diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 4006 |
1 files changed, 2334 insertions, 1672 deletions
@@ -2,10 +2,11 @@ # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000. # +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-06 00:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-05 10:53+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -246,10 +247,10 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1083 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobo'yu başlatamadım" @@ -368,54 +369,37 @@ msgid "" "pilot list from the gnome-pilot daemon" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:195 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:646 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545 msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:647 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546 #, fuzzy msgid "Could not start wombat" msgstr "Bonobo'yu başlatamadım" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:679 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:682 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "türler" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Bu türlere ait olan birimler :" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "Varolan türler :" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Delete Contact?" msgstr "Tanığı sil" @@ -430,7 +414,7 @@ msgid "_Add" msgstr "_Ekle" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-mail.xml.h:53 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" @@ -444,12 +428,13 @@ msgid "New phone type" msgstr "Yeni telefon tipi" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 filter/filter.glade.h:6 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -490,7 +475,7 @@ msgid "_Mobile" msgstr "_Cep" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 msgid "Primary Email" msgstr "Ilk ePosta adresi" @@ -507,7 +492,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "_Tanık ..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Tü_rler ..." @@ -525,7 +510,8 @@ msgid "_Address..." msgstr "Adres" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:33 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -570,148 +556,148 @@ msgid "No_tes:" msgstr "_Notlar :" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Ince konular" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 msgid "Assistant" msgstr "Yardımcı" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379 msgid "Business" msgstr "Meslek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 msgid "Business 2" msgstr "2.nci Meslek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 msgid "Business Fax" msgstr "Mesleki Faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 msgid "Callback" msgstr "Geri arama" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 msgid "Car" msgstr "Araba" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 msgid "Company" msgstr "Şirket" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 msgid "Home 2" msgstr "2.nci ev" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 msgid "Home Fax" msgstr "Ev faksı" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 msgid "Mobile" msgstr "Cep" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Other" msgstr "Başka" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 msgid "Other Fax" msgstr "Başka faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 msgid "Pager" msgstr "Haberleyici" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 msgid "Primary" msgstr "Ilk" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 msgid "Radio" msgstr "Radyo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 msgid "Telex" msgstr "Teleks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 msgid "Email 2" msgstr "2.nci ePosta adresi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 msgid "Email 3" msgstr "3.ncü ePosta adresi" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Address _2:" msgstr "Adres :" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 msgid "Canada" msgstr "" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Check Address" msgstr "Adres" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 msgid "Countr_y:" msgstr "" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Bul" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 msgid "USA" msgstr "" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 #, fuzzy msgid "_Address:" msgstr "Adres :" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 #, fuzzy msgid "_City:" msgstr "_Doğum günü :" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 msgid "_PO Box:" msgstr "" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 msgid "_State/Province:" msgstr "" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "" @@ -725,10 +711,13 @@ msgid "Check Full Name" msgstr "Tam ismi kontrol et" #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Mr.\n" "Mrs.\n" +"Ms.\n" +"Miss\n" "Dr.\n" msgstr "" "\n" @@ -736,7 +725,7 @@ msgstr "" "Bn.\n" "Dr.\n" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:15 msgid "" "\n" "Sr.\n" @@ -754,44 +743,49 @@ msgstr "" "III.\n" "Esq.\n" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 msgid "_First:" msgstr "_Ad :" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 msgid "_Title:" msgstr "Ü_styazı :" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 msgid "_Middle:" msgstr "_Orta eki :" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:26 msgid "_Last:" msgstr "_Soyad :" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:27 msgid "_Suffix:" msgstr "S_onek :" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:231 msgid "As _Minicards" msgstr "_Ufak kartlar olarak" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Çi_zgiye olarak" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:374 +#, c-format +msgid "Enter password for %s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:402 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Adres defterini açamadım" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:407 #, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" @@ -811,83 +805,214 @@ msgstr "" "erişmeye uğraştın. LDAp'i kullanmak istiyorsan, OpenLDAP'i\n" "yükleyip, Evolution'u yeniden denetleyip yeniden yüklemek zorundasın.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 mail/folder-browser.c:219 msgid "Show All" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221 #, fuzzy msgid "Advanced..." msgstr "Ekle ..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:560 msgid "Any field contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:561 msgid "Name contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562 #, fuzzy msgid "Email contains" msgstr "_Ufak ikonalar" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Dizin Gezginini gösterecek olan URI" -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 -msgid "External Directories" +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#, fuzzy +msgid "Other Contacts" +msgstr "_Yeni tanık" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:139 +#, fuzzy +msgid "LDAP Server" +msgstr "LDAP Sunucusu :" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:141 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "_Dosya" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:144 +#, fuzzy +msgid "Unknown addressbook type" +msgstr "Adres defterini açamadım" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 +msgid "None (anonymous mode)" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 -msgid "Description:" -msgstr "Anlatım :" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:246 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "_Parolaları unut" -#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP Sunucusu :" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:157 +msgid "SASL" +msgstr "" -#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Isim :" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 +#, fuzzy +msgid "Unknown auth type" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:169 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "Yapıştır" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:171 +msgid "One" +msgstr "" -#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Kapı no. :" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:173 +#, fuzzy +msgid "Subtree" +msgstr "Kaynak ekle" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +msgid "Unknown scope type" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:309 +msgid "Bind DN:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311 +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" -#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "Host:" +msgstr "Saat" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:361 +#, fuzzy +msgid "Port:" +msgstr "Önem :" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:364 msgid "Root DN:" msgstr "Kök DN :" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:384 +#, fuzzy +msgid "Search Scope:" +msgstr "Ara ..." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:943 +msgid "Authentication:" +msgstr "Doğrulama :" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 mail/mail-config-gui.c:934 +msgid "Path:" +msgstr "Dizin :" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:460 +#, fuzzy +msgid "Create path if it doesn't exist." +msgstr "Böyle bir dosya yok ." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:593 +#, fuzzy +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "Adres defterini açamadım" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:595 +#, fuzzy +msgid "Add Addressbook" +msgstr "Adres defterini açamadım" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:611 +msgid "" +"Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " +"about it." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:45 +msgid "Name:" +msgstr "Isim :" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +msgid "Description:" +msgstr "Anlatım :" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Addressbook Sources" +msgstr "Kaynak ekle" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 filter/filter.glade.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/folder-browser.c:685 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-mail.xml.h:11 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 +#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:671 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 mail/mail-config.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit" +msgstr "_Değiştir" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 +msgid "Name" +msgstr "Isim" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 +msgid "URI" +msgstr "" + #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Find..." msgstr "Bul" -#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Message Recipients" msgstr "Alıcılar listesi :" -#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Select Names" msgstr "Stil adı :" -#: po/tmp/select-names.glade.h:9 -msgid "Select name from List:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Select name from:" +msgstr "Stil adı :" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 #: mail/mail-search-dialogue.c:104 @@ -896,119 +1021,119 @@ msgid "Search" msgstr "Ara ..." #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "a" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "b" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "c" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "d" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "e" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "f" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "g" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "h" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "i" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "j" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "k" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "l" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "m" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "n" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "o" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "p" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "q" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "r" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "s" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "t" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "u" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "v" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "w" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "x" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "y" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:451 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard olarak kaydet" @@ -1032,189 +1157,178 @@ msgstr "" "Buraya çift-tıklayarak bir tanık birimini yarat." #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "10 punto Tahoma" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "8 punto Tahoma" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Blank forms at end:" msgstr "Sonda boş formlar olsun :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 msgid "Body" msgstr "Içerik" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 msgid "Bottom:" msgstr "Alt :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 msgid "Dimensions:" msgstr "Ebatlar :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 msgid "Font..." msgstr "Yazı tipi ..." -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 msgid "Fonts" msgstr "Yazı tipleri" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 msgid "Footer:" msgstr "Son :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Format" msgstr "Şekil" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Header" msgstr "Başlık" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 msgid "Header/Footer" msgstr "Başlık/son" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "Başlıklar" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 msgid "Headings for each letter" msgstr "Her bir mektup için üstyazı" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 msgid "Height:" msgstr "Yükseklik :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 msgid "Immediately follow each other" msgstr "Peşpeşe" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 msgid "Include:" msgstr "Içer :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 msgid "Landscape" msgstr "Manzara" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 msgid "Left:" msgstr "Sol :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 msgid "Letter tabs on side" msgstr "Mektup tab'lerinin tarafa koy" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 msgid "Margins" msgstr "Kenarlar" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 msgid "Number of columns:" msgstr "Sütunların sayısı :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 msgid "Orientation" msgstr "Taraflama" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 msgid "Page Setup:" msgstr "Sayfa _kurulumu :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Paper" msgstr "Kağıt" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "Kağıt kaynağı :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 msgid "Portrait" msgstr "Portre" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 msgid "Preview:" msgstr "Önizleme :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 msgid "Print using gray shading" msgstr "Gri gölgelemeyi kullanarak yazdırt" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Reverse on even pages" msgstr "Ikili sayfaları ters çevir" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Sağ :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 msgid "Sections:" msgstr "Bölümler :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 msgid "Shading" msgstr "Gölgeleme" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Boyut :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 msgid "Start on a new page" msgstr "Yeni bir sayfayla başla" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 msgid "Style name:" msgstr "Stil adı :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 msgid "Top:" msgstr "Üst :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:75 msgid "Type:" msgstr "Tip :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 msgid "Width:" msgstr "En :" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 msgid "label26" msgstr "yafta26" -#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 -#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 -msgid "am" -msgstr " ö.