:185 #, fuzzy msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" -#: wombat/wombat.c:178 +#: wombat/wombat.c:198 #, fuzzy msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #, fuzzy -#~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -#~ msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +#~ msgid "Click here to add a contact" +#~ msgstr "<prema aqu� para seleccionar unha data>" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " +#~ "the server supports it." +#~ msgstr "" +#~ "Esta opci�n conectarase � servidor IMAP usando un contrasinal sen cifrar." + +#~ msgid "URL string `%s' contains no protocol" +#~ msgstr "O URL `%s' non cont�n ning�n protocolo" + +#~ msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +#~ msgstr "O URL `%s' cont�n un protocolo non v�lido" + +#~ msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +#~ msgstr "O n�mero de porto no URL `%s' non � num�rico" + +#, fuzzy +#~ msgid "Secure IMAPv4" +#~ msgstr "IMAPv4" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " +#~ "also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " +#~ "proprietary email systems." +#~ msgstr "" +#~ "Para conectarse a servidores POP. O protocolo POP tam�n se pode usar para " +#~ "recibir correo de certos provedores de correo web, e de sistemas de email " +#~ "propietarios." + +#, fuzzy +#~ msgid "No authentication required" +#~ msgstr "Autenticaci�n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This option will connect to the SMTP server without using any kind of " +#~ "authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +#~ msgstr "" +#~ "Esta opci�n conectarase � servidor POP usando un contrasinal sen cifrar. " +#~ "Esta � a �nica opci�n que soportan moitos servidores POP." + +#~ msgid "Remove action" +#~ msgstr "Eliminar acci�n" + +#~ msgid "Remove criterion" +#~ msgstr "Eliminar criterio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check settings" +#~ msgstr "Probar Configuraci�n" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Enderezo de email:" + +#~ msgid "Evolution Mail Configuration" +#~ msgstr "Configuraci�n de Correo do Evolution" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hostname:" +#~ msgstr "Nome de usuario:" + +#~ msgid "IMAP" +#~ msgstr "IMAP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep mail on server" +#~ msgstr "Non borrar as mensaxes do servidor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kerberos" +#~ msgstr "Kerberos 4" + +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "Correo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail Account" +#~ msgstr "Contas" + +#~ msgid "Mail Configuration Druid" +#~ msgstr "Axudante da Configuraci�n do Correo" + +#~ msgid "Optional" +#~ msgstr "Opcional" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Contrasinal:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remember my password" +#~ msgstr "Gardar como VCard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reply address:" +#~ msgstr "Enderezo de email:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Persoas _Requiridas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save password" +#~ msgstr "Gardar como VCard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select signature file" +#~ msgstr "Ficheiro de sinatura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server type:" +#~ msgstr "Tipo de Servidor: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature:" +#~ msgstr "Ficheiro de sinatura:" #, fuzzy -#~ msgid "Connect to server" -#~ msgstr "Non foi posible conectarse � servidor POP en %s." +#~ msgid "Transport" +#~ msgstr "Transparente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transport Authentication" +#~ msgstr "Autenticaci�n" + +#, fuzzy +#~ msgid "minutes." +#~ msgstr "minutos" + +#~ msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +#~ msgstr "%s mensaxe %d de %d (uid \"%s\")" + +#, fuzzy +#~ msgid "<unknown>" +#~ msgstr "Desco�ecido" + +#~ msgid "No GPG/PGP program available." +#~ msgstr "O programa GPG/PGP non est� dispo�ible." + +#, fuzzy +#~ msgid "Message _Display" +#~ msgstr "Corpo da Mensaxe" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Compose" +#~ msgstr "Redactar" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Message Hiding" +#~ msgstr "_Mensaxe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." +#~ msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." #~ msgid "New" #~ msgstr "Novo" @@ -8743,14 +9474,6 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "Registering local folder" #~ msgstr "Creando unha nova carpeta" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Unable to register folder '%s':\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Non foi posible crear a carpeta `%s':\n" -#~ "%s" - #~ msgid "Fetching email from %s" #~ msgstr "Recibindo correo de %s" @@ -8792,9 +9515,6 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "Retrieving message %d of %d" #~ msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d" -#~ msgid "Writing message %d of %d" -#~ msgstr "Escribindo a mensaxe %d de %d" - #~ msgid "Saving changes to %s" #~ msgstr "Gardando as modificaci�ns de %s" @@ -8806,10 +9526,6 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ "%s" #, fuzzy -#~ msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" -#~ msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" - -#, fuzzy #~ msgid "FIXME: _Appointment" #~ msgstr "FIXME: _Nova Cita" @@ -9049,12 +9765,6 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "Server:" #~ msgstr "Servidor:" -#~ msgid "Detect supported types..." -#~ msgstr "Detectar tipos soportados..." - -#~ msgid "Don't delete messages from server" -#~ msgstr "Non borrar as mensaxes do servidor" - #~ msgid "Mail source type:" #~ msgstr "Tipo de fonte de correo:" @@ -9079,9 +9789,6 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "Edit News Server" #~ msgstr "Editar Servidor de News" -#~ msgid "Testing \"%s\"" -#~ msgstr "Probando \"%s\"" - #~ msgid "The connection was successful!" #~ msgstr "�A conexi�n foi correcta!" @@ -9147,12 +9854,6 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "_Undo" #~ msgstr "_Desfacer" -#~ msgid "Print Preview of message..." -#~ msgstr "Previsualizaci�n da Impresi�n da mensaxe..." - -#~ msgid "Print message..." -#~ msgstr "Imprimir mensaxe..." - #~ msgid "Reply to _Sender" #~ msgstr "Responder � _Autor" @@ -9160,9 +9861,6 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "Show _All messages" #~ msgstr "Ver Todos" -#~ msgid "_Edit Message" -#~ msgstr "_Editar Mensaxe" - #~ msgid "_Mail Configuration..." #~ msgstr "Configuraci�n do _Correo..." @@ -9173,19 +9871,12 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgstr "_Imprimir Mensaxe" #, fuzzy -#~ msgid "_Save Message As..." -#~ msgstr "Gardar como..." - -#, fuzzy #~ msgid "_Source" #~ msgstr "Fontes" #~ msgid "Show the _Folder Bar" #~ msgstr "Amosar a Barra de _Carpetas" -#~ msgid "Available Categories:" -#~ msgstr "Categor�as Dispo�ibles:" - #~ msgid "External Directories" #~ msgstr "Directorios Externos" @@ -9302,15 +9993,9 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "Send a message without a subject" #~ msgstr "Enviar unha mensaxe sen asunto" -#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -#~ msgstr "Marcando mensaxes na carpeta \"%s\"" - #~ msgid "Mark messages in folder \"%s\"" #~ msgstr "Marcar mensaxes na carpeta \"%s\"" -#~ msgid "Marking message %d of %d" -#~ msgstr "Marcando a mensaxe %d de %d" - #~ msgid "Forwarding a message without a subject" #~ msgstr "Reenviando unha mensaxe sen asunto" @@ -9379,15 +10064,9 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" #~ msgstr "Non foi posible renomear a carpeta `%s': %s existe" -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "Abrir nunha Nova Fiestra" - #~ msgid "Forward Message" #~ msgstr "Reenviar esta mensaxe" -#~ msgid "Move Message" -#~ msgstr "Mover Mensaxe" - #~ msgid "Copy Message" #~ msgstr "Copiar Mensaxe" @@ -9409,9 +10088,6 @@ msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" #~ msgstr "O protocolo para abrir o URI `%s' � desco�ecido" -#~ msgid "New Ca_lendar" -#~ msgstr "Nova A_xenda" - #~ msgid "_New appointment..." #~ msgstr "_Nova cita..." @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-24 15:15+0100\n" "Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" @@ -12,11 +12,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 msgid "Card: " msgstr "K�rtya:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 msgid "" "\n" "Name: " @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "\n" "N�v: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "\n" " El�tag: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3057 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" " Given: " @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "\n" " Adott: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3058 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "\n" " Egy�b: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3059 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 msgid "" "\n" " Family: " @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "\n" " Csal�di: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3060 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "\n" " Ut�tag: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3074 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "\n" "Sz�let�si d�tum: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 msgid "" "\n" "Address:" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "C�m:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "\n" " Postafi�k: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "\n" " K�l:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 msgid "" "\n" " Street: " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "\n" " �t: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3090 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 msgid "" "\n" " City: " @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "\n" " V�ros: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3091 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 msgid "" "\n" " Region: " @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "\n" " R�gi�: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3092 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "\n" " Ir�ny�t�sz�m: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3093 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 msgid "" "\n" " Country: " @@ -136,13 +136,13 @@ msgstr "" "\n" " Orsz�g: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3106 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3118 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefonok:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3121 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefon:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3145 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "\n" "E-mail:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3148 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "\n" "E-mail:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3167 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "\n" "Levelez�: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3173 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "\n" "Id�z�na: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "\n" "Hely: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3185 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "\n" "�zleti szab�ly:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 msgid "" "\n" "Org: " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "\n" "C�g:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 msgid "" "\n" " Name: " @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "\n" " N�v:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "\n" " Egys�g:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "\n" " 2. egys�g:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3201 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "\n" " 3. egys�g:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "\n" " 4. egys�g:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3206 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "\n" "Kateg�ri�k:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3207 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3220 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "\n" "Egyedi sz�veg:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3223 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "" msgid "Imports GnomeCard files into Evolution." msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:39 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:68 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" @@ -324,20 +324,20 @@ msgstr "A kurzort nem tudom bet�lteni\n" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "Az EBook nincs bet�ltve\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Nem tudom elind�tani a wombat kiszolg�l�t" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:655 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 msgid "Could not start wombat" msgstr "Nem tudom a wombat-ot elind�tani" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:687 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:690 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Nem tudom a pilot Address application blokkj�t olvasni" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Nem tudom a pilot Address application blokkj�t olvasni" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Add" msgstr "Hozz�ad" @@ -386,7 +386,6 @@ msgstr "F�jl mint:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 #: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "General" msgstr "Alap" @@ -403,7 +402,7 @@ msgid "Phone Types" msgstr "Telefon t�pusok" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Primary Email" msgstr "Els�dleges email" @@ -416,7 +415,7 @@ msgid "Web page address:" msgstr "Weblap c�m:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "_Add" msgstr "Hozz�_ad" @@ -441,8 +440,8 @@ msgid "_Company:" msgstr "_V�llalat:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: mail/mail-config.glade.h:81 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "_T�r�l" @@ -494,129 +493,125 @@ msgstr "Ez a _levelez�si c�m" msgid "Delete Contact?" msgstr "N�vjegy t�rl�se?" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 #, fuzzy msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Az elemek az al�bbi kateg�ri�khoz tartoznak:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:601 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 msgid "Assistant" msgstr "Asszisztens" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1297 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 msgid "Business" msgstr "�zleti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 msgid "Business 2" msgstr "2. �zleti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656 msgid "Business Fax" msgstr "�zleti fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "Visszah�v�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 msgid "Car" msgstr "Aut�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 msgid "Company" msgstr "V�llalat" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 msgid "Home" msgstr "Otthoni" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 msgid "Home 2" msgstr "2. Otthoni" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:657 msgid "Home Fax" msgstr "Otthoni fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:660 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591 -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:46 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "M�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662 msgid "Other Fax" msgstr "Egy�b fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:663 msgid "Pager" msgstr "Szem�lyh�v�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 msgid "Primary" msgstr "Els�dleges" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664 msgid "Radio" msgstr "R�di�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:665 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668 msgid "Email 2" msgstr "2. email" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:594 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:669 msgid "Email 3" msgstr "3. email" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:214 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:223 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:225 #, fuzzy msgid "Edit Full" msgstr "Sz�r�k szerkeszt�se" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:253 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Teljes n�v:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:259 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:268 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "2. email" @@ -735,25 +730,25 @@ msgstr "_El�tag:" msgid "_Title:" msgstr "_Beoszt�s:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 msgid "As _Minicards" msgstr "_K�rty�kk�nt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:243 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "_T�bl�zatk�nt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:412 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Nem tudom megnyitni a c�mjegyz�ket" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:445 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 #, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" @@ -774,183 +769,183 @@ msgstr "" "haszn�lni egy LDAP kiszolg�l�t, le kell t�ltened �s\n" "telep�tened az OpenLDAP csomagot, �s �jraford�tani az Evol�ci�t.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:568 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 msgid "Show All" msgstr "Mutasd mind" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:570 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 msgid "Advanced..." msgstr "Halad�..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 msgid "Any field contains" msgstr "B�rmely mez� tartalmazza" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:601 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Name contains" msgstr "A n�v tartalmaz" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:602 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 msgid "Email contains" msgstr "Email tartalmaz" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:745 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Az URI amit a Mappa B�ng�sz� meg fog nyitni" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 #, fuzzy msgid "Other Contacts" msgstr "N�vjegy t�rl�se?" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:143 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP kiszolg�l�:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:145 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 #, fuzzy msgid "File" msgstr "_Mobil" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 #, fuzzy msgid "Unknown addressbook type" msgstr "Nem tudom megnyitni a c�mjegyz�ket" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:158 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:261 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "Jelsz�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:162 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:167 msgid "SASL" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:170 #, fuzzy msgid "Unknown auth type" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:174 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179 #, fuzzy msgid "Base" msgstr "Lap" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "One" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:178 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:183 #, fuzzy msgid "Subtree" msgstr "Forr�s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Unknown scope type" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:348 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:353 msgid "Bind DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:354 msgid "FIXME Bind DN Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:351 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:356 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Remember this password" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406 #: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Host:" msgstr "�r�k" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:402 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407 msgid "FIXME Host help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:404 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "Priorit�s:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:405 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 msgid "FIXME Port help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:414 msgid "Root DN:" msgstr "Root DN:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 msgid "FIXME Root DN help text here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:435 #, fuzzy msgid "Search Scope:" msgstr "Keres�s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:484 -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:489 msgid "Authentication:" msgstr "Authentik�ci�:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:502 -#: mail/mail-config-druid.c:517 mail/mail-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:507 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Path:" msgstr "�tvonal:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:503 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 msgid "FIXME Path Help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:513 #, fuzzy msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "A f�jl nem l�tezik." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:642 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:647 #, fuzzy msgid "Edit Addressbook" msgstr "C�mjegyz�kbe ment�s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:644 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649 #, fuzzy msgid "Add Addressbook" msgstr "C�mjegyz�kbe ment�s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:660 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:665 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:666 -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:671 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Name:" msgstr "N�v:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:667 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:672 msgid "FIXME Name help text here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:669 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:674 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "Description:" msgstr "Le�r�s:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:670 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:675 msgid "FIXME Description help text here" msgstr "" @@ -960,23 +955,24 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Forr�s hozz�ad�sa" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:571 -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/mail-view.c:150 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" msgstr "T�r�l" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Edit" msgstr "Szerkeszt" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "N�v:" @@ -986,49 +982,72 @@ msgstr "N�v:" msgid "URI" msgstr "URL:" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:259 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:259 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +#, fuzzy +msgid "Disable Queries" +msgstr "Megl�v� mez�k" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 +msgid "Enable Queries (Dangerous!)" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:210 +msgid "Edit Contact Info" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:269 #, fuzzy msgid "Add to Contacts" msgstr "N�vjegy t�rl�se?" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control for displaying an address." +msgid "A Bonobo control for an address popup." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 -msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 #, fuzzy msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "Konfigur�ci�s eszk�z az Evol�ci� c�mjegyz�k csatorn�j�hoz.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 #, fuzzy msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Evol�ci� c�mlista csatorna" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 #, fuzzy msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "Az Evol�ci� napt�r csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +msgstr "Az Evol�ci� napt�r csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 #, fuzzy msgid "Factory for the Evolution addressbook component." msgstr "Az Evol�ci� napt�r csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 #, fuzzy msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "C�mjegyz�kben val� keres�shez kattints ide" @@ -1042,21 +1061,18 @@ msgstr "Evol�ci� c�mlista csatorna" msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:121 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9 -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:549 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "T�rl�s" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:136 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:146 #, fuzzy msgid "Remove All" msgstr "T�rl�s" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:200 -msgid "Edit Contact Info" -msgstr "" - #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 msgid "Find..." msgstr "Keres�s..." @@ -1074,7 +1090,7 @@ msgstr "V�lassz neveket" msgid "Select name from:" msgstr "V�lassz egy nevet a list�b�l:" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "Keres�s" @@ -1186,83 +1202,184 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:481 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:435 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard-k�nt ment�s" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 +msgid "Send contact to other" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 +#, fuzzy +msgid "Send message to contact" +msgstr "FIXME: �ze_net ennek a szem�lynek" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Print" +msgstr "Nyomtat" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 +#, fuzzy +msgid "Print Envelope" +msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:641 #, fuzzy msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "<kattints ide a d�tum kiv�laszt�s�hoz>" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642 +#, fuzzy +msgid "File As" +msgstr "F�jl mint:" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "2. email" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:645 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "Els�dleges" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 +#, fuzzy +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Asszisztens" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:647 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "2. �zleti" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648 +#, fuzzy +msgid "Callback Phone" +msgstr "Visszah�v�s" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "V�llalat" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "2. Otthoni" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:651 msgid "Organization" msgstr "Szervezet" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:595 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 +#, fuzzy +msgid "Business Address" +msgstr "2. �zleti" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:653 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "A c�m ellen�rz�se" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:654 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:655 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 +#, fuzzy +msgid "Business Phone 2" +msgstr "2. �zleti" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:659 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "2. Otthoni" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:661 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "N�vjegy t�rl�se?" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:666 +#, fuzzy +msgid "TTY" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:667 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "A c�m ellen�rz�se" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:670 msgid "Web Site" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:596 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 #, fuzzy msgid "Department" msgstr "_Oszt�ly:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:597 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 #, fuzzy msgid "Office" msgstr "_Hivatal:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:598 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "_Beoszt�s:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:599 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 #, fuzzy msgid "Profession" msgstr "_Foglalkoz�s:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:600 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 #, fuzzy msgid "Manager" msgstr "Szem�lyh�v�" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:602 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "Be_cen�v:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:603 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:678 #, fuzzy msgid "Spouse" msgstr "H�za_st�rs:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:679 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "Semmi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 msgid "Free-busy URL" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 -#, fuzzy -msgid "Click here to add a contact" -msgstr "<kattints ide a d�tum kiv�laszt�s�hoz>" - -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "C�mjegyz�kbe ment�s" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:141 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 msgid "" "\n" "\n" @@ -1276,7 +1393,7 @@ msgstr "" "\n" "�j n�vjegy k�sz�t�s�hez kattints kett�t ide." -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 #, fuzzy msgid "Card View" msgstr "K�rtya:" @@ -1462,126 +1579,127 @@ msgstr "Nem tudom a pilot Calendar application blokkj�t olvasni" msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Nem tudom a pilot Calendar ToDo blokkj�t olvasni" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:233 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 msgid "File not found" msgstr "Nem tal�lom a f�jlt" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:257 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 msgid "Open calendar" msgstr "Napt�r megnyit�sa" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:299 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 msgid "Save calendar" msgstr "Napt�r ment�se" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:901 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/calendar-model.c:360 calendar/gui/calendar-model.c:895 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "Nyilv�nos" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:903 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:897 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 msgid "Private" msgstr "Szem�lyes" -#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/calendar-model.c:905 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:899 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "Bizalmas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:375 calendar/gui/event-editor.c:1590 -#: calendar/gui/event-editor.c:1617 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "N" msgstr "�" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:457 msgid "S" msgstr "D" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "E" msgstr "K" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:459 msgid "W" msgstr "Ny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:503 calendar/gui/calendar-model.c:1069 +#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1063 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:351 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:660 msgid "High" msgstr "Magas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:505 calendar/gui/calendar-model.c:1071 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1596 +#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1569 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:659 msgid "Normal" msgstr "Norm�lis" -#: calendar/gui/calendar-model.c:507 calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1067 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:658 msgid "Low" msgstr "Alacsony" -#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1125 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 +#: calendar/gui/calendar-model.c:537 calendar/gui/calendar-model.c:1119 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "�ttetsz�" -#: calendar/gui/calendar-model.c:546 calendar/gui/calendar-model.c:1127 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1121 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/calendar-model.c:635 calendar/gui/calendar-model.c:1173 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "Not Started" msgstr "Nem indult m�g el" -#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1181 +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1175 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "In Progress" msgstr "Folyamatban" -#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1183 +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1177 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "% k�sz:" -#: calendar/gui/calendar-model.c:650 calendar/gui/calendar-model.c:1185 +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1179 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:550 +#: camel/camel-service.c:586 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "M�gsem" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:276 +#: calendar/gui/calendar-model.c:791 e-util/e-time-utils.c:278 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:800 e-util/e-time-utils.c:285 +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:287 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:805 +#: calendar/gui/calendar-model.c:799 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1592,24 +1710,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:885 +#: calendar/gui/calendar-model.c:879 msgid "" "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:899 calendar/gui/calendar-model.c:1123 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/e-calendar-table.c:328 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/mail-account-editor.c:756 -#: mail/mail-account-editor.c:758 mail/mail-account-editor.c:853 -#: mail/mail-accounts.c:115 mail/mail-config-druid.c:1090 -#: mail/mail-config.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:1119 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231 widgets/misc/e-dateedit.c:421 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: calendar/gui/calendar-model.c:893 calendar/gui/calendar-model.c:1117 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1171 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1129 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "None" msgstr "Semmi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:973 +#: calendar/gui/calendar-model.c:967 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1619,40 +1736,40 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1013 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1007 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "A sz�zal�kos �rt�k 0 �s 100 k�z�tt lehet, bez�r�lag" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1054 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1048 msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1061 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 msgid "Undefined" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1108 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1102 msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1598 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1571 #, fuzzy msgid "Recurring" msgstr "Ism�tl�d�s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1600 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1573 #, fuzzy msgid "Assigned" msgstr "Pontsz�m hozz�rendel�se" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1579 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Most" @@ -1725,12 +1842,12 @@ msgstr "" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:63 calendar/gui/main.c:49 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 #, fuzzy msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "Nem tudom a bonobo-t elind�tani" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 #, fuzzy msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "" @@ -1738,15 +1855,15 @@ msgstr "" "%s\n" "Hiba: %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:189 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "Riaszt�s id�pontja: %A %b %d %Y %H:%M" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:196 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "Tal�lkoz� figyelmeztet�s: %A %b %d %Y %H:%M" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 msgid "No summary available." msgstr "Nincs el�rhet� �sszegz�s." @@ -1837,7 +1954,7 @@ msgid "Display options" msgstr "Megjelen�t�si be�ll�t�sok" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 msgid "Due Date" msgstr "Lej�rat" @@ -1859,7 +1976,7 @@ msgid "Fri" msgstr "P�" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:479 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 msgid "Friday" msgstr "P�ntek" @@ -1888,7 +2005,7 @@ msgid "Mon" msgstr "H�" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor.c:475 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 msgid "Monday" msgstr "H�tf�" @@ -1901,11 +2018,12 @@ msgid "Overdue Items:" msgstr "Lej�rt elemek:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Pick a color" msgstr "V�lassz egy sz�nt" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 msgid "Priority" msgstr "Priorit�s" @@ -1923,7 +2041,7 @@ msgid "Sat" msgstr "Szo" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 msgid "Saturday" msgstr "Szombat" @@ -1949,7 +2067,7 @@ msgid "Sun" msgstr "Va" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 msgid "Sunday" msgstr "Vas�rnap" @@ -1962,7 +2080,7 @@ msgid "Thu" msgstr "Cs�" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/event-editor.c:478 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 msgid "Thursday" msgstr "Cs�t�rt�k" @@ -1983,7 +2101,7 @@ msgid "Tue" msgstr "Ke" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor.c:476 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 msgid "Tuesday" msgstr "Kedd" @@ -1996,7 +2114,7 @@ msgid "Wed" msgstr "Sze" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor.c:477 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 msgid "Wednesday" msgstr "Szerda" @@ -2009,46 +2127,46 @@ msgid "minutes before they occur." msgstr "perc bek�vetkez�s�kig." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "seconds." msgstr "m�sodperc." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "" "T�nyleg t�r�lni akarod\n" "ezt a n�vjegyet?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:73 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "" "T�nyleg t�r�lni akarod\n" "ezt a n�vjegyet?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "" "T�nyleg t�r�lni akarod\n" "ezt a n�vjegyet?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "" "T�nyleg t�r�lni akarod\n" "ezt a n�vjegyet?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "" "T�nyleg t�r�lni akarod\n" "ezt a n�vjegyet?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91 #, fuzzy msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "" @@ -2065,7 +2183,7 @@ msgid "% Comp_lete:" msgstr "% k�sz:" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "Classification" msgstr "Besorol�s" @@ -2137,314 +2255,328 @@ msgstr "_Priorit�s:" msgid "_Status:" msgstr "_St�tusz:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:697 msgid "Edit Task" msgstr "Feladat v�ge" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "Nincs �sszegz�s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Id�pont - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Feladat - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:389 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Napl� bejegyz�s - %s" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "kateg�ri�k" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 #, fuzzy msgid "Completion Date" msgstr "Elv�gezve" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 #, fuzzy msgid "End Date" msgstr "_V�g id�pont:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 #, fuzzy msgid "Start Date" msgstr "Ke_zd�si d�tum:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Geographical Position" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 #, fuzzy msgid "Percent complete" msgstr "Megjel�l�s mint k�sz feladat" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 #, fuzzy msgid "Summary" msgstr "�_sszegz�s" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 #, fuzzy msgid "Transparency" msgstr "�ttetsz�" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 msgid "Alarms" msgstr "�breszt�k" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:170 #, fuzzy msgid "Click here to add a task" msgstr "C�mjegyz�kben val� keres�shez kattints ide" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 #, c-format msgid "0%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 #, c-format msgid "10%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 #, c-format msgid "20%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 #, c-format msgid "30%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 #, c-format msgid "40%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 #, c-format msgid "50%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 #, c-format msgid "60%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 #, c-format msgid "70%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 #, c-format msgid "80%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 #, c-format msgid "90%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 #, c-format msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 msgid "Mark Complete" msgstr "K�sznek jel�l" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:552 msgid "Mark the task complete" msgstr "Megjel�l�s mint k�sz feladat" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:556 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 #, fuzzy msgid "Edit this task..." msgstr "A megbesz�l�s szerkeszt�se..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:558 #, fuzzy msgid "Edit the task" msgstr "Feladat v�ge" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:559 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Delete this task" msgstr "A feladat t�rl�se" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:561 msgid "Delete the task" msgstr "A feladat t�rl�se" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i perces oszt�s" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1274 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1294 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1288 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1308 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1301 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1321 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290 -#: calendar/gui/print.c:613 +#: calendar/gui/e-day-view.c:570 calendar/gui/e-week-view.c:300 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "de" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:559 calendar/gui/e-week-view.c:293 -#: calendar/gui/print.c:612 +#: calendar/gui/e-day-view.c:573 calendar/gui/e-week-view.c:303 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "du" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-day-view.c:3034 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3228 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3146 ui/evolution-calendar.