From 2afd4f05e94a1d379700004fedce6cd8c4295209 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andraz Tori Date: Tue, 21 Jan 2003 11:27:54 +0000 Subject: Updated Slovenian translation svn path=/trunk/; revision=19536 --- po/sl.po | 38010 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 17803 insertions(+), 20207 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index bf95d81100..5d5f4ea3c3 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-10 20:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -30,23 +30,21 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Uvozi datoteke vVizitk v Evolucijo. " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:332 msgid "File As" msgstr "Zavedi kot" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Ime" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:334 msgid "Email" msgstr "E-pošta" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1731 msgid "Primary" msgstr "Prvi" @@ -56,16 +54,16 @@ msgstr "Prvi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1716 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 msgid "Assistant" msgstr "Pomočnik" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1717 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 msgid "Business" msgstr "Služba" @@ -75,12 +73,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Služ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1720 msgid "Callback" msgstr "Povratni klic" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1722 msgid "Company" msgstr "Podjetje" @@ -91,13 +89,13 @@ msgstr "Podj." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1723 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 msgid "Home" msgstr "Doma" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:341 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" @@ -107,19 +105,19 @@ msgstr "Org." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1727 msgid "Mobile" msgstr "Prenosni telefon" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721 msgid "Car" msgstr "Avto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1719 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:346 msgid "Business Fax" msgstr "Službeni faks" @@ -128,13 +126,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Služb. fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:347 msgid "Home Fax" msgstr "Domači faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718 msgid "Business 2" msgstr "Služba" @@ -143,68 +141,69 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Služba 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1724 msgid "Home 2" msgstr "Doma 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1726 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1728 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "Other" msgstr "Drugo" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1729 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:352 msgid "Other Fax" msgstr "Drugi faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1730 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:353 msgid "Pager" msgstr "Pozivnik" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:354 msgid "Radio" msgstr "Radijo" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 msgid "Email 2" msgstr "E-naslov 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 msgid "Email 3" msgstr "E-naslov 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 msgid "Web Site" msgstr "Spletna stran" @@ -213,7 +212,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 msgid "Department" msgstr "Oddelek" @@ -222,7 +221,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Odd." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 msgid "Office" msgstr "Pisarna" @@ -231,12 +230,12 @@ msgid "Off" msgstr "Pisar." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 msgid "Title" msgstr "Naziv" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 msgid "Profession" msgstr "Poklic" @@ -245,7 +244,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Pokl." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 msgid "Manager" msgstr "Upravljalec" @@ -258,7 +257,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Pomoč." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 msgid "Nickname" msgstr "Vzdevek" @@ -267,12 +266,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Vzdevek" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 msgid "Spouse" msgstr "Partner(ka)" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 msgid "Note" msgstr "Opomba" @@ -285,7 +284,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "URI koledarja" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL zasedenosti" @@ -319,17 +318,11 @@ msgstr "Družinsko ime" msgid "%x" msgstr "%x" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:853 -#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706 -#, fuzzy -msgid "Unnamed List" -msgstr "Neimenovan seznam stikov" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2677 msgid "Multiple VCards" msgstr "Več vVizitk" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2685 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VVizitka za %s" @@ -340,50 +333,57 @@ msgstr "VVizitka za %s" #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1807 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:67 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62 #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2727 msgid "Searching..." msgstr "Iščem..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:263 msgid "Loading..." msgstr "Nalagam..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687 -#, fuzzy -msgid "Reconnecting to LDAP server..." -msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom LDAP..." +#. need a different error message here. +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:272 +msgid "Error in search expression." +msgstr "Napaka v iskalnem izrazu." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1120 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "Dodajam vizitko v strežnik LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1223 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Odstranjujem vizitko iz strežnika LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1459 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Spreminjam vizitko iz strežnika LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2580 +msgid "Restarting search." +msgstr "Znova začenjam iskanje." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2672 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Dobivam rezultate iskanja LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2754 msgid "Error performing search" msgstr "Napaka ob iskanju" +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2778 +msgid "Could not parse query string" +msgstr "Nisem mogel razčleniti niza poizvedbe" + #: addressbook/conduit/address-conduit.c:293 msgid "Default Sync Address:" msgstr "Privzet usklajevalni naslov:" @@ -397,13 +397,13 @@ msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EKnjiga ni naložena\n" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Nisem mogel pognati strežnika wombat" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat" @@ -422,166 +422,269 @@ msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "Kontrola Bonobo za prikaz naslova." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:1 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Vzorčna kontrola Bonobo, ki prikaže adresar." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages." -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin adresarjev veznik.\n" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 -msgid "Configure access to LDAP directory servers here" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "Kontrola, ki prikaže mini vizitko iz Evolucijinega adresarja." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Directory Servers" -msgstr "N_ov strežnik imenikov" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "Evolucijina komponenta za urejanje stikov." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "Tovarna za orodje mini vizitk adresarja" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "Tovarna za prikazovalnik adresarjeve adrese" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 msgid "Factory for the Addressbook's address popup" msgstr "Tovarna za Adresarjev vznik naslova" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook." -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin adresarjev veznik.\n" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Tovarna za vzorčno kontrolo adresarja" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:611 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 -#: importers/netscape-importer.c:1874 shell/e-local-storage.c:177 -#: shell/e-shortcuts.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:173 +#: shell/e-shortcuts.c:1042 msgid "Contacts" msgstr "Stiki" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 msgid "Folder containing contact information" msgstr "Mapa, ki vsebuje podatke o stikih" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "LDAP Server" msgstr "Strežnik LDAP" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "Strežnik LDAP, ki vsebuje podatke o stikih" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 -#, fuzzy -msgid "Public Contacts" -msgstr "Stiki" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 -#, fuzzy -msgid "Public folder containing contact information" -msgstr "Mapa, ki vsebuje podatke o stikih" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:558 msgid "New Contact" msgstr "Nov stik" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:558 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 msgid "_Contact" msgstr "_Stik" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568 -#, fuzzy -msgid "Create a new contact" -msgstr "Ustvari nov stik" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:561 msgid "New Contact List" msgstr "Nov seznam stikov" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:561 msgid "Contact _List" msgstr "Seznam _stikov" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572 -#, fuzzy -msgid "Create a new contact list" -msgstr "Ustvari nov seznam stikov" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:225 +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "Uredi adresar" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect to LDAP server" -msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom LDAP." +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 +msgid "100" +msgstr "100" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:216 -#, fuzzy -msgid "Failed to authenticate with LDAP server" -msgstr "" -"Strežniku IMAP se nisem mogel avtentificirati.\n" -"%s\n" -"\n" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 +msgid "389" +msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:239 -#, fuzzy -msgid "Could not perform query on Root DSE" -msgstr "Nisem mogel razčleniti niza poizvedbe" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +msgid "A_uthenticate with server using:" +msgstr "_Avtentificiraj se pri srežniku z uporabo:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648 -msgid "The server responded with no supported search bases" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 +msgid "Account Name" +msgstr "Ime računa" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 +msgid "Add Addressbook" +msgstr "Dodaj adresar" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 +msgid "Addressbook Sources" +msgstr "Viri adresarja" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 +msgid "Base" +msgstr "Osnovno" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 +msgid "Basic" +msgstr "Osnovno" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 +msgid "Check this if the server requires you to authenticate." +msgstr "Izberite to, če strežnik zahteva od vas avtentifikacijo." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 +msgid "De_lete" +msgstr "Z_briši" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1154 -msgid "This server does not support LDAPv3 schema information" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 +msgid "Distinguished name (DN)" +msgstr "Razločno ime (DN)" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 +msgid "Email address" +msgstr "E-poštni naslov" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 +msgid "" +"Evolution will use this Distinquished Name (DN) to authenticate you with the " +"server" msgstr "" +"Evolucija bo uporabila to Razločno ime (DN), za vašo avtentifikacijo pri " +"strežniku" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1176 -#, fuzzy -msgid "Error retrieving schema information" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 +msgid "" +"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" msgstr "" -"Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n" -"%s" +"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri " +"strežniku" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1184 -#, fuzzy -msgid "Server did not respond with valid schema information" -msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 +msgid "One" +msgstr "Ena" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 -#, fuzzy -msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" -msgstr "(SSL v to zgradbi Evolucije ni vgrajen)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 +msgid "Search _base:" +msgstr "Iskanje v _zbirki:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 -msgid "Account Name" -msgstr "Ime računa" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 +msgid "Search s_cope: " +msgstr "_Doseg iskanja:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 msgid "Server Name" msgstr "Ime strežnika" -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 +msgid "Sub" +msgstr "Pod" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 +msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " +msgstr "Podatki spodaj so potrebni za dodajanje adresarja. " + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 +msgid "This information is not required for most ldap servers. " +msgstr "Te podatki za večino strežnikov ldap niso potrebni" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 +msgid "" +"This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " +"in a search. Contact your server administrator for more information." +msgstr "" +"Te podatke potrebuje vaš strežnik ldap za določitev katera vozlišča naj se " +"uporabljajo za iskanja. Za več podatkov se obrnite na svojega " +"administratorja." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 +msgid "" +"This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " +"server administrator for more information." +msgstr "" +"To je izhodiščno vozlišče vseh vaših iskanj na strežniku ldap. Za več " +"podatkov se obrnite na svojega administratorja." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 +msgid "" +"This is the maximum number of cards to download. Setting this number too " +"large will slow down this addressbook." +msgstr "" +"To je največje število vizik za prenos. Če je to nastavljeno na preveč, bo " +"upočasnilo ta adresar." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 +msgid "" +"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " +"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " +"server." +msgstr "" +"To je način, ki ga bo Evolucija uporabila, za vašo avtentifikacijo. Če " +"boste to nastavili na \"E-poštni naslov\", bo potrebovan anonimni dostop do " +"vašega strežnika LDAP" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 +msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." +msgstr "To je ime strežnika, kjer se nahaja vaš adresar" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 +msgid "This is the port that your ldap server uses." +msgstr "To so vrata, ki jih uporablja vaš strežnik ldap." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:29 +msgid "" +"This name will be used to identify your account. It is for display purposes " +"only." +msgstr "" +"To ime bo uporabljeno za identifikacijo vašega računa. Uporablja se le za " +"prikaz." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:30 +msgid "_Account name:" +msgstr "Ime _računa:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:31 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:126 +msgid "_Add" +msgstr "_Dodaj" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:32 +msgid "_Distinguished Name:" +msgstr "_Razločno ime:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:33 +msgid "_Download Limit" +msgstr "_Omejitev prenosov" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:34 +#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:135 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:39 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 +msgid "_Edit" +msgstr "_Uredi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:35 +msgid "_Email address:" +msgstr "_E-poštni naslov:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:36 +msgid "_Port:" +msgstr "_Vrata:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:37 +msgid "_Server name:" +msgstr "Ime _strežnika:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "Nisem mogel inicializirati gnome-vfs" @@ -589,29 +692,20 @@ msgstr "Nisem mogel inicializirati gnome-vfs" msgid "Other Contacts" msgstr "Drugo stiki" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:480 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" -"path exists and that you have permission to access it." -msgstr "" -"Nisem megel odpreti tega adresarja. Prosim preverite, ali \n" -"pot obstaja in ali imate dovoljenje za dostop." - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" -"is unreachable." +"is down" msgstr "" "Ne morem odpreti tega adresarja. To pomeni, da \n" "ste vpisali neveljaven URI ali, da strežnik LDAP ne deluje" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -623,94 +717,51 @@ msgstr "" "ko boste s spodnje povezave prenesli program OpenLDAP,\n" "Evolucijo prevesti iz izvorne kode CVS.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547 msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or the server\n" -"is unreachable." -msgstr "" -"Ne morem odpreti tega adresarja. To pomeni, da \n" -"ste vpisali neveljaven URI ali, da strežnik LDAP ne deluje" - -#. the user clicked cancel in the password dialog -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:582 -msgid "Accessing LDAP Server anonymously" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:625 -#, fuzzy -msgid "Failed to authenticate.\n" +"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" +"path exists and that you have permission to access it." msgstr "" -"Strežniku IMAP se nisem mogel avtentificirati.\n" -"%s\n" -"\n" +"Nisem megel odpreti tega adresarja. Prosim preverite, ali \n" +"pot obstaja in ali imate dovoljenje za dostop." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:633 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:636 -#, fuzzy, c-format -msgid "%sEnter password for %s (user %s)" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:658 +#, c-format +msgid "Enter password for %s (user %s)" msgstr "Vpišite geslo za %s (uporabnik %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:836 msgid "Name begins with" msgstr "Ime se začne z" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783 -#, fuzzy -msgid "Email begins with" -msgstr "Ime se začne z" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:837 +msgid "Email is" +msgstr "E-naslov je" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:838 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 msgid "Category is" msgstr "Kategorija je" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:785 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:839 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55 msgid "Any field contains" msgstr "Katerokoli polje vsebuje" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:840 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104 msgid "Advanced..." msgstr "Napredno..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:956 -msgid "" -"More cards matched this query than either the server is \n" -"configured to return or Evolution is configured to display.\n" -"Please make your search more specific or raise the result limit in\n" -"the directory server preferences for this addressbook." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:962 -msgid "" -"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" -"you have configured for this addressbook. Please make your search\n" -"more specific or raise the time limit in the directory server\n" -"preferences for this addressbook." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:968 -msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:971 -msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:975 -msgid "This query did not complete successfully." -msgstr "" - #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1050 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1082 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 msgid "Any Category" msgstr "katerakoli kategorija" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1132 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1167 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map" @@ -725,7 +776,7 @@ msgstr "(brez)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 msgid "Primary Email" msgstr "prvi e-naslov" @@ -771,28107 +822,25446 @@ msgstr "Izključi poizvedbe" msgid "Enable Queries (Dangerous!)" msgstr "Vključi poizvedbe (nevarno!)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " S_how Supported Bases " -msgstr "_Preveri za podprte vrste " +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution's addressbook name selection interface." +msgstr "Evolucijin vmesnik za izibro imen iz adresarja." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "1234" -msgstr "123" +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" +msgstr "Tovarna Evolucijinih vmesnikov za izbiro imen iz adresarja" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "1:00" -msgstr "100" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:849 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-rule.c:638 shell/e-shortcuts-view.c:180 +msgid "Remove" +msgstr "Odstrani" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 -msgid "2:30" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178 +msgid "Remove All" +msgstr "Odstrani vse" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 -msgid "3268" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 +msgid "Send HTML Mail?" +msgstr "Pošlji pošto v obliki HTML?" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "380" -msgstr "80%" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 +msgid "Edit Contact List" +msgstr "Uredi seznam stikov" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 -msgid "389" -msgstr "389" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 +msgid "Unnamed Contact List" +msgstr "Neimenovan seznam stikov" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 -msgid "5:00" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 +#, c-format +msgid "(%d not shown)" +msgstr "(%d ni pokazanih)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 -msgid "636" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 +msgid "Unnamed Contact" +msgstr "Neimenovan stik" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 -msgid "666" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:600 +msgid "" +"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" +"This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n" +"To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n" +"please send an e-mail to Jon Trowbridge with a\n" +"detailed description of the circumstances under which this error\n" +"occurred. Thank you." +msgstr "" +"Evolucija ne more dobiti krajevne hrambe adresarja.\n" +"To se lahko zgodi, če se komponenta evolution-addressbook sesuje.\n" +"Da bi nam pomagali bolje razumeti in na koncu rešiti ta problem,\n" +"prosim pošljite e-pošto na Jon Trowbridge .\n" +"Vsebuje naj podroben opis okoliščin v katerih se je ta napaka tgodila.\n" +"Hvala." + +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608 +msgid "" +"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" +"Under normal circumstances, this should never happen.\n" +"You may need to exit and restart Evolution in order to\n" +"correct this problem." msgstr "" +"Evolucija ne more dobiti krajevne hrambe adresarja.\n" +"V normalnih okoliščinah se to nikoli ne bi smelo zgoditi.\n" +"Za rešitev tega problema boste morali zapustiti in znova\n" +"pognati Evolucijo." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "<- _Remove" -msgstr "<< odstrani" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "<< Fewer Options" -msgstr "Možnosti" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:690 +msgid "Select Contacts from Addressbook" +msgstr "Izberi stike iz adresarja" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 -msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +msgid "C_ontaining:" +msgstr "_Vsebujejo:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 -msgid "Addressbook Sources" -msgstr "Viri adresarja" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 +msgid "F_ind" +msgstr "_Poišči" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Always" -msgstr "Vedno" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 +msgid "Select Names" +msgstr "Izberi imena" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Anonymously" -msgstr "Anonimno" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 +msgid "Show contacts matching the following criteria:" +msgstr "Kaži stike, ki ustrezajo naslednjim kriterijem:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 -msgid "Associated LDAP Attribute" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 +msgid "_Category:" +msgstr "_Kategorija:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 -msgid "Attribute" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 +msgid "_Folder:" +msgstr "_Mapa:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 -msgid "" -"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n" -"are now ready to access this directory.\n" -"\n" -"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered " -"here." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +msgid "A_ssistant's name:" +msgstr "_Ime pomočnika:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "Connecting" -msgstr "Connecticut" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 +msgid "Add_ress..." +msgstr "_Naslov..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 -msgid "Corresponding Evolution Attribute" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "Ob_letnica:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 -#, fuzzy -msgid "DN Customization" -msgstr "Ni podatkov" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +msgid "Birthda_y:" +msgstr "_Rojstni dan:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 -msgid "De_lete" -msgstr "Z_briši" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Stiki..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Distinguished _name:" -msgstr "_Razločno ime:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "Ka_tegorije..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 -msgid "Email Address:" -msgstr "E-poštni naslov:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 +msgid "Collaboration" +msgstr "Sodelovanje" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 -#, fuzzy -msgid "Evolution Attribute" -msgstr "Alarm Evolucije" +#. Construct the app +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1365 +msgid "Contact Editor" +msgstr "Urejevalnik stikov" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 -#, fuzzy -msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" -msgstr "" -"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri " -"strežniku" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +msgid "D_epartment:" +msgstr "O_ddelek:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31 -msgid "" -"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" -msgstr "" -"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri " -"strežniku" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 -#, fuzzy -msgid "Finished" -msgstr "_Poišči" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +msgid "F_ree/Busy URL:" +msgstr "URL zasedenosti:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 +msgid "File A_s:" +msgstr "Zavedi _kot:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +msgid "Full _Name..." +msgstr "_Polno ime..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 msgid "General" msgstr "Splošno" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "LDAP Attribute" -msgstr "Avtentifikacija LDAP" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "LDAP Configuration Assistant" -msgstr "Nastavitev" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "Mappings" -msgstr "Robovi" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:75 -msgid "Never" -msgstr "Nikoli" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 msgid "" -"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL " -"(Secure Sockets Layer)\n" -"and TLS (Transport Layer Security) protocols are used by some servers to " -"cryptographically protect\n" -"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses " -"these protocols." +"If this person publishes free/busy or other calendar information on the " +"Internet, enter the address\n" +"of that information here." msgstr "" +"Če ta oseba objavlja podatke o svoji zasedenosti ali druge koledarje \n" +"podatkov na spletu, vnesite naslov teh podatkov tu." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Objectclasses" -msgstr "_Predmet" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 +msgid "New phone type" +msgstr "Nova vrsta telefona" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 -msgid "Objectclasses Used in Evolution:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 +msgid "No_tes:" +msgstr "Opom_be:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 -msgid "Objectclasses Used on Server:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 +msgid "Organi_zation:" +msgstr "Organi_zacija:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44 -msgid "One" -msgstr "Ena" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +msgid "P_rofession:" +msgstr "_Poklic:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 -msgid "" -"Please select an Evolution attribute and an\n" -"LDAP attribute to associate with it." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +msgid "Phone Types" +msgstr "Vrste telefonov" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 -msgid "" -"Please select and Evolution attribute and an\n" -"LDAP attribute to associate with it." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +msgid "S_pouse:" +msgstr "_Partner(ka):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 -#, fuzzy -msgid "R_estore Defaults" -msgstr "Privzeto" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +msgid "This is the _mailing address" +msgstr "_To je poštni naslov" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Re_store Defaults" -msgstr "Privzeto" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "Želi dobivati _HTML e-pošto" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 -#, fuzzy -msgid "S_earch scope: " -msgstr "_Doseg iskanja:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8 +#: mail/folder-browser.c:1492 mail/mail-config.glade.h:133 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/evolution.xml.h:35 +msgid "_Delete" +msgstr "_Zbriši" -#. No time range is set, so don't start a query -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 -msgid "Searching" -msgstr "Iskanje" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +msgid "_Job title:" +msgstr "Službeni _naziv:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 -#, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "Izberi vse" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +msgid "_Manager's Name:" +msgstr "Ime _managerja:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 -#, fuzzy -msgid "Selected:" -msgstr "Zbrisano" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +msgid "_Nickname:" +msgstr "_Vzdevek:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 -msgid "" -"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " -"server if\n" -"your LDAP server supports SSL or TLS." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 +msgid "_Office:" +msgstr "Pi_sarna:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57 -msgid "" -"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " -"you are in a \n" -"insecure environment. For example, if you and your LDAP server are behind a " -"firewall\n" -"at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS because your connection " -"is already\n" -"secure." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 +msgid "_Public Calendar URL:" +msgstr "URL _javnega koledarja" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61 -msgid "" -"Selecting this option means that your server does not support either SSL or " -"TLS. This \n" -"means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable " -"to security\n" -"exploits. " -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 +msgid "_Web page address:" +msgstr "Naslov _spletne strani:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 -msgid "" -"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " -"LDAP\n" -"searches, and for creating and editing contacts. " -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 +#: my-evolution/Locations.h:2343 +msgid "United States" +msgstr "Združene države amerike" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 -msgid "" -"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " -"LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 -msgid "" -"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " -"server." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 +#: my-evolution/Locations.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albanija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 -#, fuzzy -msgid "Step 1: Server Information" -msgstr "Podatki o izvorni kodi" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 +#: my-evolution/Locations.h:54 +msgid "Algeria" +msgstr "Alžirija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 -#, fuzzy -msgid "Step 2: Connecting to Server" -msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 +msgid "American Samoa" +msgstr "Ameriška Samoa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 -msgid "Step 3: Searching the Directory" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 +msgid "Andorra" +msgstr "Andora" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 -#, fuzzy -msgid "Step 4: Display Name" -msgstr "Piskaj ob zaslonskih alarmih" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 -msgid "Sub" -msgstr "Pod" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +msgid "Anguilla" +msgstr "Angvila" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 -#, fuzzy -msgid "Supported Search Bases" -msgstr "Shranjena iskanja" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarktika" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 -msgid "" -"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " -"your log in\n" -"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this " -"information." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +msgid "Antigua And Barbuda" +msgstr "Antigva in Barbuda" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 -msgid "" -"The options on this page control how many entries should be included in " -"your\n" -"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator " -"if you\n" -"need to change these options." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: my-evolution/Locations.h:120 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 -msgid "" -"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " -"searches will \n" -"begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the " -"directory tree." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 -msgid "" -"The search scope defines how deep you would like the search to extend down " -"the \n" -"directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below " -"your search base.\n" -"A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath " -"your base." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 -msgid "" -"This assistant will help you to access online directory services\n" -"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" -"\n" -"Adding a new LDAP server requires some specialized information\n" -"about the server. Please contact your system administrator if you \n" -"need help finding this information." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: my-evolution/Locations.h:154 +msgid "Australia" +msgstr "Avstralija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 -msgid "" -"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" -"\"." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: my-evolution/Locations.h:155 +msgid "Austria" +msgstr "Avstrija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " -"be \n" -"too large will slow down your addressbook." -msgstr "" -"To je največje število vizik za prenos. Če je to nastavljeno na preveč, bo " -"upočasnilo ta adresar." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbajdžan" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 -msgid "" -"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " -"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " -"server." -msgstr "" -"To je način, ki ga bo Evolucija uporabila, za vašo avtentifikacijo. Če " -"boste to nastavili na \"E-poštni naslov\", bo potrebovan anonimni dostop do " -"vašega strežnika LDAP" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: my-evolution/Locations.h:161 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahami" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " -"list.\n" -"It is for display purposes only. " -msgstr "" -"To ime bo uporabljeno za identifikacijo vašega računa. Uporablja se le za " -"prikaz." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: my-evolution/Locations.h:164 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrajn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 -msgid "" -"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " -"A \n" -"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n" -"what port you should specify." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladeš" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 -msgid "This option controls how long a search will be run." -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 -msgid "" -"To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " -"Attribute\" button.\n" -"Any values that you add to the DN will become required values for any new " -"contacts\n" -"that you add to the directory on the LDAP server. " -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +msgid "Belarus" +msgstr "Belorusija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 -msgid "U_se SSL/TLS:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: my-evolution/Locations.h:216 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#, fuzzy -msgid "Using distinguished name (DN)" -msgstr "Razločno ime (DN)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: my-evolution/Locations.h:218 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 -#, fuzzy -msgid "Using email address" -msgstr "E-poštni naslov" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 -msgid "Whenever Possible" -msgstr "Kadar je možno" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermudi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 -msgid "_Add" -msgstr "_Dodaj" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 +msgid "Bhutan" +msgstr "Butan" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 -#, fuzzy -msgid "_Add ->" -msgstr "_Dodaj" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: my-evolution/Locations.h:270 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 -#, fuzzy -msgid "_Add Mapping" -msgstr "Dodaj dejanje" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 +msgid "Bosnia And Herzegowina" +msgstr "Bosna in Hercegovina" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 -#, fuzzy -msgid "_Add to DN" -msgstr "Dodaj dejanje" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +msgid "Botswana" +msgstr "Bocvana" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 -#, fuzzy -msgid "_Always" -msgstr "Vedno" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvetski otoki" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 -#, fuzzy -msgid "_Delete Mapping" -msgstr "_Zbriši vse" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: my-evolution/Locations.h:294 +msgid "Brazil" +msgstr "Brazilija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 -#, fuzzy -msgid "_Display name:" -msgstr "_Prikaz" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Britansko Indijsko oceansko območje" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 -#, fuzzy -msgid "_Distinguished Name (DN):" -msgstr "Razločno ime (DN)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Brunei Darussalam" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 -msgid "_Don't use SSL/TLS" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: my-evolution/Locations.h:320 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bolgarija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "_Download limit:" -msgstr "_Omejitev prenosov" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 -msgid "_Edit" -msgstr "_Uredi" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 -#, fuzzy -msgid "_Edit Mapping" -msgstr "_Uredi sestanek" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodža" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 -#, fuzzy -msgid "_Evolution attribute:" -msgstr "Alarm Evolucije" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 -msgid "_If necessary " -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: my-evolution/Locations.h:354 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 -msgid "_LDAP attribute:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Zelenortski otoki" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 -msgid "_LDAP attributes:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: my-evolution/Locations.h:389 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kajmanski otoki" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 -msgid "_Log in method:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Srednjaafriška republika" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 -#, fuzzy -msgid "_More Options >>" -msgstr "_Možnosti" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +msgid "Chad" +msgstr "Čad" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 -#, fuzzy -msgid "_Port number:" -msgstr "Številka vrat:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: my-evolution/Locations.h:438 +msgid "Chile" +msgstr "Čile" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 -#, fuzzy -msgid "_Restore Defaults" -msgstr "Privzeto" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 +msgid "China" +msgstr "Kitajska" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 -#, fuzzy -msgid "_Search base:" -msgstr "Iskanje v _zbirki:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: my-evolution/Locations.h:451 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Velikonočni otok" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 -msgid "_Server name:" -msgstr "Ime _strežnika:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Kokosovi otoki" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 -#, fuzzy -msgid "_Timeout (minutes):" -msgstr "Čas podaljška spanja (minut)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: my-evolution/Locations.h:483 +msgid "Colombia" +msgstr "Kolumbija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 -#, fuzzy -msgid "account-druid" -msgstr "Račun %d" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 +msgid "Comoros" +msgstr "Komori" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 -#, fuzzy -msgid "account-editor" -msgstr "Urejevalnik stikov" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 -#, fuzzy -msgid "cards" -msgstr "ni vizitk" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cookovi otoki" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 -#, fuzzy -msgid "connecting-tab" -msgstr "Znova se povezujem z %s" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: my-evolution/Locations.h:517 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kostarika" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 -msgid "dn-customization-tab" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Cote d'Ivoire" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 -msgid "edit_server_window_simple" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: my-evolution/Locations.h:528 +msgid "Croatia" +msgstr "Hrvaška" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 -#, fuzzy -msgid "general-tab" -msgstr "Splošno" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: my-evolution/Locations.h:532 +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 -msgid "mappings-tab" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: my-evolution/Locations.h:545 +msgid "Cyprus" +msgstr "Ciper" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 -msgid "objectclasses-tab" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: my-evolution/Locations.h:546 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Češka" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 -#, fuzzy -msgid "searching-tab" -msgstr "Iskanje" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: my-evolution/Locations.h:580 +msgid "Denmark" +msgstr "Danska" -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution's addressbook name selection interface." -msgstr "Evolucijin vmesnik za izibro imen iz adresarja." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibuti" -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" -msgstr "Tovarna Evolucijinih vmesnikov za izbiro imen iz adresarja" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominika" -#. Fixme: Ditto -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 -#: shell/e-shortcuts-view.c:178 -msgid "Remove" -msgstr "Odstrani" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: my-evolution/Locations.h:608 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikanska republika" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178 -msgid "Remove All" -msgstr "Odstrani vse" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +msgid "East Timor" +msgstr "Vshodni timor" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 -msgid "Send HTML Mail?" -msgstr "Pošlji pošto v obliki HTML?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: my-evolution/Locations.h:641 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekvador" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 -msgid "Edit Contact List" -msgstr "Uredi seznam stikov" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: my-evolution/Locations.h:650 +msgid "Egypt" +msgstr "Egipt" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 -msgid "Unnamed Contact List" -msgstr "Neimenovan seznam stikov" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: my-evolution/Locations.h:666 +msgid "El Salvador" +msgstr "Salvador" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 -#, c-format -msgid "(%d not shown)" -msgstr "(%d ni pokazanih)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekvatorijalna gvineja" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 -msgid "Unnamed Contact" -msgstr "Neimenovan stik" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritreja" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 -msgid "Select Contacts from Addressbook" -msgstr "Izberi stike iz adresarja" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: my-evolution/Locations.h:684 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonija" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 -#, fuzzy -msgid "Find contact in" -msgstr "Poišči stik" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopija" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 -msgid "Select Names" -msgstr "Izberi imena" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +msgid "Falkland Islands" +msgstr "Falklandski otoki" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Selected Contacts:" -msgstr "Zbriši stik?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Farski otoki" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Show Contacts" -msgstr "Stiki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +msgid "Fiji" +msgstr "Fidži" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 -msgid "" -"Type a name into the entry, or\n" -"select one from the list below:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: my-evolution/Locations.h:716 +msgid "Finland" +msgstr "Finska" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 -msgid "_Category:" -msgstr "_Kategorija:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: my-evolution/Locations.h:766 +msgid "France" +msgstr "Francija" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "_Folder:" -msgstr "_Mapa:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +msgid "French Guiana" +msgstr "Francoska Gvajana" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -msgid "A_ssistant's name:" -msgstr "_Ime pomočnika:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Francoska polinezija" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 -msgid "Add_ress..." -msgstr "_Naslov..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Francoska ju>na obmohja" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Ob_letnica:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 -msgid "Birthda_y:" -msgstr "_Rojstni dan:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambija" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Stiki..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: my-evolution/Locations.h:811 +msgid "Georgia" +msgstr "Gruzija" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ka_tegorije..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: my-evolution/Locations.h:812 +msgid "Germany" +msgstr "Nemčija" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 -msgid "Collaboration" -msgstr "Sodelovanje" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +msgid "Ghana" +msgstr "Gana" -#. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1369 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Urejevalnik stikov" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: my-evolution/Locations.h:815 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibrlaltar" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 -msgid "D_epartment:" -msgstr "O_ddelek:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: my-evolution/Locations.h:846 +msgid "Greece" +msgstr "Grčija" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211 -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +msgid "Greenland" +msgstr "Grenlandija" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 -msgid "F_ree/Busy URL:" -msgstr "URL zasedenosti:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -msgid "File A_s:" -msgstr "Zavedi _kot:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 -msgid "Full _Name..." -msgstr "_Polno ime..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 -msgid "" -"If this person publishes free/busy or other calendar information on the " -"Internet, enter the address\n" -"of that information here." -msgstr "" -"Če ta oseba objavlja podatke o svoji zasedenosti ali druge koledarje \n" -"podatkov na spletu, vnesite naslov teh podatkov tu." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: my-evolution/Locations.h:867 +msgid "Guatemala" +msgstr "Gvatemala" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 -msgid "New phone type" -msgstr "Nova vrsta telefona" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +msgid "Guinea" +msgstr "Gvineja" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 -msgid "No_tes:" -msgstr "Opom_be:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +msgid "Guinea-bissau" +msgstr "Gvineja bissau" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -msgid "Organi_zation:" -msgstr "Organi_zacija:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +msgid "Guyana" +msgstr "Gvajana" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 -msgid "P_rofession:" -msgstr "_Poklic:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: my-evolution/Locations.h:888 +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 -msgid "Phone Types" -msgstr "Vrste telefonov" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +msgid "Heard And McDonald Islands" +msgstr "Heardovi in McDonaldovi otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 -msgid "S_pouse:" -msgstr "_Partner(ka):" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +msgid "Holy See" +msgstr "Sveto morje" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -msgid "This is the _mailing address" -msgstr "_To je poštni naslov" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: my-evolution/Locations.h:945 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Želi dobivati _HTML e-pošto" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: my-evolution/Locations.h:946 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 -#: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 -msgid "_Delete" -msgstr "_Zbriši" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: my-evolution/Locations.h:966 +msgid "Hungary" +msgstr "Madžarska" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 -msgid "_Job title:" -msgstr "Službeni _naziv:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: my-evolution/Locations.h:978 +msgid "Iceland" +msgstr "Islandija" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Ime _managerja:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: my-evolution/Locations.h:991 +msgid "India" +msgstr "Indija" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "_Vzdevek:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonezija" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 -msgid "_Office:" -msgstr "Pi_sarna:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: my-evolution/Locations.h:1007 +msgid "Ireland" +msgstr "Irska" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 -msgid "_Public Calendar URL:" -msgstr "URL _javnega koledarja" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +msgid "Israel" +msgstr "Izrael" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 -msgid "_Web page address:" -msgstr "Naslov _spletne strani:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: my-evolution/Locations.h:1016 +msgid "Italy" +msgstr "Italija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 -#: my-evolution/Locations.h:2341 -msgid "United States" -msgstr "Združene države amerike" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: my-evolution/Locations.h:1031 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamajka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 -msgid "Afghanistan" -msgstr "Afganistan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: my-evolution/Locations.h:1035 +msgid "Japan" +msgstr "Japonska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 -#: my-evolution/Locations.h:42 -msgid "Albania" -msgstr "Albanija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: my-evolution/Locations.h:1046 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordanija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 -#: my-evolution/Locations.h:54 -msgid "Algeria" -msgstr "Alžirija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazahstan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 -msgid "American Samoa" -msgstr "Ameriška Samoa" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 -msgid "Andorra" -msgstr "Andora" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +msgid "Korea, Republic Of" +msgstr "Koreja, Republika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 -msgid "Anguilla" -msgstr "Angvila" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: my-evolution/Locations.h:1146 +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuvajt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 -msgid "Antarctica" -msgstr "Antarktika" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 -msgid "Antigua And Barbuda" -msgstr "Antigva in Barbuda" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgizistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 -#: my-evolution/Locations.h:120 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 -msgid "Armenia" -msgstr "Armenija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: my-evolution/Locations.h:1190 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 -msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: my-evolution/Locations.h:1198 +msgid "Lebanon" +msgstr "Libanon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 -#: my-evolution/Locations.h:154 -msgid "Australia" -msgstr "Australija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesoto" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 -#: my-evolution/Locations.h:155 -msgid "Austria" -msgstr "Avstrija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: my-evolution/Locations.h:1218 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbajdžan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 -#: my-evolution/Locations.h:161 -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahami" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: my-evolution/Locations.h:1234 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litvanija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 -#: my-evolution/Locations.h:164 -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrajn" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: my-evolution/Locations.h:1268 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luksemburg" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 -msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladeš" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +msgid "Macau" +msgstr "Macao" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +msgid "Macedonia" +msgstr "Makedonija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 -msgid "Belarus" -msgstr "Belorusija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 -#: my-evolution/Locations.h:216 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +msgid "Malawi" +msgstr "Malavi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 -#: my-evolution/Locations.h:218 -msgid "Belize" -msgstr "Belize" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +msgid "Malaysia" +msgstr "Malezija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 -msgid "Benin" -msgstr "Benin" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermudi" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +msgid "Mali" +msgstr "Mali" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 -msgid "Bhutan" -msgstr "Butan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: my-evolution/Locations.h:1297 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 -#: my-evolution/Locations.h:270 -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshallovi otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 -msgid "Bosnia And Herzegowina" -msgstr "Bosna in Hercegovina" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +msgid "Martinique" +msgstr "Martinik" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 -msgid "Botswana" -msgstr "Bocvana" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +msgid "Mauritania" +msgstr "Mavretanija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Bouvetski otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 -#: my-evolution/Locations.h:294 -msgid "Brazil" -msgstr "Brazilija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Britansko Indijsko oceansko območje" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: my-evolution/Locations.h:1387 +msgid "Mexico" +msgstr "Mehika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei Darussalam" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +msgid "Micronesia" +msgstr "Mikronezija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 -#: my-evolution/Locations.h:320 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bolgarija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +msgid "Moldova, Republic Of" +msgstr "Moldova, Republika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 -msgid "Cambodia" -msgstr "Kambodža" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 -msgid "Cameroon" -msgstr "Kamerun" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: my-evolution/Locations.h:1470 +msgid "Morocco" +msgstr "Maroko" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 -#: my-evolution/Locations.h:354 -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozambik" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 -msgid "Cape Verde" -msgstr "Zelenortski otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +msgid "Myanmar" +msgstr "Mjanmar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 -#: my-evolution/Locations.h:389 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Kajmanski otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 -msgid "Central African Republic" -msgstr "Srednjaafriška republika" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 -msgid "Chad" -msgstr "Čad" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 -#: my-evolution/Locations.h:438 -msgid "Chile" -msgstr "Čile" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: my-evolution/Locations.h:1531 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nizozemska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 -msgid "China" -msgstr "Kitajska" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Nizozemski Antili" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 -#: my-evolution/Locations.h:451 -msgid "Christmas Island" -msgstr "Velikonočni otok" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +msgid "New Caledonia" +msgstr "Nova Kaledonija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Kokosovi otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: my-evolution/Locations.h:1560 +msgid "New Zealand" +msgstr "Nova Zelandija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 -#: my-evolution/Locations.h:483 -msgid "Colombia" -msgstr "Kolumbija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: my-evolution/Locations.h:1562 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragva" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 -msgid "Comoros" -msgstr "Komori" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +msgid "Niger" +msgstr "Niger" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 -msgid "Congo" -msgstr "Kongo" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigerija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 -msgid "Cook Islands" -msgstr "Cookovi otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +msgid "Niue" +msgstr "Niue" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 -#: my-evolution/Locations.h:517 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Kostarika" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: my-evolution/Locations.h:1574 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolški otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Cote d'Ivoire" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Severni marianski otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 -#: my-evolution/Locations.h:528 -msgid "Croatia" -msgstr "Hrvaška" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: my-evolution/Locations.h:1587 +msgid "Norway" +msgstr "Norveška" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 -#: my-evolution/Locations.h:532 -msgid "Cuba" -msgstr "Kuba" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: my-evolution/Locations.h:1632 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 -#: my-evolution/Locations.h:545 -msgid "Cyprus" -msgstr "Ciper" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: my-evolution/Locations.h:1673 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 -#: my-evolution/Locations.h:546 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Češka" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +msgid "Palau" +msgstr "Paragvaj" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 -#: my-evolution/Locations.h:580 -msgid "Denmark" -msgstr "Danska" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "Palestinsko osvobojeno ozemlje" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 -msgid "Djibouti" -msgstr "Džibuti" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: my-evolution/Locations.h:1683 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 -msgid "Dominica" -msgstr "Dominika" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Nova Gvineja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 -#: my-evolution/Locations.h:608 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikanska republika" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: my-evolution/Locations.h:1688 +msgid "Paraguay" +msgstr "Paragvaj" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 -msgid "East Timor" -msgstr "Vshodni timor" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: my-evolution/Locations.h:1723 +msgid "Peru" +msgstr "Peru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 -#: my-evolution/Locations.h:641 -msgid "Ecuador" -msgstr "Ekvador" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +msgid "Philippines" +msgstr "Filipini" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 -#: my-evolution/Locations.h:650 -msgid "Egypt" -msgstr "Egipt" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairin" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 -#: my-evolution/Locations.h:666 -msgid "El Salvador" -msgstr "Salvador" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: my-evolution/Locations.h:1764 +msgid "Poland" +msgstr "Poljska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Ekvatorijalna gvineja" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: my-evolution/Locations.h:1791 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritreja" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: my-evolution/Locations.h:1824 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Portoriko" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 -#: my-evolution/Locations.h:684 -msgid "Estonia" -msgstr "Estonija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: my-evolution/Locations.h:1836 +msgid "Qatar" +msgstr "Katar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 -msgid "Ethiopia" -msgstr "Etiopija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +msgid "Reunion" +msgstr "Reunion" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 -msgid "Falkland Islands" -msgstr "Falklandski otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: my-evolution/Locations.h:1912 +msgid "Romania" +msgstr "Romunija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Farski otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Ruska federacija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 -msgid "Fiji" -msgstr "Fidži" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +msgid "Rwanda" +msgstr "Ruanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 -#: my-evolution/Locations.h:716 -msgid "Finland" -msgstr "Finska" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +msgid "Saint Kitts And Nevis" +msgstr "St. Kitts in Nevis" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 -#: my-evolution/Locations.h:766 -msgid "France" -msgstr "Francija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "St. Lucija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 -msgid "French Guiana" -msgstr "Francoska Gvajana" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" +msgstr "St. Vincent in Grenadini" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 -msgid "French Polynesia" -msgstr "Francoska polinezija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Francoska ju>na obmohja" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 -msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +msgid "Sao Tome And Principe" +msgstr "Sao Tome in Principe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 -msgid "Gambia" -msgstr "Gambija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: my-evolution/Locations.h:2035 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Savdska Arabija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 -#: my-evolution/Locations.h:811 -msgid "Georgia" -msgstr "Gruzija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegalija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 -#: my-evolution/Locations.h:812 -msgid "Germany" -msgstr "Nemčija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +msgid "Seychelles" +msgstr "Sejšeli" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 -msgid "Ghana" -msgstr "Gana" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 -#: my-evolution/Locations.h:815 -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibrlaltar" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: my-evolution/Locations.h:2090 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapur" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 -#: my-evolution/Locations.h:846 -msgid "Greece" -msgstr "Grčija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: my-evolution/Locations.h:2103 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovaška" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 -msgid "Greenland" -msgstr "Grenlandija" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: my-evolution/Locations.h:2104 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadeloupe" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Solomonovi otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 -msgid "Guam" -msgstr "Guam" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +msgid "Somalia" +msgstr "Somalija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 -#: my-evolution/Locations.h:867 -msgid "Guatemala" -msgstr "Gvatemala" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: my-evolution/Locations.h:2119 +msgid "South Africa" +msgstr "Južno afriška republika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 -msgid "Guinea" -msgstr "Gvineja" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" +msgstr "Južna Georgija in Južni Sandwichovi otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 -msgid "Guinea-bissau" -msgstr "Gvineja bissau" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: my-evolution/Locations.h:2127 +msgid "Spain" +msgstr "Španija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 -msgid "Guyana" -msgstr "Gvajana" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Šrilanka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 -#: my-evolution/Locations.h:888 -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +msgid "St. Helena" +msgstr "Sv. Helena" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 -msgid "Heard And McDonald Islands" -msgstr "Heardovi in McDonaldovi otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +msgid "St. Pierre And Miquelon" +msgstr "Sv. Pierre in Miquelon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 -msgid "Holy See" -msgstr "Sveto morje" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 -#: my-evolution/Locations.h:945 -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: my-evolution/Locations.h:2176 +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 -#: my-evolution/Locations.h:946 -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong Kong" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbardovi in Jan Mayenovi otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 -#: my-evolution/Locations.h:966 -msgid "Hungary" -msgstr "Madžarska" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +msgid "Swaziland" +msgstr "Svazi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 -#: my-evolution/Locations.h:978 -msgid "Iceland" -msgstr "Islandija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: my-evolution/Locations.h:2181 +msgid "Sweden" +msgstr "Švedska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 -#: my-evolution/Locations.h:991 -msgid "India" -msgstr "Indija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: my-evolution/Locations.h:2183 +msgid "Switzerland" +msgstr "Švica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonezija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: my-evolution/Locations.h:2205 +msgid "Taiwan" +msgstr "Tajvan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 -#: my-evolution/Locations.h:1007 -msgid "Ireland" -msgstr "Irska" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadžikistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 -msgid "Israel" -msgstr "Izrael" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +msgid "Tanzania, United Republic Of" +msgstr "Tanzanija, Združena republika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 -#: my-evolution/Locations.h:1016 -msgid "Italy" -msgstr "Italija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +msgid "Thailand" +msgstr "Tajska" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 -#: my-evolution/Locations.h:1031 -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamajka" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +msgid "Togo" +msgstr "Togo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 -#: my-evolution/Locations.h:1035 -msgid "Japan" -msgstr "Japonska" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 -#: my-evolution/Locations.h:1046 -msgid "Jordan" -msgstr "Jordanija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +msgid "Tonga" +msgstr "Tongo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazahstan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +msgid "Trinidad And Tobago" +msgstr "Trinidad in Tobago" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 -msgid "Kenya" -msgstr "Kenija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunizija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: my-evolution/Locations.h:2321 +msgid "Turkey" +msgstr "Turčija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 -msgid "Korea, Republic Of" -msgstr "Koreja, Republika" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 -#: my-evolution/Locations.h:1146 -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuvajt" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +msgid "Turks And Caicos Islands" +msgstr "Otočji Turks in Caicos" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirgizistan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 -msgid "Laos" -msgstr "Laos" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 -msgid "Latvia" -msgstr "Latvija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: my-evolution/Locations.h:2334 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrajina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 -#: my-evolution/Locations.h:1197 -msgid "Lebanon" -msgstr "Libanon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Združeni arabski emirati" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 -msgid "Lesotho" -msgstr "Lesoto" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: my-evolution/Locations.h:2342 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Velika Britanija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 -#: my-evolution/Locations.h:1217 -msgid "Liberia" -msgstr "Liberija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Ameriški zunajležeči otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: my-evolution/Locations.h:2348 +msgid "Uruguay" +msgstr "Urugvaj" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 -#: my-evolution/Locations.h:1233 -msgid "Lithuania" -msgstr "Litvanija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 -#: my-evolution/Locations.h:1267 -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luksemburg" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 -msgid "Macau" -msgstr "Macao" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: my-evolution/Locations.h:2380 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 -msgid "Macedonia" -msgstr "Makedonija" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagaskar" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: my-evolution/Locations.h:2392 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Vietnam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 -msgid "Malawi" -msgstr "Malavi" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Britanski deviški otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 -msgid "Malaysia" -msgstr "Malezija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Ameriški deviški otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 -msgid "Maldives" -msgstr "Maldivi" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +msgid "Wallis And Futuna Islands" +msgstr "Wallisovi in Futunini otoki" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 -msgid "Mali" -msgstr "Mali" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Zahodna sahara" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 -#: my-evolution/Locations.h:1296 -msgid "Malta" -msgstr "Malta" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: my-evolution/Locations.h:2512 +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Marshallovi otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: my-evolution/Locations.h:2524 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "Jugoslavija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 -msgid "Martinique" -msgstr "Martinik" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +msgid "Zambia" +msgstr "Zambija" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 -msgid "Mauritania" -msgstr "Mavretanija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabve" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 -msgid "Mauritius" -msgstr "Mauritius" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete this contact?" +msgstr "" +"Ste prepričani, \n" +"da želite zbrisati ta stik?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 -msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Zbriši stik?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 -#: my-evolution/Locations.h:1386 -msgid "Mexico" -msgstr "Mehika" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:823 +msgid "Category editor not available." +msgstr "Urejevalnik kategorij ni na voljo." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 -msgid "Micronesia" -msgstr "Mikronezija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:830 +msgid "This contact belongs to these categories:" +msgstr "Stik pripada sledečim kategorijam:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 -msgid "Moldova, Republic Of" -msgstr "Moldova, Republika" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1044 +msgid "Save Contact as VCard" +msgstr "Shrani stik kot vVizitko" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 -msgid "Monaco" -msgstr "Monako" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolija" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2415 +#, c-format +msgid "Could not find widget for a field: `%s'" +msgstr "Nisem mogel najti gradnika za polje `%s'" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 -msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 +msgid "Contact Quick-Add" +msgstr "Hitro dodaj stik" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 -#: my-evolution/Locations.h:1469 -msgid "Morocco" -msgstr "Maroko" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 +msgid "Edit Full" +msgstr "Uredi celoto" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 -msgid "Mozambique" -msgstr "Mozambik" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:333 +msgid "Full Name" +msgstr "Polno ime" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 -msgid "Myanmar" -msgstr "Mjanmar" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +msgid "E-mail" +msgstr "E-pošta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 -msgid "Namibia" -msgstr "Namibija" +#. This is a filename. Translators take note. +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +msgid "card.vcf" +msgstr "vizitka.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 -msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 +msgid "list" +msgstr "seznam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 -msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 +#, c-format +msgid "" +"%s already exists\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"%s že obstaja\n" +"Jo želite prepisati?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 -#: my-evolution/Locations.h:1530 -msgid "Netherlands" -msgstr "Nizozemska" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +msgid "Address _2:" +msgstr "Naslov _2:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Nizozemski Antili" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +msgid "Check Address" +msgstr "Preveri naslov" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 -msgid "New Caledonia" -msgstr "Nova Kaledonija" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +msgid "Countr_y:" +msgstr "Držav_a:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 -#: my-evolution/Locations.h:1559 -msgid "New Zealand" -msgstr "Nova Zelandija" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +msgid "_Address:" +msgstr "_Naslov:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 -#: my-evolution/Locations.h:1561 -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nikaragva" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +msgid "_City:" +msgstr "_Mesto:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 -msgid "Niger" -msgstr "Niger" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +msgid "_PO Box:" +msgstr "_Poštni predal:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 -msgid "Nigeria" -msgstr "Nigerija" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +msgid "_State/Province:" +msgstr "_Država/Provinca:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 -msgid "Niue" -msgstr "Niue" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "_Poštna številka:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 -#: my-evolution/Locations.h:1573 -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolški otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +msgid "Check Full Name" +msgstr "Preveri polno ime" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Severni marianski otoki" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 +msgid "Dr." +msgstr "Dr." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 -#: my-evolution/Locations.h:1586 -msgid "Norway" -msgstr "Norveška" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 +msgid "Esq." +msgstr "Ssq." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 -#: my-evolution/Locations.h:1631 -msgid "Oman" -msgstr "Oman" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 +msgid "I" +msgstr "I" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 -#: my-evolution/Locations.h:1672 -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 +msgid "II" +msgstr "II" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 -msgid "Palau" -msgstr "Paragvaj" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 +msgid "III" +msgstr "III" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 -msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Palestinsko osvobojeno ozemlje" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 +msgid "Jr." +msgstr "Ml." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 -#: my-evolution/Locations.h:1682 -msgid "Panama" -msgstr "Panama" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 +msgid "Miss" +msgstr "Gdč." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua Nova Gvineja" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 +msgid "Mr." +msgstr "G." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 -#: my-evolution/Locations.h:1687 -msgid "Paraguay" -msgstr "Paragvaj" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 +msgid "Mrs." +msgstr "Ga." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 -#: my-evolution/Locations.h:1722 -msgid "Peru" -msgstr "Peru" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 +msgid "Ms." +msgstr "Ga." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 -msgid "Philippines" -msgstr "Filipini" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 +msgid "Sr." +msgstr "St." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairin" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 +msgid "_First:" +msgstr "_Ime:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 -#: my-evolution/Locations.h:1763 -msgid "Poland" -msgstr "Poljska" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 +msgid "_Last:" +msgstr "_Priimek:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 -#: my-evolution/Locations.h:1790 -msgid "Portugal" -msgstr "Portugalska" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 +msgid "_Middle:" +msgstr "_Drugo ime:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 -#: my-evolution/Locations.h:1823 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Portoriko" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 +msgid "_Suffix:" +msgstr "P_ripona:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 -#: my-evolution/Locations.h:1835 -msgid "Qatar" -msgstr "Katar" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 +msgid "_Title:" +msgstr "_Naziv:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 -msgid "Reunion" -msgstr "Reunion" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +msgid "List _name:" +msgstr "_Ime seznama::" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 -#: my-evolution/Locations.h:1910 -msgid "Romania" -msgstr "Romunija" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 +msgid "Members" +msgstr "Člani" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 -msgid "Russian Federation" -msgstr "Ruska federacija" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" +msgstr "Vpišite e-poštni naslov ali potegnite skik na spodnji seznam:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 -msgid "Rwanda" -msgstr "Ruanda" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 +msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" +msgstr "_Skrij naslove ob pošiljanju pošte na ta seznam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 -msgid "Saint Kitts And Nevis" -msgstr "St. Kitts in Nevis" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 +msgid "_Remove" +msgstr "_Odstrani" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 -msgid "Saint Lucia" -msgstr "St. Lucija" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 +msgid "contact-list-editor" +msgstr "Urejevalnik stikov" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 -msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" -msgstr "St. Vincent in Grenadini" +#. Construct the app +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 +msgid "Contact List Editor" +msgstr "Urejevalnik stikov" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 -msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 +msgid "Save List as VCard" +msgstr "Shrani kot vVizitko" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 -msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Add Anyway" +msgstr "Vseeno dodaj" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 -msgid "Sao Tome And Principe" -msgstr "Sao Tome in Principe" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "Duplicate Contact Detected" +msgstr "Zaznan podvojen stik" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 -#: my-evolution/Locations.h:2033 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Savdska Arabija" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 +msgid "New Contact:" +msgstr "Nov stik:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 -msgid "Senegal" -msgstr "Senegalija" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "Original Contact:" +msgstr "Prvotni stik:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 -msgid "Seychelles" -msgstr "Sejšeli" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 +msgid "" +"The name or email address of this contact already exists\n" +"in this folder. Would you like to add it anyway?" +msgstr "" +"Ime ali e-poštni naslov tega stika že obstaja v tej mapi.\n" +"Ga želite vseeno dodati?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leone" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Change Anyway" +msgstr "Vseeno spremeni" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 -#: my-evolution/Locations.h:2088 -msgid "Singapore" -msgstr "Singapur" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 +msgid "Changed Contact:" +msgstr "Spremenjen stik:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 -#: my-evolution/Locations.h:2101 -msgid "Slovakia" -msgstr "Slovaška" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 +msgid "Conflicting Contact:" +msgstr "Konfliktni stik:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 -#: my-evolution/Locations.h:2102 -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovenija" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 +msgid "" +"The changed email or name of this contact already\n" +"exists in this folder. Would you like to add it anyway?" +msgstr "" +"Spremenjeno ime ali e-poštni naslov tega stika že\n" +"obstaja v tej mapi. Ga želite vseeno dodati?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Solomonovi otoki" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:238 +msgid "Advanced Search" +msgstr "Napredno iskanje" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 -msgid "Somalia" -msgstr "Somalija" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 +#: mail/mail-search.c:263 +msgid "Search" +msgstr "Iskanje" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 -#: my-evolution/Locations.h:2117 -msgid "South Africa" -msgstr "Južno afriška republika" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:136 +msgid "No cards" +msgstr "ni vizitk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 -msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" -msgstr "Južna Georgija in Južni Sandwichovi otoki" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:139 +msgid "1 card" +msgstr "1 vizitka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 -#: my-evolution/Locations.h:2125 -msgid "Spain" -msgstr "Španija" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#, c-format +msgid "%d cards" +msgstr "%d vizitk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Šrilanka" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:369 +msgid "Error getting book view" +msgstr "Napaka ob dobivanju pogleda knjige" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 -msgid "St. Helena" -msgstr "Sv. Helena" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:313 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1016 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1638 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +msgid "Save as VCard" +msgstr "Shrani kot vVizitko" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 -msgid "St. Pierre And Miquelon" -msgstr "Sv. Pierre in Miquelon" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:312 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Open" +msgstr "Odpri" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 -msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:314 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 +msgid "Forward Contact" +msgstr "Posreduj _stik" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 -#: my-evolution/Locations.h:2174 -msgid "Suriname" -msgstr "Surinam" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:315 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1018 +msgid "Send Message to Contact" +msgstr "Stiku pošlji sporočilo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 -msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbardovi in Jan Mayenovi otoki" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:316 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1019 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:71 +#: ui/my-evolution.xml.h:2 +msgid "Print" +msgstr "Natisni" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 -msgid "Swaziland" -msgstr "Svazi" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:318 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1021 +msgid "Print Envelope" +msgstr "Natisni kuverto" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 -#: my-evolution/Locations.h:2179 -msgid "Sweden" -msgstr "Švedska" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:322 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1025 +msgid "Copy to folder..." +msgstr "Kopiraj v mapo..." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 -#: my-evolution/Locations.h:2181 -msgid "Switzerland" -msgstr "Švica" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:323 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1026 +msgid "Move to folder..." +msgstr "Prestavi v mapo..." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 -#: my-evolution/Locations.h:2203 -msgid "Taiwan" -msgstr "Tajvan" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:326 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1029 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-tasks.xml.h:7 +msgid "Cut" +msgstr "Izreži" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tadžikistan" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:327 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1030 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 -msgid "Tanzania, United Republic Of" -msgstr "Tanzanija, Združena republika" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:328 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1031 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-tasks.xml.h:12 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 -msgid "Thailand" -msgstr "Tajska" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:329 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1032 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/mail-accounts.c:306 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:22 +msgid "Delete" +msgstr "Zbriši" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 -msgid "Togo" -msgstr "Togo" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 +msgid "Error modifying card" +msgstr "Napaka ob spreminjanju vizitke" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 -msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 +#: shell/evolution-shell-component.c:1020 +msgid "Success" +msgstr "Uspeh" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 -msgid "Tonga" -msgstr "Tongo" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 shell/e-shell.c:1945 +#: shell/e-storage.c:468 shell/evolution-shell-component.c:1057 +msgid "Unknown error" +msgstr "Neznana napaka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 -msgid "Trinidad And Tobago" -msgstr "Trinidad in Tobago" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 +msgid "Repository offline" +msgstr "Skladišče, ki ni na mreži" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunizija" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:456 +#: shell/evolution-shell-component.c:1048 +msgid "Permission denied" +msgstr "Nimate dovoljenja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 -#: my-evolution/Locations.h:2319 -msgid "Turkey" -msgstr "Turčija" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 +msgid "Card not found" +msgstr "Vizitka ni bila najdena" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkmenistan" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 +msgid "Card ID already exists" +msgstr "ID vizitke že obstaja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 -msgid "Turks And Caicos Islands" -msgstr "Otočji Turks in Caicos" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "Protokol ni podprt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 -msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 +#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:482 calendar/gui/print.c:2276 +#: camel/camel-service.c:610 camel/camel-service.c:646 +msgid "Cancelled" +msgstr "preklicano" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 +msgid "Other error" +msgstr "Drugačna napaka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 -#: my-evolution/Locations.h:2332 -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukrajina" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Želite shraniti spremembe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Združeni arabski emirati" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +msgid "Error adding list" +msgstr "Napaka ob dodajanju seznama" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 -#: my-evolution/Locations.h:2340 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Velika Britanija" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:288 +msgid "Error adding card" +msgstr "Napaka ob dodajanju vizitke" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Ameriški zunajležeči otoki" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +msgid "Error modifying list" +msgstr "Napaka ob spreminjanju seznama" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 -#: my-evolution/Locations.h:2346 -msgid "Uruguay" -msgstr "Urugvaj" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +msgid "Error removing list" +msgstr "Napaka ob odstranjevanju seznama" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:246 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1436 +msgid "Error removing card" +msgstr "Napaka ob odstranjevanju vizitke" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:204 +msgid "Display Cards?" +msgstr "Prikaži vizitke?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 -#: my-evolution/Locations.h:2378 -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:205 +msgid "Display Cards" +msgstr "Prikaži vizitke" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 -#: my-evolution/Locations.h:2390 -msgid "Viet Nam" -msgstr "Vietnam" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 +#, c-format +msgid "" +"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " +"be\n" +"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" +msgstr "" +"Zahtevali ste prikaz %d vizitk. To bo povzročilo odprtje %d novih oken na \n" +" vašem zaslonu. Resnično želite prikazati vse te vizitke?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 -msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Britanski deviški otoki" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:342 +msgid "Move card to" +msgstr "Prestavi vizitko v" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 -msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Ameriški deviški otoki" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:344 +msgid "Copy card to" +msgstr "Kopiraj vizitko v" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 -msgid "Wallis And Futuna Islands" -msgstr "Wallisovi in Futunini otoki" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:347 +msgid "Move cards to" +msgstr "Prestavi vizitke v" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 -msgid "Western Sahara" -msgstr "Zahodna sahara" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:349 +msgid "Copy cards to" +msgstr "Kopiraj vizitke v" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 -#: my-evolution/Locations.h:2510 -msgid "Yemen" -msgstr "Jemen" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:331 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Kliknite tu za dodajo stika *" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 -#: my-evolution/Locations.h:2522 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Jugoslavija" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:335 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Osnovni telefon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 -msgid "Zambia" -msgstr "Zambija" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:336 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Pomožni telefon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbabve" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:337 +msgid "Business Phone" +msgstr "Službebni telefon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Ste prepričani, \n" -"da želite zbrisati ta stik?" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:338 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Povratni telefon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Zbriši stik?" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:339 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telefon podjetja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:826 -msgid "Category editor not available." -msgstr "Urejevalnik kategorij ni na voljo." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:340 +msgid "Home Phone" +msgstr "Domač telefon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:833 -msgid "This contact belongs to these categories:" -msgstr "Stik pripada sledečim kategorijam:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:342 +msgid "Business Address" +msgstr "Službeni naslov" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1047 -msgid "Save Contact as VCard" -msgstr "Shrani stik kot vVizitko" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:343 +msgid "Home Address" +msgstr "Domači naslov" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:344 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Prenosni telefon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 -#, c-format -msgid "Could not find widget for a field: `%s'" -msgstr "Nisem mogel najti gradnika za polje `%s'" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:345 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefon v avtu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301 -msgid "Contact Quick-Add" -msgstr "Hitro dodaj stik" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:348 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Službeni telefon 2" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:303 -msgid "Edit Full" -msgstr "Uredi celoto" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:349 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Domač telefon 2" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 -msgid "Full Name" -msgstr "Polno ime" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:351 +msgid "Other Phone" +msgstr "Drug telefon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:335 -msgid "E-mail" -msgstr "E-pošta" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +msgid "Other Address" +msgstr "Drug naslov" -#. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 -msgid "card.vcf" -msgstr "vizitka.vcf" +#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in +#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must +#. also be placed at the begining ot the string +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580 +msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",123,a,b,c,ć,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,š,t,u,v,w,x,y,z,ž" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 -msgid "list" -msgstr "seznam" +#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons +#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it +#. must also be placed at the begining ot the string. +#. Use lower case letters if possible. +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",0,a,b,c,ć,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,š,t,u,v,w,x,y,z,ž" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format -msgid "" -"%s already exists\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"%s že obstaja\n" -"Jo želite prepisati?" +msgid "and %d other cards." +msgstr "in %d drugih vizitk." -#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1 -msgid "Confirm Overwrite" -msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 +msgid "and one other card." +msgstr "in ena druga vizitka." -#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2 -msgid "Don't bother translating this string. It's not used." -msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 +msgid "Save in addressbook" +msgstr "Shranite v adresarju" -#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "Prepiši datoteko?" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view.\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"V tem pogledu ni predmetov za prikaz\n" +"\n" +"Če želite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu." -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 -msgid "Address _2:" -msgstr "Naslov _2:" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"V tem pogledu ni predmetov za prikaz." -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -msgid "Check Address" -msgstr "Preveri naslov" +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 +msgid "Card View" +msgstr "Pogled vizitke" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 -msgid "Countr_y:" -msgstr "Držav_a:" +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 +msgid "Print envelope" +msgstr "Natisni kuverto" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 -msgid "_Address:" -msgstr "_Naslov:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 +msgid "Print cards" +msgstr "Natisni vizitke" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -msgid "_City:" -msgstr "_Mesto:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 +msgid "Print card" +msgstr "Natisni vizitko" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 -msgid "_PO Box:" -msgstr "_Poštni predal:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pik Tahoma" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 -msgid "_State/Province:" -msgstr "_Država/Provinca:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pik Tahoma" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 -msgid "_ZIP Code:" -msgstr "_Poštna številka:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Prazni obrazci na koncu:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Preveri polno ime" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 +msgid "Body" +msgstr "Telo" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 -msgid "Dr." -msgstr "Dr." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 +msgid "Bottom:" +msgstr "Spodaj:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 -msgid "Esq." -msgstr "Ssq." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Mere:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 -msgid "I" -msgstr "I" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "F_ont..." +msgstr "_Pisava..." -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 -msgid "II" -msgstr "II" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Fonts" +msgstr "Pisave" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 -msgid "III" -msgstr "III" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Footer:" +msgstr "Noga:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 -msgid "Jr." -msgstr "Ml." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Format" +msgstr "Oblika izpisa" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 -msgid "Miss" -msgstr "Gdč." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Header" +msgstr "Glava" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 -msgid "Mr." -msgstr "G." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Glava/noga" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 -msgid "Mrs." -msgstr "Ga." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Headings" +msgstr "Zaglavja" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 -msgid "Ms." -msgstr "Ga." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Zaglavja za vsako črko" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 -msgid "Sr." -msgstr "St." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Height:" +msgstr "Višina:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 -msgid "_First:" -msgstr "_Ime:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Si sledijo takoj" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 -msgid "_Last:" -msgstr "_Priimek:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Include:" +msgstr "Vključi:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Drugo ime:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +#: calendar/gui/tasks-control.c:643 +msgid "Landscape" +msgstr "Ležeče" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 -msgid "_Suffix:" -msgstr "P_ripona:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Left:" +msgstr "Levo:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 -msgid "_Title:" -msgstr "_Naziv:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Uhlji črk ob strani" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -msgid "List _name:" -msgstr "_Ime seznama::" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Margins" +msgstr "Robovi" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 -msgid "Members" -msgstr "Člani" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Število stolpcev:" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 -msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" -msgstr "Vpišite e-poštni naslov ali potegnite skik na spodnji seznam:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 -msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" -msgstr "_Skrij naslove ob pošiljanju pošte na ta seznam" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#: calendar/gui/tasks-control.c:630 +msgid "Orientation" +msgstr "Usmerjenost" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:17 -msgid "_Remove" -msgstr "_Odstrani" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: my-evolution/Locations.h:1672 +msgid "Page" +msgstr "Stran" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -msgid "contact-list-editor" -msgstr "Urejevalnik stikov" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Nastavitev strani:" -#. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:238 -msgid "Contact List Editor" -msgstr "Urejevalnik stikov" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Paper" +msgstr "Papir" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:452 -msgid "Save List as VCard" -msgstr "Shrani kot vVizitko" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Paper source:" +msgstr "Vir papirja:" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 -#, fuzzy -msgid "Contact" -msgstr "Stiki" +#. Portrait +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: calendar/gui/tasks-control.c:636 +msgid "Portrait" +msgstr "Pokončno" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Add Anyway" -msgstr "Vseeno dodaj" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Preview:" +msgstr "Predogled:" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 -msgid "Duplicate Contact Detected" -msgstr "Zaznan podvojen stik" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senčenja" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 -msgid "New Contact:" -msgstr "Nov stik:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Obratno na sodih straneh" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 -msgid "Original Contact:" -msgstr "Prvotni stik:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Right:" +msgstr "Desno:" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 -msgid "" -"The name or email address of this contact already exists\n" -"in this folder. Would you like to add it anyway?" -msgstr "" -"Ime ali e-poštni naslov tega stika že obstaja v tej mapi.\n" -"Ga želite vseeno dodati?" - -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Change Anyway" -msgstr "Vseeno spremeni" - -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 -msgid "Changed Contact:" -msgstr "Spremenjen stik:" - -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 -msgid "Conflicting Contact:" -msgstr "Konfliktni stik:" - -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 -msgid "" -"The changed email or name of this contact already\n" -"exists in this folder. Would you like to add it anyway?" -msgstr "" -"Spremenjeno ime ali e-poštni naslov tega stika že\n" -"obstaja v tej mapi. Ga želite vseeno dodati?" - -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 -msgid "Advanced Search" -msgstr "Napredno iskanje" - -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/mail-search.c:263 -msgid "Search" -msgstr "Iskanje" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Sections:" +msgstr "Sekcije:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 -msgid "No cards" -msgstr "ni vizitk" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Shading" +msgstr "Senčenje" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 -msgid "1 card" -msgstr "1 vizitka" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Size:" +msgstr "Velikost:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 -#, c-format -msgid "%d cards" -msgstr "%d vizitk" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Začni na novi strani" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 -msgid "Error getting book view" -msgstr "Napaka ob dobivanju pogleda knjige" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Style name:" +msgstr "Ime sloga:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 -msgid "Error modifying card" -msgstr "Napaka ob spreminjanju vizitke" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Top:" +msgstr "Zgoraj:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 -#: shell/evolution-shell-component.c:1141 -msgid "Success" -msgstr "Uspeh" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Type:" +msgstr "Vrsta:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 -#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 -msgid "Unknown error" -msgstr "Neznana napaka" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 -msgid "Repository offline" -msgstr "Skladišče, ki ni na mreži" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "_Font..." +msgstr "_Pisava..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 -#: shell/evolution-shell-component.c:1171 -msgid "Permission denied" -msgstr "Nimate dovoljenja" +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 +msgid "Untitled appointment" +msgstr "Neimenovan sestanek" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 -msgid "Card not found" -msgstr "Vizitka ni bila najdena" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:650 +msgid "High" +msgstr "visoka" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 -msgid "Card ID already exists" -msgstr "ID vizitke že obstaja" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1711 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:649 +msgid "Normal" +msgstr "običajna" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 -msgid "Protocol not supported" -msgstr "Protokol ni podprt" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408 mail/message-list.c:648 +msgid "Low" +msgstr "nizka" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 -#: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 -#: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 -msgid "Cancelled" -msgstr "preklicano" +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/cal-util/cal-util.c:518 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:409 +msgid "Undefined" +msgstr "ni definirana" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 -#, fuzzy -msgid "Authentication Failed" -msgstr "Avtentifikacija ni usplea." +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "Napaka ob komuniciranju s strežnikom koledarja" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:44 -#, fuzzy -msgid "Authentication Required" -msgstr "Potrebna je avtentifikacija" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega koledarja" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:45 -msgid "TLS not Available" -msgstr "" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 +msgid "Default Priority:" +msgstr "Privzeta prioriteta:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:46 -#, fuzzy -msgid "Addressbook does not exist" -msgstr "Mapa %s ne obstaja" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega seznama opravil" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:47 -msgid "Other error" -msgstr "Drugačna napaka" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +msgid "A Bonobo control which displays a task list." +msgstr "Kontrola Bonobo, ki prikaže seznam nalog." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:63 -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 -msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "Želite shraniti spremembe" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 +msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." +msgstr "Kontrola Bonobo, ki prikaže koledar." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82 -msgid "Error adding list" -msgstr "Napaka ob dodajanju seznama" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 +msgid "Evolution calendar executive summary component." +msgstr "Evolucijina komponenta za povzetke." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:292 -msgid "Error adding card" -msgstr "Napaka ob dodajanju vizitke" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 +msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" +msgstr "Evolucijin pregledovalnik iTip/iMip" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 -msgid "Error modifying list" -msgstr "Napaka ob spreminjanju seznama" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 +msgid "Evolution component for handling the calendar." +msgstr "Komponenta Evolucije za urejanje koledarja." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 -msgid "Error removing list" -msgstr "Napaka ob odstranjevanju seznama" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 +msgid "Factory for the Calendar Summary component." +msgstr "Tovarna komponent za povzetke koledarja." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 -msgid "Error removing card" -msgstr "Napaka ob odstranjevanju vizitke" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +msgid "Factory for the Evolution Tasks control" +msgstr "Tovarna za Evolucijino komponento nalog." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:208 -msgid "Display Cards?" -msgstr "Prikaži vizitke?" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 +msgid "Factory for the calendar iTip view control" +msgstr "Tvoarna za orodje koledarja iTip" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 -msgid "Display Cards" -msgstr "Prikaži vizitke" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 +msgid "Factory for the sample Calendar control" +msgstr "Vzorčna tovarna za kontrolo koledarja" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n" -"Do you really want to display all of these cards?" -msgstr "" -"Zahtevali ste prikaz %d vizitk. To bo povzročilo odprtje %d novih oken na \n" -" vašem zaslonu. Resnično želite prikazati vse te vizitke?" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 +msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" +msgstr "Tovarna za centralzacijo dialogov urejevalnika komponent koledarja." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:348 -msgid "Move card to" -msgstr "Prestavi vizitko v" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 +msgid "Factory to create a component editor factory" +msgstr "Tovarna za ustvarjanje tovarne komponent urejevalnika." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:350 -msgid "Copy card to" -msgstr "Kopiraj vizitko v" +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 +msgid "Alarm notification service" +msgstr "Storitev opozorilnega alarma" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:353 -msgid "Move cards to" -msgstr "Prestavi vizitke v" +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the alarm notification service" +msgstr "Tovarna za storitev opozorlinega alarma" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:355 -msgid "Copy cards to" -msgstr "Kopiraj vizitke v" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 +msgid "Starting:" +msgstr "Pričetek ob:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 -msgid "Addressbook" -msgstr "Adresar" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 +msgid "Ending:" +msgstr "Konec ob:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Shrani kot vVizitko" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 +msgid "invalid time" +msgstr "neveljaven čas" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 -#, fuzzy -msgid "New Contact..." -msgstr "Nov stik" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 +msgid "Evolution Alarm" +msgstr "Alarm Evolucije" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 -#, fuzzy -msgid "New Contact List..." -msgstr "Nov seznam stikov" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 +#, c-format +msgid "Alarm on %s" +msgstr "Alarmi ob %s" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 -#, fuzzy -msgid "Go to Folder..." -msgstr "Pojdi v _mapo..." +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +msgid "C_lose" +msgstr "_Zapri" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 -#, fuzzy -msgid "Import..." -msgstr "_Uvozi..." +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 +msgid "Snoo_ze" +msgstr "Podal_jšek spanja" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 -#, fuzzy -msgid "Search for Contacts..." -msgstr "_Išči po kontaktih" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "Čas podaljška spanja (minut)" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 -#, fuzzy -msgid "Addressbook Sources..." -msgstr "Viri _adresarja..." +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 +msgid "_Edit appointment" +msgstr "_Uredi sestanek" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 -#, fuzzy -msgid "Pilot Settings..." -msgstr "_Nastavitve pilota..." +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 +msgid "No description available." +msgstr "Opis ni na voljo." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -msgid "Forward Contact" -msgstr "Posreduj _stik" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 +msgid "" +"Evolution does not support calendar reminders with\n" +"email notifications yet, but this reminder was\n" +"configured to send an email. Evolution will display\n" +"a normal reminder dialog box instead." +msgstr "" +"Evolucija še ne podpira opozoril koledarja z \n" +"obveščanjem preko e-pošte, a to opozorilo je \n" +"bilo nastavljeno, da pošlje e-pošto. Evolucija bo\n" +"prikazala običajen opozorilni dialog." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 -msgid "Send Message to Contact" -msgstr "Stiku pošlji sporočilo" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 +#: calendar/gui/tasks-control.c:447 mail/mail-callbacks.c:2581 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 -#: ui/my-evolution.xml.h:1 -msgid "Print" -msgstr "Natisni" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 -msgid "Print Envelope" -msgstr "Natisni kuverto" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 -msgid "Copy to folder..." -msgstr "Kopiraj v mapo..." - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 -msgid "Move to folder..." -msgstr "Prestavi v mapo..." - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Cut" -msgstr "Izreži" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 +#, c-format +msgid "" +"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " +"configured to run the following program:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Are you sure you want to run this program?" +msgstr "" +"Opozorilo koledarja Evolucije se bo sporžilo.\n" +"Opozorilo je nastavljeno, da požene naslednji program:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Ste prepričani, da želite pognati ta program?" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiraj" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 +msgid "Do not ask me about this program again." +msgstr "O tem programu me ne sprašuj več." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 -msgid "Paste" -msgstr "Prilepi" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:57 +msgid "Could not initialize GNOME" +msgstr "Nisem mogel inicializirati GNOMEa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 -#: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 -msgid "Delete" -msgstr "Zbriši" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 +msgid "Could not create the alarm notify service" +msgstr "Nisem mogel ustvariti storitve alarma" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 -#, fuzzy -msgid "Current View" -msgstr "_Trenutni pogled" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 +msgid "Could not create the alarm notify service factory" +msgstr "Nisem mogel ustvariti tovarne opozorilnega alrama" -#. Minicard view stuff -#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in -#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must -#. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 -msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",123,a,b,c,ć,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,š,t,u,v,w,x,y,z,ž" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56 +msgid "Summary contains" +msgstr "Povzetek vsebuje" -#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons -#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it -#. must also be placed at the begining ot the string. -#. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 -msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",0,a,b,c,ć,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,š,t,u,v,w,x,y,z,ž" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57 +msgid "Description contains" +msgstr "Opis vsebuje" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 -#, c-format -msgid "" -"The addressbook backend for\n" -"%s\n" -"has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" -msgstr "" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58 +msgid "Comment contains" +msgstr "Komentar vsebuje" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Kliknite tu za dodajo stika *" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1118 +msgid "Unmatched" +msgstr "Brez zadetka" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Pomožni telefon" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:457 +msgid "%A %d %B %Y" +msgstr "%A, %d %B %Y" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 -msgid "Business Address" -msgstr "Službeni naslov" +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:460 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1403 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +msgid "%a %d %b" +msgstr "%a %d %b" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 -msgid "Business Phone" -msgstr "Službebni telefon" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 calendar/gui/calendar-commands.c:467 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:469 +msgid "%a %d %b %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Službeni telefon 2" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:480 calendar/gui/calendar-commands.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 calendar/gui/calendar-commands.c:495 +msgid "%d %B %Y" +msgstr "%d %B %Y" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Povratni telefon" +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:485 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1468 +msgid "%d %B" +msgstr "%d %B" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telefon v avtu" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:834 +msgid "" +"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti pogleda koledarja. Prosim preverite nastavitve ORBit-a " +"in OAF-a." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 -msgid "Company Phone" -msgstr "Telefon podjetja" +#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 +msgid "Private" +msgstr "osebno" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 -msgid "Home Address" -msgstr "Domači naslov" +#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 +msgid "Confidential" +msgstr "zaupno" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 -msgid "Home Phone" -msgstr "Domač telefon" +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:384 +msgid "Public" +msgstr "javno" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Domač telefon 2" +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +msgid "N" +msgstr "N" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Prenosni telefon" +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +msgid "S" +msgstr "S" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 -msgid "Other Address" -msgstr "Drug naslov" +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +msgid "E" +msgstr "E" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 -msgid "Other Phone" -msgstr "Drug telefon" +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +msgid "W" +msgstr "W" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Osnovni telefon" +#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:458 +msgid "Free" +msgstr "Prost" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 -#, c-format -msgid "and %d other cards." -msgstr "in %d drugih vizitk." +#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:459 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:435 +#: shell/evolution-shell-component.c:1042 +msgid "Busy" +msgstr "Zaseden" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 -msgid "and one other card." -msgstr "in ena druga vizitka." +#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2267 +msgid "Not Started" +msgstr "ni pričeto" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 -msgid "Save in addressbook" -msgstr "Shranite v adresarju" +#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/print.c:2270 +msgid "In Progress" +msgstr "v teku" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:140 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view.\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"V tem pogledu ni predmetov za prikaz\n" -"\n" -"Če želite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu." +#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/e-meeting-model.c:326 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:349 calendar/gui/print.c:2273 +msgid "Completed" +msgstr "končano" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:143 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1052 msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" -"\n" -"There are no items to show in this view." +"45.436845,125.862501" msgstr "" +"Zemljepisna lega mora biti zapisana v obliki: \n" "\n" -"\n" -"V tem pogledu ni predmetov za prikaz." +"45.436845,125.862501" -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 -msgid "Card View" -msgstr "Pogled vizitke" +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1035 +#: mail/mail-account-gui.c:1036 mail/mail-account-gui.c:1617 +#: mail/mail-accounts.c:151 mail/mail-accounts.c:416 +#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 +msgid "None" +msgstr "brez" -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 -msgid "Print envelope" -msgstr "Natisni kuverto" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 +msgid "Recurring" +msgstr "Ponovi se" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 -msgid "Print cards" -msgstr "Natisni vizitke" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +msgid "Assigned" +msgstr "Določena" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 -msgid "Print card" -msgstr "Natisni vizitko" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:298 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:537 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:821 +msgid "Yes" +msgstr "Da" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pik Tahoma" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:310 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:822 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pik Tahoma" +#. No time range is set, so don't start a query +#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1188 +msgid "Searching" +msgstr "Iskanje" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Prazni obrazci na koncu:" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1 +msgid "Day View" +msgstr "Dnevni pogled" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 -msgid "Body" -msgstr "Telo" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 views/calendar/galview.xml.h:4 +msgid "Work Week View" +msgstr "Pogled delavnega tedna" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 -msgid "Bottom:" -msgstr "Spodaj:" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 views/calendar/galview.xml.h:3 +msgid "Week View" +msgstr "Tedenski pogled" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Mere:" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 views/calendar/galview.xml.h:2 +msgid "Month View" +msgstr "Mesečni pogled" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "F_ont..." -msgstr "_Pisava..." +#: calendar/gui/component-factory.c:64 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 +#: shell/e-local-storage.c:172 shell/e-shortcuts.c:1036 +msgid "Calendar" +msgstr "Koledar" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Fonts" -msgstr "Pisave" +#: calendar/gui/component-factory.c:65 +msgid "Folder containing appointments and events" +msgstr "Mapa, ki vsebuje sestanke in dogodke" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Footer:" -msgstr "Noga:" +#: calendar/gui/component-factory.c:69 calendar/gui/print.c:1754 +#: calendar/gui/tasks-control.c:517 my-evolution/e-summary-tasks.c:250 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:267 shell/e-local-storage.c:178 +#: shell/e-shortcuts.c:1039 views/tasks/galview.xml.h:1 +msgid "Tasks" +msgstr "Naloge" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Format" -msgstr "Oblika izpisa" +#: calendar/gui/component-factory.c:70 +msgid "Folder containing to-do items" +msgstr "Mapa, ki vsebuje predmete za opravit" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Header" -msgstr "Glava" +#: calendar/gui/component-factory.c:683 +msgid "New meeting" +msgstr "Nov sestanek" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Glava/noga" +#: calendar/gui/component-factory.c:683 +msgid "_Meeting" +msgstr "_Sestanek" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Headings" -msgstr "Zaglavja" +#: calendar/gui/component-factory.c:687 +msgid "New task" +msgstr "Nova naloga" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Zaglavja za vsako črko" +#: calendar/gui/component-factory.c:687 ui/evolution-tasks.xml.h:25 +msgid "_Task" +msgstr "_Naloga" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Height:" -msgstr "Višina:" +#: calendar/gui/component-factory.c:691 +msgid "New appointment" +msgstr "Nov sestanek" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Si sledijo takoj" +#: calendar/gui/component-factory.c:691 +msgid "_Appointment" +msgstr "_Sestanek" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Include:" -msgstr "Vključi:" +#: calendar/gui/control-factory.c:103 +#, c-format +msgid "Could not open the folder in '%s'" +msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v '%s'" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -#: calendar/gui/tasks-control.c:634 -msgid "Landscape" -msgstr "Ležeče" +#: calendar/gui/control-factory.c:130 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Left:" -msgstr "Levo:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 +msgid "Audio Alarm Options" +msgstr "Možnosti zvočnega alarma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Uhlji črk ob strani" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 +msgid "Message Alarm Options" +msgstr "možnosti alrama sporočil" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -msgid "Margins" -msgstr "Robovi" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 +msgid "Mail Alarm Options" +msgstr "Možnosti alarma pošte" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Število stolpcev:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 +msgid "Program Alarm Options" +msgstr "Možnosti alarma programa" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 +msgid "Unknown Alarm Options" +msgstr "Neznane možnosti alarma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#: calendar/gui/tasks-control.c:621 -msgid "Orientation" -msgstr "Usmerjenost" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +msgid "Alarm Repeat" +msgstr "Ponovitev alarma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -#: my-evolution/Locations.h:1671 -msgid "Page" -msgstr "Stran" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +msgid "Message to Display" +msgstr "Sporočila za prikaz" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Nastavitev strani:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 +msgid "Play sound:" +msgstr "Predvajaj zvok:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Paper" -msgstr "Papir" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 +msgid "Repeat the alarm" +msgstr "Ponovi alarm" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Paper source:" -msgstr "Vir papirja:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 +msgid "Run program:" +msgstr "Poženi program:" -#. Portrait -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: calendar/gui/tasks-control.c:627 -msgid "Portrait" -msgstr "Pokončno" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 +msgid "" +"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " +"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." +msgstr "" +"To je opozorilo preko elektronske pošte, ki pa ga Evolucija še ne podpira. " +"Ne boste mogli spremeniti možnosti za to opozorilo." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Preview:" -msgstr "Predogled:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 +msgid "With these arguments:" +msgstr "S temi argumenti:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senčenja" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83 +msgid "days" +msgstr "dni" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Obratno na sodih straneh" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 +msgid "extra times every" +msgstr "dodatnih ponovitev vsakih" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -msgid "Right:" -msgstr "Desno:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84 +msgid "hours" +msgstr "ur" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -msgid "Sections:" -msgstr "Sekcije:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:806 +#: filter/filter-datespec.c:85 +msgid "minutes" +msgstr "minut" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Shading" -msgstr "Senčenje" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 +#, c-format +msgid "%d days" +msgstr "%d dni" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Size:" -msgstr "Velikost:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 +msgid "1 day" +msgstr "1 dan" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Začni na novi strani" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 +#, c-format +msgid "%d weeks" +msgstr "%d tednov" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Style name:" -msgstr "Ime sloga:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 +msgid "1 week" +msgstr "1 teden" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Top:" -msgstr "Zgoraj:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 +#, c-format +msgid "%d hours" +msgstr "%d ur" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Type:" -msgstr "Vrsta:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 +msgid "1 hour" +msgstr "1 ura" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Width:" -msgstr "Širina:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minut" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "_Font..." -msgstr "_Pisava..." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuta" -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1218 -msgid "Untitled appointment" -msgstr "Neimenovan sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 +#, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "%d sekund" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:748 -msgid "High" -msgstr "visoka" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 +msgid "1 second" +msgstr "1 sekunda" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 -msgid "Normal" -msgstr "običajna" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 +msgid "Play a sound" +msgstr "Predvajaj zvok" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:746 -msgid "Low" -msgstr "nizka" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 +msgid "Display a message" +msgstr "Kaži sporočilo" -#. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/cal-util/cal-util.c:520 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 -msgid "Undefined" -msgstr "ni definirana" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 +msgid "Send an email" +msgstr "Pošlji e-pošto" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205 -msgid "Split Multi-Day Events:" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 +msgid "Run a program" +msgstr "Poženi program" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Napaka ob komuniciranju s strežnikom koledarja" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 +msgid "Unknown action to be performed" +msgstr "Izvršena bi moralo biti neznano dejanje" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375 -msgid "Could not read pilot's Calendar application block" -msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega koledarja" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 +#, c-format +msgid "%s %s before the start of the appointment" +msgstr "%s %s pred pričetkom sestanka" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 -msgid "Default Priority:" -msgstr "Privzeta prioriteta:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 +#, c-format +msgid "%s %s after the start of the appointment" +msgstr "%s %s po pričetku sestanka" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega seznama opravil" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 +#, c-format +msgid "%s at the start of the appointment" +msgstr "%s ob pričetku sestanka" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control which displays a task list." -msgstr "Kontrola Bonobo, ki prikaže seznam nalog." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 +#, c-format +msgid "%s %s before the end of the appointment" +msgstr "%s %s pred koncem sestanka" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 -msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." -msgstr "Kontrola Bonobo, ki prikaže koledar." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 +#, c-format +msgid "%s %s after the end of the appointment" +msgstr "%s %s po koncu sestanka" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Calendar and Tasks" -msgstr "Nastavitve koledarja in nalog" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 +#, c-format +msgid "%s at the end of the appointment" +msgstr "%s na koncu sestanka" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik koledarja.\n" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 +#, c-format +msgid "%s at %s" +msgstr "%s ob %s" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 -msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here " -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 +#, c-format +msgid "%s for an unknown trigger type" +msgstr "%s za neznano vrsto sprožilca" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 -msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" -msgstr "Evolucijin pregledovalnik iTip/iMip" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 +msgid "Basics" +msgstr "Osnove" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 -msgid "Evolution component for handling the calendar." -msgstr "Komponenta Evolucije za urejanje koledarja." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 +msgid "Date/Time:" +msgstr "Datum/ura:" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 -msgid "Factory for the Evolution Tasks control" -msgstr "Tovarna za Evolucijino komponento nalog." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 +msgid "Reminders" +msgstr "Opomnilniki" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 -msgid "Factory for the calendar iTip view control" -msgstr "Tvoarna za orodje koledarja iTip" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:758 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +msgid "Summary:" +msgstr "Povzetek:" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 -msgid "Factory for the sample Calendar control" -msgstr "Vzorčna tovarna za kontrolo koledarja" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 +msgid "_Options..." +msgstr "_Možnosti..." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 -msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" -msgstr "Tovarna za centralzacijo dialogov urejevalnika komponent koledarja." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 +msgid "after" +msgstr "po" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 -msgid "Factory to create a component editor factory" -msgstr "Tovarna za ustvarjanje tovarne komponent urejevalnika." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 +msgid "before" +msgstr "pred" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 -msgid "Alarm notification service" -msgstr "Storitev opozorilnega alarma" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 +msgid "day(s)" +msgstr "dni" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the alarm notification service" -msgstr "Tovarna za storitev opozorlinega alarma" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 +msgid "end of appointment" +msgstr "konec sestanka" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 -msgid "Starting:" -msgstr "Pričetek ob:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 +msgid "hour(s)" +msgstr "ur" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 -msgid "Ending:" -msgstr "Konec ob:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:160 +msgid "minute(s)" +msgstr "minut" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 -msgid "invalid time" -msgstr "neveljaven čas" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 +msgid "start of appointment" +msgstr "pričetek sestanka" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 -msgid "Evolution Alarm" -msgstr "Alarm Evolucije" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minut" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 -#, c-format -msgid "Alarm on %s" -msgstr "Alarmi ob %s" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minut" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -msgid "C_lose" -msgstr "_Zapri" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minut" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 -msgid "Snoo_ze" -msgstr "Podal_jšek spanja" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minut" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Čas podaljška spanja (minut)" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minut" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 -msgid "_Edit appointment" -msgstr "_Uredi sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "Calendar and Tasks Settings" +msgstr "Nastavitve koledarja in nalog" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:680 -msgid "No description available." -msgstr "Opis ni na voljo." +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "Color for overdue tasks" +msgstr "Barva za opravila, katerim je rok že pretekel" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741 -msgid "" -"Evolution does not support calendar reminders with\n" -"email notifications yet, but this reminder was\n" -"configured to send an email. Evolution will display\n" -"a normal reminder dialog box instead." -msgstr "" -"Evolucija še ne podpira opozoril koledarja z \n" -"obveščanjem preko e-pošte, a to opozorilo je \n" -"bilo nastavljeno, da pošlje e-pošto. Evolucija bo\n" -"prikazala običajen opozorilni dialog." +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "Color for tasks due today" +msgstr "Barva za opravila, ki so na vrsti danes" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "Create new appointments with a default _reminder" +msgstr "Ustvari nove sestanke s privzetim _opomnilnikom" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764 -#, c-format -msgid "" -"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " -"configured to run the following program:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"Are you sure you want to run this program?" -msgstr "" -"Opozorilo koledarja Evolucije se bo sporžilo.\n" -"Opozorilo je nastavljeno, da požene naslednji program:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"Ste prepričani, da želite pognati ta program?" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "Days" +msgstr "Dni" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778 -msgid "Do not ask me about this program again." -msgstr "O tem programu me ne sprašuj več." +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "First day of wee_k:" +msgstr "Prvi dan ted_na:" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62 -msgid "Could not initialize GNOME" -msgstr "Nisem mogel inicializirati GNOMEa" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 +msgid "Friday" +msgstr "petek" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184 -msgid "Could not create the alarm notify service factory" -msgstr "Nisem mogel ustvariti tovarne opozorilnega alrama" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Hours" +msgstr "Ur" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50 -msgid "Summary contains" -msgstr "Povzetek vsebuje" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Minutes" +msgstr "Minut" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51 -msgid "Description contains" -msgstr "Opis vsebuje" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 +msgid "Monday" +msgstr "ponedeljek" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52 -msgid "Comment contains" -msgstr "Komentar vsebuje" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "O_verdue tasks:" +msgstr "Naloge s p_rekoračenim rokom" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 mail/mail-ops.c:1115 -msgid "Unmatched" -msgstr "Brez zadetka" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 +msgid "Saturday" +msgstr "sobota" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:405 -msgid "%A %d %B %Y" -msgstr "%A, %d %B %Y" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Show appointment _end times in week and month views" +msgstr "Kaži čase _koncev sestankov v tedenskih in mesečnih pogledih" -#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, -#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 -msgid "%a %d %b" -msgstr "%a %d %b" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Show week _numbers in date navigator" +msgstr "Kaži številke tednov v navigatorju po dnevih" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 calendar/gui/calendar-commands.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 -msgid "%a %d %b %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Sta_rt of day:" +msgstr "Zače_tek dneva:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:428 calendar/gui/calendar-commands.c:435 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:441 calendar/gui/calendar-commands.c:443 -msgid "%d %B %Y" -msgstr "%d %B %Y" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Su_n" +msgstr "_ned" -#. strftime format %d = day of month, %B = full -#. month name. You can change the order but don't -#. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:433 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1491 -msgid "%d %B" -msgstr "%d %B" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 +msgid "Sunday" +msgstr "nedeljo" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:799 -msgid "" -"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti pogleda koledarja. Prosim preverite nastavitve ORBit-a " -"in OAF-a." +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "T_hu" +msgstr "č_et" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 -msgid "Private" -msgstr "osebno" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "T_ue" +msgstr "_tor" -#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 -msgid "Confidential" -msgstr "zaupno" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "Tas_ks due today:" +msgstr "Nalo_ge z današnjim rokom" -#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 -msgid "Public" -msgstr "javno" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 +msgid "Thursday" +msgstr "četrtek" -#: calendar/gui/calendar-model.c:542 -msgid "N" -msgstr "N" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Time" +msgstr "Čas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:542 -msgid "S" -msgstr "S" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Time _zone:" +msgstr "Časovni _pas:" -#: calendar/gui/calendar-model.c:544 -msgid "E" -msgstr "E" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Time di_visions:" +msgstr "Časovne _delitve:" -#: calendar/gui/calendar-model.c:544 -msgid "W" -msgstr "W" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Time format:" +msgstr "Oblika izpisa časa:" -#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 -msgid "Free" -msgstr "Prost" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 +msgid "Tuesday" +msgstr "torek" -#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 -#: shell/evolution-shell-component.c:1165 -msgid "Busy" -msgstr "Zaseden" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 +msgid "Wednesday" +msgstr "sreda" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 -msgid "Not Started" -msgstr "ni pričeto" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "Work Week" +msgstr "Delavni teden" -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 -msgid "In Progress" -msgstr "v teku" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "_12 hour (AM/PM)" +msgstr "_12 urna (dop./pop.)" -#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 -msgid "Completed" -msgstr "končano" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "_24 hour" +msgstr "_24 urna" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"Zemljepisna lega mora biti zapisana v obliki: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "_Ask for confirmation when deleting items" +msgstr "_Vprašaj za potrditev ob brisanju predmetov" -#. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 -#: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 -msgid "None" -msgstr "brez" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "_Compress weekends in month view" +msgstr "_Skrči vikende v mesečnem pogledu" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 -msgid "Recurring" -msgstr "Ponovi se" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "_Display" +msgstr "_Prikaz" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 -msgid "Assigned" -msgstr "Določena" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "_End of day:" +msgstr "_Konec dneva:" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 -msgid "Yes" -msgstr "Da" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "_Fri" +msgstr "_pet" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "_General" +msgstr "_Splošno" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 -msgid "Day View" -msgstr "Dnevni pogled" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "_Hide completed tasks after" +msgstr "_Skrij opravljene naloge po" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 -msgid "Work Week View" -msgstr "Pogled delavnega tedna" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "_Mon" +msgstr "po_n" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 -msgid "Week View" -msgstr "Tedenski pogled" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "_Other" +msgstr "_Drugo" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 -msgid "Month View" -msgstr "Mesečni pogled" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "_Sat" +msgstr "so_b" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 -#: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 -#: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 -msgid "Calendar" -msgstr "Koledar" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "_Task List" +msgstr "Seznam _nalog" -#: calendar/gui/component-factory.c:72 -msgid "Folder containing appointments and events" -msgstr "Mapa, ki vsebuje sestanke in dogodke" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "_Wed" +msgstr "_sre" -#: calendar/gui/component-factory.c:76 -#, fuzzy -msgid "Public Calendar" -msgstr "URL _javnega koledarja" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "before the start of the appointment" +msgstr "pred pričetkom sestanka" -#: calendar/gui/component-factory.c:77 -#, fuzzy -msgid "Public folder containing appointments and events" -msgstr "Mapa, ki vsebuje sestanke in dogodke" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51 +msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" +msgstr "Stanje sestanka se je spremenilo. Pošlji posodobljeno različico?" -#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 -#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 -#: shell/e-shortcuts.c:1063 -msgid "Tasks" -msgstr "Naloge" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" +msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati in zbrisati ta sestanek?" -#: calendar/gui/component-factory.c:82 -msgid "Folder containing to-do items" -msgstr "Mapa, ki vsebuje predmete za opravit" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:62 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" +msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati in zbrisati to opravilo?" -#: calendar/gui/component-factory.c:86 -#, fuzzy -msgid "Public Tasks" -msgstr "Natisni naloge" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" +msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati in zbrisati ta dnevniški vpis?" -#: calendar/gui/component-factory.c:87 -#, fuzzy -msgid "Public folder containing to-do items" -msgstr "Mapa, ki vsebuje predmete za opravit" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 +msgid "This event has been deleted." +msgstr "Ta dogodek je bil zbrisan." -#: calendar/gui/component-factory.c:750 -msgid "New appointment" -msgstr "Nov sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 +msgid "This task has been deleted." +msgstr "To opravilo je bilo zbrisano." -#: calendar/gui/component-factory.c:750 -msgid "_Appointment" -msgstr "_Sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 +msgid "This journal entry has been deleted." +msgstr "Ta dnevniški vpis je bil zbrisan." -#: calendar/gui/component-factory.c:751 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Ustvari nov sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 +#, c-format +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" +msgstr "%s Naredili ste spremembe. Prekliči spremembe in zapri urejevalnik?" -#: calendar/gui/component-factory.c:755 -msgid "New meeting" -msgstr "Nov sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 +#, c-format +msgid "%s You have made no changes, close the editor?" +msgstr "%s Ničesar niste spremenili, zapri urejevalnik?" -#: calendar/gui/component-factory.c:755 -msgid "_Meeting" -msgstr "_Sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 +msgid "This event has been changed." +msgstr "Ta dogodek je bil spremenjen." -#: calendar/gui/component-factory.c:756 -msgid "Create a new meeting request" -msgstr "Ustvari nov zahtevek za sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 +msgid "This task has been changed." +msgstr "Ta posel je bil spremenjen." -#: calendar/gui/component-factory.c:760 -msgid "New task" -msgstr "Nova naloga" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 +msgid "This journal entry has been changed." +msgstr "Ta dnevniški vpis je bil spremenjen." -#: calendar/gui/component-factory.c:760 -msgid "_Task" -msgstr "_Naloga" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 +#, c-format +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" +msgstr "%s Naredili ste spremembe. Pozabi spremembe in posodobi urejevalnik?" -#: calendar/gui/component-factory.c:761 -msgid "Create a new task" -msgstr "Ustvari nov posel" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 +#, c-format +msgid "%s You have made no changes, update the editor?" +msgstr "%s Ničesar niste spremenili, posodobi urejevalnik?" -#: calendar/gui/component-factory.c:765 -#, fuzzy -msgid "New All Day Appointment" -msgstr "Nov sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2185 +msgid " to " +msgstr " do " -#: calendar/gui/component-factory.c:765 -#, fuzzy -msgid "All _Day Appointment" -msgstr "_Sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2189 +msgid " (Completed " +msgstr " (Končano " -#: calendar/gui/component-factory.c:766 -#, fuzzy -msgid "Create a new all-day appointment" -msgstr "Ustvari nov sestanek" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2191 +msgid "Completed " +msgstr "končano " -#: calendar/gui/control-factory.c:123 -#, c-format -msgid "Could not open the folder in '%s'" -msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v '%s'" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2196 +msgid " (Due " +msgstr " (Rok " -#: calendar/gui/control-factory.c:167 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2198 +msgid "Due " +msgstr "Rok" -#: calendar/gui/control-factory.c:174 -#, fuzzy -msgid "The type of view to show" -msgstr "Spremeni pogled na %s" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 +msgid "Could not update object!" +msgstr "Nisem mogel posodobiti predmeta!" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 -msgid "Audio Alarm Options" -msgstr "Možnosti zvočnega alarma" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:692 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Uredi sestake" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 -msgid "Message Alarm Options" -msgstr "možnosti alrama sporočil" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:697 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Sestanek - %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 -msgid "Mail Alarm Options" -msgstr "Možnosti alarma pošte" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:700 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Naloga - %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 -msgid "Program Alarm Options" -msgstr "Možnosti alarma programa" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Vpis v dnevniku - %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 -msgid "Unknown Alarm Options" -msgstr "Neznane možnosti alarma" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:717 +msgid "No summary" +msgstr "Ni povzetka" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 -msgid "Alarm Repeat" -msgstr "Ponovitev alarma" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2234 +#: mail/mail-display.c:113 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Prepiši datoteko?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2241 +#: mail/mail-display.c:117 msgid "" -"Evolution does not yet support email notification for reminders. You will " -"not be able to edit the options for this reminder." +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" msgstr "" -"To je opozorilo preko elektronske pošte, ki pa ga Evolucija še ne podpira. " -"Ne boste mogli spremeniti možnosti za to opozorilo." - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 -msgid "Message to Display" -msgstr "Sporočila za prikaz" +"Datoteka z enakim imenom že obstaja.\n" +"Naj jo prepišem?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 -msgid "Play sound:" -msgstr "Predvajaj zvok:" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101 +msgid "Save As..." +msgstr "Shrani kot..." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 -msgid "Repeat the alarm" -msgstr "Ponovi alarm" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1277 +msgid "Unable to obtain current version!" +msgstr "Ne morem dobiti trenutne različice!" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 -msgid "Run program:" -msgstr "Poženi program:" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta sestanek `%s'?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 -msgid "With these arguments:" -msgstr "S temi argumenti:" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" +msgstr "Ste prepričani, želite zbrisati ta neimenovan sestanek?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:73 -#: filter/filter.glade.h:20 -msgid "days" -msgstr "dni" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati posel `%s'?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 -msgid "extra times every" -msgstr "dodatnih ponovitev vsakih" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta neimenovan posel?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:72 -#: filter/filter.glade.h:21 -msgid "hours" -msgstr "ur" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:71 -#: filter/filter.glade.h:22 -msgid "minutes" -msgstr "minut" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 #, c-format -msgid "%d days" -msgstr "%d dni" +msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati dnevniški vpis `%s'?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322 -msgid "1 day" -msgstr "1 dan" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 +msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta neimenovan dnevniški vpis?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 #, c-format -msgid "%d weeks" -msgstr "%d tednov" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330 -msgid "1 week" -msgstr "1 teden" +msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati %d sestankov?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 #, c-format -msgid "%d hours" -msgstr "%d ur" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338 -msgid "1 hour" -msgstr "1 ura" +msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati %d opravil?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 #, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minut" +msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati %d dnevniških vpisov?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuta" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 +msgid "Addressbook..." +msgstr "Adresar..." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d sekund" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 +msgid "Delegate To:" +msgstr "Delegirano komu:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354 -msgid "1 second" -msgstr "1 sekunda" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 +msgid "Enter Delegate" +msgstr "Vnesi delegata" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 -msgid "Play a sound" -msgstr "Predvajaj zvok" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2224 +msgid "Appointment" +msgstr "Sestanek" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 -msgid "Display a message" -msgstr "Kaži sporočilo" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190 +msgid "Reminder" +msgstr "Opomnilnik" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 -msgid "Send an email" -msgstr "Pošlji e-pošto" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195 +msgid "Recurrence" +msgstr "Ponovitev" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 -msgid "Run a program" -msgstr "Poženi program" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365 +msgid "Scheduling" +msgstr "Načrtovanje časa" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401 -msgid "Unknown action to be performed" -msgstr "Izvršena bi moralo biti neznano dejanje" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:368 +msgid "Meeting" +msgstr "Sestanek" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413 -#, c-format -msgid "%s %s before the start of the appointment" -msgstr "%s %s pred pričetkom sestanka" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +msgid "A_ll day event" +msgstr "_Celodnevni dogodek" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416 -#, c-format -msgid "%s %s after the start of the appointment" -msgstr "%s %s po pričetku sestanka" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 +msgid "B_usy" +msgstr "_Zaseden" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421 -#, c-format -msgid "%s at the start of the appointment" -msgstr "%s ob pričetku sestanka" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 +msgid "Classification" +msgstr "Uvrstitev" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430 -#, c-format -msgid "%s %s before the end of the appointment" -msgstr "%s %s pred koncem sestanka" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 +msgid "Con_fidential" +msgstr "_Zaupno" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433 -#, c-format -msgid "%s %s after the end of the appointment" -msgstr "%s %s po koncu sestanka" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 +msgid "Date & Time" +msgstr "Datum in ura" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438 -#, c-format -msgid "%s at the end of the appointment" -msgstr "%s na koncu sestanka" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 +msgid "F_ree" +msgstr "P_rost" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462 -#, c-format -msgid "%s at %s" -msgstr "%s ob %s" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 +msgid "L_ocation:" +msgstr "_Lega:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468 -#, c-format -msgid "%s for an unknown trigger type" -msgstr "%s za neznano vrsto sprožilca" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Pri_vatno" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 -msgid "Basics" -msgstr "Osnove" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 +msgid "Pu_blic" +msgstr "_Javno" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 -msgid "Date/Time:" -msgstr "Datum/ura:" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 +msgid "Show Time As" +msgstr "Kaži čas kot" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 -msgid "Reminders" -msgstr "Opomnilniki" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "_Povzetek:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 -msgid "Summary:" -msgstr "Povzetek:" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Stiki..." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 -msgid "_Options..." -msgstr "_Možnosti..." +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 +msgid "_End time:" +msgstr "_Čas konca:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 -msgid "after" -msgstr "po" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 +msgid "_Start time:" +msgstr "_Čas pričetka:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 -msgid "before" -msgstr "pred" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425 +msgid "An organizer is required." +msgstr "Potreben je organizator." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 -msgid "day(s)" -msgstr "dni" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446 +msgid "At least one attendee is required." +msgstr "Potreben je vsaj en udeleženec." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 -msgid "end of appointment" -msgstr "konec sestanka" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626 +msgid "That person is already attending the meeting!" +msgstr "Ta oseba se je že udeleženec sestanka!" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 -msgid "hour(s)" -msgstr "ur" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 +msgid "_Delegate To..." +msgstr "_Delegiraj komu..." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 -msgid "minute(s)" -msgstr "minut" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +msgid "Attendee" +msgstr "Udeležen" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 -msgid "start of appointment" -msgstr "pričetek sestanka" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 +msgid "Click here to add an attendee" +msgstr "Kliknite tu za dodajo udeleženca" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 minut" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 +msgid "Common Name" +msgstr "Splošno ime" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 minut" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 +msgid "Delegated From" +msgstr "Delegirano od" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 minut" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 +msgid "Delegated To" +msgstr "Delegirano komu:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minut" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 +msgid "Language" +msgstr "Jezik" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 minut" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 +msgid "Member" +msgstr "Član" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Alerts" -msgstr "Alberta" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:853 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 +msgid "RSVP" +msgstr "RSVP" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Calendar and Tasks Settings" -msgstr "Nastavitve koledarja in nalog" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 +msgid "Role" +msgstr "Vloga" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Color for overdue tasks" -msgstr "Barva za opravila, katerim je rok že pretekel" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -msgid "Color for tasks due today" -msgstr "Barva za opravila, ki so na vrsti danes" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:51 +#: mail/message-list.etspec.h:11 +msgid "Status" +msgstr "Stanje" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Day _ends:" -msgstr "Konec dneva:" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:118 +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -msgid "Days" -msgstr "Dni" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 +msgid "Organizer:" +msgstr "Organizator:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 -msgid "Friday" -msgstr "petek" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 +msgid "_Change Organizer" +msgstr "_Spremeni organizatorja" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -msgid "Hours" -msgstr "Ur" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:453 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "_Povabi ostale..." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -msgid "Minutes" -msgstr "Minut" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 +msgid "_Other Organizer" +msgstr "_Drug organizator" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 -msgid "Monday" -msgstr "ponedeljek" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "Ta sestanek vsebuje ponovitve, ki jih Evolucija ne zna urejati." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "S_un" -msgstr "_ned" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 +msgid "on" +msgstr "na" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 -msgid "Saturday" -msgstr "sobota" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 +msgid "day" +msgstr "dan" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -msgid "Sh_ow a reminder" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 +msgid "on the" +msgstr "na" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -msgid "Show week _numbers in date navigator" -msgstr "Kaži številke tednov v navigatorju po dnevih" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096 +msgid "th" +msgstr "4." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 -msgid "Sunday" -msgstr "nedeljo" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 +msgid "occurrences" +msgstr "pojavitve" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "T_asks due today:" -msgstr "Nalo_ge z današnjim rokom" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +msgid "A_dd" +msgstr "_Dodaj" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -msgid "T_hu" -msgstr "č_et" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 +msgid "Every" +msgstr "Vsak" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "Task List" -msgstr "Seznam _nalog" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 +msgid "Exceptions" +msgstr "Izjeme" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 -msgid "Thursday" -msgstr "četrtek" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 +msgid "Preview" +msgstr "Predogled" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 -msgid "Time" -msgstr "Čas" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Pravilo ponovitev" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -msgid "Time _zone:" -msgstr "Časovni _pas:" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 +msgid "_Custom recurrence" +msgstr "_Poljubna ponovitev" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time format:" -msgstr "Oblika izpisa časa:" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 +msgid "_Modify" +msgstr "_Spremeni" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 -msgid "Tuesday" -msgstr "torek" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 +msgid "_No recurrence" +msgstr "_Brez ponovitve" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "W_eek starts:" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 +msgid "_Simple recurrence" +msgstr "_Enostavna ponovitev" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 -msgid "Wednesday" -msgstr "sreda" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 +msgid "for" +msgstr "za" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 -msgid "Work Week" -msgstr "Delavni teden" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 +msgid "forever" +msgstr "vseskozi" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -msgid "Work days:" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 +msgid "month(s)" +msgstr "mesec" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "_12 hour (AM/PM)" -msgstr "_12 urna (dop./pop.)" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 +msgid "until" +msgstr "do" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "_24 hour" -msgstr "_24 urna" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 +msgid "week(s)" +msgstr "tednov" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "_Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "_Vprašaj za potrditev ob brisanju predmetov" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 +msgid "year(s)" +msgstr "let" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "_Compress weekends in month view" -msgstr "_Skrči vikende v mesečnem pogledu" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 +msgid "The meeting information has been created. Send it?" +msgstr "Podatki o sestanku so bili ustvarjeni. Naj jih pošljem?" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "_Day begins:" -msgstr "Konec dneva:" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 +msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" +msgstr "" +"Podatki o sestanku so se spremenili. Naj pošljem posodobljeno različico?" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -msgid "_Display" -msgstr "_Prikaz" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 +msgid "The task assignment information has been created. Send it?" +msgstr "Podatki o nalogi so bili ustvarjeni. Naj jih pošljem?" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "_Fri" -msgstr "_pet" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 +msgid "The task information has changed. Send an updated version?" +msgstr "Podatki o nalogi so se spremenili. Naj pošljem posodobljeno različico?" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:155 -msgid "_General" -msgstr "_Splošno" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 +#, no-c-format +msgid "% Complete" +msgstr "% končano" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "_Hide completed tasks after" -msgstr "_Skrij opravljene naloge po" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Končano dne:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 -msgid "_Mon" -msgstr "po_n" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 +msgid "Progress" +msgstr "Napredek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -#, fuzzy -msgid "_Overdue tasks:" -msgstr "Naloge s p_rekoračenim rokom" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:755 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -msgid "_Sat" -msgstr "so_b" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Prioriteta:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -#, fuzzy -msgid "_Show appointment end times in week and month views" -msgstr "Kaži čase _koncev sestankov v tedenskih in mesečnih pogledih" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 +msgid "_Status:" +msgstr "_Stanje:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "_Time divisions:" -msgstr "Časovne _delitve:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:325 +msgid "Assignment" +msgstr "Dodelitev" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#, fuzzy -msgid "_Tue" -msgstr "_tor" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:801 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:39 +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -msgid "_Wed" -msgstr "_sre" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Datum _pričetka:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 -#, fuzzy -msgid "before every appointment" -msgstr "pred koncem sestanka" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 +msgid "_Due Date:" +msgstr "_Do datuma:" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:56 -msgid "" -"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation " -"notice?" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +#, c-format +msgid "0%" +msgstr "0%" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:59 -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" -msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati in zbrisati ta sestanek?" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 +#, c-format +msgid "10%" +msgstr "10%" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:65 -msgid "" -"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation " -"notice?" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 +#, c-format +msgid "20%" +msgstr "20%" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:68 -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" -msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati in zbrisati to opravilo?" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 +#, c-format +msgid "30%" +msgstr "30%" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:74 -msgid "" -"The journal entry being deleted is published, would you like to send a " -"cancellation notice?" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 +#, c-format +msgid "40%" +msgstr "40%" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:77 -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" -msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati in zbrisati ta dnevniški vpis?" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 +#, c-format +msgid "50%" +msgstr "50%" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 -msgid "This event has been deleted." -msgstr "Ta dogodek je bil zbrisan." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434 +#, c-format +msgid "60%" +msgstr "60%" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 -msgid "This task has been deleted." -msgstr "To opravilo je bilo zbrisano." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435 +#, c-format +msgid "70%" +msgstr "70%" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 -msgid "This journal entry has been deleted." -msgstr "Ta dnevniški vpis je bil zbrisan." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436 +#, c-format +msgid "80%" +msgstr "80%" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437 #, c-format -msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" -msgstr "%s Naredili ste spremembe. Prekliči spremembe in zapri urejevalnik?" +msgid "90%" +msgstr "90%" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:438 #, c-format -msgid "%s You have made no changes, close the editor?" -msgstr "%s Ničesar niste spremenili, zapri urejevalnik?" +msgid "100%" +msgstr "100%" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 -msgid "This event has been changed." -msgstr "Ta dogodek je bil spremenjen." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1828 +msgid "Deleting selected objects" +msgstr "Brišem izbrane predmete" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 -msgid "This task has been changed." -msgstr "Ta posel je bil spremenjen." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3433 mail/folder-browser.c:1463 +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:41 +msgid "_Open" +msgstr "_Odpri" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 -msgid "This journal entry has been changed." -msgstr "Ta dnevniški vpis je bil spremenjen." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3442 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +msgid "C_ut" +msgstr "_Izreži" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 -#, c-format -msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" -msgstr "%s Naredili ste spremembe. Pozabi spremembe in posodobi urejevalnik?" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3557 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3444 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopiraj" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 -#, c-format -msgid "%s You have made no changes, update the editor?" -msgstr "%s Ničesar niste spremenili, posodobi urejevalnik?" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:968 calendar/gui/e-day-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3559 calendar/gui/e-week-view.c:3420 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3446 ui/evolution-addressbook.xml.h:42 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:23 +msgid "_Paste" +msgstr "_Prilepi" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2208 -msgid " to " -msgstr " do " +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 +msgid "_Mark as Complete" +msgstr "_Označi kot opravljeno" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2212 -msgid " (Completed " -msgstr " (Končano " +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:975 +msgid "_Delete this Task" +msgstr "_Zbriši to opravilo" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2214 -msgid "Completed " -msgstr "končano " +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 +msgid "_Mark Tasks as Complete" +msgstr "_Označi opravila kot opravljena" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2219 -msgid " (Due " -msgstr " (Rok " +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 +msgid "_Delete Selected Tasks" +msgstr "_Zbriši izbrana opravila" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2221 -msgid "Due " -msgstr "Rok" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7140 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3930 +msgid "Updating objects" +msgstr "Posodabljam predmete" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 -#, fuzzy -msgid "Could not update invalid object" -msgstr "Nisem mogel posodobiti predmeta!" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1247 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 +msgid "Click to add a task" +msgstr "Kliknite tu za dodajanje opravila" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 -msgid "Object not found, not updated" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 +msgid "Alarms" +msgstr "Alarmi" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 -msgid "You don't have permissions to update this object" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:924 +#: camel/camel-filter-driver.c:1026 +msgid "Complete" +msgstr "Končano" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 -#, fuzzy -msgid "Could not update object" -msgstr "Nisem mogel posodobiti predmeta!" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 +msgid "Completion Date" +msgstr "Datum zaključka" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Uredi sestake" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 +msgid "Due Date" +msgstr "Do datuma" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Sestanek - %s" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +msgid "End Date" +msgstr "Datum konca" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Naloga - %s" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 +msgid "Geographical Position" +msgstr "Zemljepisna lega" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Vpis v dnevniku - %s" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteta" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 -msgid "No summary" -msgstr "Ni povzetka" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +msgid "Start Date" +msgstr "Datum pričetka" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 -msgid "Save as..." -msgstr "Shrani kot..." +#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for +#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +#: my-evolution/component-factory.c:44 shell/e-shell.c:661 +#: shell/e-shortcuts.c:1030 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 -msgid "" -"Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 +msgid "Task sort" +msgstr "Sortiranje opravil" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 -msgid "Unable to obtain current version!" -msgstr "Ne morem dobiti trenutne različice!" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta sestanek `%s'?" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 +#: e-util/e-time-utils.c:357 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 -msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" -msgstr "Ste prepričani, želite zbrisati ta neimenovan sestanek?" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 +#: e-util/e-time-utils.c:366 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 #, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati posel `%s'?" - -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 -msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta neimenovan posel?" +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Datum mora biti vpisan v obliki: \n" +"\n" +"%s" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 #, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati dnevniški vpis `%s'?" +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "%02i deljenj minute" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 -msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta neimenovan dnevniški vpis?" +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1389 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1484 +msgid "%A %d %B" +msgstr "%A %d %B" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati %d sestankov?" +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1416 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 +msgid "%d %b" +msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati %d opravil?" +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:350 +#: calendar/gui/print.c:791 +msgid "am" +msgstr "dop" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati %d dnevniških vpisov?" +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/gui/e-day-view.c:617 calendar/gui/e-week-view.c:353 +#: calendar/gui/print.c:793 +msgid "pm" +msgstr "pop" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 -msgid "Addressbook..." -msgstr "Adresar..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3525 +msgid "New _Appointment" +msgstr "Nov _sestanek" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 -msgid "Delegate To:" -msgstr "Delegirano komu:" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3415 +msgid "New All Day _Event" +msgstr "Nov celodnevni _dogodek" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 -msgid "Enter Delegate" -msgstr "Vnesi delegata" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3425 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "Go to _Today" +msgstr "Pojdi na _danes" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247 -msgid "Appointment" -msgstr "Sestanek" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3427 +msgid "_Go to Date..." +msgstr "_Pojdi na datum..." -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222 -msgid "Reminder" -msgstr "Opomnilnik" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3548 calendar/gui/e-week-view.c:3435 +msgid "_Delete this Appointment" +msgstr "_Zbriši ta sestanek" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227 -msgid "Recurrence" -msgstr "Ponovitev" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3460 +msgid "Make this Occurrence _Movable" +msgstr "Naredi to pojavitev _prestavljivo" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433 -msgid "Scheduling" -msgstr "Načrtovanje časa" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3462 +msgid "Delete this _Occurrence" +msgstr "Zbriši to _pojavitev" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 -msgid "Meeting" -msgstr "Sestanek" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3464 +msgid "Delete _All Occurrences" +msgstr "Zbriši _vse pojavitve" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -msgid "A_ll day event" -msgstr "_Celodnevni dogodek" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:545 +msgid "Meeting begins: " +msgstr "Čas pričetka sestanka: " -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 -msgid "B_usy" -msgstr "_Zaseden" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 +msgid "Task begins: " +msgstr "Čas pričetka opravila: " -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 -msgid "Classification" -msgstr "Uvrstitev" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:555 +msgid "Free/Busy info begins: " +msgstr "Podatki o zasedenosti se pričnejo: " -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 -msgid "Con_fidential" -msgstr "_Zaupno" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:559 +msgid "Begins: " +msgstr "Pričetek: " -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 -msgid "Date & Time" -msgstr "Datum in ura" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:571 +msgid "Meeting ends: " +msgstr "Čas zaključka sestanka: " -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 -msgid "F_ree" -msgstr "P_rost" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:574 +msgid "Free/Busy info ends: " +msgstr "Podatki o zasedenosti se končajo: " -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 -msgid "L_ocation:" -msgstr "_Lega:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:578 +msgid "Ends: " +msgstr "Konec: " -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vatno" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:592 +msgid "Task Completed: " +msgstr "Opravilo končano: " -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 -msgid "Pu_blic" -msgstr "_Javno" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:602 +msgid "Task Due: " +msgstr "Rok opravila: " -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -msgid "Show Time As" -msgstr "Kaži čas kot" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:639 calendar/gui/e-itip-control.c:688 +msgid "iCalendar Information" +msgstr "Podatki o iKoledarju" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 -msgid "Su_mmary:" -msgstr "_Povzetek:" +#. Title +#: calendar/gui/e-itip-control.c:654 +msgid "iCalendar Error" +msgstr "Napaka iKoledarja" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Stiki..." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:719 calendar/gui/e-itip-control.c:735 +msgid "An unknown person" +msgstr "neznana oseba" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 -msgid "_End time:" -msgstr "_Čas konca:" +#. Describe what the user can do +#: calendar/gui/e-itip-control.c:742 +msgid "" +"
Please review the following information, and then select an action from " +"the menu below." +msgstr "" +"
Prosimo, preglejte sledeče podatke in izberite dejanje iz spodnjega " +"menuja." -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 -msgid "_Start time:" -msgstr "_Čas pričetka:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:758 +msgid "None" +msgstr "Nič" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:414 -msgid "An organizer is required." -msgstr "Potreben je organizator." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:770 +msgid "Status:" +msgstr "Stanje:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438 -msgid "At least one attendee is required." -msgstr "Potreben je vsaj en udeleženec." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:775 calendar/gui/e-meeting-model.c:318 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:341 calendar/gui/e-meeting-model.c:835 +#: calendar/gui/itip-utils.c:323 +msgid "Accepted" +msgstr "Sprejeto" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:594 -msgid "That person is already attending the meeting!" -msgstr "Ta oseba se je že udeleženec sestanka!" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 calendar/gui/itip-utils.c:326 +msgid "Tentatively Accepted" +msgstr "Poskusno sprejeto" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:669 -msgid "_Delegate To..." -msgstr "_Delegiraj komu..." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:783 calendar/gui/e-meeting-model.c:320 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:343 calendar/gui/e-meeting-model.c:836 +#: calendar/gui/itip-utils.c:329 calendar/gui/itip-utils.c:355 +msgid "Declined" +msgstr "Zavrnjeno" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -msgid "Attendee" -msgstr "Udeležen" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:787 calendar/gui/e-itip-control.c:986 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1057 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:289 calendar/gui/e-meeting-model.c:354 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:793 calendar/gui/e-meeting-model.c:809 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:235 mail/folder-browser.c:317 +#: mail/mail-display.c:817 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:442 +msgid "Unknown" +msgstr "neznano" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "Kliknite tu za dodajo udeleženca" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 calendar/gui/e-itip-control.c:849 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/e-itip-control.c:878 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:891 calendar/gui/e-itip-control.c:904 +msgid "Choose an action:" +msgstr "Izberi dejanje:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -msgid "Common Name" -msgstr "Splošno ime" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 +msgid "Update" +msgstr "Posodobi" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 -msgid "Delegated From" -msgstr "Delegirano od" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:835 calendar/gui/e-itip-control.c:854 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:867 calendar/gui/e-itip-control.c:880 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:893 calendar/gui/e-itip-control.c:906 +#: shell/e-shell.c:1935 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +msgid "OK" +msgstr "V redu" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 -msgid "Delegated To" -msgstr "Delegirano komu:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:850 +msgid "Accept" +msgstr "Sprejmi" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -msgid "Language" -msgstr "Jezik" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:851 +msgid "Tentatively accept" +msgstr "Poskusno sprejmi" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 -msgid "Member" -msgstr "Član" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 +msgid "Decline" +msgstr "Odbij" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 -msgid "RSVP" -msgstr "RSVP" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:866 +msgid "Send Free/Busy Information" +msgstr "Pošlji podatek o zasedenosti" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 -msgid "Role" -msgstr "Vloga" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:879 +msgid "Update respondent status" +msgstr "Osveži stanje respondenta" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 -#: mail/message-list.etspec.h:12 -msgid "Status" -msgstr "Stanje" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:892 +msgid "Send Latest Information" +msgstr "Pošlji zadnje podatke" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 -msgid "Type" -msgstr "Vrsta" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 calendar/gui/itip-utils.c:343 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 -msgid "Organizer:" -msgstr "Organizator:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 +#, c-format +msgid "%s has published meeting information." +msgstr "%s je izdal(a) podatke o sestanku." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 -msgid "_Change Organizer" -msgstr "_Spremeni organizatorja" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +msgid "Meeting Information" +msgstr "Podatki o sestanku" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_Povabi ostale..." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 +#, c-format +msgid "%s requests your presence at a meeting." +msgstr "%s zahteva vašo prisotnost na sestanku." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156 -#, fuzzy -msgid "st" -msgstr "1." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:959 +msgid "Meeting Proposal" +msgstr "Predlog sestanka" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147 -#, fuzzy -msgid "nd" -msgstr "2." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:963 +#, c-format +msgid "%s wishes to add to an existing meeting." +msgstr "%s vas želi dodati k obstoječem sestanku." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148 -#, fuzzy -msgid "rd" -msgstr "3." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:964 +msgid "Meeting Update" +msgstr "Posodobitev sestanka" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:131 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:132 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:133 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:134 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:135 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:136 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:137 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:138 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:139 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:140 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:141 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:142 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:143 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:144 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:145 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:149 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:150 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:151 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:152 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:153 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:154 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:155 -msgid "th" -msgstr "4." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:968 +#, c-format +msgid "%s wishes to receive the latest meeting information." +msgstr "%s želi dobiti najnovejše podatke o sestanku." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:629 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "Ta sestanek vsebuje ponovitve, ki jih Evolucija ne zna urejati." +#: calendar/gui/e-itip-control.c:969 +msgid "Meeting Update Request" +msgstr "Zahtevek za posodobitev sestanka" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 -msgid "Recurrent date is wrong" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:992 +#, c-format +msgid "%s has replied to a meeting request." +msgstr "%s je odgovoril(a) na zahtevek po sestanku." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 -msgid "on" -msgstr "na" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:993 +msgid "Meeting Reply" +msgstr "Odgovor na sestanek" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 -msgid "first" -msgstr "prvi" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:997 +#, c-format +msgid "%s has cancelled a meeting." +msgstr "%s je preklical(a) sestanek." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 -msgid "second" -msgstr "sekunda" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:998 +msgid "Meeting Cancellation" +msgstr "Preklic sestanka" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 -#, fuzzy -msgid "third" -msgstr "ta" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1002 calendar/gui/e-itip-control.c:1073 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108 +#, c-format +msgid "%s has sent an unintelligible message." +msgstr "%s je poslal(a) nerazumljivo sporočilo." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 -#, fuzzy -msgid "fourth" -msgstr "sever" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1003 +msgid "Bad Meeting Message" +msgstr "Nerazumljivo sporočilo o sestanku" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "seznam" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023 +#, c-format +msgid "%s has published task information." +msgstr "%s je objavil(a) podatke o nalogi." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 -#, fuzzy -msgid "Other Date" -msgstr "Drugi faks" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1024 +msgid "Task Information" +msgstr "Podatki o nalogi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 -msgid "day" -msgstr "dan" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1028 +#, c-format +msgid "%s requests you perform a task." +msgstr "%s zahteva, da opravite nalogo." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 -msgid "on the" -msgstr "na" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1029 +msgid "Task Proposal" +msgstr "Predlog naloge" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 -msgid "occurrences" -msgstr "pojavitve" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1033 +#, c-format +msgid "%s wishes to add to an existing task." +msgstr "%s vas želi dodati k obstoječi nalogi." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 -msgid "A_dd" -msgstr "_Dodaj" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1034 +msgid "Task Update" +msgstr "Posodobitev naloge" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 -msgid "Every" -msgstr "Vsak" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1038 +#, c-format +msgid "%s wishes to receive the latest task information." +msgstr "%s želi dobiti najnovejše podatke o nalogi." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 -msgid "Exceptions" -msgstr "Izjeme" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1039 +msgid "Task Update Request" +msgstr "Zahtevek za posodobitev naloge" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 -msgid "Preview" -msgstr "Predogled" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1063 +#, c-format +msgid "%s has replied to a task assignment." +msgstr "%s je odgovoril(a) na dodelitev naloge." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Pravilo ponovitev" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1064 +msgid "Task Reply" +msgstr "Odgovor na nalogo" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 -msgid "_Custom recurrence" -msgstr "_Poljubna ponovitev" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#, c-format +msgid "%s has cancelled a task." +msgstr "%s je preklical(a) nalogo." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 -msgid "_Modify" -msgstr "_Spremeni" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +msgid "Task Cancellation" +msgstr "Preklic naloge" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 -msgid "_No recurrence" -msgstr "_Brez ponovitve" - -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 -msgid "_Simple recurrence" -msgstr "_Enostavna ponovitev" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1074 +msgid "Bad Task Message" +msgstr "Nerazumljivo sporočilo o nalogi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 -msgid "for" -msgstr "za" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1093 +#, c-format +msgid "%s has published free/busy information." +msgstr "%s je objavil(a) podatke o zasedenosti." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 -msgid "forever" -msgstr "vseskozi" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1094 +msgid "Free/Busy Information" +msgstr "Podatek o zasedenosti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 -msgid "month(s)" -msgstr "mesec" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1098 +#, c-format +msgid "%s requests your free/busy information." +msgstr "%s zahteva vaše podatke o zasedenosti." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 -msgid "until" -msgstr "do" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 +msgid "Free/Busy Request" +msgstr "Zahtevek po podatkih o zasedenosti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 -msgid "week(s)" -msgstr "tednov" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1103 +#, c-format +msgid "%s has replied to a free/busy request." +msgstr "%s je odgovoril(a) na zahtevek po podatkih o zasedenosti." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 -msgid "year(s)" -msgstr "let" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1104 +msgid "Free/Busy Reply" +msgstr "Odgovor zasedenosti" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 -msgid "The meeting information has been created. Send it?" -msgstr "Podatki o sestanku so bili ustvarjeni. Naj jih pošljem?" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +msgid "Bad Free/Busy Message" +msgstr "Nerazumljivo sporočilo o zasedenosti" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 -msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" -msgstr "" -"Podatki o sestanku so se spremenili. Naj pošljem posodobljeno različico?" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 +msgid "The message does not appear to be properly formed" +msgstr "Zdi se, da sporočilo ni pravilno oblikovano" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 -msgid "The task assignment information has been created. Send it?" -msgstr "Podatki o nalogi so bili ustvarjeni. Naj jih pošljem?" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1201 +msgid "The message contains only unsupported requests." +msgstr "To sporočilo vsebuje le nepodprte zahtevke." -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 -msgid "The task information has changed. Send an updated version?" -msgstr "Podatki o nalogi so se spremenili. Naj pošljem posodobljeno različico?" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229 calendar/gui/e-itip-control.c:1235 +msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" +msgstr "Priloga ne vsebuje veljavnega sporočila koledarja" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 -#, no-c-format -msgid "% Complete" -msgstr "% končano" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1260 +msgid "The attachment has no viewable calendar items" +msgstr "Priloga nima gledljivih predmetov koledarja" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Končano dne:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338 +msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" +msgstr "Ne morem najti nobene od vaših identitet v seznamu udeležencev!\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:574 calendar/gui/e-meeting-model.c:875 -msgid "Needs Action" -msgstr "Potrebuje dejanje" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1369 +msgid "Calendar file could not be updated!\n" +msgstr "Datoteke koledarja ni bilo mogoče posodobiti!\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -msgid "Progress" -msgstr "Napredek" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1371 +msgid "Update complete\n" +msgstr "Posodobitev končana\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1416 +msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" +msgstr "" +"Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti zaradi neveljavnega stanja!\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioriteta:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1424 +msgid "Attendee status could not be updated!\n" +msgstr "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti!\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:16 -msgid "_Status:" -msgstr "_Stanje:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1426 +msgid "Attendee status updated\n" +msgstr "Stanje udeleženca posodobljeno\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206 -msgid "Basic" -msgstr "Osnove" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1428 +msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" +msgstr "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti, ker predmet ne obstaja več" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386 -msgid "Assignment" -msgstr "Dodelitev" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1456 +msgid "Removal Complete" +msgstr "Odstranjevanje končano" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1486 calendar/gui/e-itip-control.c:1536 +msgid "Item sent!\n" +msgstr "Predmet poslan!\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Datum _pričetka:" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1488 calendar/gui/e-itip-control.c:1540 +msgid "The item could not be sent!\n" +msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 -msgid "_Due Date:" -msgstr "_Do datuma:" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "%P %%" +msgstr "%P %%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:440 -#, c-format -msgid "0%" -msgstr "0%" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 +msgid "--to--" +msgstr "--za--" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:441 -#, c-format -msgid "10%" -msgstr "10%" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +msgid "Calendar Message" +msgstr "Sporočilo koledarja" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:442 -#, c-format -msgid "20%" -msgstr "20%" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:443 -#, c-format -msgid "30%" -msgstr "30%" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 +msgid "Loading Calendar" +msgstr "Nalagam koledar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:444 -#, c-format -msgid "40%" -msgstr "40%" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 +msgid "Loading calendar..." +msgstr "Nalagam koledar..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445 -#, c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +msgid "Server Message:" +msgstr "Sporočilo strežnika:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:446 -#, c-format -msgid "60%" -msgstr "60%" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 +msgid "date-end" +msgstr "končni-datum" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:447 -#, c-format -msgid "70%" -msgstr "70%" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 +msgid "date-start" +msgstr "začetni-datum" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:448 -#, c-format -msgid "80%" -msgstr "80%" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 +msgid "Chair Persons" +msgstr "Predsedujoči" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:449 -#, c-format -msgid "90%" -msgstr "90%" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1650 +msgid "Required Participants" +msgstr "Potrebni udeleženci" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:450 -#, c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83 +msgid "Optional Participants" +msgstr "Možni udeleženci" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 -msgid "Deleting selected objects" -msgstr "Brišem izbrane predmete" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 +msgid "Non-Participants" +msgstr "Ne-udeleženci" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 -#: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 -msgid "_Open" -msgstr "_Odpri" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:229 calendar/gui/e-meeting-model.c:246 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:533 calendar/gui/e-meeting-model.c:789 +msgid "Individual" +msgstr "Individualno" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:988 -#, fuzzy -msgid "_Save as..." -msgstr "Shrani kot..." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790 +msgid "Group" +msgstr "Skupina" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 -msgid "_Print..." -msgstr "Na_tisni..." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791 +msgid "Resource" +msgstr "Vir" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 -msgid "C_ut" -msgstr "_Izreži" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:792 +msgid "Room" +msgstr "Soba" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopiraj" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:264 calendar/gui/e-meeting-model.c:281 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:805 +msgid "Chair" +msgstr "Stol" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 -msgid "_Paste" -msgstr "_Prilepi" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:535 calendar/gui/e-meeting-model.c:806 +msgid "Required Participant" +msgstr "Potrebni udeleženci" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:999 -#, fuzzy -msgid "_Assign Task" -msgstr "Dodeli nalogo" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:807 +msgid "Optional Participant" +msgstr "Možni sodelujoči" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1000 -#, fuzzy -msgid "_Forward as iCalendar" -msgstr "Posreduj naprej kot i_Koledar" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:808 +msgid "Non-Participant" +msgstr "Ne-sodelujoči" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1001 -msgid "_Mark as Complete" -msgstr "_Označi kot opravljeno" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:316 calendar/gui/e-meeting-model.c:339 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:543 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 +msgid "Needs Action" +msgstr "Potrebuje dejanje" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002 -#, fuzzy -msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" -msgstr "_Označi opravila kot opravljena" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:837 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 +msgid "Tentative" +msgstr "Poskusno" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1007 -msgid "_Delete Selected Tasks" -msgstr "_Zbriši izbrana opravila" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:838 +msgid "Delegated" +msgstr "Delegirano" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 -msgid "Updating objects" -msgstr "Posodabljam predmete" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 +msgid "In Process" +msgstr "V obdelavi" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 -msgid "Click to add a task" -msgstr "Kliknite tu za dodajanje opravila" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2088 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d %B %Y" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmi" +#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday +#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2118 e-util/e-time-utils.c:186 +#: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "%a %d/%m/%Y" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1096 -msgid "Complete" -msgstr "Končano" +#. This is a strftime() format string %m = month number, +#. %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:483 e-util/e-time-utils.c:221 +#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "%d/%m/%Y" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 -msgid "Completion Date" -msgstr "Datum zaključka" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:436 +msgid "Out of Office" +msgstr "Iz pisarne" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 -msgid "Due Date" -msgstr "Do datuma" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 +msgid "No Information" +msgstr "Ni podatkov" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 -msgid "End Date" -msgstr "Datum konca" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Options" +msgstr "_Možnosti" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 -msgid "Geographical Position" -msgstr "Zemljepisna lega" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:490 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "Kaži le delavne ure" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteta" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:503 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "Kaži poman_jšano" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 -msgid "Start Date" -msgstr "Datum pričetka" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:521 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "_Posodobi prosto/zasedeno" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 -#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:748 -#: shell/e-shortcuts.c:1051 -msgid "Summary" -msgstr "Povzetek" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_<<" +msgstr "_<<" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 -msgid "Task sort" -msgstr "Sortiranje opravil" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556 +msgid "_Autopick" +msgstr "_Samodeno izberi" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:570 +msgid ">_>" +msgstr ">_>" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:167 -#: e-util/e-time-utils.c:380 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "_Vsi ljudje in vsa sredstva" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:162 -#: e-util/e-time-utils.c:389 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "Vsi ljudje in eno sredstvo" -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Datum mora biti vpisan v obliki: \n" -"\n" -"%s" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613 +msgid "_Required People" +msgstr "_Potrebni ljudje" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i deljenj minute" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "Potrebni ljudje in eno sredstvo" -#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, -#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 -msgid "%A %d %B" -msgstr "%A %d %B" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649 +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Čas pričetka sestanka:" -#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. -#. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 -msgid "%d %b" -msgstr "%d %b" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668 +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "Čas zaključka sestanka:" -#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 -#: calendar/gui/print.c:791 -msgid "am" -msgstr "dop" +#: calendar/gui/e-tasks.c:351 +#, c-format +msgid "Opening tasks at %s" +msgstr "Odpiram naloge v %s" -#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 -#: calendar/gui/print.c:793 -msgid "pm" -msgstr "pop" +#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:199 +#, c-format +msgid "Could not load the tasks in `%s'" +msgstr "Nisem mogel naložiti nalog v `%s'" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 -msgid "New _Appointment" -msgstr "Nov _sestanek" +#: calendar/gui/e-tasks.c:393 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "Postopek potreben za naložitev `%s' ni podprt" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 -msgid "New All Day _Event" -msgstr "Nov celodnevni _dogodek" +#: calendar/gui/e-tasks.c:643 +msgid "Expunging" +msgstr "Uničujem" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 -#, fuzzy -msgid "New Meeting" -msgstr "Nov sestanek" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3413 calendar/gui/e-week-view.c:3451 +msgid "New _Appointment..." +msgstr "Nov _sestanek..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 -#, fuzzy -msgid "New Task" -msgstr "Nova _naloga" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1499 +#, c-format +msgid "Could not open the folder in `%s'" +msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 -msgid "Print..." -msgstr "Natisni..." +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1510 +#, c-format +msgid "The method required to open `%s' is not supported" +msgstr "Postopek potreben za naložitev `%s' ni podprt" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 -msgid "Go to _Today" -msgstr "Pojdi na _danes" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1872 +#, c-format +msgid "Opening calendar at %s" +msgstr "Odpiram koledar v %s" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 -msgid "_Go to Date..." -msgstr "_Pojdi na datum..." +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +msgid "April" +msgstr "april" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 -msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "_Objavi podatek o zasedenosti" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 +msgid "August" +msgstr "avgust" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Nastavitve pošte..." +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 +msgid "December" +msgstr "december" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 -#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 -msgid "_Save As..." -msgstr "_Shrani kot..." +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 +msgid "February" +msgstr "februar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 -#, fuzzy -msgid "_Schedule Meeting..." -msgstr "_Načrtuj sestanek" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 +msgid "Go To Date" +msgstr "Pojdi na datum" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 -#, fuzzy -msgid "_Forward as iCalendar..." -msgstr "Posreduj naprej kot i_Koledar" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 +msgid "Go To Today" +msgstr "Pojdi na danes" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 -msgid "Make this Occurrence _Movable" -msgstr "Naredi to pojavitev _prestavljivo" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 +msgid "January" +msgstr "januar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 -msgid "Delete this _Occurrence" -msgstr "Zbriši to _pojavitev" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 +msgid "July" +msgstr "julij" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 -msgid "Delete _All Occurrences" -msgstr "Zbriši _vse pojavitve" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 +msgid "June" +msgstr "junij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 -msgid "Starts: " -msgstr "" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 +msgid "March" +msgstr "marec" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 -#, fuzzy -msgid "Ends: " -msgstr "Konec: " +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 +msgid "May" +msgstr "maj" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 -#, fuzzy -msgid "Completed: " -msgstr "končano " +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 +msgid "November" +msgstr "november" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 -msgid "Due: " -msgstr "" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 +msgid "October" +msgstr "oktober" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 -msgid "iCalendar Information" -msgstr "Podatki o iKoledarju" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 +msgid "September" +msgstr "september" -#. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 -msgid "iCalendar Error" -msgstr "Napaka iKoledarja" +#: calendar/gui/itip-utils.c:220 +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "Potreben je vsaj en udeleženec" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 -msgid "An unknown person" -msgstr "neznana oseba" +#: calendar/gui/itip-utils.c:251 +msgid "An organizer must be set." +msgstr "Organizator mora biti naveden." -#. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 -msgid "" -"
Please review the following information, and then select an action from " -"the menu below." -msgstr "" -"