ö." - -#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 -#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 -msgid "pm" -msgstr " ö.s" - #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 #, fuzzy msgid "Evolution Calendar Conduit" @@ -1224,13 +1338,13 @@ msgstr "Evolution çubuğu _kısayolu" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:686 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:785 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:788 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "" @@ -1243,129 +1357,167 @@ msgstr "Evolution çubuğu _kısayolu" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Outline:" -msgstr "Dışlım :" +#. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:6 +msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Headings:" -msgstr "Başlıklar :" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_Control.oaf.in.h:7 +msgid "Factory for the sample Calendar control" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Empty days:" -msgstr "Boş günler :" +#. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:6 +msgid "Calendar Repository" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "Appointments:" -msgstr "T_oplantılar :" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar_gnomecal.oaf.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Calendar Server" +msgstr "Yeni _takvim" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "Öne getirilmiş gün :" +#. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 +msgid "Evolution calendar executive summary component." +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "Day numbers:" -msgstr "Gün sayısı :" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" +msgstr "Evolution çubuğu _kısayolu" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 -msgid "Current day's number:" -msgstr "Şu anki günün numarası :" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 +msgid "Evolution component for handling the calendar." +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "Daha geçmemiş \"Yapılacak\" birimi :" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 +msgid "Factory for the Calendar Summary component." +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "Bugün geçecek olan \"Yapılacak\" birimi :" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution calendar component." +msgstr "Evolution'in ePosta parçasını başlatamadım ." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:69 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "Zamanı geçmiş \"Yapılacak\" birimi :" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 +msgid "Factory for the calendar iTip view control" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 +#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884 +#: calendar/gui/alarm-notify.c:940 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "Toplantı anıtlayıcısı :" + +#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "Ikaz et" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Ok" +msgstr "Oldu" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:229 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:253 msgid "Open calendar" msgstr "Takvimi aç" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:295 msgid "Save calendar" msgstr "Takvimi kaydet" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:432 +msgid "" +"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "" + #. strftime format of a weekday and a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:282 +#: calendar/gui/calendar-model.c:284 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 #, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %b %d %Y" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 +#: calendar/gui/calendar-model.c:288 calendar/gui/calendar-model.c:738 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 +#: calendar/gui/calendar-model.c:292 calendar/gui/calendar-model.c:741 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/calendar-model.c:346 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/calendar-model.c:349 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Yazdır" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/calendar-model.c:352 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521 +#: calendar/gui/calendar-model.c:355 calendar/gui/calendar-model.c:523 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen hata" -#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 #, fuzzy msgid "S" msgstr "Paz." -#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +#: calendar/gui/calendar-model.c:445 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +#: calendar/gui/calendar-model.c:445 #, fuzzy msgid "W" msgstr "Çarş." -#: calendar/gui/calendar-model.c:515 +#: calendar/gui/calendar-model.c:517 #, fuzzy msgid "Transparent" msgstr "ePosta transferi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:518 +#: calendar/gui/calendar-model.c:520 msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:744 +#: calendar/gui/calendar-model.c:746 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1374,49 +1526,72 @@ msgid "" msgstr "" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: calendar/gui/calendar-model.c:847 calendar/gui/calendar-model.c:895 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:865 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:866 +#: calendar/gui/calendar-model.c:868 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:870 +#: calendar/gui/calendar-model.c:872 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:873 +#: calendar/gui/calendar-model.c:875 msgid "%H:%M%n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:993 +#: calendar/gui/calendar-model.c:995 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1035 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1075 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "" +#: calendar/gui/calendar-summary.c:81 +#, fuzzy +msgid "%A, %e %B %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" + +#: calendar/gui/calendar-summary.c:224 +#, fuzzy +msgid "<b>Error loading calendar</b>" +msgstr "`%s' dosyasını yüklerken hata oldu" + +#: calendar/gui/calendar-summary.c:229 +msgid "<b>Error loading calendar:<br>Calendar in use." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-summary.c:235 +msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-summary.c:293 +#, fuzzy +msgid "Loading Calendar" +msgstr "Takvimi yazdır" + #: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "Takvimin gösterecek olduğu URI" @@ -1435,391 +1610,428 @@ msgid "No summary available." msgstr "Toplama yok" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:6 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Toplantıyı değiştir" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 -msgid "Snooze" -msgstr "Ikaz et" - -#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Ikaz zamanı ( dakika )" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 #, fuzzy msgid "05 minutes" msgstr "dakika" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 #, fuzzy msgid "10 minutes" msgstr "dakika" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 #, fuzzy msgid "12 hour (am/pm)" msgstr "12 saat (ö.ö./ö.s.)" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 #, fuzzy msgid "15 minutes" msgstr "dakika" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 #, fuzzy msgid "24 hour" msgstr "24 saat" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 #, fuzzy msgid "30 minutes" msgstr "dakika" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 #, fuzzy msgid "60 minutes" msgstr "dakika" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alarms timeout after" msgstr "Sedai ikazları kapatma zamanı" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Audio Alarms" msgstr "Ikazlar" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "Yeni _takvim" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 #, fuzzy msgid "Calendar Preferences" msgstr "Ayarlar" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Compress weekends" msgstr "" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 msgid "Date navigator options" msgstr "" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 msgid "Defaults" msgstr "Ince ayarlar" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Display options" msgstr "\"Yapılacak\" stil seçenekleri :" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 msgid "Due Date" msgstr "Tarihe göre" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 #, fuzzy msgid "Enable snoozing for" msgstr "Ikazlamayı aç :" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "End of day:" msgstr "" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 msgid "First day of week:" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 msgid "Fri" msgstr "Cum" -#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 #, fuzzy msgid "Friday" msgstr "cuma" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Highlight" msgstr "Öne getirilmiş gün :" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Items Due Today" msgstr "Bugün zamanı dolacak birimleri \"gözönüne\" ser" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 msgid "Items Due Today:" msgstr "" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Items Not Yet Due" msgstr "" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 msgid "Mon" msgstr "P.t" -#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/event-editor.c:429 msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Overdue Items" msgstr "Zamanı geçmiş birimleri \"gözönüne\" ser" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 msgid "Overdue Items:" msgstr "" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "Pick a color" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "Priority" msgstr "Önem" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Remind me of all appointments" msgstr "Toplantı anıtlayıcısı :" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 msgid "Reminders" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 msgid "Sat" msgstr "C.t" -#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 #, fuzzy msgid "Saturday" msgstr "cumartesi" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 msgid "Show" msgstr "" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Show appointment end times" msgstr "Toplantı - %s" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Show week numbers" msgstr "2 haftayı öster" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 msgid "Start of day:" msgstr "" #. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 msgid "Sun" msgstr "Paz" -#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 msgid "Sunday" msgstr "Pazar" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "TaskPad" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 msgid "Thu" msgstr "Per" -#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor.c:432 #, fuzzy msgid "Thursday" msgstr "perşembe" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 msgid "Time Until Due" msgstr "Geçmesine kalan zaman" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Time divisions:" msgstr "%02i dakika bölmeleri" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Time format:" msgstr "Zaman şekli" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 msgid "Tue" msgstr "Sal" -#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/event-editor.c:430 #, fuzzy msgid "Tuesday" msgstr "salı" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 #, fuzzy msgid "Visual Alarms" msgstr "Ikazlar" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 msgid "Wed" msgstr "Çar" -#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/event-editor.c:431 #, fuzzy msgid "Wednesday" msgstr "çarşamba" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61 #, fuzzy msgid "Work week" msgstr "Hafta" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62 msgid "minutes before they occur." msgstr "" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63 #, fuzzy msgid "seconds." msgstr " saniye" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:62 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:65 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:74 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:83 +msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" +msgstr "" + #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 msgid "% Comp_lete:" msgstr "" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 msgid "C_lassification:" msgstr "" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Iptal" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "Yaz" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Date Completed:" msgstr "Birim anlatımı :" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 #, fuzzy msgid "High" msgstr "Yükseklik :" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 msgid "In Progress" msgstr "" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Low" msgstr "şimdi" #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date #. is not permitted. -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445 msgid "None" msgstr "Yok" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "Şekil" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 msgid "Not Started" msgstr "" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "S_ummary" msgstr "Toplama" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Sta_rt Date:" msgstr "" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 #, fuzzy msgid "Task" msgstr "Görev - %s" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 msgid "URL:" msgstr "" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "_Contacts..." msgstr "_Tanık ..." -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "_Due Date:" msgstr "Bu tarihe kadar :" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "_Priority:" msgstr "Önem :" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 #, fuzzy msgid "_Status:" msgstr "_Zıpzak :" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 msgid "task-editor-dialog" msgstr "" @@ -1827,26 +2039,26 @@ msgstr "" msgid "Edit Task" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:331 msgid "No summary" msgstr "Toplama yok" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:337 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Toplantı - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:340 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Görev - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:343 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Günlük birimi - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3250 msgid "Do you want to save changes?" msgstr "" @@ -1867,14 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Mark the task complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 -#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - #: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 #, fuzzy msgid "Delete the task" @@ -1887,7 +2091,7 @@ msgstr "%02i dakika bölmeleri" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1211 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 #, fuzzy msgid "%A %d %B" @@ -1895,7 +2099,7 @@ msgstr "%a %b %d %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1225 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 #, fuzzy msgid "%a %d %b" @@ -1903,36 +2107,48 @@ msgstr "%a %b %d %Y" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1238 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/gui/e-day-view.c:551 calendar/gui/e-week-view.c:288 +#: calendar/gui/print.c:610 +msgid "am" +msgstr " ö.ö." + +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/gui/e-day-view.c:554 calendar/gui/e-week-view.c:291 +#: calendar/gui/print.c:609 +msgid "pm" +msgstr " ö.s" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2964 calendar/gui/e-week-view.c:3169 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3176 calendar/gui/e-week-view.c:3185 msgid "New appointment..." msgstr "Yeni toplantı ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2952 calendar/gui/e-day-view.c:2959 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3173 calendar/gui/e-week-view.c:3180 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Bu toplantıyı değiştir .." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3174 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Bu toplantıyı sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Bu toplantıyı taşınabilir yap" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2961 calendar/gui/e-week-view.c:3182 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Bu oluşumu sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:3183 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Yekin oluşumları sil" @@ -1944,689 +2160,517 @@ msgid "%d %B" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "A_ll day event" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Appointment Basics" msgstr "T_oplantılar :" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Classification" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Custom recurrence" msgstr "Geliş kurallarını ayarla" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Days" msgstr "Gün" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Every" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Exceptions" msgstr "Seçenekler" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Hours" msgstr "Saat" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 #, fuzzy msgid "Mail _to:" msgstr "ePosta kaynağı" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 msgid "Minutes" msgstr "Dakika" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "Pazartesi" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 #, fuzzy msgid "No recurrence" msgstr "Geliş kurallarını ayarla" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Önizleme :" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Pri_vate" msgstr "Geçerli yap" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Pu_blic" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 #, fuzzy msgid "Recurrence" msgstr "ABY : Gelişler ..." -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Recurrence Rule" msgstr "Geliş kurallarını ayarla" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 msgid "Reminder" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Simple recurrence" msgstr "Geliş kurallarını ayarla" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Su_mmary:" msgstr "Toplama :" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Kalan zaman" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 #, fuzzy msgid "_Audio" msgstr "_Ekle" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 msgid "_Confidential" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "_Display" msgstr "Zaman gösterimi" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "_End time:" msgstr "Toplantı bitiş saati :" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 #, fuzzy msgid "_Mail" msgstr "_Cep" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 msgid "_Program" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 msgid "_Run program:" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 #, fuzzy msgid "_Start time:" msgstr "Toplantı başlama saati :" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 msgid "_Starting date:" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "gün" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 msgid "event-editor-dialog" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "for" msgstr "dürdüncü" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 msgid "forever" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 #, fuzzy msgid "label21" msgstr "yafta1" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 #, fuzzy msgid "month(s)" msgstr "ay" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 msgid "until" msgstr "" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "week(s)" msgstr "hafta" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "year(s)" msgstr "yıl" -#: calendar/gui/event-editor.c:329 +#: calendar/gui/event-editor.c:325 msgid "Edit Appointment" msgstr "Toplantıyı değiştir" -#: calendar/gui/event-editor.c:407 +#: calendar/gui/event-editor.c:403 #, fuzzy msgid "on" msgstr "P.t" -#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/event-editor.c:428 filter/filter-datespec.c:65 msgid "day" msgstr "gün" -#: calendar/gui/event-editor.c:559 +#: calendar/gui/event-editor.c:555 #, fuzzy msgid "on the" msgstr "Ay" -#: calendar/gui/event-editor.c:566 +#: calendar/gui/event-editor.c:562 #, fuzzy msgid "th" msgstr "4.ncü" -#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#: calendar/gui/event-editor.c:716 #, fuzzy msgid "occurrences" msgstr "Yekin oluşumları sil" -#: calendar/gui/event-editor.c:839 +#: calendar/gui/event-editor.c:833 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +#: calendar/gui/event-editor.c:3073 calendar/gui/print.c:1090 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "ocak" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:676 +#, c-format +msgid "Could not load the calendar in `%s'" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "şubat" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:687 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create a calendar in `%s'" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "mart" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:698 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" +#. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "April" msgstr "nisan" -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "mayıs" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "haziran" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "temmuz" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "August" msgstr "ağustos" -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "eylül" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "eylül" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "ekim" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "kasım" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "December" msgstr "aralık" -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "pazar" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "pazartesi" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "salı" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "salı" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "çarşamba" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "çşb." - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "perşembe" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "pşb." - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "perş." - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "cuma" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "cumartesi" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 -msgid "year" -msgstr "yıl" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 -msgid "month" -msgstr "ay" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "geceleyin" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "week" -msgstr "hafta" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 -msgid "hour" -msgstr "saat" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 -msgid "minute" -msgstr "dakika" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "dak." - -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 -msgid "second" -msgstr "saniye" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "san." - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "yarın" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "dün" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "bugün" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 -#: filter/filter-datespec.c:693 -msgid "now" -msgstr "şimdi" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "son" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "bu" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "ileri" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "ilk" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "üçüncü" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "dürdüncü" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "beşinci" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "altıncı" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "yedinci" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "sekizinci" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "dokuzuncu" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "onuncu" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "onbirinci" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "February" +msgstr "şubat" -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "onikinci" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Go To Date" +msgstr "Tarihe git" -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "önce" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Go To Today" +msgstr "Bugüne git" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "Toplantı anıtlayıcısı :" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "January" +msgstr "ocak" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 -#, c-format -msgid "Could not load the calendar in `%s'" -msgstr "" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "July" +msgstr "temmuz" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create a calendar in `%s'" -msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "June" +msgstr "haziran" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 -#, c-format -msgid "The method required to load `%s' is not supported" -msgstr "" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "March" +msgstr "mart" -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Ok" -msgstr "Oldu" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "May" +msgstr "Pazartesi" -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Yıl :" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "November" +msgstr "kasım" -#: calendar/gui/goto.c:270 -msgid "Go to date" -msgstr "Tarihe git" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "October" +msgstr "ekim" -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:281 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Gitmek istediğin tarihi belirt.\n" -"Bir güne tıkladığın zaman, o tarihe\n" -"gideceksin." +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "September" +msgstr "eylül" -#: calendar/gui/goto.c:318 -msgid "Go to today" -msgstr "Bugüne git" +#: calendar/gui/main.c:49 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize GNOME" +msgstr "Bonobo'yu başlatamadım" -#: calendar/gui/print.c:288 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "1st" msgstr "1.nci" -#: calendar/gui/print.c:288 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "2nd" msgstr "2.nci" -#: calendar/gui/print.c:288 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "3rd" msgstr "3.ncü" -#: calendar/gui/print.c:288 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "4th" msgstr "4.ncü" -#: calendar/gui/print.c:288 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "5th" msgstr "5.nci" -#: calendar/gui/print.c:289 +#: calendar/gui/print.c:294 msgid "6th" msgstr "6.ncı" -#: calendar/gui/print.c:289 +#: calendar/gui/print.c:294 msgid "7th" msgstr "7.nci" -#: calendar/gui/print.c:289 +#: calendar/gui/print.c:294 msgid "8th" msgstr "8.nci" -#: calendar/gui/print.c:289 +#: calendar/gui/print.c:294 msgid "9th" msgstr "8.ncu" -#: calendar/gui/print.c:289 +#: calendar/gui/print.c:294 msgid "10th" msgstr "10.ncu" -#: calendar/gui/print.c:290 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "11th" msgstr "11.nci" -#: calendar/gui/print.c:290 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "12th" msgstr "12.nci" -#: calendar/gui/print.c:290 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "13th" msgstr "13.ncü" -#: calendar/gui/print.c:290 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "14th" msgstr "14.ncü" -#: calendar/gui/print.c:290 +#: calendar/gui/print.c:295 msgid "15th" msgstr "15.nci" -#: calendar/gui/print.c:291 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "16th" msgstr "16.ncı" -#: calendar/gui/print.c:291 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "17th" msgstr "17.nci" -#: calendar/gui/print.c:291 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "18th" msgstr "18.nci" -#: calendar/gui/print.c:291 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "19th" msgstr "19.ncu" -#: calendar/gui/print.c:291 +#: calendar/gui/print.c:296 msgid "20th" msgstr "20.nci" -#: calendar/gui/print.c:292 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "21st" msgstr "21.nci" -#: calendar/gui/print.c:292 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "22nd" msgstr "22.nci" -#: calendar/gui/print.c:292 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "23rd" msgstr "23.ncü" -#: calendar/gui/print.c:292 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "24th" msgstr "24.ncü" -#: calendar/gui/print.c:292 +#: calendar/gui/print.c:297 msgid "25th" msgstr "25.nci" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "26th" msgstr "26.ncı" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "27th" msgstr "27.nci" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "28th" msgstr "28.nci" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "29th" msgstr "29.ncu" -#: calendar/gui/print.c:293 +#: calendar/gui/print.c:298 msgid "30th" msgstr "39.ncu" -#: calendar/gui/print.c:294 +#: calendar/gui/print.c:299 msgid "31st" msgstr "31.nci" -#: calendar/gui/print.c:350 +#: calendar/gui/print.c:355 msgid "Su" msgstr "Paz." -#: calendar/gui/print.c:350 +#: calendar/gui/print.c:355 msgid "Mo" msgstr "P.tesi" -#: calendar/gui/print.c:350 +#: calendar/gui/print.c:355 msgid "Tu" msgstr "Salı" -#: calendar/gui/print.c:350 +#: calendar/gui/print.c:355 msgid "We" msgstr "Çarş." -#: calendar/gui/print.c:350 +#: calendar/gui/print.c:355 msgid "Th" msgstr "Perş." -#: calendar/gui/print.c:350 +#: calendar/gui/print.c:355 msgid "Fr" msgstr "Cuma" -#: calendar/gui/print.c:350 +#: calendar/gui/print.c:355 msgid "Sa" msgstr "C.tesi" -#: calendar/gui/print.c:936 +#: calendar/gui/print.c:941 #, fuzzy msgid "Tasks" msgstr "Görev - %s" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1066 +#: calendar/gui/print.c:1071 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "geçerli gün ( %a %b %d %Y )" -#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084 +#: calendar/gui/print.c:1085 calendar/gui/print.c:1089 #, fuzzy msgid "%a %b %d" msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1081 +#: calendar/gui/print.c:1086 #, fuzzy msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Geçerli hafta ( %s %s %d - %s %d %d )" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1100 +#: calendar/gui/print.c:1105 #, fuzzy msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Geçerli ay ( %a %Y )" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1107 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Geçerli yıl ( %Y )" -#: calendar/gui/print.c:1144 +#: calendar/gui/print.c:1149 msgid "Print Calendar" msgstr "Takvimi yazdır" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 +#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1001 msgid "Print Preview" msgstr "Yazdırma önizlemesi" -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "" - -#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406 msgid "SMTWTFS" msgstr "" @@ -2717,60 +2761,61 @@ msgstr "" msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:182 +#: camel/camel-remote-store.c:191 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:186 +#: camel/camel-remote-store.c:195 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:227 +#: camel/camel-remote-store.c:243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:228 +#: camel/camel-remote-store.c:244 msgid "(unknown host)" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:452 +#: camel/camel-remote-store.c:483 msgid "Server disconnected." msgstr "" -#: camel/camel-service.c:120 +#: camel/camel-service.c:138 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:129 +#: camel/camel-service.c:147 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:138 +#: camel/camel-service.c:156 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:488 +#: camel/camel-service.c:526 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "" -#: camel/camel-service.c:491 +#: camel/camel-service.c:529 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "" -#: camel/camel-session.c:272 +#: camel/camel-session.c:297 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:360 +#: camel/camel-session.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -2795,51 +2840,51 @@ msgstr "" msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:133 #, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:205 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:239 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Bilinmeyen hata" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:286 msgid "Server response ended too soon." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:422 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:458 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:196 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:532 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -2851,32 +2896,25 @@ msgstr "" msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "_Parolaları unut" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:248 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:257 msgid "Kerberos 4" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:259 msgid "" "This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:345 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:373 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -2884,7 +2922,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "" @@ -2974,12 +3012,12 @@ msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -2987,14 +3025,14 @@ msgid "" msgstr "Yerel kaydı kuramadım -- %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 #, fuzzy msgid "No such message" msgstr "Iletiyi gönder" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 msgid "Invalid message contents" msgstr "" @@ -3037,19 +3075,19 @@ msgstr "" msgid "not a maildir directory" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -3058,11 +3096,11 @@ msgstr "" "%s dizinini yaratamadım\n" " " -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" @@ -3111,58 +3149,58 @@ msgstr "" msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343 #, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:477 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:668 #, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:514 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:522 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:701 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:709 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:565 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:582 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:759 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "" "%s dizinini yaratamadım\n" " " -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Bilinmeyen hata" @@ -3195,7 +3233,7 @@ msgstr "" msgid "Server rejected username/password" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Dosya bulunamadı" @@ -3245,16 +3283,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:180 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:274 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:288 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "" @@ -3292,48 +3330,49 @@ msgstr "" msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending username: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450 #, fuzzy msgid "(Unknown)" msgstr "Bilinmeyen hata" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:63 #, fuzzy msgid "Sendmail" msgstr "Gönder" @@ -3383,8 +3422,133 @@ msgstr "ePosta'yı al" msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:59 +msgid "SMTP" +msgstr "" + #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 -msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 +#, c-format +msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281 +#, fuzzy +msgid "No authentication required" +msgstr "Doğrulama :" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:283 +msgid "" +"This option will connect to the SMTP server without using any kind of " +"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294 +msgid "" +"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332 +#, c-format +msgid "SMTP server %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:334 +#, c-format +msgid "SMTP mail delivery via %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359 +msgid "Cannot send message: sender address not defined." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366 +msgid "Cannot send message: sender address not valid." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380 +msgid "Cannot send message: no recipients defined." +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:474 +#, c-format +msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:490 +#, c-format +msgid "HELO response error: %s: non-fatal" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 +#, c-format +msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:545 +#, c-format +msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570 +#, c-format +msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:586 +#, c-format +msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:617 +#, c-format +msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:633 +#, c-format +msgid "DATA response error: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:648 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 +#, c-format +msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:682 +#, c-format +msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706 +#, c-format +msgid "RSET request timed out: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722 +#, fuzzy, c-format +msgid "RSET response error: %s" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745 +#, c-format +msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761 +#, c-format +msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" #: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 @@ -3421,85 +3585,85 @@ msgid "%.1fG" msgstr "%.1f milyar bayt" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:155 #, fuzzy msgid "attachment" msgstr "Eklem ekle" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Bir dosya ekle" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:14 #: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Seçili birimleri eklemler listesinden sil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 msgid "Add attachment..." msgstr "Eklem ekle ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Iletiyi bir dosya ekle" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "Eklem özellikleri" -#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Dosya adı :" -#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "MIME type:" msgstr "MIME türü :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 -#: mail/mail-format.c:621 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:303 +#: mail/mail-format.c:626 #, fuzzy msgid "From:" msgstr "Gönderen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:247 msgid "Click here for the address book" msgstr "Adres defteri için buraya tıkla" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304 #, fuzzy msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Iletinin gönderildiği kişiler" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308 mail/mail-format.c:630 msgid "To:" msgstr "Gn:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:309 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Iletinin gönderildiği kişiler" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:632 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Iletinin kopyasının gönderilecek olunduğu adresler" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -3507,82 +3671,82 @@ msgstr "" "Iletinin \"kür\" kopyalarının gönderilecek olunduğu adresleri ver ; bunlar " "kendilerini iletinin gönderildiği kişiler arasın da görmeyecektir ." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 mail/mail-format.c:634 msgid "Subject:" msgstr "Konu :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Iletinin konusunu ver" -#: composer/e-msg-composer.c:429 +#: composer/e-msg-composer.c:430 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:599 +#: composer/e-msg-composer.c:600 msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet ..." -#: composer/e-msg-composer.c:610 +#: composer/e-msg-composer.c:611 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "`%s' dosyasını kaydederken hata oldu" -#: composer/e-msg-composer.c:630 +#: composer/e-msg-composer.c:631 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "`%s' dosyasını yüklerken hata oldu" -#: composer/e-msg-composer.c:652 +#: composer/e-msg-composer.c:653 #, fuzzy msgid "Saving changes to message..." msgstr "Iletiyi kaydet" -#: composer/e-msg-composer.c:654 +#: composer/e-msg-composer.c:655 #, fuzzy msgid "Save changes to message..." msgstr "Iletiyi kaydet" -#: composer/e-msg-composer.c:695 +#: composer/e-msg-composer.c:696 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:741 shell/e-shell-view-menu.c:167 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:745 +#: composer/e-msg-composer.c:747 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:767 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Open file" msgstr "Dosyayı aç" -#: composer/e-msg-composer.c:893 +#: composer/e-msg-composer.c:898 msgid "That file does not exist." msgstr "Böyle bir dosya yok ." -#: composer/e-msg-composer.c:903 +#: composer/e-msg-composer.c:908 msgid "That is not a regular file." msgstr "Bu normal bir dosya değildir ." -#: composer/e-msg-composer.c:913 +#: composer/e-msg-composer.c:918 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Bu dosya vardır ama okunabilir değil ." -#: composer/e-msg-composer.c:923 +#: composer/e-msg-composer.c:928 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Bu dosya erişilebilinir gibiydi amma open(2)-çağrısı başarısız oldu ." -#: composer/e-msg-composer.c:945 +#: composer/e-msg-composer.c:950 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3590,15 +3754,15 @@ msgstr "" "Bu dosya çok büyük ( 100 KB'den büyük ! ) .\n" "Bu dosyayı içermekten emin misin ?" -#: composer/e-msg-composer.c:966 +#: composer/e-msg-composer.c:971 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Dosyayı okurken bir hata oldu ." -#: composer/e-msg-composer.c:1343 +#: composer/e-msg-composer.c:1350 msgid "Compose a message" msgstr "Bir ileti yaz" -#: composer/e-msg-composer.c:1420 +#: composer/e-msg-composer.c:1427 #, fuzzy msgid "Could not create composer window." msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." @@ -3614,16 +3778,28 @@ msgid "Sear_ch" msgstr "Ara ..." #: filter/filter-datespec.c:62 +msgid "year" +msgstr "yıl" + +#: filter/filter-datespec.c:62 #, fuzzy msgid "years" msgstr "yıl" #: filter/filter-datespec.c:63 +msgid "month" +msgstr "ay" + +#: filter/filter-datespec.c:63 #, fuzzy msgid "months" msgstr "ay" #: filter/filter-datespec.c:64 +msgid "week" +msgstr "hafta" + +#: filter/filter-datespec.c:64 #, fuzzy msgid "weeks" msgstr "hafta" @@ -3634,16 +3810,28 @@ msgid "days" msgstr "gün" #: filter/filter-datespec.c:66 +msgid "hour" +msgstr "saat" + +#: filter/filter-datespec.c:66 #, fuzzy msgid "hours" msgstr "saat" #: filter/filter-datespec.c:67 +msgid "minute" +msgstr "dakika" + +#: filter/filter-datespec.c:67 #, fuzzy msgid "minutes" msgstr "dakika" #: filter/filter-datespec.c:68 +msgid "second" +msgstr "saniye" + +#: filter/filter-datespec.c:68 #, fuzzy msgid "seconds" msgstr " saniye" @@ -3695,6 +3883,10 @@ msgstr "" msgid "Compare against" msgstr "" +#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +msgid "now" +msgstr "şimdi" + #: filter/filter-datespec.c:690 #, fuzzy msgid "<click here to select a date>" @@ -3721,7 +3913,7 @@ msgstr "" msgid "outgoing" msgstr "Kitle" -#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 +#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Edit Filters" msgstr "Filtralarla oyna" @@ -3761,269 +3953,279 @@ msgstr "" msgid "<click here to select a folder>" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:184 +#: filter/filter-input.c:185 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#: filter/filter-message-search.c:380 filter/filter-message-search.c:448 #, c-format msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:456 +#: filter/filter-part.c:467 msgid "Test" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:520 +#: filter/filter-rule.c:530 #, fuzzy msgid "Rule name: " msgstr "Dosya adı :" -#: filter/filter-rule.c:524 +#: filter/filter-rule.c:534 #, fuzzy msgid "Untitled" msgstr "( Isimsiz )" -#: filter/filter-rule.c:540 +#: filter/filter-rule.c:550 #, fuzzy msgid "If" msgstr "f" -#: filter/filter-rule.c:557 +#: filter/filter-rule.c:567 msgid "Execute actions" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:561 +#: filter/filter-rule.c:571 msgid "if all criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:566 +#: filter/filter-rule.c:576 msgid "if any criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:577 +#: filter/filter-rule.c:587 msgid "Add criterion" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:583 +#: filter/filter-rule.c:593 msgid "Remove criterion" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +#: filter/filter-system-flag.c:63 #, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "_Değiştir" +msgid "Replied to" +msgstr "Hepsine cevapla" + +#. { _("Deleted"), "Deleted" }, +#. { _("Draft"), "Draft" }, +#: filter/filter-system-flag.c:66 +msgid "Important" +msgstr "" -#: po/tmp/filter.glade.h:10 +#: filter/filter-system-flag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "Radyo" + +#: filter/filter.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Edit VFolders" msgstr "Filtralarla oyna" -#: po/tmp/filter.glade.h:11 +#: filter/filter.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Filter Rules" msgstr "Filtra" -#: po/tmp/filter.glade.h:12 +#: filter/filter.glade.h:12 msgid "Incoming" msgstr "" -#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#: filter/filter.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Outgoing" msgstr "Dışlım :" -#: po/tmp/filter.glade.h:15 +#: filter/filter.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Virtual Folders" msgstr "_Sanal Dizin Sihirbazı ..." -#: po/tmp/filter.glade.h:16 +#: filter/filter.glade.h:16 #, fuzzy msgid "vFolder Sources" msgstr "Kaynak ekle" #. Automatically generated. Do not edit. #: filter/libfilter-i18n.h:2 +#, fuzzy +msgid "after" +msgstr "Tarih" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Colour" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Assign Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +msgid "before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "E_ylemler" + +#: filter/libfilter-i18n.h:7 #, fuzzy msgid "Copy to Folder" msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..." -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 #, fuzzy msgid "Date received" msgstr "Alındı" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 #, fuzzy msgid "Date sent" msgstr "Tarih" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "_Meslek :" - -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -#, fuzzy -msgid "Forward to Address" -msgstr "Bu iletiyi ilet" - -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -#, fuzzy -msgid "Message Body" -msgstr "Ileti(leri) buraya taşı " - #: filter/libfilter-i18n.h:11 -#, fuzzy -msgid "Message Header" -msgstr "Başlık" +msgid "does not contain" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Message was received" +msgid "does not end with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:13 #, fuzzy -msgid "Message was sent" -msgstr "_Yekin iletilei görünmüş olarak işaretle" +msgid "does not exist" +msgstr "Böyle bir dosya yok ." #: filter/libfilter-i18n.h:14 #, fuzzy -msgid "Move to Folder" -msgstr "ABY : Dizine _taşı ..." +msgid "does not sound like" +msgstr "Dosya bulunamadı" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not start with" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -#, fuzzy -msgid "Recipients" -msgstr "Alıcılar listesi :" +msgid "ends with" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "Regex Match" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Ileri" #: filter/libfilter-i18n.h:18 #, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "Gönder" +msgid "Expression" +msgstr "_Meslek :" #: filter/libfilter-i18n.h:19 #, fuzzy -msgid "Set Status" -msgstr "Bağlı olma durumu" +msgid "Forward to Address" +msgstr "Bu iletiyi ilet" #: filter/libfilter-i18n.h:20 #, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "Kaynak ekle" +msgid "is" +msgstr "i" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Specific header" +msgid "is greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -#, fuzzy -msgid "Status" -msgstr "C.t" +msgid "is less than" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "Stop Processing" +msgid "is not" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Subject" -msgstr "Konu" +#, fuzzy +msgid "Message Body" +msgstr "Ileti(leri) buraya taşı " #: filter/libfilter-i18n.h:25 #, fuzzy -msgid "after" -msgstr "Tarih" +msgid "Message Header" +msgstr "Başlık" #: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "before" +msgid "Message was received" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 #, fuzzy -msgid "contains" -msgstr "E_ylemler" +msgid "Message was sent" +msgstr "_Yekin iletilei görünmüş olarak işaretle" #: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "does not contain" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Move to Folder" +msgstr "ABY : Dizine _taşı ..." #: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "does not end with" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:30 #, fuzzy -msgid "does not exist" -msgstr "Böyle bir dosya yok ." +msgid "on or after" +msgstr "Tarihe git" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 -#, fuzzy -msgid "does not sound like" -msgstr "Dosya bulunamadı" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "on or before" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "does not start with" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Alıcılar listesi :" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "ends with" +msgid "Regex Match" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:34 #, fuzzy -msgid "exists" -msgstr "Ileri" +msgid "Sender" +msgstr "Gönder" #: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "is greater than" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "Bağlı olma durumu" #: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "is less than" +msgid "sounds like" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "is not" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Kaynak ekle" #: filter/libfilter-i18n.h:38 -#, fuzzy -msgid "is" -msgstr "i" +msgid "Specific header" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:39 -#, fuzzy -msgid "on or after" -msgstr "Tarihe git" +msgid "starts with" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "on or before" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "C.t" #: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "sounds like" +msgid "Stop Processing" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "starts with" -msgstr "" +msgid "Subject" +msgstr "Konu" #: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" @@ -4057,147 +4259,229 @@ msgstr "" msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Filtralarla oyna" -#: mail/component-factory.c:227 +#: mail/component-factory.c:277 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Evolution'in ePosta parçasını başlatamadım ." -#: mail/component-factory.c:266 +#: mail/component-factory.c:316 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: mail/folder-browser.c:223 ui/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "C.tesi" -#: mail/folder-browser.c:153 +#: mail/folder-browser.c:236 msgid "Body or subject contains" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:154 +#: mail/folder-browser.c:237 msgid "Body contains" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:155 +#: mail/folder-browser.c:238 #, fuzzy msgid "Subject contains" msgstr "Konu" -#: mail/folder-browser.c:156 +#: mail/folder-browser.c:239 msgid "Body does not contain" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:157 +#: mail/folder-browser.c:240 msgid "Subject does not contain" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:453 +#: mail/folder-browser.c:643 msgid "VFolder on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:454 +#: mail/folder-browser.c:644 msgid "VFolder on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:455 +#: mail/folder-browser.c:645 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:457 +#: mail/folder-browser.c:647 msgid "Filter on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:458 +#: mail/folder-browser.c:648 #, fuzzy msgid "Filter on Sender" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: mail/folder-browser.c:459 +#: mail/folder-browser.c:649 msgid "Filter on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +#: mail/folder-browser.c:650 mail/folder-browser.c:779 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: mail/folder-browser.c:655 +#, fuzzy +msgid "Show all hidden" +msgstr "Bu sıralamada göster" + +#: mail/folder-browser.c:657 +msgid "Hide selected" +msgstr "" + +#. could use another mask, but not enough api do to it +#: mail/folder-browser.c:660 +#, fuzzy +msgid "Hide read" +msgstr "Başlık" + +#: mail/folder-browser.c:661 +#, fuzzy +msgid "Hide deleted" +msgstr "Sil" + +#: mail/folder-browser.c:663 mail/folder-browser.c:790 +#, fuzzy +msgid "Hide Subject" +msgstr "Konu" + +#: mail/folder-browser.c:665 mail/folder-browser.c:796 +#, fuzzy +msgid "Hide from Sender" +msgstr "Dosya bulunamadı" + +#: mail/folder-browser.c:670 ui/evolution-message-composer.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "_Aç ..." -#: mail/folder-browser.c:466 +#: mail/folder-browser.c:672 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Farklı kaydet ..." -#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:148 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#: mail/folder-browser.c:469 +#: mail/folder-browser.c:675 #, fuzzy msgid "Reply to Sender" msgstr "Hepsine cevapla" -#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/folder-browser.c:676 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to All" msgstr "Hepsine cevapla" -#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +#: mail/folder-browser.c:677 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Forward" msgstr "Ilet" -#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#: mail/folder-browser.c:678 ui/evolution-mail.xml.h:18 #, fuzzy msgid "Forward inline" msgstr "Zamanda ileri git" -#: mail/folder-browser.c:474 +#: mail/folder-browser.c:680 #, fuzzy msgid "Mark as Read" msgstr "ABY : _Okunmamış olarak işaretle" -#: mail/folder-browser.c:475 +#: mail/folder-browser.c:681 #, fuzzy msgid "Mark as Unread" msgstr "ABY : _Okunmamış olarak işaretle" -#: mail/folder-browser.c:477 +#: mail/folder-browser.c:683 #, fuzzy msgid "Move to Folder..." msgstr "Dizinde git ..." -#: mail/folder-browser.c:478 +#: mail/folder-browser.c:684 #, fuzzy msgid "Copy to Folder..." msgstr "Dizinde git ..." -#: mail/folder-browser.c:480 +#: mail/folder-browser.c:686 #, fuzzy msgid "Undelete" msgstr "Sil" #. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:484 +#: mail/folder-browser.c:690 #, fuzzy msgid "Apply Filters" msgstr "Filtra" -#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +#: mail/folder-browser.c:692 ui/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create Rule From Message" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:546 +#: mail/folder-browser.c:693 ui/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Hide Messages" +msgstr "Iletiyi gönder" + +#: mail/folder-browser.c:781 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hide Subject \"%s\"" +msgstr "Konu" + +#: mail/folder-browser.c:793 +#, c-format +msgid "Hide from Sender <%s>" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: mail/local-config.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Current store format:" +msgstr "Bonobo'yu başlatamadım" + +#: mail/local-config.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Mailbox Format" +msgstr "Şekil" + +#: mail/local-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "New store format:" +msgstr "Yeni telefon tipi" + +#: mail/local-config.glade.h:9 +msgid "" +"Note: When converting between mailbox formats, a failure (such as lack of " +"disk space) may not be automatically recoverable. Please use this feature " +"with care." +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:10 +msgid "maildir" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:11 +msgid "mbox" +msgstr "" + +#: mail/local-config.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "mh" +msgstr "h" + #: mail/mail-autofilter.c:71 #, c-format msgid "Mail to %s" @@ -4256,7 +4540,7 @@ msgstr "" msgid "You have no Outbox configured" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:246 +#: mail/mail-callbacks.c:244 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -4264,92 +4548,330 @@ msgstr "" "Bu iletinin konusu yok .\n" "Vallahi mi göndereyim ?" -#: mail/mail-callbacks.c:291 +#: mail/mail-callbacks.c:312 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:552 +#: mail/mail-callbacks.c:530 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: mail/mail-callbacks.c:611 msgid "Move message(s) to" msgstr "Ileti(leri) buraya taşı " -#: mail/mail-callbacks.c:554 +#: mail/mail-callbacks.c:613 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "Ileti(leri) buraya taşı " -#: mail/mail-callbacks.c:665 +#: mail/mail-callbacks.c:748 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +#: mail/mail-callbacks.c:781 mail/mail-display.c:79 msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +#: mail/mail-callbacks.c:785 mail/mail-display.c:83 #, fuzzy msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "Aynı isimli bir klasör zaten var" -#: mail/mail-callbacks.c:748 +#: mail/mail-callbacks.c:830 #, fuzzy msgid "Save Message As..." msgstr "Iletiyi kaydet" -#: mail/mail-callbacks.c:750 +#: mail/mail-callbacks.c:832 #, fuzzy msgid "Save Messages As..." msgstr "Iletiyi kaydet" -#: mail/mail-callbacks.c:877 +#: mail/mail-callbacks.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "`%s' dosyasını yüklerken hata oldu" -#: mail/mail-callbacks.c:922 +#: mail/mail-callbacks.c:961 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "Iletiyi gönder" -#: mail/mail-callbacks.c:969 +#: mail/mail-callbacks.c:1008 msgid "Printing of message failed" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Account Information" +msgstr "Bilgi yok" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Account Management" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Account Properties" +msgstr "Eklem özellikleri" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Advanced" +msgstr "Ekle ..." + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Doğrulama :" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Authentication Type:" +msgstr "Doğrulama :" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 +msgid "Automatically check mail every " +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 +msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:23 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Ince ayarlar" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "Delete mail from server" +msgstr "Ileti tasarılayıcısından çık" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Yok" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "E-Mail Address:" +msgstr "ePosta adresi : " + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:30 +#, fuzzy +msgid "Email Address:" +msgstr "ePosta adresi : " + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "Evolution Mail Configuration" +msgstr "ePosta ayarlaması" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "Full Name:" +msgstr "Tam ismi :" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "Hostname:" +msgstr "Kullanıcı adı :" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:36 +msgid "IMAP" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:37 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:38 +msgid "Incoming Mail Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:39 +msgid "Kerberos" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "Mail" +msgstr "_Cep" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "Mail Account" +msgstr "_Ufak ikonalar" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:42 msgid "Mail Configuration" msgstr "ePosta ayarlaması" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 -msgid "Mail Source" -msgstr "ePosta kaynağı" +#: mail/mail-config-druid.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "Mail Configuration Druid" +msgstr "ePosta ayarlaması" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 -msgid "Mail Transport" -msgstr "ePosta transferi" +#: mail/mail-config-druid.glade.h:44 +msgid "Make this my default account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "News" +msgstr "Yeni" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "Optional" +msgstr "Seçenekler" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 mail/mail-config-gui.c:485 +msgid "Organization:" +msgstr "Örgüt : " + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:50 +msgid "Outgoing Mail Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Password:" +msgstr "_Parolaları unut" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 -msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +#: mail/mail-config-druid.glade.h:53 +msgid "Plain Text" msgstr "" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:54 +msgid "Receiving Email" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:55 +msgid "Remember my password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 mail/mail-format.c:628 +#, fuzzy +msgid "Reply-To:" +msgstr "Cevapla" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:57 +#, fuzzy +msgid "Reply-to:" +msgstr "Cevapla" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:58 +#, fuzzy +msgid "Required" +msgstr "_Gerekli kişiler" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:60 +#, fuzzy +msgid "Save password" +msgstr "VCard olarak kaydet" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "Select signature file" +msgstr "Imza dosyası : " + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:62 +#, fuzzy +msgid "Sending Email" +msgstr "Gönder" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:64 +#, fuzzy +msgid "Server Configuration" +msgstr "ePosta ayarlaması" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:65 +msgid "Server Timeouts" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Server Type: " +msgstr "Sunucu :" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:67 +msgid "Server requires authentication" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:68 +#, fuzzy +msgid "Servers" +msgstr "Sunucu :" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 mail/mail-config-gui.c:496 +msgid "Signature file:" +msgstr "Imza dosyası : " + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:70 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Imza dosyası : " + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 mail/mail-config.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Sources" +msgstr "Kaynak ekle" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:72 +msgid "This server requires a secure connection (SSL)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:73 +#, fuzzy +msgid "Type" +msgstr "Tip :" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:74 msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" +"Type the name by which you would like to refer to these servers. For " +"example: \"Work\" or \"Home\"." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:76 +#, fuzzy +msgid "User Information" +msgstr "Bilgi yok" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:928 +msgid "Username:" +msgstr "Kullanıcı adı :" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:78 +msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" msgstr "" +#: mail/mail-config-druid.glade.h:81 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "dakika" + #: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " @@ -4368,15 +4890,7 @@ msgstr "Tam ismi :" msgid "Email address:" msgstr "ePosta adresi : " -#: mail/mail-config-gui.c:485 -msgid "Organization:" -msgstr "Örgüt : " - -#: mail/mail-config-gui.c:496 -msgid "Signature file:" -msgstr "Imza dosyası : " - -#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Imza Dosyası" @@ -4384,26 +4898,10 @@ msgstr "Imza Dosyası" msgid "Server:" msgstr "Sunucu :" -#: mail/mail-config-gui.c:928 -msgid "Username:" -msgstr "Kullanıcı adı :" - -#: mail/mail-config-gui.c:934 -msgid "Path:" -msgstr "Dizin :" - -#: mail/mail-config-gui.c:943 -msgid "Authentication:" -msgstr "Doğrulama :" - #: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Desteklenen türleri dene ..." -#: mail/mail-config-gui.c:968 -msgid "Remember this password" -msgstr "" - #: mail/mail-config-gui.c:991 #, fuzzy msgid "Don't delete messages from server" @@ -4418,7 +4916,7 @@ msgstr "Ayarları dene" msgid "Mail source type:" msgstr "ePosta kaynağı" -#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4454,6 +4952,19 @@ msgstr "" msgid "Mail transport type:" msgstr "ePosta transferi" +#: mail/mail-config-gui.c:1183 +#, fuzzy +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" +"ePosta sunucusunun türünü seç ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n" +"\n" +"Sunucu bir tanımlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen türleri dene ...