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "New Appointment..." +msgid "New Appointment" msgstr "�j _id�pont" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3026 calendar/gui/e-week-view.c:3234 -#: mail/folder-browser.c:542 ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3148 calendar/gui/e-week-view.c:3280 +#, fuzzy +msgid "New All Day Event" +msgstr "Minden napos esem�ny" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3153 calendar/gui/e-week-view.c:3285 +#, fuzzy +msgid "Go to Today" +msgstr "Ugorj m�ra" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3155 calendar/gui/e-week-view.c:3287 +#, fuzzy +msgid "Go to Date..." +msgstr "D�tumra ugr�s" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3162 calendar/gui/e-week-view.c:3293 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "Megnyit�s" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3028 calendar/gui/e-week-view.c:3236 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3164 calendar/gui/e-week-view.c:3295 #, fuzzy msgid "Delete this Appointment" msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3030 calendar/gui/e-week-view.c:3238 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3166 calendar/gui/e-week-view.c:3297 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 #, fuzzy msgid "Schedule Meeting" msgstr "V�lassz mapp�t" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3251 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3175 calendar/gui/e-week-view.c:3310 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "A megbesz�l�s mozgathat�v� t�tele" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3253 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3177 calendar/gui/e-week-view.c:3312 #, fuzzy msgid "Delete this Occurrence" msgstr "A megjelen�s t�rl�se" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3047 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3179 #, fuzzy msgid "Delete all Occurrences" msgstr "Az �sszes megjelen�s t�rl�se" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:153 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:161 msgid "I couldn't update your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:159 calendar/gui/e-itip-control.c:502 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:167 calendar/gui/e-itip-control.c:510 #, fuzzy msgid "Component successfully updated." msgstr "Az Evol�ci� f�jljai sikeresen telep�ltek." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:173 msgid "There was an error loading the calendar file." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:189 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:197 msgid "I couldn't open your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:450 calendar/gui/e-itip-control.c:521 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:458 calendar/gui/e-itip-control.c:529 msgid "I couldn't load your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:462 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:470 msgid "I couldn't read your calendar file!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:475 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:483 msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:491 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:499 msgid "I couldn't update your calendar store." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:532 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:542 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 #, fuzzy msgid "Component successfully deleted." msgstr "Az Evol�ci� f�jljai sikeresen telep�ltek." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:686 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:694 #, fuzzy msgid "I don't recognize this type of calendar component." msgstr "Az Evol�ci� napt�r csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 #, fuzzy msgid "Add to Calendar" msgstr "Napt�r" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:806 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:814 #, fuzzy -msgid "Accept" +msgid " Accept " msgstr "szept" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:815 #, fuzzy -msgid "Decline" +msgid " Decline " msgstr "T�r�l" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 +#, fuzzy +msgid " Tentative " msgstr "K�s�rleti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 #, fuzzy msgid "Update Calendar" msgstr "Napt�r megnyit�sa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 #, fuzzy msgid "Cancel Meeting" msgstr "M�gsem" @@ -2463,7 +2595,7 @@ msgstr "" msgid "Calendar Message" msgstr "Napt�r" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:619 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Lej�rat" @@ -2478,9 +2610,10 @@ msgstr "Napt�r nyomtat�sa" msgid "Organizer:" msgstr "Szervezet:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Sender" -msgstr "Felad�" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Server Message:" +msgstr "Ment mint..." #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" @@ -2572,30 +2705,30 @@ msgid "" "Time" msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:44 -#: mail/message-list.c:1171 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: mail/message-list.c:1052 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "_St�tusz:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:148 calendar/gui/e-tasks.c:468 -#: calendar/gui/e-tasks.c:501 +#: calendar/gui/e-tasks.c:149 calendar/gui/e-tasks.c:469 +#: calendar/gui/e-tasks.c:502 msgid "All" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:154 +#: calendar/gui/e-tasks.c:155 #, fuzzy msgid "Category:" msgstr "" "\n" "Kateg�ri�k:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:297 +#: calendar/gui/e-tasks.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: calendar/gui/e-tasks.c:309 +#: calendar/gui/e-tasks.c:310 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" @@ -2603,11 +2736,16 @@ msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3255 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3278 calendar/gui/e-week-view.c:3301 +#, fuzzy +msgid "New Appointment..." +msgstr "�j _id�pont" + +#: calendar/gui/e-week-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Delete All Occurrences" msgstr "Az �sszes megjelen�s t�rl�se" @@ -2647,7 +2785,7 @@ msgid "No recurrence" msgstr "Nincs ism�tl�d�s" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor.c:1577 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 msgid "Play a sound" msgstr "" @@ -2669,24 +2807,24 @@ msgid "Reminder" msgstr "Eml�keztet�" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:1586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 #, fuzzy msgid "Run a program" msgstr "_Program ind�t�sa:" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:1583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 #, fuzzy msgid "Send an email" msgstr "Levelek let�lt�se" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:29 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor.c:1580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 #, fuzzy msgid "Show a dialog" msgstr "�rnyal�s" @@ -2708,12 +2846,11 @@ msgstr "_Kezd�si id�:" msgid "_Starting date:" msgstr "Ke_zd�si d�tum:" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "after" msgstr "ut�na" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "before" msgstr "el�tte" @@ -2739,7 +2876,7 @@ msgstr "�r�kk�" msgid "hour(s)" msgstr "�r�k" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 #, fuzzy msgid "minute(s)" msgstr "percek" @@ -2765,107 +2902,107 @@ msgstr "h�ten" msgid "year(s)" msgstr "�vben" -#: calendar/gui/event-editor.c:371 +#: calendar/gui/event-editor.c:373 msgid "Edit Appointment" msgstr "Megbesz�l�s szerkeszt�se" -#: calendar/gui/event-editor.c:449 +#: calendar/gui/event-editor.c:451 msgid "on" msgstr "ekkor:" -#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 msgid "day" msgstr "nap" -#: calendar/gui/event-editor.c:601 +#: calendar/gui/event-editor.c:603 msgid "on the" msgstr "ezen:" -#: calendar/gui/event-editor.c:608 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 msgid "th" msgstr "." -#: calendar/gui/event-editor.c:754 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 #, fuzzy msgid "occurrences" msgstr "el�fordul�sok" -#: calendar/gui/event-editor.c:871 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1532 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid " %d days" msgstr "napok" -#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 #, fuzzy msgid " 1 day" msgstr "nap" -#: calendar/gui/event-editor.c:1537 +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid " %d weeks" msgstr "hetek" -#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 #, fuzzy msgid " 1 week" msgstr "H�t sz�m�nak mutat�sa" -#: calendar/gui/event-editor.c:1542 +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid " %d hours" msgstr "�r�k" -#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 #, fuzzy msgid " 1 hour" msgstr "�ra" -#: calendar/gui/event-editor.c:1547 +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid " %d minutes" msgstr "percek" -#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 #, fuzzy msgid " 1 minute" msgstr "10 perc" -#: calendar/gui/event-editor.c:1552 +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid " %d seconds" msgstr " m�sodperc ut�n" -#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 #, fuzzy msgid " 1 second" msgstr " m�sodperc ut�n" -#: calendar/gui/event-editor.c:1601 +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 #, fuzzy msgid " before start of appointment" msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se" -#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 #, fuzzy msgid " after start of appointment" msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se" -#: calendar/gui/event-editor.c:1611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 #, fuzzy msgid " before end of appointment" msgstr "Minden tal�lkoz�ra figyelmeztess" -#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 #, fuzzy msgid " after end of appointment" msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se" -#: calendar/gui/event-editor.c:3113 calendar/gui/print.c:1093 -#: calendar/gui/print.c:1095 calendar/gui/print.c:1096 +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" @@ -2907,14 +3044,14 @@ msgstr "Az Evol�ci� napt�r csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n" msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "Az Evol�ci� napt�r csatorna be�ll�t� eszk�ze.\n" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:695 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" "Nem tudom elk�sz�teni a megadott mapp�t:\n" "%s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:706 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" @@ -2989,202 +3126,202 @@ msgstr "okt�ber" msgid "September" msgstr "szeptember" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "1." -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "2." -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "3." -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "4." -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "5." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "6." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "7." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "8." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "9." -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "10." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "11." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "12." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "13." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "14." -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "15." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "16." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "17." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "18." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "19." -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "20." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "21." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "22." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "23." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "24." -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "25." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "26." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "27." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "28." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "29." -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "30." -#: calendar/gui/print.c:302 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "31." -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "V" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "H" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "K" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "Sze" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "Cs" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Fr" msgstr "P" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "Szo" -#: calendar/gui/print.c:944 +#: calendar/gui/print.c:948 views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "Mai nap (%a %b %d %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1100 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Aktu�lis h�t (%s %s %d - %s %d %d)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1108 +#: calendar/gui/print.c:1112 #, fuzzy msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Aktu�lis h�nap (%a %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1115 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Ez�v (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1152 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "Napt�r nyomtat�sa" -#: calendar/gui/print.c:1317 mail/mail-callbacks.c:1293 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:20 -#: ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Preview" msgstr "Nyomtat�si el�n�zet" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:108 #, fuzzy msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "Az URI amit a napt�r megjelen�t" @@ -3217,321 +3354,469 @@ msgid "" "calendar folder will be migrated to the tasks folder." msgstr "" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:313 calendar/gui/weekday-picker.c:408 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410 msgid "SMTWTFS" msgstr "VHKSCPS" -#: camel/camel-filter-driver.c:790 +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +#, fuzzy +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban." + +#: camel/camel-cipher-context.c:207 +#, fuzzy +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban." + +#: camel/camel-cipher-context.c:245 +#, fuzzy +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban." + +#: camel/camel-cipher-context.c:286 +#, fuzzy +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban." + +#: camel/camel-cipher-context.c:326 +#, fuzzy +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban." + +#: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 +#, fuzzy +msgid "Syncing folders" +msgstr "Szinkroniz�l�s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:643 +#, fuzzy +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "Nem tudom megnyitni a c�mjegyz�ket" + +#: camel/camel-filter-driver.c:652 +#, fuzzy +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." + +#: camel/camel-filter-driver.c:666 +#, fuzzy +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "Lev�l lista rendez�se t�ma szerint" + +#: camel/camel-filter-driver.c:670 camel/camel-filter-driver.c:679 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed message %d" +msgstr "Lev�lt�rzs" + +#: camel/camel-filter-driver.c:671 +#, fuzzy +msgid "Cannot open message" +msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:788 +#, fuzzy +msgid "Syncing folder" +msgstr "Szinkroniz�l�s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:694 camel/camel-filter-driver.c:793 +#, fuzzy +msgid "Complete" +msgstr "% k�sz:" + +#: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" + +#: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" + +#: camel/camel-filter-driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "F�jl ment�si hiba: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:795 +#: camel/camel-filter-driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "F�jl ment�si hiba: %s" -#: camel/camel-filter-search.c:426 camel/camel-filter-search.c:432 +#: camel/camel-filter-search.c:439 camel/camel-filter-search.c:445 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "F�jl ment�si hiba: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:323 +#: camel/camel-folder-search.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" "%s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: camel/camel-folder-search.c:333 +#: camel/camel-folder-search.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" "%s" msgstr "F�jl ment�si hiba: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:480 camel/camel-folder-search.c:508 +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:554 +#: camel/camel-folder-search.c:559 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:663 camel/camel-folder-search.c:700 +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" msgstr "" #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 -#: camel/camel-movemail.c:183 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111 camel/camel-movemail.c:138 +#: camel/camel-movemail.c:185 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#: camel/camel-lock.c:151 camel/camel-movemail.c:219 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:199 +#: camel/camel-lock.c:201 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:253 +#: camel/camel-lock.c:255 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:99 +#: camel/camel-movemail.c:101 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:146 +#: camel/camel-movemail.c:148 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:156 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:243 +#: camel/camel-movemail.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s" -#: camel/camel-movemail.c:254 +#: camel/camel-movemail.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "F�jl ment�si hiba: %s" -#: camel/camel-movemail.c:272 +#: camel/camel-movemail.c:274 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:304 +#: camel/camel-movemail.c:306 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:316 +#: camel/camel-movemail.c:318 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:354 +#: camel/camel-movemail.c:356 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:355 +#: camel/camel-movemail.c:357 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Ismeretlen hiba)" -#: camel/camel-provider.c:137 +#: camel/camel-movemail.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "F�jl ment�si hiba: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:509 +msgid "No plaintext to sign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 +#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 +#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 +#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Nem siker�lt cs�vezet�ket l�trehozni a GPG/PGP-hez: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:681 +msgid "No plaintext to clearsign." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:871 +msgid "No plaintext to verify." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1011 +msgid "No plaintext to encrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +msgid "No recipients specified" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +msgid "No ciphertext to decrypt." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-provider.c:145 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:181 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s kiszolg�l� %s" -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:190 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:232 +#: camel/camel-remote-store.c:240 #, fuzzy msgid "Connection cancelled" msgstr "T�r�lve" -#: camel/camel-remote-store.c:235 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:244 +#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:236 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "(ismeretlen kiszolg�l�)" -#: camel/camel-remote-store.c:317 camel/camel-remote-store.c:379 -#: camel/camel-remote-store.c:448 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 +#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 +#: camel/camel-remote-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Napt�r megnyit�sa" -#: camel/camel-remote-store.c:453 +#: camel/camel-remote-store.c:464 #, fuzzy msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "A kiszolg�l� a felhaszn�l�i nevet visszadobta" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:97 camel/camel-sasl-plain.c:84 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Authentik�ci�:" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:106 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format msgid "" "Invalid email address trace information:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:118 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" "%s" msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:130 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid trace information:\n" "%s" msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:32 mail/mail-config.glade.h:10 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 msgid "CRAM-MD5" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:34 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " "the server supports it." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:37 mail/mail-config.glade.h:18 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:39 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:761 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:770 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:776 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:798 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 #, fuzzy msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "Az IMAP kiszolg�l� v�lasza nem tartalmaz %s inform�ci�t" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:816 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:826 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 #, fuzzy msgid "Server response does not match\n" msgstr "Az IMAP kiszolg�l� v�lasza nem tartalmaz %s inform�ci�t" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:38 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:158 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:215 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:381 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-plain.c:29 -msgid "PLAIN" +#: camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." msgstr "" -#: camel/camel-sasl-plain.c:31 -msgid "" -"This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " -"the server supports it." -msgstr "" - -#: camel/camel-search-private.c:105 +#: camel/camel-search-private.c:110 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:142 +#: camel/camel-service.c:152 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:151 +#: camel/camel-service.c:160 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:160 +#: camel/camel-service.c:168 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:512 +#: camel/camel-service.c:554 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "'%s' tesztel�se" + +#: camel/camel-service.c:581 +#, c-format +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:606 #, c-format -msgid "No such host %s." +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:515 +#: camel/camel-service.c:608 #, c-format -msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:54 +#: camel/camel-session.c:57 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "Virtu�lis mappa email szolg�ltat�" -#: camel/camel-session.c:56 +#: camel/camel-session.c:59 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:322 +#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:417 +#: camel/camel-session.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -3542,119 +3827,147 @@ msgstr "" "Hiba: %s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:382 mail/mail-ops.c:942 mail/mail-ops.c:949 -#: mail/mail-ops.c:967 mail/mail-ops.c:968 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:994 mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1019 mail/mail-ops.c:1020 #, fuzzy msgid "Trash" msgstr "Feladat" -#: camel/camel-url.c:77 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains no protocol" -msgstr "" - -#: camel/camel-url.c:92 -#, c-format -msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +#: camel/camel-url.c:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "" +"Nem tudom m�solni a f�jlokat\n" +"'%s'-be." -#: camel/camel-url.c:152 -#, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" -msgstr "" +#: camel/camel-vee-folder.c:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa" -#: camel/camel-vee-folder.c:960 +#: camel/camel-vee-folder.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "No such message: %s" msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "Az IMAP parancs sikertelen: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:451 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 #, fuzzy msgid "Server response ended too soon." msgstr "Az IMAP kiszolg�l� v�lasza nem tartalmaz %s inform�ci�t" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "Az IMAP kiszolg�l� v�lasza nem tartalmaz %s inform�ci�t" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:199 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:329 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 #, fuzzy msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "Szinkroniz�l�s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:837 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:999 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 +#, fuzzy +msgid "This message is not currently available" +msgstr "" +"Nincs t�rgya a lev�lnek.\n" +"T�nyleg elk�ldjem?" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 -msgid "IMAPv4" -msgstr "IMAPv4" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Egy �j n�vjegy k�sz�t�se" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +#, fuzzy +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:484 +msgid "Folders" +msgstr "Mapp�k" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +#, fuzzy +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 #, fuzzy -msgid "Secure IMAPv4" +msgid "Namespace" +msgstr "N�v:" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAPv4" msgstr "IMAPv4" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:263 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:415 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:426 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Authentik�ci�:" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:454 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:469 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:498 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:381 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3662,7 +3975,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:772 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is not a selectable folder" +msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "" @@ -3670,171 +3988,180 @@ msgstr "" "%s\n" "Hiba: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 #, fuzzy msgid "MH-format mail directories" msgstr "%s helyi lev�lk�nyvt�r" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "Standard Unix mailbox file" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:135 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "Nem sima f�jl." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:143 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "%s helyi lev�l f�jl" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:240 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:292 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" " %s" msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 #, fuzzy msgid "No such message" msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 msgid "Invalid message contents" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:94 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:88 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:98 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:99 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:95 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, fuzzy, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "A f�jl nem l�tezik." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" "%s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "'%s' nem k�nyvt�r." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:149 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:186 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:125 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:152 #, fuzzy msgid "not a maildir directory" msgstr "%s helyi lev�lk�nyvt�r" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:335 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:367 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" " %s" msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:381 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:92 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -3843,138 +4170,138 @@ msgstr "" "Nem tudom m�solni a f�jlokat\n" "'%s'-be." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" "%s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "Nem sima f�jl." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:136 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "" #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:240 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 #, fuzzy msgid "Summarising folder" msgstr "Szinkroniz�l�s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:245 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:287 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:362 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:694 mail/mail-ops.c:1328 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1382 #, fuzzy msgid "Synchronising folder" msgstr "Szinkroniz�l�s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:498 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" "Nem tudom m�solni a f�jlokat\n" "'%s'-be." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:737 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:591 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:608 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:626 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:795 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "" "Nem tudom elk�sz�teni a megadott mapp�t:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:870 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Ismeretlen hiba: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "'%s' nem k�nyvt�r." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:66 msgid "Server rejected username" msgstr "A kiszolg�l� a felhaszn�l�i nevet visszadobta" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:72 msgid "Failed to send username to server" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:81 msgid "Server rejected username/password" msgstr "" @@ -3998,11 +4325,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42 msgid "USENET news" msgstr "USENET news" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" @@ -4028,462 +4355,461 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:145 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149 #, fuzzy msgid "Retrieving POP summary" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:188 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:192 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:282 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Nincs %s azonos�t�j� lev�l" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:286 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "Lev�l lista rendez�se t�ma szerint" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:304 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:307 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37 +#, fuzzy +msgid "Message storage" +msgstr "Lev�lt�rzs" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39 +#, fuzzy +msgid "Leave messages on server" +msgstr "Kil�p�s a lev�lszerkeszt�b�l" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "A feladat t�rl�se" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "Secure POP" -msgstr "" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56 -msgid "" -"For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " -"also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " -"proprietary email systems." -msgstr "" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:147 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:157 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " "claim to support it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:169 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:331 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:319 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending username: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:400 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 msgid "(Unknown)" msgstr "(Ismeretlen)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:435 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Nincs '%s' mappa." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:192 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 #, fuzzy msgid "Could not find 'From' address in message" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 mail/mail-config.glade.h:55 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:52 msgid "SMTP" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:53 -msgid "Secure SMTP" -msgstr "" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:55 -msgid "" -"For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " -"connection.\n" -msgstr "" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:147 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:149 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:151 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 msgid "Command not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:153 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:155 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 msgid "System status, or system help reply" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:157 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 #, fuzzy msgid "Help message" msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:159 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 #, fuzzy msgid "Service ready" msgstr "Rejt�s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:161 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:163 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 msgid "Transaction failed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 msgid "A password transition is needed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 #, fuzzy msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Authentik�ci�:" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 #, fuzzy msgid "Authentication required" msgstr "Authentik�ci�:" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:286 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "Authentik�ci�:" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:388 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:466 -#, fuzzy -msgid "No authentication required" -msgstr "Authentik�ci�:" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 +#, c-format msgid "" -"This option will connect to the SMTP server without using any kind of " -"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:511 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "%s kiszolg�l� %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:513 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:538 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:559 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:672 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:707 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:719 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:777 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:802 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:821 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:846 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:865 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "Ismeretlen hiba: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:896 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:915 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:930 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:948 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:967 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:989 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:991 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1010 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "Ismeretlen hiba: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1033 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 msgid "1 byte" msgstr "1 b�jt" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u b�jt" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:113 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 mail/mail-display.c:120 msgid "attachment" msgstr "csatol�s" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "F�jl csatol�sa" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "T�rli a kiv�lasztott elemeket a csatol�si list�r�l" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 msgid "Add attachment..." msgstr "Csatol..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Csatolj egy f�jlt a lev�lhez" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1171 -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1052 #, fuzzy msgid "Attachment" msgstr "csatol�s" @@ -4510,52 +4836,52 @@ msgstr "MIME t�pus:" msgid "Send as:" msgstr "'%s' k�ld�se" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "C�mjegyz�kben val� keres�shez kattints ide" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:345 mail/mail-format.c:679 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:715 msgid "From:" msgstr "Felad�:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:351 mail/mail-format.c:681 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:717 msgid "Reply-To:" msgstr "Reply-To:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:601 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:639 msgid "Subject:" msgstr "T�ma:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:683 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:719 msgid "To:" msgstr "To:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "�rd be a lev�l c�mzettj�t" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:685 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:721 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "�rd be, kik kapjanak m�solatot a lev�lr�l" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:385 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -4563,33 +4889,39 @@ msgstr "" "�rd be azokat a c�meket, akik rejtett m�solatot kapnak a lev�lr�l, azaz a " "c�mzettn�l nem jelenik meg a c�m�k" -#: composer/e-msg-composer.c:518 +#: composer/e-msg-composer.c:528 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:706 +#: composer/e-msg-composer.c:716 msgid "Save as..." msgstr "Ment mint..." -#: composer/e-msg-composer.c:717 +#: composer/e-msg-composer.c:727 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "F�jl ment�si hiba: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:737 +#: composer/e-msg-composer.c:747 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:818 data/evolution.desktop.in.h:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:192 +#: composer/e-msg-composer.c:819 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:877 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "Evol�ci�" -#: composer/e-msg-composer.c:824 +#: composer/e-msg-composer.c:883 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -4599,27 +4931,27 @@ msgstr "" "\n" "Menteni akarod a v�ltoz�saidat?" -#: composer/e-msg-composer.c:849 +#: composer/e-msg-composer.c:908 msgid "Open file" msgstr "F�jl megnyit�s" -#: composer/e-msg-composer.c:975 +#: composer/e-msg-composer.c:1034 msgid "That file does not exist." msgstr "A f�jl nem l�tezik." -#: composer/e-msg-composer.c:985 +#: composer/e-msg-composer.c:1044 msgid "That is not a regular file." msgstr "Nem sima f�jl." -#: composer/e-msg-composer.c:995 +#: composer/e-msg-composer.c:1054 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Az a f�jl l�tezik, de nem olvashat�." -#: composer/e-msg-composer.c:1005 +#: composer/e-msg-composer.c:1064 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "A f�jl el�rhet�nek l�tszik, de open(2) hiba t�rt�nt." -#: composer/e-msg-composer.c:1027 +#: composer/e-msg-composer.c:1086 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -4627,26 +4959,26 @@ msgstr "" "A f�jl t�l nagy (100K f�l�tti).\n" "T�nyleg be szeretn�d sz�rni?" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: composer/e-msg-composer.c:1107 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Hiba t�rt�nt megnyit�s k�zben." -#: composer/e-msg-composer.c:1349 composer/e-msg-composer.c:1681 +#: composer/e-msg-composer.c:1408 composer/e-msg-composer.c:1740 msgid "Compose a message" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: composer/e-msg-composer.c:1765 +#: composer/e-msg-composer.c:1829 #, fuzzy msgid "Could not create composer window." msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: composer/evolution-composer.c:352 +#: composer/evolution-composer.c:355 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: composer/evolution-composer.c:370 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani." @@ -4667,55 +4999,81 @@ msgid "calendar information" msgstr "Nincs inform�ci�" #. strptime format for a date. -#: e-util/e-time-utils.c:68 e-util/e-time-utils.c:116 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +#: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%m/%d/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:86 e-util/e-time-utils.c:197 +#: e-util/e-time-utils.c:87 e-util/e-time-utils.c:198 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:89 e-util/e-time-utils.c:200 +#: e-util/e-time-utils.c:90 e-util/e-time-utils.c:201 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:93 e-util/e-time-utils.c:204 +#: e-util/e-time-utils.c:94 e-util/e-time-utils.c:205 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:96 e-util/e-time-utils.c:207 +#: e-util/e-time-utils.c:97 e-util/e-time-utils.c:208 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" #. strftime format of a weekday and a date. -#: e-util/e-time-utils.c:267 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 +#: e-util/e-time-utils.c:269 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %m/%d/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:272 +#: e-util/e-time-utils.c:274 #, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:281 +#: e-util/e-time-utils.c:283 #, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +#. strftime format of a time in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#. strftime format of a time in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:315 +#, fuzzy +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S%n" + +#. strftime format of a time in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" + +#. strftime format of a time in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:323 +#, fuzzy +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p%n" + #: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 #, fuzzy msgid "Evolution component for the executive summary." @@ -4796,7 +5154,7 @@ msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s" msgid "Configure %s" msgstr "_Mappa be�ll�t�sa" -#: executive-summary/component/e-summary.c:918 +#: executive-summary/component/e-summary.c:924 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot open the HTML file:\n" @@ -4805,14 +5163,14 @@ msgstr "" "Nem tudom m�solni a f�jlokat\n" "'%s'-be." -#: executive-summary/component/e-summary.c:932 +#: executive-summary/component/e-summary.