diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 14216 |
1 files changed, 7191 insertions, 7025 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-19 21:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-24 01:06+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" msgid "Factory to import LDIF files into Evolution." msgstr "Generator importu plików z LDIF do Evolution." -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1 +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports LDIF files into Evolution." msgstr "Importuje pliki LDIF do Evolution." @@ -29,388 +29,388 @@ msgstr "Importuje pliki LDIF do Evolution." msgid "Factory to import VCard files into Evolution." msgstr "Generator importu plików VCard do Evolution." -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1 +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importuje pliki VCard do Evolution." -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 msgid "File As" msgstr "Nazwa karty" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 -#: my-evolution/e-summary-table.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 +#: my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 msgid "Primary" msgstr "Główny" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 msgid "Prim" msgstr "Głwn" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 msgid "Assistant" msgstr "Asystent" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 msgid "Business" msgstr "Praca" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 msgid "Bus" msgstr "Prc" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 msgid "Callback" msgstr "Telefon kontaktowy" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 msgid "Comp" msgstr "Frma" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 msgid "Home" msgstr "Dom" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 msgid "Org" msgstr "Org" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Mobile" msgstr "Przenośny" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 msgid "Car" msgstr "Samochód" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 msgid "Business Fax" msgstr "Faks służbowy" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 msgid "Bus Fax" msgstr "Faks służb" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 msgid "Home Fax" msgstr "Faks w domu" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 msgid "Business 2" msgstr "Praca 2" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 msgid "Bus 2" msgstr "Prc 2" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 msgid "Home 2" msgstr "Dom 2" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 msgid "Other Fax" msgstr "Inny faks" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 msgid "Pager" msgstr "Pager" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 msgid "Telex" msgstr "Teleks" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 msgid "TTY" msgstr "TTY" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 msgid "Email 2" msgstr "E-mail 2" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 msgid "Email 3" msgstr "E-mail 3" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 msgid "Web Site" msgstr "Serwis WWW" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 msgid "Url" msgstr "Url" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 msgid "Department" msgstr "Oddział" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 msgid "Dep" msgstr "Oddz" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 msgid "Office" msgstr "Biuro" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 msgid "Off" msgstr "Bro" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 msgid "Profession" msgstr "Zawód" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 msgid "Prof" msgstr "Zawd" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 msgid "Manager" msgstr "Menadżer" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 msgid "Man" msgstr "Mndż" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 msgid "Ass" msgstr "Asyst" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 msgid "Nickname" msgstr "Przydomek" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 msgid "Nick" msgstr "Przyd" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 msgid "Spouse" msgstr "Małżonek" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 msgid "Note" msgstr "Notka" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 msgid "Calendar URI" msgstr "URI kalendarza" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 msgid "CALUri" msgstr "URIKal" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL sygnalizujący zajętość" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 msgid "FBUrl" msgstr "UrlZaj" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 msgid "Anniversary" msgstr "Rocznica" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 msgid "Anniv" msgstr "Roczn" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101 msgid "Birth Date" msgstr "Data urodzenia" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105 msgid "Family Name" msgstr "Nazwisko panieńskie" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792 #, c-format msgid "%x" msgstr "%x" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:853 +#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706 msgid "Unnamed List" msgstr "Lista kontaktów bez nazwy" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 msgid "Multiple VCards" msgstr "Plik VCard z wieloma pozycjami" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "Plik VCard z pozycją %s" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:1 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:1 calendar/gui/main.c:1 -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:1 -#: tools/evolution-addressbook-export.c:1 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1807 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:67 +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 +#: tools/evolution-addressbook-export.c:60 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Nie można zainicjować Bonobo" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:1 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978 msgid "Searching..." msgstr "Wyszukiwanie..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:1 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366 msgid "Loading..." msgstr "Wczytywanie..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687 msgid "Reconnecting to LDAP server..." msgstr "Ponowne nawiązywanie połączenia z serwerem LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "Dodawanie karty na serwerze LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Usuwanie karty z serwera LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Modyfikowanie karty na serwerze LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Pobieranie wyników wyszukiwania na LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998 msgid "Error performing search" msgstr "Błąd przy wykonywaniu wyszukiwania" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293 msgid "Default Sync Address:" msgstr "Domyślny adres do synchronizacji::" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Nie można wczytać kursora\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "Nie można wczytać EBook\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Nie można uruchomić serwera wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" msgstr "Nie można uruchomić wombata" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji adresowej pilota" @@ -418,152 +418,162 @@ msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji adresowej pilota" msgid "A Bonobo control for an address popup." msgstr "Komponent Bonobo wyskakującego okna z adresem." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "Komponent Bonobo wyświetlający adres." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Przykładowy komponent Bonobo wyświetlający książkę adresową." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 msgid "Configure access to LDAP directory servers here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "" "Komponent Bonobo wyświetlający miniaturową kartę książki adresowej Evolution." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Directory Servers" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Przeglądarka miniaturowych kart książki adresowej Evolution" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "Komponent Evolution obsługujący kontakty." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "Generator komponentów miniatorowych kart książki adresowej" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "Generator komponentów wyświetlających adres z książki adresowej" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 msgid "Factory for the Addressbook's address popup" msgstr "" "Generator komponentów wyświetlających wyskakujące okno z adresem z książki " "adresowej" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Generator przykładowych komponentów książki adresowej" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 -#: importers/netscape-importer.c:1 shell/e-local-storage.c:1 -#: shell/e-shortcuts.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:611 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 +#: importers/netscape-importer.c:1874 shell/e-local-storage.c:177 +#: shell/e-shortcuts.c:1067 msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "Folder containing contact information" msgstr "Folder zawierający informacje o kontaktach" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 msgid "LDAP Server" msgstr "Serwer LDAP" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "Serwer LDAP zawierający informacje o kontaktach" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 +#, fuzzy +msgid "Public Contacts" +msgstr "Kontakty" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing contact information" +msgstr "Folder zawierający informacje o kontaktach" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 msgid "New Contact" msgstr "Nowy kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 msgid "_Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568 msgid "Create a new contact" msgstr "Tworzy nowy kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 msgid "New Contact List" msgstr "Nowa lista kontaktów" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 msgid "Contact _List" msgstr "Lista _kontaktów" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572 msgid "Create a new contact list" msgstr "Tworzy nową listę kontaktów" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197 msgid "Failed to connect to LDAP server" msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem LDAP" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:216 msgid "Failed to authenticate with LDAP server" msgstr "Nie można dokonać uwierzytelnienia na serwerze LDAP" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:239 msgid "Could not perform query on Root DSE" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648 msgid "The server responded with no supported search bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1154 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1176 msgid "Error retrieving schema information" msgstr "Błąd przy pobieraniu informacji o schemacie" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1184 msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Odpowiedź serwera nie zawiera poprawnych informacji o schemacie" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "Ta kopia Evolution nie obsługuje protokołu LDAP" -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:1 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:1 calendar/gui/main.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "Nie można zainicjować gnome-vfs" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168 msgid "Other Contacts" msgstr "Inne kontakty" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Nie można otworzyć książki adresowej" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:480 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -571,7 +581,7 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć tej książki adresowej. Upewnij się, że ścieżka\n" "ustnieje oraz że ma ustawione odpowiednie uprawnienia." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" @@ -580,7 +590,7 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć tej książki adresowej. Może to być spowodowane\n" "użyciem niepoprawnego URI lub nazwy serwera LDAP." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -591,7 +601,7 @@ msgstr "" "Aby móc wykorzystać LDAP, należy pobrać OpenLDAP spod podanego\n" "poniżej adresu i ponownie skompilować Evolution ze źródeł.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the server\n" @@ -601,44 +611,44 @@ msgstr "" "użyciem niepoprawnego URI lub niedostępnością serwera LDAP." #. the user clicked cancel in the password dialog -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:582 msgid "Accessing LDAP Server anonymously" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:625 msgid "Failed to authenticate.\n" msgstr "Nie można dokonać uwierzytelnienia.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:633 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:636 #, c-format msgid "%sEnter password for %s (user %s)" msgstr "%sWprowadź hasło dla %s (użytkownik %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782 msgid "Name begins with" msgstr "Nazwa rozpoczyna się od" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783 msgid "Email begins with" msgstr "E-mail rozpoczyna się od" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "Kategorią jest" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:785 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 msgid "Any field contains" msgstr "Jakiekolwiek pole zawiera" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786 msgid "Advanced..." msgstr "Zaawansowane..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:956 msgid "" "More cards matched this query than either the server is \n" "configured to return or Evolution is configured to display.\n" @@ -646,7 +656,7 @@ msgid "" "the directory server preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:962 msgid "" "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" "you have configured for this addressbook. Please make your search\n" @@ -654,25 +664,25 @@ msgid "" "preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:968 msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:971 msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:975 msgid "This query did not complete successfully." msgstr "" #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1050 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 msgid "Any Category" msgstr "Dowolna kategoria" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1132 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI które ma wyświetlić przeglądarka katalogów" @@ -681,55 +691,55 @@ msgstr "URI które ma wyświetlić przeglądarka katalogów" #. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing #. * card. #. -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178 msgid "(none)" msgstr "(brak)" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 msgid "Primary Email" msgstr "Główny e-mail" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587 msgid "Select an Action" msgstr "Wybór czynności" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593 #, c-format msgid "Create a new contact \"%s\"" msgstr "Utwórz nowy kontakt \"%s\"" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:605 #, c-format msgid "Add address to existing contact \"%s\"" msgstr "Dodaj adres do istniejącego kontaktu \"%s\"" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891 msgid "Querying Addressbook..." msgstr "Sprawdzanie książki adresowej..." -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:1 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:306 msgid "Edit Contact Info" msgstr "Zmień informacje o kontakcie" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:1 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1003 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485 msgid "Add to Contacts" msgstr "Dodaj do kontaktów" -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046 msgid "Merge E-Mail Address" msgstr "Dołączenie adresu e-mail" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364 msgid "Disable Queries" msgstr "Wyłącz zapytania" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364 msgid "Enable Queries (Dangerous!)" msgstr "Włącz zapytania (Niebezpieczne!)" @@ -737,76 +747,76 @@ msgstr "Włącz zapytania (Niebezpieczne!)" msgid " S_how Supported Bases " msgstr " Wyświ_etl obsługiwane typy " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 msgid "1234" msgstr "1234" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 msgid "1:00" msgstr "1:00" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 msgid "2:30" msgstr "2:30" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 msgid "3268" msgstr "3268" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 msgid "380" msgstr "380" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 msgid "389" msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 msgid "5:00" msgstr "5:00" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 msgid "636" msgstr "636" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 msgid "666" msgstr "666" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 msgid "<- _Remove" msgstr "<- _Usuń" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 msgid "<< Fewer Options" msgstr "<< Mniej opcji" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 msgid "Addressbook Sources" msgstr "Źródła książki adresowej" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always" msgstr "Zawsze" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 msgid "Anonymously" msgstr "Anonimowo" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 msgid "Associated LDAP Attribute" msgstr "Powiązany atrybut LDAP" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 msgid "Attribute" msgstr "Atrybut" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 msgid "" "Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n" "are now ready to access this directory.\n" @@ -815,73 +825,73 @@ msgid "" "here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 msgid "Connecting" msgstr "Nawiązywanie połączenia" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 msgid "Corresponding Evolution Attribute" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 msgid "DN Customization" msgstr "Dopasowanie wyróżnionej nazwy" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 msgid "De_lete" msgstr "_Usuń" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 msgid "Distinguished _name:" msgstr "_Wyróżniona nazwa:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 msgid "Email Address:" msgstr "Adres e-mail:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 msgid "Evolution Attribute" msgstr "Atrybut Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" msgstr "" "Evolution wykorzysta przy uwierzytelnianiu na serwerze podaną wyróżnioną " "nazwę (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31 msgid "" "Evolution will use this email address to authenticate you with the server" msgstr "" "Evolution wykorzysta przy uwierzytelnianiu na serwerze podany adres e-mail." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 msgid "Finished" msgstr "Zakończone" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 msgid "LDAP Attribute" msgstr "Atrybut LDAP" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 msgid "LDAP Configuration Assistant" msgstr "Druid konfiguracji LDAP" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 msgid "Mappings" msgstr "Odwzorowania" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 msgid "" "Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL " "(Secure Sockets Layer)\n" @@ -891,71 +901,71 @@ msgid "" "these protocols." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41 msgid "Objectclasses" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 msgid "Objectclasses Used in Evolution:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 msgid "Objectclasses Used on Server:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44 msgid "One" msgstr "Pojedyncze" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 msgid "" "Please select an Evolution attribute and an\n" "LDAP attribute to associate with it." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 msgid "" "Please select and Evolution attribute and an\n" "LDAP attribute to associate with it." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 msgid "R_estore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 msgid "Re_store Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 msgid "S_earch scope: " msgstr "_Zakres wyszukiwania: " #. No time range is set, so don't start a query -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 msgid "Searching" msgstr "Wyszukiwanie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Zaznacz wszystkie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Selected:" msgstr "Usunięty" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " "server if\n" "your LDAP server supports SSL or TLS." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " "you are in a \n" @@ -966,7 +976,7 @@ msgid "" "secure." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61 msgid "" "Selecting this option means that your server does not support either SSL or " "TLS. This \n" @@ -975,44 +985,44 @@ msgid "" "exploits. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" "searches, and for creating and editting contacts. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Krok 1: Informacje o serwerze" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Krok 2: Nawiązywanie połączenia z serwerem" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "Krok 3: Przeszukiwanie katalogu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Krok 4: Wyświetlana nazwa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Sub" msgstr "Podrzędne" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Supported Search Bases" msgstr "Obsługiwane podstawy wyszukiwania" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1020,7 +1030,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1029,7 +1039,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1037,7 +1047,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1047,7 +1057,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1057,20 +1067,20 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 msgid "" -"This is the full name of your ldap server. For example, " -"\"ldap.mycompany.com\"." +"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" +"\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 msgid "" -"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be " -"\n" +"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " +"be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1080,7 +1090,7 @@ msgstr "" "Zwróć uwagę na fakt, że ustawienie jej na \"Adres e-mail\" wymaga " "anonimowego dostępu do serwera LDAP." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" @@ -1089,19 +1099,19 @@ msgstr "" "Jest to nazwa sewera, która będzie widoczna na liście folderów Evolution.\n" "Nazwa ta przeznaczona jest tylko do wyświetlania." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" -"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A " -"\n" +"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " +"A \n" "list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "Opcja ta kontroluje czas trwania wyszukiwania." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1110,162 +1120,162 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "Uży_cie SSL/TLS:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Użycie wyróżnionej nazwy (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "Using email address" msgstr "Użycie adresu e-mail" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 -#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 msgid "_Add ->" msgstr "_Dodaj ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 msgid "_Add Mapping" msgstr "_Dodaj odwzorowanie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Add to DN" msgstr "_Dodaj do DN" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Always" msgstr "_Zawsze" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Usuń odwzorowanie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Display name:" msgstr "_Wyświetlana nazwa:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "_Wyróżniona nazwa (DN):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "_Bez użycia SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-mail-list.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Zmodyfikuj odwzorowanie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 msgid "_Evolution attribute:" msgstr "_Atrybut Evolution:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_More Options >>" msgstr "_Więcej opcji >>" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Port number:" msgstr "Numer p_ortu:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Search base:" msgstr "_Podstawa wyszukiwania:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Server name:" msgstr "_Nazwa serwera:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "_Czas oczekiwania (minuty):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "account-druid" msgstr "druid-konta" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "account-editor" msgstr "edytor-konta" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "cards" msgstr "karty" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "connecting-tab" msgstr "zakładka-nawiązywanie połączenia" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "dn-customization-tab" msgstr "zakładka-dopasowywanie-db" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "general-tab" msgstr "zakładka-ogólne" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "mappings-tab" msgstr "zakładka-odwzorowania" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "objectclasses-tab" msgstr "zakładka-klasy-obiektów" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "searching-tab" msgstr "zakładka-wyszukiwanie" @@ -1273,49 +1283,49 @@ msgstr "zakładka-wyszukiwanie" msgid "Evolution's addressbook name selection interface." msgstr "Interfejs wyboru nazwy książki adresowej Evolution" -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "Generator interfejsu wyboru nazwy książki adresowej Evolution" #. Fixme: Ditto -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:1 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 filter/filter-filter.c:1 -#: filter/filter-rule.c:1 my-evolution/e-summary-shown.c:1 -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178 msgid "Remove All" msgstr "Usuń wszystko" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 msgid "Send HTML Mail?" msgstr "Wysłanie listu w formacie HTML" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 msgid "Edit Contact List" msgstr "Zmodyfikuj listę kontaktów" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 msgid "Unnamed Contact List" msgstr "Lista kontaktów bez nazwy" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 #, c-format msgid "(%d not shown)" msgstr "(%d niewyświetlonych)" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 msgid "Unnamed Contact" msgstr "Kontakt bez nazwy" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Wybór kontaktów z książki adresowej" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 msgid "Find contact in" msgstr "" @@ -1323,25 +1333,25 @@ msgstr "" msgid "Select Names" msgstr "Wybór nazw" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 msgid "Selected Contacts:" msgstr "Wybrane kontakty:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 msgid "Show Contacts" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 msgid "" "Type a name into the entry, or\n" "select one from the list below:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 msgid "_Category:" msgstr "_Kategoria:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 msgid "_Folder:" msgstr "_Folder:" @@ -1349,60 +1359,60 @@ msgstr "_Folder:" msgid "A_ssistant's name:" msgstr "_Nazwisko asystenta:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 msgid "Add_ress..." msgstr "Adre_s..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 msgid "Anni_versary:" msgstr "_Rocznica:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 msgid "Birthda_y:" msgstr "_Urodziny:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 msgid "C_ontacts..." msgstr "_Kontakty..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_tegorie..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 msgid "Collaboration" msgstr "Współpraca" #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1369 msgid "Contact Editor" msgstr "Edytor kontaktów" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 msgid "D_epartment:" msgstr "_Oddział:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 msgid "F_ree/Busy URL:" msgstr "URL sygnalizujący zajętość:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 msgid "File A_s:" msgstr "N_azwa karty:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 msgid "Full _Name..." msgstr "Pełna _nazwa..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 msgid "" "If this person publishes free/busy or other calendar information on the " "Internet, enter the address\n" @@ -1412,1095 +1422,1095 @@ msgstr "" "informacje kalendarza, podaj tutaj adres\n" "tych informacji." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 msgid "New phone type" msgstr "Nowy typ telefonu" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 msgid "No_tes:" msgstr "No_tatki:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 msgid "Organi_zation:" msgstr "_Organizacja:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 msgid "P_rofession:" msgstr "Z_awód:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 msgid "Phone Types" msgstr "Typy telefonów" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 msgid "S_pouse:" msgstr "_Małżonek:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 msgid "This is the _mailing address" msgstr "_To jest adres pocztowy" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "Chce otrzymywać listy w HTML-u" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/folder-browser.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 -#: shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Usuń" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 msgid "_Job title:" msgstr "Tytuł służ_bowy:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 msgid "_Manager's Name:" msgstr "Nazwisko _szefa:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 msgid "_Nickname:" msgstr "Przy_domek:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 msgid "_Office:" msgstr "_Biuro:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 msgid "_Public Calendar URL:" msgstr "URL publicznego _kalendarza:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 msgid "_Web page address:" msgstr "Adres strony _WWW:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 +#: my-evolution/Locations.h:2341 msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 +#: my-evolution/Locations.h:42 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 +#: my-evolution/Locations.h:54 msgid "Algeria" msgstr "Algieria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerykańska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktyka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "Antigua i Barbuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +#: my-evolution/Locations.h:120 msgid "Argentina" msgstr "Argentyna" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +#: my-evolution/Locations.h:154 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: my-evolution/Locations.h:155 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdżan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +#: my-evolution/Locations.h:161 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamy" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +#: my-evolution/Locations.h:164 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesz" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 msgid "Belarus" msgstr "Białoguś" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +#: my-evolution/Locations.h:216 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +#: my-evolution/Locations.h:218 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudy" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +#: my-evolution/Locations.h:270 msgid "Bolivia" msgstr "Boliwia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "Bośnia i Hercegowina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 msgid "Bouvet Island" msgstr "Wyspa Bouveta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +#: my-evolution/Locations.h:294 msgid "Brazil" msgstr "Brazylia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Spokojnego" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Sułtanat Brunei" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +#: my-evolution/Locations.h:320 msgid "Bulgaria" msgstr "Bułgaria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodża" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: my-evolution/Locations.h:354 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Cape Verde" msgstr "Wyspy Zielonego Przylądka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +#: my-evolution/Locations.h:389 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmany" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 msgid "Central African Republic" msgstr "Republika Środkowej Afryki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "Chad" msgstr "Czad" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: my-evolution/Locations.h:438 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 msgid "China" msgstr "Chiny" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: my-evolution/Locations.h:451 msgid "Christmas Island" msgstr "Wyspa Bożego Narodzenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Wyspy Kokosowe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +#: my-evolution/Locations.h:483 msgid "Colombia" msgstr "Columbia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 msgid "Comoros" msgstr "Komory" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 msgid "Congo" msgstr "Kongo" # [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba... -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 msgid "Cook Islands" msgstr "Wyspy Cooka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: my-evolution/Locations.h:517 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostaryka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: my-evolution/Locations.h:528 msgid "Croatia" msgstr "Chorwacja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: my-evolution/Locations.h:532 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: my-evolution/Locations.h:545 msgid "Cyprus" msgstr "Cypr" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +#: my-evolution/Locations.h:546 msgid "Czech Republic" msgstr "Republika Czeska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +#: my-evolution/Locations.h:580 msgid "Denmark" msgstr "Dania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 msgid "Djibouti" msgstr "Dżibuti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: my-evolution/Locations.h:608 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republika Dominikany" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 msgid "East Timor" msgstr "Wschodni Timor" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: my-evolution/Locations.h:641 msgid "Ecuador" msgstr "Ekwador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +#: my-evolution/Locations.h:650 msgid "Egypt" msgstr "Egipt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +#: my-evolution/Locations.h:666 msgid "El Salvador" msgstr "Salwador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Gwinea Równikowa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 msgid "Eritrea" msgstr "Erytrea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +#: my-evolution/Locations.h:684 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandy" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 msgid "Faroe Islands" msgstr "Wyspy Faroe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 msgid "Fiji" msgstr "Fidżi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +#: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +#: my-evolution/Locations.h:766 msgid "France" msgstr "Francja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "French Guiana" msgstr "Gujana Francuska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinezja Francuska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francuskie terytoria południowe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +#: my-evolution/Locations.h:811 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: my-evolution/Locations.h:812 msgid "Germany" msgstr "Niemcy" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +#: my-evolution/Locations.h:815 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +#: my-evolution/Locations.h:846 msgid "Greece" msgstr "Grecja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 msgid "Greenland" msgstr "Grenlandia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gwadelupa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +#: my-evolution/Locations.h:867 msgid "Guatemala" msgstr "Gwatemala" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 msgid "Guinea" msgstr "Gwinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 msgid "Guinea-bissau" msgstr "Gwinea Bissau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 msgid "Guyana" msgstr "Gujana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +#: my-evolution/Locations.h:888 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 msgid "Heard And McDonald Islands" msgstr "Wyspy Headra i McDonalda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 msgid "Holy See" msgstr "Watykan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honduras" msgstr "Hinduras" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: my-evolution/Locations.h:946 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: my-evolution/Locations.h:966 msgid "Hungary" msgstr "Węgry" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +#: my-evolution/Locations.h:978 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: my-evolution/Locations.h:991 msgid "India" msgstr "Indie" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: my-evolution/Locations.h:1007 msgid "Ireland" msgstr "Irlandia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: my-evolution/Locations.h:1016 msgid "Italy" msgstr "Włochy" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +#: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Japan" msgstr "Japonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +#: my-evolution/Locations.h:1046 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "Republika Korei" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +#: my-evolution/Locations.h:1146 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwejt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 msgid "Latvia" msgstr "Litwa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: my-evolution/Locations.h:1197 msgid "Lebanon" msgstr "Libia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: my-evolution/Locations.h:1217 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +#: my-evolution/Locations.h:1233 msgid "Lithuania" msgstr "Łotwa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +#: my-evolution/Locations.h:1267 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Macau" msgstr "Makao" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 msgid "Malaysia" msgstr "Malezja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 msgid "Maldives" msgstr "Mołdawia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +#: my-evolution/Locations.h:1296 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 msgid "Marshall Islands" msgstr "Wyspy Marshalla" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Martinique" msgstr "Martynika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 msgid "Mayotte" msgstr "Majotta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +#: my-evolution/Locations.h:1386 msgid "Mexico" msgstr "Meksyk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronezja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +#: my-evolution/Locations.h:1469 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +#: my-evolution/Locations.h:1530 msgid "Netherlands" msgstr "Holandia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antyle holenderskie" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 msgid "New Caledonia" msgstr "Nowa Kaledonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +#: my-evolution/Locations.h:1559 msgid "New Zealand" msgstr "Nowa Zelandia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +#: my-evolution/Locations.h:1561 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: my-evolution/Locations.h:1573 msgid "Norfolk Island" msgstr "Wyspa Norfolk" # [cyba] Są Mariany, więc północne pewnie też... -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Północne Mariany" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: my-evolution/Locations.h:1586 msgid "Norway" msgstr "Norwegia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +#: my-evolution/Locations.h:1631 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +#: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Autonomia Palestyńska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: my-evolution/Locations.h:1682 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nowa Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +#: my-evolution/Locations.h:1687 msgid "Paraguay" msgstr "Paragwaj" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +#: my-evolution/Locations.h:1722 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 msgid "Philippines" msgstr "Filipiny" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: my-evolution/Locations.h:1763 msgid "Poland" msgstr "Polska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: my-evolution/Locations.h:1790 msgid "Portugal" msgstr "Portugalia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +#: my-evolution/Locations.h:1823 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: my-evolution/Locations.h:1835 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +#: my-evolution/Locations.h:1910 msgid "Romania" msgstr "Rumunia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 msgid "Russian Federation" msgstr "Federacja rosyjska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "St Kitts i Nevis" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" msgstr "Saint Vincent i Grenadyny" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" # [cyba] Tak jest w moim atlasie, drugiej części nie ma -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Sao Tome" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +#: my-evolution/Locations.h:2033 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudyjska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 msgid "Seychelles" msgstr "Szeszele" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: my-evolution/Locations.h:2088 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +#: my-evolution/Locations.h:2101 msgid "Slovakia" msgstr "Słowacja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +#: my-evolution/Locations.h:2102 msgid "Slovenia" msgstr "Słowenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 msgid "Solomon Islands" msgstr "Wyspy Salomona" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: my-evolution/Locations.h:2117 msgid "South Africa" msgstr "Południowa Afryka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "Południowa Georgia i Sandwich Południowy" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +#: my-evolution/Locations.h:2125 msgid "Spain" msgstr "Hiszpania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "St. Helena" msgstr "Święta Helena" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "Saint-Pierre i Miquelon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +#: my-evolution/Locations.h:2174 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Wyspy Svalbard i Jan Mayen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 msgid "Swaziland" msgstr "Suazi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: my-evolution/Locations.h:2179 msgid "Sweden" msgstr "Szwecja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +#: my-evolution/Locations.h:2181 msgid "Switzerland" msgstr "Szwajcaria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +#: my-evolution/Locations.h:2203 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadżykistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "Zjednoczona Republika Tanzanii" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 msgid "Thailand" msgstr "Tajlandia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Trynidad i Tobago" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Tunisia" msgstr "Tunezja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +#: my-evolution/Locations.h:2319 msgid "Turkey" msgstr "Turcja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Turks i Caicos" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 msgid "Uganda" msgstr "Kanada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: my-evolution/Locations.h:2332 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "United Kingdom" msgstr "Zjednoczone Królestwo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Oddalone drobne wyspy Stanów Zjednoczonych" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +#: my-evolution/Locations.h:2346 msgid "Uruguay" msgstr "Urugwaj" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +#: my-evolution/Locations.h:2378 msgid "Venezuela" msgstr "Wenezuela" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +#: my-evolution/Locations.h:2390 msgid "Viet Nam" msgstr "Wietnam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Brytyjskie Wyspy Dziewicze" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Amerykańskie Wyspy Dziewicze" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Wyspy Wallis i Futuna" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 msgid "Western Sahara" msgstr "Zachodnia Sachara" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +#: my-evolution/Locations.h:2510 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +#: my-evolution/Locations.h:2522 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugosławia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" @@ -2512,58 +2522,58 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz\n" "usunąć ten kontakt?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 msgid "Delete Contact?" msgstr "Usunąć kontakt?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:826 msgid "Category editor not available." msgstr "Edytor kategorii nie jest dostępny." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:833 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Ten kontakt przynależy do następujących kategorii:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1047 msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Zapis kontaktu w formacie VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTy/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Nie można odnaleźć widgetu związanego z polem: \"%s\"" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "Szybkie dodanie kontaku" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:303 msgid "Edit Full" msgstr "Pełna edycja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 msgid "Full Name" msgstr "Pełna nazwa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:335 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 msgid "card.vcf" msgstr "karta.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 msgid "list" msgstr "lista" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2572,35 +2582,48 @@ msgstr "" "%s istnieje.\n" "Czy chcesz go nadpisać?" +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1 +msgid "Confirm Overwrite" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2 +msgid "Don't bother translating this string. It's not used." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "Nadpisać plik?" + #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 msgid "Address _2:" msgstr "Adres _2:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 msgid "Check Address" msgstr "Sprawdź adres" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 msgid "Countr_y:" msgstr "_Kraj:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 msgid "_Address:" msgstr "_Adres:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 msgid "_City:" msgstr "_Miasto:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 msgid "_PO Box:" msgstr "Sk_rzynka pocztowa:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 msgid "_State/Province:" msgstr "_Stan/Prowincja:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 msgid "_ZIP Code:" msgstr "K_od pocztowy:" @@ -2608,68 +2631,68 @@ msgstr "K_od pocztowy:" msgid "Check Full Name" msgstr "Pełna nazwa" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 msgid "Dr." msgstr "Dr" # Nie ma odpowiednika tego w języku polskim (wypadałoby mieć pusty napis, ale ten ^$#& gettext...) -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 msgid "Esq." msgstr " " -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 msgid "I" msgstr "I" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 msgid "II" msgstr "II" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 msgid "III" msgstr "II" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 msgid "Jr." msgstr "Jr." -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 msgid "Miss" msgstr "Panna" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 msgid "Mr." msgstr "Pan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 msgid "Mrs." msgstr "Pani" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 msgid "Ms." msgstr "Panna" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 msgid "Sr." msgstr "Sr." -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 msgid "_First:" msgstr "_Imię:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 msgid "_Last:" msgstr "_Nazwisko:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 msgid "_Middle:" msgstr "_Drugie:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 msgid "_Suffix:" msgstr "_Przyrostek:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 msgid "_Title:" msgstr "_Tytuł:" @@ -2677,33 +2700,33 @@ msgstr "_Tytuł:" msgid "List _name:" msgstr "Nazwa _listy:" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 msgid "Members" msgstr "Członkowie" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" msgstr "Wprowadź adres e-mail lub przeciągnij kontakt do poniższej listy:" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" msgstr "_Ukrywanie adresów przy wysyłaniu do tej listy" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:17 msgid "_Remove" msgstr "_Usuń" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 msgid "contact-list-editor" msgstr "Edytor listy kontaktów" #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:238 msgid "Contact List Editor" msgstr "Edytor listy kontaktów" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:452 msgid "Save List as VCard" msgstr "Zapisz listę w formacie VCard" @@ -2711,20 +2734,20 @@ msgstr "Zapisz listę w formacie VCard" msgid "Add Anyway" msgstr "Dodaj mimo tego" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 msgid "Duplicate Contact Detected" msgstr "Wykryto powtórzony kontakt" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "New Contact:" msgstr "Nowy Kontakt:" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 msgid "Original Contact:" msgstr "Oryginalny kontakt:" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 msgid "" "The name or email address of this contact already exists\n" "in this folder. Would you like to add it anyway?" @@ -2736,15 +2759,15 @@ msgstr "" msgid "Change Anyway" msgstr "Zmień mimo tego" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 msgid "Changed Contact:" msgstr "Zmieniony kontakt:" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "Conflicting Contact:" msgstr "Kolidujący kontakt:" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 msgid "" "The changed email or name of this contact already\n" "exists in this folder. Would you like to add it anyway?" @@ -2752,320 +2775,319 @@ msgstr "" "Folder zawiera już kontakt o tej samej nazwie lub adresie e-mail.\n" "Czy pomimo tego chcesz go dodać?" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:1 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:1 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 msgid "Advanced Search" msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:1 -#: mail/mail-search.c:1 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 +#: mail/mail-search.c:263 msgid "Search" msgstr "Wyszukiwanie" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 msgid "No cards" msgstr "Brak kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 msgid "1 card" msgstr "liczba kart: 1" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "liczba kart: %d" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 msgid "Error getting book view" msgstr "Błąd przy pobieraniu widoku książki adresowej" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 msgid "Error modifying card" msgstr "Błąd przy modyfikacji karty" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 +#: shell/evolution-shell-component.c:1141 msgid "Success" msgstr "Sukces" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 shell/e-shell.c:1 -#: shell/e-storage.c:1 shell/evolution-shell-component.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 +#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany błąd" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 msgid "Repository offline" msgstr "Repozytorium rozłączone" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 shell/e-storage.c:1 -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Brak uprawnień" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 msgid "Card not found" msgstr "Nie odnaleziono karty" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 msgid "Card ID already exists" msgstr "Karta z tym ID już istnieje" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokół nie jest obsługiwany" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/print.c:1 -#: camel/camel-service.c:1 camel/camel-service.c:1 -#: camel/camel-service.c:1 camel/camel-service.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 +#: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 +#: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 msgid "Cancelled" msgstr "Anulowane" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 msgid "Authentication Failed" msgstr "Uwierzytelnienie nie powiodło się" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:44 msgid "Authentication Required" msgstr "Wymagane uwierzytelnienie" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:45 msgid "TLS not Available" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:46 msgid "Addressbook does not exist" msgstr "Książka adresowa nie istnieje" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:47 msgid "Other error" msgstr "Inny błąd" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:63 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 msgid "Do you want to save changes?" msgstr "Czy chcesz zapisać zmiany?" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82 msgid "Error adding list" msgstr "Błąd przy dodawaniu listy" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:292 msgid "Error adding card" msgstr "Błąd przy dodawaniu karty" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 msgid "Error modifying list" msgstr "Błąd przy modyfikacji listy" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 msgid "Error removing list" msgstr "Błąd przy usuwaniu listy" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 msgid "Error removing card" msgstr "Błąd przy usuwaniu karty" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:208 msgid "Display Cards?" msgstr "Pytanie o wyświetlenie kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 msgid "Display Cards" msgstr "Wyświetlenie kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213 #, c-format msgid "" -"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " -"be\n" -"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" +"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n" +"Do you really want to display all of these cards?" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:348 #, fuzzy msgid "Move card to" msgstr "Przeniesienie listów do folderu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:350 #, fuzzy msgid "Copy card to" msgstr "Kopiuje zaznaczone zadanie" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:353 #, fuzzy msgid "Move cards to" msgstr "Brak kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:355 #, fuzzy msgid "Copy cards to" msgstr "Brak kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Kliknij, aby dodać kontakt *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 msgid "Primary Phone" msgstr "Główny telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 msgid "Assistant Phone" msgstr "Telefon asystenta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 msgid "Business Phone" msgstr "Telefon służbowy" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 msgid "Callback Phone" msgstr "Telefon callbacka" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 msgid "Company Phone" msgstr "Telefon firmowy" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 msgid "Home Phone" msgstr "Telefon domowy" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 msgid "Business Address" msgstr "Adres firmowy" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 msgid "Home Address" msgstr "Adres domowy" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 msgid "Mobile Phone" msgstr "Telefon przenośny" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 msgid "Car Phone" msgstr "Telefon samochodowy" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 msgid "Business Phone 2" msgstr "Telefon służbowy 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 msgid "Home Phone 2" msgstr "Telefon domowy 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 msgid "Other Phone" msgstr "Inny telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 msgid "Other Address" msgstr "Inny adres" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:1 importers/pine-importer.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Książka adresowa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Zapisz w formacie VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 msgid "New Contact..." msgstr "Nowy kontakt..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 msgid "New Contact List..." msgstr "Nowa lista kontaktów..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 msgid "Go to Folder..." msgstr "Przejdź do folderu..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 msgid "Import..." msgstr "Zaimportuj..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 msgid "Search for Contacts..." msgstr "Szukaj kontaktów..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Źródła książki adresowej..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Ustawienia pilota..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Prześlij kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Wyślij list do kontaktu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Wydrukuj" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 msgid "Print Envelope" msgstr "Wydrukuj kopertę" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 msgid "Copy to folder..." msgstr "Skopiuj do folderu..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 msgid "Move to folder..." msgstr "Przenieś do folderu..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Skopiuj" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 filter/libfilter-i18n.h:1 -#: mail/mail-accounts.c:1 shell/e-shell-folder-commands.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 msgid "Current View" msgstr "Bieżący widok" @@ -3073,7 +3095,7 @@ msgstr "Bieżący widok" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",123,a,ą,b,c,ć,d,e,ę,f,g,h,i,j,k,l,ł,m,n,ń,o,ó,p,q,r,s,ś,t,u,v,w,x,y,z,ź,ż" @@ -3082,12 +3104,12 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",0,a,ą,b,c,ć,d,e,ę,f,g,h,i,j,k,l,ł,m,n,ń,o,ó,p,q,r,s,ś,t,u,v,w,x,y,z,ź,ż" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3095,20 +3117,20 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." msgstr "oraz %d innych kart." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 msgid "and one other card." msgstr "oraz jedna inna karta." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 msgid "Save in addressbook" msgstr "Zapisz w książce adresowej" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:140 msgid "" "\n" "\n" @@ -3122,7 +3144,7 @@ msgstr "" "\n" "Dwukrotne kliknięcie spowoduje utworzenie nowego kontaktu." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:143 msgid "" "\n" "\n" @@ -3132,21 +3154,21 @@ msgstr "" "\n" "Brak elementów do wyświetlenia w tym widoku." -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 msgid "Card View" msgstr "Widok karty" -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:1 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 msgid "Print envelope" msgstr "Wydrukuj kopertę" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 msgid "Print cards" msgstr "Wydrukuj karty" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 msgid "Print card" msgstr "Wydrukuj kartę" @@ -3154,221 +3176,225 @@ msgstr "Wydrukuj kartę" msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "10-punktowa Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "8-punktowa Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 msgid "Blank forms at end:" msgstr "Pustych formatek na końcu:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 msgid "Body" msgstr "Treść" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 msgid "Bottom:" msgstr "Dolny:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 msgid "Dimensions:" msgstr "Wymiary:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 msgid "F_ont..." msgstr "_Czcionka..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 msgid "Footer:" msgstr "Stopka:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 msgid "Format" msgstr "Format" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 msgid "Header" msgstr "Główka" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 msgid "Header/Footer" msgstr "Główka/Stopka" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 msgid "Headings" msgstr "Nagłówki" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 msgid "Headings for each letter" msgstr "Nagłówek dla każdej litery" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Height:" msgstr "Wysokość:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Immediately follow each other" msgstr "Bezpośrednio jedna po drugiej" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 msgid "Include:" msgstr "Dołączanie:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 -#: calendar/gui/tasks-control.c:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +#: calendar/gui/tasks-control.c:634 msgid "Landscape" msgstr "Pejzaż" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 msgid "Left:" msgstr "Lewy:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 msgid "Letter tabs on side" msgstr "Zakładki liter z boku" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 msgid "Margins" msgstr "Marginesy" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 msgid "Number of columns:" msgstr "Liczba kolumn:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 -#: calendar/gui/tasks-control.c:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#: calendar/gui/tasks-control.c:621 msgid "Orientation" msgstr "Ułożenie" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: my-evolution/Locations.h:1671 msgid "Page" msgstr "Strona" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 msgid "Page Setup:" msgstr "Ustawienia strony:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Paper source:" msgstr "Źródło papieru:" #. Portrait -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 -#: calendar/gui/tasks-control.c:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: calendar/gui/tasks-control.c:627 msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Preview:" msgstr "Podgląd:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 msgid "Print using gray shading" msgstr "Drukowanie przy użyciu odcieni szarości" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Reverse on even pages" msgstr "Odwrotnie na stronach parzystych" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Right:" msgstr "Prawy:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 msgid "Sections:" msgstr "Sekcje:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 msgid "Shading" msgstr "Cieniowanie" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Start on a new page" msgstr "Rozpoczynana na nowej stronie" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Style name:" msgstr "Nazwa stylu:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 msgid "Top:" msgstr "Górny:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Width:" msgstr "Szerokość:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 msgid "_Font..." msgstr "_Czcionka..." -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1 +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1218 msgid "Untitled appointment" msgstr "Termin pozbawiony nazwy" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:1 calendar/cal-util/cal-util.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 mail/message-list.c:1 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:748 msgid "High" msgstr "Wysoki" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:1 calendar/cal-util/cal-util.c:1 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 mail/message-list.c:1 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" msgstr "Zwykły" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:1 calendar/cal-util/cal-util.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 mail/message-list.c:1 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:746 msgid "Low" msgstr "Niski" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/cal-util/cal-util.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/cal-util/cal-util.c:520 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 msgid "Undefined" msgstr "Niezdefiniowany" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205 +msgid "Split Multi-Day Events:" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Błąd przy komunikacji z serwerem kalendarza" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji kalendarza pilota" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 msgid "Default Priority:" msgstr "Domyślny priorytet:" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji \"do zrobienia\" pilota" @@ -3376,47 +3402,47 @@ msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji \"do zrobienia\" pilota" msgid "A Bonobo control which displays a task list." msgstr "Komponent Bonobo wyświetlający listę zadań." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." msgstr "Komponent Bonobo wyświetlający kalendarz." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 msgid "Calendar and Tasks" msgstr "Kalendarz i zadania" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." msgstr "Formant konfiguracji kalendarza Evolution." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here " msgstr "Konfiguracja strefy czasowej, kalendarza i listy zadań." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" msgstr "Przeglądarka kalendarza iTip/iMip" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 msgid "Evolution component for handling the calendar." msgstr "Komponent Bonobo obsługujący kalendarz." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Evolution Tasks control" msgstr "Generator formantu zadań Evolution" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 msgid "Factory for the calendar iTip view control" msgstr "Generator formantu wyświetlania iTip kalendarza" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "Generator przykładowego formantu kalendarza" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" msgstr "Generator centralizujący okna edytora komponentu kalendarza" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 msgid "Factory to create a component editor factory" msgstr "Generator tworzący generator komponentu edytora" @@ -3424,27 +3450,27 @@ msgstr "Generator tworzący generator komponentu edytora" msgid "Alarm notification service" msgstr "Usługa przypominania za pomocą alarmu" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "Generator usługi przypominania za pomocą alarmu" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 msgid "Starting:" msgstr "Początek:" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 msgid "Ending:" msgstr "Koniec:" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 msgid "invalid time" msgstr "niepoprawny czas" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 msgid "Evolution Alarm" msgstr "Alarm Evolution" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 #, c-format msgid "Alarm on %s" msgstr "Alarm o %s" @@ -3454,23 +3480,23 @@ msgstr "Alarm o %s" msgid "C_lose" msgstr "Zam_knij" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 msgid "Snoo_ze" msgstr "_Uśpij" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Czas uśpienia (minuty)" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 msgid "_Edit appointment" msgstr "_Zmodyfikuj termin" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:680 msgid "No description available." msgstr "Brak opisu." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3482,13 +3508,13 @@ msgstr "" "z powiadamianiem za pośrednictwem listów. Zamiast tego\n" "zostanie wyświetlone zwykłe okno przypomnienia." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1 -#: calendar/gui/tasks-control.c:1 mail/mail-callbacks.c:1 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -3505,130 +3531,130 @@ msgstr "" "\n" "Czy na pewno chcesz uruchomić ten program?" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778 msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "Bez pytania o ten program w przyszłości." -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:1 calendar/gui/main.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "Nie można zainicjować GNOME" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:1 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Nie można utworzyć generatora usługi przypominania za pomocą alarmu" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50 msgid "Summary contains" msgstr "Zestawienie zawiera" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51 msgid "Description contains" msgstr "Opis zawiera" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52 msgid "Comment contains" msgstr "Komentarz zawiera" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1 mail/mail-ops.c:1 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 mail/mail-ops.c:1115 msgid "Unmatched" msgstr "Niedopasowane" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:405 msgid "%A %d %B %Y" msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 calendar/gui/calendar-commands.c:1 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 calendar/gui/calendar-commands.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "%a %d %b %Y" msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 calendar/gui/calendar-commands.c:1 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:428 calendar/gui/calendar-commands.c:435 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:441 calendar/gui/calendar-commands.c:443 msgid "%d %B %Y" msgstr "%d %B %Y" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:433 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1491 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:799 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" "Nie można utworzyć widoku kalendarza. Zweryfikuj ustawienia ORBita i OAF-a." -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Prywatny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Tajny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Publiczny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Wolny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-calendar-table.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 +#: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Zajęty" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Przed rozpoczęciem" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Trwające" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Zakończone" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3639,153 +3665,173 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1 -#: mail/folder-browser.c:1 mail/mail-account-gui.c:1 -#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-accounts.c:1 -#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:1 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 +#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Brak" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 msgid "Recurring" msgstr "Powtarzanie" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 msgid "Assigned" msgstr "Przyporządkowany" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nie" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:1 +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 msgid "Day View" msgstr "Widok dnia" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:1 +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 msgid "Work Week View" msgstr "Widok tygodnia roboczego" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:1 +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 msgid "Week View" msgstr "Widok tygodnia" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:1 +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 msgid "Month View" msgstr "Widok miesiąca" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1 -#: importers/netscape-importer.c:1 my-evolution/my-evolution.glade.h:1 -#: shell/e-local-storage.c:1 shell/e-shortcuts.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 +#: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:72 msgid "Folder containing appointments and events" msgstr "Folder zawierający terminy i zdarzenia" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 calendar/gui/e-tasks.c:1 -#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/tasks-control.c:1 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1 -#: importers/netscape-importer.c:1 my-evolution/e-summary-tasks.c:1 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:1 shell/e-local-storage.c:1 -#: shell/e-shortcuts.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:76 +#, fuzzy +msgid "Public Calendar" +msgstr "URL publicznego _kalendarza:" + +#: calendar/gui/component-factory.c:77 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing appointments and events" +msgstr "Folder zawierający terminy i zdarzenia" + +#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 +#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Zadania" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:82 msgid "Folder containing to-do items" msgstr "Folder zawierający pozycje do wykonania" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:86 +#, fuzzy +msgid "Public Tasks" +msgstr "Wydruku zadań" + +#: calendar/gui/component-factory.c:87 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing to-do items" +msgstr "Folder zawierający pozycje do wykonania" + +#: calendar/gui/component-factory.c:735 msgid "New appointment" msgstr "Nowy termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:735 msgid "_Appointment" msgstr "_Termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:736 msgid "Create a new appointment" msgstr "Tworzy nowy termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:740 msgid "New meeting" msgstr "Nowe spotkanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:740 msgid "_Meeting" msgstr "_Spotkanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:741 msgid "Create a new meeting request" msgstr "Tworzy nową prośbę o spotkanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:745 msgid "New task" msgstr "Nowe zadanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:745 msgid "_Task" msgstr "_Zadanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:746 msgid "Create a new task" msgstr "Tworzy nowe zadanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nowy termin całodniowy" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "All _Day Appointment" msgstr "Nowy t_ermin całodniowy" -#: calendar/gui/component-factory.c:1 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Tworzy nowy termin całodniowy" -#: calendar/gui/control-factory.c:1 +#: calendar/gui/control-factory.c:123 #, c-format msgid "Could not open the folder in '%s'" msgstr "Nie można otworzyć folderu o URI \"%s\"" -#: calendar/gui/control-factory.c:1 +#: calendar/gui/control-factory.c:167 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "URI wyświetlany przez kalendarz" -#: calendar/gui/control-factory.c:1 +#: calendar/gui/control-factory.c:174 msgid "The type of view to show" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 msgid "Audio Alarm Options" msgstr "Ustawienia alarmu dźwiękowego" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 msgid "Message Alarm Options" msgstr "Ustawienia alarmu z komunikatem" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 msgid "Mail Alarm Options" msgstr "Ustawienia alarmu z wysłaniem listu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 msgid "Program Alarm Options" msgstr "Ustawienia alarmu z uruchomieniem programu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 msgid "Unknown Alarm Options" msgstr "Ustawienia nieznanego alarmu" @@ -3793,211 +3839,212 @@ msgstr "Ustawienia nieznanego alarmu" msgid "Alarm Repeat" msgstr "Powtórzenia alarmu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Evolution does not yet support email notification for reminders. You will " +"not be able to edit the options for this reminder." +msgstr "" +"To jest przypomnienie za pomocą listu, lecz Evolution nie obsługuje jeszcze " +"tego typu przypomnień, więc modyfikacja jego opcji nie będzie możliwa." + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 msgid "Message to Display" msgstr "Wyświetlany komunikat" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 msgid "Play sound:" msgstr "Odtwarzany dźwięk:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 msgid "Repeat the alarm" msgstr "Powtarzanie alarmu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 msgid "Run program:" msgstr "Uruchamiany program:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 -msgid "" -"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " -"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." -msgstr "" -"To jest przypomnienie za pomocą listu, lecz Evolution nie obsługuje jeszcze " -"tego typu przypomnień, więc modyfikacja jego opcji nie będzie możliwa." - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 msgid "With these arguments:" msgstr "Argumenty programu:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 filter/filter-datespec.c:1 -#: filter/filter.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:73 +#: filter/filter.glade.h:20 msgid "days" msgstr "dni" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 msgid "extra times every" msgstr "dodatkowych razy co" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 filter/filter-datespec.c:1 -#: filter/filter.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:72 +#: filter/filter.glade.h:21 msgid "hours" msgstr "godzin" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 filter/filter-datespec.c:1 -#: filter/filter.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:71 +#: filter/filter.glade.h:22 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d dni" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322 msgid "1 day" msgstr "1 dzień" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d tygodni" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330 msgid "1 week" msgstr "1 tydzień" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d godzin" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338 msgid "1 hour" msgstr "1 godzina" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minut" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346 msgid "1 minute" msgstr "1 minuta" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekund" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354 msgid "1 second" msgstr "1 sekunda" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 msgid "Play a sound" msgstr "Odtworzenie dźwięku" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 msgid "Display a message" msgstr "Wyświetlenie komunikatu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 msgid "Send an email" msgstr "Wysłanie listu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 msgid "Run a program" msgstr "Uruchomienie programu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401 msgid "Unknown action to be performed" msgstr "Wykonanie nieznanej czynności" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413 #, c-format msgid "%s %s before the start of the appointment" msgstr "%s %s przed początkiem terminu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416 #, c-format msgid "%s %s after the start of the appointment" msgstr "%s %s po początku terminu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421 #, c-format msgid "%s at the start of the appointment" msgstr "%s na początku terminu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430 #, c-format msgid "%s %s before the end of the appointment" msgstr "%s %s przed końcem terminu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433 #, c-format msgid "%s %s after the end of the appointment" msgstr "%s %s po końcu terminu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438 #, c-format msgid "%s at the end of the appointment" msgstr "%s na końcu terminu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s o %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "%s z nieznanym typem warunku" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 msgid "Basics" msgstr "Proste" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 msgid "Date/Time:" msgstr "Data/Czas:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 msgid "Reminders" msgstr "Przypominanie" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Zestawienie:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 msgid "_Options..." msgstr "_Opcje..." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 msgid "after" msgstr "po" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 msgid "before" msgstr "przed" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 msgid "day(s)" msgstr "dni" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 msgid "end of appointment" msgstr "koniec terminu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 msgid "hour(s)" msgstr "godzin" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 msgid "minute(s)" msgstr "minut" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 msgid "start of appointment" msgstr "początek terminu" @@ -4005,396 +4052,396 @@ msgstr "początek terminu" msgid "05 minutes" msgstr "05 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 msgid "10 minutes" msgstr "10 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 msgid "15 minutes" msgstr "15 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 msgid "30 minutes" msgstr "30 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 msgid "60 minutes" msgstr "60 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alerts" msgstr "Alarmy" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 msgid "Calendar and Tasks Settings" msgstr "Ustawienia kalendarza i zadań" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 msgid "Color for overdue tasks" msgstr "Kolor zaległych zadań" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 msgid "Color for tasks due today" msgstr "Kolor dzisiejszych zadań" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 msgid "Day _ends:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 msgid "Days" msgstr "Dni" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 msgid "Friday" msgstr "Piątek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 msgid "Hours" msgstr "Godzin" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 msgid "Minutes" msgstr "Minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 msgid "S_un" msgstr "_Nie" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 msgid "Sh_ow a reminder" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Wyświetlanie _numerów tygodni w przeglądarce dat" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 msgid "T_asks due today:" msgstr "Zadania na _dziś:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "T_hu" msgstr "_Czw" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 msgid "Task List" msgstr "Lista zadań" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 msgid "Time _zone:" msgstr "Strefa c_zasowa:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Time format:" msgstr "Format czasu:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 msgid "W_eek starts:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 msgid "Wednesday" msgstr "Środa" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Work Week" msgstr "Tydzień roboczy" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Work days:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "_12 hour (AM/PM)" msgstr "_12-godzinny (AP/PM)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 msgid "_24 hour" msgstr "_24-godzinny" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "_Ask for confirmation when deleting items" msgstr "_Potwierdzanie przed usunięciem elementów" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 msgid "_Compress weekends in month view" msgstr "_Kompresowanie weekendów na widoku miesięcznym" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 msgid "_Day begins:" msgstr "Początek _dnia:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "_Display" msgstr "Wyświ_etlanie" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "_Fri" msgstr "_Pią" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_General" msgstr "Ogó_lne" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 msgid "_Hide completed tasks after" msgstr "_Ukrywanie zakończonych zadań po" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 msgid "_Mon" msgstr "P_on" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 msgid "_Overdue tasks:" msgstr "Z_aległe zadania:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 msgid "_Sat" msgstr "_Sob" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "_Show appointment end times in week and month views" msgstr "" "Wyświetlanie _czasów zakończenia terminów w widoku tygodniowym i miesięcznym" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 msgid "_Time divisions:" msgstr "Prze_działy czasu:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 msgid "_Tue" msgstr "_Wto" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 msgid "_Wed" msgstr "Ś_ro" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 msgid "before every appointment" msgstr "przed każdym terminem" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:56 msgid "" "The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation " "notice?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:59 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" msgstr "Czy na pewno chcesz anulować i usunąć to spotkanie?" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:65 msgid "" "The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation " "notice?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:68 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" msgstr "Czy na pewno chcesz anulować i usunąć to zadanie?" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:74 msgid "" "The journal entry being deleted is published, would you like to send a " "cancellation notice?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:77 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" msgstr "Czy na pewno chcesz anulować i usunąć ten wpis dziennika?" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 msgid "This event has been deleted." msgstr "Zdarzenie zostało usunięte." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 msgid "This task has been deleted." msgstr "Zadanie zostało usunięte." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 msgid "This journal entry has been deleted." msgstr "Wpis dziennika został usunięty." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 #, c-format msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" msgstr "%s Wprowadzono zmiany. Anulować je wszystkie i zamknąć edytor?" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 #, c-format msgid "%s You have made no changes, close the editor?" msgstr "%s Nie wprowadzono żadnych zmian, zamknąć edytor?" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 msgid "This event has been changed." msgstr "Zdarzenie zostało zmienione." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 msgid "This task has been changed." msgstr "Zadanie zostało zmienione." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 msgid "This journal entry has been changed." msgstr "Wpis dziennika został zmieniony." -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 #, c-format msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" msgstr "%s Wprowadzono zmiany. Anulować je wszystkie i uaktualnić edytor?" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 #, c-format msgid "%s You have made no changes, update the editor?" msgstr "%s Nie wprowadzono żadnych zmian, uaktualnić edytor?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2208 msgid " to " msgstr " do " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2212 msgid " (Completed " msgstr " (Zakończone " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2214 msgid "Completed " msgstr "Zakończone" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2219 msgid " (Due " msgstr " (Należne " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2221 msgid "Due " msgstr "Należne " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 msgid "Could not update invalid object" msgstr "Nie można uaktualnić niepoprawnego obiektu" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 msgid "Object not found, not updated" msgstr "Nie odnaleziono obiektu, bez aktualizacji" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "Brak uprawnień do aktualizacji tego obiektu" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 msgid "Could not update object" msgstr "Nie można uaktualnić obiektu" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 msgid "Edit Appointment" msgstr "Zmodyfikuj termin" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Termin - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Zadanie - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Wpis dziennika - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 msgid "No summary" msgstr "Brak zestawienia" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 composer/e-msg-composer.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Nie można uzyskać bieżącej wersji!" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć termin \"%s\"?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten pozbawiony nazwy termin?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zadanie \"%s\"?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to pozbawione nazwy zadanie?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wpis dziennika zatytułowany \"%s\"?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten niezatytułowany wpis dziennika?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %d terminów?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %d zadań?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %d wpisów dziennika" @@ -4403,35 +4450,35 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %d wpisów dziennika" msgid "Addressbook..." msgstr "Książka adresowa..." -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 msgid "Delegate To:" msgstr "Oddelegowanie do:" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 msgid "Enter Delegate" msgstr "Oddelegowanie" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247 msgid "Appointment" msgstr "Termin" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222 msgid "Reminder" msgstr "Przypominanie" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227 msgid "Recurrence" msgstr "Powtarzalność" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433 msgid "Scheduling" msgstr "Planowanie" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Meeting" msgstr "Spotkanie" @@ -4439,81 +4486,81 @@ msgstr "Spotkanie" msgid "A_ll day event" msgstr "Wydarzenie całodni_owe" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 msgid "B_usy" msgstr "Z_ajęty" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 msgid "Classification" msgstr "Klasyfikacja" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 msgid "Con_fidential" msgstr "Taj_ny" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 msgid "Date & Time" msgstr "Data i czas" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 msgid "F_ree" msgstr "_Wolny" # FIXME (cyba): skrót klawiszowy -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 msgid "L_ocation:" msgstr "P_ołożenie:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 msgid "Pri_vate" msgstr "P_rywatny" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 msgid "Pu_blic" msgstr "Pu_bliczny" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 msgid "Show Time As" msgstr "Forma wyświetlania czasu" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 msgid "Su_mmary:" msgstr "Z_estawienie:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 msgid "_Contacts..." msgstr "_Kontakty..." -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 msgid "_End time:" msgstr "_Czas zakończenia:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 msgid "_Start time:" msgstr "Cza_s rozpoczęcia:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:414 msgid "An organizer is required." msgstr "Wymagany jest organizator." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438 msgid "At least one attendee is required." msgstr "Wymagany jest co najmniej jeden uczestnik." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:594 msgid "That person is already attending the meeting!" msgstr "Ta osoba już uczestniczy w spotkaniu!" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:669 msgid "_Delegate To..." msgstr "_Oddeleguj do..." @@ -4522,161 +4569,161 @@ msgstr "_Oddeleguj do..." msgid "Attendee" msgstr "Uczestnik" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 msgid "Click here to add an attendee" msgstr "Kliknij, aby dodać uczestnika" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 msgid "Common Name" msgstr "Wspólna nazwa" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 msgid "Delegated From" msgstr "Oddelegowane od" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 msgid "Delegated To" msgstr "Oddelegowane do" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 msgid "Language" msgstr "Język" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 msgid "Member" msgstr "Członek" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 msgid "Role" msgstr "Rola" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 filter/libfilter-i18n.h:1 -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 msgid "Organizer:" msgstr "Organizator:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 msgid "_Change Organizer" msgstr "_Zmień organizatora" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456 msgid "_Invite Others..." msgstr "_Zaproś innych..." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156 msgid "st" msgstr "." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147 msgid "nd" msgstr "." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148 msgid "rd" msgstr "." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:131 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:132 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:133 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:134 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:135 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:136 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:137 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:138 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:139 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:140 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:141 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:142 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:143 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:144 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:145 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:149 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:150 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:151 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:152 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:153 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:154 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:155 msgid "th" msgstr "." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:629 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" "Termin zawiera powtórzenia, których nie można zmieniać za pomocą Evolution." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 msgid "on" msgstr "w" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 msgid "first" msgstr "pierwszy" # FIXME (drugi / sekunda) -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "drugi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 msgid "third" msgstr "trzeci" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 msgid "fourth" msgstr "czwarty" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 msgid "last" msgstr "ostatni" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 msgid "Other Date" msgstr "Inna data" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dzień" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 msgid "on the" msgstr "w" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 msgid "occurrences" msgstr "powtórzeniami" @@ -4684,324 +4731,324 @@ msgstr "powtórzeniami" msgid "A_dd" msgstr "_Dodaj" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 msgid "Every" msgstr "Co" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 msgid "Exceptions" msgstr "Wyjątki" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 msgid "Recurrence Rule" msgstr "Reguła powtarzalności" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 msgid "_Custom recurrence" msgstr "D_owolna powtarzalność" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 msgid "_Modify" msgstr "Z_mień" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 msgid "_No recurrence" msgstr "_Brak powtarzalności" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 msgid "_Simple recurrence" msgstr "P_rosta powtarzalność" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 msgid "for" msgstr "z" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 msgid "forever" msgstr "bez końca" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 msgid "month(s)" msgstr "miesięcy" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 msgid "until" msgstr "aż do" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 msgid "week(s)" msgstr "tygodni" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 msgid "year(s)" msgstr "lat" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 msgid "The meeting information has been created. Send it?" msgstr "Została utworzona informacja o spotkaniu. Czy wysłać ją?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" msgstr "Informacje o spotkaniu zostały zmienione. Czy wysłać aktualną wersję?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 msgid "The task assignment information has been created. Send it?" msgstr "Została utworzona informacja o przypisaniu zadania. Czy wysłać ją?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 msgid "The task information has changed. Send an updated version?" msgstr "Informacje o zadaniu zostały zmienione. Czy wysłać aktualną wersję?" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 #, no-c-format msgid "% Complete" msgstr "% zakończenia" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 msgid "Date Completed:" msgstr "Data zakończenia:" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:574 calendar/gui/e-meeting-model.c:875 msgid "Needs Action" msgstr "Wymaga działania" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 msgid "Progress" msgstr "Postęp" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 msgid "_Priority:" msgstr "P_riorytet:" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:16 msgid "_Status:" msgstr "_Stan:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206 msgid "Basic" msgstr "Proste" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386 msgid "Assignment" msgstr "Przyporządkowanie" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 msgid "Sta_rt Date:" msgstr "Cza_s rozpoczęcia:" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 msgid "_Due Date:" msgstr "_Czas zakończenia:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:440 #, c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:441 #, c-format msgid "10%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:442 #, c-format msgid "20%" msgstr "20%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:443 #, c-format msgid "30%" msgstr "30%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:444 #, c-format msgid "40%" msgstr "40%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445 #, c-format msgid "50%" msgstr "50%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:446 #, c-format msgid "60%" msgstr "60%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:447 #, c-format msgid "70%" msgstr "70%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:448 #, c-format msgid "80%" msgstr "80%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:449 #, c-format msgid "90%" msgstr "90%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:450 #, c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Usuwanie zaznaczonych obiektów" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 mail/folder-browser.c:1 -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Otwórz" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:988 msgid "_Save as..." msgstr "Z_apisz jako..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 ui/my-evolution.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "Wy_drukuj..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Wytnij" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-mail-list.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "S_kopiuj" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-mail-list.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" msgstr "Wk_lej" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:999 msgid "_Assign Task" msgstr "P_rzypisz zadanie" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1000 msgid "_Forward as iCalendar" msgstr "Prześlij w formacie i_Calendar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1001 msgid "_Mark as Complete" msgstr "_Oznacz jako zakończone" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" msgstr "_Oznacz zadania jako zakończone" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1007 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Usuń zaznaczone zadania" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 msgid "Updating objects" msgstr "Aktualizowanie obiektów" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "Kliknij, aby dodać zadanie" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 msgid "Alarms" msgstr "Alarmy" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 camel/camel-filter-driver.c:1 -#: camel/camel-filter-driver.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 +#: camel/camel-filter-driver.c:1109 msgid "Complete" msgstr "Zakończone" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 msgid "Completion Date" msgstr "Data zakończenia" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 msgid "Due Date" msgstr "Data wykonania" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 msgid "End Date" msgstr "Data zakończenia" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 msgid "Geographical Position" msgstr "Pozycja geograficzna" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 msgid "Start Date" msgstr "Data rozpoczęcia" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 -#: my-evolution/component-factory.c:1 shell/e-shell.c:1 -#: shell/e-shortcuts.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:748 +#: shell/e-shortcuts.c:1051 msgid "Summary" msgstr "Zestawienie" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 msgid "Task sort" msgstr "Porządek zadań" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 msgid "URL" msgstr "URL" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:167 +#: e-util/e-time-utils.c:380 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:162 +#: e-util/e-time-utils.c:389 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:1 +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -5012,147 +5059,147 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i-minutowe przedziały czasu" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 msgid "New _Appointment" msgstr "Nowy _termin" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New All Day _Event" msgstr "Nowe zdarzenie _całodniowe" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 msgid "New Meeting" msgstr "Nowe spotkanie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 msgid "New Task" msgstr "Nowe zadanie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Wydrukuj..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Przejdź do d_zisiaj" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Przejdź do daty..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Opublikuj informację o zajętości" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 msgid "_Configure..." msgstr "S_konfiguruj..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 msgid "_Configure Pilot..." msgstr "Sk_onfiguruj Pilota..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 +#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Z_apisz jako..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Zap_lanuj spotkanie..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Prześlij w formacie i_Calendar..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Przekształć to wystąpienie w p_rzesuwalne" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Usuń to _wystąpienie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Usuń w_szystkie wystąpienia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." msgstr "W systemie nie jest zainstalowany GNOME Pilot tools." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 #, c-format msgid "Error executing %s." msgstr "Błąd przy wykonywaniu %s." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "<b>Początek:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "<b>Koniec:<b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>Opis:</b> %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 msgid "iCalendar Information" msgstr "Informacje iKalendarza" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 msgid "iCalendar Error" msgstr "Błąd iKalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 msgid "An unknown person" msgstr "Nieznana osoba" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5160,573 +5207,586 @@ msgstr "" "<br> Przejrzyj wyświetlone informacje, a następnie wybierz czynność z " "poniższego menu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Brak</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 msgid "Location:" msgstr "Położenie:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 msgid "Status:" msgstr "Stan:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 +#: calendar/gui/itip-utils.c:500 msgid "Accepted" msgstr "Zaakceptowane" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Próbna akceptacja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 msgid "Declined" msgstr "Odrzucone" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 mail/folder-browser.c:1 -#: mail/mail-display.c:1 widgets/misc/e-charset-picker.c:1 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327 +#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 msgid "Choose an action:" msgstr "Wybór czynności:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 -#: shell/e-shell.c:1 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 +#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 msgid "Accept" msgstr "Akceptacja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 msgid "Tentatively accept" msgstr "Próbna akceptacja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 msgid "Decline" msgstr "Odrzucenie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Wysłanie informacji o zajętości" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 msgid "Update respondent status" msgstr "Pobranie stanu wezwanej osoby" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 msgid "Send Latest Information" msgstr "Wysłanie najświeższej informacji" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/itip-utils.c:1 -#: shell/evolution-shell-component.c:1 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "Informacja o spotkaniu opublikowana przez <b>%s</b>." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 msgid "Meeting Information" msgstr "Informacje o spotkaniu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> zwraca się o twoją obecność na spotkaniu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Propozycja spotkania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> chce dodania do istniejącego spotkania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 msgid "Meeting Update" msgstr "Aktualizacja spotkania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> chce otrzymać najświeższe informacje o spotkaniu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Zwrócenie się o aktualizację spotkania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> odpowiedział na zwrócenie się o spotkanie." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 msgid "Meeting Reply" msgstr "Odpowiedź na spotkanie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> anulował spotkanie." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Anulowanie spotkania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> wysłał niezrozumiałą wiadomość." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Niepoprawna wiadomość o spotkaniu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "Informacja o zadaniu opublikowana przez <b>%s</b>." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 msgid "Task Information" msgstr "Informacje o zadaniu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> zwraca się o wykonanie przez ciebie zadania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 msgid "Task Proposal" msgstr "Propozycja zadania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> chce dodania do istniejącego zadania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 msgid "Task Update" msgstr "Aktualizacja zadania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> chce otrzymać najświeższe informacje o zadaniu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 msgid "Task Update Request" msgstr "Zwrócenie się o aktualizację zadania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> odpowiedział na przypisanie zadania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 msgid "Task Reply" msgstr "Odpowiedź na zadanie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> anulował zadanie." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 msgid "Task Cancellation" msgstr "Anulowanie zadania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 msgid "Bad Task Message" msgstr "Niepoprawna wiadomość o zadaniu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "Informacja o zajętości opublikowana przez <b>%s</b>." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Informacja o zajętości" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> zwraca się o informację o zajętości." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Zwrócenie się o informację o zajętości" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> odpowiedział na zwrócenie się o informację o zajętości." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Odpowiedź z informacją o zajętości" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Niepoprawna wiadomość o zajętości" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Forma listu jest niepoprawna" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Lista zawiera tylko nieobsługiwane żądania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Załącznik nie zawiera poprawnego komunikatu kalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Załącznik nie zawiera dających się wyświetlić elementów kalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 msgid "Object could not be found\n" msgstr "Nie można odnaleźć obiektu\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 -msgid "You don't have permissions to update the calendar\n" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#, fuzzy +msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" +msgstr "Brak uprawnień do aktualizacji tego obiektu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 msgid "Update complete\n" msgstr "Aktualizacja zakończona\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Nie można uaktualnić pliku kalendarza!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Nie można uaktualnić stanu uczestnika, ponieważ element już nie istnieje" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 #, fuzzy msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" "Odpowiedź nie pochodzi odaktualnego uczestnika. Czy dodać nadawcę jako " "uczestnika?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Nie można uaktualnić stanu uczestnika, ponieważ jest on nieprawidłowy!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#, fuzzy +msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" +msgstr "Brak uprawnień do aktualizacji tego obiektu" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Stan uczestnika został uaktualniony\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Nie można uaktualnić stanu uczestnika!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 msgid "Removal Complete" msgstr "Usunięcie zakończone" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 msgid "Item sent!\n" msgstr "Element został wysłany!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Nie można wysłać elementu!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Wybór folderu kalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Wybór folderu zadań" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 #, no-c-format msgid "%P %%" msgstr "%P %%" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 msgid "--to--" msgstr "--do--" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 msgid "Calendar Message" msgstr "Komunikat kalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 msgid "Loading Calendar" msgstr "Wczytywanie kalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 msgid "Loading calendar..." msgstr "Wczytywanie kalendarza..." -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 msgid "Server Message:" msgstr "Komunikat serwera:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 msgid "date-end" msgstr "data-początkowa" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 msgid "date-start" msgstr "data-końcowa" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 msgid "Chair Persons" msgstr "Osoby przewodniczące" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1763 msgid "Required Participants" msgstr "Wymagani uczestnicy" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:86 msgid "Optional Participants" msgstr "Opcjonalni uczestnicy" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:87 msgid "Resources" msgstr "Zasoby" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:830 msgid "Individual" msgstr "Osoba" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:831 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832 msgid "Resource" msgstr "Zasób" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833 msgid "Room" msgstr "Pomieszczenie" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846 msgid "Chair" msgstr "Przewodniczenie" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:847 msgid "Required Participant" msgstr "Wymagany uczestnik" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848 msgid "Optional Participant" msgstr "Opcjonalny uczestnik" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849 msgid "Non-Participant" msgstr "Nie uczestnik" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:878 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 msgid "Tentative" msgstr "Próbnie zaakceptowane" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879 msgid "Delegated" msgstr "Oddelegowane" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:332 calendar/gui/e-meeting-model.c:355 msgid "In Process" msgstr "W trakcie" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2114 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %d %B, %Y" #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 -#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2144 e-util/e-time-utils.c:190 +#: e-util/e-time-utils.c:283 e-util/e-time-utils.c:371 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %d/%m/%Y" #. This is a strftime() format string %m = month number, #. %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 -#: e-util/e-time-utils.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:483 e-util/e-time-utils.c:225 +#: e-util/e-time-utils.c:286 widgets/misc/e-dateedit.c:1597 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:439 msgid "Out of Office" msgstr "Poza biurem" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440 msgid "No Information" msgstr "Brak informacji" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:478 msgid "_Options" msgstr "Opcj_e" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Wyświetlanie _tylko godzin roboczych" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:508 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "Wyświetlanie w p_owiększeniu" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:526 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "_Uaktualnij informację o zajętości" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561 msgid "_Autopick" msgstr "_Automatyczny wybór" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:575 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592 msgid "_All People and Resources" msgstr "_Wszyscy ludzie i zasoby" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Wszyscy _ludzie i jeden zasób" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618 msgid "_Required People" msgstr "Wy_magani ludzie" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Wymagani ludzie i j_eden zasób" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:654 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Czas p_oczątku spotkania:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:673 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Czas _końca spotkania:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Otwieranie zadań z %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:1 calendar/gui/tasks-control.c:1 +#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Nie można wczytać zadania w \"%s\"" -#: calendar/gui/e-tasks.c:1 +#: calendar/gui/e-tasks.c:393 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoda wymagana do odczytu \"%s\" nie jest obsługiwana" -#: calendar/gui/e-tasks.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Nie można otworzyć folderu w \"%s\"" -#: calendar/gui/e-tasks.c:1 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error on %s:\n" +" %s" +msgstr "Błąd przy uruchamianiu %s" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:540 #, fuzzy msgid "Completing tasks..." msgstr "Data zakończenia" -#: calendar/gui/e-tasks.c:1 +#: calendar/gui/e-tasks.c:563 msgid "Deleting selected objects..." msgstr "Usuwanie zaznaczonych obiektów..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:1 +#: calendar/gui/e-tasks.c:656 msgid "Expunging" msgstr "Oczyszczanie" -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nowy _termin..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Nie można otworzyć folderu w \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoda wymagana do otwarcia \"%s\" nie jest obsługiwana" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarm o %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5734,7 +5794,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5742,12 +5802,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Otwieranie kalendarza z %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Otwieranie domyślnego folderu zadań" @@ -5755,357 +5815,367 @@ msgstr "Otwieranie domyślnego folderu zadań" msgid "April" msgstr "Kwiecień" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 msgid "August" msgstr "Sierpień" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 msgid "December" msgstr "Grudzień" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 msgid "February" msgstr "Luty" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 msgid "Go To Date" msgstr "Przejście do daty" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 msgid "Go To Today" msgstr "Przejdź do dziś" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 msgid "January" msgstr "Styczeń" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 msgid "July" msgstr "Lipiec" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 msgid "March" msgstr "Marzec" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 msgid "May" msgstr "Maj" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 msgid "November" msgstr "Listopad" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 msgid "October" msgstr "Październik" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 msgid "September" msgstr "Wrzesień" -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "Wymagany jest co najmniej jeden uczestnik" - -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 msgid "An organizer must be set." msgstr "Należy podać organizatora." -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "Wymagany jest co najmniej jeden uczestnik" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 msgid "Event information" msgstr "Informacja o spotkaniu" -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 msgid "Task information" msgstr "Informacja o zadaniu" -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 msgid "Journal information" msgstr "Informacja dziennika" -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 msgid "Free/Busy information" msgstr "Informacja o zajętości" -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:480 msgid "Calendar information" msgstr "Informacja kalendarza" -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:516 msgid "Updated" msgstr "Aktualizacja" -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:524 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:528 msgid "Counter-proposal" msgstr "Kontrpropozycja" -#: calendar/gui/itip-utils.c:1 +#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#, fuzzy, c-format +msgid "Free/Busy information (%s to %s)" +msgstr "Informacja o zajętości" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#, fuzzy +msgid "iCalendar information" +msgstr "Informacja kalendarza" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:766 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Musisz należeć do uczestników zdarzenia." -#: calendar/gui/main.c:1 +#: calendar/gui/main.c:70 msgid "Could not activate Bonobo" msgstr "Nie można uaktywnić Bonobo" -#: calendar/gui/main.c:1 +#: calendar/gui/main.c:99 msgid "Could not create the component editor factory" msgstr "Nie można utworzyć generatora komponentu edytora" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "1st" msgstr "1." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "2nd" msgstr "2." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "3rd" msgstr "3." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "4th" msgstr "4." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:456 msgid "5th" msgstr "5." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "6th" msgstr "6." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "7th" msgstr "7." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "8th" msgstr "8." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "9th" msgstr "9." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:457 msgid "10th" msgstr "10." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "11th" msgstr "11." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "12th" msgstr "12." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "13th" msgstr "13." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "14th" msgstr "14." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:458 msgid "15th" msgstr "15." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "16th" msgstr "16." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "17th" msgstr "17." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "18th" msgstr "18." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "19th" msgstr "19." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:459 msgid "20th" msgstr "20." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "21st" msgstr "21." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "22nd" msgstr "22." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "23rd" msgstr "23." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "24th" msgstr "24." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:460 msgid "25th" msgstr "25." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "26th" msgstr "26." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "27th" msgstr "27." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "28th" msgstr "28." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "29th" msgstr "29." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:461 msgid "30th" msgstr "30." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:462 msgid "31st" msgstr "31." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:529 msgid "Su" msgstr "Ni" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:529 msgid "Mo" msgstr "Po" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:529 msgid "Tu" msgstr "Wt" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:529 msgid "We" msgstr "Śr" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:530 msgid "Th" msgstr "Cz" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:530 msgid "Fr" msgstr "Pt" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:530 msgid "Sa" msgstr "So" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1863 msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" msgstr "Wybrany dzień dzień (%a %d %b %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1888 calendar/gui/print.c:1892 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1889 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1 -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1893 calendar/gui/print.c:1895 +#: calendar/gui/print.c:1896 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1900 #, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" msgstr "Wybrany tydzień (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1908 msgid "Selected month (%b %Y)" msgstr "Wybrany miesiąc (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1915 msgid "Selected year (%Y)" msgstr "Wybrany rok (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2249 msgid "Task" msgstr "Zadanie" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2306 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "Stan: %s" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2324 #, c-format msgid "Priority: %s" msgstr "Priorytet: %s" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2338 #, c-format msgid "Percent Complete: %i" msgstr "Procent zakończenia: %i" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2350 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2364 #, c-format msgid "Categories: %s" msgstr "Kategorie: %s" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2375 msgid "Contacts: " msgstr "Kontakty: " -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2430 msgid "Print Calendar" msgstr "Wydrukuj kalendarz" -#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1 -#: calendar/gui/tasks-control.c:1 mail/mail-callbacks.c:1 -#: my-evolution/e-summary.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 +#: my-evolution/e-summary.c:619 msgid "Print Preview" msgstr "Podgląd wydruku" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2550 msgid "Print Item" msgstr "Wydruk elementu" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:2631 msgid "Print Setup" msgstr "Ustawienia wydruku" -#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:1 +#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 msgid "" "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" "Nie można utworzyć widoku zadań. Zweryfikuj ustawienia ORBita i OAF-a." -#: calendar/gui/tasks-control.c:1 +#: calendar/gui/tasks-control.c:147 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "URI folderu zadań, który należy wyświetlić" -#: calendar/gui/tasks-control.c:1 +#: calendar/gui/tasks-control.c:462 #, fuzzy msgid "" "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " @@ -6119,16 +6189,16 @@ msgstr "" "\n" "Czy rzeczywiście usunąć te listy?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:1 mail/mail-callbacks.c:1 -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 +#: mail/mail-callbacks.c:2911 msgid "Do not ask me again." msgstr "Bez pytania o to w przyszłości." -#: calendar/gui/tasks-control.c:1 +#: calendar/gui/tasks-control.c:618 msgid "Print Tasks" msgstr "Wydruku zadań" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:1 +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 msgid "" "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " "automatically migrated them to the new tasks folder." @@ -6136,7 +6206,7 @@ msgstr "" "Zadania umieszczone w folderze kalendarza zostały przez Evolution " "automatycznie przeniesione do nowego folderu zadań." -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:1 +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 msgid "" "Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " "migrate them to the new tasks folder.\n" @@ -6148,7 +6218,7 @@ msgstr "" "Niektóre z zadań nie mogły zostać przeniesione, więc proces może się w " "przyszłości powtórzyć." -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:1 +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 #, c-format msgid "" "Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " @@ -6157,7 +6227,7 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć `%s'; żaden z elementów folderu kalendarza nie został " "przeniesiony do folderu zadań." -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:1 +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 #, c-format msgid "" "The method required to load `%s' is not supported; no items from the " @@ -6166,7 +6236,7 @@ msgstr "" "Metoda wymagana do odczytu \"%s\" nie jest obsługiwana. Nie przeniesiono " "żadnych elementów z folderu kalendarza do folderu zadań." -#: calendar/gui/weekday-picker.c:1 calendar/gui/weekday-picker.c:1 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 msgid "SMTWTFS" msgstr "NPWŚCPS" @@ -6174,35 +6244,35 @@ msgstr "NPWŚCPS" msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" msgstr "Generator importu plików iCalendar do Evolution" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports iCalendar files into Evolution" msgstr "Importuje pliki iCalendar do Evolution" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 msgid "Imports vCalendar files into Evolution" msgstr "Importuje pliki vCalendar do Evolution" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "Can't get storage list from registry: %s" msgstr "" "Nie można pobrać listu: %s z folderu %s\n" " %s" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s" msgstr "Nie można nawiązać połączenia z miejscem przechowywania: %s" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:483 msgid "Reminder!!" msgstr "Przypomnienie!!" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:697 msgid "Calendar Events" msgstr "Zdarzenia kalendarza" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:722 msgid "" "Evolution has found Gnome Calendar files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" @@ -6210,104 +6280,104 @@ msgstr "" "Odnaleziono pliki kalendarza GNOME.\n" "Czy chcesz zaimportować je do Evolution?" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:729 msgid "Gnome Calendar" msgstr "Kalendarz GNOME" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:289 msgid "time-now expects 0 arguments" msgstr "time-now wymaga 0 argumentów" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:313 msgid "make-time expects 1 argument" msgstr "time-now wymaga 1 argumentu" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:318 msgid "make-time expects argument 1 to be a string" msgstr "make-time wymaga, żeby 1. argument był napisem" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:326 msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" msgstr "" "make-time wymaga, aby 1. argument był napisem z datą/czasem w formacie ISO " "8601" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:355 msgid "time-add-day expects 2 arguments" msgstr "time-add-day wymaga 2 argumentów" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:360 msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" "time-add-day wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas (time_t)" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:367 msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" msgstr "time-add-day wymaga, aby 2. argument był liczbą całkowitą" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:394 msgid "time-day-begin expects 1 argument" msgstr "time-day-begin wymaga 1 argumentu" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:399 msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" "time-day-begin wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas (time_t)" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:426 msgid "time-day-end expects 1 argument" msgstr "time-day-end wymaga 1 argumentu" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:431 msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" "time-day-end wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas (time_t)" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:467 msgid "get-vtype expects 0 arguments" msgstr "get-vtype wymaga 0 argumentów" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:563 msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" msgstr "occur-in-time-range? wymaga 2 argumentów" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:568 msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" "occur-in-time-range? wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas " "(time_t)" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:575 msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" msgstr "" "occur-in-time-range? wymaga, aby 2. argument był liczbą określającą czas " "(time_t)" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:705 msgid "contains? expects 2 arguments" msgstr "contains? wymaga 2 argumentów" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:710 msgid "contains? expects argument 1 to be a string" msgstr "contains? wymaga, żeby 1. argument był napisem" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:717 msgid "contains? expects argument 2 to be a string" msgstr "contains? wymaga, żeby 2. argument był napisem" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:734 msgid "" -"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", " -"\"description\"" +"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" +"\"" msgstr "" -"contains? wymaga, żeby 1. argument miał jedną z wartości: \"any\", " -"\"summary\", \"description\"" +"contains? wymaga, żeby 1. argument miał jedną z wartości: \"any\", \"summary" +"\", \"description\"" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:776 msgid "has-categories? expects at least 1 argument" msgstr "has-categories? wymaga co najmniej 1 argumentu" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:788 msgid "" "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " "argument to be a boolean false (#f)" @@ -6315,1582 +6385,1587 @@ msgstr "" "has-categories? wymaga, żeby wszystkie argumenty były napisami, lub żeby " "podany był dokładnie jeden argument, będący fałszem logicznym (#f)" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:876 msgid "is-completed? expects 0 arguments" msgstr "is-completed? wymaga 0 argumentów" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:921 msgid "completed-before? expects 1 argument" msgstr "completed-before? wymaga 1 argumentu" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:926 msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" "completed-before? wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas " "(time_t)" -#: calendar/pcs/query.c:1 +#: calendar/pcs/query.c:1229 msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" msgstr "Przetworzenie wyrażenia wyszukiwania nie dało wartości logicznej" +#: calendar/pcs/query.c:1483 +#, fuzzy +msgid "Parse error" +msgstr "błąd składniowy" + #. #. * These are the timezone names from the Olson timezone data. #. * We only place them here so gettext picks them up for translation. #. * Don't include in any C files. #. -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:7 msgid "Africa/Abidjan" msgstr "Africa/Abidjan" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:8 msgid "Africa/Accra" msgstr "Africa/Accra" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:9 msgid "Africa/Addis_Ababa" msgstr "Africa/Addis_Ababa" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:10 msgid "Africa/Algiers" msgstr "Africa/Algiers" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:11 msgid "Africa/Asmera" msgstr "Africa/Asmera" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:12 msgid "Africa/Bamako" msgstr "Africa/Bamako" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:13 msgid "Africa/Bangui" msgstr "Africa/Bangui" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:14 msgid "Africa/Banjul" msgstr "Africa/Banjul" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:15 msgid "Africa/Bissau" msgstr "Africa/Bissau" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:16 msgid "Africa/Blantyre" msgstr "Africa/Blantyre" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:17 msgid "Africa/Brazzaville" msgstr "Africa/Brazzaville" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:18 msgid "Africa/Bujumbura" msgstr "Africa/Bujumbura" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:19 msgid "Africa/Cairo" msgstr "Africa/Cairo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:20 msgid "Africa/Casablanca" msgstr "Africa/Casablanca" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:21 msgid "Africa/Ceuta" msgstr "Africa/Ceuta" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:22 msgid "Africa/Conakry" msgstr "Africa/Conakry" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:23 msgid "Africa/Dakar" msgstr "Africa/Dakar" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:24 msgid "Africa/Dar_es_Salaam" msgstr "Africa/Dar_es_Salaam" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:25 msgid "Africa/Djibouti" msgstr "Africa/Djibouti" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:26 msgid "Africa/Douala" msgstr "Africa/Douala" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:27 msgid "Africa/El_Aaiun" msgstr "Africa/El_Aaiun" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:28 msgid "Africa/Freetown" msgstr "Africa/Freetown" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:29 msgid "Africa/Gaborone" msgstr "Africa/Gaborone" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:30 msgid "Africa/Harare" msgstr "Africa/Harare" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:31 msgid "Africa/Johannesburg" msgstr "Africa/Johannesburg" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:32 msgid "Africa/Kampala" msgstr "Africa/Kampala" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:33 msgid "Africa/Khartoum" msgstr "Africa/Khartoum" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:34 msgid "Africa/Kigali" msgstr "Africa/Kigali" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:35 msgid "Africa/Kinshasa" msgstr "Africa/Kinshasa" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:36 msgid "Africa/Lagos" msgstr "Africa/Lagos" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:37 msgid "Africa/Libreville" msgstr "Africa/Libreville" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:38 msgid "Africa/Lome" msgstr "Africa/Lome" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:39 msgid "Africa/Luanda" msgstr "Africa/Luanda" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:40 msgid "Africa/Lubumbashi" msgstr "Africa/Lubumbashi" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:41 msgid "Africa/Lusaka" msgstr "Africa/Lusaka" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:42 msgid "Africa/Malabo" msgstr "Africa/Malabo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:43 msgid "Africa/Maputo" msgstr "Africa/Maputo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:44 msgid "Africa/Maseru" msgstr "Africa/Maseru" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:45 msgid "Africa/Mbabane" msgstr "Africa/Mbabane" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:46 msgid "Africa/Mogadishu" msgstr "Africa/Mogadishu" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:47 msgid "Africa/Monrovia" msgstr "Africa/Monrovia" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:48 msgid "Africa/Nairobi" msgstr "Africa/Nairobi" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:49 msgid "Africa/Ndjamena" msgstr "Africa/Ndjamena" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:50 msgid "Africa/Niamey" msgstr "Africa/Niamey" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:51 msgid "Africa/Nouakchott" msgstr "Africa/Nouakchott" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:52 msgid "Africa/Ouagadougou" msgstr "Africa/Ouagadougou" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:53 msgid "Africa/Porto-Novo" msgstr "Africa/Porto-Novo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:54 msgid "Africa/Sao_Tome" msgstr "Africa/Sao_Tome" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:55 msgid "Africa/Timbuktu" msgstr "Africa/Timbuktu" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:56 msgid "Africa/Tripoli" msgstr "Africa/Tripoli" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:57 msgid "Africa/Tunis" msgstr "Africa/Tunis" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:58 msgid "Africa/Windhoek" msgstr "Africa/Windhoek" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:59 msgid "America/Adak" msgstr "America/Adak" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:60 msgid "America/Anchorage" msgstr "America/Anchorage" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:61 msgid "America/Anguilla" msgstr "America/Anguilla" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:62 msgid "America/Antigua" msgstr "America/Antigua" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:63 msgid "America/Araguaina" msgstr "America/Araguaina" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:64 msgid "America/Aruba" msgstr "America/Aruba" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:65 msgid "America/Asuncion" msgstr "America/Asuncion" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:66 msgid "America/Barbados" msgstr "America/Barbados" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:67 msgid "America/Belem" msgstr "America/Belem" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:68 msgid "America/Belize" msgstr "America/Belize" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:69 msgid "America/Boa_Vista" msgstr "America/Boa_Vista" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:70 msgid "America/Bogota" msgstr "America/Bogota" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:71 msgid "America/Boise" msgstr "America/Boise" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:72 msgid "America/Buenos_Aires" msgstr "America/Buenos_Aires" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:73 msgid "America/Cambridge_Bay" msgstr "America/Cambridge_Bay" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:74 msgid "America/Cancun" msgstr "America/Cancun" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:75 msgid "America/Caracas" msgstr "America/Caracas" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:76 msgid "America/Catamarca" msgstr "America/Catamarca" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:77 msgid "America/Cayenne" msgstr "America/Cayenne" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:78 msgid "America/Cayman" msgstr "America/Cayman" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:79 msgid "America/Chicago" msgstr "America/Chicago" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:80 msgid "America/Chihuahua" msgstr "America/Chihuahua" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:81 msgid "America/Cordoba" msgstr "America/Cordoba" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:82 msgid "America/Costa_Rica" msgstr "America/Costa_Rica" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:83 msgid "America/Cuiaba" msgstr "America/Cuiaba" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:84 msgid "America/Curacao" msgstr "America/Curacao" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:85 msgid "America/Danmarkshavn" msgstr "America/Danmarkshavn" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:86 msgid "America/Dawson" msgstr "America/Dawson" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:87 msgid "America/Dawson_Creek" msgstr "America/Dawson_Creek" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:88 msgid "America/Denver" msgstr "America/Denver" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:89 msgid "America/Detroit" msgstr "America/Detroit" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:90 msgid "America/Dominica" msgstr "America/Dominica" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:91 msgid "America/Edmonton" msgstr "America/Edmonton" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:92 msgid "America/Eirunepe" msgstr "America/Eirunepe" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:93 msgid "America/El_Salvador" msgstr "America/El_Salvador" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:94 msgid "America/Fortaleza" msgstr "America/Fortaleza" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:95 msgid "America/Glace_Bay" msgstr "America/Glace_Bay" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:96 msgid "America/Godthab" msgstr "America/Godthab" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:97 msgid "America/Goose_Bay" msgstr "America/Goose_Bay" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:98 msgid "America/Grand_Turk" msgstr "America/Grand_Turk" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:99 msgid "America/Grenada" msgstr "America/Grenada" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:100 msgid "America/Guadeloupe" msgstr "America/Guadeloupe" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:101 msgid "America/Guatemala" msgstr "America/Guatemala" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:102 msgid "America/Guayaquil" msgstr "America/Guayaquil" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:103 msgid "America/Guyana" msgstr "America/Guyana" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:104 msgid "America/Halifax" msgstr "America/Halifax" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:105 msgid "America/Havana" msgstr "America/Havana" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:106 msgid "America/Hermosillo" msgstr "America/Hermosillo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:107 msgid "America/Indiana/Indianapolis" msgstr "America/Indiana/Indianapolis" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:108 msgid "America/Indiana/Knox" msgstr "America/Indiana/Knox" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:109 msgid "America/Indiana/Marengo" msgstr "America/Indiana/Marengo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:110 msgid "America/Indiana/Vevay" msgstr "America/Indiana/Vevay" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:111 msgid "America/Indianapolis" msgstr "America/Indianapolis" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:112 msgid "America/Inuvik" msgstr "America/Inuvik" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:113 msgid "America/Iqaluit" msgstr "America/Iqaluit" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:114 msgid "America/Jamaica" msgstr "America/Jamaica" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:115 msgid "America/Jujuy" msgstr "America/Jujuy" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:116 msgid "America/Juneau" msgstr "America/Juneau" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:117 msgid "America/Kentucky/Louisville" msgstr "America/Kentucky/Louisville" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:118 msgid "America/Kentucky/Monticello" msgstr "America/Kentucky/Monticello" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:119 msgid "America/La_Paz" msgstr "America/La_Paz" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:120 msgid "America/Lima" msgstr "America/Lima" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:121 msgid "America/Los_Angeles" msgstr "America/Los_Angeles" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:122 msgid "America/Louisville" msgstr "America/Louisville" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:123 msgid "America/Maceio" msgstr "America/Maceio" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:124 msgid "America/Managua" msgstr "America/Managua" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:125 msgid "America/Manaus" msgstr "America/Manaus" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:126 msgid "America/Martinique" msgstr "America/Martinique" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:127 msgid "America/Mazatlan" msgstr "America/Mazatlan" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:128 msgid "America/Mendoza" msgstr "America/Mendoza" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:129 msgid "America/Menominee" msgstr "America/Menominee" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:130 msgid "America/Merida" msgstr "America/Merida" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:131 msgid "America/Mexico_City" msgstr "America/Mexico_City" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:132 msgid "America/Miquelon" msgstr "America/Miquelon" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:133 msgid "America/Monterrey" msgstr "America/Monterrey" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:134 msgid "America/Montevideo" msgstr "America/Montevideo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:135 msgid "America/Montreal" msgstr "America/Montreal" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:136 msgid "America/Montserrat" msgstr "America/Montserrat" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:137 msgid "America/Nassau" msgstr "America/Nassau" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:138 msgid "America/New_York" msgstr "America/New_York" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:139 msgid "America/Nipigon" msgstr "America/Nipigon" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:140 msgid "America/Nome" msgstr "America/Nome" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:141 msgid "America/Noronha" msgstr "America/Noronha" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:142 msgid "America/North_Dakota/Center" msgstr "America/North_Dakota/Center" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:143 msgid "America/Panama" msgstr "America/Panama" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:144 msgid "America/Pangnirtung" msgstr "America/Pangnirtung" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:145 msgid "America/Paramaribo" msgstr "America/Paramaribo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:146 msgid "America/Phoenix" msgstr "America/Phoenix" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:147 msgid "America/Port-au-Prince" msgstr "America/Port-au-Prince" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:148 msgid "America/Port_of_Spain" msgstr "America/Port_of_Spain" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:149 msgid "America/Porto_Velho" msgstr "America/Porto_Velho" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:150 msgid "America/Puerto_Rico" msgstr "America/Puerto_Rico" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:151 msgid "America/Rainy_River" msgstr "America/Rainy_River" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:152 msgid "America/Rankin_Inlet" msgstr "America/Rankin_Inlet" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:153 msgid "America/Recife" msgstr "America/Recife" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:154 msgid "America/Regina" msgstr "America/Regina" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:155 msgid "America/Rio_Branco" msgstr "America/Rio_Branco" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:156 msgid "America/Rosario" msgstr "America/Rosario" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:157 msgid "America/Santiago" msgstr "America/Santiago" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:158 msgid "America/Santo_Domingo" msgstr "America/Santo_Domingo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:159 msgid "America/Sao_Paulo" msgstr "America/Sao_Paulo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:160 msgid "America/Scoresbysund" msgstr "America/Scoresbysund" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:161 msgid "America/Shiprock" msgstr "America/Shiprock" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:162 msgid "America/St_Johns" msgstr "America/St_Johns" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:163 msgid "America/St_Kitts" msgstr "America/St_Kitts" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:164 msgid "America/St_Lucia" msgstr "America/St_Lucia" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:165 msgid "America/St_Thomas" msgstr "America/St_Thomas" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:166 msgid "America/St_Vincent" msgstr "America/St_Vincent" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:167 msgid "America/Swift_Current" msgstr "America/Swift_Current" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:168 msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "America/Tegucigalpa" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:169 msgid "America/Thule" msgstr "America/Thule" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:170 msgid "America/Thunder_Bay" msgstr "America/Thunder_Bay" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:171 msgid "America/Tijuana" msgstr "America/Tijuana" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:172 msgid "America/Tortola" msgstr "America/Tortola" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:173 msgid "America/Vancouver" msgstr "America/Vancouver" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:174 msgid "America/Whitehorse" msgstr "America/Whitehorse" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:175 msgid "America/Winnipeg" msgstr "America/Winnipeg" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:176 msgid "America/Yakutat" msgstr "America/Yakutat" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:177 msgid "America/Yellowknife" msgstr "America/Yellowknife" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:178 msgid "Antarctica/Casey" msgstr "Antarctica/Casey" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:179 msgid "Antarctica/Davis" msgstr "Antarctica/Davis" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:180 msgid "Antarctica/DumontDUrville" msgstr "Antarctica/DumontDUrville" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:181 msgid "Antarctica/Mawson" msgstr "Antarctica/Mawson" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:182 msgid "Antarctica/McMurdo" msgstr "Antarctica/McMurdo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:183 msgid "Antarctica/Palmer" msgstr "Antarctica/Palmer" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:184 msgid "Antarctica/South_Pole" msgstr "Antarctica/South_Pole" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:185 msgid "Antarctica/Syowa" msgstr "Antarctica/Syowa" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:186 msgid "Antarctica/Vostok" msgstr "Antarctica/Vostok" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:187 msgid "Arctic/Longyearbyen" msgstr "Arctic/Longyearbyen" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:188 msgid "Asia/Aden" msgstr "Asia/Aden" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:189 msgid "Asia/Almaty" msgstr "Asia/Almaty" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:190 msgid "Asia/Amman" msgstr "Asia/Amman" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:191 msgid "Asia/Anadyr" msgstr "Asia/Anadyr" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:192 msgid "Asia/Aqtau" msgstr "Asia/Aqtau" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:193 msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "Asia/Aqtobe" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:194 msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "Asia/Ashgabat" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:195 msgid "Asia/Baghdad" msgstr "Asia/Baghdad" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:196 msgid "Asia/Bahrain" msgstr "Asia/Bahrain" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:197 msgid "Asia/Baku" msgstr "Asia/Baku" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:198 msgid "Asia/Bangkok" msgstr "Asia/Bangkok" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:199 msgid "Asia/Beirut" msgstr "Asia/Beirut" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:200 msgid "Asia/Bishkek" msgstr "Asia/Bishkek" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:201 msgid "Asia/Brunei" msgstr "Asia/Brunei" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:202 msgid "Asia/Calcutta" msgstr "Asia/Calcutta" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:203 msgid "Asia/Choibalsan" msgstr "Asia/Choibalsan" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:204 msgid "Asia/Chongqing" msgstr "Asia/Chongqing" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:205 msgid "Asia/Colombo" msgstr "Asia/Colombo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:206 msgid "Asia/Damascus" msgstr "Asia/Damascus" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:207 msgid "Asia/Dhaka" msgstr "Asia/Dhaka" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:208 msgid "Asia/Dili" msgstr "Asia/Dili" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:209 msgid "Asia/Dubai" msgstr "Asia/Dubai" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:210 msgid "Asia/Dushanbe" msgstr "Asia/Dushanbe" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:211 msgid "Asia/Gaza" msgstr "Asia/Gaza" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:212 msgid "Asia/Harbin" msgstr "Asia/Harbin" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:213 msgid "Asia/Hong_Kong" msgstr "Asia/Hong_Kong" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:214 msgid "Asia/Hovd" msgstr "Asia/Hovd" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:215 msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "Asia/Irkutsk" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:216 msgid "Asia/Istanbul" msgstr "Asia/Istanbul" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:217 msgid "Asia/Jakarta" msgstr "Asia/Jakarta" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:218 msgid "Asia/Jayapura" msgstr "Asia/Jayapura" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:219 msgid "Asia/Jerusalem" msgstr "Asia/Jerusalem" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:220 msgid "Asia/Kabul" msgstr "Asia/Kabul" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:221 msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "Asia/Kamchatka" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:222 msgid "Asia/Karachi" msgstr "Asia/Karachi" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:223 msgid "Asia/Kashgar" msgstr "Asia/Kashgar" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:224 msgid "Asia/Katmandu" msgstr "Asia/Katmandu" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:225 msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "Asia/Krasnoyarsk" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:226 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" msgstr "Asia/Kuala_Lumpur" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:227 msgid "Asia/Kuching" msgstr "Asia/Kuching" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:228 msgid "Asia/Kuwait" msgstr "Asia/Kuwait" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:229 msgid "Asia/Macao" msgstr "Asia/Macao" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:230 msgid "Asia/Macau" msgstr "" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:231 msgid "Asia/Magadan" msgstr "Asia/Magadan" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:232 msgid "Asia/Makassar" msgstr "" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:233 msgid "Asia/Manila" msgstr "Asia/Manila" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:234 msgid "Asia/Muscat" msgstr "Asia/Muscat" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:235 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "Asia/Nicosia" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:236 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "Asia/Novosibirsk" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:237 msgid "Asia/Omsk" msgstr "Asia/Omsk" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:238 msgid "Asia/Oral" msgstr "" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:239 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "Asia/Phnom_Penh" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:240 msgid "Asia/Pontianak" msgstr "Asia/Pontianak" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:241 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "Asia/Pyongyang" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:242 msgid "Asia/Qatar" msgstr "Asia/Qatar" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:243 msgid "Asia/Qyzylorda" msgstr "Asia/Qyzylorda" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:244 msgid "Asia/Rangoon" msgstr "Asia/Rangoon" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:245 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "Asia/Riyadh" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:246 msgid "Asia/Saigon" msgstr "Asia/Saigon" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:247 msgid "Asia/Sakhalin" msgstr "Asia/Sakhalin" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:248 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "Asia/Samarkand" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:249 msgid "Asia/Seoul" msgstr "Asia/Seoul" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:250 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "Asia/Shanghai" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:251 msgid "Asia/Singapore" msgstr "Asia/Singapore" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:252 msgid "Asia/Taipei" msgstr "Asia/Taipei" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:253 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "Asia/Tashkent" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:254 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "Asia/Tbilisi" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:255 msgid "Asia/Tehran" msgstr "Asia/Tehran" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:256 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "Asia/Thimphu" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:257 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "Asia/Tokyo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:258 msgid "Asia/Ujung_Pandang" msgstr "Asia/Ujung_Pandang" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:259 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "Asia/Ulaanbaatar" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:260 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "Asia/Urumqi" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:261 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "Asia/Vientiane" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:262 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "Asia/Vladivostok" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:263 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "Asia/Yakutsk" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:264 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "Asia/Yekaterinburg" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:265 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "Asia/Yerevan" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:266 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "Atlantic/Azores" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:267 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "Atlantic/Bermuda" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:268 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "Atlantic/Canary" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:269 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "Atlantic/Cape_Verde" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:270 msgid "Atlantic/Faeroe" msgstr "Atlantic/Faeroe" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:271 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" msgstr "Atlantic/Jan_Mayen" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:272 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "Atlantic/Madeira" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:273 msgid "Atlantic/Reykjavik" msgstr "Atlantic/Reykjavik" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:274 msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "Atlantic/South_Georgia" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:275 msgid "Atlantic/St_Helena" msgstr "Atlantic/St_Helena" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:276 msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "Atlantic/Stanley" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:277 msgid "Australia/Adelaide" msgstr "Australia/Adelaide" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:278 msgid "Australia/Brisbane" msgstr "Australia/Brisbane" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:279 msgid "Australia/Broken_Hill" msgstr "Australia/Broken_Hill" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:280 msgid "Australia/Darwin" msgstr "Australia/Darwin" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:281 msgid "Australia/Hobart" msgstr "Australia/Hobart" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:282 msgid "Australia/Lindeman" msgstr "Australia/Lindeman" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:283 msgid "Australia/Lord_Howe" msgstr "Australia/Lord_Howe" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:284 msgid "Australia/Melbourne" msgstr "Australia/Melbourne" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:285 msgid "Australia/Perth" msgstr "Australia/Perth" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:286 msgid "Australia/Sydney" msgstr "Australia/Sydney" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:287 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "Europe/Amsterdam" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:288 msgid "Europe/Andorra" msgstr "Europe/Andorra" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:289 msgid "Europe/Athens" msgstr "Europe/Athens" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:290 msgid "Europe/Belfast" msgstr "Europe/Belfast" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:291 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "Europe/Belgrade" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:292 msgid "Europe/Berlin" msgstr "Europe/Berlin" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:293 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "Europe/Bratislava" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:294 msgid "Europe/Brussels" msgstr "Europe/Brussels" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:295 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "Europe/Bucharest" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:296 msgid "Europe/Budapest" msgstr "Europe/Budapest" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:297 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "Europe/Chisinau" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:298 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "Europe/Copenhagen" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:299 msgid "Europe/Dublin" msgstr "Europe/Dublin" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:300 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "Europe/Gibraltar" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:301 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "Europe/Helsinki" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:302 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "Europe/Istanbul" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:303 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "Europe/Kaliningrad" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:304 msgid "Europe/Kiev" msgstr "Europe/Kiev" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:305 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "Europe/Lisbon" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:306 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "Europe/Ljubljana" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:307 msgid "Europe/London" msgstr "Europe/London" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:308 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "Europe/Luxembourg" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:309 msgid "Europe/Madrid" msgstr "Europe/Madrid" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:310 msgid "Europe/Malta" msgstr "Europe/Malta" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:311 msgid "Europe/Minsk" msgstr "Europe/Minsk" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:312 msgid "Europe/Monaco" msgstr "Europe/Monaco" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:313 msgid "Europe/Moscow" msgstr "Europe/Moscow" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:314 msgid "Europe/Nicosia" msgstr "Europe/Nicosia" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:315 msgid "Europe/Oslo" msgstr "Europe/Oslo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:316 msgid "Europe/Paris" msgstr "Europe/Paris" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:317 msgid "Europe/Prague" msgstr "Europe/Prague" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:318 msgid "Europe/Riga" msgstr "Europe/Riga" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:319 msgid "Europe/Rome" msgstr "Europe/Rome" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:320 msgid "Europe/Samara" msgstr "Europe/Samara" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:321 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "Europe/San_Marino" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:322 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "Europe/Sarajevo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:323 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "Europe/Simferopol" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:324 msgid "Europe/Skopje" msgstr "Europe/Skopje" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:325 msgid "Europe/Sofia" msgstr "Europe/Sofia" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:326 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "Europe/Stockholm" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:327 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "Europe/Tallinn" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:328 msgid "Europe/Tirane" msgstr "Europe/Tirane" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:329 msgid "Europe/Uzhgorod" msgstr "Europe/Uzhgorod" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:330 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "Europe/Vaduz" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:331 msgid "Europe/Vatican" msgstr "Europe/Vatican" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:332 msgid "Europe/Vienna" msgstr "Europe/Vienna" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:333 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "Europe/Vilnius" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:334 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "Europe/Warsaw" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:335 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "Europe/Zagreb" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:336 msgid "Europe/Zaporozhye" msgstr "Europe/Zaporozhye" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:337 msgid "Europe/Zurich" msgstr "Europe/Zurich" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:338 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "Indian/Antananarivo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:339 msgid "Indian/Chagos" msgstr "Indian/Chagos" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:340 msgid "Indian/Christmas" msgstr "Indian/Christmas" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:341 msgid "Indian/Cocos" msgstr "Indian/Cocos" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:342 msgid "Indian/Comoro" msgstr "Indian/Comoro" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:343 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "Indian/Kerguelen" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:344 msgid "Indian/Mahe" msgstr "Indian/Mahe" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:345 msgid "Indian/Maldives" msgstr "Indian/Maldives" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:346 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "Indian/Mauritius" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:347 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "Indian/Mayotte" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:348 msgid "Indian/Reunion" msgstr "Indian/Reunion" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:349 msgid "Pacific/Apia" msgstr "Pacific/Apia" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:350 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "Pacific/Auckland" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:351 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "Pacific/Chatham" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:352 msgid "Pacific/Easter" msgstr "Pacific/Easter" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:353 msgid "Pacific/Efate" msgstr "Pacific/Efate" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:354 msgid "Pacific/Enderbury" msgstr "Pacific/Enderbury" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:355 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "Pacific/Fakaofo" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:356 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "Pacific/Fiji" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:357 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "Pacific/Funafuti" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:358 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "Pacific/Galapagos" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:359 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "Pacific/Gambier" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:360 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "Pacific/Guadalcanal" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:361 msgid "Pacific/Guam" msgstr "Pacific/Guam" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:362 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "Pacific/Honolulu" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:363 msgid "Pacific/Johnston" msgstr "Pacific/Johnston" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:364 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "Pacific/Kiritimati" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:365 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "Pacific/Kosrae" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:366 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "Pacific/Kwajalein" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:367 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "Pacific/Majuro" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:368 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "Pacific/Marquesas" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:369 msgid "Pacific/Midway" msgstr "Pacific/Midway" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:370 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "Pacific/Nauru" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:371 msgid "Pacific/Niue" msgstr "Pacific/Niue" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:372 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "Pacific/Norfolk" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:373 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "Pacific/Noumea" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:374 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "Pacific/Pago_Pago" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:375 msgid "Pacific/Palau" msgstr "Pacific/Palau" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:376 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "Pacific/Pitcairn" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:377 msgid "Pacific/Ponape" msgstr "Pacific/Ponape" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:378 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "Pacific/Port_Moresby" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:379 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "Pacific/Rarotonga" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:380 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "Pacific/Saipan" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:381 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "Pacific/Tahiti" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:382 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "Pacific/Tarawa" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:383 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "Pacific/Tongatapu" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:384 msgid "Pacific/Truk" msgstr "Pacific/Truk" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:385 msgid "Pacific/Wake" msgstr "Pacific/Wake" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:386 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "Pacific/Wallis" -#: calendar/zones.h:1 +#: calendar/zones.h:387 msgid "Pacific/Yap" msgstr "Pacific/Yap" -#: camel/camel-cipher-context.c:1 +#: camel/camel-cipher-context.c:170 msgid "Signing is not supported by this cipher" msgstr "Ten rodzaj szyfrowania nie obsługuje podpisywania" -#: camel/camel-cipher-context.c:1 +#: camel/camel-cipher-context.c:210 msgid "Verifying is not supported by this cipher" msgstr "Ten rodzaj szyfrowania nie obsługuje weryfikacji" -#: camel/camel-cipher-context.c:1 +#: camel/camel-cipher-context.c:254 msgid "Encryption is not supported by this cipher" msgstr "Ten rodzaj szyfrowania nie obsługuje kodowania" -#: camel/camel-cipher-context.c:1 +#: camel/camel-cipher-context.c:296 msgid "Decryption is not supported by this cipher" msgstr "Ten rodzaj szyfrowania nie obsługuje rozkodowywania" -#: camel/camel-data-cache.c:1 +#: camel/camel-data-cache.c:169 #, fuzzy msgid "Unable to create cache path" msgstr "" "Nie można utworzyć pliku wyjściowego: %s\n" " %s" -#: camel/camel-data-cache.c:1 +#: camel/camel-data-cache.c:443 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" msgstr "Nie można otworzyć katalogu cache: %s" -#: camel/camel-disco-diary.c:1 +#: camel/camel-disco-diary.c:185 #, c-format msgid "" "Could not write log entry: %s\n" @@ -7901,7 +7976,7 @@ msgstr "" "Kolejne operacje na tym serwerze nie bądą mogły zostać odtworzone\n" "po ponownym podłączeniu do sieci." -#: camel/camel-disco-diary.c:1 +#: camel/camel-disco-diary.c:248 #, c-format msgid "" "Could not open `%s':\n" @@ -7912,97 +7987,97 @@ msgstr "" "%s\n" "Zmiany w tym folderze nie zostaną zsynchronizowane z serwerem." -#: camel/camel-disco-diary.c:1 +#: camel/camel-disco-diary.c:282 msgid "Resynchronizing with server" msgstr "Ponowne synchronizowanie z serwerem" -#: camel/camel-disco-folder.c:1 +#: camel/camel-disco-folder.c:278 #, c-format msgid "Preparing folder '%s' for offline" msgstr "Przygotowywanie folderu \"%s\" do pracy bez podłączenia" -#: camel/camel-disco-store.c:1 +#: camel/camel-disco-store.c:367 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "Do zakończenia tej operacji konieczne jest połączenie z siecią" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:777 msgid "Syncing folders" msgstr "Synchronizowanie folderów" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Błąd przy analizie składni filtru: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Błąd przy wykonywaniu filtru: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:942 msgid "Unable to open spool folder" msgstr "Nie można otworzyć folderu kolejki" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:951 msgid "Unable to process spool folder" msgstr "Nie można przetworzyć folderu kolejki" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:966 #, c-format msgid "Getting message %d (%d%%)" msgstr "Pobieranie %d. listu (%d%%)" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:970 msgid "Cannot open message" msgstr "Nie można otworzyć listu" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:971 camel/camel-filter-driver.c:983 #, c-format msgid "Failed on message %d" msgstr "Niepowodzenie przy %d. liście" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 msgid "Syncing folder" msgstr "Synchronizowanie folderu" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:1071 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Pobieranie %d. listu z %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1 +#: camel/camel-filter-driver.c:1086 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Niepowodzenie przy liście %d z %d" -#: camel/camel-filter-search.c:1 +#: camel/camel-filter-search.c:139 msgid "Failed to retrieve message" msgstr "Nie można pobrać listu" -#: camel/camel-filter-search.c:1 +#: camel/camel-filter-search.c:387 msgid "Invalid arguments to (system-flag)" msgstr "Niepoprawne argumenty funkcji (system-flag)" -#: camel/camel-filter-search.c:1 +#: camel/camel-filter-search.c:402 msgid "Invalid arguments to (user-tag)" msgstr "Niepoprawne argumenty funkcji (user-tag)" -#: camel/camel-filter-search.c:1 +#: camel/camel-filter-search.c:514 #, c-format msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" msgstr "Nie można utworzyć potoku do \"%s\": %s" -#: camel/camel-filter-search.c:1 +#: camel/camel-filter-search.c:550 #, c-format msgid "Failed to create create child process '%s': %s" msgstr "Nie można utworzyć procesu potomnego \"%s\": %s" -#: camel/camel-filter-search.c:1 camel/camel-filter-search.c:1 +#: camel/camel-filter-search.c:656 camel/camel-filter-search.c:664 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Błąd przy wykonywaniu wyszukiwania przez filtr: %s: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:1 +#: camel/camel-folder-search.c:343 #, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" @@ -8011,7 +8086,7 @@ msgstr "" "Błąd w wyrażeniu wyszukiwania: %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:1 +#: camel/camel-folder-search.c:353 #, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" @@ -8020,39 +8095,39 @@ msgstr "" "Błąd przy wykonywaniu wyrażenia wyszukiwania %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:1 camel/camel-folder-search.c:1 +#: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "(match-all) wymaga pojedynczego wyniku logicznego" -#: camel/camel-folder-search.c:1 +#: camel/camel-folder-search.c:650 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "Wykonywanie zapytania na nieznanym nagłówku: %s" -#: camel/camel-folder.c:1 +#: camel/camel-folder.c:583 #, c-format msgid "Unsupported operation: append message: for %s" msgstr "Nieobsługiwana operacja: dołączenie listu: typ %s" -#: camel/camel-folder.c:1 +#: camel/camel-folder.c:1161 #, c-format msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" msgstr "Nieobsługiwana operacja: wyszukiwanie według wyrażenia: typ %s" -#: camel/camel-folder.c:1 +#: camel/camel-folder.c:1201 #, c-format msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" msgstr "Nieobsługiwana operacja: wyszukiwanie według uid: dla %s" -#: camel/camel-folder.c:1 +#: camel/camel-folder.c:1319 msgid "Moving messages" msgstr "Przenoszenie listów" -#: camel/camel-folder.c:1 +#: camel/camel-folder.c:1319 msgid "Copying messages" msgstr "Kopiowanie listów" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:713 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8060,46 +8135,46 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:727 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:750 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:758 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1 -#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1 -#: camel/camel-gpg-context.c:1 mail/mail-send-recv.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 +#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 +#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Anulowano." -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:793 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź od programu GnuPG: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:803 msgid "No data provided" msgstr "Nie podano danych" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:848 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Nie można zaszyfrować listu: nie podano odbiorców" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8107,176 +8182,176 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Nie można zapisać listu %s w cache: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:1109 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Nie można zapisać listu %s w cache: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:1219 #, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Nie można uruchomić gpg: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1 -#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1 -#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 +#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 +#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Nie można uruchomić gpg." -#: camel/camel-gpg-context.c:1 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" "Nie można zweryfikować podpisu listu: nie można utworzyć pliku tymczasowego: " "%s" -#: camel/camel-lock-client.c:1 +#: camel/camel-lock-client.c:111 #, c-format msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" msgstr "Nie można utworzyć potoku do pomocniczego programu blokującego: %s" -#: camel/camel-lock-client.c:1 +#: camel/camel-lock-client.c:124 #, c-format msgid "Cannot fork locking helper: %s" msgstr "Nie można utworzyć procesu dla pomocniczego programu blokującego: %s" -#: camel/camel-lock-client.c:1 camel/camel-lock-client.c:1 +#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 #, c-format msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" msgstr "" "Nie można zablokować \"%s\": błąd przy komuniacji z programem blokującym" -#: camel/camel-lock-client.c:1 +#: camel/camel-lock-client.c:215 #, c-format msgid "Could not lock '%s'" msgstr "Nie można zablokować \"%s\"" #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:1 camel/camel-lock.c:1 +#: camel/camel-lock.c:93 camel/camel-lock.c:112 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "Nie można utworzyć pliku blokady dla %s: %s" -#: camel/camel-lock.c:1 +#: camel/camel-lock.c:152 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" "Upłynął czas przeznaczony na uzyskanie blokady pliku %s. Spróbuj ponownie " "później." -#: camel/camel-lock.c:1 +#: camel/camel-lock.c:206 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "Uzyskanie blokady za pomocą fcntl(2) nie powiodło się: %s" -#: camel/camel-lock.c:1 +#: camel/camel-lock.c:268 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "Uzyskanie blokady za pomocą flock(2) nie powiodło się: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:107 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "Nie można sprawdzić pliku z listami %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:121 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Nie można otworzyć pliku z listami %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:129 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Nie można otworzyć tymczasowego pliku z listami %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Zapisanie listu w pliku tymczasowym %s nie powiodło się: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:188 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Utworzenie potoku nie powiodło się: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:200 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Nie można utworzyć procesu: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:238 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "Błąd programu przesyłającego pocztę: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:239 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Nieznany błąd)" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:262 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Błąd przy odczycie pliku z listem: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:273 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Błąd przy zapisie do tymczasowego pliku z listami: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 #, c-format msgid "Error copying mail temp file: %s" msgstr "Błąd przy kopiowaniu tymczasowego pliku z listami: %s" -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:1 camel/camel-multipart-encrypted.c:1 +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:259 camel/camel-multipart-encrypted.c:274 msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error" msgstr "" -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:1 +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:287 msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure" msgstr "" -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:1 +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:327 msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error" msgstr "" -#: camel/camel-multipart-signed.c:1 +#: camel/camel-multipart-signed.c:624 msgid "This is a digitally signed message part" msgstr "To jest część listu podpisana cyfrowo" -#: camel/camel-multipart-signed.c:1 +#: camel/camel-multipart-signed.c:678 msgid "parse error" msgstr "błąd składniowy" -#: camel/camel-provider.c:1 +#: camel/camel-provider.c:131 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." msgstr "Nie można załadować %s: System nie obsługuje ładowania modułów." -#: camel/camel-provider.c:1 +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "Nie można wczytać %s: %s" -#: camel/camel-provider.c:1 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "Nie można wczytać %s: Brak kodu inicjującego w module." -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 msgid "Anonymous" msgstr "Anonimowy" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." msgstr "" "Przy tej opcji łączenie z serwerem nastąpi przy użyciu anonimowego konta." -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1 camel/camel-sasl-plain.c:1 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 msgid "Authentication failed." msgstr "Uwierzytelnienie nie powiodło się." -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format msgid "" "Invalid email address trace information:\n" @@ -8285,7 +8360,7 @@ msgstr "" "Niepoprawne informacje identyfikujące poprzez adres e-mail:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, c-format msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" @@ -8294,7 +8369,7 @@ msgstr "" "Niepoprawne nieprzejrzyste informacje identyfikujące:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, c-format msgid "" "Invalid trace information:\n" @@ -8303,11 +8378,11 @@ msgstr "" "Niepoprawne informacje identyfikujące:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 msgid "CRAM-MD5" msgstr "CRAM-MD5" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " "the server supports it." @@ -8315,11 +8390,11 @@ msgstr "" "Przy tej opcji połączenie z serwerem nastąpi przy użyciu hasła CRAM-MD5, o " "ile będzie ono obsługiwane przez serwer." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." @@ -8327,43 +8402,43 @@ msgstr "" "Przy tej opcji połączenie z serwerem nastąpi przy użyciu hasła DIGEST-MD5, o " "ile będzie ono obsługiwane przez serwer." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "Zbyt długie wezwanie serwera (>2048 oktetów)\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "Niepoprawne wezwanie serwera\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" -"Wezwanie serwera zawierało niepoprawny token \"Quality of Protection\" " -"(jakość ochrony)\n" +"Wezwanie serwera zawierało niepoprawny token \"Quality of Protection" +"\" (jakość ochrony)\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "Odpowiedź serwera nie zawiera danych o autoryzacji\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "Odpowiedź serwera zawiera niekompletne dane o autoryzacji\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 msgid "Server response does not match\n" msgstr "Niepotwierdzona odpowiedź serwera\n" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:1 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:1 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" "Opcja ta spowoduje łączenie z serwerem przy wykorzystaniu uwierzytelniania " "Kerberos 4." -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:1 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" @@ -8372,31 +8447,31 @@ msgstr "" "Nie można pobrać biletu Kerberosa:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Niepoprawna odpowiedź serwera na uwierzytelnienie." -#: camel/camel-sasl-login.c:1 +#: camel/camel-sasl-login.c:32 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "Logowanie NT" -#: camel/camel-sasl-login.c:1 camel/camel-sasl-plain.c:1 +#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 msgid "This option will connect to the server using a simple password." msgstr "" "Przy tej opcji połączenie z serwerem nastąpi przy użyciu hasła w postaci " "czystego tekstu." -#: camel/camel-sasl-login.c:1 +#: camel/camel-sasl-login.c:127 msgid "Unknown authentication state." msgstr "Nieznany stan uwierzytelnienia." -#: camel/camel-sasl-ntlm.c:1 +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31 msgid "NTLM / SPA" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-ntlm.c:1 +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33 #, fuzzy msgid "" "This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " @@ -8405,99 +8480,99 @@ msgstr "" "Opcja ta spowoduje łączenie z serwerem przy wykorzystaniu uwierzytelniania " "Kerberos 4." -#: camel/camel-sasl-plain.c:1 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 msgid "PLAIN" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 msgid "POP before SMTP" msgstr "POP przed SMTP" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" msgstr "" "Ta opcja spowoduje uwierzytelnienie połączenia POP przed wykorzystaniem SMTP" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 msgid "POP Source URI" msgstr "URI źródła POP" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" msgstr "Uwierzytelnianie POP przed SMTP z użyciem nieznanego transportu" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" msgstr "POP przed SMTP przy użyciu źródła nie będącego typu pop" -#: camel/camel-search-private.c:1 +#: camel/camel-search-private.c:113 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "Nie powiodła się kompilacja wyrażenia regularnego: %s: %s" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:282 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa użytkownika" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:290 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa komputera" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:298 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest ścieżka" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:743 #, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "Wyszukiwanie: %s" -#: camel/camel-service.c:1 camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:885 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: %s" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:799 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "" "Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: %s: nazwa nie istnieje" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:801 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "" "Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: %s: przyczyna nieznana" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:851 msgid "Resolving address" msgstr "Wyszukiwanie adresu" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:913 msgid "Host lookup failed: host not found" msgstr "Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: nazwa nie istnieje" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:916 msgid "Host lookup failed: unknown reason" msgstr "Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: przyczyna nieznana" -#: camel/camel-session.c:1 +#: camel/camel-session.c:75 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "Dostarczyciel poczty dla folderów wirtualnych" -#: camel/camel-session.c:1 +#: camel/camel-session.c:77 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "Do odczytu poczty jako zapytania na innym zbiorze folderów" -#: camel/camel-session.c:1 camel/camel-session.c:1 +#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Brak dostarczyciela dla protokołu \"%s\"" -#: camel/camel-session.c:1 +#: camel/camel-session.c:545 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -8506,178 +8581,178 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć katalogu %s:\n" "%s" -#: camel/camel-smime-context.c:1 +#: camel/camel-smime-context.c:173 #, c-format msgid "Please enter your password for %s" msgstr "Podaj swoje hasło dla %s" -#: camel/camel-smime-context.c:1 +#: camel/camel-smime-context.c:203 msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." msgstr "" "Wybierz przydomek związany z certyfikatem, którego chcesz użyć do podpisu." -#: camel/camel-smime-context.c:1 +#: camel/camel-smime-context.c:209 #, c-format msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." msgstr "Certyfikat podpisu dla \"%s\" nie istnieje." -#: camel/camel-smime-context.c:1 +#: camel/camel-smime-context.c:249 #, c-format msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." msgstr "Certyfikat szyfrujący dla \"%s\" nie istnieje." -#: camel/camel-smime-context.c:1 camel/camel-smime-context.c:1 -#: camel/camel-smime-context.c:1 camel/camel-smime-context.c:1 +#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 +#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 #, c-format msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." msgstr "Nie można odnaleźć certyfikatu dla \"%s\"." -#: camel/camel-smime-context.c:1 +#: camel/camel-smime-context.c:556 msgid "Failed to find a common bulk algorithm." msgstr "Nie można odnaleźć wspólnego algorytmu gromadzącego." -#: camel/camel-smime-context.c:1 +#: camel/camel-smime-context.c:810 msgid "Failed to decode message." msgstr "Nie można odkodować listu." -#: camel/camel-smime-context.c:1 +#: camel/camel-smime-context.c:855 msgid "Failed to verify certificates." msgstr "Nie można zweryfikować certyfikatu." -#: camel/camel-store.c:1 +#: camel/camel-store.c:244 msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" msgstr "" "Nie można pobrać folderu: Niepoprawna operacja na tym miejscu przechowywania" -#: camel/camel-store.c:1 +#: camel/camel-store.c:306 msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" msgstr "" "Nie można utworzyć folderu: Niepoprawna operacja na tym miejscu " "przechowywania" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:566 #, fuzzy msgid "Unable to get issuer's certificate" msgstr "Nie można zweryfikować certyfikatu." -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568 msgid "Unable to get Certificate Revocation List" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570 msgid "Unable to decrypt certificate signature" msgstr "Nie można rozszyfrować podpisu certyfikatu" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572 msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574 msgid "Unable to decode issuer's public key" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576 #, fuzzy msgid "Certificate signature failure" msgstr "Nie można zapisać pliku z podpisem." -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578 msgid "Certificate Revocation List signature failure" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580 msgid "Certificate not yet valid" msgstr "Certyfikat nie jest jeszcze ważny" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582 msgid "Certificate has expired" msgstr "Certyfikat uległ przedawnieniu" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584 msgid "CRL not yet valid" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586 msgid "CRL has expired" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:591 #, fuzzy msgid "Error in CRL" msgstr "Błąd przy odczycie %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593 msgid "Out of memory" msgstr "Brak pamięci" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595 msgid "Zero-depth self-signed certificate" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597 msgid "Self-signed certificate in chain" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599 msgid "Unable to get issuer's certificate locally" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601 #, fuzzy msgid "Unable to verify leaf signature" msgstr "Nie można zweryfikować certyfikatu." -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603 msgid "Certificate chain too long" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605 #, fuzzy msgid "Certificate Revoked" msgstr "ID _certyfikatu:" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607 msgid "Invalid Certificate Authority (CA)" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609 msgid "Path length exceeded" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611 msgid "Invalid purpose" msgstr "Nieznana przyczyna" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613 #, fuzzy msgid "Certificate untrusted" msgstr "ID _certyfikatu:" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615 msgid "Certificate rejected" msgstr "Certyfikat odrzucony" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618 msgid "Subject/Issuer mismatch" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620 msgid "AKID/SKID mismatch" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622 msgid "AKID/Issuer serial mismatch" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624 msgid "Key usage does not support certificate signing" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:627 msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8686,15 +8761,15 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 msgid "BAD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bad certificate from %s:\n" @@ -8712,7 +8787,7 @@ msgstr "" "Czy pomimo tego chcesz go zaakceptować?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8727,122 +8802,122 @@ msgstr "" "\n" "Czy pomimo tego chcesz go zaakceptować?" -#: camel/camel-url.c:1 +#: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "Nie można rozpoznać URL-a \"%s\"" -#: camel/camel-vee-folder.c:1 +#: camel/camel-vee-folder.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Error storing `%s': %s" msgstr "Błąd przy uruchamianiu %s" -#: camel/camel-vee-folder.c:1 +#: camel/camel-vee-folder.c:656 #, c-format msgid "No such message %s in %s" msgstr "Brak listu %s w %s." -#: camel/camel-vee-folder.c:1 camel/camel-vee-folder.c:1 +#: camel/camel-vee-folder.c:816 camel/camel-vee-folder.c:822 msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" msgstr "Nie można skopiować lub przenieść listów do folderu wirtualnego" -#: camel/camel-vee-store.c:1 +#: camel/camel-vee-store.c:296 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" msgstr "Nie można usunąć folderu: %s: Niepoprawna operacja" -#: camel/camel-vee-store.c:1 +#: camel/camel-vee-store.c:319 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" msgstr "Nie można usunąć folderu: %s: Folder nie istnieje" -#: camel/camel-vee-store.c:1 +#: camel/camel-vee-store.c:332 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu: %s: Niepoprawna operacja" -#: camel/camel-vee-store.c:1 +#: camel/camel-vee-store.c:340 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu %s: Folder nie istnieje" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operacja anulowana" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Serwer nieoczekiwanie przerwał połączenie: %s" #. for imap ALERT codes, account user@host -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "" "Alert from IMAP server %s@%s:\n" "%s" msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź od serwera IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź od serwera IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:405 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "Nie powiodło się polecenie IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460 msgid "Server response ended too soon." msgstr "Odpowiedź serwera zakończyła się zbyt wcześnie." -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "Odpowiedź serwera IMAP nie zawiera informacji %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź OK od serwera IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Nie można wczytać zestawienia dla %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "Folder na serwerze został usunięty i utworzony ponownie." #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548 msgid "Scanning for changed messages" msgstr "Wyszukiwanie zmodyfikowanych listów" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872 #, c-format msgid "Unable to retrieve message: %s" msgstr "Nie można pobrać listu: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:218 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -8851,167 +8926,158 @@ msgstr "" "Nie można pobrać listu: %s\n" " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 msgid "No such message" msgstr "Nie ma takiego listu" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527 msgid "This message is not currently available" msgstr "Ten list jest obecnie niedostępny" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261 msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "Pobieranie informacji podsumowujących nowe listy" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 -msgid "Scanning for new messages" -msgstr "Wyszukiwanie nowych listów" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Nie można odnaleźć treści listu w odpowiedzi na FETCH." -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155 #, c-format msgid "Could not open cache directory: %s" msgstr "Nie można otworzyć katalogu cache: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:340 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372 #, c-format msgid "Failed to cache message %s: %s" msgstr "Nie można zapisać listu %s w cache: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417 #, c-format msgid "Failed to cache %s: %s" msgstr "Nie można zapisać w cache %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 msgid "Checking for new mail" msgstr "Sprawdzanie nowej poczty" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Sprawdzanie nowych listów we wszystkich folderach" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 shell/e-shell-view.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 msgid "Folders" msgstr "Foldery" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 msgid "Show only subscribed folders" msgstr "Wyświetlanie tylko zasubskrybowanych folderów" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 msgid "Override server-supplied folder namespace" msgstr "Nadpisanie przestrzeni nazw podanej przez serwer" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 msgid "Namespace" msgstr "Przestrzeń nazw" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" msgstr "" "Zastosowywanie filtrów w odniesieniu do nowych listów w INBOX na tym serwerze" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "Do przeglądania i przechowywania poczty na serwerach IMAP." -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:85 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Przy tej opcji połączenie z serwerem IMAP nastąpi przy użyciu hasła w " "postaci czystego tekstu." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457 #, c-format msgid "IMAP server %s" msgstr "Serwer IMAP %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459 #, fuzzy, c-format msgid "IMAP service for %s on %s" msgstr "usługa %s dla %s na %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 msgid "Connection cancelled" msgstr "Anulowano połączenie" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Nie można nawiązać połączenia z %s (port %d): %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" msgstr "" "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP.\n" "Wystąpił błąd przy wysyłaniu nazwy użytkownika: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:647 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213 msgid "SSL/TLS extension not supported." msgstr "Rozszerzenie SSL/TLS nie jest obsługiwane." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:678 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254 msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Negocjacja SSL nie powiodła się" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#, c-format -msgid "The folder %s no longer exists" -msgstr "Folder o nazwie %s już nie istnieje" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "Serwer IMAP-a %s nie obsługuje wymaganego typu uwierzytelniania %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Brak obsługi typu uwierzytelniania %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sPodaj hasło IMAP dla %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Nie wprowadzono hasła." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9022,63 +9088,63 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Nazwa folderu \"%s\" jest niepoprawna, gdyż zawiera znak \"%c\"" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 #, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Nieznany folder nadrzędny: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Folder nadrzędny nie może zawierać folderów podrzędnych" #. $HOME relative path + protocol string -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:352 #, c-format msgid "~%s (%s)" msgstr "~%s (%s)" #. /var/spool/mail relative path + protocol -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:356 +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "mailbox:%s (%s)" msgstr "Nie można otworzyć skrzynki: %s: %s\n" #. a full path + protocol -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:363 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "MH-format mail directories" msgstr "Katalogi z listami formacie MH" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." msgstr "Do przechowywania lokalnej poczty w katalogach podobnych do MH." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 msgid "Local delivery" msgstr "Dostarczanie lokalne" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66 #, fuzzy msgid "" "For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into " @@ -9086,29 +9152,29 @@ msgid "" msgstr "" "Do pobierania lokalnej poczty ze standardowych kolejek w formacie mbox." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94 msgid "Apply filters to new messages in INBOX" msgstr "Zastosowywanie filtrów w odniesieniu do nowych listów w INBOX" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 msgid "Maildir-format mail directories" msgstr "Katalogi z listami formacie Maildir" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84 msgid "For storing local mail in maildir directories." msgstr "Do przechowywania lokalnej poczty w katalogach Maildir." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95 msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 #, fuzzy msgid "Standard Unix mbox spool or directory" msgstr "Standardowe uniksowe kolejki mbox" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102 #, fuzzy msgid "" "For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n" @@ -9117,81 +9183,82 @@ msgstr "" "Do odczytu i przechowywania lokalnej poczty w standardowych plikach kolejek " "w formacie mbox." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:112 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" "Lokalizacja nadrzędna miejsca przechowywania %s nie jest ścieżką bezwzględną" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "" "Lokalizacja nadrzędna miejsca przechowywania %s nie jest zwykłym katalogiem" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:155 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:171 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "Nie można pobrać folderu: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "Lokalne miejsca przechowywania nie mają skrzynki nadchodzącej" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "Lokalny plik z listami %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 mail/mail-local.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 mail/mail-local.c:909 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu %s na %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:363 #, c-format msgid "Could not rename '%s': %s" msgstr "Nie można zmienić nazwy \"%s\": %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "Nie można usunąć pliku z zestawieniem folderu \"%s\": %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:394 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Nie można usunąć pliku \"%s\" z indeksem folderu: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398 #, c-format msgid "Could not save summary: %s: %s" msgstr "Nie można zapisać zestawienia: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:454 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" msgstr "Nie można dodać listu do zestawienia: przyczyna nieznana" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 msgid "Maildir append message cancelled" msgstr "Anulowano dołączenie listu do katalogu Maildir" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:187 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "Nie można dołączyć listu do folderu w formacie maildir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219 msgid "Invalid message contents" msgstr "Niepoprawna zawartość listu" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:160 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -9200,16 +9267,18 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć folderu \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje." # y, c-format -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:168 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -9218,73 +9287,74 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć folderu \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "\"%s\" nie jest katalogiem z listami w formacie maildir." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "Nie można usunąć folderu \"%s\": %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168 msgid "not a maildir directory" msgstr "to nie katalog z listami w formacie maildir" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:312 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" msgstr "Nie można przeszukać folderu \"%s\": %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:416 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:545 #, c-format msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" msgstr "Nie można otworzyć katalogu z listami ze scieżki: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:539 msgid "Checking folder consistency" msgstr "Sprawdzanie spójności folderu" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:640 msgid "Checking for new messages" msgstr "Wyszukiwanie nowych listów" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:729 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:345 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:583 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:673 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:145 msgid "Storing folder" msgstr "Zapisywanie folderu" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" msgstr "Nie można utworzyć blokady folderu dla %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:215 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć skrzynki: %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:274 msgid "Mail append cancelled" msgstr "Anulowano dołączenie listu" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:277 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "Nie można dołączyć listu do pliku mbox: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:396 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:404 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -9293,15 +9363,15 @@ msgstr "" "Nie można pobrać listu: %s z folderu %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:397 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "Folder jest uszkodzony w sposób uniemożliwiający naprawę." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:405 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "Utworzenie listu nie powiodło się: Uszkodzona skrzynka?" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -9310,7 +9380,7 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć pliku \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -9319,14 +9389,14 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć pliku \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "\"%s\" nie jest zwykłym plikiem." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -9335,155 +9405,160 @@ msgstr "" "Nie można usunąć folderu \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Folder \"%s\" nie jest pusty. Nie został usunięty." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:350 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: %s" msgstr "Nie można otworzyć folderu %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:398 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "Poważny błąd składniowy na pozycji %ld w folderze %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:453 #, c-format msgid "Cannot check folder: %s: %s" msgstr "Nie można sprawdzić folderu: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:588 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:678 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:150 #, c-format msgid "Could not open file: %s: %s" msgstr "Nie można otworzyć pliku %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:169 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Nie można otworzyć tymczasowej skrzynki: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:774 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Nie można zamknąć folderu źródłowego %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:621 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Nie można zamknąć folderu tymczasowego: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:716 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:724 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:913 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:921 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Niezgodność folderu z zestawieniem, nawet po synchronizacji" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:848 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:332 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Nieznany błąd: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:883 #, c-format msgid "Could not store folder: %s" msgstr "Nie można zapisać folderu: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:976 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1001 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Błąd przy zapisie do tymczasowej skrzynki: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:993 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "Nie powiódł się zapis do tymczasowej skrzynki: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 msgid "MH append message cancelled" msgstr "Anulowano dołączenie listu do katalogu MH" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "Nie można dołączyć listu do folderu mh: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "\"%s\" nie jest katalogiem." -#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:243 #, c-format msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" msgstr "Nie można otworzyć ścieżki katalogu MH: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:118 #, c-format msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s" msgstr "Nie można otworzyć kolejki \"%s\": %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:130 #, c-format msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory" msgstr "Kolejka \"%s\" nie jest zwykłym plikiem lub katalogiem" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:150 #, c-format msgid "Folder `%s/%s' does not exist." msgstr "Folder \"%s/%s\" nie istnieje." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:176 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a mailbox file." +msgstr "\"%s\" nie jest zwykłym plikiem." + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:193 msgid "Store does not support an INBOX" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 #, c-format msgid "Spool mail file %s" msgstr "Plik %s z kolejką listów" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "Spool folder tree %s" msgstr "Nie można zmieniać nazw folderów kolejek" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:213 msgid "Spool folders cannot be renamed" msgstr "Nie można zmieniać nazw folderów kolejek" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:221 msgid "Spool folders cannot be deleted" msgstr "Nie można usuwać folderów kolejek" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:181 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:190 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:199 #, c-format msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" msgstr "Nie można zsynchronizować folderu tymczasowego %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:214 #, c-format msgid "Could not sync spool folder %s: %s" msgstr "Nie można zsynchronizować folderu kolejki %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:244 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:262 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274 #, c-format msgid "" "Could not sync spool folder %s: %s\n" @@ -9492,31 +9567,31 @@ msgstr "" "Nie można zsynchronizować folderu kolejki %s: %s\n" "Folder może być uszkodzony, zapisano kopię w \"%s\"" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 msgid "USENET news" msgstr "Nowiny USENET" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" "To jest dostawca pozwalający na odczyt i wysyłanie na grupy nowin USENET." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read greeting from %s: %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu %s: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163 #, c-format msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:262 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "Nowiny USENET za pośrednictwem %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:269 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." @@ -9524,108 +9599,109 @@ msgstr "" "Przy tej opcji uwierzytelnianie na serwerze NNTP będzie przeprowadzane z " "użyciem hasła w postaci czystego tekstu." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 #, c-format msgid "No such folder: %s" msgstr "Folder nie istnieje: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 #, c-format msgid "Could not get group: %s" msgstr "Nie można pobrać grupy: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 #, c-format msgid "NNTP Command failed: %s" msgstr "Nie powiodło się polecenie NNTP: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 #, c-format msgid "%s: Scanning new messages" msgstr "%s: Wyszukiwanie nowych listów" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 #, c-format msgid "Unknown server response: %s" msgstr "Nieznana odpowiedź serwera: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 #, fuzzy msgid "Use cancel" msgstr "Anuluj" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 #, c-format msgid "Operation failed: %s" msgstr "Operacja nie powiodła się: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246 msgid "Retrieving POP summary" msgstr "Pobieranie zestawienia POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:486 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:503 msgid "User cancelled" msgstr "Operacja anulowana" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:264 #, c-format msgid "Cannot get POP summary: %s" msgstr "Nie można pobrać zestawienia POP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:306 msgid "Expunging deleted messages" msgstr "Oczyszczanie z usuniętych listów" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:401 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Brak listu o wartości uid %s" #. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button #. returns the proper exception code. Sigh. -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:408 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "Pobieranie %d. listu z serwera POP" # c-format -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 +#, c-format msgid "Cannot get message %s: %s" msgstr "Nie można pobrać listu %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 msgid "Unknown reason" msgstr "Nieznana przyczyna" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 msgid "Message storage" msgstr "Miejsce przechowywania listów" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 msgid "Leave messages on server" msgstr "Pozostawianie listów na serwerze" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 #, c-format msgid "Delete after %s day(s)" msgstr "Usuwanie po %s dniach" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:84 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." msgstr "Do łączenia się i pobierania poczty z serwerów POP." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -9634,7 +9710,7 @@ msgstr "" "użyciem hasła w postaci czystego tekstu. Wiele serwerów POP obsługuje tylko " "tę opcję." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -9644,26 +9720,26 @@ msgstr "" "użyciu protokołu APOP. Może on nie funkcjonować dla wszystkich użytkowników, " "nawet, jeśli serwer teoretycznie obsługuje protokół." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 #, c-format msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s" msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s (port %d): %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:212 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:241 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:253 #, c-format msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" msgstr "" "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s w trybie bezpiecznym: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:351 #, c-format msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9672,28 +9748,28 @@ msgstr "" "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s: Brak obsługi wymaganego " "mechanizmu uwierzytelniania." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s" msgstr "Nie powiodło się polecenie IMAP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:420 #, c-format msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 #, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Nie można przeprowadzić uwierzytelnienia na serwerze POP %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sPodaj hasło POP dla %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9702,17 +9778,17 @@ msgstr "" "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s.\n" "Wystąpił błąd przy wysyłaniu hasła: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." @@ -9720,197 +9796,197 @@ msgstr "" "Do wysyłania poczty poprzez przekazania jej działającemu lokalnie programowi " "\"sendmail\"." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:108 #, fuzzy msgid "Could not parse recipient list" msgstr "Nie można rozpoznać URL-a \"%s\"" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:120 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "Nie można utworzyć potoku do programu sendmail: %s: nie wysłano poczty" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" "Nie można utworzyć procesu dla programu sendmail: %s: nie wysłano poczty" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:164 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "Nie można wysłać listu: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:186 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "Program sendmail został przerwany przez sygnał %s: nie wysłano poczty." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:193 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "Nie można wykonać %s: nie wysłano poczty." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:198 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "" "Program sendmail został zakończony z kodem stanu %d: nie wysłano poczty." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:212 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:214 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Wysyłanie listów za pomocą programu sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "" "Do wysyłania poczty poprzez łączenie się ze zdalnym serwerem pocztowym przy " "użyciu SMTP.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "Błąd składniowy. Nie rozpoznano polecenia." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "Błąd składniowy wśród parametrów lub argumentów" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 msgid "Command not implemented" msgstr "Niezaimplementowane polecenie" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "Niezaimplementowany parametr polecenia" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 msgid "System status, or system help reply" msgstr "Stan systemu lub odpowiedź z pomocą systemową" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 msgid "Help message" msgstr "Komunikat pomocy" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 msgid "Service ready" msgstr "Usługa gotowa" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "Usługa zamyka kanał transmisyjny" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "Usługa nie jest dostępna, zamykanie kanału transmisyjnego" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "Pomyślnie wykonano żądaną operację na liście" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "Użytkownik nie jest lokalny; przesłanie do <forward-path>" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "Nie wykonano żądanej operacji na liście: skrzynka jest niedostępna" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "Nie wykonano żądanej operacji: skrzynka jest niedostępna" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "Przerwano żądaną czynność: błąd przy przetwarzaniu" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "Użytkownik nie jest lokalny; spróbuj <forward-path>" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "" "Nie wykonano żądanej operacji: brak miejsca w miejscu przechowywania listów" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "Przerwano żądaną czynność: przekroczony wykorzystany rozmiar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "Nie wykonano żądanej operacji: niedozwolona nazwa skrzynki" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "Rozpocznij wprowadzanie listu; zakończ poprzez <CRLF>.<CRLF>" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 msgid "Transaction failed" msgstr "Transakcja nie powiodła się" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 msgid "A password transition is needed" msgstr "Potrzebna jest zmiana hasła" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "Mechanizm uwierzytelniania jest zbyt słaby" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "Żądany miechanizm uwierzytelniający wymaga szyfrowania" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Chwilowe niepowodzenie przy uwierzytelnianiu" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 msgid "Authentication required" msgstr "Wymagane uwierzytelnienie" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 msgid "Welcome response error" msgstr "Błędna odpowiedź na powitanie" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378 #, c-format msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" msgstr "" "Nie można nawiązać połączenia z serwerem SMTP %s w trybie bezpiecznym: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340 msgid "server does not appear to support SSL" msgstr "Wygląda na to, że serwer nie obsługuje protokołu SSL" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354 #, c-format msgid "STARTTLS request timed out: %s" msgstr "Upłynął czas oczekiwania po STARTTLS: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:369 msgid "STARTTLS response error" msgstr "Błędna odpowiedź na STARTTLS" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:472 #, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." msgstr "Serwer SMTP %s nie obsługuje wymaganego typu uwierzytelniania %s." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:510 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sPodaj hasło SMTP dla %s@%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -9921,88 +9997,88 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "Serwer SMTP %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "Wysyłanie listów za pomocą SMTP poprzez %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "Nie można wysłać listu: niepoprawny adres nadawcy." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 mail/mail-ops.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622 msgid "Sending message" msgstr "Wysyłanie listu" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "Nie można wysłać listu: nie podano odbiorców" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" msgstr "" "Nie można wysłać listu: przynajmniej jeden z odbiorców jest niepoprawny" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881 msgid "SMTP Greeting" msgstr "Powitanie SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s" msgstr "Upłynął czas oczekiwania po HELO: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949 msgid "HELO response error" msgstr "Błędna odpowiedź na HELO" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015 msgid "SMTP Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "Błąd przy tworzeniu obiektu uwierzytelniającego SASL." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Upłynął czas oczekiwania po AUTH: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059 msgid "AUTH request failed." msgstr "Nie powiodło się wykonanie AUTH." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Niepoprawna odpowiedź serwera na uwierzytelnienie.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Upłynął czas oczekiwania po MAIL FROM: %s: nie wysłano poczty" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165 msgid "MAIL FROM response error" msgstr "Błędna odpowiedź na MAIL FROM" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Upłynął czas oczekiwania po RCPT TO: %s: nie wysłano poczty" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Upłynął czas oczekiwania po DATA: %s: nie wysłano poczty" @@ -10010,89 +10086,80 @@ msgstr "Upłynął czas oczekiwania po DATA: %s: nie wysłano poczty" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273 msgid "DATA response error" msgstr "Błędna odpowiedź na DATA" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" "Upłynął czas oczekiwania na wysłanie DATA: przerwanie listu: %s: nie wysłano " "poczty" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 #, fuzzy msgid "DATA termination response error" msgstr "Niepoprawna odpowiedź serwera na uwierzytelnienie." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "Upłynął czas oczekiwania po RSET: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 msgid "RSET response error" msgstr "Błędna odpowiedź na RSET" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" msgstr "Upłynął czas oczekiwania po QUIT: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 msgid "QUIT response error" msgstr "Błędna odpowiedź na QUIT" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bajt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bajtów" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 -#, c-format -msgid "%.1fK" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0fK" msgstr "%.1fk" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 -#, c-format -msgid "%.1fM" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 -#, c-format -msgid "%.1fG" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 mail/mail-display.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222 msgid "attachment" msgstr "załącznik" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy załączników" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 msgid "Add attachment..." msgstr "Dodaj załącznik..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Załącza plik do listu" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:1 -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:169 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:185 #, c-format msgid "Cannot attach file %s: %s" msgstr "Nie można załączyć pliku %s: %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:177 #, c-format msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" msgstr "Nie można załączyć pliku %s: to nie jest zwykły plik" @@ -10101,20 +10168,20 @@ msgstr "Nie można załączyć pliku %s: to nie jest zwykły plik" msgid "Attachment properties" msgstr "Właściwości załącznika" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "File name:" msgstr "Nazwa pliku:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 msgid "MIME type:" msgstr "Typ MIME:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:163 msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Sugerowanie automatycznego wyświetlenia załącznika" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknij tu aby otworzyć książkę adresową" @@ -10125,45 +10192,45 @@ msgstr "Kliknij tu aby otworzyć książkę adresową" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 msgid "Reply-To:" msgstr "Odpowiedź do:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 msgid "From:" msgstr "Od:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 msgid "To:" msgstr "Dla:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Podaj adres odbiorcy listu" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Podaj adresy, pod które zostanie przesłana kopia listu" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10173,26 +10240,26 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Przejdź do" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Brak opisu" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Załączenie pliku" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:514 msgid "Could not create a PGP signature context" msgstr "Nie można utworzyć kontekstu podpisu PGP" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:787 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -10201,34 +10268,34 @@ msgstr "" "Błąd przy odczycie pliku %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1160 msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie!" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1164 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Plik istnieje, nadpisać?" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1187 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Błąd przy zapisie pliku: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1207 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Błąd przy odczycie pliku : %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1240 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Błąd przy dostępie do pliku: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1248 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Nie można pobrać listu z edytora" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1255 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -10237,7 +10304,7 @@ msgstr "" "Nie można zmienić położenia w pliku: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1262 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -10246,7 +10313,7 @@ msgstr "" "Nie można przyciąć pliku: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1271 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -10255,7 +10322,7 @@ msgstr "" "Błąd przy automatycznym zapisie listu: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1371 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -10263,7 +10330,7 @@ msgstr "" "Odnaleziono niezapisane pliki z poprzedniej sesji Evolution.\n" "Czy chcesz spróbować je odzyskać?" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1525 #, c-format msgid "" "The message \"%s\" has not been sent.\n" @@ -10274,27 +10341,27 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać zmiany?" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1536 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Uwaga: Zmodyfikowany list" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1569 msgid "Open file" msgstr "Otwarcie pliku" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1927 msgid "Signature:" msgstr "Podpis:" -#: composer/e-msg-composer.c:1 mail/mail-account-gui.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231 msgid "Autogenerated" msgstr "Wygenerowany automatycznie" -#: composer/e-msg-composer.c:1 composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779 msgid "Compose a message" msgstr "Tworzenie listu" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:2796 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -10302,7 +10369,18 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć okna tworzenia listu:\n" "Nie można uaktywnić formantu wyboru adresu." -#: composer/e-msg-composer.c:1 composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:2822 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component.\n" +"Please make sure you have the correct version\n" +"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" +msgstr "" +"Nie można otworzyć okna tworzenia listu:\n" +"Nie można uaktywnić komponentu edytora HTML-a." + +#: composer/e-msg-composer.c:2879 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -10310,15 +10388,15 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć okna tworzenia listu:\n" "Nie można uaktywnić komponentu edytora HTML-a." -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:3858 msgid "" -"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be " -"edited.)<b>" +"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" +"<b>" msgstr "" "<b>(Edytor listów zawiera treść nie będącą tekstem, która nie może podlegać " "modyfikacjom.)</b>" -#: composer/evolution-composer.c:1 +#: composer/evolution-composer.c:393 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." @@ -10326,15 +10404,16 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć okna tworzenia listu, ponieważ w komponencie\n" "pocztowym nie zostały jeszcze skonfigurowane żadne tożsamości." -#: composer/evolution-composer.c:1 -msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +#: composer/evolution-composer.c:408 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Evolution composer." msgstr "Nie można zainicjować edytora listów Evolution." #: data/evolution.desktop.in.h:1 msgid "The Evolution groupware suite" msgstr "Evolution - pakiet do pracy grupowej" -#: data/evolution.desktop.in.h:1 +#: data/evolution.desktop.in.h:2 msgid "Ximian Evolution" msgstr "Ximian Evolution" @@ -10342,7 +10421,7 @@ msgstr "Ximian Evolution" msgid "address card" msgstr "karta adresowa" -#: data/evolution.keys.in.h:1 +#: data/evolution.keys.in.h:2 msgid "calendar information" msgstr "informacje kalendarza" @@ -10350,36 +10429,36 @@ msgstr "informacje kalendarza" msgid "Body contains" msgstr "Treść zawiera" -#: default_user/searches.xml.h:1 +#: default_user/searches.xml.h:2 msgid "Body does not contain" msgstr "Treść nie zawiera" -#: default_user/searches.xml.h:1 +#: default_user/searches.xml.h:3 msgid "Body or subject contains" msgstr "Treść lub temat zawiera" -#: default_user/searches.xml.h:1 +#: default_user/searches.xml.h:4 msgid "Message contains" msgstr "List zawiera" -#: default_user/searches.xml.h:1 +#: default_user/searches.xml.h:5 msgid "Recipients contain" msgstr "Lista odbiorców zawiera" -#: default_user/searches.xml.h:1 +#: default_user/searches.xml.h:6 msgid "Sender contains" msgstr "Nadawca zawiera" -#: default_user/searches.xml.h:1 +#: default_user/searches.xml.h:7 msgid "Subject contains" msgstr "Temat zawiera" -#: default_user/searches.xml.h:1 +#: default_user/searches.xml.h:8 msgid "Subject does not contain" msgstr "Temat nie zawiera" -#: e-util/e-dialog-utils.c:1 mail/mail-callbacks.c:1 -#: mail/mail-display.c:1 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -10387,213 +10466,211 @@ msgstr "" "Plik o tej nazwie już istnieje.\n" "Nadpisać go?" -#: e-util/e-passwords.c:1 +#: e-util/e-passwords.c:363 msgid "Remember this password" msgstr "Zapamiętanie hasła" -#: e-util/e-passwords.c:1 +#: e-util/e-passwords.c:365 msgid "Remember this password for the remainder of this session" msgstr "Zapamiętanie tego hasła na czas bieżącej sesji" -#: e-util/e-pilot-settings.c:1 +#: e-util/e-pilot-settings.c:96 msgid "Sync Private Records:" msgstr "" -#: e-util/e-pilot-settings.c:1 +#: e-util/e-pilot-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Sync Categories:" msgstr "Kategorie" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:172 e-util/e-time-utils.c:385 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:177 e-util/e-time-utils.c:376 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:182 msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:187 msgid "%a %m/%d/%Y %H" msgstr "%a %d/%m/%Y %H" #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:198 msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p" #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:202 msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:207 msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p" #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:212 msgid "%m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%d/%m/%Y %H:%M" #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, #. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:217 msgid "%m/%d/%Y %I %p" msgstr "%d/%m/%Y %I %p" #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, #. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:222 msgid "%m/%d/%Y %H" msgstr "%d/%m/%Y %H" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:326 e-util/e-time-utils.c:425 msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:330 e-util/e-time-utils.c:417 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #. strptime format for time of day, without seconds, #. in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:335 e-util/e-time-utils.c:422 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1632 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:414 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1629 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" #. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:1 +#: e-util/e-time-utils.c:343 msgid "%I %p" msgstr "%I %p" -#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:186 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:71 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:72 msgid "hour" msgstr "godzina" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:74 msgid "week" msgstr "tydzień" -#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter-datespec.c:74 filter/filter.glade.h:29 msgid "weeks" msgstr "tygodni" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:75 msgid "month" msgstr "miesiąc" -#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter-datespec.c:75 filter/filter.glade.h:23 msgid "months" msgstr "miesięcy" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:76 msgid "year" msgstr "rok" -#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter-datespec.c:76 filter/filter.glade.h:33 msgid "years" msgstr "lat" -#: filter/filter-datespec.c:1 -msgid "You have forgotten to choose a date." +#: filter/filter-datespec.c:174 +#, fuzzy +msgid "You must choose a date." msgstr "Nie zestała wybrana data." -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:269 msgid "<click here to select a date>" msgstr "<kliknij, aby wybrać datę>" -#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:272 filter/filter-datespec.c:283 msgid "now" msgstr "teraz" #. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time) -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:279 msgid "%d-%b-%Y" msgstr "%d-%b-%Y" #. 1 (minute|day|...) ago (singular time ago) -#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:292 filter/filter-datespec.c:295 #, c-format msgid "%d %s ago" msgstr "%d %s temu" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:407 msgid "Select a time to compare against" msgstr "Wybór czasu odniesienia" -#: filter/filter-editor.c:1 filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:4 msgid "Filter Rules" msgstr "Reguły filtrów" -#: filter/filter-file.c:1 +#: filter/filter-file.c:178 msgid "You must specify a file name" msgstr "" -#: filter/filter-file.c:1 +#: filter/filter-file.c:190 #, c-format msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file." msgstr "Plik \"%s\" nie istnieje lub nie jest zwykłym plikiem." -#: filter/filter-file.c:1 +#: filter/filter-file.c:307 msgid "Choose a file" msgstr "Wybór pliku" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:1 +#: filter/filter-filter.c:513 msgid "Then" msgstr "Podejmowane czynności" -#: filter/filter-filter.c:1 +#: filter/filter-filter.c:527 msgid "Add action" msgstr "Dodaj czynność" -#: filter/filter-folder.c:1 -msgid "" -"You forgot to choose a folder.\n" -"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." -msgstr "" -"Nie został wybrany folder.\n" -"Wróć i podaj folder, do którego powinna być dostarczona poczta." +#: filter/filter-folder.c:149 +#, fuzzy +msgid "You must specify a folder.\n" +msgstr "Należy nadać temu vFolderowi nazwę." -#: filter/filter-folder.c:1 filter/vfolder-rule.c:1 -#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-account-gui.c:1 +#: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391 +#: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478 msgid "Select Folder" msgstr "Wybór folderu" -#: filter/filter-input.c:1 +#: filter/filter-input.c:200 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -10602,74 +10679,74 @@ msgstr "" "Błąd w wyrażeniu regularnym \"%s\":\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:1 filter/libfilter-i18n.h:1 mail/mail-config.c:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Important" msgstr "Ważny" #. red -#: filter/filter-label.c:1 mail/mail-config.c:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "Work" msgstr "Praca" #. orange -#: filter/filter-label.c:1 mail/mail-config.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "Osobiste" #. forest green -#: filter/filter-label.c:1 mail/mail-config.c:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 +#: mail/mail-config.glade.h:127 msgid "To Do" msgstr "Do zrobienia" #. blue -#: filter/filter-label.c:1 mail/mail-config.