Prosimo, preglejte sledeče podatke in izberite dejanje iz spodnjega " -"menuja." +#: calendar/gui/itip-utils.c:295 +msgid "Event information" +msgstr "Podatki o dogodku" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 -msgid "None" -msgstr "Nič" +#: calendar/gui/itip-utils.c:297 +msgid "Task information" +msgstr "Podatki o nalogi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 -#, fuzzy -msgid "Location:" -msgstr "_Lega:" +#: calendar/gui/itip-utils.c:299 +msgid "Journal information" +msgstr "Podatki o dnevniku" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 -msgid "Status:" -msgstr "Stanje:" +#: calendar/gui/itip-utils.c:301 +msgid "Free/Busy information" +msgstr "Podatki o zasedenosti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:490 -msgid "Accepted" -msgstr "Sprejeto" +#: calendar/gui/itip-utils.c:303 +msgid "Calendar information" +msgstr "Podatki o kodledarju" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 -msgid "Tentatively Accepted" -msgstr "Poskusno sprejeto" +#: calendar/gui/itip-utils.c:339 +msgid "Updated" +msgstr "Posodobljen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 -msgid "Declined" -msgstr "Zavrnjeno" +#: calendar/gui/itip-utils.c:347 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327 -#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 -msgid "Unknown" -msgstr "neznano" +#: calendar/gui/itip-utils.c:351 +msgid "Counter-proposal" +msgstr "Proti-predlog" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 -msgid "Choose an action:" -msgstr "Izberi dejanje:" +#: calendar/gui/itip-utils.c:617 +msgid "You must be an attendee of the event." +msgstr "Biti morate udeleženec dogodka." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 -msgid "Update" -msgstr "Posodobi" +#: calendar/gui/main.c:91 +msgid "Could not create the component editor factory" +msgstr "Nisem mogel ustvariti tovarne komponent urejevalnikov" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 -#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 -msgid "OK" -msgstr "V redu" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "1st" +msgstr "1." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 -msgid "Accept" -msgstr "Sprejmi" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "2nd" +msgstr "2." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 -msgid "Tentatively accept" -msgstr "Poskusno sprejmi" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "3rd" +msgstr "3." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 -msgid "Decline" -msgstr "Odbij" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "4th" +msgstr "4." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 -msgid "Send Free/Busy Information" -msgstr "Pošlji podatek o zasedenosti" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "5th" +msgstr "5." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 -msgid "Update respondent status" -msgstr "Osveži stanje respondenta" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "6th" +msgstr "6." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 -msgid "Send Latest Information" -msgstr "Pošlji zadnje podatke" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "7th" +msgstr "7." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 -#: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekliči" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "8th" +msgstr "8." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 -#, c-format -msgid "%s has published meeting information." -msgstr "%s je izdal(a) podatke o sestanku." +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "9th" +msgstr "9." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 -msgid "Meeting Information" -msgstr "Podatki o sestanku" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "10th" +msgstr "10." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s requests the presence of %s at a meeting." -msgstr "%s zahteva vašo prisotnost na sestanku." +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "11th" +msgstr "11." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 -#, c-format -msgid "%s requests your presence at a meeting." -msgstr "%s zahteva vašo prisotnost na sestanku." +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "12th" +msgstr "12." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 -msgid "Meeting Proposal" -msgstr "Predlog sestanka" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "13th" +msgstr "13." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 -#, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing meeting." -msgstr "%s vas želi dodati k obstoječem sestanku." +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "14th" +msgstr "14." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 -msgid "Meeting Update" -msgstr "Posodobitev sestanka" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "15th" +msgstr "15." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 -#, c-format -msgid "%s wishes to receive the latest meeting information." -msgstr "%s želi dobiti najnovejše podatke o sestanku." +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "16th" +msgstr "16." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 -msgid "Meeting Update Request" -msgstr "Zahtevek za posodobitev sestanka" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "17th" +msgstr "17." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 -#, c-format -msgid "%s has replied to a meeting request." -msgstr "%s je odgovoril(a) na zahtevek po sestanku." +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "18th" +msgstr "18." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 -msgid "Meeting Reply" -msgstr "Odgovor na sestanek" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "19th" +msgstr "19." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 -#, c-format -msgid "%s has cancelled a meeting." -msgstr "%s je preklical(a) sestanek." +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "20th" +msgstr "20." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 -msgid "Meeting Cancellation" -msgstr "Preklic sestanka" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "21st" +msgstr "21." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 -#, c-format -msgid "%s has sent an unintelligible message." -msgstr "%s je poslal(a) nerazumljivo sporočilo." +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "22nd" +msgstr "22." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 -msgid "Bad Meeting Message" -msgstr "Nerazumljivo sporočilo o sestanku" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "23rd" +msgstr "23." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 -#, c-format -msgid "%s has published task information." -msgstr "%s je objavil(a) podatke o nalogi." +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "24th" +msgstr "24." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 -msgid "Task Information" -msgstr "Podatki o nalogi" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "25th" +msgstr "25." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s requests %s to perform a task." -msgstr "%s zahteva, da opravite nalogo." +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "26th" +msgstr "26." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 -#, c-format -msgid "%s requests you perform a task." -msgstr "%s zahteva, da opravite nalogo." +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "27th" +msgstr "27." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 -msgid "Task Proposal" -msgstr "Predlog naloge" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "28th" +msgstr "28." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 -#, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing task." -msgstr "%s vas želi dodati k obstoječi nalogi." +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "29th" +msgstr "29." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 -msgid "Task Update" -msgstr "Posodobitev naloge" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "30th" +msgstr "30." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 -#, c-format -msgid "%s wishes to receive the latest task information." -msgstr "%s želi dobiti najnovejše podatke o nalogi." +#: calendar/gui/print.c:462 +msgid "31st" +msgstr "31." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 -msgid "Task Update Request" -msgstr "Zahtevek za posodobitev naloge" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Su" +msgstr "ne" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 -#, c-format -msgid "%s has replied to a task assignment." -msgstr "%s je odgovoril(a) na dodelitev naloge." +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Mo" +msgstr "po" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 -msgid "Task Reply" -msgstr "Odgovor na nalogo" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Tu" +msgstr "to" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 -#, c-format -msgid "%s has cancelled a task." -msgstr "%s je preklical(a) nalogo." +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "We" +msgstr "sr" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 -msgid "Task Cancellation" -msgstr "Preklic naloge" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Th" +msgstr "če" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 -msgid "Bad Task Message" -msgstr "Nerazumljivo sporočilo o nalogi" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Fr" +msgstr "pe" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 -#, c-format -msgid "%s has published free/busy information." -msgstr "%s je objavil(a) podatke o zasedenosti." +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Sa" +msgstr "so" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 -msgid "Free/Busy Information" -msgstr "Podatek o zasedenosti" +#. Day +#: calendar/gui/print.c:1840 +msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" +msgstr "Izbrann dan (%b %a %d %Y)" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 -#, c-format -msgid "%s requests your free/busy information." -msgstr "%s zahteva vaše podatke o zasedenosti." +#: calendar/gui/print.c:1865 calendar/gui/print.c:1869 +msgid "%a %b %d" +msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 -msgid "Free/Busy Request" -msgstr "Zahtevek po podatkih o zasedenosti" +#: calendar/gui/print.c:1866 +msgid "%a %d %Y" +msgstr "%a %d %Y" + +#: calendar/gui/print.c:1870 calendar/gui/print.c:1872 +#: calendar/gui/print.c:1873 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 +#: calendar/gui/print.c:1877 #, c-format -msgid "%s has replied to a free/busy request." -msgstr "%s je odgovoril(a) na zahtevek po podatkih o zasedenosti." +msgid "Selected week (%s - %s)" +msgstr "Izbran teden (%s - %s)" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 -msgid "Free/Busy Reply" -msgstr "Odgovor zasedenosti" +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1885 +msgid "Selected month (%b %Y)" +msgstr "Izbran mesec (%b %Y)" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 -msgid "Bad Free/Busy Message" -msgstr "Nerazumljivo sporočilo o zasedenosti" +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1892 +msgid "Selected year (%Y)" +msgstr "Izbrano leto (%Y)" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 -msgid "The message does not appear to be properly formed" -msgstr "Zdi se, da sporočilo ni pravilno oblikovano" +#: calendar/gui/print.c:2226 +msgid "Task" +msgstr "Naloga" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 -msgid "The message contains only unsupported requests." -msgstr "To sporočilo vsebuje le nepodprte zahtevke." +#: calendar/gui/print.c:2283 +#, c-format +msgid "Status: %s" +msgstr "Stanje: %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 -msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" -msgstr "Priloga ne vsebuje veljavnega sporočila koledarja" +#: calendar/gui/print.c:2301 +#, c-format +msgid "Priority: %s" +msgstr "Prioriteta: %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 -msgid "The attachment has no viewable calendar items" -msgstr "Priloga nima gledljivih predmetov koledarja" +#: calendar/gui/print.c:2315 +#, c-format +msgid "Percent Complete: %i" +msgstr "Procentov opravljeno: %i" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 -msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:2327 +#, c-format +msgid "URL: %s" +msgstr "URL: %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 -#, fuzzy -msgid "There was an error on the CORBA system\n" -msgstr "Napaka ob prenašanju podatkov za" +#: calendar/gui/print.c:2341 +#, c-format +msgid "Categories: %s" +msgstr "Kategorije: %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 -#, fuzzy -msgid "Object could not be found\n" -msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n" +#: calendar/gui/print.c:2352 +msgid "Contacts: " +msgstr "Stiki: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 -#, fuzzy -msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" -msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'" +#: calendar/gui/print.c:2407 +msgid "Print Calendar" +msgstr "Natisni koledar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 -msgid "Update complete\n" -msgstr "Posodobitev končana\n" +#: calendar/gui/print.c:2498 calendar/gui/print.c:2590 +#: calendar/gui/tasks-control.c:598 mail/mail-callbacks.c:2890 +#: my-evolution/e-summary.c:605 ui/evolution-addressbook.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled tiskanja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 -msgid "Calendar file could not be updated!\n" -msgstr "Datoteke koledarja ni bilo mogoče posodobiti!\n" +#: calendar/gui/print.c:2527 +msgid "Print Item" +msgstr "Natisni predmet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 -msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" -msgstr "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti, ker predmet ne obstaja več" +#: calendar/gui/print.c:2608 +msgid "Print Setup" +msgstr "Nastavitev tiskanja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 -msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" +#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 +msgid "" +"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti pogleda nalog. Prosim preverite nastavitve ORBit-a in " +"OAF-a." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 -msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" +#: calendar/gui/tasks-control.c:150 +msgid "The URI of the tasks folder to display" +msgstr "URI mape nalog, ki naj se kaže" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:455 +msgid "" +"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " +"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" +"\n" +"Really erase these tasks?" msgstr "" -"Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti zaradi neveljavnega stanja!\n" +"To dejanje bo trajno zbrisalo vse naloge označene kot opravljene. Če boste " +"nadaljevali, ne boste več mogli priti do teh nalog. \n" +" \n" +"Resnično zbriši te naloge? " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 -#, fuzzy -msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" -msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'" +#: calendar/gui/tasks-control.c:462 mail/mail-callbacks.c:2367 +#: mail/mail-callbacks.c:2595 +msgid "Do not ask me again." +msgstr "Ne sprašuj me več." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 -msgid "Attendee status updated\n" -msgstr "Stanje udeleženca posodobljeno\n" +#: calendar/gui/tasks-control.c:627 +msgid "Print Tasks" +msgstr "Natisni naloge" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 -msgid "Attendee status could not be updated!\n" -msgstr "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti!\n" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 +msgid "" +"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " +"automatically migrated them to the new tasks folder." +msgstr "" +"Evolucija je vzela naloge, ki so bile v vaši mapi koledarja in jih samodejno " +"prenesla v novo mapo nalog." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 -msgid "Removal Complete" -msgstr "Odstranjevanje končano" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 +msgid "" +"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " +"migrate them to the new tasks folder.\n" +"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " +"again in the future." +msgstr "" +"Evolucija je poskušala vzeti vse naloge, ki so bile v vaši mapi koledarja in " +"jih prenesti v novo mapo nalog.\n" +"Nekaterih nalog ni bilo mogoče prenesti, zato bo ta proces v prihodnosti še " +"ponovljen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 -msgid "Item sent!\n" -msgstr "Predmet poslan!\n" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 +#, c-format +msgid "" +"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " +"the tasks folder." +msgstr "" +"Ne morem odpreti `%s'; noben predmet iz mape koledarja ne bo prenešen v mapo " +"nalog." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 -msgid "The item could not be sent!\n" -msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 +#, c-format +msgid "" +"The method required to load `%s' is not supported; no items from the " +"calendar folder will be migrated to the tasks folder." +msgstr "" +"Metoda potrebna za naložitev `%s' ni podprta; predmeti iz mape koledarja ne " +"bodo prenešeni v mapo nalog." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 -#, fuzzy -msgid "Select Calendar Folder" -msgstr "Izberi mapo" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 +msgid "SMTWTFS" +msgstr "NPTSČPS" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 -#, fuzzy -msgid "Select Tasks Folder" -msgstr "Izberi mapo" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" +msgstr "Tovarna uvozov datotek iCalendar v Evolucijo" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "%P %%" -msgstr "%P %%" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports iCalendar files into Evolution" +msgstr "Uvozi datoteke iCalendar v Evolucijo." -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 -msgid "--to--" -msgstr "--za--" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 +msgid "Imports vCalendar files into Evolution" +msgstr "Uvozi datoteke vCalendar v Evolucijo." -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 -msgid "Calendar Message" -msgstr "Sporočilo koledarja" +#: calendar/pcs/query.c:246 +msgid "time-now expects 0 arguments" +msgstr "time-now ne pričakuje argumentov" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +#: calendar/pcs/query.c:270 +msgid "make-time expects 1 argument" +msgstr "make-time pričakuje 1 argument" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 -msgid "Loading Calendar" -msgstr "Nalagam koledar" +#: calendar/pcs/query.c:275 +msgid "make-time expects argument 1 to be a string" +msgstr "make-time pričakuje, da je 1. argument niz" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 -msgid "Loading calendar..." -msgstr "Nalagam koledar..." +#: calendar/pcs/query.c:283 +msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" +msgstr "1. argument make-time mora biti niz ISO 8601 datuma/časa" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 -msgid "Server Message:" -msgstr "Sporočilo strežnika:" +#: calendar/pcs/query.c:312 +msgid "time-add-day expects 2 arguments" +msgstr "time-add-day pričakuje 2 argumenta" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 -msgid "date-end" -msgstr "končni-datum" +#: calendar/pcs/query.c:317 +msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "time-add-day pričakuje, da je 1. argument time_t" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 -msgid "date-start" -msgstr "začetni-datum" +#: calendar/pcs/query.c:324 +msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" +msgstr "time-add-day pričakuje, da je 2. argument celo število (integer)" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 -msgid "Chair Persons" -msgstr "Predsedujoči" +#: calendar/pcs/query.c:351 +msgid "time-day-begin expects 1 argument" +msgstr "time-day-begin pričakuje 1 argument" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1763 -msgid "Required Participants" -msgstr "Potrebni udeleženci" +#: calendar/pcs/query.c:356 +msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "time-day-begin pričakuje, da je 1. argument time_t" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:86 -msgid "Optional Participants" -msgstr "Možni udeleženci" +#: calendar/pcs/query.c:383 +msgid "time-day-end expects 1 argument" +msgstr "time-day-end pričakuje 1 argument" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:87 -#, fuzzy -msgid "Resources" -msgstr "Vir" +#: calendar/pcs/query.c:388 +msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "time-day-end pričakuje, da je 1. argument time_t" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:830 -msgid "Individual" -msgstr "Individualno" +#: calendar/pcs/query.c:424 +msgid "get-vtype expects 0 arguments" +msgstr "get-vtype ne pričakuje argumentov" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:831 -msgid "Group" -msgstr "Skupina" +#: calendar/pcs/query.c:520 +msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" +msgstr "occur-in-time-range? pričakuje 2 argumenta" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832 -msgid "Resource" -msgstr "Vir" +#: calendar/pcs/query.c:525 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "occur-in-time-range? pričakuje, da je 1. argument time_t" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833 -msgid "Room" -msgstr "Soba" +#: calendar/pcs/query.c:532 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" +msgstr "occur-in-time-range? pričakuje, da je 2. argument time_t" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846 -msgid "Chair" -msgstr "Stol" +#: calendar/pcs/query.c:662 +msgid "contains? expects 2 arguments" +msgstr "contains? pričakuje 2 argumenta" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:847 -msgid "Required Participant" -msgstr "Potrebni udeleženci" +#: calendar/pcs/query.c:667 +msgid "contains? expects argument 1 to be a string" +msgstr "contains? pričakuje, da je 1. argument niz" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848 -msgid "Optional Participant" -msgstr "Možni sodelujoči" +#: calendar/pcs/query.c:674 +msgid "contains? expects argument 2 to be a string" +msgstr "contains? pričakuje, da je 2. argument niz" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849 -msgid "Non-Participant" -msgstr "Ne-sodelujoči" +#: calendar/pcs/query.c:691 +msgid "" +"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" +"\"" +msgstr "" +"contains? pričakuje, da je 1. argument eden od \"any\" (karkoli), \"summary" +"\" (povzetek), \"description\"(opis)" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:878 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 -msgid "Tentative" -msgstr "Poskusno" +#: calendar/pcs/query.c:733 +msgid "has-categories? expects at least 1 argument" +msgstr "has-categories? pričakuje vsaj 1 argument" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879 -msgid "Delegated" -msgstr "Delegirano" +#: calendar/pcs/query.c:745 +msgid "" +"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " +"argument to be a boolean false (#f)" +msgstr "" +"has-categories? pričakuje, da so vsi argumenti nizi ali da je natanko en " +"argument boolean neresničen (#f)" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:332 calendar/gui/e-meeting-model.c:355 -msgid "In Process" -msgstr "V obdelavi" +#: calendar/pcs/query.c:833 +msgid "is-completed? expects 0 arguments" +msgstr "is-completed? ne pričakuje argumentov" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2114 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d %B %Y" +#: calendar/pcs/query.c:878 +msgid "completed-before? expects 1 argument" +msgstr "completed-before? pričakuje 1 argument" -#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday -#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2144 e-util/e-time-utils.c:190 -#: e-util/e-time-utils.c:283 e-util/e-time-utils.c:371 -msgid "%a %m/%d/%Y" -msgstr "%a %d/%m/%Y" +#: calendar/pcs/query.c:883 +msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "completed-before? pričakuje, da je 1. argument time_t" -#. This is a strftime() format string %m = month number, -#. %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:483 e-util/e-time-utils.c:225 -#: e-util/e-time-utils.c:286 widgets/misc/e-dateedit.c:1597 -msgid "%m/%d/%Y" -msgstr "%d/%m/%Y" +#: calendar/pcs/query.c:1160 +msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" +msgstr "" +"Izračun iskalnega izraza ni podal vrednosti resnično/neresnično (boolean)" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:439 -msgid "Out of Office" -msgstr "Iz pisarne" +#. +#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. +#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. +#. * Don't include in any C files. +#. +#: calendar/zones.h:7 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440 -msgid "No Information" -msgstr "Ni podatkov" +#: calendar/zones.h:8 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:478 -msgid "_Options" -msgstr "_Možnosti" +#: calendar/zones.h:9 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Kaži le delavne ure" - -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Kaži poman_jšano" +#: calendar/zones.h:10 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:526 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "_Posodobi prosto/zasedeno" +#: calendar/zones.h:11 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "Afrika/Asmara" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" +#: calendar/zones.h:12 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Samodeno izberi" +#: calendar/zones.h:13 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:575 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" +#: calendar/zones.h:14 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Vsi ljudje in vsa sredstva" +#: calendar/zones.h:15 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Vsi ljudje in eno sredstvo" +#: calendar/zones.h:16 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618 -msgid "_Required People" -msgstr "_Potrebni ljudje" +#: calendar/zones.h:17 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Potrebni ljudje in eno sredstvo" +#: calendar/zones.h:18 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:654 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Čas pričetka sestanka:" +#: calendar/zones.h:19 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "Afrika/Kairo" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:673 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Čas zaključka sestanka:" +#: calendar/zones.h:20 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "Afrika/Casablanca" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 -#, c-format -msgid "Opening tasks at %s" -msgstr "Odpiram naloge v %s" +#: calendar/zones.h:21 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196 -#, c-format -msgid "Could not load the tasks in `%s'" -msgstr "Nisem mogel naložiti nalog v `%s'" +#: calendar/zones.h:22 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:393 -#, c-format -msgid "The method required to load `%s' is not supported" -msgstr "Postopek potreben za naložitev `%s' ni podprt" +#: calendar/zones.h:23 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 -#, fuzzy, c-format -msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" -msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'" +#: calendar/zones.h:24 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error on %s:\n" -" %s" -msgstr "Napaka ob zagonu %s" +#: calendar/zones.h:25 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "Afrika/Džibuti" -#: calendar/gui/e-tasks.c:540 -#, fuzzy -msgid "Completing tasks..." -msgstr "Datum zaključka" +#: calendar/zones.h:26 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:563 -#, fuzzy -msgid "Deleting selected objects..." -msgstr "Brišem izbrane predmete" +#: calendar/zones.h:27 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:656 -msgid "Expunging" -msgstr "Uničujem" +#: calendar/zones.h:28 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 -msgid "New _Appointment..." -msgstr "Nov _sestanek..." +#: calendar/zones.h:29 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 -#, c-format -msgid "Could not open the folder in `%s'" -msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'" +#: calendar/zones.h:30 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "Afrika/Harare" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 -#, c-format -msgid "The method required to open `%s' is not supported" -msgstr "Postopek potreben za naložitev `%s' ni podprt" +#: calendar/zones.h:31 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "Afrika/Johannesburg" -#. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding alarms for %s" -msgstr "Alarmi ob %s" +#: calendar/zones.h:32 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 -#, c-format -msgid "" -"The calendar backend for\n" -"%s\n" -" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" +#: calendar/zones.h:33 +msgid "Africa/Khartoum" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 -#, c-format -msgid "" -"The task backend for\n" -"%s\n" -" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" +#: calendar/zones.h:34 +msgid "Africa/Kigali" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 -#, c-format -msgid "Opening calendar at %s" -msgstr "Odpiram koledar v %s" +#: calendar/zones.h:35 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 -#, fuzzy -msgid "Opening default tasks folder" -msgstr "Odpiram mapo %s" +#: calendar/zones.h:36 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 -msgid "April" -msgstr "april" +#: calendar/zones.h:37 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 -msgid "August" -msgstr "avgust" +#: calendar/zones.h:38 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 -msgid "December" -msgstr "december" +#: calendar/zones.h:39 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 -msgid "February" -msgstr "februar" +#: calendar/zones.h:40 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 -msgid "Go To Date" -msgstr "Pojdi na datum" +#: calendar/zones.h:41 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 -msgid "Go To Today" -msgstr "Pojdi na danes" +#: calendar/zones.h:42 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 -msgid "January" -msgstr "januar" +#: calendar/zones.h:43 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 -msgid "July" -msgstr "julij" +#: calendar/zones.h:44 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 -msgid "June" -msgstr "junij" +#: calendar/zones.h:45 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 -msgid "March" -msgstr "marec" +#: calendar/zones.h:46 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 -msgid "May" -msgstr "maj" +#: calendar/zones.h:47 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 -msgid "November" -msgstr "november" +#: calendar/zones.h:48 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 -msgid "October" -msgstr "oktober" +#: calendar/zones.h:49 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 -msgid "September" -msgstr "september" +#: calendar/zones.h:50 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 -msgid "An organizer must be set." -msgstr "Organizator mora biti naveden." +#: calendar/zones.h:51 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:383 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "Potreben je vsaj en udeleženec" +#: calendar/zones.h:52 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 -msgid "Event information" -msgstr "Podatki o dogodku" +#: calendar/zones.h:53 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 -msgid "Task information" -msgstr "Podatki o nalogi" +#: calendar/zones.h:54 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 -msgid "Journal information" -msgstr "Podatki o dnevniku" +#: calendar/zones.h:55 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 -msgid "Free/Busy information" -msgstr "Podatki o zasedenosti" +#: calendar/zones.h:56 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "Afrika/Tripolis" -#: calendar/gui/itip-utils.c:470 -msgid "Calendar information" -msgstr "Podatki o kodledarju" +#: calendar/zones.h:57 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "Afrika/Tunis" -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 -msgid "Updated" -msgstr "Posodobljen" +#: calendar/zones.h:58 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:514 -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" +#: calendar/zones.h:59 +msgid "America/Adak" +msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:518 -msgid "Counter-proposal" -msgstr "Proti-predlog" +#: calendar/zones.h:60 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:586 -#, c-format -msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -msgstr "Podatki o zasedenosti (%s do %s)" +#: calendar/zones.h:61 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "Amerika/Angvila" -#: calendar/gui/itip-utils.c:598 -msgid "iCalendar information" -msgstr "Podatki o iKodledarju" +#: calendar/zones.h:62 +msgid "America/Antigua" +msgstr "Amerika/Antigva" -#: calendar/gui/itip-utils.c:756 -msgid "You must be an attendee of the event." -msgstr "Biti morate udeleženec dogodka." +#: calendar/zones.h:63 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "" -#: calendar/gui/main.c:70 -#, fuzzy -msgid "Could not activate Bonobo" -msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba" +#: calendar/zones.h:64 +msgid "America/Aruba" +msgstr "Amerika/Aruba" -#: calendar/gui/main.c:99 -msgid "Could not create the component editor factory" -msgstr "Nisem mogel ustvariti tovarne komponent urejevalnikov" +#: calendar/zones.h:65 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "1st" -msgstr "1." +#: calendar/zones.h:66 +msgid "America/Barbados" +msgstr "Amerika/Barbados" -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "2nd" -msgstr "2." +#: calendar/zones.h:67 +msgid "America/Belem" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "3rd" -msgstr "3." +#: calendar/zones.h:68 +msgid "America/Belize" +msgstr "Amerika/Belize" -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "4th" -msgstr "4." +#: calendar/zones.h:69 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:456 -msgid "5th" -msgstr "5." +#: calendar/zones.h:70 +msgid "America/Bogota" +msgstr "Amerika/Bogota" -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "6th" -msgstr "6." +#: calendar/zones.h:71 +msgid "America/Boise" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "7th" -msgstr "7." +#: calendar/zones.h:72 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "Amerika/Buenos_Aires" -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "8th" -msgstr "8." +#: calendar/zones.h:73 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "9th" -msgstr "9." +#: calendar/zones.h:74 +msgid "America/Cancun" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:457 -msgid "10th" -msgstr "10." +#: calendar/zones.h:75 +msgid "America/Caracas" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "11th" -msgstr "11." +#: calendar/zones.h:76 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "12th" -msgstr "12." +#: calendar/zones.h:77 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "13th" -msgstr "13." +#: calendar/zones.h:78 +msgid "America/Cayman" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "14th" -msgstr "14." +#: calendar/zones.h:79 +msgid "America/Chicago" +msgstr "Amerika/Chicago" -#: calendar/gui/print.c:458 -msgid "15th" -msgstr "15." +#: calendar/zones.h:80 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "16th" -msgstr "16." +#: calendar/zones.h:81 +msgid "America/Cordoba" +msgstr "Amerika/Cordoba" -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "17th" -msgstr "17." +#: calendar/zones.h:82 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "Amerika/Kostarika" -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "18th" -msgstr "18." +#: calendar/zones.h:83 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "19th" -msgstr "19." +#: calendar/zones.h:84 +msgid "America/Curacao" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:459 -msgid "20th" -msgstr "20." +#: calendar/zones.h:85 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "21st" -msgstr "21." +#: calendar/zones.h:86 +msgid "America/Dawson" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "22nd" -msgstr "22." +#: calendar/zones.h:87 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "23rd" -msgstr "23." +#: calendar/zones.h:88 +msgid "America/Denver" +msgstr "Amerika/Denver" -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "24th" -msgstr "24." +#: calendar/zones.h:89 +msgid "America/Detroit" +msgstr "Amerika/Detroit" -#: calendar/gui/print.c:460 -msgid "25th" -msgstr "25." +#: calendar/zones.h:90 +msgid "America/Dominica" +msgstr "Amerika/Dominika" -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "26th" -msgstr "26." +#: calendar/zones.h:91 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "27th" -msgstr "27." +#: calendar/zones.h:92 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "28th" -msgstr "28." +#: calendar/zones.h:93 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "Amerika/Salvador" -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "29th" -msgstr "29." +#: calendar/zones.h:94 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:461 -msgid "30th" -msgstr "30." +#: calendar/zones.h:95 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:462 -msgid "31st" -msgstr "31." +#: calendar/zones.h:96 +msgid "America/Godthab" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:529 -msgid "Su" -msgstr "ne" +#: calendar/zones.h:97 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:529 -msgid "Mo" -msgstr "po" +#: calendar/zones.h:98 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:529 -msgid "Tu" -msgstr "to" +#: calendar/zones.h:99 +msgid "America/Grenada" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:529 -msgid "We" -msgstr "sr" +#: calendar/zones.h:100 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "Amerika/Guadeloupe" -#: calendar/gui/print.c:530 -msgid "Th" -msgstr "če" +#: calendar/zones.h:101 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "Amerika/Gvatemala" -#: calendar/gui/print.c:530 -msgid "Fr" -msgstr "pe" +#: calendar/zones.h:102 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:530 -msgid "Sa" -msgstr "so" +#: calendar/zones.h:103 +msgid "America/Guyana" +msgstr "" -#. Day -#: calendar/gui/print.c:1863 -msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Izbrann dan (%b %a %d %Y)" +#: calendar/zones.h:104 +msgid "America/Halifax" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1888 calendar/gui/print.c:1892 -msgid "%a %b %d" -msgstr "%a %d %b" +#: calendar/zones.h:105 +msgid "America/Havana" +msgstr "Amerika/Havana" -#: calendar/gui/print.c:1889 -msgid "%a %d %Y" -msgstr "%a %d %Y" +#: calendar/zones.h:106 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1893 calendar/gui/print.c:1895 -#: calendar/gui/print.c:1896 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" +#: calendar/zones.h:107 +msgid "America/Indiana/Indianapolis" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1900 -#, c-format -msgid "Selected week (%s - %s)" -msgstr "Izbran teden (%s - %s)" +#: calendar/zones.h:108 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "" -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1908 -msgid "Selected month (%b %Y)" -msgstr "Izbran mesec (%b %Y)" +#: calendar/zones.h:109 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "" -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1915 -msgid "Selected year (%Y)" -msgstr "Izbrano leto (%Y)" +#: calendar/zones.h:110 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2249 -msgid "Task" -msgstr "Naloga" +#: calendar/zones.h:111 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2306 -#, c-format -msgid "Status: %s" -msgstr "Stanje: %s" +#: calendar/zones.h:112 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2324 -#, c-format -msgid "Priority: %s" -msgstr "Prioriteta: %s" +#: calendar/zones.h:113 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2338 -#, c-format -msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "Procentov opravljeno: %i" +#: calendar/zones.h:114 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "Amerika/Jamajka" -#: calendar/gui/print.c:2350 -#, c-format -msgid "URL: %s" -msgstr "URL: %s" +#: calendar/zones.h:115 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2364 -#, c-format -msgid "Categories: %s" -msgstr "Kategorije: %s" +#: calendar/zones.h:116 +msgid "America/Juneau" +msgstr "Ameriška Samoa" -#: calendar/gui/print.c:2375 -msgid "Contacts: " -msgstr "Stiki: " +#: calendar/zones.h:117 +msgid "America/Kentucky/Louisville" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2430 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Natisni koledar" +#: calendar/zones.h:118 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 -#: my-evolution/e-summary.c:633 -msgid "Print Preview" -msgstr "Predogled tiskanja" +#: calendar/zones.h:119 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2550 -msgid "Print Item" -msgstr "Natisni predmet" +#: calendar/zones.h:120 +msgid "America/Lima" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2631 -msgid "Print Setup" -msgstr "Nastavitev tiskanja" +#: calendar/zones.h:121 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "Amerika/Los_Angeles" -#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 -msgid "" -"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." +#: calendar/zones.h:122 +msgid "America/Louisville" msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti pogleda nalog. Prosim preverite nastavitve ORBit-a in " -"OAF-a." -#: calendar/gui/tasks-control.c:147 -msgid "The URI of the tasks folder to display" -msgstr "URI mape nalog, ki naj se kaže" +#: calendar/zones.h:123 +msgid "America/Maceio" +msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:462 -msgid "" -"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " -"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" -"\n" -"Really erase these tasks?" +#: calendar/zones.h:124 +msgid "America/Managua" msgstr "" -"To dejanje bo trajno zbrisalo vse naloge označene kot opravljene. Če boste " -"nadaljevali, ne boste več mogli priti do teh nalog. \n" -" \n" -"Resnično zbriši te naloge? " -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 -#: mail/mail-callbacks.c:2912 -msgid "Do not ask me again." -msgstr "Ne sprašuj me več." +#: calendar/zones.h:125 +msgid "America/Manaus" +msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:618 -msgid "Print Tasks" -msgstr "Natisni naloge" +#: calendar/zones.h:126 +msgid "America/Martinique" +msgstr "Amerika/Martinik" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 -msgid "" -"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " -"automatically migrated them to the new tasks folder." +#: calendar/zones.h:127 +msgid "America/Mazatlan" msgstr "" -"Evolucija je vzela naloge, ki so bile v vaši mapi koledarja in jih samodejno " -"prenesla v novo mapo nalog." -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 -msgid "" -"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " -"migrate them to the new tasks folder.\n" -"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " -"again in the future." +#: calendar/zones.h:128 +msgid "America/Mendoza" msgstr "" -"Evolucija je poskušala vzeti vse naloge, ki so bile v vaši mapi koledarja in " -"jih prenesti v novo mapo nalog.\n" -"Nekaterih nalog ni bilo mogoče prenesti, zato bo ta proces v prihodnosti še " -"ponovljen." -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 -#, c-format -msgid "" -"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " -"the tasks folder." +#: calendar/zones.h:129 +msgid "America/Menominee" msgstr "" -"Ne morem odpreti `%s'; noben predmet iz mape koledarja ne bo prenešen v mapo " -"nalog." -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 -#, c-format -msgid "" -"The method required to load `%s' is not supported; no items from the " -"calendar folder will be migrated to the tasks folder." +#: calendar/zones.h:130 +msgid "America/Merida" msgstr "" -"Metoda potrebna za naložitev `%s' ni podprta; predmeti iz mape koledarja ne " -"bodo prenešeni v mapo nalog." - -#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 -msgid "SMTWTFS" -msgstr "NPTSČPS" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" -msgstr "Tovarna uvozov datotek iCalendar v Evolucijo" - -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports iCalendar files into Evolution" -msgstr "Uvozi datoteke iCalendar v Evolucijo." +#: calendar/zones.h:131 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 -msgid "Imports vCalendar files into Evolution" -msgstr "Uvozi datoteke vCalendar v Evolucijo." +#: calendar/zones.h:132 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't get storage list from registry: %s" +#: calendar/zones.h:133 +msgid "America/Monterrey" msgstr "" -"Ne morem dobiti sporočila: %s iz mape %s\n" -" %s" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s" -msgstr "Nisem se mogel povezati s hrambo: %s" +#: calendar/zones.h:134 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:483 -#, fuzzy -msgid "Reminder!!" -msgstr "Opomnilnik" +#: calendar/zones.h:135 +msgid "America/Montreal" +msgstr "Amerika/Montreal" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:697 -#, fuzzy -msgid "Calendar Events" -msgstr "Sporočilo koledarja" +#: calendar/zones.h:136 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "Amerika/Montserrat" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:722 -#, fuzzy -msgid "" -"Evolution has found Gnome Calendar files.\n" -"Would you like to import them into Evolution?" +#: calendar/zones.h:137 +msgid "America/Nassau" msgstr "" -"Evolucija je našla poštne datoteke programa Pine.\n" -"Jih želite uvoziti v Evolucijo?" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:729 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Gnome Koledar" +#: calendar/zones.h:138 +msgid "America/New_York" +msgstr "Amerika/New_York" -#: calendar/pcs/query.c:289 -msgid "time-now expects 0 arguments" -msgstr "time-now ne pričakuje argumentov" +#: calendar/zones.h:139 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:313 -msgid "make-time expects 1 argument" -msgstr "make-time pričakuje 1 argument" +#: calendar/zones.h:140 +msgid "America/Nome" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:318 -msgid "make-time expects argument 1 to be a string" -msgstr "make-time pričakuje, da je 1. argument niz" +#: calendar/zones.h:141 +msgid "America/Noronha" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:326 -msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" -msgstr "1. argument make-time mora biti niz ISO 8601 datuma/časa" +#: calendar/zones.h:142 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:355 -msgid "time-add-day expects 2 arguments" -msgstr "time-add-day pričakuje 2 argumenta" +#: calendar/zones.h:143 +msgid "America/Panama" +msgstr "Amerika/Panama" -#: calendar/pcs/query.c:360 -msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-add-day pričakuje, da je 1. argument time_t" +#: calendar/zones.h:144 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:367 -msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" -msgstr "time-add-day pričakuje, da je 2. argument celo število (integer)" - -#: calendar/pcs/query.c:394 -msgid "time-day-begin expects 1 argument" -msgstr "time-day-begin pričakuje 1 argument" - -#: calendar/pcs/query.c:399 -msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-day-begin pričakuje, da je 1. argument time_t" - -#: calendar/pcs/query.c:426 -msgid "time-day-end expects 1 argument" -msgstr "time-day-end pričakuje 1 argument" +#: calendar/zones.h:145 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:431 -msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-day-end pričakuje, da je 1. argument time_t" +#: calendar/zones.h:146 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "Amerika/Phoenix" -#: calendar/pcs/query.c:467 -msgid "get-vtype expects 0 arguments" -msgstr "get-vtype ne pričakuje argumentov" +#: calendar/zones.h:147 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:563 -msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" -msgstr "occur-in-time-range? pričakuje 2 argumenta" +#: calendar/zones.h:148 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:568 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "occur-in-time-range? pričakuje, da je 1. argument time_t" +#: calendar/zones.h:149 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:575 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" -msgstr "occur-in-time-range? pričakuje, da je 2. argument time_t" +#: calendar/zones.h:150 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "Amerika/Portoriko" -#: calendar/pcs/query.c:705 -msgid "contains? expects 2 arguments" -msgstr "contains? pričakuje 2 argumenta" +#: calendar/zones.h:151 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:710 -msgid "contains? expects argument 1 to be a string" -msgstr "contains? pričakuje, da je 1. argument niz" +#: calendar/zones.h:152 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:717 -msgid "contains? expects argument 2 to be a string" -msgstr "contains? pričakuje, da je 2. argument niz" +#: calendar/zones.h:153 +msgid "America/Recife" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:734 -msgid "" -"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" -"\"" +#: calendar/zones.h:154 +msgid "America/Regina" msgstr "" -"contains? pričakuje, da je 1. argument eden od \"any\" (karkoli), \"summary" -"\" (povzetek), \"description\"(opis)" -#: calendar/pcs/query.c:776 -msgid "has-categories? expects at least 1 argument" -msgstr "has-categories? pričakuje vsaj 1 argument" +#: calendar/zones.h:155 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:788 -msgid "" -"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " -"argument to be a boolean false (#f)" +#: calendar/zones.h:156 +msgid "America/Rosario" msgstr "" -"has-categories? pričakuje, da so vsi argumenti nizi ali da je natanko en " -"argument boolean neresničen (#f)" -#: calendar/pcs/query.c:876 -msgid "is-completed? expects 0 arguments" -msgstr "is-completed? ne pričakuje argumentov" +#: calendar/zones.h:157 +msgid "America/Santiago" +msgstr "Amerika/Santiago" -#: calendar/pcs/query.c:921 -msgid "completed-before? expects 1 argument" -msgstr "completed-before? pričakuje 1 argument" +#: calendar/zones.h:158 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "Amerika/Santo_Domingo" -#: calendar/pcs/query.c:926 -msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "completed-before? pričakuje, da je 1. argument time_t" +#: calendar/zones.h:159 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "Amerika/Sao_Paulo" -#: calendar/pcs/query.c:1229 -msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" +#: calendar/zones.h:160 +msgid "America/Scoresbysund" msgstr "" -"Izračun iskalnega izraza ni podal vrednosti resnično/neresnično (boolean)" - -#: calendar/pcs/query.c:1483 -#, fuzzy -msgid "Parse error" -msgstr "Drugačna napaka" -#. -#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. -#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. -#. * Don't include in any C files. -#. -#: calendar/zones.h:7 -msgid "Africa/Abidjan" +#: calendar/zones.h:161 +msgid "America/Shiprock" msgstr "" -#: calendar/zones.h:8 -msgid "Africa/Accra" +#: calendar/zones.h:162 +msgid "America/St_Johns" msgstr "" -#: calendar/zones.h:9 -msgid "Africa/Addis_Ababa" +#: calendar/zones.h:163 +msgid "America/St_Kitts" msgstr "" -#: calendar/zones.h:10 -msgid "Africa/Algiers" +#: calendar/zones.h:164 +msgid "America/St_Lucia" msgstr "" -#: calendar/zones.h:11 -msgid "Africa/Asmera" -msgstr "Afrika/Asmara" - -#: calendar/zones.h:12 -msgid "Africa/Bamako" +#: calendar/zones.h:165 +msgid "America/St_Thomas" msgstr "" -#: calendar/zones.h:13 -msgid "Africa/Bangui" +#: calendar/zones.h:166 +msgid "America/St_Vincent" msgstr "" -#: calendar/zones.h:14 -msgid "Africa/Banjul" +#: calendar/zones.h:167 +msgid "America/Swift_Current" msgstr "" -#: calendar/zones.h:15 -msgid "Africa/Bissau" +#: calendar/zones.h:168 +msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "" -#: calendar/zones.h:16 -msgid "Africa/Blantyre" +#: calendar/zones.h:169 +msgid "America/Thule" msgstr "" -#: calendar/zones.h:17 -msgid "Africa/Brazzaville" +#: calendar/zones.h:170 +msgid "America/Thunder_Bay" msgstr "" -#: calendar/zones.h:18 -msgid "Africa/Bujumbura" +#: calendar/zones.h:171 +msgid "America/Tijuana" msgstr "" -#: calendar/zones.h:19 -msgid "Africa/Cairo" -msgstr "Afrika/Kairo" +#: calendar/zones.h:172 +msgid "America/Tortola" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:20 -msgid "Africa/Casablanca" -msgstr "Afrika/Casablanca" +#: calendar/zones.h:173 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "Amerika/Vancouver" -#: calendar/zones.h:21 -msgid "Africa/Ceuta" +#: calendar/zones.h:174 +msgid "America/Whitehorse" msgstr "" -#: calendar/zones.h:22 -msgid "Africa/Conakry" +#: calendar/zones.h:175 +msgid "America/Winnipeg" msgstr "" -#: calendar/zones.h:23 -msgid "Africa/Dakar" +#: calendar/zones.h:176 +msgid "America/Yakutat" msgstr "" -#: calendar/zones.h:24 -msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +#: calendar/zones.h:177 +msgid "America/Yellowknife" msgstr "" -#: calendar/zones.h:25 -msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "Afrika/Džibuti" +#: calendar/zones.h:178 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "Antarktika/Casey" -#: calendar/zones.h:26 -msgid "Africa/Douala" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:179 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "Antarktika/Davis" -#: calendar/zones.h:27 -msgid "Africa/El_Aaiun" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:180 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "Antarktika/DumontDUrville" -#: calendar/zones.h:28 -msgid "Africa/Freetown" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:181 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "Antarktika/Mawson" -#: calendar/zones.h:29 -msgid "Africa/Gaborone" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:182 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "Antarktika/McMurdo" -#: calendar/zones.h:30 -msgid "Africa/Harare" -msgstr "Afrika/Harare" +#: calendar/zones.h:183 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "Antarktika/Palmer" -#: calendar/zones.h:31 -msgid "Africa/Johannesburg" -msgstr "Afrika/Johannesburg" +#: calendar/zones.h:184 +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "Antarktika/Južni_pol" -#: calendar/zones.h:32 -msgid "Africa/Kampala" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:185 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "Antarktika/Syowa" -#: calendar/zones.h:33 -msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:186 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "Antarktika/Vostok" -#: calendar/zones.h:34 -msgid "Africa/Kigali" +#: calendar/zones.h:187 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "Arktika/Longyearbyen" + +#: calendar/zones.h:188 +msgid "Asia/Aden" msgstr "" -#: calendar/zones.h:35 -msgid "Africa/Kinshasa" +#: calendar/zones.h:189 +msgid "Asia/Almaty" msgstr "" -#: calendar/zones.h:36 -msgid "Africa/Lagos" +#: calendar/zones.h:190 +msgid "Asia/Amman" msgstr "" -#: calendar/zones.h:37 -msgid "Africa/Libreville" +#: calendar/zones.h:191 +msgid "Asia/Anadyr" msgstr "" -#: calendar/zones.h:38 -msgid "Africa/Lome" +#: calendar/zones.h:192 +msgid "Asia/Aqtau" msgstr "" -#: calendar/zones.h:39 -msgid "Africa/Luanda" +#: calendar/zones.h:193 +msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "" -#: calendar/zones.h:40 -msgid "Africa/Lubumbashi" +#: calendar/zones.h:194 +msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "" -#: calendar/zones.h:41 -msgid "Africa/Lusaka" +#: calendar/zones.h:195 +msgid "Asia/Baghdad" msgstr "" -#: calendar/zones.h:42 -msgid "Africa/Malabo" +#: calendar/zones.h:196 +msgid "Asia/Bahrain" msgstr "" -#: calendar/zones.h:43 -msgid "Africa/Maputo" +#: calendar/zones.h:197 +msgid "Asia/Baku" msgstr "" -#: calendar/zones.h:44 -msgid "Africa/Maseru" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:198 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "Azija/Bangkok" -#: calendar/zones.h:45 -msgid "Africa/Mbabane" +#: calendar/zones.h:199 +msgid "Asia/Beirut" msgstr "" -#: calendar/zones.h:46 -msgid "Africa/Mogadishu" +#: calendar/zones.h:200 +msgid "Asia/Bishkek" msgstr "" -#: calendar/zones.h:47 -msgid "Africa/Monrovia" +#: calendar/zones.h:201 +msgid "Asia/Brunei" msgstr "" -#: calendar/zones.h:48 -msgid "Africa/Nairobi" +#: calendar/zones.h:202 +msgid "Asia/Calcutta" msgstr "" -#: calendar/zones.h:49 -msgid "Africa/Ndjamena" +#: calendar/zones.h:203 +msgid "Asia/Choibalsan" msgstr "" -#: calendar/zones.h:50 -msgid "Africa/Niamey" +#: calendar/zones.h:204 +msgid "Asia/Chongqing" msgstr "" -#: calendar/zones.h:51 -msgid "Africa/Nouakchott" +#: calendar/zones.h:205 +msgid "Asia/Colombo" msgstr "" -#: calendar/zones.h:52 -msgid "Africa/Ouagadougou" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:206 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "Azija/Damask" -#: calendar/zones.h:53 -msgid "Africa/Porto-Novo" +#: calendar/zones.h:207 +msgid "Asia/Dhaka" msgstr "" -#: calendar/zones.h:54 -msgid "Africa/Sao_Tome" +#: calendar/zones.h:208 +msgid "Asia/Dili" msgstr "" -#: calendar/zones.h:55 -msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:209 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "Azija/Dubaj" -#: calendar/zones.h:56 -msgid "Africa/Tripoli" -msgstr "Afrika/Tripolis" +#: calendar/zones.h:210 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:57 -msgid "Africa/Tunis" -msgstr "Afrika/Tunis" +#: calendar/zones.h:211 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "Azija/Gaza" -#: calendar/zones.h:58 -msgid "Africa/Windhoek" +#: calendar/zones.h:212 +msgid "Asia/Harbin" msgstr "" -#: calendar/zones.h:59 -msgid "America/Adak" +#: calendar/zones.h:213 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "Azija/Hong_Kong" + +#: calendar/zones.h:214 +msgid "Asia/Hovd" msgstr "" -#: calendar/zones.h:60 -msgid "America/Anchorage" +#: calendar/zones.h:215 +msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "" -#: calendar/zones.h:61 -msgid "America/Anguilla" -msgstr "Amerika/Angvila" +#: calendar/zones.h:216 +msgid "Asia/Istanbul" +msgstr "Azija/Istanbul" -#: calendar/zones.h:62 -msgid "America/Antigua" -msgstr "Amerika/Antigua" +#: calendar/zones.h:217 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "Azija/Jakarta" -#: calendar/zones.h:63 -msgid "America/Araguaina" +#: calendar/zones.h:218 +msgid "Asia/Jayapura" msgstr "" -#: calendar/zones.h:64 -msgid "America/Aruba" -msgstr "Amerika/Aruba" - -#: calendar/zones.h:65 -msgid "America/Asuncion" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:219 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "Azija/Jeruzalem" -#: calendar/zones.h:66 -msgid "America/Barbados" -msgstr "Amerika/Barbados" +#: calendar/zones.h:220 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "Azija/Kabul" -#: calendar/zones.h:67 -msgid "America/Belem" +#: calendar/zones.h:221 +msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "" -#: calendar/zones.h:68 -msgid "America/Belize" -msgstr "Amerika/Belize" - -#: calendar/zones.h:69 -msgid "America/Boa_Vista" +#: calendar/zones.h:222 +msgid "Asia/Karachi" msgstr "" -#: calendar/zones.h:70 -msgid "America/Bogota" -msgstr "Amerika/Bogota" - -#: calendar/zones.h:71 -msgid "America/Boise" +#: calendar/zones.h:223 +msgid "Asia/Kashgar" msgstr "" -#: calendar/zones.h:72 -msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "Amerika/Buenos_Aires" +#: calendar/zones.h:224 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "Azija/Katmandu" -#: calendar/zones.h:73 -msgid "America/Cambridge_Bay" +#: calendar/zones.h:225 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "" -#: calendar/zones.h:74 -msgid "America/Cancun" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:226 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "Azija/Kuala_Lumpur" -#: calendar/zones.h:75 -msgid "America/Caracas" +#: calendar/zones.h:227 +msgid "Asia/Kuching" msgstr "" -#: calendar/zones.h:76 -msgid "America/Catamarca" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:228 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "Azija/Kuvajt" -#: calendar/zones.h:77 -msgid "America/Cayenne" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:229 +msgid "Asia/Macao" +msgstr "Azija/Makao" -#: calendar/zones.h:78 -msgid "America/Cayman" +#: calendar/zones.h:230 +msgid "Asia/Magadan" msgstr "" -#: calendar/zones.h:79 -msgid "America/Chicago" -msgstr "Amerika/Chicago" +#: calendar/zones.h:231 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "Azija/Manila" -#: calendar/zones.h:80 -msgid "America/Chihuahua" +#: calendar/zones.h:232 +msgid "Asia/Muscat" msgstr "" -#: calendar/zones.h:81 -msgid "America/Cordoba" -msgstr "Amerika/Cordoba" +#: calendar/zones.h:233 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "Azija/Nikozija" -#: calendar/zones.h:82 -msgid "America/Costa_Rica" -msgstr "Amerika/Kostarika" +#: calendar/zones.h:234 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "Azija/Novosibirsk" -#: calendar/zones.h:83 -msgid "America/Cuiaba" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:235 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "Azija/Omsk" -#: calendar/zones.h:84 -msgid "America/Curacao" +#: calendar/zones.h:236 +msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "" -#: calendar/zones.h:85 -msgid "America/Danmarkshavn" +#: calendar/zones.h:237 +msgid "Asia/Pontianak" msgstr "" -#: calendar/zones.h:86 -msgid "America/Dawson" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:238 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "Azija/Pjongjang" -#: calendar/zones.h:87 -msgid "America/Dawson_Creek" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:239 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "Azija/Katar" -#: calendar/zones.h:88 -msgid "America/Denver" -msgstr "Amerika/Denver" +#: calendar/zones.h:240 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:89 -msgid "America/Detroit" -msgstr "Amerika/Detroit" +#: calendar/zones.h:241 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:90 -msgid "America/Dominica" -msgstr "Amerika/Dominika" +#: calendar/zones.h:242 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "Azija/Sajgon" -#: calendar/zones.h:91 -msgid "America/Edmonton" +#: calendar/zones.h:243 +msgid "Asia/Sakhalin" msgstr "" -#: calendar/zones.h:92 -msgid "America/Eirunepe" +#: calendar/zones.h:244 +msgid "Asia/Samarkand" msgstr "" -#: calendar/zones.h:93 -msgid "America/El_Salvador" -msgstr "Amerika/Salvador" - -#: calendar/zones.h:94 -msgid "America/Fortaleza" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:245 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "Azija/Seul" -#: calendar/zones.h:95 -msgid "America/Glace_Bay" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:246 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "Azija/Shanghai" -#: calendar/zones.h:96 -msgid "America/Godthab" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:247 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "Azija/Singapur" -#: calendar/zones.h:97 -msgid "America/Goose_Bay" +#: calendar/zones.h:248 +msgid "Asia/Taipei" msgstr "" -#: calendar/zones.h:98 -msgid "America/Grand_Turk" +#: calendar/zones.h:249 +msgid "Asia/Tashkent" msgstr "" -#: calendar/zones.h:99 -msgid "America/Grenada" +#: calendar/zones.h:250 +msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "" -#: calendar/zones.h:100 -msgid "America/Guadeloupe" -msgstr "Amerika/Guadeloupe" - -#: calendar/zones.h:101 -msgid "America/Guatemala" -msgstr "Amerika/Gvatemala" +#: calendar/zones.h:251 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "Azija/Teheran" -#: calendar/zones.h:102 -msgid "America/Guayaquil" +#: calendar/zones.h:252 +msgid "Asia/Thimphu" msgstr "" -#: calendar/zones.h:103 -msgid "America/Guyana" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:253 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "Azija/Tokijo" -#: calendar/zones.h:104 -msgid "America/Halifax" +#: calendar/zones.h:254 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" msgstr "" -#: calendar/zones.h:105 -msgid "America/Havana" -msgstr "Amerika/Havana" - -#: calendar/zones.h:106 -msgid "America/Hermosillo" +#: calendar/zones.h:255 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "" -#: calendar/zones.h:107 -msgid "America/Indiana/Indianapolis" +#: calendar/zones.h:256 +msgid "Asia/Urumqi" msgstr "" -#: calendar/zones.h:108 -msgid "America/Indiana/Knox" +#: calendar/zones.h:257 +msgid "Asia/Vientiane" msgstr "" -#: calendar/zones.h:109 -msgid "America/Indiana/Marengo" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:258 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "Azija/Vladivostok" -#: calendar/zones.h:110 -msgid "America/Indiana/Vevay" +#: calendar/zones.h:259 +msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "" -#: calendar/zones.h:111 -msgid "America/Indianapolis" +#: calendar/zones.h:260 +msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "" -#: calendar/zones.h:112 -msgid "America/Inuvik" +#: calendar/zones.h:261 +msgid "Asia/Yerevan" msgstr "" -#: calendar/zones.h:113 -msgid "America/Iqaluit" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:262 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "Atlantik/Azori" -#: calendar/zones.h:114 -msgid "America/Jamaica" -msgstr "Amerika/Jamajka" +#: calendar/zones.h:263 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "Atlantik/Bermudi" -#: calendar/zones.h:115 -msgid "America/Jujuy" +#: calendar/zones.h:264 +msgid "Atlantic/Canary" msgstr "" -#: calendar/zones.h:116 -msgid "America/Juneau" -msgstr "Ameriška Samoa" - -#: calendar/zones.h:117 -msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:265 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "Atlantik/Zelenortski otoki" -#: calendar/zones.h:118 -msgid "America/Kentucky/Monticello" +#: calendar/zones.h:266 +msgid "Atlantic/Faeroe" msgstr "" -#: calendar/zones.h:119 -msgid "America/La_Paz" +#: calendar/zones.h:267 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" msgstr "" -#: calendar/zones.h:120 -msgid "America/Lima" +#: calendar/zones.h:268 +msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "" -#: calendar/zones.h:121 -msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "Amerika/Los_Angeles" +#: calendar/zones.h:269 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "Atlantik/Reykjavik" -#: calendar/zones.h:122 -msgid "America/Louisville" +#: calendar/zones.h:270 +msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "" -#: calendar/zones.h:123 -msgid "America/Maceio" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:271 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "Atlantik/Sveta_Helena" -#: calendar/zones.h:124 -msgid "America/Managua" +#: calendar/zones.h:272 +msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "" -#: calendar/zones.h:125 -msgid "America/Manaus" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:273 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "Avstralija/Adelaide" -#: calendar/zones.h:126 -msgid "America/Martinique" -msgstr "Martinik" +#: calendar/zones.h:274 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "Avstralia/Brisbane" -#: calendar/zones.h:127 -msgid "America/Mazatlan" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:275 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "Avstralija/Broken_Hill" -#: calendar/zones.h:128 -msgid "America/Mendoza" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:276 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "Avstralija/Darwin" -#: calendar/zones.h:129 -msgid "America/Menominee" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:277 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "Avstralija/Hobart" -#: calendar/zones.h:130 -msgid "America/Merida" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:278 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "Avstralija/Lindeman" -#: calendar/zones.h:131 -msgid "America/Mexico_City" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:279 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "Avstralija/Lord_Howe" -#: calendar/zones.h:132 -msgid "America/Miquelon" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:280 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "Avstralija/Melbourne" -#: calendar/zones.h:133 -msgid "America/Monterrey" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:281 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "Avstralija/Perth" -#: calendar/zones.h:134 -msgid "America/Montevideo" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:282 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "Avstralija/Sydney" -#: calendar/zones.h:135 -msgid "America/Montreal" -msgstr "Amerika/Montreal" +#: calendar/zones.h:283 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "Evropa/Amsterdam" -#: calendar/zones.h:136 -msgid "America/Montserrat" -msgstr "Amerika/Montserrat" +#: calendar/zones.h:284 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "Evropa/Andora" -#: calendar/zones.h:137 -msgid "America/Nassau" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:285 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "Evropa/Atene" -#: calendar/zones.h:138 -msgid "America/New_York" -msgstr "Amerika/New_York" +#: calendar/zones.h:286 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "Evropa/Belfast" -#: calendar/zones.h:139 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:287 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "Evropa/Beograd" -#: calendar/zones.h:140 -msgid "America/Nome" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:288 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "Evropa/Berlin" -#: calendar/zones.h:141 -msgid "America/Noronha" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:289 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "Evropa/Bratislava" -#: calendar/zones.h:142 -msgid "America/North_Dakota/Center" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:290 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "Evropa/Brusel" -#: calendar/zones.h:143 -msgid "America/Panama" -msgstr "Amerika/Panama" +#: calendar/zones.h:291 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "Evropa/Bukarešta" -#: calendar/zones.h:144 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:292 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "Evropa/Budimpešta" -#: calendar/zones.h:145 -msgid "America/Paramaribo" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:293 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "Evropa/Chisinau" -#: calendar/zones.h:146 -msgid "America/Phoenix" -msgstr "Amerika/Phoenix" +#: calendar/zones.h:294 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "Evropa/Kobenhavn" -#: calendar/zones.h:147 -msgid "America/Port-au-Prince" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:295 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "Evropa/Dublin" -#: calendar/zones.h:148 -msgid "America/Port_of_Spain" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:296 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "Evropa/Gibrlaltar" -#: calendar/zones.h:149 -msgid "America/Porto_Velho" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:297 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "Evropa/Helsinki" -#: calendar/zones.h:150 -msgid "America/Puerto_Rico" -msgstr "Amerika/Portoriko" +#: calendar/zones.h:298 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "Evropa/Istanbul" -#: calendar/zones.h:151 -msgid "America/Rainy_River" +#: calendar/zones.h:299 +msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "" -#: calendar/zones.h:152 -msgid "America/Rankin_Inlet" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:300 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "Evropa/Kijev" -#: calendar/zones.h:153 -msgid "America/Recife" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:301 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "Evropa/Lizbona" -#: calendar/zones.h:154 -msgid "America/Regina" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:302 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "Evropa/Ljubljana" -#: calendar/zones.h:155 -msgid "America/Rio_Branco" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:303 +msgid "Europe/London" +msgstr "Evropa/London" -#: calendar/zones.h:156 -msgid "America/Rosario" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:304 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "Evropa/Luksemburg" -#: calendar/zones.h:157 -msgid "America/Santiago" -msgstr "Amerika/Santiago" +#: calendar/zones.h:305 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "Evropa/Madrid" -#: calendar/zones.h:158 -msgid "America/Santo_Domingo" -msgstr "Amerika/Santo_Domingo" +#: calendar/zones.h:306 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "Evropa/Malta" -#: calendar/zones.h:159 -msgid "America/Sao_Paulo" -msgstr "Amerika/Sao_Paulo" +#: calendar/zones.h:307 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "Evropa/Minsk" -#: calendar/zones.h:160 -msgid "America/Scoresbysund" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:308 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "Evropa/Monako" -#: calendar/zones.h:161 -msgid "America/Shiprock" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:309 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "Evropa/Moskva" -#: calendar/zones.h:162 -msgid "America/St_Johns" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:310 +msgid "Europe/Nicosia" +msgstr "Evropa/Nikozija" -#: calendar/zones.h:163 -msgid "America/St_Kitts" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:311 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "Evropa/Oslo" -#: calendar/zones.h:164 -msgid "America/St_Lucia" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:312 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "Evropa/Pariz" -#: calendar/zones.h:165 -msgid "America/St_Thomas" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:313 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "Evropa/Praga" -#: calendar/zones.h:166 -msgid "America/St_Vincent" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:314 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "Evropa/Riga" -#: calendar/zones.h:167 -msgid "America/Swift_Current" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:315 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "Evropa/Rim" -#: calendar/zones.h:168 -msgid "America/Tegucigalpa" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:316 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "Evropa/Samara" -#: calendar/zones.h:169 -msgid "America/Thule" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:317 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "Evropa/San_Marino" -#: calendar/zones.h:170 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:318 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "Evropa/Sarajevo" -#: calendar/zones.h:171 -msgid "America/Tijuana" +#: calendar/zones.h:319 +msgid "Europe/Simferopol" msgstr "" -#: calendar/zones.h:172 -msgid "America/Tortola" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:320 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "Evropa/Skopje" -#: calendar/zones.h:173 -msgid "America/Vancouver" -msgstr "Amerika/Vancouver" +#: calendar/zones.h:321 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "Evropa/Sofija" -#: calendar/zones.h:174 -msgid "America/Whitehorse" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:322 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "Evropa/Stockholm" -#: calendar/zones.h:175 -msgid "America/Winnipeg" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:323 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "Evropa/Tallinn" -#: calendar/zones.h:176 -msgid "America/Yakutat" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:324 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "Evropa/Tirana" -#: calendar/zones.h:177 -msgid "America/Yellowknife" +#: calendar/zones.h:325 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "Evropa/Užgorod" + +#: calendar/zones.h:326 +msgid "Europe/Vaduz" msgstr "" -#: calendar/zones.h:178 -msgid "Antarctica/Casey" -msgstr "Antarktika/Casey" +#: calendar/zones.h:327 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "Evropa/Vatikan" -#: calendar/zones.h:179 -msgid "Antarctica/Davis" -msgstr "Antarktika/Davis" +#: calendar/zones.h:328 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "Evropa/Dunaj" -#: calendar/zones.h:180 -msgid "Antarctica/DumontDUrville" -msgstr "Antarctica/DumontDUrville" +#: calendar/zones.h:329 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "Evropa/Vilnius" -#: calendar/zones.h:181 -msgid "Antarctica/Mawson" -msgstr "Antarktika/Mawson" +#: calendar/zones.h:330 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "Evropa/Varšava" -#: calendar/zones.h:182 -msgid "Antarctica/McMurdo" -msgstr "Antarktika/McMurdo" +#: calendar/zones.h:331 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "Evropa/Zagreb" -#: calendar/zones.h:183 -msgid "Antarctica/Palmer" -msgstr "Antarktika/Palmer" +#: calendar/zones.h:332 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "Evropa/Zaporožje" -#: calendar/zones.h:184 -msgid "Antarctica/South_Pole" -msgstr "Antarktika/Južni_pol" +#: calendar/zones.h:333 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "Evropa/Zurich" -#: calendar/zones.h:185 -msgid "Antarctica/Syowa" -msgstr "Antarktika/Syowa" +#: calendar/zones.h:334 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:186 -msgid "Antarctica/Vostok" -msgstr "Antarktika/Vostok" +#: calendar/zones.h:335 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:187 -msgid "Arctic/Longyearbyen" -msgstr "Arktika/Longyearbyen" - -#: calendar/zones.h:188 -msgid "Asia/Aden" +#: calendar/zones.h:336 +msgid "Indian/Christmas" msgstr "" -#: calendar/zones.h:189 -msgid "Asia/Almaty" +#: calendar/zones.h:337 +msgid "Indian/Cocos" msgstr "" -#: calendar/zones.h:190 -msgid "Asia/Amman" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:338 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "Indijski_ocean/Komori" -#: calendar/zones.h:191 -msgid "Asia/Anadyr" +#: calendar/zones.h:339 +msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "" -#: calendar/zones.h:192 -msgid "Asia/Aqtau" +#: calendar/zones.h:340 +msgid "Indian/Mahe" msgstr "" -#: calendar/zones.h:193 -msgid "Asia/Aqtobe" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:341 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "Indijski_ocean/Maldivi" -#: calendar/zones.h:194 -msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:342 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "Indijski_ocean/Mauritius" -#: calendar/zones.h:195 -msgid "Asia/Baghdad" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:343 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "Indijski_ocean/Mayotte" -#: calendar/zones.h:196 -msgid "Asia/Bahrain" +#: calendar/zones.h:344 +msgid "Indian/Reunion" msgstr "" -#: calendar/zones.h:197 -msgid "Asia/Baku" +#: calendar/zones.h:345 +msgid "Pacific/Apia" msgstr "" -#: calendar/zones.h:198 -msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "Azija/Bangkok" - -#: calendar/zones.h:199 -msgid "Asia/Beirut" +#: calendar/zones.h:346 +msgid "Pacific/Auckland" msgstr "" -#: calendar/zones.h:200 -msgid "Asia/Bishkek" +#: calendar/zones.h:347 +msgid "Pacific/Chatham" msgstr "" -#: calendar/zones.h:201 -msgid "Asia/Brunei" +#: calendar/zones.h:348 +msgid "Pacific/Easter" msgstr "" -#: calendar/zones.h:202 -msgid "Asia/Calcutta" +#: calendar/zones.h:349 +msgid "Pacific/Efate" msgstr "" -#: calendar/zones.h:203 -msgid "Asia/Choibalsan" +#: calendar/zones.h:350 +msgid "Pacific/Enderbury" msgstr "" -#: calendar/zones.h:204 -msgid "Asia/Chongqing" +#: calendar/zones.h:351 +msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "" -#: calendar/zones.h:205 -msgid "Asia/Colombo" +#: calendar/zones.h:352 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "Pacifik/Fidži" + +#: calendar/zones.h:353 +msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "" -#: calendar/zones.h:206 -msgid "Asia/Damascus" -msgstr "Azija/Damask" +#: calendar/zones.h:354 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "Pacifik/Galapagos" -#: calendar/zones.h:207 -msgid "Asia/Dhaka" +#: calendar/zones.h:355 +msgid "Pacific/Gambier" msgstr "" -#: calendar/zones.h:208 -msgid "Asia/Dili" +#: calendar/zones.h:356 +msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "" -#: calendar/zones.h:209 -msgid "Asia/Dubai" -msgstr "Azija/Dubai" +#: calendar/zones.h:357 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "Pacifik/Gvam" -#: calendar/zones.h:210 -msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:358 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "Pacifik/Honolulu" -#: calendar/zones.h:211 -msgid "Asia/Gaza" -msgstr "Azija/Gaza" +#: calendar/zones.h:359 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:212 -msgid "Asia/Harbin" +#: calendar/zones.h:360 +msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "" -#: calendar/zones.h:213 -msgid "Asia/Hong_Kong" -msgstr "Azija/Hong_Kong" +#: calendar/zones.h:361 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:214 -msgid "Asia/Hovd" +#: calendar/zones.h:362 +msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "" -#: calendar/zones.h:215 -msgid "Asia/Irkutsk" +#: calendar/zones.h:363 +msgid "Pacific/Majuro" msgstr "" -#: calendar/zones.h:216 -msgid "Asia/Istanbul" -msgstr "Azija/Istanbul" +#: calendar/zones.h:364 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:217 -msgid "Asia/Jakarta" -msgstr "Azija/Jakarta" +#: calendar/zones.h:365 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "Pacifik/Midway" -#: calendar/zones.h:218 -msgid "Asia/Jayapura" +#: calendar/zones.h:366 +msgid "Pacific/Nauru" msgstr "" -#: calendar/zones.h:219 -msgid "Asia/Jerusalem" -msgstr "Azija/Jeruzalem" +#: calendar/zones.h:367 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:220 -msgid "Asia/Kabul" -msgstr "Azija/Kabul" +#: calendar/zones.h:368 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "Pacifik/Norfolk" -#: calendar/zones.h:221 -msgid "Asia/Kamchatka" +#: calendar/zones.h:369 +msgid "Pacific/Noumea" msgstr "" -#: calendar/zones.h:222 -msgid "Asia/Karachi" +#: calendar/zones.h:370 +msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "" -#: calendar/zones.h:223 -msgid "Asia/Kashgar" +#: calendar/zones.h:371 +msgid "Pacific/Palau" msgstr "" -#: calendar/zones.h:224 -msgid "Asia/Katmandu" -msgstr "Azija/Katmandu" +#: calendar/zones.h:372 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "Pacifik/Pitcairin" -#: calendar/zones.h:225 -msgid "Asia/Krasnoyarsk" +#: calendar/zones.h:373 +msgid "Pacific/Ponape" msgstr "" -#: calendar/zones.h:226 -msgid "Asia/Kuala_Lumpur" -msgstr "Azija/Kuala_Lumpur" +#: calendar/zones.h:374 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:227 -msgid "Asia/Kuching" +#: calendar/zones.h:375 +msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "" -#: calendar/zones.h:228 -msgid "Asia/Kuwait" -msgstr "Azija/Kuvajt" +#: calendar/zones.h:376 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "Pacifik/Saipan" -#: calendar/zones.h:229 -msgid "Asia/Macao" -msgstr "Azija/Makao" +#: calendar/zones.h:377 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "Pacifik/Tahiti" -#: calendar/zones.h:230 -#, fuzzy -msgid "Asia/Macau" -msgstr "Azija/Makao" +#: calendar/zones.h:378 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:231 -msgid "Asia/Magadan" +#: calendar/zones.h:379 +msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "" -#: calendar/zones.h:232 -#, fuzzy -msgid "Asia/Makassar" -msgstr "Azija/Jakarta" +#: calendar/zones.h:380 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:233 -msgid "Asia/Manila" -msgstr "Azija/Manila" +#: calendar/zones.h:381 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:234 -msgid "Asia/Muscat" +#: calendar/zones.h:382 +msgid "Pacific/Wallis" msgstr "" -#: calendar/zones.h:235 -msgid "Asia/Nicosia" -msgstr "Azija/Nikozija" +#: calendar/zones.h:383 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:236 -msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "Azija/Novosibirsk" +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "Podpisovanje v tem kodirniku ni podprto" -#: calendar/zones.h:237 -msgid "Asia/Omsk" -msgstr "Azija/Omsk" +#: camel/camel-cipher-context.c:209 +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "Čisto podpisovanje v tem šifrirniku ni podprto" -#: calendar/zones.h:238 -#, fuzzy -msgid "Asia/Oral" -msgstr "Azija/Kabul" +#: camel/camel-cipher-context.c:249 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "Preverjanje v tem šifrirniku ni podprto" -#: calendar/zones.h:239 -msgid "Asia/Phnom_Penh" -msgstr "" +#: camel/camel-cipher-context.c:292 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "Šifriranje v tem šifrirniku ni podprto" -#: calendar/zones.h:240 -msgid "Asia/Pontianak" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:241 -msgid "Asia/Pyongyang" -msgstr "Azija/Pjongjang" +#: camel/camel-cipher-context.c:334 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "Dešifriranje v tem šifrirniku ni podprto" -#: calendar/zones.h:242 -msgid "Asia/Qatar" -msgstr "Azija/Katar" +#: camel/camel-data-cache.c:166 +msgid "Unable to create cache path" +msgstr "Nisem mogel ustvariti poti predpomnilnika" -#: calendar/zones.h:243 -#, fuzzy -msgid "Asia/Qyzylorda" -msgstr "Azija/Gaza" +#: camel/camel-data-cache.c:438 +#, c-format +msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" +msgstr "Nisem mogel odstraniti vnosa v predpomnilnišk: %s: %s" -#: calendar/zones.h:244 -msgid "Asia/Rangoon" +#: camel/camel-disco-diary.c:180 +#, c-format +msgid "" +"Could not write log entry: %s\n" +"Further operations on this server will not be replayed when you\n" +"reconnect to the network." msgstr "" +"Ne morem zapisati dnevniškega zapisa: %s\n" +"Nadalnje operacije na tem strežniku ne bodo pomnjene, ko se boste\n" +"znova povezali v mrežo." -#: calendar/zones.h:245 -msgid "Asia/Riyadh" +#: camel/camel-disco-diary.c:243 +#, c-format +msgid "" +"Could not open `%s':\n" +"%s\n" +"Changes made to this folder will not be resynchronized." msgstr "" +"Ne morem odpreti `%s':\n" +"%s\n" +"Spremembe storjene v tej mapi ne bodo sinhronizirane." -#: calendar/zones.h:246 -msgid "Asia/Saigon" -msgstr "Azija/Saigon" +#: camel/camel-disco-diary.c:277 +msgid "Resynchronizing with server" +msgstr "Sinhroniziram s strežnikom" -#: calendar/zones.h:247 -msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "" +#: camel/camel-disco-store.c:343 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "Za dokončanje te operacije morate delati z mrežo" -#: calendar/zones.h:248 -msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "" +#: camel/camel-filter-driver.c:689 camel/camel-filter-driver.c:698 +msgid "Syncing folders" +msgstr "Uskljajujem mape" -#: calendar/zones.h:249 -msgid "Asia/Seoul" -msgstr "Azija/Seul" +#: camel/camel-filter-driver.c:789 camel/camel-filter-driver.c:1169 +#, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "Napaka ob razčlenjanju filtra: %s: %s" -#: calendar/zones.h:250 -msgid "Asia/Shanghai" -msgstr "Azija/Shanghai" +#: camel/camel-filter-driver.c:798 camel/camel-filter-driver.c:1175 +#, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "Napaka ob izvajanju filtra: %s: %s" -#: calendar/zones.h:251 -msgid "Asia/Singapore" -msgstr "Azija/Singapur" +#: camel/camel-filter-driver.c:865 +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "Ne morem odpreti mape vrste 'spool'" -#: calendar/zones.h:252 -msgid "Asia/Taipei" -msgstr "" +#: camel/camel-filter-driver.c:874 +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "Nisem mogel obdelati mape vrste 'spool'" -#: calendar/zones.h:253 -msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "" +#: camel/camel-filter-driver.c:889 +#, c-format +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "Dobivam sporočilo %d (%d%%)" -#: calendar/zones.h:254 -msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "" +#: camel/camel-filter-driver.c:893 +msgid "Cannot open message" +msgstr "Ne morem dobiti sporočila" -#: calendar/zones.h:255 -msgid "Asia/Tehran" -msgstr "Azija/Teheran" +#: camel/camel-filter-driver.c:894 camel/camel-filter-driver.c:906 +#, c-format +msgid "Failed on message %d" +msgstr "Nauspeh ob sporočilu %d" -#: calendar/zones.h:256 -msgid "Asia/Thimphu" -msgstr "" +#: camel/camel-filter-driver.c:920 camel/camel-filter-driver.c:1021 +msgid "Syncing folder" +msgstr "Uskljajujem mapo" -#: calendar/zones.h:257 -msgid "Asia/Tokyo" -msgstr "Azija/Tokijo" +#: camel/camel-filter-driver.c:988 +#, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "Dobivam sporočilo %d od %d" -#: calendar/zones.h:258 -msgid "Asia/Ujung_Pandang" -msgstr "" +#: camel/camel-filter-driver.c:1003 +#, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "Neuspeh pri sporočilu %d od %d" -#: calendar/zones.h:259 -msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "" +#: camel/camel-filter-search.c:126 +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "Nisem uspel prenesti sporočila" -#: calendar/zones.h:260 -msgid "Asia/Urumqi" -msgstr "" +#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 +#, c-format +msgid "Error executing filter search: %s: %s" +msgstr "Napaka ob izvajanju iskanja s filtrom: %s: %s" -#: calendar/zones.h:261 -msgid "Asia/Vientiane" +#: camel/camel-folder-search.c:332 +#, c-format +msgid "" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" msgstr "" +"Nisem mogel razčleniti iskalnega izraza %s:\n" +"%s" -#: calendar/zones.h:262 -msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "Azija/Vladivostok" - -#: calendar/zones.h:263 -msgid "Asia/Yakutsk" +#: camel/camel-folder-search.c:342 +#, c-format +msgid "" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" msgstr "" +"Napaka ob izvajanju iskalnega izraza %s:\n" +"%s" -#: calendar/zones.h:264 -msgid "Asia/Yekaterinburg" -msgstr "" +#: camel/camel-folder-search.c:559 camel/camel-folder-search.c:587 +msgid "(match-all) requires a single bool result" +msgstr "(match-all) zahteva enojen booleanov rezultat" -#: calendar/zones.h:265 -msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "" +#: camel/camel-folder-search.c:638 +#, c-format +msgid "Performing query on unknown header: %s" +msgstr "Opravljam poizvedbo na neznani glavi: %s" -#: calendar/zones.h:266 -msgid "Atlantic/Azores" -msgstr "Atlantik/Azori" +#: camel/camel-folder-search.c:750 camel/camel-folder-search.c:794 +msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" +msgstr "Neveljaven tip v body-contains, pričakovan niz" -#: calendar/zones.h:267 -msgid "Atlantic/Bermuda" -msgstr "Atlantik/Bermudi" +#: camel/camel-folder.c:471 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: append message: for %s" +msgstr "Nepodprto dejanje: dodaj sporočilo: za %s" -#: calendar/zones.h:268 -msgid "Atlantic/Canary" -msgstr "" +#: camel/camel-folder.c:1040 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" +msgstr "Nepodprto dejanje: iskanje z izrazom: za %s" -#: calendar/zones.h:269 -msgid "Atlantic/Cape_Verde" -msgstr "Atlantik/Zelenortski otoki" +#: camel/camel-folder.c:1080 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +msgstr "Nepodprto dejanje: iskanje po uid-jih: za %s" -#: calendar/zones.h:270 -msgid "Atlantic/Faeroe" -msgstr "" +#: camel/camel-folder.c:1262 +msgid "Moving messages" +msgstr "Prestavljam sporočila" -#: calendar/zones.h:271 -msgid "Atlantic/Jan_Mayen" -msgstr "" +#: camel/camel-lock-client.c:111 +#, c-format +msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" +msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi za pomoč pri zaklepanju: %s" -#: calendar/zones.h:272 -msgid "Atlantic/Madeira" -msgstr "" +#: camel/camel-lock-client.c:124 +#, c-format +msgid "Cannot fork locking helper: %s" +msgstr "Ne morem razvejiti pomočnika za zaklepanje: %s" -#: calendar/zones.h:273 -msgid "Atlantic/Reykjavik" -msgstr "Atlantik/Reykjavik" +#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" +msgstr "Nisem mogel zakleniti '%s': napaka v protokolu s programom lock-helper" -#: calendar/zones.h:274 -msgid "Atlantic/South_Georgia" -msgstr "" +#: camel/camel-lock-client.c:215 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s'" +msgstr "Nisem se mogel zakleniti '%s'" -#: calendar/zones.h:275 -msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "Atlantik/Sveta_Helena" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "Nisem mogel ustvariti ključavnične datoteke za %s: %s" -#: calendar/zones.h:276 -msgid "Atlantic/Stanley" +#: camel/camel-lock.c:150 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" +"Ob pridobivanju ključavnice na %s je pretekla časovna omejitev. Poskusite " +"znova kasneje." -#: calendar/zones.h:277 -msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "Australija/Adelaide" +#: camel/camel-lock.c:204 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "Nisem uspel zakleniti s pomočjo fcntl(2): %s" -#: calendar/zones.h:278 -msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "Australia/Brisbane" +#: camel/camel-lock.c:266 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "Nisem uspel zakleniti s pomočjo flock(2): %s" -#: calendar/zones.h:279 -msgid "Australia/Broken_Hill" -msgstr "Australija/Broken_Hill" +#: camel/camel-movemail.c:107 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "Nisem mogel preverti poštne datoteke %s: %s" -#: calendar/zones.h:280 -msgid "Australia/Darwin" -msgstr "Australija/Darwin" +#: camel/camel-movemail.c:121 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "Nisem mogel odpreti poštne datoteke %s: %s" -#: calendar/zones.h:281 -msgid "Australia/Hobart" -msgstr "Australija/Hobart" +#: camel/camel-movemail.c:129 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "Nisem mogel odpreti začasne poštne datoteke %s: %s" -#: calendar/zones.h:282 -msgid "Australia/Lindeman" -msgstr "Australija/Lindeman" +#: camel/camel-movemail.c:158 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "Nisem uspel shraniti pošte v začasno datoteko %s: %s" -#: calendar/zones.h:283 -msgid "Australia/Lord_Howe" -msgstr "Australija/Lord_Howe" +#: camel/camel-movemail.c:188 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s" -#: calendar/zones.h:284 -msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "Australija/Melbourne" +#: camel/camel-movemail.c:200 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "Nisem se mogel razvejiti: %s" -#: calendar/zones.h:285 -msgid "Australia/Perth" -msgstr "Australija/Perth" +#: camel/camel-movemail.c:238 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "Program movemail ni uspel: %s" -#: calendar/zones.h:286 -msgid "Australia/Sydney" -msgstr "Australija/Sydney" +#: camel/camel-movemail.c:239 +msgid "(Unknown error)" +msgstr "(Neznana napaka)" -#: calendar/zones.h:287 -msgid "Europe/Amsterdam" -msgstr "Evropa/Amsterdam" +#: camel/camel-movemail.c:262 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "Napaka ob branju poštne datoteke: %s" -#: calendar/zones.h:288 -msgid "Europe/Andorra" -msgstr "Evropa/Andora" +#: camel/camel-movemail.c:273 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "Napaka ob pisanju v začasno poštno datoteko: %s" -#: calendar/zones.h:289 -msgid "Europe/Athens" -msgstr "Evropa/Atene" +#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "Napaka ob kopiranju začasne poštne datoteke: %s" -#: calendar/zones.h:290 -msgid "Europe/Belfast" -msgstr "Evropa/Belfast" +#: camel/camel-pgp-context.c:193 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "Prosim vpišite svoje %s geslo za %s" -#: calendar/zones.h:291 -msgid "Europe/Belgrade" -msgstr "Evropa/Beograd" +#: camel/camel-pgp-context.c:196 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Prosim vpišite svoje %s geslo" -#: calendar/zones.h:292 -msgid "Europe/Berlin" -msgstr "Evropa/Berlin" +#: camel/camel-pgp-context.c:622 +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" +msgstr "Ne morem podpisati sporočila: osnovnega besedila ni" -#: calendar/zones.h:293 -msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "Evropa/Bratislava" +#: camel/camel-pgp-context.c:629 camel/camel-pgp-context.c:803 +msgid "Cannot sign this message: no password provided" +msgstr "Ne morem podpisati sporočila: geslo ni podano" -#: calendar/zones.h:294 -msgid "Europe/Brussels" -msgstr "Evropa/Brusel" +#: camel/camel-pgp-context.c:635 camel/camel-pgp-context.c:809 +#, c-format +msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Ne morem podpisati tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: %s" -#: calendar/zones.h:295 -msgid "Europe/Bucharest" -msgstr "Evropa/Bukarešta" +#: camel/camel-pgp-context.c:796 +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" +msgstr "Ne morem podpisati tega sporočila: ni osnovnega besedila" -#: calendar/zones.h:296 -msgid "Europe/Budapest" -msgstr "Evropa/Budimpešta" +#: camel/camel-pgp-context.c:988 +msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" +msgstr "Ne morem preveriti tega sporočila: ni osnovnega besedila za preverbo" -#: calendar/zones.h:297 -msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "Evropa/Chisinau" +#: camel/camel-pgp-context.c:994 +#, c-format +msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Nisem mogel preveriti tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: " +"%s" -#: calendar/zones.h:298 -msgid "Europe/Copenhagen" -msgstr "Evropa/Kobenhavn" +#: camel/camel-pgp-context.c:1005 +#, c-format +msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" +msgstr "" +"Nisem mogel preveriti tega sporočila: nisem mogel ustvariti začasne " +"datoteke: %s" -#: calendar/zones.h:299 -msgid "Europe/Dublin" -msgstr "Evropa/Dublin" +#: camel/camel-pgp-context.c:1178 +msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" +msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočila: ni besedila za zašifriranje" -#: calendar/zones.h:300 -msgid "Europe/Gibraltar" -msgstr "Evropa/Gibrlaltar" +#: camel/camel-pgp-context.c:1188 +msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" +msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočia: geslo ni podano" -#: calendar/zones.h:301 -msgid "Europe/Helsinki" -msgstr "Evropa/Helsinki" +#: camel/camel-pgp-context.c:1195 +#, c-format +msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Ne morem zašifirati tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: %s" -#: calendar/zones.h:302 -msgid "Europe/Istanbul" -msgstr "Evropa/Istanbul" +#: camel/camel-pgp-context.c:1204 +msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" +msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočila: naslovniki niso navedeni" -#: calendar/zones.h:303 -msgid "Europe/Kaliningrad" +#: camel/camel-pgp-context.c:1373 +msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" msgstr "" +"Ne morem dešifrirati tega sporočila: ni zašifriranega besedila za " +"dekodiranje." -#: calendar/zones.h:304 -msgid "Europe/Kiev" -msgstr "Evropa/Kijev" +#: camel/camel-pgp-context.c:1381 +msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" +msgstr "Ne morem dešifrirati tega sporočila: geslo ni podano" -#: calendar/zones.h:305 -msgid "Europe/Lisbon" -msgstr "Evropa/Lizbona" +#: camel/camel-pgp-context.c:1388 +#, c-format +msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Ne morem dešifrirati tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: %" +"s" -#: calendar/zones.h:306 -msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "Evropa/Ljubljana" +#: camel/camel-pgp-mime.c:332 +msgid "This is a digitally signed message part" +msgstr "To je digitalno podpisan del sporočila" -#: calendar/zones.h:307 -msgid "Europe/London" -msgstr "Evropa/London" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:197 camel/camel-smime-context.c:173 +#, c-format +msgid "Please enter your password for %s" +msgstr "Prosim vpišite svoje geslo za %s" -#: calendar/zones.h:308 -msgid "Europe/Luxembourg" -msgstr "Evropa/Luksemburg" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:213 +msgid "Error hashing password." +msgstr "Napaka ob razprševanju gesla." -#: calendar/zones.h:309 -msgid "Europe/Madrid" -msgstr "Evropa/Madrid" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:222 +msgid "Invalid password." +msgstr "Neveljavno geslo.7" -#: calendar/zones.h:310 -msgid "Europe/Malta" -msgstr "Evropa/Malta" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:329 +#, c-format +msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." +msgstr "Nisem mogel podpisati: certifikat za \"%s\" ni bil najden." -#: calendar/zones.h:311 -msgid "Europe/Minsk" -msgstr "Evropa/Minsk" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:378 +#, c-format +msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." +msgstr "Nisem mogel čistopodpisati: certifikat za \"%s\" ni bil najden." -#: calendar/zones.h:312 -msgid "Europe/Monaco" -msgstr "Evropa/Monako" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:567 +msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data." +msgstr "Nisem mogel šifrirati: nisem uspel ustvariti podatkovne ovojnice." -#: calendar/zones.h:313 -msgid "Europe/Moscow" -msgstr "Evropa/Moskva" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:590 +msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." +msgstr "Nisem mogel šifrirati: nisem uspel ustvariti konteksta šifriranja" -#: calendar/zones.h:314 -msgid "Europe/Nicosia" -msgstr "Evropa/Nikozija" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:620 +#, c-format +msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." +msgstr "Nisem mogel šifrirati podatkov: neveljaven ključ uporabnika \"%s\"." -#: calendar/zones.h:315 -msgid "Europe/Oslo" -msgstr "Evropa/Oslo" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:626 +msgid "Could not encrypt: encoding failed." +msgstr "Nisem mogel šifirirati: enkodiranje ni uspelo." -#: calendar/zones.h:316 -msgid "Europe/Paris" -msgstr "Evropa/Pariz" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:677 +msgid "Failed to decrypt: Unknown" +msgstr "Nisem uspel dešifirati: vzrok neznan" -#: calendar/zones.h:317 -msgid "Europe/Prague" -msgstr "Evropa/Praga" +#: camel/camel-provider.c:130 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "Nisem mogel naložiti %s: Nalaganje modulov na tem sistemu ni podprto." -#: calendar/zones.h:318 -msgid "Europe/Riga" -msgstr "Evropa/Riga" +#: camel/camel-provider.c:139 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "Nisem mogel naložiti %s: %s" -#: calendar/zones.h:319 -msgid "Europe/Rome" -msgstr "Evropa/Rim" +#: camel/camel-provider.c:147 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "Nisem mogel naložiti %s: V modulu ni inicializacijske kode." -#: calendar/zones.h:320 -msgid "Europe/Samara" -msgstr "Evropa/Samara" +#: camel/camel-remote-store.c:203 +#, c-format +msgid "%s server %s" +msgstr "strežnik %s %s" -#: calendar/zones.h:321 -msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "Evropa/San_Marino" +#: camel/camel-remote-store.c:207 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "storitev %s za %s na %s" -#: calendar/zones.h:322 -msgid "Europe/Sarajevo" -msgstr "Evropa/Sarajevo" +#: camel/camel-remote-store.c:264 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194 +msgid "Connection cancelled" +msgstr "Povezava prekinjena" -#: calendar/zones.h:323 -msgid "Europe/Simferopol" -msgstr "" +#: camel/camel-remote-store.c:267 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:197 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:294 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "Nisem se mogel povezati z %s (vrata %d): %s" -#: calendar/zones.h:324 -msgid "Europe/Skopje" -msgstr "Evropa/Skopje" +#: camel/camel-remote-store.c:268 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 +msgid "(unknown host)" +msgstr "(neznan gostitelj)" -#: calendar/zones.h:325 -msgid "Europe/Sofia" -msgstr "Evropa/Sofija" +#: camel/camel-remote-store.c:358 camel/camel-remote-store.c:420 +#: camel/camel-remote-store.c:481 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 +msgid "Operation cancelled" +msgstr "Operacija razveljavljena" -#: calendar/zones.h:326 -msgid "Europe/Stockholm" -msgstr "Evropa/Stockholm" +#: camel/camel-remote-store.c:484 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 +#, c-format +msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" +msgstr "Povezava s strežnikom je bila nepričakovano prekinjena: %s" -#: calendar/zones.h:327 -msgid "Europe/Tallinn" -msgstr "Evropa/Tallinn" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimno" -#: calendar/zones.h:328 -msgid "Europe/Tirane" -msgstr "Evropa/Tirana" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo anonimne prijave." -#: calendar/zones.h:329 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "Evropa/Užgorod" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Avtentifikacija ni uspela." -#: calendar/zones.h:330 -msgid "Europe/Vaduz" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address trace information:\n" +"%s" msgstr "" +"Neveljavni podatki o izvoru e-poštnega naslova:\n" +"%s" -#: calendar/zones.h:331 -msgid "Europe/Vatican" -msgstr "Evropa/Vatikan" - -#: calendar/zones.h:332 -msgid "Europe/Vienna" -msgstr "Evropa/Dunaj" - -#: calendar/zones.h:333 -msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "Evropa/Vilnius" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 +#, c-format +msgid "" +"Invalid opaque trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Neveljavni podatki sledenja:\n" +"%s" -#: calendar/zones.h:334 -msgid "Europe/Warsaw" -msgstr "Evropa/Varšava" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 +#, c-format +msgid "" +"Invalid trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Neveljavni podati sledenja:\n" +"%s" -#: calendar/zones.h:335 -msgid "Europe/Zagreb" -msgstr "Evropa/Zagreb" +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" -#: calendar/zones.h:336 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "Evropa/Zaporožje" - -#: calendar/zones.h:337 -msgid "Europe/Zurich" -msgstr "Evropa/Zurich" - -#: calendar/zones.h:338 -msgid "Indian/Antananarivo" +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " +"the server supports it." msgstr "" +"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo varnega CRAM-MD5 gesla, " +"če to podpira strežnik." -#: calendar/zones.h:339 -msgid "Indian/Chagos" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" -#: calendar/zones.h:340 -msgid "Indian/Christmas" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " +"if the server supports it." msgstr "" +"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo varnega DIGEST-MD5 " +"gesla, če to podpira strežnik." -#: calendar/zones.h:341 -msgid "Indian/Cocos" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 +msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" +msgstr "Strežnikov izziv predolg (>2048 oktetov)\n" -#: calendar/zones.h:342 -msgid "Indian/Comoro" -msgstr "Indijski_ocean/Komori" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 +msgid "Server challenge invalid\n" +msgstr "Strežnikov izziv ni veljaven\n" -#: calendar/zones.h:343 -msgid "Indian/Kerguelen" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 +msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" +"Strežnikov izziv je vseboval neveljaven člen \"Quality of Protection" +"\" (kvaliteta zaščite)\n" -#: calendar/zones.h:344 -msgid "Indian/Mahe" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 +msgid "Server response did not contain authorization data\n" +msgstr "Odziv strežnika ni vseboval podatkov o avtorizaciji\n" -#: calendar/zones.h:345 -msgid "Indian/Maldives" -msgstr "Indijski_ocean/Maldivi" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 +msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" +msgstr "Odziv strežnika je vseboval nepopolne podatke o avtorizaciji\n" -#: calendar/zones.h:346 -msgid "Indian/Mauritius" -msgstr "Indijski_ocean/Mauritius" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 +msgid "Server response does not match\n" +msgstr "Odziv strežnika ne ustreza\n" -#: calendar/zones.h:347 -msgid "Indian/Mayotte" -msgstr "Indijski_ocean/Mayotte" +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "Kerberos 4" -#: calendar/zones.h:348 -msgid "Indian/Reunion" +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" +"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo avtentikacije Kerberos 4." -#: calendar/zones.h:349 -msgid "Pacific/Apia" +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" msgstr "" +"Nisem mogel dobiti Kerberos vstopniice:\n" +"%s" -#: calendar/zones.h:350 -msgid "Pacific/Auckland" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Strežnik je sporočil slab odgovor avtentifikaciji." -#: calendar/zones.h:351 -msgid "Pacific/Chatham" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-login.c:32 +msgid "Login" +msgstr "Prijava" -#: calendar/zones.h:352 -msgid "Pacific/Easter" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." +msgstr "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo enostavnega gesla." -#: calendar/zones.h:353 -msgid "Pacific/Efate" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-login.c:127 +msgid "Unknown authentication state." +msgstr "Neznano stanje avtentifikacije." -#: calendar/zones.h:354 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:79 +msgid "Password" +msgstr "Geslo" -#: calendar/zones.h:355 -msgid "Pacific/Fakaofo" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "POP pred SMTP" -#: calendar/zones.h:356 -msgid "Pacific/Fiji" -msgstr "Pacifik/Fidži" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 +msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" +msgstr "Ta možnost bo avtorizirala povezavo POP pred poskušanjem SMTP" -#: calendar/zones.h:357 -msgid "Pacific/Funafuti" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 +msgid "POP Source URI" +msgstr "URI vira POP" -#: calendar/zones.h:358 -msgid "Pacific/Galapagos" -msgstr "Pacifik/Galapagos" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 +msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" +msgstr "Avtentifikacija POP pred SMTP z uporabo neznanega transporta" -#: calendar/zones.h:359 -msgid "Pacific/Gambier" -msgstr "" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 +msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" +msgstr "Avtentifikacija POP pred SMTP z uporabo ne-pop vira" -#: calendar/zones.h:360 -msgid "Pacific/Guadalcanal" -msgstr "" +#: camel/camel-search-private.c:113 +#, c-format +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "Prevajanje regularnega izraza ni uspelo: %s: %s" -#: calendar/zones.h:361 -msgid "Pacific/Guam" -msgstr "Pacifik/Gvam" +#: camel/camel-service.c:157 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" +msgstr "URL '%s' potrebuje komponento uporabniškega imena" -#: calendar/zones.h:362 -msgid "Pacific/Honolulu" -msgstr "Pacifik/Honolulu" +#: camel/camel-service.c:165 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "URL '%s' potrebuje komponento gostitelja" -#: calendar/zones.h:363 -msgid "Pacific/Johnston" -msgstr "" +#: camel/camel-service.c:173 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "URL '%s' potrebuje komponento poti" -#: calendar/zones.h:364 -msgid "Pacific/Kiritimati" -msgstr "" +#: camel/camel-service.c:614 +#, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "Razvozlujem: %s" -#: calendar/zones.h:365 -msgid "Pacific/Kosrae" -msgstr "" +#: camel/camel-service.c:641 +#, c-format +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "Napaka ob poizvedbi imena: %s" -#: calendar/zones.h:366 -msgid "Pacific/Kwajalein" -msgstr "" +#: camel/camel-service.c:666 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: gostitelj ni bil najden" -#: calendar/zones.h:367 -msgid "Pacific/Majuro" -msgstr "" +#: camel/camel-service.c:668 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: vzrok ni znan" -#: calendar/zones.h:368 -msgid "Pacific/Marquesas" -msgstr "" +#: camel/camel-session.c:75 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "Nuditelj virutalne mape e-pošte" -#: calendar/zones.h:369 -msgid "Pacific/Midway" -msgstr "Pacifik/Midway" +#: camel/camel-session.c:77 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "Za branje pošte kot poizvedbe po drugem sklopu map" -#: calendar/zones.h:370 -msgid "Pacific/Nauru" -msgstr "" +#: camel/camel-session.c:346 camel/camel-session.c:415 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "Noben nuditelj za protokol '%s' ni dostopen" -#: calendar/zones.h:371 -msgid "Pacific/Niue" +#: camel/camel-session.c:532 +#, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti imenika %s:\n" +"%s" -#: calendar/zones.h:372 -msgid "Pacific/Norfolk" -msgstr "Pacifik/Norfolk" +#: camel/camel-smime-context.c:203 +msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." +msgstr "Prosim navedite vzdevek certifikata s katerim se želite podpisati." -#: calendar/zones.h:373 -msgid "Pacific/Noumea" -msgstr "" +#: camel/camel-smime-context.c:209 +#, c-format +msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "Podpisni certifikat za \"%s\" ne obstaja." -#: calendar/zones.h:374 -msgid "Pacific/Pago_Pago" -msgstr "" +#: camel/camel-smime-context.c:249 +#, c-format +msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "Šifrirni certifikat za \"%s\" ne obstaja." -#: calendar/zones.h:375 -msgid "Pacific/Palau" -msgstr "" +#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 +#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 +#, c-format +msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." +msgstr "Nisem mogel najti certifikata za \"%s\"." -#: calendar/zones.h:376 -msgid "Pacific/Pitcairn" -msgstr "Pacifik/Pitcairin" +#: camel/camel-smime-context.c:556 +msgid "Failed to find a common bulk algorithm." +msgstr "Nisem mogel najti skupnega algoritma." -#: calendar/zones.h:377 -msgid "Pacific/Ponape" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:378 -msgid "Pacific/Port_Moresby" -msgstr "" +#: camel/camel-smime-context.c:810 +msgid "Failed to decode message." +msgstr "Nisem uspel dešifrirati sporočila" -#: calendar/zones.h:379 -msgid "Pacific/Rarotonga" -msgstr "" +#: camel/camel-smime-context.c:855 +msgid "Failed to verify certificates." +msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov." -#: calendar/zones.h:380 -msgid "Pacific/Saipan" -msgstr "Pacifik/Saipan" +#: camel/camel-store.c:220 +msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" +msgstr "Ne morem dobiti mape: neveljavno dejanje na tej shrambi" -#: calendar/zones.h:381 -msgid "Pacific/Tahiti" -msgstr "Pacifik/Tahiti" +#: camel/camel-store.c:282 +msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" +msgstr "Ne morem ustvariti mape: neveljavno dejanje na tej shrambi" -#: calendar/zones.h:382 -msgid "Pacific/Tarawa" +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:612 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s" msgstr "" +"Proizvedel: %s\n" +"Zadeva: %s" -#: calendar/zones.h:383 -msgid "Pacific/Tongatapu" +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate from %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept anyway?" msgstr "" +"Slab certifikat od %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Ga želite vseeno sprejeti?" -#: calendar/zones.h:384 -msgid "Pacific/Truk" +#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); +#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:458 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s\n" +"Fingerprint: %s\n" +"Signature: %s" msgstr "" +"Izdajatelj: %s\n" +"Zadeva: %s\n" +"Prstni odtis: %s\n" +"Podpis: %s" -#: calendar/zones.h:385 -msgid "Pacific/Wake" -msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:464 +msgid "GOOD" +msgstr "V REDU" -#: calendar/zones.h:386 -msgid "Pacific/Wallis" -msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:464 +msgid "BAD" +msgstr "SLABO" -#: calendar/zones.h:387 -msgid "Pacific/Yap" +#. construct our user prompt +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:467 +#, c-format +msgid "" +"SSL Certificate check for %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept?" msgstr "" +"Preverjanje certifikata SSL za %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Ga želite vseeno sprejeti?" -#: camel/camel-cipher-context.c:170 -msgid "Signing is not supported by this cipher" -msgstr "Podpisovanje v tem kodirniku ni podprto" +#: camel/camel-url.c:288 +#, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "Ne morem odpreti razčleniti URLja '%s'" -#: camel/camel-cipher-context.c:210 -msgid "Verifying is not supported by this cipher" -msgstr "Preverjanje v tem šifrirniku ni podprto" +#: camel/camel-vee-folder.c:588 +#, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Ni takšnega sporočila %s v %s" -#: camel/camel-cipher-context.c:254 -msgid "Encryption is not supported by this cipher" -msgstr "Šifriranje v tem šifrirniku ni podprto" +#: camel/camel-vee-folder.c:749 +#, c-format +msgid "No such message: %s" +msgstr "Ni takšnega sporočila: %s" -#: camel/camel-cipher-context.c:296 -msgid "Decryption is not supported by this cipher" -msgstr "Dešifriranje v tem šifrirniku ni podprto" +#: camel/camel-vee-store.c:258 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" +msgstr "Ne morem zbrisati mape: %s: neveljavno dejanje" -#: camel/camel-data-cache.c:169 -msgid "Unable to create cache path" -msgstr "Nisem mogel ustvariti poti predpomnilnika" +#: camel/camel-vee-store.c:293 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" +msgstr "Ne morem zbrisati mape: %s: mapa ne obstaja" -#: camel/camel-data-cache.c:443 +#: camel/camel-vee-store.c:306 #, c-format -msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" -msgstr "Nisem mogel odstraniti vnosa v predpomnilnišk: %s: %s" +msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" +msgstr "Ne morem preimenovati mape %s: neveljavno dejanjea" -#: camel/camel-disco-diary.c:185 +#: camel/camel-vee-store.c:314 #, c-format -msgid "" -"Could not write log entry: %s\n" -"Further operations on this server will not be replayed when you\n" -"reconnect to the network." -msgstr "" -"Ne morem zapisati dnevniškega zapisa: %s\n" -"Nadalnje operacije na tem strežniku ne bodo pomnjene, ko se boste\n" -"znova povezali v mrežo." +msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" +msgstr "Ne morem preimenovati mape: %s: mapa ne obstaja" + +#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 +msgid "You cannot copy messages from this trash folder." +msgstr "Ne morete kopirati sporočil iz te mape smeti." -#: camel/camel-disco-diary.c:248 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 #, c-format -msgid "" -"Could not open `%s':\n" -"%s\n" -"Changes made to this folder will not be resynchronized." -msgstr "" -"Ne morem odpreti `%s':\n" -"%s\n" -"Spremembe storjene v tej mapi ne bodo sinhronizirane." +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika IMAP: %s" -#: camel/camel-disco-diary.c:282 -msgid "Resynchronizing with server" -msgstr "Sinhroniziram s strežnikom" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s" -#: camel/camel-disco-folder.c:278 -#, fuzzy, c-format -msgid "Preparing folder '%s' for offline" -msgstr "Odstranjujem mapo %s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "Odgovor strežnika se je prehitro končal." -#: camel/camel-disco-store.c:367 -msgid "You must be working online to complete this operation" -msgstr "Za dokončanje te operacije morate delati z mrežo" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:777 -msgid "Syncing folders" -msgstr "Uskljajujem mape" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "Nepričakovan odgovor OK strežnika IMAP: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:197 #, c-format -msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "Napaka ob razčlenjanju filtra: %s: %s" +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 #, c-format -msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "Napaka ob izvajanju filtra: %s: %s" +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "Nisem mogel naložiti povzetka za %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:942 -msgid "Unable to open spool folder" -msgstr "Ne morem odpreti mape vrste 'spool'" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:282 +msgid "Folder was destroyed and recreated on server." +msgstr "Mapa je bila uničena in na novo ustvarjena na strežniku." -#: camel/camel-filter-driver.c:951 -msgid "Unable to process spool folder" -msgstr "Nisem mogel obdelati mape vrste 'spool'" +#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:466 +msgid "Scanning for changed messages" +msgstr "Pregledujem za spremenjenimi sporočili" -#: camel/camel-filter-driver.c:966 -#, c-format -msgid "Getting message %d (%d%%)" -msgstr "Dobivam sporočilo %d (%d%%)" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1632 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2108 +msgid "This message is not currently available" +msgstr "To sporočilo trenutno ni na voljo" -#: camel/camel-filter-driver.c:970 -msgid "Cannot open message" -msgstr "Ne morem dobiti sporočila" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1787 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1861 +msgid "Fetching summary information for new messages" +msgstr "Prenašam povzetke novih sporočil" -#: camel/camel-filter-driver.c:971 camel/camel-filter-driver.c:983 -#, c-format -msgid "Failed on message %d" -msgstr "Nauspeh ob sporočilu %d" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 +msgid "Scanning for new messages" +msgstr "Pregledujem za novimi sporočili" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 -msgid "Syncing folder" -msgstr "Uskljajujem mapo" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2145 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "Nisem mogel najti telesa sporočila v odgovoru FETCH." -#: camel/camel-filter-driver.c:1058 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154 #, c-format -msgid "Getting message %d of %d" -msgstr "Dobivam sporočilo %d od %d" +msgid "Could not open cache directory: %s" +msgstr "Nisem mogel odpreti predpomnilniškega imenika: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:1073 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 #, c-format -msgid "Failed at message %d of %d" -msgstr "Neuspeh pri sporočilu %d od %d" +msgid "Failed to cache message %s: %s" +msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s" -#: camel/camel-filter-search.c:139 -msgid "Failed to retrieve message" -msgstr "Nisem uspel prenesti sporočila" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Preverjam za novo pošto" -#: camel/camel-filter-search.c:387 -#, fuzzy -msgid "Invalid arguments to (system-flag)" -msgstr "Neveljavni argumenti" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah" -#: camel/camel-filter-search.c:402 -#, fuzzy -msgid "Invalid arguments to (user-tag)" -msgstr "Neveljavni argumenti" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1031 +msgid "Folders" +msgstr "Mape" -#: camel/camel-filter-search.c:514 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do %s: %s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "Kaži le naročene mape" -#: camel/camel-filter-search.c:550 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create create child process '%s': %s" -msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "Povozi imenski prostor map, ki ga nudi strežnik" -#: camel/camel-filter-search.c:656 camel/camel-filter-search.c:664 -#, c-format -msgid "Error executing filter search: %s: %s" -msgstr "Napaka ob izvajanju iskanja s filtrom: %s: %s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +msgid "Namespace" +msgstr "Imenski prostor" -#: camel/camel-folder-search.c:343 -#, c-format -msgid "" -"Cannot parse search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel razčleniti iskalnega izraza %s:\n" -"%s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "Uveljavi filtre na novih sporočiliv v mapi INBOX tega strežnika" -#: camel/camel-folder-search.c:353 -#, c-format -msgid "" -"Error executing search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Napaka ob izvajanju iskalnega izraza %s:\n" -"%s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" -#: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598 -msgid "(match-all) requires a single bool result" -msgstr "(match-all) zahteva enojen booleanov rezultat" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "Za branje in hranjenje pošte na strežnikih IMAP." -#: camel/camel-folder-search.c:650 -#, c-format -msgid "Performing query on unknown header: %s" -msgstr "Opravljam poizvedbo na neznani glavi: %s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom IMAP z nešifriranim geslom." -#: camel/camel-folder.c:583 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 #, c-format -msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "Nepodprto dejanje: dodaj sporočilo: za %s" +msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "Strežnik IMAP %s ne podpira zahtevanega načina avtentifikacije %s" -#: camel/camel-folder.c:1161 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:512 #, c-format -msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" -msgstr "Nepodprto dejanje: iskanje z izrazom: za %s" +msgid "No support for authentication type %s" +msgstr "Ni podpore za način avtentifikacije %s" -#: camel/camel-folder.c:1201 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 #, c-format -msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" -msgstr "Nepodprto dejanje: iskanje po uid-jih: za %s" +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "%sProsim vpišite geslo IMAP za %s@%s" -#: camel/camel-folder.c:1319 -msgid "Moving messages" -msgstr "Prestavljam sporočila" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:553 +msgid "You didn't enter a password." +msgstr "Nistve vpisali gesla." -#: camel/camel-folder.c:1319 -#, fuzzy -msgid "Copying messages" -msgstr "Kopiram sporočila v %s" - -#: camel/camel-gpg-context.c:697 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 #, c-format msgid "" -"Unexpected GnuPG status message encountered:\n" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" "\n" -"%s" -msgstr "" - -#: camel/camel-gpg-context.c:711 -msgid "Failed to parse gpg userid hint." -msgstr "" - -#: camel/camel-gpg-context.c:734 -msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" +"Strežniku IMAP se nisem mogel avtentificirati.\n" +"%s\n" +"\n" -#: camel/camel-gpg-context.c:742 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:900 #, c-format -msgid "" -"You need a passphrase to unlock the key for\n" -"user: \"%s\"" -msgstr "" +msgid "No such folder %s" +msgstr "Ni takšne mape %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 -#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 -msgid "Cancelled." -msgstr "Preklicano." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1275 +msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" +msgstr "Starševski mapi ni dovoljeno vsebovati podmape" -#: camel/camel-gpg-context.c:771 -msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 +msgid "MH-format mail directories" +msgstr "Poštni imeniki vrste MH" -#: camel/camel-gpg-context.c:777 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" -msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika POP: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:44 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." +msgstr "Za shranjevanje krajevne pošte v imenikih vrste MH." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 -#, fuzzy -msgid "No data provided" -msgstr "Ime datoteke ni navedeno." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 +msgid "Local delivery" +msgstr "Krajevna dostava" -#: camel/camel-gpg-context.c:830 -#, fuzzy -msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." -msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočila: naslovniki niso navedeni" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:54 +msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." +msgstr "Za pobiranje krajevne pošte iz datotek vrste mbox." -#: camel/camel-gpg-context.c:1082 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Failed to GPG %s message: %s\n" -"\n" -"%.*s" -msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:63 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX" +msgstr "Uveljavi filtre na novih sporočilih v mapi INBOX tega strežnika" -#: camel/camel-gpg-context.c:1088 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" -msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 +msgid "Maildir-format mail directories" +msgstr "Poštni imeniki vrste maildir" -#: camel/camel-gpg-context.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to execute gpg: %s" -msgstr "Nisem uspel dešifrirati sporočila" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:70 +msgid "For storing local mail in maildir directories." +msgstr "Za shranjevanje krajevne pošte v imenikih vrste maildir." -#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 -#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 -#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 -#, fuzzy -msgid "Failed to execute gpg." -msgstr "Nisem uspel dešifrirati sporočila" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80 +msgid "Standard Unix mbox spools" +msgstr "Običajni Unix poštni predali mbox" -#: camel/camel-gpg-context.c:1290 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 +msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." msgstr "" -"Nisem mogel preveriti tega sporočila: nisem mogel ustvariti začasne " -"datoteke: %s" +"Za branje in shranjevanje krajevne pošte v običajnih Unix mbox datotekah" -#: camel/camel-lock-client.c:111 -#, c-format -msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi za pomoč pri zaklepanju: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:91 +msgid "Directory tree of mbox files" +msgstr "Imeniško drevo datotek mbox" -#: camel/camel-lock-client.c:124 -#, c-format -msgid "Cannot fork locking helper: %s" -msgstr "Ne morem razvejiti pomočnika za zaklepanje: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:92 +msgid "" +"For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n" +"This will allow you to directly access pine and elm folders.\n" +"NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail " +"folders first." +msgstr "" +"Za dostopanje do pošte shranjene v zunanjem drevesu datotek mbox.\n" +"To vam bo omogočilo, da neposredno dostopate do map pine in elm.\n" +"OPOZORILO: Ta nudilnik je še vedno preizkusen, zato pred uporabo naredite " +"varnostno kopijo mape." -#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 #, c-format -msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" -msgstr "Nisem mogel zakleniti '%s': napaka v protokolu s programom lock-helper" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "Korenski imenik shrambe %s ni absolutna pot" -#: camel/camel-lock-client.c:215 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145 #, c-format -msgid "Could not lock '%s'" -msgstr "Nisem se mogel zakleniti '%s'" +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "Korenski imenik shrambe %s ni običajnen imenik" -#. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:93 camel/camel-lock.c:112 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:169 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:235 #, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti ključavnične datoteke za %s: %s" +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Ne morem dobiti mape: %s: %s" -#: camel/camel-lock.c:152 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" -"Ob pridobivanju ključavnice na %s je pretekla časovna omejitev. Poskusite " -"znova kasneje." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +msgid "Local stores do not have an inbox" +msgstr "Krajevno shrambe nimajo vhodnega predala" -#: camel/camel-lock.c:206 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:196 #, c-format -msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "Nisem uspel zakleniti s pomočjo fcntl(2): %s" +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Krajevna datoteka s pošto %s" -#: camel/camel-lock.c:268 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864 #, c-format -msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "Nisem uspel zakleniti s pomočjo flock(2): %s" +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:107 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374 #, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "Nisem mogel preverti poštne datoteke %s: %s" +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Nisem mogel zbrisati datoteke povzetka mape `%s': %s" -#: camel/camel-movemail.c:121 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 #, c-format -msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "Nisem mogel odpreti poštne datoteke %s: %s" +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Nisem mogel zbrisati datoteke kazala mape `%s': %s" -#: camel/camel-movemail.c:129 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367 #, c-format -msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "Nisem mogel odpreti začasne poštne datoteke %s: %s" +msgid "Could not save summary: %s: %s" +msgstr "Nisem mogel odpreti povzetka: %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:158 -#, c-format -msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" -msgstr "Nisem uspel shraniti pošte v začasno datoteko %s: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1157 +msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" +msgstr "Ne morem dodati sporočila k povzetku: razlog neznan" -#: camel/camel-movemail.c:188 -#, c-format -msgid "Could not create pipe: %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181 +msgid "Maildir append message cancelled" +msgstr "Dodajanje sporočila v mailidr preklicano" -#: camel/camel-movemail.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 #, c-format -msgid "Could not fork: %s" -msgstr "Nisem se mogel razvejiti: %s" +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Ne morem dodati sporočila v mapo vrste maildir: %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:238 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 #, c-format -msgid "Movemail program failed: %s" -msgstr "Program movemail ni uspel: %s" +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Ne morem dobiti sporočila: %s\n" +" %s" -#: camel/camel-movemail.c:239 -msgid "(Unknown error)" -msgstr "(Neznana napaka)" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 +msgid "No such message" +msgstr "Ni takšnega sporočila" -#: camel/camel-movemail.c:262 -#, c-format -msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "Napaka ob branju poštne datoteke: %s" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Neveljavna vsebina sporočila" -#: camel/camel-movemail.c:273 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 #, c-format -msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "Napaka ob pisanju v začasno poštno datoteko: %s" +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n" +"%s" -#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format -msgid "Error copying mail temp file: %s" -msgstr "Napaka ob kopiranju začasne poštne datoteke: %s" +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "Mapa `%s' ne obstaja." -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:259 camel/camel-multipart-encrypted.c:274 -msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti mape `%s':\n" +"%s" -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:287 -#, fuzzy -msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure" -msgstr "Nisem uspel dešifirati: vzrok neznan" - -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:327 -#, fuzzy -msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error" -msgstr "Nisem uspel dešifirati: vzrok neznan" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' ni imenik vrste maildir." -#: camel/camel-multipart-signed.c:624 -msgid "This is a digitally signed message part" -msgstr "To je digitalno podpisan del sporočila" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s" -#: camel/camel-multipart-signed.c:678 -#, fuzzy -msgid "parse error" -msgstr "Drugačna napaka" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "ni imenik vrste maildir" -#: camel/camel-provider.c:131 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331 #, c-format -msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." -msgstr "Nisem mogel naložiti %s: Nalaganje modulov na tem sistemu ni podprto." +msgid "Could not scan folder `%s': %s" +msgstr "Nisem mogel prebrati mape `%s': %s" -#: camel/camel-provider.c:140 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526 #, c-format -msgid "Could not load %s: %s" -msgstr "Nisem mogel naložiti %s: %s" +msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" +msgstr "Ne morem odpreti poštnega imenika maildir: %s: %s" -#: camel/camel-provider.c:148 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:277 #, c-format -msgid "Could not load %s: No initialization code in module." -msgstr "Nisem mogel naložiti %s: V modulu ni inicializacijske kode." +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "Ne morem ustvariti ključavnice na mapi: %s: %s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonimno" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:459 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Ne morem odpreti poštnega predala: %s: %s\n" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 -msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." -msgstr "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo anonimne prijave." +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265 +msgid "Mail append cancelled" +msgstr "Dodajanje sporočila razveljavljeno" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Avtentifikacija ni usplea." +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Ne morem pripeti sporočila k datoteki vrste mbox: %s: %s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:630 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642 #, c-format msgid "" -"Invalid email address trace information:\n" -"%s" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" msgstr "" -"Neveljavni podatki o izvoru e-poštnega naslova:\n" -"%s" +"Ne morem dobiti sporočila: %s iz mape %s\n" +" %s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:631 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "Zdi se, da je mapa poškodovana in je ni mogoče popraviti." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:643 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "Konstrukcija sporočila ni uspela: Naj pokvarim poštni predal?" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:93 #, c-format msgid "" -"Invalid opaque trace information:\n" +"Could not open file `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Neveljavni podatki sledenja:\n" +"Ne morem odpreti datoteke '%s':\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:109 #, c-format msgid "" -"Invalid trace information:\n" +"Could not create file `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Neveljavni podati sledenja:\n" +"Nisem mogel ustvariti datoteke `%s':\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 -msgid "CRAM-MD5" -msgstr "CRAM-MD5" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "`%s' ni običajna datoteka." -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format msgid "" -"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " -"the server supports it." +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo varnega CRAM-MD5 gesla, " -"če to podpira strežnik." +"Nisem mogel zbrisati mape `%s':\n" +"%s" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 -msgid "DIGEST-MD5" -msgstr "DIGEST-MD5" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "Mapa `%s' ni prazna. Ni zbrisana." -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " -"if the server supports it." -msgstr "" -"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo varnega DIGEST-MD5 " -"gesla, če to podpira strežnik." +#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, +#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:378 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935 +msgid "Storing folder" +msgstr "Shranjujem mapo" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 -msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" -msgstr "Strežnikov izziv predolg (>2048 oktetov)\n" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: %s" +msgstr "Nisem mogel odpreti imenika %s: %s" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 -msgid "Server challenge invalid\n" -msgstr "Strežnikov izziv ni veljaven\n" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "Usodna napaka razčlenjevanja pošte na mestu %ld v mapi %s" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 -msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" -msgstr "" -"Strežnikov izziv je vseboval neveljaven člen \"Quality of Protection" -"\" (kvaliteta zaščite)\n" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497 +#, c-format +msgid "Cannot check folder: %s: %s" +msgstr "Ne morem preveriti mape: %s: %s" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 -msgid "Server response did not contain authorization data\n" -msgstr "Odziv strežnika ni vseboval podatkov o avtorizaciji\n" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:648 +#, c-format +msgid "Could not open file: %s: %s" +msgstr "Nisem mogel odpreti datoteke: %s: %s" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 -msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" -msgstr "Odziv strežnika je vseboval nepopolne podatke o avtorizaciji\n" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:672 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "Nisem mogel odpreti začasnega poštnega predala: %s" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 -msgid "Server response does not match\n" -msgstr "Odziv strežnika ne ustreza\n" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:697 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:705 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:978 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:986 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Povzetek se ne ujema z mapo, celo po uskladitvi" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 -msgid "Kerberos 4" -msgstr "Kerberos 4" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:749 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "Napaka ob pisanju v začasni poštni predal: %s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 -msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." -msgstr "" -"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo avtentikacije Kerberos 4." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:771 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Pisanje v začasni poštni predal ni uspelo: %s: %s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1036 #, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel dobiti Kerberos vstopniice:\n" -"%s" +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "Nisem mogel zapreti izvorne mape %s: %s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Strežnik je sporočil slab odgovor avtentifikaciji." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639 +#, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "Nisem mogel zapreti začasne mape: %s" -#: camel/camel-sasl-login.c:32 -msgid "Login" -msgstr "Prijava" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s" -#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 -msgid "This option will connect to the server using a simple password." -msgstr "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo enostavnega gesla." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Neznana napaka: %s" -#: camel/camel-sasl-login.c:127 -msgid "Unknown authentication state." -msgstr "Neznano stanje avtentifikacije." +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172 +msgid "MH append message cancelled" +msgstr "Dodajanje sporočila v MH preklicano" -#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31 -msgid "NTLM / SPA" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Ne morem dodati sporočila v mapo vrste mh: %s: %s" -#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33 -#, fuzzy -msgid "" -"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " -"Password Authentication." -msgstr "" -"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo avtentikacije Kerberos 4." +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "`%s' ni imenik." -#: camel/camel-sasl-plain.c:32 -msgid "PLAIN" -msgstr "ČISTO" +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:218 +#, c-format +msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" +msgstr "Ne morem odpreti poštnega imenika MH: %s: %s" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 -msgid "POP before SMTP" -msgstr "POP pred SMTP" +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:515 +#, c-format +msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" +msgstr "Ne morem pripeti sporočila k datoteki vrste 'spool': %s: %s" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 -msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" -msgstr "Ta možnost bo avtorizirala povezavo POP pred poskušanjem SMTP" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115 +#, c-format +msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" +msgstr "Datoteka vrste 'spool' `%s' ne obstaja ali ni običajna datoteka" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 -msgid "POP Source URI" -msgstr "URI vira POP" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 +#, c-format +msgid "Folder `%s/%s' does not exist." +msgstr "Mapa `%s/%s' ne obstaja." -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 -msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" -msgstr "Avtentifikacija POP pred SMTP z uporabo neznanega transporta" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 +#, c-format +msgid "Spool mail file %s" +msgstr "Datoteka vrste 'spool' s pošto %s" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 -msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" -msgstr "Avtentifikacija POP pred SMTP z uporabo ne-pop vira" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 +msgid "Spool folders cannot be renamed" +msgstr "Map vrste 'spool' ni možno preimenovati" -#: camel/camel-search-private.c:113 -#, c-format -msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -msgstr "Prevajanje regularnega izraza ni uspelo: %s: %s" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 +msgid "Spool folders cannot be deleted" +msgstr "Map vrste 'spool' ni možno zbrisati." -#: camel/camel-service.c:282 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:788 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:797 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806 #, c-format -msgid "URL '%s' needs a username component" -msgstr "URL '%s' potrebuje komponento uporabniškega imena" +msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" +msgstr "Nisem mogel uskladiti začasne mape %s: %s" -#: camel/camel-service.c:290 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821 #, c-format -msgid "URL '%s' needs a host component" -msgstr "URL '%s' potrebuje komponento gostitelja" +msgid "Could not sync spool folder %s: %s" +msgstr "Nisem mogel uskladiti mape vrste 'spool' %s: %s" -#: camel/camel-service.c:298 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:851 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:869 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:881 #, c-format -msgid "URL '%s' needs a path component" -msgstr "URL '%s' potrebuje komponento poti" +msgid "" +"Could not sync spool folder %s: %s\n" +"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" +msgstr "" +"Nisem mogel uskladiti mape vrste 'spool' %s: %s\n" +"Mapa je morda pokvarjena, kopija shranjena v `%s'" -#: camel/camel-service.c:743 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:940 #, c-format -msgid "Resolving: %s" -msgstr "Razvozlujem: %s" +msgid "Could not file: %s: %s" +msgstr "Nisem mogel shraniti: %s: %s" -#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:885 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 #, c-format -msgid "Failure in name lookup: %s" -msgstr "Napaka ob poizvedbi imena: %s" +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "Prosim vpišite geslo NNTP za %s@%s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 +msgid "Server rejected username" +msgstr "Strežnik je zavrnil uporabniško ime" -#: camel/camel-service.c:799 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "Nisem uspel poslati uporabniškega imena strežniku" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "Strežnik je zavrnil uporabniško ime/geslo" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:112 #, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: host not found" -msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: gostitelj ni bil najden" +msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" +msgstr "Notranja napaka: uid ima neveljavno obliko: %s" -#: camel/camel-service.c:801 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:153 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:439 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512 #, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" -msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: vzrok ni znan" +msgid "Cannot get message %s: %s" +msgstr "Ne morem dobiti sporočila %s: %s" -#: camel/camel-service.c:851 -#, fuzzy -msgid "Resolving address" -msgstr "Razvozlujem: %s" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:278 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:437 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:493 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:510 +msgid "User cancelled" +msgstr "Uporabnik je preklical" -#: camel/camel-service.c:913 -#, fuzzy -msgid "Host lookup failed: host not found" -msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: gostitelj ni bil najden" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "Nisem mogel dobiti seznama skupin s strežnika." -#: camel/camel-service.c:916 -#, fuzzy -msgid "Host lookup failed: unknown reason" -msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: vzrok ni znan" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "Nisem mogel naložiti datoteke s seznamom skupin za %s: %s" -#: camel/camel-session.c:75 -msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "Nuditelj virutalne mape e-pošte" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s seznamom skupin za %s: %s" -#: camel/camel-session.c:77 -msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "Za branje pošte kot poizvedbe po drugem sklopu map" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 +msgid "USENET news" +msgstr "USENET novičke" -#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419 -#, c-format -msgid "No provider available for protocol `%s'" -msgstr "Noben nuditelj za protokol '%s' ni dostopen" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "To je nuditelj za branje in pisanje v novičkarske skupine USENET." -#: camel/camel-session.c:545 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:144 #, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "USNET Novičke preko %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 msgid "" -"Could not create directory %s:\n" -"%s" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti imenika %s:\n" -"%s" +"Ta možnost se bo avtentificirala pri strežniku NNTP z nešifriranim geslom." -#: camel/camel-smime-context.c:173 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 #, c-format -msgid "Please enter your password for %s" -msgstr "Prosim vpišite svoje geslo za %s" - -#: camel/camel-smime-context.c:203 -msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." -msgstr "Prosim navedite vzdevek certifikata s katerim se želite podpisati." +msgid "No such folder: %s" +msgstr "Ni takšne mape: %s" -#: camel/camel-smime-context.c:209 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 #, c-format -msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Podpisni certifikat za \"%s\" ne obstaja." +msgid "Could not get group: %s" +msgstr "Nisem mogel dobiti skupine: %s" -#: camel/camel-smime-context.c:249 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 #, c-format -msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Šifrirni certifikat za \"%s\" ne obstaja." +msgid "NNTP Command failed: %s" +msgstr "Ukaz NNTP ni uspel: %s" -#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 -#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 #, c-format -msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." -msgstr "Nisem mogel najti certifikata za \"%s\"." +msgid "%s: Scanning new messages" +msgstr "%s: Pregledujem za novimi sporočili" -#: camel/camel-smime-context.c:556 -msgid "Failed to find a common bulk algorithm." -msgstr "Nisem mogel najti skupnega algoritma." +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 +#, c-format +msgid "Unknown server response: %s" +msgstr "Neznan odgovor strežnika: %s" -#: camel/camel-smime-context.c:810 -msgid "Failed to decode message." -msgstr "Nisem uspel dešifrirati sporočila" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 +msgid "Use cancel" +msgstr "Uporabite preklic" -#: camel/camel-smime-context.c:855 -msgid "Failed to verify certificates." -msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov." +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 +#, c-format +msgid "Operation failed: %s" +msgstr "Operacija ni uspela: %s" -#: camel/camel-store.c:244 -msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" -msgstr "Ne morem dobiti mape: neveljavno dejanje na tej shrambi" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265 +msgid "Retrieving POP summary" +msgstr "Prenašam povzetek POP" -#: camel/camel-store.c:306 -msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" -msgstr "Ne morem ustvariti mape: neveljavno dejanje na tej shrambi" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:280 +#, c-format +msgid "Cannot get POP summary: %s" +msgstr "Ne morem dobiti povzetka POP: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:566 -#, fuzzy -msgid "Unable to get issuer's certificate" -msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov." - -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568 -msgid "Unable to get Certificate Revocation List" -msgstr "" - -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570 -#, fuzzy -msgid "Unable to decrypt certificate signature" -msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov." - -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572 -msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature" -msgstr "" - -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574 -msgid "Unable to decode issuer's public key" -msgstr "" - -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576 -#, fuzzy -msgid "Certificate signature failure" -msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s podpisom." - -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578 -msgid "Certificate Revocation List signature failure" -msgstr "" - -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580 -msgid "Certificate not yet valid" -msgstr "" - -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582 -#, fuzzy -msgid "Certificate has expired" -msgstr "ID _certifikata:" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:316 +msgid "Expunging deleted messages" +msgstr "Uničujem zbrisana sporočila" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584 -msgid "CRL not yet valid" -msgstr "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" +msgstr "Ni sporočila z uid %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586 -msgid "CRL has expired" -msgstr "" +#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button +#. returns the proper exception code. Sigh. +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:418 +#, c-format +msgid "Retrieving POP message %d" +msgstr "Prenašam sporočilo POP %d" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:591 -#, fuzzy -msgid "Error in CRL" -msgstr "Napaka ob nalaganju %s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502 +msgid "Unknown reason" +msgstr "Neznan razlog" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593 -#, fuzzy -msgid "Out of memory" -msgstr "Iz pisarne" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 +msgid "Message storage" +msgstr "Hramba sporočil" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595 -msgid "Zero-depth self-signed certificate" -msgstr "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 +msgid "Leave messages on server" +msgstr "Pusti sporočila na strežniku" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597 -msgid "Self-signed certificate in chain" -msgstr "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 +#, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "Zbriši po %s dneh" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599 -msgid "Unable to get issuer's certificate locally" -msgstr "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "POP" +msgstr "POP" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601 -#, fuzzy -msgid "Unable to verify leaf signature" -msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 +msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." +msgstr "Za povezovanje in prenašanje pošte s strežnikov POP." -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603 -msgid "Certificate chain too long" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." msgstr "" +"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom POP z nešifriranim geslom. To je v " +"večini edina možnost, ki jo strežniki POP podpirajo." -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605 -#, fuzzy -msgid "Certificate Revoked" -msgstr "ID _certifikata:" - -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607 -msgid "Invalid Certificate Authority (CA)" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." msgstr "" +"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom POP z uporabo šifriranega gesla " +"preko protokola APOP. To ni nujno, da bo delovalo za vse uporabnike in celo " +"za strežnike, ki trdijo, da jo podpirajo." -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609 -msgid "Path length exceeded" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:227 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:256 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:272 +msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" msgstr "" +"Nisem se mogel povezati s strežnikom POP %s v varnem načinu: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611 -#, fuzzy -msgid "Invalid purpose" -msgstr "Neveljaven argument" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:228 +msgid "SSL/TLS extension not supported." +msgstr "Razširitev SSL/TLS ni podprta" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613 -#, fuzzy -msgid "Certificate untrusted" -msgstr "ID _certifikata:" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:273 +msgid "SSL negotiations failed" +msgstr "Pogajanje SSL ni uspelo" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615 -#, fuzzy -msgid "Certificate rejected" -msgstr "ID _certifikata:" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:371 +msgid "Could not connect to POP server on %s" +msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP na %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618 -msgid "Subject/Issuer mismatch" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:412 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:515 +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." msgstr "" +"Ne morem se povezati s strežnikom POP.\n" +"Ni podpore za zahtevan avtentifikacijski mehanizm." -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620 -msgid "AKID/SKID mismatch" -msgstr "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:428 +#, c-format +msgid "SASL `%s' Login failed: %s" +msgstr "Prijava SASL `%s' ni uspela: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622 -msgid "AKID/Issuer serial mismatch" -msgstr "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 +msgid "SASL Protocol error" +msgstr "Napaka protokola SASL" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624 -msgid "Key usage does not support certificate signing" -msgstr "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:454 +#, c-format +msgid "I/O Error: %s" +msgstr "V/I napaka: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:627 -msgid "Error in application verification" -msgstr "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:475 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" +msgstr "%sProsimo vpišite geslo POP za %s@%s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526 #, c-format msgid "" -"Issuer: %s\n" -"Subject: %s\n" -"Fingerprint: %s\n" -"Signature: %s" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" msgstr "" -"Izdajatelj: %s\n" -"Zadeva: %s\n" -"Prstni odtis: %s\n" -"Podpis: %s" +"Nisem se mogel povezati s strežnikom POP.\n" +"Napaka ob pošiljanju gesla: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 -msgid "GOOD" -msgstr "V REDU" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:616 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "Ni takšne mape `%s'." -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 -msgid "BAD" -msgstr "SLABO" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: mail/mail-config.glade.h:103 +msgid "Sendmail" +msgstr "Program sendmail" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 msgid "" -"Bad certificate from %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you wish to accept anyway?" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." msgstr "" -"Slab certifikat od %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Ga želite vseeno sprejeti?" +"Za dostavljanjem pošte preko programa \"sendmail\" na krajevnem sistemu." -#. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format -msgid "" -"SSL Certificate check for %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you wish to accept?" +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -"Preverjanje certifikata SSL za %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Ga želite vseeno sprejeti?" +"Nisem mogel ustvariti cevi do programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format -msgid "" -"Certificate problem: %s\n" -"Issuer: %s" -msgstr "" +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "Nisem mogel vejiti programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, c-format -msgid "" -"Bad certificate domain: %s\n" -"Issuer: %s" -msgstr "" - -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Certificate expired: %s\n" -"Issuer: %s" -msgstr "ID _certifikata:" - -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Certificate revocation list expired: %s\n" -"Issuer: %s" -msgstr "ID _certifikata:" +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "Nisem mogel poslati sporočila: %s" -#: camel/camel-url.c:288 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format -msgid "Could not parse URL `%s'" -msgstr "Ne morem odpreti razčleniti URLja '%s'" - -#: camel/camel-vee-folder.c:618 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error storing `%s': %s" -msgstr "Napaka ob zagonu %s" +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "program sendmail je zaključil s signalom %s: pošta ni bila poslana." -#: camel/camel-vee-folder.c:656 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format -msgid "No such message %s in %s" -msgstr "Ni takšnega sporočila %s v %s" - -#: camel/camel-vee-folder.c:816 camel/camel-vee-folder.c:822 -#, fuzzy -msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" -msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah" +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: pošta ni bila poslana." -#: camel/camel-vee-store.c:296 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Ne morem zbrisati mape: %s: neveljavno dejanje" +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "program sendmail je zaključil s stanjem %d: pošta ni bila poslana." -#: camel/camel-vee-store.c:319 -#, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" -msgstr "Ne morem zbrisati mape: %s: mapa ne obstaja" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 +msgid "Could not find 'From' address in message" +msgstr "V sporočilu nisem našel naslova 'From' (pošiljatelja)." -#: camel/camel-vee-store.c:332 -#, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Ne morem preimenovati mape %s: neveljavno dejanjea" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:226 +msgid "Could not parse recipient list" +msgstr "Ne morem razčleniti seznama prejemnikov" -#: camel/camel-vee-store.c:340 -#, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" -msgstr "Ne morem preimenovati mape: %s: mapa ne obstaja" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259 +msgid "sendmail" +msgstr "program sendmail" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 -msgid "Operation cancelled" -msgstr "Operacija razveljavljena" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "Dostava pošte preko programa sendmail" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 -#, c-format -msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" -msgstr "Povezava s strežnikom je bila nepričakovano prekinjena: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:94 +msgid "SMTP" +msgstr "SMTP" -#. for imap ALERT codes, account user@host -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:326 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Alert from IMAP server %s@%s:\n" -"%s" -msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika IMAP: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +msgstr "" +"Za dostavo pošte preko povezave z oddaljenim poštnim razdelilcem z uporabo " +"SMTP.\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395 -#, c-format -msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" -msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika IMAP: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 +msgid "Syntax error, command unrecognized" +msgstr "Sintaktična napaka, ukaz ni prepoznan" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:405 -#, c-format -msgid "IMAP command failed: %s" -msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "Sintaktična napaka v parametrih ali argumentih" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460 -msgid "Server response ended too soon." -msgstr "Odgovor strežnika se je prehitro končal." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 +msgid "Command not implemented" +msgstr "Ukaz ni implementiran" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652 -#, c-format -msgid "IMAP server response did not contain %s information" -msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "Parameter ukaza ni implementiran" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688 -#, c-format -msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" -msgstr "Nepričakovan odgovor OK strežnika IMAP: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 +msgid "System status, or system help reply" +msgstr "Stanje sistema ali odgvor na pomoč" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221 -#, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 +msgid "Help message" +msgstr "Sporčilo pomoči" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240 -#, c-format -msgid "Could not load summary for %s" -msgstr "Nisem mogel naložiti povzetka za %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 +msgid "Service ready" +msgstr "Storitev pripravljena" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306 -msgid "Folder was destroyed and recreated on server." -msgstr "Mapa je bila uničena in na novo ustvarjena na strežniku." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 +msgid "Service closing transmission channel" +msgstr "Storitev zapira kanal za prenos" -#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548 -msgid "Scanning for changed messages" -msgstr "Pregledujem za spremenjenimi sporočili" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 +msgid "Service not available, closing transmission channel" +msgstr "Storitev ni na voljo, zapiram kanal za prenos" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to retrieve message: %s" -msgstr "Nisem uspel prenesti sporočila" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:218 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Ne morem dobiti sporočila: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 -msgid "No such message" -msgstr "Ni takšnega sporočila" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527 -msgid "This message is not currently available" -msgstr "To sporočilo trenutno ni na voljo" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261 -msgid "Fetching summary information for new messages" -msgstr "Prenašam povzetke novih sporočil" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565 -msgid "Could not find message body in FETCH response." -msgstr "Nisem mogel najti telesa sporočila v odgovoru FETCH." - -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155 -#, c-format -msgid "Could not open cache directory: %s" -msgstr "Nisem mogel odpreti predpomnilniškega imenika: %s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:340 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372 -#, c-format -msgid "Failed to cache message %s: %s" -msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +msgid "Requested mail action okay, completed" +msgstr "Zahtevano dejanje v redu, opravljeno" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to cache %s: %s" -msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 +msgid "User not local; will forward to " +msgstr "Uporabnik ni krajeven; bom posredoval na " -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 -msgid "Checking for new mail" -msgstr "Preverjam za novo pošto" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "Zahtevano poštno dejanje ni bilo izvedeno: poštni predal ni na voljo" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 -msgid "Check for new messages in all folders" -msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "Zahtevano dejanje ni bilo izvedeno: poštni predal ni na voljo" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 -msgid "Folders" -msgstr "Mape" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "Zahtevano dejanje prekinjeno: napaka ob obdelavi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 -msgid "Show only subscribed folders" -msgstr "Kaži le naročene mape" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 +msgid "User not local; please try " +msgstr "Uporabnik ni krajeven; prosimo poskusite " -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 -msgid "Override server-supplied folder namespace" -msgstr "Povozi imenski prostor map, ki ga nudi strežnik" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "Zahtevano dejanje ni bilo izvedeno: premalo prostora na disku" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 -msgid "Namespace" -msgstr "Imenski prostor" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214 +msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" +msgstr "Zahtevano dejanje prekinjeno: prekoračena obremenitev diska" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 -msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" -msgstr "Uveljavi filtre na novih sporočiliv v mapi INBOX tega strežnika" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "Zahtevano dejanje ni bilo izvedeno: ime poštnega predala ni dovoljeno" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 +msgid "Start mail input; end with ." +msgstr "Začni z vpisom pošte; končaj z ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "Za branje in hranjenje pošte na strežnikih IMAP." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 +msgid "Transaction failed" +msgstr "Transakcija ni uspela" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:85 -msgid "Password" -msgstr "Geslo" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 +msgid "A password transition is needed" +msgstr "Potreben je prenos gesla" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 -msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." -msgstr "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom IMAP z nešifriranim geslom." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "Mehanizem avtentifikacije je prešibak" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457 -#, fuzzy, c-format -msgid "IMAP server %s" -msgstr "Strežnik SMTP %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgstr "Za zahtevan mehanizem avtentifikacije je potrebno šifriranje" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459 -#, fuzzy, c-format -msgid "IMAP service for %s on %s" -msgstr "storitev %s za %s na %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:230 +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "Začasna napaka avtentifikacije" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 -msgid "Connection cancelled" -msgstr "Povezava prekinjena" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:232 +msgid "Authentication required" +msgstr "Potrebna je avtentifikacija" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339 #, c-format -msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" -msgstr "Nisem se mogel povezati z %s (vrata %d): %s" +msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" +msgstr "Napaka pri pozdravu: %s: morda ni usodna" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" -msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom SMTP %s v varnem načinu: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:374 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:420 +msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" +msgstr "" +"Nisem se mogel povezati s strežnikom SMTP %s v varnem načinu: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:647 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213 -msgid "SSL/TLS extension not supported." -msgstr "Razširitev SSL/TLS ni podprta" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:375 +msgid "server does not appear to support SSL" +msgstr "zdi se, da strežnik n e podpira SSL" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:678 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254 -msgid "SSL negotiations failed" -msgstr "Pogajanje SSL ni uspelo" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:389 +msgid "STARTTLS request timed out: %s" +msgstr "Zahtevek STARTTLS je prekoračil časovno omejitev: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 -#, c-format -msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "Strežnik IMAP %s ne podpira zahtevanega načina avtentifikacije %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:404 +msgid "STARTTLS response error" +msgstr "Napaka v odgovoru na STARTTLS" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:502 #, c-format -msgid "No support for authentication type %s" -msgstr "Ni podpore za način avtentifikacije %s" +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "Strežnik SMTP %s ne podpira zahtevanega načina avtentifikacije %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:540 #, c-format -msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sProsim vpišite geslo IMAP za %s@%s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 -msgid "You didn't enter a password." -msgstr "Nistve vpisali gesla." +msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" +msgstr "%sProsim vpišite geslo SMTP za %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 #, c-format msgid "" -"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" "%s\n" "\n" msgstr "" -"Strežniku IMAP se nisem mogel avtentificirati.\n" +"Strežniku SMTP se nisem mogel avtentificirati.\n" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 #, c-format -msgid "No such folder %s" -msgstr "Ni takšne mape %s" +msgid "SMTP server %s" +msgstr "Strežnik SMTP %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" -msgstr "Ime mape ne more vsebovati znaka return" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686 +#, c-format +msgid "SMTP mail delivery via %s" +msgstr "Dostava pošte s SMTP preko %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown parent folder: %s" -msgstr "Neznana napaka: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710 +msgid "Cannot send message: sender address not defined." +msgstr "Ne morem poslati sporočila: naslov pošiljatelja ni naveden." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 -msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" -msgstr "Starševski mapi ni dovoljeno vsebovati podmape" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:717 +msgid "Cannot send message: sender address not valid." +msgstr "Ne morem poslati sporočila: naslov pošiljatelja ni veljaven." -#. $HOME relative path + protocol string -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "~%s (%s)" -msgstr "%s (%d)" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722 mail/mail-ops.c:604 +msgid "Sending message" +msgstr "Pošiljam sporočilo" -#. /var/spool/mail relative path + protocol -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:356 -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "mailbox:%s (%s)" -msgstr "Ne morem odpreti poštnega predala: %s: %s\n" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:733 +msgid "Cannot send message: no recipients defined." +msgstr "Ne morem poslati sporočila: ni naslovnikov." -#. a full path + protocol -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:363 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%d)" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:743 +msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" +msgstr "Ne morem poslati sporočila: eden ali več neveljavnih naslovnikov" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 -msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)" -msgstr "" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:917 +msgid "SMTP Greeting" +msgstr "Pozdrav SMTP" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 -msgid "MH-format mail directories" -msgstr "Poštni imeniki vrste MH" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:939 +#, c-format +msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "Zahtevek HELO je prekoračil časovno omejitev: %s: ni usodno" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." -msgstr "Za shranjevanje krajevne pošte v imenikih vrste MH." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:959 +#, c-format +msgid "HELO response error: %s: non-fatal" +msgstr "Napaka v odgovoru na HELO: %s: ni usodno" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 -msgid "Local delivery" -msgstr "Krajevna dostava" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1006 +msgid "SMTP Authentication" +msgstr "Avtentifikacija SMTP" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66 -#, fuzzy -msgid "" -"For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into " -"folders managed by Evolution." -msgstr "Za pobiranje krajevne pošte iz datotek vrste mbox." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1012 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "Napak ob ustvarjanju avtentifikacijskega predmeta SASL." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77 -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94 -msgid "Apply filters to new messages in INBOX" -msgstr "Uveljavi filtre na novih sporočilih v mapi INBOX tega strežnika" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1027 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1039 +#, c-format +msgid "AUTH request timed out: %s" +msgstr "Zahtevek AUTH je prekoračil časovno omejitev: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 -msgid "Maildir-format mail directories" -msgstr "Poštni imeniki vrste maildir" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1048 +msgid "AUTH request failed." +msgstr "Zahtevek AUTH ni uspel" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84 -msgid "For storing local mail in maildir directories." -msgstr "Za shranjevanje krajevne pošte v imenikih vrste maildir." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1096 +msgid "Bad authentication response from server.\n" +msgstr "Strežnik je sporočil slab odgovor avtentifikacije.\n" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95 -msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1122 +#, c-format +msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" +"Zahtevek MAIL FROM je prekoračil časovno omejitev: %s: pošta ni bila poslana" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 -#, fuzzy -msgid "Standard Unix mbox spool or directory" -msgstr "Običajni Unix poštni predali mbox" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1136 +msgid "MAIL FROM response error" +msgstr "Napaka v ogovoru na MAIL FROM" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102 -#, fuzzy -msgid "" -"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n" -"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1161 +#, c-format +msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -"Za branje in shranjevanje krajevne pošte v običajnih Unix mbox datotekah" +"Zahtevek RCPT TO je prekoračil časovno omejitev: %s: pošta ni bila poslana" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:112 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1177 #, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "Korenski imenik shrambe %s ni absolutna pot" +msgid "RCPT TO <%s> failed" +msgstr "RCPT TO <%s> ni uspel" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213 #, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "Korenski imenik shrambe %s ni običajnen imenik" +msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "" +"Zahtevek DATA je prekoračil časovno omejitev: %s: pošta ni bila poslana" + +#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: +#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself +#. +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1227 +msgid "DATA response error" +msgstr "Napaka v odgovoru na DATA" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:155 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:171 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1267 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1285 #, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Ne morem dobiti mape: %s: %s" +msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" +msgstr "" +"Zahtevek DATA je prekoračil časovno omejitev: konec sporočila: %s: pošta ni " +"bila poslana" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local stores do not have an inbox" -msgstr "Krajevno shrambe nimajo vhodnega predala" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1299 +msgid "DATA termination response error" +msgstr "Napaka v odgovoru za končanje DATA" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1322 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Krajevna datoteka s pošto %s" +msgid "RSET request timed out: %s" +msgstr "Zahtevek RSET je prekoračil časovno omejitev: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 +msgid "RSET response error" +msgstr "Napaka v odgovoru na RSET" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 mail/mail-local.c:909 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1359 #, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: %s" +msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "Zahtevek QUIT je prekoračil časovno omejitev: %s: ni usodno" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:363 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not rename '%s': %s" -msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1373 +msgid "QUIT response error" +msgstr "Napaka v odgovoru na QUIT" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 +msgid "1 byte" +msgstr "1 bajt" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 #, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Nisem mogel zbrisati datoteke povzetka mape `%s': %s" +msgid "%u bytes" +msgstr "%u bajtov" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:394 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 #, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Nisem mogel zbrisati datoteke kazala mape `%s': %s" +msgid "%.1fK" +msgstr "%.1fK" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114 #, c-format -msgid "Could not save summary: %s: %s" -msgstr "Nisem mogel odpreti povzetka: %s: %s" +msgid "%.1fM" +msgstr "%.1fM" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:454 -msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" -msgstr "Ne morem dodati sporočila k povzetku: razlog neznan" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 -msgid "Maildir append message cancelled" -msgstr "Dodajanje sporočila v mailidr preklicano" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:187 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:118 #, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "Ne morem dodati sporočila v mapo vrste maildir: %s: %s" +msgid "%.1fG" +msgstr "%.1fG" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Neveljavna vsebina sporočila" +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:147 +msgid "attachment" +msgstr "priloga" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:160 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n" -"%s" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "Mapa `%s' ne obstaja." +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 +msgid "Add attachment..." +msgstr "Dodaj prilogo..." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:168 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti mape `%s':\n" -"%s" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "Priloži datoteko k sporočilu" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 #, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' ni imenik vrste maildir." +msgid "Cannot attach file %s: %s" +msgstr "Ne morem pripeti datoteke %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 #, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "ni imenik vrste maildir" +msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" +msgstr "Ne morem pripeti datoteke %s: ni običajna datoteka" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:282 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:312 -#, c-format -msgid "Could not scan folder `%s': %s" -msgstr "Nisem mogel prebrati mape `%s': %s" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +msgid "Attachment properties" +msgstr "Lastnosti priloge" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:416 -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:545 -#, c-format -msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" -msgstr "Ne morem odpreti poštnega imenika maildir: %s: %s" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 +msgid "File name:" +msgstr "Ime datoteke:" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:539 -#, fuzzy -msgid "Checking folder consistency" -msgstr "Preverjam za novo pošto" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 +msgid "MIME type:" +msgstr "Vrsta MIME:" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:640 -#, fuzzy -msgid "Checking for new messages" -msgstr "Pregledujem za novimi sporočili" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:180 +msgid "Suggest automatic display of attachment" +msgstr "Predlagan samodejen prikaz priloge" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:729 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:345 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:583 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:673 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:145 -msgid "Storing folder" -msgstr "Shranjujem mapo" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "Kliknite tu za adresar" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148 -#, c-format -msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" -msgstr "Ne morem ustvariti ključavnice na mapi: %s: %s" +#. +#. * From: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:356 +msgid "From:" +msgstr "Od:" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:215 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "Ne morem odpreti poštnega predala: %s: %s\n" +#. +#. * Reply-To: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 +msgid "Reply-To:" +msgstr "Odgovori-na:" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:274 -msgid "Mail append cancelled" -msgstr "Dodajanje sporočila razveljavljeno" +#. +#. * Subject: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:373 +msgid "Subject:" +msgstr "Zadeva:" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:277 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "Ne morem pripeti sporočila k datoteki vrste mbox: %s: %s" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 +msgid "To:" +msgstr "Za:" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:396 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:404 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Ne morem dobiti sporočila: %s iz mape %s\n" -" %s" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "Vnesite prejemnike sporočila" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:397 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "Zdi se, da je mapa poškodovana in je ni mogoče popraviti." +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:405 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Konstrukcija sporočila ni uspela: Naj pokvarim poštni predal?" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporočila" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Ne morem odpreti datoteke '%s':\n" -"%s" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 +msgid "Bcc:" +msgstr "Bcc:" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 -#, c-format +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396 msgid "" -"Could not create file `%s':\n" -"%s" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti datoteke `%s':\n" -"%s" +"Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporočila, a se ne bodo " +"pojavili v seznamu prejemnikov sporočila." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 -#, c-format -msgid "`%s' is not a regular file." -msgstr "`%s' ni običajna datoteka." +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:291 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 +msgid "Attach a file" +msgstr "Priloži datoteko" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 +#: composer/e-msg-composer.c:715 #, c-format msgid "" -"Could not delete folder `%s':\n" +"Error while reading file %s:\n" "%s" msgstr "" -"Nisem mogel zbrisati mape `%s':\n" +"Napaka ob branju datoteke %s:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 -#, c-format -msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "Mapa `%s' ni prazna. Ni zbrisana." +#: composer/e-msg-composer.c:955 +msgid "Save as..." +msgstr "Shrani kot..." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:350 -#, c-format -msgid "Could not open folder: %s: %s" -msgstr "Nisem mogel odpreti imenika %s: %s" +#: composer/e-msg-composer.c:964 +msgid "Warning!" +msgstr "Opozorilo!" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:398 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "Usodna napaka razčlenjevanja pošte na mestu %ld v mapi %s" +#: composer/e-msg-composer.c:968 +msgid "File exists, overwrite?" +msgstr "Datoteka obstaja, prepiši?" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:453 +#: composer/e-msg-composer.c:990 #, c-format -msgid "Cannot check folder: %s: %s" -msgstr "Ne morem preveriti mape: %s: %s" +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "Napaka ob shranjevanju datoteke: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:588 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:678 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:150 +#: composer/e-msg-composer.c:1009 #, c-format -msgid "Could not open file: %s: %s" -msgstr "Nisem mogel odpreti datoteke: %s: %s" +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:169 +#: composer/e-msg-composer.c:1040 #, c-format -msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" -msgstr "Nisem mogel odpreti začasnega poštnega predala: %s" +msgid "Error accessing file: %s" +msgstr "Napaka ob dostopanju do datoteke: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:774 -#, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "Nisem mogel zapreti izvorne mape %s: %s" +#: composer/e-msg-composer.c:1048 +msgid "Unable to retrieve message from editor" +msgstr "Od urejevalnika nisem uspel dobiti sporočila" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:621 +#: composer/e-msg-composer.c:1055 #, c-format -msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "Nisem mogel zapreti začasne mape: %s" +msgid "" +"Unable to seek on file: %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Nisem mogel izvesti klica 'seek' na datoteki: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 +#: composer/e-msg-composer.c:1062 #, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:716 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:724 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:913 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:921 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Povzetek se ne ujema z mapo, celo po uskladitvi" +msgid "" +"Unable to truncate file: %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Nisem mogel odsekati datoteke: %s\n" +"%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:848 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:332 +#: composer/e-msg-composer.c:1071 #, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Neznana napaka: %s" +msgid "" +"Error autosaving message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Napaka ob samodejnem shranjevanju sporočila: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:883 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not store folder: %s" -msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s" +#: composer/e-msg-composer.c:1173 +msgid "" +"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" +"Would you like to try to recover them?" +msgstr "" +"Evolucija je zaznala neshranjene datoteke iz prejšnjih sej.\n" +"Jih želite poskusiti obnoviti?" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:976 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1001 -#, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "Napaka ob pisanju v začasni poštni predal: %s" +#: composer/e-msg-composer.c:1331 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"To sporočilo ni bilo poslano.\n" +"\n" +"Želite shraniti spremembe?" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:993 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Pisanje v začasni poštni predal ni uspelo: %s: %s" +#: composer/e-msg-composer.c:1338 +msgid "Warning: Modified Message" +msgstr "Opozorilo: Spremenjeno sporočilo" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 -msgid "MH append message cancelled" -msgstr "Dodajanje sporočila v MH preklicano" +#: composer/e-msg-composer.c:1361 +msgid "Open file" +msgstr "Odpri datoteko" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Ne morem dodati sporočila v mapo vrste mh: %s: %s" +#: composer/e-msg-composer.c:1510 +msgid "Insert File" +msgstr "Vstavi datoteko" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229 -#, c-format -msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "`%s' ni imenik." +#: composer/e-msg-composer.c:2044 composer/e-msg-composer.c:2641 +msgid "Compose a message" +msgstr "Sestavi novo sporočilo" -#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:243 -#, c-format -msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" -msgstr "Ne morem odpreti poštnega imenika MH: %s: %s" +#: composer/e-msg-composer.c:2658 +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate address selector control." +msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja:\n" +"Nisem mogel aktivirati gradnika za izbiro naslova." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s" -msgstr "Map vrste 'spool' ni možno preimenovati" +#: composer/e-msg-composer.c:2681 composer/e-msg-composer.c:2736 +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component." +msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja:\n" +"Ne morem aktivirati komponente urejevalnika HTML." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory" -msgstr "Korenski imenik shrambe %s ni običajnen imenik" +#: composer/evolution-composer.c:383 +msgid "" +"Could not create composer window, because you have not yet\n" +"configured any identities in the mail component." +msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja, ker še niste nastavili\n" +"identitet v komponenti pošte." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:150 -#, c-format -msgid "Folder `%s/%s' does not exist." -msgstr "Mapa `%s/%s' ne obstaja." +#: composer/evolution-composer.c:398 +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijinega sestavljalca." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:176 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%s' is not a mailbox file." -msgstr "`%s' ni običajna datoteka." +#: data/evolution.desktop.in.h:1 +msgid "The Evolution groupware suite" +msgstr "Evolucijino programje za delo v skupini" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:193 -msgid "Store does not support an INBOX" -msgstr "" +#: data/evolution.desktop.in.h:2 +msgid "Ximian Evolution" +msgstr "Evolucija Ximian" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 -#, c-format -msgid "Spool mail file %s" -msgstr "Datoteka vrste 'spool' s pošto %s" +#: data/evolution.keys.in.h:1 +msgid "address card" +msgstr "vizitka" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 -#, fuzzy, c-format -msgid "Spool folder tree %s" -msgstr "Map vrste 'spool' ni možno preimenovati" +#: data/evolution.keys.in.h:2 +msgid "calendar information" +msgstr "podatki o kodledarju" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:213 -msgid "Spool folders cannot be renamed" -msgstr "Map vrste 'spool' ni možno preimenovati" +#: default_user/searches.xml.h:1 +msgid "Body contains" +msgstr "Telo vsebuje" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:221 -msgid "Spool folders cannot be deleted" -msgstr "Map vrste 'spool' ni možno zbrisati." +#: default_user/searches.xml.h:2 +msgid "Body does not contain" +msgstr "Telo ne vsebuje" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:181 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:190 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:199 -#, c-format -msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" -msgstr "Nisem mogel uskladiti začasne mape %s: %s" +#: default_user/searches.xml.h:3 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "Telo ali zadeva vsebuje" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:214 -#, c-format -msgid "Could not sync spool folder %s: %s" -msgstr "Nisem mogel uskladiti mape vrste 'spool' %s: %s" +#: default_user/searches.xml.h:4 +msgid "Message contains" +msgstr "Sporočilo vsebuje" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:244 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:262 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274 -#, c-format -msgid "" -"Could not sync spool folder %s: %s\n" -"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" -msgstr "" -"Nisem mogel uskladiti mape vrste 'spool' %s: %s\n" -"Mapa je morda pokvarjena, kopija shranjena v `%s'" +#: default_user/searches.xml.h:5 +msgid "Recipients contain" +msgstr "Prejemniki vsebujejo" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 -msgid "USENET news" -msgstr "USENET novičke" +#: default_user/searches.xml.h:6 +msgid "Sender contains" +msgstr "Pošiljatelj vsebuje" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 -msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." -msgstr "To je nuditelj za branje in pisanje v novičkarske skupine USENET." +#: default_user/searches.xml.h:7 +msgid "Subject contains" +msgstr "Zadeva vsebuje" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not read greeting from %s: %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s" +#: default_user/searches.xml.h:8 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "Zadeva ne vsebuje" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163 -#, c-format -msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s" -msgstr "" +#. Remember the password? +#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:269 +msgid "Remember this password" +msgstr "Zapomni si geslo" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:262 -#, c-format -msgid "USENET News via %s" -msgstr "USNET Novičke preko %s" +#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270 +msgid "Remember this password for the remainder of this session" +msgstr "Pomni geslo do konca seje" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:269 -msgid "" -"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " -"password." -msgstr "" -"Ta možnost se bo avtentificirala pri strežniku NNTP z nešifriranim geslom." +#: e-util/e-pilot-settings.c:96 +msgid "Sync Private Records:" +msgstr "Uskladi zasebne kartoteke" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 -#, c-format -msgid "No such folder: %s" -msgstr "Ni takšne mape: %s" +#: e-util/e-pilot-settings.c:105 +msgid "Sync Categories:" +msgstr "kategorije usklajevanja:" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 -#, c-format -msgid "Could not get group: %s" -msgstr "Nisem mogel dobiti skupine: %s" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 -#, c-format -msgid "NNTP Command failed: %s" -msgstr "Ukaz NNTP ni uspel: %s" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:353 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 -#, c-format -msgid "%s: Scanning new messages" -msgstr "%s: Pregledujem za novimi sporočili" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:178 +msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 -#, c-format -msgid "Unknown server response: %s" -msgstr "Neznan odgovor strežnika: %s" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:183 +msgid "%a %m/%d/%Y %H" +msgstr "%a %d/%m/%Y %H" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 -msgid "Use cancel" -msgstr "Uporabite preklic" +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:194 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 -#, c-format -msgid "Operation failed: %s" -msgstr "Operacija ni uspela: %s" +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:198 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246 -msgid "Retrieving POP summary" -msgstr "Prenašam povzetek POP" +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:203 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:486 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:503 -msgid "User cancelled" -msgstr "Uporabnik je preklical" +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:208 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%d/%m/%Y %H:%M" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:264 -#, c-format -msgid "Cannot get POP summary: %s" -msgstr "Ne morem dobiti povzetka POP: %s" +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:213 +msgid "%m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%d/%m/%Y %I %p" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:306 -msgid "Expunging deleted messages" -msgstr "Uničujem zbrisana sporočila" +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:218 +msgid "%m/%d/%Y %H" +msgstr "%d/%m/%Y %H" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:401 -#, c-format -msgid "No message with uid %s" -msgstr "Ni sporočila z uid %s" +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:303 e-util/e-time-utils.c:402 +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p" -#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button -#. returns the proper exception code. Sigh. -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:408 -#, c-format -msgid "Retrieving POP message %d" -msgstr "Prenašam sporočilo POP %d" +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:307 e-util/e-time-utils.c:394 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 -#, c-format -msgid "Cannot get message %s: %s" -msgstr "Ne morem dobiti sporočila %s: %s" +#. strptime format for time of day, without seconds, +#. in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1647 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 -msgid "Unknown reason" -msgstr "Neznan razlog" +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1644 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 -msgid "Message storage" -msgstr "Hramba sporočil" +#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:320 +msgid "%I %p" +msgstr "%I %p" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 -msgid "Leave messages on server" -msgstr "Pusti sporočila na strežniku" +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution component for the executive summary." +msgstr "Evolucijina komponenta za povzetke." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 -#, c-format -msgid "Delete after %s day(s)" -msgstr "Zbriši po %s dneh" +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the Evolution executive summary component." +msgstr "Tovarna za Evolucijine komponente za povzetke." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:84 -msgid "POP" -msgstr "POP" +#: executive-summary/component/component-factory.c:151 +msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." +msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za povzetke." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." -msgstr "Za povezovanje in prenašanje pošte s strežnikov POP." +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:125 +msgid "Select a service" +msgstr "Izberi storitev" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:289 msgid "" -"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " -"is the only option supported by many POP servers." +"You can select a different HTML page for the background of the Executive " +"Summary.\n" +"\n" +"Just leave it blank for the default" msgstr "" -"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom POP z nešifriranim geslom. To je v " -"večini edina možnost, ki jo strežniki POP podpirajo." +"Za ozadje izvlečka lahko izberete drugačno HTML stran.\n" +"\n" +"Pustite pravno za privzete nastavitve" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 -msgid "" -"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " -"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " -"claim to support it." -msgstr "" -"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom POP z uporabo šifriranega gesla " -"preko protokola APOP. To ni nujno, da bo delovalo za vse uporabnike in celo " -"za strežnike, ki trdijo, da jo podpirajo." +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME application" +msgstr "Odpri %s s privzetim GNOMEovim programom" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s" -msgstr "Nisem se mogel povezati z %s (vrata %d): %s" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME web browser" +msgstr "Odpri %s s privzetim GNOMEovim brskalnikom" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:212 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:241 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:253 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 #, c-format -msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" -msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP %s v varnem načinu: %s" +msgid "Send an email to %s" +msgstr "Pošlji e-pošto %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:351 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not connect to POP server %s" -msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP na %s" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 +#, c-format +msgid "Change the view to %s" +msgstr "Spremeni pogled na %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " -"mechanism." -msgstr "" -"Ne morem se povezati s strežnikom POP.\n" -"Ni podpore za zahtevan avtentifikacijski mehanizm." +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 +#, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "Poženi %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 -#, fuzzy, c-format -msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s" -msgstr "Prijava SASL `%s' ni uspela: %s" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75 +#, c-format +msgid "Close %s" +msgstr "Zapri %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:420 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76 #, c-format -msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" -msgstr "" +msgid "Move %s to the left" +msgstr "Premakni %s na levo" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" -msgstr "Strežniku KPOP se nisem mogel avtentificirati: %s" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77 +#, c-format +msgid "Move %s to the right" +msgstr "Premakni %s na desno" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78 #, c-format -msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" -msgstr "%sProsimo vpišite geslo POP za %s@%s" +msgid "Move %s into the previous row" +msgstr "Premakni %s v prešnjo vrstico" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server %s.\n" -"Error sending password: %s" -msgstr "" -"Nisem se mogel povezati s strežnikom POP.\n" -"Napaka ob pošiljanju gesla: %s" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79 +#, c-format +msgid "Move %s into the next row" +msgstr "Premakni %s v naslednjo vrstico" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80 #, c-format -msgid "No such folder `%s'." -msgstr "Ni takšne mape `%s'." +msgid "Configure %s" +msgstr "Nastavi /%s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:109 -msgid "Sendmail" -msgstr "Program sendmail" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:553 +msgid "page" +msgstr "stran" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 +#: executive-summary/component/e-summary.c:925 +#, c-format msgid "" -"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " -"system." +"Cannot open the HTML file:\n" +"%s" msgstr "" -"Za dostavljanjem pošte preko programa \"sendmail\" na krajevnem sistemu." - -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:108 -msgid "Could not parse recipient list" -msgstr "Ne morem razčleniti seznama prejemnikov" +"Nisem mogel odpreti HTML datoteke:\n" +"%s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:120 +#: executive-summary/component/e-summary.c:939 #, c-format -msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgid "" +"Error reading data:\n" +"%s" msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti cevi do programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana" - -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137 -#, c-format -msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "Nisem mogel vejiti programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana" +"Napaka ob branju podatkov:\n" +"%s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:164 -#, c-format -msgid "Could not send message: %s" -msgstr "Nisem mogel poslati sporočila: %s" +#: executive-summary/component/e-summary.c:957 +msgid "File does not have a place for the services.\n" +msgstr "Datoteka nima mesta za storitve.\n" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:186 -#, c-format -msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." -msgstr "program sendmail je zaključil s signalom %s: pošta ni bila poslana." +#: executive-summary/component/main.c:61 +msgid "" +"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" +"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." +msgstr "" +"Komponenta Povzetek ni mogla inicializirati Bonoba.\n" +"Če se je pokazalo opozorilo o RootPOA, to verjetno pomeni,\n" +"da ste prevedli Bonobo z GOAD-om namesto z OAF-om." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:193 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: mail not sent." -msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: pošta ni bila poslana." +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the RDF summary." +msgstr "Tovarna za povzetke RDF." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:198 -#, c-format -msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." -msgstr "program sendmail je zaključil s stanjem %d: pošta ni bila poslana." +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2 +msgid "RDF Summary" +msgstr "Povzetek RDF" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:212 -msgid "sendmail" -msgstr "program sendmail" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the test bonobo component." +msgstr "Tovarna za preizkusno komponento bonobo." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:214 -msgid "Mail delivery via the sendmail program" -msgstr "Dostava pošte preko programa sendmail" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the test component." +msgstr "Tovarna za preizkusno komponento." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3 +msgid "Test bonobo service" +msgstr "Preizkusi storitev bonobo" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 -msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" -msgstr "" -"Za dostavo pošte preko povezave z oddaljenim poštnim razdelilcem z uporabo " -"SMTP.\n" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4 +msgid "Test service" +msgstr "Preizkusi storitev" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 -msgid "Syntax error, command unrecognized" -msgstr "Sintaktična napaka, ukaz ni prepoznan" +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 +msgid "Error" +msgstr "Napaka" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 -msgid "Syntax error in parameters or arguments" -msgstr "Sintaktična napaka v parametrih ali argumentih" +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +msgid "Update automatically" +msgstr "Samodejno posodobi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 -msgid "Command not implemented" -msgstr "Ukaz ni implementiran" +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +msgid "Update now" +msgstr "Posodobi zdaj" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 -msgid "Command parameter not implemented" -msgstr "Parameter ukaza ni implementiran" +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:795 +msgid "Update every " +msgstr "Posodobi vsakih" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 -msgid "System status, or system help reply" -msgstr "Stanje sistema ali odgvor na pomoč" +#: filter/filter-datespec.c:80 +msgid "year" +msgstr "leto" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 -msgid "Help message" -msgstr "Sporčilo pomoči" +#: filter/filter-datespec.c:80 +msgid "years" +msgstr "let" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 -msgid "Service ready" -msgstr "Storitev pripravljena" +#: filter/filter-datespec.c:81 +msgid "month" +msgstr "mesec" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 -msgid "Service closing transmission channel" -msgstr "Storitev zapira kanal za prenos" +#: filter/filter-datespec.c:81 +msgid "months" +msgstr "mesecev" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 -msgid "Service not available, closing transmission channel" -msgstr "Storitev ni na voljo, zapiram kanal za prenos" +#: filter/filter-datespec.c:82 +msgid "week" +msgstr "teden" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 -msgid "Requested mail action okay, completed" -msgstr "Zahtevano dejanje v redu, opravljeno" +#: filter/filter-datespec.c:82 +msgid "weeks" +msgstr "tedenov" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 -msgid "User not local; will forward to " -msgstr "Uporabnik ni krajeven; bom posredoval na " +#: filter/filter-datespec.c:84 +msgid "hour" +msgstr "ura" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 -msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "Zahtevano poštno dejanje ni bilo izvedeno: poštni predal ni na voljo" +#: filter/filter-datespec.c:85 +msgid "minute" +msgstr "minuta" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 -msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "Zahtevano dejanje ni bilo izvedeno: poštni predal ni na voljo" +#: filter/filter-datespec.c:86 +msgid "second" +msgstr "sekunda" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 -msgid "Requested action aborted: error in processing" -msgstr "Zahtevano dejanje preklicano: napaka ob obdelavi" +#: filter/filter-datespec.c:86 +msgid "seconds" +msgstr " sekund" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 -msgid "User not local; please try " -msgstr "Uporabnik ni krajeven; prosimo poskusite " +#: filter/filter-datespec.c:194 +msgid "You have forgotten to choose a date." +msgstr "Pozabili ste izbrati datum." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 -msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" -msgstr "Zahtevano dejanje ni bilo izvedeno: premalo prostora na disku" +#: filter/filter-datespec.c:196 +msgid "You have chosen an invalid date." +msgstr "Izbrali ste neveljaven datum." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 -msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" -msgstr "Zahtevano dejanje preklicano: prekoračena obremenitev diska" +#: filter/filter-datespec.c:271 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" +"Datum tega sporočila bo primerjan s\n" +"časom ob katerem se bo pognal filter\n" +"ali vmapa odprta." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 -msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" -msgstr "Zahtevano dejanje ni bilo izvedeno: ime poštnega predala ni dovoljeno" +#: filter/filter-datespec.c:294 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" +"Datum tega sporočila bo primerjan s časom,\n" +"ki ga navedete tu." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 -msgid "Start mail input; end with ." -msgstr "Začni z vpisom pošte; končaj z ." +#: filter/filter-datespec.c:334 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" +"Datum tega sporočila bo primerjan s časom\n" +"relativnim glede na čas zagona filtra;\n" +".na primer \"teden dni nazaj\"." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 -msgid "Transaction failed" -msgstr "Transakcija ni uspela" +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:369 +msgid "the current time" +msgstr "trenutni čas" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 -msgid "A password transition is needed" -msgstr "Potreben je prenos gesla" +#: filter/filter-datespec.c:369 +msgid "a time you specify" +msgstr "čas, ki ga navedete" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 -msgid "Authentication mechanism is too weak" -msgstr "Mehanizem avtentifikacije je prešibak" +#: filter/filter-datespec.c:370 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "čas, relatievn trenutnemu" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 -msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" -msgstr "Za zahtevan mehanizem avtentifikacije je potrebno šifriranje" +#. The dialog +#: filter/filter-datespec.c:394 +msgid "Select a time to compare against" +msgstr "Izberi čas s katerim naj se primerja" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 -msgid "Temporary authentication failure" -msgstr "Začasna napaka avtentifikacije" +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:428 +msgid "Compare against" +msgstr "Primerjaj z" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 -msgid "Authentication required" -msgstr "Potrebna je avtentifikacija" +#: filter/filter-datespec.c:546 filter/filter-datespec.c:725 +msgid "now" +msgstr "sedaj" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 -#, fuzzy -msgid "Welcome response error" -msgstr "Napaka v odgovoru na QUIT" +#: filter/filter-datespec.c:575 +msgid " ago" +msgstr " nazaj " -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378 -#, c-format -msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" -msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom SMTP %s v varnem načinu: %s" +#: filter/filter-datespec.c:621 +msgid "ago" +msgstr "nazaj" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340 -msgid "server does not appear to support SSL" -msgstr "zdi se, da strežnik n e podpira SSL" +#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:993 +msgid "%b %d %l:%M %p" +msgstr "%d %b %l:%M %p" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354 -#, c-format -msgid "STARTTLS request timed out: %s" -msgstr "Zahtevek STARTTLS je prekoračil časovno omejitev: %s" +#: filter/filter-datespec.c:722 +msgid "" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:369 -msgid "STARTTLS response error" -msgstr "Napaka v odgovoru na STARTTLS" +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Pravila filtriranja" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:472 -#, fuzzy, c-format -msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." -msgstr "Strežnik SMTP %s ne podpira zahtevanega načina avtentifikacije %s" +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:488 +msgid "Then" +msgstr "Potem" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:510 -#, c-format -msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" -msgstr "%sProsim vpišite geslo SMTP za %s@%s" +#: filter/filter-filter.c:502 +msgid "Add action" +msgstr "Dodaj dejanje" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531 -#, c-format +#: filter/filter-folder.c:156 msgid "" -"Unable to authenticate to SMTP server.\n" -"%s\n" -"\n" +"You forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -"Strežniku SMTP se nisem mogel avtentificirati.\n" -"%s\n" -"\n" +"Pozabili ste izbrati mapo.\n" +"Pojdite nazaj in navedite veljavno mapo v katero naj se dostavlja pošta." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664 -#, c-format -msgid "SMTP server %s" -msgstr "Strežnik SMTP %s" +#: filter/filter-folder.c:239 filter/vfolder-rule.c:365 +#: mail/mail-account-gui.c:858 +msgid "Select Folder" +msgstr "Izberi mapo" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 -#, c-format -msgid "SMTP mail delivery via %s" -msgstr "Dostava pošte s SMTP preko %s" +#: filter/filter-folder.c:274 +msgid "Enter folder URI" +msgstr "Vnesite URI mape" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 -msgid "Cannot send message: sender address not valid." -msgstr "Ne morem poslati sporočila: naslov pošiljatelja ni veljaven." +#: filter/filter-folder.c:321 +msgid "" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622 -msgid "Sending message" -msgstr "Pošiljam sporočilo" +#: filter/filter-input.c:198 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Napaka v regularnem izrazu '%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703 -msgid "Cannot send message: no recipients defined." -msgstr "Ne morem poslati sporočila: ni naslovnikov." +#: filter/filter-part.c:518 shell/evolution-test-component.c:44 +msgid "Test" +msgstr "Preizkus" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713 -msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" -msgstr "Ne morem poslati sporočila: eden ali več neveljavnih naslovnikov" +#: filter/filter-rule.c:217 +msgid "You must name this filter." +msgstr "Filtru morate dati ime." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881 -msgid "SMTP Greeting" -msgstr "Pozdrav SMTP" +#: filter/filter-rule.c:721 +msgid "Rule name: " +msgstr "Ime pravila: " -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 -#, fuzzy, c-format -msgid "HELO request timed out: %s" -msgstr "Zahtevek RSET je prekoračil časovno omejitev: %s" +#: filter/filter-rule.c:725 +msgid "Untitled" +msgstr "Neimenovan" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949 -#, fuzzy -msgid "HELO response error" -msgstr "Napaka v odgovoru na RSET" +#: filter/filter-rule.c:742 +msgid "If" +msgstr "Če" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015 -msgid "SMTP Authentication" -msgstr "Avtentifikacija SMTP" +#: filter/filter-rule.c:760 +msgid "Execute actions" +msgstr "Izvrši dejanja" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021 -msgid "Error creating SASL authentication object." -msgstr "Napak ob ustvarjanju avtentifikacijskega predmeta SASL." +#: filter/filter-rule.c:764 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "če je zadoščeno vsem pogojem" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050 -#, c-format -msgid "AUTH request timed out: %s" -msgstr "Zahtevek AUTH je prekoračil časovno omejitev: %s" +#: filter/filter-rule.c:769 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "če je zadoščeno kateremukoli pogoju" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059 -msgid "AUTH request failed." -msgstr "Zahtevek AUTH ni uspel" +#: filter/filter-rule.c:780 +msgid "Add criterion" +msgstr "Dodaj pogoj" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120 -msgid "Bad authentication response from server.\n" -msgstr "Strežnik je sporočil slab odgovor avtentifikacije.\n" +#: filter/filter-rule.c:865 +msgid "incoming" +msgstr "dohodna" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 -#, c-format -msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "" -"Zahtevek MAIL FROM je prekoračil časovno omejitev: %s: pošta ni bila poslana" +#: filter/filter-rule.c:865 +msgid "outgoing" +msgstr "odhodna" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165 -msgid "MAIL FROM response error" -msgstr "Napaka v ogovoru na MAIL FROM" +#: filter/filter.glade.h:1 +msgid "Edit Filters" +msgstr "Uredi filtre" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189 -#, c-format -msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "" -"Zahtevek RCPT TO je prekoračil časovno omejitev: %s: pošta ni bila poslana" +#: filter/filter.glade.h:2 +msgid "Edit VFolders" +msgstr "Uredi vMape" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 -#, c-format -msgid "RCPT TO <%s> failed" -msgstr "RCPT TO <%s> ni uspel" +#: filter/filter.glade.h:4 +msgid "Incoming" +msgstr "Dohodna" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253 -#, c-format -msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "" -"Zahtevek DATA je prekoračil časovno omejitev: %s: pošta ni bila poslana" +#: filter/filter.glade.h:5 +msgid "Outgoing" +msgstr "Odhodna" -#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: -#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself -#. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273 -msgid "DATA response error" -msgstr "Napaka v odgovoru na DATA" +#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130 +msgid "Virtual Folders" +msgstr "Virtualne mape" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 -#, c-format -msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "" -"Zahtevek DATA je prekoračil časovno omejitev: konec sporočila: %s: pošta ni " -"bila poslana" +#: filter/filter.glade.h:11 +msgid "specific folders only" +msgstr "le izbrane mape" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 -msgid "DATA termination response error" -msgstr "Napaka v odgovoru za končanje DATA" +#: filter/filter.glade.h:12 +msgid "vFolder Sources" +msgstr "Viri vMap" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 -#, c-format -msgid "RSET request timed out: %s" -msgstr "Zahtevek RSET je prekoračil časovno omejitev: %s" +#: filter/filter.glade.h:13 +msgid "with all active remote folders" +msgstr "z vsemi aktivnimi oddaljenimi mapami" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 -msgid "RSET response error" -msgstr "Napaka v odgovoru na RSET" +#: filter/filter.glade.h:14 +msgid "with all local and active remote folders" +msgstr "z vsemi krajevnimi in aktivnimi oddaljenimi mapami" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 -#, fuzzy, c-format -msgid "QUIT request timed out: %s" -msgstr "Zahtevek AUTH je prekoračil časovno omejitev: %s" +#: filter/filter.glade.h:15 +msgid "with all local folders" +msgstr "z vsemi krajevnimi mapami" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 -msgid "QUIT response error" -msgstr "Napaka v odgovoru na QUIT" +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Color" +msgstr "Dodeli barvo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.0fK" -msgstr "%.1fK" +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" +msgstr "Dodeli točke" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.0fM" -msgstr "%.1fM" +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +msgid "Attachments" +msgstr "Priloge" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:113 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.0fG" -msgstr "%.1fG" +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +msgid "Beep" +msgstr "Pisk" -#. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222 -msgid "attachment" -msgstr "priloga" +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +msgid "contains" +msgstr "vsebuje" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog" +#: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "Kopiraj v mapo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Dodaj prilogo..." +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Date received" +msgstr "Sprejeto dne" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Priloži datoteko k sporočilu" +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +msgid "Date sent" +msgstr "Poslano dne" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:169 -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:185 -#, c-format -msgid "Cannot attach file %s: %s" -msgstr "Ne morem pripeti datoteke %s: %s" +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +msgid "Deleted" +msgstr "Zbrisano" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:177 -#, c-format -msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" -msgstr "Ne morem pripeti datoteke %s: ni običajna datoteka" +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "does not contain" +msgstr "ne vsebuje" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Lastnosti priloge" +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not end with" +msgstr "se ne konča z" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -msgid "File name:" -msgstr "Ime datoteke:" +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not exist" +msgstr "ne obstaja" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 -msgid "MIME type:" -msgstr "Vrsta MIME:" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not sound like" +msgstr "ne zveni kot" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:163 -msgid "Suggest automatic display of attachment" -msgstr "Predlagan samodejen prikaz priloge" +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "does not start with" +msgstr "se ne začne z" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Kliknite tu za adresar" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Do Not Exist" +msgstr "ne obstaja" -#. -#. * Reply-To: -#. * -#. * Create this before we call create_from_optionmenu, -#. * because that causes from_changed to be called, which -#. * expects the reply_to fields to be initialized. -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 -msgid "Reply-To:" -msgstr "Odgovori-na:" +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "Draft" +msgstr "Osnutek" -#. -#. * From -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 -msgid "From:" -msgstr "Od:" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +msgid "ends with" +msgstr "se konča z" -#. -#. * Subject -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 -msgid "Subject:" -msgstr "Zadeva:" +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +msgid "Execute Shell Command" +msgstr "Izvedi ukaz lupine" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 -msgid "To:" -msgstr "Za:" +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Exist" +msgstr "obstaja" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Vnesite prejemnike sporočila" +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "exists" +msgstr "obstaja" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Expression" +msgstr "Izraz" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporočila" +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Follow Up" +msgstr "Navezava" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Important" +msgstr "Pomembno" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporočila, a se ne bodo " -"pojavili v seznamu prejemnikov sporočila." +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "is" +msgstr "je" -#. -#. * Post-To -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 -#, fuzzy -msgid "Post To:" -msgstr "Porto" +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is after" +msgstr "je po" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 -#, fuzzy -msgid "Posting destination" -msgstr "Brez opisa" +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is before" +msgstr "je pred" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 -msgid "Attach a file" -msgstr "Priloži datoteko" +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is Flagged" +msgstr "je označeno" -#: composer/e-msg-composer.c:514 -#, fuzzy -msgid "Could not create a PGP signature context" -msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta podpisovanja PGP." +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is greater than" +msgstr "je večje" -#: composer/e-msg-composer.c:787 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading file %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Napaka ob branju datoteke %s:\n" -"%s" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is less than" +msgstr "je manjše" -#: composer/e-msg-composer.c:1160 -msgid "Warning!" -msgstr "Opozorilo!" +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is not" +msgstr "ni" -#: composer/e-msg-composer.c:1164 -msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "Datoteka obstaja, prepiši?" +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not Flagged" +msgstr "ni označeno" -#: composer/e-msg-composer.c:1187 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Napaka ob shranjevanju datoteke: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:1207 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s" +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "Mailing list" +msgstr "Dopisni seznam" -#: composer/e-msg-composer.c:1240 -#, c-format -msgid "Error accessing file: %s" -msgstr "Napaka ob dostopanju do datoteke: %s" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "Message Body" +msgstr "Jedro sporočila" -#: composer/e-msg-composer.c:1248 -msgid "Unable to retrieve message from editor" -msgstr "Od urejevalnika nisem uspel dobiti sporočila" +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "Message Header" +msgstr "Glava sporočila" -#: composer/e-msg-composer.c:1255 -#, c-format -msgid "" -"Unable to seek on file: %s\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel izvesti klica 'seek' na datoteki: %s\n" -" %s" +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "Move to Folder" +msgstr "Prestavi v mapo" -#: composer/e-msg-composer.c:1262 -#, c-format -msgid "" -"Unable to truncate file: %s\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel odsekati datoteke: %s\n" -"%s" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "Play Sound" +msgstr "Predvajaj zvok" -#: composer/e-msg-composer.c:1271 -#, c-format -msgid "" -"Error autosaving message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Napaka ob samodejnem shranjevanju sporočila: %s\n" -" %s" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "Read" +msgstr "Beri" -#: composer/e-msg-composer.c:1371 -msgid "" -"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" -"Would you like to try to recover them?" -msgstr "" -"Evolucija je zaznala neshranjene datoteke iz prejšnjih sej.\n" -"Jih želite poskusiti obnoviti?" +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "Recipients" +msgstr "Prejemnik" -#: composer/e-msg-composer.c:1525 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The message \"%s\" has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"To sporočilo ni bilo poslano.\n" -"\n" -"Želite shraniti spremembe?" +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "Regex Match" +msgstr "Regularni izraz" -#: composer/e-msg-composer.c:1536 -msgid "Warning: Modified Message" -msgstr "Opozorilo: Spremenjeno sporočilo" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "Replied to" +msgstr "Odgovorjeno na" -#: composer/e-msg-composer.c:1569 -msgid "Open file" -msgstr "Odpri datoteko" +#: filter/libfilter-i18n.h:43 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:8 +msgid "Score" +msgstr "Točke" -#: composer/e-msg-composer.c:1927 -#, fuzzy -msgid "Signature:" -msgstr "Podpisi" +#: filter/libfilter-i18n.h:44 mail/mail-callbacks.c:1558 +msgid "Sender" +msgstr "Pošiljatelj" -#: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231 -msgid "Autogenerated" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "Set Status" +msgstr "Nastavi stanje" -#: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779 -msgid "Compose a message" -msgstr "Sestavi novo sporočilo" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "Size (kB)" +msgstr "Velikost (kB)" -#: composer/e-msg-composer.c:2796 -msgid "" -"Could not create composer window:\n" -"Unable to activate address selector control." -msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja:\n" -"Nisem mogel aktivirati gradnika za izbiro naslova." +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "sounds like" +msgstr "zveni kot" -#: composer/e-msg-composer.c:2822 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not create composer window:\n" -"Unable to activate HTML editor component.\n" -"Please make sure you have the correct version\n" -"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" -msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja:\n" -"Ne morem aktivirati komponente urejevalnika HTML." +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "Source Account" +msgstr "Izvorni račun" -#: composer/e-msg-composer.c:2879 -msgid "" -"Could not create composer window:\n" -"Unable to activate HTML editor component." -msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja:\n" -"Ne morem aktivirati komponente urejevalnika HTML." +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "Specific header" +msgstr "Določena glava" -#: composer/e-msg-composer.c:3858 -msgid "" -"(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" -"" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "starts with" +msgstr "se začne z" -#: composer/evolution-composer.c:393 -msgid "" -"Could not create composer window, because you have not yet\n" -"configured any identities in the mail component." -msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja, ker še niste nastavili\n" -"identitet v komponenti pošte." +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "Stop Processing" +msgstr "Prenehaj z obdelavo" -#: composer/evolution-composer.c:408 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Evolution composer." -msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijinega sestavljalca." +#: filter/libfilter-i18n.h:53 mail/mail-format.c:933 +#: mail/message-list.etspec.h:12 +msgid "Subject" +msgstr "Zadeva" -#: data/evolution.desktop.in.h:1 -msgid "The Evolution groupware suite" -msgstr "Evolucijino programje za delo v skupini" +#: filter/rule-editor.c:179 +msgid "Rules" +msgstr "Pravila" -#: data/evolution.desktop.in.h:2 -msgid "Ximian Evolution" -msgstr "Evolucija Ximian" +#: filter/rule-editor.c:287 +msgid "Add Rule" +msgstr "Dodaj pravilo" -#: data/evolution.keys.in.h:1 -msgid "address card" -msgstr "vizitka" +#: filter/rule-editor.c:360 +msgid "Edit Rule" +msgstr "Uredi pravilo" -#: data/evolution.keys.in.h:2 -msgid "calendar information" -msgstr "podatki o kodledarju" +#: filter/score-editor.c:130 +msgid "Score Rules" +msgstr "Točke pravil" -#: default_user/searches.xml.h:1 -msgid "Body contains" -msgstr "Telo vsebuje" +#: filter/vfolder-rule.c:204 +msgid "You must name this vfolder." +msgstr "vMapi morate dati ime." -#: default_user/searches.xml.h:2 -msgid "Body does not contain" -msgstr "Telo ne vsebuje" +#: filter/vfolder-rule.c:213 +msgid "You need to to specify at least one folder as a source." +msgstr "Kot vir morate navesti vsaj eno mapo." -#: default_user/searches.xml.h:3 -msgid "Body or subject contains" -msgstr "Telo ali zadeva vsebuje" +#: importers/elm-importer.c:95 +msgid "Evolution is importing your old Elm mail" +msgstr "Evolucija uvaža vašo staro pošto Elm." -#: default_user/searches.xml.h:4 -msgid "Message contains" -msgstr "Sporočilo vsebuje" +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107 +#: importers/pine-importer.c:101 +msgid "Importing..." +msgstr "Uvažam..." -#: default_user/searches.xml.h:5 -msgid "Recipients contain" -msgstr "Prejemniki vsebujejo" +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 +#: importers/pine-importer.c:103 +msgid "Please wait" +msgstr "Prosim pokačajte" -#: default_user/searches.xml.h:6 -msgid "Sender contains" -msgstr "Pošiljatelj vsebuje" +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 +#: importers/pine-importer.c:365 +#, c-format +msgid "Importing %s as %s" +msgstr "Uvažam %s kot %s" -#: default_user/searches.xml.h:7 -msgid "Subject contains" -msgstr "Zadeva vsebuje" +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:782 +#: importers/pine-importer.c:471 +#, c-format +msgid "Scanning %s" +msgstr "Pregledujem %s" -#: default_user/searches.xml.h:8 -msgid "Subject does not contain" -msgstr "Zadeva ne vsebuje" +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 +msgid "Mail" +msgstr "Pošta" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 -#: mail/mail-display.c:192 +#: importers/elm-importer.c:545 msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" +"Evolution has found Elm mail files\n" +"Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -"Datoteka z enakim imenom že obstaja.\n" -"Naj jo prepišem?" - -#: e-util/e-passwords.c:363 -msgid "Remember this password" -msgstr "Zapomni si geslo" +"Evolucija je našla poštne datoteke programa Elm.\n" +"Jih želite uvoziti v Evolucijo?" -#: e-util/e-passwords.c:365 -msgid "Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "Pomni geslo do konca seje" +#: importers/elm-importer.c:574 +msgid "Elm" +msgstr "Elm" -#: e-util/e-pilot-settings.c:96 -msgid "Sync Private Records:" -msgstr "Uskladi zasebne kartoteke" +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adresar" -#: e-util/e-pilot-settings.c:105 -msgid "Sync Categories:" -msgstr "kategorije usklajevanja:" +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 +msgid "" +"Evolution has found GnomeCard files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" +msgstr "" +"Evolucija je našla datoteke GnomeCard-a.\n" +"Jih želite uvoziti v Evolucijo?" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:172 e-util/e-time-utils.c:385 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" +#: importers/netscape-importer.c:106 +msgid "Evolution is importing your old Netscape data" +msgstr "Evolucija uvaža vaše podatke iz Netscapea" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:177 e-util/e-time-utils.c:376 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M" +#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570 +msgid "Scanning directory" +msgstr "Pregledujem mapo" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:182 -msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p" +#: importers/netscape-importer.c:897 +msgid "Starting import" +msgstr "Pričenjam uvoz" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:187 -msgid "%a %m/%d/%Y %H" -msgstr "%a %d/%m/%Y %H" +#: importers/netscape-importer.c:963 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:198 -msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p" +#: importers/netscape-importer.c:984 +msgid "" +"Evolution has found Netscape mail files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" +msgstr "" +"Evolucija je našla poštne datoteke programa Netscape.\n" +"Jih želite uvoziti v Evolucijo?" -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:202 -msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S" +#: importers/pine-importer.c:100 +msgid "Evolution is importing your old Pine data" +msgstr "Evolucija uvaža vaše podatke iz Pinea" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:207 -msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p" +#: importers/pine-importer.c:663 +msgid "" +"Evolution has found Pine mail files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" +"Evolucija je našla poštne datoteke programa Pine.