\" " +"basmasına öbür bilgiler verdikten sonra basabilirsin ." + #: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "Kimlik ekle" @@ -4502,85 +5013,92 @@ msgstr "" msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Identities" msgstr "Kimlik" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Mail Sources" msgstr "ePosta kaynağı" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +#: mail/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "ePosta transferi" + +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Mark message as seen [ms]: " msgstr "_Yekin iletilei görünmüş olarak işaretle" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "News Servers" msgstr "Haber suncusu ekle" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:15 #, fuzzy msgid "News Sources" msgstr "Kaynak ekle" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Organization" msgstr "Örgüt : " -#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Send messages in HTML format" msgstr "ePostayı HTML şeklinde gönder" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Sources" -msgstr "Kaynak ekle" - -#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 +#: mail/mail-crypto.c:353 mail/mail-crypto.c:458 mail/mail-crypto.c:635 +#: mail/mail-crypto.c:781 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 +#: mail/mail-crypto.c:357 mail/mail-crypto.c:462 mail/mail-crypto.c:640 +#: mail/mail-crypto.c:785 msgid "No password provided." msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 +#: mail/mail-crypto.c:363 mail/mail-crypto.c:469 mail/mail-crypto.c:646 +#: mail/mail-crypto.c:792 mail/mail-crypto.c:942 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:625 +#: mail/mail-crypto.c:631 mail/mail-crypto.c:777 mail/mail-crypto.c:936 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:90 +#: mail/mail-crypto.c:953 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create temp file: %s" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." + +#: mail/mail-display.c:98 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:113 +#: mail/mail-display.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." -#: mail/mail-display.c:218 +#: mail/mail-display.c:229 #, fuzzy msgid "Save Attachment" msgstr "ABY : Eklem _ekle ..." -#: mail/mail-display.c:258 +#: mail/mail-display.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "" @@ -4588,462 +5106,365 @@ msgstr "" "\n" "Hata : %s" -#: mail/mail-display.c:300 +#: mail/mail-display.c:311 #, fuzzy msgid "Save to Disk..." msgstr "Farklı kaydet ..." -#: mail/mail-display.c:302 +#: mail/mail-display.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "_Aç ..." -#: mail/mail-display.c:304 +#: mail/mail-display.c:315 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:328 +#: mail/mail-display.c:339 msgid "External Viewer" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:351 +#: mail/mail-display.c:362 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:355 +#: mail/mail-display.c:366 #, fuzzy msgid "Hide" msgstr "Başlık" -#: mail/mail-format.c:500 +#: mail/mail-format.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "%s attachment" msgstr "Eklem ekle" -#: mail/mail-format.c:623 -#, fuzzy -msgid "Reply-To:" -msgstr "Cevapla" - -#: mail/mail-format.c:845 +#: mail/mail-format.c:851 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:857 +#: mail/mail-format.c:863 #, fuzzy msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Konu dizimini ayırtırken bir ileti bozuk mu cıktı ?" -#: mail/mail-format.c:863 +#: mail/mail-format.c:869 #, fuzzy msgid "Encrypted message" msgstr "Iletiyi gönder" -#: mail/mail-format.c:864 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1470 +#: mail/mail-format.c:1450 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1482 +#: mail/mail-format.c:1462 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1486 +#: mail/mail-format.c:1466 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1520 +#: mail/mail-format.c:1500 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1525 +#: mail/mail-format.c:1505 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1695 +#: mail/mail-format.c:1675 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:202 +#: mail/mail-local.c:204 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:206 +#: mail/mail-local.c:208 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:261 +#: mail/mail-local.c:251 +msgid "Reconfiguring folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:269 msgid "Closing current folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:293 +#: mail/mail-local.c:295 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:314 +#: mail/mail-local.c:313 #, fuzzy msgid "Creating new folder" msgstr "Yeni bir dizini yarat" -#: mail/mail-local.c:329 +#: mail/mail-local.c:327 #, fuzzy msgid "Copying messages" msgstr "Bir ileti yaz" -#: mail/mail-local.c:341 +#: mail/mail-local.c:348 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:372 +#: mail/mail-local.c:379 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:781 +#: mail/mail-local.c:787 msgid "Registering local folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:783 +#: mail/mail-local.c:789 #, fuzzy msgid "Register local folder" msgstr "Yeni bir dizini yarat" -#: mail/mail-ops.c:79 +#: mail/mail-local.c:894 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to register folder '%s':\n" +"%s" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." + +#: mail/mail-mt.c:85 +#, c-format +msgid "" +"Error while '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-mt.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error while performing operation:\n" +"%s" +msgstr "`%s' dosyasını yüklerken hata oldu" + +#: mail/mail-mt.c:356 mail/mail-mt.c:385 +#, fuzzy +msgid "Working" +msgstr "P.t" + +#: mail/mail-ops.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "ePosta'yı alıyorum" -#: mail/mail-ops.c:81 +#: mail/mail-ops.c:90 #, fuzzy, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "ePosta'yı alıyorum" -#: mail/mail-ops.c:331 +#: mail/mail-ops.c:335 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:401 +#: mail/mail-ops.c:405 msgid "Filtering email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:403 +#: mail/mail-ops.c:407 msgid "Filter email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:538 +#: mail/mail-ops.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Başlıklar" -#: mail/mail-ops.c:543 -msgid "Sending a message without a subject" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:546 -#, fuzzy, c-format -msgid "Send \"%s\"" -msgstr "Saniye" - -#: mail/mail-ops.c:549 +#: mail/mail-ops.c:553 #, fuzzy -msgid "Send a message without a subject" -msgstr "Iletiyi faklı bir isim altında kaydet" +msgid "Sending message" +msgstr "Bu iletiyi gönder" -#: mail/mail-ops.c:720 +#: mail/mail-ops.c:669 msgid "Sending queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:722 +#: mail/mail-ops.c:671 msgid "Send queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 +#: mail/mail-ops.c:804 mail/mail-ops.c:811 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 +#: mail/mail-ops.c:808 mail/mail-ops.c:814 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:940 -#, c-format -msgid "Expunging \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:942 -#, fuzzy, c-format -msgid "Expunge \"%s\"" -msgstr "_Temizle" - -#: mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:897 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1003 +#: mail/mail-ops.c:899 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1006 +#: mail/mail-ops.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Ileti(leri) buraya taşı " -#: mail/mail-ops.c:1008 +#: mail/mail-ops.c:904 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1039 +#: mail/mail-ops.c:935 #, fuzzy msgid "Moving" msgstr "P.t" -#: mail/mail-ops.c:1042 +#: mail/mail-ops.c:938 #, fuzzy msgid "Copying" msgstr "Kopyala" -#: mail/mail-ops.c:1062 +#: mail/mail-ops.c:958 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" - -#: mail/mail-ops.c:1144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" - -#: mail/mail-ops.c:1175 -#, c-format -msgid "Marking message %d of %d" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1295 +#: mail/mail-ops.c:1033 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1297 -#, c-format -msgid "Scan folders in \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 +#: mail/mail-ops.c:1099 mail/subscribe-dialog.c:341 #, fuzzy msgid "(No description)" msgstr "Anlatım :" -#: mail/mail-ops.c:1432 -#, c-format -msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1435 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attach messages from \"%s\"" -msgstr "Ileti tasarılayıcısından çık" - -#: mail/mail-ops.c:1535 -#, fuzzy, c-format -msgid "Forwarding messages \"%s\"" -msgstr "Bu iletiyi ilet" - -#: mail/mail-ops.c:1539 -msgid "Forwarding a message without a subject" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1542 -#, fuzzy, c-format -msgid "Forward message \"%s\"" -msgstr "Bu iletiyi ilet" - -#: mail/mail-ops.c:1546 -msgid "Forward a message without a subject" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1593 -#, c-format -msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1610 -msgid "" -"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1665 +#: mail/mail-ops.c:1164 #, fuzzy msgid "Forwarded messages" msgstr "Bu iletiyi ilet" -#: mail/mail-ops.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Forwarded message:\n" -msgstr "Bu iletiyi ilet" - -#: mail/mail-ops.c:1748 +#: mail/mail-ops.c:1205 mail/mail-ops.c:1274 #, fuzzy, c-format -msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "Başlıklar" - -#: mail/mail-ops.c:1750 -#, c-format -msgid "Load \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1853 -#, c-format -msgid "Creating \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1855 -#, c-format -msgid "Create \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1903 -msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +msgid "Opening folder %s" msgstr "" +"%s dizinini yaratamadım\n" +" " -#: mail/mail-ops.c:1949 -#, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\"" +#: mail/mail-ops.c:1336 +msgid "Synchronising folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1951 -#, c-format -msgid "Synchronize \"%s\"" +#: mail/mail-ops.c:1386 +msgid "Expunging folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2015 -#, c-format -msgid "Displaying message UID \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:2018 -#, fuzzy -msgid "Clearing message display" -msgstr "Zaman gösterimi" - -#: mail/mail-ops.c:2021 -#, c-format -msgid "Display message UID \"%s\"" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:1434 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving message %s" +msgstr "Bu iletiyi ilet" -#: mail/mail-ops.c:2024 +#: mail/mail-ops.c:1497 #, fuzzy -msgid "Clear message display" -msgstr "Gösterim renkler" - -#: mail/mail-ops.c:2137 -#, c-format -msgid "Opening messages from folder \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:2140 -#, c-format -msgid "Open messages from \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:2244 -#, c-format -msgid "Loading %s Folder" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:2246 -#, c-format -msgid "Load %s Folder" -msgstr "" +msgid "Retrieving messages" +msgstr "Bir ileti yaz" -#: mail/mail-ops.c:2310 +#: mail/mail-ops.c:1507 #, c-format -msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2313 -#, c-format -msgid "View messages from \"%s\"" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:1655 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading %s Folder for %s" +msgstr "Na_sıl başlarım" -#: mail/mail-ops.c:2339 +#: mail/mail-ops.c:1657 #, c-format -msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgid "Load %s Folder for %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2428 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving messages from folder \"%s\"" -msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" +#: mail/mail-ops.c:1823 +#, fuzzy +msgid "Saving messages" +msgstr "Bir ileti yaz" -#: mail/mail-ops.c:2431 +#: mail/mail-ops.c:1902 #, fuzzy, c-format -msgid "Save messages from folder \"%s\"" -msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" +msgid "" +"Unable to create output file: %s\n" +" %s" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." -#: mail/mail-ops.c:2474 +#: mail/mail-ops.c:1915 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:1929 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error saving messages to: %s:\n" +" %s" +msgstr "`%s' dosyasını kaydederken hata oldu" + #: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Iptal" -#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +#: mail/mail-summary.c:110 mail/mail-threads.c:729 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Tünellemeden bozuk bir ileti geldi !" -#: mail/mail-threads.c:301 +#: mail/mail-threads.c:302 #, c-format msgid "" "Error while preparing to %s:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:675 +#: mail/mail-threads.c:676 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:732 +#: mail/mail-threads.c:733 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "Konu dizimini komutalarla okurken hata oldu ." -#: mail/mail-threads.c:797 +#: mail/mail-threads.c:798 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "Konu dizimini ayırtırken bir ileti bozuk mu cıktı ?" -#: mail/mail-threads.c:916 +#: mail/mail-threads.c:917 msgid "Could not create dialog box." msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." -#: mail/mail-threads.c:927 +#: mail/mail-threads.c:928 msgid "User cancelled query." msgstr "Sorgulamayı kullanıcı durdurdu ." @@ -5053,133 +5474,150 @@ msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:239 +#: mail/mail-tools.c:241 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:269 +#: mail/mail-tools.c:271 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." msgstr "" -#. Info -#: mail/mail-tools.c:290 +#: mail/mail-tools.c:300 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:303 +#: mail/mail-tools.c:315 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:332 +#: mail/mail-tools.c:347 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:369 +#: mail/mail-tools.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "Bu iletiyi ilet" -#: mail/mail-tools.c:379 +#: mail/mail-tools.c:391 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:418 +#: mail/mail-tools.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Bu iletiyi ilet" -#: mail/mail-tools.c:420 +#: mail/mail-tools.c:429 #, fuzzy msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Bu iletiyi ilet" -#: mail/mail-tools.c:523 +#: mail/mail-tools.c:530 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:147 +#: mail/mail-vfolder.c:149 #, fuzzy msgid "VFolders" msgstr "Dizinler" -#: mail/mail-vfolder.c:296 +#: mail/mail-vfolder.c:298 #, fuzzy msgid "New VFolder" msgstr "_Dizin" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 +#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply" msgstr "Cevapla" -#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:42 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Iletiyi gönderene cevap ver" -#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 +#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Iletinin yekin alıcılarına cevap ver" -#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "Bu iletiyi ilet" -#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 +#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Print the selected message" msgstr "Seçili iletiyi yazdır" -#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Bu iletiyi sil" -#: mail/message-list.c:572 +#: mail/message-list.c:590 #, fuzzy msgid "Unseen" msgstr "yedinci" -#: mail/message-list.c:575 +#: mail/message-list.c:593 #, fuzzy msgid "Seen" msgstr "Gönder" -#: mail/message-list.c:578 +#: mail/message-list.c:596 msgid "Answered" msgstr "" -#: mail/message-list.c:846 +#: mail/message-list.c:881 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "" #. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#: mail/message-list.c:893 mail/message-list.c:909 #, c-format msgid "%s, et al." msgstr "" -#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#: mail/message-list.c:896 mail/message-list.c:912 msgid "<unknown>" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2068 -msgid "Rebuilding message view" +#: mail/message-list.c:965 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: mail/message-list.c:972 +msgid "Today %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2070 -msgid "Rebuild message view" +#: mail/message-list.c:981 +msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "" +#: mail/message-list.c:993 +#, fuzzy +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "%a %b %d %Y" + +#: mail/message-list.c:1001 +msgid "%b %d %l:%M %p" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:1003 +#, fuzzy +msgid "%b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" + #: mail/subscribe-dialog.c:139 msgid "Display folders starting with:" msgstr "" @@ -5194,27 +5632,27 @@ msgstr "Na_sıl başlarım" msgid "Get store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#: mail/subscribe-dialog.c:283 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#: mail/subscribe-dialog.c:287 #, c-format msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#: mail/subscribe-dialog.c:291 #, c-format msgid "Subscribe to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#: mail/subscribe-dialog.c:294 #, c-format msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 msgid "Evolution installation" msgstr "Evolution yüklenmesi" @@ -5229,24 +5667,24 @@ msgstr "" msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "\"Oldu\"'ya tıklayıp, Evolution kullanıcı dosyalarını" -#: shell/e-setup.c:155 +#: shell/e-setup.c:157 #, fuzzy msgid "Could not update files correctly" msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadım ." -#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Evolution dosyaları başarılı yüklendi." -#: shell/e-setup.c:187 +#: shell/e-setup.c:189 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "Bu Evolution'i ilk çalıştırmana benziyor ." -#: shell/e-setup.c:188 +#: shell/e-setup.c:190 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "\"Oldu\"'ya tıklayıp, Evolution kullanıcı dosyalarını" -#: shell/e-setup.c:205 +#: shell/e-setup.c:209 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -5257,7 +5695,7 @@ msgstr "" "\n" "Hata : %s" -#: shell/e-setup.c:220 +#: shell/e-setup.c:224 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -5266,7 +5704,7 @@ msgstr "" "Dosyaları `%s''ye\n" "kopyalayamadım ." -#: shell/e-setup.c:245 +#: shell/e-setup.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -5277,7 +5715,7 @@ msgstr "" "Evolution kullanıcı dosyalarının yüklenmesi\n" "için o'nu sil." -#: shell/e-setup.c:257 +#: shell/e-setup.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -5313,7 +5751,7 @@ msgstr "" "Belirtilen eylem için bu seçili klasör tipi \n" "geçerli değildir ." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:297 msgid "New..." msgstr "Yeni ..." @@ -5321,23 +5759,19 @@ msgstr "Yeni ..." msgid "(Untitled)" msgstr "( Isimsiz )" -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +#: shell/e-shell-view-menu.c:111 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug-buddy $PATH dizinlenmende bulunamadı." -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +#: shell/e-shell-view-menu.c:117 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug-buddy çalıştırılınamadı." -#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +#: shell/e-shell-view-menu.c:169 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Tel'if hakkı (C) 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +#: shell/e-shell-view-menu.c:171 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -5347,7 +5781,7 @@ msgstr "" "takvim ve tanıklar yönetim uygulaması\n" "idir." -#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +#: shell/e-shell-view-menu.c:332 msgid "Go to folder..." msgstr "Dizinde git ..." @@ -5450,9 +5884,8 @@ msgstr "Bu kısayolu kısayol çubuğundan sil" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Kısayolları kaydederken hata oldu." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 -#: shell/e-storage-set-view.c:235 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 ui/evolution.xml.h:34 msgid "_View" msgstr "_Göster" @@ -5510,12 +5943,13 @@ msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Bu kayıtta belirtilen tip desteklenmiyor" #: shell/main.c:74 +#, fuzzy msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Over the time since the past release, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" "Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" "be sure to keep a backup.)\n" "\n" @@ -5568,1197 +6002,1217 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Bonobo parçalar sistemini başlatamadım." -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "Yeni _dizin sunucusu" - -#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 -msgid "_Actions" -msgstr "E_ylemler" - -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create a new contact" msgstr "Yeni bir tanık birimi yarat" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete a contact" msgstr "Tanığı sil" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Bir tanığı bul" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "Print contacts" msgstr "Tanıklarıy azdırt" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 #, fuzzy msgid "Stop Loading" msgstr "Gölgeleme" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 #, fuzzy msgid "View All" msgstr "_Göster" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 #, fuzzy msgid "View all contacts" msgstr "Bir tanığı bul" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Addressbook Configuration..." +msgstr "_ePosta ayarları ..." + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 #, fuzzy msgid "_Print Contacts..." msgstr "Tanıklarıy azdırt" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 msgid "_Search for contacts" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "_Çerezler" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "5 Days" msgstr "5 gün" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 #, fuzzy msgid "Alter preferences" msgstr "Ayarlar" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 #, fuzzy msgid "Ca_lendar" msgstr "Yeni _takvim" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 #, fuzzy msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Ayarlar" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Yeni bir toplantı" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" msgstr "Yeni bir takvimi yarat" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Day" msgstr "Gün" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" msgstr "Zamanda geri git" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" msgstr "Zamanda ileri git" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" msgstr "Git" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" msgstr "Belirli bir tarihe git" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" msgstr "Şimdiki zamana git" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" msgstr "Ay" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" msgstr "Ileri" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "Bir takvimi aç" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Prev" msgstr "Geri" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Print this calendar" msgstr "Bu takvimi yazdırt" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 msgid "Save calendar as something else" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Show 1 day" msgstr "1 günü göster" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Show 1 month" msgstr "1 ayı göster" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show 1 week" msgstr "2 haftayı öster" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Show the working week" msgstr "Çalışma haftasını göster" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413 msgid "Today" msgstr "Bugün" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Week" msgstr "Hafta" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_New" msgstr "_Yeni" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 #, fuzzy msgid "_Open Calendar" msgstr "_Takvimi aç" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 #, fuzzy msgid "_Print this calendar" msgstr "Bu takvimi yazdırt" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 #, fuzzy -msgid "_Save Calendar As" -msgstr "Takvimi farklı kaydet" +msgid "_Save As..." +msgstr "Farklı kaydet ..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 msgid "Delete this item" msgstr "Bu birimi sil" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 #, fuzzy msgid "Delete..." msgstr "Sil" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "_Bark" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Print En_velope..." msgstr "Yazdır ..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:81 msgid "Print this item" msgstr "Bu birimi yazdırt" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82 msgid "Print..." msgstr "Yazdır ..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Save _As..." msgstr "Farklı kaydet ..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90 msgid "Save and Close" msgstr "Kaydet ve kapat" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Toplantıyı kaydet ve diyaloğu kapat" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 msgid "Se_nd contact to other..." msgstr "" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:98 msgid "See online help" msgstr "Yardıma bak" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18 #, fuzzy msgid "Send _message to contact..." msgstr "ABY : Tanığa yeni bir _ileti" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:16 +#: ui/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_Dosya" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "Yazdır ..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "_Farklı kaydet ..." #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "About this application" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 #, fuzzy msgid "About..." msgstr "Yazı tipi ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 msgid "Actio_ns" msgstr "E_ylemler" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 #, fuzzy msgid "C_lear" msgstr "Araba" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 #, fuzzy msgid "C_ut" msgstr "Kes" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Araba" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 msgid "Clear the selection" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Close this appointment" msgstr "Bu toplantıyı sil" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 msgid "Copy the selection" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 msgid "Cut the selection" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 msgid "Dump XML" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 msgid "Dump the UI Xml description" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 msgid "FIXME: Address _Book..." msgstr "ABY : Adres _defteri ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "ABY : Seçme _formu ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "ABY : Isimleri gözden g_eçir" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "ABY : _Bir formu düzenle ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 #, fuzzy msgid "FIXME: Define Print _Styles" msgstr "ABY : Yazdırma _stilini belirle" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "ABY : Bu formu _düzenle" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "ABY : _Ilet" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "ABY : v_Calendat şeklinde ilet" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 msgid "FIXME: Help" msgstr "ABY : Yardım" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 #, fuzzy msgid "FIXME: In_complete Task" msgstr "ABY : _Görev" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 #, fuzzy msgid "FIXME: Insert File" msgstr "ABY : Dosya içer ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "ABY : Bi_rim ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37 #, fuzzy msgid "FIXME: Paste _Special... " msgstr "ABY : Ö_zel yapıştır ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "ABY : Yazdırma önizlemesi" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "ABY : Formu far_klı açikla ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "ABY : _Formu açıkla ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41 msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "ABY : _Kaynaklar ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42 msgid "FIXME: S_end" msgstr "ABY : Gö_nder" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "ABY : Eklem _ekle ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "ABY : Denetlem çö_zümleyicisi" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "ABY : Görev _isteği" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "ABY : _Tanık" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "ABY : _Özelleştir ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 msgid "FIXME: _File..." msgstr "ABY : _Dosya ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "ABY : _Yazı tipi ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 #, fuzzy msgid "FIXME: _Formatting" msgstr "ABY : __Şekillendirme" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 msgid "FIXME: _Item" msgstr "ABY : _Birim" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "ABY : Gü_nlük birimi" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "ABY : Dizindeki _son birim" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "ABY : e_Posta iletisi" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "ABY : _Anı stili" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "ABY : Dizine _taşı ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 msgid "FIXME: _New Appointment" msgstr "ABY : _Yeni toplantı" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58 msgid "FIXME: _Note" msgstr "ABY : _Not" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "ABY : _Nesne ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "ABY : _Fıkra ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "ABY : _Imla ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "ABY : _Vasat" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 msgid "FIXME: _Task" msgstr "ABY : _Görev" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "ABY : _Okunmamış birim" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "F_ormat" msgstr "Şeki_l" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68 msgid "Find Again" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69 msgid "Find _Again" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 msgid "Go to the next item" msgstr "Ilerideki birime git" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71 msgid "Go to the previous item" msgstr "Gerideki birime git" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 #, fuzzy msgid "Modify the file's properties" msgstr "\"Yapılacak\"'lar listesi özellikler" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 #, fuzzy msgid "N_ext" msgstr "Ileri" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76 #, fuzzy msgid "Paste the clipboard" msgstr "Birimi arabellekten yapıştır" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77 msgid "Pre_vious" msgstr "_Geri" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "_Geri" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79 #, fuzzy msgid "Print S_etup..." msgstr "Yazdır ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80 #, fuzzy msgid "Print Setup" msgstr "Sayfa _kurulumu" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Özellikler ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84 #, fuzzy msgid "Redo" msgstr "Radyo" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85 msgid "Redo the undone action" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Cevapla" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 msgid "Replace a string" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Toplantıyı kaydet ve diyaloğu kapat" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-message-composer.xml.h:24 #, fuzzy msgid "Save the current file" msgstr "Imza dosyası : " -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93 msgid "Schedule Meeting" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94 msgid "Schedule _Meeting" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95 msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96 msgid "Search again for the same string" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97 msgid "Search for a string" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Hepsine cevapla" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 msgid "Select everything" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101 msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 msgid "Undo" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 msgid "Undo the last action" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:38 #, fuzzy msgid "_About..." msgstr "_Evolution bilgisi ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:39 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Kapat" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Kopyala" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 ui/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Debug" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "_Değiştir" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111 #, fuzzy msgid "_Find..." msgstr "Bul" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112 msgid "_Forms" msgstr "_Şekiller" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: ui/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "_Bark" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114 msgid "_Insert" msgstr "_Içer" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115 msgid "_Object" msgstr "_Nesne" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116 #, fuzzy msgid "_Paste" msgstr "Yapıştır" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117 #, fuzzy msgid "_Print" msgstr "Yazdır" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118 #, fuzzy msgid "_Properties..." msgstr "Özellikler ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119 #, fuzzy msgid "_Redo" msgstr "Radyo" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120 #, fuzzy msgid "_Replace..." msgstr "_Aç ..