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error reading data:\n" "%s" msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:950 +#: executive-summary/component/e-summary.c:956 msgid "File does not have a place for the services.\n" msgstr "" @@ -4824,7 +5182,7 @@ msgstr "" msgid "Background:" msgstr "" -#: executive-summary/component/main.c:60 +#: executive-summary/component/main.c:62 msgid "" "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" @@ -4858,102 +5216,102 @@ msgstr "" msgid "Test service" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:509 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:546 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:591 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:155 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Nincs hiba" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:765 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:768 msgid "Update automatically" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:778 msgid "Update now" msgstr "" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:788 #, fuzzy msgid "Update every " msgstr "_Szabad/foglalt friss�t�se" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:793 -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:796 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minutes" msgstr "percek" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "year" msgstr "�v" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "years" msgstr "�vek" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "month" msgstr "h�nap" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "months" msgstr "h�napok" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "week" msgstr "h�t" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "weeks" msgstr "hetek" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:81 msgid "days" msgstr "napok" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hour" msgstr "�ra" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hours" msgstr "�r�k" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minute" msgstr "perc" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "second" msgstr "m�sodperc" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "seconds" msgstr " m�sodpercek" -#: filter/filter-datespec.c:183 +#: filter/filter-datespec.c:199 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:185 +#: filter/filter-datespec.c:201 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:259 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" "or vfolder is opened." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:282 +#: filter/filter-datespec.c:298 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:322 +#: filter/filter-datespec.c:338 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -4961,126 +5319,103 @@ msgid "" msgstr "" #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 #, fuzzy msgid "the current time" msgstr "Jelenid�re ugr�s" -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "a time you specify" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:358 +#: filter/filter-datespec.c:374 msgid "a time relative to the current time" msgstr "" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:416 +#: filter/filter-datespec.c:432 msgid "Compare against" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +#: filter/filter-datespec.c:549 filter/filter-datespec.c:709 msgid "now" msgstr "most" -#: filter/filter-datespec.c:690 +#: filter/filter-datespec.c:706 msgid "<click here to select a date>" msgstr "<kattints ide a d�tum kiv�laszt�s�hoz>" -#: filter/filter-editor.c:126 filter/filter.glade.h:6 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 msgid "Filter Rules" msgstr "Sz�r� szab�lyok" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:424 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "Akkor" -#: filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-filter.c:467 msgid "Add action" msgstr "M�velet hozz�ad�sa" -#: filter/filter-filter.c:443 -msgid "Remove action" -msgstr "" - -#: filter/filter-folder.c:143 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:279 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:682 msgid "Select Folder" msgstr "V�lassz mapp�t" -#: filter/filter-folder.c:243 +#: filter/filter-folder.c:247 msgid "Enter folder URI" msgstr "�rj be egy mappa URI-t" -#: filter/filter-folder.c:289 +#: filter/filter-folder.c:293 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<kattints ide a mappa kiv�laszt�s�hoz>" -#: filter/filter-input.c:189 +#: filter/filter-input.c:194 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:467 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "Teszt" -#: filter/filter-rule.c:597 +#: filter/filter-rule.c:626 msgid "Rule name: " msgstr "Szab�ly neve:" -#: filter/filter-rule.c:601 +#: filter/filter-rule.c:630 msgid "Untitled" msgstr "N�vtelen" -#: filter/filter-rule.c:617 +#: filter/filter-rule.c:646 msgid "If" msgstr "Ha" -#: filter/filter-rule.c:634 +#: filter/filter-rule.c:664 msgid "Execute actions" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:638 +#: filter/filter-rule.c:668 msgid "if all criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:643 +#: filter/filter-rule.c:673 msgid "if any criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:654 +#: filter/filter-rule.c:684 msgid "Add criterion" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:660 -msgid "Remove criterion" -msgstr "" - -#: filter/filter-system-flag.c:67 -#, fuzzy -msgid "Replied to" -msgstr "Mindenkinek" - -#. { N_("Deleted"), "Deleted" }, -#. { N_("Draft"), "Draft" }, -#: filter/filter-system-flag.c:70 -msgid "Important" -msgstr "" - -#: filter/filter-system-flag.c:71 -#, fuzzy -msgid "Read" -msgstr "R�di�" - #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Edit Filters" msgstr "Sz�r�k szerkeszt�se" @@ -5098,7 +5433,7 @@ msgstr "" msgid "Outgoing" msgstr "K�rvonal:" -#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:126 +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" msgstr "Virtu�lis Mapp�k" @@ -5124,289 +5459,328 @@ msgstr "" msgid "with all local folders" msgstr "�j mappa k�sz�t�se" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Sz�n hozz�rendel�se" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Pontsz�m hozz�rendel�se" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "csatol�s" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "tartalmaz" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Copy to Folder" msgstr "Mapp�ba m�sol�s" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date received" msgstr "Fogad�s d�tuma" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "Date sent" msgstr "K�ld�s d�tuma" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "does not contain" -msgstr "nem tartalmaz" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not end with" -msgstr "nincs a v�g�n" - -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not exist" -msgstr "nem l�tezik" - -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not sound like" -msgstr "nem �gy hangzik mint" - -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not start with" -msgstr "nincs az elej�n" +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "T�r�l" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 #, fuzzy msgid "Do Not Exist" msgstr "nem l�tezik" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "ends with" -msgstr "a v�g�n van" +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Draft" +msgstr "Lej�rat" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 #, fuzzy msgid "Exist" msgstr "Szerkeszt" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "exists" -msgstr "l�tezik" - -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Expression" msgstr "Kifejez�s" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Forward to Address" msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa c�mre" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "is" -msgstr "egy" - -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "is greater than" -msgstr "nagyobb mint" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "is less than" -msgstr "kisebb mint" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "Important" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "is not" +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Is Not" msgstr "nem egy" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "Is" +msgstr "Ha" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 #, fuzzy msgid "Mailing list" msgstr "%s levelez�lista" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message Body" msgstr "Lev�lt�rzs" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 #, fuzzy msgid "Message Header" msgstr "Lev�lt�rzs" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message was received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Message was sent" msgstr "A lev�l el lett k�ldve" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Move to Folder" msgstr "Mapp�ba mozgat" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "on or after" -msgstr "akkor vagy ut�n volt" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "on or before" -msgstr "akkor vagy el�bb" +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "R�di�" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Recipients" msgstr "C�mzettek" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -#: mail/message-list.c:1171 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#, fuzzy +msgid "Replied to" +msgstr "Mindenkinek" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "Pontsz�m" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "Sender" +msgstr "Felad�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 #, fuzzy msgid "Set Status" msgstr "_St�tusz:" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "sounds like" -msgstr "�gy hangzik, mint" - -#: filter/libfilter-i18n.h:41 mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Source" -msgstr "Forr�s" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "Email tartalmaz" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Specific header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "starts with" -msgstr "�gy kezd�dik:" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 mail/message-list.c:1172 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 msgid "Subject" msgstr "T�ma" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "contains" +msgstr "tartalmaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "does not contain" +msgstr "nem tartalmaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "does not end with" +msgstr "nincs a v�g�n" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "does not exist" +msgstr "nem l�tezik" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "does not sound like" +msgstr "nem �gy hangzik mint" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "does not start with" +msgstr "nincs az elej�n" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "ends with" +msgstr "a v�g�n van" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "exists" +msgstr "l�tezik" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "is greater than" +msgstr "nagyobb mint" + #: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "is less than" +msgstr "kisebb mint" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "is not" +msgstr "nem egy" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "is" +msgstr "egy" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "on or after" +msgstr "akkor vagy ut�n volt" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "on or before" +msgstr "akkor vagy el�bb" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "sounds like" +msgstr "�gy hangzik, mint" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "starts with" +msgstr "�gy kezd�dik:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "ut�n volt" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "was before" msgstr "el�tte volt" -#: filter/score-editor.c:126 +#: filter/score-editor.c:130 #, fuzzy msgid "Score Rules" msgstr "Pontsz�m szab�ly szerkeszt�se" -#: mail/component-factory.c:306 +#: mail/component-factory.c:329 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani." -#: mail/component-factory.c:379 +#: mail/component-factory.c:402 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:237 +#: mail/folder-browser-factory.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "�breszt� be�ll�t�sok" -#: mail/folder-browser-factory.c:239 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "�breszt� be�ll�t�sok" -#: mail/folder-browser.c:219 +#: mail/folder-browser.c:225 #, fuzzy msgid "Store search as vFolder" msgstr "V�lassz mapp�t" -#: mail/folder-browser.c:509 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "VMappa a t�m�ra" -#: mail/folder-browser.c:512 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "VMappa a felad�ra" -#: mail/folder-browser.c:515 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "VMappa a c�mzettekre" -#: mail/folder-browser.c:518 mail/folder-browser.c:702 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 #, fuzzy msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "Sz�r� a levelez�si list�ra" -#: mail/folder-browser.c:524 +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "Sz�r� a t�m�ra" -#: mail/folder-browser.c:527 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "Sz�r� a felad�n" -#: mail/folder-browser.c:530 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Sz�r� a c�mzettekre" -#: mail/folder-browser.c:533 mail/folder-browser.c:701 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Sz�r� a levelez�si list�ra" -#: mail/folder-browser.c:544 +#: mail/folder-browser.c:568 +#, fuzzy +msgid "Resend" +msgstr "m�sodperc" + +#: mail/folder-browser.c:570 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Ment mint..." -#: mail/folder-browser.c:546 mail/mail-view.c:148 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:19 -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Print" -msgstr "Nyomtat" - -#: mail/folder-browser.c:551 +#: mail/folder-browser.c:577 #, fuzzy msgid "Reply to Sender" msgstr "Mindenkinek" -#: mail/folder-browser.c:553 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply to All" msgstr "Mindenkinek" -#: mail/folder-browser.c:555 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forward" msgstr "Tov�bb�t" -#: mail/folder-browser.c:557 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 #, fuzzy msgid "Forward inline" msgstr "Tov�bb�t" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:586 msgid "Mark as Read" msgstr "Jel�l�s olvasottnak" -#: mail/folder-browser.c:562 +#: mail/folder-browser.c:588 msgid "Mark as Unread" msgstr "Jel�l�s nem olvasottnak" -#: mail/folder-browser.c:567 +#: mail/folder-browser.c:593 msgid "Move to Folder..." msgstr "Mapp�ba mozgat�s..." -#: mail/folder-browser.c:569 +#: mail/folder-browser.c:595 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Mapp�ba m�sol�s..." -#: mail/folder-browser.c:573 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Undelete" msgstr "Vissza�ll�t" @@ -5414,20 +5788,20 @@ msgstr "Vissza�ll�t" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:583 +#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "Sz�r�k alkalmaz�sa" -#: mail/folder-browser.c:587 +#: mail/folder-browser.c:613 msgid "Create Rule From Message" msgstr "A lev�lb�l gy�rts szab�lyt" -#: mail/folder-browser.c:704 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Sz�r� a levelez� list�ra (%s)" -#: mail/folder-browser.c:705 +#: mail/folder-browser.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "Sz�r� a levelez� list�ra (%s)" @@ -5507,19 +5881,28 @@ msgstr "" msgid "mh" msgstr "h" -#: mail/mail-accounts.c:116 +#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 #, fuzzy msgid " (default)" msgstr "Alap�rtelmezett" -#: mail/mail-accounts.c:224 mail/mail-accounts.c:228 +#: mail/mail-accounts.c:197 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Tilt�s." + +#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "" "T�nyleg t�r�lni akarod\n" "ezt a n�vjegyet?" -#: mail/mail-accounts.c:334 mail/mail-accounts.c:338 +#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "" @@ -5527,51 +5910,45 @@ msgstr "" "ezt a n�vjegyet?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:423 +#: mail/mail-accounts.c:536 msgid "Evolution Account Manager" msgstr "" -#: mail/mail-account-editor.c:307 -msgid "" -"One or more of your servers are not configured correctly.\n" -"Do you wish to save anyway?" +#: mail/mail-account-editor.c:105 +msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:706 +#: mail/mail-account-editor.c:173 #, fuzzy msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evol�ci� tennival� csatorna" -#: mail/mail-account-editor.c:727 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: mail/mail-autofilter.c:71 +#: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "Lev�l %s-nek" -#: mail/mail-autofilter.c:214 +#: mail/mail-autofilter.c:213 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "A t�ma %s" -#: mail/mail-autofilter.c:230 +#: mail/mail-autofilter.c:229 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Lev�l %s-t�l" -#: mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:285 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s levelez�lista" -#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:358 +#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:357 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Sz�r� szab�ly hozz�ad�sa" -#: mail/mail-callbacks.c:85 +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -5579,7 +5956,7 @@ msgid "" "Would you like to configure it now?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:138 +#: mail/mail-callbacks.c:146 #, fuzzy msgid "" "You need to configure an identity\n" @@ -5588,7 +5965,7 @@ msgstr "" "Egy azonos�t�t be kell �ll�tanod\n" "miel�tt levelet k�ldessz." -#: mail/mail-callbacks.c:150 +#: mail/mail-callbacks.c:158 #, fuzzy msgid "" "You need to configure a mail transport\n" @@ -5597,11 +5974,11 @@ msgstr "" "Egy azonos�t�t be kell �ll�tanod\n" "miel�tt levelet k�ldessz." -#: mail/mail-callbacks.c:194 +#: mail/mail-callbacks.c:202 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:227 +#: mail/mail-callbacks.c:235 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -5609,118 +5986,134 @@ msgstr "" "Nincs t�rgya a lev�lnek.\n" "T�nyleg elk�ldjem?" -#: mail/mail-callbacks.c:294 +#: mail/mail-callbacks.c:308 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:351 #, fuzzy msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" "Egy azonos�t�t be kell �ll�tanod\n" "miel�tt levelet k�ldessz." -#: mail/mail-callbacks.c:316 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:579 +#: mail/mail-callbacks.c:591 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:761 +#: mail/mail-callbacks.c:773 #, fuzzy msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Forwarded message - %s" -#: mail/mail-callbacks.c:864 +#: mail/mail-callbacks.c:876 msgid "Move message(s) to" msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: mail/mail-callbacks.c:866 +#: mail/mail-callbacks.c:878 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: mail/mail-callbacks.c:1007 +#: mail/mail-callbacks.c:1019 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1040 mail/mail-display.c:83 +#: mail/mail-callbacks.c:1056 +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "Fel�l�rod a f�jlt?" -#: mail/mail-callbacks.c:1044 mail/mail-display.c:87 +#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 #, fuzzy msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "A megadott n�ven m�r l�tezik mappa" -#: mail/mail-callbacks.c:1088 +#: mail/mail-callbacks.c:1137 #, fuzzy msgid "Save Message As..." msgstr "Ment mint..." -#: mail/mail-callbacks.c:1090 +#: mail/mail-callbacks.c:1139 #, fuzzy msgid "Save Messages As..." msgstr "Ment mint..." -#: mail/mail-callbacks.c:1204 +#: mail/mail-callbacks.c:1253 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s" -#: mail/mail-callbacks.c:1253 +#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" -#: mail/mail-callbacks.c:1300 +#: mail/mail-callbacks.c:1349 #, fuzzy msgid "Printing of message failed" msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 +#, fuzzy +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Nem tudom elind�tani a wombat kiszolg�l�t" + #: mail/mail-config.glade.h:1 #, fuzzy +msgid " Check for supported types " +msgstr "T�mogatott t�pusok detekt�l�sa..." + +#: mail/mail-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid " color" +msgstr "Sz�nek" + +#: mail/mail-config.glade.h:3 +#, fuzzy msgid "Account" msgstr "Email tartalmaz" -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Account Information" msgstr "Nincs inform�ci�" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "Account Management" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy -msgid "Advanced" -msgstr "Halad�..." +msgid "Accounts" +msgstr "Email tartalmaz" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Authentik�ci�:" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "Authentication Type:" +msgid "Authentication Type: " msgstr "Authentik�ci�:" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Automatically check mail every" +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Automatically check for new mail every" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Check settings" -msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se" - #: mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "" @@ -5734,277 +6127,244 @@ msgstr "" "A levelez�si be�ll�t�sod most teljes.