\n" +"Jih želite uvoziti v Evolucijo?" -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:212 -msgid "%m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%d/%m/%Y %H:%M" +#: importers/pine-importer.c:691 +msgid "Pine" +msgstr "Program Pine" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:217 -msgid "%m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%d/%m/%Y %I %p" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:2 +msgid "Evolution component for handling mail." +msgstr "Evolucijina komponenta za obravnavo pošte." -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:222 -msgid "%m/%d/%Y %H" -msgstr "%d/%m/%Y %H" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +msgid "Evolution mail composer." +msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte." -#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:326 e-util/e-time-utils.c:425 -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "%I:%M:%S %p" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +msgid "Evolution mail executive summary component." +msgstr "Evolucijina komponenta za povzetke." -#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:330 e-util/e-time-utils.c:417 -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +msgid "Evolution mail folder display component." +msgstr "Evolucijina komponenta za poštne mape." -#. strptime format for time of day, without seconds, -#. in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:335 e-util/e-time-utils.c:422 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1632 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "%I:%M %p" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +msgid "Evolution mail folder factory component." +msgstr "Evolucijina komponenta za tovarne poštnih map." -#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:414 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1629 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +msgid "Factory for the Evolution composer." +msgstr "Tovarna za Evolucijinega skladatelja." -#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:343 -msgid "%I %p" -msgstr "%I %p" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 +msgid "Factory for the Mail Summary component." +msgstr "Tovarna za komponento povzetka pošte." -#: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:181 -msgid "seconds" -msgstr " sekund" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 +msgid "Mail configuration interface" +msgstr "Vmesnik za nastavitev pošte" -#: filter/filter-datespec.c:71 -msgid "minute" -msgstr "minuta" +#: mail/component-factory.c:100 +msgid "Folder containing mail" +msgstr "Mapa, ki vsebuje pošto" -#: filter/filter-datespec.c:72 -msgid "hour" -msgstr "ura" +#: mail/component-factory.c:101 +msgid "Mail storage folder (internal)" +msgstr "Mapa v kateri se hrani pošta (notranja)" -#: filter/filter-datespec.c:74 -msgid "week" -msgstr "teden" +#: mail/component-factory.c:102 +msgid "Virtual Trash" +msgstr "Navidezne smeti" -#: filter/filter-datespec.c:74 filter/filter.glade.h:29 -msgid "weeks" -msgstr "tedenov" +#: mail/component-factory.c:102 +msgid "Virtual Trash folder" +msgstr "Mapa navideznih smeti" -#: filter/filter-datespec.c:75 -msgid "month" -msgstr "mesec" +#: mail/component-factory.c:129 +#, c-format +msgid "Cannot connect to store: %s" +msgstr "Nisem se mogel povezati s hrambo: %s" -#: filter/filter-datespec.c:75 filter/filter.glade.h:23 -msgid "months" -msgstr "mesecev" +#: mail/component-factory.c:147 +msgid "This folder cannot contain messages." +msgstr "Ta mapa ne more vsebovati sporočil." -#: filter/filter-datespec.c:76 -msgid "year" -msgstr "leto" +#: mail/component-factory.c:439 +msgid "Properties..." +msgstr "Lastnosti..." -#: filter/filter-datespec.c:76 filter/filter.glade.h:33 -msgid "years" -msgstr "let" +#: mail/component-factory.c:439 +msgid "Change this folder's properties" +msgstr "Spremeni lastnosti te mape" -#: filter/filter-datespec.c:174 -#, fuzzy -msgid "You must choose a date." -msgstr "Pozabili ste izbrati datum." +#: mail/component-factory.c:800 +msgid "" +"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " +"order." +msgstr "" +"Nekatere vaše nastavitve pošte se zdijo neveljavne. Prosim, preverite, če je " +"vse v redu." -#: filter/filter-datespec.c:269 -msgid "" -msgstr "" +#: mail/component-factory.c:971 +msgid "New Mail Message" +msgstr "Novo poštno sporočilo" -#: filter/filter-datespec.c:272 filter/filter-datespec.c:283 -msgid "now" -msgstr "sedaj" +#: mail/component-factory.c:971 ui/evolution-mail-global.xml.h:19 +msgid "_Mail Message" +msgstr "_Pošlji sporočilo" -#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time) -#: filter/filter-datespec.c:279 -#, fuzzy -msgid "%d-%b-%Y" -msgstr "%a %d %b %Y" +#: mail/component-factory.c:998 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za pošto." -#. 1 (minute|day|...) ago (singular time ago) -#: filter/filter-datespec.c:292 filter/filter-datespec.c:295 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d %s ago" -msgstr " nazaj " +#: mail/component-factory.c:1007 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." +msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za nastavitev pošte." -#: filter/filter-datespec.c:407 -msgid "Select a time to compare against" -msgstr "Izberi čas s katerim naj se primerja" +#: mail/component-factory.c:1013 +msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." +msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za podatke o mapah" -#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:4 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Pravila filtriranja" +#: mail/component-factory.c:1230 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "Ne morem registrirati shrambe z lupino" -#: filter/filter-file.c:178 -#, fuzzy -msgid "You must specify a file name" -msgstr "Navedite ime datoteke:" +#: mail/folder-browser-ui.c:348 +#, c-format +msgid "Properties for \"%s\"" +msgstr "Lastnosti za \"%s\"" -#: filter/filter-file.c:190 -#, fuzzy, c-format -msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file." -msgstr "Datoteka vrste 'spool' `%s' ne obstaja ali ni običajna datoteka" +#: mail/folder-browser-ui.c:350 +msgid "Properties" +msgstr "Lastnosti" -#: filter/filter-file.c:307 -#, fuzzy -msgid "Choose a file" -msgstr "Odpri datoteko" +#: mail/folder-browser.c:299 mail/mail-display.c:300 mail/mail-display.c:809 +#, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "Nisem mogel ustvariti začasnega imenika: %s" -#. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:513 -msgid "Then" -msgstr "Potem" +#: mail/folder-browser.c:754 +#, c-format +msgid "%d new" +msgstr "%d novih" -#: filter/filter-filter.c:527 -msgid "Add action" -msgstr "Dodaj dejanje" +#: mail/folder-browser.c:757 mail/folder-browser.c:765 +#: mail/folder-browser.c:768 +msgid ", " +msgstr ", " -#: filter/filter-folder.c:149 -#, fuzzy -msgid "You must specify a folder.\n" -msgstr "Navedite ime datoteke:" +#: mail/folder-browser.c:759 +#, c-format +msgid "%d hidden" +msgstr "%d skritih" -#: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391 -#: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478 -msgid "Select Folder" -msgstr "Izberi mapo" +#: mail/folder-browser.c:761 +#, c-format +msgid "%d visible" +msgstr "%d vidnih" -#: filter/filter-input.c:200 +#: mail/folder-browser.c:766 #, c-format -msgid "" -"Error in regular expression '%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Napaka v regularnem izrazu '%s':\n" -"%s" +msgid "%d selected" +msgstr "%d izbranih" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:62 -msgid "Important" -msgstr "Pomembno" +#: mail/folder-browser.c:771 +#, c-format +msgid "%d unsent" +msgstr "%d neposlanih" -#. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 -#: mail/mail-config.glade.h:133 -#, fuzzy -msgid "Work" -msgstr "Delam" +#: mail/folder-browser.c:773 +#, c-format +msgid "%d sent" +msgstr "%d poslanih" -#. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 -#, fuzzy -msgid "Personal" -msgstr "Priština" +#: mail/folder-browser.c:775 +#, c-format +msgid "%d total" +msgstr "skupaj %d" -#. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 -#: mail/mail-config.glade.h:124 -#, fuzzy -msgid "To Do" -msgstr "Seznam opravil" - -#. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 -#, fuzzy -msgid "Later" -msgstr "po" +#: mail/folder-browser.c:1062 +msgid "Create vFolder from Search" +msgstr "Ustvari vMapo iz iskanja" -#: filter/filter-part.c:545 shell/evolution-test-component.c:49 -msgid "Test" -msgstr "Preizkus" +#: mail/folder-browser.c:1446 +msgid "VFolder on _Subject" +msgstr "vMapa glede na p_redmet" -#: filter/filter-rule.c:223 -msgid "You must name this filter." -msgstr "Filtru morate dati ime." +#: mail/folder-browser.c:1447 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "vMapa glede na _pošiljatelja" -#: filter/filter-rule.c:764 -msgid "Rule name: " -msgstr "Ime pravila: " +#: mail/folder-browser.c:1448 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "vMapa glede na pre_jemnike" -#: filter/filter-rule.c:768 -msgid "Untitled" -msgstr "Neimenovan" +#: mail/folder-browser.c:1449 +msgid "VFolder on Mailing _List" +msgstr "vMapa glede na poštni se_znam" -#: filter/filter-rule.c:785 -msgid "If" -msgstr "Če" +#: mail/folder-browser.c:1453 +msgid "Filter on Sub_ject" +msgstr "Filter glede na za_devo" -#: filter/filter-rule.c:803 -msgid "Execute actions" -msgstr "Izvrši dejanja" +#: mail/folder-browser.c:1454 +msgid "Filter on Sen_der" +msgstr "Filter glede na pošilja_telja" -#: filter/filter-rule.c:807 -msgid "if all criteria are met" -msgstr "če je zadoščeno vsem pogojem" +#: mail/folder-browser.c:1455 +msgid "Filter on Re_cipients" +msgstr "Filter glede na preje_mnike" -#: filter/filter-rule.c:812 -msgid "if any criteria are met" -msgstr "če je zadoščeno kateremukoli pogoju" +#: mail/folder-browser.c:1456 mail/folder-browser.c:1693 +msgid "Filter on _Mailing List" +msgstr "Filter glede na p_oštni seznam" -#: filter/filter-rule.c:823 -msgid "Add criterion" -msgstr "Dodaj pogoj" +#: mail/folder-browser.c:1464 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 +msgid "_Edit as New Message..." +msgstr "_Uredi kot novo sporočilo..." -#: filter/filter-rule.c:908 -msgid "incoming" -msgstr "dohodna" +#: mail/folder-browser.c:1465 ui/evolution-mail-message.xml.h:124 +msgid "_Save As..." +msgstr "_Shrani kot..." -#: filter/filter-rule.c:908 -msgid "outgoing" -msgstr "odhodna" +#: mail/folder-browser.c:1466 +msgid "_Print" +msgstr "Na_tisni" -#: filter/filter.glade.h:1 -msgid "Compare against" -msgstr "Primerjaj z" +#: mail/folder-browser.c:1470 ui/evolution-mail-message.xml.h:123 +msgid "_Reply to Sender" +msgstr "_Odgovori pošiljatelju" -#: filter/filter.glade.h:2 -msgid "Edit Filters" -msgstr "Uredi filtre" +#: mail/folder-browser.c:1471 ui/evolution-mail-message.xml.h:79 +msgid "Reply to _List" +msgstr "Odgovori na _seznam" -#: filter/filter.glade.h:3 -msgid "Edit VFolders" -msgstr "Uredi vMape" +#: mail/folder-browser.c:1472 ui/evolution-mail-message.xml.h:78 +msgid "Reply to _All" +msgstr "Odgovori _vsem" -#: filter/filter.glade.h:5 -msgid "Incoming" -msgstr "Dohodna" - -#: filter/filter.glade.h:6 -msgid "Outgoing" -msgstr "Odhodna" +#: mail/folder-browser.c:1473 +msgid "_Forward" +msgstr "_Posreduj naprej" -#: filter/filter.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"12:00am of the date specified." -msgstr "" -"Datum tega sporočila bo primerjan s časom,\n" -"ki ga navedete tu." +#: mail/folder-browser.c:1477 +msgid "Follo_w Up..." +msgstr "Nave_zuj se..." -#: filter/filter.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when filtering occurs." -msgstr "" -"Datum tega sporočila bo primerjan s časom\n" -"relativnim glede na čas zagona filtra;\n" -".na primer \"teden dni nazaj\"." +#: mail/folder-browser.c:1478 +msgid "Fla_g Completed" +msgstr "Postavi zastavico končano" -#: filter/filter.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the current time when filtering occurs." -msgstr "" -"Datum tega sporočila bo primerjan s časom,\n" -"ki ga navedete tu." +#: mail/folder-browser.c:1479 +msgid "Cl_ear Flag" +msgstr "Zb_riši zastavico" -#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:130 -msgid "Virtual Folders" -msgstr "Virtualne mape" +#. separator here? +#: mail/folder-browser.c:1483 ui/evolution-mail-message.xml.h:49 +msgid "Mar_k as Read" +msgstr "Označi kot _prebrano" -#: filter/filter.glade.h:18 -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "čas, relatievn trenutnemu" +#: mail/folder-browser.c:1484 +msgid "Mark as _Unread" +msgstr "Označi kot _neprebrano" -#: filter/filter.glade.h:19 -msgid "ago" -msgstr "nazaj" +#: mail/folder-browser.c:1485 +msgid "Mark as _Important" +msgstr "Označi kot po_membno" -#: filter/filter.glade.h:25 -msgid "specific folders only" -msgstr "le izbrane mape" +#: mail/folder-browser.c:1486 +msgid "_Mark as Unimportant" +msgstr "Označi kot _nepomembno" -#: filter/filter.glade.h:26 -msgid "the current time" -msgstr "trenutni čas" +#: mail/folder-browser.c:1490 +msgid "Mo_ve to Folder..." +msgstr "Presta_vi v mapo..." -#: filter/filter.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "the time you specify" -msgstr "čas, ki ga navedete" +#: mail/folder-browser.c:1491 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "_Kopiraj v mapo..." -#: filter/filter.glade.h:28 -msgid "vFolder Sources" -msgstr "Viri vMap" +#: mail/folder-browser.c:1493 +msgid "U_ndelete" +msgstr "O_dbriši" -#: filter/filter.glade.h:30 -msgid "with all active remote folders" -msgstr "z vsemi aktivnimi oddaljenimi mapami" +#: mail/folder-browser.c:1497 +msgid "Add Sender to Address_book" +msgstr "Pošiljatelja dodaj v _adresar" -#: filter/filter.glade.h:31 -msgid "with all local and active remote folders" -msgstr "z vsemi krajevnimi in aktivnimi oddaljenimi mapami" +#: mail/folder-browser.c:1500 +msgid "Appl_y Filters" +msgstr "Uveljavi filtre" -#: filter/filter.glade.h:32 -msgid "with all local folders" -msgstr "z vsemi krajevnimi mapami" +#: mail/folder-browser.c:1502 +msgid "Crea_te Rule From Message" +msgstr "Iz sporočila ustvari _pravilo" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 -#, fuzzy -msgid "Adjust Score" -msgstr "Dodeli točke" +#: mail/folder-browser.c:1694 +msgid "VFolder on M_ailing List" +msgstr "vMapa glede na dopisni seznam" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 -msgid "Assign Color" -msgstr "Dodeli barvo" +#: mail/folder-browser.c:1696 +msgid "Filter on _Mailing List (%s)" +msgstr "Filter glede na dopisni seznam (%s)" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 -msgid "Assign Score" -msgstr "Dodeli točke" +#: mail/folder-browser.c:1697 +msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" +msgstr "vMapa glede na dopisni seznam (%s)" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 -msgid "Attachments" -msgstr "Priloge" +#: mail/folder-browser.h:26 +msgid "Default" +msgstr "Privzeto" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 -msgid "Beep" -msgstr "Pisk" +#: mail/folder-info.c:64 +msgid "Getting Folder Information" +msgstr "Dobivam podatke o mapi" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "vsebuje" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import mbox into Evolution" +msgstr "Tovarna za uvoz mbox predalov v Evolucijo" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 -msgid "Copy to Folder" -msgstr "Kopiraj v mapo" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports mbox files into Evolution" +msgstr "Uvozi mbox daoteke v Evolucijo" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Date received" -msgstr "Sprejeto dne" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" +msgstr "Tovarna za uvoz pošte Outlook Express 4 v Evolucijo" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Date sent" -msgstr "Poslano dne" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" +msgstr "Uvozi datoteke Outlook Express 4 v Evolucijo" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Deleted" -msgstr "Zbrisano" +#: mail/local-config.glade.h:1 +msgid "Body contents" +msgstr "Telo vsebuje" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not contain" -msgstr "ne vsebuje" +#: mail/local-config.glade.h:2 +msgid "Current store format:" +msgstr "Trenutna oblika hranjenja:" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not end with" -msgstr "se ne konča z" +#: mail/local-config.glade.h:3 +msgid "Indexing:" +msgstr "Ustvarjanje kazala:" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not exist" -msgstr "ne obstaja" +#: mail/local-config.glade.h:4 +msgid "Mailbox Format" +msgstr "Vrsta poštnega predala" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "ne obstaja" +#: mail/local-config.glade.h:5 +msgid "New store format:" +msgstr "Nova oblika hranjenja:" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "does not sound like" -msgstr "ne zveni kot" +#: mail/local-config.glade.h:6 +msgid "" +"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" +"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" +"recoverable. Please use this feature with care." +msgstr "" +"Opomba: Ob pretvarjanju med različnimi oblikami poštnih predalov\n" +"napaka (na primer pomanjkanje prosotra na disku) ni nujno samodejno\n" +" odpravljiva. Prosimo to možnost uprabljajte pazljivo." -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "does not start with" -msgstr "se ne začne z" +#: mail/local-config.glade.h:9 +msgid "maildir" +msgstr "maildir" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "ne obstaja" +#: mail/local-config.glade.h:10 +msgid "mbox" +msgstr "mbox" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Draft" -msgstr "Osnutek" +#: mail/local-config.glade.h:11 +msgid "mh" +msgstr "mh" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "ends with" -msgstr "se konča z" +#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107 +msgid "You have not filled in all of the required information." +msgstr "Niste vpisali vseh potrebnih podatkov." -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Exist" -msgstr "obstaja" +#. give our dialog an OK button and title +#: mail/mail-account-editor-news.c:160 +msgid "Evolution News Editor" +msgstr "Urejevalnik Evolucijinih novic" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "exists" -msgstr "obstaja" +#. give our dialog an OK button and title +#: mail/mail-account-editor.c:160 +msgid "Evolution Account Editor" +msgstr "Urejevalnik Evolucijinih računov" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Expression" -msgstr "Izraz" +#: mail/mail-account-gui.c:52 mail/mail-config.glade.h:15 +msgid "Always" +msgstr "Vedno" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "Follow Up" -msgstr "Navezava" +#: mail/mail-account-gui.c:53 mail/mail-config.glade.h:125 +msgid "Whenever Possible" +msgstr "Kadar je možno" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "is" -msgstr "je" +#: mail/mail-account-gui.c:54 mail/mail-config.glade.h:71 +msgid "Never" +msgstr "Nikoli" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "is after" -msgstr "je po" +#: mail/mail-account-gui.c:1039 mail/mail-account-gui.c:1040 +#: mail/mail-account-gui.c:1279 mail/mail-account-gui.c:1284 +#: mail/mail-config.glade.h:88 +msgid "Random" +msgstr "Naključno" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "is before" -msgstr "je pred" +#: mail/mail-account-gui.c:1109 mail/mail-account-gui.c:1124 +#: mail/mail-accounts.c:904 +msgid "" +"Please specify signature filename\n" +"in Andvanced section of signature settings." +msgstr "" +"Prosim navedite datoteko s podpisom\n" +"v naprednem odseku nastavitev podpisa." -#: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "is Flagged" -msgstr "je označeno" +#: mail/mail-account-gui.c:1790 +msgid "You may not create two accounts with the same name." +msgstr "Ne morete ustvariti dveh računov z enakim imenom." -#: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "is greater than" -msgstr "je večje" +#: mail/mail-accounts.c:152 +msgid " (default)" +msgstr " (privzeto)" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "is less than" -msgstr "je manjše" +#: mail/mail-accounts.c:197 +msgid "Disable" +msgstr "Izključi" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "is not" -msgstr "ni" +#: mail/mail-accounts.c:199 +msgid "Enable" +msgstr "Vključi" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "is not Flagged" -msgstr "ni označeno" +#: mail/mail-accounts.c:303 +msgid "Are you sure you want to delete this account?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta račun?" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "oznaka9" +#: mail/mail-accounts.c:307 +msgid "Don't delete" +msgstr "Ne zbriši" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Mailing list" -msgstr "Dopisni seznam" +#: mail/mail-accounts.c:310 +msgid "Really delete account?" +msgstr "Resnično zbriši račun?" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "Message Body" -msgstr "Jedro sporočila" +#: mail/mail-accounts.c:543 mail/mail-accounts.c:547 +msgid "Are you sure you want to delete this news account?" +msgstr "Ste prepričani, želite zbrisati ta novičarski račun?" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Message Header" -msgstr "Glava sporočila" +#. give our dialog an Close button and title +#: mail/mail-accounts.c:1247 mail/mail-config.glade.h:64 +msgid "Mail Settings" +msgstr "Nastavitev pošte" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 -msgid "Move to Folder" -msgstr "Prestavi v mapo" +#: mail/mail-autofilter.c:72 +#, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "Pošta za %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -#, fuzzy -msgid "Pipe Message to Shell Command" -msgstr "Izvedi ukaz lupine" - -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "Play Sound" -msgstr "Predvajaj zvok" +#: mail/mail-autofilter.c:217 +#, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Zadeva je %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 -msgid "Read" -msgstr "Beri" +#: mail/mail-autofilter.c:233 +#, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "Pošta od %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "Recipients" -msgstr "Prejemnik" +#: mail/mail-autofilter.c:289 +#, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "%s poštnih seznamov" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "Regex Match" -msgstr "Regularni izraz" +#: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358 +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "Filtru dodaj pravilo" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "Replied to" -msgstr "Odgovorjeno na" +#: mail/mail-callbacks.c:96 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" +"Niste nastavili vašega odjemalca pošte.\n" +"To morate storiti preden lahko pošiljate,\n" +"ali skladate pošto.\n" +"Bi ga želeli nastaviti sedaj?" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "returns" +#: mail/mail-callbacks.c:145 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." msgstr "" +"Nastaviti morate sovjo identiteto\n" +"preden lahko skladate pošto." -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "je večje" +#: mail/mail-callbacks.c:159 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"Nastaviti morate način prenosa pošte\n" +"preden lahko skladate pošto." -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "je manjše" +#: mail/mail-callbacks.c:189 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "Niste nastavili postopka prenašanja pošte" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Score" -msgstr "Točke" +#. FIXME: this wording sucks +#: mail/mail-callbacks.c:224 +msgid "" +"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " +"not want HTML-formatted mail:\n" +msgstr "" +"Pošiljate pošto v obliki HTML, a naslednji prejemniki ne želijo prejemati " +"takšne pošte:\n" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 -msgid "Sender" -msgstr "Pošiljatelj" +#: mail/mail-callbacks.c:239 +msgid "Send anyway?" +msgstr "Vseeno pošlji?" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "Set Status" -msgstr "Nastavi stanje" +#: mail/mail-callbacks.c:281 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" +"To poročilo nima 'zadeve'.\n" +"Resnično pošlji?" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "Shell Command" -msgstr "Izvedi ukaz lupine" +#: mail/mail-callbacks.c:325 +msgid "" +"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " +"addresses, this message will contain only Bcc recipients." +msgstr "" +"Ker je seznam kontaktov, ki mu pošiljate, nastavljen, da skrije seznam " +"naslovov, bo to sporočilo vsebovalo le naslovnike bcc." -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "Size (kB)" -msgstr "Velikost (kB)" +#: mail/mail-callbacks.c:329 +msgid "This message contains only Bcc recipients." +msgstr "To sporočilo vsebuje le prejemnike bcc" -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "sounds like" -msgstr "zveni kot" +#: mail/mail-callbacks.c:333 +msgid "" +"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " +"Apparently-To header.\n" +"Send anyway?" +msgstr "" +"Možno je, da poštni strežnik razkrije prejemnike z dodatkom glave Apparenlty-" +"To(očitno-za).\n" +"Vseeno pošlji?" -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "Source Account" -msgstr "Izvorni račun" +#: mail/mail-callbacks.c:438 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "Navesti morate naslovnike, če želiti poslati sporočilo." -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "Specific header" -msgstr "Določena glava" +#: mail/mail-callbacks.c:527 +msgid "You must configure an account before you can send this email." +msgstr "Nastaviti morate račun preden lahko pošljete to e-pošto." -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "starts with" -msgstr "se začne z" +#: mail/mail-callbacks.c:646 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" +"Ni mogoče odpreti mape osnutkov za ta račun.\n" +"Želite uporabiti privzeto mapo osnutkov?" -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -msgid "Stop Processing" -msgstr "Prenehaj z obdelavo" +#: mail/mail-callbacks.c:979 +msgid "an unknown sender" +msgstr "neznan pošiljatelj" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 -msgid "Subject" -msgstr "Zadeva" +#: mail/mail-callbacks.c:983 +msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" +msgstr "Na %s, %Y-%m-%d ob %H:%M, je %%s napisal(a):" -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -#, fuzzy -msgid "Unset Status" -msgstr "Nastavi stanje" +#: mail/mail-callbacks.c:1435 mail/message-browser.c:130 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "Prestavi sporočilo(a) v" -#: filter/rule-editor.c:180 -msgid "Rules" -msgstr "Pravila" +#: mail/mail-callbacks.c:1437 mail/message-browser.c:132 +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "Kopiraj sporočilo(a) v" -#: filter/rule-editor.c:239 filter/rule-editor.c:335 +#: mail/mail-callbacks.c:2085 #, c-format -msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another" +msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" +msgstr "Ste prepričani, da želite urediti vseh %d sporočil?" + +#: mail/mail-callbacks.c:2110 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." msgstr "" +"Urejate lahko le sporočila shranjena\n" +"v mapi Osnutki." -#: filter/rule-editor.c:299 -msgid "Add Rule" -msgstr "Dodaj pravilo" +#: mail/mail-callbacks.c:2149 +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" +"Znova lahko pošljete le sporočila\n" +" iz mape Poslano." -#: filter/rule-editor.c:388 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Uredi pravilo" +#: mail/mail-callbacks.c:2163 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" +msgstr "Ste prepričani, da želite znova poslati vseh %d sporočil?" -#: filter/score-editor.c:130 -msgid "Score Rules" -msgstr "Točke pravil" +#: mail/mail-callbacks.c:2189 +msgid "No Message Selected" +msgstr "Izbrano ni nilo nobeno sporočilo" -#: filter/vfolder-rule.c:206 -msgid "You must name this vfolder." -msgstr "vMapi morate dati ime." +#: mail/mail-callbacks.c:2288 +msgid "Save Message As..." +msgstr "Shrani sporočilo kot..." -#: filter/vfolder-rule.c:215 -msgid "You need to to specify at least one folder as a source." -msgstr "Kot vir morate navesti vsaj eno mapo." +#: mail/mail-callbacks.c:2290 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Shrani sporočila kot..." -#: importers/elm-importer.c:95 -msgid "Evolution is importing your old Elm mail" -msgstr "Evolucija uvaža vašo staro pošto Elm." +#: mail/mail-callbacks.c:2352 +msgid "Go to next folder with unread messages?" +msgstr "Pojdi v naslednjo mapo z neprebranimi sporočili?" -#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228 -#: importers/pine-importer.c:101 -msgid "Importing..." -msgstr "Uvažam..." +#: mail/mail-callbacks.c:2359 +msgid "" +"There are no more new messages in this folder.\n" +"Would you like to go to the next folder?" +msgstr "" +"V tej mapi ni več novih sporočil.\n" +"Želite iti v naslednjo mapo?" -#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230 -#: importers/pine-importer.c:103 -msgid "Please wait" -msgstr "Prosim pokačajte" +#: mail/mail-callbacks.c:2588 +msgid "" +"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " +"continue, you will not be able to recover these messages.\n" +"\n" +"Really erase these messages?" +msgstr "" +"To dejanje bo trajno zbrisalo vsa sporočila označena kot zbrisana. Če boste " +"nadaljevali, ne boste mogli več do teh sporočil. \n" +" \n" +"Resnično zbriši ta sporočila? " -#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808 -#: importers/pine-importer.c:365 +#: mail/mail-callbacks.c:2698 #, c-format -msgid "Importing %s as %s" -msgstr "Uvažam %s kot %s" +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n" +"%s" -#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917 -#: importers/pine-importer.c:471 +#: mail/mail-callbacks.c:2710 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: mail/mail-callbacks.c:2783 #, c-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "Pregledujem %s" +msgid "Page %d of %d" +msgstr "Stran %d od %d" -#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128 -#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102 -#: mail/folder-browser-ui.c:353 -msgid "Mail" -msgstr "Pošta" +#: mail/mail-callbacks.c:2835 +msgid "Print Message" +msgstr "Natisni sporočilo" -#: importers/elm-importer.c:545 -msgid "" -"Evolution has found Elm mail files\n" -"Would you like to import them into Evolution?" -msgstr "" -"Evolucija je našla poštne datoteke programa Elm.\n" -"Jih želite uvoziti v Evolucijo?" +#: mail/mail-callbacks.c:2862 +msgid "US-Letter" +msgstr "ZDA-pismo" -#: importers/elm-importer.c:574 -msgid "Elm" -msgstr "Elm" +#: mail/mail-callbacks.c:2897 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "Tiskanje sporočila ni uspelo" -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 +#: mail/mail-callbacks.c:3063 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" +msgstr "Ste prepričani, želite odpreti vseh %d sporočil v ločenih oknih?" + +#: mail/mail-config-druid.c:146 msgid "" -"Evolution has found GnomeCard files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in,\n" +"unless you wish to include this information in email you send." msgstr "" -"Evolucija je našla datoteke GnomeCard-a.\n" -"Jih želite uvoziti v Evolucijo?" - -#: importers/netscape-importer.c:70 -#, fuzzy, c-format -msgid "Priority Filter \"%s\"" -msgstr "Prioriteta: %s" +"Prosimo spodaj vpišite svoje ime in e-poštni naslov. Polj \"po želji\" ni " +"potrebno izpolniti, razen, če ne želite vključiti te podatke v e-pošto, ki " +"jo boste pošiljali." -#: importers/netscape-importer.c:653 +#: mail/mail-config-druid.c:148 msgid "" -"Some of your Netscape email filters are based on\n" -"email priorities, which are not used in Evolution.\n" -"Instead, Evolution provides scores in the range of\n" -"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n" -"accordingly.\n" -"\n" -"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n" -"was added that converts Netscape's email priorities into\n" -"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n" -"of priorities. Check the imported filters to make sure\n" -"everything still works as intended." +"Please enter information about your incoming mail server below. If you are " +"not sure, ask your system\n" +"administrator or Internet Service Provider." msgstr "" +"Prosim, spodaj vpišite podatke o vašem strežniku dohodne pošte. Če jih ne " +"veste se obrnite na vašega sistemskega administratorja ali ponudnika dostopa " +"do interneta." + +#: mail/mail-config-druid.c:150 +msgid "Please select among the following options" +msgstr "Prosim, izberite med naslednjimi možnostmi" -#: importers/netscape-importer.c:677 +#: mail/mail-config-druid.c:152 msgid "" -"Some of your Netscape email filters use\n" -"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" -"feature, which is not supported in Evolution.\n" -"These filters will be dropped." +"Please enter information about the way you will send mail. If you are not " +"sure, ask your system\n" +"administrator or Internet Service Provider." msgstr "" +"Prosim, spodaj vpišite podatke o načinu odpošiljanja pošte. Če jih ne veste " +"se obrnite na vašega sistemskega administratorja ali ponudnika dostopa do " +"interneta." -#: importers/netscape-importer.c:694 +#: mail/mail-config-druid.c:154 msgid "" -"Some of your Netscape email filters test the\n" -"body of emails for (in)equality to a given string,\n" -"which is not supported in Evolution. Those filters\n" -"were modified to test whether that string is or is not\n" -"contained in the message body." +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and\n" +"outgoing mail transport method which you provided will be grouped together " +"to\n" +"make an Evolution mail account. Please enter a name for this account in the " +"space below.\n" +"This name will be used for display purposes only." msgstr "" +"S procesom nastavljanja pošte ste skoraj pri koncu. Identiteta, strežnik " +"prihajajoče pošte\n" +"in način odpošiljanja pošte bodo združene skupaj in tako bo ustvarjen račun " +"pošte Evolucija. \n" +"Prosim, v prostor spodaj vpišite ime za ta račun. Ime bo uporabljeno le za " +"prikaz." -#: importers/netscape-importer.c:1227 -msgid "Evolution is importing your old Netscape data" -msgstr "Evolucija uvaža vaše podatke iz Netscapea" - -#. Fill in the new fields -#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/mail-ops.c:1101 -#: shell/e-local-storage.c:183 -msgid "Trash" -msgstr "Smeti" - -#: importers/netscape-importer.c:2028 -#, fuzzy -msgid "Scanning mail filters" -msgstr "Krajevna datoteka s pošto %s" - -#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570 -msgid "Scanning directory" -msgstr "Pregledujem mapo" - -#: importers/netscape-importer.c:2047 -msgid "Starting import" -msgstr "Pričenjam uvoz" - -#: importers/netscape-importer.c:2133 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavitve" +#. set window title +#: mail/mail-config-druid.c:628 +msgid "Evolution Account Assistant" +msgstr "Evolucijin druid za račune" -#: importers/netscape-importer.c:2138 -#, fuzzy -msgid "Mail Filters" -msgstr "Uredi filtre" +#: mail/mail-config.c:612 +#, c-format +msgid "Account %d" +msgstr "Račun %d" -#: importers/netscape-importer.c:2161 +#: mail/mail-config.c:2326 +#, c-format msgid "" -"Evolution has found Netscape mail files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" +"Could not get inbox for new mail store:\n" +"%s\n" +"No shortcut will be created." msgstr "" -"Evolucija je našla poštne datoteke programa Netscape.\n" -"Jih želite uvoziti v Evolucijo?" +"Nisem mogel dobiti vhodnega predala za novo hrambo pošte:\n" +"%s\n" +"Bližnjica ne bo ustvarjena." -#: importers/pine-importer.c:100 -msgid "Evolution is importing your old Pine data" -msgstr "Evolucija uvaža vaše podatke iz Pinea" +#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the +#. * full name matches the path. +#. +#: mail/mail-config.c:2337 +#, c-format +msgid "%s: Inbox" +msgstr "%s: Dohdona pošta" -#: importers/pine-importer.c:663 -msgid "" -"Evolution has found Pine mail files.\n" -"Would you like to import them into Evolution?" -msgstr "" -"Evolucija je našla poštne datoteke programa Pine.\n" -"Jih želite uvoziti v Evolucijo?" +#: mail/mail-config.c:2587 +msgid "Checking Service" +msgstr "Preverjam storitev" -#: importers/pine-importer.c:691 -msgid "Pine" -msgstr "Program Pine" +#: mail/mail-config.c:2665 mail/mail-config.c:2669 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Composer Preferences" -msgstr "Nastavitve koledarja" +#: mail/mail-config.c:2860 +msgid "Unnamed" +msgstr "Neimenovan" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts." -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik koledarja.\n" +#: mail/mail-config.c:3035 +msgid "Cannot execute signature script" +msgstr "Nisem mogel izvesti skripte podpisa" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts." -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik koledarja.\n" +#: mail/mail-config.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Configuration control for the Evolution Mailer." -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik koledarja.\n" +#: mail/mail-config.glade.h:2 +msgid " _Check for supported types " +msgstr "_Preveri za podprte vrste " -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer." -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik koledarja.\n" +#: mail/mail-config.glade.h:3 +msgid " color" +msgstr " barvo" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 -msgid "" -"Configure mail preferences, including security and message display, here" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:4 +msgid "<< S_imple" +msgstr "<< _Enostavno" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 -msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:5 +msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" +msgstr "(SSL v to zgradbi Evolucije ni vgrajen)" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Configure the fonts used by Evolution here" -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik koledarja.\n" +#: mail/mail-config.glade.h:6 +msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" +msgstr "(SSL v tej zgradbi Evolucije ni vgrajen)" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "Configure your email accounts here" -msgstr "Ustvari ali uredi poštne račune in ostale nastavitve" +#: mail/mail-config.glade.h:7 +msgid "/home/rodo/cvs/evolution/mail/" +msgstr "/home/rodo/cvs/evolution/mail/" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10 -msgid "Evolution component for handling mail." -msgstr "Evolucijina komponenta za obravnavo pošte." +#: mail/mail-config.glade.h:8 +msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "Kadar pošiljam šifrirano pošto, _vedno šifriraj sebi" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11 -msgid "Evolution mail composer." -msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte." +#: mail/mail-config.glade.h:9 +msgid "Account" +msgstr "Račun" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12 -msgid "Evolution mail executive summary component." -msgstr "Evolucijina komponenta za povzetke." +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Account Information" +msgstr "Podatki o računu" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13 -msgid "Evolution mail folder display component." -msgstr "Evolucijina komponenta za poštne mape." +#: mail/mail-config.glade.h:11 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +msgid "Account Management" +msgstr "Upravljanje z računom" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14 -msgid "Evolution mail folder factory component." -msgstr "Evolucijina komponenta za tovarne poštnih map." +#: mail/mail-config.glade.h:12 +msgid "Accounts" +msgstr "Računi" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15 -msgid "Factory for the Evolution composer." -msgstr "Tovarna za Evolucijinega skladatelja." +#: mail/mail-config.glade.h:13 +msgid "Ad_vanced >>" +msgstr "Napredno >>" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16 -msgid "Factory for the Mail Summary component." -msgstr "Tovarna za komponento povzetka pošte." +#: mail/mail-config.glade.h:14 +msgid "Add new signature" +msgstr "Dodaj nov podpis" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17 -#, fuzzy -msgid "Font Preferences" -msgstr "Nastavitve" +#: mail/mail-config.glade.h:16 +msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" +msgstr "Vedno pošlji _slepe kopije (Bcc) na:" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:18 -#, fuzzy -msgid "Mail Accounts" -msgstr "Poštni račun" +#: mail/mail-config.glade.h:17 +msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" +msgstr "Vedno pošlji _kopije (Cc) na:" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 -#, fuzzy -msgid "Mail Preferences" -msgstr "Nastavitve" +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "Kadar pošiljam ši_frirano pošto, vedno šifriraj sebi" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:20 -msgid "Mail configuration interface" -msgstr "Vmesnik za nastavitev pošte" +#: mail/mail-config.glade.h:19 +msgid "Always _sign outgoing messages when using this account" +msgstr "Ob uporabi tega računa vedno _podpiši odhodno pošto" -#: mail/component-factory.c:102 -msgid "Folder containing mail" -msgstr "Mapa, ki vsebuje pošto" +#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +msgid "Attachment" +msgstr "Priloga" -#: mail/component-factory.c:103 -#, fuzzy -msgid "Public Mail" -msgstr "javno" +#: mail/mail-config.glade.h:21 +msgid "Authentication" +msgstr "Avtentifikacija" -#: mail/component-factory.c:103 -#, fuzzy -msgid "Public folder containing mail" -msgstr "Mapa, ki vsebuje pošto" +#: mail/mail-config.glade.h:22 +msgid "Beep when new mail arrives" +msgstr "Ob prihodu nove pošte zapiskaj" -#: mail/component-factory.c:104 -msgid "Virtual Trash" -msgstr "Navidezne smeti" +#: mail/mail-config.glade.h:23 +msgid "Checking for New Mail" +msgstr "Preverjam za novo pošto" -#: mail/component-factory.c:104 -msgid "Virtual Trash folder" -msgstr "Mapa navideznih smeti" +#: mail/mail-config.glade.h:24 +msgid "Composer" +msgstr "Skladatelj" -#: mail/component-factory.c:132 -msgid "This folder cannot contain messages." -msgstr "Ta mapa ne more vsebovati sporočil." +#: mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Composing Messages" +msgstr "Sestavljanje sporočil" -#: mail/component-factory.c:427 -msgid "Properties..." -msgstr "Lastnosti..." +#: mail/mail-config.glade.h:26 +msgid "Configuration" +msgstr "Nastavitev" -#: mail/component-factory.c:427 -msgid "Change this folder's properties" -msgstr "Spremeni lastnosti te mape" +#: mail/mail-config.glade.h:27 +msgid "Confirm when Expunging a folder" +msgstr "Potrdi ob uničevanju mape" -#: mail/component-factory.c:805 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "" -"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " -"order." +"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +"\n" +"You are now ready to send and receive email \n" +"using Evolution. \n" +"\n" +"Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -"Nekatere vaše nastavitve pošte se zdijo neveljavne. Prosim, preverite, če je " -"vse v redu." - -#: mail/component-factory.c:970 -msgid "You have not set a mail transport method" -msgstr "Niste nastavili postopka prenašanja pošte" +"Čestitke, nastavljanje vaše pošte je končano.\n" +"\n" +"Sedaj ste pripravljeni na sprejemanje in pošiljanje pošte \n" +"s pomočjo Evolucije. \n" +"\n" +"Kliknite \"Končaj\" za shranitev vaših nastavitev." -#: mail/component-factory.c:992 -msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:34 +msgid "De_fault" +msgstr "_Privzeto" -#: mail/component-factory.c:998 -#, fuzzy -msgid "Warning: Unsent Messages" -msgstr "Opozorilo: Spremenjeno sporočilo" +#: mail/mail-config.glade.h:35 +msgid "Default Forward style is: " +msgstr "Privzet način posredovanja naprej je: " -#: mail/component-factory.c:1040 -msgid "New Mail Message" -msgstr "Novo poštno sporočilo" +#: mail/mail-config.glade.h:36 +msgid "Default character encoding: " +msgstr "Privzet nabor znakov: " -#: mail/component-factory.c:1040 -msgid "_Mail Message" -msgstr "_Pošlji sporočilo" +#: mail/mail-config.glade.h:37 +msgid "Defaults" +msgstr "Privzeto" -#: mail/component-factory.c:1041 -#, fuzzy -msgid "Compose a new mail message" -msgstr "Sestavi novo sporočilo" +#: mail/mail-config.glade.h:38 +msgid "Delete selected signature" +msgstr "Zbriši izbran podpis" -#: mail/component-factory.c:1049 -#, fuzzy -msgid "New Message Post" -msgstr "Novo sporočilo" +#: mail/mail-config.glade.h:40 +msgid "Digital IDs..." +msgstr "Digitalni IDji..." -#: mail/component-factory.c:1049 -#, fuzzy -msgid "_Post Message" -msgstr "Na_tisni sporočilo" +#: mail/mail-config.glade.h:41 +msgid "Display" +msgstr "Prikaz" -#: mail/component-factory.c:1050 -#, fuzzy -msgid "Post a new mail message" -msgstr "Novo poštno sporočilo" +#: mail/mail-config.glade.h:42 +msgid "Do not notify me when new mail arrives" +msgstr "Ob prihodu nove pošte me ne obvesti" -#: mail/component-factory.c:1078 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Evolution mail component." -msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za pošto." +#: mail/mail-config.glade.h:43 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +msgid "Done" +msgstr "Opravljeno" -#: mail/component-factory.c:1087 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." -msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za nastavitev pošte." +#: mail/mail-config.glade.h:44 shell/e-local-storage.c:174 +msgid "Drafts" +msgstr "Osnutki" -#: mail/component-factory.c:1093 -msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." -msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za podatke o mapah" +#: mail/mail-config.glade.h:45 +msgid "E_mail address:" +msgstr "_E-poštni naslov:" -#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 -#, fuzzy -msgid "Connecting..." -msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..." +#: mail/mail-config.glade.h:46 +msgid "E_nable" +msgstr "_Vključi" -#: mail/component-factory.c:1375 -msgid "Cannot register storage with shell" -msgstr "Ne morem registrirati shrambe z lupino" +#: mail/mail-config.glade.h:47 +msgid "Ed_it..." +msgstr "_Uredi..." -#: mail/folder-browser-ui.c:471 -#, c-format -msgid "Properties for \"%s\"" -msgstr "Lastnosti za \"%s\"" +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "Edi_t..." +msgstr "Ur_edi..." -#: mail/folder-browser-ui.c:473 -msgid "Properties" -msgstr "Lastnosti" +#: mail/mail-config.glade.h:49 +msgid "Edit signature content in editor" +msgstr "Uredi vsebino podpisa v urejevalniku" -#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888 -#, c-format -msgid "Could not create temporary directory: %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti začasnega imenika: %s" +#: mail/mail-config.glade.h:50 +msgid "Enabled" +msgstr "Vključeno" -#: mail/folder-browser.c:764 -#, c-format -msgid "%d new" -msgstr "%d novih" +#: mail/mail-config.glade.h:51 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Izvrši ukaz..." -#: mail/folder-browser.c:767 mail/folder-browser.c:775 -#: mail/folder-browser.c:778 -msgid ", " -msgstr ", " +#: mail/mail-config.glade.h:52 +msgid "File containing signature" +msgstr "Datoteka, ki vsebuje podpis" -#: mail/folder-browser.c:769 -#, c-format -msgid "%d hidden" -msgstr "%d skritih" +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "Get Digital ID..." +msgstr "Dobi digitalni ID..." -#: mail/folder-browser.c:771 -#, c-format -msgid "%d visible" -msgstr "%d vidnih" +#: mail/mail-config.glade.h:54 +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Skrij napredne nastavitve" -#: mail/folder-browser.c:776 -#, c-format -msgid "%d selected" -msgstr "%d izbranih" +#: mail/mail-config.glade.h:55 +msgid "IMAPv4 " +msgstr "IMAPv4 " -#: mail/folder-browser.c:781 -#, c-format -msgid "%d unsent" -msgstr "%d neposlanih" +#: mail/mail-config.glade.h:56 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +msgid "Identity" +msgstr "Identiteta" -#: mail/folder-browser.c:783 -#, c-format -msgid "%d sent" -msgstr "%d poslanih" +#: mail/mail-config.glade.h:57 +msgid "If selected signature will be included in random signature list" +msgstr "Če bo izbran podpis vključen v seznamu naključnih podpisov" -#: mail/folder-browser.c:785 -#, c-format -msgid "%d total" -msgstr "skupaj %d" +#: mail/mail-config.glade.h:58 +msgid "In HTML mail" +msgstr "V pošti HTML" -#: mail/folder-browser.c:1118 -msgid "Create _Virtual Folder From Search..." -msgstr "Iz iskanja ustvari na_videzno mapo..." +#: mail/mail-config.glade.h:59 +msgid "Include in _random signatures list" +msgstr "Vključi v seznamu na_ključnih podpisov" -#: mail/folder-browser.c:1702 -msgid "VFolder on _Subject" -msgstr "vMapa glede na p_redmet" +#: mail/mail-config.glade.h:60 +msgid "Inline" +msgstr "Kot del sporočila" -#: mail/folder-browser.c:1703 -msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "vMapa glede na _pošiljatelja" +#: mail/mail-config.glade.h:61 +msgid "Kerberos " +msgstr "Kerberos " -#: mail/folder-browser.c:1704 -msgid "VFolder on _Recipients" -msgstr "vMapa glede na pre_jemnike" +#: mail/mail-config.glade.h:62 +msgid "List of signatures" +msgstr "Seznam podpisov" -#: mail/folder-browser.c:1705 -msgid "VFolder on Mailing _List" -msgstr "vMapa glede na poštni se_znam" +#: mail/mail-config.glade.h:63 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Nastavitev pošte" -#: mail/folder-browser.c:1709 -msgid "Filter on Sub_ject" -msgstr "Filter glede na za_devo" +#: mail/mail-config.glade.h:65 +msgid "Mailbox location" +msgstr "Mesto poštnega predala" -#: mail/folder-browser.c:1710 -msgid "Filter on Sen_der" -msgstr "Filter glede na pošilja_telja" +#: mail/mail-config.glade.h:66 +msgid "Make this my _default account" +msgstr "Naj bo to moj p_rivzet račun" -#: mail/folder-browser.c:1711 -msgid "Filter on Re_cipients" -msgstr "Filter glede na preje_mnike" +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "NNTP Server:" +msgstr "Strežnik NNTP" -#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 -msgid "Filter on _Mailing List" -msgstr "Filter glede na p_oštni seznam" +#: mail/mail-config.glade.h:68 +msgid "N_ew..." +msgstr "N_ova..." -#: mail/folder-browser.c:1730 -msgid "_Edit as New Message..." -msgstr "_Uredi kot novo sporočilo..." +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Name of selected signature" +msgstr "Ime izbranega podpisa" -#: mail/folder-browser.c:1732 -msgid "_Print" -msgstr "Na_tisni" +#: mail/mail-config.glade.h:70 +msgid "Ne_w..." +msgstr "No_va..." -#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 -msgid "_Reply to Sender" -msgstr "_Odgovori pošiljatelju" +#: mail/mail-config.glade.h:72 +msgid "New Mail Notification" +msgstr "Opozorilo o novi pošti" -#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 -msgid "Reply to _List" -msgstr "Odgovori na _seznam" +#: mail/mail-config.glade.h:73 +msgid "News" +msgstr "Novice" -#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 -msgid "Reply to _All" -msgstr "Odgovori _vsem" +#: mail/mail-config.glade.h:75 +msgid "Optional Information" +msgstr "Podatki po želji" -#: mail/folder-browser.c:1739 -msgid "_Forward" -msgstr "_Posreduj naprej" +#: mail/mail-config.glade.h:77 +msgid "PGP/GPG _Key ID:" +msgstr "ID _ključa PGP/GPG:" -#: mail/folder-browser.c:1743 -msgid "Follo_w Up..." -msgstr "Nave_zuj se..." +#: mail/mail-config.glade.h:80 +msgid "Pick a color" +msgstr "Izberi barvo" -#: mail/folder-browser.c:1744 -msgid "Fla_g Completed" -msgstr "Postavi zastavico končano" +#: mail/mail-config.glade.h:81 +msgid "Play sound file when new mail arrives" +msgstr "Ob prihodu nove pošte zaigraj zvočno datoteko" -#: mail/folder-browser.c:1745 -msgid "Cl_ear Flag" -msgstr "Zb_riši zastavico" +#: mail/mail-config.glade.h:82 +msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" +msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -#. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 -msgid "Mar_k as Read" -msgstr "Označi kot _prebrano" +#: mail/mail-config.glade.h:83 +msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +msgstr "" +"Zahtevaj potrditev ob pošiljanju v obliki HTML tistim stikom, ki tega nočejo" -#: mail/folder-browser.c:1750 -msgid "Mark as _Unread" -msgstr "Označi kot _neprebrano" +#: mail/mail-config.glade.h:84 +msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" +msgstr "Zahtevaj potrditev ob pošiljanju sporočil bre_z predmeta" -#: mail/folder-browser.c:1751 -msgid "Mark as _Important" -msgstr "Označi kot po_membno" +#: mail/mail-config.glade.h:85 +msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" +msgstr "Zahtevaj potrditev ob pošiljanju sporočil, ki imajo le BCC prejemnike" -#: mail/folder-browser.c:1752 -msgid "_Mark as Unimportant" -msgstr "Označi kot _nepomembno" +#: mail/mail-config.glade.h:86 +msgid "Qmail maildir " +msgstr "Poštni imenik Qmail" -#: mail/folder-browser.c:1757 -msgid "U_ndelete" -msgstr "O_dbriši" +#: mail/mail-config.glade.h:87 +msgid "Quoted" +msgstr "Citirano" -#: mail/folder-browser.c:1761 -msgid "Mo_ve to Folder..." -msgstr "Presta_vi v mapo..." +#: mail/mail-config.glade.h:89 +msgid "Re_member this password" +msgstr "Zapo_mni si to geslo" -#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -msgid "_Copy to Folder..." -msgstr "_Kopiraj v mapo..." +#: mail/mail-config.glade.h:90 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +msgid "Receiving Email" +msgstr "Sprejemam e-pošto" -#: mail/folder-browser.c:1770 -msgid "Add Sender to Address_book" -msgstr "Pošiljatelja dodaj v _adresar" +#: mail/mail-config.glade.h:91 +msgid "Receiving Mail" +msgstr "Sprejemanje pošte" -#: mail/folder-browser.c:1774 -msgid "Appl_y Filters" -msgstr "Uveljavi filtre" +#: mail/mail-config.glade.h:92 +msgid "Receiving Options" +msgstr "Možnosti sprejema" -#: mail/folder-browser.c:1778 -msgid "Crea_te Rule From Message" -msgstr "Iz sporočila ustvari _pravilo" +#: mail/mail-config.glade.h:93 +msgid "Required Information" +msgstr "Potrebni podatki" -#: mail/folder-browser.c:2036 -msgid "VFolder on M_ailing List" -msgstr "vMapa glede na dopisni seznam" +#: mail/mail-config.glade.h:95 +msgid "Same as text" +msgstr "Enako kot besedilo" -#: mail/folder-browser.c:2038 -#, c-format -msgid "Filter on _Mailing List (%s)" -msgstr "Filter glede na dopisni seznam (%s)" +#: mail/mail-config.glade.h:96 +msgid "Script which is run before signature loading from specified filename" +msgstr "Skripta, ki se požene pred nalaganjem podpisa iz navedene datoteke" -#: mail/folder-browser.c:2039 -#, c-format -msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" -msgstr "vMapa glede na dopisni seznam (%s)" +#: mail/mail-config.glade.h:97 +msgid "Secure MIME (S/MIME)" +msgstr "Varni MIME (S/MIME)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 -msgid "Default" -msgstr "Privzeto" +#: mail/mail-config.glade.h:98 +msgid "Security" +msgstr "Varnost" -#: mail/folder-info.c:71 -msgid "Getting Folder Information" -msgstr "Dobivam podatke o mapi" +#: mail/mail-config.glade.h:99 +msgid "Select Filter Log file..." +msgstr "Izberi datoteko za dnevnik filtra..." -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import mbox into Evolution" -msgstr "Tovarna za uvoz mbox predalov v Evolucijo" +#: mail/mail-config.glade.h:100 +msgid "Select PGP binary" +msgstr "Izberi datoteko PGP" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports mbox files into Evolution" -msgstr "Uvozi mbox daoteke v Evolucijo" +#: mail/mail-config.glade.h:101 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +msgid "Sending Email" +msgstr "Pošiljam e-pošto" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" -msgstr "Tovarna za uvoz pošte Outlook Express 4 v Evolucijo" +#: mail/mail-config.glade.h:102 +msgid "Sending Mail" +msgstr "Pošiljanje pošte" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" -msgstr "Uvozi datoteke Outlook Express 4 v Evolucijo" +#: mail/mail-config.glade.h:104 mail/message-list.etspec.h:9 +#: shell/e-local-storage.c:177 +msgid "Sent" +msgstr "Poslano" -#: mail/local-config.glade.h:1 -msgid "Current store format:" -msgstr "Trenutna oblika hranjenja:" +#: mail/mail-config.glade.h:105 +msgid "Sent _messages folder:" +msgstr "Mapa _poslanih sporočil:" -#: mail/local-config.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Index body contents" -msgstr "Telo vsebuje" +#: mail/mail-config.glade.h:106 +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Poslana sporočila in osnutki" -#: mail/local-config.glade.h:3 -msgid "New store format:" -msgstr "Nova oblika hranjenja:" +#: mail/mail-config.glade.h:107 +msgid "Ser_ver requires authentication" +msgstr "St_režnik zahteva avtentifikacijo" -#: mail/local-config.glade.h:4 -msgid "" -"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" -"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" -"recoverable. Please use this feature with care." -msgstr "" -"Opomba: Ob pretvarjanju med različnimi oblikami poštnih predalov\n" -"napaka (na primer pomanjkanje prosotra na disku) ni nujno samodejno\n" -" odpravljiva. Prosimo to možnost uprabljajte pazljivo." +#: mail/mail-config.glade.h:108 +msgid "Server Configuration" +msgstr "Nastavitev strežnika" -#: mail/local-config.glade.h:7 -msgid "maildir" -msgstr "maildir" +#: mail/mail-config.glade.h:109 +msgid "Server _Type: " +msgstr "Vrs_ta strežnika:" -#: mail/local-config.glade.h:8 -msgid "mbox" -msgstr "mbox" +#: mail/mail-config.glade.h:110 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Kaži napredne nastavitve" -#: mail/local-config.glade.h:9 -msgid "mh" -msgstr "mh" +#: mail/mail-config.glade.h:111 +msgid "Signatures" +msgstr "Podpisi" -#: mail/mail-account-editor.c:106 -msgid "You have not filled in all of the required information." -msgstr "Niste vpisali vseh potrebnih podatkov." +#: mail/mail-config.glade.h:112 +msgid "Source" +msgstr "Izvorna koda" -#. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:159 -msgid "Evolution Account Editor" -msgstr "Urejevalnik Evolucijinih računov" +#: mail/mail-config.glade.h:113 +msgid "Source Information" +msgstr "Podatki o izvorni kodi" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 -msgid "_Host:" -msgstr "_Gostitelj:" +#: mail/mail-config.glade.h:114 +msgid "Sources" +msgstr "Viri" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 -#, fuzzy -msgid "User_name:" -msgstr "_Uporabniško ime:" +#: mail/mail-config.glade.h:115 +msgid "Specify filename:" +msgstr "Navedite ime datoteke:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 -msgid "_Path:" -msgstr "_Pot:" +#: mail/mail-config.glade.h:116 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "Običajnen Unix poštni predal" -#: mail/mail-account-gui.c:1847 -msgid "You may not create two accounts with the same name." -msgstr "Ne morete ustvariti dveh računov z enakim imenom." +#: mail/mail-config.glade.h:117 +msgid "Text _Signature:" +msgstr "Besedilo _podpisa:" -#: mail/mail-accounts.c:224 -msgid "Are you sure you want to delete this account?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta račun?" +#: mail/mail-config.glade.h:119 +msgid "" +"Type the name by which you would like to refer to this account.\n" +"For example: \"Work\" or \"Personal\"" +msgstr "" +"Vpišite ime s katerimi želite imenovati ta račun. Na primer:\"službeni\" " +"ali \"domači\"." -#: mail/mail-accounts.c:228 -msgid "Don't delete" -msgstr "Ne zbriši" +#: mail/mail-config.glade.h:121 +msgid "Use s_ecure connection (SSL):" +msgstr "Uporabi _varno povezavo (SSL)" -#: mail/mail-accounts.c:231 -msgid "Really delete account?" -msgstr "Resnično zbriši račun?" +#: mail/mail-config.glade.h:122 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" +"\n" +"Click \"Next\" to begin. " +msgstr "" +"Dobrodošli v Evolucijinem druidu za nastavitev pošte.\n" +"\n" +"Kliknite \"Naprej\" za začetek. " -#: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 -#: mail/mail-composer-prefs.c:707 -msgid "Disable" -msgstr "Izključi" +#: mail/mail-config.glade.h:127 +msgid "_Always load images off the net" +msgstr "_Vedno naloži slike s spleta" -#: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 -#: mail/mail-composer-prefs.c:707 -msgid "Enable" -msgstr "Vključi" +#: mail/mail-config.glade.h:128 +msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" +msgstr "Ob uporabi tega računa _vedno podpiši odhodno pošto" -#: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:53 -msgid "Enabled" -msgstr "Vključeno" +#: mail/mail-config.glade.h:129 +msgid "_Authentication Type: " +msgstr "Način _avtentifikacije: " -#: mail/mail-accounts.c:532 mail/mail-accounts.etspec.h:1 -#, fuzzy -msgid "Account name" -msgstr "Ime _računa:" +#: mail/mail-config.glade.h:130 +msgid "_Authentication type: " +msgstr "Način _avtentifikacije: " -#: mail/mail-accounts.c:533 mail/mail-accounts.etspec.h:3 -#, fuzzy -msgid "Protocol" -msgstr "Portoriko" +#: mail/mail-config.glade.h:131 +msgid "_Automatically check for new mail" +msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto" -#: mail/mail-autofilter.c:78 -#, c-format -msgid "Mail to %s" -msgstr "Pošta za %s" +#: mail/mail-config.glade.h:132 +msgid "_Certificate ID:" +msgstr "ID _certifikata:" -#: mail/mail-autofilter.c:242 -#, c-format -msgid "Subject is %s" -msgstr "Zadeva je %s" +#: mail/mail-config.glade.h:134 +msgid "_Drafts folder:" +msgstr "Mapa _osnutkov:" -#: mail/mail-autofilter.c:258 -#, c-format -msgid "Mail from %s" -msgstr "Pošta od %s" +#: mail/mail-config.glade.h:136 +msgid "_Edit..." +msgstr "_Uredi..." -#: mail/mail-autofilter.c:275 -#, c-format -msgid "%s mailing list" -msgstr "%s poštnih seznamov" +#: mail/mail-config.glade.h:137 +msgid "_Empty trash folders on exit" +msgstr "Ob izhodu _sprazni mapo smeti" -#: mail/mail-autofilter.c:327 -msgid "Add Filter Rule" -msgstr "Filtru dodaj pravilo" +#: mail/mail-config.glade.h:138 +msgid "_Filename" +msgstr "_Ime datoteke:" -#: mail/mail-autofilter.c:376 -msgid "The following filter rule(s):\n" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:139 +msgid "_Full name:" +msgstr "_Polno ime:" -#: mail/mail-autofilter.c:382 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Used the removed folder:\n" -" '%s'\n" -"And have been updated." -msgstr "" -"Sledeče vMape:\n" -"%s so uporabljale odstranjeno mapo:\n" -" '%s'\n" -"in so bile posodobljene." +#: mail/mail-config.glade.h:140 +msgid "_HTML Signature:" +msgstr "Podpis _HTML:" -#: mail/mail-callbacks.c:154 -msgid "" -"You have not configured the mail client.\n" -"You need to do this before you can send,\n" -"receive or compose mail.\n" -"Would you like to configure it now?" -msgstr "" -"Niste nastavili vašega odjemalca pošte.\n" -"To morate storiti preden lahko pošiljate,\n" -"ali skladate pošto.\n" -"Bi ga želeli nastaviti sedaj?" +#: mail/mail-config.glade.h:141 +msgid "_Highlight citations with" +msgstr "_Osvetli citiranja z" -#: mail/mail-callbacks.c:203 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can compose mail." -msgstr "" -"Nastaviti morate sovjo identiteto\n" -"preden lahko skladate pošto." +#: mail/mail-config.glade.h:142 +msgid "_Host:" +msgstr "_Gostitelj:" -#: mail/mail-callbacks.c:217 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can compose mail." -msgstr "" -"Nastaviti morate način prenosa pošte\n" -"preden lahko skladate pošto." +#: mail/mail-config.glade.h:143 +msgid "_Load images if sender is in addressbook" +msgstr "_Naloži slike, če je pošiljatelj v adresarju" -#. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:255 -#, fuzzy -msgid "" -"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" -"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" -msgstr "" -"Pošiljate pošto v obliki HTML, a naslednji prejemniki ne želijo prejemati " -"takšne pošte:\n" +#: mail/mail-config.glade.h:144 +msgid "_Log filter actions to:" +msgstr "Zapisuj dejanja filtra v:" -#: mail/mail-callbacks.c:270 -msgid "Send anyway?" -msgstr "Vseeno pošlji?" +#: mail/mail-config.glade.h:145 +msgid "_Mark messages as Read after" +msgstr "_Označi sporočila kot prebrana po:" -#: mail/mail-callbacks.c:312 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"To poročilo nima 'zadeve'.\n" -"Resnično pošlji?" +#: mail/mail-config.glade.h:146 +msgid "_Name" +msgstr "_Ime" -#: mail/mail-callbacks.c:356 -msgid "" -"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " -"addresses, this message will contain only Bcc recipients." -msgstr "" -"Ker je seznam kontaktov, ki mu pošiljate, nastavljen, da skrije seznam " -"naslovov, bo to sporočilo vsebovalo le naslovnike bcc." +#: mail/mail-config.glade.h:147 +msgid "_Name:" +msgstr "_Ime:" -#: mail/mail-callbacks.c:360 -msgid "This message contains only Bcc recipients." -msgstr "To sporočilo vsebuje le prejemnike bcc" +#: mail/mail-config.glade.h:148 +msgid "_Never load images off the net" +msgstr "_Nikoli ne naloži slik s spleta" -#: mail/mail-callbacks.c:364 -msgid "" -"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " -"Apparently-To header.\n" -"Send anyway?" -msgstr "" -"Možno je, da poštni strežnik razkrije prejemnike z dodatkom glave Apparenlty-" -"To(očitno-za).\n" -"Vseeno pošlji?" +#: mail/mail-config.glade.h:149 +msgid "_Organization:" +msgstr "_Organizacija:" -#: mail/mail-callbacks.c:513 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "Navesti morate naslovnike, če želiti poslati sporočilo." +#: mail/mail-config.glade.h:150 +msgid "_PGP binary path:" +msgstr "Pot do izvršljive datoteke _PGP" -#: mail/mail-callbacks.c:777 -msgid "" -"Unable to open the drafts folder for this account.\n" -"Would you like to use the default drafts folder?" -msgstr "" -"Ni mogoče odpreti mape osnutkov za ta račun.\n" -"Želite uporabiti privzeto mapo osnutkov?" +#: mail/mail-config.glade.h:151 +msgid "_Path:" +msgstr "_Pot:" -#: mail/mail-callbacks.c:1207 -msgid "an unknown sender" -msgstr "neznan pošiljatelj" +#: mail/mail-config.glade.h:152 +msgid "_Remember this password" +msgstr "_Zapomni si to geslo" -#: mail/mail-callbacks.c:1211 -msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" -msgstr "Na %s, %Y-%m-%d ob %H:%M, je %%s napisal(a):" +#: mail/mail-config.glade.h:153 +msgid "_Script" +msgstr "_Skripta" -#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Prestavi sporočilo(a) v" +#: mail/mail-config.glade.h:154 +msgid "_Send mail in HTML format by default." +msgstr "Privzeto pošiljaj pošto v _HTML obliki." -#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 -msgid "Copy message(s) to" -msgstr "Kopiraj sporočilo(a) v" +#: mail/mail-config.glade.h:155 +msgid "_Server type: " +msgstr "Vrsta _strežnika: " -#: mail/mail-callbacks.c:2381 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" -msgstr "Ste prepričani, da želite urediti vseh %d sporočil?" +#: mail/mail-config.glade.h:156 +msgid "_Signatures" +msgstr "_Podpisi" -#: mail/mail-callbacks.c:2406 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." -msgstr "" -"Urejate lahko le sporočila shranjena\n" -"v mapi Osnutki." +#: mail/mail-config.glade.h:157 +msgid "_Username:" +msgstr "_Uporabniško ime:" -#: mail/mail-callbacks.c:2445 -msgid "" -"You may only resend messages\n" -"in the Sent folder." -msgstr "" -"Znova lahko pošljete le sporočila\n" -" iz mape Poslano." +#: mail/mail-config.glade.h:158 +msgid "_every" +msgstr "_vsakih" -#: mail/mail-callbacks.c:2459 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" -msgstr "Ste prepričani, da želite znova poslati vseh %d sporočil?" +#: mail/mail-config.glade.h:159 +msgid "description" +msgstr "opis" -#: mail/mail-callbacks.c:2485 -msgid "No Message Selected" -msgstr "Izbrano ni nilo nobeno sporočilo" +#: mail/mail-config.glade.h:161 +msgid "newswindow1" +msgstr "oknonovic1" -#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Prepiši datoteko?" +#: mail/mail-config.glade.h:162 +msgid "placeholder" +msgstr "držalec mesta" -#: mail/mail-callbacks.c:2584 -msgid "Save Message As..." -msgstr "Shrani sporočilo kot..." +#: mail/mail-config.glade.h:163 +msgid "seconds." +msgstr "sekund." -#: mail/mail-callbacks.c:2586 -msgid "Save Messages As..." -msgstr "Shrani sporočila kot..." +#: mail/mail-config.glade.h:164 +msgid "use _HTML for this signature" +msgstr "za ta podpis uporabi _HTML" -#: mail/mail-callbacks.c:2655 -msgid "Go to next folder with unread messages?" -msgstr "Pojdi v naslednjo mapo z neprebranimi sporočili?" +#: mail/mail-crypto.c:59 +msgid "Could not create a PGP signature context." +msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta podpisovanja PGP." -#: mail/mail-callbacks.c:2662 -msgid "" -"There are no more new messages in this folder.\n" -"Would you like to go to the next folder?" -msgstr "" -"V tej mapi ni več novih sporočil.\n" -"Želite iti v naslednjo mapo?" +#: mail/mail-crypto.c:84 +msgid "Could not create a PGP verification context." +msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta preverjanja PGP." -#: mail/mail-callbacks.c:2905 -msgid "" -"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " -"continue, you will not be able to recover these messages.\n" -"\n" -"Really erase these messages?" -msgstr "" -"To dejanje bo trajno zbrisalo vsa sporočila označena kot zbrisana. Če boste " -"nadaljevali, ne boste mogli več do teh sporočil. \n" -" \n" -"Resnično zbriši ta sporočila? " +#: mail/mail-crypto.c:113 +msgid "Could not create a PGP encryption context." +msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta šifiranja PGP." -#: mail/mail-callbacks.c:3018 -#, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n" -"%s" +#: mail/mail-crypto.c:138 +msgid "Could not create a PGP decryption context." +msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta dešifriranja PGP." -#: mail/mail-callbacks.c:3030 -msgid "Filters" -msgstr "Filtri" +#: mail/mail-crypto.c:173 +msgid "Could not create a S/MIME signature context." +msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta podpisa S/MIME" -#: mail/mail-callbacks.c:3074 -#, c-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "Stran %d od %d" +#: mail/mail-crypto.c:205 +msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." +msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta certifikatov S/MIME." -#: mail/mail-callbacks.c:3129 -msgid "Print Message" -msgstr "Natisni sporočilo" +#: mail/mail-crypto.c:236 +msgid "Could not create a S/MIME encryption context." +msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta šifriranja S/MIME." -#: mail/mail-callbacks.c:3156 -msgid "US-Letter" -msgstr "ZDA-pismo" +#: mail/mail-crypto.c:267 +msgid "Could not create a S/MIME envelope context." +msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta ovojnice S/MIME." -#: mail/mail-callbacks.c:3197 -msgid "Printing of message failed" -msgstr "Tiskanje sporočila ni uspelo" +#: mail/mail-crypto.c:297 +msgid "Could not create a S/MIME decode context." +msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta dešifriranja S/MIME." + +#: mail/mail-display.c:245 +msgid "Save Attachment" +msgstr "Shrani prilogo" -#: mail/mail-callbacks.c:3387 +#: mail/mail-display.c:310 #, c-format -msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" -msgstr "Ste prepričani, želite odpreti vseh %d sporočil v ločenih oknih?" +msgid "Could not create temporary file '%s': %s" +msgstr "Nisem mogel ustvariti začasne datoteke '%s': %s" -#: mail/mail-composer-prefs.c:223 -msgid "" -"Please specify signature filename\n" -"in Andvanced section of signature settings." -msgstr "" -"Prosim navedite datoteko s podpisom\n" -"v naprednem odseku nastavitev podpisa." +#: mail/mail-display.c:356 +msgid "Save to Disk..." +msgstr "Shrani na disk..." -#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 -#: mail/mail-composer-prefs.c:416 -#, fuzzy -msgid " [script]" -msgstr "_Skripta" +#: mail/mail-display.c:358 +msgid "View Inline" +msgstr "Poglej vsebino" -#: mail/mail-composer-prefs.c:309 -msgid "Please specify a valid script name" -msgstr "" +#: mail/mail-display.c:360 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "Odpri v %s..." -#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 -msgid "Unnamed" -msgstr "Neimenovan" +#: mail/mail-display.c:421 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "Poglej vsebino (z %s)" -#: mail/mail-composer-prefs.c:875 -#, fuzzy -msgid "Add script signature" -msgstr "Dodaj nov podpis" +#: mail/mail-display.c:425 +msgid "Hide" +msgstr "Skrij" -#: mail/mail-composer-prefs.c:876 -#, fuzzy -msgid "Add Signature" -msgstr "Dodaj nov podpis" +#: mail/mail-display.c:446 +msgid "External Viewer" +msgstr "zunanjem pregledovalniku" -#: mail/mail-config-druid.c:146 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " -"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " -"information in email you send." -msgstr "" -"Prosimo spodaj vpišite svoje ime in e-poštni naslov. Polj \"po želji\" ni " -"potrebno izpolniti, razen, če ne želite vključiti te podatke v e-pošto, ki " -"jo boste pošiljali." - -#: mail/mail-config-druid.c:148 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter information about your incoming mail server below. If you are " -"not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." -msgstr "" -"Prosim, spodaj vpišite podatke o vašem strežniku dohodne pošte. Če jih ne " -"veste se obrnite na vašega sistemskega administratorja ali ponudnika dostopa " -"do interneta." +#: mail/mail-display.c:1231 +msgid "Loading message content" +msgstr "Nalagam vsebino sporočila" -#: mail/mail-config-druid.c:150 -msgid "Please select among the following options" -msgstr "Prosim, izberite med naslednjimi možnostmi" +#: mail/mail-display.c:1723 +msgid "Open Link in Browser" +msgstr "Odpri povezavo v brskalniku" -#: mail/mail-config-druid.c:152 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter information about the way you will send mail. If you are not " -"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." -msgstr "" -"Prosim, spodaj vpišite podatke o načinu odpošiljanja pošte. Če jih ne veste " -"se obrnite na vašega sistemskega administratorja ali ponudnika dostopa do " -"interneta." +#: mail/mail-display.c:1725 +msgid "Copy Link Location" +msgstr "Kopiraj lokacijo povezave" -#: mail/mail-config-druid.c:154 -#, fuzzy -msgid "" -"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " -"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " -"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " -"name for this account in the space below. This name will be used for display " -"purposes only." -msgstr "" -"S procesom nastavljanja pošte ste skoraj pri koncu. Identiteta, strežnik " -"prihajajoče pošte\n" -"in način odpošiljanja pošte bodo združene skupaj in tako bo ustvarjen račun " -"pošte Evolucija. \n" -"Prosim, v prostor spodaj vpišite ime za ta račun. Ime bo uporabljeno le za " -"prikaz." +#: mail/mail-display.c:1728 +msgid "Save Link as (FIXME)" +msgstr "Shrani povezavo kot" -#. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:637 -msgid "Evolution Account Assistant" -msgstr "Evolucijin druid za račune" +#: mail/mail-display.c:1731 +msgid "Save Image as..." +msgstr "Shrani sliko kot..." -#: mail/mail-config.c:622 +#: mail/mail-format.c:647 #, c-format -msgid "Account %d" -msgstr "Račun %d" +msgid "%s attachment" +msgstr "priloga %s" -#: mail/mail-config.c:2316 -msgid "Checking Service" -msgstr "Preverjam storitev" +#: mail/mail-format.c:693 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "Nisem mogel razčleniti sporočila MIME. Kažem izvorno besedilo." -#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..." +#: mail/mail-format.c:776 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " _Check for supported types " -msgstr "_Preveri za podprte vrste " +#: mail/mail-format.c:868 +msgid "Bad Address" +msgstr "Slab naslov" -#: mail/mail-config.glade.h:2 -msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" -msgstr "(SSL v to zgradbi Evolucije ni vgrajen)" +#: mail/mail-format.c:911 mail/message-list.etspec.h:6 +msgid "From" +msgstr "Od" -#: mail/mail-config.glade.h:3 -msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" -msgstr "(SSL v tej zgradbi Evolucije ni vgrajen)" +#: mail/mail-format.c:915 +msgid "Reply-To" +msgstr "Odgovori-na:" -#: mail/mail-config.glade.h:4 -msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "Kadar pošiljam šifrirano pošto, _vedno šifriraj sebi" +#: mail/mail-format.c:920 mail/message-list.etspec.h:13 +msgid "To" +msgstr "Za" -#: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" +#: mail/mail-format.c:925 +msgid "Cc" +msgstr "Cc" + +#: mail/mail-format.c:930 +msgid "Bcc" +msgstr "Bcc:" + +#: mail/mail-format.c:1785 +msgid "" +"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" +"To sporočilo ima elektronski podpis. Za več podatkov kliknite na ikono " +"ključavnice." -#: mail/mail-config.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Account Editor" -msgstr "Račun %d" +#: mail/mail-format.c:1808 +msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." +msgstr "Evolucija ne pozna te vrste podpisa sporočila" -#: mail/mail-config.glade.h:7 -msgid "Account Information" -msgstr "Podatki o računu" +#: mail/mail-format.c:1816 +msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +msgstr "To sporočilo ima elektronski podpis in je ugotovljeno za avtentično." -#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -msgid "Account Management" -msgstr "Upravljanje z računom" +#: mail/mail-format.c:1824 +msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +msgstr "" +"To sporočilo ima elektronski podpis, a se ne da dokazati, da je avtentično." -#: mail/mail-config.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Add Sc_ript" -msgstr "_Skripta" +#: mail/mail-format.c:2067 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "Kazalec na FTP povezavo (%s)" -#: mail/mail-config.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Add new signature..." -msgstr "Dodaj nov podpis" +#: mail/mail-format.c:2081 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "Kazalec na krajevno datoteko (%s) veljaven na strežniku \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "Kadar pošiljam šifrirano pošto, _vedno šifriraj sebi" +#: mail/mail-format.c:2086 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "Kazalec na lokalno datoteko (%s)" -#: mail/mail-config.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" -msgstr "Ob uporabi tega računa vedno _podpiši odhodno pošto" +#: mail/mail-format.c:2115 +#, c-format +msgid "Pointer to remote data (%s)" +msgstr "Kazalec na oddaljen podatek (%s)" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" -msgstr "Vedno pošlji _slepe kopije (Bcc) na:" +#: mail/mail-format.c:2123 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "Kazalec na neznane zunanje podatke (vrsta \"%s\")" -#: mail/mail-config.glade.h:16 -msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" -msgstr "Vedno pošlji _kopije (Cc) na:" +#: mail/mail-format.c:2128 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "Napačno oblikovano dodatno telo sporočila." -#: mail/mail-config.glade.h:17 -msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" -msgstr "" +#: mail/mail-local.c:626 +msgid "Reconfiguring folder" +msgstr "Prenastavljam mapo" -#: mail/mail-config.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "Attach original message" -msgstr "Priloži datoteko k sporočilu" +#: mail/mail-local.c:707 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s: %s" +msgstr "" +"Ne morem shraniti meta podatkov mape; verjetno te mape ne boste mogli več " +"odpreti: %s: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 -msgid "Attachment" -msgstr "Priloga" +#: mail/mail-local.c:763 +#, c-format +msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" +msgstr "Ne morem shraniti meta podatkov mape v %s: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Authentication" -msgstr "Avtentifikacija" +#: mail/mail-local.c:815 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" +msgstr "Ne morem zbrisati meta podatkov mape %s: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "Automatically _detect links" -msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto" +#: mail/mail-local.c:1281 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "Spreminjam obliko zapisa mape iz \"%s\" v \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "" +#: mail/mail-local.c:1296 +#, c-format +msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" +msgstr "%s se ne da nasatviti, saj ni krajevna mapa" -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Baltic (ISO-8859-4)" +#: mail/mail-local.c:1318 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." msgstr "" +"Če ne morete več odpreti tega poštnega predala, potem\n" +"ga boste morda morali popraviti ročno." -#: mail/mail-config.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "C_haracter set:" -msgstr "Neznan nabor znakov: %s" +#: mail/mail-local.c:1407 +msgid "You cannot change the format of a non-local folder." +msgstr "Ne morete spremeniti oblike zapisa map, ki niso krajevne." -#: mail/mail-config.glade.h:25 -#, fuzzy -msgid "C_olors" -msgstr "_Zapri" +#: mail/mail-local.c:1416 +#, c-format +msgid "Reconfigure /%s" +msgstr "Znova nastavi /%s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Check spelling while I _type" +#: mail/mail-mt.c:254 +#, c-format +msgid "" +"Error while '%s':\n" +"%s" msgstr "" +"Napaka ob '%s':\n" +"%s" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Checking for New Mail" -msgstr "Preverjam za novo pošto" +#: mail/mail-mt.c:257 +#, c-format +msgid "" +"Error while performing operation:\n" +"%s" +msgstr "" +"Napaka ob opravljanju dejanja:\n" +"%s" -#: mail/mail-config.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Color for _misspelled words:" -msgstr "Barva za opravila, ki so na vrsti danes" +#: mail/mail-mt.c:901 +msgid "Working" +msgstr "Delam" -#: mail/mail-config.glade.h:29 -msgid "Composing Messages" -msgstr "Sestavljanje sporočil" +#: mail/mail-ops.c:88 +msgid "Filtering Folder" +msgstr "Mapa filtrov" -#: mail/mail-config.glade.h:30 -msgid "Configuration" -msgstr "Nastavitev" +#: mail/mail-ops.c:259 +msgid "Fetching Mail" +msgstr "Sprejemanje pošte" -#: mail/mail-config.glade.h:31 -msgid "" -"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" -"\n" -"You are now ready to send and receive email \n" -"using Evolution. \n" -"\n" -"Click \"Finish\" to save your settings." -msgstr "" -"Čestitke, nastavljanje vaše pošte je končano.\n" -"\n" -"Sedaj ste pripravljeni na sprejemanje in pošiljanje pošte \n" -"s pomočjo Evolucije. \n" -"\n" -"Kliknite \"Končaj\" za shranitev vaših nastavitev." +#: mail/mail-ops.c:535 mail/mail-ops.c:564 +msgid "However, the message was successfully sent." +msgstr "Sporočilo je bilo vseeno uspešno poslano." -#: mail/mail-config.glade.h:37 -msgid "De_fault" -msgstr "_Privzeto" +#: mail/mail-ops.c:600 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "Pošiljam \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Default Behavior" -msgstr "Privzeta prioriteta:" +#: mail/mail-ops.c:720 +#, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "Pošiljam sporočilo %d od %d" -#: mail/mail-config.glade.h:40 -#, fuzzy -msgid "Default character _encoding:" -msgstr "Privzet nabor znakov: " +#: mail/mail-ops.c:739 +#, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "Neuspeh pri sporočilu %d od %d" -#: mail/mail-config.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Deleting Mail" -msgstr "Sprejemanje pošte" +#: mail/mail-ops.c:741 mail/mail-send-recv.c:545 +msgid "Complete." +msgstr "Končano." -#: mail/mail-config.glade.h:43 -msgid "Digital IDs..." -msgstr "Digitalni IDji..." +#: mail/mail-ops.c:834 +msgid "Saving message to folder" +msgstr "Shranjujem sporočilo v mapo" -#: mail/mail-config.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Do not quote original message" -msgstr "Ne morem dobiti sporočila" +#: mail/mail-ops.c:914 +#, c-format +msgid "Moving messages to %s" +msgstr "Prestavljam sporočila v %s" -#: mail/mail-config.glade.h:45 -msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" -msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:914 +#, c-format +msgid "Copying messages to %s" +msgstr "Kopiram sporočila v %s" -#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 -msgid "Done" -msgstr "Opravljeno" +#: mail/mail-ops.c:941 +msgid "Moving" +msgstr "Prestavljam" -#: mail/mail-config.glade.h:47 -#, fuzzy -msgid "Drafts _folder:" -msgstr "Mapa _osnutkov:" +#: mail/mail-ops.c:944 +msgid "Copying" +msgstr "Kopiram" -#: mail/mail-config.glade.h:48 -msgid "E_nable" -msgstr "_Vključi" +#: mail/mail-ops.c:1054 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "Pregledujem mape v \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:49 -#, fuzzy -msgid "Emacs" -msgstr "vzhod" +#. Fill in the new fields +#: mail/mail-ops.c:1104 shell/e-local-storage.c:179 +msgid "Trash" +msgstr "Smeti" -#: mail/mail-config.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Email Accounts" -msgstr "Poštni račun" +#: mail/mail-ops.c:1237 +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Posredovana sporočila" -#: mail/mail-config.glade.h:51 -#, fuzzy -msgid "Email _address:" -msgstr "_E-poštni naslov:" +#: mail/mail-ops.c:1280 +#, c-format +msgid "Opening folder %s" +msgstr "Odpiram mapo %s" -#: mail/mail-config.glade.h:52 -#, fuzzy -msgid "Empty _trash folders on exit" -msgstr "Ob izhodu _sprazni mapo smeti" +#: mail/mail-ops.c:1352 +#, c-format +msgid "Opening store %s" +msgstr "Odpiram shrambo %s" -#: mail/mail-config.glade.h:54 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Izvrši ukaz..." +#: mail/mail-ops.c:1421 +#, c-format +msgid "Removing folder %s" +msgstr "Odstranjujem mapo %s" -#: mail/mail-config.glade.h:55 -#, fuzzy -msgid "Fi_xed -width:" -msgstr "se konča z" +#: mail/mail-ops.c:1515 +#, c-format +msgid "Storing folder '%s'" +msgstr "Odstranjujem mapo %s" -#: mail/mail-config.glade.h:56 -#, fuzzy -msgid "Font Properties" -msgstr "Lastnosti računa" +#: mail/mail-ops.c:1566 +msgid "Refreshing folder" +msgstr "Osvežujem mapo" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -#, fuzzy -msgid "Format messages in _HTML" -msgstr "Posredovana sporočila" +#: mail/mail-ops.c:1602 +msgid "Expunging folder" +msgstr "Uničujem mapo" -#: mail/mail-config.glade.h:58 -msgid "Get Digital ID..." -msgstr "Dobi digitalni ID..." +#: mail/mail-ops.c:1651 +#, c-format +msgid "Retrieving message %s" +msgstr "Prenašam sporočilo %s" -#: mail/mail-config.glade.h:59 -#, fuzzy -msgid "Highlight _quotations with" -msgstr "_Osvetli citiranja z" +#: mail/mail-ops.c:1718 +#, c-format +msgid "Retrieving %d message(s)" +msgstr "Prenašam %d sporočil" -#: mail/mail-config.glade.h:60 -msgid "IMAPv4 " -msgstr "IMAPv4 " +#: mail/mail-ops.c:1804 +#, c-format +msgid "Saving %d messsage(s)" +msgstr "Shranjujem %d sporočil" -#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -msgid "Identity" -msgstr "Identiteta" +#: mail/mail-ops.c:1916 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create output file: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti izhodne datoteke: %s\n" +" %s" -#: mail/mail-config.glade.h:63 -msgid "Inline" -msgstr "Kot del sporočila" +#: mail/mail-ops.c:1944 +#, c-format +msgid "" +"Error saving messages to: %s:\n" +" %s" +msgstr "" +"Napaka ob shranjevanju sporočil v: %s:\n" +" %s" -#: mail/mail-config.glade.h:64 -msgid "Kerberos " -msgstr "Kerberos " +#: mail/mail-ops.c:2018 +msgid "Saving attachment" +msgstr "Shranjujem prilogo" -#: mail/mail-config.glade.h:65 -#, fuzzy -msgid "Labels and Colors" -msgstr "Shrani in zapri" +#: mail/mail-ops.c:2034 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create output file: %s:\n" +" %s" +msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti izhodne datoteke: %s:\n" +" %s" -#: mail/mail-config.glade.h:67 -#, fuzzy -msgid "Loading Images" -msgstr "Naloži _slike" +#: mail/mail-ops.c:2065 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "Nisem model pisati podatkov: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Nastavitev pošte" +#: mail/mail-ops.c:2134 +#, c-format +msgid "Disconnecting from %s" +msgstr "Odklapljam se od %s" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -msgid "Mailbox location" -msgstr "Mesto poštnega predala" +#: mail/mail-ops.c:2135 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s" +msgstr "Znova se povezujem z %s" -#: mail/mail-config.glade.h:71 -#, fuzzy -msgid "Message Composer" -msgstr "Sporočila" +#: mail/mail-ops.c:2234 +#, c-format +msgid "Executing shell command: %s" +msgstr "Izvajam ukaz lupine: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:72 -#, fuzzy -msgid "Message Display" -msgstr "Prikaz _sporočila" +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 ui/evolution-mail-message.xml.h:126 +msgid "_Search" +msgstr "I_skanje" -#: mail/mail-config.glade.h:73 -#, fuzzy -msgid "Microsoft" -msgstr "Mikronezija" +#: mail/mail-search.c:137 +msgid "(Untitled Message)" +msgstr "(Neimenovano sporočilo)" -#: mail/mail-config.glade.h:76 -msgid "New Mail Notification" -msgstr "Opozorilo o novi pošti" +#: mail/mail-search.c:240 +msgid "Untitled Message" +msgstr "Neimenovano sporočilo" -#: mail/mail-config.glade.h:78 -msgid "" -"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " -"first time" -msgstr "" +#: mail/mail-search.c:244 +msgid "Empty Message" +msgstr "Prazno sporočilo" -#: mail/mail-config.glade.h:79 -msgid "On Screen fonts" -msgstr "" +#: mail/mail-search.c:291 +msgid "Find in Message" +msgstr "Poišči v sporočilu" -#: mail/mail-config.glade.h:80 -msgid "Optional Information" -msgstr "Podatki po želji" +#: mail/mail-search.c:321 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Razlikuj velike in male črke" -#: mail/mail-config.glade.h:82 -#, fuzzy -msgid "Or_ganization:" -msgstr "Organi_zacija:" +#: mail/mail-search.c:323 +msgid "Search Forward" +msgstr "Išči naprej" -#: mail/mail-config.glade.h:83 -msgid "PGP/GPG _Key ID:" -msgstr "ID _ključa PGP/GPG:" +#: mail/mail-search.c:343 +msgid "Find:" +msgstr "Poišči" -#: mail/mail-config.glade.h:87 -msgid "Pick a color" -msgstr "Izberi barvo" +#: mail/mail-search.c:346 +msgid "Matches:" +msgstr "Ustreza:" -#: mail/mail-config.glade.h:88 -#, fuzzy -msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" -msgstr "Zahtevaj potrditev ob pošiljanju sporočil, ki imajo le BCC prejemnike" +#: mail/mail-send-recv.c:143 +msgid "Cancelling..." +msgstr "Preklicujem..." -#: mail/mail-config.glade.h:89 -msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" +#: mail/mail-send-recv.c:251 +#, c-format +msgid "Server: %s, Type: %s" +msgstr "Strežnik: %s, vrsta: %s:" -#: mail/mail-config.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Printed Fonts" -msgstr "Natisni izbrane stike" +#: mail/mail-send-recv.c:253 +#, c-format +msgid "Path: %s, Type: %s" +msgstr "Pot: %s, vrsta: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:91 -msgid "Qmail maildir " -msgstr "Poštni imenik Qmail" +#: mail/mail-send-recv.c:255 +#, c-format +msgid "Type: %s" +msgstr "Vrsta: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Quote original message" -msgstr "Ne morem dobiti sporočila" +#: mail/mail-send-recv.c:292 +msgid "Send & Receive Mail" +msgstr "Pošlji in spreji pošto" -#: mail/mail-config.glade.h:93 -msgid "Quoted" -msgstr "Citirano" +#: mail/mail-send-recv.c:294 +msgid "Cancel All" +msgstr "Prekliči vse" -#: mail/mail-config.glade.h:94 -msgid "Re_member this password" -msgstr "Zapo_mni si to geslo" +#: mail/mail-send-recv.c:354 +msgid "Updating..." +msgstr "Posodabljam..." -#: mail/mail-config.glade.h:95 -#, fuzzy -msgid "Re_ply-To:" -msgstr "Odgovori-na:" +#: mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408 +msgid "Waiting..." +msgstr "Čakam..." -#: mail/mail-config.glade.h:96 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 -msgid "Receiving Email" -msgstr "Sprejemam e-pošto" +#: mail/mail-send-recv.c:541 +msgid "Cancelled." +msgstr "Preklicano." -#: mail/mail-config.glade.h:97 -#, fuzzy -msgid "Receiving _Options" -msgstr "Možnosti sprejema" +#: mail/mail-session.c:222 +msgid "User canceled operation." +msgstr "Uporabnik je dejanje preklical." -#: mail/mail-config.glade.h:98 -#, fuzzy -msgid "Remember this _password" -msgstr "Zapomni si geslo" +#: mail/mail-session.c:321 +#, c-format +msgid "Enter Password for %s" +msgstr "Vpišite geslo za %s" -#: mail/mail-config.glade.h:99 -msgid "Required Information" -msgstr "Potrebni podatki" +#: mail/mail-session.c:324 +msgid "Enter Password" +msgstr "Vpišite geslo" -#: mail/mail-config.glade.h:100 -#, fuzzy -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Privzeto" +#: mail/mail-summary.c:109 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "V cev je bilo zapisano nepopolno sporočilo!" -#: mail/mail-config.glade.h:102 -#, fuzzy -msgid "S_ecurity" -msgstr "Varnost" +#: mail/mail-summary.c:467 +msgid "Mail Summary" +msgstr "Povzetek pošte" -#: mail/mail-config.glade.h:103 -msgid "Secure MIME (S/MIME)" -msgstr "Varni MIME (S/MIME)" +#: mail/mail-tools.c:256 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "Posredovano sporočilo %s" -#: mail/mail-config.glade.h:104 -msgid "Select HTML fixed width font" -msgstr "" +#: mail/mail-tools.c:260 +msgid "Forwarded message" +msgstr "Posredovano sporočilo" -#: mail/mail-config.glade.h:105 -msgid "Select HTML fixed width font for printing" -msgstr "" +#: mail/mail-tools.c:394 +msgid "Forwarded Message" +msgstr "Posredovano sporočilo" -#: mail/mail-config.glade.h:106 -msgid "Select HTML variable width font" -msgstr "" +#: mail/mail-vfolder.c:85 +#, c-format +msgid "Setting up vfolder: %s" +msgstr "Nastavljam vMapo: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:107 -msgid "Select HTML variable width font for printing" +#: mail/mail-vfolder.c:203 +#, c-format +msgid "Updating vfolders for uri: %s" +msgstr "Posodabljam vmape za uri: %s" + +#: mail/mail-vfolder.c:419 +#, c-format +msgid "" +"The following vFolder(s):\n" +"%sUsed the removed folder:\n" +" '%s'\n" +"And have been updated." msgstr "" +"Sledeče vMape:\n" +"%s so uporabljale odstranjeno mapo:\n" +" '%s'\n" +"in so bile posodobljene." -#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 -msgid "Sending Email" -msgstr "Pošiljam e-pošto" +#: mail/mail-vfolder.c:728 +msgid "VFolders" +msgstr "vMape" -#: mail/mail-config.glade.h:110 -msgid "Sent _messages folder:" -msgstr "Mapa _poslanih sporočil:" +#: mail/mail-vfolder.c:785 +msgid "vFolders" +msgstr "vMape" -#: mail/mail-config.glade.h:111 -msgid "Sent and Draft Messages" -msgstr "Poslana sporočila in osnutki" +#: mail/mail-vfolder.c:825 +msgid "Edit VFolder" +msgstr "Uredi VMapo" -#: mail/mail-config.glade.h:112 -msgid "Ser_ver requires authentication" -msgstr "St_režnik zahteva avtentifikacijo" +#: mail/mail-vfolder.c:841 +#, c-format +msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." +msgstr "Poskus ureditve vmape '%s', ki ne obstaja." -#: mail/mail-config.glade.h:113 -msgid "Server Configuration" -msgstr "Nastavitev strežnika" +#: mail/mail-vfolder.c:895 +msgid "New VFolder" +msgstr "Nova vMapa" -#: mail/mail-config.glade.h:114 -msgid "Server _Type: " -msgstr "Vrs_ta strežnika:" +#: mail/message-browser.c:212 +msgid "(No subject)" +msgstr "(brez zadeve)" -#: mail/mail-config.glade.h:115 -#, fuzzy -msgid "Shortcuts _type:" -msgstr "Bližnjice" +#: mail/message-browser.c:214 +#, c-format +msgid "%s - Message" +msgstr "%s - sporočilo" -#: mail/mail-config.glade.h:116 -#, fuzzy -msgid "Specify _filename:" -msgstr "Navedite ime datoteke:" +#: mail/message-list.c:638 +msgid "Unseen" +msgstr "Nevideno" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Spell Checking Language" -msgstr "" +#: mail/message-list.c:639 +msgid "Seen" +msgstr "Videno" -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "Spell _Checking" -msgstr "" +#: mail/message-list.c:640 +msgid "Answered" +msgstr "Odgovorjeno" -#: mail/mail-config.glade.h:119 -msgid "Standard Unix mbox" -msgstr "Običajnen Unix poštni predal" +#: mail/message-list.c:641 +msgid "Multiple Unseen Messages" +msgstr "več nevidenih sporočil" -#: mail/mail-config.glade.h:120 -msgid "" -"The output of this script will be used as your\n" -"signature. The name you specify will be used\n" -"for display purposes only. " -msgstr "" +#: mail/message-list.c:642 +msgid "Multiple Messages" +msgstr "Več sporočil" -#: mail/mail-config.glade.h:123 -msgid "" -"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " -"list of languages here reflects only the languages for which you have a " -"dictionary installed." -msgstr "" +#: mail/message-list.c:646 +msgid "Lowest" +msgstr "najnižja" -#: mail/mail-config.glade.h:125 -msgid "" -"Type the name by which you would like to refer to this account.\n" -"For example: \"Work\" or \"Personal\"" -msgstr "" -"Vpišite ime s katerimi želite imenovati ta račun. Na primer:\"službeni\" ali " -"\"domači\"." +#: mail/message-list.c:647 +msgid "Lower" +msgstr "nizka" -#: mail/mail-config.glade.h:128 -#, fuzzy -msgid "V_ariable-width:" -msgstr "Spremenljivo" +#: mail/message-list.c:651 +msgid "Higher" +msgstr "visoka" -#: mail/mail-config.glade.h:129 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" -"\n" -"Click \"Next\" to begin. " -msgstr "" -"Dobrodošli v Evolucijinem druidu za nastavitev pošte.\n" -"\n" -"Kliknite \"Naprej\" za začetek. " +#: mail/message-list.c:652 +msgid "Highest" +msgstr "najvišja" -#: mail/mail-config.glade.h:134 -#, fuzzy -msgid "XEmacs" -msgstr "vzhod" +#: mail/message-list.c:957 +msgid "?" +msgstr "?" -#: mail/mail-config.glade.h:136 -#, fuzzy -msgid "_Add Signature" -msgstr "_Podpisi" +#: mail/message-list.c:964 +msgid "Today %l:%M %p" +msgstr "Danes %l:%M %p" -#: mail/mail-config.glade.h:137 -msgid "_Always load images off the net" -msgstr "_Vedno naloži slike s spleta" +#: mail/message-list.c:973 +msgid "Yesterday %l:%M %p" +msgstr "Včeraj %l:%M %p" -#: mail/mail-config.glade.h:138 -msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" -msgstr "Ob uporabi tega računa _vedno podpiši odhodno pošto" +#: mail/message-list.c:985 +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "%a %l:%M %p" -#: mail/mail-config.glade.h:139 -msgid "_Authentication Type: " -msgstr "Način _avtentifikacije: " +#: mail/message-list.c:995 +msgid "%b %d %Y" +msgstr "%d %b %Y" -#: mail/mail-config.glade.h:140 -msgid "_Authentication type: " -msgstr "Način _avtentifikacije: " +#: mail/message-list.c:2362 +msgid "Generating message list" +msgstr "Ustvarjam seznam sporočil" -#: mail/mail-config.glade.h:141 -msgid "_Automatically check for new mail" -msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto" +#: mail/message-list.etspec.h:2 +msgid "Due By" +msgstr "Rok do" -#: mail/mail-config.glade.h:142 -#, fuzzy -msgid "_Automatically insert smiley images" -msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto" +#: mail/message-list.etspec.h:3 +msgid "Flag Status" +msgstr "Stanje zastavice" -#: mail/mail-config.glade.h:143 -#, fuzzy -msgid "_Beep when new mail arrives" -msgstr "Ob prihodu nove pošte zapiskaj" +#: mail/message-list.etspec.h:4 +msgid "Flagged" +msgstr "Označeno" -#: mail/mail-config.glade.h:144 -msgid "_Certificate ID:" -msgstr "ID _certifikata:" +#: mail/message-list.etspec.h:5 +msgid "Follow Up Flag" +msgstr "Zastavica navezave" -#: mail/mail-config.glade.h:145 -#, fuzzy -msgid "_Confirm when expunging a folder" -msgstr "Potrdi ob uničevanju mape" +#: mail/message-list.etspec.h:7 +msgid "Received" +msgstr "Sprejeto" -#: mail/mail-config.glade.h:146 -#, fuzzy -msgid "_Default signature:" -msgstr "Zbriši vse razen podpisa" +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" -#: mail/mail-config.glade.h:147 -#, fuzzy -msgid "_Defaults" -msgstr "Privzeto" +#: mail/subscribe-dialog.c:219 +#, c-format +msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" +msgstr "Pregledujem mape pod %s na \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:149 -#, fuzzy -msgid "_Do not notify me when new mail arrives" -msgstr "Ob prihodu nove pošte me ne obvesti" +#: mail/subscribe-dialog.c:221 +#, c-format +msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" +msgstr "Pregledujem korenske mape na \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:151 -#, fuzzy -msgid "_Enable" -msgstr "Vključi" +#: mail/subscribe-dialog.c:318 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "Naročam se na mapo \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:152 -msgid "_Fixed-width:" -msgstr "" +#: mail/subscribe-dialog.c:320 +#, c-format +msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" +msgstr "Preklicujem naročnino na mapo \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:153 -#, fuzzy -msgid "_Forward style:" -msgstr "Posreduj naprej kot" +#: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +msgid "Folder" +msgstr "Mapa" -#: mail/mail-config.glade.h:154 -msgid "_Full name:" -msgstr "_Polno ime:" +#: mail/subscribe-dialog.c:1520 +msgid "No server has been selected" +msgstr "Strežnik ni bil izbran" -#: mail/mail-config.glade.h:156 -#, fuzzy -msgid "_HTML Mail" -msgstr "V pošti HTML" +#: mail/subscribe-dialog.c:1581 +msgid "Please select a server." +msgstr "Prosimo izberite strežnik." -#: mail/mail-config.glade.h:158 -#, fuzzy -msgid "_Identity" -msgstr "Identiteta" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +msgid " _Refresh List " +msgstr " _Osveži seznam" -#: mail/mail-config.glade.h:159 -msgid "_Load images if sender is in addressbook" -msgstr "_Naloži slike, če je pošiljatelj v adresarju" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 +msgid "All folders" +msgstr "Vse mape" -#: mail/mail-config.glade.h:160 -#, fuzzy -msgid "_Make this my default account" -msgstr "Naj bo to moj p_rivzet račun" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 +msgid "Display options" +msgstr "Pokaži možnosti" -#: mail/mail-config.glade.h:161 -#, fuzzy -msgid "_Mark messages as read after" -msgstr "_Označi sporočila kot prebrana po:" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 +msgid "Folders whose names begin with:" +msgstr "Mape, katerih ime se začno z:" -#: mail/mail-config.glade.h:162 -msgid "_Name:" -msgstr "_Ime:" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Uredi naročnine" -#: mail/mail-config.glade.h:163 -msgid "_Never load images off the net" -msgstr "_Nikoli ne naloži slik s spleta" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 +msgid "Show _folders from server: " +msgstr "Kaži _mape s strežnika: " -#: mail/mail-config.glade.h:165 -#, fuzzy -msgid "_Play sound file when new mail arrives" -msgstr "Ob prihodu nove pošte zaigraj zvočno datoteko" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 +msgid "_Subscribe" +msgstr "_Naroči se" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 +msgid "_Unsubscribe" +msgstr "_Prekliči naročnino" -#: mail/mail-config.glade.h:166 -#, fuzzy -msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +#: my-evolution/Locations.h:1 +msgid "Aarhus" msgstr "" -"Zahtevaj potrditev ob pošiljanju v obliki HTML tistim stikom, ki tega nočejo" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -#, fuzzy -msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" -msgstr "Zahtevaj potrditev ob pošiljanju sporočil bre_z predmeta" +#: my-evolution/Locations.h:2 +msgid "Abakan" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:168 -#, fuzzy -msgid "_Receiving Mail" -msgstr "Sprejemanje pošte" +#: my-evolution/Locations.h:3 +msgid "Abbotsford" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:169 -#, fuzzy -msgid "_Reply style:" -msgstr "Odgovori vsem" +#: my-evolution/Locations.h:4 +msgid "Aberdeen" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 -msgid "_Restore defaults" +#: my-evolution/Locations.h:5 +msgid "Abha" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:171 -#, fuzzy -msgid "_Script:" -msgstr "_Skripta" +#: my-evolution/Locations.h:6 +msgid "Abilene" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:172 -#, fuzzy -msgid "_Sending Mail" -msgstr "Pošiljanje pošte" +#: my-evolution/Locations.h:7 +msgid "Abingdon" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:173 -#, fuzzy -msgid "_Show animated images" -msgstr "Kaži čas kot" +#: my-evolution/Locations.h:8 +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:174 -msgid "_Signatures" -msgstr "_Podpisi" +#: my-evolution/Locations.h:9 +msgid "Abu Dhabi - Bateen" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 -#, fuzzy -msgid "_Use secure connection (SSL):" -msgstr "Uporabi _varno povezavo (SSL)" +#: my-evolution/Locations.h:10 +msgid "Acajutla" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:176 -#, fuzzy -msgid "_Variable-width:" -msgstr "Spremenljivo" +#: my-evolution/Locations.h:11 +msgid "Acapulco" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:177 -msgid "_every" -msgstr "_vsakih" +#: my-evolution/Locations.h:12 +msgid "Acarigua" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:178 -#, fuzzy -msgid "color" -msgstr " barvo" +#: my-evolution/Locations.h:13 +msgid "Adak" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:179 -msgid "description" -msgstr "opis" +#: my-evolution/Locations.h:14 +msgid "Adana" +msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:84 -msgid "Could not create a S/MIME signature context." -msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta podpisa S/MIME" +#: my-evolution/Locations.h:15 +msgid "Adana/Incirlik" +msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:116 -msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." -msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta certifikatov S/MIME." +#: my-evolution/Locations.h:16 +msgid "Adelaide" +msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:148 -msgid "Could not create a S/MIME encryption context." -msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta šifriranja S/MIME." +#: my-evolution/Locations.h:17 +msgid "Aden" +msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:180 -msgid "Could not create a S/MIME envelope context." -msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta ovojnice S/MIME." +#: my-evolution/Locations.h:18 +msgid "Adrar" +msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:211 -msgid "Could not create a S/MIME decode context." -msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta dešifriranja S/MIME." +#: my-evolution/Locations.h:19 +msgid "Aeroparque" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:321 -msgid "Save Attachment" -msgstr "Shrani prilogo" +#: my-evolution/Locations.h:20 +msgid "Aeropuerto del Norte" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:386 -#, c-format -msgid "Could not create temporary file '%s': %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti začasne datoteke '%s': %s" +#: my-evolution/Locations.h:21 +msgid "Afonsos" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:432 -#, fuzzy -msgid "Save Attachment..." -msgstr "Shrani prilogo" +#: my-evolution/Locations.h:22 +msgid "Africa" +msgstr "Afrika" -#: mail/mail-display.c:433 -msgid "View Inline" -msgstr "Poglej vsebino" +#: my-evolution/Locations.h:23 +msgid "Afyon" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:434 -#, c-format -msgid "Open in %s..." -msgstr "Odpri v %s..." +#: my-evolution/Locations.h:24 +msgid "Agen" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:494 -#, c-format -msgid "View Inline (via %s)" -msgstr "Poglej vsebino (z %s)" +#: my-evolution/Locations.h:25 +msgid "Aguascaliantes" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:498 -msgid "Hide" -msgstr "Skrij" +#: my-evolution/Locations.h:26 +msgid "Ahmadabad" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:519 -msgid "External Viewer" -msgstr "zunanjem pregledovalniku" +#: my-evolution/Locations.h:27 +msgid "Ahwaz" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1319 -#, fuzzy -msgid "Downloading images" -msgstr "Naloži _slike" +#: my-evolution/Locations.h:28 +msgid "Ainsworth" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1496 -msgid "Loading message content" -msgstr "Nalagam vsebino sporočila" +#: my-evolution/Locations.h:29 +msgid "Air Force" +msgstr "Letalske sile" -#: mail/mail-display.c:1783 -#, fuzzy -msgid "Overdue:" -msgstr "Naloge s prekoračenim rokom:" +#: my-evolution/Locations.h:30 +msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1787 -#, fuzzy -msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" -msgstr "%d %b %l:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:31 +msgid "Akeno Ab" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2114 -msgid "Open Link in Browser" -msgstr "Odpri povezavo v brskalniku" +#: my-evolution/Locations.h:32 +msgid "Akita Airport" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2115 -msgid "Copy Link Location" -msgstr "Kopiraj lokacijo povezave" +#: my-evolution/Locations.h:33 +msgid "Akron" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2117 -msgid "Save Link as (FIXME)" -msgstr "Shrani povezavo kot" +#: my-evolution/Locations.h:34 +msgid "Akrotiri" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2119 -msgid "Save Image as..." -msgstr "Shrani sliko kot..." +#: my-evolution/Locations.h:35 +msgid "Alabama" +msgstr "Alabama" -#: mail/mail-folder-cache.c:743 -#, fuzzy, c-format -msgid "Pinging %s" -msgstr "Pregledujem %s" +#: my-evolution/Locations.h:36 +msgid "Al Ahsa" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:656 -#, c-format -msgid "%s attachment" -msgstr "priloga %s" +#: my-evolution/Locations.h:37 +msgid "Al Ain" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 -#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 -msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." -msgstr "Nisem mogel razčleniti sporočila MIME. Kažem izvorno besedilo." +#: my-evolution/Locations.h:38 +msgid "Alamogordo" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: my-evolution/Locations.h:39 +msgid "Alamosa" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:870 -msgid "Bad Address" -msgstr "Slab naslov" +#: my-evolution/Locations.h:40 +msgid "Alaska" +msgstr "Aljaska" -#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 -#: mail/message-tags.glade.h:3 -msgid "From" -msgstr "Od" +#: my-evolution/Locations.h:41 +msgid "Al Baha" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:917 -msgid "Reply-To" -msgstr "Odgovori-na:" +#: my-evolution/Locations.h:43 +msgid "Albany" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 -msgid "To" -msgstr "Za" +#: my-evolution/Locations.h:44 +msgid "Albenga" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:927 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" +#: my-evolution/Locations.h:45 +msgid "Alberta" +msgstr "Alberta" -#: mail/mail-format.c:932 -msgid "Bcc" -msgstr "Bcc:" +#: my-evolution/Locations.h:46 +msgid "Alborg" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:963 -#, fuzzy -msgid "Mailer" -msgstr "Pošta" +#: my-evolution/Locations.h:47 +msgid "Albuquerque" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1848 -msgid "" -"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." +#: my-evolution/Locations.h:48 +msgid "Alderney" msgstr "" -"To sporočilo ima elektronski podpis. Za več podatkov kliknite na ikono " -"ključavnice." -#: mail/mail-format.c:1875 -#, fuzzy -msgid "Could not create a PGP verfication context" -msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta preverjanja PGP." +#: my-evolution/Locations.h:49 +msgid "Alesund" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1884 -msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." -msgstr "To sporočilo ima elektronski podpis in je ugotovljeno za avtentično." +#: my-evolution/Locations.h:50 +msgid "Alexandria" +msgstr "Aleksandrija" -#: mail/mail-format.c:1892 -msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +#: my-evolution/Locations.h:51 +msgid "Alexandria-Esler" msgstr "" -"To sporočilo ima elektronski podpis, a se ne da dokazati, da je avtentično." -#: mail/mail-format.c:2157 -#, c-format -msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "Kazalec na FTP povezavo (%s)" +#: my-evolution/Locations.h:52 +msgid "Alexandria/Nouzha" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2171 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" -msgstr "Kazalec na krajevno datoteko (%s) veljaven na strežniku \"%s\"" +#: my-evolution/Locations.h:53 +msgid "Alexandroupolis" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2176 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "Kazalec na lokalno datoteko (%s)" +#: my-evolution/Locations.h:55 +msgid "Alghero" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2205 -#, c-format -msgid "Pointer to remote data (%s)" -msgstr "Kazalec na oddaljen podatek (%s)" +#: my-evolution/Locations.h:56 +msgid "Algona" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2213 -#, c-format -msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" -msgstr "Kazalec na neznane zunanje podatke (vrsta \"%s\")" +#: my-evolution/Locations.h:57 +msgid "Alicante" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2218 -msgid "Malformed external-body part." -msgstr "Napačno oblikovano dodatno telo sporočila." +#: my-evolution/Locations.h:58 +msgid "Alice" +msgstr "" -#: mail/mail-local.c:539 mail/mail-local.c:541 -#, fuzzy, c-format -msgid "Local folders/%s" -msgstr "Krajevne mape" +#: my-evolution/Locations.h:59 +msgid "Alice Springs" +msgstr "" -#: mail/mail-local.c:671 -msgid "Reconfiguring folder" -msgstr "Prenastavljam mapo" +#: my-evolution/Locations.h:60 +msgid "Al-Jouf" +msgstr "" -#: mail/mail-local.c:752 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" -"open this folder anymore: %s: %s" +#: my-evolution/Locations.h:61 +msgid "Allentown" msgstr "" -"Ne morem shraniti meta podatkov mape; verjetno te mape ne boste mogli več " -"odpreti: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:808 -#, c-format -msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -msgstr "Ne morem shraniti meta podatkov mape v %s: %s" +#: my-evolution/Locations.h:62 +msgid "Alliance" +msgstr "" -#: mail/mail-local.c:860 -#, c-format -msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" -msgstr "Ne morem zbrisati meta podatkov mape %s: %s" +#: my-evolution/Locations.h:63 +msgid "Alma" +msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1329 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Spreminjam obliko zapisa mape iz \"%s\" v \"%s\"" +#: my-evolution/Locations.h:64 +msgid "Almeria" +msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1351 -msgid "" -"If you can no longer open this mailbox, then\n" -"you may need to repair it manually." +#: my-evolution/Locations.h:65 +msgid "Alpena" msgstr "" -"Če ne morete več odpreti tega poštnega predala, potem\n" -"ga boste morda morali popraviti ročno." -#: mail/mail-local.c:1446 -#, c-format -msgid "Reconfigure /%s" -msgstr "Znova nastavi /%s" +#: my-evolution/Locations.h:66 +msgid "Al Qaysumah" +msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1510 -msgid "You cannot change the format of a non-local folder." -msgstr "Ne morete spremeniti oblike zapisa map, ki niso krajevne." +#: my-evolution/Locations.h:67 +msgid "Alta" +msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:257 -#, c-format -msgid "" -"Error while '%s':\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:68 +msgid "Altamira" msgstr "" -"Napaka ob '%s':\n" -"%s" -#: mail/mail-mt.c:260 -#, c-format -msgid "" -"Error while performing operation:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:69 +msgid "Alton" msgstr "" -"Napaka ob opravljanju dejanja:\n" -"%s" -#: mail/mail-mt.c:904 -msgid "Working" -msgstr "Delam" +#: my-evolution/Locations.h:70 +msgid "Altoona" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:89 -msgid "Filtering Folder" -msgstr "Mapa filtrov" +#: my-evolution/Locations.h:71 +msgid "Alturas" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:267 -msgid "Fetching Mail" -msgstr "Sprejemanje pošte" +#: my-evolution/Locations.h:72 +msgid "Altus" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:553 mail/mail-ops.c:582 -msgid "However, the message was successfully sent." -msgstr "Sporočilo je bilo vseeno uspešno poslano." +#: my-evolution/Locations.h:73 +msgid "Amami Airport" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:618 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "Pošiljam \"%s\"" +#: my-evolution/Locations.h:74 +msgid "Amapala" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:738 -#, c-format -msgid "Sending message %d of %d" -msgstr "Pošiljam sporočilo %d od %d" +#: my-evolution/Locations.h:75 +msgid "Amarillo" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:757 -#, c-format -msgid "Failed on message %d of %d" -msgstr "Neuspeh pri sporočilu %d od %d" +#: my-evolution/Locations.h:76 +msgid "Amasya" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:759 mail/mail-send-recv.c:544 -msgid "Complete." -msgstr "Končano." +#: my-evolution/Locations.h:77 +msgid "Ambler" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:853 -msgid "Saving message to folder" -msgstr "Shranjujem sporočilo v mapo" +#: my-evolution/Locations.h:78 +msgid "Amelia" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:934 -#, c-format -msgid "Moving messages to %s" -msgstr "Prestavljam sporočila v %s" +#: my-evolution/Locations.h:79 +msgid "Amendola" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:934 -#, c-format -msgid "Copying messages to %s" -msgstr "Kopiram sporočila v %s" +#: my-evolution/Locations.h:80 +msgid "Ames" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1051 -#, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Pregledujem mape v \"%s\"" +#: my-evolution/Locations.h:81 +msgid "Amritsar" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1234 -msgid "Forwarded messages" -msgstr "Posredovana sporočila" +#: my-evolution/Locations.h:82 +msgid "Amsterdam" +msgstr "Amsterdam" -#: mail/mail-ops.c:1277 -#, c-format -msgid "Opening folder %s" -msgstr "Odpiram mapo %s" +#: my-evolution/Locations.h:83 +msgid "Anadyr" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1349 -#, c-format -msgid "Opening store %s" -msgstr "Odpiram shrambo %s" +#: my-evolution/Locations.h:84 +msgid "Anaktuvuk" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1422 -#, c-format -msgid "Removing folder %s" -msgstr "Odstranjujem mapo %s" +#: my-evolution/Locations.h:85 +msgid "Anapa" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1516 -#, c-format -msgid "Storing folder '%s'" -msgstr "Odstranjujem mapo %s" +#: my-evolution/Locations.h:86 +msgid "Anchorage" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1567 -msgid "Refreshing folder" -msgstr "Osvežujem mapo" +#: my-evolution/Locations.h:87 +msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1603 -msgid "Expunging folder" -msgstr "Uničujem mapo" +#: my-evolution/Locations.h:88 +msgid "Ancona" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1652 -#, c-format -msgid "Retrieving message %s" -msgstr "Prenašam sporočilo %s" +#: my-evolution/Locations.h:89 +msgid "Andahuayla" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1724 -#, c-format -msgid "Retrieving %d message(s)" -msgstr "Prenašam %d sporočil" +#: my-evolution/Locations.h:90 +msgid "Anderson" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1810 -#, c-format -msgid "Saving %d messsage(s)" -msgstr "Shranjujem %d sporočil" +#: my-evolution/Locations.h:91 +msgid "Andoya" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1922 -#, c-format -msgid "" -"Unable to create output file: %s\n" -" %s" +#: my-evolution/Locations.h:92 +msgid "Andravida" msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti izhodne datoteke: %s\n" -" %s" -#: mail/mail-ops.c:1950 -#, c-format -msgid "" -"Error saving messages to: %s:\n" -" %s" +#: my-evolution/Locations.h:93 +msgid "Andrews AFB" msgstr "" -"Napaka ob shranjevanju sporočil v: %s:\n" -" %s" -#: mail/mail-ops.c:2024 -msgid "Saving attachment" -msgstr "Shranjujem prilogo" +#: my-evolution/Locations.h:94 +msgid "Angleton" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2041 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create output file: %s:\n" -" %s" +#: my-evolution/Locations.h:95 +msgid "Aniak" msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti izhodne datoteke: %s:\n" -" %s" -#: mail/mail-ops.c:2071 -#, c-format -msgid "Could not write data: %s" -msgstr "Nisem model pisati podatkov: %s" +#: my-evolution/Locations.h:96 +msgid "Ankara/Esenboga" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2219 -#, c-format -msgid "Disconnecting from %s" -msgstr "Odklapljam se od %s" +#: my-evolution/Locations.h:97 +msgid "Ankara/Etimesgut" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2219 -#, c-format -msgid "Reconnecting to %s" -msgstr "Znova se povezujem z %s" +#: my-evolution/Locations.h:98 +msgid "Annaba" +msgstr "" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 -msgid "_Search" -msgstr "I_skanje" +#: my-evolution/Locations.h:99 +msgid "Ann Arbor" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:137 -msgid "(Untitled Message)" -msgstr "(Neimenovano sporočilo)" +#: my-evolution/Locations.h:100 +msgid "Annette" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:240 -msgid "Untitled Message" -msgstr "Neimenovano sporočilo" +#: my-evolution/Locations.h:101 +msgid "Anniston" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:244 -msgid "Empty Message" -msgstr "Prazno sporočilo" +#: my-evolution/Locations.h:102 +msgid "Antalya" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:291 -msgid "Find in Message" -msgstr "Poišči v sporočilu" +#: my-evolution/Locations.h:103 +msgid "Antartica" +msgstr "Antarktika" -#: mail/mail-search.c:321 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Razlikuj velike in male črke" +#: my-evolution/Locations.h:104 +msgid "Antigo" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:323 -msgid "Search Forward" -msgstr "Išči naprej" +#: my-evolution/Locations.h:105 +msgid "Antigua" +msgstr "Antigva" -#: mail/mail-search.c:343 -msgid "Find:" -msgstr "Poišči" +#: my-evolution/Locations.h:106 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigva in Barbuda" -#: mail/mail-search.c:346 -msgid "Matches:" -msgstr "Ustreza:" +#: my-evolution/Locations.h:107 +msgid "Antofagasta" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:141 -msgid "Cancelling..." -msgstr "Preklicujem..." +#: my-evolution/Locations.h:108 +msgid "Antwerpen/Deurne" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:246 -#, c-format -msgid "Server: %s, Type: %s" -msgstr "Strežnik: %s, vrsta: %s:" +#: my-evolution/Locations.h:109 +msgid "Aomori Airport" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:248 -#, c-format -msgid "Path: %s, Type: %s" -msgstr "Pot: %s, vrsta: %s" +#: my-evolution/Locations.h:110 +msgid "Apalachicola" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:250 -#, c-format -msgid "Type: %s" -msgstr "Vrsta: %s" +#: my-evolution/Locations.h:111 +msgid "Appleton" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:293 -msgid "Send & Receive Mail" -msgstr "Pošlji in spreji pošto" +#: my-evolution/Locations.h:112 +msgid "Aquadilla" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:295 -msgid "Cancel All" -msgstr "Prekliči vse" +#: my-evolution/Locations.h:113 +msgid "Aracaju" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:355 -msgid "Updating..." -msgstr "Posodabljam..." +#: my-evolution/Locations.h:114 +msgid "Arad" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:356 mail/mail-send-recv.c:409 -msgid "Waiting..." -msgstr "Čakam..." +#: my-evolution/Locations.h:115 +msgid "Arar" +msgstr "" -#: mail/mail-session.c:221 -msgid "User canceled operation." -msgstr "Uporabnik je dejanje preklical." +#: my-evolution/Locations.h:116 +msgid "Araxos" +msgstr "" -#: mail/mail-session.c:272 -msgid "_Remember this password" -msgstr "_Zapomni si to geslo" +#: my-evolution/Locations.h:117 +msgid "Arcata" +msgstr "" -#: mail/mail-session.c:273 -#, fuzzy -msgid "_Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "Pomni geslo do konca seje" +#: my-evolution/Locations.h:118 +msgid "Ardmore" +msgstr "" -#: mail/mail-session.c:330 -#, c-format -msgid "Enter Password for %s" -msgstr "Vpišite geslo za %s" +#: my-evolution/Locations.h:119 +msgid "Arequipa" +msgstr "" -#: mail/mail-session.c:333 -msgid "Enter Password" -msgstr "Vpišite geslo" +#: my-evolution/Locations.h:121 +msgid "Arica" +msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not save signature file: %s" -msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s podpisom." +#: my-evolution/Locations.h:122 +msgid "Arizona" +msgstr "Arizona" -#: mail/mail-signature-editor.c:175 -#, fuzzy -msgid "Save signature" -msgstr "Podpisi" +#: my-evolution/Locations.h:123 +msgid "Arkansas" +msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:181 -msgid "" -"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" +#: my-evolution/Locations.h:124 +msgid "Arkhangelsk" msgstr "" -"Podpis je bil spremenjen, a ni bil shranjen.