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:122 msgid "_Toolbars" msgstr "_Araç çubukları" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:124 #, fuzzy msgid "_Undo" msgstr "_Gönder" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Compose" msgstr "Yaz" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Compose a new message" msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yaz" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 #, fuzzy msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:8 #, fuzzy msgid "F_older" msgstr "_Dizin" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "_Parolaları unut" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Get Mail" msgstr "ePosta'yı al" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Hide _Deleted messages" +msgstr "Seçili iletiyi yazdır" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "Hide _Read messages" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Hide _Selected messages" +msgstr "Seçili iletiyi yazdır" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 #, fuzzy -msgid "Mail _Filters" +msgid "Mail _Filters..." msgstr "ePosta _filtraları ..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "Manage Subscriptions" +msgid "Manage Subscriptions..." msgstr "Anlatım :" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Mar_k As Read" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:28 #, fuzzy msgid "Mark As U_nread" msgstr "ABY : _Okunmamış olarak işaretle" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Move" msgstr "Taşı" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Print Preview of message..." msgstr "Yazdırma önizlemesi" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Print message to the printer" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 #, fuzzy msgid "Print message..." msgstr "Yazdır ..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 #, fuzzy msgid "Reply to _All" msgstr "Hepsine cevapla" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 #, fuzzy msgid "Reply to _Sender" msgstr "Hepsine cevapla" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Select _All" msgstr "Hepsine cevapla" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "Show _All messages" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 #, fuzzy msgid "Threaded Message list" msgstr "Iletilerin k_onu listesi" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +#: ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:50 #, fuzzy msgid "_Apply Filters" msgstr "Filtra" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +#: ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Configure Folder" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 #, fuzzy msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Dizine _git ..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 #, fuzzy msgid "_Edit Message" msgstr "Iletiyi gönder" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Expunge" msgstr "_Temizle" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "_Filter on Subject" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 #, fuzzy msgid "_Forward" msgstr "Ilet" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:17 msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:59 #, fuzzy -msgid "_Mail Configuration" -msgstr "ePosta ayarlaması" +msgid "_Mail Configuration..." +msgstr "_ePosta ayarları ..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:60 #, fuzzy msgid "_Message" msgstr "Iletiyi kaydet" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 #, fuzzy msgid "_Move to Folder..." msgstr "ABY : Dizine _taşı ..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 msgid "_Open in New Window" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:63 #, fuzzy msgid "_Print Message" msgstr "Iletiyi gönder" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 #, fuzzy msgid "_Save Message As..." msgstr "_Farklı kaydet ..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#: ui/evolution-mail.xml.h:65 #, fuzzy msgid "_Source" msgstr "Kaynak ekle" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "_Threaded" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 #, fuzzy msgid "_Undelete" msgstr "_Sil" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail.xml.h:68 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 #, fuzzy -msgid "_Virtual Folder Editor" +msgid "_Virtual Folder Editor..." msgstr "_Sanal Dizin Sihirbazı ..." #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 msgid "Attach" msgstr "Ekle" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "Iletiyi gönder" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Bir dosyayı metin olarak ekle" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Insert text file..." msgstr "_Metin dosyasını içer ... ( ABY )" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 #, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "Dosyayı aç" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "PGP Sign" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Farklı kaydet ..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 #, fuzzy msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "_Dizinde kaydet ..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 #, fuzzy msgid "Save in folder..." msgstr "_Dizinde kaydet ..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 #, fuzzy msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Iletiyi faklı bir isim altında kaydet" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send _Later" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send _later" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "ePostayı HTML şeklinde gönder" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 #, fuzzy msgid "Send the message later" msgstr "Iletiyi gönder" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 #, fuzzy msgid "Send the message now" msgstr "Iletiyi gönder" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 #, fuzzy msgid "Send this message now" msgstr "Bu iletiyi gönder" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 #, fuzzy msgid "Show / hide attachments" msgstr "Eklemleri göster/gizle" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "Show _attachments" msgstr "_Eklemleri göster" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 #, fuzzy msgid "Show attachments" msgstr "_Eklemleri göster" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "Iletiyi faklı bir isim altında kaydet" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "_Metin dosyasını içer ... ( ABY )" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 msgid "_Open..." msgstr "_Aç ..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +msgid "_Security" +msgstr "" + #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:13 msgid "Subscribe" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14 msgid "Unsubscribe" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * Translatable strings file generated by xml-i18n-extract. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +#: ui/evolution.xml.h:6 msgid "Display a different folder" msgstr "Değişik bir dizini göster" -#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +#: ui/evolution.xml.h:7 #, fuzzy msgid "E_xit" msgstr "Çı_k ..." -#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +#: ui/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "Evolution çubuğu _kısayolu" -#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +#: ui/evolution.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Getting _Started" msgstr "Na_sıl başlarım" -#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Evolution hakkında bilgi göster" -#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +#: ui/evolution.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Dizinler çubuğunu gösterir" -#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +#: ui/evolution.xml.h:13 #, fuzzy msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Kısayol çubuğunu gösterir" -#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#: ui/evolution.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Submit _Bug Report" msgstr "_Hata raporunu gönder" -#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#: ui/evolution.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "bug-buddy desteğiyle bir hata raporunu gönder" -#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +#: ui/evolution.xml.h:16 #, fuzzy msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Dizinler çubuğunu gösterir" -#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +#: ui/evolution.xml.h:17 #, fuzzy msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Kısayol çubuğunu gösterir" -#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +#: ui/evolution.xml.h:18 #, fuzzy msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "Ta_nıklar yöneticisini nasıl kullanırım" -#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +#: ui/evolution.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Using the _Calendar" msgstr "_Takvimi nasıl kullanırım" -#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +#: ui/evolution.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Using the _Mailer" msgstr "_ePosta bölümünü nasıl kullanırım" -#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +#: ui/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "_Evolution bilgisi ..." -#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +#: ui/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "T_oplantı" -#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +#: ui/evolution.xml.h:23 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Tanık" -#: po/tmp/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Dizin" -#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:27 #, fuzzy msgid "_Go to Folder..." msgstr "Dizine _git ..." -#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution.xml.h:29 #, fuzzy msgid "_Index" msgstr "_Içer" -#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "e_Posta iletisi" -#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Ayarları dene" -#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Görev" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 #, fuzzy msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%a %b %d %Y" @@ -6839,29 +7293,35 @@ msgstr "Toplantı bitiş saati :" msgid "All Attendees" msgstr "Yekin ziyaretciler" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "" + #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:407 #, fuzzy msgid "Now" msgstr "Yeni" #. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486 msgid "%H:%M" msgstr "" #. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489 msgid "%I:%M %p" msgstr "" @@ -6870,6 +7330,223 @@ msgstr "" msgid "Group %i" msgstr "Kitle %i" +#~ msgid "categories" +#~ msgstr "türler" + +#~ msgid "Item(s) belong to these categories:" +#~ msgstr "Bu türlere ait olan birimler :" + +#~ msgid "Available Categories:" +#~ msgstr "Varolan türler :" + +#~ msgid "Port Number:" +#~ msgstr "Kapı no. :" + +#~ msgid "Outline:" +#~ msgstr "Dışlım :" + +#~ msgid "Headings:" +#~ msgstr "Başlıklar :" + +#~ msgid "Empty days:" +#~ msgstr "Boş günler :" + +#~ msgid "Appointments:" +#~ msgstr "T_oplantılar :" + +#~ msgid "Highlighted day:" +#~ msgstr "Öne getirilmiş gün :" + +#~ msgid "Day numbers:" +#~ msgstr "Gün sayısı :" + +#~ msgid "Current day's number:" +#~ msgstr "Şu anki günün numarası :" + +#~ msgid "To-Do item that is not yet due:" +#~ msgstr "Daha geçmemiş \"Yapılacak\" birimi :" + +#~ msgid "To-Do item that is due today:" +#~ msgstr "Bugün geçecek olan \"Yapılacak\" birimi :" + +#~ msgid "To-Do item that is overdue:" +#~ msgstr "Zamanı geçmiş \"Yapılacak\" birimi :" + +#~ msgid "may" +#~ msgstr "mayıs" + +#~ msgid "sept" +#~ msgstr "eylül" + +#~ msgid "sunday" +#~ msgstr "pazar" + +#~ msgid "monday" +#~ msgstr "pazartesi" + +#~ msgid "tuesday" +#~ msgstr "salı" + +#~ msgid "tues" +#~ msgstr "salı" + +#~ msgid "wednesday" +#~ msgstr "çarşamba" + +#~ msgid "wednes" +#~ msgstr "çşb." + +#~ msgid "thursday" +#~ msgstr "perşembe" + +#~ msgid "thur" +#~ msgstr "pşb." + +#~ msgid "thurs" +#~ msgstr "perş." + +#~ msgid "friday" +#~ msgstr "cuma" + +#~ msgid "saturday" +#~ msgstr "cumartesi" + +#~ msgid "fortnight" +#~ msgstr "geceleyin" + +#~ msgid "min" +#~ msgstr "dak." + +#~ msgid "sec" +#~ msgstr "san." + +#~ msgid "tomorrow" +#~ msgstr "yarın" + +#~ msgid "yesterday" +#~ msgstr "dün" + +#~ msgid "today" +#~ msgstr "bugün" + +#~ msgid "last" +#~ msgstr "son" + +#~ msgid "this" +#~ msgstr "bu" + +#~ msgid "next" +#~ msgstr "ileri" + +#~ msgid "first" +#~ msgstr "ilk" + +#~ msgid "third" +#~ msgstr "üçüncü" + +#~ msgid "fourth" +#~ msgstr "dürdüncü" + +#~ msgid "fifth" +#~ msgstr "beşinci" + +#~ msgid "sixth" +#~ msgstr "altıncı" + +#~ msgid "seventh" +#~ msgstr "yedinci" + +#~ msgid "eighth" +#~ msgstr "sekizinci" + +#~ msgid "ninth" +#~ msgstr "dokuzuncu" + +#~ msgid "tenth" +#~ msgstr "onuncu" + +#~ msgid "eleventh" +#~ msgstr "onbirinci" + +#~ msgid "twelfth" +#~ msgstr "onikinci" + +#~ msgid "ago" +#~ msgstr "önce" + +#~ msgid "Year:" +#~ msgstr "Yıl :" + +#~ msgid "" +#~ "Please select the date you want to go to.\n" +#~ "When you click on a day, you will be taken\n" +#~ "to that date." +#~ msgstr "" +#~ "Gitmek istediğin tarihi belirt.\n" +#~ "Bir güne tıkladığın zaman, o tarihe\n" +#~ "gideceksin." + +#~ msgid "Mail Source" +#~ msgstr "ePosta kaynağı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Send \"%s\"" +#~ msgstr "Saniye" + +#, fuzzy +#~ msgid "Expunge \"%s\"" +#~ msgstr "_Temizle" + +#, fuzzy +#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +#~ msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +#~ msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attach messages from \"%s\"" +#~ msgstr "Ileti tasarılayıcısından çık" + +#, fuzzy +#~ msgid "Forward message \"%s\"" +#~ msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Loading \"%s\"" +#~ msgstr "Başlıklar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clearing message display" +#~ msgstr "Zaman gösterimi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear message display" +#~ msgstr "Gösterim renkler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +#~ msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save messages from folder \"%s\"" +#~ msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taşı" + +#~ msgid "N_ew Directory Server" +#~ msgstr "Yeni _dizin sunucusu" + +#~ msgid "_Actions" +#~ msgstr "E_ylemler" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Save Calendar As" +#~ msgstr "Takvimi farklı kaydet" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Mail Configuration" +#~ msgstr "ePosta ayarlaması" + #~ msgid "FIXME: _Appointment" #~ msgstr "ABY : _Toplantı" @@ -6921,9 +7598,6 @@ msgstr "Kitle %i" #~ msgid "FIXME: Next" #~ msgstr "ABY : Ileri" -#~ msgid "_New Contact" -#~ msgstr "_Yeni tanık" - #~ msgid "window2" #~ msgstr "pencere2" @@ -6957,9 +7631,6 @@ msgstr "Kitle %i" #~ msgid "'s calendar" #~ msgstr "'in takvimi" -#~ msgid "?" -#~ msgstr "?" - #~ msgid "FIXME: _Delete" #~ msgstr "ABY : _Sil" @@ -7079,9 +7750,6 @@ msgstr "Kitle %i" #~ msgid "Select recipients' addresses" #~ msgstr "Gönderilecek adresleri belirle" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Isim" - #~ msgid "To: >>" #~ msgstr "Gn : >>" @@ -7118,9 +7786,6 @@ msgstr "Kitle %i" #~ msgid "_vFolder Editor ..." #~ msgstr "_sanal klasörler editörü ..." -#~ msgid "_Mail Configuration ..." -#~ msgstr "_ePosta ayarları ..." - #~ msgid "Currently pending operations:" #~ msgstr "Şu an geçerli olan eylemler :" @@ -7161,9 +7826,6 @@ msgstr "Kitle %i" #~ msgid "Available fields" #~ msgstr "Varolan birimler" -#~ msgid "Show in this order" -#~ msgstr "Bu sıralamada göster" - #~ msgid "label2" #~ msgstr "yafta2" |