\n" "Kattints a 'Befejez' gombra a ment�shez" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "De_fault" msgstr "Alap�rtelmezett" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Semmi" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy -msgid "Email Address:" -msgstr "Email c�m:" +msgid "Drafts" +msgstr "Lej�rat" -#: mail/mail-config.glade.h:24 -msgid "Email address:" -msgstr "Email c�m:" +#: mail/mail-config.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Drafts folder:" +msgstr "�j mappa k�sz�t�se" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy -msgid "Evolution Mail Configuration" -msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa" +msgid "Email Address:" +msgstr "Email c�m:" #: mail/mail-config.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Full Name:" msgstr "Teljes n�v:" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy -msgid "Hostname:" -msgstr "Felhaszn�l�ln�v:" +msgid "Highlight citations with " +msgstr "A ma lej�r� elemek kivil�g�t�sa" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy -msgid "IMAP" +msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Identity" msgstr "Azonos�t�" -#: mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "Include this account when receiving mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:33 -#, fuzzy -msgid "Keep mail on server" -msgstr "Kil�p�s a lev�lszerkeszt�b�l" - -#: mail/mail-config.glade.h:34 +#: mail/mail-config.glade.h:31 #, fuzzy -msgid "Kerberos" +msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos 4" -#: mail/mail-config.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "Mail" -msgstr "_Lev�l" - -#: mail/mail-config.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "Mail Account" -msgstr "Email tartalmaz" - -#: mail/mail-config.glade.h:37 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Mail Configuration" msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa" -#: mail/mail-config.glade.h:38 -#, fuzzy -msgid "Mail Configuration Druid" -msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa" - -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:34 #, fuzzy msgid "Mark messages as \"Read\" after:" msgstr "_Minden olvasott lev�l kijel�l�se" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:36 #, fuzzy msgid "News" msgstr "�j..." -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy -msgid "Optional" -msgstr "Be�ll�t�sok" +msgid "Optional Information" +msgstr "Nincs inform�ci�" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Organization:" msgstr "Szervezet:" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "PGP binary path:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:46 #, fuzzy -msgid "Password:" -msgstr "Jelsz�" - -#: mail/mail-config.glade.h:50 -msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgid "Qmail maildir " +msgstr "2. email" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Receiving Email" msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:48 #, fuzzy -msgid "Remember my password" -msgstr "VCard-k�nt ment�s" +msgid "Receiving Mail" +msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy -msgid "Reply address:" -msgstr "Email c�m:" +msgid "Receiving Options" +msgstr "Fogad�s d�tuma" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Required Information" +msgstr "Nincs inform�ci�" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "Select PGP binary" +msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy -msgid "Required" -msgstr "_A k�rt emberek" +msgid "Send mail in HTML format by default." +msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "Save password" -msgstr "VCard-k�nt ment�s" +msgid "Sending Email" +msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -msgid "Select PGP binary" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#, fuzzy +msgid "Sending Mail" +msgstr "Sendmail" #: mail/mail-config.glade.h:58 #, fuzzy -msgid "Select signature file" -msgstr "Al��r�s f�jl:" +msgid "Sent" +msgstr "N�zett" #: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy -msgid "Send mail in HTML format by default." -msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd" +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Napt�r" #: mail/mail-config.glade.h:60 #, fuzzy -msgid "Sending Email" -msgstr "Sendmail" +msgid "Sent messages folder:" +msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:61 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:62 #, fuzzy msgid "Server Type: " msgstr "Szerver:" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Server requires authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 -#, fuzzy -msgid "Server type:" -msgstr "Szerver:" - -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Signature file:" msgstr "Al��r�s f�jl:" -#: mail/mail-config.glade.h:67 -#, fuzzy -msgid "Signature:" -msgstr "Al��r�s f�jl:" - -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Sources" msgstr "Forr�sok" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -msgid "This server requires a secure connection (SSL)" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy -msgid "Transport" -msgstr "�ttetsz�" +msgid "Special Folders" +msgstr "Virtu�lis Mapp�k" -#: mail/mail-config.glade.h:72 -#, fuzzy -msgid "Transport Authentication" -msgstr "Authentik�ci�:" +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:68 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "T�pus" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -msgid "" -"Type the name by which you would like to refer to these servers. For " -"example: \"Work\" or \"Home\"." +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:75 -#, fuzzy -msgid "User Information" -msgstr "Nincs inform�ci�" - -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Username:" msgstr "Felhaszn�l�ln�v:" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:82 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Szerkeszt" -#: mail/mail-config.glade.h:83 -#, fuzzy -msgid "minutes." -msgstr "percek" +#: mail/mail-config-druid.c:99 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:421 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:101 msgid "" -"Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -"You may experience problems retrieving your mail from %s" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +"know what kind of server you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:515 -#, fuzzy -msgid "Namespace:" -msgstr "N�v:" +#: mail/mail-config-druid.c:105 +msgid "" +"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +"don't know which protocol you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:708 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:107 msgid "" -"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -"You may experience problems sending your mail using %s" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:1215 +#: mail/mail-config-druid.c:445 msgid "Evolution Account Wizard" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:189 +#: mail/mail-display.c:194 #, fuzzy msgid "Save Attachment" msgstr "FIXME: Csatol�sok me_nt�se..." -#: mail/mail-display.c:229 +#: mail/mail-display.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "" @@ -6012,564 +6372,562 @@ msgstr "" "%s\n" "Hiba: %s" -#: mail/mail-display.c:290 +#: mail/mail-display.c:295 #, fuzzy msgid "Save to Disk..." msgstr "Ment mint..." -#: mail/mail-display.c:292 +#: mail/mail-display.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Megnyit..." -#: mail/mail-display.c:294 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:323 +#: mail/mail-display.c:334 #, fuzzy msgid "External Viewer" msgstr "K�ls� k�nyvt�rak" -#: mail/mail-display.c:346 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:350 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "Rejt�s" -#: mail/mail-format.c:506 +#: mail/mail-display.c:1102 +msgid "Open link in browser" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:1104 +#, fuzzy +msgid "Save as (FIXME)" +msgstr "N�vjegy szerkeszt�" + +#: mail/mail-display.c:1106 +#, fuzzy +msgid "Copy location (FIXME)" +msgstr "N�vjegy szerkeszt�" + +#: mail/mail-format.c:518 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s csatol�s" -#: mail/mail-format.c:704 +#: mail/mail-format.c:560 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:742 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa" -#: mail/mail-format.c:993 +#: mail/mail-format.c:1046 #, fuzzy msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Hib�s �zenet az felad� threadt�l?" -#: mail/mail-format.c:999 +#: mail/mail-format.c:1052 #, fuzzy msgid "Encrypted message" msgstr "Lev�l elk�ld�se" -#: mail/mail-format.c:1000 +#: mail/mail-format.c:1053 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1069 mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1077 mail/mail-format.c:1464 +#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1677 +#: mail/mail-format.c:1747 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1689 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1693 +#: mail/mail-format.c:1763 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1727 +#: mail/mail-format.c:1797 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1732 +#: mail/mail-format.c:1802 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:335 +#: mail/mail-local.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Nincs '%s' mappa." -#: mail/mail-local.c:508 +#: mail/mail-local.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "Megnyit..." -#: mail/mail-local.c:786 +#: mail/mail-local.c:787 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:790 +#: mail/mail-local.c:791 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:814 +#: mail/mail-local.c:815 #, fuzzy msgid "Reconfiguring folder" msgstr "_Mappa be�ll�t�sa" #. first, 'close' the old folder -#: mail/mail-local.c:843 +#: mail/mail-local.c:844 #, fuzzy msgid "Closing current folder" msgstr "_Mappa be�ll�t�sa" -#: mail/mail-local.c:875 +#: mail/mail-local.c:876 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:893 +#: mail/mail-local.c:894 #, fuzzy msgid "Creating new folder" msgstr "�j mappa k�sz�t�se" -#: mail/mail-local.c:907 +#: mail/mail-local.c:908 #, fuzzy msgid "Copying messages" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: mail/mail-local.c:928 +#: mail/mail-local.c:925 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:967 +#: mail/mail-local.c:964 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:177 +#: mail/mail-mt.c:190 #, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:179 +#: mail/mail-mt.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" "%s" msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s" -#: mail/mail-mt.c:502 mail/mail-mt.c:531 mail/mail-mt.c:878 +#: mail/mail-mt.c:515 mail/mail-mt.c:544 mail/mail-mt.c:891 #, fuzzy msgid "Working" msgstr "Mozgat�s alatt" -#: mail/mail-mt.c:666 mail/session.c:91 +#: mail/mail-mt.c:679 mail/session.c:98 msgid "Do you accept?" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:860 +#: mail/mail-mt.c:873 #, fuzzy msgid "Evolution progress" msgstr "Evol�ci�" -#: mail/mail-ops.c:516 +#: mail/mail-ops.c:587 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "'%s' k�ld�s alatt" -#: mail/mail-ops.c:518 +#: mail/mail-ops.c:589 #, fuzzy msgid "Sending message" msgstr "A lev�l t�rl�se" -#: mail/mail-ops.c:752 +#: mail/mail-ops.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "A lev�l t�rl�se" + +#: mail/mail-ops.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" + +#: mail/mail-ops.c:725 mail/mail-send-recv.c:475 +#, fuzzy +msgid "Complete." +msgstr "% k�sz:" + +#: mail/mail-ops.c:811 #, fuzzy msgid "Saving message to folder" msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: mail/mail-ops.c:825 +#: mail/mail-ops.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: mail/mail-ops.c:842 +#: mail/mail-ops.c:900 msgid "Moving" msgstr "Mozgat�s alatt" -#: mail/mail-ops.c:845 +#: mail/mail-ops.c:903 msgid "Copying" msgstr "M�sol�s alatt" -#: mail/mail-ops.c:856 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:927 +#: mail/mail-ops.c:978 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1085 +#: mail/mail-ops.c:1139 #, fuzzy msgid "Forwarded messages" msgstr "Forwarded message - %s" -#: mail/mail-ops.c:1126 mail/mail-ops.c:1264 +#: mail/mail-ops.c:1180 mail/mail-ops.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" -#: mail/mail-ops.c:1193 +#: mail/mail-ops.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" -#: mail/mail-ops.c:1380 +#: mail/mail-ops.c:1434 msgid "Expunging folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1429 +#: mail/mail-ops.c:1483 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Lev�l lista rendez�se t�ma szerint" -#: mail/mail-ops.c:1496 +#: mail/mail-ops.c:1550 #, fuzzy msgid "Retrieving messages" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1560 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1580 +#: mail/mail-ops.c:1634 #, fuzzy msgid "Saving messages" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: mail/mail-ops.c:1659 +#: mail/mail-ops.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: mail/mail-ops.c:1672 +#: mail/mail-ops.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: mail/mail-ops.c:1686 +#: mail/mail-ops.c:1740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "F�jl ment�si hiba: %s" -#: mail/mail-ops.c:1760 +#: mail/mail-ops.c:1814 #, fuzzy msgid "Saving attachment" msgstr "FIXME: Csatol�sok me_nt�se..." -#: mail/mail-ops.c:1775 +#: mail/mail-ops.c:1829 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" " %s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: mail/mail-ops.c:1803 +#: mail/mail-ops.c:1857 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: mail/mail-search-dialogue.c:107 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "Keres�s" -#: mail/mail-send-recv.c:136 +#: mail/mail-send-recv.c:138 #, fuzzy msgid "Cancelling ..." msgstr "M�gsem" -#: mail/mail-send-recv.c:231 +#: mail/mail-send-recv.c:233 #, fuzzy msgid "Send & Receive mail" msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-send-recv.c:234 +#: mail/mail-send-recv.c:236 #, fuzzy msgid "Receiving" msgstr "Fogad�s d�tuma" -#: mail/mail-send-recv.c:283 +#: mail/mail-send-recv.c:285 msgid "Updating ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:285 mail/mail-send-recv.c:331 +#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 msgid "Waiting ..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:304 +#: mail/mail-send-recv.c:306 #, fuzzy msgid "Sending" msgstr "'%s' k�ld�s alatt" -#: mail/mail-send-recv.c:469 +#: mail/mail-send-recv.c:471 #, fuzzy msgid "Cancelled." msgstr "M�gsem" -#: mail/mail-send-recv.c:473 -#, fuzzy -msgid "Complete." -msgstr "% k�sz:" - -#: mail/mail-summary.c:111 +#: mail/mail-summary.c:109 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Nem teljes �zenet lett a cs�be �rva!" -#: mail/mail-tools.c:138 +#: mail/mail-tools.c:141 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:185 +#: mail/mail-tools.c:188 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (forwarded message)" -#: mail/mail-tools.c:195 +#: mail/mail-tools.c:198 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Fwd: (no subject)" -#: mail/mail-tools.c:212 +#: mail/mail-tools.c:215 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Forwarded message - %s" -#: mail/mail-tools.c:214 +#: mail/mail-tools.c:217 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Forwarded message (no subject)" -#: mail/mail-tools.c:411 +#: mail/mail-tools.c:414 #, c-format msgid "" "-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " "%s<br><b>Subject:</b> %s<br>" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:248 +#: mail/mail-vfolder.c:249 msgid "VFolders" msgstr "VMapp�k" -#: mail/mail-vfolder.c:426 +#: mail/mail-vfolder.c:427 msgid "New VFolder" msgstr "�j VMappa" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Reply" msgstr "V�lasz" -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "V�lasz k�ld�se a felad�nak erre a lev�lre" -#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "V�lasz a felad�nak �s az �sszes c�mzettnek" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward this message" msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa" -#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print the selected message" msgstr "A lev�l nyomtat�sa" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Delete this message" msgstr "A lev�l t�rl�se" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Unseen" msgstr "Nem n�zett" -#: mail/message-list.c:621 +#: mail/message-list.c:649 msgid "Seen" msgstr "N�zett" -#: mail/message-list.c:624 +#: mail/message-list.c:650 msgid "Answered" msgstr "Megv�laszolt" -#: mail/message-list.c:627 +#: mail/message-list.c:651 #, fuzzy msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: mail/message-list.c:630 +#: mail/message-list.c:652 #, fuzzy msgid "Multiple Messages" msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" -#: mail/message-list.c:952 -#, c-format -msgid "[ %s ]" -msgstr "" +#: mail/message-list.c:656 +#, fuzzy +msgid "Lowest" +msgstr "Alacsony" -#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:964 mail/message-list.c:980 -#, c-format -msgid "%s, et al." -msgstr "" +#: mail/message-list.c:657 +#, fuzzy +msgid "Lower" +msgstr "Alacsony" -#: mail/message-list.c:967 mail/message-list.c:983 +#: mail/message-list.c:661 #, fuzzy -msgid "<unknown>" -msgstr "Ismeretlen" +msgid "Higher" +msgstr "Magas" + +#: mail/message-list.c:662 +#, fuzzy +msgid "Highest" +msgstr "Magas" -#: mail/message-list.c:1035 +#: mail/message-list.c:912 msgid "?" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1042 +#: mail/message-list.c:919 #, fuzzy msgid "Today %l:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: mail/message-list.c:1051 +#: mail/message-list.c:928 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1063 +#: mail/message-list.c:940 #, fuzzy msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: mail/message-list.c:1071 +#: mail/message-list.c:948 #, fuzzy msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: mail/message-list.c:1073 +#: mail/message-list.c:950 #, fuzzy msgid "%b %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: mail/message-list.c:1171 +#: mail/message-list.c:1052 msgid "Flagged" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "From" msgstr "Felad�:" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Lej�rat" -#: mail/message-list.c:1172 +#: mail/message-list.c:1053 #, fuzzy msgid "Received" msgstr "Fogad�s d�tuma" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 #, fuzzy msgid "To" msgstr "To:" -#: mail/message-list.c:1173 +#: mail/message-list.c:1054 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "M�ret:" -#: mail/openpgp-utils.c:89 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:92 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:452 mail/openpgp-utils.c:558 mail/openpgp-utils.c:760 -#: mail/openpgp-utils.c:913 mail/openpgp-utils.c:1071 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "Nincs el�rhet� GPG/PGP program." - -#: mail/openpgp-utils.c:459 mail/openpgp-utils.c:567 mail/openpgp-utils.c:767 -#: mail/openpgp-utils.c:920 -msgid "No password provided." -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:467 mail/openpgp-utils.c:574 mail/openpgp-utils.c:773 -#: mail/openpgp-utils.c:928 mail/openpgp-utils.c:1077 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Nem siker�lt cs�vezet�ket l�trehozni a GPG/PGP-hez: %s" - -#: mail/openpgp-utils.c:588 -msgid "No recipients specified" -msgstr "" - -#: mail/openpgp-utils.c:1088 -#, c-format -msgid "Couldn't create temp file: %s" -msgstr "" - -#: mail/subscribe-dialog.c:64 shell/e-storage-set-view.c:44 +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 #, fuzzy msgid "Folder" msgstr "Mapp�k" -#: mail/subscribe-dialog.c:65 +#: mail/subscribe-dialog.c:77 #, fuzzy msgid "Store" msgstr "Pontsz�m" -#: mail/subscribe-dialog.c:147 +#: mail/subscribe-dialog.c:138 msgid "Display folders starting with:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:177 +#: mail/subscribe-dialog.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "_Indul�shoz" -#: mail/subscribe-dialog.c:280 +#: mail/subscribe-dialog.c:271 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#: mail/subscribe-dialog.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" +#. Construct the app +#: mail/subscribe-dialog.c:873 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Le�r�s:" + #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Folder name:" @@ -6585,9 +6943,18 @@ msgstr "Mapp�k" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "Nincs el�g hely a mappa elk�sz�t�s�hez" +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" + #. Importer isn't ready yet. #. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/importer/importer.c:157 +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6595,77 +6962,73 @@ msgid "" "Waiting 5 seconds to retry." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:175 shell/importer/importer.c:202 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item %d." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:309 +#: shell/importer/importer.c:341 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" "%s" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:319 +#: shell/importer/importer.c:351 #, fuzzy msgid "Importing" msgstr "Mozgat�s alatt" -#: shell/importer/importer.c:327 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" "Starting %s" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:342 +#: shell/importer/importer.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s" + +#: shell/importer/importer.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "F�jl bet�lt�si hiba: %s" -#: shell/importer/importer.c:357 +#: shell/importer/importer.c:402 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" "Importing item 1." msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:428 +#: shell/importer/importer.c:473 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "_Automatikus kiszed�s" -#: shell/importer/importer.c:478 +#: shell/importer/importer.c:523 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "F�jln�v:" -#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:483 +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Al��r�s f�jl:" -#: shell/importer/importer.c:493 +#: shell/importer/importer.c:538 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "F�jln�v:" -#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:574 +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 msgid "Import" msgstr "" -#: shell/importer/importer.c:609 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" - #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "" @@ -6687,44 +7050,44 @@ msgid "" "importing external files into Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "Evol�ci� telep�t�s" -#: shell/e-setup.c:116 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:117 +#: shell/e-setup.c:123 #, fuzzy msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "K�rlek nyomd meg az 'OK' gombot az Evol�ci� felhaszn�l�i f�jljainak " "telep�t�s�hez" -#: shell/e-setup.c:157 +#: shell/e-setup.c:163 #, fuzzy msgid "Could not update files correctly" msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Az Evol�ci� f�jljai sikeresen telep�ltek." -#: shell/e-setup.c:189 +#: shell/e-setup.c:195 #, fuzzy msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "�gy l�tszik, els� alkalommal futtatod az Evol�ci�t." -#: shell/e-setup.c:190 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "K�rlek nyomd meg az 'OK' gombot az Evol�ci� felhaszn�l�i f�jljainak " "telep�t�s�hez" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -6735,7 +7098,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Hiba: %s" -#: shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -6744,7 +7107,7 @@ msgstr "" "Nem tudom m�solni a f�jlokat\n" "'%s'-be." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -6755,7 +7118,7 @@ msgstr "" "K�rlek mozgasd el a f�jlt hogy az Evol�ci�\n" "telep�lni tudjon." -#: shell/e-setup.c:261 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -6766,7 +7129,7 @@ msgstr "" "K�rlek t�r�ld a f�jlt hogy az Evol�ci�\n" "telep�lni tudjon." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:96 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -6775,11 +7138,11 @@ msgstr "" "Nem tudom elk�sz�teni a megadott mapp�t:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:153 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "A megadott mappa n�v nem j�." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:245 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evol�ci� - �j mappa k�sz�t�se" @@ -6791,28 +7154,28 @@ msgstr "" "A kiv�lasztott mappa t�pusa nem j� a megadott\n" "m�velethez." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:318 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 msgid "New..." msgstr "�j..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 msgid "(Untitled)" msgstr "(N�vtelen)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy nem tal�lhat� a $PATH-odban." -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 +#: shell/e-shell-view-menu.c:179 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni." -#: shell/e-shell-view-menu.c:194 +#: shell/e-shell-view-menu.c:208 #, fuzzy msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 +#: shell/e-shell-view-menu.c:210 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -6822,127 +7185,123 @@ msgstr "" "levelez�shez, napt�r �s c�mjegyz�k funkci�kkal\n" "a GNOME grafikus k�rnyezethez." -#: shell/e-shell-view-menu.c:360 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 msgid "Go to folder..." msgstr "Mapp�ba menj..." -#: shell/e-shell-view.c:143 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nincs mappa mutatva)" -#: shell/e-shell-view.c:474 -msgid "Folders" -msgstr "Mapp�k" - -#: shell/e-shell-view.c:1124 +#: shell/e-shell-view.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "Evol�ci� - %s" -#: shell/e-shell-view.c:1126 +#: shell/e-shell-view.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "Evol�ci� - %s" -#: shell/e-shell.c:372 +#: shell/e-shell.c:378 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" -#: shell/e-shell.c:1242 +#: shell/e-shell.c:1248 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:123 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 #, fuzzy msgid "Create new shortcut group" msgstr "Egy �j n�vjegy k�sz�t�se" -#: shell/e-shortcuts-view.c:126 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "Csoport neve:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:249 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" "`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "_Small Icons" msgstr "_Kis ikonok" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "Kis ikonok mutat�sa az elemeken" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 msgid "_Large Icons" msgstr "_Nagy ikonok" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "Nagy ikonok mutat�sa az elemeken" -#: shell/e-shortcuts-view.c:280 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 msgid "_New Group..." msgstr "�_j csoport..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 #, fuzzy msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Egy �j n�vjegy k�sz�t�se" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 msgid "_Remove This Group..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:284 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 #, fuzzy msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Vedd le ezt az elemet az ind�t�s�vr�l" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 #, fuzzy msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "Nagy ikonok mutat�sa az elemeken" -#: shell/e-shortcuts-view.c:290 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 #, fuzzy msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "Nagy ikonok mutat�sa az elemeken" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "Aktiv�l" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "Az elem aktiv�l�sa" -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Vedd le ezt az elemet az ind�t�s�vr�l" -#: shell/e-shortcuts.c:375 +#: shell/e-shortcuts.c:379 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Nem siker�l elmenteni az elemeket." -#: shell/e-storage-set-view.c:468 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43 msgid "_View" msgstr "_N�zet" -#: shell/e-storage-set-view.c:468 +#: shell/e-storage-set-view.c:649 msgid "View the selected folder" msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se" @@ -6950,47 +7309,47 @@ msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se" msgid "(No name)" msgstr "(n�vtelen)" -#: shell/e-storage.c:429 +#: shell/e-storage.c:459 msgid "No error" msgstr "Nincs hiba" -#: shell/e-storage.c:431 +#: shell/e-storage.c:461 msgid "Generic error" msgstr "Alapvet� hiba" -#: shell/e-storage.c:433 +#: shell/e-storage.c:463 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "A megadott n�ven m�r l�tezik mappa" -#: shell/e-storage.c:435 +#: shell/e-storage.c:465 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "A megadott mappat�pus nem j�" -#: shell/e-storage.c:437 +#: shell/e-storage.c:467 msgid "I/O error" msgstr "I/O hiba" -#: shell/e-storage.c:439 +#: shell/e-storage.c:469 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Nincs el�g hely a mappa elk�sz�t�s�hez" -#: shell/e-storage.c:441 +#: shell/e-storage.c:471 msgid "The specified folder was not found" msgstr "A megadott mapp�t nem tal�lom" -#: shell/e-storage.c:443 +#: shell/e-storage.c:473 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "A funkci� nincs m�g ebben a t�rol�ban meg�rva" -#: shell/e-storage.c:445 +#: shell/e-storage.c:475 msgid "Permission denied" msgstr "Jogosults�gi hiba" -#: shell/e-storage.c:447 +#: shell/e-storage.c:477 msgid "Operation not supported" msgstr "A m�velet nem t�mogatott" -#: shell/e-storage.c:449 +#: shell/e-storage.c:479 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban." @@ -6999,7 +7358,7 @@ msgstr "A megadott t�pus nem t�mogatott ebben a t�rol�ban." msgid "The Evolution shell." msgstr "Nem tudom elind�tani az Evol�ci� shell-t." -#: shell/main.c:73 +#: shell/main.c:83 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n" @@ -7039,7 +7398,7 @@ msgstr "" "Az�rt rem�lj�k, �lvezni fogod a kem�ny munk�nk eredm�ny�t, �s v�rjuk\n" "hozz�j�rul�sod! \n" -#: shell/main.c:98 +#: shell/main.c:108 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -7047,15 +7406,19 @@ msgstr "" "K�sz�nettel\n" "Az Evol�ci� Csapat\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:139 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Nem tudom elind�tani az Evol�ci� shell-t." -#: shell/main.c:175 -msgid "Disable." -msgstr "Tilt�s." +#: shell/main.c:185 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "" + +#: shell/main.c:186 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" -#: shell/main.c:195 +#: shell/main.c:219 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Nem tudom elind�tani a Bonobo komponens rendszert." @@ -7084,8 +7447,7 @@ msgstr "N�vjegy t�rl�se?" msgid "New contact" msgstr "A n�v tartalmaz" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18 -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 #, fuzzy msgid "Previews the message to be printed" msgstr "T�maszerinti lev�l lista" @@ -7095,7 +7457,7 @@ msgstr "T�maszerinti lev�l lista" msgid "Print contacts" msgstr "_N�vjegyek..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 #, fuzzy msgid "Stop" msgstr "Pontsz�m" @@ -7125,7 +7487,7 @@ msgstr "Forr�s hozz�ad�sa" msgid "_Contact" msgstr "_N�vjegyek..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:35 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:42 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #, fuzzy msgid "_Print..." @@ -7135,9 +7497,9 @@ msgstr "Nyomtat" msgid "_Search for contacts" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:37 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:76 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "_Eszk�z�k" @@ -7153,141 +7515,180 @@ msgstr "Napt�r be�ll�t�sok" #: ui/evolution-calendar.xml.h:4 #, fuzzy +msgid "Create a new all day Event" +msgstr "�j mappa k�sz�t�se" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +#, fuzzy msgid "Create a new appointment" msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 #, fuzzy msgid "Create a new calendar" msgstr "�j mappa k�sz�t�se" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 #, fuzzy msgid "Day" msgstr "Napok" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 #, fuzzy msgid "Go To" msgstr "D�tumra ugr�s" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 #, fuzzy msgid "Go back in time" msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Go forward in time" msgstr "Tov�bb�t" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Go to _Date" +msgstr "D�tumra ugr�s" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Go to _Today" +msgstr "Ugorj m�ra" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 #, fuzzy msgid "Go to a specific date" msgstr "D�tumra ugr�s" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Go to present time" msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "h�nap" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 -#, fuzzy -msgid "New Appointment" -msgstr "�j _id�pont" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "New _Event" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:29 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "K�_vetkez�" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Open Calendar" msgstr "Napt�r megnyit�sa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "El�n�zet:" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "T�maszerinti lev�l lista" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Print calendar" msgstr "Napt�r nyomtat�sa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 #, fuzzy msgid "Print this Calendar" msgstr "Napt�r nyomtat�sa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Ment�s" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Save calendar as something else" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 #, fuzzy msgid "Show 1 day" msgstr "H�t sz�m�nak mutat�sa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 #, fuzzy msgid "Show 1 month" msgstr "H�t sz�m�nak mutat�sa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Show 1 week" msgstr "H�t sz�m�nak mutat�sa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Show the working week" msgstr "H�t sz�m�nak mutat�sa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:223 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 msgid "Today" msgstr "Ma" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "W_ork Week" +msgstr "Munkah�t" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 #, fuzzy msgid "Week" msgstr "h�t" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Megbesz�l�sek:" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Day" +msgstr "Napok" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "_Month" +msgstr "h�nap" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:38 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "_N�zet" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 #, fuzzy msgid "_Open Calendar" msgstr "Napt�r megnyit�sa" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 #, fuzzy msgid "_Save As..." msgstr "Ment mint..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Week" +msgstr "h�t" + #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Delete this item" @@ -7315,7 +7716,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Tennival� szerkeszt�se" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "Nyomtat" @@ -7352,7 +7753,7 @@ msgstr "FIXME: �ze_net ennek a szem�lynek" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:30 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "_Mobil" @@ -7417,7 +7818,7 @@ msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se" msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)" msgstr "Mapp�ba m�sol�s..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:4 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:7 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Copy" @@ -7520,7 +7921,7 @@ msgid "Print Setup" msgstr "Oldal be�ll�t�s:" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 msgid "Save" msgstr "Ment�s" @@ -7543,7 +7944,8 @@ msgstr "V�lassz mapp�t" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "V�lassz mapp�t" @@ -7569,13 +7971,13 @@ msgid "_About..." msgstr "Bet�t�pus..." #: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:27 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Bez�r" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:28 #, fuzzy msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "N�vjegy szerkeszt�" @@ -7591,7 +7993,7 @@ msgid "_Debug" msgstr "" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:34 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "_Otthoni" @@ -7637,7 +8039,7 @@ msgstr "_Vezet�kn�v:" msgid "_Print" msgstr "Nyomtat" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 #, fuzzy msgid "_Properties..." @@ -7649,7 +8051,7 @@ msgid "_Select All" msgstr "V�lassz mapp�t" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:41 #, fuzzy msgid "_Task (FIXME)" msgstr "N�vjegy szerkeszt�" @@ -7683,277 +8085,419 @@ msgid "New Mail" msgstr "R�szletek" #: ui/evolution-mail.xml.h:2 +msgid "Apply any new filters to the mail in this box" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Compose" msgstr "Bez�r" -#: ui/evolution-mail.xml.h:3 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 #, fuzzy msgid "Compose a new message" msgstr "Lev�l �r�sa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Configure Folder..." +msgstr "Mapp�ba mozgat�s..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 #, fuzzy msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: ui/evolution-mail.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "A lev�lb�l gy�rts szab�lyt" -#: ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected messages" +msgstr "A lev�l nyomtat�sa" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Edit Message" +msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Edit the current message" +msgstr "Jelenid�re ugr�s" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 #, fuzzy -msgid "Empty Trash" +msgid "Empty _Trash" msgstr "�res napok:" -#: ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Expunge" +msgstr "_Tiszt�t" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Sz�r� a felad�n" -#: ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Sz�r� a c�mzettekre" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Filter on _Subject" msgstr "Sz�r� a t�m�ra" -#: ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 #, fuzzy msgid "Forget _Passwords" msgstr "Jelsz�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Forward As" msgstr "Tov�bb�t" -#: ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Forward the selected mail to someone" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 #, fuzzy -msgid "Full Headers" +msgid "Full _Headers" msgstr "Fejl�c" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Hide Deleted Messages" +msgstr "A lev�l nyomtat�sa" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "A lev�l nyomtat�sa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "A lev�l nyomtat�sa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 #, fuzzy msgid "Hide _Read messages" msgstr "Forwarded message - %s" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 -msgid "Inline" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 #, fuzzy msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "Le�r�s:" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 #, fuzzy msgid "Mar_k as Read" msgstr "Jel�l�s olvasottnak" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 #, fuzzy msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Jel�l�s olvasottnak" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Mark As Read" +msgstr "Jel�l�s olvasottnak" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#, fuzzy +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Jel�l�s nem olvasottnak" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 #, fuzzy msgid "Mark as U_nread" msgstr "Jel�l�s nem olvasottnak" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 #, fuzzy -msgid "Message _Display" -msgstr "Megjelen�t�s sz�nei" +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "A lev�l nyomtat�sa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "H" -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 #, fuzzy msgid "Move message to a new folder" msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba" -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "Lev�l(levelek) mozgat�sa m�s mapp�ba" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open the current message in a new window" +msgstr "A levelet HTML form�tumban k�ldd" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Nyomtat�si el�n�zet" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print message to the printer" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 #, fuzzy -msgid "Quoted" -msgstr "Semmi" +msgid "Print message..." +msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 #, fuzzy msgid "Reply to _All" msgstr "Mindenkinek" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Reply to all" +msgstr "Mindenkinek" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "Reply to sender" +msgstr "Mindenkinek" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 #, fuzzy msgid "S_ource" msgstr "Forr�s" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Save the message into a new file" +msgstr "" +"Nem tudom elk�sz�teni a megadott mapp�t:\n" +"%s" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 #, fuzzy msgid "Select _All" msgstr "V�lassz mapp�t" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 #, fuzzy msgid "Select _Thread" msgstr "V�lassz mapp�t" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 -msgid "Send and Receive" +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#, fuzzy +msgid "Send / Receive" +msgstr "Sendmail" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +msgid "" +"Send queued mail\n" +" and retrieve new mail" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 #, fuzzy msgid "Show _All" msgstr "Mutasd mind" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 #, fuzzy msgid "Threaded Message list" msgstr "T�maszerinti lev�l lista" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "A lev�l nyomtat�sa" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:82 #, fuzzy msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VMappa a felad�ra" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 #, fuzzy msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VMappa a c�mzettekre" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 #, fuzzy msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VMappa a t�m�ra" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 #, fuzzy msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "Virtu�lis Mapp�k" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 -#, fuzzy -msgid "_Actions" -msgstr "_M�veletek" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 #, fuzzy msgid "_Apply Filters" msgstr "Sz�r�k alkalmaz�sa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 #, fuzzy -msgid "_Compose" -msgstr "Bez�r" +msgid "_Attachment" +msgstr "csatol�s" -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 #, fuzzy msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Mapp�ba m�sol�s..