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Later" msgstr "Później" -#: filter/filter-part.c:1 shell/evolution-test-component.c:1 +#: filter/filter-part.c:545 shell/evolution-test-component.c:49 msgid "Test" msgstr "Test" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:223 msgid "You must name this filter." msgstr "Należy nadać temu filtrowi nazwę." -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:764 msgid "Rule name: " msgstr "Nazwa reguły: " -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:768 msgid "Untitled" msgstr "Bez nazwy" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:785 msgid "If" msgstr "Lista warunków" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:803 msgid "Execute actions" msgstr "Wykonywanie czynności" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:807 msgid "if all criteria are met" msgstr "przy spełnieniu wszystkich kryteriów" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:812 msgid "if any criteria are met" msgstr "przy spełnieniu któregokolwiek z kryteriów" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:823 msgid "Add criterion" msgstr "Dodaj kryterium" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:908 msgid "incoming" msgstr "nadchodzące" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:908 msgid "outgoing" msgstr "wychodzące" @@ -10677,23 +10754,23 @@ msgstr "wychodzące" msgid "Compare against" msgstr "Porównanie z" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:2 msgid "Edit Filters" msgstr "Modyfikacja filtrów" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:3 msgid "Edit VFolders" msgstr "Modyfikacja VFolderów" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:5 msgid "Incoming" msgstr "Nadchodzące" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:6 msgid "Outgoing" msgstr "Wychodzące" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:7 #, fuzzy msgid "" "The message's date will be compared against\n" @@ -10702,7 +10779,7 @@ msgstr "" "Data listu będzie porównywana z czasem podanym\n" "poniżej." -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:9 #, fuzzy msgid "" "The message's date will be compared against\n" @@ -10712,7 +10789,7 @@ msgstr "" "jako względny do czasu zastosowania filtra, np.\n" "\"tydzień temu\"." -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:11 #, fuzzy msgid "" "The message's date will be compared against\n" @@ -10721,353 +10798,353 @@ msgstr "" "Data listu będzie porównywana z czasem podanym\n" "poniżej." -#: filter/filter.glade.h:1 filter/vfolder-editor.c:1 +#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" msgstr "Wirtualne foldery" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:18 msgid "a time relative to the current time" msgstr "czasem podanym względem bieżącego" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:19 msgid "ago" msgstr "temu" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:25 msgid "specific folders only" msgstr "tylko określone foldery" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:26 msgid "the current time" msgstr "bieżącym czasem" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:27 #, fuzzy msgid "the time you specify" msgstr "podanym czasem" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:28 msgid "vFolder Sources" msgstr "Źródła VFolderów" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:30 msgid "with all active remote folders" msgstr "ze wszystkimi aktywnymi zdalnymi folderami" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:31 msgid "with all local and active remote folders" msgstr "ze wszystkimi lokalnymi i aktywnymi zdalnymi folderami" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter.glade.h:32 msgid "with all local folders" msgstr "ze wszystkimi lokalnymi folderami" #. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Adjust Score" msgstr "Dopasuj punkty" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Color" msgstr "Przypisz kolor" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Assign Score" msgstr "Przypisz punkty" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 #, fuzzy msgid "Beep" msgstr "Bremen" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "contains" -msgstr "zawiera" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "Copy to Folder" msgstr "Skopiuj do folderu" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Date received" msgstr "Data otrzymania" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date sent" msgstr "Data wysłania" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Deleted" msgstr "Usunięty" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "does not contain" -msgstr "nie zawiera" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "does not end with" -msgstr "nie kończy się na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "does not exist" -msgstr "nie istnieje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "nie istnieje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "does not sound like" -msgstr "nie brzmi jak" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "does not start with" -msgstr "nie rozpoczyna się od" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Do Not Exist" msgstr "Nie istnieje" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Draft" msgstr "Roboczy" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "ends with" -msgstr "kończy się na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Exist" msgstr "Istnieje" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "exists" -msgstr "istnieje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "Expression" msgstr "Wyrażenie" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "is" -msgstr "jest" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "is after" -msgstr "jest po" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "is before" -msgstr "jest przed" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Oznaczony" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "is greater than" -msgstr "jest większy niż" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "is less than" -msgstr "jest mniejszy niż" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "is not" -msgstr "nie jest" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Oznaczony" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/folder-browser.c:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Mailing list" msgstr "Lista dyskusyjna" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message Body" msgstr "Treść listu" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Message Header" msgstr "Nagłówek listu" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Move to Folder" msgstr "Przenieś do folderu" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Wyślij list do kontaktu" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Odtwarzany dźwięk:" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/message-tag-followup.c:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Przeczytany" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Recipients" msgstr "Lista odbiorców" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "Regex Match" msgstr "Dopasowanie wg regexp" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "Replied to" msgstr "Z odpowiedzią do" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "returns" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "jest większy niż" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "jest mniejszy niż" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "Run Once" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 filter/score-rule.c:1 filter/score-rule.c:1 -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Punkty" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/mail-callbacks.c:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 msgid "Sender" msgstr "Nadawca" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Set Status" msgstr "Ustaw stan" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "Shell Command" msgstr "Polecenie powłoki" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Size (kB)" msgstr "Rozmiar (KB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "sounds like" -msgstr "brzmi jak" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "Source Account" msgstr "Konto źródłowe" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Specific header" msgstr "Określony nagłówek" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "starts with" -msgstr "rozpoczyna się od" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Stop Processing" msgstr "Zatrzymanie przetwarzania" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/mail-format.c:1 -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Ustaw stan" -#: filter/rule-editor.c:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "contains" +msgstr "zawiera" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "does not contain" +msgstr "nie zawiera" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "does not end with" +msgstr "nie kończy się na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "does not exist" +msgstr "nie istnieje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "nie istnieje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "does not sound like" +msgstr "nie brzmi jak" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "does not start with" +msgstr "nie rozpoczyna się od" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "ends with" +msgstr "kończy się na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "exists" +msgstr "istnieje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Oznaczony" + +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "is after" +msgstr "jest po" + +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "is before" +msgstr "jest przed" + +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "is greater than" +msgstr "jest większy niż" + +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "is less than" +msgstr "jest mniejszy niż" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Oznaczony" + +#: filter/libfilter-i18n.h:56 +msgid "is not" +msgstr "nie jest" + +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "is" +msgstr "jest" + +#: filter/libfilter-i18n.h:58 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "jest większy niż" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "jest mniejszy niż" + +#: filter/libfilter-i18n.h:60 +msgid "returns" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:61 +msgid "sounds like" +msgstr "brzmi jak" + +#: filter/libfilter-i18n.h:62 +msgid "starts with" +msgstr "rozpoczyna się od" + +#: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Reguły" -#: filter/rule-editor.c:1 filter/rule-editor.c:1 +#: filter/rule-editor.c:239 filter/rule-editor.c:335 #, c-format msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another" msgstr "" -#: filter/rule-editor.c:1 +#: filter/rule-editor.c:299 msgid "Add Rule" msgstr "Dodaj regułę" -#: filter/rule-editor.c:1 +#: filter/rule-editor.c:388 msgid "Edit Rule" msgstr "Zmodyfikuj regułę" -#: filter/score-editor.c:1 +#: filter/score-editor.c:130 msgid "Score Rules" msgstr "Reguły punktacji" -#: filter/vfolder-rule.c:1 +#: filter/vfolder-rule.c:206 msgid "You must name this vfolder." msgstr "Należy nadać temu vFolderowi nazwę." -#: filter/vfolder-rule.c:1 +#: filter/vfolder-rule.c:215 msgid "You need to to specify at least one folder as a source." msgstr "Należy podać jako źródło przynajmniej jeden folder." -#: importers/elm-importer.c:1 +#: importers/elm-importer.c:95 msgid "Evolution is importing your old Elm mail" msgstr "Evolution importuje starą pocztę Elma" -#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1 -#: importers/pine-importer.c:1 +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228 +#: importers/pine-importer.c:101 msgid "Importing..." msgstr "Importowanie..." -#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1 -#: importers/pine-importer.c:1 +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230 +#: importers/pine-importer.c:103 msgid "Please wait" msgstr "Poczekaj chwilę" -#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1 -#: importers/pine-importer.c:1 +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808 +#: importers/pine-importer.c:365 #, c-format msgid "Importing %s as %s" msgstr "Importowanie %s jako %s" -#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1 -#: importers/pine-importer.c:1 +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917 +#: importers/pine-importer.c:471 #, c-format msgid "Scanning %s" msgstr "Analizowanie %s" -#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1 -#: importers/pine-importer.c:1 mail/component-factory.c:1 -#: mail/folder-browser-ui.c:1 +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102 +#: mail/folder-browser-ui.c:353 msgid "Mail" msgstr "Poczta" -#: importers/elm-importer.c:1 +#: importers/elm-importer.c:545 msgid "" "Evolution has found Elm mail files\n" "Would you like to import them into Evolution?" @@ -11075,11 +11152,11 @@ msgstr "" "Odnaleziono pliki pocztowe programu Elm.\n" "Czy chcesz zaimportować je do Evolution?" -#: importers/elm-importer.c:1 +#: importers/elm-importer.c:574 msgid "Elm" msgstr "Elm" -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:1 +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 msgid "" "Evolution has found GnomeCard files.\n" "Would you like them to be imported into Evolution?" @@ -11087,12 +11164,12 @@ msgstr "" "Odnaleziono pliki programu GnomeCard.\n" "Czy chcesz zaimportować je do Evolution?" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "Priority Filter \"%s\"" msgstr "Priorytet: %s" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:653 msgid "" "Some of your Netscape email filters are based on\n" "email priorities, which are not used in Evolution.\n" @@ -11107,7 +11184,7 @@ msgid "" "everything still works as intended." msgstr "" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:677 msgid "" "Some of your Netscape email filters use\n" "the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" @@ -11115,7 +11192,7 @@ msgid "" "These filters will be dropped." msgstr "" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:694 msgid "" "Some of your Netscape email filters test the\n" "body of emails for (in)equality to a given string,\n" @@ -11124,38 +11201,38 @@ msgid "" "contained in the message body." msgstr "" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:1227 msgid "Evolution is importing your old Netscape data" msgstr "Evolution importuje stare dane Netscape'a" #. Fill in the new fields -#: importers/netscape-importer.c:1 mail/mail-ops.c:1 -#: shell/e-local-storage.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/mail-ops.c:1101 +#: shell/e-local-storage.c:183 msgid "Trash" msgstr "Śmietnik" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:2028 #, fuzzy msgid "Scanning mail filters" msgstr "Lokalny plik z listami %s" -#: importers/netscape-importer.c:1 importers/pine-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570 msgid "Scanning directory" msgstr "Analizowanie katalogu" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:2047 msgid "Starting import" msgstr "Rozpoczynanie importowania" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:2133 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:2138 msgid "Mail Filters" msgstr "Filtry listów" -#: importers/netscape-importer.c:1 +#: importers/netscape-importer.c:2161 msgid "" "Evolution has found Netscape mail files.\n" "Would you like them to be imported into Evolution?" @@ -11163,11 +11240,11 @@ msgstr "" "Odnaleziono pliki pocztowe programu Netscape.\n" "Czy chcesz zaimportować je do Evolution?" -#: importers/pine-importer.c:1 +#: importers/pine-importer.c:100 msgid "Evolution is importing your old Pine data" msgstr "Evolution importuje stare dane Pine'a" -#: importers/pine-importer.c:1 +#: importers/pine-importer.c:663 msgid "" "Evolution has found Pine mail files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" @@ -11175,7 +11252,7 @@ msgstr "" "Odnaleziono pliki pocztowe programu Pine.\n" "Czy chcesz zaimportować je do Evolution?" -#: importers/pine-importer.c:1 +#: importers/pine-importer.c:691 msgid "Pine" msgstr "Pine" @@ -11183,115 +11260,125 @@ msgstr "Pine" msgid "Composer Preferences" msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 #, fuzzy msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts." msgstr "Generator edytora listów Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 #, fuzzy msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts." msgstr "Generator formantu zadań Evolution" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 #, fuzzy msgid "Configuration control for the Evolution Mailer." msgstr "Generator edytora listów Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 #, fuzzy msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer." msgstr "Generator edytora listów Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 msgid "" "Configure mail preferences, including security and message display, here" msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 #, fuzzy msgid "Configure the fonts used by Evolution here" msgstr "Generator edytora listów Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9 #, fuzzy msgid "Configure your email accounts here" msgstr "" "Pozwala na utworzenie i modyfikację kont pocztowych oraz innych ustawień" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10 msgid "Evolution component for handling mail." msgstr "Komponent Evolution obsługujący pocztę." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11 msgid "Evolution mail composer." msgstr "Edytor listów Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12 msgid "Evolution mail executive summary component." msgstr "Komponent zestawienia wykonawczego poczty Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13 msgid "Evolution mail folder display component." msgstr "Komponent wyświetlania folderu pocztowego Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14 msgid "Evolution mail folder factory component." msgstr "Generator komponentów folderu pocztowego Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15 msgid "Factory for the Evolution composer." msgstr "Generator edytora listów Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16 msgid "Factory for the Mail Summary component." msgstr "Generator komponentu zestawienia poczty." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17 msgid "Font Preferences" msgstr "Ustawienia czcionek" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:18 msgid "Mail Accounts" msgstr "Konta pocztowe" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mail Preferences" msgstr "Ustawienia poczty" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:20 msgid "Mail configuration interface" msgstr "Interfejs konfiguracji poczty" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:102 msgid "Folder containing mail" msgstr "Folder zawierający pocztę" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:103 +#, fuzzy +msgid "Public Mail" +msgstr "Publiczny" + +#: mail/component-factory.c:103 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing mail" +msgstr "Folder zawierający pocztę" + +#: mail/component-factory.c:104 msgid "Virtual Trash" msgstr "Wirtualny śmietnik" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:104 msgid "Virtual Trash folder" msgstr "Folder wirtualnego śmietnika" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:132 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "Ten folder nie może zawierać listów." -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:427 msgid "Properties..." msgstr "Właściwości..." -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:427 msgid "Change this folder's properties" msgstr "Zmienia właściwości folderu" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:805 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." @@ -11299,263 +11386,264 @@ msgstr "" "Wygląda na to, że część twoich ustawień poczty została uszkodzona. Upewnij " "się, że wszystko jest na miejscu." -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:970 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Nie został ustawiony sposób przekazywania listów" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:992 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:998 #, fuzzy msgid "Warning: Unsent Messages" msgstr "Uwaga: Zmodyfikowany list" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1040 msgid "New Mail Message" msgstr "Nowy list" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1040 msgid "_Mail Message" msgstr "L_ist" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1041 #, fuzzy msgid "Compose a new mail message" msgstr "Tworzenie listu" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1049 #, fuzzy msgid "New Message Post" msgstr "Nowy list" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1049 #, fuzzy msgid "_Post Message" msgstr "Poprzedni list" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1050 #, fuzzy msgid "Post a new mail message" msgstr "Nowy list" -#: mail/component-factory.c:1 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +#: mail/component-factory.c:1078 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Evolution mail component." msgstr "Nie można zainicjować komponentu pocztowego Evolution." -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1087 msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." msgstr "Nie można zainicjować komponentu konfiguracji poczty Evolution." -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1093 msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Nie można zainicjować komponentu informacji o folderach Evolution." -#: mail/component-factory.c:1 mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 msgid "Connecting..." msgstr "Nawiązywanie połączenia..." -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:1366 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Nie można zarejstrować w powłoce miejsca przechowywania" -#: mail/folder-browser-ui.c:1 +#: mail/folder-browser-ui.c:471 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Właściwości \"%s\"" -#: mail/folder-browser-ui.c:1 +#: mail/folder-browser-ui.c:473 msgid "Properties" msgstr "Właściwości" -#: mail/folder-browser.c:1 mail/mail-display.c:1 mail/mail-display.c:1 +#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego: %s" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:764 #, c-format msgid "%d new" msgstr "nowych: %d" -#: mail/folder-browser.c:1 mail/folder-browser.c:1 -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:767 mail/folder-browser.c:775 +#: mail/folder-browser.c:778 msgid ", " msgstr ", " -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:769 #, c-format msgid "%d hidden" msgstr "ukrytych: %d" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:771 #, c-format msgid "%d visible" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:776 #, c-format msgid "%d selected" msgstr "zaznaczonych: %d" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:781 #, c-format msgid "%d unsent" msgstr "niewysłanych: %d" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:783 #, c-format msgid "%d sent" msgstr "niewysłanych: %d" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:785 #, c-format msgid "%d total" msgstr "ogółem: %d" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1113 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Utwórz _wirtualny folder na podstawie wyszukiwania..." -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1693 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder w oparciu o _temat" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1694 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder w oparciu o _nadawcę" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1695 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder w oparciu o _odbiorców" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1696 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VFolder w oparciu o _listę dyskusyjną" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1700 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtr w oparciu o t_emat" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1701 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtr w oparciu o n_adawcę" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtr w oparciu o o_dbiorców" -#: mail/folder-browser.c:1 mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtr w oparciu o li_stę dyskusyjną" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1721 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Z_redaguj jako nowy list..." -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1723 msgid "_Print" msgstr "Wy_drukuj" -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Odpo_wiedz nadawcy" -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Odpowiedz na _listę" -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Odpowiedz wszystki_m" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Forward" msgstr "_Prześlij" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1734 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1735 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Zakończone" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1736 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Wyczyść" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "O_znacz jako przeczytane" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1741 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Oznacz jako ni_eprzeczytane" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1742 msgid "Mark as _Important" msgstr "Oz_nacz jako ważny" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1743 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Ozn_acz jako nieważne" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1748 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Cofnij usunięcie" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "P_rzenieś do folderu..." -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "S_kopiuj do folderu..." -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Dodaj nadawcę do książki adresowej" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1765 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Zastosuj filtry" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:1769 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "_Utwórz regułę na podstawie listu" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:2027 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VFolder w oparciu o listę dyskusyjną" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtr w oparciu o listę dyskusyjną (%s)" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VFolder w oparciu o listę dyskusyjną (%s)" -#: mail/folder-browser.h:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default" msgstr "Domyślny" -#: mail/folder-info.c:1 +#: mail/folder-info.c:71 msgid "Getting Folder Information" msgstr "Pobieranie informacji o folderze" @@ -11563,7 +11651,7 @@ msgstr "Pobieranie informacji o folderze" msgid "Factory to import mbox into Evolution" msgstr "Generator importu plików mbox do Evolution." -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports mbox files into Evolution" msgstr "Importuje pliki mbox do Evolution." @@ -11571,7 +11659,7 @@ msgstr "Importuje pliki mbox do Evolution." msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" msgstr "Generator importu plików Outlook Express 4 do Evolution." -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" msgstr "Importuje pliki Outlook Express 4 do Evolution." @@ -11579,16 +11667,16 @@ msgstr "Importuje pliki Outlook Express 4 do Evolution." msgid "Current store format:" msgstr "Bieżący format przechowywania:" -#: mail/local-config.glade.h:1 +#: mail/local-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Index body contents" msgstr "Treść zawiera" -#: mail/local-config.glade.h:1 +#: mail/local-config.glade.h:3 msgid "New store format:" msgstr "Nowy format przechowywania:" -#: mail/local-config.glade.h:1 +#: mail/local-config.glade.h:4 msgid "" "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" "(such as lack of disk space) may not be automatically\n" @@ -11599,109 +11687,109 @@ msgstr "" "do stanu, w którym automatyczne odtworzenie danych nie będzie\n" "możliwe. Korzystaj więc z tej opcji bardzo ostrożnie." -#: mail/local-config.glade.h:1 +#: mail/local-config.glade.h:7 msgid "maildir" msgstr "maildir" -#: mail/local-config.glade.h:1 +#: mail/local-config.glade.h:8 msgid "mbox" msgstr "mbox" -#: mail/local-config.glade.h:1 +#: mail/local-config.glade.h:9 msgid "mh" msgstr "mh" -#: mail/mail-account-editor.c:1 +#: mail/mail-account-editor.c:106 msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "Nie zostały podane wszystkie wymagane informacje." #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:1 +#: mail/mail-account-editor.c:159 msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Modyfikacja konta Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Host:" msgstr "_Komputer:" -#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 msgid "User_name:" msgstr "Nazwa _użytkownika:" -#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Path:" msgstr "Ś_cieżka:" -#: mail/mail-account-gui.c:1 +#: mail/mail-account-gui.c:1847 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "Nie można utworzyć dwóch kont o tej samej nazwie." -#: mail/mail-accounts.c:1 +#: mail/mail-accounts.c:224 msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to konto?" -#: mail/mail-accounts.c:1 +#: mail/mail-accounts.c:228 msgid "Don't delete" msgstr "Nie usuwaj" -#: mail/mail-accounts.c:1 +#: mail/mail-accounts.c:231 msgid "Really delete account?" msgstr "Rzeczywiście usunąć konto?" -#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.c:1 -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 mail/mail-composer-prefs.c:1 -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 +#: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 +#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 +#: mail/mail-composer-prefs.c:704 msgid "Disable" msgstr "Unieaktywnij" -#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.c:1 -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 mail/mail-composer-prefs.c:1 -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 +#: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 +#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 +#: mail/mail-composer-prefs.c:704 msgid "Enable" msgstr "Uaktywnij" -#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.etspec.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Enabled" msgstr "Aktywne" -#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.etspec.h:1 +#: mail/mail-accounts.c:532 mail/mail-accounts.etspec.h:1 msgid "Account name" msgstr "Nazwa konta" -#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.etspec.h:1 +#: mail/mail-accounts.c:533 mail/mail-accounts.etspec.h:3 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:78 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "List do %s" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:242 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "Tematem jest %s" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:258 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "List od %s" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:275 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "lista dyskusyjna %s" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:327 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Dodanie reguły filtra" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:376 msgid "The following filter rule(s):\n" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "" "Used the removed folder:\n" @@ -11713,7 +11801,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "I zostały zaktualizowane." -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:154 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -11726,7 +11814,7 @@ msgstr "" "jakichkolwiek listów.\n" "Czy chcesz przeprowadzić ją teraz?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:203 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -11734,7 +11822,7 @@ msgstr "" "Przed wysłaniem listu należy skonfigurować\n" "wykorzystywaną tożsamość." -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:217 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -11743,19 +11831,20 @@ msgstr "" "sposób przekazywania listów." #. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:255 +#, fuzzy msgid "" -"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " -"not want HTML-formatted mail:\n" +"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" +"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" msgstr "" "Zamierzasz wysłać list zapisany w HTML-u, lecz wymienieni poniżej odbiorcy " "że nie chcą otrzymywać listów w tej postaci:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:270 msgid "Send anyway?" msgstr "Czy pomimo tego wysłać?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:312 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -11763,7 +11852,7 @@ msgstr "" "List nie zawiera tematu.\n" "Rzeczywiście wysłać?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:356 msgid "" "Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " "addresses, this message will contain only Bcc recipients." @@ -11772,11 +11861,11 @@ msgstr "" "ukrywać adresy jej członków, list zawierał będzie tylko ukrytych adresatów " "(bcc)." -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:360 msgid "This message contains only Bcc recipients." msgstr "Ten list zawiera tylko ukrytych adresatów (bcc)" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:364 msgid "" "It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " "Apparently-To header.\n" @@ -11786,11 +11875,11 @@ msgstr "" "nagłówek Apparently-To.\n" "Czy pomimo tego wysłać?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:513 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Przed wysłaniem listu należy podać jego odbiorców." -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:777 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -11798,28 +11887,28 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć folderu poczty roboczej, związanego z tym kontem.\n" "Czy chcesz zamiast tego wykorzystać domyślny folder Poczta robocza?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:1206 msgid "an unknown sender" msgstr "nieznany nadawca" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:1210 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "W liście z %a, %d-%m-%Y, godz. %H:%M, %%s pisze: " -#: mail/mail-callbacks.c:1 mail/message-browser.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Przeniesienie listów do folderu" -#: mail/mail-callbacks.c:1 mail/message-browser.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiowanie listów do folderu" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2380 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Czy na pewno chcesz zredagować wszystkie %d listów?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2405 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -11827,7 +11916,7 @@ msgstr "" "Możliwe jest redagowanie wyłącznie\n" "listów zapisanych w folderze Poczta robocza." -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2444 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -11835,39 +11924,39 @@ msgstr "" "Listy zapisane w folderze Wysłane\n" "można tylko wysłać ponownie." -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2458 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie wysłać wszystkie %d listów?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2484 msgid "No Message Selected" msgstr "Nie zaznaczono żadnego listu" -#: mail/mail-callbacks.c:1 mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Nadpisać plik?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2583 msgid "Save Message As..." msgstr "Zapis listu pod podaną nazwą" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2585 msgid "Save Messages As..." msgstr "Zapis listów pod podaną nazwą" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2654 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Wyświetla kolejny nieprzeczytany list" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2661 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:2904 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11880,7 +11969,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy rzeczywiście usunąć te listy?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:3017 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -11889,67 +11978,67 @@ msgstr "" "Błąd przy wczytywaniu informacji o filtrze:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:3029 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:3073 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Strona %d z %d" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:3128 msgid "Print Message" msgstr "Wydruk listu" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:3155 msgid "US-Letter" msgstr "Listowy-US" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:3196 msgid "Printing of message failed" msgstr "Wydrukowanie listu nie powiodło się" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:3386 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Czy na pewno chcesz otworzyć wszystkie %d listów w osobnych oknach?" -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 +#: mail/mail-composer-prefs.c:223 msgid "" "Please specify signature filename\n" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 mail/mail-composer-prefs.c:1 -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 +#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 +#: mail/mail-composer-prefs.c:413 msgid " [script]" msgstr " [skrypt]" -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 +#: mail/mail-composer-prefs.c:306 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 mail/mail-config.c:1 +#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 msgid "Unnamed" msgstr "Bez nazwy" -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 +#: mail/mail-composer-prefs.c:562 #, fuzzy msgid "en" msgstr "Wyślij" -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 +#: mail/mail-composer-prefs.c:872 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Dodaj kryterium" -#: mail/mail-composer-prefs.c:1 +#: mail/mail-composer-prefs.c:873 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Plik z p_odpisem:" -#: mail/mail-config-druid.c:1 +#: mail/mail-config-druid.c:146 #, fuzzy msgid "" "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " @@ -11961,7 +12050,7 @@ msgstr "" "chyba, że chcesz, aby znajdujące się w nich informacje były zawarte w " "wysyłanych listach." -#: mail/mail-config-druid.c:1 +#: mail/mail-config-druid.c:148 #, fuzzy msgid "" "Please enter information about your incoming mail server below. If you are " @@ -11971,11 +12060,11 @@ msgstr "" "pewności co do tych informacji,\n" "zapytaj administratora lub dostawcę Internetu (ISP)." -#: mail/mail-config-druid.c:1 +#: mail/mail-config-druid.c:150 msgid "Please select among the following options" msgstr "Wybierz spośród poniższych opcji" -#: mail/mail-config-druid.c:1 +#: mail/mail-config-druid.c:152 #, fuzzy msgid "" "Please enter information about the way you will send mail. If you are not " @@ -11985,7 +12074,7 @@ msgstr "" "pewności co do tych informacji,\n" "zapytaj administratora lub dostawcę Internetu (ISP)." -#: mail/mail-config-druid.c:1 +#: mail/mail-config-druid.c:154 #, fuzzy msgid "" "You are almost done with the mail configuration process. The identity, " @@ -12003,20 +12092,20 @@ msgstr "" "kont." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:1 +#: mail/mail-config-druid.c:633 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Druid kont Evolution" -#: mail/mail-config.c:1 +#: mail/mail-config.c:636 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "Konto %d" -#: mail/mail-config.c:1 +#: mail/mail-config.c:2660 msgid "Checking Service" msgstr "Sprawdzanie usługi" -#: mail/mail-config.c:1 mail/mail-config.c:1 +#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 msgid "Connecting to server..." msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem..." @@ -12024,128 +12113,128 @@ msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem..." msgid " " msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr " _Sprawdź obsługiwane typy " -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:3 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Ta kopia Evolution nie obsługuje SSL-a)" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Ta kopia Evolution nie obsługuje SSL-a)" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Przy wysyłaniu zaszyfrowanych listów _szyfrowanie zawsze do siebie" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Editor" msgstr "Edytor kont" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "Account Information" msgstr "Informacje o koncie" -#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Zarządzanie kontami" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Wy_drukuj..." -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Zapisz podpis" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Przy wysyłaniu zaszyfrowanych listów _szyfrowanie zawsze do siebie" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Podpisywanie wszystkich listów wychodzących przy użyciu tego konta" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Załącza plik do listu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Załącznik" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Automatyczne sprawdzanie nowych listów" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Nieznany zestaw znaków: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "C_olors" msgstr "K_olory" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Sprawdzanie nowej poczty" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Kolor dzisiejszych zadań" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Composing Messages" msgstr "Tworzenie listów" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12160,328 +12249,328 @@ msgstr "" "\n" "Kliknij \"Zakończ\", aby zapisać ustawienia." -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:38 msgid "De_fault" msgstr "D_omyślne" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default Behavior" msgstr "Domyślne zachowanie" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Default character _encoding:" msgstr "Domyślne _kodowanie znaków:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Deleting Mail" msgstr "Usuwanie poczty" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Digital IDs..." msgstr "Identyfikatory cyfrowe..." -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Nie można otworzyć listu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Gotowe" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:48 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Folder ze _szkicami:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "E_nable" msgstr "U_aktywnij" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email Accounts" msgstr "Konta pocztowe" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Email _address:" msgstr "Adres _e-mail:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Opróżnianie folderów śmietnika przy zakończeniu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Wykonywanie czynności" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "kończy się na" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Font Properties" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:58 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Przesłane listy" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Pobierz identyfikator cyfrowy..." -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:60 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Oznaczanie cytatów za pomocą koloru" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Tożsamość" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Inline" msgstr "Treść listu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Labels and Colors" msgstr "Etykiety i kolory" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Loading Images" msgstr "Pobieranie obrazów" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Configuration" msgstr "Konfiguracja poczty" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Mailbox location" msgstr "Położenie skrzynki" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Listy" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Message Display" msgstr "Wyświetlanie listu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:77 msgid "New Mail Notification" msgstr "Powiadamianie o nowej poczcie" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:80 msgid "Optional Information" msgstr "Informacje opcjonalne" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:82 msgid "Or_ganization:" msgstr "_Organizacja:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:83 msgid "PGP/GPG _Key ID:" msgstr "ID _klucza PGP/GPG:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:87 msgid "Pick a color" msgstr "Wybór koloru" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:88 #, fuzzy msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" msgstr "Potwierdzanie przy wysyłaniu listu tylko z _ukrytymi adresatami (bcc)" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:89 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:90 msgid "Printed Fonts" msgstr "Drukowane czcionki" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Qmail maildir " msgstr "Katalog maildir Qmaila" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "Quote original message" msgstr "Nie można otworzyć listu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Quoted" msgstr "Jako cytat" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:94 msgid "Re_member this password" msgstr "_Zapamiętanie hasła" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "Re_ply-To:" msgstr "Odpowiedź do:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:96 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 msgid "Receiving Email" msgstr "Odbieranie poczty" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:97 #, fuzzy msgid "Receiving _Options" msgstr "Opcje odbioru" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:98 #, fuzzy msgid "Remember this _password" msgstr "Zapamiętanie hasła" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:99 msgid "Required Information" msgstr "Wymagane informacje" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:100 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "Domyślny" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:102 msgid "S_ecurity" msgstr "B_ezpieczeństwo" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:103 msgid "Secure MIME (S/MIME)" msgstr "Bezpieczne MIME (S/MIME)" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:104 msgid "Select HTML fixed width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "Select HTML fixed width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "Select HTML variable width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:107 msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:108 #, fuzzy msgid "Select PGP program" msgstr "Wybór pliku programu PGP" -#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Wysyłanie listów" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Folder z _wysłanymi listami:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Listy wysłane i szkice" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Serwer wymaga _uwierzytelnienia" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfiguracja serwera" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Server _Type: " msgstr "_Typ serwera:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Skróty" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Signature #1" msgstr "Podpis #1" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Signature #2" msgstr "Podpis #2" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Nazwa stylu:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:121 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:122 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standardowy uniksowy plik mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:126 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Zmienny" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:132 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12491,406 +12580,403 @@ msgstr "" "\n" "Aby rozpocząć, kliknij \"Naprzód\"." -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Plik z p_odpisem:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Pobieranie obrazów z sieci w _każdym przypadku" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "P_odpisywanie wszystkich listów wychodzących przy użyciu tego konta" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Typ _uwierzytelniania: " -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Authentication type: " msgstr "Typ _uwierzytelniania: " -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automatyczne sprawdzanie nowych listów" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Automatyczne sprawdzanie nowych listów" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID _certyfikatu:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:148 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Potwierdzanie oczyszczenia folderu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Czyści wszystko za wyjątkiem podpisu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:150 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Domyślny" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Uaktywnij" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Prześlij jako" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Full name:" msgstr "_Pełna nazwa:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:159 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "Listy napisane w HTML-u" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Identity" msgstr "_Tożsamość" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Pobieranie obrazów, jeśli nadawca jest w książce adresowej" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:163 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Ustawienie jako konto _domyślne" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:164 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "O_znaczanie listów jako \"przeczytanych\" po upływie" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Name:" msgstr "_Nazwa:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Bez pobierania jakichkolwiek obrazów z sieci" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_PGP binary path:" msgstr "Ścieżka programu _PGP:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:170 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "Potwierdzanie przy wysyłaniu listów w formacie HTML do osób, które ich nie " "chcą" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Potwierdzanie przy wysyłaniu listu bez _tematu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Odbieranie poczty" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Wszystkim" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Bezpieczeństwo" -#: mail/mail-config.glade.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 msgid "_Security" msgstr "_Bezpieczeństwo" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Wysyłanie listów" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Forma wyświetlania czasu" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:179 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "Plik z p_odpisem:" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:180 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Wykorzystanie bezpiecznego połączenia (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:181 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Zmienny" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:182 msgid "_every" msgstr "_co" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:183 #, fuzzy msgid "color" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:184 msgid "description" msgstr "opis" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:187 msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:1 +#: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Nie można utworzyć kontekstu podpisu S/MIME." # FIXME -#: mail/mail-crypto.c:1 +#: mail/mail-crypto.c:116 msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." msgstr "Nie można utworzyć kontekstu certyfikacji S/MIME." -#: mail/mail-crypto.c:1 +#: mail/mail-crypto.c:148 msgid "Could not create a S/MIME encryption context." msgstr "Nie można utworzyć kontekstu szyfrowania S/MIME." -#: mail/mail-crypto.c:1 +#: mail/mail-crypto.c:180 msgid "Could not create a S/MIME envelope context." msgstr "Nie można utworzyć kontekstu otoczki S/MIME." -#: mail/mail-crypto.c:1 +#: mail/mail-crypto.c:211 msgid "Could not create a S/MIME decode context." msgstr "Nie można utworzyć kontekstu dekodowania S/MIME." -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:321 msgid "Save Attachment" msgstr "Zapis załącznika" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create temporary file '%s': %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego: %s" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:432 #, fuzzy msgid "Save Attachment..." msgstr "Zapis załącznika" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:433 msgid "View Inline" msgstr "Wyświetl na miejscu" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:434 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Otwórz za pomocą programu %s..." -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:494 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Wyświetl na miejscu (za pomocą programu %s)" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:498 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:519 msgid "External Viewer" msgstr "Zewnętrzna przeglądarka" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:1319 msgid "Downloading images" msgstr "Pobieranie obrazów" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:1494 msgid "Loading message content" msgstr "Wczytywanie treści listu" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:1781 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Z_aległe zadania:" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:1785 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d %b %k:%M" -#: mail/mail-display.c:1 -msgid "at your earliest convenience" -msgstr "" - -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:2112 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Otwórz odnośnik w przeglądarce" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:2113 msgid "Copy Link Location" msgstr "Skopiuj adres odnośnika" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Zapisz odnośnik jako (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Image as..." msgstr "Zapisz obraz jako..." -#: mail/mail-folder-cache.c:1 +#: mail/mail-folder-cache.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "Pinging %s" msgstr "Analizowanie %s" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:650 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "Załącznik: %s" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:696 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" "Nie można przetworzyć jako list MIME. Wyświetlanie w postaci źródłowej." -#: mail/mail-format.c:1 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:867 msgid "Bad Address" msgstr "Niepoprawny adres" -#: mail/mail-format.c:1 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Od" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:914 msgid "Reply-To" msgstr "Odpowiedź do" -#: mail/mail-format.c:1 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Dla" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:924 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:929 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:960 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Dostarczyciel poczty: " -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1834 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "List został podpisany cyfrowo. Kliknij ikonę kłódki, aby uzyskać więcej " "informacji." -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1861 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Nie można utworzyć kontekstu weryfikacji PGP." -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1870 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "List został podpisany cyfrowo i potwierdzono jego autentyczność." -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1878 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "List został podpisany cyfrowo lecz nie potwierdzono jego autentyczności." -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:2128 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Wskaźnik do witryny FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:2142 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Wskaźnik do lokalnego pliku (%s) poprawny na witrynie \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:2147 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Wskaźnik do lokalnego pliku (%s)" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Wskaźnik na zdalne dane (%s)" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:2184 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Wskaźnik na nieznane zewnętrzne dane (typu \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:2189 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Niepoprawna forma części external-body." -#: mail/mail-local.c:1 mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:539 mail/mail-local.c:541 #, c-format msgid "Local folders/%s" msgstr "Lokalne foldery/%s" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:671 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Przekonfigurowywanie folderu" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" @@ -12899,22 +12985,22 @@ msgstr "" "Nie można zapisać metainformacji związanych z folderem; prawdopodobnie\n" "otwarcie folderu nie będzie już możliwe: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:808 #, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" msgstr "Nie można zapisać metadanych związanych z folderem w %s: %s" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:860 #, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" msgstr "Nie można usunąć metadanych związanych z folderem: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:1329 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Konwertowanie folderu \"%s\" na format \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:1351 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -12922,16 +13008,16 @@ msgstr "" "Jeśli otwarcie tej skrzynki nie będzie już możliwe,\n" "wówczas może być konieczne ręczne jej naprawienie." -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:1446 #, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "Zmiana konfiguracji /%s" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:1510 msgid "You cannot change the format of a non-local folder." msgstr "Nie można zmienić formatu zdalnego folderu." -#: mail/mail-mt.c:1 +#: mail/mail-mt.c:257 #, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" @@ -12940,7 +13026,7 @@ msgstr "" "Błąd podczas operacji \"%s\":\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:1 +#: mail/mail-mt.c:260 #, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" @@ -12949,108 +13035,108 @@ msgstr "" "Błąd przy wykonywaniu operacji:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:1 +#: mail/mail-mt.c:904 msgid "Working" msgstr "Przetwarzanie" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:89 msgid "Filtering Folder" msgstr "Filtrowanie folderu" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:267 msgid "Fetching Mail" msgstr "Pobieranie poczty" -#: mail/mail-ops.c:1 mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:553 mail/mail-ops.c:582 msgid "However, the message was successfully sent." msgstr "Mimo wszystko, list został wysłany pomyślnie." -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:618 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Wysyłanie \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:738 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "Wysyłanie %d. listu z %d" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:757 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "Niepowodzenie przy %d. liście z %d" -#: mail/mail-ops.c:1 mail/mail-send-recv.c:1 +#: mail/mail-ops.c:759 mail/mail-send-recv.c:544 msgid "Complete." msgstr "Gotowe." -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:853 msgid "Saving message to folder" msgstr "Zapisywanie listu w folderze" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:934 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Przenoszenie listów do %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:934 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Kopiowanie listów do %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1051 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Analizowanie folderów w \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1234 msgid "Forwarded messages" msgstr "Przesłane listy" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1277 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Otwieranie folderu %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1349 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Otwieranie miejsca przechowywania %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1422 #, c-format msgid "Removing folder %s" msgstr "Usuwanie folderu %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1516 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" msgstr "Zapisywanie folderu \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1567 msgid "Refreshing folder" msgstr "Odświeżanie folderu" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1603 msgid "Expunging folder" msgstr "Oczyszczanie folderu" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1652 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Pobieranie listu %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1724 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "Pobieranie %d listów" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1810 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "Zapisywanie %d listów" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1922 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -13059,7 +13145,7 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć pliku wyjściowego: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1950 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -13068,11 +13154,11 @@ msgstr "" "Błąd przy zapisie listów do: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Saving attachment" msgstr "Zapisywanie załącznika" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2041 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -13081,124 +13167,124 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć pliku wyjściowego: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2071 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Nie można zapisać danych: %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2219 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "Odłączanie od %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2219 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Ponowne nawiązywanie połączenia z %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:1 widgets/misc/e-search-bar.c:1 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 msgid "_Search" msgstr "_Znajdź" -#: mail/mail-search.c:1 +#: mail/mail-search.c:137 msgid "(Untitled Message)" msgstr "(List bez nazwy)" -#: mail/mail-search.c:1 +#: mail/mail-search.c:240 msgid "Untitled Message" msgstr "List bez nazwy" -#: mail/mail-search.c:1 +#: mail/mail-search.c:244 msgid "Empty Message" msgstr "Pusty list" -#: mail/mail-search.c:1 +#: mail/mail-search.c:291 msgid "Find in Message" msgstr "Wyszukiwanie w liście" -#: mail/mail-search.c:1 +#: mail/mail-search.c:321 msgid "Case Sensitive" msgstr "Z rozróżnianiem małych i wielkich liter" -#: mail/mail-search.c:1 +#: mail/mail-search.c:323 msgid "Search Forward" msgstr "Wyszukiwanie w przód" -#: mail/mail-search.c:1 +#: mail/mail-search.c:343 msgid "Find:" msgstr "Znajdź:" -#: mail/mail-search.c:1 +#: mail/mail-search.c:346 msgid "Matches:" msgstr "Dopasowania:" -#: mail/mail-send-recv.c:1 +#: mail/mail-send-recv.c:141 msgid "Cancelling..." msgstr "Anulowanie..." -#: mail/mail-send-recv.c:1 +#: mail/mail-send-recv.c:246 #, c-format msgid "Server: %s, Type: %s" msgstr "Serwer: %s, Typ: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:1 +#: mail/mail-send-recv.c:248 #, c-format msgid "Path: %s, Type: %s" msgstr "Ścieżka: %s, Typ: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:1 +#: mail/mail-send-recv.c:250 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Typ: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:1 +#: mail/mail-send-recv.c:293 msgid "Send & Receive Mail" msgstr "Wysyłanie i odbiór poczty" -#: mail/mail-send-recv.c:1 +#: mail/mail-send-recv.c:295 msgid "Cancel All" msgstr "Anuluj wszystko" -#: mail/mail-send-recv.c:1 +#: mail/mail-send-recv.c:355 msgid "Updating..." msgstr "Aktualizowanie..." -#: mail/mail-send-recv.c:1 mail/mail-send-recv.c:1 +#: mail/mail-send-recv.c:356 mail/mail-send-recv.c:409 msgid "Waiting..." msgstr "Oczekiwanie..." -#: mail/mail-session.c:1 +#: mail/mail-session.c:221 msgid "User canceled operation." msgstr "Operacja anulowana przez użytkownika." -#: mail/mail-session.c:1 +#: mail/mail-session.c:272 msgid "_Remember this password" msgstr "_Zapamiętanie hasła" -#: mail/mail-session.c:1 +#: mail/mail-session.c:273 #, fuzzy msgid "_Remember this password for the remainder of this session" msgstr "Zapamiętanie tego hasła na czas bieżącej sesji" -#: mail/mail-session.c:1 +#: mail/mail-session.c:330 #, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "Wprowadź hasło dla %s" -#: mail/mail-session.c:1 +#: mail/mail-session.c:333 msgid "Enter Password" msgstr "Wprowadź hasło" -#: mail/mail-signature-editor.c:1 +#: mail/mail-signature-editor.c:81 #, fuzzy, c-format msgid "Could not save signature file: %s" msgstr "Nie można zapisać pliku z podpisem." -#: mail/mail-signature-editor.c:1 +#: mail/mail-signature-editor.c:175 msgid "Save signature" msgstr "Zapisz podpis" -#: mail/mail-signature-editor.c:1 +#: mail/mail-signature-editor.c:181 msgid "" "This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" "\n" @@ -13208,38 +13294,38 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz je zapisać?" -#: mail/mail-signature-editor.c:1 -msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature." +#: mail/mail-signature-editor.c:372 +msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:1 my-evolution/e-summary-preferences.c:1 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:262 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Przesłany list - %s" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:266 msgid "Forwarded message" msgstr "Przesłany list" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:408 msgid "Forwarded Message" msgstr "Przesłany list" -#: mail/mail-vfolder.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:84 #, c-format msgid "Setting up vfolder: %s" msgstr "Ustawianie vfolderu: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:202 #, c-format msgid "Updating vfolders for uri: %s" msgstr "Aktualizowanie vfolderów pod uri: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:447 #, c-format msgid "" "The following vFolder(s):\n" @@ -13252,209 +13338,235 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "I zostały zaktualizowane." -#: mail/mail-vfolder.c:1 my-evolution/e-summary-mail.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 msgid "VFolders" msgstr "VFoldery" -#: mail/mail-vfolder.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:819 msgid "vFolders" msgstr "vFoldery" -#: mail/mail-vfolder.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:861 msgid "Edit VFolder" msgstr "Modyfikacja VFoldera" -#: mail/mail-vfolder.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:877 #, c-format msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." msgstr "Próba zmodyfikowania vfoldera \"%s\", który nie istnieje" -#: mail/mail-vfolder.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:931 msgid "New VFolder" msgstr "Nowy VFolder" -#: mail/message-browser.c:1 +#: mail/message-browser.c:210 msgid "(No subject)" msgstr "(Brak tematu)" -#: mail/message-browser.c:1 +#: mail/message-browser.c:212 #, c-format msgid "%s - Message" msgstr "%s - List" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:736 msgid "Unseen" msgstr "Niewidziany" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:737 msgid "Seen" msgstr "Widziany" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:738 msgid "Answered" msgstr "Z odpowiedzią" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:739 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Wiele niewidzianych listów" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:740 msgid "Multiple Messages" msgstr "Wiele listów" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:744 msgid "Lowest" msgstr "Najniższy" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:745 msgid "Lower" msgstr "Niższy" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:749 msgid "Higher" msgstr "Wyższy" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:750 msgid "Highest" msgstr "Najwyższy" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:1066 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:1073 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Dziś %k:%M" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:1082 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Wczoraj %k:%M" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:1094 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %k:%M" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:1102 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%d %b %k:%M" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:1104 msgid "%b %d %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:2568 msgid "Generating message list" msgstr "Aktualizowanie zestawienia listów" -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/message-list.etspec.h:3 #, fuzzy msgid "Due By" msgstr "Należne " -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/message-list.etspec.h:4 #, fuzzy msgid "Flag Status" msgstr "Stan" -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/message-list.etspec.h:5 msgid "Flagged" msgstr "Oznaczony" -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/message-list.etspec.h:6 msgid "Follow Up Flag" msgstr "" -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/message-list.etspec.h:8 msgid "Original Location" msgstr "Oryginalne położenie" -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/message-list.etspec.h:9 msgid "Received" msgstr "Odebrany" -#: mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/message-list.etspec.h:11 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: mail/message-tag-followup.c:1 +#: mail/message-tag-followup.c:54 #, fuzzy msgid "Call" msgstr "Telefon kontaktowy" -#: mail/message-tag-followup.c:1 +#: mail/message-tag-followup.c:55 #, fuzzy msgid "Do Not Forward" msgstr "Prześlij" -#: mail/message-tag-followup.c:1 +#: mail/message-tag-followup.c:56 msgid "Follow-Up" msgstr "" -#: mail/message-tag-followup.c:1 +#: mail/message-tag-followup.c:57 #, fuzzy msgid "For Your Information" msgstr "Informacje o źródle" -#: mail/message-tag-followup.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: mail/message-tag-followup.c:58 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 msgid "Forward" msgstr "Prześlij" -#: mail/message-tag-followup.c:1 +#: mail/message-tag-followup.c:59 msgid "No Response Necessary" msgstr "" -#: mail/message-tag-followup.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: mail/message-tag-followup.c:61 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: mail/message-tag-followup.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: mail/message-tag-followup.c:62 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 msgid "Reply to All" msgstr "Wszystkim" -#: mail/message-tag-followup.c:1 +#: mail/message-tag-followup.c:63 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Podgląd" -#: mail/message-tag-followup.c:1 +#: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2 msgid "Flag to Follow Up" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/message-tags.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "C_ompleted" +msgstr "Zakończone" + +#: mail/message-tags.glade.h:5 +msgid "" +"The messages you have selected for follow up are listed below.\n" +"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu." +msgstr "" + +#: mail/message-tags.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Clear Flag" +msgstr "Wyczyść" + +#: mail/message-tags.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Due by:" +msgstr "Należne " + +#: mail/message-tags.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "_Flag:" +msgstr "Oznaczony" + +#: mail/subscribe-dialog.c:229 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Analizowanie folderów pod %s na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Analizowanie głównych folderów na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:334 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Subskrybowanie folderu \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Odsubskrybowywanie folderu \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 -#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Folder" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1443 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Zapisz w folderze..