diff options
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r-- | po/no.po | 44 |
1 files changed, 27 insertions, 17 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-01 20:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-01 21:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-04-04 23:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-04-05 00:01+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -195,6 +195,10 @@ msgid "" "Evolution can rename the file, delete the file or shutdown and\n" "let you fix the problem." msgstr "" +"Evolution ble oppmerksom på at '%s' ikke er en katalog.\n" +"\n" +"Evolution kan gi nytt navn til filen, slette filen eller kjøre\n" +"ned for å la deg ta deg av problemet." #: mail/folder-browser-factory.c:82 msgid "" @@ -205,6 +209,12 @@ msgid "" " this program. \n" " You have been warned\n" msgstr "" +"Dette er en utviklingsversjon av Evolution.\n" +" Bruk av e-post klienten på dine e-post filer\n" +" er ekstremt farefullt.\n" +"Vennligst ta sikkerhetskopier av alle meldiner før\n" +" du prøver dette programmet.\n" +" Du er herved advart\n" #: mail/folder-browser-factory.c:151 msgid "_Mail" @@ -212,34 +222,34 @@ msgstr "_E-post" #: mail/folder-browser-factory.c:295 msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "" +msgstr "Vi beklager, Evolution's mappeutforsker kan ikke initialiseres." -#: mail/folder-browser.c:145 +#: mail/folder-browser.c:181 msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "" +msgstr "URIen som mappeutforskeren vil vise" -#: mail/folder-browser.c:148 +#: mail/folder-browser.c:184 msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "" +msgstr "Om forhåndsvisning av meldinger skal brukes" #: mail/mail-component.c:30 mail/main.c:33 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "" +msgstr "E-post komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo" #: mail/mail-display.c:98 msgid "" "An exception occured while trying to load data into the component with " "PersistStream" -msgstr "" +msgstr "Et unntak oppstod under forsøk på å laste data inn i komponenten med PersistStream" #: mail/mail-display.c:235 #, c-format msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -msgstr "" +msgstr "%s komponenten støtter ikke PersistStream!\n" #: mail/message-list.c:343 msgid "Online status" -msgstr "" +msgstr "Pålogget status" #: mail/message-list.c:349 msgid "Message status" @@ -367,7 +377,7 @@ msgstr "_Mappe" #: shell/e-shell-view-menu.c:109 msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Evolution s_narveilinje" #: shell/e-shell-view-menu.c:115 msgid "_Mail message" @@ -383,7 +393,7 @@ msgstr "_Avtale" #: shell/e-shell-view-menu.c:121 msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "" +msgstr "Møteforesp_ørsel" #: shell/e-shell-view-menu.c:124 msgid "_Contact" @@ -395,11 +405,11 @@ msgstr "_Oppgave" #: shell/e-shell-view-menu.c:130 msgid "Task _Request" -msgstr "" +msgstr "Oppgavefo_respørsel" #: shell/e-shell-view-menu.c:133 msgid "_Journal Entry" -msgstr "" +msgstr "_Journaloppføring" #: shell/e-shell-view-menu.c:136 msgid "_Note" @@ -407,7 +417,7 @@ msgstr "_Notat" #: shell/e-shell-view-menu.c:146 msgid "_Selected Items" -msgstr "" +msgstr "_Valgte oppføringer" #: shell/e-shell-view-menu.c:154 msgid "_New Folder" @@ -444,7 +454,7 @@ msgstr "I dag" #: shell/e-shell.c:257 msgid "Executive Summary" -msgstr "" +msgstr "Sammendrag" #: shell/e-shell.c:260 msgid "Inbox" |