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 #, fuzzy msgid "_Create Filter From Message" msgstr "A lev�lb�l gy�rts szab�lyt" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 #, fuzzy msgid "_Expunge" msgstr "_Tiszt�t" -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 #, fuzzy msgid "_Filters..." msgstr "Sz�r�k szerkeszt�se" -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 #, fuzzy msgid "_Folder" msgstr "Mapp�k" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 #, fuzzy msgid "_Forward" msgstr "Tov�bb�t" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 +#, fuzzy +msgid "_Inline" +msgstr "_Beilleszt" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 #, fuzzy msgid "_Invert Selection" msgstr "A kijel�lt mapp�k megtekint�se" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 #, fuzzy msgid "_Mail Message" msgstr "FIXME: _Lev�l" -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 #, fuzzy msgid "_Mail Settings..." msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se" -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 -#, fuzzy -msgid "_Message Hiding" -msgstr "Lev�lt�rzs" - -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 #, fuzzy msgid "_Move to Folder..." msgstr "Mapp�ba mozgat�s..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 #, fuzzy msgid "_Open Selected Items" msgstr "A feladat megnyit�sa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 -msgid "_Send and Receive" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "_Quoted" +msgstr "Semmi" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:104 +#, fuzzy +msgid "_Reply" +msgstr "V�lasz" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 +#, fuzzy +msgid "_Resend Messages" +msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Ment mint..." + +#: ui/evolution-mail.xml.h:108 +#, fuzzy +msgid "_Send / Receive" +msgstr "Sendmail" -#: ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Threaded" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 #, fuzzy msgid "_Undelete" msgstr "Vissza�ll�t" @@ -8233,7 +8777,7 @@ msgstr "" msgid "Undo the last action" msgstr "" -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:26 #, fuzzy msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "Megbesz�l�sek:" @@ -8377,125 +8921,138 @@ msgstr "Mozgat�s alatt" msgid "_About Evolution..." msgstr "Evol�ci�" -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "_Actions" +msgstr "_M�veletek" + +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "_Folder Bar" msgstr "Mapp�k" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:33 #, fuzzy msgid "_Go to Folder..." msgstr "Mapp�ba menj..." -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:35 #, fuzzy msgid "_Import file..." msgstr "�breszt� be�ll�t�sok" -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:36 #, fuzzy msgid "_Index" msgstr "_Beilleszt" -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:37 #, fuzzy msgid "_Mail message" msgstr "Lev�lt�rzs" -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:39 #, fuzzy msgid "_New Folder" msgstr "�j VMappa" -#: ui/evolution.xml.h:39 +#: ui/evolution.xml.h:40 #, fuzzy msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Nagy ikonok mutat�sa az elemeken" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2475 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %B %d, %Y" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 +msgid "Tentative" +msgstr "K�s�rleti" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 msgid "Busy" msgstr "Foglalt" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 msgid "Out of Office" msgstr "�zemen k�v�l" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 msgid "No Information" msgstr "Nincs inform�ci�" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:409 msgid "_Invite Others..." msgstr "_M�sok megh�v�sa..." -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:429 msgid "_Options" msgstr "_Be�ll�t�sok" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:446 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Csak a _munka�r�k mutat�sa" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:459 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "_Nagy�tott mutat�sa" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:477 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "_Szabad/foglalt friss�t�se" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:512 msgid "_Autopick" msgstr "_Automatikus kiszed�s" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:526 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:543 msgid "_All People and Resources" msgstr "_Minden ember �s er�forr�s" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:556 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Minden _ember �s egy er�forr�s" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:569 msgid "_Required People" msgstr "_A k�rt emberek" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:582 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "A k�rt emberek �s egy e_r�forr�s" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Megbesz�l�s _kezd�dik:" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:629 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Megbesz�l�s _v�ge:" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:742 msgid "All Attendees" msgstr "Minden megh�vott" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:171 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 #, fuzzy msgid "_Current View" msgstr "Jelenid�re ugr�s" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +msgid "Define Views" +msgstr "" + #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 @@ -8507,99 +9064,114 @@ msgstr "HKSCPsV" msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:215 widgets/misc/e-dateedit.c:407 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:218 widgets/misc/e-dateedit.c:416 msgid "Now" msgstr "Most" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 msgid "OK" msgstr "" -#. strftime format of a time in 24-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:456 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:672 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#. strftime format of a time in 24-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:460 -#, fuzzy -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S%n" - -#. strftime format of a time in 12-hour format, -#. without seconds. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:465 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:675 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "%I:%M %p" - -#. strftime format of a time in 12-hour format. -#. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:469 -#, fuzzy -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "%I:%M:%S %p%n" - -#. FIXME: Better message needed. -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:736 -msgid "The time is invalid" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:723 +#, fuzzy, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "" +"A d�tumot a k�vetkez� form�ban tudod be�rni: \n" +"\n" +"%s" #: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:160 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 #, fuzzy msgid "Save Search" msgstr "Keres�s" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 #, fuzzy msgid "Advanced Search" msgstr "Halad�..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:311 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 #, fuzzy msgid "Advanced ..." msgstr "Halad�..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:141 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Nincs inform�ci�" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:148 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Mozgat�s alatt" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:162 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Le�r�s:" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:169 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "Lev�lt�rzs" #. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:213 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 #, fuzzy msgid "Don't show this message again." msgstr "A lev�l t�rl�se" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:140 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 #, fuzzy msgid "Sear_ch" msgstr "Keres�s" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Adress Cards" +msgstr "C�m" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Company" +msgstr "V�llalat" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Phone List" +msgstr "Telefon t�pusok" + +#: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "By Sender" +msgstr "Felad�" + +#: views/mail/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Status" +msgstr "_St�tusz:" + +#: views/mail/galview.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "By Subject" +msgstr "T�ma" + +#: views/mail/galview.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "Lev�lt�rzs" + +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "With Category" +msgstr "" +"\n" +"Kateg�ri�k:" + #: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 #, fuzzy msgid "The Personal Addressbook Server" @@ -8609,22 +9181,147 @@ msgstr "Forr�s hozz�ad�sa" msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "" -#: wombat/wombat.c:153 +#: wombat/wombat.c:173 #, fuzzy msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" msgstr "Nem tudom a bonobo-t elind�tani" -#: wombat/wombat.c:165 +#: wombat/wombat.c:185 #, fuzzy msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" msgstr "Nem tudom a bonobo-t elind�tani" -#: wombat/wombat.c:178 +#: wombat/wombat.c:198 #, fuzzy msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #, fuzzy +#~ msgid "Click here to add a contact" +#~ msgstr "<kattints ide a d�tum kiv�laszt�s�hoz>" + +#, fuzzy +#~ msgid "Secure IMAPv4" +#~ msgstr "IMAPv4" + +#, fuzzy +#~ msgid "No authentication required" +#~ msgstr "Authentik�ci�:" + +#~ msgid "Source" +#~ msgstr "Forr�s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Halad�..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Check settings" +#~ msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Email c�m:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Evolution Mail Configuration" +#~ msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hostname:" +#~ msgstr "Felhaszn�l�ln�v:" + +#, fuzzy +#~ msgid "IMAP" +#~ msgstr "IMAPv4" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep mail on server" +#~ msgstr "Kil�p�s a lev�lszerkeszt�b�l" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kerberos" +#~ msgstr "Kerberos 4" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "_Lev�l" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail Account" +#~ msgstr "Email tartalmaz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail Configuration Druid" +#~ msgstr "Levelez�s be�ll�t�sa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Optional" +#~ msgstr "Be�ll�t�sok" + +#, fuzzy +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Jelsz�" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remember my password" +#~ msgstr "VCard-k�nt ment�s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reply address:" +#~ msgstr "Email c�m:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "_A k�rt emberek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save password" +#~ msgstr "VCard-k�nt ment�s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select signature file" +#~ msgstr "Al��r�s f�jl:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server type:" +#~ msgstr "Szerver:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature:" +#~ msgstr "Al��r�s f�jl:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transport" +#~ msgstr "�ttetsz�" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transport Authentication" +#~ msgstr "Authentik�ci�:" + +#, fuzzy +#~ msgid "minutes." +#~ msgstr "percek" + +#, fuzzy +#~ msgid "<unknown>" +#~ msgstr "Ismeretlen" + +#~ msgid "No GPG/PGP program available." +#~ msgstr "Nincs el�rhet� GPG/PGP program." + +#, fuzzy +#~ msgid "Message _Display" +#~ msgstr "Megjelen�t�s sz�nei" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Compose" +#~ msgstr "Bez�r" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Message Hiding" +#~ msgstr "Lev�lt�rzs" + +#, fuzzy #~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." #~ msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." @@ -8633,10 +9330,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgstr "UNIX mbox form�tum� f�jlok" #, fuzzy -#~ msgid "Connect to server" -#~ msgstr "Nem tudom elind�tani a wombat kiszolg�l�t" - -#, fuzzy #~ msgid "New" #~ msgstr "�j..." @@ -8793,12 +9486,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgstr "Nincs kimen� mapp�d be�ll�tva" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Unable to register folder '%s':\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." - -#, fuzzy #~ msgid "Fetching email from %s" #~ msgstr "Levelek let�lt�se" @@ -9078,13 +9765,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgid "Server:" #~ msgstr "Szerver:" -#~ msgid "Detect supported types..." -#~ msgstr "T�mogatott t�pusok detekt�l�sa..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Don't delete messages from server" -#~ msgstr "Kil�p�s a lev�lszerkeszt�b�l" - #~ msgid "Mail source type:" #~ msgstr "Lev�l forr�s t�pusa:" @@ -9115,9 +9795,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgid "Edit News Server" #~ msgstr "H�rcsoport-szerverek" -#~ msgid "Testing \"%s\"" -#~ msgstr "'%s' tesztel�se" - #~ msgid "Identities" #~ msgstr "Azonos�t�k" @@ -9184,18 +9861,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgstr "Sz�r� a c�mzettekre" #, fuzzy -#~ msgid "Mar_k As Read" -#~ msgstr "Jel�l�s olvasottnak" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mark As U_nread" -#~ msgstr "Jel�l�s nem olvasottnak" - -#, fuzzy -#~ msgid "Print Preview of message..." -#~ msgstr "Nyomtat�si el�n�zet" - -#, fuzzy #~ msgid "Reply to _Sender" #~ msgstr "Mindenkinek" @@ -9204,10 +9869,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgstr "Mutasd mind" #, fuzzy -#~ msgid "_Edit Message" -#~ msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" - -#, fuzzy #~ msgid "_Filter on Subject" #~ msgstr "Sz�r� a t�m�ra" @@ -9220,10 +9881,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgstr "Lev�l _nyomtat�sa" #, fuzzy -#~ msgid "_Save Message As..." -#~ msgstr "Ment mint..." - -#, fuzzy #~ msgid "_Source" #~ msgstr "Forr�s" @@ -9231,9 +9888,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgid "_VFolder on Subject" #~ msgstr "VMappa a t�m�ra" -#~ msgid "Available Categories:" -#~ msgstr "Megl�v� mez�k" - #~ msgid "External Directories" #~ msgstr "K�ls� k�nyvt�rak" @@ -9383,10 +10037,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgstr "_Tiszt�t" #, fuzzy -#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -#~ msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" - -#, fuzzy #~ msgid "Mark messages in folder \"%s\"" #~ msgstr "Lev�l mozgat�sa m�s mapp�ba" @@ -9481,9 +10131,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgid "Highlight not yet due items" #~ msgstr "Vil�g�sd ki a m�g nem lej�rt elemeket" -#~ msgid "Highlight items due today" -#~ msgstr "A ma lej�r� elemek kivil�g�t�sa" - #~ msgid "To Do List" #~ msgstr "Tennival� lista" @@ -9501,10 +10148,6 @@ msgstr "A Bonobo inicializ�l�sa nem siker�lt" #~ msgstr "Nem tudom a dial�gust elk�sz�teni." #, fuzzy -#~ msgid "Cannot get message: %s" -#~ msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" - -#, fuzzy #~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" #~ msgstr "" #~ "Nem tudom m�solni a f�jlokat\n" diff --git a/shell/ChangeLog b/shell/ChangeLog index 15356d1c6f..3c2fbf8054 100644 --- a/shell/ChangeLog +++ b/shell/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-04-14 Michael Meeks <michael@ximian.com> + + * Makefile.am (dist-hook): remove built sources from dist. + 2001-04-13 Ettore Perazzoli <ettore@ximian.com> * e-splash.c (impl_destroy): Call the parent class' ::destroy diff --git a/shell/Makefile.am b/shell/Makefile.am index d52972c02a..b6eb99cba7 100644 --- a/shell/Makefile.am +++ b/shell/Makefile.am @@ -13,8 +13,6 @@ INCLUDES = \ -DEVOLUTION_GLADEDIR=\"$(datadir)/evolution/glade\" \ -DG_LOG_DOMAIN=\"evolution-shell\" -CLEANFILES = $(IDL_GENERATED) - # CORBA stuff IDLS = \ @@ -162,3 +160,10 @@ evolution.pure: evolution $(PLINK) $(evolution_LDFLAGS) $(evolution_OBJECTS) $(evolution_LDADD) $(LIBS) endif + +CLEANFILES += $(IDL_GENERATED) +BUILT_SOURCES = $(IDL_GENERATED) + +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) + diff --git a/shell/importer/Makefile.am b/shell/importer/Makefile.am index 1dc06698f4..2a15012bbb 100644 --- a/shell/importer/Makefile.am +++ b/shell/importer/Makefile.am @@ -55,3 +55,9 @@ gladedir = $(datadir)/evolution/glade glade_DATA = import.glade EXTRA_DIST = $(glade_DATA) $(IDLS) + +BUILT_SOURCES=$(IDL_GENERATED) +CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) +dist-hook: + cd $(distdir); rm -f $(BUILT_SOURCES) + diff --git a/ui/ChangeLog b/ui/ChangeLog index 170316fa0a..46beaec1b2 100644 --- a/ui/ChangeLog +++ b/ui/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2001-03-13 Michael Meeks <michael@ximian.com> + + * evolution-mail.xml: Add a load of commands, sigh, people + do this so brokenly. + 2001-04-02 Anders Carlsson <andersca@codefactory.se> * evolution-mail.xml: Added a space after an attribute to make libxml happy. diff --git a/ui/evolution-mail.xml b/ui/evolution-mail.xml index b3205b4d23..652af1200d 100644 --- a/ui/evolution-mail.xml +++ b/ui/evolution-mail.xml @@ -14,13 +14,80 @@ <cmd name="MailStop" pixtype="stock" pixname="Stop"/> - <cmd name="MailCompose" - pixtype="pixbuf" _label="_Compose"/> + <cmd name="MailCompose" pixtype="pixbuf" _label="Compose"/> + <cmd name="PrintMessage" _label="Print message..." + _tip="Print message to the printer" + pixtype="pixbuf" accel="*Control*P"/> + + <cmd name="PrintPreviewMessage" _label="Print Preview of message..." + _tip="Previews the message to be printed" pixtype="pixbuf"/> + + <cmd name="EditSelectAll" _label="Select All" accel="*Control*a"/> + + <cmd name="EditInvertSelection" _label="Invert Selection" + accel="*Control*i"/> + + <cmd name="MessageOpenNewWnd" _label="Open in New Window" + _tip="Open the current message in a new window" accel="*Control*o"/> + + <cmd name="MessageEdit" _label="Edit Message" + _tip="Edit the current message" pixbuf="pixbuf" accel="*Control*e"/> + + <cmd name="MessageSaveAs" _label="_Save Message As..." + _tip="Save the message into a new file" + pixtype="pixbuf" accel="*Control**Alt*s"/> + + <cmd name="MessagePrint" _label="Print Message" + _tip="Print the selected message" accel="*Control*p"/> + + <cmd name="MessageReplySndr" _label="Reply to sender" pixtype="pixbuf" + accel="*Control*r" _tip="Send a reply to the person who sent you this mail"/> + + <cmd name="MessageReplyAll" _label="Reply to all" + pixtype="pixbuf" accel="*Control**Shift*r" + _tip="Send a single mail in reply to all the selected mail"/> + + <cmd name="MessageForwardAttached" _label="Forward" + _tip="Forward the selected mail to someone" accel="*Control*j"/> + + <cmd name="MessageForwardInlined" _label="Forward inline" + _tip="Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" + accel="*Control**Shift*j"/> + + <cmd name="MessageMarkAsRead" _label="Mark As Read" + _tip="Mark the selected messages as having been read" accel="*Control*k"/> + + <cmd name="MessageMarkAsUnRead" _label="Mark As U_nread" + _tip="Mark the selected messages as not having been read" accel="*Control**Shift*k"/> + + <cmd name="MessageMove" _label="Move" + _tip="Move selected messages to another folder" pixtype="pixbuf" accel="*Control*m"/> + + <cmd name="MessageCopy" _label="Copy" + _tip="Copy selected messages to another folder" accel="*Control*c"/> + + <cmd name="MessageDelete" _label="Delete" + _tip="Delete the selected messages" accel="*Control*d"/> + + <cmd name="MessageUndelete" _label="Undelete" + _tip="Un-delete the selected messages" accel="*Control*u"/> + + <cmd name="MessageApplyFilters" _label="Apply Filters" + _tip="Apply any new filters to the mail in this box" + accel="*Control*y"/> + + + <cmd name="FolderExpunge" _label="Expunge" + _tip="Finaly remove all mails tagged for deletion" + accel="*Control*x"/> + + <cmd name="FolderConfig" _label="Configure Folder..." + _tip="Change the properties of this folder" pixtype="pixbuf"/> + <cmd name="MailGetSend" pixtype="pixbuf" _tip="Send queued mail and retrieve new mail"/> - <cmd name="MessageForwardAttached" accel="*Control*f"/> </commands> <keybindings> |