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1550 msgid "No server has been selected" msgstr "Nie wybrano serwera" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1614 msgid "Please select a server." msgstr "Wybierz serwer." @@ -13462,77 +13574,77 @@ msgstr "Wybierz serwer." msgid "All folders" msgstr "Wszystkie foldery" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Apri file" msgstr "Kwiecień" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:5 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 msgid "Display Options" msgstr "Opcje wyświetlania" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 msgid "Folders whose names begin with:" msgstr "Foldery o nazwach rozpoczynających się od:" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 msgid "Manage Subscriptions" msgstr "Zarządzanie subskrybcjami" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:3 msgid "Refresh List" msgstr "Odśwież listę" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 #, fuzzy msgid "S_elect server: " msgstr "Usunięty" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Salve file" msgstr "Wybór pliku" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:10 msgid "_Subscribe" msgstr "_Zasubskrybuj" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:11 msgid "_Unsubscribe" msgstr "O_dsubskrybuj" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 msgid "Configuration control for the Evolution Summary." msgstr "Formant konfiguracji Zestawienia Evolution" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here" msgstr "Konfiguracja wyglądu Zestawienia Evolution" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3 msgid "Evolution Summary component." msgstr "Komponent Zestawienia Evolution." -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4 #, fuzzy msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." msgstr "Generator formantu zadań Evolution" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5 #, fuzzy msgid "Factory for the Evolution Summary component." msgstr "Generator komponentu zestawienia poczty." -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6 msgid "Summary Preferences" msgstr "Ustawienia zestawienia" @@ -13540,9827 +13652,9827 @@ msgstr "Ustawienia zestawienia" msgid "Aarhus" msgstr "Aarhus" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2 msgid "Abakan" msgstr "Abakan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:3 msgid "Abbotsford" msgstr "Abbotsford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:4 msgid "Aberdeen" msgstr "Aberdeen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:5 msgid "Abha" msgstr "Abha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:6 msgid "Abilene" msgstr "Abilene" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:7 msgid "Abingdon" msgstr "Abingdon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:8 msgid "Abu Dhabi" msgstr "Abu Dhabi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:9 msgid "Abu Dhabi - Bateen" msgstr "Abu Dhabi - Bateen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:10 msgid "Acajutla" msgstr "Acajutla" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:11 msgid "Acapulco" msgstr "Acapulco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:12 msgid "Acarigua" msgstr "Acarigua" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:13 msgid "Adak" msgstr "Adak" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:14 msgid "Adana" msgstr "Adana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:15 msgid "Adana/Incirlik" msgstr "Adana/Incirlik" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:16 msgid "Adelaide" msgstr "Adelaide" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:17 msgid "Aden" msgstr "Aden" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:18 msgid "Adrar" msgstr "Adrar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:19 msgid "Aeroparque" msgstr "Aeroparque" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:20 msgid "Aeropuerto del Norte" msgstr "Aeropuerto del Norte" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:21 msgid "Afonsos" msgstr "Afonsos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:22 msgid "Africa" msgstr "Africa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:23 msgid "Afyon" msgstr "Afyon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:24 msgid "Agen" msgstr "Agen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:25 msgid "Aguascaliantes" msgstr "Aguascaliantes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:26 msgid "Ahmadabad" msgstr "Ahmadabad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:27 msgid "Ahwaz" msgstr "Ahwaz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:28 msgid "Ainsworth" msgstr "Ainsworth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:29 msgid "Air Force" msgstr "Air Force" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:30 msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:31 msgid "Akeno Ab" msgstr "Akeno Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:32 msgid "Akita Airport" msgstr "Akita Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:33 msgid "Akron" msgstr "Akron" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:34 msgid "Akrotiri" msgstr "Akrotiri" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:35 msgid "Alabama" msgstr "Alabama" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:36 msgid "Al Ahsa" msgstr "Al Ahsa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:37 msgid "Al Ain" msgstr "Al Ain" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:38 msgid "Alamogordo" msgstr "Alamogordo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:39 msgid "Alamosa" msgstr "Alamosa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:40 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:41 msgid "Al Baha" msgstr "Al Baha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:43 msgid "Albany" msgstr "Albany" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:44 msgid "Albenga" msgstr "Albenga" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:45 msgid "Alberta" msgstr "Alberta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:46 msgid "Alborg" msgstr "Alborg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:47 msgid "Albuquerque" msgstr "Albuquerque" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:48 msgid "Alderney" msgstr "Alderney" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:49 msgid "Alesund" msgstr "Alesund" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:50 msgid "Alexandria" msgstr "Alexandria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:51 msgid "Alexandria-Esler" msgstr "Alexandria-Esler" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:52 msgid "Alexandria/Nouzha" msgstr "Alexandria/Nouzha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:53 msgid "Alexandroupolis" msgstr "Alexandroupolis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:55 msgid "Alghero" msgstr "Alghero" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:56 msgid "Algona" msgstr "Algona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:57 msgid "Alicante" msgstr "Alicante" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:58 msgid "Alice" msgstr "Alice" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:59 msgid "Alice Springs" msgstr "Alice Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:60 msgid "Al-Jouf" msgstr "Al-Jouf" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:61 msgid "Allentown" msgstr "Allentown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:62 msgid "Alliance" msgstr "Alliance" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:63 msgid "Alma" msgstr "Alma" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:64 msgid "Almeria" msgstr "Almeria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:65 msgid "Alpena" msgstr "Alpena" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:66 msgid "Al Qaysumah" msgstr "Al Qaysumah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:67 msgid "Alta" msgstr "Alta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:68 msgid "Altamira" msgstr "Altamira" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:69 msgid "Alton" msgstr "Alton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:70 msgid "Altoona" msgstr "Altoona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:71 msgid "Alturas" msgstr "Alturas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:72 msgid "Altus" msgstr "Altus" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:73 msgid "Amami Airport" msgstr "Amami Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:74 msgid "Amapala" msgstr "Amapala" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:75 msgid "Amarillo" msgstr "Amarillo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:76 msgid "Amasya" msgstr "Amasya" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:77 msgid "Ambler" msgstr "Ambler" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:78 msgid "Amelia" msgstr "Amelia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:79 msgid "Amendola" msgstr "Amendola" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:80 msgid "Ames" msgstr "Ames" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:81 msgid "Amritsar" msgstr "Amritsar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:82 msgid "Amsterdam" msgstr "Amsterdam" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:83 msgid "Anadyr" msgstr "Anadyr" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:84 msgid "Anaktuvuk" msgstr "Anaktuvuk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:85 msgid "Anapa" msgstr "Anapa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:86 msgid "Anchorage" msgstr "Anchorage" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:87 msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:88 msgid "Ancona" msgstr "Ancona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:89 msgid "Andahuayla" msgstr "Andahuayla" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:90 msgid "Anderson" msgstr "Anderson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:91 msgid "Andoya" msgstr "Andoya" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:92 msgid "Andravida" msgstr "Andravida" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:93 msgid "Andrews AFB" msgstr "Andrews AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:94 msgid "Angleton" msgstr "Angleton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:95 msgid "Aniak" msgstr "Aniak" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:96 msgid "Ankara/Esenboga" msgstr "Ankara/Esenboga" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:97 msgid "Ankara/Etimesgut" msgstr "Ankara/Etimesgut" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:98 msgid "Annaba" msgstr "Annaba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:99 msgid "Ann Arbor" msgstr "Ann Arbor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:100 msgid "Annette" msgstr "Annette" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:101 msgid "Anniston" msgstr "Anniston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:102 msgid "Antalya" msgstr "Antalya" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:103 msgid "Antartica" msgstr "Antartica" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:104 msgid "Antigo" msgstr "Antigo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:105 msgid "Antigua" msgstr "Antigua" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:106 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:107 msgid "Antofagasta" msgstr "Antofagasta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:108 msgid "Antwerpen/Deurne" msgstr "Antwerpen/Deurne" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:109 msgid "Aomori Airport" msgstr "Aomori Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:110 msgid "Apalachicola" msgstr "Apalachicola" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:111 msgid "Appleton" msgstr "Appleton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:112 msgid "Aquadilla" msgstr "Aquadilla" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:113 msgid "Aracaju" msgstr "Aracaju" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:114 msgid "Arad" msgstr "Arad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:115 msgid "Arar" msgstr "Arar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:116 msgid "Araxos" msgstr "Araxos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:117 msgid "Arcata" msgstr "Arcata" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:118 msgid "Ardmore" msgstr "Ardmore" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:119 msgid "Arequipa" msgstr "Arequipa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:121 msgid "Arica" msgstr "Arica" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:122 msgid "Arizona" msgstr "Arizona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:123 msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:124 msgid "Arkhangelsk" msgstr "Arkhangelsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:125 msgid "Arlington" msgstr "Arlington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:126 msgid "Artigas" msgstr "Artigas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:127 msgid "Asahikawa Ab" msgstr "Asahikawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:128 msgid "Asahikawa Airport" msgstr "Asahikawa Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:129 msgid "Ashburnam" msgstr "Ashburnam" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:130 msgid "Asheville" msgstr "Asheville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:131 msgid "Ashfield" msgstr "Ashfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:132 msgid "Ashiya Ab" msgstr "Ashiya Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:133 msgid "Ashland" msgstr "Ashland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:134 msgid "Asia" msgstr "Asia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:135 msgid "Aspen" msgstr "Aspen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:136 msgid "Asswan" msgstr "Asswan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:137 msgid "Astoria" msgstr "Astoria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:138 msgid "Astrakhan" msgstr "Astrakhan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:139 msgid "Asturias" msgstr "Asturias" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:140 msgid "Asuncion" msgstr "Asuncion" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:141 msgid "Athens" msgstr "Athens" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:142 msgid "Athinai" msgstr "Athinai" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:143 msgid "Atlanta" msgstr "Atlanta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:144 msgid "Atlantic" msgstr "Atlantic" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:145 msgid "Atlantic City" msgstr "Atlantic City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:146 msgid "Atsugi US NAS" msgstr "Atsugi US NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:147 msgid "Auburn" msgstr "Auburn" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:148 msgid "Auckland" msgstr "Auckland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:149 msgid "Augsburg" msgstr "Augsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:150 msgid "Augusta" msgstr "Augusta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:151 msgid "Aurora" msgstr "Aurora" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:152 msgid "Austin" msgstr "Austin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:153 msgid "Australasia" msgstr "Australasia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:156 msgid "Avalon" msgstr "Avalon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:157 msgid "Aviano" msgstr "Aviano" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:158 msgid "Ayacucho" msgstr "Ayacucho" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:159 msgid "Bage" msgstr "Bage" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:160 msgid "Bagotville" msgstr "Bagotville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:162 msgid "Bahia Blanca" msgstr "Bahia Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:163 msgid "Bahias de Huatulco" msgstr "Bahias de Huatulco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:165 msgid "Baker City" msgstr "Baker City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:166 msgid "Bakersfield" msgstr "Bakersfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:167 msgid "Bale-Mulhouse" msgstr "Bale-Mulhouse" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:168 msgid "Balikesir" msgstr "Balikesir" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:169 msgid "Balikesir/Bandirma" msgstr "Balikesir/Bandirma" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:170 msgid "Ball Mountain" msgstr "Ball Mountain" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:171 msgid "Baltimore" msgstr "Baltimore" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:172 msgid "Baltimore-Glen Burnie" msgstr "Baltimore-Glen Burnie" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:173 msgid "Banak" msgstr "Banak" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:174 msgid "Bandarabbass" msgstr "Bandarabbass" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:175 msgid "Bangor" msgstr "Bangor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:176 msgid "Baracoa" msgstr "Baracoa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:177 msgid "Barbers Point" msgstr "Barbers Point" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:178 msgid "Barcelona" msgstr "Barcelona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:179 msgid "Bardufoss" msgstr "Bardufoss" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:180 msgid "Bar Harbor" msgstr "Bar Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:181 msgid "Bari" msgstr "Bari" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:182 msgid "Bariloche" msgstr "Bariloche" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:183 msgid "Barinas" msgstr "Barinas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:184 msgid "Barking Sand" msgstr "Barking Sand" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:185 msgid "Barksdale" msgstr "Barksdale" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:186 msgid "Barnaul" msgstr "Barnaul" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:187 msgid "Barquisimeto" msgstr "Barquisimeto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:188 msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:189 msgid "Barrow" msgstr "Barrow" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:190 msgid "Barter Island" msgstr "Barter Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:191 msgid "Bartlesville" msgstr "Bartlesville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:192 msgid "Bartow" msgstr "Bartow" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:193 msgid "Bastia" msgstr "Bastia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:194 msgid "Batesville" msgstr "Batesville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:195 msgid "Batman" msgstr "Batman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:196 msgid "Baton Rouge" msgstr "Baton Rouge" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:197 msgid "Battle Creek" msgstr "Battle Creek" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:198 msgid "Battle Mountain" msgstr "Battle Mountain" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:199 msgid "Bauru" msgstr "Bauru" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:200 msgid "Bayamo" msgstr "Bayamo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:201 msgid "Bayreuth" msgstr "Bayreuth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:202 msgid "Beatrice" msgstr "Beatrice" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:203 msgid "Beaufort" msgstr "Beaufort" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:204 msgid "Beaumont" msgstr "Beaumont" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:205 msgid "Beaumont-Port Arthur" msgstr "Beaumont-Port Arthur" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:206 msgid "Beauvais-Tille" msgstr "Beauvais-Tille" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:207 msgid "Beauvechain" msgstr "Beauvechain" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:208 msgid "Beckley" msgstr "Beckley" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:209 msgid "Bedford" msgstr "Bedford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:210 msgid "Beijing" msgstr "Beijing" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:211 msgid "Beirut" msgstr "Beirut" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:212 msgid "Beja" msgstr "Beja" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:213 msgid "Belem" msgstr "Belem" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:214 msgid "Belfast/Aldergrove" msgstr "Belfast/Aldergrove" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:215 msgid "Belfast/Harbour" msgstr "Belfast/Harbour" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:217 msgid "Belgorod" msgstr "Belgorod" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:219 msgid "Belleville" msgstr "Belleville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:220 msgid "Bellingham" msgstr "Bellingham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:221 msgid "Belmar-Farmingdale" msgstr "Belmar-Farmingdale" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:222 msgid "Belo Horizonte" msgstr "Belo Horizonte" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:223 msgid "Belo Horizonte Apt" msgstr "Belo Horizonte Apt" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:224 msgid "Bemidji" msgstr "Bemidji" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:225 msgid "Benbecula" msgstr "Benbecula" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:226 msgid "Benina" msgstr "Benina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:227 msgid "Benton Harbor" msgstr "Benton Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:228 msgid "Bentonville" msgstr "Bentonville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:229 msgid "Beograd" msgstr "Beograd" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:230 msgid "Bergamo" msgstr "Bergamo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:231 msgid "Bergen" msgstr "Bergen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:232 msgid "Bergstrom AFB" msgstr "Bergstrom AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:233 msgid "Berlevag" msgstr "Berlevag" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:234 msgid "Berlin" msgstr "Berlin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:235 msgid "Berlin-Tegel" msgstr "Berlin-Tegel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:236 msgid "Berlin-Tempelhof" msgstr "Berlin-Tempelhof" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:237 msgid "Bern" msgstr "Bern" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:238 msgid "Bethel" msgstr "Bethel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:239 msgid "Bethlehem Airport" msgstr "Bethlehem Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:240 msgid "Bettles" msgstr "Bettles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:241 msgid "Beverly" msgstr "Beverly" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:242 msgid "Biarritz-Bayonne" msgstr "Biarritz-Bayonne" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:243 msgid "Bicycle Lake" msgstr "Bicycle Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:244 msgid "Biggin Hill" msgstr "Biggin Hill" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:245 msgid "Big Piney" msgstr "Big Piney" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:246 msgid "Big River Lake" msgstr "Big River Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:247 msgid "Bilbao" msgstr "Bilbao" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:248 msgid "Billings" msgstr "Billings" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:249 msgid "Billund" msgstr "Billund" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:250 msgid "Binghamton" msgstr "Binghamton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:251 msgid "Birmingham" msgstr "Birmingham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:252 msgid "Bisha" msgstr "Bisha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:253 msgid "Bishop" msgstr "Bishop" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:254 msgid "Bismark" msgstr "Bismark" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:255 msgid "Blackpool" msgstr "Blackpool" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:256 msgid "Blagoveschensk" msgstr "Blagoveschensk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:257 msgid "Blanding" msgstr "Blanding" # [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba... -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:258 msgid "Block Island" msgstr "Block Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:259 msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:260 msgid "Bloomington" msgstr "Bloomington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:261 msgid "Blue Canyon" msgstr "Blue Canyon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:262 msgid "Bluefield" msgstr "Bluefield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:263 msgid "Bluefields" msgstr "Bluefields" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:264 msgid "Blythe" msgstr "Blythe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:265 msgid "Boa Vista" msgstr "Boa Vista" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:266 msgid "Bocas del Toro" msgstr "Bocas del Toro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:267 msgid "Bodo" msgstr "Bodo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:268 msgid "Bogota/Eldorado" msgstr "Bogota/Eldorado" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:269 msgid "Boise" msgstr "Boise" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:271 msgid "Bologna" msgstr "Bologna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:272 msgid "Bolzano" msgstr "Bolzano" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:273 msgid "Bombay/Santacruz" msgstr "Bombay/Santacruz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:274 msgid "Boone" msgstr "Boone" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:275 msgid "Bordeaux" msgstr "Bordeaux" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:276 msgid "Borger" msgstr "Borger" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:277 msgid "Bornholm" msgstr "Bornholm" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:278 msgid "Boscombe Down" msgstr "Boscombe Down" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:279 msgid "Bosnia-Herzegovina" msgstr "Bosnia-Herzegovina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:280 msgid "Boston" msgstr "Boston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:281 msgid "Boulmer" msgstr "Boulmer" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:282 msgid "Bourges" msgstr "Bourges" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:283 msgid "Bournemouth" msgstr "Bournemouth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:284 msgid "Bowling Green" msgstr "Bowling Green" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:285 msgid "Bozeman" msgstr "Bozeman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:286 msgid "Bradford" msgstr "Bradford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:287 msgid "Bradshaw Field" msgstr "Bradshaw Field" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:288 msgid "Brainerd" msgstr "Brainerd" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:289 msgid "Brasilia" msgstr "Brasilia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:290 msgid "Brasschaat" msgstr "Brasschaat" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:291 msgid "Bratislava" msgstr "Bratislava" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:292 msgid "Bratsk" msgstr "Bratsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:293 msgid "Braunschweig" msgstr "Braunschweig" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:295 msgid "Bremen" msgstr "Bremen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:296 msgid "Bremerton" msgstr "Bremerton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:297 msgid "Brest" msgstr "Brest" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:298 msgid "Bridgeport" msgstr "Bridgeport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:299 msgid "Brindisi" msgstr "Brindisi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:300 msgid "Brisbane" msgstr "Brisbane" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:301 msgid "Bristol" msgstr "Bristol" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:302 msgid "British Columbia" msgstr "British Columbia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:303 msgid "Brno" msgstr "Brno" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:304 msgid "Broadus" msgstr "Broadus" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:305 msgid "Broken Bow" msgstr "Broken Bow" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:306 msgid "Bronnoysund" msgstr "Bronnoysund" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:307 msgid "Brookings" msgstr "Brookings" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:308 msgid "Brooksville" msgstr "Brooksville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:309 msgid "Broome" msgstr "Broome" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:310 msgid "Brownsville" msgstr "Brownsville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:311 msgid "Brunswick" msgstr "Brunswick" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:312 msgid "Brussels-National Airport" msgstr "Brussels-National Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:313 msgid "Bryansk" msgstr "Bryansk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:314 msgid "Bryce Canyon" msgstr "Bryce Canyon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:315 msgid "Bucaramanga/Palonegro" msgstr "Bucaramanga/Palonegro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:316 msgid "Bucuresti" msgstr "Bucuresti" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:317 msgid "Bucuresti-Otopeni" msgstr "Bucuresti-Otopeni" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:318 msgid "Budapest" msgstr "Budapest" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:319 msgid "Buffalo" msgstr "Buffalo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:321 msgid "Bullfrog" msgstr "Bullfrog" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:322 msgid "Burbank" msgstr "Burbank" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:323 msgid "Burgas" msgstr "Burgas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:324 msgid "Burley" msgstr "Burley" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:325 msgid "Burlington" msgstr "Burlington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:326 msgid "Burnet" msgstr "Burnet" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:327 msgid "Burns" msgstr "Burns" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:328 msgid "Bursa" msgstr "Bursa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:329 msgid "Burwell" msgstr "Burwell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:330 msgid "Butte" msgstr "Butte" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:331 msgid "Caen-Carpiquet" msgstr "Caen-Carpiquet" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:332 msgid "Cagliari" msgstr "Cagliari" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:333 msgid "Cairns" msgstr "Cairns" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:334 msgid "Cairo" msgstr "Cairo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:335 msgid "Calabozo" msgstr "Calabozo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:336 msgid "Calcutta/Dum Dum" msgstr "Calcutta/Dum Dum" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:337 msgid "Caldwell" msgstr "Caldwell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:338 msgid "Calgary" msgstr "Calgary" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:339 msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:340 msgid "Caliente" msgstr "Caliente" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:341 msgid "California" msgstr "California" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:342 msgid "Calvi-Ste-Catherine" msgstr "Calvi-Ste-Catherine" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:343 msgid "Camaguey" msgstr "Camaguey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:344 msgid "Camarillo" msgstr "Camarillo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:345 msgid "Cambridge" msgstr "Cambridge" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:346 msgid "Cameron" msgstr "Cameron" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:347 msgid "Camiri" msgstr "Camiri" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:348 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:349 msgid "Campinas" msgstr "Campinas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:350 msgid "Campo" msgstr "Campo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:351 msgid "Campo Grande" msgstr "Campo Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:352 msgid "Camp Stanley/H-207" msgstr "Camp Stanley/H-207" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:353 msgid "Canaan" msgstr "Canaan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:355 msgid "Canarias/Fuerteventura" msgstr "Canarias/Fuerteventura" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:356 msgid "Canarias/Gran Canaria" msgstr "Canarias/Gran Canaria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:357 msgid "Canarias/Hierro" msgstr "Canarias/Hierro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:358 msgid "Canarias/Lanzarote" msgstr "Canarias/Lanzarote" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:359 msgid "Canarias/La Palma" msgstr "Canarias/La Palma" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:360 msgid "Canarias/Tenerife Norte" msgstr "Canarias/Tenerife Norte" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:361 msgid "Canarias/Tenerife Sur" msgstr "Canarias/Tenerife Sur" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:362 msgid "Canberra" msgstr "Canberra" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:363 msgid "Cancun" msgstr "Cancun" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:364 msgid "Cannes-Mandelieu" msgstr "Cannes-Mandelieu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:365 msgid "Cantwell" msgstr "Cantwell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:366 msgid "Cape Girardeau" msgstr "Cape Girardeau" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:367 msgid "Cape Hatteras" msgstr "Cape Hatteras" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:368 msgid "Cape Lisburne" msgstr "Cape Lisburne" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:369 msgid "Cape Newenham" msgstr "Cape Newenham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:370 msgid "Cape Romanzoff" msgstr "Cape Romanzoff" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:371 msgid "Cape Town D. F. Malan " msgstr "Cape Town D. F. Malan " -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:372 msgid "Capitan Corbeta" msgstr "Capitan Corbeta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:373 msgid "Capo Mele" msgstr "Capo Mele" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:374 msgid "Caracas La Carlota" msgstr "Caracas La Carlota" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:375 msgid "Caracas Maiquetia" msgstr "Caracas Maiquetia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:376 msgid "Caravelas" msgstr "Caravelas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:377 msgid "Carbondale" msgstr "Carbondale" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:378 msgid "Cardiff" msgstr "Cardiff" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:379 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:380 msgid "Carlisle" msgstr "Carlisle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:381 msgid "Carlsbad" msgstr "Carlsbad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:382 msgid "Carroll" msgstr "Carroll" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:383 msgid "Cartagena/Rafael Nunez" msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:384 msgid "Casa Granda" msgstr "Casa Granda" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:385 msgid "Cascade" msgstr "Cascade" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:386 msgid "Casper" msgstr "Casper" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:387 msgid "Catacamas" msgstr "Catacamas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:388 msgid "Catania" msgstr "Catania" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:390 msgid "Cayo Largo del Sur" msgstr "Cayo Largo del Sur" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:391 msgid "Cazaux" msgstr "Cazaux" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:392 msgid "Cecil NAS" msgstr "Cecil NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:393 msgid "Cedar City" msgstr "Cedar City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:394 msgid "Cedar Rapids" msgstr "Cedar Rapids" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:395 msgid "Central and South America" msgstr "Central and South America" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:396 msgid "Cervia" msgstr "Cervia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:397 msgid "Chacarita" msgstr "Chacarita" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:398 msgid "Chadron" msgstr "Chadron" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:399 msgid "Challis" msgstr "Challis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:400 msgid "Chamberlain" msgstr "Chamberlain" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:401 msgid "Chambery" msgstr "Chambery" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:402 msgid "Champaign" msgstr "Champaign" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:403 msgid "Chandalar Lake" msgstr "Chandalar Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:404 msgid "Chandler" msgstr "Chandler" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:405 msgid "Chania" msgstr "Chania" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:406 msgid "Chanute" msgstr "Chanute" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:407 msgid "Chariton" msgstr "Chariton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:408 msgid "Charleroi-Brussels South" msgstr "Charleroi-Brussels South" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:409 msgid "Charles City" msgstr "Charles City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:410 msgid "Charleston" msgstr "Charleston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:411 msgid "Charlotte" msgstr "Charlotte" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:412 msgid "Charlottesville" msgstr "Charlottesville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:413 msgid "Chatham" msgstr "Chatham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:414 msgid "Chattanooga" msgstr "Chattanooga" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:415 msgid "Cheboksary" msgstr "Cheboksary" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:416 msgid "Cheju" msgstr "Cheju" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:417 msgid "Chelyabinsk" msgstr "Chelyabinsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:418 msgid "Chengdu" msgstr "Chengdu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:419 msgid "Cherbourg" msgstr "Cherbourg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:420 msgid "Cherry Point" msgstr "Cherry Point" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:421 msgid "Chetumal" msgstr "Chetumal" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:422 msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:423 msgid "Chiang Kai Shek" msgstr "Chiang Kai Shek" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:424 msgid "Chia Tung" msgstr "Chia Tung" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:425 msgid "Chiayi" msgstr "Chiayi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:426 msgid "Chicago-DuPage" msgstr "Chicago-DuPage" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:427 msgid "Chicago-Lakefront" msgstr "Chicago-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:428 msgid "Chicago-Midway" msgstr "Chicago-Midway" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:429 msgid "Chicago-O'Hare" msgstr "Chicago-O'Hare" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:430 msgid "Chichijima" msgstr "Chichijima" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:431 msgid "Chiclayo" msgstr "Chiclayo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:432 msgid "Chico" msgstr "Chico" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:433 msgid "Chicopee Falls" msgstr "Chicopee Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:434 msgid "Chievres" msgstr "Chievres" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:435 msgid "Chihhang" msgstr "Chihhang" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:436 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:437 msgid "Childress" msgstr "Childress" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:439 msgid "China Lake" msgstr "China Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:440 msgid "Chinandega" msgstr "Chinandega" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:441 msgid "Chinmem/Shatou" msgstr "Chinmem/Shatou" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:442 msgid "Chino" msgstr "Chino" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:443 msgid "Chippewa County" msgstr "Chippewa County" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:444 msgid "Chita" msgstr "Chita" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:445 msgid "Chitose Ab" msgstr "Chitose Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:446 msgid "Chitose ASDF" msgstr "Chitose ASDF" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:447 msgid "Chofu Airport" msgstr "Chofu Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:448 msgid "Choluteca" msgstr "Choluteca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:449 msgid "Chongju Ab" msgstr "Chongju Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:450 msgid "Christchurch" msgstr "Christchurch" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:452 msgid "Chulitna" msgstr "Chulitna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:453 msgid "Churchill" msgstr "Churchill" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:454 msgid "Churchill Falls" msgstr "Churchill Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:455 msgid "Cincinnati" msgstr "Cincinnati" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:456 msgid "Circle City" msgstr "Circle City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:457 msgid "Ciudad Bolivar" msgstr "Ciudad Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:458 msgid "Ciudad del Carmen" msgstr "Ciudad del Carmen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:459 msgid "Ciudad Juarez" msgstr "Ciudad Juarez" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:460 msgid "Ciudad Obregon" msgstr "Ciudad Obregon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:461 msgid "Ciudad Victoria" msgstr "Ciudad Victoria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:462 msgid "Clarinda" msgstr "Clarinda" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:463 msgid "Clarion" msgstr "Clarion" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:464 msgid "Clarksburg" msgstr "Clarksburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:465 msgid "Clayton" msgstr "Clayton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:466 msgid "Clayton Lake" msgstr "Clayton Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:467 msgid "Clermont-Ferrand" msgstr "Clermont-Ferrand" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:468 msgid "Cleveland" msgstr "Cleveland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:469 msgid "Cleveland/Cuyahoga" msgstr "Cleveland/Cuyahoga" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:470 msgid "Cleveland-Lakefront" msgstr "Cleveland-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:471 msgid "Clinton" msgstr "Clinton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:472 msgid "Clovis-Cannon AFB" msgstr "Clovis-Cannon AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:473 msgid "Cobija" msgstr "Cobija" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:474 msgid "Cochabamba" msgstr "Cochabamba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:475 msgid "Cocoa Beach" msgstr "Cocoa Beach" # [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba... -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:476 msgid "Cocos Island" msgstr "Cocos Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:477 msgid "Cody" msgstr "Cody" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:478 msgid "Coeur d'Alene" msgstr "Coeur d'Alene" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:479 msgid "Cold Bay" msgstr "Cold Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:480 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:481 msgid "College Station" msgstr "College Station" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:482 msgid "Colmar-Meyenheim" msgstr "Colmar-Meyenheim" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:484 msgid "Colonia" msgstr "Colonia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:485 msgid "Colorado" msgstr "Colorado" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:486 msgid "Colorado Springs" msgstr "Colorado Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:487 msgid "Columbia" msgstr "Columbia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:488 msgid "Columbia-McEntire" msgstr "Columbia-McEntire" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:489 msgid "Columbus" msgstr "Columbus" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:490 msgid "Columbus-Fort Benning" msgstr "Columbus-Fort Benning" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:491 msgid "Columbus-Gahanna" msgstr "Columbus-Gahanna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:492 msgid "Columbus-OSU" msgstr "Columbus-OSU" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:493 msgid "Columbus-W Point-Starkville" msgstr "Columbus-W Point-Starkville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:494 msgid "Colville" msgstr "Colville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:495 msgid "Comodoro Rivadavia" msgstr "Comodoro Rivadavia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:496 msgid "Comox" msgstr "Comox" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:497 msgid "Conceicao Do Araguaia" msgstr "Conceicao Do Araguaia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:498 msgid "Concepcion" msgstr "Concepcion" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:499 msgid "Concord" msgstr "Concord" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:500 msgid "Concordia" msgstr "Concordia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:501 msgid "Connaught" msgstr "Connaught" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:502 msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:503 msgid "Conroe" msgstr "Conroe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:504 msgid "Constantine" msgstr "Constantine" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:505 msgid "Copper Harbor" msgstr "Copper Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:506 msgid "Cordoba" msgstr "Cordoba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:507 msgid "Cordova" msgstr "Cordova" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:508 msgid "Cork" msgstr "Cork" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:509 msgid "Coro" msgstr "Coro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:510 msgid "Corona" msgstr "Corona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:511 msgid "Corpus Christi" msgstr "Corpus Christi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:512 msgid "Corpus Christi NAS" msgstr "Corpus Christi NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:513 msgid "Corrientes" msgstr "Corrientes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:514 msgid "Corsicana" msgstr "Corsicana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:515 msgid "Cortez" msgstr "Cortez" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:516 msgid "Corumba" msgstr "Corumba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:518 msgid "Cotulla" msgstr "Cotulla" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:519 msgid "Council Bluffs" msgstr "Council Bluffs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:520 msgid "Coventry" msgstr "Coventry" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:521 msgid "Covington" msgstr "Covington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:522 msgid "Cozumel" msgstr "Cozumel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:523 msgid "Craig" msgstr "Craig" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:524 msgid "Cranfield" msgstr "Cranfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:525 msgid "Crescent City" msgstr "Crescent City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:526 msgid "Creston" msgstr "Creston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:527 msgid "Crestview" msgstr "Crestview" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:529 msgid "Cross City" msgstr "Cross City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:530 msgid "Crossville" msgstr "Crossville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:531 msgid "Crotone" msgstr "Crotone" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:533 msgid "Cuba Awrs" msgstr "Cuba Awrs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:534 msgid "Cuernavaca" msgstr "Cuernavaca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:535 msgid "Cuiaba" msgstr "Cuiaba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:536 msgid "Culdrose" msgstr "Culdrose" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:537 msgid "Culiacan" msgstr "Culiacan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:538 msgid "Cumana" msgstr "Cumana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:539 msgid "Cumberland" msgstr "Cumberland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:540 msgid "Curitiba" msgstr "Curitiba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:541 msgid "Curitiba Apt" msgstr "Curitiba Apt" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:542 msgid "Custer" msgstr "Custer" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:543 msgid "Cut Bank" msgstr "Cut Bank" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:544 msgid "Cuzco" msgstr "Cuzco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:547 msgid "Dagali" msgstr "Dagali" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:548 msgid "Daggett" msgstr "Daggett" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:549 msgid "Dalhart" msgstr "Dalhart" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:550 msgid "Dalian" msgstr "Dalian" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:551 msgid "Dallas-Addison" msgstr "Dallas-Addison" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:552 msgid "Dallas-Fort Worth" msgstr "Dallas-Fort Worth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:553 msgid "Dallas-Love Field" msgstr "Dallas-Love Field" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:554 msgid "Dallas-Redbird" msgstr "Dallas-Redbird" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:555 msgid "Da Nang" msgstr "Da Nang" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:556 msgid "Danbury" msgstr "Danbury" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:557 msgid "Danville" msgstr "Danville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:558 msgid "Dar-El-Beida" msgstr "Dar-El-Beida" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:559 msgid "Davenport" msgstr "Davenport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:560 msgid "David" msgstr "David" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:561 msgid "Dawadmi" msgstr "Dawadmi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:562 msgid "Dayton" msgstr "Dayton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:563 msgid "Daytona Beach" msgstr "Daytona Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:564 msgid "Dayton-Fairborn" msgstr "Dayton-Fairborn" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:565 msgid "Dayton-South Airport" msgstr "Dayton-South Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:566 msgid "Dead Horse" msgstr "Dead Horse" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:567 msgid "Deauville-Saint-Gatien" msgstr "Deauville-Saint-Gatien" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:568 msgid "Decatur" msgstr "Decatur" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:569 msgid "Decimomannu" msgstr "Decimomannu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:570 msgid "Decorah" msgstr "Decorah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:571 msgid "Deelen" msgstr "Deelen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:572 msgid "Dekalb/Peachtree" msgstr "Dekalb/Peachtree" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:573 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:574 msgid "Del Bajio" msgstr "Del Bajio" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:575 msgid "Del Rio" msgstr "Del Rio" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:576 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:577 msgid "Deming" msgstr "Deming" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:578 msgid "Den Helder/De Kooy" msgstr "Den Helder/De Kooy" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:579 msgid "Denison" msgstr "Denison" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:581 msgid "Denton" msgstr "Denton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:582 msgid "Denver" msgstr "Denver" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:583 msgid "Denver-Aurora" msgstr "Denver-Aurora" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:584 msgid "Denver-Broomfield" msgstr "Denver-Broomfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:585 msgid "Denver-Cherry Knolls" msgstr "Denver-Cherry Knolls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:586 msgid "Desert Rock" msgstr "Desert Rock" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:587 msgid "Des Moines" msgstr "Des Moines" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:588 msgid "Destin" msgstr "Destin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:589 msgid "Detroit" msgstr "Detroit" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:590 msgid "Detroit Lakes" msgstr "Detroit Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:591 msgid "Detroit-Taylor" msgstr "Detroit-Taylor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:592 msgid "Detroit/Ypsilanti" msgstr "Detroit/Ypsilanti" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:593 msgid "Devils Lake" msgstr "Devils Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:594 msgid "Devils Lake (2)" msgstr "Devils Lake (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:595 msgid "Dhahran" msgstr "Dhahran" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:596 msgid "Dickinson" msgstr "Dickinson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:597 msgid "Dijon" msgstr "Dijon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:598 msgid "Dillingham" msgstr "Dillingham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:599 msgid "Dillon" msgstr "Dillon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:600 msgid "Dinard" msgstr "Dinard" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:601 msgid "District of Columbia" msgstr "District of Columbia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:602 msgid "Diyarbakir" msgstr "Diyarbakir" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:603 msgid "Dnipropetrovsk" msgstr "Dnipropetrovsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:604 msgid "Dobbiaco" msgstr "Dobbiaco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:605 msgid "Dodge City" msgstr "Dodge City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:606 msgid "Doha" msgstr "Doha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:607 msgid "Dole" msgstr "Dole" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:609 msgid "Donetsk" msgstr "Donetsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:610 msgid "Dongsha" msgstr "Dongsha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:611 msgid "Dongshi" msgstr "Dongshi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:612 msgid "Don Torcuato" msgstr "Don Torcuato" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:613 msgid "Dortmund-Wickede" msgstr "Dortmund-Wickede" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:614 msgid "Dothan" msgstr "Dothan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:615 msgid "Douglas" msgstr "Douglas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:616 msgid "Dover" msgstr "Dover" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:617 msgid "Dresden-Klotzsche" msgstr "Dresden-Klotzsche" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:618 msgid "Drummond" msgstr "Drummond" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:619 msgid "Dubai" msgstr "Dubai" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:620 msgid "Dubbo" msgstr "Dubbo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:621 msgid "Dublin" msgstr "Dublin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:622 msgid "Du Bois" msgstr "Du Bois" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:623 msgid "Dubrovnik" msgstr "Dubrovnik" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:624 msgid "Dubuque" msgstr "Dubuque" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:625 msgid "Dugway" msgstr "Dugway" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:626 msgid "Duluth" msgstr "Duluth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:627 msgid "Dundee" msgstr "Dundee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:628 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:629 msgid "Durango Awrs" msgstr "Durango Awrs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:630 msgid "Durazno" msgstr "Durazno" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:631 msgid "Durban Louis Botha " msgstr "Durban Louis Botha " -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:632 msgid "Dusseldorf" msgstr "Dusseldorf" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:633 msgid "Dutch Harbor" msgstr "Dutch Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:634 msgid "Dyersburg" msgstr "Dyersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:635 msgid "Eagle" msgstr "Eagle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:636 msgid "Eagle Range" msgstr "Eagle Range" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:637 msgid "East London" msgstr "East London" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:638 msgid "East Midlands" msgstr "East Midlands" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:639 msgid "East St Louis" msgstr "East St Louis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:640 msgid "Eau Claire" msgstr "Eau Claire" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:642 msgid "Edinburgh" msgstr "Edinburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:643 msgid "Edmonton" msgstr "Edmonton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:644 msgid "Edmonton/Villeneuve" msgstr "Edmonton/Villeneuve" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:645 msgid "Eduardo Gomes International" msgstr "Eduardo Gomes International" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:646 msgid "Edwards AFB" msgstr "Edwards AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:647 msgid "Egilsstadir" msgstr "Egilsstadir" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:648 msgid "Eglin" msgstr "Eglin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:649 msgid "Eglington/Londonderry" msgstr "Eglington/Londonderry" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:651 msgid "Eindhoven" msgstr "Eindhoven" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:652 msgid "Ekofisk" msgstr "Ekofisk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:653 msgid "Elazig" msgstr "Elazig" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:654 msgid "El Centro" msgstr "El Centro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:655 msgid "El Dorado" msgstr "El Dorado" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:656 msgid "Elefsis" msgstr "Elefsis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:657 msgid "Elfin Cove" msgstr "Elfin Cove" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:658 msgid "Elizabeth City" msgstr "Elizabeth City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:659 msgid "Elk City" msgstr "Elk City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:660 msgid "Elkhart" msgstr "Elkhart" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:661 msgid "Elkins" msgstr "Elkins" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:662 msgid "Elko" msgstr "Elko" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:663 msgid "Elmira" msgstr "Elmira" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:664 msgid "El Monte" msgstr "El Monte" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:665 msgid "El Paso" msgstr "El Paso" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:667 msgid "El Salvador Int." msgstr "El Salvador Int." -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:668 msgid "Elsenborn" msgstr "Elsenborn" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:669 msgid "Ely" msgstr "Ely" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:670 msgid "Emmonak" msgstr "Emmonak" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:671 msgid "Emporia" msgstr "Emporia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:672 msgid "Enid" msgstr "Enid" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:673 msgid "Enid/Woodring" msgstr "Enid/Woodring" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:674 msgid "Enosburg Falls" msgstr "Enosburg Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:675 msgid "Ephrata" msgstr "Ephrata" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:676 msgid "Ercan" msgstr "Ercan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:677 msgid "Erie" msgstr "Erie" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:678 msgid "Erzurum" msgstr "Erzurum" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:679 msgid "Esbjerg" msgstr "Esbjerg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:680 msgid "Escanaba" msgstr "Escanaba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:681 msgid "Esfahan" msgstr "Esfahan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:682 msgid "Eskisehir" msgstr "Eskisehir" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:683 msgid "Estherville" msgstr "Estherville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:685 msgid "Eugene" msgstr "Eugene" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:686 msgid "Eureka" msgstr "Eureka" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:687 msgid "Europe" msgstr "Europe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:688 msgid "Evanston" msgstr "Evanston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:689 msgid "Evansville" msgstr "Evansville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:690 msgid "Everett" msgstr "Everett" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:691 msgid "Evergreen" msgstr "Evergreen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:692 msgid "Evreux-Fauville" msgstr "Evreux-Fauville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:693 msgid "Exeter" msgstr "Exeter" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:694 msgid "Ezeiza" msgstr "Ezeiza" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:695 msgid "Fagernes" msgstr "Fagernes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:696 msgid "Fairbanks" msgstr "Fairbanks" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:697 msgid "Fairchild" msgstr "Fairchild" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:698 msgid "Fairfield" msgstr "Fairfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:699 msgid "Fairmont" msgstr "Fairmont" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:700 msgid "Fallon" msgstr "Fallon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:701 msgid "Falls City" msgstr "Falls City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:702 msgid "Falmouth-Otis AFB" msgstr "Falmouth-Otis AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:703 msgid "Farbanks/Eielson AFB" msgstr "Farbanks/Eielson AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:704 msgid "Fargo" msgstr "Fargo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:705 msgid "Farmingdale" msgstr "Farmingdale" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:706 msgid "Farmington" msgstr "Farmington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:707 msgid "Farmville" msgstr "Farmville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:708 msgid "Faro" msgstr "Faro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:709 msgid "Fayetteville" msgstr "Fayetteville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:710 msgid "Feng Nin" msgstr "Feng Nin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:711 msgid "Fergus Falls" msgstr "Fergus Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:712 msgid "Fernando De Noronha" msgstr "Fernando De Noronha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:713 msgid "Ferrara" msgstr "Ferrara" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:714 msgid "Figari" msgstr "Figari" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:715 msgid "Findlay" msgstr "Findlay" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:717 msgid "Firenze" msgstr "Firenze" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:718 msgid "Fitchburg" msgstr "Fitchburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:719 msgid "Flagstaff" msgstr "Flagstaff" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:720 msgid "Flint" msgstr "Flint" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:721 msgid "Flippin" msgstr "Flippin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:722 msgid "Florence" msgstr "Florence" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:723 msgid "Florennes" msgstr "Florennes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:724 msgid "Flores" msgstr "Flores" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:725 msgid "Florianopolis" msgstr "Florianopolis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:726 msgid "Florida" msgstr "Florida" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:727 msgid "Floro" msgstr "Floro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:728 msgid "Fond Du Lac" msgstr "Fond Du Lac" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:729 msgid "Forde/Bringeland" msgstr "Forde/Bringeland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:730 msgid "Forli" msgstr "Forli" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:731 msgid "Formosa" msgstr "Formosa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:732 msgid "Fortaleza" msgstr "Fortaleza" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:733 msgid "Fort Belvoir" msgstr "Fort Belvoir" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:734 msgid "Fort Benning" msgstr "Fort Benning" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:735 msgid "Fort Bragg" msgstr "Fort Bragg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:736 msgid "Fort Campbell" msgstr "Fort Campbell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:737 msgid "Fort Carson" msgstr "Fort Carson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:738 msgid "Fort Collins" msgstr "Fort Collins" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:739 msgid "Fort Collins/Lovel" msgstr "Fort Collins/Lovel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:740 msgid "Fort Dodge" msgstr "Fort Dodge" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:741 msgid "Fort Drum" msgstr "Fort Drum" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:742 msgid "Fort Eustis" msgstr "Fort Eustis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:743 msgid "Fort Greely/Allen AAF" msgstr "Fort Greely/Allen AAF" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:744 msgid "Fort Huachuca" msgstr "Fort Huachuca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:745 msgid "Fort Knox" msgstr "Fort Knox" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:746 msgid "Fort Lauderdale" msgstr "Fort Lauderdale" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:747 msgid "Fort Lauderdale (International)" msgstr "Fort Lauderdale (International)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:748 msgid "Fort Leonard" msgstr "Fort Leonard" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:749 msgid "Fort Lewis" msgstr "Fort Lewis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:750 msgid "Fort Madison" msgstr "Fort Madison" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:751 msgid "Fort Meade" msgstr "Fort Meade" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:752 msgid "Fort Myers (Page Field)" msgstr "Fort Myers (Page Field)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:753 msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:754 msgid "Fort Polk-Leesville" msgstr "Fort Polk-Leesville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:755 msgid "Fort Riley" msgstr "Fort Riley" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:756 msgid "Fort Sill" msgstr "Fort Sill" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:757 msgid "Fort Smith" msgstr "Fort Smith" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:758 msgid "Fort Stewart" msgstr "Fort Stewart" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:759 msgid "Fort Stockton" msgstr "Fort Stockton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:760 msgid "Fort Wayne" msgstr "Fort Wayne" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:761 msgid "Fort Worth-Alliance" msgstr "Fort Worth-Alliance" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:762 msgid "Fort Worth-Meacham" msgstr "Fort Worth-Meacham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:763 msgid "Fort Worth NAS" msgstr "Fort Worth NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:764 msgid "Fourchon" msgstr "Fourchon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:765 msgid "Foz Do Iguacu" msgstr "Foz Do Iguacu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:767 msgid "Frankfort" msgstr "Frankfort" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:768 msgid "Frankfurt/Main" msgstr "Frankfurt/Main" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:769 msgid "Franklin" msgstr "Franklin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:770 msgid "Fredericton" msgstr "Fredericton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:771 msgid "Freeport" msgstr "Freeport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:772 msgid "Frenchville" msgstr "Frenchville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:773 msgid "Fresno" msgstr "Fresno" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:774 msgid "Fresno-Chandler" msgstr "Fresno-Chandler" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:775 msgid "Friday Harbor" msgstr "Friday Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:776 msgid "Friedrichshafen" msgstr "Friedrichshafen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:777 msgid "Frigg" msgstr "Frigg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:778 msgid "Frontone" msgstr "Frontone" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:779 msgid "Frosinone" msgstr "Frosinone" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:780 msgid "Fryeburg" msgstr "Fryeburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:781 msgid "Fujairah" msgstr "Fujairah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:782 msgid "Fuji Ab" msgstr "Fuji Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:783 msgid "Fukue Airport" msgstr "Fukue Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:784 msgid "Fukui Airport" msgstr "Fukui Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:785 msgid "Fukuoka Airport" msgstr "Fukuoka Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:786 msgid "Fullerton" msgstr "Fullerton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:787 msgid "Funchal" msgstr "Funchal" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:788 msgid "FYR Macedonia" msgstr "FYR Macedonia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:789 msgid "Gadsden" msgstr "Gadsden" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:790 msgid "Gage" msgstr "Gage" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:791 msgid "Gainesville" msgstr "Gainesville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:792 msgid "Galax-Hillsville" msgstr "Galax-Hillsville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:793 msgid "Galbraith Lake" msgstr "Galbraith Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:794 msgid "Galeao" msgstr "Galeao" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:795 msgid "Galena" msgstr "Galena" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:796 msgid "Galesburg" msgstr "Galesburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:797 msgid "Gallup" msgstr "Gallup" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:798 msgid "Galveston" msgstr "Galveston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:799 msgid "Gambell" msgstr "Gambell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:800 msgid "Gander" msgstr "Gander" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:801 msgid "Garden City" msgstr "Garden City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:802 msgid "Gary" msgstr "Gary" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:803 msgid "Gassim" msgstr "Gassim" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:804 msgid "Gatineau" msgstr "Gatineau" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:805 msgid "Gaziantep" msgstr "Gaziantep" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:806 msgid "Gdansk" msgstr "Gdansk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:807 msgid "Geneve" msgstr "Geneve" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:808 msgid "Genova" msgstr "Genova" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:809 msgid "George Airport" msgstr "George Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:810 msgid "Georgetown" msgstr "Georgetown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:813 msgid "Ghardaia" msgstr "Ghardaia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:814 msgid "Ghedi" msgstr "Ghedi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:816 msgid "Gifu Ab" msgstr "Gifu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:817 msgid "Gila Bend" msgstr "Gila Bend" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:818 msgid "Gillette" msgstr "Gillette" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:819 msgid "Gilze-Rijen" msgstr "Gilze-Rijen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:820 msgid "Gioia del Colle" msgstr "Gioia del Colle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:821 msgid "Girona" msgstr "Girona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:822 msgid "Gizan" msgstr "Gizan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:823 msgid "Glasgow" msgstr "Glasgow" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:824 msgid "Glendive" msgstr "Glendive" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:825 msgid "Glens Falls" msgstr "Glens Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:826 msgid "Goiania" msgstr "Goiania" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:827 msgid "Goldsboro" msgstr "Goldsboro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:828 msgid "Goodland" msgstr "Goodland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:829 msgid "Goose Bay" msgstr "Goose Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:830 msgid "Goteborg (Landvetter)" msgstr "Goteborg (Landvetter)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:831 msgid "Goteborg (Save)" msgstr "Goteborg (Save)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:832 msgid "Granada" msgstr "Granada" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:833 msgid "Grand Canyon" msgstr "Grand Canyon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:834 msgid "Grand Cayman" msgstr "Grand Cayman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:835 msgid "Grand Forks" msgstr "Grand Forks" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:836 msgid "Grand Island" msgstr "Grand Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:837 msgid "Grand Isle" msgstr "Grand Isle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:838 msgid "Grand Junction" msgstr "Grand Junction" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:839 msgid "Grand Marais" msgstr "Grand Marais" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:840 msgid "Grand Rapids" msgstr "Grand Rapids" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:841 msgid "Grandview" msgstr "Grandview" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:842 msgid "Grangeville" msgstr "Grangeville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:843 msgid "Grants" msgstr "Grants" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:844 msgid "Graz" msgstr "Graz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:845 msgid "Great Falls" msgstr "Great Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:847 msgid "Greeley" msgstr "Greeley" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:848 msgid "Green Bay" msgstr "Green Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:849 msgid "Green River" msgstr "Green River" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:850 msgid "Greensboro" msgstr "Greensboro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:851 msgid "Greenville" msgstr "Greenville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:852 msgid "Greenville-Spartanburg" msgstr "Greenville-Spartanburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:853 msgid "Greenwood" msgstr "Greenwood" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:854 msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:855 msgid "Griffiss AFB" msgstr "Griffiss AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:856 msgid "Groningen" msgstr "Groningen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:857 msgid "Grosseto" msgstr "Grosseto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:858 msgid "Groton" msgstr "Groton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:859 msgid "Guadalajara" msgstr "Guadalajara" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:860 msgid "Guadalupe Pass" msgstr "Guadalupe Pass" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:861 msgid "Guanare" msgstr "Guanare" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:862 msgid "Guangzhou" msgstr "Guangzhou" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:863 msgid "Guantanamo" msgstr "Guantanamo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:864 msgid "Guarany" msgstr "Guarany" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:865 msgid "Guaratingueta" msgstr "Guaratingueta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:866 msgid "Guarulhos" msgstr "Guarulhos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:868 msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:869 msgid "Guaymas" msgstr "Guaymas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:870 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:871 msgid "Guidonia" msgstr "Guidonia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:872 msgid "Gulfport" msgstr "Gulfport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:873 msgid "Gulkana" msgstr "Gulkana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:874 msgid "Gullfax C" msgstr "Gullfax C" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:875 msgid "Gunnison" msgstr "Gunnison" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:876 msgid "Gunnison (2)" msgstr "Gunnison (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:877 msgid "Guriat" msgstr "Guriat" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:878 msgid "Gustavus" msgstr "Gustavus" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:879 msgid "Guymon" msgstr "Guymon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:880 msgid "Habana" msgstr "Habana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:881 msgid "Hachijojima Airport" msgstr "Hachijojima Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:882 msgid "Hachinohe Ab" msgstr "Hachinohe Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:883 msgid "Hafr Al-Batin" msgstr "Hafr Al-Batin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:884 msgid "Hagerstown" msgstr "Hagerstown" #. HAIL -#: my-evolution/Locations.h:1 my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 msgid "Hail" msgstr "Hail" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:886 msgid "Hailey-Sun Valley" msgstr "Hailey-Sun Valley" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:887 msgid "Haines" msgstr "Haines" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:889 msgid "Hakodate Airport" msgstr "Hakodate Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:890 msgid "Halifax" msgstr "Halifax" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:891 msgid "Hamamatsu Ab" msgstr "Hamamatsu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:892 msgid "Hamburg" msgstr "Hamburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:893 msgid "Hamburg-Finkenwerder" msgstr "Hamburg-Finkenwerder" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:894 msgid "Hamilton" msgstr "Hamilton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:895 msgid "Hammerfest" msgstr "Hammerfest" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:896 msgid "Hampton" msgstr "Hampton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:897 msgid "Hanamaki Airport" msgstr "Hanamaki Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:898 msgid "Hancock" msgstr "Hancock" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:899 msgid "Hangzhou" msgstr "Hangzhou" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:900 msgid "Hanksville" msgstr "Hanksville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:901 msgid "Hannover" msgstr "Hannover" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:902 msgid "Ha Noi" msgstr "Ha Noi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:903 msgid "Harbor Beach" msgstr "Harbor Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:904 msgid "Harlingen" msgstr "Harlingen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:905 msgid "Harlowton" msgstr "Harlowton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:906 msgid "Harrisburg" msgstr "Harrisburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:907 msgid "Harrison" msgstr "Harrison" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:908 msgid "Harstad/Narvik/Evenes" msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:909 msgid "Hartford" msgstr "Hartford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:910 msgid "Hassi-Messaoud" msgstr "Hassi-Messaoud" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:911 msgid "Hastings" msgstr "Hastings" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:912 msgid "Haugesund" msgstr "Haugesund" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:913 msgid "Havre" msgstr "Havre" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:914 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:915 msgid "Hawthorne" msgstr "Hawthorne" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:916 msgid "Hayden" msgstr "Hayden" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:917 msgid "Hayes River" msgstr "Hayes River" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:918 msgid "Hays" msgstr "Hays" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:919 msgid "Hayward" msgstr "Hayward" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:920 msgid "Healy River" msgstr "Healy River" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:921 msgid "Helena" msgstr "Helena" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:922 msgid "Helsinki" msgstr "Helsinki" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:923 msgid "Henderson" msgstr "Henderson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:924 msgid "Hengchun" msgstr "Hengchun" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:925 msgid "Hermosillo" msgstr "Hermosillo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:926 msgid "Hibbing" msgstr "Hibbing" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:927 msgid "Hickory" msgstr "Hickory" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:928 msgid "Hill City" msgstr "Hill City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:929 msgid "Hillsboro" msgstr "Hillsboro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:930 msgid "Hilo" msgstr "Hilo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:931 msgid "Hinesville" msgstr "Hinesville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:932 msgid "Hiroshima Airport" msgstr "Hiroshima Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:933 msgid "Hobart" msgstr "Hobart" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:934 msgid "Hobbs" msgstr "Hobbs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:935 msgid "Ho Chi Minh" msgstr "Ho Chi Minh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:936 msgid "Hodeidah" msgstr "Hodeidah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:937 msgid "Hof" msgstr "Hof" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:938 msgid "Hoffman" msgstr "Hoffman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:939 msgid "Hofu Ab" msgstr "Hofu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:940 msgid "Hohenems" msgstr "Hohenems" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:941 msgid "Holguin" msgstr "Holguin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:942 msgid "Homer" msgstr "Homer" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:943 msgid "Homestead AFB" msgstr "Homestead AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:944 msgid "Hondo" msgstr "Hondo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:947 msgid "Honningsvag" msgstr "Honningsvag" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:948 msgid "Honolulu" msgstr "Honolulu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:949 msgid "Hoonah" msgstr "Hoonah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:950 msgid "Hoquiam" msgstr "Hoquiam" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:951 msgid "Hot Springs" msgstr "Hot Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:952 msgid "Houghton Lake" msgstr "Houghton Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:953 msgid "Houlton" msgstr "Houlton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:954 msgid "Houma" msgstr "Houma" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:955 msgid "Houston-Bush" msgstr "Houston-Bush" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:956 msgid "Houston-Clover" msgstr "Houston-Clover" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:957 msgid "Houston-Ellington Field" msgstr "Houston-Ellington Field" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:958 msgid "Houston-Hobby" msgstr "Houston-Hobby" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:959 msgid "Houston-Hooks" msgstr "Houston-Hooks" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:960 msgid "Howard AFB" msgstr "Howard AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:961 msgid "Hsinchu" msgstr "Hsinchu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:962 msgid "Huanuco" msgstr "Huanuco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:963 msgid "Huehuetenango" msgstr "Huehuetenango" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:964 msgid "Hulien" msgstr "Hulien" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:965 msgid "Humberside" msgstr "Humberside" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:967 msgid "Huntington" msgstr "Huntington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:968 msgid "Huntsville" msgstr "Huntsville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:969 msgid "Hurlburt" msgstr "Hurlburt" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:970 msgid "Huron" msgstr "Huron" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:971 msgid "Hutchinson" msgstr "Hutchinson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:972 msgid "Hyakuri Ab" msgstr "Hyakuri Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:973 msgid "Hyannis" msgstr "Hyannis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:974 msgid "Hyderabad" msgstr "Hyderabad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:975 msgid "Hyeres-Le Palyvestre" msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:976 msgid "Iasi" msgstr "Iasi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:977 msgid "Ibiza" msgstr "Ibiza" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:979 msgid "Ichikawa" msgstr "Ichikawa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:980 msgid "Idaho" msgstr "Idaho" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:981 msgid "Idaho Falls" msgstr "Idaho Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:982 msgid "Iguazu" msgstr "Iguazu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:983 msgid "Iki Airport" msgstr "Iki Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:984 msgid "Ilan" msgstr "Ilan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:985 msgid "Iliamna" msgstr "Iliamna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:986 msgid "Illinois" msgstr "Illinois" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:987 msgid "Imperial" msgstr "Imperial" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:988 msgid "Imperial (2)" msgstr "Imperial (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:989 msgid "Imperial Beach" msgstr "Imperial Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:990 msgid "In Amenas" msgstr "In Amenas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:992 msgid "Indiana" msgstr "Indiana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:993 msgid "Indianapolis" msgstr "Indianapolis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:994 msgid "Indian Springs" msgstr "Indian Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:995 msgid "Innsbruck" msgstr "Innsbruck" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:996 msgid "International Falls" msgstr "International Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:997 msgid "Intracoastal" msgstr "Intracoastal" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:998 msgid "Inverness" msgstr "Inverness" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:999 msgid "Inyokern" msgstr "Inyokern" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1000 msgid "Iowa" msgstr "Iowa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1001 msgid "Iowa City" msgstr "Iowa City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1002 msgid "Iqaluit" msgstr "Iqaluit" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1003 msgid "Iquique/Diego Arac" msgstr "Iquique/Diego Arac" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1004 msgid "Iquitos" msgstr "Iquitos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1005 msgid "Iraklion" msgstr "Iraklion" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1006 msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "Iran, Islamic Republic of" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1008 msgid "Iron Mountain" msgstr "Iron Mountain" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1009 msgid "Ironwood" msgstr "Ironwood" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1010 msgid "Iruma Ab" msgstr "Iruma Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1011 msgid "Islamabad" msgstr "Islamabad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1012 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1013 msgid "Islip" msgstr "Islip" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1014 msgid "Istanbul" msgstr "Istanbul" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1015 msgid "Itaituba" msgstr "Itaituba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1017 msgid "Ithaca" msgstr "Ithaca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1018 msgid "Ivano-Frankivsk" msgstr "Ivano-Frankivsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1019 msgid "Iwakuni MCAS" msgstr "Iwakuni MCAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1020 msgid "Iwojima" msgstr "Iwojima" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1021 msgid "Ixtapa" msgstr "Ixtapa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1022 msgid "Izmir/Adnan Menderes" msgstr "Izmir/Adnan Menderes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1023 msgid "Izmir/Cigli" msgstr "Izmir/Cigli" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1024 msgid "Izmit" msgstr "Izmit" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1025 msgid "Izumo Airport" msgstr "Izumo Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1026 msgid "Jackson" msgstr "Jackson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1027 msgid "Jacksonville" msgstr "Jacksonville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1028 msgid "Jacksonville-Craig Airport" msgstr "Jacksonville-Craig Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1029 msgid "Jacksonville NAS" msgstr "Jacksonville NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1030 msgid "Jaffrey" msgstr "Jaffrey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1032 msgid "Jamestown" msgstr "Jamestown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1033 msgid "Janesville" msgstr "Janesville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1034 msgid "Jan Smuts" msgstr "Jan Smuts" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1036 msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1037 msgid "Jefferson City" msgstr "Jefferson City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1038 msgid "Jerez" msgstr "Jerez" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1039 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1040 msgid "Jinotega" msgstr "Jinotega" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1041 msgid "Johan A. Pengel" msgstr "Johan A. Pengel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1042 msgid "Johnstown" msgstr "Johnstown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1043 msgid "Jonesboro" msgstr "Jonesboro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1044 msgid "Jonkoping" msgstr "Jonkoping" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1045 msgid "Joplin" msgstr "Joplin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1047 msgid "Juanjui" msgstr "Juanjui" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1048 msgid "Juan Santamaria" msgstr "Juan Santamaria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1049 msgid "Juigalpa" msgstr "Juigalpa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1050 msgid "Jujuy" msgstr "Jujuy" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1051 msgid "Juliaca" msgstr "Juliaca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1052 msgid "Junction" msgstr "Junction" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1053 msgid "Juneau" msgstr "Juneau" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1054 msgid "Kadena Ab" msgstr "Kadena Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1055 msgid "Kagoshima Airport" msgstr "Kagoshima Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1056 msgid "Kahului" msgstr "Kahului" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1057 msgid "Kailua-Kona" msgstr "Kailua-Kona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1058 msgid "Kake" msgstr "Kake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1059 msgid "Kalamata" msgstr "Kalamata" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1060 msgid "Kalamazoo" msgstr "Kalamazoo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1061 msgid "Kalispell" msgstr "Kalispell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1062 msgid "Kamigoto" msgstr "Kamigoto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1063 msgid "Kaneohe" msgstr "Kaneohe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1064 msgid "Kangshan" msgstr "Kangshan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1065 msgid "Kanoya Ab" msgstr "Kanoya Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1066 msgid "Kansai International Airport" msgstr "Kansai International Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1067 msgid "Kansas" msgstr "Kansas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1068 msgid "Kansas City" msgstr "Kansas City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1069 msgid "Kansas City-Gladstone" msgstr "Kansas City-Gladstone" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1070 msgid "Kaohsiung" msgstr "Kaohsiung" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1071 msgid "Karachi" msgstr "Karachi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1072 msgid "Karup" msgstr "Karup" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1073 msgid "Kassel-Calden" msgstr "Kassel-Calden" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1074 msgid "Kasumigaura Ab" msgstr "Kasumigaura Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1075 msgid "Kasuminome Ab" msgstr "Kasuminome Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1076 msgid "Katowice" msgstr "Katowice" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1077 msgid "Kavala" msgstr "Kavala" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1078 msgid "Kayseri" msgstr "Kayseri" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1079 msgid "Kazan" msgstr "Kazan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1080 msgid "Kearney" msgstr "Kearney" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1081 msgid "Keene" msgstr "Keene" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1082 msgid "Kefallinia" msgstr "Kefallinia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1083 msgid "Keflavik" msgstr "Keflavik" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1084 msgid "Kenai" msgstr "Kenai" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1085 msgid "Kenosha" msgstr "Kenosha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1086 msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1087 msgid "Keokuk" msgstr "Keokuk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1088 msgid "Kerkira" msgstr "Kerkira" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1089 msgid "Kerman" msgstr "Kerman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1090 msgid "Ketchikan" msgstr "Ketchikan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1091 msgid "Key West" msgstr "Key West" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1092 msgid "Key West NAS" msgstr "Key West NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1093 msgid "Khabarovsk" msgstr "Khabarovsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1094 msgid "Khamis Mushait" msgstr "Khamis Mushait" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1095 msgid "Kharkiv" msgstr "Kharkiv" # [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba... -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1096 msgid "Kikai Island" msgstr "Kikai Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1097 msgid "Killeen" msgstr "Killeen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1098 msgid "Killeen-Ft Hood" msgstr "Killeen-Ft Hood" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1099 msgid "Killeen-Gray AAF" msgstr "Killeen-Gray AAF" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1100 msgid "King Khaled International Airport" msgstr "King Khaled International Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1101 msgid "Kingman" msgstr "Kingman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1102 msgid "King Salmon" msgstr "King Salmon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1103 msgid "Kingston" msgstr "Kingston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1104 msgid "Kingsville" msgstr "Kingsville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1105 msgid "Kinloss" msgstr "Kinloss" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1106 msgid "Kinston" msgstr "Kinston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1107 msgid "Kirkenes" msgstr "Kirkenes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1108 msgid "Kirksville" msgstr "Kirksville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1109 msgid "Kiruna" msgstr "Kiruna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1110 msgid "Kisarazu Ab" msgstr "Kisarazu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1111 msgid "Kishineu" msgstr "Kishineu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1112 msgid "Kitakyushu Airport" msgstr "Kitakyushu Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1113 msgid "Klagenfurt" msgstr "Klagenfurt" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1114 msgid "Klamath Falls" msgstr "Klamath Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1115 msgid "Klawock" msgstr "Klawock" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1116 msgid "Kleine Brogel" msgstr "Kleine Brogel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1117 msgid "Kliningrad" msgstr "Kliningrad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1118 msgid "Knoxville" msgstr "Knoxville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1119 msgid "Knoxville-Downtown" msgstr "Knoxville-Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1120 msgid "Kobenhavn/Kastrup" msgstr "Kobenhavn/Kastrup" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1121 msgid "Kobenhavn/Roskilde" msgstr "Kobenhavn/Roskilde" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1122 msgid "Kochi Airport" msgstr "Kochi Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1123 msgid "Kodiak" msgstr "Kodiak" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1124 msgid "Kogalniceanu" msgstr "Kogalniceanu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1125 msgid "Kogalym" msgstr "Kogalym" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1126 msgid "Koksijde" msgstr "Koksijde" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1127 msgid "Kolding/Vandrup" msgstr "Kolding/Vandrup" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1128 msgid "Koln/Bonn" msgstr "Koln/Bonn" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1129 msgid "Komatsu Ab" msgstr "Komatsu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1130 msgid "Komatsujima Ab" msgstr "Komatsujima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1131 msgid "Konya" msgstr "Konya" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1132 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "Korea, Democratic People's Republic of" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1133 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Korea, Republic of" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1134 msgid "Kos" msgstr "Kos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1135 msgid "Kotzebue" msgstr "Kotzebue" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1136 msgid "Kozani" msgstr "Kozani" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1137 msgid "Krakow" msgstr "Krakow" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1138 msgid "Krasnodar" msgstr "Krasnodar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1139 msgid "Krasnoyarsk" msgstr "Krasnoyarsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1140 msgid "Kristiansand/Kjevik" msgstr "Kristiansand/Kjevik" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1141 msgid "Kristiansund/Kvernberget" msgstr "Kristiansund/Kvernberget" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1142 msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1143 msgid "Kumamoto Airport" msgstr "Kumamoto Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1144 msgid "Kunming" msgstr "Kunming" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1145 msgid "Kushiro Airport" msgstr "Kushiro Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1147 msgid "Kyiv/Boryspil" msgstr "Kyiv/Boryspil" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1148 msgid "Kyiv/Zhulyany" msgstr "Kyiv/Zhulyany" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1149 msgid "La Ceiba" msgstr "La Ceiba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1150 msgid "Laconia" msgstr "Laconia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1151 msgid "La Coruna" msgstr "La Coruna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1152 msgid "La Crosse" msgstr "La Crosse" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1153 msgid "La Esperanza" msgstr "La Esperanza" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1154 msgid "Lafayette" msgstr "Lafayette" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1155 msgid "La Grande" msgstr "La Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1156 msgid "Lahaina" msgstr "Lahaina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1157 msgid "Lahore" msgstr "Lahore" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1158 msgid "Lajes" msgstr "Lajes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1159 msgid "La Junta" msgstr "La Junta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1160 msgid "Lake Charles" msgstr "Lake Charles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1161 msgid "Lake Hood" msgstr "Lake Hood" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1162 msgid "Lakehurst" msgstr "Lakehurst" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1163 msgid "Lakeland" msgstr "Lakeland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1164 msgid "Lake Tahoe" msgstr "Lake Tahoe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1165 msgid "Lakeview" msgstr "Lakeview" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1166 msgid "Lamar" msgstr "Lamar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1167 msgid "La Mesa" msgstr "La Mesa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1168 msgid "Lamezia" msgstr "Lamezia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1169 msgid "Lamoni" msgstr "Lamoni" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1170 msgid "Lampedusa" msgstr "Lampedusa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1171 msgid "Lanai" msgstr "Lanai" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1172 msgid "Lancaster" msgstr "Lancaster" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1173 msgid "Lander" msgstr "Lander" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1174 msgid "Langebaanweg" msgstr "Langebaanweg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1175 msgid "Langley AFB" msgstr "Langley AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1176 msgid "Lannion" msgstr "Lannion" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1177 msgid "Lansing" msgstr "Lansing" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1178 msgid "Lanzhou" msgstr "Lanzhou" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1179 msgid "La Paz" msgstr "La Paz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1180 msgid "La Paz/Alto" msgstr "La Paz/Alto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1181 msgid "Laramie" msgstr "Laramie" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1182 msgid "Laredo" msgstr "Laredo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1183 msgid "Larnaka" msgstr "Larnaka" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1184 msgid "La Romana" msgstr "La Romana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1185 msgid "Las Americas" msgstr "Las Americas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1186 msgid "Las Tunas" msgstr "Las Tunas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1187 msgid "Las Vegas" msgstr "Las Vegas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1188 msgid "Latina" msgstr "Latina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1189 msgid "Latrobe" msgstr "Latrobe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1190 msgid "Laughlin" msgstr "Laughlin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1191 msgid "Laurel" msgstr "Laurel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1192 msgid "La Verne" msgstr "La Verne" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1193 msgid "Lawrence" msgstr "Lawrence" # FIXME (cyba): skrót klawiszowy -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1194 msgid "Lawton" msgstr "Lawton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1195 msgid "Leadville" msgstr "Leadville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1196 msgid "Learmouth" msgstr "Learmouth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1198 msgid "Lecce" msgstr "Lecce" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1199 msgid "Leeds and Bradford" msgstr "Leeds and Bradford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1200 msgid "Leesburg" msgstr "Leesburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1201 msgid "Leeuwarden" msgstr "Leeuwarden" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1202 msgid "Le Havre-Octeville" msgstr "Le Havre-Octeville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1203 msgid "Leipzig-Schkeuditz" msgstr "Leipzig-Schkeuditz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1204 msgid "Leknes" msgstr "Leknes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1205 msgid "Le Mans" msgstr "Le Mans" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1206 msgid "Le Marine" msgstr "Le Marine" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1207 msgid "Lemmon" msgstr "Lemmon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1208 msgid "Lemoore" msgstr "Lemoore" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1209 msgid "Leticia/Vasquez Cobo" msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1210 msgid "Le Touquet" msgstr "Le Touquet" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1211 msgid "Leuchars" msgstr "Leuchars" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1212 msgid "Lewisburg" msgstr "Lewisburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1213 msgid "Lewiston" msgstr "Lewiston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1214 msgid "Lewistown" msgstr "Lewistown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1215 msgid "Lexington" msgstr "Lexington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1216 msgid "Liberal" msgstr "Liberal" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1218 msgid "Libya" msgstr "Libya" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1219 msgid "Lichtenburg" msgstr "Lichtenburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1220 msgid "Lidgerwood" msgstr "Lidgerwood" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1221 msgid "Liege" msgstr "Liege" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1222 msgid "Lihue" msgstr "Lihue" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1223 msgid "Lille-Lesquin" msgstr "Lille-Lesquin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1224 msgid "Lima-Callao" msgstr "Lima-Callao" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1225 msgid "Limnos" msgstr "Limnos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1226 msgid "Limoges" msgstr "Limoges" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1227 msgid "Limon" msgstr "Limon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1228 msgid "Lincoln" msgstr "Lincoln" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1229 msgid "Linz" msgstr "Linz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1230 msgid "Lisboa" msgstr "Lisboa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1231 msgid "Lista" msgstr "Lista" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1232 msgid "Litchfield" msgstr "Litchfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1234 msgid "Little Rock" msgstr "Little Rock" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1235 msgid "Little Rock AFB" msgstr "Little Rock AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1236 msgid "Livermore" msgstr "Livermore" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1237 msgid "Liverpool" msgstr "Liverpool" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1238 msgid "Livingston" msgstr "Livingston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1239 msgid "Ljubljana" msgstr "Ljubljana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1240 msgid "Logan" msgstr "Logan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1241 msgid "Lolland Falster" msgstr "Lolland Falster" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1242 msgid "Lompoc" msgstr "Lompoc" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1243 msgid "London" msgstr "London" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1244 msgid "London/City" msgstr "London/City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1245 msgid "London/Gatwick" msgstr "London/Gatwick" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1246 msgid "London/Heathrow" msgstr "London/Heathrow" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1247 msgid "London/Stansted" msgstr "London/Stansted" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1248 msgid "Londrina" msgstr "Londrina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1249 msgid "Lone Rock" msgstr "Lone Rock" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1250 msgid "Long Beach" msgstr "Long Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1251 msgid "Longview" msgstr "Longview" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1252 msgid "Lorient-Lann-Bihoue" msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1253 msgid "Los Alamos" msgstr "Los Alamos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1254 msgid "Los Angeles" msgstr "Los Angeles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1255 msgid "Los Mochis" msgstr "Los Mochis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1256 msgid "Lossiemouth" msgstr "Lossiemouth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1257 msgid "Louisville" msgstr "Louisville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1258 msgid "Louisville-Standiford Field" msgstr "Louisville-Standiford Field" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1259 msgid "Lousiana" msgstr "Lousiana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1260 msgid "Lovelock" msgstr "Lovelock" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1261 msgid "Lubbock" msgstr "Lubbock" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1262 msgid "Lubeck-Blankensee" msgstr "Lubeck-Blankensee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1263 msgid "Lufkin" msgstr "Lufkin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1264 msgid "Lugano" msgstr "Lugano" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1265 msgid "Luqa" msgstr "Luqa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1266 msgid "Luton" msgstr "Luton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1268 msgid "Luxeuil" msgstr "Luxeuil" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1269 msgid "Luxor" msgstr "Luxor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1270 msgid "Lviv" msgstr "Lviv" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1271 msgid "Lynchburg" msgstr "Lynchburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1272 msgid "Lyneham" msgstr "Lyneham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1273 msgid "Lyon-Bron" msgstr "Lyon-Bron" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1274 msgid "Lyon-Satolas" msgstr "Lyon-Satolas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1275 msgid "Maastricht" msgstr "Maastricht" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1276 msgid "Macae" msgstr "Macae" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1277 msgid "Macapa" msgstr "Macapa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1278 msgid "Maceio" msgstr "Maceio" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1279 msgid "Macon" msgstr "Macon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1280 msgid "Madinah" msgstr "Madinah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1281 msgid "Madison" msgstr "Madison" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1282 msgid "Madras/Minambakkam" msgstr "Madras/Minambakkam" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1283 msgid "Madrid (Barajas)" msgstr "Madrid (Barajas)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1284 msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1285 msgid "Magadan" msgstr "Magadan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1286 msgid "Magdalena" msgstr "Magdalena" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1287 msgid "Maine" msgstr "Maine" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1288 msgid "Makhachkala" msgstr "Makhachkala" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1289 msgid "Makkah" msgstr "Makkah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1290 msgid "Makung" msgstr "Makung" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1291 msgid "Malad City" msgstr "Malad City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1292 msgid "Malaga" msgstr "Malaga" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1293 msgid "Malatya" msgstr "Malatya" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1294 msgid "Maldonado/Punta Est" msgstr "Maldonado/Punta Est" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1295 msgid "Malmo/Sturup" msgstr "Malmo/Sturup" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1297 msgid "Mammoth Lakes" msgstr "Mammoth Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1298 msgid "Managua" msgstr "Managua" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1299 msgid "Manassas" msgstr "Manassas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1300 msgid "Manaus" msgstr "Manaus" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1301 msgid "Manchester" msgstr "Manchester" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1302 msgid "Mangilsan Ab" msgstr "Mangilsan Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1303 msgid "Manhattan" msgstr "Manhattan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1304 msgid "Manisa" msgstr "Manisa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1305 msgid "Manistee" msgstr "Manistee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1306 msgid "Manitoba" msgstr "Manitoba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1307 msgid "Manitowoc" msgstr "Manitowoc" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1308 msgid "Mankato" msgstr "Mankato" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1309 msgid "Mansfield" msgstr "Mansfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1310 msgid "Manta" msgstr "Manta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1311 msgid "Manzanillo" msgstr "Manzanillo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1312 msgid "Maraba" msgstr "Maraba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1313 msgid "Maracaibo-La Chinita" msgstr "Maracaibo-La Chinita" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1314 msgid "Maracay-B.A.Sucre" msgstr "Maracay-B.A.Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1315 msgid "Marathon" msgstr "Marathon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1316 msgid "Mar Del Plata" msgstr "Mar Del Plata" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1317 msgid "Margarita" msgstr "Margarita" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1318 msgid "Marianna" msgstr "Marianna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1319 msgid "Marib" msgstr "Marib" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1320 msgid "Maribor" msgstr "Maribor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1321 msgid "Marietta" msgstr "Marietta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1322 msgid "Marino di Ravenna" msgstr "Marino di Ravenna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1323 msgid "Marion" msgstr "Marion" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1324 msgid "Marion-Wytheville" msgstr "Marion-Wytheville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1325 msgid "Marquette" msgstr "Marquette" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1326 msgid "Marseille-Provence" msgstr "Marseille-Provence" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1327 msgid "Marseilles" msgstr "Marseilles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1328 msgid "Marshall" msgstr "Marshall" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1329 msgid "Marshalltown" msgstr "Marshalltown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1330 msgid "Marshfield" msgstr "Marshfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1331 msgid "Marte" msgstr "Marte" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1332 msgid "Marthas Vineyard" msgstr "Marthas Vineyard" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1333 msgid "Martinsburg" msgstr "Martinsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1334 msgid "Martinsville" msgstr "Martinsville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1335 msgid "Maryland" msgstr "Maryland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1336 msgid "Marysville" msgstr "Marysville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1337 msgid "Marysville-Beale AFB" msgstr "Marysville-Beale AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1338 msgid "Mashhad" msgstr "Mashhad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1339 msgid "Masirah" msgstr "Masirah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1340 msgid "Mason City" msgstr "Mason City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1341 msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1342 msgid "Massena" msgstr "Massena" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1343 msgid "Matamoros" msgstr "Matamoros" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1344 msgid "Matsumoto Airport" msgstr "Matsumoto Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1345 msgid "Matsushima Ab" msgstr "Matsushima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1346 msgid "Matsuyama Airport" msgstr "Matsuyama Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1347 msgid "Mattoon" msgstr "Mattoon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1348 msgid "Mayaguez" msgstr "Mayaguez" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1349 msgid "Mayport" msgstr "Mayport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1350 msgid "Mazatlan" msgstr "Mazatlan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1351 msgid "Mazu" msgstr "Mazu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1352 msgid "McAlester" msgstr "McAlester" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1353 msgid "McAllen" msgstr "McAllen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1354 msgid "McCall" msgstr "McCall" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1355 msgid "McCarthy" msgstr "McCarthy" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1356 msgid "McClellan" msgstr "McClellan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1357 msgid "McComb" msgstr "McComb" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1358 msgid "McCook" msgstr "McCook" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1359 msgid "McGrath" msgstr "McGrath" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1360 msgid "Mc Gregor" msgstr "Mc Gregor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1361 msgid "Meacham" msgstr "Meacham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1362 msgid "Medford" msgstr "Medford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1363 msgid "Medicine Lodge" msgstr "Medicine Lodge" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1364 msgid "Mehamn" msgstr "Mehamn" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1365 msgid "Mekoryuk" msgstr "Mekoryuk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1366 msgid "Melbourne" msgstr "Melbourne" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1367 msgid "Melfa" msgstr "Melfa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1368 msgid "Melilla" msgstr "Melilla" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1369 msgid "Memambetsu Airport" msgstr "Memambetsu Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1370 msgid "Memphis" msgstr "Memphis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1371 msgid "Memphis-NAS" msgstr "Memphis-NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1372 msgid "Mendoza" msgstr "Mendoza" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1373 msgid "Mene Grande" msgstr "Mene Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1374 msgid "Menominee" msgstr "Menominee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1375 msgid "Menorca" msgstr "Menorca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1376 msgid "Merced" msgstr "Merced" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1377 msgid "Merida" msgstr "Merida" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1378 msgid "Meridian" msgstr "Meridian" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1379 msgid "Meridian-Lauderdale" msgstr "Meridian-Lauderdale" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1380 msgid "Merril Field" msgstr "Merril Field" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1381 msgid "Mersa Matruh" msgstr "Mersa Matruh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1382 msgid "Mesa-Falcon Field" msgstr "Mesa-Falcon Field" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1383 msgid "Metabaru Ab" msgstr "Metabaru Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1384 msgid "Metz-Frescaty" msgstr "Metz-Frescaty" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1385 msgid "Mexicali" msgstr "Mexicali" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1387 msgid "Miami" msgstr "Miami" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1388 msgid "Miami-Kendall" msgstr "Miami-Kendall" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1389 msgid "Miami-Opa Locka" msgstr "Miami-Opa Locka" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1390 msgid "Michigan" msgstr "Michigan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1391 msgid "Middle East" msgstr "Middle East" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1392 msgid "Middleton Island" msgstr "Middleton Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1393 msgid "Middletown" msgstr "Middletown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1394 msgid "Midland" msgstr "Midland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1395 msgid "Miho Ab" msgstr "Miho Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1396 msgid "Milano/Linate" msgstr "Milano/Linate" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1397 msgid "Milano/Malpensa" msgstr "Milano/Malpensa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1398 msgid "Miles City" msgstr "Miles City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1399 msgid "Milford" msgstr "Milford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1400 msgid "Millinocket" msgstr "Millinocket" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1401 msgid "Millville" msgstr "Millville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1402 msgid "Milton" msgstr "Milton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1403 msgid "Milwaukee" msgstr "Milwaukee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1404 msgid "Milwaukee-Timmerman" msgstr "Milwaukee-Timmerman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1405 msgid "Minamitorishima" msgstr "Minamitorishima" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1406 msgid "Minatitlan" msgstr "Minatitlan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1407 msgid "Minchumina" msgstr "Minchumina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1408 msgid "Mineralnye Vody" msgstr "Mineralnye Vody" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1409 msgid "Mineral Wells" msgstr "Mineral Wells" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1410 msgid "Minneapolis" msgstr "Minneapolis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1411 msgid "Minneapolis [2]" msgstr "Minneapolis [2]" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1412 msgid "Minneapolis [3]" msgstr "Minneapolis [3]" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1413 msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1414 msgid "Minocqua" msgstr "Minocqua" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1415 msgid "Minot" msgstr "Minot" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1416 msgid "Minot AFB" msgstr "Minot AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1417 msgid "Misawa Ab" msgstr "Misawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1418 msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1419 msgid "Missoula" msgstr "Missoula" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1420 msgid "Missouri" msgstr "Missouri" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1421 msgid "Mitchell" msgstr "Mitchell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1422 msgid "Mitilini" msgstr "Mitilini" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1423 msgid "Miyakejima Airport" msgstr "Miyakejima Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1424 msgid "Miyazaki Airport" msgstr "Miyazaki Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1425 msgid "Moa" msgstr "Moa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1426 msgid "Mobile Downtown" msgstr "Mobile Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1427 msgid "Mobile Regional Airport" msgstr "Mobile Regional Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1428 msgid "Mobridge" msgstr "Mobridge" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1429 msgid "Modesto" msgstr "Modesto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1430 msgid "Mo I Rana" msgstr "Mo I Rana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1431 msgid "Mojave" msgstr "Mojave" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1432 msgid "Molde" msgstr "Molde" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1433 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1434 msgid "Moline-Quad Cities" msgstr "Moline-Quad Cities" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1435 msgid "Molokai" msgstr "Molokai" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1436 msgid "Mombetsu Airport" msgstr "Mombetsu Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1437 msgid "Monchengladbach" msgstr "Monchengladbach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1438 msgid "Monclova" msgstr "Monclova" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1439 msgid "Moncton" msgstr "Moncton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1440 msgid "Monida" msgstr "Monida" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1441 msgid "Monpellier-Mediterrannee" msgstr "Monpellier-Mediterrannee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1442 msgid "Monroe" msgstr "Monroe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1443 msgid "Montague" msgstr "Montague" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1444 msgid "Montana" msgstr "Montana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1445 msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "Mont-de-Marsan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1446 msgid "Monte Argentario" msgstr "Monte Argentario" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1447 msgid "Monte Bisbino" msgstr "Monte Bisbino" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1448 msgid "Monte Calamita" msgstr "Monte Calamita" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1449 msgid "Monte Cimone" msgstr "Monte Cimone" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1450 msgid "Montego Bay" msgstr "Montego Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1451 msgid "Monte Malanotte" msgstr "Monte Malanotte" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1452 msgid "Monterey" msgstr "Monterey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1453 msgid "Monterrey" msgstr "Monterrey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1454 msgid "Monte Scuro" msgstr "Monte Scuro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1455 msgid "Monte Terminillo" msgstr "Monte Terminillo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1456 msgid "Montevideo/Carrasco" msgstr "Montevideo/Carrasco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1457 msgid "Montgomery" msgstr "Montgomery" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1458 msgid "Montgomery-Maxwell AFB" msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1459 msgid "Monticello" msgstr "Monticello" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1460 msgid "Montpelier" msgstr "Montpelier" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1461 msgid "Montreal Dorval" msgstr "Montreal Dorval" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1462 msgid "Montreal Mirabel" msgstr "Montreal Mirabel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1463 msgid "Montreal Saint-Hubert" msgstr "Montreal Saint-Hubert" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1464 msgid "Montrose" msgstr "Montrose" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1465 msgid "Montrose (2)" msgstr "Montrose (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1466 msgid "Morelia" msgstr "Morelia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1467 msgid "Morgantown" msgstr "Morgantown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1468 msgid "Moriarty" msgstr "Moriarty" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1470 msgid "Morristown" msgstr "Morristown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1471 msgid "Moscow Domodedovo" msgstr "Moscow Domodedovo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1472 msgid "Moscow Sheremetyevo" msgstr "Moscow Sheremetyevo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1473 msgid "Moses Lake" msgstr "Moses Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1474 msgid "Mosinee" msgstr "Mosinee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1475 msgid "Mosjoen" msgstr "Mosjoen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1476 msgid "Moultrie" msgstr "Moultrie" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1477 msgid "Mountain Home" msgstr "Mountain Home" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1478 msgid "Mountain View" msgstr "Mountain View" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1479 msgid "Mount Clemens" msgstr "Mount Clemens" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1480 msgid "Mount Holly" msgstr "Mount Holly" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1481 msgid "Mount Shasta" msgstr "Mount Shasta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1482 msgid "Mount Vernon" msgstr "Mount Vernon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1483 msgid "Mount Wilson" msgstr "Mount Wilson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1484 msgid "Mt Washington" msgstr "Mt Washington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1485 msgid "Mugla/Dalaman" msgstr "Mugla/Dalaman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1486 msgid "Muir" msgstr "Muir" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1487 msgid "Mullan" msgstr "Mullan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1488 msgid "Mullen" msgstr "Mullen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1489 msgid "Munchen" msgstr "Munchen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1490 msgid "Muncie" msgstr "Muncie" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1491 msgid "Munster/Osnabruck" msgstr "Munster/Osnabruck" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1492 msgid "Murcia" msgstr "Murcia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1493 msgid "Murmansk" msgstr "Murmansk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1494 msgid "Mus" msgstr "Mus" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1495 msgid "Muscatine" msgstr "Muscatine" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1496 msgid "Muscle Shoals" msgstr "Muscle Shoals" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1497 msgid "Muskegon" msgstr "Muskegon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1498 msgid "Mykonos" msgstr "Mykonos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1499 msgid "Myrtle Beach" msgstr "Myrtle Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1500 msgid "Nabesna/Devil Mt." msgstr "Nabesna/Devil Mt." -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1501 msgid "Nacogdoches" msgstr "Nacogdoches" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1502 msgid "Nagasaki Airport" msgstr "Nagasaki Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1503 msgid "Nagoya Airport" msgstr "Nagoya Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1504 msgid "Nagpur Sonegaon" msgstr "Nagpur Sonegaon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1505 msgid "Naha Airport" msgstr "Naha Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1506 msgid "Najran" msgstr "Najran" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1507 msgid "Nakashibetsu Airport" msgstr "Nakashibetsu Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1508 msgid "Nalchik" msgstr "Nalchik" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1509 msgid "Namsos" msgstr "Namsos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1510 msgid "Nancy-Essey" msgstr "Nancy-Essey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1511 msgid "Nancy-Ochey" msgstr "Nancy-Ochey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1512 msgid "Nankishirahama Airport" msgstr "Nankishirahama Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1513 msgid "Nanning" msgstr "Nanning" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1514 msgid "Nantes Adlantique" msgstr "Nantes Adlantique" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1515 msgid "Nantucket" msgstr "Nantucket" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1516 msgid "Napa" msgstr "Napa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1517 msgid "Naples" msgstr "Naples" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1518 msgid "Napoli" msgstr "Napoli" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1519 msgid "Narvik" msgstr "Narvik" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1520 msgid "Nasa Shuttle" msgstr "Nasa Shuttle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1521 msgid "Nashua" msgstr "Nashua" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1522 msgid "Nashville" msgstr "Nashville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1523 msgid "Nassau" msgstr "Nassau" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1524 msgid "Natal" msgstr "Natal" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1525 msgid "Natchez" msgstr "Natchez" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1526 msgid "Nawabshah" msgstr "Nawabshah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1527 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1528 msgid "Needles" msgstr "Needles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1529 msgid "Nenana" msgstr "Nenana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1531 msgid "Neuquen" msgstr "Neuquen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1532 msgid "Nevada" msgstr "Nevada" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1533 msgid "Newark" msgstr "Newark" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1534 msgid "New Bedford" msgstr "New Bedford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1535 msgid "New Bern" msgstr "New Bern" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1536 msgid "New Braunfels" msgstr "New Braunfels" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1537 msgid "New Brunswick" msgstr "New Brunswick" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1538 msgid "Newburgh" msgstr "Newburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1539 msgid "Newcastle" msgstr "Newcastle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1540 msgid "New Delhi/Palam" msgstr "New Delhi/Palam" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1541 msgid "Newfoundland" msgstr "Newfoundland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1542 msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1543 msgid "New Haven" msgstr "New Haven" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1544 msgid "New Iberia" msgstr "New Iberia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1545 msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1546 msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1547 msgid "New Orleans" msgstr "New Orleans" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1548 msgid "New Orleans-Lakefront" msgstr "New Orleans-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1549 msgid "New Orleans NAS" msgstr "New Orleans NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1550 msgid "Newport" msgstr "Newport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1551 msgid "Newport News" msgstr "Newport News" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1552 msgid "New Port Richey" msgstr "New Port Richey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1553 msgid "New River" msgstr "New River" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1554 msgid "New Tokyo International Airport" msgstr "New Tokyo International Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1555 msgid "Newton" msgstr "Newton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1556 msgid "New York" msgstr "New York" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1557 msgid "New York-JFK Arpt" msgstr "New York-JFK Arpt" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1558 msgid "New York-La Guardia" msgstr "New York-La Guardia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1560 msgid "Niagara Falls" msgstr "Niagara Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1562 msgid "Nice-Cote d'Azur" msgstr "Nice-Cote d'Azur" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1563 msgid "Niigata Airport" msgstr "Niigata Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1564 msgid "Nimes-Garons" msgstr "Nimes-Garons" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1565 msgid "Nipawin" msgstr "Nipawin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1566 msgid "Nis" msgstr "Nis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1567 msgid "Nizhny Novgorod" msgstr "Nizhny Novgorod" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1568 msgid "N Las Vegas" msgstr "N Las Vegas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1569 msgid "N Myrtle Beach" msgstr "N Myrtle Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1570 msgid "Nogales" msgstr "Nogales" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1571 msgid "Nome" msgstr "Nome" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1572 msgid "Norfolk" msgstr "Norfolk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1574 msgid "Norfolk NAS" msgstr "Norfolk NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1575 msgid "Norrkoping" msgstr "Norrkoping" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1576 msgid "North Adams" msgstr "North Adams" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1577 msgid "North Bend" msgstr "North Bend" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1578 msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1579 msgid "North Conway" msgstr "North Conway" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1580 msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1581 msgid "Northeast Philadelphia" msgstr "Northeast Philadelphia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1582 msgid "North Kingstown" msgstr "North Kingstown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1583 msgid "North Platte" msgstr "North Platte" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1584 msgid "Northway" msgstr "Northway" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1585 msgid "Northwest Territories" msgstr "Northwest Territories" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1587 msgid "Norwich" msgstr "Norwich" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1588 msgid "Norwood" msgstr "Norwood" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1589 msgid "Notodden" msgstr "Notodden" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1590 msgid "Novara/Cameri" msgstr "Novara/Cameri" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1591 msgid "Nova Scotia" msgstr "Nova Scotia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1592 msgid "Novosibirsk" msgstr "Novosibirsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1593 msgid "Nueva Gerona" msgstr "Nueva Gerona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1594 msgid "Nueva Ocotepeque" msgstr "Nueva Ocotepeque" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1595 msgid "Nuevo Laredo" msgstr "Nuevo Laredo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1596 msgid "Nurnberg" msgstr "Nurnberg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1597 msgid "Nyutabaru Ab" msgstr "Nyutabaru Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1598 msgid "Oahu" msgstr "Oahu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1599 msgid "Oak Harbor" msgstr "Oak Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1600 msgid "Oakland" msgstr "Oakland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1601 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1602 msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "Oberpfaffenhofen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1603 msgid "Obihiro Airport" msgstr "Obihiro Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1604 msgid "Ocala" msgstr "Ocala" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1605 msgid "Oceanside" msgstr "Oceanside" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1606 msgid "Odense" msgstr "Odense" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1607 msgid "Odesa" msgstr "Odesa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1608 msgid "Oelwen" msgstr "Oelwen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1609 msgid "Ogden" msgstr "Ogden" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1610 msgid "Ogden-Hill AFB" msgstr "Ogden-Hill AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1611 msgid "Ogdensburg" msgstr "Ogdensburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1612 msgid "Ohio" msgstr "Ohio" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1613 msgid "Ohrid" msgstr "Ohrid" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1614 msgid "Oita Airport" msgstr "Oita Airport" # [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba... -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1615 msgid "Ojika Island" msgstr "Ojika Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1616 msgid "Okayama Airport" msgstr "Okayama Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1617 msgid "Oki Airport" msgstr "Oki Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1618 msgid "Okinoerabu" msgstr "Okinoerabu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1619 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1620 msgid "Oklahoma City" msgstr "Oklahoma City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1621 msgid "Oklahoma City-Bethany" msgstr "Oklahoma City-Bethany" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1622 msgid "Oklahoma City-Midwest City" msgstr "Oklahoma City-Midwest City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1623 msgid "Okushiri Island" msgstr "Okushiri Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1624 msgid "Olathe" msgstr "Olathe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1625 msgid "Olathe/Ind." msgstr "Olathe/Ind." -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1626 msgid "Olbia" msgstr "Olbia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1627 msgid "Olympia" msgstr "Olympia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1628 msgid "Omaha" msgstr "Omaha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1629 msgid "Omaha-Bellevue" msgstr "Omaha-Bellevue" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1630 msgid "Omak" msgstr "Omak" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1632 msgid "Ominato Ab" msgstr "Ominato Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1633 msgid "Omsk" msgstr "Omsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1634 msgid "O'Neill" msgstr "O'Neill" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1635 msgid "Ontario" msgstr "Ontario" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1636 msgid "Oostende" msgstr "Oostende" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1637 msgid "Oran" msgstr "Oran" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1638 msgid "Oran/Es Senia" msgstr "Oran/Es Senia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1639 msgid "Orange" msgstr "Orange" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1640 msgid "Orange City" msgstr "Orange City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1641 msgid "Ord-Sharp" msgstr "Ord-Sharp" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1642 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1643 msgid "Orenburg" msgstr "Orenburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1644 msgid "Orland" msgstr "Orland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1645 msgid "Orlando" msgstr "Orlando" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1646 msgid "Orlando (Orlando International)" msgstr "Orlando (Orlando International)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1647 msgid "Orsta-Volda" msgstr "Orsta-Volda" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1648 msgid "Oruro" msgstr "Oruro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1649 msgid "Osaka International Airport" msgstr "Osaka International Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1650 msgid "Osan Ab" msgstr "Osan Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1651 msgid "Oscoda" msgstr "Oscoda" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1652 msgid "Oseberg A" msgstr "Oseberg A" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1653 msgid "Oshima Airport" msgstr "Oshima Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1654 msgid "Oshkosh" msgstr "Oshkosh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1655 msgid "Oslo/Gardenmoen" msgstr "Oslo/Gardenmoen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1656 msgid "Ostrava" msgstr "Ostrava" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1657 msgid "Ottawa" msgstr "Ottawa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1658 msgid "Ottumwa" msgstr "Ottumwa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1659 msgid "Owensboro" msgstr "Owensboro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1660 msgid "Owyhee" msgstr "Owyhee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1661 msgid "Oxford" msgstr "Oxford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1662 msgid "Oxnard" msgstr "Oxnard" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1663 msgid "Ozark" msgstr "Ozark" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1664 msgid "Ozuki Ab" msgstr "Ozuki Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1665 msgid "Paderborn-Haxterberg" msgstr "Paderborn-Haxterberg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1666 msgid "Padova" msgstr "Padova" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1667 msgid "Paducah" msgstr "Paducah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1668 msgid "Paekado" msgstr "Paekado" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1669 msgid "Paengnyongdo Ab" msgstr "Paengnyongdo Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1670 msgid "Paganella" msgstr "Paganella" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1673 msgid "Pa Kuei/Bakuai" msgstr "Pa Kuei/Bakuai" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1674 msgid "Palacios" msgstr "Palacios" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1675 msgid "Palermo" msgstr "Palermo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1676 msgid "Palma de Mallorca" msgstr "Palma de Mallorca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1677 msgid "Palmdale" msgstr "Palmdale" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1678 msgid "Palmer" msgstr "Palmer" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1679 msgid "Palm Springs" msgstr "Palm Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1680 msgid "Palo Alto" msgstr "Palo Alto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1681 msgid "Pamplona" msgstr "Pamplona" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1683 msgid "Panama City" msgstr "Panama City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1684 msgid "Pantelleria" msgstr "Pantelleria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1685 msgid "Papa" msgstr "Papa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1686 msgid "Paphos" msgstr "Paphos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1688 msgid "Paris" msgstr "Paris" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1689 msgid "Paris/Charles De Gaulle" msgstr "Paris/Charles De Gaulle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1690 msgid "Paris/Le Bourget" msgstr "Paris/Le Bourget" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1691 msgid "Paris/Orly" msgstr "Paris/Orly" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1692 msgid "Parkersburg" msgstr "Parkersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1693 msgid "Pasco" msgstr "Pasco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1694 msgid "Paso De Los Libres" msgstr "Paso De Los Libres" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1695 msgid "Paso Robles" msgstr "Paso Robles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1696 msgid "Passo dei Giovi" msgstr "Passo dei Giovi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1697 msgid "Passo della Cisa" msgstr "Passo della Cisa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1698 msgid "Passo Resia" msgstr "Passo Resia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1699 msgid "Passo Rolle" msgstr "Passo Rolle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1700 msgid "Patna" msgstr "Patna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1701 msgid "Patterson" msgstr "Patterson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1702 msgid "Patuxent River" msgstr "Patuxent River" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1703 msgid "Pau/Pyrenees" msgstr "Pau/Pyrenees" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1704 msgid "Paxson" msgstr "Paxson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1705 msgid "Paysandu" msgstr "Paysandu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1706 msgid "Payson" msgstr "Payson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1707 msgid "Pellston" msgstr "Pellston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1708 msgid "Pelotas" msgstr "Pelotas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1709 msgid "Pendleton" msgstr "Pendleton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1710 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1711 msgid "Penn Yan" msgstr "Penn Yan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1712 msgid "Pensacola" msgstr "Pensacola" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1713 msgid "Pensacola NAS" msgstr "Pensacola NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1714 msgid "People's Republic of China" msgstr "People's Republic of China" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1715 msgid "Peoria" msgstr "Peoria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1716 msgid "Pequot Lakes" msgstr "Pequot Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1717 msgid "Pereira/Matecana" msgstr "Pereira/Matecana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1718 msgid "Perm" msgstr "Perm" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1719 msgid "Perpignan-Rivesaltes" msgstr "Perpignan-Rivesaltes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1720 msgid "Perry-Foley" msgstr "Perry-Foley" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1721 msgid "Perth" msgstr "Perth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1723 msgid "Perugia" msgstr "Perugia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1724 msgid "Pescara" msgstr "Pescara" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1725 msgid "Petersburg" msgstr "Petersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1726 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1727 msgid "Petrozavodsk" msgstr "Petrozavodsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1728 msgid "Philadelphia" msgstr "Philadelphia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1729 msgid "Philip" msgstr "Philip" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1730 msgid "Philipsburg" msgstr "Philipsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1731 msgid "Phillips" msgstr "Phillips" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1732 msgid "Phoenix" msgstr "Phoenix" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1733 msgid "Phoenix-Deer Valley" msgstr "Phoenix-Deer Valley" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1734 msgid "Phoenix-Goodyear" msgstr "Phoenix-Goodyear" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1735 msgid "Phoenix-Luke AFB" msgstr "Phoenix-Luke AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1736 msgid "Piacenza" msgstr "Piacenza" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1737 msgid "Pian Rosa" msgstr "Pian Rosa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1738 msgid "Piedras Negras" msgstr "Piedras Negras" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1739 msgid "Pierre" msgstr "Pierre" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1740 msgid "Pietersburg" msgstr "Pietersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1741 msgid "Pikeville" msgstr "Pikeville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1742 msgid "Pine Bluff" msgstr "Pine Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1743 msgid "Pingtung North" msgstr "Pingtung North" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1744 msgid "Pingtung South" msgstr "Pingtung South" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1745 msgid "Pirassununga" msgstr "Pirassununga" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1746 msgid "Pisa" msgstr "Pisa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1747 msgid "Pisco" msgstr "Pisco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1748 msgid "Pittsburgh" msgstr "Pittsburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1749 msgid "Pittsburgh-West Mifflin" msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1750 msgid "Plattsburg" msgstr "Plattsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1751 msgid "Plovdiv" msgstr "Plovdiv" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1752 msgid "Plymouth" msgstr "Plymouth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1753 msgid "Pocatello" msgstr "Pocatello" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1754 msgid "Pocos De Caldas" msgstr "Pocos De Caldas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1755 msgid "Podgorica" msgstr "Podgorica" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1756 msgid "Podgorica Titograd" msgstr "Podgorica Titograd" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1757 msgid "Pohang Ab" msgstr "Pohang Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1758 msgid "Point Hope" msgstr "Point Hope" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1759 msgid "Point Lay" msgstr "Point Lay" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1760 msgid "Point Mugu" msgstr "Point Mugu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1761 msgid "Point Piedras Blanca" msgstr "Point Piedras Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1762 msgid "Poitiers" msgstr "Poitiers" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1764 msgid "Pompano Beach" msgstr "Pompano Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1765 msgid "Ponca City" msgstr "Ponca City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1766 msgid "Ponce" msgstr "Ponce" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1767 msgid "Ponta Pora" msgstr "Ponta Pora" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1768 msgid "Pontiac" msgstr "Pontiac" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1769 msgid "Pope AFB" msgstr "Pope AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1770 msgid "Poplar Bluff" msgstr "Poplar Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1771 msgid "Poprad" msgstr "Poprad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1772 msgid "Port Alexander" msgstr "Port Alexander" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1773 msgid "Port Alsworth" msgstr "Port Alsworth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1774 msgid "Port Angeles" msgstr "Port Angeles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1775 msgid "Port-Au-Prince" msgstr "Port-Au-Prince" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1776 msgid "Port Elizabeth" msgstr "Port Elizabeth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1777 msgid "Porterville" msgstr "Porterville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1778 msgid "Port Hardy" msgstr "Port Hardy" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1779 msgid "Port Hedland" msgstr "Port Hedland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1780 msgid "Port Heiden" msgstr "Port Heiden" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1781 msgid "Portland" msgstr "Portland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1782 msgid "Porto" msgstr "Porto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1783 msgid "Porto Alegre" msgstr "Porto Alegre" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1784 msgid "Porto Alegre Apt" msgstr "Porto Alegre Apt" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1785 msgid "Portoroz" msgstr "Portoroz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1786 msgid "Porto Santo" msgstr "Porto Santo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1787 msgid "Porto Velho" msgstr "Porto Velho" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1788 msgid "Port Said" msgstr "Port Said" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1789 msgid "Portsmouth" msgstr "Portsmouth" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1791 msgid "Posadas" msgstr "Posadas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1792 msgid "Potosi" msgstr "Potosi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1793 msgid "Poughkeepsie" msgstr "Poughkeepsie" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1794 msgid "Pownal" msgstr "Pownal" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1795 msgid "Poza Rica" msgstr "Poza Rica" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1796 msgid "Poznan" msgstr "Poznan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1797 msgid "Praha" msgstr "Praha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1798 msgid "Pratica di Mare" msgstr "Pratica di Mare" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1799 msgid "Prescott" msgstr "Prescott" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1800 msgid "Presidente Prudente" msgstr "Presidente Prudente" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1801 msgid "Presque Isle" msgstr "Presque Isle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1802 msgid "Prestwick" msgstr "Prestwick" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1803 msgid "Pretoria" msgstr "Pretoria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1804 msgid "Preveza" msgstr "Preveza" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1805 msgid "Price-Carbon" msgstr "Price-Carbon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1806 msgid "Pristina" msgstr "Pristina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1807 msgid "Providence" msgstr "Providence" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1808 msgid "Provincetown" msgstr "Provincetown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1809 msgid "Provo" msgstr "Provo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1810 msgid "Pskov" msgstr "Pskov" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1811 msgid "Pucallpa" msgstr "Pucallpa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1812 msgid "Pudahuel" msgstr "Pudahuel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1813 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1814 msgid "Pueblo" msgstr "Pueblo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1815 msgid "Puerto Barrios" msgstr "Puerto Barrios" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1816 msgid "Puerto Cabezas" msgstr "Puerto Cabezas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1817 msgid "Puerto Escondido" msgstr "Puerto Escondido" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1818 msgid "Puerto Lempira" msgstr "Puerto Lempira" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1819 msgid "Puerto Limon" msgstr "Puerto Limon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1820 msgid "Puerto Maldonado" msgstr "Puerto Maldonado" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1821 msgid "Puerto Montt" msgstr "Puerto Montt" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1822 msgid "Puerto Plata" msgstr "Puerto Plata" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1824 msgid "Puerto Suarez" msgstr "Puerto Suarez" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1825 msgid "Puerto Vallarta" msgstr "Puerto Vallarta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1826 msgid "Pula" msgstr "Pula" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1827 msgid "Pullman" msgstr "Pullman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1828 msgid "Punta Arenas" msgstr "Punta Arenas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1829 msgid "Punta Cana" msgstr "Punta Cana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1830 msgid "Punta Gorda" msgstr "Punta Gorda" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1831 msgid "Puntilla Lake" msgstr "Puntilla Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1832 msgid "Pusan/Kimhae" msgstr "Pusan/Kimhae" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1833 msgid "Pyongtaek Ab" msgstr "Pyongtaek Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1834 msgid "Pyongyang" msgstr "Pyongyang" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1836 msgid "Quantico" msgstr "Quantico" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1837 msgid "Quebec" msgstr "Quebec" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1838 msgid "Quebec City" msgstr "Quebec City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1839 msgid "Queretaro" msgstr "Queretaro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1840 msgid "Quillayute" msgstr "Quillayute" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1841 msgid "Quimper" msgstr "Quimper" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1842 msgid "Quincy" msgstr "Quincy" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1843 msgid "Quito/Mariscal Sucre" msgstr "Quito/Mariscal Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1844 msgid "Rabat" msgstr "Rabat" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1845 msgid "Raduzhny" msgstr "Raduzhny" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1846 msgid "Rafha" msgstr "Rafha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1847 msgid "Raleigh-Durham" msgstr "Raleigh-Durham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1848 msgid "Randolph AFB" msgstr "Randolph AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1849 msgid "Rapid City" msgstr "Rapid City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1850 msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1851 msgid "Ras Al Khaimah" msgstr "Ras Al Khaimah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1852 msgid "Rawlins" msgstr "Rawlins" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1853 msgid "Reading" msgstr "Reading" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1854 msgid "Rebun Island" msgstr "Rebun Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1855 msgid "Recife" msgstr "Recife" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1856 msgid "Red Bluff" msgstr "Red Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1857 msgid "Redding" msgstr "Redding" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1858 msgid "Redig" msgstr "Redig" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1859 msgid "Redmond" msgstr "Redmond" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1860 msgid "Red Oak" msgstr "Red Oak" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1861 msgid "Redwood Falls" msgstr "Redwood Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1862 msgid "Reggio Calabria" msgstr "Reggio Calabria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1863 msgid "Regina" msgstr "Regina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1864 msgid "Reims-Champagne" msgstr "Reims-Champagne" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1865 msgid "Rennes" msgstr "Rennes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1866 msgid "Reno" msgstr "Reno" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1867 msgid "Renton" msgstr "Renton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1868 msgid "Resistencia" msgstr "Resistencia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1869 msgid "Reus" msgstr "Reus" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1870 msgid "Reyes" msgstr "Reyes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1871 msgid "Reykjavik" msgstr "Reykjavik" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1872 msgid "Reynosa" msgstr "Reynosa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1873 msgid "Rhinelander" msgstr "Rhinelander" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1874 msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1875 msgid "Riberalta" msgstr "Riberalta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1876 msgid "Richmond" msgstr "Richmond" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1877 msgid "Rickenbacker" msgstr "Rickenbacker" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1878 msgid "Rieti" msgstr "Rieti" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1879 msgid "Rifle" msgstr "Rifle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1880 msgid "Rijeka" msgstr "Rijeka" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1881 msgid "Rimini" msgstr "Rimini" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1882 msgid "Rio De Janeiro" msgstr "Rio De Janeiro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1883 msgid "Rio Gallegos" msgstr "Rio Gallegos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1884 msgid "Rio Grande" msgstr "Rio Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1885 msgid "Rioja" msgstr "Rioja" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1886 msgid "Rio / Jacarepagua" msgstr "Rio / Jacarepagua" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1887 msgid "Rionegro/J.M.Cordova" msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1888 msgid "Rishiri Island" msgstr "Rishiri Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1889 msgid "Rivas" msgstr "Rivas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1890 msgid "Rivera" msgstr "Rivera" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1891 msgid "Riverside" msgstr "Riverside" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1892 msgid "Riverside/March AFB" msgstr "Riverside/March AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1893 msgid "Riverton" msgstr "Riverton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1894 msgid "Rivne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1895 msgid "Rivolto" msgstr "Rivolto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1896 msgid "Riyadh" msgstr "Riyadh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1897 msgid "Roanoke" msgstr "Roanoke" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1898 msgid "Roatan" msgstr "Roatan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1899 msgid "Robore" msgstr "Robore" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1900 msgid "Rochester" msgstr "Rochester" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1901 msgid "Rockford" msgstr "Rockford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1902 msgid "Rockland" msgstr "Rockland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1903 msgid "Rockport" msgstr "Rockport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1904 msgid "Rock Springs" msgstr "Rock Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1905 msgid "Rocky Mount" msgstr "Rocky Mount" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1906 msgid "Rodos" msgstr "Rodos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1907 msgid "Rogers" msgstr "Rogers" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1908 msgid "Roma/Ciampino" msgstr "Roma/Ciampino" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1909 msgid "Roma/Fiumicino" msgstr "Roma/Fiumicino" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1911 msgid "Roma/Urbe" msgstr "Roma/Urbe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1912 msgid "Rome-Russell" msgstr "Rome-Russell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1913 msgid "Ronchi de' Legionari" msgstr "Ronchi de' Legionari" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1914 msgid "Ronneby" msgstr "Ronneby" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1915 msgid "Roosevelt" msgstr "Roosevelt" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1916 msgid "Roros" msgstr "Roros" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1917 msgid "Rorvik/Ryum" msgstr "Rorvik/Ryum" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1918 msgid "Rosario" msgstr "Rosario" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1919 msgid "Roseburg" msgstr "Roseburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1920 msgid "Roseglen" msgstr "Roseglen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1921 msgid "Rost" msgstr "Rost" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1922 msgid "Rostov-Na-Donu" msgstr "Rostov-Na-Donu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1923 msgid "Roswell" msgstr "Roswell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1924 msgid "Rotterdam" msgstr "Rotterdam" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1925 msgid "Rouen-Valle de Seine" msgstr "Rouen-Valle de Seine" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1926 msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1927 msgid "Rurrenabaque" msgstr "Rurrenabaque" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1928 msgid "Russell" msgstr "Russell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1929 msgid "Russia" msgstr "Russia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1930 msgid "Rutland" msgstr "Rutland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1931 msgid "Rygge" msgstr "Rygge" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1932 msgid "Rzeszow" msgstr "Rzeszow" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1933 msgid "Saarbrucken" msgstr "Saarbrucken" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1934 msgid "Sabine Pass" msgstr "Sabine Pass" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1935 msgid "Sacramento" msgstr "Sacramento" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1936 msgid "Sacramento-Woodland" msgstr "Sacramento-Woodland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1937 msgid "Safford-Municipal Airport" msgstr "Safford-Municipal Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1938 msgid "Saginaw" msgstr "Saginaw" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1939 msgid "Saint Anthony" msgstr "Saint Anthony" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1940 msgid "Saint-Brieuc-Armor" msgstr "Saint-Brieuc-Armor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1941 msgid "Saint-Dizier-Robinson" msgstr "Saint-Dizier-Robinson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1942 msgid "Saint-Etienne-Boutheon" msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1943 msgid "Saint Mary's" msgstr "Saint Mary's" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1944 msgid "Saint Mawgan" msgstr "Saint Mawgan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1945 msgid "Saint-Nazaire-Montoir" msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1946 msgid "Saint Paul" msgstr "Saint Paul" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1947 msgid "Saiq" msgstr "Saiq" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1948 msgid "Salalah" msgstr "Salalah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1949 msgid "Salem" msgstr "Salem" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1950 msgid "Salida" msgstr "Salida" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1951 msgid "Salida-Harriet" msgstr "Salida-Harriet" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1952 msgid "Salina" msgstr "Salina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1953 msgid "Salinas" msgstr "Salinas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1954 msgid "Salisbury" msgstr "Salisbury" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1955 msgid "Salmon" msgstr "Salmon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1956 msgid "Salmon (2)" msgstr "Salmon (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1957 msgid "Salta" msgstr "Salta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1958 msgid "Saltillo" msgstr "Saltillo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1959 msgid "Salt Lake City" msgstr "Salt Lake City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1960 msgid "Salto" msgstr "Salto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1961 msgid "Salt point" msgstr "Salt point" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1962 msgid "Salvador" msgstr "Salvador" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1963 msgid "Salzburg" msgstr "Salzburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1964 msgid "Samara" msgstr "Samara" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1965 msgid "Samos" msgstr "Samos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1966 msgid "Samsun" msgstr "Samsun" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1967 msgid "Sana'A" msgstr "Sana'A" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1968 msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1969 msgid "San Angelo" msgstr "San Angelo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1970 msgid "San Antonio" msgstr "San Antonio" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1971 msgid "San Antonio Del Tachira" msgstr "San Antonio Del Tachira" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1972 msgid "San Antonio-Kelly AFB" msgstr "San Antonio-Kelly AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1973 msgid "San Antonio-Stinson" msgstr "San Antonio-Stinson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1974 msgid "San Carlos" msgstr "San Carlos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1975 msgid "Sandane" msgstr "Sandane" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1976 msgid "Sandberg" msgstr "Sandberg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1977 msgid "Sanderson" msgstr "Sanderson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1978 msgid "San Diego" msgstr "San Diego" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1979 msgid "San Diego-Brown" msgstr "San Diego-Brown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1980 msgid "San Diego-Miramar" msgstr "San Diego-Miramar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1981 msgid "San Diego-Montgomery" msgstr "San Diego-Montgomery" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1982 msgid "San Diego-North Island" msgstr "San Diego-North Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1983 msgid "San Diego-Santee" msgstr "San Diego-Santee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1984 msgid "Sandnessjoen/Stokka" msgstr "Sandnessjoen/Stokka" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1985 msgid "Sand Point" msgstr "Sand Point" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1986 msgid "San Fernando De Apure" msgstr "San Fernando De Apure" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1987 msgid "Sanford" msgstr "Sanford" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1988 msgid "San Francisco" msgstr "San Francisco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1989 msgid "Sangju" msgstr "Sangju" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1990 msgid "San Ignacio De Velasco" msgstr "San Ignacio De Velasco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1991 msgid "San Joaquin" msgstr "San Joaquin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1992 msgid "San Jose" msgstr "San Jose" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1993 msgid "San Jose De Chiquitos" msgstr "San Jose De Chiquitos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1994 msgid "San Jose del Cabo" msgstr "San Jose del Cabo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1995 msgid "San Jose-Santa Clara" msgstr "San Jose-Santa Clara" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1996 msgid "San Juan" msgstr "San Juan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1997 msgid "Sankt-Peterburg" msgstr "Sankt-Peterburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1998 msgid "Sanliurfa" msgstr "Sanliurfa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1999 msgid "San Luis Obispo" msgstr "San Luis Obispo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2000 msgid "San Luis Potosi" msgstr "San Luis Potosi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2001 msgid "San Miguel" msgstr "San Miguel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2002 msgid "San Nicholas Island" msgstr "San Nicholas Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2003 msgid "San Salvador" msgstr "San Salvador" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2004 msgid "San Sebastian" msgstr "San Sebastian" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2005 msgid "Santa Ana" msgstr "Santa Ana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2006 msgid "Santa Barbara" msgstr "Santa Barbara" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2007 msgid "Santa Cruz" msgstr "Santa Cruz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2008 msgid "Santa Fe" msgstr "Santa Fe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2009 msgid "Santa Maria" msgstr "Santa Maria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2010 msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2011 msgid "Santa Monica" msgstr "Santa Monica" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2012 msgid "Santander" msgstr "Santander" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2013 msgid "Santarem" msgstr "Santarem" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2014 msgid "Santa Rosa" msgstr "Santa Rosa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2015 msgid "Santa Rosa de Copan" msgstr "Santa Rosa de Copan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2016 msgid "Santiago" msgstr "Santiago" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2017 msgid "Santiago de Cuba" msgstr "Santiago de Cuba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2018 msgid "Santiago Del Estero" msgstr "Santiago Del Estero" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2019 msgid "Santorini" msgstr "Santorini" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2020 msgid "Santos" msgstr "Santos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2021 msgid "Sao Jose Dos Campo" msgstr "Sao Jose Dos Campo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2022 msgid "Sao Luiz" msgstr "Sao Luiz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2023 msgid "Sao Paulo" msgstr "Sao Paulo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2024 msgid "Sapporo Ab" msgstr "Sapporo Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2025 msgid "Sarajevo" msgstr "Sarajevo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2026 msgid "Saranac Lake" msgstr "Saranac Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2027 msgid "Sarasota" msgstr "Sarasota" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2028 msgid "Saratov" msgstr "Saratov" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2029 msgid "Sarzana" msgstr "Sarzana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2030 msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatchewan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2031 msgid "Saskatoon" msgstr "Saskatoon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2032 msgid "Sauce Viejo" msgstr "Sauce Viejo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2034 msgid "Sault Ste Marie" msgstr "Sault Ste Marie" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2035 msgid "Savannah" msgstr "Savannah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2036 msgid "Savannah-Hunter AAF" msgstr "Savannah-Hunter AAF" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2037 msgid "Sawyer AFB" msgstr "Sawyer AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2038 msgid "Sayun" msgstr "Sayun" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2039 msgid "Scatsta" msgstr "Scatsta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2040 msgid "Schaffen" msgstr "Schaffen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2041 msgid "Schenectady" msgstr "Schenectady" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2042 msgid "Scilly Isles" msgstr "Scilly Isles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2043 msgid "Scottsbluff" msgstr "Scottsbluff" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2044 msgid "Scottsdale" msgstr "Scottsdale" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2045 msgid "Scranton" msgstr "Scranton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2046 msgid "Seattle" msgstr "Seattle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2047 msgid "Seattle-Boeing" msgstr "Seattle-Boeing" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2048 msgid "Sedalia" msgstr "Sedalia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2049 msgid "Seeb" msgstr "Seeb" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2050 msgid "Selanik" msgstr "Selanik" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2051 msgid "Sendai Airport" msgstr "Sendai Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2052 msgid "Seoul E Ab" msgstr "Seoul E Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2053 msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" msgstr "Seoul/Kimp'O International Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2054 msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2055 msgid "Sept-Iles" msgstr "Sept-Iles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2056 msgid "Seul Choix Pt" msgstr "Seul Choix Pt" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2057 msgid "Sevilla" msgstr "Sevilla" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2058 msgid "Seward" msgstr "Seward" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2059 msgid "Sexton Summit" msgstr "Sexton Summit" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2060 msgid "Shanghai" msgstr "Shanghai" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2061 msgid "Shannon" msgstr "Shannon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2062 msgid "Sharjah" msgstr "Sharjah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2063 msgid "Sharm El Sheikhintl" msgstr "Sharm El Sheikhintl" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2064 msgid "Sharurah" msgstr "Sharurah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2065 msgid "Shawbury" msgstr "Shawbury" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2066 msgid "Shearwater" msgstr "Shearwater" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2067 msgid "Sheboygan" msgstr "Sheboygan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2068 msgid "Sheldon" msgstr "Sheldon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2069 msgid "Shelter Cove" msgstr "Shelter Cove" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2070 msgid "Shelton" msgstr "Shelton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2071 msgid "Shenandoah" msgstr "Shenandoah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2072 msgid "Sheridan" msgstr "Sheridan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2073 msgid "Sherman-Denison" msgstr "Sherman-Denison" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2074 msgid "Shimofusa Ab" msgstr "Shimofusa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2075 msgid "Shingle Point" msgstr "Shingle Point" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2076 msgid "Shiraz" msgstr "Shiraz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2077 msgid "Shishmaref" msgstr "Shishmaref" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2078 msgid "Shizuhama Ab" msgstr "Shizuhama Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2079 msgid "Shoreham" msgstr "Shoreham" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2080 msgid "Show Low" msgstr "Show Low" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2081 msgid "Shreveport Downtown" msgstr "Shreveport Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2082 msgid "Shreveport Regional" msgstr "Shreveport Regional" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2083 msgid "Sidney" msgstr "Sidney" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2084 msgid "Sigonella" msgstr "Sigonella" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2085 msgid "Siloam Springs" msgstr "Siloam Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2086 msgid "Silver City" msgstr "Silver City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2087 msgid "Sindal" msgstr "Sindal" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2089 msgid "Sioux City" msgstr "Sioux City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2090 msgid "Sioux Falls" msgstr "Sioux Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2091 msgid "Sitka" msgstr "Sitka" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2092 msgid "Sivas" msgstr "Sivas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2093 msgid "Sivrihisar" msgstr "Sivrihisar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2094 msgid "Skagway" msgstr "Skagway" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2095 msgid "Skiathos" msgstr "Skiathos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2096 msgid "Skien/Geiteryggen" msgstr "Skien/Geiteryggen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2097 msgid "Skive" msgstr "Skive" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2098 msgid "Skopje" msgstr "Skopje" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2099 msgid "Skwentna" msgstr "Skwentna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2100 msgid "Slana" msgstr "Slana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2103 msgid "Smithers" msgstr "Smithers" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2104 msgid "Smyrna" msgstr "Smyrna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2105 msgid "Snowshoe Lake" msgstr "Snowshoe Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2106 msgid "Sochi" msgstr "Sochi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2107 msgid "Socorro" msgstr "Socorro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2108 msgid "Socotra" msgstr "Socotra" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2109 msgid "Soda Springs" msgstr "Soda Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2110 msgid "Sofia" msgstr "Sofia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2111 msgid "Sogndal" msgstr "Sogndal" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2112 msgid "Soldotna" msgstr "Soldotna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2113 msgid "Somerset" msgstr "Somerset" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2114 msgid "Sonderborg" msgstr "Sonderborg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2115 msgid "Songmu Ab" msgstr "Songmu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2116 msgid "Sorkjosen" msgstr "Sorkjosen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2118 msgid "Southampton" msgstr "Southampton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2119 msgid "South Bend" msgstr "South Bend" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2120 msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2121 msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2122 msgid "Southend" msgstr "Southend" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2123 msgid "South Marsh Island" msgstr "South Marsh Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2124 msgid "South Timbalier" msgstr "South Timbalier" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2126 msgid "Sparrevohn" msgstr "Sparrevohn" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2127 msgid "Spencer" msgstr "Spencer" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2128 msgid "Spickard" msgstr "Spickard" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2129 msgid "Split" msgstr "Split" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2130 msgid "Spokane" msgstr "Spokane" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2131 msgid "Spokane-Parkwater" msgstr "Spokane-Parkwater" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2132 msgid "Springbok" msgstr "Springbok" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2133 msgid "Springfield" msgstr "Springfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2134 msgid "Stampede Pass" msgstr "Stampede Pass" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2135 msgid "State College" msgstr "State College" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2136 msgid "Stauning" msgstr "Stauning" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2137 msgid "Staunton" msgstr "Staunton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2138 msgid "Stavanger/Sola" msgstr "Stavanger/Sola" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2139 msgid "Staverton" msgstr "Staverton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2140 msgid "Stavropol" msgstr "Stavropol" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2141 msgid "St Cloud" msgstr "St Cloud" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2142 msgid "Steamboat Springs" msgstr "Steamboat Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2143 msgid "Stephenville" msgstr "Stephenville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2144 msgid "St. George" msgstr "St. George" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2145 msgid "Stillwater" msgstr "Stillwater" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2146 msgid "St. John's" msgstr "St. John's" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2147 msgid "St Johnsbury" msgstr "St Johnsbury" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2148 msgid "St Joseph" msgstr "St Joseph" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2149 msgid "St Louis" msgstr "St Louis" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2150 msgid "St Louis-Spirit" msgstr "St Louis-Spirit" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2151 msgid "Stockholm (Arlanda)" msgstr "Stockholm (Arlanda)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2152 msgid "Stockholm (Bromma)" msgstr "Stockholm (Bromma)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2153 msgid "Stockton" msgstr "Stockton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2154 msgid "Stokmarknes/Skagen" msgstr "Stokmarknes/Skagen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2155 msgid "Stord/Sorstokken" msgstr "Stord/Sorstokken" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2156 msgid "Storm Lake" msgstr "Storm Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2157 msgid "Stornoway" msgstr "Stornoway" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2158 msgid "St Paul" msgstr "St Paul" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2159 msgid "St Petersburg" msgstr "St Petersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2160 msgid "St Petersburg / Clearwater" msgstr "St Petersburg / Clearwater" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2161 msgid "Strasbourg" msgstr "Strasbourg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2162 msgid "Strevell" msgstr "Strevell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2163 msgid "St Simon's Island" msgstr "St Simon's Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2164 msgid "Stumpy Point" msgstr "Stumpy Point" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2165 msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Sturgeon Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2166 msgid "Stuttgart" msgstr "Stuttgart" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2167 msgid "Sucre" msgstr "Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2168 msgid "Sumburgh" msgstr "Sumburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2169 msgid "Sumter" msgstr "Sumter" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2170 msgid "Sumter (2)" msgstr "Sumter (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2171 msgid "Sundsvall-Harnosand" msgstr "Sundsvall-Harnosand" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2172 msgid "Sungshan/Taipei" msgstr "Sungshan/Taipei" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2173 msgid "Superior" msgstr "Superior" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2175 msgid "Sutton" msgstr "Sutton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2176 msgid "Suwon Ab" msgstr "Suwon Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2177 msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2178 msgid "Svolvaer/Helle" msgstr "Svolvaer/Helle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2180 msgid "Swift Current" msgstr "Swift Current" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2182 msgid "Sydney" msgstr "Sydney" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2183 msgid "Syktyvkar" msgstr "Syktyvkar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2184 msgid "Sympheropol" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2185 msgid "Syracuse" msgstr "Syracuse" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2186 msgid "Szczecin" msgstr "Szczecin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2187 msgid "Szombathely" msgstr "Szombathely" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2188 msgid "Tabatinga" msgstr "Tabatinga" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2189 msgid "Tabriz" msgstr "Tabriz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2190 msgid "Tabuk" msgstr "Tabuk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2191 msgid "Tachikawa Ab" msgstr "Tachikawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2192 msgid "Tacna" msgstr "Tacna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2193 msgid "Tacoma" msgstr "Tacoma" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2194 msgid "Tacoma-Lakewood" msgstr "Tacoma-Lakewood" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2195 msgid "Tacuarembo" msgstr "Tacuarembo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2196 msgid "Taegu" msgstr "Taegu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2197 msgid "Taegu Ab" msgstr "Taegu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2198 msgid "Taejon" msgstr "Taejon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2199 msgid "Tahoe Valley" msgstr "Tahoe Valley" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2200 msgid "Taichung" msgstr "Taichung" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2201 msgid "Taif" msgstr "Taif" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2202 msgid "Tainan" msgstr "Tainan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2204 msgid "Taiyuan" msgstr "Taiyuan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2205 msgid "Taiz" msgstr "Taiz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2206 msgid "Tajima" msgstr "Tajima" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2207 msgid "Takamatsu Airport" msgstr "Takamatsu Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2208 msgid "Talara" msgstr "Talara" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2209 msgid "Talkeetna" msgstr "Talkeetna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2210 msgid "Tallahassee" msgstr "Tallahassee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2211 msgid "Tallinn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2212 msgid "Tamanrasset" msgstr "Tamanrasset" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2213 msgid "Tamanrasset/Aguenna" msgstr "Tamanrasset/Aguenna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2214 msgid "Tampa" msgstr "Tampa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2215 msgid "Tampa-Macdill AFB" msgstr "Tampa-Macdill AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2216 msgid "Tampere" msgstr "Tampere" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2217 msgid "Tampico" msgstr "Tampico" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2218 msgid "Tanana" msgstr "Tanana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2219 msgid "Tanegashima Airport" msgstr "Tanegashima Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2220 msgid "Taos" msgstr "Taos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2221 msgid "Taoyuan" msgstr "Taoyuan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2222 msgid "Tapachula" msgstr "Tapachula" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2223 msgid "Taranto" msgstr "Taranto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2224 msgid "Tarbes" msgstr "Tarbes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2225 msgid "Tarija" msgstr "Tarija" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2226 msgid "Tarvisio" msgstr "Tarvisio" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2227 msgid "Tatalina" msgstr "Tatalina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2228 msgid "Tateyama Ab" msgstr "Tateyama Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2229 msgid "Taunton" msgstr "Taunton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2230 msgid "Tebessa" msgstr "Tebessa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2231 msgid "Tees-Side" msgstr "Tees-Side" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2232 msgid "Tegucigalpa" msgstr "Tegucigalpa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2233 msgid "Tehran-Mehrabad" msgstr "Tehran-Mehrabad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2234 msgid "Tela" msgstr "Tela" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2235 msgid "Temple" msgstr "Temple" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2236 msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2237 msgid "Tepic" msgstr "Tepic" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2238 msgid "Teresina" msgstr "Teresina" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2239 msgid "Terre Haute" msgstr "Terre Haute" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2240 msgid "Terrell" msgstr "Terrell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2241 msgid "Teterboro" msgstr "Teterboro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2242 msgid "Texarkana" msgstr "Texarkana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2243 msgid "Texas" msgstr "Texas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2244 msgid "The Dalles" msgstr "The Dalles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2245 msgid "Thessaloniki" msgstr "Thessaloniki" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2246 msgid "Thief River Falls" msgstr "Thief River Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2247 msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "Thiruvananthapuram" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2248 msgid "Thisted" msgstr "Thisted" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2249 msgid "Thompson Falls" msgstr "Thompson Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2250 msgid "Thumrait" msgstr "Thumrait" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2251 msgid "Tianjin" msgstr "Tianjin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2252 msgid "Tijuana" msgstr "Tijuana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2253 msgid "Timisoara" msgstr "Timisoara" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2254 msgid "Tin City" msgstr "Tin City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2255 msgid "Tirana" msgstr "Tirana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2256 msgid "Tiree" msgstr "Tiree" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2257 msgid "Tirgu Mures" msgstr "Tirgu Mures" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2258 msgid "Tiruchchirapalli" msgstr "Tiruchchirapalli" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2259 msgid "Titusville" msgstr "Titusville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2260 msgid "Tivat" msgstr "Tivat" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2261 msgid "Tlemcen Zenata" msgstr "Tlemcen Zenata" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2262 msgid "Tobias Bolanos" msgstr "Tobias Bolanos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2263 msgid "Tocumen" msgstr "Tocumen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2264 msgid "Togiak Village" msgstr "Togiak Village" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2265 msgid "Tokachi GSDF" msgstr "Tokachi GSDF" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2266 msgid "Tokunoshima Island" msgstr "Tokunoshima Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2267 msgid "Tokushima Ab" msgstr "Tokushima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2268 msgid "Tokyo Heliport" msgstr "Tokyo Heliport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2269 msgid "Tokyo International Airport" msgstr "Tokyo International Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2270 msgid "Tokyo New International Airport" msgstr "Tokyo New International Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2271 msgid "Toledo" msgstr "Toledo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2272 msgid "Toluca" msgstr "Toluca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2273 msgid "Tonopah" msgstr "Tonopah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2274 msgid "Topeka" msgstr "Topeka" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2275 msgid "Topeka-Forbes Field" msgstr "Topeka-Forbes Field" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2276 msgid "Torino/Bric Della Croce" msgstr "Torino/Bric Della Croce" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2277 msgid "Torino/Caselle" msgstr "Torino/Caselle" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2278 msgid "Toronto" msgstr "Toronto" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2279 msgid "Torp" msgstr "Torp" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2280 msgid "Torrance" msgstr "Torrance" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2281 msgid "Torreon" msgstr "Torreon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2282 msgid "Tottori Airport" msgstr "Tottori Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2283 msgid "Toulouse" msgstr "Toulouse" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2284 msgid "Toul-Rosieres" msgstr "Toul-Rosieres" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2285 msgid "Tours-St-Symphorien" msgstr "Tours-St-Symphorien" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2286 msgid "Toussus-Le Noble" msgstr "Toussus-Le Noble" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2287 msgid "Townsville" msgstr "Townsville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2288 msgid "Toyama Airport" msgstr "Toyama Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2289 msgid "Trabzon" msgstr "Trabzon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2290 msgid "Trapani" msgstr "Trapani" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2291 msgid "Traverse City" msgstr "Traverse City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2292 msgid "Trelew" msgstr "Trelew" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2293 msgid "Trenton" msgstr "Trenton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2294 msgid "Trevico" msgstr "Trevico" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2295 msgid "Treviso/Istrana" msgstr "Treviso/Istrana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2296 msgid "Treviso/S.Angelo" msgstr "Treviso/S.Angelo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2297 msgid "Trieste" msgstr "Trieste" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2298 msgid "Trinidad" msgstr "Trinidad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2299 msgid "Tripoli" msgstr "Tripoli" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2300 msgid "Tromso/Langnes" msgstr "Tromso/Langnes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2301 msgid "Trondheim/Vaernes" msgstr "Trondheim/Vaernes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2302 msgid "Troutdale" msgstr "Troutdale" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2303 msgid "Troyes/Barberey" msgstr "Troyes/Barberey" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2304 msgid "Truckee" msgstr "Truckee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2305 msgid "Truth or Consequences" msgstr "Truth or Consequences" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2306 msgid "Tsuiki Ab" msgstr "Tsuiki Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2307 msgid "Tsushima Airport" msgstr "Tsushima Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2308 msgid "Tucson" msgstr "Tucson" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2309 msgid "Tucson-Davis AFB" msgstr "Tucson-Davis AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2310 msgid "Tucuman" msgstr "Tucuman" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2311 msgid "Tucumcari" msgstr "Tucumcari" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2312 msgid "Tucurui" msgstr "Tucurui" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2313 msgid "Tulancingo" msgstr "Tulancingo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2314 msgid "Tulcea" msgstr "Tulcea" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2315 msgid "Tulsa" msgstr "Tulsa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2316 msgid "Tupelo" msgstr "Tupelo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2317 msgid "Turaif" msgstr "Turaif" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2318 msgid "Turin" msgstr "Turin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2320 msgid "Turku" msgstr "Turku" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2321 msgid "Tuscaloosa" msgstr "Tuscaloosa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2322 msgid "Tuxtla Gutierrez" msgstr "Tuxtla Gutierrez" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2323 msgid "Twenthe" msgstr "Twenthe" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2324 msgid "Twentynine Palms" msgstr "Twentynine Palms" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2325 msgid "Twin Falls" msgstr "Twin Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2326 msgid "Tyler" msgstr "Tyler" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2327 msgid "Tyndall AFB" msgstr "Tyndall AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2328 msgid "Tyumen" msgstr "Tyumen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2329 msgid "Uberaba" msgstr "Uberaba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2330 msgid "Ufa" msgstr "Ufa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2331 msgid "Ukiah" msgstr "Ukiah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2333 msgid "Ulan-Ude" msgstr "Ulan-Ude" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2334 msgid "Ulsan" msgstr "Ulsan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2335 msgid "Ulyanovsk" msgstr "Ulyanovsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2336 msgid "Umea" msgstr "Umea" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2337 msgid "Umiat" msgstr "Umiat" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2338 msgid "Unalakleet" msgstr "Unalakleet" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2339 msgid "United Arab Emirates " msgstr "United Arab Emirates " -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2342 msgid "Unst" msgstr "Unst" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2343 msgid "Upington" msgstr "Upington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2344 msgid "Uruapan" msgstr "Uruapan" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2345 msgid "Uruguaiana" msgstr "Uruguaiana" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2347 msgid "Urumqi" msgstr "Urumqi" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2348 msgid "Utah" msgstr "Utah" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2349 msgid "Utica" msgstr "Utica" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2350 msgid "Utrecht/Soesterberg" msgstr "Utrecht/Soesterberg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2351 msgid "Utsunomiya Ab" msgstr "Utsunomiya Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2352 msgid "Uzhgorod" msgstr "Uzhgorod" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2353 msgid "Vadso" msgstr "Vadso" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2354 msgid "Vaerlose" msgstr "Vaerlose" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2355 msgid "Vagar" msgstr "Vagar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2356 msgid "Valdez 2" msgstr "Valdez 2" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2357 msgid "Valdosta" msgstr "Valdosta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2358 msgid "Valdosta-Moody AFB" msgstr "Valdosta-Moody AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2359 msgid "Valencia" msgstr "Valencia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2360 msgid "Valentine" msgstr "Valentine" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2361 msgid "Valera*" msgstr "Valera*" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2362 msgid "Valkenburg" msgstr "Valkenburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2363 msgid "Valley" msgstr "Valley" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2364 msgid "Valparaiso" msgstr "Valparaiso" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2365 msgid "Valparaiso-Eglin AFB" msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2366 msgid "Van" msgstr "Van" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2367 msgid "Vancouver" msgstr "Vancouver" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2368 msgid "Vandel" msgstr "Vandel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2369 msgid "Vandenberg AFB" msgstr "Vandenberg AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2370 msgid "Vandenberg Range" msgstr "Vandenberg Range" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2371 msgid "Van Nuys" msgstr "Van Nuys" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2372 msgid "Varadero" msgstr "Varadero" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2373 msgid "Varanasi/Babatpur" msgstr "Varanasi/Babatpur" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2374 msgid "Varna" msgstr "Varna" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2375 msgid "Vasteras" msgstr "Vasteras" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2376 msgid "Vaxjo" msgstr "Vaxjo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2377 msgid "Venezia" msgstr "Venezia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2379 msgid "Venice" msgstr "Venice" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2380 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2381 msgid "Vermillion" msgstr "Vermillion" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2382 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2383 msgid "Vernal" msgstr "Vernal" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2384 msgid "Vero Beach" msgstr "Vero Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2385 msgid "Vicenza" msgstr "Vicenza" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2386 msgid "Vichy-Charmeil" msgstr "Vichy-Charmeil" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2387 msgid "Vichy-Rolla" msgstr "Vichy-Rolla" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2388 msgid "Vicksburg" msgstr "Vicksburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2389 msgid "Victoria" msgstr "Victoria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2391 msgid "Vigo" msgstr "Vigo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2392 msgid "Vilhena" msgstr "Vilhena" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2393 msgid "Villacoublay" msgstr "Villacoublay" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2394 msgid "Villafranca" msgstr "Villafranca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2395 msgid "Villahermosa" msgstr "Villahermosa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2396 msgid "Villamontes" msgstr "Villamontes" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2397 msgid "Villa Reynolds" msgstr "Villa Reynolds" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2398 msgid "Vilnius" msgstr "Vilnius" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2399 msgid "Virginia" msgstr "Virginia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2400 msgid "Virginia Beach" msgstr "Virginia Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2401 msgid "Virginia Tech Airport" msgstr "Virginia Tech Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2402 msgid "Viru-Viru" msgstr "Viru-Viru" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2403 msgid "Visalia" msgstr "Visalia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2404 msgid "Visby" msgstr "Visby" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2405 msgid "Viterbo" msgstr "Viterbo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2406 msgid "Vitoria" msgstr "Vitoria" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2407 msgid "Vladikavkaz" msgstr "Vladikavkaz" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2408 msgid "Vladivostok" msgstr "Vladivostok" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2409 msgid "Vlieland" msgstr "Vlieland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2410 msgid "Vojens/Skrydstrup" msgstr "Vojens/Skrydstrup" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2411 msgid "Volgograd" msgstr "Volgograd" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2412 msgid "Volkel" msgstr "Volkel" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2413 msgid "Volk Field" msgstr "Volk Field" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2414 msgid "Voronezh" msgstr "Voronezh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2415 msgid "Voslau" msgstr "Voslau" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2416 msgid "Waco" msgstr "Waco" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2417 msgid "Wadi Al Dawasser Airport" msgstr "Wadi Al Dawasser Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2418 msgid "Wainwright" msgstr "Wainwright" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2419 msgid "Wakefield" msgstr "Wakefield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2420 msgid "Wakkanai Airport" msgstr "Wakkanai Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2421 msgid "Walla Walla" msgstr "Walla Walla" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2422 msgid "Wallops Island" msgstr "Wallops Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2423 msgid "Walnut Ridge" msgstr "Walnut Ridge" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2424 msgid "Warner Robins" msgstr "Warner Robins" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2425 msgid "Warroad" msgstr "Warroad" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2426 msgid "Warszawa" msgstr "Warszawa" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2427 msgid "Washington" msgstr "Washington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2428 msgid "Washington/Dulles" msgstr "Washington/Dulles" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2429 msgid "Waterbury" msgstr "Waterbury" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2430 msgid "Waterloo" msgstr "Waterloo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2431 msgid "Watertown" msgstr "Watertown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2432 msgid "Waterville" msgstr "Waterville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2433 msgid "Waukesha" msgstr "Waukesha" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2434 msgid "Wausau" msgstr "Wausau" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2435 msgid "Waycross" msgstr "Waycross" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2436 msgid "Waynesboro" msgstr "Waynesboro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2437 msgid "Webster City" msgstr "Webster City" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2438 msgid "Wejh" msgstr "Wejh" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2439 msgid "Wellington" msgstr "Wellington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2440 msgid "Wenatchee" msgstr "Wenatchee" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2441 msgid "Wendover" msgstr "Wendover" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2442 msgid "West Atlanta" msgstr "West Atlanta" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2443 msgid "West Burke" msgstr "West Burke" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2444 msgid "Westerland" msgstr "Westerland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2445 msgid "Westfield" msgstr "Westfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2446 msgid "Westhampton" msgstr "Westhampton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2447 msgid "West Palm Beach" msgstr "West Palm Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2448 msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2449 msgid "West Yellowstone" msgstr "West Yellowstone" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2450 msgid "West Yellowstone (2)" msgstr "West Yellowstone (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2451 msgid "Wheeling" msgstr "Wheeling" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2452 msgid "Whidbey Island" msgstr "Whidbey Island" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2453 msgid "Whitefield" msgstr "Whitefield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2454 msgid "White Plains" msgstr "White Plains" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2455 msgid "White Sulphur" msgstr "White Sulphur" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2456 msgid "Whittier" msgstr "Whittier" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2457 msgid "Wichita" msgstr "Wichita" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2458 msgid "Wichita Falls" msgstr "Wichita Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2459 msgid "Wichita-Jabara" msgstr "Wichita-Jabara" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2460 msgid "Wichita-McConnell AFB" msgstr "Wichita-McConnell AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2461 msgid "Wick" msgstr "Wick" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2462 msgid "Wien" msgstr "Wien" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2463 msgid "Wildwood" msgstr "Wildwood" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2464 msgid "Wilkes - Barre" msgstr "Wilkes - Barre" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2465 msgid "Williams Field" msgstr "Williams Field" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2466 msgid "Williamsport" msgstr "Williamsport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2467 msgid "Williston" msgstr "Williston" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2468 msgid "Willoughby" msgstr "Willoughby" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2469 msgid "Willow Airport" msgstr "Willow Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2470 msgid "Wilmington" msgstr "Wilmington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2471 msgid "Winchester" msgstr "Winchester" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2472 msgid "Windsor" msgstr "Windsor" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2473 msgid "Windsor Locks" msgstr "Windsor Locks" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2474 msgid "Wink" msgstr "Wink" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2475 msgid "Winnemucca" msgstr "Winnemucca" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2476 msgid "Winnipeg" msgstr "Winnipeg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2477 msgid "Winslow" msgstr "Winslow" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2478 msgid "Winston-Salem" msgstr "Winston-Salem" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2479 msgid "Winter Haven" msgstr "Winter Haven" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2480 msgid "Winter Park" msgstr "Winter Park" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2481 msgid "Wiscasset" msgstr "Wiscasset" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2482 msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2483 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Wisconsin Rapids" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2484 msgid "Wise" msgstr "Wise" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2485 msgid "Woensdrecht" msgstr "Woensdrecht" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2486 msgid "Wolf Point" msgstr "Wolf Point" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2487 msgid "Woong Cheon" msgstr "Woong Cheon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2488 msgid "Wooster" msgstr "Wooster" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2489 msgid "Worcester" msgstr "Worcester" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2490 msgid "Worland" msgstr "Worland" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2491 msgid "Worthington" msgstr "Worthington" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2492 msgid "Wrangell" msgstr "Wrangell" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2493 msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2494 msgid "Wuchia Observatory" msgstr "Wuchia Observatory" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2495 msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2496 msgid "Xiamen" msgstr "Xiamen" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2497 msgid "Yacuiba" msgstr "Yacuiba" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2498 msgid "Yakima" msgstr "Yakima" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2499 msgid "Yakushima" msgstr "Yakushima" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2500 msgid "Yakutat" msgstr "Yakutat" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2501 msgid "Yakutsk" msgstr "Yakutsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2502 msgid "Yamagata Airport" msgstr "Yamagata Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2503 msgid "Yamaguchi Ube Airport" msgstr "Yamaguchi Ube Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2504 msgid "Yankton" msgstr "Yankton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2505 msgid "Yao Airport" msgstr "Yao Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2506 msgid "Yechon Ab" msgstr "Yechon Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2507 msgid "Yekaterinburg" msgstr "Yekaterinburg" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2508 msgid "Yellowknife" msgstr "Yellowknife" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2509 msgid "Yellowstone" msgstr "Yellowstone" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2511 msgid "Yenbo" msgstr "Yenbo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2512 msgid "Yeoju Range" msgstr "Yeoju Range" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2513 msgid "Yeonpyeungdo" msgstr "Yeonpyeungdo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2514 msgid "Yeovilton" msgstr "Yeovilton" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2515 msgid "Yokosuka Fwf" msgstr "Yokosuka Fwf" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2516 msgid "Yokota Ab" msgstr "Yokota Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2517 msgid "Yongsan/H-208 Hp" msgstr "Yongsan/H-208 Hp" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2518 msgid "Yoro" msgstr "Yoro" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2519 msgid "Yosu" msgstr "Yosu" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2520 msgid "Youngstown" msgstr "Youngstown" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2521 msgid "Ypsilanti" msgstr "Ypsilanti" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2523 msgid "Yukon" msgstr "Yukon" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2524 msgid "Yuma MCAS" msgstr "Yuma MCAS" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2525 msgid "Yurimaguas" msgstr "Yurimaguas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2526 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2527 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2528 msgid "Zadar" msgstr "Zadar" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2529 msgid "Zagreb" msgstr "Zagreb" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2530 msgid "Zakinthos" msgstr "Zakinthos" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2531 msgid "Zama Airfield" msgstr "Zama Airfield" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2532 msgid "Zanesville" msgstr "Zanesville" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2533 msgid "Zaragoza" msgstr "Zaragoza" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2534 msgid "Zell Am See" msgstr "Zell Am See" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2535 msgid "Zuni Pueblo" msgstr "Zuni Pueblo" -#: my-evolution/Locations.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:2536 msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: my-evolution/component-factory.c:1 +#: my-evolution/component-factory.c:51 msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Folder zawierający Zestawienie Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1 my-evolution/e-summary-calendar.c:1 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 msgid "Appointments" msgstr "Terminy" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 msgid "No appointments" msgstr "Brak terminów" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%d %B, %k:%M" # [cyba] Wypada zostawić ten format 12-godzinny, bo jest też alternatywa (z %k) wybierana przez program -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%d %B, %l:%M" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 msgid "No description" msgstr "Brak opisu" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:1 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 msgid "Mail summary" msgstr "Zestawienie poczty" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:1 my-evolution/e-summary-mail.c:1 -#: shell/e-local-storage.c:1 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Lokalne foldery" @@ -23369,1261 +23481,1261 @@ msgstr "Lokalne foldery" #. stations and their codes in Evolution sources. #. (evolution/my-evolution/Locations) #. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:1 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:108 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:591 msgid "KBOS" msgstr "EPGD:EPKK:EPWA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:584 msgid "Dictionary.com Word of the Day" msgstr "Słowo dnia Dictionary.com" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:602 msgid "Quotes of the Day" msgstr "Cytaty dnia" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 msgid "Add a news feed" msgstr "Nowe źródło nowości" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Podaj URL źródła nowości, które chcesz dodać" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:1 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Błąd przy pobieraniu RDF-a" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:1 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 msgid "News Feed" msgstr "Źródło nowości" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:1 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:1 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:1 my-evolution/e-summary-table.c:1 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Śnieg" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:1 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 msgid "No tasks" msgstr "Brak zadań" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:1 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 msgid "(No Description)" msgstr "(Brak opisu)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:1 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 msgid "My Weather" msgstr "Moja pogoda" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:1 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:1 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:489 msgid "Weather" msgstr "Pogoda" -#: my-evolution/e-summary.c:1 +#: my-evolution/e-summary.c:193 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e %B, %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:1 +#: my-evolution/e-summary.c:488 msgid "Please wait..." msgstr "Poczekaj chwilę..." -#: my-evolution/e-summary.c:1 ui/my-evolution.xml.h:1 +#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Wydrukuj" -#: my-evolution/e-summary.c:1 +#: my-evolution/e-summary.c:626 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Wydrukowanie zestawienia nie powiodło się" -#: my-evolution/main.c:1 +#: my-evolution/main.c:64 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Komponent zestawienia wykonawczego nie mógł zainicjować Bonobo.\n" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:29 msgid " F" msgstr "°F" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:29 msgid " C" msgstr "°C" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:33 msgid "knots" msgstr "węzły" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:33 msgid "kph" msgstr "km/h" # [cyba] może raczej calHg?? -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:38 msgid "inHg" msgstr "inHg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:38 msgid "mmHg" msgstr "mmHg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:41 msgid "miles" msgstr "mile" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:41 msgid "kilometers" msgstr "kilometry" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:44 msgid "Clear sky" msgstr "Czyste niebo" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:45 msgid "Broken clouds" msgstr "Fragmentaryczne chmury" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:46 msgid "Scattered clouds" msgstr "Rzadkie chmury" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:47 msgid "Few clouds" msgstr "Kilka chmur" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:48 msgid "Overcast" msgstr "Zachmurzenie" -#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 msgid "Invalid" msgstr "Niepoprawna wartość" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:63 msgid "Variable" msgstr "Zmienny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:64 msgid "North" msgstr "Północ" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:64 msgid "North - NorthEast" msgstr "Północ - północny wschód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:64 msgid "Northeast" msgstr "Północny wschód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:64 msgid "East - NorthEast" msgstr "Wschód - północny wschód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:65 msgid "East" msgstr "Wschód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:65 msgid "East - Southeast" msgstr "Wschód - południowy wschód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:65 msgid "Southeast" msgstr "Południowy wschód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:65 msgid "South - Southeast" msgstr "Południe - południowy wschód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:66 msgid "South" msgstr "Południe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:66 msgid "South - Southwest" msgstr "Południe - południowy zachód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:66 msgid "Southwest" msgstr "Południowy zachód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:66 msgid "West - Southwest" msgstr "Zachód - południowy zachód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:67 msgid "West" msgstr "Zachód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:67 msgid "West - Northwest" msgstr "Zachód - północny zachód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:67 msgid "Northwest" msgstr "Północny zachód" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:67 msgid "North - Northwest" msgstr "Północ - północny zachód" #. DRIZZLE -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:127 msgid "Drizzle" msgstr "Mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:128 msgid "Drizzle in the vicinity" msgstr "Nadchodząca mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:129 msgid "Light drizzle" msgstr "Lekka mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:130 msgid "Moderate drizzle" msgstr "Umiarkowana mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:131 msgid "Heavy drizzle" msgstr "Obfita mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:132 msgid "Shallow drizzle" msgstr "Słaba mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:133 msgid "Patches of drizzle" msgstr "Łagodna mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:134 msgid "Partial drizzle" msgstr "Częściowa mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 msgid "Thunderstorm" msgstr "Burza" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:136 msgid "Windy drizzle" msgstr "Wietrzna mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:137 msgid "Showers" msgstr "Krótkotrwała mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:138 msgid "Drifting drizzle" msgstr "Zbliżająca się mżawka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:139 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Utrzymująca się mżawka" #. RAIN -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:142 msgid "Rain" msgstr "Deszcz" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:143 msgid "Rain in the vicinity" msgstr "Nadchodzący deszcz" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:144 msgid "Light rain" msgstr "Lekki deszcz" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:145 msgid "Moderate rain" msgstr "Umiarkowany deszcz" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:146 msgid "Heavy rain" msgstr "Obfity deszcz" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:147 msgid "Shallow rain" msgstr "Słaby deszcz" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:148 msgid "Patches of rain" msgstr "Łagodny deszcz" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:149 msgid "Partial rainfall" msgstr "Częściowe opady deszczu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:151 msgid "Blowing rainfall" msgstr "Szalejące opady deszczu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:152 msgid "Rain showers" msgstr "Krótkotrwały deszcz" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:153 msgid "Drifting rain" msgstr "Zbliżający się deszcz" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:154 msgid "Freezing rain" msgstr "Utrzymujący się deszcz" #. SNOW -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:157 msgid "Snow" msgstr "Śnieg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:158 msgid "Snow in the vicinity" msgstr "Nadchodzący śnieg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:159 msgid "Light snow" msgstr "Lekki śnieg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:160 msgid "Moderate snow" msgstr "Umiarkowany śnieg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:161 msgid "Heavy snow" msgstr "Obfity śnieg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:162 msgid "Shallow snow" msgstr "Słaby śnieg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:163 msgid "Patches of snow" msgstr "Łagodny śnieg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:164 msgid "Partial snowfall" msgstr "Częściowe opady śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 msgid "Snowstorm" msgstr "Burza śnieżna" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:166 msgid "Blowing snowfall" msgstr "Szalejące opady śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:167 msgid "Snow showers" msgstr "Krótkotrwały śnieg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:168 msgid "Drifting snow" msgstr "Zbliżający się śnieg" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:169 msgid "Freezing snow" msgstr "Utrzymujący się śnieg" #. SNOW_GRAINS -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:172 msgid "Snow grains" msgstr "Ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:173 msgid "Snow grains in the vicinity" msgstr "Nadchodzące ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:174 msgid "Light snow grains" msgstr "Lekkie ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:175 msgid "Moderate snow grains" msgstr "Umiarkowane ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:176 msgid "Heavy snow grains" msgstr "Obfite ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:177 msgid "Shallow snow grains" msgstr "Słabe ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:178 msgid "Patches of snow grains" msgstr "Łagodne ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:179 msgid "Partial snow grains" msgstr "Częściowe ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:181 msgid "Blowing snow grains" msgstr "Szalejące ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:182 msgid "Snow grain showers" msgstr "Krótkotrwałe ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:183 msgid "Drifting snow grains" msgstr "Zbliżające się ziarna śniegu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:184 msgid "Freezing snow grains" msgstr "Utrzymujące się ziarna śniegu" #. ICE_CRYSTALS -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:187 msgid "Ice crystals" msgstr "Kryształki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:188 msgid "Ice crystals in the vicinity" msgstr "Nadchodzące kryształki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:189 msgid "Few ice crystals" msgstr "Nieco kryształków lodowych" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:190 msgid "Moderate ice crystals" msgstr "Umiarkowane kryształki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:191 msgid "Heavy ice crystals" msgstr "Obfite kryształki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:193 msgid "Patches of ice crystals" msgstr "Łagodne kryształki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:194 msgid "Partial ice crystals" msgstr "Częściowe kryształki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:195 msgid "Ice crystal storm" msgstr "Burza z kryształkami lodowymi" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:196 msgid "Blowing ice crystals" msgstr "Szalejące kryształki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:197 msgid "Showers of ice crystals" msgstr "Krótkotrwałe kryształki lodu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:198 msgid "Drifting ice crystals" msgstr "Zbliżające się kryształki lodu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:199 msgid "Freezing ice crystals" msgstr "Utrzymujące się krzyształki lodu" #. ICE_PELLETS -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:202 msgid "Ice pellets" msgstr "Kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:203 msgid "Ice pellets in the vicinity" msgstr "Nadchodzące kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:204 msgid "Few ice pellets" msgstr "Nieco kulek lodowych" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:205 msgid "Moderate ice pellets" msgstr "Umiarkowane kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:206 msgid "Heavy ice pellets" msgstr "Obfite kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:207 msgid "Shallow ice pellets" msgstr "Słabe kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:208 msgid "Patches of ice pellets" msgstr "Łagodne kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:209 msgid "Partial ice pellets" msgstr "Częściowe kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:210 msgid "Ice pellet storm" msgstr "Burza z kulkami lodowymi" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:211 msgid "Blowing ice pellets" msgstr "Szalejące kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:212 msgid "Showers of ice pellets" msgstr "Krótkotrwałe kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:213 msgid "Drifting ice pellets" msgstr "Zbliżające się kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:214 msgid "Freezing ice pellets" msgstr "Utrzymujące się kulki lodowe" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:218 msgid "Hail in the vicinity" msgstr "Nadchodzący grad" -#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 msgid "Light hail" msgstr "Lekki grad" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:220 msgid "Moderate hail" msgstr "Umiarkowany grad" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:221 msgid "Heavy hail" msgstr "Obfity grad" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:222 msgid "Shallow hail" msgstr "Słaby grad" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:223 msgid "Patches of hail" msgstr "Łagodny grad" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:224 msgid "Partial hail" msgstr "Częściowy grad" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:225 msgid "Hailstorm" msgstr "Burza gradowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:226 msgid "Blowing hail" msgstr "Szalejący grad" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:227 msgid "Hail showers" msgstr "Krótkotrwały grad" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:228 msgid "Drifting hail" msgstr "Zbliżający się grad" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:229 msgid "Freezing hail" msgstr "Utrzymujący się grad" #. SMALL_HAIL -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:232 msgid "Small hail" msgstr "Gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:233 msgid "Small hail in the vicinity" msgstr "Nadchodzący gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:235 msgid "Moderate small hail" msgstr "Umiarkowany gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:236 msgid "Heavy small hail" msgstr "Obfity gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:237 msgid "Shallow small hail" msgstr "Słaby gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:238 msgid "Patches of small hail" msgstr "Łagodny gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:239 msgid "Partial small hail" msgstr "Częściowy gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:240 msgid "Small hailstorm" msgstr "Mała burza gradowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:241 msgid "Blowing small hail" msgstr "Szalejący gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:242 msgid "Showers of small hail" msgstr "Krótkotrwały gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:243 msgid "Drifting small hail" msgstr "Zbliżający się gradzik" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:244 msgid "Freezing small hail" msgstr "Utrzymujący się gradzik" #. PRECIPITATION -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:247 msgid "Unknown precipitation" msgstr "Nieznane opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:248 msgid "Precipitation in the vicinity" msgstr "Nadchodzące opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:249 msgid "Light precipitation" msgstr "Lekkie opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:250 msgid "Moderate precipitation" msgstr "Umiarkowane opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:251 msgid "Heavy precipitation" msgstr "Obfite opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:252 msgid "Shallow precipitation" msgstr "Słabe opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:253 msgid "Patches of precipitation" msgstr "Łagodne opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:254 msgid "Partial precipitation" msgstr "Częściowe opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:255 msgid "Unknown thunderstorm" msgstr "Nieznana burza" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:256 msgid "Blowing precipitation" msgstr "Szalejące opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:257 msgid "Showers, type unknown" msgstr "Krótkotrwałe opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:258 msgid "Drifting precipitation" msgstr "Zbliżające się opady" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:259 msgid "Freezing precipitation" msgstr "Utrzymujące się opady" #. MIST -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:262 msgid "Mist" msgstr "Mgiełka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:263 msgid "Mist in the vicinity" msgstr "Nadchodząca mgiełka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:264 msgid "Light mist" msgstr "Lekka mgiełka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:265 msgid "Moderate mist" msgstr "Umiarkowana mgiełka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:266 msgid "Thick mist" msgstr "Gęsta mgiełka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:267 msgid "Shallow mist" msgstr "Słaba mgiełka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:268 msgid "Patches of mist" msgstr "Łagodna mgiełka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:269 msgid "Partial mist" msgstr "Częściowa mgiełka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:271 msgid "Mist with wind" msgstr "Mgiełka z wiatrem" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:273 msgid "Drifting mist" msgstr "Zbliżająca się mgiełka" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:274 msgid "Freezing mist" msgstr "Utrzymująca się mgiełka" #. FOG -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:277 msgid "Fog" msgstr "Mgła" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:278 msgid "Fog in the vicinity" msgstr "Nadchodząca mgła" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:279 msgid "Light fog" msgstr "Lekka mgła" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:280 msgid "Moderate fog" msgstr "Umiarkowana mgła" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:281 msgid "Thick fog" msgstr "Gęsta mgła" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:282 msgid "Shallow fog" msgstr "Słaba mgła" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:283 msgid "Patches of fog" msgstr "Łagodna mgła" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:284 msgid "Partial fog" msgstr "Częściowa mgła" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:286 msgid "Fog with wind" msgstr "Mgła z wiatrem" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:288 msgid "Drifting fog" msgstr "Zbliżająca się mgła" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:289 msgid "Freezing fog" msgstr "Utrzymująca się mgła" #. SMOKE -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:292 msgid "Smoke" msgstr "Dym" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:293 msgid "Smoke in the vicinity" msgstr "Nadchodzący dym" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:294 msgid "Thin smoke" msgstr "Rzadki dym" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:295 msgid "Moderate smoke" msgstr "Umiarkowany dym" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:296 msgid "Thick smoke" msgstr "Gęsty dym" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:297 msgid "Shallow smoke" msgstr "Słaby dym" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:298 msgid "Patches of smoke" msgstr "Łagodny dym" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:299 msgid "Partial smoke" msgstr "Częściowy dym" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:300 msgid "Thunderous smoke" msgstr "Ogłuszający dym" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:301 msgid "Smoke with wind" msgstr "Dym z wiatrem" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:303 msgid "Drifting smoke" msgstr "Zbliżający się dym" #. VOLCANIC_ASH -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:307 msgid "Volcanic ash" msgstr "Popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:308 msgid "Volcanic ash in the vicinity" msgstr "Nadchodzący popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:310 msgid "Moderate volcanic ash" msgstr "Umiarkowany popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:311 msgid "Thick volcanic ash" msgstr "Gęsty popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:312 msgid "Shallow volcanic ash" msgstr "Słaby popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:313 msgid "Patches of volcanic ash" msgstr "Łagodny popiół wulaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:314 msgid "Partial volcanic ash" msgstr "Częściowy popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:315 msgid "Thunderous volcanic ash" msgstr "Ogłuszający popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:316 msgid "Blowing volcanic ash" msgstr "Szalejący popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:317 msgid "Showers of volcanic ash" msgstr "Krótkotrwały popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:318 msgid "Drifting volcanic ash" msgstr "Zbliżający się popiół wulkaniczny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:319 msgid "Freezing volcanic ash" msgstr "Utrzymujący się popiół wulkaniczny" #. SAND -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:322 msgid "Sand" msgstr "Piasek" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:323 msgid "Sand in the vicinity" msgstr "Nadchodzący piasek" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:324 msgid "Light sand" msgstr "Lekki piasek" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:325 msgid "Moderate sand" msgstr "Umiarkowany piasek" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:326 msgid "Heavy sand" msgstr "Obfity piasek" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:328 msgid "Patches of sand" msgstr "Łagodny piasek" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:329 msgid "Partial sand" msgstr "Częściowy piasek" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:331 msgid "Blowing sand" msgstr "Szalejący piasek" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:333 msgid "Drifting sand" msgstr "Zbliżający się piasek" #. HAZE -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:337 msgid "Haze" msgstr "Zamglenie" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:338 msgid "Haze in the vicinity" msgstr "Nadchodzące zamglenie" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:339 msgid "Light haze" msgstr "Lekkie zamglenie" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:340 msgid "Moderate haze" msgstr "Umiarkowane zamglenie" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:341 msgid "Thick haze" msgstr "Gęste zamglenie" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:342 msgid "Shallow haze" msgstr "Słabe zamglenie" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:343 msgid "Patches of haze" msgstr "Łagodne zamglenie" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:344 msgid "Partial haze" msgstr "Częściowe zamglenie" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:346 msgid "Haze with wind" msgstr "Zamglenie z wiatrem" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:348 msgid "Drifting haze" msgstr "Zbliżające się zamglenie" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:349 msgid "Freezing haze" msgstr "Utrzymujące się zamglenie" #. SPRAY -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:352 msgid "Spray" msgstr "Pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:353 msgid "Spray in the vicinity" msgstr "Nadchodzący pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:354 msgid "Light spray" msgstr "Lekki pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:355 msgid "Moderate spray" msgstr "Umiarkowany pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:356 msgid "Heavy spray" msgstr "Obfity pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:357 msgid "Shallow spray" msgstr "Słaby pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:358 msgid "Patches of spray" msgstr "Łagodny pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:359 msgid "Partial spray" msgstr "Częściowy pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:361 msgid "Blowing spray" msgstr "Szalejący pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:363 msgid "Drifting spray" msgstr "Zbliżający się pył wodny" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:364 msgid "Freezing spray" msgstr "Utrzymujący się pył wodny" #. DUST -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:367 msgid "Dust" msgstr "Tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:368 msgid "Dust in the vicinity" msgstr "Nadchodzące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:369 msgid "Light dust" msgstr "Lekkie tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:370 msgid "Moderate dust" msgstr "Umiarkowane tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:371 msgid "Heavy dust" msgstr "Obfite tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:373 msgid "Patches of dust" msgstr "Łagodne tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:374 msgid "Partial dust" msgstr "Częściowe tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:376 msgid "Blowing dust" msgstr "Szalejące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:378 msgid "Drifting dust" msgstr "Zbliżające się tumany kurzu" #. SQUALL -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:382 msgid "Squall" msgstr "Nawałnica" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:383 msgid "Squall in the vicinity" msgstr "Nadchodząca nawałnica" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:384 msgid "Light squall" msgstr "Lekka nawałnica" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:385 msgid "Moderate squall" msgstr "Umiarkowana nawałnica" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:386 msgid "Heavy squall" msgstr "Obfita nawałnica" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:389 msgid "Partial squall" msgstr "Łagodna nawałnica" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:390 msgid "Thunderous squall" msgstr "Ogłuszająca nawałnica" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:391 msgid "Blowing squall" msgstr "Szalejąca nawałnica" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:393 msgid "Drifting squall" msgstr "Zbliżająca się nawałnica" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:394 msgid "Freezing squall" msgstr "Utrzymująca się nawałnica" #. SANDSTORM -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:397 msgid "Sandstorm" msgstr "Burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:398 msgid "Sandstorm in the vicinity" msgstr "Nadchodząca burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:399 msgid "Light standstorm" msgstr "Lekka burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:400 msgid "Moderate sandstorm" msgstr "Umiarkowana burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:401 msgid "Heavy sandstorm" msgstr "Obfita burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:402 msgid "Shallow sandstorm" msgstr "Słaba burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:404 msgid "Partial sandstorm" msgstr "Łagodna burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:405 msgid "Thunderous sandstorm" msgstr "Ogłuszająca burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:406 msgid "Blowing sandstorm" msgstr "Szalejąca burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:408 msgid "Drifting sandstorm" msgstr "Zbliżająca się burza piaskowa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:409 msgid "Freezing sandstorm" msgstr "Utrzymująca się burza piaskowa" #. DUSTSTORM -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:412 msgid "Duststorm" msgstr "Kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:413 msgid "Duststorm in the vicinity" msgstr "Nadchodząca kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:414 msgid "Light duststorm" msgstr "Lekka kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:415 msgid "Moderate duststorm" msgstr "Umiarkowana kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:416 msgid "Heavy duststorm" msgstr "Obfita kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:417 msgid "Shallow duststorm" msgstr "Słaba kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:419 msgid "Partial duststorm" msgstr "Łagodna kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:420 msgid "Thunderous duststorm" msgstr "Ogłuszająca kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:421 msgid "Blowing duststorm" msgstr "Szalejąca kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:423 msgid "Drifting duststorm" msgstr "Zbliżająca się kurzawa" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:424 msgid "Freezing duststorm" msgstr "Utrzymująca się kurzawa" #. FUNNEL_CLOUD -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:427 msgid "Funnel cloud" msgstr "Trąba powietrzna" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:428 msgid "Funnel cloud in the vicinity" msgstr "Nadchodząca trąba powietrzna" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:429 msgid "Light funnel cloud" msgstr "Lekka trąba powietrzna" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:430 msgid "Moderate funnel cloud" msgstr "Umiarkowana trąba powietrzna" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:431 msgid "Thick funnel cloud" msgstr "Gęsta trąba powietrzna" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:432 msgid "Shallow funnel cloud" msgstr "Słaba trąba powietrzna" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:433 msgid "Patches of funnel clouds" msgstr "Łagodna trąba powietrzna" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:434 msgid "Partial funnel clouds" msgstr "Częściowa trąba powietrzna" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:436 msgid "Funnel cloud w/ wind" msgstr "Trąba powietrzna z wiatrem" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:438 msgid "Drifting funnel cloud" msgstr "Zbliżająca się trąba powietrzna" #. TORNADO -#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:443 msgid "Tornado in the vicinity" msgstr "Nadchodzące tornado" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:445 msgid "Moderate tornado" msgstr "Umiarkowane tornado" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:446 msgid "Raging tornado" msgstr "Rozszalałe tornado" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:449 msgid "Partial tornado" msgstr "Częściowe tornado" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:450 msgid "Thunderous tornado" msgstr "Ogłuszające tornado" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:453 msgid "Drifting tornado" msgstr "Zbliżające się tornado" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:454 msgid "Freezing tornado" msgstr "Utrzymujące się tornado" #. DUST_WHIRLS -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:457 msgid "Dust whirls" msgstr "Wirujące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:458 msgid "Dust whirls in the vicinity" msgstr "Nadchodzące wirujące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:459 msgid "Light dust whirls" msgstr "Lekkie wirujące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:460 msgid "Moderate dust whirls" msgstr "Umiarkowane wirujące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:461 msgid "Heavy dust whirls" msgstr "Obfite wirujące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:462 msgid "Shallow dust whirls" msgstr "Słabe wirujące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:463 msgid "Patches of dust whirls" msgstr "Łagodne wirujące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:464 msgid "Partial dust whirls" msgstr "Częściowe wirujące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:466 msgid "Blowing dust whirls" msgstr "Szalejące wirujące tumany kurzu" -#: my-evolution/metar.c:1 +#: my-evolution/metar.c:468 msgid "Drifting dust whirls" msgstr "Zbliżające się wirujące tumany kurzu" @@ -24631,92 +24743,92 @@ msgstr "Zbliżające się wirujące tumany kurzu" msgid "Add n_ews feed" msgstr "Dodaj ź_ródło" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 msgid "C_elsius" msgstr "_Celsjusza" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Delete news feed" msgstr "W_szystkie źródła nowości:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 msgid "How many days should the calendar display at once?" msgstr "Liczba dni wyświetlanych jednocześnie w kalendarzu" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 msgid "Ma_x number of items shown:" msgstr "_Maksymalna liczba wyświetlanych elementów:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 msgid "News Feed Settings" msgstr "Ustawienia źródeł nowości" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 msgid "One mont_h" msgstr "Jeden _miesiąc" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 msgid "One w_eek" msgstr "J_eden tydzień" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 msgid "R_efresh time (seconds):" msgstr "O_kres odświeżania (sekundy):" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 msgid "Refresh _time (seconds):" msgstr "O_kres odświeżania (sekundy):" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 msgid "S_how full path for folders" msgstr "_Wyświetlanie pełnych ścieżek folderów" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 msgid "Show _all tasks" msgstr "Wyświetlanie _wszystkich zadań" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 msgid "Show _today's tasks" msgstr "Wyświetlanie _dzisiejszych zadań" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 msgid "Show temperatures in:" msgstr "Wyświetlanie temperatur w skali:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 msgid "Tasks " msgstr "Zadania " -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 msgid "Weather Settings" msgstr "Ustawienia dotyczące pogody" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 msgid "_Fahrenheit" msgstr "_Fahrenheita" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 msgid "_Five days" msgstr "_Pięć dni" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 msgid "_Mail" msgstr "Pocz_ta" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 msgid "_News Feeds" msgstr "Źródła _nowości" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 msgid "_One day" msgstr "_Jeden dzień" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 msgid "_Schedule" msgstr "P_lanowanie" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 msgid "_Weather" msgstr "Pogod_a" @@ -24724,27 +24836,27 @@ msgstr "Pogod_a" msgid "Configuration control for Evolution folder settings." msgstr "" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2 msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" msgstr "" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3 msgid "Folder Settings" msgstr "Ustawienia folderów" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4 msgid "The Evolution shell." msgstr "Powłoka Evolution." -#: shell/e-activity-handler.c:1 +#: shell/e-activity-handler.c:162 msgid "Show Details" msgstr "Wyświetl szczegóły" -#: shell/e-activity-handler.c:1 +#: shell/e-activity-handler.c:164 msgid "Cancel Operation" msgstr "Anuluj operację" -#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:1 +#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:53 #, c-format msgid "" "Cannot transfer folder:\n" @@ -24753,37 +24865,37 @@ msgstr "" "Nie można przenieść folderu:\n" "%s" -#: shell/e-folder-list.c:1 shell/evolution-folder-selector-button.c:1 +#: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" in \"%s\"" msgstr "Otwórz za pomocą programu %s..." -#: shell/e-folder-list.c:1 +#: shell/e-folder-list.c:312 msgid "Add a Folder" msgstr "Dodanie folderu" -#: shell/e-local-storage.c:1 +#: shell/e-local-storage.c:178 msgid "Drafts" msgstr "Szkice" -#: shell/e-local-storage.c:1 shell/e-shell-view.c:1 -#: shell/e-shortcuts.c:1 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Nadchodzące" -#: shell/e-local-storage.c:1 +#: shell/e-local-storage.c:180 msgid "Outbox" msgstr "Wychodzące" -#: shell/e-local-storage.c:1 +#: shell/e-local-storage.c:181 msgid "Sent" msgstr "Wysłane" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:126 msgid "Evolution installation" msgstr "Instalacja Evolution" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:130 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -24791,15 +24903,15 @@ msgstr "" "Uruchomiona właśnie nowa wersja Evolution wymaga zainstalowania\n" "dodatkowych plików w osobistym katalogu Evolution" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:131 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "Kliknij \"OK\" aby zainstalować pliki lub \"Anuluj\" aby zakończyć." -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:171 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Nie można poprawnie uaktualnić plików" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:194 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -24810,7 +24922,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Błąd: %s" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:209 #, c-format msgid "" "An error occurred in copying files into\n" @@ -24819,7 +24931,7 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd przy kopiowaniu plików do\n" "\"%s\"." -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:282 #, c-format msgid "" "Evolution could not create directory\n" @@ -24830,7 +24942,7 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:300 #, c-format msgid "" "Directory %s\n" @@ -24841,7 +24953,7 @@ msgstr "" "ma niewłaściwe uprawnienia. Ustaw prawa do jego odczytu\n" "oraz wykonania i uruchom Evolution ponownie." -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:306 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -24852,7 +24964,7 @@ msgstr "" "plik %s.\n" "Usuń ten plik i uruchom Evolution ponownie." -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:329 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -24863,7 +24975,7 @@ msgstr "" "Przenieś go w inne miejsce, aby umożliwić\n" "instalację plików użytkownika Evolution." -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:343 msgid "" "Evolution has detected an old\n" "Executive-Summary directory.\n" @@ -24876,7 +24988,7 @@ msgstr "" "jego usunięcie.\n" "Czy chcesz usunąć ten katalog?" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:368 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -24887,76 +24999,76 @@ msgstr "" "Evolution. Przenieś go w inne miejsce, aby umożliwić\n" "instalację plików użytkownika Evolution." -#: shell/e-shell-about-box.c:1 +#: shell/e-shell-about-box.c:43 msgid "Brought to you by" msgstr "Dostarczone przez" -#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:1 +#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:106 #, fuzzy msgid "Extra Completion folders" msgstr "Data zakończenia" -#: shell/e-shell-config-default-folders.c:1 +#: shell/e-shell-config-default-folders.c:133 #, fuzzy msgid "Select Default Folder" msgstr "Wybór folderu" -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:1 +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:71 #, fuzzy msgid "Default Folders" msgstr "Foldery specjalne" -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:1 +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:74 #, fuzzy msgid "Offline Folders" msgstr "Filtrowanie folderu" -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:1 +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:77 #, fuzzy msgid "Autocompletion Folders" msgstr "Lokalne foldery" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 #, c-format msgid "Cannot copy folder: %s" msgstr "Nie można skopiować folderu: %s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:143 #, c-format msgid "Cannot move folder: %s" msgstr "Nie można przenieść folderu: %s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 msgid "Cannot move a folder over itself." msgstr "Nie można przenieść folderu do niego samego." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 msgid "Cannot copy a folder over itself." msgstr "Nie można skopiować folderu do niego samego." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:206 msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." msgstr "Nie można skopiować folderu do jego folderu podrzędnego." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:321 #, c-format msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" msgstr "Wybierz folder, do którego chcesz skopiować \"%s\":" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:325 msgid "Copy folder" msgstr "Kopiowanie folderu" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:365 #, c-format msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" msgstr "Wybierz folder, do którego chcesz przenieść \"%s\":" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:369 msgid "Move folder" msgstr "Przeniesienie folderu" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:393 #, c-format msgid "" "Cannot delete folder:\n" @@ -24965,19 +25077,19 @@ msgstr "" "Nie można usunąć folderu:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:406 #, c-format msgid "Delete \"%s\"" msgstr "Usunięcie \"%s\"" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Really delete folder \"%s\"?" msgstr "" "Nie można usunąć folderu:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 #, c-format msgid "" "Cannot rename folder:\n" @@ -24986,22 +25098,35 @@ msgstr "" "Nie można zmienić nazwy folderu:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:535 #, c-format msgid "Rename the \"%s\" folder to:" msgstr "Zmiana nazwy folderu \"%s\" na:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:542 msgid "Rename folder" msgstr "Zmiana nazwy folderu" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:1 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:552 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:165 #, c-format msgid "The specified folder name is not valid: %s" msgstr "Podana nazwa folderu nie jest poprawna: %s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:586 +msgid "Selected folder does not belong to another user" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:589 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot remove folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Nie można zmienić nazwy folderu:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -25010,24 +25135,24 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć podanego folderu:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:288 #, fuzzy msgid "Create New Folder" msgstr "Utwórz _nowy folder..." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393 msgid "New..." msgstr "Nowy..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:1 shell/e-shell-folder-title-bar.c:1 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:635 shell/e-shell-folder-title-bar.c:636 msgid "(Untitled)" msgstr "(Bez nazwy)" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:142 msgid "Choose the type of importer to run:" msgstr "Wybierz typ uruchamianego importera:" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:145 msgid "" "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " "of file it is from the list.\n" @@ -25041,24 +25166,11 @@ msgstr "" "Jeśli nie znasz typu pliku, wybierz \"Automatycznie\", a Evolution spróbuje " "go rozpoznać." -#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-startup-wizard.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:809 msgid "Please select the information that you would like to import:" msgstr "Wybierz informacje, które chcesz zaimportować:" -#. Importer isn't ready yet. -#. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/e-shell-importer.c:1 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importer not ready.\n" -"Waiting 5 seconds to retry." -msgstr "" -"Importowanie %s\n" -"Importer nie jest gotowy.\n" -"Oczekiwanie przez 5 sekund przed ponowieniem." - -#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -25067,22 +25179,22 @@ msgstr "" "Importowanie %s\n" "Importowanie %d. elementu." -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:355 #, fuzzy msgid "Select importer" msgstr "Wybór folderu" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:487 #, c-format msgid "File %s does not exist" msgstr "Plik %s nie istnieje." -#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-importer.c:1 -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505 +#: shell/e-shell-importer.c:555 msgid "Evolution Error" msgstr "Błąd Evolution" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:504 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -25091,11 +25203,11 @@ msgstr "" "Żaden z importerów nie potrafi obsłużyć pliku\n" "%s" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:514 msgid "Importing" msgstr "Importowanie" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:522 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -25104,17 +25216,17 @@ msgstr "" "Importowanie %s.\n" "Rozpoczynanie %s" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:535 #, c-format msgid "Error starting %s" msgstr "Błąd przy uruchamianiu %s" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:554 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Błąd przy odczycie %s" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:571 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -25123,31 +25235,31 @@ msgstr "" "Importowanie %s\n" "Importowanie 1. elementu." -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:625 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:676 msgid "Filename:" msgstr "Nazwa pliku:" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:681 msgid "Select a file" msgstr "Wybór pliku" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:691 msgid "File type:" msgstr "Typ pliku:" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:716 msgid "Import data and settings from older programs" msgstr "Import danych i ustawień ze starszych programów" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:720 msgid "Import a single file" msgstr "Import pojedynczego pliku" -#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-startup-wizard.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 msgid "" "Please wait...\n" "Scanning for existing setups" @@ -25155,32 +25267,32 @@ msgstr "" "Poczekaj chwilę...\n" "Trwa analizowanie istniejącej konfiguracji" -#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-startup-wizard.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 msgid "Starting Intelligent Importers" msgstr "Uruchamianie inteligentnych importerów" -#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-startup-wizard.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Od %s:" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:1080 msgid "Select folder" msgstr "Wybór folderu" -#: shell/e-shell-importer.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:1081 msgid "Select a destination folder for importing this data" msgstr "Wybierz folder, do którego powinny zostać zaimportowane te dane" -#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/importer/intelligent.c:1 +#: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193 msgid "Import" msgstr "Import" -#: shell/e-shell-offline-handler.c:1 +#: shell/e-shell-offline-handler.c:582 msgid "Closing connections..." msgstr "Zamykanie połączeń..." -#: shell/e-shell-offline-sync.c:1 +#: shell/e-shell-offline-sync.c:161 #, c-format msgid "" "Error synchronizing \"%s\":\n" @@ -25189,47 +25301,47 @@ msgstr "" "Błąd podczas synchronizacji \"%s\":\n" "%s" -#: shell/e-shell-offline-sync.c:1 +#: shell/e-shell-offline-sync.c:239 msgid "Syncing Folder" msgstr "Synchronizowanie folderu" #. Prepare the dialog. -#: shell/e-shell-offline-sync.c:1 +#: shell/e-shell-offline-sync.c:317 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..." msgstr "" -#: shell/e-shell-settings-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-settings-dialog.c:326 msgid "Evolution Settings" msgstr "Ustawienia Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 msgid "Opening Folder" msgstr "Otwieranie folderu" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 #, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Otwieranie folderu \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Otwórz za pomocą programu %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" "Nie można utworzyć podanego folderu:\n" "%s" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:1 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 #, c-format msgid "" "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" @@ -25238,105 +25350,105 @@ msgstr "" "Nie można uruchomić interfejsu druida pocztowego Evolution\n" "(%s)" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:1 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" msgstr "Nie można uruchomić interfejsu druida pocztowego Evolution\n" -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:1 -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:1 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:579 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:633 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: shell/e-shell-utils.c:1 +#: shell/e-shell-utils.c:114 msgid "No folder name specified." msgstr "Nie podano nazwy folderu." -#: shell/e-shell-utils.c:1 +#: shell/e-shell-utils.c:121 msgid "Folder name cannot contain the Return character." msgstr "Nazwa folderu nie może zawierać znaku końca wiersza." -#: shell/e-shell-utils.c:1 +#: shell/e-shell-utils.c:127 msgid "Folder name cannot contain slashes." msgstr "Nazwa folderu nie może zawierać ukośników." -#: shell/e-shell-utils.c:1 +#: shell/e-shell-utils.c:133 msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "\".\" oraz \"..\" są zarezerwowanymi nazwami folderów." -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy nie znajduje się w ścieżce." -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:204 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Nie można uruchomić Bug buddy." -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:248 msgid "About Ximian Evolution" msgstr "Informacje o programie Ximian Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:503 msgid "Go to folder..." msgstr "Przejście do innego folderu..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:504 msgid "Select the folder that you want to open" msgstr "Wybierz folder, który chcesz otworzyć" -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:625 #, fuzzy msgid "Create New Shortcut" msgstr "Tworzy nowy skrót" -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:626 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Wybierz folder, na który ma wskazywać skrót:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:786 msgid "_Work Online" msgstr "Praca _z podłączeniem" -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Praca _bez podłączenia" -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Praca bez podłączenia" -#: shell/e-shell-view.c:1 +#: shell/e-shell-view.c:226 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nie wyświetlono folderu)" -#: shell/e-shell-view.c:1 +#: shell/e-shell-view.c:1847 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1 +#: shell/e-shell-view.c:1849 msgid "(None)" msgstr "(Brak)" -#: shell/e-shell-view.c:1 +#: shell/e-shell-view.c:1896 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution działa obecnie w trybie z podłączeniem do sieci. Aby " "przejść w tryb bez podłączenia, kliknij ten przycisk." -#: shell/e-shell-view.c:1 +#: shell/e-shell-view.c:1903 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution przechodzi obecnie w tryb bez podłączenia do sieci." -#: shell/e-shell-view.c:1 +#: shell/e-shell-view.c:1909 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" "Ximian Evolution działa obecnie w trybie bez podłączenia do sieci. Aby " "przejść w tryb z podłączeniem, kliknij ten przycisk." -#: shell/e-shell.c:1 +#: shell/e-shell.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot activate component %s :\n" @@ -25348,12 +25460,12 @@ msgstr "" "Opis błędu otrzymany od systemu aktywacji:\n" "%s" -#: shell/e-shell.c:1 +#: shell/e-shell.c:739 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nie można ustawić lokalnego miejsca przechowywania -- %s" -#: shell/e-shell.c:1 +#: shell/e-shell.c:1876 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25364,31 +25476,31 @@ msgstr "" "nieoczekiwanie zakończył działanie. Aby ponownie uzyskać dostęp do\n" "danych, należy zakończyć Evolution, a następnie uruchomić ponownie." -#: shell/e-shell.c:1 +#: shell/e-shell.c:2177 msgid "Invalid arguments" msgstr "Niepoprawny argumenty" -#: shell/e-shell.c:1 +#: shell/e-shell.c:2179 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Nie można dokonać rejestracji na serwerze OAF" -#: shell/e-shell.c:1 +#: shell/e-shell.c:2181 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Nie odnaleziono bazy danych konfiguracji" -#: shell/e-shell.c:1 shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 msgid "Generic error" msgstr "Błąd ogólny" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:76 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Tworzenie nowej grupy skrótów" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:77 msgid "Group name:" msgstr "Nazwa grupy:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:173 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" @@ -25397,117 +25509,117 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz usunąć z paska skrótów\n" "grupę \"%s\"?" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Don't remove" msgstr "Nie usuwaj" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:208 msgid "Rename Shortcut Group" msgstr "Zmiana nazwy grupy skrótów" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:209 msgid "Rename selected shortcut group to:" msgstr "Zmień nazwę wybranej grupy skrótów na:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:241 msgid "_Small Icons" msgstr "_Małe ikony" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:242 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "Wyświetla skróty jako małe ikony" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:244 msgid "_Large Icons" msgstr "_Duże ikony" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:245 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "Wyświetla skróty jako duże ikony" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:256 msgid "_New Group..." msgstr "_Nowa grupa..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:257 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Tworzy nową grupę skrótów" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:259 msgid "_Remove this Group..." msgstr "_Usuń grupę..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Usuwa tę grupę skrótów" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:262 msgid "Re_name this Group..." msgstr "_Zmień nazwę grupy..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:263 msgid "Rename this shortcut group" msgstr "Zmienia nazwę grupy skrótów" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "_Ukryj pasek skrótów" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "Ukrywa pasek skrótów" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:274 #, fuzzy msgid "Create _Default Shortcuts" msgstr "Tworzy nowy skrót" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:275 #, fuzzy msgid "Create Default Shortcuts" msgstr "Tworzy nowy skrót" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:394 msgid "Rename shortcut" msgstr "Zmiana nazwy skrótu" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:395 msgid "Rename selected shortcut to:" msgstr "Zmień nazwę wybranego skrótu na:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:408 msgid "Open the folder linked to this shortcut" msgstr "Otwiera folder powiązany ze skrótem" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:410 ui/evolution.xml.h:24 msgid "Open in New _Window" msgstr "Otwórz w nowym _oknie" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:410 msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" msgstr "Otwiera w nowym oknie folder powiązany ze skrótem" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:413 msgid "_Rename" msgstr "_Zmień nazwę" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:413 msgid "Rename this shortcut" msgstr "Zmienia nazwę skrótu" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:415 msgid "Re_move" msgstr "_Usuń" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:415 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Usuwa skrót z paska skrótów" -#: shell/e-shortcuts.c:1 +#: shell/e-shortcuts.c:641 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Błąd przy zapisywaniu skrótów." -#: shell/e-shortcuts.c:1 +#: shell/e-shortcuts.c:1080 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" @@ -25515,77 +25627,77 @@ msgstr "Skróty" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:556 msgid "No error" msgstr "bez błędu" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:560 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Folder o tej nazwie już istnieje" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:562 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Podany typ folderu nie jest poprawny" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:564 msgid "I/O error" msgstr "Błąd We/Wy" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:566 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Brak miejsca na utworzenie folderu" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:568 msgid "The folder is not empty" msgstr "Folder nie jest pusty" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:570 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Nie odnaleziono określonego folderu" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:572 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkcja nie została zaimplementowana dla tego miejsca przechowywania" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:576 msgid "Operation not supported" msgstr "Nieobsługiwana operacja" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:578 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Podany typ nie jest obsługiwany dla tego miejsca przechowywania" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:580 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Nie można zmodyfikować ani usunąć podanego folderu" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:582 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Nie można ustawić folderu jako potomka jednego z folderów podrzędnych" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:584 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Nie można utworzyć folderu o tej nazwie" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:586 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" -#: shell/e-task-widget.c:1 +#: shell/e-task-widget.c:191 #, c-format msgid "%s (...)" msgstr "%s (...)" -#: shell/e-task-widget.c:1 +#: shell/e-task-widget.c:196 #, c-format msgid "%s (%d%% complete)" msgstr "%s (zakończono %d%%)" -#: shell/evolution-folder-selector-button.c:1 +#: shell/evolution-folder-selector-button.c:94 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<kliknij, aby wybrać folder> " -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:1 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -25596,7 +25708,7 @@ msgstr "" "\n" "Nieznany błąd." -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:1 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -25609,7 +25721,7 @@ msgstr "" "Opis błędu otrzymany od systemu komponentów:\n" "%s" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:1 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -25622,67 +25734,67 @@ msgstr "" "Opis błędu otrzymany od systemu aktywacji:\n" "%s" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1145 msgid "CORBA error" msgstr "Błąd Corby" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1147 msgid "Interrupted" msgstr "Przerwane" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1149 msgid "Invalid argument" msgstr "Niepoprawny argument" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1151 msgid "Already has an owner" msgstr "Ma już właściciela" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1153 msgid "No owner" msgstr "Brak właściciela" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1155 msgid "Not found" msgstr "Nie odnaleziono" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1157 msgid "Unsupported type" msgstr "Nieobsługiwany typ" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1159 msgid "Unsupported schema" msgstr "Nieobsługiwany schemat" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1161 msgid "Unsupported operation" msgstr "Nieobsługiwana operacja" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1163 msgid "Internal error" msgstr "Błąd wewnętrzny" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1167 msgid "Exists" msgstr "Istnieje" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1169 msgid "Invalid URI" msgstr "Niepoprawny URI" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1173 msgid "Has subfolders" msgstr "Zawiera foldery podrzędne" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1175 msgid "No space left" msgstr "Brak miejsca" -#: shell/evolution-shell-component.c:1 +#: shell/evolution-shell-component.c:1177 msgid "Old owner has died" msgstr "Poprzedni właściciel zakończył działanie" -#: shell/evolution-test-component.c:1 +#: shell/evolution-test-component.c:49 #, fuzzy msgid "Test type" msgstr "Typ pliku:" @@ -25691,17 +25803,17 @@ msgstr "Typ pliku:" msgid "Active connections" msgstr "Aktywne połączenia" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 msgid "Click OK to close these connections and go offline" msgstr "" "Kliknij OK, aby zamknąć powyższe połączenia i przejść w tryb bez podłączenia " "do sieci" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 msgid "Host" msgstr "Komputer" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 msgid "The following connections are currently active:" msgstr "Obecnie aktywne są następujące połączenia:" @@ -25709,15 +25821,15 @@ msgstr "Obecnie aktywne są następujące połączenia:" msgid "C_alendar:" msgstr "K_alendarz:" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2 msgid "_Contacts:" msgstr "_Kontakty:" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3 msgid "_Mail:" msgstr "_Poczta:" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4 msgid "_Tasks:" msgstr "_Zadania:" @@ -25725,11 +25837,11 @@ msgstr "_Zadania:" msgid "Folder name:" msgstr "Nazwa folderu:" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 msgid "Folder type:" msgstr "Typ folderu:" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "Określ miejsce utworzenia folderu:" @@ -25738,35 +25850,35 @@ msgstr "Określ miejsce utworzenia folderu:" msgid "Open Other User's Folder" msgstr "Utwórz _nowy folder..." -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2 msgid "_Account:" msgstr "_Konto:" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3 msgid "_Folder Name:" msgstr "Nazwa f_olderu:" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1 +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4 msgid "_User:" msgstr "Nazwa _użytkownika:" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 msgid "Evolution Setup Assistant" msgstr "Druid ustawień Evolution" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 msgid "Importing Files" msgstr "Importowanie plików" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 msgid "Timezone " msgstr "Strefa czasowa" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 msgid "Welcome" msgstr "Witaj" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 msgid "" "Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" "Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" @@ -25780,10 +25892,11 @@ msgstr "" "\n" "Aby kontynuować, kliknij \"Naprzód\"." -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 +#, fuzzy msgid "" "You have successfully entered all of the information\n" -"needed to setup Evolution. \n" +"needed to set up Evolution. \n" "\n" "Click the \"Finish\" button to save your settings. " msgstr "" @@ -25798,31 +25911,27 @@ msgstr "" "Kliknij \"Zaimportuj\" aby rozpocząć\n" "import pliku do Evolution." -#: shell/importer/import.glade.h:1 +#: shell/importer/import.glade.h:2 msgid "Evolution Import Assistant" msgstr "Druid importu Evolution" -#: shell/importer/import.glade.h:1 -msgid "Evolution Importer Assistant" -msgstr "Druid importu Evolution" - -#: shell/importer/import.glade.h:1 +#: shell/importer/import.glade.h:3 msgid "Import File (step 3 of 3)" msgstr "Import pliku (krok 3 z 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:1 +#: shell/importer/import.glade.h:4 msgid "Importer Type (step 1 of 3)" msgstr "Typ importera (krok 1 z 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:1 +#: shell/importer/import.glade.h:5 msgid "Select Importers (step 2 of 3)" msgstr "Wybór importerów (krok 2 z 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:1 +#: shell/importer/import.glade.h:6 msgid "Select a File (step 2 of 3)" msgstr "Wybór pliku (krok 2 z 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:1 +#: shell/importer/import.glade.h:7 msgid "" "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" "With this assistant you will be guided through the process of\n" @@ -25832,31 +25941,31 @@ msgstr "" "Druid ten przeprowadzi cię przez proces importu do\n" "Evolution zewnętrznych plików w wybranym formacie." -#: shell/importer/intelligent.c:1 +#: shell/importer/intelligent.c:190 msgid "Importers" msgstr "Importery" -#: shell/importer/intelligent.c:1 +#: shell/importer/intelligent.c:196 msgid "Don't import" msgstr "Nie importuj" -#: shell/importer/intelligent.c:1 +#: shell/importer/intelligent.c:198 msgid "Don't ask me again" msgstr "Nie pytaj o to ponownie" -#: shell/importer/intelligent.c:1 +#: shell/importer/intelligent.c:208 msgid "Evolution can import data from the following files:" msgstr "Można zaimportować do Evolution dane z następujących plików:" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:96 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:102 msgid "Evolution is now exiting ..." msgstr "Evolution kończy pracę..." -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:227 #, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -25876,7 +25985,7 @@ msgid "" "eagerly await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:250 msgid "" "Thanks\n" "The Ximian Evolution Team\n" @@ -25884,352 +25993,352 @@ msgstr "" "Dziękujemy\n" "Zespół Ximian Evolution\n" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:259 msgid "Don't tell me again" msgstr "Bez wyświetlania tego ponownie" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:394 msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." msgstr "Nie można uzyskać dostępu do powłoki Ximian Evolution." -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:403 #, c-format msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" msgstr "Nie można zainicjować powłoki Ximian Evolution: %s" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:485 msgid "Disable splash screen" msgstr "Ukrywa okno powitalne" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:487 #, fuzzy msgid "Start in offline mode" msgstr "Rozpoczynanie importowania" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:489 #, fuzzy msgid "Start in online mode" msgstr "Uruchamianie inteligentnych importerów" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:491 msgid "Send the debugging output of all components to a file." msgstr "" "Zapisuje do pliku informacje dotyczące przebiegu wykonania komponentów." -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:493 msgid "Force upgrading of configuration files from Evolution 1.0.x" msgstr "" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:511 #, c-format msgid "" "%s: --online and --offline cannot be used together.\n" " Use %s --help for more information.\n" msgstr "" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:542 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Nie można zainicjować systemu komponentów Bonobo." -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:1 -#: tools/evolution-addressbook-export.c:1 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:1 +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 +#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 msgid "Error loading default addressbook." msgstr "Błąd przy odczycie domyślnej książki adresowej." -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:1 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:1 +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 msgid "Input File" msgstr "Plik wejściowy" -#: tools/evolution-addressbook-export.c:1 +#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 msgid "Output File" msgstr "Plik wyściowy" -#: tools/evolution-addressbook-import.c:1 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 msgid "No filename provided." msgstr "Nie podano nazwy pliku." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." msgstr "Kopiuje kontakty do innego folderu..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 msgid "Copy the selection" msgstr "Kopiuje zaznaczenie" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Skopiuj do folderu..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3 msgid "Cut the selection" msgstr "Wycina zaznaczenie" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete selected contacts" msgstr "Usuwa zaznaczone kontakty" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." msgstr "Przenosi kontakty do innego folderu..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 msgid "Move to Folder..." msgstr "Przenieś do folderu..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Wkleja zawartość schowka" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Previews the contacts to be printed" msgstr "Wyświetla podgląd kontaktów w postaci przygotowanej do druku" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 msgid "Print Pre_view" msgstr "Podgląd wyd_ruku" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "Print selected contacts" msgstr "Drukuje zaznaczone kontakty" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "Save selected contacts as a VCard." msgstr "Zapisuje zaznaczone kontakty w formacie VCard." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 msgid "Select All" msgstr "Zaznacz wszystkie" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 msgid "Select all contacts" msgstr "Zaznacza wszystkie kontakty" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 msgid "Send a mess to the selected contacts." msgstr "Wysyła list do wybranych kontaktów" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 msgid "Send message to contact" msgstr "Wyślij list do kontaktu" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 msgid "Send selected contacts to another person." msgstr "Wysyła zaznaczone kontakty do innej osoby." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 msgid "Stop Loading" msgstr "Zatrzymuje wczytywanie" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 msgid "View the current contact" msgstr "Wyświetla bieżący kontakt" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 ui/evolution-task-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Actions" msgstr "C_zynności" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 msgid "_Forward Contact..." msgstr "_Prześlij kontakt..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 msgid "_Move to Folder..." msgstr "P_rzenieś do folderu..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 msgid "_Save as VCard" msgstr "Z_apisz w formacie VCard" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 msgid "_Search for Contacts" msgstr "_Szukaj kontaktów" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 msgid "_Select All" msgstr "Z_aznacz wszystko" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 #, fuzzy msgid "_Send Message to Contact..." msgstr "Wyślij _list do kontaktu..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 msgid "Day" msgstr "Dzień" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 msgid "Delete the appointment" msgstr "Usuwa termin" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "Go To" msgstr "Przejdź do" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Go back" msgstr "Wstecz" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 msgid "Go forward" msgstr "Naprzód" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Go to _Date" msgstr "Przejdź do _daty" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Go to a specific date" msgstr "Przechodzi do podanej daty" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Go to today" msgstr "Przechodzi do dzisiaj" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Month" msgstr "Miesiąc" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Previews the calendar to be printed" msgstr "Wyświetla podgląd kalendarza w postaci przygotowanej do druku" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Print this calendar" msgstr "Drukuje zawartość kalendarza" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" msgstr "Poblikuje informację o zajętości na podstawie tego kalendarza" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "Show one day" msgstr "Wyświetla jeden dzień" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 msgid "Show one month" msgstr "Wyświetla jeden miesiąc" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Show one week" msgstr "Wyświetla jeden tydzień" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Show the working week" msgstr "Wyświetla tydzień roboczy" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 msgid "Week" msgstr "Tydzień" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 msgid "Close this item" msgstr "Zamyka bieżący element" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 msgid "Delete this item" msgstr "Usuwa bieżący element" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:19 msgid "Main toolbar" msgstr "Główny pasek narzędziowy" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 msgid "Preview the printed item" msgstr "Wyświetla podgląd elementu w postaci przygotowanej do druku" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 msgid "Print this item" msgstr "Drukuje bieżący element" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 widgets/misc/e-filter-bar.c:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:155 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 msgid "Save As..." msgstr "Zapisz jako..." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 msgid "Save and Close" msgstr "Zapisz i zamknij" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 msgid "Save the item and close the dialog box" msgstr "Zapisuje element i zamyka okno dialogowe" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 msgid "Save this item to disk" msgstr "Zapisuje bieżący element na dysku" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:49 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 msgid "Print En_velope..." msgstr "Wydrukuj _kopertę..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "Zapisz j_ako..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Zapisuje kontakt i zamyka okno dialogowe" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 msgid "Send _Message to Contact..." msgstr "Wyślij _list do kontaktu..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15 msgid "_Save" msgstr "_Zapisz" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 msgid "Delete this list" msgstr "Usuwa tę listę" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 msgid "Delete..." msgstr "Usuń..." -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 msgid "Save the list and close the dialog box" msgstr "Zapisuje listę i zamyka okno dialogowe" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 msgid "Se_nd list to other..." msgstr "_Wyślij listę do innej osoby..." -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 msgid "Send _message to list..." msgstr "Wyślij _list do listy..." @@ -26237,218 +26346,220 @@ msgstr "Wyślij _list do listy..." msgid "Cancel Mee_ting" msgstr "_Anuluj spotkanie" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 msgid "Cancel the meeting for this item" msgstr "Anuluje spotkanie związane z tym elementem" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 msgid "Forward as i_Calendar" msgstr "Prześlij w formacie i_Calendar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 msgid "Forward this item via email" msgstr "Przesyła ten element w liście" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 msgid "Obtain the latest meeting information" msgstr "Pobiera najświeższe informacje o spotkaniu" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 msgid "Re_fresh Meeting" msgstr "_Odśwież spotkanie" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 msgid "Schedule _Meeting" msgstr "_Zaplanuj spotkanie" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 msgid "Schedule a meeting for this item" msgstr "Planuje spotkanie związane z tym elementem" #: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -msgid "Customise My Evolution" +#, fuzzy +msgid "Customize My Evolution" msgstr "Dopasuj Moje Evolution" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 msgid "Cancel the current mail operation" msgstr "Anuluje bieżącą operację na listach" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 msgid "Compose _New Message" msgstr "Utwórz _nowy list" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 msgid "Create or edit rules for filtering new mail" msgstr "Pozwala na utworzenie lub modyfikację reguł filtrowania listów" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 msgid "Create or edit virtual folder definitions" msgstr "Pozwala na utworzenie lub modyfikację definicji wirtualnych folderów" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 msgid "Empty _Trash" msgstr "Opróżnij śmie_tnik" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Zapomnij _hasła" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" msgstr "Zapomina zapamiętane hasła, co spowoduje ponowne pytanie o nie" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 msgid "Open a window for composing a mail message" msgstr "Otwiera okno umożliwiające napisanie nowego listu" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" msgstr "Trwale usuwa listy oznaczone do usunięcia ze wszystkich folderów" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 #, fuzzy msgid "Post New Message" msgstr "Nowy list" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Post a message to a Public folder" msgstr "Zapisywanie listu w folderze" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "S_ubscribe to Folders..." +msgstr "Su_bskrybcje folderów..." + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 msgid "Show message preview window" msgstr "Wyświetla podgląd listu w wydzielonej części okna" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" msgstr "" "Pozwala za zasubskrybowanie lub odsubskrybowanie folderów na zdalnych " "serwerach" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "_Edytor wirtualnych folderów..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 msgid "_Filters..." msgstr "_Filtry..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 msgid "_Preview Pane" msgstr "_Podgląd listu" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -msgid "_Subscribe to Folders..." -msgstr "Su_bskrybcje folderów..." - #: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Zmienia właściwości folderu" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 msgid "Copy selected messages" msgstr "Kopiuje zaznaczone listy" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Wytnij" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 msgid "Cut selected messages" msgstr "Wycina zaznaczone listy do schowka" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Ukrycie _zaznaczonych listów" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Ukrycie _usuniętych listów" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 msgid "Hide _Read Messages" msgstr "Ukrywanie prz_eczytanych listów" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 msgid "" "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" msgstr "" "Ukrywa listy oznaczone do usunięcia, zamiast wyświetlania ich z " "przekreśleniem" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Oznacz wszystkie jako p_rzeczytane" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Oznacza wszystkie widoczne listy jako przeczytane" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 msgid "Paste message in the clipboard" msgstr "Wkleja list ze schowka" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" msgstr "Trwale usuwa listy oznaczone do usunięcia z bieżącego folderu" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Select _All" msgstr "Zaznacz w_szystkie" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 msgid "Select _Thread" msgstr "Zaznacz wą_tek" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" msgstr "Zaznacza wszystkie listy (i tylko te), które obecnie nie są zaznaczone" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" msgstr "Zaznacza wszystkie listy w bieżącym wątku" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 msgid "Select all visible messages" msgstr "Zaznacza wszystkie widoczne listy" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 msgid "Sh_ow Hidden Messages" msgstr "Wyświetlanie uk_rytych listów" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 msgid "Show messages that have been temporarily hidden" msgstr "Wyświetla listy, które były czasowo ukryte" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" msgstr "Czasowo ukrywa listy, które zostały przeczytane" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 msgid "Temporarily hide the selected messages" msgstr "Czasowo ukrywa zaznaczone listy" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 msgid "Threaded Message list" msgstr "Przełącza grupowanie listów w wątki" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18 msgid "_Expunge" msgstr "Wy_czyść" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:50 msgid "_Folder" msgstr "_Folder" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Odwróć zaznaczenie" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 msgid "_Properties..." msgstr "_Właściwości..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 msgid "_Threaded Message List" msgstr "Grupowanie listów w wąt_ki" @@ -26457,436 +26568,437 @@ msgstr "Grupowanie listów w wąt_ki" msgid "A_dd Sender to Addressbook" msgstr "Dodaj nadawcę do książki adresowej" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 #, fuzzy msgid "A_pply Filters" msgstr "Zastosuj filtry" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Add Sender to Addressbook" msgstr "Dodaj nadawcę do książki adresowej" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 msgid "Apply filter rules to the selected messages" msgstr "Zastosowuje reguły filtru w odniesieniu do zaznaczonych listów" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" msgstr "Odpowiada wszystkim odbiorcom zaznaczonego listu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" msgstr "Odpowiada na listę dyskusyjną związaną z zaznaczonym listem" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" msgstr "Odpowiada nadawcy zaznaczonego listu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 msgid "Copy selected messages to another folder" msgstr "Kopiuje zaznaczone listy do innego folderu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "Utwórz _wirtualny folder na podstawie listu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 msgid "Create a rule to filter messages from this sender" msgstr "Tworzy regułę, filtrującą listy od tego nadawcy" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" msgstr "Tworzy regułę, filtrującą listy do tych odbiorców" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" msgstr "Tworzy regułę, filtrującą listy z tej listy dyskusyjnej" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 msgid "Create a rule to filter messages with this subject" msgstr "Tworzy regułę, filtrującą listy o tym temacie" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 msgid "Create a virtual folder for these recipients" msgstr "Tworzy wirtualny folder dla tych odbiorców" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 msgid "Create a virtual folder for this mailing list" msgstr "Tworzy wirtualny folder dla tej listy dyskusyjnej" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 msgid "Create a virtual folder for this sender" msgstr "Tworzy wirtualny folder dla tego nadawcy" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 msgid "Create a virtual folder for this subject" msgstr "Tworzy wirtualny folder dla tego tematu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 msgid "Decrease the text size" msgstr "Zmniejsza rozmiar tekstu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 msgid "Display the next important message" msgstr "Wyświetla kolejny ważny list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 msgid "Display the next message" msgstr "Wyświetla kolejny list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 msgid "Display the next unread message" msgstr "Wyświetla kolejny nieprzeczytany list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 msgid "Display the next unread thread" msgstr "Wyświetla kolejny nieprzeczytany wątek" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 msgid "Display the previous important message" msgstr "Wyświetla poprzedni ważny list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 msgid "Display the previous message" msgstr "Wyświetla poprzedni list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 msgid "Display the previous unread message" msgstr "Wyświetla poprzedni nieprzeczytany list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 #, fuzzy msgid "F_orward" msgstr "Prześlij" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 msgid "Filter on Mailing _List..." msgstr "Filtr w oparciu o li_stę dyskusyjną..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 msgid "Filter on Se_nder..." msgstr "Filtr w oparciu o n_adawcę..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 msgid "Filter on _Recipients..." msgstr "Filtr w oparciu o o_dbiorców..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 msgid "Filter on _Subject..." msgstr "Filtr w oparciu o t_emat..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Flag selected message(s) for follow-up" msgstr "Oznacza zaznaczone listy do usunięcie" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 #, fuzzy msgid "Follow _Up..." msgstr "Pełna _nazwa..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 msgid "Force images in HTML mail to be loaded" msgstr "Wymusza pobranie obrazów pojawiających się w HTML-u" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 msgid "Forward the selected message in the body of a new message" msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby w treści nowego listu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 msgid "Forward the selected message quoted like a reply" msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby zacytowany jak przy odpowiedzi" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 msgid "Forward the selected message to someone" msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby w postaci załącznika" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 msgid "Increase the text size" msgstr "Zwiększa rozmiar tekstu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 msgid "Load _Images" msgstr "Pobierz _obrazy" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 msgid "Mark as I_mportant" msgstr "Oz_nacz jako ważne" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 msgid "Mark as U_nread" msgstr "Oznacz jako ni_eprzeczytane" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 msgid "Mark as Unimp_ortant" msgstr "Ozn_acz jako nieważne" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 #, fuzzy msgid "Mark the selected message(s) as having been read" msgstr "Oznacza zaznaczone listy jako przeczytane" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 #, fuzzy msgid "Mark the selected message(s) as important" msgstr "Oznacza zaznaczone listy jako ważne" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 #, fuzzy msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" msgstr "Oznacza zaznaczone listy jako nieprzeczytane" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 #, fuzzy msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" msgstr "Oznacza zaznaczone listy jako nieważne" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 msgid "Mark the selected messages for deletion" msgstr "Oznacza zaznaczone listy do usunięcie" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 msgid "Move" msgstr "Przenieś" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 #, fuzzy msgid "Move selected message(s) to another folder" msgstr "Przenosi zaznaczone listy do nowego folderu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 #, fuzzy msgid "Next _Important Message" msgstr "Kolejny ważny list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 #, fuzzy msgid "Next _Thread" msgstr "Kolejny wątek" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 #, fuzzy msgid "Next _Unread Message" msgstr "Kolejny nieprzeczytany list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 msgid "Open the selected message in a new window" msgstr "Otwiera zaznaczony list w nowym oknie" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" msgstr "" "Otwiera zaznaczony list w oknie redagowania umożliwiając jego ponowne " "wysłanie" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 msgid "Original Si_ze" msgstr "_Pierwotny rozmiar" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 #, fuzzy msgid "P_revious Unread Message" msgstr "Poprzedni nieprzeczytany list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 #, fuzzy msgid "Post a Reply" msgstr "Odpowiedź na zadanie" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 #, fuzzy msgid "Post a reply to a message message in a Public folder" msgstr "Sprawdzanie nowych listów we wszystkich folderach" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 #, fuzzy msgid "Pr_evious Important Message" msgstr "Poprzedni ważny list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 msgid "Preview the message to be printed" msgstr "Wyświetla podgląd listu w postaci przygotowanej do druku" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 msgid "Print this message" msgstr "Drukuje list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 msgid "Re_direct" msgstr "" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 #, fuzzy msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 msgid "Reset the text to its original size" msgstr "Przywraca pierwotny rozmiar tekstu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 msgid "S_earch Message..." msgstr "_Przeszukaj list..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 msgid "S_maller" msgstr "_Mniejszy" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 msgid "Save the message as a text file" msgstr "Zapisuje list w pliku tekstowym" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 msgid "Search for text in the body of the displayed message" msgstr "Wyszukuje tekst w treści wyświetlanego listu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -msgid "Setup the page settings for your current printer" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 +#, fuzzy +msgid "Set up the page settings for your current printer" msgstr "Ustala ustawienia strony bieżącej drukarki" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 msgid "Show Email _Source" msgstr "Wyświetlanie postaci ź_ródłowej listu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 msgid "Show Full _Headers" msgstr "Wyświetlanie wszystkich _nagłówków" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 msgid "Show message in the normal style" msgstr "Wyświetla list w zwykły sposób" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 msgid "Show message with all email headers" msgstr "Wyświetla list wraz ze wszystkimi nagłówkami" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 msgid "Show the raw email source of the message" msgstr "Wyświetla list w surowej, źródłowej postaci" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 msgid "Text Si_ze" msgstr "_Rozmiar tekstu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 msgid "Un-delete the selected messages" msgstr "Cofa oznaczenie do usunięcia dla wszystkich zaznaczonych listów" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 msgid "VFolder on Mailing _List..." msgstr "VFolder w oparciu o _listę dyskusyjną..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 msgid "VFolder on Se_nder..." msgstr "VFolder w oparciu o _nadawcę..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 msgid "VFolder on _Recipients..." msgstr "VFolder w oparciu o _odbiorców..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 msgid "VFolder on _Subject..." msgstr "VFolder w oparciu o _temat..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 #, fuzzy msgid "_Attached" msgstr "Załącz" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 msgid "_Copy to Folder" msgstr "S_kopiuj do folderu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "_Utwórz filtr na podstawie listu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 msgid "_Forward Message" msgstr "_Prześlij list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 #, fuzzy msgid "_Go To" msgstr "Przejdź do" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 #, fuzzy msgid "_Inline" msgstr "Treść listu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 msgid "_Larger" msgstr "_Większy" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 msgid "_Message Display" msgstr "Wyświetlanie lis_tu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 msgid "_Move to Folder" msgstr "P_rzenieś do folderu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 msgid "_Next Message" msgstr "_Kolejny list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 msgid "_Normal Display" msgstr "_Zwykłe wyświetlanie" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 msgid "_Open Message" msgstr "_Otwórz list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 msgid "_Previous Message" msgstr "_Poprzedni list" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109 #, fuzzy msgid "_Quoted" msgstr "Jako cytat" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 #, fuzzy msgid "_Resend..." msgstr "_Zmień nazwę..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:65 msgid "_Tools" msgstr "_Narzędzia" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 msgid "_Undelete" msgstr "_Cofnij usunięcie" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:6 msgid "Close this window" msgstr "Zamyka bieżące okno" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:46 msgid "_Close" msgstr "Zam_knij" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:66 msgid "_View" msgstr "_Widok" @@ -26894,176 +27006,176 @@ msgstr "_Widok" msgid "Attach" msgstr "Załącz" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 msgid "Close the current file" msgstr "Zamyka bieżący plik" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 msgid "Delete all but signature" msgstr "Czyści wszystko za wyjątkiem podpisu" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 msgid "Encrypt this message with PGP" msgstr "Szyfruje list przy użyciu PGP" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" msgstr "Szyfruje list za pomocą cerftyfikatu szyfrującego S/MIME" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 msgid "For_mat" msgstr "_Format" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 #, fuzzy msgid "HT_ML" msgstr "_HTML" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "Open a file" msgstr "Otwiera plik" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Szyfrowanie PGP" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "PGP Sign" msgstr "Podpis PGP" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "S/MIME Encrypt" msgstr "Szyfrowanie S/MIME" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "S/MIME Sign" msgstr "Podpis S/MIME" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "Zapisz jako" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save _Draft" msgstr "Zapisz _szkic" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "Zapisz w folderze..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 msgid "Save the current file" msgstr "Zapisuje bieżący plik" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Zapisuje bieżący plik pod inną nazwą" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Zapisuje list w podanym folderze" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Wyślij" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Określa, czy list powinien zostać wysłany w formacie HTML" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 #, fuzzy msgid "Send this message" msgstr "Wysyła list natychmiast" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Wyświetla / ukrywa załączniki" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Show _attachments" msgstr "Wyświetlanie _załączników" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Show attachments" msgstr "Przełącza wyświetlanie załączników" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Sign this message with your PGP key" msgstr "Podpisuje list za pomocą klucza PGP" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" msgstr "Podpisuje list za pomocą certyfikatu podpisującego S/MIME" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" msgstr "Przełącza wyświetlanie pola BCC" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Toggles whether the CC field is displayed" msgstr "Przełącza wyświetlanie pola CC" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" msgstr "Przełącza wyświetlanie listy wyboru w polu Od" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" msgstr "Przełącza wyświetlanie pola Odpowiedź do (Reply-To)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Attachment..." msgstr "_Załącznik..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 msgid "_Bcc Field" msgstr "Pole _Bcc" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 msgid "_Cc Field" msgstr "Pole _Cc" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Delete all" msgstr "_Usuń wszystko" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 msgid "_From Field" msgstr "Pole _Od" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 msgid "_Insert" msgstr "W_staw" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 msgid "_Open..." msgstr "_Otwórz..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 msgid "_Reply-To Field" msgstr "Pole Odpowiedź _do" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "_HTML" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 msgid "Save the current file and close the window" msgstr "Zapisuje bieżący plik i zamyka okno" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:54 msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:16 #, fuzzy msgid "_Signature editor" msgstr "Plik z p_odpisem:" @@ -27072,23 +27184,23 @@ msgstr "Plik z p_odpisem:" msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "Dodaje folder do listy zasubskrybowanych folderów" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 msgid "F_older" msgstr "_Folder" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "Odświeża listę folderów" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "Usuwa folder z listy zasubskrybowanych folderów" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Subscribe" msgstr "Zapisz" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "Unsubscribe" msgstr "Wypisz" @@ -27096,58 +27208,58 @@ msgstr "Wypisz" msgid "Assign Task" msgstr "Przypisz zadanie" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 msgid "Assign this task to others" msgstr "Przypisuje zadanie innej osobie" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 msgid "Cancel Task" msgstr "Anuluj zadanie" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 msgid "Cancel this task" msgstr "Anuluje zadanie" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 msgid "Obtain the latest task information" msgstr "Pobiera najświeższe informacje o spotkaniu" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 msgid "Re_fresh Task" msgstr "_Odśwież zadanie" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 msgid "Copy selected task" msgstr "Kopiuje zaznaczone zadanie" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 msgid "Cut selected task" msgstr "Wycina zaznaczone zadanie" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 #, fuzzy msgid "Delete completed tasks" msgstr "Usuwa zaznaczone zadanie" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 msgid "Delete selected tasks" msgstr "Usuwa zaznaczone zadanie" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 #, fuzzy msgid "Mar_k as Complete" msgstr "_Oznacz jako zakończone" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 msgid "Paste task from the clipboard" msgstr "Wkleja zadanie ze schowka" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 #, fuzzy msgid "Previews the list of tasks to be printed" msgstr "Wyświetla podgląd kontaktów w postaci przygotowanej do druku" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 #, fuzzy msgid "Print the list of tasks" msgstr "Drukuje list" @@ -27156,212 +27268,233 @@ msgstr "Drukuje list" msgid "About Ximian Evolution..." msgstr "Informacje o programie Ximian Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:2 msgid "Add to _Shortcut Bar" msgstr "Dodaj do paska _skrótów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:3 msgid "Change Evolution's settings" msgstr "Zmienia ustawienia Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:4 msgid "Change the name of this folder" msgstr "Zmienia nazwę folderu" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:7 msgid "Copy this folder" msgstr "Kopiuje folder" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:8 msgid "Create _New Folder..." msgstr "Utwórz _nowy folder..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:9 msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" msgstr "Tworzy na pasku skrótów odnośnik do bieżęcego folderu" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:10 msgid "Create a new folder" msgstr "Tworzy nowy folder" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:11 msgid "Create a new shortcut" msgstr "Tworzy nowy skrót" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:12 msgid "Create a new window displaying this folder" msgstr "Otwiera ten folder w nowym oknie" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:13 msgid "Delete this folder" msgstr "Usuwa folder" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:14 msgid "Display a different folder" msgstr "Wyświetla inny folder" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:15 msgid "E_xit" msgstr "_Zakończ" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:16 msgid "Evolution _Window" msgstr "_Okno Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:17 msgid "Exit the program" msgstr "Kończy pracę programu" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:18 msgid "Import data from other programs" msgstr "Import danych z innych programów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:20 msgid "Move this folder to another place" msgstr "Przenosi folder w inne miejsce" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Open Other _User's Folder..." msgstr "Utwórz _nowy folder..." -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "Open a folder that is made available by some other user on the server" +#: ui/evolution.xml.h:22 +msgid "Open a folder belonging to some other user on the server" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:23 msgid "Open in New Window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:25 msgid "Open this folder in an other window" msgstr "Otwiera folder w nowym oknie" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:26 #, fuzzy msgid "Pi_lot Settings..." msgstr "_Ustawienia pilota..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Pilot Con_duit Settings..." +msgstr "Ustawienia pilota..." + +#: ui/evolution.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" +msgstr "Utwórz _nowy folder..." + +#: ui/evolution.xml.h:29 msgid "Send / Receive" msgstr "Wyślij / Odbierz" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:30 #, fuzzy msgid "Send queued items and retrieve new items" msgstr "Wysyła listy w kolejce i pobiera nowe" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Set up Pilot conduit configuration" +msgstr "Konfiguracja poczty" + +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Set up Pilot configuration" msgstr "Konfiguracja poczty" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "Show information about Ximian Evolution" msgstr "Wyświetla informacje o programie Ximian Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:34 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Wyślij zgłoszenie błędu" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:35 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "Wyślij zgłoszenie _błędu" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" msgstr "Wysyła zgłoszenie błędu za pomocą Bug Buddy" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:37 msgid "Toggle" msgstr "Przełącz" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:38 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Przełącza wyświetlanie paska folderów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:39 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Przełącza wyświetlanie paska skrótów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:40 msgid "Toggle whether we are working offline." msgstr "" "Przełącza pomiędzy trybami pracy z podłączeniem i bez podłączenia do sieci." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:41 msgid "View the selected folder" msgstr "Wyświetla zaznaczony folder" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:43 msgid "Ximian Evolution _FAQ" msgstr "_Najczęściej zadawane pytania" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:44 msgid "_About Ximian Evolution..." msgstr "_Informacje o programie Ximian Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:47 msgid "_Copy..." msgstr "S_kopiuj..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Folder Bar" msgstr "Pasek f_olderów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:52 msgid "_Folder..." msgstr "_Folder..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:53 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Przejdź do folderu..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:55 msgid "_Import..." msgstr "Za_importuj..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:56 msgid "_Move..." msgstr "_Przenieś..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:57 msgid "_New" msgstr "_Nowy" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:58 msgid "_New Folder" msgstr "_Nowy folder" -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "_Preferences..." -msgstr "P_referencje" +#: ui/evolution.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Remove Other User's Folder" +msgstr "Utwórz _nowy folder..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:60 msgid "_Rename..." msgstr "_Zmień nazwę..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:61 msgid "_Send / Receive" msgstr "Wyślij / _Odbierz" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "Ustawienia" + +#: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Pasek _skrótów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:64 msgid "_Shortcut..." msgstr "_Skrót..." -#: ui/my-evolution.xml.h:1 +#: ui/my-evolution.xml.h:3 msgid "Print summary" msgstr "Wydrukuj zestawienie" -#: ui/my-evolution.xml.h:1 +#: ui/my-evolution.xml.h:4 msgid "Reload" msgstr "Odśwież" -#: ui/my-evolution.xml.h:1 +#: ui/my-evolution.xml.h:5 msgid "Reload the view" msgstr "Odświeża widok" @@ -27369,11 +27502,11 @@ msgstr "Odświeża widok" msgid "By _Company" msgstr "Według f_irmy" -#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 msgid "_Address Cards" msgstr "Karty _adresowe" -#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 msgid "_Phone List" msgstr "Lista _telefonów" @@ -27381,15 +27514,15 @@ msgstr "Lista _telefonów" msgid "W_eek View" msgstr "Widok _tygodnia" -#: views/calendar/galview.xml.h:1 +#: views/calendar/galview.xml.h:2 msgid "_Day View" msgstr "Widok _dnia" -#: views/calendar/galview.xml.h:1 +#: views/calendar/galview.xml.h:3 msgid "_Month View" msgstr "Widok _miesiąca" -#: views/calendar/galview.xml.h:1 +#: views/calendar/galview.xml.h:4 msgid "_Work Week View" msgstr "Widok tygodnia _roboczego" @@ -27398,23 +27531,23 @@ msgstr "Widok tygodnia _roboczego" msgid "As Sent Folder" msgstr "Wybór folderu" -#: views/mail/galview.xml.h:1 +#: views/mail/galview.xml.h:2 msgid "By Follow Up Flag" msgstr "" -#: views/mail/galview.xml.h:1 +#: views/mail/galview.xml.h:3 msgid "By Sender" msgstr "Według nadawcy" -#: views/mail/galview.xml.h:1 +#: views/mail/galview.xml.h:4 msgid "By Status" msgstr "Według stanu" -#: views/mail/galview.xml.h:1 +#: views/mail/galview.xml.h:5 msgid "By Subject" msgstr "Według tematu" -#: views/mail/galview.xml.h:1 +#: views/mail/galview.xml.h:6 msgid "Messages" msgstr "Listy" @@ -27423,13 +27556,13 @@ msgstr "Listy" msgid "With _Category" msgstr "Wraz z kategoriami" -#: views/tasks/galview.xml.h:1 +#: views/tasks/galview.xml.h:2 msgid "_Tasks" msgstr "_Zadania" #. Check for UTC. -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:1 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:1 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:209 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:702 msgid "UTC" msgstr "UTC" @@ -27437,15 +27570,15 @@ msgstr "UTC" msgid "Select a Time Zone" msgstr "Wybór strefy czasowej" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 msgid "Selection:" msgstr "Wybór:" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 msgid "Time Zones" msgstr "Strefy czasowe" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 msgid "" "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " "zone.\n" @@ -27455,190 +27588,190 @@ msgstr "" "strefę czasową.\n" "Przyciśnięcie prawego przycisku przywraca zwykłe powiększenie." -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:1 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:295 msgid "_Current View" msgstr "_Bieżący widok" #. bonobo displays this string so it must be in locale -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:1 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:357 msgid "Custom View" msgstr "Dowolny widok" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:1 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:366 msgid "Save Custom View" msgstr "" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:1 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:379 msgid "Define Views" msgstr "Zdefiniuj widoki" #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 msgid "MTWTFSS" msgstr "PWŚCPSN" #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 msgid "Now" msgstr "Teraz" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 msgid "Today" msgstr "Dziś" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 #, c-format msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "Czas musi być podany w formacie: %s" -#: widgets/misc/e-cell-percent.c:1 +#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Wartość procentowa musi się zawierać w przedziale od 0 do 100 włącznie" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 msgid "Baltic" msgstr "Bałtycki" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 msgid "Central European" msgstr "Środkowoeuropejski" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 msgid "Chinese" msgstr "Chiński" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrylica" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 msgid "Greek" msgstr "Grecki" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 msgid "Turkish" msgstr "Turecki" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 msgid "Western European" msgstr "Zachodnioeuropejski" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 msgid "Traditional" msgstr "Tradycyjny" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 msgid "Simplified" msgstr "Uproszczony" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 #, fuzzy msgid "Visual" msgstr "Unieaktywnij" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:164 #, c-format msgid "Unknown character set: %s" msgstr "Nieznany zestaw znaków: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:206 msgid "Enter the character set to use" msgstr "Podaj wykorzystywany zestaw znaków" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:281 msgid "Other..." msgstr "Inny..." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:400 msgid "Character Encoding" msgstr "Standard kodowania znaków" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:1 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:1 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:189 msgid "Search Editor" msgstr "Edytor wyszukiwań" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:1 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:211 msgid "Save Search" msgstr "Zapisz wyszukiwanie" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:1 widgets/misc/e-filter-bar.h:1 +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98 msgid "_Save Search..." msgstr "_Zapisz wyszukiwanie..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:1 widgets/misc/e-filter-bar.h:1 +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 #, fuzzy msgid "_Edit Saved Searches..." msgstr "Dodaj do zapisanych wyszukiwań" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:1 widgets/misc/e-filter-bar.h:1 +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100 msgid "_Advanced..." msgstr "_Zaawansowane..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:1 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 msgid "Information" msgstr "Informacje" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:1 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:1 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:1 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 msgid "Message" msgstr "List" #. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:1 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 msgid "Don't show this message again." msgstr "Bez wyświetlania tego komunikatu w przyszłości." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:1 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Znajdź" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:1 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Wyczyść" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:1 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:1 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 msgid "Find Now" msgstr "Znajdź" @@ -27647,23 +27780,57 @@ msgstr "Znajdź" msgid "The Personal Addressbook Server" msgstr "Osobisty serwer książki adresowej" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "Osobisty serwer książki adresowej; generator kalendarza" -#: wombat/wombat.c:1 +#: wombat/wombat.c:199 msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" msgstr "setup_vfs(): nie można zainicjować GNOME-VFS" -#: wombat/wombat.c:1 +#: wombat/wombat.c:211 msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" msgstr "init_corba(): nie można zainicjować GNOME" -#: wombat/wombat.c:1 +#: wombat/wombat.c:224 msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): nie można zainicjować Bonobo" +#~ msgid "Scanning for new messages" +#~ msgstr "Wyszukiwanie nowych listów" + +#~ msgid "The folder %s no longer exists" +#~ msgstr "Folder o nazwie %s już nie istnieje" + +#~ msgid "1 byte" +#~ msgstr "1 bajt" + +#~ msgid "%u bytes" +#~ msgstr "%u bajtów" + +#~ msgid "" +#~ "You forgot to choose a folder.\n" +#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +#~ msgstr "" +#~ "Nie został wybrany folder.\n" +#~ "Wróć i podaj folder, do którego powinna być dostarczona poczta." + +#~ msgid "" +#~ "Importing %s\n" +#~ "Importer not ready.\n" +#~ "Waiting 5 seconds to retry." +#~ msgstr "" +#~ "Importowanie %s\n" +#~ "Importer nie jest gotowy.\n" +#~ "Oczekiwanie przez 5 sekund przed ponowieniem." + +#~ msgid "Evolution Importer Assistant" +#~ msgstr "Druid importu Evolution" + +#~ msgid "_Preferences..." +#~ msgstr "P_referencje" + #~ msgid "Error in search expression." #~ msgstr "Błąd w wyrażeniu wyszukiwania." @@ -27691,9 +27858,8 @@ msgstr "init_bonobo(): nie można zainicjować Bonobo" #~ "occurred. Thank you." #~ msgstr "" #~ "Nie można uzyskać lokalnego miejsca przechowywania książki adresowej.\n" -#~ "Może to być spowodowane nieprawidłowym działaniem " -#~ "komponentuevolution-addressbook. Aby pomóc nam w zrozumieniu i " -#~ "rozwiązaniu tego\n" +#~ "Może to być spowodowane nieprawidłowym działaniem komponentuevolution-" +#~ "addressbook. Aby pomóc nam w zrozumieniu i rozwiązaniu tego\n" #~ "problemu, wyślij e-mail (w języku angielskim) do Jona Trowbridge'a\n" #~ "<trow@ximian.com>, szczegółowo opisując warunki, w jakich pojawił się\n" #~ "problem. Dziękujemy." |