\n" -"\n" -"Želite shraniti spremembe?" -#: mail/mail-signature-editor.c:333 -#, fuzzy -msgid "Edit signature" -msgstr "Dodaj nov podpis" +#: my-evolution/Locations.h:125 +msgid "Arlington" +msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:372 -#, fuzzy -msgid "Enter a name for this signature." -msgstr "za ta podpis uporabi _HTML" +#: my-evolution/Locations.h:126 +msgid "Artigas" +msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" +#: my-evolution/Locations.h:127 +msgid "Asahikawa Ab" +msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:262 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Posredovano sporočilo %s" +#: my-evolution/Locations.h:128 +msgid "Asahikawa Airport" +msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:266 -msgid "Forwarded message" -msgstr "Posredovano sporočilo" +#: my-evolution/Locations.h:129 +msgid "Ashburnam" +msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:416 -msgid "Forwarded Message" -msgstr "Posredovano sporočilo" +#: my-evolution/Locations.h:130 +msgid "Asheville" +msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:84 -#, c-format -msgid "Setting up vfolder: %s" -msgstr "Nastavljam vMapo: %s" +#: my-evolution/Locations.h:131 +msgid "Ashfield" +msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:202 -#, c-format -msgid "Updating vfolders for uri: %s" -msgstr "Posodabljam vmape za uri: %s" +#: my-evolution/Locations.h:132 +msgid "Ashiya Ab" +msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:447 -#, c-format -msgid "" -"The following vFolder(s):\n" -"%sUsed the removed folder:\n" -" '%s'\n" -"And have been updated." +#: my-evolution/Locations.h:133 +msgid "Ashland" msgstr "" -"Sledeče vMape:\n" -"%s so uporabljale odstranjeno mapo:\n" -" '%s'\n" -"in so bile posodobljene." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 -msgid "VFolders" -msgstr "vMape" +#: my-evolution/Locations.h:134 +msgid "Asia" +msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:819 -msgid "vFolders" -msgstr "vMape" +#: my-evolution/Locations.h:135 +msgid "Aspen" +msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:861 -msgid "Edit VFolder" -msgstr "Uredi VMapo" +#: my-evolution/Locations.h:136 +msgid "Asswan" +msgstr "." -#: mail/mail-vfolder.c:877 -#, c-format -msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." -msgstr "Poskus ureditve vmape '%s', ki ne obstaja." +#: my-evolution/Locations.h:137 +msgid "Astoria" +msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:931 -msgid "New VFolder" -msgstr "Nova vMapa" +#: my-evolution/Locations.h:138 +msgid "Astrakhan" +msgstr "" -#: mail/message-browser.c:210 -msgid "(No subject)" -msgstr "(brez zadeve)" +#: my-evolution/Locations.h:139 +msgid "Asturias" +msgstr "" -#: mail/message-browser.c:212 -#, c-format -msgid "%s - Message" -msgstr "%s - sporočilo" +#: my-evolution/Locations.h:140 +msgid "Asuncion" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:736 -msgid "Unseen" -msgstr "Nevideno" +#: my-evolution/Locations.h:141 +msgid "Athens" +msgstr "Atene" -#: mail/message-list.c:737 -msgid "Seen" -msgstr "Videno" +#: my-evolution/Locations.h:142 +msgid "Athinai" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:738 -msgid "Answered" -msgstr "Odgovorjeno" +#: my-evolution/Locations.h:143 +msgid "Atlanta" +msgstr "Atlanta" -#: mail/message-list.c:739 -msgid "Multiple Unseen Messages" -msgstr "več nevidenih sporočil" +#: my-evolution/Locations.h:144 +msgid "Atlantic" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:740 -msgid "Multiple Messages" -msgstr "Več sporočil" +#: my-evolution/Locations.h:145 +msgid "Atlantic City" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:744 -msgid "Lowest" -msgstr "najnižja" +#: my-evolution/Locations.h:146 +msgid "Atsugi US NAS" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:745 -msgid "Lower" -msgstr "nizka" +#: my-evolution/Locations.h:147 +msgid "Auburn" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:749 -msgid "Higher" -msgstr "visoka" +#: my-evolution/Locations.h:148 +msgid "Auckland" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:750 -msgid "Highest" -msgstr "najvišja" +#: my-evolution/Locations.h:149 +msgid "Augsburg" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1066 -msgid "?" -msgstr "?" +#: my-evolution/Locations.h:150 +msgid "Augusta" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1073 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Danes %l:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:151 +msgid "Aurora" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1082 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Včeraj %l:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:152 +msgid "Austin" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1094 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:153 +msgid "Australasia" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1102 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d %b %l:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:156 +msgid "Avalon" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1104 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d %b %Y" +#: my-evolution/Locations.h:157 +msgid "Aviano" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:2568 -msgid "Generating message list" -msgstr "Ustvarjam seznam sporočil" +#: my-evolution/Locations.h:158 +msgid "Ayacucho" +msgstr "" -#: mail/message-list.etspec.h:3 -msgid "Due By" -msgstr "Rok do" +#: my-evolution/Locations.h:159 +msgid "Bage" +msgstr "" -#: mail/message-list.etspec.h:4 -msgid "Flag Status" -msgstr "Stanje zastavice" +#: my-evolution/Locations.h:160 +msgid "Bagotville" +msgstr "" -#: mail/message-list.etspec.h:5 -msgid "Flagged" -msgstr "Označeno" - -#: mail/message-list.etspec.h:6 -msgid "Follow Up Flag" -msgstr "Zastavica navezave" - -#: mail/message-list.etspec.h:8 -#, fuzzy -msgid "Original Location" -msgstr "Prvotni stik:" - -#: mail/message-list.etspec.h:9 -msgid "Received" -msgstr "Sprejeto" - -#: mail/message-list.etspec.h:11 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - -#: mail/message-tag-followup.c:54 -#, fuzzy -msgid "Call" -msgstr "Povratni klic" - -#: mail/message-tag-followup.c:55 -#, fuzzy -msgid "Do Not Forward" -msgstr "Posreduj naprej" - -#: mail/message-tag-followup.c:56 -#, fuzzy -msgid "Follow-Up" -msgstr "Navezava" - -#: mail/message-tag-followup.c:57 -#, fuzzy -msgid "For Your Information" -msgstr "Podatki o izvorni kodi" - -#: mail/message-tag-followup.c:58 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 -msgid "Forward" -msgstr "Posreduj naprej" - -#: mail/message-tag-followup.c:59 -msgid "No Response Necessary" +#: my-evolution/Locations.h:162 +msgid "Bahia Blanca" msgstr "" -#: mail/message-tag-followup.c:61 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 -msgid "Reply" -msgstr "Odgovori" - -#: mail/message-tag-followup.c:62 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 -msgid "Reply to All" -msgstr "Odgovori vsem" - -#: mail/message-tag-followup.c:63 -#, fuzzy -msgid "Review" -msgstr "Predogled" - -#: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Flag to Follow Up" -msgstr "FIXME: _Zastavica za nadaljevanje..." - -#: mail/message-tags.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "C_ompleted" -msgstr "končano" - -#: mail/message-tags.glade.h:5 -msgid "" -"The messages you have selected for follow up are listed below.\n" -"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu." +#: my-evolution/Locations.h:163 +msgid "Bahias de Huatulco" msgstr "" -#: mail/message-tags.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "_Clear Flag" -msgstr "Zb_riši zastavico" - -#: mail/message-tags.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Due by:" -msgstr "Rok do" - -#: mail/message-tags.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "_Flag:" -msgstr "Označeno" +#: my-evolution/Locations.h:165 +msgid "Baker City" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 -#, c-format -msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" -msgstr "Pregledujem mape pod %s na \"%s\"" +#: my-evolution/Locations.h:166 +msgid "Bakersfield" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:233 -#, c-format -msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" -msgstr "Pregledujem korenske mape na \"%s\"" +#: my-evolution/Locations.h:167 +msgid "Bale-Mulhouse" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 -#, c-format -msgid "Subscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Naročam se na mapo \"%s\"" +#: my-evolution/Locations.h:168 +msgid "Balikesir" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:338 -#, c-format -msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Preklicujem naročnino na mapo \"%s\"" +#: my-evolution/Locations.h:169 +msgid "Balikesir/Bandirma" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 -#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 -msgid "Folder" -msgstr "Mapa" +#: my-evolution/Locations.h:170 +msgid "Ball Mountain" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1450 -#, fuzzy -msgid "Scanning folders..." -msgstr "Shrani v mapo..." +#: my-evolution/Locations.h:171 +msgid "Baltimore" +msgstr "Baltimore" -#: mail/subscribe-dialog.c:1557 -msgid "No server has been selected" -msgstr "Strežnik ni bil izbran" +#: my-evolution/Locations.h:172 +msgid "Baltimore-Glen Burnie" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1621 -msgid "Please select a server." -msgstr "Prosimo izberite strežnik." +#: my-evolution/Locations.h:173 +msgid "Banak" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 -msgid "All folders" -msgstr "Vse mape" +#: my-evolution/Locations.h:174 +msgid "Bandarabbass" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Apri file" -msgstr "april" +#: my-evolution/Locations.h:175 +msgid "Bangor" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:5 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" +#: my-evolution/Locations.h:176 +msgid "Baracoa" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Display Options" -msgstr "Pokaži možnosti" +#: my-evolution/Locations.h:177 +msgid "Barbers Point" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 -msgid "Folders whose names begin with:" -msgstr "Mape, katerih ime se začno z:" +#: my-evolution/Locations.h:178 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 -msgid "Manage Subscriptions" -msgstr "Uredi naročnine" +#: my-evolution/Locations.h:179 +msgid "Bardufoss" +msgstr "Bardufoss" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:3 -msgid "Refresh List" -msgstr "Osveži seznam" +#: my-evolution/Locations.h:180 +msgid "Bar Harbor" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "S_elect server: " -msgstr "Izberi storitev" +#: my-evolution/Locations.h:181 +msgid "Bari" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Salve file" -msgstr "Izberi datoteko" +#: my-evolution/Locations.h:182 +msgid "Bariloche" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:10 -msgid "_Subscribe" -msgstr "_Naroči se" +#: my-evolution/Locations.h:183 +msgid "Barinas" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:11 -msgid "_Unsubscribe" -msgstr "_Prekliči naročnino" +#: my-evolution/Locations.h:184 +msgid "Barking Sand" +msgstr "" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Configuration control for the Evolution Summary." -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik opravil.\n" - -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here" -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik opravil.\n" - -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Evolution Summary component." -msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte." +#: my-evolution/Locations.h:185 +msgid "Barksdale" +msgstr "" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." -msgstr "Tovarna za Evolucijino komponento nalog." +#: my-evolution/Locations.h:186 +msgid "Barnaul" +msgstr "" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Factory for the Evolution Summary component." -msgstr "Tovarna za Evolucijine komponente za povzetke." +#: my-evolution/Locations.h:187 +msgid "Barquisimeto" +msgstr "" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Summary Preferences" -msgstr "Nastavitve" +#: my-evolution/Locations.h:188 +msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1 -msgid "Aarhus" +#: my-evolution/Locations.h:189 +msgid "Barrow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2 -msgid "Abakan" +#: my-evolution/Locations.h:190 +msgid "Barter Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:3 -msgid "Abbotsford" +#: my-evolution/Locations.h:191 +msgid "Bartlesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:4 -msgid "Aberdeen" +#: my-evolution/Locations.h:192 +msgid "Bartow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:5 -msgid "Abha" +#: my-evolution/Locations.h:193 +msgid "Bastia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:6 -msgid "Abilene" +#: my-evolution/Locations.h:194 +msgid "Batesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:7 -msgid "Abingdon" +#: my-evolution/Locations.h:195 +msgid "Batman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:8 -msgid "Abu Dhabi" +#: my-evolution/Locations.h:196 +msgid "Baton Rouge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:9 -msgid "Abu Dhabi - Bateen" +#: my-evolution/Locations.h:197 +msgid "Battle Creek" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:10 -msgid "Acajutla" +#: my-evolution/Locations.h:198 +msgid "Battle Mountain" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:11 -msgid "Acapulco" +#: my-evolution/Locations.h:199 +msgid "Bauru" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:12 -msgid "Acarigua" +#: my-evolution/Locations.h:200 +msgid "Bayamo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:13 -msgid "Adak" +#: my-evolution/Locations.h:201 +msgid "Bayreuth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:14 -msgid "Adana" +#: my-evolution/Locations.h:202 +msgid "Beatrice" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:15 -msgid "Adana/Incirlik" +#: my-evolution/Locations.h:203 +msgid "Beaufort" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:16 -msgid "Adelaide" +#: my-evolution/Locations.h:204 +msgid "Beaumont" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:17 -msgid "Aden" +#: my-evolution/Locations.h:205 +msgid "Beaumont-Port Arthur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:18 -msgid "Adrar" +#: my-evolution/Locations.h:206 +msgid "Beauvais-Tille" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:19 -msgid "Aeroparque" +#: my-evolution/Locations.h:207 +msgid "Beauvechain" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:20 -msgid "Aeropuerto del Norte" +#: my-evolution/Locations.h:208 +msgid "Beckley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:21 -msgid "Afonsos" +#: my-evolution/Locations.h:209 +msgid "Bedford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:22 -msgid "Africa" -msgstr "Afrika" +#: my-evolution/Locations.h:210 +msgid "Beijing" +msgstr "Peking" -#: my-evolution/Locations.h:23 -msgid "Afyon" +#: my-evolution/Locations.h:211 +msgid "Beirut" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:24 -msgid "Agen" +#: my-evolution/Locations.h:212 +msgid "Beja" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:25 -msgid "Aguascaliantes" +#: my-evolution/Locations.h:213 +msgid "Belem" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:26 -msgid "Ahmadabad" +#: my-evolution/Locations.h:214 +msgid "Belfast/Aldergrove" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:27 -msgid "Ahwaz" +#: my-evolution/Locations.h:215 +msgid "Belfast/Harbour" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:28 -msgid "Ainsworth" +#: my-evolution/Locations.h:217 +msgid "Belgorod" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:29 -msgid "Air Force" -msgstr "Letalske sile" - -#: my-evolution/Locations.h:30 -msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" +#: my-evolution/Locations.h:219 +msgid "Belleville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:31 -msgid "Akeno Ab" +#: my-evolution/Locations.h:220 +msgid "Bellingham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:32 -msgid "Akita Airport" +#: my-evolution/Locations.h:221 +msgid "Belmar-Farmingdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:33 -msgid "Akron" +#: my-evolution/Locations.h:222 +msgid "Belo Horizonte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:34 -msgid "Akrotiri" +#: my-evolution/Locations.h:223 +msgid "Belo Horizonte Apt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:35 -msgid "Alabama" -msgstr "Alabama" +#: my-evolution/Locations.h:224 +msgid "Bemidji" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:36 -msgid "Al Ahsa" +#: my-evolution/Locations.h:225 +msgid "Benbecula" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:37 -msgid "Al Ain" +#: my-evolution/Locations.h:226 +msgid "Benina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:38 -msgid "Alamogordo" +#: my-evolution/Locations.h:227 +msgid "Benton Harbor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:39 -msgid "Alamosa" +#: my-evolution/Locations.h:228 +msgid "Bentonville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:40 -msgid "Alaska" -msgstr "Aljaska" +#: my-evolution/Locations.h:229 +msgid "Beograd" +msgstr "Beograd" -#: my-evolution/Locations.h:41 -msgid "Al Baha" +#: my-evolution/Locations.h:230 +msgid "Bergamo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:43 -msgid "Albany" +#: my-evolution/Locations.h:231 +msgid "Bergen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:44 -msgid "Albenga" +#: my-evolution/Locations.h:232 +msgid "Bergstrom AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:45 -msgid "Alberta" -msgstr "Alberta" - -#: my-evolution/Locations.h:46 -msgid "Alborg" +#: my-evolution/Locations.h:233 +msgid "Berlevag" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:47 -msgid "Albuquerque" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:234 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" -#: my-evolution/Locations.h:48 -msgid "Alderney" +#: my-evolution/Locations.h:235 +msgid "Berlin-Tegel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:49 -msgid "Alesund" +#: my-evolution/Locations.h:236 +msgid "Berlin-Tempelhof" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:50 -msgid "Alexandria" -msgstr "Aleksandrija" +#: my-evolution/Locations.h:237 +msgid "Bern" +msgstr "Bern" -#: my-evolution/Locations.h:51 -msgid "Alexandria-Esler" +#: my-evolution/Locations.h:238 +msgid "Bethel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:52 -msgid "Alexandria/Nouzha" +#: my-evolution/Locations.h:239 +msgid "Bethlehem Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:53 -msgid "Alexandroupolis" +#: my-evolution/Locations.h:240 +msgid "Bettles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:55 -msgid "Alghero" +#: my-evolution/Locations.h:241 +msgid "Beverly" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:56 -msgid "Algona" +#: my-evolution/Locations.h:242 +msgid "Biarritz-Bayonne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:57 -msgid "Alicante" +#: my-evolution/Locations.h:243 +msgid "Bicycle Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:58 -msgid "Alice" +#: my-evolution/Locations.h:244 +msgid "Biggin Hill" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:59 -msgid "Alice Springs" +#: my-evolution/Locations.h:245 +msgid "Big Piney" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:60 -msgid "Al-Jouf" +#: my-evolution/Locations.h:246 +msgid "Big River Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:61 -msgid "Allentown" +#: my-evolution/Locations.h:247 +msgid "Bilbao" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:62 -msgid "Alliance" +#: my-evolution/Locations.h:248 +msgid "Billings" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:63 -msgid "Alma" +#: my-evolution/Locations.h:249 +msgid "Billund" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:64 -msgid "Almeria" +#: my-evolution/Locations.h:250 +msgid "Binghamton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:65 -msgid "Alpena" +#: my-evolution/Locations.h:251 +msgid "Birmingham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:66 -msgid "Al Qaysumah" +#: my-evolution/Locations.h:252 +msgid "Bisha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:67 -msgid "Alta" +#: my-evolution/Locations.h:253 +msgid "Bishop" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:68 -msgid "Altamira" +#: my-evolution/Locations.h:254 +msgid "Bismark" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:69 -msgid "Alton" +#: my-evolution/Locations.h:255 +msgid "Blackpool" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:70 -msgid "Altoona" +#: my-evolution/Locations.h:256 +msgid "Blagoveschensk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:71 -msgid "Alturas" +#: my-evolution/Locations.h:257 +msgid "Blanding" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:72 -msgid "Altus" +#: my-evolution/Locations.h:258 +msgid "Block Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:73 -msgid "Amami Airport" +#: my-evolution/Locations.h:259 +msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:74 -msgid "Amapala" +#: my-evolution/Locations.h:260 +msgid "Bloomington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:75 -msgid "Amarillo" +#: my-evolution/Locations.h:261 +msgid "Blue Canyon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:76 -msgid "Amasya" +#: my-evolution/Locations.h:262 +msgid "Bluefield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:77 -msgid "Ambler" +#: my-evolution/Locations.h:263 +msgid "Bluefields" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:78 -msgid "Amelia" +#: my-evolution/Locations.h:264 +msgid "Blythe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:79 -msgid "Amendola" +#: my-evolution/Locations.h:265 +msgid "Boa Vista" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:80 -msgid "Ames" +#: my-evolution/Locations.h:266 +msgid "Bocas del Toro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:81 -msgid "Amritsar" +#: my-evolution/Locations.h:267 +msgid "Bodo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:82 -msgid "Amsterdam" -msgstr "Amsterdam" - -#: my-evolution/Locations.h:83 -msgid "Anadyr" +#: my-evolution/Locations.h:268 +msgid "Bogota/Eldorado" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:84 -msgid "Anaktuvuk" +#: my-evolution/Locations.h:269 +msgid "Boise" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:85 -msgid "Anapa" +#: my-evolution/Locations.h:271 +msgid "Bologna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:86 -msgid "Anchorage" +#: my-evolution/Locations.h:272 +msgid "Bolzano" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:87 -msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" +#: my-evolution/Locations.h:273 +msgid "Bombay/Santacruz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:88 -msgid "Ancona" +#: my-evolution/Locations.h:274 +msgid "Boone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:89 -msgid "Andahuayla" +#: my-evolution/Locations.h:275 +msgid "Bordeaux" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:90 -msgid "Anderson" +#: my-evolution/Locations.h:276 +msgid "Borger" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:91 -msgid "Andoya" +#: my-evolution/Locations.h:277 +msgid "Bornholm" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:92 -msgid "Andravida" +#: my-evolution/Locations.h:278 +msgid "Boscombe Down" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:93 -msgid "Andrews AFB" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:279 +msgid "Bosnia-Herzegovina" +msgstr "Bosna in Hercegovina" -#: my-evolution/Locations.h:94 -msgid "Angleton" +#: my-evolution/Locations.h:280 +msgid "Boston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:95 -msgid "Aniak" +#: my-evolution/Locations.h:281 +msgid "Boulmer" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:96 -msgid "Ankara/Esenboga" +#: my-evolution/Locations.h:282 +msgid "Bourges" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:97 -msgid "Ankara/Etimesgut" +#: my-evolution/Locations.h:283 +msgid "Bournemouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:98 -msgid "Annaba" +#: my-evolution/Locations.h:284 +msgid "Bowling Green" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:99 -msgid "Ann Arbor" +#: my-evolution/Locations.h:285 +msgid "Bozeman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:100 -msgid "Annette" +#: my-evolution/Locations.h:286 +msgid "Bradford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:101 -msgid "Anniston" +#: my-evolution/Locations.h:287 +msgid "Bradshaw Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:102 -msgid "Antalya" +#: my-evolution/Locations.h:288 +msgid "Brainerd" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:103 -msgid "Antartica" -msgstr "Antarktika" - -#: my-evolution/Locations.h:104 -msgid "Antigo" +#: my-evolution/Locations.h:289 +msgid "Brasilia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:105 -msgid "Antigua" -msgstr "Antigua" +#: my-evolution/Locations.h:290 +msgid "Brasschaat" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:106 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigva in Barbuda" +#: my-evolution/Locations.h:291 +msgid "Bratislava" +msgstr "Bratislava" -#: my-evolution/Locations.h:107 -msgid "Antofagasta" +#: my-evolution/Locations.h:292 +msgid "Bratsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:108 -msgid "Antwerpen/Deurne" +#: my-evolution/Locations.h:293 +msgid "Braunschweig" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:109 -msgid "Aomori Airport" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:295 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" -#: my-evolution/Locations.h:110 -msgid "Apalachicola" +#: my-evolution/Locations.h:296 +msgid "Bremerton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:111 -msgid "Appleton" +#: my-evolution/Locations.h:297 +msgid "Brest" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:112 -msgid "Aquadilla" +#: my-evolution/Locations.h:298 +msgid "Bridgeport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:113 -msgid "Aracaju" +#: my-evolution/Locations.h:299 +msgid "Brindisi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:114 -msgid "Arad" +#: my-evolution/Locations.h:300 +msgid "Brisbane" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:115 -msgid "Arar" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:301 +msgid "Bristol" +msgstr "Bristol" -#: my-evolution/Locations.h:116 -msgid "Araxos" +#: my-evolution/Locations.h:302 +msgid "British Columbia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:117 -msgid "Arcata" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:303 +msgid "Brno" +msgstr "Brno" -#: my-evolution/Locations.h:118 -msgid "Ardmore" +#: my-evolution/Locations.h:304 +msgid "Broadus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:119 -msgid "Arequipa" +#: my-evolution/Locations.h:305 +msgid "Broken Bow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:121 -msgid "Arica" +#: my-evolution/Locations.h:306 +msgid "Bronnoysund" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:122 -msgid "Arizona" -msgstr "Arizona" - -#: my-evolution/Locations.h:123 -msgid "Arkansas" +#: my-evolution/Locations.h:307 +msgid "Brookings" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:124 -msgid "Arkhangelsk" +#: my-evolution/Locations.h:308 +msgid "Brooksville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:125 -msgid "Arlington" +#: my-evolution/Locations.h:309 +msgid "Broome" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:126 -msgid "Artigas" +#: my-evolution/Locations.h:310 +msgid "Brownsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:127 -msgid "Asahikawa Ab" +#: my-evolution/Locations.h:311 +msgid "Brunswick" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:128 -msgid "Asahikawa Airport" +#: my-evolution/Locations.h:312 +msgid "Brussels-National Airport" +msgstr "Brusel-Državno letališče" + +#: my-evolution/Locations.h:313 +msgid "Bryansk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:129 -msgid "Ashburnam" +#: my-evolution/Locations.h:314 +msgid "Bryce Canyon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:130 -msgid "Asheville" +#: my-evolution/Locations.h:315 +msgid "Bucaramanga/Palonegro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:131 -msgid "Ashfield" +#: my-evolution/Locations.h:316 +msgid "Bucuresti" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:132 -msgid "Ashiya Ab" +#: my-evolution/Locations.h:317 +msgid "Bucuresti-Otopeni" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:133 -msgid "Ashland" +#: my-evolution/Locations.h:318 +msgid "Budapest" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:134 -msgid "Asia" +#: my-evolution/Locations.h:319 +msgid "Buffalo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:135 -msgid "Aspen" +#: my-evolution/Locations.h:321 +msgid "Bullfrog" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:136 -msgid "Asswan" -msgstr "." +#: my-evolution/Locations.h:322 +msgid "Burbank" +msgstr "Burbank" -#: my-evolution/Locations.h:137 -msgid "Astoria" +#: my-evolution/Locations.h:323 +msgid "Burgas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:138 -msgid "Astrakhan" +#: my-evolution/Locations.h:324 +msgid "Burley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:139 -msgid "Asturias" +#: my-evolution/Locations.h:325 +msgid "Burlington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:140 -msgid "Asuncion" +#: my-evolution/Locations.h:326 +msgid "Burnet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:141 -msgid "Athens" -msgstr "Atene" - -#: my-evolution/Locations.h:142 -msgid "Athinai" +#: my-evolution/Locations.h:327 +msgid "Burns" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:143 -msgid "Atlanta" -msgstr "Atlanta" - -#: my-evolution/Locations.h:144 -msgid "Atlantic" +#: my-evolution/Locations.h:328 +msgid "Bursa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:145 -msgid "Atlantic City" +#: my-evolution/Locations.h:329 +msgid "Burwell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:146 -msgid "Atsugi US NAS" +#: my-evolution/Locations.h:330 +msgid "Butte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:147 -msgid "Auburn" +#: my-evolution/Locations.h:331 +msgid "Caen-Carpiquet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:148 -msgid "Auckland" +#: my-evolution/Locations.h:332 +msgid "Cagliari" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:149 -msgid "Augsburg" +#: my-evolution/Locations.h:333 +msgid "Cairns" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:150 -msgid "Augusta" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:334 +msgid "Cairo" +msgstr "Kairo" -#: my-evolution/Locations.h:151 -msgid "Aurora" +#: my-evolution/Locations.h:335 +msgid "Calabozo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:152 -msgid "Austin" +#: my-evolution/Locations.h:336 +msgid "Calcutta/Dum Dum" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:153 -msgid "Australasia" +#: my-evolution/Locations.h:337 +msgid "Caldwell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:156 -msgid "Avalon" +#: my-evolution/Locations.h:338 +msgid "Calgary" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:157 -msgid "Aviano" +#: my-evolution/Locations.h:339 +msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:158 -msgid "Ayacucho" +#: my-evolution/Locations.h:340 +msgid "Caliente" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:159 -msgid "Bage" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:341 +msgid "California" +msgstr "Kalifornija" -#: my-evolution/Locations.h:160 -msgid "Bagotville" +#: my-evolution/Locations.h:342 +msgid "Calvi-Ste-Catherine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:162 -msgid "Bahia Blanca" +#: my-evolution/Locations.h:343 +msgid "Camaguey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:163 -msgid "Bahias de Huatulco" +#: my-evolution/Locations.h:344 +msgid "Camarillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:165 -msgid "Baker City" +#: my-evolution/Locations.h:345 +msgid "Cambridge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:166 -msgid "Bakersfield" +#: my-evolution/Locations.h:346 +msgid "Cameron" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:167 -msgid "Bale-Mulhouse" +#: my-evolution/Locations.h:347 +msgid "Camiri" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:168 -msgid "Balikesir" +#: my-evolution/Locations.h:348 +msgid "Campeche" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:169 -msgid "Balikesir/Bandirma" +#: my-evolution/Locations.h:349 +msgid "Campinas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:170 -msgid "Ball Mountain" +#: my-evolution/Locations.h:350 +msgid "Campo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:171 -msgid "Baltimore" -msgstr "Baltimore" - -#: my-evolution/Locations.h:172 -msgid "Baltimore-Glen Burnie" +#: my-evolution/Locations.h:351 +msgid "Campo Grande" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:173 -msgid "Banak" +#: my-evolution/Locations.h:352 +msgid "Camp Stanley/H-207" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:174 -msgid "Bandarabbass" +#: my-evolution/Locations.h:353 +msgid "Canaan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:175 -msgid "Bangor" +#: my-evolution/Locations.h:355 +msgid "Canarias/Fuerteventura" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:176 -msgid "Baracoa" +#: my-evolution/Locations.h:356 +msgid "Canarias/Gran Canaria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:177 -msgid "Barbers Point" +#: my-evolution/Locations.h:357 +msgid "Canarias/Hierro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:178 -msgid "Barcelona" -msgstr "Barcelona" - -#: my-evolution/Locations.h:179 -msgid "Bardufoss" -msgstr "Bardufoss" - -#: my-evolution/Locations.h:180 -msgid "Bar Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:358 +msgid "Canarias/Lanzarote" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:181 -msgid "Bari" +#: my-evolution/Locations.h:359 +msgid "Canarias/La Palma" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:182 -msgid "Bariloche" +#: my-evolution/Locations.h:360 +msgid "Canarias/Tenerife Norte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:183 -msgid "Barinas" +#: my-evolution/Locations.h:361 +msgid "Canarias/Tenerife Sur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:184 -msgid "Barking Sand" +#: my-evolution/Locations.h:362 +msgid "Canberra" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:185 -msgid "Barksdale" +#: my-evolution/Locations.h:363 +msgid "Cancun" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:186 -msgid "Barnaul" +#: my-evolution/Locations.h:364 +msgid "Cannes-Mandelieu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:187 -msgid "Barquisimeto" +#: my-evolution/Locations.h:365 +msgid "Cantwell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:188 -msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" +#: my-evolution/Locations.h:366 +msgid "Cape Girardeau" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:189 -msgid "Barrow" +#: my-evolution/Locations.h:367 +msgid "Cape Hatteras" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:190 -msgid "Barter Island" +#: my-evolution/Locations.h:368 +msgid "Cape Lisburne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:191 -msgid "Bartlesville" +#: my-evolution/Locations.h:369 +msgid "Cape Newenham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:192 -msgid "Bartow" +#: my-evolution/Locations.h:370 +msgid "Cape Romanzoff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:193 -msgid "Bastia" +#: my-evolution/Locations.h:371 +msgid "Cape Town D. F. Malan " msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:194 -msgid "Batesville" +#: my-evolution/Locations.h:372 +msgid "Capitan Corbeta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:195 -msgid "Batman" +#: my-evolution/Locations.h:373 +msgid "Capo Mele" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:196 -msgid "Baton Rouge" +#: my-evolution/Locations.h:374 +msgid "Caracas La Carlota" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:197 -msgid "Battle Creek" +#: my-evolution/Locations.h:375 +msgid "Caracas Maiquetia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:198 -msgid "Battle Mountain" +#: my-evolution/Locations.h:376 +msgid "Caravelas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:199 -msgid "Bauru" +#: my-evolution/Locations.h:377 +msgid "Carbondale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:200 -msgid "Bayamo" +#: my-evolution/Locations.h:378 +msgid "Cardiff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:201 -msgid "Bayreuth" +#: my-evolution/Locations.h:379 +msgid "Caribou" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:202 -msgid "Beatrice" +#: my-evolution/Locations.h:380 +msgid "Carlisle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:203 -msgid "Beaufort" +#: my-evolution/Locations.h:381 +msgid "Carlsbad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:204 -msgid "Beaumont" +#: my-evolution/Locations.h:382 +msgid "Carroll" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:205 -msgid "Beaumont-Port Arthur" +#: my-evolution/Locations.h:383 +msgid "Cartagena/Rafael Nunez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:206 -msgid "Beauvais-Tille" +#: my-evolution/Locations.h:384 +msgid "Casa Granda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:207 -msgid "Beauvechain" +#: my-evolution/Locations.h:385 +msgid "Cascade" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:208 -msgid "Beckley" +#: my-evolution/Locations.h:386 +msgid "Casper" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:209 -msgid "Bedford" +#: my-evolution/Locations.h:387 +msgid "Catacamas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:210 -msgid "Beijing" -msgstr "Peking" - -#: my-evolution/Locations.h:211 -msgid "Beirut" +#: my-evolution/Locations.h:388 +msgid "Catania" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:212 -msgid "Beja" +#: my-evolution/Locations.h:390 +msgid "Cayo Largo del Sur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:213 -msgid "Belem" +#: my-evolution/Locations.h:391 +msgid "Cazaux" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:214 -msgid "Belfast/Aldergrove" +#: my-evolution/Locations.h:392 +msgid "Cecil NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:215 -msgid "Belfast/Harbour" +#: my-evolution/Locations.h:393 +msgid "Cedar City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:217 -msgid "Belgorod" +#: my-evolution/Locations.h:394 +msgid "Cedar Rapids" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:219 -msgid "Belleville" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:395 +msgid "Central and South America" +msgstr "Srednja in južna Amerika" -#: my-evolution/Locations.h:220 -msgid "Bellingham" +#: my-evolution/Locations.h:396 +msgid "Cervia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:221 -msgid "Belmar-Farmingdale" +#: my-evolution/Locations.h:397 +msgid "Chacarita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:222 -msgid "Belo Horizonte" +#: my-evolution/Locations.h:398 +msgid "Chadron" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:223 -msgid "Belo Horizonte Apt" +#: my-evolution/Locations.h:399 +msgid "Challis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:224 -msgid "Bemidji" +#: my-evolution/Locations.h:400 +msgid "Chamberlain" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:225 -msgid "Benbecula" +#: my-evolution/Locations.h:401 +msgid "Chambery" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:226 -msgid "Benina" +#: my-evolution/Locations.h:402 +msgid "Champaign" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:227 -msgid "Benton Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:403 +msgid "Chandalar Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:228 -msgid "Bentonville" +#: my-evolution/Locations.h:404 +msgid "Chandler" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:229 -msgid "Beograd" -msgstr "Beograd" +#: my-evolution/Locations.h:405 +msgid "Chania" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:230 -msgid "Bergamo" +#: my-evolution/Locations.h:406 +msgid "Chanute" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:231 -msgid "Bergen" +#: my-evolution/Locations.h:407 +msgid "Chariton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:232 -msgid "Bergstrom AFB" +#: my-evolution/Locations.h:408 +msgid "Charleroi-Brussels South" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:233 -msgid "Berlevag" +#: my-evolution/Locations.h:409 +msgid "Charles City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:234 -msgid "Berlin" -msgstr "Berlin" +#: my-evolution/Locations.h:410 +msgid "Charleston" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:235 -msgid "Berlin-Tegel" +#: my-evolution/Locations.h:411 +msgid "Charlotte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:236 -msgid "Berlin-Tempelhof" +#: my-evolution/Locations.h:412 +msgid "Charlottesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:237 -msgid "Bern" -msgstr "Bern" +#: my-evolution/Locations.h:413 +msgid "Chatham" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:238 -msgid "Bethel" +#: my-evolution/Locations.h:414 +msgid "Chattanooga" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:239 -msgid "Bethlehem Airport" +#: my-evolution/Locations.h:415 +msgid "Cheboksary" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:240 -msgid "Bettles" +#: my-evolution/Locations.h:416 +msgid "Cheju" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:241 -msgid "Beverly" +#: my-evolution/Locations.h:417 +msgid "Chelyabinsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:242 -msgid "Biarritz-Bayonne" +#: my-evolution/Locations.h:418 +msgid "Chengdu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:243 -msgid "Bicycle Lake" +#: my-evolution/Locations.h:419 +msgid "Cherbourg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:244 -msgid "Biggin Hill" +#: my-evolution/Locations.h:420 +msgid "Cherry Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:245 -msgid "Big Piney" +#: my-evolution/Locations.h:421 +msgid "Chetumal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:246 -msgid "Big River Lake" +#: my-evolution/Locations.h:422 +msgid "Cheyenne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:247 -msgid "Bilbao" +#: my-evolution/Locations.h:423 +msgid "Chiang Kai Shek" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:248 -msgid "Billings" +#: my-evolution/Locations.h:424 +msgid "Chia Tung" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:249 -msgid "Billund" +#: my-evolution/Locations.h:425 +msgid "Chiayi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:250 -msgid "Binghamton" +#: my-evolution/Locations.h:426 +msgid "Chicago-DuPage" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:251 -msgid "Birmingham" +#: my-evolution/Locations.h:427 +msgid "Chicago-Lakefront" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:252 -msgid "Bisha" +#: my-evolution/Locations.h:428 +msgid "Chicago-Midway" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:253 -msgid "Bishop" +#: my-evolution/Locations.h:429 +msgid "Chicago-O'Hare" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:254 -msgid "Bismark" +#: my-evolution/Locations.h:430 +msgid "Chichijima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:255 -msgid "Blackpool" +#: my-evolution/Locations.h:431 +msgid "Chiclayo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:256 -msgid "Blagoveschensk" +#: my-evolution/Locations.h:432 +msgid "Chico" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:257 -msgid "Blanding" +#: my-evolution/Locations.h:433 +msgid "Chicopee Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:258 -msgid "Block Island" +#: my-evolution/Locations.h:434 +msgid "Chievres" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:259 -msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " +#: my-evolution/Locations.h:435 +msgid "Chihhang" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:260 -msgid "Bloomington" +#: my-evolution/Locations.h:436 +msgid "Chihuahua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:261 -msgid "Blue Canyon" +#: my-evolution/Locations.h:437 +msgid "Childress" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:262 -msgid "Bluefield" +#: my-evolution/Locations.h:439 +msgid "China Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:263 -msgid "Bluefields" +#: my-evolution/Locations.h:440 +msgid "Chinandega" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:264 -msgid "Blythe" +#: my-evolution/Locations.h:441 +msgid "Chinmem/Shatou" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:265 -msgid "Boa Vista" +#: my-evolution/Locations.h:442 +msgid "Chino" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:266 -msgid "Bocas del Toro" +#: my-evolution/Locations.h:443 +msgid "Chippewa County" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:267 -msgid "Bodo" +#: my-evolution/Locations.h:444 +msgid "Chita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:268 -msgid "Bogota/Eldorado" +#: my-evolution/Locations.h:445 +msgid "Chitose Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:269 -msgid "Boise" +#: my-evolution/Locations.h:446 +msgid "Chitose ASDF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:271 -msgid "Bologna" +#: my-evolution/Locations.h:447 +msgid "Chofu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:272 -msgid "Bolzano" +#: my-evolution/Locations.h:448 +msgid "Choluteca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:273 -msgid "Bombay/Santacruz" +#: my-evolution/Locations.h:449 +msgid "Chongju Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:274 -msgid "Boone" +#: my-evolution/Locations.h:450 +msgid "Christchurch" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:275 -msgid "Bordeaux" +#: my-evolution/Locations.h:452 +msgid "Chulitna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:276 -msgid "Borger" +#: my-evolution/Locations.h:453 +msgid "Churchill" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:277 -msgid "Bornholm" +#: my-evolution/Locations.h:454 +msgid "Churchill Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:278 -msgid "Boscombe Down" +#: my-evolution/Locations.h:455 +msgid "Cincinnati" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:279 -msgid "Bosnia-Herzegovina" -msgstr "Bosna in Hercegovina" - -#: my-evolution/Locations.h:280 -msgid "Boston" +#: my-evolution/Locations.h:456 +msgid "Circle City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:281 -msgid "Boulmer" +#: my-evolution/Locations.h:457 +msgid "Ciudad Bolivar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:282 -msgid "Bourges" +#: my-evolution/Locations.h:458 +msgid "Ciudad del Carmen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:283 -msgid "Bournemouth" +#: my-evolution/Locations.h:459 +msgid "Ciudad Juarez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:284 -msgid "Bowling Green" +#: my-evolution/Locations.h:460 +msgid "Ciudad Obregon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:285 -msgid "Bozeman" +#: my-evolution/Locations.h:461 +msgid "Ciudad Victoria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:286 -msgid "Bradford" +#: my-evolution/Locations.h:462 +msgid "Clarinda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:287 -msgid "Bradshaw Field" +#: my-evolution/Locations.h:463 +msgid "Clarion" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:288 -msgid "Brainerd" +#: my-evolution/Locations.h:464 +msgid "Clarksburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:289 -msgid "Brasilia" +#: my-evolution/Locations.h:465 +msgid "Clayton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:290 -msgid "Brasschaat" +#: my-evolution/Locations.h:466 +msgid "Clayton Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:291 -msgid "Bratislava" -msgstr "Bratislava" - -#: my-evolution/Locations.h:292 -msgid "Bratsk" +#: my-evolution/Locations.h:467 +msgid "Clermont-Ferrand" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:293 -msgid "Braunschweig" +#: my-evolution/Locations.h:468 +msgid "Cleveland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:295 -msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" - -#: my-evolution/Locations.h:296 -msgid "Bremerton" +#: my-evolution/Locations.h:469 +msgid "Cleveland/Cuyahoga" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:297 -msgid "Brest" +#: my-evolution/Locations.h:470 +msgid "Cleveland-Lakefront" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:298 -msgid "Bridgeport" +#: my-evolution/Locations.h:471 +msgid "Clinton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:299 -msgid "Brindisi" +#: my-evolution/Locations.h:472 +msgid "Clovis-Cannon AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:300 -msgid "Brisbane" +#: my-evolution/Locations.h:473 +msgid "Cobija" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:301 -msgid "Bristol" -msgstr "Bristol" - -#: my-evolution/Locations.h:302 -msgid "British Columbia" +#: my-evolution/Locations.h:474 +msgid "Cochabamba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:303 -msgid "Brno" -msgstr "Brno" +#: my-evolution/Locations.h:475 +msgid "Cocoa Beach" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:304 -msgid "Broadus" +#: my-evolution/Locations.h:476 +msgid "Cocos Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:305 -msgid "Broken Bow" +#: my-evolution/Locations.h:477 +msgid "Cody" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:306 -msgid "Bronnoysund" +#: my-evolution/Locations.h:478 +msgid "Coeur d'Alene" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:307 -msgid "Brookings" +#: my-evolution/Locations.h:479 +msgid "Cold Bay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:308 -msgid "Brooksville" +#: my-evolution/Locations.h:480 +msgid "Colima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:309 -msgid "Broome" +#: my-evolution/Locations.h:481 +msgid "College Station" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:310 -msgid "Brownsville" +#: my-evolution/Locations.h:482 +msgid "Colmar-Meyenheim" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:311 -msgid "Brunswick" +#: my-evolution/Locations.h:484 +msgid "Colonia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:312 -msgid "Brussels-National Airport" -msgstr "Brusel-Državno letališče" +#: my-evolution/Locations.h:485 +msgid "Colorado" +msgstr "Kolorado" -#: my-evolution/Locations.h:313 -msgid "Bryansk" +#: my-evolution/Locations.h:486 +msgid "Colorado Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:314 -msgid "Bryce Canyon" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:487 +msgid "Columbia" +msgstr "Kolumbija" -#: my-evolution/Locations.h:315 -msgid "Bucaramanga/Palonegro" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:488 +msgid "Columbia-McEntire" +msgstr "Kolumbija-McEntire" -#: my-evolution/Locations.h:316 -msgid "Bucuresti" +#: my-evolution/Locations.h:489 +msgid "Columbus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:317 -msgid "Bucuresti-Otopeni" +#: my-evolution/Locations.h:490 +msgid "Columbus-Fort Benning" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:318 -msgid "Budapest" +#: my-evolution/Locations.h:491 +msgid "Columbus-Gahanna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:319 -msgid "Buffalo" +#: my-evolution/Locations.h:492 +msgid "Columbus-OSU" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:321 -msgid "Bullfrog" +#: my-evolution/Locations.h:493 +msgid "Columbus-W Point-Starkville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:322 -msgid "Burbank" -msgstr "Burbank" - -#: my-evolution/Locations.h:323 -msgid "Burgas" +#: my-evolution/Locations.h:494 +msgid "Colville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:324 -msgid "Burley" +#: my-evolution/Locations.h:495 +msgid "Comodoro Rivadavia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:325 -msgid "Burlington" +#: my-evolution/Locations.h:496 +msgid "Comox" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:326 -msgid "Burnet" +#: my-evolution/Locations.h:497 +msgid "Conceicao Do Araguaia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:327 -msgid "Burns" +#: my-evolution/Locations.h:498 +msgid "Concepcion" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:328 -msgid "Bursa" +#: my-evolution/Locations.h:499 +msgid "Concord" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:329 -msgid "Burwell" +#: my-evolution/Locations.h:500 +msgid "Concordia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:330 -msgid "Butte" +#: my-evolution/Locations.h:501 +msgid "Connaught" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:331 -msgid "Caen-Carpiquet" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:502 +msgid "Connecticut" +msgstr "Connecticut" -#: my-evolution/Locations.h:332 -msgid "Cagliari" +#: my-evolution/Locations.h:503 +msgid "Conroe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:333 -msgid "Cairns" +#: my-evolution/Locations.h:504 +msgid "Constantine" +msgstr "Constantine" + +#: my-evolution/Locations.h:505 +msgid "Copper Harbor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:334 -msgid "Cairo" -msgstr "Kairo" +#: my-evolution/Locations.h:506 +msgid "Cordoba" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:335 -msgid "Calabozo" +#: my-evolution/Locations.h:507 +msgid "Cordova" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:336 -msgid "Calcutta/Dum Dum" +#: my-evolution/Locations.h:508 +msgid "Cork" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:337 -msgid "Caldwell" +#: my-evolution/Locations.h:509 +msgid "Coro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:338 -msgid "Calgary" +#: my-evolution/Locations.h:510 +msgid "Corona" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:339 -msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" +#: my-evolution/Locations.h:511 +msgid "Corpus Christi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:340 -msgid "Caliente" +#: my-evolution/Locations.h:512 +msgid "Corpus Christi NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:341 -msgid "California" -msgstr "Kalifornija" - -#: my-evolution/Locations.h:342 -msgid "Calvi-Ste-Catherine" +#: my-evolution/Locations.h:513 +msgid "Corrientes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:343 -msgid "Camaguey" +#: my-evolution/Locations.h:514 +msgid "Corsicana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:344 -msgid "Camarillo" +#: my-evolution/Locations.h:515 +msgid "Cortez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:345 -msgid "Cambridge" +#: my-evolution/Locations.h:516 +msgid "Corumba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:346 -msgid "Cameron" +#: my-evolution/Locations.h:518 +msgid "Cotulla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:347 -msgid "Camiri" +#: my-evolution/Locations.h:519 +msgid "Council Bluffs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:348 -msgid "Campeche" +#: my-evolution/Locations.h:520 +msgid "Coventry" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:349 -msgid "Campinas" +#: my-evolution/Locations.h:521 +msgid "Covington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:350 -msgid "Campo" +#: my-evolution/Locations.h:522 +msgid "Cozumel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:351 -msgid "Campo Grande" +#: my-evolution/Locations.h:523 +msgid "Craig" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:352 -msgid "Camp Stanley/H-207" +#: my-evolution/Locations.h:524 +msgid "Cranfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:353 -msgid "Canaan" +#: my-evolution/Locations.h:525 +msgid "Crescent City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:355 -msgid "Canarias/Fuerteventura" +#: my-evolution/Locations.h:526 +msgid "Creston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:356 -msgid "Canarias/Gran Canaria" +#: my-evolution/Locations.h:527 +msgid "Crestview" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:357 -msgid "Canarias/Hierro" +#: my-evolution/Locations.h:529 +msgid "Cross City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:358 -msgid "Canarias/Lanzarote" +#: my-evolution/Locations.h:530 +msgid "Crossville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:359 -msgid "Canarias/La Palma" +#: my-evolution/Locations.h:531 +msgid "Crotone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:360 -msgid "Canarias/Tenerife Norte" +#: my-evolution/Locations.h:533 +msgid "Cuba Awrs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:361 -msgid "Canarias/Tenerife Sur" +#: my-evolution/Locations.h:534 +msgid "Cuernavaca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:362 -msgid "Canberra" +#: my-evolution/Locations.h:535 +msgid "Cuiaba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:363 -msgid "Cancun" +#: my-evolution/Locations.h:536 +msgid "Culdrose" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:364 -msgid "Cannes-Mandelieu" +#: my-evolution/Locations.h:537 +msgid "Culiacan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:365 -msgid "Cantwell" +#: my-evolution/Locations.h:538 +msgid "Cumana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:366 -msgid "Cape Girardeau" +#: my-evolution/Locations.h:539 +msgid "Cumberland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:367 -msgid "Cape Hatteras" +#: my-evolution/Locations.h:540 +msgid "Curitiba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:368 -msgid "Cape Lisburne" +#: my-evolution/Locations.h:541 +msgid "Curitiba Apt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:369 -msgid "Cape Newenham" +#: my-evolution/Locations.h:542 +msgid "Custer" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:370 -msgid "Cape Romanzoff" +#: my-evolution/Locations.h:543 +msgid "Cut Bank" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:371 -msgid "Cape Town D. F. Malan " +#: my-evolution/Locations.h:544 +msgid "Cuzco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:372 -msgid "Capitan Corbeta" +#: my-evolution/Locations.h:547 +msgid "Dagali" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:373 -msgid "Capo Mele" +#: my-evolution/Locations.h:548 +msgid "Daggett" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:374 -msgid "Caracas La Carlota" +#: my-evolution/Locations.h:549 +msgid "Dalhart" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:375 -msgid "Caracas Maiquetia" +#: my-evolution/Locations.h:550 +msgid "Dalian" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:376 -msgid "Caravelas" +#: my-evolution/Locations.h:551 +msgid "Dallas-Addison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:377 -msgid "Carbondale" +#: my-evolution/Locations.h:552 +msgid "Dallas-Fort Worth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:378 -msgid "Cardiff" +#: my-evolution/Locations.h:553 +msgid "Dallas-Love Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:379 -msgid "Caribou" +#: my-evolution/Locations.h:554 +msgid "Dallas-Redbird" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:380 -msgid "Carlisle" +#: my-evolution/Locations.h:555 +msgid "Da Nang" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:381 -msgid "Carlsbad" +#: my-evolution/Locations.h:556 +msgid "Danbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:382 -msgid "Carroll" +#: my-evolution/Locations.h:557 +msgid "Danville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:383 -msgid "Cartagena/Rafael Nunez" +#: my-evolution/Locations.h:558 +msgid "Dar-El-Beida" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:384 -msgid "Casa Granda" +#: my-evolution/Locations.h:559 +msgid "Davenport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:385 -msgid "Cascade" +#: my-evolution/Locations.h:560 +msgid "David" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:386 -msgid "Casper" +#: my-evolution/Locations.h:561 +msgid "Dawadmi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:387 -msgid "Catacamas" +#: my-evolution/Locations.h:562 +msgid "Dayton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:388 -msgid "Catania" +#: my-evolution/Locations.h:563 +msgid "Daytona Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:390 -msgid "Cayo Largo del Sur" +#: my-evolution/Locations.h:564 +msgid "Dayton-Fairborn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:391 -msgid "Cazaux" +#: my-evolution/Locations.h:565 +msgid "Dayton-South Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:392 -msgid "Cecil NAS" +#: my-evolution/Locations.h:566 +msgid "Dead Horse" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:393 -msgid "Cedar City" +#: my-evolution/Locations.h:567 +msgid "Deauville-Saint-Gatien" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:394 -msgid "Cedar Rapids" +#: my-evolution/Locations.h:568 +msgid "Decatur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:395 -msgid "Central and South America" -msgstr "Srednja in južna Amerika" - -#: my-evolution/Locations.h:396 -msgid "Cervia" +#: my-evolution/Locations.h:569 +msgid "Decimomannu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:397 -msgid "Chacarita" +#: my-evolution/Locations.h:570 +msgid "Decorah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:398 -msgid "Chadron" +#: my-evolution/Locations.h:571 +msgid "Deelen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:399 -msgid "Challis" +#: my-evolution/Locations.h:572 +msgid "Dekalb/Peachtree" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:400 -msgid "Chamberlain" +#: my-evolution/Locations.h:573 +msgid "Delaware" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:401 -msgid "Chambery" +#: my-evolution/Locations.h:574 +msgid "Del Bajio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:402 -msgid "Champaign" +#: my-evolution/Locations.h:575 +msgid "Del Rio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:403 -msgid "Chandalar Lake" +#: my-evolution/Locations.h:576 +msgid "Delta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:404 -msgid "Chandler" +#: my-evolution/Locations.h:577 +msgid "Deming" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:405 -msgid "Chania" +#: my-evolution/Locations.h:578 +msgid "Den Helder/De Kooy" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:406 -msgid "Chanute" +#: my-evolution/Locations.h:579 +msgid "Denison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:407 -msgid "Chariton" +#: my-evolution/Locations.h:581 +msgid "Denton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:408 -msgid "Charleroi-Brussels South" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:582 +msgid "Denver" +msgstr "Denver" -#: my-evolution/Locations.h:409 -msgid "Charles City" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:583 +msgid "Denver-Aurora" +msgstr "Denver-Aurora" -#: my-evolution/Locations.h:410 -msgid "Charleston" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:584 +msgid "Denver-Broomfield" +msgstr "Denver-Broomfield" -#: my-evolution/Locations.h:411 -msgid "Charlotte" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:585 +msgid "Denver-Cherry Knolls" +msgstr "Denver-Cherry Knolls" -#: my-evolution/Locations.h:412 -msgid "Charlottesville" +#: my-evolution/Locations.h:586 +msgid "Desert Rock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:413 -msgid "Chatham" +#: my-evolution/Locations.h:587 +msgid "Des Moines" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:414 -msgid "Chattanooga" +#: my-evolution/Locations.h:588 +msgid "Destin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:415 -msgid "Cheboksary" +#: my-evolution/Locations.h:589 +msgid "Detroit" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:416 -msgid "Cheju" +#: my-evolution/Locations.h:590 +msgid "Detroit Lakes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:417 -msgid "Chelyabinsk" +#: my-evolution/Locations.h:591 +msgid "Detroit-Taylor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:418 -msgid "Chengdu" +#: my-evolution/Locations.h:592 +msgid "Detroit/Ypsilanti" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:419 -msgid "Cherbourg" +#: my-evolution/Locations.h:593 +msgid "Devils Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:420 -msgid "Cherry Point" +#: my-evolution/Locations.h:594 +msgid "Devils Lake (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:421 -msgid "Chetumal" +#: my-evolution/Locations.h:595 +msgid "Dhahran" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:422 -msgid "Cheyenne" +#: my-evolution/Locations.h:596 +msgid "Dickinson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:423 -msgid "Chiang Kai Shek" +#: my-evolution/Locations.h:597 +msgid "Dijon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:424 -msgid "Chia Tung" +#: my-evolution/Locations.h:598 +msgid "Dillingham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:425 -msgid "Chiayi" +#: my-evolution/Locations.h:599 +msgid "Dillon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:426 -msgid "Chicago-DuPage" +#: my-evolution/Locations.h:600 +msgid "Dinard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:427 -msgid "Chicago-Lakefront" +#: my-evolution/Locations.h:601 +msgid "District of Columbia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:428 -msgid "Chicago-Midway" +#: my-evolution/Locations.h:602 +msgid "Diyarbakir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:429 -msgid "Chicago-O'Hare" +#: my-evolution/Locations.h:603 +msgid "Dnipropetrovsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:430 -msgid "Chichijima" +#: my-evolution/Locations.h:604 +msgid "Dobbiaco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:431 -msgid "Chiclayo" +#: my-evolution/Locations.h:605 +msgid "Dodge City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:432 -msgid "Chico" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:606 +msgid "Doha" +msgstr "Doha" -#: my-evolution/Locations.h:433 -msgid "Chicopee Falls" +#: my-evolution/Locations.h:607 +msgid "Dole" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:434 -msgid "Chievres" +#: my-evolution/Locations.h:609 +msgid "Donetsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:435 -msgid "Chihhang" +#: my-evolution/Locations.h:610 +msgid "Dongsha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:436 -msgid "Chihuahua" +#: my-evolution/Locations.h:611 +msgid "Dongshi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:437 -msgid "Childress" +#: my-evolution/Locations.h:612 +msgid "Don Torcuato" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:439 -msgid "China Lake" +#: my-evolution/Locations.h:613 +msgid "Dortmund-Wickede" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:440 -msgid "Chinandega" +#: my-evolution/Locations.h:614 +msgid "Dothan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:441 -msgid "Chinmem/Shatou" +#: my-evolution/Locations.h:615 +msgid "Douglas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:442 -msgid "Chino" +#: my-evolution/Locations.h:616 +msgid "Dover" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:443 -msgid "Chippewa County" +#: my-evolution/Locations.h:617 +msgid "Dresden-Klotzsche" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:444 -msgid "Chita" +#: my-evolution/Locations.h:618 +msgid "Drummond" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:445 -msgid "Chitose Ab" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:619 +msgid "Dubai" +msgstr "Dubaj" -#: my-evolution/Locations.h:446 -msgid "Chitose ASDF" +#: my-evolution/Locations.h:620 +msgid "Dubbo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:447 -msgid "Chofu Airport" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:621 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" -#: my-evolution/Locations.h:448 -msgid "Choluteca" +#: my-evolution/Locations.h:622 +msgid "Du Bois" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:449 -msgid "Chongju Ab" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:623 +msgid "Dubrovnik" +msgstr "Dubrovnik" -#: my-evolution/Locations.h:450 -msgid "Christchurch" +#: my-evolution/Locations.h:624 +msgid "Dubuque" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:452 -msgid "Chulitna" +#: my-evolution/Locations.h:625 +msgid "Dugway" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:453 -msgid "Churchill" +#: my-evolution/Locations.h:626 +msgid "Duluth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:454 -msgid "Churchill Falls" +#: my-evolution/Locations.h:627 +msgid "Dundee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:455 -msgid "Cincinnati" +#: my-evolution/Locations.h:628 +msgid "Durango" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:456 -msgid "Circle City" +#: my-evolution/Locations.h:629 +msgid "Durango Awrs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:457 -msgid "Ciudad Bolivar" +#: my-evolution/Locations.h:630 +msgid "Durazno" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:458 -msgid "Ciudad del Carmen" +#: my-evolution/Locations.h:631 +msgid "Durban Louis Botha " msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:459 -msgid "Ciudad Juarez" +#: my-evolution/Locations.h:632 +msgid "Dusseldorf" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:460 -msgid "Ciudad Obregon" +#: my-evolution/Locations.h:633 +msgid "Dutch Harbor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:461 -msgid "Ciudad Victoria" +#: my-evolution/Locations.h:634 +msgid "Dyersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:462 -msgid "Clarinda" +#: my-evolution/Locations.h:635 +msgid "Eagle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:463 -msgid "Clarion" +#: my-evolution/Locations.h:636 +msgid "Eagle Range" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:464 -msgid "Clarksburg" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:637 +msgid "East London" +msgstr "Vzhodni London" -#: my-evolution/Locations.h:465 -msgid "Clayton" +#: my-evolution/Locations.h:638 +msgid "East Midlands" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:466 -msgid "Clayton Lake" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:639 +msgid "East St Louis" +msgstr "Vzhodni St Louis" -#: my-evolution/Locations.h:467 -msgid "Clermont-Ferrand" +#: my-evolution/Locations.h:640 +msgid "Eau Claire" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:468 -msgid "Cleveland" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:642 +msgid "Edinburgh" +msgstr "Edinburg" -#: my-evolution/Locations.h:469 -msgid "Cleveland/Cuyahoga" +#: my-evolution/Locations.h:643 +msgid "Edmonton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:470 -msgid "Cleveland-Lakefront" +#: my-evolution/Locations.h:644 +msgid "Edmonton/Villeneuve" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:471 -msgid "Clinton" +#: my-evolution/Locations.h:645 +msgid "Eduardo Gomes International" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:472 -msgid "Clovis-Cannon AFB" +#: my-evolution/Locations.h:646 +msgid "Edwards AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:473 -msgid "Cobija" +#: my-evolution/Locations.h:647 +msgid "Egilsstadir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:474 -msgid "Cochabamba" +#: my-evolution/Locations.h:648 +msgid "Eglin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:475 -msgid "Cocoa Beach" +#: my-evolution/Locations.h:649 +msgid "Eglington/Londonderry" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:476 -msgid "Cocos Island" +#: my-evolution/Locations.h:651 +msgid "Eindhoven" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:477 -msgid "Cody" +#: my-evolution/Locations.h:652 +msgid "Ekofisk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:478 -msgid "Coeur d'Alene" +#: my-evolution/Locations.h:653 +msgid "Elazig" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:479 -msgid "Cold Bay" +#: my-evolution/Locations.h:654 +msgid "El Centro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:480 -msgid "Colima" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:655 +msgid "El Dorado" +msgstr "El Dorado" -#: my-evolution/Locations.h:481 -msgid "College Station" +#: my-evolution/Locations.h:656 +msgid "Elefsis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:482 -msgid "Colmar-Meyenheim" +#: my-evolution/Locations.h:657 +msgid "Elfin Cove" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:484 -msgid "Colonia" +#: my-evolution/Locations.h:658 +msgid "Elizabeth City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:485 -msgid "Colorado" -msgstr "Kolorado" - -#: my-evolution/Locations.h:486 -msgid "Colorado Springs" +#: my-evolution/Locations.h:659 +msgid "Elk City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:487 -msgid "Columbia" -msgstr "Kolumbija" - -#: my-evolution/Locations.h:488 -msgid "Columbia-McEntire" -msgstr "Kolumbija-McEntire" +#: my-evolution/Locations.h:660 +msgid "Elkhart" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:489 -msgid "Columbus" +#: my-evolution/Locations.h:661 +msgid "Elkins" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:490 -msgid "Columbus-Fort Benning" +#: my-evolution/Locations.h:662 +msgid "Elko" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:491 -msgid "Columbus-Gahanna" +#: my-evolution/Locations.h:663 +msgid "Elmira" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:492 -msgid "Columbus-OSU" +#: my-evolution/Locations.h:664 +msgid "El Monte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:493 -msgid "Columbus-W Point-Starkville" +#: my-evolution/Locations.h:665 +msgid "El Paso" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:494 -msgid "Colville" +#: my-evolution/Locations.h:667 +msgid "El Salvador Int." msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:495 -msgid "Comodoro Rivadavia" +#: my-evolution/Locations.h:668 +msgid "Elsenborn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:496 -msgid "Comox" +#: my-evolution/Locations.h:669 +msgid "Ely" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:497 -msgid "Conceicao Do Araguaia" +#: my-evolution/Locations.h:670 +msgid "Emmonak" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:498 -msgid "Concepcion" +#: my-evolution/Locations.h:671 +msgid "Emporia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:499 -msgid "Concord" +#: my-evolution/Locations.h:672 +msgid "Enid" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:500 -msgid "Concordia" +#: my-evolution/Locations.h:673 +msgid "Enid/Woodring" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:501 -msgid "Connaught" +#: my-evolution/Locations.h:674 +msgid "Enosburg Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:502 -msgid "Connecticut" -msgstr "Connecticut" +#: my-evolution/Locations.h:675 +msgid "Ephrata" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:503 -msgid "Conroe" +#: my-evolution/Locations.h:676 +msgid "Ercan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:504 -msgid "Constantine" -msgstr "Constantine" +#: my-evolution/Locations.h:677 +msgid "Erie" +msgstr "Erie" -#: my-evolution/Locations.h:505 -msgid "Copper Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:678 +msgid "Erzurum" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:506 -msgid "Cordoba" +#: my-evolution/Locations.h:679 +msgid "Esbjerg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:507 -msgid "Cordova" +#: my-evolution/Locations.h:680 +msgid "Escanaba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:508 -msgid "Cork" +#: my-evolution/Locations.h:681 +msgid "Esfahan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:509 -msgid "Coro" +#: my-evolution/Locations.h:682 +msgid "Eskisehir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:510 -msgid "Corona" +#: my-evolution/Locations.h:683 +msgid "Estherville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:511 -msgid "Corpus Christi" +#: my-evolution/Locations.h:685 +msgid "Eugene" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:512 -msgid "Corpus Christi NAS" +#: my-evolution/Locations.h:686 +msgid "Eureka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:513 -msgid "Corrientes" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:687 +msgid "Europe" +msgstr "Evopa" -#: my-evolution/Locations.h:514 -msgid "Corsicana" +#: my-evolution/Locations.h:688 +msgid "Evanston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:515 -msgid "Cortez" +#: my-evolution/Locations.h:689 +msgid "Evansville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:516 -msgid "Corumba" +#: my-evolution/Locations.h:690 +msgid "Everett" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:518 -msgid "Cotulla" +#: my-evolution/Locations.h:691 +msgid "Evergreen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:519 -msgid "Council Bluffs" +#: my-evolution/Locations.h:692 +msgid "Evreux-Fauville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:520 -msgid "Coventry" +#: my-evolution/Locations.h:693 +msgid "Exeter" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:521 -msgid "Covington" +#: my-evolution/Locations.h:694 +msgid "Ezeiza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:522 -msgid "Cozumel" +#: my-evolution/Locations.h:695 +msgid "Fagernes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:523 -msgid "Craig" +#: my-evolution/Locations.h:696 +msgid "Fairbanks" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:524 -msgid "Cranfield" +#: my-evolution/Locations.h:697 +msgid "Fairchild" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:525 -msgid "Crescent City" +#: my-evolution/Locations.h:698 +msgid "Fairfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:526 -msgid "Creston" +#: my-evolution/Locations.h:699 +msgid "Fairmont" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:527 -msgid "Crestview" +#: my-evolution/Locations.h:700 +msgid "Fallon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:529 -msgid "Cross City" +#: my-evolution/Locations.h:701 +msgid "Falls City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:530 -msgid "Crossville" +#: my-evolution/Locations.h:702 +msgid "Falmouth-Otis AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:531 -msgid "Crotone" +#: my-evolution/Locations.h:703 +msgid "Farbanks/Eielson AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:533 -msgid "Cuba Awrs" +#: my-evolution/Locations.h:704 +msgid "Fargo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:534 -msgid "Cuernavaca" +#: my-evolution/Locations.h:705 +msgid "Farmingdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:535 -msgid "Cuiaba" +#: my-evolution/Locations.h:706 +msgid "Farmington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:536 -msgid "Culdrose" +#: my-evolution/Locations.h:707 +msgid "Farmville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:537 -msgid "Culiacan" +#: my-evolution/Locations.h:708 +msgid "Faro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:538 -msgid "Cumana" +#: my-evolution/Locations.h:709 +msgid "Fayetteville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:539 -msgid "Cumberland" +#: my-evolution/Locations.h:710 +msgid "Feng Nin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:540 -msgid "Curitiba" +#: my-evolution/Locations.h:711 +msgid "Fergus Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:541 -msgid "Curitiba Apt" +#: my-evolution/Locations.h:712 +msgid "Fernando De Noronha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:542 -msgid "Custer" +#: my-evolution/Locations.h:713 +msgid "Ferrara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:543 -msgid "Cut Bank" +#: my-evolution/Locations.h:714 +msgid "Figari" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:544 -msgid "Cuzco" +#: my-evolution/Locations.h:715 +msgid "Findlay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:547 -msgid "Dagali" +#: my-evolution/Locations.h:717 +msgid "Firenze" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:548 -msgid "Daggett" +#: my-evolution/Locations.h:718 +msgid "Fitchburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:549 -msgid "Dalhart" +#: my-evolution/Locations.h:719 +msgid "Flagstaff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:550 -msgid "Dalian" +#: my-evolution/Locations.h:720 +msgid "Flint" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:551 -msgid "Dallas-Addison" +#: my-evolution/Locations.h:721 +msgid "Flippin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:552 -msgid "Dallas-Fort Worth" +#: my-evolution/Locations.h:722 +msgid "Florence" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:553 -msgid "Dallas-Love Field" +#: my-evolution/Locations.h:723 +msgid "Florennes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:554 -msgid "Dallas-Redbird" +#: my-evolution/Locations.h:724 +msgid "Flores" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:555 -msgid "Da Nang" +#: my-evolution/Locations.h:725 +msgid "Florianopolis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:556 -msgid "Danbury" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:726 +msgid "Florida" +msgstr "Florida" -#: my-evolution/Locations.h:557 -msgid "Danville" +#: my-evolution/Locations.h:727 +msgid "Floro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:558 -msgid "Dar-El-Beida" +#: my-evolution/Locations.h:728 +msgid "Fond Du Lac" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:559 -msgid "Davenport" +#: my-evolution/Locations.h:729 +msgid "Forde/Bringeland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:560 -msgid "David" +#: my-evolution/Locations.h:730 +msgid "Forli" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:561 -msgid "Dawadmi" +#: my-evolution/Locations.h:731 +msgid "Formosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:562 -msgid "Dayton" +#: my-evolution/Locations.h:732 +msgid "Fortaleza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:563 -msgid "Daytona Beach" +#: my-evolution/Locations.h:733 +msgid "Fort Belvoir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:564 -msgid "Dayton-Fairborn" +#: my-evolution/Locations.h:734 +msgid "Fort Benning" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:565 -msgid "Dayton-South Airport" +#: my-evolution/Locations.h:735 +msgid "Fort Bragg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:566 -msgid "Dead Horse" +#: my-evolution/Locations.h:736 +msgid "Fort Campbell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:567 -msgid "Deauville-Saint-Gatien" +#: my-evolution/Locations.h:737 +msgid "Fort Carson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:568 -msgid "Decatur" +#: my-evolution/Locations.h:738 +msgid "Fort Collins" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:569 -msgid "Decimomannu" +#: my-evolution/Locations.h:739 +msgid "Fort Collins/Lovel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:570 -msgid "Decorah" +#: my-evolution/Locations.h:740 +msgid "Fort Dodge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:571 -msgid "Deelen" +#: my-evolution/Locations.h:741 +msgid "Fort Drum" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:572 -msgid "Dekalb/Peachtree" +#: my-evolution/Locations.h:742 +msgid "Fort Eustis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:573 -msgid "Delaware" +#: my-evolution/Locations.h:743 +msgid "Fort Greely/Allen AAF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:574 -msgid "Del Bajio" +#: my-evolution/Locations.h:744 +msgid "Fort Huachuca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:575 -msgid "Del Rio" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:745 +msgid "Fort Knox" +msgstr "Fort Knox" -#: my-evolution/Locations.h:576 -msgid "Delta" +#: my-evolution/Locations.h:746 +msgid "Fort Lauderdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:577 -msgid "Deming" +#: my-evolution/Locations.h:747 +msgid "Fort Lauderdale (International)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:578 -msgid "Den Helder/De Kooy" +#: my-evolution/Locations.h:748 +msgid "Fort Leonard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:579 -msgid "Denison" +#: my-evolution/Locations.h:749 +msgid "Fort Lewis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:581 -msgid "Denton" +#: my-evolution/Locations.h:750 +msgid "Fort Madison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:582 -msgid "Denver" -msgstr "Denver" - -#: my-evolution/Locations.h:583 -msgid "Denver-Aurora" -msgstr "Denver-Aurora" - -#: my-evolution/Locations.h:584 -msgid "Denver-Broomfield" -msgstr "Denver-Broomfield" - -#: my-evolution/Locations.h:585 -msgid "Denver-Cherry Knolls" -msgstr "Denver-Cherry Knolls" - -#: my-evolution/Locations.h:586 -msgid "Desert Rock" +#: my-evolution/Locations.h:751 +msgid "Fort Meade" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:587 -msgid "Des Moines" +#: my-evolution/Locations.h:752 +msgid "Fort Myers (Page Field)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:588 -msgid "Destin" +#: my-evolution/Locations.h:753 +msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:589 -msgid "Detroit" +#: my-evolution/Locations.h:754 +msgid "Fort Polk-Leesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:590 -msgid "Detroit Lakes" +#: my-evolution/Locations.h:755 +msgid "Fort Riley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:591 -msgid "Detroit-Taylor" +#: my-evolution/Locations.h:756 +msgid "Fort Sill" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:592 -msgid "Detroit/Ypsilanti" +#: my-evolution/Locations.h:757 +msgid "Fort Smith" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:593 -msgid "Devils Lake" +#: my-evolution/Locations.h:758 +msgid "Fort Stewart" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:594 -msgid "Devils Lake (2)" +#: my-evolution/Locations.h:759 +msgid "Fort Stockton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:595 -msgid "Dhahran" +#: my-evolution/Locations.h:760 +msgid "Fort Wayne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:596 -msgid "Dickinson" +#: my-evolution/Locations.h:761 +msgid "Fort Worth-Alliance" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:597 -msgid "Dijon" +#: my-evolution/Locations.h:762 +msgid "Fort Worth-Meacham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:598 -msgid "Dillingham" +#: my-evolution/Locations.h:763 +msgid "Fort Worth NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:599 -msgid "Dillon" +#: my-evolution/Locations.h:764 +msgid "Fourchon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:600 -msgid "Dinard" +#: my-evolution/Locations.h:765 +msgid "Foz Do Iguacu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:601 -msgid "District of Columbia" +#: my-evolution/Locations.h:767 +msgid "Frankfort" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:602 -msgid "Diyarbakir" +#: my-evolution/Locations.h:768 +msgid "Frankfurt/Main" +msgstr "Frankfurt na Mainu" + +#: my-evolution/Locations.h:769 +msgid "Franklin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:603 -msgid "Dnipropetrovsk" +#: my-evolution/Locations.h:770 +msgid "Fredericton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:604 -msgid "Dobbiaco" +#: my-evolution/Locations.h:771 +msgid "Freeport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:605 -msgid "Dodge City" +#: my-evolution/Locations.h:772 +msgid "Frenchville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:606 -msgid "Doha" -msgstr "Doha" +#: my-evolution/Locations.h:773 +msgid "Fresno" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:607 -msgid "Dole" +#: my-evolution/Locations.h:774 +msgid "Fresno-Chandler" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:609 -msgid "Donetsk" +#: my-evolution/Locations.h:775 +msgid "Friday Harbor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:610 -msgid "Dongsha" +#: my-evolution/Locations.h:776 +msgid "Friedrichshafen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:611 -msgid "Dongshi" +#: my-evolution/Locations.h:777 +msgid "Frigg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:612 -msgid "Don Torcuato" +#: my-evolution/Locations.h:778 +msgid "Frontone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:613 -msgid "Dortmund-Wickede" +#: my-evolution/Locations.h:779 +msgid "Frosinone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:614 -msgid "Dothan" +#: my-evolution/Locations.h:780 +msgid "Fryeburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:615 -msgid "Douglas" +#: my-evolution/Locations.h:781 +msgid "Fujairah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:616 -msgid "Dover" +#: my-evolution/Locations.h:782 +msgid "Fuji Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:617 -msgid "Dresden-Klotzsche" +#: my-evolution/Locations.h:783 +msgid "Fukue Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:618 -msgid "Drummond" +#: my-evolution/Locations.h:784 +msgid "Fukui Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:619 -msgid "Dubai" +#: my-evolution/Locations.h:785 +msgid "Fukuoka Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:620 -msgid "Dubbo" +#: my-evolution/Locations.h:786 +msgid "Fullerton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:621 -msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +#: my-evolution/Locations.h:787 +msgid "Funchal" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:622 -msgid "Du Bois" +#: my-evolution/Locations.h:788 +msgid "FYR Macedonia" +msgstr "Makedonija" + +#: my-evolution/Locations.h:789 +msgid "Gadsden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:623 -msgid "Dubrovnik" +#: my-evolution/Locations.h:790 +msgid "Gage" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:624 -msgid "Dubuque" +#: my-evolution/Locations.h:791 +msgid "Gainesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:625 -msgid "Dugway" +#: my-evolution/Locations.h:792 +msgid "Galax-Hillsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:626 -msgid "Duluth" +#: my-evolution/Locations.h:793 +msgid "Galbraith Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:627 -msgid "Dundee" +#: my-evolution/Locations.h:794 +msgid "Galeao" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:628 -msgid "Durango" +#: my-evolution/Locations.h:795 +msgid "Galena" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:629 -msgid "Durango Awrs" +#: my-evolution/Locations.h:796 +msgid "Galesburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:630 -msgid "Durazno" +#: my-evolution/Locations.h:797 +msgid "Gallup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:631 -msgid "Durban Louis Botha " +#: my-evolution/Locations.h:798 +msgid "Galveston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:632 -msgid "Dusseldorf" +#: my-evolution/Locations.h:799 +msgid "Gambell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:633 -msgid "Dutch Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:800 +msgid "Gander" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:634 -msgid "Dyersburg" +#: my-evolution/Locations.h:801 +msgid "Garden City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:635 -msgid "Eagle" +#: my-evolution/Locations.h:802 +msgid "Gary" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:636 -msgid "Eagle Range" +#: my-evolution/Locations.h:803 +msgid "Gassim" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:637 -msgid "East London" -msgstr "Vzhodni London" +#: my-evolution/Locations.h:804 +msgid "Gatineau" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:638 -msgid "East Midlands" +#: my-evolution/Locations.h:805 +msgid "Gaziantep" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:639 -msgid "East St Louis" -msgstr "Vzhodni St Louis" +#: my-evolution/Locations.h:806 +msgid "Gdansk" +msgstr "Gdansk" -#: my-evolution/Locations.h:640 -msgid "Eau Claire" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:807 +msgid "Geneve" +msgstr "Ženeva" -#: my-evolution/Locations.h:642 -msgid "Edinburgh" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:808 +msgid "Genova" +msgstr "Genova" -#: my-evolution/Locations.h:643 -msgid "Edmonton" +#: my-evolution/Locations.h:809 +msgid "George Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:644 -msgid "Edmonton/Villeneuve" +#: my-evolution/Locations.h:810 +msgid "Georgetown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:645 -msgid "Eduardo Gomes International" +#: my-evolution/Locations.h:813 +msgid "Ghardaia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:646 -msgid "Edwards AFB" +#: my-evolution/Locations.h:814 +msgid "Ghedi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:647 -msgid "Egilsstadir" +#: my-evolution/Locations.h:816 +msgid "Gifu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:648 -msgid "Eglin" +#: my-evolution/Locations.h:817 +msgid "Gila Bend" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:649 -msgid "Eglington/Londonderry" +#: my-evolution/Locations.h:818 +msgid "Gillette" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:651 -msgid "Eindhoven" +#: my-evolution/Locations.h:819 +msgid "Gilze-Rijen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:652 -msgid "Ekofisk" +#: my-evolution/Locations.h:820 +msgid "Gioia del Colle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:653 -msgid "Elazig" +#: my-evolution/Locations.h:821 +msgid "Girona" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:654 -msgid "El Centro" +#: my-evolution/Locations.h:822 +msgid "Gizan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:655 -msgid "El Dorado" +#: my-evolution/Locations.h:823 +msgid "Glasgow" +msgstr "Glasgow" + +#: my-evolution/Locations.h:824 +msgid "Glendive" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:656 -msgid "Elefsis" +#: my-evolution/Locations.h:825 +msgid "Glens Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:657 -msgid "Elfin Cove" +#: my-evolution/Locations.h:826 +msgid "Goiania" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:658 -msgid "Elizabeth City" +#: my-evolution/Locations.h:827 +msgid "Goldsboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:659 -msgid "Elk City" +#: my-evolution/Locations.h:828 +msgid "Goodland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:660 -msgid "Elkhart" +#: my-evolution/Locations.h:829 +msgid "Goose Bay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:661 -msgid "Elkins" +#: my-evolution/Locations.h:830 +msgid "Goteborg (Landvetter)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:662 -msgid "Elko" +#: my-evolution/Locations.h:831 +msgid "Goteborg (Save)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:663 -msgid "Elmira" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:832 +msgid "Granada" +msgstr "Grenada" -#: my-evolution/Locations.h:664 -msgid "El Monte" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:833 +msgid "Grand Canyon" +msgstr "Veliki kanjon" -#: my-evolution/Locations.h:665 -msgid "El Paso" +#: my-evolution/Locations.h:834 +msgid "Grand Cayman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:667 -msgid "El Salvador Int." +#: my-evolution/Locations.h:835 +msgid "Grand Forks" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:668 -msgid "Elsenborn" +#: my-evolution/Locations.h:836 +msgid "Grand Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:669 -msgid "Ely" +#: my-evolution/Locations.h:837 +msgid "Grand Isle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:670 -msgid "Emmonak" +#: my-evolution/Locations.h:838 +msgid "Grand Junction" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:671 -msgid "Emporia" +#: my-evolution/Locations.h:839 +msgid "Grand Marais" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:672 -msgid "Enid" +#: my-evolution/Locations.h:840 +msgid "Grand Rapids" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:673 -msgid "Enid/Woodring" +#: my-evolution/Locations.h:841 +msgid "Grandview" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:674 -msgid "Enosburg Falls" +#: my-evolution/Locations.h:842 +msgid "Grangeville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:675 -msgid "Ephrata" +#: my-evolution/Locations.h:843 +msgid "Grants" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:676 -msgid "Ercan" +#: my-evolution/Locations.h:844 +msgid "Graz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:677 -msgid "Erie" -msgstr "Erie" - -#: my-evolution/Locations.h:678 -msgid "Erzurum" +#: my-evolution/Locations.h:845 +msgid "Great Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:679 -msgid "Esbjerg" +#: my-evolution/Locations.h:847 +msgid "Greeley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:680 -msgid "Escanaba" +#: my-evolution/Locations.h:848 +msgid "Green Bay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:681 -msgid "Esfahan" +#: my-evolution/Locations.h:849 +msgid "Green River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:682 -msgid "Eskisehir" +#: my-evolution/Locations.h:850 +msgid "Greensboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:683 -msgid "Estherville" +#: my-evolution/Locations.h:851 +msgid "Greenville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:685 -msgid "Eugene" +#: my-evolution/Locations.h:852 +msgid "Greenville-Spartanburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:686 -msgid "Eureka" +#: my-evolution/Locations.h:853 +msgid "Greenwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:687 -msgid "Europe" -msgstr "Evopa" - -#: my-evolution/Locations.h:688 -msgid "Evanston" +#: my-evolution/Locations.h:854 +msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:689 -msgid "Evansville" +#: my-evolution/Locations.h:855 +msgid "Griffiss AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:690 -msgid "Everett" +#: my-evolution/Locations.h:856 +msgid "Groningen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:691 -msgid "Evergreen" +#: my-evolution/Locations.h:857 +msgid "Grosseto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:692 -msgid "Evreux-Fauville" +#: my-evolution/Locations.h:858 +msgid "Groton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:693 -msgid "Exeter" +#: my-evolution/Locations.h:859 +msgid "Guadalajara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:694 -msgid "Ezeiza" +#: my-evolution/Locations.h:860 +msgid "Guadalupe Pass" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:695 -msgid "Fagernes" +#: my-evolution/Locations.h:861 +msgid "Guanare" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:696 -msgid "Fairbanks" +#: my-evolution/Locations.h:862 +msgid "Guangzhou" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:697 -msgid "Fairchild" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:863 +msgid "Guantanamo" +msgstr "Guantanomo" -#: my-evolution/Locations.h:698 -msgid "Fairfield" +#: my-evolution/Locations.h:864 +msgid "Guarany" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:699 -msgid "Fairmont" +#: my-evolution/Locations.h:865 +msgid "Guaratingueta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:700 -msgid "Fallon" +#: my-evolution/Locations.h:866 +msgid "Guarulhos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:701 -msgid "Falls City" +#: my-evolution/Locations.h:868 +msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:702 -msgid "Falmouth-Otis AFB" +#: my-evolution/Locations.h:869 +msgid "Guaymas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:703 -msgid "Farbanks/Eielson AFB" +#: my-evolution/Locations.h:870 +msgid "Guernsey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:704 -msgid "Fargo" +#: my-evolution/Locations.h:871 +msgid "Guidonia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:705 -msgid "Farmingdale" +#: my-evolution/Locations.h:872 +msgid "Gulfport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:706 -msgid "Farmington" +#: my-evolution/Locations.h:873 +msgid "Gulkana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:707 -msgid "Farmville" +#: my-evolution/Locations.h:874 +msgid "Gullfax C" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:708 -msgid "Faro" +#: my-evolution/Locations.h:875 +msgid "Gunnison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:709 -msgid "Fayetteville" +#: my-evolution/Locations.h:876 +msgid "Gunnison (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:710 -msgid "Feng Nin" +#: my-evolution/Locations.h:877 +msgid "Guriat" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:711 -msgid "Fergus Falls" +#: my-evolution/Locations.h:878 +msgid "Gustavus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:712 -msgid "Fernando De Noronha" +#: my-evolution/Locations.h:879 +msgid "Guymon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:713 -msgid "Ferrara" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:880 +msgid "Habana" +msgstr "Havana" -#: my-evolution/Locations.h:714 -msgid "Figari" +#: my-evolution/Locations.h:881 +msgid "Hachijojima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:715 -msgid "Findlay" +#: my-evolution/Locations.h:882 +msgid "Hachinohe Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:717 -msgid "Firenze" +#: my-evolution/Locations.h:883 +msgid "Hafr Al-Batin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:718 -msgid "Fitchburg" +#: my-evolution/Locations.h:884 +msgid "Hagerstown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:719 -msgid "Flagstaff" -msgstr "" +#. HAIL +#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 +msgid "Hail" +msgstr "Toča" -#: my-evolution/Locations.h:720 -msgid "Flint" +#: my-evolution/Locations.h:886 +msgid "Hailey-Sun Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:721 -msgid "Flippin" +#: my-evolution/Locations.h:887 +msgid "Haines" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:722 -msgid "Florence" +#: my-evolution/Locations.h:889 +msgid "Hakodate Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:723 -msgid "Florennes" +#: my-evolution/Locations.h:890 +msgid "Halifax" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:724 -msgid "Flores" +#: my-evolution/Locations.h:891 +msgid "Hamamatsu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:725 -msgid "Florianopolis" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:892 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" -#: my-evolution/Locations.h:726 -msgid "Florida" -msgstr "Florida" +#: my-evolution/Locations.h:893 +msgid "Hamburg-Finkenwerder" +msgstr "Hamburg-Finkenwerder" -#: my-evolution/Locations.h:727 -msgid "Floro" +#: my-evolution/Locations.h:894 +msgid "Hamilton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:728 -msgid "Fond Du Lac" +#: my-evolution/Locations.h:895 +msgid "Hammerfest" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:729 -msgid "Forde/Bringeland" +#: my-evolution/Locations.h:896 +msgid "Hampton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:730 -msgid "Forli" +#: my-evolution/Locations.h:897 +msgid "Hanamaki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:731 -msgid "Formosa" +#: my-evolution/Locations.h:898 +msgid "Hancock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:732 -msgid "Fortaleza" +#: my-evolution/Locations.h:899 +msgid "Hangzhou" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:733 -msgid "Fort Belvoir" +#: my-evolution/Locations.h:900 +msgid "Hanksville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:734 -msgid "Fort Benning" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:901 +msgid "Hannover" +msgstr "Hannover" -#: my-evolution/Locations.h:735 -msgid "Fort Bragg" +#: my-evolution/Locations.h:902 +msgid "Ha Noi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:736 -msgid "Fort Campbell" +#: my-evolution/Locations.h:903 +msgid "Harbor Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:737 -msgid "Fort Carson" +#: my-evolution/Locations.h:904 +msgid "Harlingen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:738 -msgid "Fort Collins" +#: my-evolution/Locations.h:905 +msgid "Harlowton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:739 -msgid "Fort Collins/Lovel" +#: my-evolution/Locations.h:906 +msgid "Harrisburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:740 -msgid "Fort Dodge" +#: my-evolution/Locations.h:907 +msgid "Harrison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:741 -msgid "Fort Drum" +#: my-evolution/Locations.h:908 +msgid "Harstad/Narvik/Evenes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:742 -msgid "Fort Eustis" +#: my-evolution/Locations.h:909 +msgid "Hartford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:743 -msgid "Fort Greely/Allen AAF" +#: my-evolution/Locations.h:910 +msgid "Hassi-Messaoud" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:744 -msgid "Fort Huachuca" +#: my-evolution/Locations.h:911 +msgid "Hastings" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:745 -msgid "Fort Knox" +#: my-evolution/Locations.h:912 +msgid "Haugesund" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:746 -msgid "Fort Lauderdale" +#: my-evolution/Locations.h:913 +msgid "Havre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:747 -msgid "Fort Lauderdale (International)" +#: my-evolution/Locations.h:914 +msgid "Hawaii" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:748 -msgid "Fort Leonard" +#: my-evolution/Locations.h:915 +msgid "Hawthorne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:749 -msgid "Fort Lewis" +#: my-evolution/Locations.h:916 +msgid "Hayden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:750 -msgid "Fort Madison" +#: my-evolution/Locations.h:917 +msgid "Hayes River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:751 -msgid "Fort Meade" +#: my-evolution/Locations.h:918 +msgid "Hays" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:752 -msgid "Fort Myers (Page Field)" +#: my-evolution/Locations.h:919 +msgid "Hayward" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:753 -msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" +#: my-evolution/Locations.h:920 +msgid "Healy River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:754 -msgid "Fort Polk-Leesville" +#: my-evolution/Locations.h:921 +msgid "Helena" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:755 -msgid "Fort Riley" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:922 +msgid "Helsinki" +msgstr "Helsinki" -#: my-evolution/Locations.h:756 -msgid "Fort Sill" +#: my-evolution/Locations.h:923 +msgid "Henderson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:757 -msgid "Fort Smith" +#: my-evolution/Locations.h:924 +msgid "Hengchun" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:758 -msgid "Fort Stewart" +#: my-evolution/Locations.h:925 +msgid "Hermosillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:759 -msgid "Fort Stockton" +#: my-evolution/Locations.h:926 +msgid "Hibbing" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:760 -msgid "Fort Wayne" +#: my-evolution/Locations.h:927 +msgid "Hickory" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:761 -msgid "Fort Worth-Alliance" +#: my-evolution/Locations.h:928 +msgid "Hill City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:762 -msgid "Fort Worth-Meacham" +#: my-evolution/Locations.h:929 +msgid "Hillsboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:763 -msgid "Fort Worth NAS" +#: my-evolution/Locations.h:930 +msgid "Hilo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:764 -msgid "Fourchon" +#: my-evolution/Locations.h:931 +msgid "Hinesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:765 -msgid "Foz Do Iguacu" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:932 +msgid "Hiroshima Airport" +msgstr "Hirošimsko letališče" -#: my-evolution/Locations.h:767 -msgid "Frankfort" +#: my-evolution/Locations.h:933 +msgid "Hobart" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:768 -msgid "Frankfurt/Main" -msgstr "Frankfurt na Mainu" - -#: my-evolution/Locations.h:769 -msgid "Franklin" +#: my-evolution/Locations.h:934 +msgid "Hobbs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:770 -msgid "Fredericton" +#: my-evolution/Locations.h:935 +msgid "Ho Chi Minh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:771 -msgid "Freeport" +#: my-evolution/Locations.h:936 +msgid "Hodeidah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:772 -msgid "Frenchville" +#: my-evolution/Locations.h:937 +msgid "Hof" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:773 -msgid "Fresno" +#: my-evolution/Locations.h:938 +msgid "Hoffman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:774 -msgid "Fresno-Chandler" +#: my-evolution/Locations.h:939 +msgid "Hofu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:775 -msgid "Friday Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:940 +msgid "Hohenems" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:776 -msgid "Friedrichshafen" +#: my-evolution/Locations.h:941 +msgid "Holguin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:777 -msgid "Frigg" +#: my-evolution/Locations.h:942 +msgid "Homer" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:778 -msgid "Frontone" +#: my-evolution/Locations.h:943 +msgid "Homestead AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:779 -msgid "Frosinone" +#: my-evolution/Locations.h:944 +msgid "Hondo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:780 -msgid "Fryeburg" +#: my-evolution/Locations.h:947 +msgid "Honningsvag" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:781 -msgid "Fujairah" +#: my-evolution/Locations.h:948 +msgid "Honolulu" +msgstr "Honolulu" + +#: my-evolution/Locations.h:949 +msgid "Hoonah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:782 -msgid "Fuji Ab" +#: my-evolution/Locations.h:950 +msgid "Hoquiam" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:783 -msgid "Fukue Airport" +#: my-evolution/Locations.h:951 +msgid "Hot Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:784 -msgid "Fukui Airport" +#: my-evolution/Locations.h:952 +msgid "Houghton Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:785 -msgid "Fukuoka Airport" +#: my-evolution/Locations.h:953 +msgid "Houlton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:786 -msgid "Fullerton" +#: my-evolution/Locations.h:954 +msgid "Houma" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:787 -msgid "Funchal" +#: my-evolution/Locations.h:955 +msgid "Houston-Bush" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:788 -msgid "FYR Macedonia" -msgstr "Makedonija" - -#: my-evolution/Locations.h:789 -msgid "Gadsden" +#: my-evolution/Locations.h:956 +msgid "Houston-Clover" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:790 -msgid "Gage" +#: my-evolution/Locations.h:957 +msgid "Houston-Ellington Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:791 -msgid "Gainesville" +#: my-evolution/Locations.h:958 +msgid "Houston-Hobby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:792 -msgid "Galax-Hillsville" +#: my-evolution/Locations.h:959 +msgid "Houston-Hooks" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:793 -msgid "Galbraith Lake" +#: my-evolution/Locations.h:960 +msgid "Howard AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:794 -msgid "Galeao" +#: my-evolution/Locations.h:961 +msgid "Hsinchu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:795 -msgid "Galena" +#: my-evolution/Locations.h:962 +msgid "Huanuco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:796 -msgid "Galesburg" +#: my-evolution/Locations.h:963 +msgid "Huehuetenango" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:797 -msgid "Gallup" +#: my-evolution/Locations.h:964 +msgid "Hulien" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:798 -msgid "Galveston" +#: my-evolution/Locations.h:965 +msgid "Humberside" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:799 -msgid "Gambell" +#: my-evolution/Locations.h:967 +msgid "Huntington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:800 -msgid "Gander" +#: my-evolution/Locations.h:968 +msgid "Huntsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:801 -msgid "Garden City" +#: my-evolution/Locations.h:969 +msgid "Hurlburt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:802 -msgid "Gary" +#: my-evolution/Locations.h:970 +msgid "Huron" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:803 -msgid "Gassim" +#: my-evolution/Locations.h:971 +msgid "Hutchinson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:804 -msgid "Gatineau" +#: my-evolution/Locations.h:972 +msgid "Hyakuri Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:805 -msgid "Gaziantep" +#: my-evolution/Locations.h:973 +msgid "Hyannis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:806 -msgid "Gdansk" -msgstr "Gdansk" - -#: my-evolution/Locations.h:807 -msgid "Geneve" -msgstr "Ženeva" - -#: my-evolution/Locations.h:808 -msgid "Genova" -msgstr "Genova" - -#: my-evolution/Locations.h:809 -msgid "George Airport" +#: my-evolution/Locations.h:974 +msgid "Hyderabad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:810 -msgid "Georgetown" +#: my-evolution/Locations.h:975 +msgid "Hyeres-Le Palyvestre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:813 -msgid "Ghardaia" +#: my-evolution/Locations.h:976 +msgid "Iasi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:814 -msgid "Ghedi" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:977 +msgid "Ibiza" +msgstr "Ibica" -#: my-evolution/Locations.h:816 -msgid "Gifu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:979 +msgid "Ichikawa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:817 -msgid "Gila Bend" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:980 +msgid "Idaho" +msgstr "Idaho" -#: my-evolution/Locations.h:818 -msgid "Gillette" +#: my-evolution/Locations.h:981 +msgid "Idaho Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:819 -msgid "Gilze-Rijen" +#: my-evolution/Locations.h:982 +msgid "Iguazu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:820 -msgid "Gioia del Colle" +#: my-evolution/Locations.h:983 +msgid "Iki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:821 -msgid "Girona" +#: my-evolution/Locations.h:984 +msgid "Ilan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:822 -msgid "Gizan" +#: my-evolution/Locations.h:985 +msgid "Iliamna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:823 -msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +#: my-evolution/Locations.h:986 +msgid "Illinois" +msgstr "Illinois" -#: my-evolution/Locations.h:824 -msgid "Glendive" +#: my-evolution/Locations.h:987 +msgid "Imperial" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:825 -msgid "Glens Falls" +#: my-evolution/Locations.h:988 +msgid "Imperial (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:826 -msgid "Goiania" +#: my-evolution/Locations.h:989 +msgid "Imperial Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:827 -msgid "Goldsboro" +#: my-evolution/Locations.h:990 +msgid "In Amenas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:828 -msgid "Goodland" +#: my-evolution/Locations.h:992 +msgid "Indiana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:829 -msgid "Goose Bay" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:993 +msgid "Indianapolis" +msgstr "Indianapolis" -#: my-evolution/Locations.h:830 -msgid "Goteborg (Landvetter)" +#: my-evolution/Locations.h:994 +msgid "Indian Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:831 -msgid "Goteborg (Save)" +#: my-evolution/Locations.h:995 +msgid "Innsbruck" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:832 -msgid "Granada" -msgstr "Grenada" - -#: my-evolution/Locations.h:833 -msgid "Grand Canyon" -msgstr "Veliki kanjon" - -#: my-evolution/Locations.h:834 -msgid "Grand Cayman" +#: my-evolution/Locations.h:996 +msgid "International Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:835 -msgid "Grand Forks" +#: my-evolution/Locations.h:997 +msgid "Intracoastal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:836 -msgid "Grand Island" +#: my-evolution/Locations.h:998 +msgid "Inverness" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:837 -msgid "Grand Isle" +#: my-evolution/Locations.h:999 +msgid "Inyokern" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:838 -msgid "Grand Junction" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1000 +msgid "Iowa" +msgstr "Iowa" -#: my-evolution/Locations.h:839 -msgid "Grand Marais" +#: my-evolution/Locations.h:1001 +msgid "Iowa City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:840 -msgid "Grand Rapids" +#: my-evolution/Locations.h:1002 +msgid "Iqaluit" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:841 -msgid "Grandview" +#: my-evolution/Locations.h:1003 +msgid "Iquique/Diego Arac" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:842 -msgid "Grangeville" +#: my-evolution/Locations.h:1004 +msgid "Iquitos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:843 -msgid "Grants" +#: my-evolution/Locations.h:1005 +msgid "Iraklion" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:844 -msgid "Graz" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1006 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Iran" -#: my-evolution/Locations.h:845 -msgid "Great Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1008 +msgid "Iron Mountain" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:847 -msgid "Greeley" +#: my-evolution/Locations.h:1009 +msgid "Ironwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:848 -msgid "Green Bay" +#: my-evolution/Locations.h:1010 +msgid "Iruma Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:849 -msgid "Green River" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1011 +msgid "Islamabad" +msgstr "Islamabad" -#: my-evolution/Locations.h:850 -msgid "Greensboro" +#: my-evolution/Locations.h:1012 +msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:851 -msgid "Greenville" +#: my-evolution/Locations.h:1013 +msgid "Islip" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:852 -msgid "Greenville-Spartanburg" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1014 +msgid "Istanbul" +msgstr "Istanbul" -#: my-evolution/Locations.h:853 -msgid "Greenwood" +#: my-evolution/Locations.h:1015 +msgid "Itaituba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:854 -msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" +#: my-evolution/Locations.h:1017 +msgid "Ithaca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:855 -msgid "Griffiss AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1018 +msgid "Ivano-Frankivsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:856 -msgid "Groningen" +#: my-evolution/Locations.h:1019 +msgid "Iwakuni MCAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:857 -msgid "Grosseto" +#: my-evolution/Locations.h:1020 +msgid "Iwojima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:858 -msgid "Groton" +#: my-evolution/Locations.h:1021 +msgid "Ixtapa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:859 -msgid "Guadalajara" +#: my-evolution/Locations.h:1022 +msgid "Izmir/Adnan Menderes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:860 -msgid "Guadalupe Pass" +#: my-evolution/Locations.h:1023 +msgid "Izmir/Cigli" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:861 -msgid "Guanare" +#: my-evolution/Locations.h:1024 +msgid "Izmit" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:862 -msgid "Guangzhou" +#: my-evolution/Locations.h:1025 +msgid "Izumo Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:863 -msgid "Guantanamo" -msgstr "Guantanomo" - -#: my-evolution/Locations.h:864 -msgid "Guarany" +#: my-evolution/Locations.h:1026 +msgid "Jackson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:865 -msgid "Guaratingueta" +#: my-evolution/Locations.h:1027 +msgid "Jacksonville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:866 -msgid "Guarulhos" +#: my-evolution/Locations.h:1028 +msgid "Jacksonville-Craig Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:868 -msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" +#: my-evolution/Locations.h:1029 +msgid "Jacksonville NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:869 -msgid "Guaymas" +#: my-evolution/Locations.h:1030 +msgid "Jaffrey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:870 -msgid "Guernsey" +#: my-evolution/Locations.h:1032 +msgid "Jamestown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:871 -msgid "Guidonia" +#: my-evolution/Locations.h:1033 +msgid "Janesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:872 -msgid "Gulfport" +#: my-evolution/Locations.h:1034 +msgid "Jan Smuts" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:873 -msgid "Gulkana" +#: my-evolution/Locations.h:1036 +msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:874 -msgid "Gullfax C" +#: my-evolution/Locations.h:1037 +msgid "Jefferson City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:875 -msgid "Gunnison" +#: my-evolution/Locations.h:1038 +msgid "Jerez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:876 -msgid "Gunnison (2)" +#: my-evolution/Locations.h:1039 +msgid "Jersey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:877 -msgid "Guriat" +#: my-evolution/Locations.h:1040 +msgid "Jinotega" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:878 -msgid "Gustavus" +#: my-evolution/Locations.h:1041 +msgid "Johan A. Pengel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:879 -msgid "Guymon" +#: my-evolution/Locations.h:1042 +msgid "Johnstown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:880 -msgid "Habana" -msgstr "Havana" - -#: my-evolution/Locations.h:881 -msgid "Hachijojima Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1043 +msgid "Jonesboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:882 -msgid "Hachinohe Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1044 +msgid "Jonkoping" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:883 -msgid "Hafr Al-Batin" +#: my-evolution/Locations.h:1045 +msgid "Joplin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:884 -msgid "Hagerstown" +#: my-evolution/Locations.h:1047 +msgid "Juanjui" msgstr "" -#. HAIL -#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 -msgid "Hail" -msgstr "Toča" - -#: my-evolution/Locations.h:886 -msgid "Hailey-Sun Valley" +#: my-evolution/Locations.h:1048 +msgid "Juan Santamaria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:887 -msgid "Haines" +#: my-evolution/Locations.h:1049 +msgid "Juigalpa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:889 -msgid "Hakodate Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1050 +msgid "Jujuy" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:890 -msgid "Halifax" +#: my-evolution/Locations.h:1051 +msgid "Juliaca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:891 -msgid "Hamamatsu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1052 +msgid "Junction" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:892 -msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" - -#: my-evolution/Locations.h:893 -msgid "Hamburg-Finkenwerder" -msgstr "Hamburg-Finkenwerder" - -#: my-evolution/Locations.h:894 -msgid "Hamilton" +#: my-evolution/Locations.h:1053 +msgid "Juneau" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:895 -msgid "Hammerfest" +#: my-evolution/Locations.h:1054 +msgid "Kadena Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:896 -msgid "Hampton" +#: my-evolution/Locations.h:1055 +msgid "Kagoshima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:897 -msgid "Hanamaki Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1056 +msgid "Kahului" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:898 -msgid "Hancock" +#: my-evolution/Locations.h:1057 +msgid "Kailua-Kona" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:899 -msgid "Hangzhou" +#: my-evolution/Locations.h:1058 +msgid "Kake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:900 -msgid "Hanksville" +#: my-evolution/Locations.h:1059 +msgid "Kalamata" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:901 -msgid "Hannover" -msgstr "Hannover" - -#: my-evolution/Locations.h:902 -msgid "Ha Noi" +#: my-evolution/Locations.h:1060 +msgid "Kalamazoo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:903 -msgid "Harbor Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1061 +msgid "Kalispell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:904 -msgid "Harlingen" +#: my-evolution/Locations.h:1062 +msgid "Kamigoto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:905 -msgid "Harlowton" +#: my-evolution/Locations.h:1063 +msgid "Kaneohe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:906 -msgid "Harrisburg" +#: my-evolution/Locations.h:1064 +msgid "Kangshan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:907 -msgid "Harrison" +#: my-evolution/Locations.h:1065 +msgid "Kanoya Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:908 -msgid "Harstad/Narvik/Evenes" +#: my-evolution/Locations.h:1066 +msgid "Kansai International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:909 -msgid "Hartford" +#: my-evolution/Locations.h:1067 +msgid "Kansas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:910 -msgid "Hassi-Messaoud" +#: my-evolution/Locations.h:1068 +msgid "Kansas City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:911 -msgid "Hastings" +#: my-evolution/Locations.h:1069 +msgid "Kansas City-Gladstone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:912 -msgid "Haugesund" +#: my-evolution/Locations.h:1070 +msgid "Kaohsiung" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:913 -msgid "Havre" +#: my-evolution/Locations.h:1071 +msgid "Karachi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:914 -msgid "Hawaii" +#: my-evolution/Locations.h:1072 +msgid "Karup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:915 -msgid "Hawthorne" +#: my-evolution/Locations.h:1073 +msgid "Kassel-Calden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:916 -msgid "Hayden" +#: my-evolution/Locations.h:1074 +msgid "Kasumigaura Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:917 -msgid "Hayes River" +#: my-evolution/Locations.h:1075 +msgid "Kasuminome Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:918 -msgid "Hays" +#: my-evolution/Locations.h:1076 +msgid "Katowice" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:919 -msgid "Hayward" +#: my-evolution/Locations.h:1077 +msgid "Kavala" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:920 -msgid "Healy River" +#: my-evolution/Locations.h:1078 +msgid "Kayseri" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:921 -msgid "Helena" +#: my-evolution/Locations.h:1079 +msgid "Kazan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:922 -msgid "Helsinki" -msgstr "Helsinki" - -#: my-evolution/Locations.h:923 -msgid "Henderson" +#: my-evolution/Locations.h:1080 +msgid "Kearney" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:924 -msgid "Hengchun" +#: my-evolution/Locations.h:1081 +msgid "Keene" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:925 -msgid "Hermosillo" +#: my-evolution/Locations.h:1082 +msgid "Kefallinia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:926 -msgid "Hibbing" +#: my-evolution/Locations.h:1083 +msgid "Keflavik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:927 -msgid "Hickory" +#: my-evolution/Locations.h:1084 +msgid "Kenai" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:928 -msgid "Hill City" +#: my-evolution/Locations.h:1085 +msgid "Kenosha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:929 -msgid "Hillsboro" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1086 +msgid "Kentucky" +msgstr "Kentucky" -#: my-evolution/Locations.h:930 -msgid "Hilo" +#: my-evolution/Locations.h:1087 +msgid "Keokuk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:931 -msgid "Hinesville" +#: my-evolution/Locations.h:1088 +msgid "Kerkira" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:932 -msgid "Hiroshima Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1089 +msgid "Kerman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:933 -msgid "Hobart" +#: my-evolution/Locations.h:1090 +msgid "Ketchikan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:934 -msgid "Hobbs" +#: my-evolution/Locations.h:1091 +msgid "Key West" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:935 -msgid "Ho Chi Minh" +#: my-evolution/Locations.h:1092 +msgid "Key West NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:936 -msgid "Hodeidah" +#: my-evolution/Locations.h:1093 +msgid "Khabarovsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:937 -msgid "Hof" +#: my-evolution/Locations.h:1094 +msgid "Khamis Mushait" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:938 -msgid "Hoffman" +#: my-evolution/Locations.h:1095 +msgid "Kharkiv" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:939 -msgid "Hofu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1096 +msgid "Kikai Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:940 -msgid "Hohenems" +#: my-evolution/Locations.h:1097 +msgid "Killeen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:941 -msgid "Holguin" +#: my-evolution/Locations.h:1098 +msgid "Killeen-Ft Hood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:942 -msgid "Homer" +#: my-evolution/Locations.h:1099 +msgid "Killeen-Gray AAF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:943 -msgid "Homestead AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1100 +msgid "King Khaled International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:944 -msgid "Hondo" +#: my-evolution/Locations.h:1101 +msgid "Kingman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:947 -msgid "Honningsvag" +#: my-evolution/Locations.h:1102 +msgid "King Salmon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:948 -msgid "Honolulu" -msgstr "Honolulu" - -#: my-evolution/Locations.h:949 -msgid "Hoonah" +#: my-evolution/Locations.h:1103 +msgid "Kingston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:950 -msgid "Hoquiam" +#: my-evolution/Locations.h:1104 +msgid "Kingsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:951 -msgid "Hot Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1105 +msgid "Kinloss" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:952 -msgid "Houghton Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1106 +msgid "Kinston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:953 -msgid "Houlton" +#: my-evolution/Locations.h:1107 +msgid "Kirkenes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:954 -msgid "Houma" +#: my-evolution/Locations.h:1108 +msgid "Kirksville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:955 -msgid "Houston-Bush" +#: my-evolution/Locations.h:1109 +msgid "Kiruna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:956 -msgid "Houston-Clover" +#: my-evolution/Locations.h:1110 +msgid "Kisarazu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:957 -msgid "Houston-Ellington Field" +#: my-evolution/Locations.h:1111 +msgid "Kishineu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:958 -msgid "Houston-Hobby" +#: my-evolution/Locations.h:1112 +msgid "Kitakyushu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:959 -msgid "Houston-Hooks" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1113 +msgid "Klagenfurt" +msgstr "Celovec" -#: my-evolution/Locations.h:960 -msgid "Howard AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1114 +msgid "Klamath Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:961 -msgid "Hsinchu" +#: my-evolution/Locations.h:1115 +msgid "Klawock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:962 -msgid "Huanuco" +#: my-evolution/Locations.h:1116 +msgid "Kleine Brogel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:963 -msgid "Huehuetenango" +#: my-evolution/Locations.h:1117 +msgid "Kliningrad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:964 -msgid "Hulien" +#: my-evolution/Locations.h:1118 +msgid "Knoxville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:965 -msgid "Humberside" +#: my-evolution/Locations.h:1119 +msgid "Knoxville-Downtown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:967 -msgid "Huntington" +#: my-evolution/Locations.h:1120 +msgid "Kobenhavn/Kastrup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:968 -msgid "Huntsville" +#: my-evolution/Locations.h:1121 +msgid "Kobenhavn/Roskilde" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:969 -msgid "Hurlburt" +#: my-evolution/Locations.h:1122 +msgid "Kochi Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:970 -msgid "Huron" +#: my-evolution/Locations.h:1123 +msgid "Kodiak" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:971 -msgid "Hutchinson" +#: my-evolution/Locations.h:1124 +msgid "Kogalniceanu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:972 -msgid "Hyakuri Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1125 +msgid "Kogalym" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:973 -msgid "Hyannis" +#: my-evolution/Locations.h:1126 +msgid "Koksijde" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:974 -msgid "Hyderabad" +#: my-evolution/Locations.h:1127 +msgid "Kolding/Vandrup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:975 -msgid "Hyeres-Le Palyvestre" +#: my-evolution/Locations.h:1128 +msgid "Koln/Bonn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:976 -msgid "Iasi" +#: my-evolution/Locations.h:1129 +msgid "Komatsu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:977 -msgid "Ibiza" +#: my-evolution/Locations.h:1130 +msgid "Komatsujima Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:979 -msgid "Ichikawa" +#: my-evolution/Locations.h:1131 +msgid "Konya" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:980 -msgid "Idaho" -msgstr "Idaho" - -#: my-evolution/Locations.h:981 -msgid "Idaho Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1132 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:982 -msgid "Iguazu" +#: my-evolution/Locations.h:1133 +msgid "Korea, Republic of" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:983 -msgid "Iki Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1134 +msgid "Kos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:984 -msgid "Ilan" +#: my-evolution/Locations.h:1135 +msgid "Kotzebue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:985 -msgid "Iliamna" +#: my-evolution/Locations.h:1136 +msgid "Kozani" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:986 -msgid "Illinois" -msgstr "Illinois" +#: my-evolution/Locations.h:1137 +msgid "Krakow" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:987 -msgid "Imperial" +#: my-evolution/Locations.h:1138 +msgid "Krasnodar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:988 -msgid "Imperial (2)" +#: my-evolution/Locations.h:1139 +msgid "Krasnoyarsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:989 -msgid "Imperial Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1140 +msgid "Kristiansand/Kjevik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:990 -msgid "In Amenas" +#: my-evolution/Locations.h:1141 +msgid "Kristiansund/Kvernberget" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:992 -msgid "Indiana" +#: my-evolution/Locations.h:1142 +msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:993 -msgid "Indianapolis" -msgstr "Indianapolis" +#: my-evolution/Locations.h:1143 +msgid "Kumamoto Airport" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:994 -msgid "Indian Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1144 +msgid "Kunming" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:995 -msgid "Innsbruck" +#: my-evolution/Locations.h:1145 +msgid "Kushiro Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:996 -msgid "International Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1147 +msgid "Kyyiv/Boryspil" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:997 -msgid "Intracoastal" +#: my-evolution/Locations.h:1148 +msgid "Kyyiv/Zhulyany" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:998 -msgid "Inverness" +#: my-evolution/Locations.h:1149 +msgid "La Ceiba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:999 -msgid "Inyokern" +#: my-evolution/Locations.h:1150 +msgid "Laconia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1000 -msgid "Iowa" -msgstr "Iowa" +#: my-evolution/Locations.h:1151 +msgid "La Coruna" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1001 -msgid "Iowa City" +#: my-evolution/Locations.h:1152 +msgid "La Crosse" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1002 -msgid "Iqaluit" +#: my-evolution/Locations.h:1153 +msgid "La Esperanza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1003 -msgid "Iquique/Diego Arac" +#: my-evolution/Locations.h:1154 +msgid "Lafayette" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1004 -msgid "Iquitos" +#: my-evolution/Locations.h:1155 +msgid "La Grande" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1005 -msgid "Iraklion" +#: my-evolution/Locations.h:1156 +msgid "Lahaina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1006 -msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "Iran" +#: my-evolution/Locations.h:1157 +msgid "Lahore" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1008 -msgid "Iron Mountain" +#: my-evolution/Locations.h:1158 +msgid "Lajes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1009 -msgid "Ironwood" +#: my-evolution/Locations.h:1159 +msgid "La Junta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1010 -msgid "Iruma Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1160 +msgid "Lake Charles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1011 -msgid "Islamabad" -msgstr "Islamabad" +#: my-evolution/Locations.h:1161 +msgid "Lake Hood" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1012 -msgid "Isle of Man" +#: my-evolution/Locations.h:1162 +msgid "Lakehurst" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1013 -msgid "Islip" +#: my-evolution/Locations.h:1163 +msgid "Lakeland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1014 -msgid "Istanbul" -msgstr "Istanbul" +#: my-evolution/Locations.h:1164 +msgid "Lake Tahoe" +msgstr "Jezero Tahoe" -#: my-evolution/Locations.h:1015 -msgid "Itaituba" +#: my-evolution/Locations.h:1165 +msgid "Lakeview" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1017 -msgid "Ithaca" +#: my-evolution/Locations.h:1166 +msgid "Lamar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1018 -msgid "Ivano-Frankivsk" +#: my-evolution/Locations.h:1167 +msgid "La Mesa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1019 -msgid "Iwakuni MCAS" +#: my-evolution/Locations.h:1168 +msgid "Lamezia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1020 -msgid "Iwojima" +#: my-evolution/Locations.h:1169 +msgid "Lamoni" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1021 -msgid "Ixtapa" +#: my-evolution/Locations.h:1170 +msgid "Lampedusa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1022 -msgid "Izmir/Adnan Menderes" +#: my-evolution/Locations.h:1171 +msgid "Lanai" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1023 -msgid "Izmir/Cigli" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1172 +msgid "Lancaster" +msgstr "Lancaster" -#: my-evolution/Locations.h:1024 -msgid "Izmit" +#: my-evolution/Locations.h:1173 +msgid "Lander" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1025 -msgid "Izumo Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1174 +msgid "Langebaanweg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1026 -msgid "Jackson" +#: my-evolution/Locations.h:1175 +msgid "Langley AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1027 -msgid "Jacksonville" +#: my-evolution/Locations.h:1176 +msgid "Lannion" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1028 -msgid "Jacksonville-Craig Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1177 +msgid "Lansing" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1029 -msgid "Jacksonville NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1178 +msgid "Lanzhou" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1030 -msgid "Jaffrey" +#: my-evolution/Locations.h:1179 +msgid "La Paz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1032 -msgid "Jamestown" +#: my-evolution/Locations.h:1180 +msgid "La Paz/Alto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1033 -msgid "Janesville" +#: my-evolution/Locations.h:1181 +msgid "Laramie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1034 -msgid "Jan Smuts" +#: my-evolution/Locations.h:1182 +msgid "Laredo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1036 -msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1183 +msgid "Larnaka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1037 -msgid "Jefferson City" +#: my-evolution/Locations.h:1184 +msgid "La Romana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1038 -msgid "Jerez" +#: my-evolution/Locations.h:1185 +msgid "Las Americas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1039 -msgid "Jersey" +#: my-evolution/Locations.h:1186 +msgid "Las Tunas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1040 -msgid "Jinotega" +#: my-evolution/Locations.h:1187 +msgid "Las Vegas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1041 -msgid "Johan A. Pengel" +#: my-evolution/Locations.h:1188 +msgid "Latina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1042 -msgid "Johnstown" +#: my-evolution/Locations.h:1189 +msgid "Latrobe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1043 -msgid "Jonesboro" +#: my-evolution/Locations.h:1191 +msgid "Laughlin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1044 -msgid "Jonkoping" +#: my-evolution/Locations.h:1192 +msgid "Laurel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1045 -msgid "Joplin" +#: my-evolution/Locations.h:1193 +msgid "La Verne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1047 -msgid "Juanjui" +#: my-evolution/Locations.h:1194 +msgid "Lawrence" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1048 -msgid "Juan Santamaria" +#: my-evolution/Locations.h:1195 +msgid "Lawton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1049 -msgid "Juigalpa" +#: my-evolution/Locations.h:1196 +msgid "Leadville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1050 -msgid "Jujuy" +#: my-evolution/Locations.h:1197 +msgid "Learmouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1051 -msgid "Juliaca" +#: my-evolution/Locations.h:1199 +msgid "Lecce" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1052 -msgid "Junction" +#: my-evolution/Locations.h:1200 +msgid "Leeds and Bradford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1053 -msgid "Juneau" +#: my-evolution/Locations.h:1201 +msgid "Leesburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1054 -msgid "Kadena Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1202 +msgid "Leeuwarden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1055 -msgid "Kagoshima Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1203 +msgid "Le Havre-Octeville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1056 -msgid "Kahului" +#: my-evolution/Locations.h:1204 +msgid "Leipzig-Schkeuditz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1057 -msgid "Kailua-Kona" +#: my-evolution/Locations.h:1205 +msgid "Leknes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1058 -msgid "Kake" +#: my-evolution/Locations.h:1206 +msgid "Le Mans" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1059 -msgid "Kalamata" +#: my-evolution/Locations.h:1207 +msgid "Le Marine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1060 -msgid "Kalamazoo" +#: my-evolution/Locations.h:1208 +msgid "Lemmon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1061 -msgid "Kalispell" +#: my-evolution/Locations.h:1209 +msgid "Lemoore" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1062 -msgid "Kamigoto" +#: my-evolution/Locations.h:1210 +msgid "Leticia/Vasquez Cobo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1063 -msgid "Kaneohe" +#: my-evolution/Locations.h:1211 +msgid "Le Touquet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1064 -msgid "Kangshan" +#: my-evolution/Locations.h:1212 +msgid "Leuchars" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1065 -msgid "Kanoya Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1213 +msgid "Lewisburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1066 -msgid "Kansai International Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1214 +msgid "Lewiston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1067 -msgid "Kansas" +#: my-evolution/Locations.h:1215 +msgid "Lewistown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1068 -msgid "Kansas City" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1216 +msgid "Lexington" +msgstr "Lexington" -#: my-evolution/Locations.h:1069 -msgid "Kansas City-Gladstone" +#: my-evolution/Locations.h:1217 +msgid "Liberal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1070 -msgid "Kaohsiung" +#: my-evolution/Locations.h:1219 +msgid "Libya" +msgstr "Libija" + +#: my-evolution/Locations.h:1220 +msgid "Lichtenburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1071 -msgid "Karachi" +#: my-evolution/Locations.h:1221 +msgid "Lidgerwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1072 -msgid "Karup" +#: my-evolution/Locations.h:1222 +msgid "Liege" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1073 -msgid "Kassel-Calden" +#: my-evolution/Locations.h:1223 +msgid "Lihue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1074 -msgid "Kasumigaura Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1224 +msgid "Lille-Lesquin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1075 -msgid "Kasuminome Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1225 +msgid "Lima-Callao" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1076 -msgid "Katowice" +#: my-evolution/Locations.h:1226 +msgid "Limnos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1077 -msgid "Kavala" +#: my-evolution/Locations.h:1227 +msgid "Limoges" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1078 -msgid "Kayseri" +#: my-evolution/Locations.h:1228 +msgid "Limon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1079 -msgid "Kazan" +#: my-evolution/Locations.h:1229 +msgid "Lincoln" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1080 -msgid "Kearney" +#: my-evolution/Locations.h:1230 +msgid "Linz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1081 -msgid "Keene" +#: my-evolution/Locations.h:1231 +msgid "Lisboa" +msgstr "Lisbona" + +#: my-evolution/Locations.h:1232 +msgid "Lista" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1082 -msgid "Kefallinia" +#: my-evolution/Locations.h:1233 +msgid "Litchfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1083 -msgid "Keflavik" +#: my-evolution/Locations.h:1235 +msgid "Little Rock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1084 -msgid "Kenai" +#: my-evolution/Locations.h:1236 +msgid "Little Rock AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1085 -msgid "Kenosha" +#: my-evolution/Locations.h:1237 +msgid "Livermore" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1086 -msgid "Kentucky" -msgstr "Kentucky" +#: my-evolution/Locations.h:1238 +msgid "Liverpool" +msgstr "Liverpool" -#: my-evolution/Locations.h:1087 -msgid "Keokuk" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1239 +msgid "Livingston" +msgstr "Livingston" -#: my-evolution/Locations.h:1088 -msgid "Kerkira" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1240 +msgid "Ljubljana" +msgstr "Ljubljana" -#: my-evolution/Locations.h:1089 -msgid "Kerman" +#: my-evolution/Locations.h:1241 +msgid "Logan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1090 -msgid "Ketchikan" +#: my-evolution/Locations.h:1242 +msgid "Lolland Falster" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1091 -msgid "Key West" +#: my-evolution/Locations.h:1243 +msgid "Lompoc" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1092 -msgid "Key West NAS" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1244 +msgid "London" +msgstr "London" -#: my-evolution/Locations.h:1093 -msgid "Khabarovsk" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1245 +msgid "London/City" +msgstr "London/City" -#: my-evolution/Locations.h:1094 -msgid "Khamis Mushait" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1246 +msgid "London/Gatwick" +msgstr "London/Gatwick" -#: my-evolution/Locations.h:1095 -msgid "Kharkiv" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1247 +msgid "London/Heathrow" +msgstr "London/Heathrow" -#: my-evolution/Locations.h:1096 -msgid "Kikai Island" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1248 +msgid "London/Stansted" +msgstr "London/Stansted" -#: my-evolution/Locations.h:1097 -msgid "Killeen" +#: my-evolution/Locations.h:1249 +msgid "Londrina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1098 -msgid "Killeen-Ft Hood" +#: my-evolution/Locations.h:1250 +msgid "Lone Rock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1099 -msgid "Killeen-Gray AAF" +#: my-evolution/Locations.h:1251 +msgid "Long Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1100 -msgid "King Khaled International Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1252 +msgid "Longview" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1101 -msgid "Kingman" +#: my-evolution/Locations.h:1253 +msgid "Lorient-Lann-Bihoue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1102 -msgid "King Salmon" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1254 +msgid "Los Alamos" +msgstr "Los Alamos" -#: my-evolution/Locations.h:1103 -msgid "Kingston" +#: my-evolution/Locations.h:1255 +msgid "Los Angeles" +msgstr "Los Angeles" + +#: my-evolution/Locations.h:1256 +msgid "Los Mochis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1104 -msgid "Kingsville" +#: my-evolution/Locations.h:1257 +msgid "Lossiemouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1105 -msgid "Kinloss" +#: my-evolution/Locations.h:1258 +msgid "Louisville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1106 -msgid "Kinston" +#: my-evolution/Locations.h:1259 +msgid "Louisville-Standiford Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1107 -msgid "Kirkenes" +#: my-evolution/Locations.h:1260 +msgid "Lousiana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1108 -msgid "Kirksville" +#: my-evolution/Locations.h:1261 +msgid "Lovelock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1109 -msgid "Kiruna" +#: my-evolution/Locations.h:1262 +msgid "Lubbock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1110 -msgid "Kisarazu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1263 +msgid "Lubeck-Blankensee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1111 -msgid "Kishineu" +#: my-evolution/Locations.h:1264 +msgid "Lufkin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1112 -msgid "Kitakyushu Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1265 +msgid "Lugano" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1113 -msgid "Klagenfurt" -msgstr "Celovec" - -#: my-evolution/Locations.h:1114 -msgid "Klamath Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1266 +msgid "Luqa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1115 -msgid "Klawock" +#: my-evolution/Locations.h:1267 +msgid "Luton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1116 -msgid "Kleine Brogel" +#: my-evolution/Locations.h:1269 +msgid "Luxeuil" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1117 -msgid "Kliningrad" +#: my-evolution/Locations.h:1270 +msgid "Luxor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1118 -msgid "Knoxville" +#: my-evolution/Locations.h:1271 +msgid "Lviv" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1119 -msgid "Knoxville-Downtown" +#: my-evolution/Locations.h:1272 +msgid "Lynchburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1120 -msgid "Kobenhavn/Kastrup" +#: my-evolution/Locations.h:1273 +msgid "Lyneham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1121 -msgid "Kobenhavn/Roskilde" +#: my-evolution/Locations.h:1274 +msgid "Lyon-Bron" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1122 -msgid "Kochi Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1275 +msgid "Lyon-Satolas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1123 -msgid "Kodiak" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1276 +msgid "Maastricht" +msgstr "Maastricht" -#: my-evolution/Locations.h:1124 -msgid "Kogalniceanu" +#: my-evolution/Locations.h:1277 +msgid "Macae" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1125 -msgid "Kogalym" +#: my-evolution/Locations.h:1278 +msgid "Macapa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1126 -msgid "Koksijde" +#: my-evolution/Locations.h:1279 +msgid "Maceio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1127 -msgid "Kolding/Vandrup" +#: my-evolution/Locations.h:1280 +msgid "Macon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1128 -msgid "Koln/Bonn" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1281 +msgid "Madinah" +msgstr "Medina" -#: my-evolution/Locations.h:1129 -msgid "Komatsu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1282 +msgid "Madison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1130 -msgid "Komatsujima Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1283 +msgid "Madras/Minambakkam" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1131 -msgid "Konya" +#: my-evolution/Locations.h:1284 +msgid "Madrid (Barajas)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1132 -msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +#: my-evolution/Locations.h:1285 +msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1133 -msgid "Korea, Republic of" +#: my-evolution/Locations.h:1286 +msgid "Magadan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1134 -msgid "Kos" +#: my-evolution/Locations.h:1287 +msgid "Magdalena" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1135 -msgid "Kotzebue" +#: my-evolution/Locations.h:1288 +msgid "Maine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1136 -msgid "Kozani" +#: my-evolution/Locations.h:1289 +msgid "Makhachkala" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1137 -msgid "Krakow" +#: my-evolution/Locations.h:1290 +msgid "Makkah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1138 -msgid "Krasnodar" +#: my-evolution/Locations.h:1291 +msgid "Makung" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1139 -msgid "Krasnoyarsk" +#: my-evolution/Locations.h:1292 +msgid "Malad City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1140 -msgid "Kristiansand/Kjevik" +#: my-evolution/Locations.h:1293 +msgid "Malaga" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1141 -msgid "Kristiansund/Kvernberget" +#: my-evolution/Locations.h:1294 +msgid "Malatya" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1142 -msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" +#: my-evolution/Locations.h:1295 +msgid "Maldonado/Punta Est" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1143 -msgid "Kumamoto Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1296 +msgid "Malmo/Sturup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1144 -msgid "Kunming" +#: my-evolution/Locations.h:1298 +msgid "Mammoth Lakes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1145 -msgid "Kushiro Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1299 +msgid "Managua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1147 -msgid "Kyiv/Boryspil" +#: my-evolution/Locations.h:1300 +msgid "Manassas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1148 -msgid "Kyiv/Zhulyany" +#: my-evolution/Locations.h:1301 +msgid "Manaus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1149 -msgid "La Ceiba" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1302 +msgid "Manchester" +msgstr "Mancheser" -#: my-evolution/Locations.h:1150 -msgid "Laconia" +#: my-evolution/Locations.h:1303 +msgid "Mangilsan Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1151 -msgid "La Coruna" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1304 +msgid "Manhattan" +msgstr "Manhattan" -#: my-evolution/Locations.h:1152 -msgid "La Crosse" +#: my-evolution/Locations.h:1305 +msgid "Manisa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1153 -msgid "La Esperanza" +#: my-evolution/Locations.h:1306 +msgid "Manistee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1154 -msgid "Lafayette" +#: my-evolution/Locations.h:1307 +msgid "Manitoba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1155 -msgid "La Grande" +#: my-evolution/Locations.h:1308 +msgid "Manitowoc" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1156 -msgid "Lahaina" +#: my-evolution/Locations.h:1309 +msgid "Mankato" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1157 -msgid "Lahore" +#: my-evolution/Locations.h:1310 +msgid "Mansfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1158 -msgid "Lajes" +#: my-evolution/Locations.h:1311 +msgid "Manta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1159 -msgid "La Junta" +#: my-evolution/Locations.h:1312 +msgid "Manzanillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1160 -msgid "Lake Charles" +#: my-evolution/Locations.h:1313 +msgid "Maraba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1161 -msgid "Lake Hood" +#: my-evolution/Locations.h:1314 +msgid "Maracaibo-La Chinita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1162 -msgid "Lakehurst" +#: my-evolution/Locations.h:1315 +msgid "Maracay-B.A.Sucre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1163 -msgid "Lakeland" +#: my-evolution/Locations.h:1316 +msgid "Marathon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1164 -msgid "Lake Tahoe" -msgstr "Jezero Tahoe" +#: my-evolution/Locations.h:1317 +msgid "Mar Del Plata" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1165 -msgid "Lakeview" +#: my-evolution/Locations.h:1318 +msgid "Margarita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1166 -msgid "Lamar" +#: my-evolution/Locations.h:1319 +msgid "Marianna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1167 -msgid "La Mesa" +#: my-evolution/Locations.h:1320 +msgid "Marib" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1168 -msgid "Lamezia" +#: my-evolution/Locations.h:1321 +msgid "Maribor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1169 -msgid "Lamoni" +#: my-evolution/Locations.h:1322 +msgid "Marietta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1170 -msgid "Lampedusa" +#: my-evolution/Locations.h:1323 +msgid "Marino di Ravenna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1171 -msgid "Lanai" +#: my-evolution/Locations.h:1324 +msgid "Marion" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1172 -msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" - -#: my-evolution/Locations.h:1173 -msgid "Lander" +#: my-evolution/Locations.h:1325 +msgid "Marion-Wytheville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1174 -msgid "Langebaanweg" +#: my-evolution/Locations.h:1326 +msgid "Marquette" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1175 -msgid "Langley AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1327 +msgid "Marseille-Provence" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1176 -msgid "Lannion" +#: my-evolution/Locations.h:1328 +msgid "Marseilles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1177 -msgid "Lansing" +#: my-evolution/Locations.h:1329 +msgid "Marshall" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1178 -msgid "Lanzhou" +#: my-evolution/Locations.h:1330 +msgid "Marshalltown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1179 -msgid "La Paz" +#: my-evolution/Locations.h:1331 +msgid "Marshfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1180 -msgid "La Paz/Alto" +#: my-evolution/Locations.h:1332 +msgid "Marte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1181 -msgid "Laramie" +#: my-evolution/Locations.h:1333 +msgid "Marthas Vineyard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1182 -msgid "Laredo" +#: my-evolution/Locations.h:1334 +msgid "Martinsburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1183 -msgid "Larnaka" +#: my-evolution/Locations.h:1335 +msgid "Martinsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1184 -msgid "La Romana" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1336 +msgid "Maryland" +msgstr "Maryland" -#: my-evolution/Locations.h:1185 -msgid "Las Americas" +#: my-evolution/Locations.h:1337 +msgid "Marysville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1186 -msgid "Las Tunas" +#: my-evolution/Locations.h:1338 +msgid "Marysville-Beale AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1187 -msgid "Las Vegas" +#: my-evolution/Locations.h:1339 +msgid "Mashhad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1188 -msgid "Latina" +#: my-evolution/Locations.h:1340 +msgid "Masirah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1189 -msgid "Latrobe" +#: my-evolution/Locations.h:1341 +msgid "Mason City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1190 -msgid "Laughlin" +#: my-evolution/Locations.h:1342 +msgid "Massachusetts" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1191 -msgid "Laurel" +#: my-evolution/Locations.h:1343 +msgid "Massena" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1192 -msgid "La Verne" +#: my-evolution/Locations.h:1344 +msgid "Matamoros" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1193 -msgid "Lawrence" +#: my-evolution/Locations.h:1345 +msgid "Matsumoto Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1194 -msgid "Lawton" +#: my-evolution/Locations.h:1346 +msgid "Matsushima Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1195 -msgid "Leadville" +#: my-evolution/Locations.h:1347 +msgid "Matsuyama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1196 -msgid "Learmouth" +#: my-evolution/Locations.h:1348 +msgid "Mattoon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1198 -msgid "Lecce" +#: my-evolution/Locations.h:1349 +msgid "Mayaguez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1199 -msgid "Leeds and Bradford" +#: my-evolution/Locations.h:1350 +msgid "Mayport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1200 -msgid "Leesburg" +#: my-evolution/Locations.h:1351 +msgid "Mazatlan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1201 -msgid "Leeuwarden" +#: my-evolution/Locations.h:1352 +msgid "Mazu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1202 -msgid "Le Havre-Octeville" +#: my-evolution/Locations.h:1353 +msgid "McAlester" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1203 -msgid "Leipzig-Schkeuditz" +#: my-evolution/Locations.h:1354 +msgid "McAllen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1204 -msgid "Leknes" +#: my-evolution/Locations.h:1355 +msgid "McCall" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1205 -msgid "Le Mans" +#: my-evolution/Locations.h:1356 +msgid "McCarthy" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1206 -msgid "Le Marine" +#: my-evolution/Locations.h:1357 +msgid "McClellan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1207 -msgid "Lemmon" +#: my-evolution/Locations.h:1358 +msgid "McComb" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1208 -msgid "Lemoore" +#: my-evolution/Locations.h:1359 +msgid "McCook" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1209 -msgid "Leticia/Vasquez Cobo" +#: my-evolution/Locations.h:1360 +msgid "McGrath" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1210 -msgid "Le Touquet" +#: my-evolution/Locations.h:1361 +msgid "Mc Gregor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1211 -msgid "Leuchars" +#: my-evolution/Locations.h:1362 +msgid "Meacham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1212 -msgid "Lewisburg" +#: my-evolution/Locations.h:1363 +msgid "Medford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1213 -msgid "Lewiston" +#: my-evolution/Locations.h:1364 +msgid "Medicine Lodge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1214 -msgid "Lewistown" +#: my-evolution/Locations.h:1365 +msgid "Mehamn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1215 -msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" - -#: my-evolution/Locations.h:1216 -msgid "Liberal" +#: my-evolution/Locations.h:1366 +msgid "Mekoryuk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1218 -msgid "Libya" -msgstr "Libija" - -#: my-evolution/Locations.h:1219 -msgid "Lichtenburg" +#: my-evolution/Locations.h:1367 +msgid "Melbourne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1220 -msgid "Lidgerwood" +#: my-evolution/Locations.h:1368 +msgid "Melfa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1221 -msgid "Liege" +#: my-evolution/Locations.h:1369 +msgid "Melilla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1222 -msgid "Lihue" +#: my-evolution/Locations.h:1370 +msgid "Memambetsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1223 -msgid "Lille-Lesquin" +#: my-evolution/Locations.h:1371 +msgid "Memphis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1224 -msgid "Lima-Callao" +#: my-evolution/Locations.h:1372 +msgid "Memphis-NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1225 -msgid "Limnos" +#: my-evolution/Locations.h:1373 +msgid "Mendoza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1226 -msgid "Limoges" +#: my-evolution/Locations.h:1374 +msgid "Mene Grande" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1227 -msgid "Limon" +#: my-evolution/Locations.h:1375 +msgid "Menominee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1228 -msgid "Lincoln" +#: my-evolution/Locations.h:1376 +msgid "Menorca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1229 -msgid "Linz" +#: my-evolution/Locations.h:1377 +msgid "Merced" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1230 -msgid "Lisboa" -msgstr "Lisbona" +#: my-evolution/Locations.h:1378 +msgid "Merida" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1231 -msgid "Lista" +#: my-evolution/Locations.h:1379 +msgid "Meridian" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1232 -msgid "Litchfield" +#: my-evolution/Locations.h:1380 +msgid "Meridian-Lauderdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1234 -msgid "Little Rock" +#: my-evolution/Locations.h:1381 +msgid "Merril Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1235 -msgid "Little Rock AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1382 +msgid "Mersa Matruh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1236 -msgid "Livermore" +#: my-evolution/Locations.h:1383 +msgid "Mesa-Falcon Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1237 -msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" - -#: my-evolution/Locations.h:1238 -msgid "Livingston" -msgstr "Livingston" - -#: my-evolution/Locations.h:1239 -msgid "Ljubljana" -msgstr "Ljubljana" - -#: my-evolution/Locations.h:1240 -msgid "Logan" +#: my-evolution/Locations.h:1384 +msgid "Metabaru Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1241 -msgid "Lolland Falster" +#: my-evolution/Locations.h:1385 +msgid "Metz-Frescaty" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1242 -msgid "Lompoc" +#: my-evolution/Locations.h:1386 +msgid "Mexicali" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1243 -msgid "London" -msgstr "London" +#: my-evolution/Locations.h:1388 +msgid "Miami" +msgstr "Miami" -#: my-evolution/Locations.h:1244 -msgid "London/City" -msgstr "London/City" +#: my-evolution/Locations.h:1389 +msgid "Miami-Kendall" +msgstr "Miami-Kendall" -#: my-evolution/Locations.h:1245 -msgid "London/Gatwick" -msgstr "London/Gatwick" +#: my-evolution/Locations.h:1390 +msgid "Miami-Opa Locka" +msgstr "Miami-Opa Locka" -#: my-evolution/Locations.h:1246 -msgid "London/Heathrow" -msgstr "London/Heathrow" +#: my-evolution/Locations.h:1391 +msgid "Michigan" +msgstr "Michigan" -#: my-evolution/Locations.h:1247 -msgid "London/Stansted" -msgstr "London/Stansted" +#: my-evolution/Locations.h:1392 +msgid "Middle East" +msgstr "Srednji vzhod" -#: my-evolution/Locations.h:1248 -msgid "Londrina" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1393 +msgid "Middleton Island" +msgstr "Solomonovi otoki" -#: my-evolution/Locations.h:1249 -msgid "Lone Rock" +#: my-evolution/Locations.h:1394 +msgid "Middletown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1250 -msgid "Long Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1395 +msgid "Midland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1251 -msgid "Longview" +#: my-evolution/Locations.h:1396 +msgid "Miho Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1252 -msgid "Lorient-Lann-Bihoue" +#: my-evolution/Locations.h:1397 +msgid "Milano/Linate" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1253 -msgid "Los Alamos" -msgstr "Los Alamos" +#: my-evolution/Locations.h:1398 +msgid "Milano/Malpensa" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1254 -msgid "Los Angeles" -msgstr "Los Angeles" +#: my-evolution/Locations.h:1399 +msgid "Miles City" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1255 -msgid "Los Mochis" +#: my-evolution/Locations.h:1400 +msgid "Milford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1256 -msgid "Lossiemouth" +#: my-evolution/Locations.h:1401 +msgid "Millinocket" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1257 -msgid "Louisville" +#: my-evolution/Locations.h:1402 +msgid "Millville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1258 -msgid "Louisville-Standiford Field" +#: my-evolution/Locations.h:1403 +msgid "Milton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1259 -msgid "Lousiana" +#: my-evolution/Locations.h:1404 +msgid "Milwaukee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1260 -msgid "Lovelock" +#: my-evolution/Locations.h:1405 +msgid "Milwaukee-Timmerman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1261 -msgid "Lubbock" +#: my-evolution/Locations.h:1406 +msgid "Minamitorishima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1262 -msgid "Lubeck-Blankensee" +#: my-evolution/Locations.h:1407 +msgid "Minatitlan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1263 -msgid "Lufkin" +#: my-evolution/Locations.h:1408 +msgid "Minchumina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1264 -msgid "Lugano" +#: my-evolution/Locations.h:1409 +msgid "Mineralnye Vody" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1265 -msgid "Luqa" +#: my-evolution/Locations.h:1410 +msgid "Mineral Wells" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1266 -msgid "Luton" +#: my-evolution/Locations.h:1411 +msgid "Minneapolis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1268 -msgid "Luxeuil" +#: my-evolution/Locations.h:1412 +msgid "Minneapolis [2]" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1269 -msgid "Luxor" +#: my-evolution/Locations.h:1413 +msgid "Minneapolis [3]" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1270 -msgid "Lviv" +#: my-evolution/Locations.h:1414 +msgid "Minnesota" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1271 -msgid "Lynchburg" +#: my-evolution/Locations.h:1415 +msgid "Minocqua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1272 -msgid "Lyneham" +#: my-evolution/Locations.h:1416 +msgid "Minot" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1273 -msgid "Lyon-Bron" +#: my-evolution/Locations.h:1417 +msgid "Minot AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1274 -msgid "Lyon-Satolas" +#: my-evolution/Locations.h:1418 +msgid "Misawa Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1275 -msgid "Maastricht" -msgstr "Maastricht" +#: my-evolution/Locations.h:1419 +msgid "Mississippi" +msgstr "Misisipi" -#: my-evolution/Locations.h:1276 -msgid "Macae" +#: my-evolution/Locations.h:1420 +msgid "Missoula" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1277 -msgid "Macapa" +#: my-evolution/Locations.h:1421 +msgid "Missouri" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1278 -msgid "Maceio" +#: my-evolution/Locations.h:1422 +msgid "Mitchell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1279 -msgid "Macon" +#: my-evolution/Locations.h:1423 +msgid "Mitilini" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1280 -msgid "Madinah" -msgstr "Medina" - -#: my-evolution/Locations.h:1281 -msgid "Madison" +#: my-evolution/Locations.h:1424 +msgid "Miyakejima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1282 -msgid "Madras/Minambakkam" +#: my-evolution/Locations.h:1425 +msgid "Miyazaki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1283 -msgid "Madrid (Barajas)" +#: my-evolution/Locations.h:1426 +msgid "Moa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1284 -msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" +#: my-evolution/Locations.h:1427 +msgid "Mobile Downtown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1285 -msgid "Magadan" +#: my-evolution/Locations.h:1428 +msgid "Mobile Regional Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1286 -msgid "Magdalena" +#: my-evolution/Locations.h:1429 +msgid "Mobridge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1287 -msgid "Maine" +#: my-evolution/Locations.h:1430 +msgid "Modesto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1288 -msgid "Makhachkala" +#: my-evolution/Locations.h:1431 +msgid "Mo I Rana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1289 -msgid "Makkah" +#: my-evolution/Locations.h:1432 +msgid "Mojave" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1290 -msgid "Makung" +#: my-evolution/Locations.h:1433 +msgid "Molde" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1291 -msgid "Malad City" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1434 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldavija" -#: my-evolution/Locations.h:1292 -msgid "Malaga" +#: my-evolution/Locations.h:1435 +msgid "Moline-Quad Cities" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1293 -msgid "Malatya" +#: my-evolution/Locations.h:1436 +msgid "Molokai" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1294 -msgid "Maldonado/Punta Est" +#: my-evolution/Locations.h:1437 +msgid "Mombetsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1295 -msgid "Malmo/Sturup" +#: my-evolution/Locations.h:1438 +msgid "Monchengladbach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1297 -msgid "Mammoth Lakes" +#: my-evolution/Locations.h:1439 +msgid "Monclova" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1298 -msgid "Managua" +#: my-evolution/Locations.h:1440 +msgid "Moncton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1299 -msgid "Manassas" +#: my-evolution/Locations.h:1441 +msgid "Monida" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1300 -msgid "Manaus" +#: my-evolution/Locations.h:1442 +msgid "Monpellier-Mediterrannee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1301 -msgid "Manchester" -msgstr "Mancheser" +#: my-evolution/Locations.h:1443 +msgid "Monroe" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1302 -msgid "Mangilsan Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1444 +msgid "Montague" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1303 -msgid "Manhattan" -msgstr "Manhattan" +#: my-evolution/Locations.h:1445 +msgid "Montana" +msgstr "Montana" -#: my-evolution/Locations.h:1304 -msgid "Manisa" +#: my-evolution/Locations.h:1446 +msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1305 -msgid "Manistee" +#: my-evolution/Locations.h:1447 +msgid "Monte Argentario" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1306 -msgid "Manitoba" +#: my-evolution/Locations.h:1448 +msgid "Monte Bisbino" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1307 -msgid "Manitowoc" +#: my-evolution/Locations.h:1449 +msgid "Monte Calamita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1308 -msgid "Mankato" +#: my-evolution/Locations.h:1450 +msgid "Monte Cimone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1309 -msgid "Mansfield" +#: my-evolution/Locations.h:1451 +msgid "Montego Bay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1310 -msgid "Manta" +#: my-evolution/Locations.h:1452 +msgid "Monte Malanotte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1311 -msgid "Manzanillo" +#: my-evolution/Locations.h:1453 +msgid "Monterey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1312 -msgid "Maraba" +#: my-evolution/Locations.h:1454 +msgid "Monterrey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1313 -msgid "Maracaibo-La Chinita" +#: my-evolution/Locations.h:1455 +msgid "Monte Scuro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1314 -msgid "Maracay-B.A.Sucre" +#: my-evolution/Locations.h:1456 +msgid "Monte Terminillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1315 -msgid "Marathon" +#: my-evolution/Locations.h:1457 +msgid "Montevideo/Carrasco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1316 -msgid "Mar Del Plata" +#: my-evolution/Locations.h:1458 +msgid "Montgomery" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1317 -msgid "Margarita" +#: my-evolution/Locations.h:1459 +msgid "Montgomery-Maxwell AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1318 -msgid "Marianna" +#: my-evolution/Locations.h:1460 +msgid "Monticello" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1319 -msgid "Marib" +#: my-evolution/Locations.h:1461 +msgid "Montpelier" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1320 -msgid "Maribor" +#: my-evolution/Locations.h:1462 +msgid "Montreal Dorval" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1321 -msgid "Marietta" +#: my-evolution/Locations.h:1463 +msgid "Montreal Mirabel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1322 -msgid "Marino di Ravenna" +#: my-evolution/Locations.h:1464 +msgid "Montreal Saint-Hubert" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1323 -msgid "Marion" +#: my-evolution/Locations.h:1465 +msgid "Montrose" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1324 -msgid "Marion-Wytheville" +#: my-evolution/Locations.h:1466 +msgid "Montrose (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1325 -msgid "Marquette" +#: my-evolution/Locations.h:1467 +msgid "Morelia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1326 -msgid "Marseille-Provence" +#: my-evolution/Locations.h:1468 +msgid "Morgantown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1327 -msgid "Marseilles" +#: my-evolution/Locations.h:1469 +msgid "Moriarty" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1328 -msgid "Marshall" +#: my-evolution/Locations.h:1471 +msgid "Morristown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1329 -msgid "Marshalltown" +#: my-evolution/Locations.h:1472 +msgid "Moscow Domodedovo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1330 -msgid "Marshfield" +#: my-evolution/Locations.h:1473 +msgid "Moscow Sheremetyevo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1331 -msgid "Marte" +#: my-evolution/Locations.h:1474 +msgid "Moses Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1332 -msgid "Marthas Vineyard" +#: my-evolution/Locations.h:1475 +msgid "Mosinee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1333 -msgid "Martinsburg" +#: my-evolution/Locations.h:1476 +msgid "Mosjoen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1334 -msgid "Martinsville" +#: my-evolution/Locations.h:1477 +msgid "Moultrie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1335 -msgid "Maryland" -msgstr "Maryland" - -#: my-evolution/Locations.h:1336 -msgid "Marysville" +#: my-evolution/Locations.h:1478 +msgid "Mountain Home" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1337 -msgid "Marysville-Beale AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1479 +msgid "Mountain View" +msgstr "Mountain View" + +#: my-evolution/Locations.h:1480 +msgid "Mount Clemens" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1338 -msgid "Mashhad" +#: my-evolution/Locations.h:1481 +msgid "Mount Holly" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1339 -msgid "Masirah" +#: my-evolution/Locations.h:1482 +msgid "Mount Shasta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1340 -msgid "Mason City" +#: my-evolution/Locations.h:1483 +msgid "Mount Vernon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1341 -msgid "Massachusetts" +#: my-evolution/Locations.h:1484 +msgid "Mount Wilson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1342 -msgid "Massena" +#: my-evolution/Locations.h:1485 +msgid "Mt Washington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1343 -msgid "Matamoros" +#: my-evolution/Locations.h:1486 +msgid "Mugla/Dalaman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1344 -msgid "Matsumoto Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1487 +msgid "Muir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1345 -msgid "Matsushima Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1488 +msgid "Mullan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1346 -msgid "Matsuyama Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1489 +msgid "Mullen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1347 -msgid "Mattoon" +#: my-evolution/Locations.h:1490 +msgid "Munchen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1348 -msgid "Mayaguez" +#: my-evolution/Locations.h:1491 +msgid "Muncie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1349 -msgid "Mayport" +#: my-evolution/Locations.h:1492 +msgid "Munster/Osnabruck" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1350 -msgid "Mazatlan" +#: my-evolution/Locations.h:1493 +msgid "Murcia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1351 -msgid "Mazu" +#: my-evolution/Locations.h:1494 +msgid "Murmansk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1352 -msgid "McAlester" +#: my-evolution/Locations.h:1495 +msgid "Mus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1353 -msgid "McAllen" +#: my-evolution/Locations.h:1496 +msgid "Muscatine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1354 -msgid "McCall" +#: my-evolution/Locations.h:1497 +msgid "Muscle Shoals" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1355 -msgid "McCarthy" +#: my-evolution/Locations.h:1498 +msgid "Muskegon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1356 -msgid "McClellan" +#: my-evolution/Locations.h:1499 +msgid "Mykonos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1357 -msgid "McComb" +#: my-evolution/Locations.h:1500 +msgid "Myrtle Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1358 -msgid "McCook" +#: my-evolution/Locations.h:1501 +msgid "Nabesna/Devil Mt." msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1359 -msgid "McGrath" -msgstr "" - -#: my-evolution/Locations.h:1360 -msgid "Mc Gregor" +#: my-evolution/Locations.h:1502 +msgid "Nacogdoches" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1361 -msgid "Meacham" +#: my-evolution/Locations.h:1503 +msgid "Nagasaki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1362 -msgid "Medford" +#: my-evolution/Locations.h:1504 +msgid "Nagoya Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1363 -msgid "Medicine Lodge" +#: my-evolution/Locations.h:1505 +msgid "Nagpur Sonegaon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1364 -msgid "Mehamn" +#: my-evolution/Locations.h:1506 +msgid "Naha Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1365 -msgid "Mekoryuk" +#: my-evolution/Locations.h:1507 +msgid "Najran" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1366 -msgid "Melbourne" +#: my-evolution/Locations.h:1508 +msgid "Nakashibetsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1367 -msgid "Melfa" +#: my-evolution/Locations.h:1509 +msgid "Nalchik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1368 -msgid "Melilla" +#: my-evolution/Locations.h:1510 +msgid "Namsos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1369 -msgid "Memambetsu Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1511 +msgid "Nancy-Essey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1370 -msgid "Memphis" +#: my-evolution/Locations.h:1512 +msgid "Nancy-Ochey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1371 -msgid "Memphis-NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1513 +msgid "Nankishirahama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1372 -msgid "Mendoza" +#: my-evolution/Locations.h:1514 +msgid "Nanning" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1373 -msgid "Mene Grande" +#: my-evolution/Locations.h:1515 +msgid "Nantes Adlantique" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1374 -msgid "Menominee" +#: my-evolution/Locations.h:1516 +msgid "Nantucket" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1375 -msgid "Menorca" +#: my-evolution/Locations.h:1517 +msgid "Napa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1376 -msgid "Merced" +#: my-evolution/Locations.h:1518 +msgid "Naples" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1377 -msgid "Merida" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1519 +msgid "Napoli" +msgstr "Neapelj" -#: my-evolution/Locations.h:1378 -msgid "Meridian" +#: my-evolution/Locations.h:1520 +msgid "Narvik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1379 -msgid "Meridian-Lauderdale" +#: my-evolution/Locations.h:1521 +msgid "Nasa Shuttle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1380 -msgid "Merril Field" +#: my-evolution/Locations.h:1522 +msgid "Nashua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1381 -msgid "Mersa Matruh" +#: my-evolution/Locations.h:1523 +msgid "Nashville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1382 -msgid "Mesa-Falcon Field" +#: my-evolution/Locations.h:1524 +msgid "Nassau" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1383 -msgid "Metabaru Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1525 +msgid "Natal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1384 -msgid "Metz-Frescaty" +#: my-evolution/Locations.h:1526 +msgid "Natchez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1385 -msgid "Mexicali" +#: my-evolution/Locations.h:1527 +msgid "Nawabshah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1387 -msgid "Miami" -msgstr "Miami" +#: my-evolution/Locations.h:1528 +msgid "Nebraska" +msgstr "Nebraska" -#: my-evolution/Locations.h:1388 -msgid "Miami-Kendall" -msgstr "Miami-Kendall" +#: my-evolution/Locations.h:1529 +msgid "Needles" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1389 -msgid "Miami-Opa Locka" -msgstr "Miami-Opa Locka" +#: my-evolution/Locations.h:1530 +msgid "Nenana" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1390 -msgid "Michigan" -msgstr "Michigan" +#: my-evolution/Locations.h:1532 +msgid "Neuquen" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1391 -msgid "Middle East" -msgstr "Srednji vzhod" +#: my-evolution/Locations.h:1533 +msgid "Nevada" +msgstr "Nevada" -#: my-evolution/Locations.h:1392 -msgid "Middleton Island" -msgstr "Solomonovi otoki" +#: my-evolution/Locations.h:1534 +msgid "Newark" +msgstr "Newark" -#: my-evolution/Locations.h:1393 -msgid "Middletown" +#: my-evolution/Locations.h:1535 +msgid "New Bedford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1394 -msgid "Midland" +#: my-evolution/Locations.h:1536 +msgid "New Bern" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1395 -msgid "Miho Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1537 +msgid "New Braunfels" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1396 -msgid "Milano/Linate" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1538 +msgid "New Brunswick" +msgstr "Novi Brunswick" -#: my-evolution/Locations.h:1397 -msgid "Milano/Malpensa" +#: my-evolution/Locations.h:1539 +msgid "Newburgh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1398 -msgid "Miles City" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1540 +msgid "Newcastle" +msgstr "Newcastle" -#: my-evolution/Locations.h:1399 -msgid "Milford" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1541 +msgid "New Delhi/Palam" +msgstr "New Delhi/Palam" -#: my-evolution/Locations.h:1400 -msgid "Millinocket" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1542 +msgid "Newfoundland" +msgstr "Nova Fundlandija" -#: my-evolution/Locations.h:1401 -msgid "Millville" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1543 +msgid "New Hampshire" +msgstr "New Hampshire" -#: my-evolution/Locations.h:1402 -msgid "Milton" +#: my-evolution/Locations.h:1544 +msgid "New Haven" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1403 -msgid "Milwaukee" +#: my-evolution/Locations.h:1545 +msgid "New Iberia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1404 -msgid "Milwaukee-Timmerman" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1546 +msgid "New Jersey" +msgstr "New Jersey" -#: my-evolution/Locations.h:1405 -msgid "Minamitorishima" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1547 +msgid "New Mexico" +msgstr "Nova Mehika" -#: my-evolution/Locations.h:1406 -msgid "Minatitlan" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1548 +msgid "New Orleans" +msgstr "New Orleans" -#: my-evolution/Locations.h:1407 -msgid "Minchumina" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1549 +msgid "New Orleans-Lakefront" +msgstr "New Orleans-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:1408 -msgid "Mineralnye Vody" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1550 +msgid "New Orleans NAS" +msgstr "New Orleans NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1409 -msgid "Mineral Wells" +#: my-evolution/Locations.h:1551 +msgid "Newport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1410 -msgid "Minneapolis" +#: my-evolution/Locations.h:1552 +msgid "Newport News" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1411 -msgid "Minneapolis [2]" +#: my-evolution/Locations.h:1553 +msgid "New Port Richey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1412 -msgid "Minneapolis [3]" +#: my-evolution/Locations.h:1554 +msgid "New River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1413 -msgid "Minnesota" +#: my-evolution/Locations.h:1555 +msgid "New Tokyo International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1414 -msgid "Minocqua" +#: my-evolution/Locations.h:1556 +msgid "Newton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1415 -msgid "Minot" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1557 +msgid "New York" +msgstr "New York" -#: my-evolution/Locations.h:1416 -msgid "Minot AFB" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1558 +msgid "New York-JFK Arpt" +msgstr "New York-Letališče JFK" -#: my-evolution/Locations.h:1417 -msgid "Misawa Ab" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1559 +msgid "New York-La Guardia" +msgstr "New York-La Guardia" -#: my-evolution/Locations.h:1418 -msgid "Mississippi" -msgstr "Misisipi" +#: my-evolution/Locations.h:1561 +msgid "Niagara Falls" +msgstr "Niagarski slapovi" -#: my-evolution/Locations.h:1419 -msgid "Missoula" +#: my-evolution/Locations.h:1563 +msgid "Nice-Cote d'Azur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1420 -msgid "Missouri" +#: my-evolution/Locations.h:1564 +msgid "Niigata Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1421 -msgid "Mitchell" +#: my-evolution/Locations.h:1565 +msgid "Nimes-Garons" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1422 -msgid "Mitilini" +#: my-evolution/Locations.h:1566 +msgid "Nipawin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1423 -msgid "Miyakejima Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1567 +msgid "Nis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1424 -msgid "Miyazaki Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1568 +msgid "Nizhny Novgorod" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1425 -msgid "Moa" +#: my-evolution/Locations.h:1569 +msgid "N Las Vegas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1426 -msgid "Mobile Downtown" +#: my-evolution/Locations.h:1570 +msgid "N Myrtle Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1427 -msgid "Mobile Regional Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1571 +msgid "Nogales" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1428 -msgid "Mobridge" +#: my-evolution/Locations.h:1572 +msgid "Nome" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1429 -msgid "Modesto" +#: my-evolution/Locations.h:1573 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: my-evolution/Locations.h:1575 +msgid "Norfolk NAS" +msgstr "Norfolk NAS" + +#: my-evolution/Locations.h:1576 +msgid "Norrkoping" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1430 -msgid "Mo I Rana" +#: my-evolution/Locations.h:1577 +msgid "North Adams" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1431 -msgid "Mojave" +#: my-evolution/Locations.h:1578 +msgid "North Bend" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1432 -msgid "Molde" +#: my-evolution/Locations.h:1579 +msgid "North Carolina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1433 -msgid "Moldova" -msgstr "Moldavija" +#: my-evolution/Locations.h:1580 +msgid "North Conway" +msgstr "Norveška" -#: my-evolution/Locations.h:1434 -msgid "Moline-Quad Cities" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1581 +msgid "North Dakota" +msgstr "Severna Dakota" -#: my-evolution/Locations.h:1435 -msgid "Molokai" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1582 +msgid "Northeast Philadelphia" +msgstr "Severovzhodna Filadelfija" -#: my-evolution/Locations.h:1436 -msgid "Mombetsu Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1583 +msgid "North Kingstown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1437 -msgid "Monchengladbach" +#: my-evolution/Locations.h:1584 +msgid "North Platte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1438 -msgid "Monclova" +#: my-evolution/Locations.h:1585 +msgid "Northway" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1439 -msgid "Moncton" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1586 +msgid "Northwest Territories" +msgstr "Severozahodni teritoriji" -#: my-evolution/Locations.h:1440 -msgid "Monida" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1588 +msgid "Norwich" +msgstr "Norwich" -#: my-evolution/Locations.h:1441 -msgid "Monpellier-Mediterrannee" +#: my-evolution/Locations.h:1589 +msgid "Norwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1442 -msgid "Monroe" +#: my-evolution/Locations.h:1590 +msgid "Notodden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1443 -msgid "Montague" +#: my-evolution/Locations.h:1591 +msgid "Novara/Cameri" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1444 -msgid "Montana" -msgstr "Montana" - -#: my-evolution/Locations.h:1445 -msgid "Mont-de-Marsan" +#: my-evolution/Locations.h:1592 +msgid "Nova Scotia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1446 -msgid "Monte Argentario" +#: my-evolution/Locations.h:1593 +msgid "Novosibirsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1447 -msgid "Monte Bisbino" +#: my-evolution/Locations.h:1594 +msgid "Nueva Gerona" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1448 -msgid "Monte Calamita" +#: my-evolution/Locations.h:1595 +msgid "Nueva Ocotepeque" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1449 -msgid "Monte Cimone" +#: my-evolution/Locations.h:1596 +msgid "Nuevo Laredo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1450 -msgid "Montego Bay" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1597 +msgid "Nurnberg" +msgstr "Nurnberg" -#: my-evolution/Locations.h:1451 -msgid "Monte Malanotte" +#: my-evolution/Locations.h:1598 +msgid "Nyutabaru Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1452 -msgid "Monterey" +#: my-evolution/Locations.h:1599 +msgid "Oahu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1453 -msgid "Monterrey" +#: my-evolution/Locations.h:1600 +msgid "Oak Harbor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1454 -msgid "Monte Scuro" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1601 +msgid "Oakland" +msgstr "Oakland" -#: my-evolution/Locations.h:1455 -msgid "Monte Terminillo" +#: my-evolution/Locations.h:1602 +msgid "Oaxaca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1456 -msgid "Montevideo/Carrasco" +#: my-evolution/Locations.h:1603 +msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1457 -msgid "Montgomery" +#: my-evolution/Locations.h:1604 +msgid "Obihiro Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1458 -msgid "Montgomery-Maxwell AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1605 +msgid "Ocala" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1459 -msgid "Monticello" +#: my-evolution/Locations.h:1606 +msgid "Oceanside" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1460 -msgid "Montpelier" +#: my-evolution/Locations.h:1607 +msgid "Odense" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1461 -msgid "Montreal Dorval" +#: my-evolution/Locations.h:1608 +msgid "Odesa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1462 -msgid "Montreal Mirabel" +#: my-evolution/Locations.h:1609 +msgid "Oelwen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1463 -msgid "Montreal Saint-Hubert" +#: my-evolution/Locations.h:1610 +msgid "Ogden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1464 -msgid "Montrose" +#: my-evolution/Locations.h:1611 +msgid "Ogden-Hill AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1465 -msgid "Montrose (2)" +#: my-evolution/Locations.h:1612 +msgid "Ogdensburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1466 -msgid "Morelia" +#: my-evolution/Locations.h:1613 +msgid "Ohio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1467 -msgid "Morgantown" +#: my-evolution/Locations.h:1614 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: my-evolution/Locations.h:1615 +msgid "Oita Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1468 -msgid "Moriarty" +#: my-evolution/Locations.h:1616 +msgid "Ojika Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1470 -msgid "Morristown" +#: my-evolution/Locations.h:1617 +msgid "Okayama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1471 -msgid "Moscow Domodedovo" +#: my-evolution/Locations.h:1618 +msgid "Oki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1472 -msgid "Moscow Sheremetyevo" +#: my-evolution/Locations.h:1619 +msgid "Okinoerabu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1473 -msgid "Moses Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1620 +msgid "Oklahoma" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1474 -msgid "Mosinee" +#: my-evolution/Locations.h:1621 +msgid "Oklahoma City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1475 -msgid "Mosjoen" +#: my-evolution/Locations.h:1622 +msgid "Oklahoma City-Bethany" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1476 -msgid "Moultrie" +#: my-evolution/Locations.h:1623 +msgid "Oklahoma City-Midwest City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1477 -msgid "Mountain Home" +#: my-evolution/Locations.h:1624 +msgid "Okushiri Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1478 -msgid "Mountain View" -msgstr "Mountain View" - -#: my-evolution/Locations.h:1479 -msgid "Mount Clemens" +#: my-evolution/Locations.h:1625 +msgid "Olathe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1480 -msgid "Mount Holly" +#: my-evolution/Locations.h:1626 +msgid "Olathe/Ind." msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1481 -msgid "Mount Shasta" +#: my-evolution/Locations.h:1627 +msgid "Olbia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1482 -msgid "Mount Vernon" +#: my-evolution/Locations.h:1628 +msgid "Olympia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1483 -msgid "Mount Wilson" +#: my-evolution/Locations.h:1629 +msgid "Omaha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1484 -msgid "Mt Washington" +#: my-evolution/Locations.h:1630 +msgid "Omaha-Bellevue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1485 -msgid "Mugla/Dalaman" +#: my-evolution/Locations.h:1631 +msgid "Omak" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1486 -msgid "Muir" +#: my-evolution/Locations.h:1633 +msgid "Ominato Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1487 -msgid "Mullan" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1634 +msgid "Omsk" +msgstr "Omsk" -#: my-evolution/Locations.h:1488 -msgid "Mullen" +#: my-evolution/Locations.h:1635 +msgid "O'Neill" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1489 -msgid "Munchen" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1636 +msgid "Ontario" +msgstr "Ontario" -#: my-evolution/Locations.h:1490 -msgid "Muncie" +#: my-evolution/Locations.h:1637 +msgid "Oostende" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1491 -msgid "Munster/Osnabruck" +#: my-evolution/Locations.h:1638 +msgid "Oran" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1492 -msgid "Murcia" +#: my-evolution/Locations.h:1639 +msgid "Oran/Es Senia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1493 -msgid "Murmansk" +#: my-evolution/Locations.h:1640 +msgid "Orange" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1494 -msgid "Mus" +#: my-evolution/Locations.h:1641 +msgid "Orange City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1495 -msgid "Muscatine" +#: my-evolution/Locations.h:1642 +msgid "Ord-Sharp" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1496 -msgid "Muscle Shoals" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1643 +msgid "Oregon" +msgstr "Oregon" -#: my-evolution/Locations.h:1497 -msgid "Muskegon" +#: my-evolution/Locations.h:1644 +msgid "Orenburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1498 -msgid "Mykonos" +#: my-evolution/Locations.h:1645 +msgid "Orland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1499 -msgid "Myrtle Beach" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1646 +msgid "Orlando" +msgstr "Orlando" -#: my-evolution/Locations.h:1500 -msgid "Nabesna/Devil Mt." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1647 +msgid "Orlando (Orlando International)" +msgstr "Orlando (Orlando International)" -#: my-evolution/Locations.h:1501 -msgid "Nacogdoches" +#: my-evolution/Locations.h:1648 +msgid "Orsta-Volda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1502 -msgid "Nagasaki Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1649 +msgid "Oruro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1503 -msgid "Nagoya Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1650 +msgid "Osaka International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1504 -msgid "Nagpur Sonegaon" +#: my-evolution/Locations.h:1651 +msgid "Osan Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1505 -msgid "Naha Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1652 +msgid "Oscoda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1506 -msgid "Najran" +#: my-evolution/Locations.h:1653 +msgid "Oseberg A" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1507 -msgid "Nakashibetsu Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1654 +msgid "Oshima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1508 -msgid "Nalchik" +#: my-evolution/Locations.h:1655 +msgid "Oshkosh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1509 -msgid "Namsos" +#: my-evolution/Locations.h:1656 +msgid "Oslo/Gardenmoen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1510 -msgid "Nancy-Essey" +#: my-evolution/Locations.h:1657 +msgid "Ostrava" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1511 -msgid "Nancy-Ochey" +#: my-evolution/Locations.h:1658 +msgid "Ottawa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1512 -msgid "Nankishirahama Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1659 +msgid "Ottumwa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1513 -msgid "Nanning" +#: my-evolution/Locations.h:1660 +msgid "Owensboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1514 -msgid "Nantes Adlantique" +#: my-evolution/Locations.h:1661 +msgid "Owyhee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1515 -msgid "Nantucket" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1662 +msgid "Oxford" +msgstr "Oxford" -#: my-evolution/Locations.h:1516 -msgid "Napa" +#: my-evolution/Locations.h:1663 +msgid "Oxnard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1517 -msgid "Naples" +#: my-evolution/Locations.h:1664 +msgid "Ozark" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1518 -msgid "Napoli" -msgstr "Neapelj" +#: my-evolution/Locations.h:1665 +msgid "Ozuki Ab" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1519 -msgid "Narvik" +#: my-evolution/Locations.h:1666 +msgid "Paderborn-Haxterberg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1520 -msgid "Nasa Shuttle" +#: my-evolution/Locations.h:1667 +msgid "Padova" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1521 -msgid "Nashua" +#: my-evolution/Locations.h:1668 +msgid "Paducah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1522 -msgid "Nashville" +#: my-evolution/Locations.h:1669 +msgid "Paekado" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1523 -msgid "Nassau" +#: my-evolution/Locations.h:1670 +msgid "Paengnyongdo Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1524 -msgid "Natal" +#: my-evolution/Locations.h:1671 +msgid "Paganella" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1525 -msgid "Natchez" +#: my-evolution/Locations.h:1674 +msgid "Pa Kuei/Bakuai" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1526 -msgid "Nawabshah" +#: my-evolution/Locations.h:1675 +msgid "Palacios" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1527 -msgid "Nebraska" -msgstr "Nebraska" +#: my-evolution/Locations.h:1676 +msgid "Palermo" +msgstr "Palermo" -#: my-evolution/Locations.h:1528 -msgid "Needles" +#: my-evolution/Locations.h:1677 +msgid "Palma de Mallorca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1529 -msgid "Nenana" +#: my-evolution/Locations.h:1678 +msgid "Palmdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1531 -msgid "Neuquen" +#: my-evolution/Locations.h:1679 +msgid "Palmer" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1532 -msgid "Nevada" -msgstr "Nevada" - -#: my-evolution/Locations.h:1533 -msgid "Newark" -msgstr "Newark" +#: my-evolution/Locations.h:1680 +msgid "Palm Springs" +msgstr "Palm Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1534 -msgid "New Bedford" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1681 +msgid "Palo Alto" +msgstr "Palo Alto" -#: my-evolution/Locations.h:1535 -msgid "New Bern" +#: my-evolution/Locations.h:1682 +msgid "Pamplona" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1536 -msgid "New Braunfels" +#: my-evolution/Locations.h:1684 +msgid "Panama City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1537 -msgid "New Brunswick" -msgstr "Novi Brunswick" - -#: my-evolution/Locations.h:1538 -msgid "Newburgh" +#: my-evolution/Locations.h:1685 +msgid "Pantelleria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1539 -msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" - -#: my-evolution/Locations.h:1540 -msgid "New Delhi/Palam" -msgstr "New Delhi/Palam" - -#: my-evolution/Locations.h:1541 -msgid "Newfoundland" -msgstr "Nova Fundlandija" - -#: my-evolution/Locations.h:1542 -msgid "New Hampshire" -msgstr "New Hampshire" - -#: my-evolution/Locations.h:1543 -msgid "New Haven" +#: my-evolution/Locations.h:1686 +msgid "Papa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1544 -msgid "New Iberia" +#: my-evolution/Locations.h:1687 +msgid "Paphos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1545 -msgid "New Jersey" -msgstr "New Jersey" - -#: my-evolution/Locations.h:1546 -msgid "New Mexico" -msgstr "Nova Mehika" +#: my-evolution/Locations.h:1689 +msgid "Paris" +msgstr "Pariz" -#: my-evolution/Locations.h:1547 -msgid "New Orleans" -msgstr "New Orleans" +#: my-evolution/Locations.h:1690 +msgid "Paris/Charles De Gaulle" +msgstr "Pariz/Charles de Gaulle" -#: my-evolution/Locations.h:1548 -msgid "New Orleans-Lakefront" -msgstr "New Orleans-Lakefront" +#: my-evolution/Locations.h:1691 +msgid "Paris/Le Bourget" +msgstr "Pariz/Le Bourget" -#: my-evolution/Locations.h:1549 -msgid "New Orleans NAS" -msgstr "New Orleans NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1692 +msgid "Paris/Orly" +msgstr "Pariz/Orly" -#: my-evolution/Locations.h:1550 -msgid "Newport" +#: my-evolution/Locations.h:1693 +msgid "Parkersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1551 -msgid "Newport News" +#: my-evolution/Locations.h:1694 +msgid "Pasco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1552 -msgid "New Port Richey" +#: my-evolution/Locations.h:1695 +msgid "Paso De Los Libres" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1553 -msgid "New River" +#: my-evolution/Locations.h:1696 +msgid "Paso Robles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1554 -msgid "New Tokyo International Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1697 +msgid "Passo dei Giovi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1555 -msgid "Newton" +#: my-evolution/Locations.h:1698 +msgid "Passo della Cisa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1556 -msgid "New York" -msgstr "New York" - -#: my-evolution/Locations.h:1557 -msgid "New York-JFK Arpt" -msgstr "New York-Letališče JFK" - -#: my-evolution/Locations.h:1558 -msgid "New York-La Guardia" -msgstr "New York-La Guardia" - -#: my-evolution/Locations.h:1560 -msgid "Niagara Falls" -msgstr "Niagarski slapovi" - -#: my-evolution/Locations.h:1562 -msgid "Nice-Cote d'Azur" +#: my-evolution/Locations.h:1699 +msgid "Passo Resia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1563 -msgid "Niigata Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1700 +msgid "Passo Rolle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1564 -msgid "Nimes-Garons" +#: my-evolution/Locations.h:1701 +msgid "Patna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1565 -msgid "Nipawin" +#: my-evolution/Locations.h:1702 +msgid "Patterson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1566 -msgid "Nis" +#: my-evolution/Locations.h:1703 +msgid "Patuxent River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1567 -msgid "Nizhny Novgorod" +#: my-evolution/Locations.h:1704 +msgid "Pau/Pyrenees" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1568 -msgid "N Las Vegas" +#: my-evolution/Locations.h:1705 +msgid "Paxson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1569 -msgid "N Myrtle Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1706 +msgid "Paysandu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1570 -msgid "Nogales" +#: my-evolution/Locations.h:1707 +msgid "Payson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1571 -msgid "Nome" +#: my-evolution/Locations.h:1708 +msgid "Pellston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1572 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: my-evolution/Locations.h:1574 -msgid "Norfolk NAS" -msgstr "Norfolk NAS" - -#: my-evolution/Locations.h:1575 -msgid "Norrkoping" +#: my-evolution/Locations.h:1709 +msgid "Pelotas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1576 -msgid "North Adams" +#: my-evolution/Locations.h:1710 +msgid "Pendleton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1577 -msgid "North Bend" +#: my-evolution/Locations.h:1711 +msgid "Pennsylvania" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1578 -msgid "North Carolina" +#: my-evolution/Locations.h:1712 +msgid "Penn Yan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1579 -msgid "North Conway" -msgstr "Norveška" - -#: my-evolution/Locations.h:1580 -msgid "North Dakota" -msgstr "Severna Dakota" +#: my-evolution/Locations.h:1713 +msgid "Pensacola" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1581 -msgid "Northeast Philadelphia" -msgstr "Severovzhodna Filadelfija" +#: my-evolution/Locations.h:1714 +msgid "Pensacola NAS" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1582 -msgid "North Kingstown" +#: my-evolution/Locations.h:1715 +msgid "People's Republic of China" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1583 -msgid "North Platte" +#: my-evolution/Locations.h:1716 +msgid "Peoria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1584 -msgid "Northway" +#: my-evolution/Locations.h:1717 +msgid "Pequot Lakes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1585 -msgid "Northwest Territories" -msgstr "Severozahodni teritoriji" +#: my-evolution/Locations.h:1718 +msgid "Pereira/Matecana" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1587 -msgid "Norwich" -msgstr "Norwich" +#: my-evolution/Locations.h:1719 +msgid "Perm" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1588 -msgid "Norwood" +#: my-evolution/Locations.h:1720 +msgid "Perpignan-Rivesaltes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1589 -msgid "Notodden" +#: my-evolution/Locations.h:1721 +msgid "Perry-Foley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1590 -msgid "Novara/Cameri" +#: my-evolution/Locations.h:1722 +msgid "Perth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1591 -msgid "Nova Scotia" +#: my-evolution/Locations.h:1724 +msgid "Perugia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1592 -msgid "Novosibirsk" +#: my-evolution/Locations.h:1725 +msgid "Pescara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1593 -msgid "Nueva Gerona" +#: my-evolution/Locations.h:1726 +msgid "Petersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1594 -msgid "Nueva Ocotepeque" +#: my-evolution/Locations.h:1727 +msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1595 -msgid "Nuevo Laredo" +#: my-evolution/Locations.h:1728 +msgid "Petrozavodsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1596 -msgid "Nurnberg" -msgstr "Nurnberg" +#: my-evolution/Locations.h:1729 +msgid "Philadelphia" +msgstr "Filadelfija" -#: my-evolution/Locations.h:1597 -msgid "Nyutabaru Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1730 +msgid "Philip" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1598 -msgid "Oahu" +#: my-evolution/Locations.h:1731 +msgid "Philipsburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1599 -msgid "Oak Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:1732 +msgid "Phillips" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1600 -msgid "Oakland" -msgstr "Oakland" - -#: my-evolution/Locations.h:1601 -msgid "Oaxaca" +#: my-evolution/Locations.h:1733 +msgid "Phoenix" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1602 -msgid "Oberpfaffenhofen" +#: my-evolution/Locations.h:1734 +msgid "Phoenix-Deer Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1603 -msgid "Obihiro Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1735 +msgid "Phoenix-Goodyear" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1604 -msgid "Ocala" +#: my-evolution/Locations.h:1736 +msgid "Phoenix-Luke AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1605 -msgid "Oceanside" +#: my-evolution/Locations.h:1737 +msgid "Piacenza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1606 -msgid "Odense" +#: my-evolution/Locations.h:1738 +msgid "Pian Rosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1607 -msgid "Odesa" +#: my-evolution/Locations.h:1739 +msgid "Piedras Negras" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1608 -msgid "Oelwen" +#: my-evolution/Locations.h:1740 +msgid "Pierre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1609 -msgid "Ogden" +#: my-evolution/Locations.h:1741 +msgid "Pietersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1610 -msgid "Ogden-Hill AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1742 +msgid "Pikeville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1611 -msgid "Ogdensburg" +#: my-evolution/Locations.h:1743 +msgid "Pine Bluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1612 -msgid "Ohio" +#: my-evolution/Locations.h:1744 +msgid "Pingtung North" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1613 -msgid "Ohrid" -msgstr "Ohrid" - -#: my-evolution/Locations.h:1614 -msgid "Oita Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1745 +msgid "Pingtung South" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1615 -msgid "Ojika Island" +#: my-evolution/Locations.h:1746 +msgid "Pirassununga" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1616 -msgid "Okayama Airport" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1747 +msgid "Pisa" +msgstr "Pizza" -#: my-evolution/Locations.h:1617 -msgid "Oki Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1748 +msgid "Pisco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1618 -msgid "Okinoerabu" +#: my-evolution/Locations.h:1749 +msgid "Pittsburgh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1619 -msgid "Oklahoma" +#: my-evolution/Locations.h:1750 +msgid "Pittsburgh-West Mifflin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1620 -msgid "Oklahoma City" +#: my-evolution/Locations.h:1751 +msgid "Plattsburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1621 -msgid "Oklahoma City-Bethany" +#: my-evolution/Locations.h:1752 +msgid "Plovdiv" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1622 -msgid "Oklahoma City-Midwest City" +#: my-evolution/Locations.h:1753 +msgid "Plymouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1623 -msgid "Okushiri Island" +#: my-evolution/Locations.h:1754 +msgid "Pocatello" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1624 -msgid "Olathe" +#: my-evolution/Locations.h:1755 +msgid "Pocos De Caldas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1625 -msgid "Olathe/Ind." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1756 +msgid "Podgorica" +msgstr "Podgorica" -#: my-evolution/Locations.h:1626 -msgid "Olbia" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1757 +msgid "Podgorica Titograd" +msgstr "Podgorica Titograd" -#: my-evolution/Locations.h:1627 -msgid "Olympia" +#: my-evolution/Locations.h:1758 +msgid "Pohang Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1628 -msgid "Omaha" +#: my-evolution/Locations.h:1759 +msgid "Point Hope" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1629 -msgid "Omaha-Bellevue" +#: my-evolution/Locations.h:1760 +msgid "Point Lay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1630 -msgid "Omak" +#: my-evolution/Locations.h:1761 +msgid "Point Mugu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1632 -msgid "Ominato Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1762 +msgid "Point Piedras Blanca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1633 -msgid "Omsk" -msgstr "Omsk" - -#: my-evolution/Locations.h:1634 -msgid "O'Neill" +#: my-evolution/Locations.h:1763 +msgid "Poitiers" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1635 -msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" - -#: my-evolution/Locations.h:1636 -msgid "Oostende" +#: my-evolution/Locations.h:1765 +msgid "Pompano Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1637 -msgid "Oran" +#: my-evolution/Locations.h:1766 +msgid "Ponca City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1638 -msgid "Oran/Es Senia" +#: my-evolution/Locations.h:1767 +msgid "Ponce" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1639 -msgid "Orange" +#: my-evolution/Locations.h:1768 +msgid "Ponta Pora" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1640 -msgid "Orange City" +#: my-evolution/Locations.h:1769 +msgid "Pontiac" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1641 -msgid "Ord-Sharp" +#: my-evolution/Locations.h:1770 +msgid "Pope AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1642 -msgid "Oregon" -msgstr "Oregon" - -#: my-evolution/Locations.h:1643 -msgid "Orenburg" +#: my-evolution/Locations.h:1771 +msgid "Poplar Bluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1644 -msgid "Orland" +#: my-evolution/Locations.h:1772 +msgid "Poprad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1645 -msgid "Orlando" -msgstr "Orlando" - -#: my-evolution/Locations.h:1646 -msgid "Orlando (Orlando International)" -msgstr "Orlando (Orlando International)" - -#: my-evolution/Locations.h:1647 -msgid "Orsta-Volda" +#: my-evolution/Locations.h:1773 +msgid "Port Alexander" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1648 -msgid "Oruro" +#: my-evolution/Locations.h:1774 +msgid "Port Alsworth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1649 -msgid "Osaka International Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1775 +msgid "Port Angeles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1650 -msgid "Osan Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1776 +msgid "Port-Au-Prince" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1651 -msgid "Oscoda" +#: my-evolution/Locations.h:1777 +msgid "Port Elizabeth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1652 -msgid "Oseberg A" +#: my-evolution/Locations.h:1778 +msgid "Porterville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1653 -msgid "Oshima Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1779 +msgid "Port Hardy" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1654 -msgid "Oshkosh" +#: my-evolution/Locations.h:1780 +msgid "Port Hedland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1655 -msgid "Oslo/Gardenmoen" +#: my-evolution/Locations.h:1781 +msgid "Port Heiden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1656 -msgid "Ostrava" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1782 +msgid "Portland" +msgstr "Portland" -#: my-evolution/Locations.h:1657 -msgid "Ottawa" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1783 +msgid "Porto" +msgstr "Porto" -#: my-evolution/Locations.h:1658 -msgid "Ottumwa" -msgstr "" - -#: my-evolution/Locations.h:1659 -msgid "Owensboro" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1784 +msgid "Porto Alegre" +msgstr "Porto Alegre" -#: my-evolution/Locations.h:1660 -msgid "Owyhee" +#: my-evolution/Locations.h:1785 +msgid "Porto Alegre Apt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1661 -msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" - -#: my-evolution/Locations.h:1662 -msgid "Oxnard" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1786 +msgid "Portoroz" +msgstr "Portorož" -#: my-evolution/Locations.h:1663 -msgid "Ozark" +#: my-evolution/Locations.h:1787 +msgid "Porto Santo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1664 -msgid "Ozuki Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1788 +msgid "Porto Velho" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1665 -msgid "Paderborn-Haxterberg" +#: my-evolution/Locations.h:1789 +msgid "Port Said" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1666 -msgid "Padova" +#: my-evolution/Locations.h:1790 +msgid "Portsmouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1667 -msgid "Paducah" +#: my-evolution/Locations.h:1792 +msgid "Posadas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1668 -msgid "Paekado" +#: my-evolution/Locations.h:1793 +msgid "Potosi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1669 -msgid "Paengnyongdo Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1794 +msgid "Poughkeepsie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1670 -msgid "Paganella" +#: my-evolution/Locations.h:1795 +msgid "Pownal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1673 -msgid "Pa Kuei/Bakuai" +#: my-evolution/Locations.h:1796 +msgid "Poza Rica" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1674 -msgid "Palacios" +#: my-evolution/Locations.h:1797 +msgid "Poznan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1675 -msgid "Palermo" -msgstr "Palermo" +#: my-evolution/Locations.h:1798 +msgid "Praha" +msgstr "Praga" -#: my-evolution/Locations.h:1676 -msgid "Palma de Mallorca" +#: my-evolution/Locations.h:1799 +msgid "Pratica di Mare" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1677 -msgid "Palmdale" +#: my-evolution/Locations.h:1800 +msgid "Prescott" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1678 -msgid "Palmer" +#: my-evolution/Locations.h:1801 +msgid "Presidente Prudente" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1679 -msgid "Palm Springs" -msgstr "Palm Springs" - -#: my-evolution/Locations.h:1680 -msgid "Palo Alto" -msgstr "Palo Alto" - -#: my-evolution/Locations.h:1681 -msgid "Pamplona" +#: my-evolution/Locations.h:1802 +msgid "Presque Isle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1683 -msgid "Panama City" +#: my-evolution/Locations.h:1803 +msgid "Prestwick" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1684 -msgid "Pantelleria" +#: my-evolution/Locations.h:1804 +msgid "Pretoria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1685 -msgid "Papa" +#: my-evolution/Locations.h:1805 +msgid "Preveza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1686 -msgid "Paphos" +#: my-evolution/Locations.h:1806 +msgid "Price-Carbon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1688 -msgid "Paris" -msgstr "Pariz" - -#: my-evolution/Locations.h:1689 -msgid "Paris/Charles De Gaulle" -msgstr "Pariz/Charles de Gaulle" - -#: my-evolution/Locations.h:1690 -msgid "Paris/Le Bourget" -msgstr "Pariz/Le Bourget" - -#: my-evolution/Locations.h:1691 -msgid "Paris/Orly" -msgstr "Pariz/Orly" +#: my-evolution/Locations.h:1807 +msgid "Pristina" +msgstr "Priština" -#: my-evolution/Locations.h:1692 -msgid "Parkersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1808 +msgid "Providence" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1693 -msgid "Pasco" +#: my-evolution/Locations.h:1809 +msgid "Provincetown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1694 -msgid "Paso De Los Libres" +#: my-evolution/Locations.h:1810 +msgid "Provo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1695 -msgid "Paso Robles" +#: my-evolution/Locations.h:1811 +msgid "Pskov" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1696 -msgid "Passo dei Giovi" +#: my-evolution/Locations.h:1812 +msgid "Pucallpa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1697 -msgid "Passo della Cisa" +#: my-evolution/Locations.h:1813 +msgid "Pudahuel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1698 -msgid "Passo Resia" +#: my-evolution/Locations.h:1814 +msgid "Puebla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1699 -msgid "Passo Rolle" +#: my-evolution/Locations.h:1815 +msgid "Pueblo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1700 -msgid "Patna" +#: my-evolution/Locations.h:1816 +msgid "Puerto Barrios" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1701 -msgid "Patterson" +#: my-evolution/Locations.h:1817 +msgid "Puerto Cabezas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1702 -msgid "Patuxent River" +#: my-evolution/Locations.h:1818 +msgid "Puerto Escondido" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1703 -msgid "Pau/Pyrenees" +#: my-evolution/Locations.h:1819 +msgid "Puerto Lempira" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1704 -msgid "Paxson" +#: my-evolution/Locations.h:1820 +msgid "Puerto Limon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1705 -msgid "Paysandu" +#: my-evolution/Locations.h:1821 +msgid "Puerto Maldonado" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1706 -msgid "Payson" +#: my-evolution/Locations.h:1822 +msgid "Puerto Montt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1707 -msgid "Pellston" +#: my-evolution/Locations.h:1823 +msgid "Puerto Plata" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1708 -msgid "Pelotas" +#: my-evolution/Locations.h:1825 +msgid "Puerto Suarez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1709 -msgid "Pendleton" +#: my-evolution/Locations.h:1826 +msgid "Puerto Vallarta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1710 -msgid "Pennsylvania" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1827 +msgid "Pula" +msgstr "Pula" -#: my-evolution/Locations.h:1711 -msgid "Penn Yan" +#: my-evolution/Locations.h:1828 +msgid "Pullman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1712 -msgid "Pensacola" +#: my-evolution/Locations.h:1829 +msgid "Punta Arenas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1713 -msgid "Pensacola NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1830 +msgid "Punta Cana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1714 -msgid "People's Republic of China" +#: my-evolution/Locations.h:1831 +msgid "Punta Gorda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1715 -msgid "Peoria" +#: my-evolution/Locations.h:1832 +msgid "Puntilla Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1716 -msgid "Pequot Lakes" +#: my-evolution/Locations.h:1833 +msgid "Pusan/Kimhae" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1717 -msgid "Pereira/Matecana" +#: my-evolution/Locations.h:1834 +msgid "Pyongtaek Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1718 -msgid "Perm" +#: my-evolution/Locations.h:1835 +msgid "Pyongyang" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1719 -msgid "Perpignan-Rivesaltes" +#: my-evolution/Locations.h:1837 +msgid "Quantico" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1720 -msgid "Perry-Foley" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1838 +msgid "Quebec" +msgstr "Quebec" -#: my-evolution/Locations.h:1721 -msgid "Perth" +#: my-evolution/Locations.h:1839 +msgid "Quebec City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1723 -msgid "Perugia" +#: my-evolution/Locations.h:1840 +msgid "Queretaro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1724 -msgid "Pescara" +#: my-evolution/Locations.h:1841 +msgid "Quillayute" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1725 -msgid "Petersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1842 +msgid "Quimper" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1726 -msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" +#: my-evolution/Locations.h:1843 +msgid "Quincy" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1727 -msgid "Petrozavodsk" +#: my-evolution/Locations.h:1844 +msgid "Quito/Mariscal Sucre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1728 -msgid "Philadelphia" -msgstr "Filadelfija" +#: my-evolution/Locations.h:1845 +msgid "Rabat" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1729 -msgid "Philip" +#: my-evolution/Locations.h:1846 +msgid "Raduzhny" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1730 -msgid "Philipsburg" +#: my-evolution/Locations.h:1847 +msgid "Rafha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1731 -msgid "Phillips" +#: my-evolution/Locations.h:1848 +msgid "Raleigh-Durham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1732 -msgid "Phoenix" +#: my-evolution/Locations.h:1849 +msgid "Randolph AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1733 -msgid "Phoenix-Deer Valley" +#: my-evolution/Locations.h:1850 +msgid "Rapid City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1734 -msgid "Phoenix-Goodyear" +#: my-evolution/Locations.h:1851 +msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1735 -msgid "Phoenix-Luke AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1852 +msgid "Ras Al Khaimah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1736 -msgid "Piacenza" +#: my-evolution/Locations.h:1853 +msgid "Rawlins" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1737 -msgid "Pian Rosa" +#: my-evolution/Locations.h:1854 +msgid "Reading" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1738 -msgid "Piedras Negras" +#: my-evolution/Locations.h:1855 +msgid "Rebun Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1739 -msgid "Pierre" +#: my-evolution/Locations.h:1856 +msgid "Recife" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1740 -msgid "Pietersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1857 +msgid "Red Bluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1741 -msgid "Pikeville" +#: my-evolution/Locations.h:1858 +msgid "Redding" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1742 -msgid "Pine Bluff" +#: my-evolution/Locations.h:1859 +msgid "Redig" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1743 -msgid "Pingtung North" +#: my-evolution/Locations.h:1860 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" + +#: my-evolution/Locations.h:1861 +msgid "Red Oak" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1744 -msgid "Pingtung South" +#: my-evolution/Locations.h:1862 +msgid "Redwood Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1745 -msgid "Pirassununga" +#: my-evolution/Locations.h:1863 +msgid "Reggio Calabria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1746 -msgid "Pisa" -msgstr "Pizza" +#: my-evolution/Locations.h:1864 +msgid "Regina" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1747 -msgid "Pisco" +#: my-evolution/Locations.h:1865 +msgid "Reims-Champagne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1748 -msgid "Pittsburgh" +#: my-evolution/Locations.h:1866 +msgid "Rennes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1749 -msgid "Pittsburgh-West Mifflin" +#: my-evolution/Locations.h:1867 +msgid "Reno" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1750 -msgid "Plattsburg" +#: my-evolution/Locations.h:1868 +msgid "Renton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1751 -msgid "Plovdiv" +#: my-evolution/Locations.h:1869 +msgid "Resistencia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1752 -msgid "Plymouth" +#: my-evolution/Locations.h:1870 +msgid "Reus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1753 -msgid "Pocatello" +#: my-evolution/Locations.h:1871 +msgid "Reyes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1754 -msgid "Pocos De Caldas" +#: my-evolution/Locations.h:1872 +msgid "Reykjavik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1755 -msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" +#: my-evolution/Locations.h:1873 +msgid "Reynosa" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1756 -msgid "Podgorica Titograd" -msgstr "Podgorica Titograd" +#: my-evolution/Locations.h:1874 +msgid "Rhinelander" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1757 -msgid "Pohang Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1875 +msgid "Rhode Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1758 -msgid "Point Hope" +#: my-evolution/Locations.h:1876 +msgid "Riberalta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1759 -msgid "Point Lay" +#: my-evolution/Locations.h:1877 +msgid "Richmond" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1760 -msgid "Point Mugu" +#: my-evolution/Locations.h:1878 +msgid "Rickenbacker" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1761 -msgid "Point Piedras Blanca" +#: my-evolution/Locations.h:1879 +msgid "Rieti" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1762 -msgid "Poitiers" +#: my-evolution/Locations.h:1880 +msgid "Rifle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1764 -msgid "Pompano Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1881 +msgid "Riga" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1765 -msgid "Ponca City" +#: my-evolution/Locations.h:1882 +msgid "Rijeka" +msgstr "Rijeka" + +#: my-evolution/Locations.h:1883 +msgid "Rimini" +msgstr "Rimini" + +#: my-evolution/Locations.h:1884 +msgid "Rio De Janeiro" +msgstr "Rio de Jeneiro" + +#: my-evolution/Locations.h:1885 +msgid "Rio Gallegos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1766 -msgid "Ponce" +#: my-evolution/Locations.h:1886 +msgid "Rio Grande" +msgstr "Rio grande" + +#: my-evolution/Locations.h:1887 +msgid "Rioja" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1767 -msgid "Ponta Pora" +#: my-evolution/Locations.h:1888 +msgid "Rio / Jacarepagua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1768 -msgid "Pontiac" +#: my-evolution/Locations.h:1889 +msgid "Rionegro/J.M.Cordova" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1769 -msgid "Pope AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1890 +msgid "Rishiri Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1770 -msgid "Poplar Bluff" +#: my-evolution/Locations.h:1891 +msgid "Rivas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1771 -msgid "Poprad" +#: my-evolution/Locations.h:1892 +msgid "Rivera" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1772 -msgid "Port Alexander" +#: my-evolution/Locations.h:1893 +msgid "Riverside" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1773 -msgid "Port Alsworth" +#: my-evolution/Locations.h:1894 +msgid "Riverside/March AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1774 -msgid "Port Angeles" +#: my-evolution/Locations.h:1895 +msgid "Riverton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1775 -msgid "Port-Au-Prince" +#: my-evolution/Locations.h:1896 +msgid "Rivne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1776 -msgid "Port Elizabeth" +#: my-evolution/Locations.h:1897 +msgid "Rivolto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1777 -msgid "Porterville" +#: my-evolution/Locations.h:1898 +msgid "Riyadh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1778 -msgid "Port Hardy" +#: my-evolution/Locations.h:1899 +msgid "Roanoke" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1779 -msgid "Port Hedland" +#: my-evolution/Locations.h:1900 +msgid "Roatan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1780 -msgid "Port Heiden" +#: my-evolution/Locations.h:1901 +msgid "Robore" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1781 -msgid "Portland" -msgstr "Portland" +#: my-evolution/Locations.h:1902 +msgid "Rochester" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1782 -msgid "Porto" -msgstr "Porto" - -#: my-evolution/Locations.h:1783 -msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" +#: my-evolution/Locations.h:1903 +msgid "Rockford" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1784 -msgid "Porto Alegre Apt" +#: my-evolution/Locations.h:1904 +msgid "Rockland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1785 -msgid "Portoroz" -msgstr "Portorož" +#: my-evolution/Locations.h:1905 +msgid "Rockport" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1786 -msgid "Porto Santo" +#: my-evolution/Locations.h:1906 +msgid "Rock Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1787 -msgid "Porto Velho" +#: my-evolution/Locations.h:1907 +msgid "Rocky Mount" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1788 -msgid "Port Said" +#: my-evolution/Locations.h:1908 +msgid "Rodos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1789 -msgid "Portsmouth" +#: my-evolution/Locations.h:1909 +msgid "Rogers" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1791 -msgid "Posadas" +#: my-evolution/Locations.h:1910 +msgid "Roma/Ciampino" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1792 -msgid "Potosi" +#: my-evolution/Locations.h:1911 +msgid "Roma/Fiumicino" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1793 -msgid "Poughkeepsie" +#: my-evolution/Locations.h:1913 +msgid "Roma/Urbe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1794 -msgid "Pownal" +#: my-evolution/Locations.h:1914 +msgid "Rome-Russell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1795 -msgid "Poza Rica" +#: my-evolution/Locations.h:1915 +msgid "Ronchi de' Legionari" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1796 -msgid "Poznan" +#: my-evolution/Locations.h:1916 +msgid "Ronneby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1797 -msgid "Praha" -msgstr "Praga" +#: my-evolution/Locations.h:1917 +msgid "Roosevelt" +msgstr "Roosvelt" -#: my-evolution/Locations.h:1798 -msgid "Pratica di Mare" +#: my-evolution/Locations.h:1918 +msgid "Roros" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1799 -msgid "Prescott" +#: my-evolution/Locations.h:1919 +msgid "Rorvik/Ryum" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1800 -msgid "Presidente Prudente" +#: my-evolution/Locations.h:1920 +msgid "Rosario" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1801 -msgid "Presque Isle" +#: my-evolution/Locations.h:1921 +msgid "Roseburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1802 -msgid "Prestwick" +#: my-evolution/Locations.h:1922 +msgid "Roseglen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1803 -msgid "Pretoria" +#: my-evolution/Locations.h:1923 +msgid "Rost" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1804 -msgid "Preveza" +#: my-evolution/Locations.h:1924 +msgid "Rostov-Na-Donu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1805 -msgid "Price-Carbon" +#: my-evolution/Locations.h:1925 +msgid "Roswell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1806 -msgid "Pristina" -msgstr "Priština" - -#: my-evolution/Locations.h:1807 -msgid "Providence" +#: my-evolution/Locations.h:1926 +msgid "Rotterdam" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1808 -msgid "Provincetown" +#: my-evolution/Locations.h:1927 +msgid "Rouen-Valle de Seine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1809 -msgid "Provo" +#: my-evolution/Locations.h:1928 +msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1810 -msgid "Pskov" +#: my-evolution/Locations.h:1929 +msgid "Rurrenabaque" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1811 -msgid "Pucallpa" +#: my-evolution/Locations.h:1930 +msgid "Russell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1812 -msgid "Pudahuel" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1931 +msgid "Russia" +msgstr "Rusija" -#: my-evolution/Locations.h:1813 -msgid "Puebla" +#: my-evolution/Locations.h:1932 +msgid "Rutland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1814 -msgid "Pueblo" +#: my-evolution/Locations.h:1933 +msgid "Rygge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1815 -msgid "Puerto Barrios" +#: my-evolution/Locations.h:1934 +msgid "Rzeszow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1816 -msgid "Puerto Cabezas" +#: my-evolution/Locations.h:1935 +msgid "Saarbrucken" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1817 -msgid "Puerto Escondido" +#: my-evolution/Locations.h:1936 +msgid "Sabine Pass" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1818 -msgid "Puerto Lempira" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1937 +msgid "Sacramento" +msgstr "Sacramento" -#: my-evolution/Locations.h:1819 -msgid "Puerto Limon" +#: my-evolution/Locations.h:1938 +msgid "Sacramento-Woodland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1820 -msgid "Puerto Maldonado" +#: my-evolution/Locations.h:1939 +msgid "Safford-Municipal Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1821 -msgid "Puerto Montt" +#: my-evolution/Locations.h:1940 +msgid "Saginaw" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1822 -msgid "Puerto Plata" +#: my-evolution/Locations.h:1941 +msgid "Saint Anthony" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1824 -msgid "Puerto Suarez" +#: my-evolution/Locations.h:1942 +msgid "Saint-Brieuc-Armor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1825 -msgid "Puerto Vallarta" +#: my-evolution/Locations.h:1943 +msgid "Saint-Dizier-Robinson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1826 -msgid "Pula" -msgstr "Pula" - -#: my-evolution/Locations.h:1827 -msgid "Pullman" +#: my-evolution/Locations.h:1944 +msgid "Saint-Etienne-Boutheon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1828 -msgid "Punta Arenas" +#: my-evolution/Locations.h:1945 +msgid "Saint Mary's" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1829 -msgid "Punta Cana" +#: my-evolution/Locations.h:1946 +msgid "Saint Mawgan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1830 -msgid "Punta Gorda" +#: my-evolution/Locations.h:1947 +msgid "Saint-Nazaire-Montoir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1831 -msgid "Puntilla Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1948 +msgid "Saint Paul" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1832 -msgid "Pusan/Kimhae" +#: my-evolution/Locations.h:1949 +msgid "Saiq" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1833 -msgid "Pyongtaek Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1950 +msgid "Salalah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1834 -msgid "Pyongyang" +#: my-evolution/Locations.h:1951 +msgid "Salem" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1836 -msgid "Quantico" +#: my-evolution/Locations.h:1952 +msgid "Salida" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1837 -msgid "Quebec" -msgstr "Quebec" - -#: my-evolution/Locations.h:1838 -msgid "Quebec City" +#: my-evolution/Locations.h:1953 +msgid "Salida-Harriet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1839 -msgid "Queretaro" +#: my-evolution/Locations.h:1954 +msgid "Salina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1840 -msgid "Quillayute" +#: my-evolution/Locations.h:1955 +msgid "Salinas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1841 -msgid "Quimper" +#: my-evolution/Locations.h:1956 +msgid "Salisbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1842 -msgid "Quincy" +#: my-evolution/Locations.h:1957 +msgid "Salmon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1843 -msgid "Quito/Mariscal Sucre" +#: my-evolution/Locations.h:1958 +msgid "Salmon (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1844 -msgid "Rabat" +#: my-evolution/Locations.h:1959 +msgid "Salta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1845 -msgid "Raduzhny" +#: my-evolution/Locations.h:1960 +msgid "Saltillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1846 -msgid "Rafha" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1961 +msgid "Salt Lake City" +msgstr "Salt Lake City" -#: my-evolution/Locations.h:1847 -msgid "Raleigh-Durham" +#: my-evolution/Locations.h:1962 +msgid "Salto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1848 -msgid "Randolph AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1963 +msgid "Salt point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1849 -msgid "Rapid City" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1964 +msgid "Salvador" +msgstr "Salvador" -#: my-evolution/Locations.h:1850 -msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1965 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" -#: my-evolution/Locations.h:1851 -msgid "Ras Al Khaimah" +#: my-evolution/Locations.h:1966 +msgid "Samara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1852 -msgid "Rawlins" +#: my-evolution/Locations.h:1967 +msgid "Samos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1853 -msgid "Reading" +#: my-evolution/Locations.h:1968 +msgid "Samsun" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1854 -msgid "Rebun Island" +#: my-evolution/Locations.h:1969 +msgid "Sana'A" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1855 -msgid "Recife" +#: my-evolution/Locations.h:1970 +msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1856 -msgid "Red Bluff" +#: my-evolution/Locations.h:1971 +msgid "San Angelo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1857 -msgid "Redding" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1972 +msgid "San Antonio" +msgstr "San Antonio" -#: my-evolution/Locations.h:1858 -msgid "Redig" +#: my-evolution/Locations.h:1973 +msgid "San Antonio Del Tachira" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1859 -msgid "Redmond" -msgstr "Redmond" - -#: my-evolution/Locations.h:1860 -msgid "Red Oak" +#: my-evolution/Locations.h:1974 +msgid "San Antonio-Kelly AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1861 -msgid "Redwood Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1975 +msgid "San Antonio-Stinson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1862 -msgid "Reggio Calabria" +#: my-evolution/Locations.h:1976 +msgid "San Carlos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1863 -msgid "Regina" +#: my-evolution/Locations.h:1977 +msgid "Sandane" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1864 -msgid "Reims-Champagne" +#: my-evolution/Locations.h:1978 +msgid "Sandberg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1865 -msgid "Rennes" +#: my-evolution/Locations.h:1979 +msgid "Sanderson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1866 -msgid "Reno" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1980 +msgid "San Diego" +msgstr "San Diego" -#: my-evolution/Locations.h:1867 -msgid "Renton" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1981 +msgid "San Diego-Brown" +msgstr "San Diego-Brown" -#: my-evolution/Locations.h:1868 -msgid "Resistencia" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1982 +msgid "San Diego-Miramar" +msgstr "San Diego-Miramar" -#: my-evolution/Locations.h:1869 -msgid "Reus" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1983 +msgid "San Diego-Montgomery" +msgstr "San Diego-Montgomery" -#: my-evolution/Locations.h:1870 -msgid "Reyes" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1984 +msgid "San Diego-North Island" +msgstr "San Diego-Severni otok" -#: my-evolution/Locations.h:1871 -msgid "Reykjavik" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1985 +msgid "San Diego-Santee" +msgstr "San Diego-Santee" -#: my-evolution/Locations.h:1872 -msgid "Reynosa" +#: my-evolution/Locations.h:1986 +msgid "Sandnessjoen/Stokka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1873 -msgid "Rhinelander" +#: my-evolution/Locations.h:1987 +msgid "Sand Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1874 -msgid "Rhode Island" +#: my-evolution/Locations.h:1988 +msgid "San Fernando De Apure" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1875 -msgid "Riberalta" +#: my-evolution/Locations.h:1989 +msgid "Sanford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1876 -msgid "Richmond" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1990 +msgid "San Francisco" +msgstr "San Francisco" -#: my-evolution/Locations.h:1877 -msgid "Rickenbacker" +#: my-evolution/Locations.h:1991 +msgid "Sangju" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1878 -msgid "Rieti" +#: my-evolution/Locations.h:1992 +msgid "San Ignacio De Velasco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1879 -msgid "Rifle" +#: my-evolution/Locations.h:1993 +msgid "San Joaquin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1880 -msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" - -#: my-evolution/Locations.h:1881 -msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" - -#: my-evolution/Locations.h:1882 -msgid "Rio De Janeiro" -msgstr "Rio de Jeneiro" +#: my-evolution/Locations.h:1994 +msgid "San Jose" +msgstr "San Jose" -#: my-evolution/Locations.h:1883 -msgid "Rio Gallegos" +#: my-evolution/Locations.h:1995 +msgid "San Jose De Chiquitos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1884 -msgid "Rio Grande" -msgstr "Rio grande" +#: my-evolution/Locations.h:1996 +msgid "San Jose del Cabo" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1885 -msgid "Rioja" +#: my-evolution/Locations.h:1997 +msgid "San Jose-Santa Clara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1886 -msgid "Rio / Jacarepagua" +#: my-evolution/Locations.h:1998 +msgid "San Juan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1887 -msgid "Rionegro/J.M.Cordova" +#: my-evolution/Locations.h:1999 +msgid "Sankt-Peterburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1888 -msgid "Rishiri Island" +#: my-evolution/Locations.h:2000 +msgid "Sanliurfa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1889 -msgid "Rivas" +#: my-evolution/Locations.h:2001 +msgid "San Luis Obispo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1890 -msgid "Rivera" +#: my-evolution/Locations.h:2002 +msgid "San Luis Potosi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1891 -msgid "Riverside" +#: my-evolution/Locations.h:2003 +msgid "San Miguel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1892 -msgid "Riverside/March AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2004 +msgid "San Nicholas Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1893 -msgid "Riverton" +#: my-evolution/Locations.h:2005 +msgid "San Salvador" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1894 -msgid "Rivne" +#: my-evolution/Locations.h:2006 +msgid "San Sebastian" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1895 -msgid "Rivolto" +#: my-evolution/Locations.h:2007 +msgid "Santa Ana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1896 -msgid "Riyadh" +#: my-evolution/Locations.h:2008 +msgid "Santa Barbara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1897 -msgid "Roanoke" +#: my-evolution/Locations.h:2009 +msgid "Santa Cruz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1898 -msgid "Roatan" +#: my-evolution/Locations.h:2010 +msgid "Santa Fe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1899 -msgid "Robore" +#: my-evolution/Locations.h:2011 +msgid "Santa Maria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1900 -msgid "Rochester" +#: my-evolution/Locations.h:2012 +msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1901 -msgid "Rockford" +#: my-evolution/Locations.h:2013 +msgid "Santa Monica" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1902 -msgid "Rockland" +#: my-evolution/Locations.h:2014 +msgid "Santander" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1903 -msgid "Rockport" +#: my-evolution/Locations.h:2015 +msgid "Santarem" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1904 -msgid "Rock Springs" +#: my-evolution/Locations.h:2016 +msgid "Santa Rosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1905 -msgid "Rocky Mount" +#: my-evolution/Locations.h:2017 +msgid "Santa Rosa de Copan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1906 -msgid "Rodos" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2018 +msgid "Santiago" +msgstr "Santiago" -#: my-evolution/Locations.h:1907 -msgid "Rogers" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2019 +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "Santiago na Kubi" -#: my-evolution/Locations.h:1908 -msgid "Roma/Ciampino" +#: my-evolution/Locations.h:2020 +msgid "Santiago Del Estero" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1909 -msgid "Roma/Fiumicino" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2021 +msgid "Santorini" +msgstr "Santorini" -#: my-evolution/Locations.h:1911 -msgid "Roma/Urbe" +#: my-evolution/Locations.h:2022 +msgid "Santos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1912 -msgid "Rome-Russell" +#: my-evolution/Locations.h:2023 +msgid "Sao Jose Dos Campo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1913 -msgid "Ronchi de' Legionari" +#: my-evolution/Locations.h:2024 +msgid "Sao Luiz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1914 -msgid "Ronneby" +#: my-evolution/Locations.h:2025 +msgid "Sao Paulo" +msgstr "Sao Paulo" + +#: my-evolution/Locations.h:2026 +msgid "Sapporo Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1915 -msgid "Roosevelt" -msgstr "Roosvelt" +#: my-evolution/Locations.h:2027 +msgid "Sarajevo" +msgstr "Sarajevo" -#: my-evolution/Locations.h:1916 -msgid "Roros" +#: my-evolution/Locations.h:2028 +msgid "Saranac Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1917 -msgid "Rorvik/Ryum" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2029 +msgid "Sarasota" +msgstr "Samoa" -#: my-evolution/Locations.h:1918 -msgid "Rosario" +#: my-evolution/Locations.h:2030 +msgid "Saratov" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1919 -msgid "Roseburg" +#: my-evolution/Locations.h:2031 +msgid "Sarzana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1920 -msgid "Roseglen" +#: my-evolution/Locations.h:2032 +msgid "Saskatchewan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1921 -msgid "Rost" +#: my-evolution/Locations.h:2033 +msgid "Saskatoon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1922 -msgid "Rostov-Na-Donu" +#: my-evolution/Locations.h:2034 +msgid "Sauce Viejo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1923 -msgid "Roswell" +#: my-evolution/Locations.h:2036 +msgid "Sault Ste Marie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1924 -msgid "Rotterdam" +#: my-evolution/Locations.h:2037 +msgid "Savannah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1925 -msgid "Rouen-Valle de Seine" +#: my-evolution/Locations.h:2038 +msgid "Savannah-Hunter AAF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1926 -msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" +#: my-evolution/Locations.h:2039 +msgid "Sawyer AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1927 -msgid "Rurrenabaque" +#: my-evolution/Locations.h:2040 +msgid "Sayun" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1928 -msgid "Russell" +#: my-evolution/Locations.h:2041 +msgid "Scatsta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1929 -msgid "Russia" -msgstr "Rusija" +#: my-evolution/Locations.h:2042 +msgid "Schaffen" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1930 -msgid "Rutland" +#: my-evolution/Locations.h:2043 +msgid "Schenectady" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1931 -msgid "Rygge" +#: my-evolution/Locations.h:2044 +msgid "Scilly Isles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1932 -msgid "Rzeszow" +#: my-evolution/Locations.h:2045 +msgid "Scottsbluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1933 -msgid "Saarbrucken" +#: my-evolution/Locations.h:2046 +msgid "Scottsdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1934 -msgid "Sabine Pass" +#: my-evolution/Locations.h:2047 +msgid "Scranton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1935 -msgid "Sacramento" -msgstr "Sacramento" +#: my-evolution/Locations.h:2048 +msgid "Seattle" +msgstr "Seattle" -#: my-evolution/Locations.h:1936 -msgid "Sacramento-Woodland" +#: my-evolution/Locations.h:2049 +msgid "Seattle-Boeing" +msgstr "Seattle-Boeing" + +#: my-evolution/Locations.h:2050 +msgid "Sedalia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1937 -msgid "Safford-Municipal Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2051 +msgid "Seeb" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1938 -msgid "Saginaw" +#: my-evolution/Locations.h:2052 +msgid "Selanik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1939 -msgid "Saint Anthony" +#: my-evolution/Locations.h:2053 +msgid "Sendai Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1940 -msgid "Saint-Brieuc-Armor" +#: my-evolution/Locations.h:2054 +msgid "Seoul E Ab" +msgstr "Seul E Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:2055 +msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" +msgstr "Seul/Mednarodno letališče Kimp'O" + +#: my-evolution/Locations.h:2056 +msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +msgstr "Seul/Yongdungp'O Rokaf Wc" + +#: my-evolution/Locations.h:2057 +msgid "Sept-Iles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1941 -msgid "Saint-Dizier-Robinson" +#: my-evolution/Locations.h:2058 +msgid "Seul Choix Pt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1942 -msgid "Saint-Etienne-Boutheon" +#: my-evolution/Locations.h:2059 +msgid "Sevilla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1943 -msgid "Saint Mary's" +#: my-evolution/Locations.h:2060 +msgid "Seward" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1944 -msgid "Saint Mawgan" +#: my-evolution/Locations.h:2061 +msgid "Sexton Summit" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1945 -msgid "Saint-Nazaire-Montoir" +#: my-evolution/Locations.h:2062 +msgid "Shanghai" +msgstr "Shanghai" + +#: my-evolution/Locations.h:2063 +msgid "Shannon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1946 -msgid "Saint Paul" +#: my-evolution/Locations.h:2064 +msgid "Sharjah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1947 -msgid "Saiq" +#: my-evolution/Locations.h:2065 +msgid "Sharm El Sheikhintl" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1948 -msgid "Salalah" +#: my-evolution/Locations.h:2066 +msgid "Sharurah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1949 -msgid "Salem" +#: my-evolution/Locations.h:2067 +msgid "Shawbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1950 -msgid "Salida" +#: my-evolution/Locations.h:2068 +msgid "Shearwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1951 -msgid "Salida-Harriet" +#: my-evolution/Locations.h:2069 +msgid "Sheboygan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1952 -msgid "Salina" +#: my-evolution/Locations.h:2070 +msgid "Sheldon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1953 -msgid "Salinas" +#: my-evolution/Locations.h:2071 +msgid "Shelter Cove" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1954 -msgid "Salisbury" +#: my-evolution/Locations.h:2072 +msgid "Shelton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1955 -msgid "Salmon" +#: my-evolution/Locations.h:2073 +msgid "Shenandoah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1956 -msgid "Salmon (2)" +#: my-evolution/Locations.h:2074 +msgid "Sheridan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1957 -msgid "Salta" +#: my-evolution/Locations.h:2075 +msgid "Sherman-Denison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1958 -msgid "Saltillo" +#: my-evolution/Locations.h:2076 +msgid "Shimofusa Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1959 -msgid "Salt Lake City" -msgstr "Salt Lake City" - -#: my-evolution/Locations.h:1960 -msgid "Salto" +#: my-evolution/Locations.h:2077 +msgid "Shingle Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1961 -msgid "Salt point" +#: my-evolution/Locations.h:2078 +msgid "Shiraz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1962 -msgid "Salvador" -msgstr "Salvador" - -#: my-evolution/Locations.h:1963 -msgid "Salzburg" -msgstr "Salzburg" +#: my-evolution/Locations.h:2079 +msgid "Shishmaref" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1964 -msgid "Samara" +#: my-evolution/Locations.h:2080 +msgid "Shizuhama Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1965 -msgid "Samos" +#: my-evolution/Locations.h:2081 +msgid "Shoreham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1966 -msgid "Samsun" +#: my-evolution/Locations.h:2082 +msgid "Show Low" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1967 -msgid "Sana'A" +#: my-evolution/Locations.h:2083 +msgid "Shreveport Downtown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1968 -msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" +#: my-evolution/Locations.h:2084 +msgid "Shreveport Regional" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1969 -msgid "San Angelo" +#: my-evolution/Locations.h:2085 +msgid "Sidney" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1970 -msgid "San Antonio" -msgstr "San Antonio" +#: my-evolution/Locations.h:2086 +msgid "Sigonella" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1971 -msgid "San Antonio Del Tachira" +#: my-evolution/Locations.h:2087 +msgid "Siloam Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1972 -msgid "San Antonio-Kelly AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2088 +msgid "Silver City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1973 -msgid "San Antonio-Stinson" +#: my-evolution/Locations.h:2089 +msgid "Sindal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1974 -msgid "San Carlos" +#: my-evolution/Locations.h:2091 +msgid "Sioux City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1975 -msgid "Sandane" +#: my-evolution/Locations.h:2092 +msgid "Sioux Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1976 -msgid "Sandberg" +#: my-evolution/Locations.h:2093 +msgid "Sitka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1977 -msgid "Sanderson" +#: my-evolution/Locations.h:2094 +msgid "Sivas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1978 -msgid "San Diego" -msgstr "San Diego" +#: my-evolution/Locations.h:2095 +msgid "Sivrihisar" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1979 -msgid "San Diego-Brown" -msgstr "San Diego-Brown" +#: my-evolution/Locations.h:2096 +msgid "Skagway" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1980 -msgid "San Diego-Miramar" -msgstr "San Diego-Miramar" +#: my-evolution/Locations.h:2097 +msgid "Skiathos" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1981 -msgid "San Diego-Montgomery" -msgstr "San Diego-Montgomery" +#: my-evolution/Locations.h:2098 +msgid "Skien/Geiteryggen" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1982 -msgid "San Diego-North Island" -msgstr "San Diego-Severni otok" +#: my-evolution/Locations.h:2099 +msgid "Skive" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1983 -msgid "San Diego-Santee" -msgstr "San Diego-Santee" +#: my-evolution/Locations.h:2100 +msgid "Skopje" +msgstr "Skopje" -#: my-evolution/Locations.h:1984 -msgid "Sandnessjoen/Stokka" +#: my-evolution/Locations.h:2101 +msgid "Skwentna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1985 -msgid "Sand Point" +#: my-evolution/Locations.h:2102 +msgid "Slana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1986 -msgid "San Fernando De Apure" +#: my-evolution/Locations.h:2105 +msgid "Smithers" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1987 -msgid "Sanford" +#: my-evolution/Locations.h:2106 +msgid "Smyrna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1988 -msgid "San Francisco" -msgstr "San Francisco" - -#: my-evolution/Locations.h:1989 -msgid "Sangju" +#: my-evolution/Locations.h:2107 +msgid "Snowshoe Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1990 -msgid "San Ignacio De Velasco" +#: my-evolution/Locations.h:2108 +msgid "Sochi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1991 -msgid "San Joaquin" +#: my-evolution/Locations.h:2109 +msgid "Socorro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1992 -msgid "San Jose" -msgstr "San Jose" +#: my-evolution/Locations.h:2110 +msgid "Socotra" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1993 -msgid "San Jose De Chiquitos" +#: my-evolution/Locations.h:2111 +msgid "Soda Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1994 -msgid "San Jose del Cabo" +#: my-evolution/Locations.h:2112 +msgid "Sofia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1995 -msgid "San Jose-Santa Clara" +#: my-evolution/Locations.h:2113 +msgid "Sogndal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1996 -msgid "San Juan" +#: my-evolution/Locations.h:2114 +msgid "Soldotna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1997 -msgid "Sankt-Peterburg" +#: my-evolution/Locations.h:2115 +msgid "Somerset" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1998 -msgid "Sanliurfa" +#: my-evolution/Locations.h:2116 +msgid "Sonderborg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1999 -msgid "San Luis Obispo" +#: my-evolution/Locations.h:2117 +msgid "Songmu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2000 -msgid "San Luis Potosi" +#: my-evolution/Locations.h:2118 +msgid "Sorkjosen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2001 -msgid "San Miguel" +#: my-evolution/Locations.h:2120 +msgid "Southampton" +msgstr "Southampton" + +#: my-evolution/Locations.h:2121 +msgid "South Bend" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2002 -msgid "San Nicholas Island" +#: my-evolution/Locations.h:2122 +msgid "South Carolina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2003 -msgid "San Salvador" +#: my-evolution/Locations.h:2123 +msgid "South Dakota" +msgstr "Južna Dakota" + +#: my-evolution/Locations.h:2124 +msgid "Southend" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2004 -msgid "San Sebastian" +#: my-evolution/Locations.h:2125 +msgid "South Marsh Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2005 -msgid "Santa Ana" +#: my-evolution/Locations.h:2126 +msgid "South Timbalier" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2006 -msgid "Santa Barbara" +#: my-evolution/Locations.h:2128 +msgid "Sparrevohn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2007 -msgid "Santa Cruz" +#: my-evolution/Locations.h:2129 +msgid "Spencer" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2008 -msgid "Santa Fe" +#: my-evolution/Locations.h:2130 +msgid "Spickard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2009 -msgid "Santa Maria" +#: my-evolution/Locations.h:2131 +msgid "Split" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2010 -msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" +#: my-evolution/Locations.h:2132 +msgid "Spokane" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2011 -msgid "Santa Monica" +#: my-evolution/Locations.h:2133 +msgid "Spokane-Parkwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2012 -msgid "Santander" +#: my-evolution/Locations.h:2134 +msgid "Springbok" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2013 -msgid "Santarem" +#: my-evolution/Locations.h:2135 +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" + +#: my-evolution/Locations.h:2136 +msgid "Stampede Pass" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2014 -msgid "Santa Rosa" +#: my-evolution/Locations.h:2137 +msgid "State College" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2015 -msgid "Santa Rosa de Copan" +#: my-evolution/Locations.h:2138 +msgid "Stauning" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2016 -msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" - -#: my-evolution/Locations.h:2017 -msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "Santiago na Kubi" - -#: my-evolution/Locations.h:2018 -msgid "Santiago Del Estero" +#: my-evolution/Locations.h:2139 +msgid "Staunton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2019 -msgid "Santorini" -msgstr "Santorini" - -#: my-evolution/Locations.h:2020 -msgid "Santos" +#: my-evolution/Locations.h:2140 +msgid "Stavanger/Sola" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2021 -msgid "Sao Jose Dos Campo" +#: my-evolution/Locations.h:2141 +msgid "Staverton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2022 -msgid "Sao Luiz" +#: my-evolution/Locations.h:2142 +msgid "Stavropol" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2023 -msgid "Sao Paulo" -msgstr "Sao Paulo" - -#: my-evolution/Locations.h:2024 -msgid "Sapporo Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2143 +msgid "St Cloud" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2025 -msgid "Sarajevo" -msgstr "Sarajevo" - -#: my-evolution/Locations.h:2026 -msgid "Saranac Lake" +#: my-evolution/Locations.h:2144 +msgid "Steamboat Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2027 -msgid "Sarasota" -msgstr "Samoa" - -#: my-evolution/Locations.h:2028 -msgid "Saratov" +#: my-evolution/Locations.h:2145 +msgid "Stephenville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2029 -msgid "Sarzana" +#: my-evolution/Locations.h:2146 +msgid "St. George" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2030 -msgid "Saskatchewan" +#: my-evolution/Locations.h:2147 +msgid "Stillwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2031 -msgid "Saskatoon" +#: my-evolution/Locations.h:2148 +msgid "St. John's" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2032 -msgid "Sauce Viejo" +#: my-evolution/Locations.h:2149 +msgid "St Johnsbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2034 -msgid "Sault Ste Marie" +#: my-evolution/Locations.h:2150 +msgid "St Joseph" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2035 -msgid "Savannah" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2151 +msgid "St Louis" +msgstr "St. Louis" -#: my-evolution/Locations.h:2036 -msgid "Savannah-Hunter AAF" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2152 +msgid "St Louis-Spirit" +msgstr "St. Lousi-Spirit" -#: my-evolution/Locations.h:2037 -msgid "Sawyer AFB" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2153 +msgid "Stockholm (Arlanda)" +msgstr "Stockholm (Arlanda)" -#: my-evolution/Locations.h:2038 -msgid "Sayun" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2154 +msgid "Stockholm (Bromma)" +msgstr "Stockholm (Bromma)" -#: my-evolution/Locations.h:2039 -msgid "Scatsta" +#: my-evolution/Locations.h:2155 +msgid "Stockton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2040 -msgid "Schaffen" +#: my-evolution/Locations.h:2156 +msgid "Stokmarknes/Skagen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2041 -msgid "Schenectady" +#: my-evolution/Locations.h:2157 +msgid "Stord/Sorstokken" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2042 -msgid "Scilly Isles" +#: my-evolution/Locations.h:2158 +msgid "Storm Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2043 -msgid "Scottsbluff" +#: my-evolution/Locations.h:2159 +msgid "Stornoway" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2044 -msgid "Scottsdale" +#: my-evolution/Locations.h:2160 +msgid "St Paul" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2045 -msgid "Scranton" +#: my-evolution/Locations.h:2161 +msgid "St Petersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2046 -msgid "Seattle" -msgstr "Seattle" +#: my-evolution/Locations.h:2162 +msgid "St Petersburg / Clearwater" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2047 -msgid "Seattle-Boeing" -msgstr "Seattle-Boeing" +#: my-evolution/Locations.h:2163 +msgid "Strasbourg" +msgstr "Strasbourg" -#: my-evolution/Locations.h:2048 -msgid "Sedalia" +#: my-evolution/Locations.h:2164 +msgid "Strevell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2049 -msgid "Seeb" +#: my-evolution/Locations.h:2165 +msgid "St Simon's Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2050 -msgid "Selanik" +#: my-evolution/Locations.h:2166 +msgid "Stumpy Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2051 -msgid "Sendai Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2167 +msgid "Sturgeon Bay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2052 -msgid "Seoul E Ab" -msgstr "Seul E Ab" - -#: my-evolution/Locations.h:2053 -msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" -msgstr "Seul/Mednarodno letališče Kimp'O" - -#: my-evolution/Locations.h:2054 -msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -msgstr "Seul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +#: my-evolution/Locations.h:2168 +msgid "Stuttgart" +msgstr "Stuttgart" -#: my-evolution/Locations.h:2055 -msgid "Sept-Iles" +#: my-evolution/Locations.h:2169 +msgid "Sucre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2056 -msgid "Seul Choix Pt" +#: my-evolution/Locations.h:2170 +msgid "Sumburgh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2057 -msgid "Sevilla" +#: my-evolution/Locations.h:2171 +msgid "Sumter" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2058 -msgid "Seward" +#: my-evolution/Locations.h:2172 +msgid "Sumter (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2059 -msgid "Sexton Summit" +#: my-evolution/Locations.h:2173 +msgid "Sundsvall-Harnosand" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2060 -msgid "Shanghai" -msgstr "Shanghai" - -#: my-evolution/Locations.h:2061 -msgid "Shannon" +#: my-evolution/Locations.h:2174 +msgid "Sungshan/Taipei" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2062 -msgid "Sharjah" +#: my-evolution/Locations.h:2175 +msgid "Superior" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2063 -msgid "Sharm El Sheikhintl" +#: my-evolution/Locations.h:2177 +msgid "Sutton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2064 -msgid "Sharurah" +#: my-evolution/Locations.h:2178 +msgid "Suwon Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2065 -msgid "Shawbury" +#: my-evolution/Locations.h:2179 +msgid "Svalbard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2066 -msgid "Shearwater" +#: my-evolution/Locations.h:2180 +msgid "Svolvaer/Helle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2067 -msgid "Sheboygan" +#: my-evolution/Locations.h:2182 +msgid "Swift Current" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2068 -msgid "Sheldon" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2184 +msgid "Sydney" +msgstr "Sydney" -#: my-evolution/Locations.h:2069 -msgid "Shelter Cove" +#: my-evolution/Locations.h:2185 +msgid "Syktyvkar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2070 -msgid "Shelton" +#: my-evolution/Locations.h:2186 +msgid "Sympheropol" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2071 -msgid "Shenandoah" +#: my-evolution/Locations.h:2187 +msgid "Syracuse" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2072 -msgid "Sheridan" +#: my-evolution/Locations.h:2188 +msgid "Szczecin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2073 -msgid "Sherman-Denison" +#: my-evolution/Locations.h:2189 +msgid "Szombathely" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2074 -msgid "Shimofusa Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2190 +msgid "Tabatinga" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2075 -msgid "Shingle Point" +#: my-evolution/Locations.h:2191 +msgid "Tabriz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2076 -msgid "Shiraz" +#: my-evolution/Locations.h:2192 +msgid "Tabuk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2077 -msgid "Shishmaref" +#: my-evolution/Locations.h:2193 +msgid "Tachikawa Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2078 -msgid "Shizuhama Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2194 +msgid "Tacna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2079 -msgid "Shoreham" +#: my-evolution/Locations.h:2195 +msgid "Tacoma" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2080 -msgid "Show Low" +#: my-evolution/Locations.h:2196 +msgid "Tacoma-Lakewood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2081 -msgid "Shreveport Downtown" +#: my-evolution/Locations.h:2197 +msgid "Tacuarembo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2082 -msgid "Shreveport Regional" +#: my-evolution/Locations.h:2198 +msgid "Taegu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2083 -msgid "Sidney" +#: my-evolution/Locations.h:2199 +msgid "Taegu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2084 -msgid "Sigonella" +#: my-evolution/Locations.h:2200 +msgid "Taejon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2085 -msgid "Siloam Springs" +#: my-evolution/Locations.h:2201 +msgid "Tahoe Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2086 -msgid "Silver City" +#: my-evolution/Locations.h:2202 +msgid "Taichung" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2087 -msgid "Sindal" +#: my-evolution/Locations.h:2203 +msgid "Taif" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2089 -msgid "Sioux City" +#: my-evolution/Locations.h:2204 +msgid "Tainan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2090 -msgid "Sioux Falls" +#: my-evolution/Locations.h:2206 +msgid "Taiyuan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2091 -msgid "Sitka" +#: my-evolution/Locations.h:2207 +msgid "Taiz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2092 -msgid "Sivas" +#: my-evolution/Locations.h:2208 +msgid "Tajima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2093 -msgid "Sivrihisar" +#: my-evolution/Locations.h:2209 +msgid "Takamatsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2094 -msgid "Skagway" +#: my-evolution/Locations.h:2210 +msgid "Talara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2095 -msgid "Skiathos" +#: my-evolution/Locations.h:2211 +msgid "Talinn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2096 -msgid "Skien/Geiteryggen" +#: my-evolution/Locations.h:2212 +msgid "Talkeetna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2097 -msgid "Skive" +#: my-evolution/Locations.h:2213 +msgid "Tallahassee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2098 -msgid "Skopje" -msgstr "Skopje" - -#: my-evolution/Locations.h:2099 -msgid "Skwentna" +#: my-evolution/Locations.h:2214 +msgid "Tamanrasset" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2100 -msgid "Slana" +#: my-evolution/Locations.h:2215 +msgid "Tamanrasset/Aguenna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2103 -msgid "Smithers" +#: my-evolution/Locations.h:2216 +msgid "Tampa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2104 -msgid "Smyrna" +#: my-evolution/Locations.h:2217 +msgid "Tampa-Macdill AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2105 -msgid "Snowshoe Lake" +#: my-evolution/Locations.h:2218 +msgid "Tampere" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2106 -msgid "Sochi" +#: my-evolution/Locations.h:2219 +msgid "Tampico" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2107 -msgid "Socorro" +#: my-evolution/Locations.h:2220 +msgid "Tanana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2108 -msgid "Socotra" +#: my-evolution/Locations.h:2221 +msgid "Tanegashima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2109 -msgid "Soda Springs" +#: my-evolution/Locations.h:2222 +msgid "Taos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2110 -msgid "Sofia" +#: my-evolution/Locations.h:2223 +msgid "Taoyuan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2111 -msgid "Sogndal" +#: my-evolution/Locations.h:2224 +msgid "Tapachula" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2112 -msgid "Soldotna" +#: my-evolution/Locations.h:2225 +msgid "Taranto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2113 -msgid "Somerset" +#: my-evolution/Locations.h:2226 +msgid "Tarbes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2114 -msgid "Sonderborg" +#: my-evolution/Locations.h:2227 +msgid "Tarija" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2115 -msgid "Songmu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2228 +msgid "Tarvisio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2116 -msgid "Sorkjosen" +#: my-evolution/Locations.h:2229 +msgid "Tatalina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2118 -msgid "Southampton" -msgstr "Southampton" +#: my-evolution/Locations.h:2230 +msgid "Tateyama Ab" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2119 -msgid "South Bend" +#: my-evolution/Locations.h:2231 +msgid "Taunton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2120 -msgid "South Carolina" +#: my-evolution/Locations.h:2232 +msgid "Tebessa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2121 -msgid "South Dakota" -msgstr "Južna Dakota" +#: my-evolution/Locations.h:2233 +msgid "Tees-Side" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2122 -msgid "Southend" +#: my-evolution/Locations.h:2234 +msgid "Tegucigalpa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2123 -msgid "South Marsh Island" +#: my-evolution/Locations.h:2235 +msgid "Tehran-Mehrabad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2124 -msgid "South Timbalier" +#: my-evolution/Locations.h:2236 +msgid "Tela" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2126 -msgid "Sparrevohn" +#: my-evolution/Locations.h:2237 +msgid "Temple" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2127 -msgid "Spencer" +#: my-evolution/Locations.h:2238 +msgid "Tennessee" +msgstr "Tennesee" + +#: my-evolution/Locations.h:2239 +msgid "Tepic" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2128 -msgid "Spickard" +#: my-evolution/Locations.h:2240 +msgid "Teresina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2129 -msgid "Split" +#: my-evolution/Locations.h:2241 +msgid "Terre Haute" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2130 -msgid "Spokane" +#: my-evolution/Locations.h:2242 +msgid "Terrell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2131 -msgid "Spokane-Parkwater" +#: my-evolution/Locations.h:2243 +msgid "Teterboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2132 -msgid "Springbok" +#: my-evolution/Locations.h:2244 +msgid "Texarkana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2133 -msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +#: my-evolution/Locations.h:2245 +msgid "Texas" +msgstr "Teksas" -#: my-evolution/Locations.h:2134 -msgid "Stampede Pass" +#: my-evolution/Locations.h:2246 +msgid "The Dalles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2135 -msgid "State College" +#: my-evolution/Locations.h:2247 +msgid "Thessaloniki" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2136 -msgid "Stauning" +#: my-evolution/Locations.h:2248 +msgid "Thief River Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2137 -msgid "Staunton" +#: my-evolution/Locations.h:2249 +msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2138 -msgid "Stavanger/Sola" +#: my-evolution/Locations.h:2250 +msgid "Thisted" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2139 -msgid "Staverton" +#: my-evolution/Locations.h:2251 +msgid "Thompson Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2140 -msgid "Stavropol" +#: my-evolution/Locations.h:2252 +msgid "Thumrait" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2141 -msgid "St Cloud" +#: my-evolution/Locations.h:2253 +msgid "Tianjin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2142 -msgid "Steamboat Springs" +#: my-evolution/Locations.h:2254 +msgid "Tijuana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2143 -msgid "Stephenville" -msgstr "" - -#: my-evolution/Locations.h:2144 -msgid "St. George" +#: my-evolution/Locations.h:2255 +msgid "Timisoara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2145 -msgid "Stillwater" +#: my-evolution/Locations.h:2256 +msgid "Tin City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2146 -msgid "St. John's" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2257 +msgid "Tirana" +msgstr "Tirana" -#: my-evolution/Locations.h:2147 -msgid "St Johnsbury" +#: my-evolution/Locations.h:2258 +msgid "Tiree" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2148 -msgid "St Joseph" +#: my-evolution/Locations.h:2259 +msgid "Tirgu Mures" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2149 -msgid "St Louis" -msgstr "St. Louis" - -#: my-evolution/Locations.h:2150 -msgid "St Louis-Spirit" -msgstr "St. Lousi-Spirit" - -#: my-evolution/Locations.h:2151 -msgid "Stockholm (Arlanda)" -msgstr "Stockholm (Arlanda)" - -#: my-evolution/Locations.h:2152 -msgid "Stockholm (Bromma)" -msgstr "Stockholm (Bromma)" - -#: my-evolution/Locations.h:2153 -msgid "Stockton" +#: my-evolution/Locations.h:2260 +msgid "Tiruchchirapalli" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2154 -msgid "Stokmarknes/Skagen" +#: my-evolution/Locations.h:2261 +msgid "Titusville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2155 -msgid "Stord/Sorstokken" +#: my-evolution/Locations.h:2262 +msgid "Tivat" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2156 -msgid "Storm Lake" +#: my-evolution/Locations.h:2263 +msgid "Tlemcen Zenata" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2157 -msgid "Stornoway" +#: my-evolution/Locations.h:2264 +msgid "Tobias Bolanos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2158 -msgid "St Paul" +#: my-evolution/Locations.h:2265 +msgid "Tocumen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2159 -msgid "St Petersburg" +#: my-evolution/Locations.h:2266 +msgid "Togiak Village" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2160 -msgid "St Petersburg / Clearwater" +#: my-evolution/Locations.h:2267 +msgid "Tokachi GSDF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2161 -msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" - -#: my-evolution/Locations.h:2162 -msgid "Strevell" +#: my-evolution/Locations.h:2268 +msgid "Tokunoshima Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2163 -msgid "St Simon's Island" +#: my-evolution/Locations.h:2269 +msgid "Tokushima Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2164 -msgid "Stumpy Point" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2270 +msgid "Tokyo Heliport" +msgstr "Tokijo heliport" -#: my-evolution/Locations.h:2165 -msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2271 +msgid "Tokyo International Airport" +msgstr "Tokijo - mednarodno letališče" -#: my-evolution/Locations.h:2166 -msgid "Stuttgart" -msgstr "Stuttgart" +#: my-evolution/Locations.h:2272 +msgid "Tokyo New International Airport" +msgstr "Tokijo - novo mednarodno letališče" -#: my-evolution/Locations.h:2167 -msgid "Sucre" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2273 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" -#: my-evolution/Locations.h:2168 -msgid "Sumburgh" +#: my-evolution/Locations.h:2274 +msgid "Toluca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2169 -msgid "Sumter" +#: my-evolution/Locations.h:2275 +msgid "Tonopah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2170 -msgid "Sumter (2)" +#: my-evolution/Locations.h:2276 +msgid "Topeka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2171 -msgid "Sundsvall-Harnosand" +#: my-evolution/Locations.h:2277 +msgid "Topeka-Forbes Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2172 -msgid "Sungshan/Taipei" +#: my-evolution/Locations.h:2278 +msgid "Torino/Bric Della Croce" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2173 -msgid "Superior" +#: my-evolution/Locations.h:2279 +msgid "Torino/Caselle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2175 -msgid "Sutton" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2280 +msgid "Toronto" +msgstr "Toronto" -#: my-evolution/Locations.h:2176 -msgid "Suwon Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2281 +msgid "Torp" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2177 -msgid "Svalbard" +#: my-evolution/Locations.h:2282 +msgid "Torrance" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2178 -msgid "Svolvaer/Helle" +#: my-evolution/Locations.h:2283 +msgid "Torreon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2180 -msgid "Swift Current" +#: my-evolution/Locations.h:2284 +msgid "Tottori Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2182 -msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" +#: my-evolution/Locations.h:2285 +msgid "Toulouse" +msgstr "Toulouse" -#: my-evolution/Locations.h:2183 -msgid "Syktyvkar" +#: my-evolution/Locations.h:2286 +msgid "Toul-Rosieres" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2184 -msgid "Sympheropol" +#: my-evolution/Locations.h:2287 +msgid "Tours-St-Symphorien" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2185 -msgid "Syracuse" +#: my-evolution/Locations.h:2288 +msgid "Toussus-Le Noble" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2186 -msgid "Szczecin" +#: my-evolution/Locations.h:2289 +msgid "Townsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2187 -msgid "Szombathely" +#: my-evolution/Locations.h:2290 +msgid "Toyama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2188 -msgid "Tabatinga" +#: my-evolution/Locations.h:2291 +msgid "Trabzon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2189 -msgid "Tabriz" +#: my-evolution/Locations.h:2292 +msgid "Trapani" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2190 -msgid "Tabuk" +#: my-evolution/Locations.h:2293 +msgid "Traverse City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2191 -msgid "Tachikawa Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2294 +msgid "Trelew" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2192 -msgid "Tacna" +#: my-evolution/Locations.h:2295 +msgid "Trenton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2193 -msgid "Tacoma" +#: my-evolution/Locations.h:2296 +msgid "Trevico" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2194 -msgid "Tacoma-Lakewood" +#: my-evolution/Locations.h:2297 +msgid "Treviso/Istrana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2195 -msgid "Tacuarembo" +#: my-evolution/Locations.h:2298 +msgid "Treviso/S.Angelo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2196 -msgid "Taegu" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2299 +msgid "Trieste" +msgstr "Trst" -#: my-evolution/Locations.h:2197 -msgid "Taegu Ab" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2300 +msgid "Trinidad" +msgstr "Trinidad" -#: my-evolution/Locations.h:2198 -msgid "Taejon" +#: my-evolution/Locations.h:2301 +msgid "Tripoli" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2199 -msgid "Tahoe Valley" +#: my-evolution/Locations.h:2302 +msgid "Tromso/Langnes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2200 -msgid "Taichung" +#: my-evolution/Locations.h:2303 +msgid "Trondheim/Vaernes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2201 -msgid "Taif" +#: my-evolution/Locations.h:2304 +msgid "Troutdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2202 -msgid "Tainan" +#: my-evolution/Locations.h:2305 +msgid "Troyes/Barberey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2204 -msgid "Taiyuan" +#: my-evolution/Locations.h:2306 +msgid "Truckee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2205 -msgid "Taiz" +#: my-evolution/Locations.h:2307 +msgid "Truth or Consequences" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2206 -msgid "Tajima" +#: my-evolution/Locations.h:2308 +msgid "Tsuiki Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2207 -msgid "Takamatsu Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2309 +msgid "Tsushima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2208 -msgid "Talara" +#: my-evolution/Locations.h:2310 +msgid "Tucson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2209 -msgid "Talkeetna" +#: my-evolution/Locations.h:2311 +msgid "Tucson-Davis AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2210 -msgid "Tallahassee" +#: my-evolution/Locations.h:2312 +msgid "Tucuman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2211 -#, fuzzy -msgid "Tallinn" -msgstr "Evropa/Tallinn" - -#: my-evolution/Locations.h:2212 -msgid "Tamanrasset" +#: my-evolution/Locations.h:2313 +msgid "Tucumcari" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2213 -msgid "Tamanrasset/Aguenna" +#: my-evolution/Locations.h:2314 +msgid "Tucurui" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2214 -msgid "Tampa" +#: my-evolution/Locations.h:2315 +msgid "Tulancingo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2215 -msgid "Tampa-Macdill AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2316 +msgid "Tulcea" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2216 -msgid "Tampere" +#: my-evolution/Locations.h:2317 +msgid "Tulsa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2217 -msgid "Tampico" +#: my-evolution/Locations.h:2318 +msgid "Tupelo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2218 -msgid "Tanana" +#: my-evolution/Locations.h:2319 +msgid "Turaif" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2219 -msgid "Tanegashima Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2320 +msgid "Turin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2220 -msgid "Taos" +#: my-evolution/Locations.h:2322 +msgid "Turku" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2221 -msgid "Taoyuan" +#: my-evolution/Locations.h:2323 +msgid "Tuscaloosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2222 -msgid "Tapachula" +#: my-evolution/Locations.h:2324 +msgid "Tuxtla Gutierrez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2223 -msgid "Taranto" +#: my-evolution/Locations.h:2325 +msgid "Twenthe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2224 -msgid "Tarbes" +#: my-evolution/Locations.h:2326 +msgid "Twentynine Palms" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2225 -msgid "Tarija" +#: my-evolution/Locations.h:2327 +msgid "Twin Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2226 -msgid "Tarvisio" +#: my-evolution/Locations.h:2328 +msgid "Tyler" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2227 -msgid "Tatalina" +#: my-evolution/Locations.h:2329 +msgid "Tyndall AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2228 -msgid "Tateyama Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2330 +msgid "Tyumen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2229 -msgid "Taunton" +#: my-evolution/Locations.h:2331 +msgid "Uberaba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2230 -msgid "Tebessa" +#: my-evolution/Locations.h:2332 +msgid "Ufa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2231 -msgid "Tees-Side" +#: my-evolution/Locations.h:2333 +msgid "Ukiah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2232 -msgid "Tegucigalpa" +#: my-evolution/Locations.h:2335 +msgid "Ulan-Ude" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2233 -msgid "Tehran-Mehrabad" +#: my-evolution/Locations.h:2336 +msgid "Ulsan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2234 -msgid "Tela" +#: my-evolution/Locations.h:2337 +msgid "Ulyanovsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2235 -msgid "Temple" +#: my-evolution/Locations.h:2338 +msgid "Umea" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2236 -msgid "Tennessee" -msgstr "Tennesee" +#: my-evolution/Locations.h:2339 +msgid "Umiat" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2237 -msgid "Tepic" +#: my-evolution/Locations.h:2340 +msgid "Unalakleet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2238 -msgid "Teresina" +#: my-evolution/Locations.h:2341 +msgid "United Arab Emirates " +msgstr "Združeni arabski emirati " + +#: my-evolution/Locations.h:2344 +msgid "Unst" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2239 -msgid "Terre Haute" +#: my-evolution/Locations.h:2345 +msgid "Upington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2240 -msgid "Terrell" +#: my-evolution/Locations.h:2346 +msgid "Uruapan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2241 -msgid "Teterboro" +#: my-evolution/Locations.h:2347 +msgid "Uruguaiana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2242 -msgid "Texarkana" +#: my-evolution/Locations.h:2349 +msgid "Urumqi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2243 -msgid "Texas" -msgstr "Teksas" +#: my-evolution/Locations.h:2350 +msgid "Utah" +msgstr "Utah" -#: my-evolution/Locations.h:2244 -msgid "The Dalles" +#: my-evolution/Locations.h:2351 +msgid "Utica" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2245 -msgid "Thessaloniki" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2352 +msgid "Utrecht/Soesterberg" +msgstr "Utrecht/Soesterberg" -#: my-evolution/Locations.h:2246 -msgid "Thief River Falls" +#: my-evolution/Locations.h:2353 +msgid "Utsunomiya Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2247 -msgid "Thiruvananthapuram" +#: my-evolution/Locations.h:2354 +msgid "Uzhgorod" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2248 -msgid "Thisted" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2355 +msgid "Vadso" +msgstr "Radijo" -#: my-evolution/Locations.h:2249 -msgid "Thompson Falls" +#: my-evolution/Locations.h:2356 +msgid "Vaerlose" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2250 -msgid "Thumrait" +#: my-evolution/Locations.h:2357 +msgid "Vagar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2251 -msgid "Tianjin" +#: my-evolution/Locations.h:2358 +msgid "Valdez 2" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2252 -msgid "Tijuana" +#: my-evolution/Locations.h:2359 +msgid "Valdosta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2253 -msgid "Timisoara" +#: my-evolution/Locations.h:2360 +msgid "Valdosta-Moody AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2254 -msgid "Tin City" +#: my-evolution/Locations.h:2361 +msgid "Valencia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2255 -msgid "Tirana" -msgstr "Tirana" - -#: my-evolution/Locations.h:2256 -msgid "Tiree" +#: my-evolution/Locations.h:2362 +msgid "Valentine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2257 -msgid "Tirgu Mures" +#: my-evolution/Locations.h:2363 +msgid "Valera*" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2258 -msgid "Tiruchchirapalli" +#: my-evolution/Locations.h:2364 +msgid "Valkenburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2259 -msgid "Titusville" +#: my-evolution/Locations.h:2365 +msgid "Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2260 -msgid "Tivat" +#: my-evolution/Locations.h:2366 +msgid "Valparaiso" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2261 -msgid "Tlemcen Zenata" +#: my-evolution/Locations.h:2367 +msgid "Valparaiso-Eglin AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2262 -msgid "Tobias Bolanos" +#: my-evolution/Locations.h:2368 +msgid "Van" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2263 -msgid "Tocumen" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2369 +msgid "Vancouver" +msgstr "Vancouver" -#: my-evolution/Locations.h:2264 -msgid "Togiak Village" +#: my-evolution/Locations.h:2370 +msgid "Vandel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2265 -msgid "Tokachi GSDF" +#: my-evolution/Locations.h:2371 +msgid "Vandenberg AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2266 -msgid "Tokunoshima Island" +#: my-evolution/Locations.h:2372 +msgid "Vandenberg Range" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2267 -msgid "Tokushima Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2373 +msgid "Van Nuys" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2268 -msgid "Tokyo Heliport" -msgstr "Tokijo heliport" - -#: my-evolution/Locations.h:2269 -msgid "Tokyo International Airport" -msgstr "Tokijo - mednarodno letališče" - -#: my-evolution/Locations.h:2270 -msgid "Tokyo New International Airport" -msgstr "Tokijo - novo mednarodno letališče" - -#: my-evolution/Locations.h:2271 -msgid "Toledo" -msgstr "Toledo" - -#: my-evolution/Locations.h:2272 -msgid "Toluca" -msgstr "" - -#: my-evolution/Locations.h:2273 -msgid "Tonopah" +#: my-evolution/Locations.h:2374 +msgid "Varadero" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2274 -msgid "Topeka" +#: my-evolution/Locations.h:2375 +msgid "Varanasi/Babatpur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2275 -msgid "Topeka-Forbes Field" +#: my-evolution/Locations.h:2376 +msgid "Varna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2276 -msgid "Torino/Bric Della Croce" +#: my-evolution/Locations.h:2377 +msgid "Vasteras" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2277 -msgid "Torino/Caselle" +#: my-evolution/Locations.h:2378 +msgid "Vaxjo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2278 -msgid "Toronto" -msgstr "Toronto" - -#: my-evolution/Locations.h:2279 -msgid "Torp" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2379 +msgid "Venezia" +msgstr "Benetke" -#: my-evolution/Locations.h:2280 -msgid "Torrance" +#: my-evolution/Locations.h:2381 +msgid "Venice" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2281 -msgid "Torreon" +#: my-evolution/Locations.h:2382 +msgid "Veracruz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2282 -msgid "Tottori Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2383 +msgid "Vermillion" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2283 -msgid "Toulouse" -msgstr "Toulouse" +#: my-evolution/Locations.h:2384 +msgid "Vermont" +msgstr "Vermont" -#: my-evolution/Locations.h:2284 -msgid "Toul-Rosieres" +#: my-evolution/Locations.h:2385 +msgid "Vernal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2285 -msgid "Tours-St-Symphorien" +#: my-evolution/Locations.h:2386 +msgid "Vero Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2286 -msgid "Toussus-Le Noble" +#: my-evolution/Locations.h:2387 +msgid "Vicenza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2287 -msgid "Townsville" +#: my-evolution/Locations.h:2388 +msgid "Vichy-Charmeil" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2288 -msgid "Toyama Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2389 +msgid "Vichy-Rolla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2289 -msgid "Trabzon" +#: my-evolution/Locations.h:2390 +msgid "Vicksburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2290 -msgid "Trapani" +#: my-evolution/Locations.h:2391 +msgid "Victoria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2291 -msgid "Traverse City" +#: my-evolution/Locations.h:2393 +msgid "Vigo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2292 -msgid "Trelew" +#: my-evolution/Locations.h:2394 +msgid "Vilhena" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2293 -msgid "Trenton" +#: my-evolution/Locations.h:2395 +msgid "Villacoublay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2294 -msgid "Trevico" +#: my-evolution/Locations.h:2396 +msgid "Villafranca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2295 -msgid "Treviso/Istrana" +#: my-evolution/Locations.h:2397 +msgid "Villahermosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2296 -msgid "Treviso/S.Angelo" +#: my-evolution/Locations.h:2398 +msgid "Villamontes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2297 -msgid "Trieste" -msgstr "Trst" - -#: my-evolution/Locations.h:2298 -msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" - -#: my-evolution/Locations.h:2299 -msgid "Tripoli" +#: my-evolution/Locations.h:2399 +msgid "Villa Reynolds" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2300 -msgid "Tromso/Langnes" +#: my-evolution/Locations.h:2400 +msgid "Vilnius" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2301 -msgid "Trondheim/Vaernes" +#: my-evolution/Locations.h:2401 +msgid "Virginia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2302 -msgid "Troutdale" +#: my-evolution/Locations.h:2402 +msgid "Virginia Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2303 -msgid "Troyes/Barberey" +#: my-evolution/Locations.h:2403 +msgid "Virginia Tech Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2304 -msgid "Truckee" +#: my-evolution/Locations.h:2404 +msgid "Viru-Viru" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2305 -msgid "Truth or Consequences" +#: my-evolution/Locations.h:2405 +msgid "Visalia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2306 -msgid "Tsuiki Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2406 +msgid "Visby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2307 -msgid "Tsushima Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2407 +msgid "Viterbo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2308 -msgid "Tucson" +#: my-evolution/Locations.h:2408 +msgid "Vitoria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2309 -msgid "Tucson-Davis AFB" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2409 +msgid "Vladikavkaz" +msgstr "Vladikavkaz" -#: my-evolution/Locations.h:2310 -msgid "Tucuman" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2410 +msgid "Vladivostok" +msgstr "Vladivostok" -#: my-evolution/Locations.h:2311 -msgid "Tucumcari" +#: my-evolution/Locations.h:2411 +msgid "Vlieland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2312 -msgid "Tucurui" +#: my-evolution/Locations.h:2412 +msgid "Vojens/Skrydstrup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2313 -msgid "Tulancingo" +#: my-evolution/Locations.h:2413 +msgid "Volgograd" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2314 -msgid "Tulcea" +#: my-evolution/Locations.h:2414 +msgid "Volkel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2315 -msgid "Tulsa" +#: my-evolution/Locations.h:2415 +msgid "Volk Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2316 -msgid "Tupelo" +#: my-evolution/Locations.h:2416 +msgid "Voronezh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2317 -msgid "Turaif" +#: my-evolution/Locations.h:2417 +msgid "Voslau" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2318 -msgid "Turin" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2418 +msgid "Waco" +msgstr "Waco" -#: my-evolution/Locations.h:2320 -msgid "Turku" +#: my-evolution/Locations.h:2419 +msgid "Wadi Al Dawasser Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2321 -msgid "Tuscaloosa" +#: my-evolution/Locations.h:2420 +msgid "Wainwright" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2322 -msgid "Tuxtla Gutierrez" +#: my-evolution/Locations.h:2421 +msgid "Wakefield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2323 -msgid "Twenthe" +#: my-evolution/Locations.h:2422 +msgid "Wakkanai Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2324 -msgid "Twentynine Palms" +#: my-evolution/Locations.h:2423 +msgid "Walla Walla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2325 -msgid "Twin Falls" +#: my-evolution/Locations.h:2424 +msgid "Wallops Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2326 -msgid "Tyler" +#: my-evolution/Locations.h:2425 +msgid "Walnut Ridge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2327 -msgid "Tyndall AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2426 +msgid "Warner Robins" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2328 -msgid "Tyumen" +#: my-evolution/Locations.h:2427 +msgid "Warroad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2329 -msgid "Uberaba" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2428 +msgid "Warszawa" +msgstr "Varšava" -#: my-evolution/Locations.h:2330 -msgid "Ufa" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2429 +msgid "Washington" +msgstr "Washington" -#: my-evolution/Locations.h:2331 -msgid "Ukiah" +#: my-evolution/Locations.h:2430 +msgid "Washington/Dulles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2333 -msgid "Ulan-Ude" +#: my-evolution/Locations.h:2431 +msgid "Waterbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2334 -msgid "Ulsan" +#: my-evolution/Locations.h:2432 +msgid "Waterloo" +msgstr "Waterloo" + +#: my-evolution/Locations.h:2433 +msgid "Watertown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2335 -msgid "Ulyanovsk" +#: my-evolution/Locations.h:2434 +msgid "Waterville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2336 -msgid "Umea" +#: my-evolution/Locations.h:2435 +msgid "Waukesha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2337 -msgid "Umiat" +#: my-evolution/Locations.h:2436 +msgid "Wausau" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2338 -msgid "Unalakleet" +#: my-evolution/Locations.h:2437 +msgid "Waycross" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2339 -msgid "United Arab Emirates " -msgstr "Združeni arabski emirati " +#: my-evolution/Locations.h:2438 +msgid "Waynesboro" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2342 -msgid "Unst" +#: my-evolution/Locations.h:2439 +msgid "Webster City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2343 -msgid "Upington" +#: my-evolution/Locations.h:2440 +msgid "Wejh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2344 -msgid "Uruapan" +#: my-evolution/Locations.h:2441 +msgid "Wellington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2345 -msgid "Uruguaiana" +#: my-evolution/Locations.h:2442 +msgid "Wenatchee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2347 -msgid "Urumqi" +#: my-evolution/Locations.h:2443 +msgid "Wendover" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2348 -msgid "Utah" -msgstr "Utah" +#: my-evolution/Locations.h:2444 +msgid "West Atlanta" +msgstr "Zahodna Atlanta" -#: my-evolution/Locations.h:2349 -msgid "Utica" +#: my-evolution/Locations.h:2445 +msgid "West Burke" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2350 -msgid "Utrecht/Soesterberg" -msgstr "Utrecht/Soesterberg" +#: my-evolution/Locations.h:2446 +msgid "Westerland" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2351 -msgid "Utsunomiya Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2447 +msgid "Westfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2352 -msgid "Uzhgorod" +#: my-evolution/Locations.h:2448 +msgid "Westhampton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2353 -msgid "Vadso" -msgstr "Radijo" +#: my-evolution/Locations.h:2449 +msgid "West Palm Beach" +msgstr "Zahodni Palm Beach" -#: my-evolution/Locations.h:2354 -msgid "Vaerlose" +#: my-evolution/Locations.h:2450 +msgid "West Virginia" +msgstr "Zahodna Virginija" + +#: my-evolution/Locations.h:2451 +msgid "West Yellowstone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2355 -msgid "Vagar" +#: my-evolution/Locations.h:2452 +msgid "West Yellowstone (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2356 -msgid "Valdez 2" +#: my-evolution/Locations.h:2453 +msgid "Wheeling" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2357 -msgid "Valdosta" +#: my-evolution/Locations.h:2454 +msgid "Whidbey Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2358 -msgid "Valdosta-Moody AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2455 +msgid "Whitefield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2359 -msgid "Valencia" +#: my-evolution/Locations.h:2456 +msgid "White Plains" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2360 -msgid "Valentine" +#: my-evolution/Locations.h:2457 +msgid "White Sulphur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2361 -msgid "Valera*" +#: my-evolution/Locations.h:2458 +msgid "Whittier" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2362 -msgid "Valkenburg" +#: my-evolution/Locations.h:2459 +msgid "Wichita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2363 -msgid "Valley" +#: my-evolution/Locations.h:2460 +msgid "Wichita Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2364 -msgid "Valparaiso" +#: my-evolution/Locations.h:2461 +msgid "Wichita-Jabara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2365 -msgid "Valparaiso-Eglin AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2462 +msgid "Wichita-McConnell AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2366 -msgid "Van" +#: my-evolution/Locations.h:2463 +msgid "Wick" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2367 -msgid "Vancouver" -msgstr "Vancouver" +#: my-evolution/Locations.h:2464 +msgid "Wien" +msgstr "Dunaj" -#: my-evolution/Locations.h:2368 -msgid "Vandel" +#: my-evolution/Locations.h:2465 +msgid "Wildwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2369 -msgid "Vandenberg AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2466 +msgid "Wilkes - Barre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2370 -msgid "Vandenberg Range" +#: my-evolution/Locations.h:2467 +msgid "Williams Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2371 -msgid "Van Nuys" +#: my-evolution/Locations.h:2468 +msgid "Williamsport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2372 -msgid "Varadero" +#: my-evolution/Locations.h:2469 +msgid "Williston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2373 -msgid "Varanasi/Babatpur" +#: my-evolution/Locations.h:2470 +msgid "Willoughby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2374 -msgid "Varna" +#: my-evolution/Locations.h:2471 +msgid "Willow Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2375 -msgid "Vasteras" +#: my-evolution/Locations.h:2472 +msgid "Wilmington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2376 -msgid "Vaxjo" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2473 +msgid "Winchester" +msgstr "Winchester" -#: my-evolution/Locations.h:2377 -msgid "Venezia" -msgstr "Benetke" +#: my-evolution/Locations.h:2474 +msgid "Windsor" +msgstr "Windsor" -#: my-evolution/Locations.h:2379 -msgid "Venice" +#: my-evolution/Locations.h:2475 +msgid "Windsor Locks" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2380 -msgid "Veracruz" +#: my-evolution/Locations.h:2476 +msgid "Wink" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2381 -msgid "Vermillion" +#: my-evolution/Locations.h:2477 +msgid "Winnemucca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2382 -msgid "Vermont" -msgstr "Vermont" - -#: my-evolution/Locations.h:2383 -msgid "Vernal" +#: my-evolution/Locations.h:2478 +msgid "Winnipeg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2384 -msgid "Vero Beach" +#: my-evolution/Locations.h:2479 +msgid "Winslow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2385 -msgid "Vicenza" +#: my-evolution/Locations.h:2480 +msgid "Winston-Salem" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2386 -msgid "Vichy-Charmeil" +#: my-evolution/Locations.h:2481 +msgid "Winter Haven" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2387 -msgid "Vichy-Rolla" +#: my-evolution/Locations.h:2482 +msgid "Winter Park" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2388 -msgid "Vicksburg" +#: my-evolution/Locations.h:2483 +msgid "Wiscasset" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2389 -msgid "Victoria" +#: my-evolution/Locations.h:2484 +msgid "Wisconsin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2391 -msgid "Vigo" +#: my-evolution/Locations.h:2485 +msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2392 -msgid "Vilhena" +#: my-evolution/Locations.h:2486 +msgid "Wise" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2393 -msgid "Villacoublay" +#: my-evolution/Locations.h:2487 +msgid "Woensdrecht" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2394 -msgid "Villafranca" +#: my-evolution/Locations.h:2488 +msgid "Wolf Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2395 -msgid "Villahermosa" +#: my-evolution/Locations.h:2489 +msgid "Woong Cheon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2396 -msgid "Villamontes" +#: my-evolution/Locations.h:2490 +msgid "Wooster" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2397 -msgid "Villa Reynolds" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2491 +msgid "Worcester" +msgstr "Worcester" -#: my-evolution/Locations.h:2398 -msgid "Vilnius" +#: my-evolution/Locations.h:2492 +msgid "Worland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2399 -msgid "Virginia" +#: my-evolution/Locations.h:2493 +msgid "Worthington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2400 -msgid "Virginia Beach" +#: my-evolution/Locations.h:2494 +msgid "Wrangell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2401 -msgid "Virginia Tech Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2495 +msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2402 -msgid "Viru-Viru" +#: my-evolution/Locations.h:2496 +msgid "Wuchia Observatory" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2403 -msgid "Visalia" +#: my-evolution/Locations.h:2497 +msgid "Wyoming" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2404 -msgid "Visby" +#: my-evolution/Locations.h:2498 +msgid "Xiamen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2405 -msgid "Viterbo" +#: my-evolution/Locations.h:2499 +msgid "Yacuiba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2406 -msgid "Vitoria" +#: my-evolution/Locations.h:2500 +msgid "Yakima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2407 -msgid "Vladikavkaz" -msgstr "Vladikavkaz" - -#: my-evolution/Locations.h:2408 -msgid "Vladivostok" -msgstr "Vladivostok" - -#: my-evolution/Locations.h:2409 -msgid "Vlieland" +#: my-evolution/Locations.h:2501 +msgid "Yakushima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2410 -msgid "Vojens/Skrydstrup" +#: my-evolution/Locations.h:2502 +msgid "Yakutat" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2411 -msgid "Volgograd" +#: my-evolution/Locations.h:2503 +msgid "Yakutsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2412 -msgid "Volkel" +#: my-evolution/Locations.h:2504 +msgid "Yamagata Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2413 -msgid "Volk Field" +#: my-evolution/Locations.h:2505 +msgid "Yamaguchi Ube Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2414 -msgid "Voronezh" +#: my-evolution/Locations.h:2506 +msgid "Yankton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2415 -msgid "Voslau" +#: my-evolution/Locations.h:2507 +msgid "Yao Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2416 -msgid "Waco" -msgstr "Waco" - -#: my-evolution/Locations.h:2417 -msgid "Wadi Al Dawasser Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2508 +msgid "Yechon Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2418 -msgid "Wainwright" +#: my-evolution/Locations.h:2509 +msgid "Yekaterinburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2419 -msgid "Wakefield" +#: my-evolution/Locations.h:2510 +msgid "Yellowknife" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2420 -msgid "Wakkanai Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2511 +msgid "Yellowstone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2421 -msgid "Walla Walla" +#: my-evolution/Locations.h:2513 +msgid "Yenbo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2422 -msgid "Wallops Island" +#: my-evolution/Locations.h:2514 +msgid "Yeoju Range" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2423 -msgid "Walnut Ridge" +#: my-evolution/Locations.h:2515 +msgid "Yeonpyeungdo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2424 -msgid "Warner Robins" +#: my-evolution/Locations.h:2516 +msgid "Yeovilton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2425 -msgid "Warroad" +#: my-evolution/Locations.h:2517 +msgid "Yokosuka Fwf" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2426 -msgid "Warszawa" -msgstr "Varšava" - -#: my-evolution/Locations.h:2427 -msgid "Washington" -msgstr "Washington" - -#: my-evolution/Locations.h:2428 -msgid "Washington/Dulles" +#: my-evolution/Locations.h:2518 +msgid "Yokota Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2429 -msgid "Waterbury" +#: my-evolution/Locations.h:2519 +msgid "Yongsan/H-208 Hp" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2430 -msgid "Waterloo" -msgstr "Waterloo" - -#: my-evolution/Locations.h:2431 -msgid "Watertown" +#: my-evolution/Locations.h:2520 +msgid "Yoro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2432 -msgid "Waterville" +#: my-evolution/Locations.h:2521 +msgid "Yosu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2433 -msgid "Waukesha" +#: my-evolution/Locations.h:2522 +msgid "Youngstown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2434 -msgid "Wausau" +#: my-evolution/Locations.h:2523 +msgid "Ypsilanti" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2435 -msgid "Waycross" +#: my-evolution/Locations.h:2525 +msgid "Yukon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2436 -msgid "Waynesboro" +#: my-evolution/Locations.h:2526 +msgid "Yuma MCAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2437 -msgid "Webster City" +#: my-evolution/Locations.h:2527 +msgid "Yurimaguas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2438 -msgid "Wejh" +#: my-evolution/Locations.h:2528 +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2439 -msgid "Wellington" +#: my-evolution/Locations.h:2529 +msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2440 -msgid "Wenatchee" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2530 +msgid "Zadar" +msgstr "Zadar" -#: my-evolution/Locations.h:2441 -msgid "Wendover" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2531 +msgid "Zagreb" +msgstr "Zagreb" -#: my-evolution/Locations.h:2442 -msgid "West Atlanta" -msgstr "Zahodna Atlanta" +#: my-evolution/Locations.h:2532 +msgid "Zakinthos" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2443 -msgid "West Burke" +#: my-evolution/Locations.h:2533 +msgid "Zama Airfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2444 -msgid "Westerland" +#: my-evolution/Locations.h:2534 +msgid "Zanesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2445 -msgid "Westfield" +#: my-evolution/Locations.h:2535 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: my-evolution/Locations.h:2536 +msgid "Zell Am See" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2446 -msgid "Westhampton" +#: my-evolution/Locations.h:2537 +msgid "Zuni Pueblo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2447 -msgid "West Palm Beach" -msgstr "Zahodni Palm Beach" +#: my-evolution/Locations.h:2538 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" -#: my-evolution/Locations.h:2448 -msgid "West Virginia" -msgstr "Zahodna Virginija" +#: my-evolution/component-factory.c:44 +msgid "Folder containing the Evolution Summary" +msgstr "Mapa, ki vsebuje povzetek Evolucije" -#: my-evolution/Locations.h:2449 -msgid "West Yellowstone" -msgstr "" +#: my-evolution/component-factory.c:153 +msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." +msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za povzetek." -#: my-evolution/Locations.h:2450 -msgid "West Yellowstone (2)" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:365 my-evolution/e-summary-calendar.c:383 +msgid "Appointments" +msgstr "Sestanki" -#: my-evolution/Locations.h:2451 -msgid "Wheeling" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366 +msgid "No appointments" +msgstr "Ni sestankovov" -#: my-evolution/Locations.h:2452 -msgid "Whidbey Island" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:400 +msgid "%k:%M %d %B" +msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/Locations.h:2453 -msgid "Whitefield" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:402 +msgid "%l:%M %d %B" +msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/Locations.h:2454 -msgid "White Plains" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 +msgid "No description" +msgstr "Brez opisa" -#: my-evolution/Locations.h:2455 -msgid "White Sulphur" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-mail.c:120 +msgid "Mail summary" +msgstr "Povzetek pošte" -#: my-evolution/Locations.h:2456 -msgid "Whittier" -msgstr "" +#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in +#. My Evolution by default here. You can find the list of all +#. stations and their codes in Evolution sources. +#. (evolution/my-evolution/Locations) +#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:82 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:603 +msgid "KBOS" +msgstr "LJLJ:LJMB:LJPZ" -#: my-evolution/Locations.h:2457 -msgid "Wichita" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:453 +msgid "Dictionary.com Word of the Day" +msgstr "Dictionary.com beseda dneva" -#: my-evolution/Locations.h:2458 -msgid "Wichita Falls" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:474 +msgid "Quotes of the Day" +msgstr "Citati dneva" -#: my-evolution/Locations.h:2459 -msgid "Wichita-Jabara" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:735 +msgid "Add a news feed" +msgstr "Dodaj vir novic" -#: my-evolution/Locations.h:2460 -msgid "Wichita-McConnell AFB" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:743 +msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" +msgstr "Vpišite vir novic, ki ga želite dodati" -#: my-evolution/Locations.h:2461 -msgid "Wick" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:747 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" -#: my-evolution/Locations.h:2462 -msgid "Wien" -msgstr "Dunaj" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1225 +msgid "Summary Settings" +msgstr "Nastavitev povzetka" -#: my-evolution/Locations.h:2463 -msgid "Wildwood" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:300 +msgid "Error downloading RDF" +msgstr "Napaka ob prenašanju RDF" -#: my-evolution/Locations.h:2464 -msgid "Wilkes - Barre" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:444 +msgid "News Feed" +msgstr "Viri novic" -#: my-evolution/Locations.h:2465 -msgid "Williams Field" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:251 +msgid "No tasks" +msgstr "Brez nalog" -#: my-evolution/Locations.h:2466 -msgid "Williamsport" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:291 +msgid "(No Description)" +msgstr "(ni opisa)" -#: my-evolution/Locations.h:2467 -msgid "Williston" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +msgid "My Weather" +msgstr "Moje vreme" -#: my-evolution/Locations.h:2468 -msgid "Willoughby" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:279 +msgid "There was an error downloading data for" +msgstr "Napaka ob prenašanju podatkov za" -#: my-evolution/Locations.h:2469 -msgid "Willow Airport" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:501 +msgid "Weather" +msgstr "Vreme" -#: my-evolution/Locations.h:2470 -msgid "Wilmington" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary.c:190 +msgid "%A, %B %e %Y" +msgstr "%A, %e %B %Y" -#: my-evolution/Locations.h:2471 -msgid "Winchester" -msgstr "Winchester" +#: my-evolution/e-summary.c:475 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prosim pokačajte..." -#: my-evolution/Locations.h:2472 -msgid "Windsor" -msgstr "Windsor" +#: my-evolution/e-summary.c:566 ui/my-evolution.xml.h:3 +msgid "Print Summary" +msgstr "Natisni povzetek" -#: my-evolution/Locations.h:2473 -msgid "Windsor Locks" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary.c:612 +msgid "Printing of Summary failed" +msgstr "Tiskanje povzetka ni uspelo" -#: my-evolution/Locations.h:2474 -msgid "Wink" -msgstr "" +#: my-evolution/main.c:65 +msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +msgstr "Komponenta povzetka ni mogla inicializirati Bonoba.\n" -#: my-evolution/Locations.h:2475 -msgid "Winnemucca" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:29 +msgid " F" +msgstr " F" -#: my-evolution/Locations.h:2476 -msgid "Winnipeg" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:29 +msgid " C" +msgstr " C" -#: my-evolution/Locations.h:2477 -msgid "Winslow" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:33 +msgid "knots" +msgstr "vozlov" -#: my-evolution/Locations.h:2478 -msgid "Winston-Salem" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:33 +msgid "kph" +msgstr "km/h" -#: my-evolution/Locations.h:2479 -msgid "Winter Haven" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:38 +msgid "inHg" +msgstr "inHg" -#: my-evolution/Locations.h:2480 -msgid "Winter Park" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:38 +msgid "mmHg" +msgstr "mmHg" -#: my-evolution/Locations.h:2481 -msgid "Wiscasset" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:41 +msgid "miles" +msgstr "milje" -#: my-evolution/Locations.h:2482 -msgid "Wisconsin" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:41 +msgid "kilometers" +msgstr "kilometrov" -#: my-evolution/Locations.h:2483 -msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:44 +msgid "Clear sky" +msgstr "Jasno" -#: my-evolution/Locations.h:2484 -msgid "Wise" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:45 +msgid "Broken clouds" +msgstr "Pretežno oblačno" -#: my-evolution/Locations.h:2485 -msgid "Woensdrecht" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:46 +msgid "Scattered clouds" +msgstr "Delno oblačno" -#: my-evolution/Locations.h:2486 -msgid "Wolf Point" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:47 +msgid "Few clouds" +msgstr "Pretežno jasno" -#: my-evolution/Locations.h:2487 -msgid "Woong Cheon" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:48 +msgid "Overcast" +msgstr "Oblačno" -#: my-evolution/Locations.h:2488 -msgid "Wooster" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 +msgid "Invalid" +msgstr "Neveljavno" -#: my-evolution/Locations.h:2489 -msgid "Worcester" -msgstr "Worcester" +#: my-evolution/metar.c:63 +msgid "Variable" +msgstr "Spremenljivo" -#: my-evolution/Locations.h:2490 -msgid "Worland" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North" +msgstr "sever" -#: my-evolution/Locations.h:2491 -msgid "Worthington" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North - NorthEast" +msgstr "sever - severovzhod" -#: my-evolution/Locations.h:2492 -msgid "Wrangell" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "Northeast" +msgstr "severovzhod" -#: my-evolution/Locations.h:2493 -msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "East - NorthEast" +msgstr "vzhod - severovzhod" -#: my-evolution/Locations.h:2494 -msgid "Wuchia Observatory" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East" +msgstr "vzhod" -#: my-evolution/Locations.h:2495 -msgid "Wyoming" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East - Southeast" +msgstr "vzhod - jugovzhod" -#: my-evolution/Locations.h:2496 -msgid "Xiamen" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "Southeast" +msgstr "jugovzhod" -#: my-evolution/Locations.h:2497 -msgid "Yacuiba" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "South - Southeast" +msgstr "jug - jugovzhod" -#: my-evolution/Locations.h:2498 -msgid "Yakima" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South" +msgstr "jug" -#: my-evolution/Locations.h:2499 -msgid "Yakushima" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South - Southwest" +msgstr "jug - jugozahod" -#: my-evolution/Locations.h:2500 -msgid "Yakutat" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "Southwest" +msgstr "jugozahod" -#: my-evolution/Locations.h:2501 -msgid "Yakutsk" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "West - Southwest" +msgstr "zahod - jugozahod" -#: my-evolution/Locations.h:2502 -msgid "Yamagata Airport" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West" +msgstr "zahod" -#: my-evolution/Locations.h:2503 -msgid "Yamaguchi Ube Airport" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West - Northwest" +msgstr "zahod - severozahod" -#: my-evolution/Locations.h:2504 -msgid "Yankton" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "Northwest" +msgstr "severozahod" -#: my-evolution/Locations.h:2505 -msgid "Yao Airport" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "North - Northwest" +msgstr "sever - severozahod" -#: my-evolution/Locations.h:2506 -msgid "Yechon Ab" -msgstr "" +#. DRIZZLE +#: my-evolution/metar.c:127 +msgid "Drizzle" +msgstr "Pršenje" -#: my-evolution/Locations.h:2507 -msgid "Yekaterinburg" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:128 +msgid "Drizzle in the vicinity" +msgstr "Pršenje v okolici" -#: my-evolution/Locations.h:2508 -msgid "Yellowknife" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:129 +msgid "Light drizzle" +msgstr "Rahlo pršenje" -#: my-evolution/Locations.h:2509 -msgid "Yellowstone" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:130 +msgid "Moderate drizzle" +msgstr "Zmerno pršenje" -#: my-evolution/Locations.h:2511 -msgid "Yenbo" -msgstr "" +# @ Hmmm... +#: my-evolution/metar.c:131 +msgid "Heavy drizzle" +msgstr "Močno pršenje" -#: my-evolution/Locations.h:2512 -msgid "Yeoju Range" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:132 +msgid "Shallow drizzle" +msgstr "Plitvo pršenje" -#: my-evolution/Locations.h:2513 -msgid "Yeonpyeungdo" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:133 +msgid "Patches of drizzle" +msgstr "Ponekod prši" -#: my-evolution/Locations.h:2514 -msgid "Yeovilton" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:134 +msgid "Partial drizzle" +msgstr "Prši s presledki" -#: my-evolution/Locations.h:2515 -msgid "Yokosuka Fwf" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 +msgid "Thunderstorm" +msgstr "Nevihta" -#: my-evolution/Locations.h:2516 -msgid "Yokota Ab" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:136 +msgid "Windy drizzle" +msgstr "Pršenje z vetrom" -#: my-evolution/Locations.h:2517 -msgid "Yongsan/H-208 Hp" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:137 +msgid "Showers" +msgstr "Plohe" -#: my-evolution/Locations.h:2518 -msgid "Yoro" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:138 +msgid "Drifting drizzle" +msgstr "Pršenje v pasovih" -#: my-evolution/Locations.h:2519 -msgid "Yosu" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:139 +msgid "Freezing drizzle" +msgstr "Zmrzujoče pršenje" -#: my-evolution/Locations.h:2520 -msgid "Youngstown" -msgstr "" +#. RAIN +#: my-evolution/metar.c:142 +msgid "Rain" +msgstr "Dež" -#: my-evolution/Locations.h:2521 -msgid "Ypsilanti" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:143 +msgid "Rain in the vicinity" +msgstr "Dež v okolici" -#: my-evolution/Locations.h:2523 -msgid "Yukon" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:144 +msgid "Light rain" +msgstr "Rahel dež" -#: my-evolution/Locations.h:2524 -msgid "Yuma MCAS" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:145 +msgid "Moderate rain" +msgstr "Zmeren dež" -#: my-evolution/Locations.h:2525 -msgid "Yurimaguas" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:146 +msgid "Heavy rain" +msgstr "Močan dež" -#: my-evolution/Locations.h:2526 -msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:147 +msgid "Shallow rain" +msgstr "Plitev dež" -#: my-evolution/Locations.h:2527 -msgid "Zacatecas" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:148 +msgid "Patches of rain" +msgstr "Ponekod dežuje" -#: my-evolution/Locations.h:2528 -msgid "Zadar" -msgstr "Zadar" +#: my-evolution/metar.c:149 +msgid "Partial rainfall" +msgstr "Dežuje s presledki" -#: my-evolution/Locations.h:2529 -msgid "Zagreb" -msgstr "Zagreb" +#: my-evolution/metar.c:151 +msgid "Blowing rainfall" +msgstr "Dež z vetrom" -#: my-evolution/Locations.h:2530 -msgid "Zakinthos" -msgstr "" +# @ Hmmm.... +#: my-evolution/metar.c:152 +msgid "Rain showers" +msgstr "Plohe" -#: my-evolution/Locations.h:2531 -msgid "Zama Airfield" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:153 +msgid "Drifting rain" +msgstr "Dež v pasovih" -#: my-evolution/Locations.h:2532 -msgid "Zanesville" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:154 +msgid "Freezing rain" +msgstr "Zmrzujoč dež" -#: my-evolution/Locations.h:2533 -msgid "Zaragoza" -msgstr "Zaragoza" +#. SNOW +#: my-evolution/metar.c:157 +msgid "Snow" +msgstr "Sneži" -#: my-evolution/Locations.h:2534 -msgid "Zell Am See" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:158 +msgid "Snow in the vicinity" +msgstr "Sneži v okolici" -#: my-evolution/Locations.h:2535 -msgid "Zuni Pueblo" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:159 +msgid "Light snow" +msgstr "Rahlo sneži" -#: my-evolution/Locations.h:2536 -msgid "Zurich" -msgstr "Zurich" +#: my-evolution/metar.c:160 +msgid "Moderate snow" +msgstr "Zmerno sneži" -#: my-evolution/component-factory.c:51 -msgid "Folder containing the Evolution Summary" -msgstr "Mapa, ki vsebuje povzetek Evolucije" +#: my-evolution/metar.c:161 +msgid "Heavy snow" +msgstr "Močno sneži" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 -msgid "Appointments" -msgstr "Sestanki" +#: my-evolution/metar.c:162 +msgid "Shallow snow" +msgstr "Plitvo sneži" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 -msgid "No appointments" -msgstr "Ni sestankovov" +#: my-evolution/metar.c:163 +msgid "Patches of snow" +msgstr "Ponekod sneži" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 -msgid "%k:%M %d %B" -msgstr "%k:%M %d %B" +#: my-evolution/metar.c:164 +msgid "Partial snowfall" +msgstr "Sneži s presledki" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 -msgid "%l:%M %d %B" -msgstr "%l:%M %d %B" +#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 +msgid "Snowstorm" +msgstr "Snežna nevihta" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 -msgid "No description" -msgstr "Brez opisa" +#: my-evolution/metar.c:166 +msgid "Blowing snowfall" +msgstr "Sneži z vetrom" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 -msgid "Mail summary" -msgstr "Povzetek pošte" +#: my-evolution/metar.c:167 +msgid "Snow showers" +msgstr "Snežne plohe" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 -#: shell/e-local-storage.c:1102 -msgid "Local Folders" -msgstr "Krajevne mape" - -#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in -#. My Evolution by default here. You can find the list of all -#. stations and their codes in Evolution sources. -#. (evolution/my-evolution/Locations) -#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:108 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:591 -msgid "KBOS" -msgstr "LJLJ:LJMB:LJPZ" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:584 -msgid "Dictionary.com Word of the Day" -msgstr "Dictionary.com beseda dneva" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:602 -msgid "Quotes of the Day" -msgstr "Citati dneva" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 -msgid "Add a news feed" -msgstr "Dodaj vir novic" - -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 -msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" -msgstr "Vpišite vir novic, ki ga želite dodati" - -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 -msgid "Error downloading RDF" -msgstr "Napaka ob prenašanju RDF" - -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 -msgid "News Feed" -msgstr "Viri novic" - -#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 -msgid "All" -msgstr "" - -#. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 -#, fuzzy -msgid "Shown" -msgstr "Sneži" - -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 -msgid "No tasks" -msgstr "Brez nalog" - -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 -msgid "(No Description)" -msgstr "(ni opisa)" - -#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 -msgid "My Weather" -msgstr "Moje vreme" - -#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 -msgid "There was an error downloading data for" -msgstr "Napaka ob prenašanju podatkov za" - -#: my-evolution/e-summary-weather.c:489 -msgid "Weather" -msgstr "Vreme" - -#: my-evolution/e-summary.c:188 -msgid "%A, %B %e %Y" -msgstr "%A, %e %B %Y" - -#: my-evolution/e-summary.c:504 -msgid "Please wait..." -msgstr "Prosim pokačajte..." - -#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 -msgid "Print Summary" -msgstr "Natisni povzetek" - -#: my-evolution/e-summary.c:640 -msgid "Printing of Summary failed" -msgstr "Tiskanje povzetka ni uspelo" - -#: my-evolution/main.c:68 -msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -msgstr "Komponenta povzetka ni mogla inicializirati Bonoba.\n" - -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid " F" -msgstr " F" - -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid " C" -msgstr " C" - -#: my-evolution/metar.c:33 -msgid "knots" -msgstr "vozlov" - -#: my-evolution/metar.c:33 -msgid "kph" -msgstr "km/h" - -#: my-evolution/metar.c:38 -msgid "inHg" -msgstr "inHg" - -#: my-evolution/metar.c:38 -msgid "mmHg" -msgstr "mmHg" - -#: my-evolution/metar.c:41 -msgid "miles" -msgstr "milje" - -#: my-evolution/metar.c:41 -msgid "kilometers" -msgstr "kilometrov" - -#: my-evolution/metar.c:44 -msgid "Clear sky" -msgstr "Jasno" - -#: my-evolution/metar.c:45 -msgid "Broken clouds" -msgstr "Pretežno oblačno" - -#: my-evolution/metar.c:46 -msgid "Scattered clouds" -msgstr "Delno oblačno" - -#: my-evolution/metar.c:47 -msgid "Few clouds" -msgstr "Pretežno jasno" - -#: my-evolution/metar.c:48 -msgid "Overcast" -msgstr "Oblačno" - -#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 -msgid "Invalid" -msgstr "Neveljavno" - -#: my-evolution/metar.c:63 -msgid "Variable" -msgstr "Spremenljivo" - -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "North" -msgstr "sever" - -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "North - NorthEast" -msgstr "sever - severovzhod" - -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "Northeast" -msgstr "severovzhod" - -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "East - NorthEast" -msgstr "vzhod - severovzhod" - -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "East" -msgstr "vzhod" - -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "East - Southeast" -msgstr "vzhod - jugovzhod" - -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "Southeast" -msgstr "jugovzhod" - -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "South - Southeast" -msgstr "jug - jugovzhod" - -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "South" -msgstr "jug" - -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "South - Southwest" -msgstr "jug - jugozahod" - -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "Southwest" -msgstr "jugozahod" - -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "West - Southwest" -msgstr "zahod - jugozahod" - -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "West" -msgstr "zahod" - -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "West - Northwest" -msgstr "zahod - severozahod" - -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "Northwest" -msgstr "severozahod" - -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "North - Northwest" -msgstr "sever - severozahod" - -#. DRIZZLE -#: my-evolution/metar.c:127 -msgid "Drizzle" -msgstr "Pršenje" - -#: my-evolution/metar.c:128 -msgid "Drizzle in the vicinity" -msgstr "Pršenje v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:129 -msgid "Light drizzle" -msgstr "Rahlo pršenje" - -#: my-evolution/metar.c:130 -msgid "Moderate drizzle" -msgstr "Zmerno pršenje" - -# @ Hmmm... -#: my-evolution/metar.c:131 -msgid "Heavy drizzle" -msgstr "Močno pršenje" - -#: my-evolution/metar.c:132 -msgid "Shallow drizzle" -msgstr "Plitvo pršenje" - -#: my-evolution/metar.c:133 -msgid "Patches of drizzle" -msgstr "Ponekod prši" - -#: my-evolution/metar.c:134 -msgid "Partial drizzle" -msgstr "Prši s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 -msgid "Thunderstorm" -msgstr "Nevihta" - -#: my-evolution/metar.c:136 -msgid "Windy drizzle" -msgstr "Pršenje z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:137 -msgid "Showers" -msgstr "Plohe" - -#: my-evolution/metar.c:138 -msgid "Drifting drizzle" -msgstr "Pršenje v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:139 -msgid "Freezing drizzle" -msgstr "Zmrzujoče pršenje" - -#. RAIN -#: my-evolution/metar.c:142 -msgid "Rain" -msgstr "Dež" - -#: my-evolution/metar.c:143 -msgid "Rain in the vicinity" -msgstr "Dež v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:144 -msgid "Light rain" -msgstr "Rahel dež" - -#: my-evolution/metar.c:145 -msgid "Moderate rain" -msgstr "Zmeren dež" - -#: my-evolution/metar.c:146 -msgid "Heavy rain" -msgstr "Močan dež" - -#: my-evolution/metar.c:147 -msgid "Shallow rain" -msgstr "Plitev dež" - -#: my-evolution/metar.c:148 -msgid "Patches of rain" -msgstr "Ponekod dežuje" - -#: my-evolution/metar.c:149 -msgid "Partial rainfall" -msgstr "Dežuje s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:151 -msgid "Blowing rainfall" -msgstr "Dež z vetrom" - -# @ Hmmm.... -#: my-evolution/metar.c:152 -msgid "Rain showers" -msgstr "Plohe" - -#: my-evolution/metar.c:153 -msgid "Drifting rain" -msgstr "Dež v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:154 -msgid "Freezing rain" -msgstr "Zmrzujoč dež" - -#. SNOW -#: my-evolution/metar.c:157 -msgid "Snow" -msgstr "Sneži" - -#: my-evolution/metar.c:158 -msgid "Snow in the vicinity" -msgstr "Sneži v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:159 -msgid "Light snow" -msgstr "Rahlo sneži" - -#: my-evolution/metar.c:160 -msgid "Moderate snow" -msgstr "Zmerno sneži" - -#: my-evolution/metar.c:161 -msgid "Heavy snow" -msgstr "Močno sneži" - -#: my-evolution/metar.c:162 -msgid "Shallow snow" -msgstr "Plitvo sneži" - -#: my-evolution/metar.c:163 -msgid "Patches of snow" -msgstr "Ponekod sneži" - -#: my-evolution/metar.c:164 -msgid "Partial snowfall" -msgstr "Sneži s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 -msgid "Snowstorm" -msgstr "Snežna nevihta" - -#: my-evolution/metar.c:166 -msgid "Blowing snowfall" -msgstr "Sneži z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:167 -msgid "Snow showers" -msgstr "Snežne plohe" - -#: my-evolution/metar.c:168 -msgid "Drifting snow" -msgstr "Sneži v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:169 -msgid "Freezing snow" -msgstr "Zmrzujoče sneži" - -#. SNOW_GRAINS -#: my-evolution/metar.c:172 -msgid "Snow grains" -msgstr "Zrnat sneg" - -#: my-evolution/metar.c:173 -msgid "Snow grains in the vicinity" -msgstr "Zrnato sneži v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:174 -msgid "Light snow grains" -msgstr "Rahlo zrnato sneži" - -#: my-evolution/metar.c:175 -msgid "Moderate snow grains" -msgstr "Zmerno zrnato sneži" - -#: my-evolution/metar.c:176 -msgid "Heavy snow grains" -msgstr "Močno zrnato sneži" - -#: my-evolution/metar.c:177 -msgid "Shallow snow grains" -msgstr "Plitvo zrnato sneži" - -#: my-evolution/metar.c:178 -msgid "Patches of snow grains" -msgstr "Ponekod zrnato sneži" - -#: my-evolution/metar.c:179 -msgid "Partial snow grains" -msgstr "Zrnato sneži s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:181 -msgid "Blowing snow grains" -msgstr "Zrnato sneži z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:182 -msgid "Snow grain showers" -msgstr "Plohe zrnatega snega" - -#: my-evolution/metar.c:183 -msgid "Drifting snow grains" -msgstr "Zrnato sneži v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:184 -msgid "Freezing snow grains" -msgstr "Zmrzujoče zrnato sneži" - -#. ICE_CRYSTALS -#: my-evolution/metar.c:187 -msgid "Ice crystals" -msgstr "Ledene iglice" - -#: my-evolution/metar.c:188 -msgid "Ice crystals in the vicinity" -msgstr "Ledene iglice v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:189 -msgid "Few ice crystals" -msgstr "Malo ledenih iglic" - -#: my-evolution/metar.c:190 -msgid "Moderate ice crystals" -msgstr "Zmerne ledene iglice" - -#: my-evolution/metar.c:191 -msgid "Heavy ice crystals" -msgstr "Močne ledene iglice" - -#: my-evolution/metar.c:193 -msgid "Patches of ice crystals" -msgstr "Ponekod ledene iglice" - -#: my-evolution/metar.c:194 -msgid "Partial ice crystals" -msgstr "Ledene iglice s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:195 -msgid "Ice crystal storm" -msgstr "Nevihta ledenih iglic" - -#: my-evolution/metar.c:196 -msgid "Blowing ice crystals" -msgstr "Ledene iglice z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:197 -msgid "Showers of ice crystals" -msgstr "Plohe ledenih iglic" - -#: my-evolution/metar.c:198 -msgid "Drifting ice crystals" -msgstr "Ledene iglice v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:199 -msgid "Freezing ice crystals" -msgstr "Zmrzujoče ledene iglice" - -#. ICE_PELLETS -#: my-evolution/metar.c:202 -msgid "Ice pellets" -msgstr "Babje pšeno" - -#: my-evolution/metar.c:203 -msgid "Ice pellets in the vicinity" -msgstr "Babje pšeno v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:204 -msgid "Few ice pellets" -msgstr "Nekaj babjega pšena" - -#: my-evolution/metar.c:205 -msgid "Moderate ice pellets" -msgstr "Zmerno babje pšeno" - -#: my-evolution/metar.c:206 -msgid "Heavy ice pellets" -msgstr "Močno babje pšeno" - -#: my-evolution/metar.c:207 -msgid "Shallow ice pellets" -msgstr "Plitvo babje pšeno" - -#: my-evolution/metar.c:208 -msgid "Patches of ice pellets" -msgstr "Ponekod babje pšeno" - -#: my-evolution/metar.c:209 -msgid "Partial ice pellets" -msgstr "Babje pšeno s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:210 -msgid "Ice pellet storm" -msgstr "Nevihta babjega pšena" - -#: my-evolution/metar.c:211 -msgid "Blowing ice pellets" -msgstr "Babje pšeno z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:212 -msgid "Showers of ice pellets" -msgstr "Plohe babjega pšena" - -#: my-evolution/metar.c:213 -msgid "Drifting ice pellets" -msgstr "Babje pšeno v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:214 -msgid "Freezing ice pellets" -msgstr "Zmrzujoče babje pšeno" - -#: my-evolution/metar.c:218 -msgid "Hail in the vicinity" -msgstr "Toča v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 -msgid "Light hail" -msgstr "Rahla toča" - -#: my-evolution/metar.c:220 -msgid "Moderate hail" -msgstr "Zmerna toča" - -#: my-evolution/metar.c:221 -msgid "Heavy hail" -msgstr "Močna toča" - -#: my-evolution/metar.c:222 -msgid "Shallow hail" -msgstr "Plitva toča" - -#: my-evolution/metar.c:223 -msgid "Patches of hail" -msgstr "Ponekod toča" - -#: my-evolution/metar.c:224 -msgid "Partial hail" -msgstr "Toča s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:225 -msgid "Hailstorm" -msgstr "Nevihta toče" - -#: my-evolution/metar.c:226 -msgid "Blowing hail" -msgstr "Toča z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:227 -msgid "Hail showers" -msgstr "Ploha toče" - -#: my-evolution/metar.c:228 -msgid "Drifting hail" -msgstr "Toča v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:229 -msgid "Freezing hail" -msgstr "Zmrzujoča toča" - -#. SMALL_HAIL -#: my-evolution/metar.c:232 -msgid "Small hail" -msgstr "Sodra" - -#: my-evolution/metar.c:233 -msgid "Small hail in the vicinity" -msgstr "Sodra v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:235 -msgid "Moderate small hail" -msgstr "Zmerna sodra" - -#: my-evolution/metar.c:236 -msgid "Heavy small hail" -msgstr "Močna sodra" - -#: my-evolution/metar.c:237 -msgid "Shallow small hail" -msgstr "Plitva sodra" - -#: my-evolution/metar.c:238 -msgid "Patches of small hail" -msgstr "Ponekod sodra" - -#: my-evolution/metar.c:239 -msgid "Partial small hail" -msgstr "Sodra s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:240 -msgid "Small hailstorm" -msgstr "Nevihta sodre" - -#: my-evolution/metar.c:241 -msgid "Blowing small hail" -msgstr "Sodra z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:242 -msgid "Showers of small hail" -msgstr "Ploha sodre" - -#: my-evolution/metar.c:243 -msgid "Drifting small hail" -msgstr "Sodra v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:244 -msgid "Freezing small hail" -msgstr "Zmrzujoča sodra" - -#. PRECIPITATION -#: my-evolution/metar.c:247 -msgid "Unknown precipitation" -msgstr "Neznane padavine" - -#: my-evolution/metar.c:248 -msgid "Precipitation in the vicinity" -msgstr "Padavine v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:249 -msgid "Light precipitation" -msgstr "Rahle padavine" - -#: my-evolution/metar.c:250 -msgid "Moderate precipitation" -msgstr "Zmerne padavine" - -#: my-evolution/metar.c:251 -msgid "Heavy precipitation" -msgstr "Močne padavine" - -#: my-evolution/metar.c:252 -msgid "Shallow precipitation" -msgstr "Plitve padavine" - -#: my-evolution/metar.c:253 -msgid "Patches of precipitation" -msgstr "Ponekod padavine" - -#: my-evolution/metar.c:254 -msgid "Partial precipitation" -msgstr "Padavine s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:255 -msgid "Unknown thunderstorm" -msgstr "Nevihta neznanih padavin" - -#: my-evolution/metar.c:256 -msgid "Blowing precipitation" -msgstr "Padavine z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:257 -msgid "Showers, type unknown" -msgstr "Ploha neznanih padavin" - -#: my-evolution/metar.c:258 -msgid "Drifting precipitation" -msgstr "Padavine v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:259 -msgid "Freezing precipitation" -msgstr "Zmrzujoče padavine" - -#. MIST -#: my-evolution/metar.c:262 -msgid "Mist" -msgstr "Meglice" - -#: my-evolution/metar.c:263 -msgid "Mist in the vicinity" -msgstr "Meglice v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:264 -msgid "Light mist" -msgstr "Rahle meglice" - -#: my-evolution/metar.c:265 -msgid "Moderate mist" -msgstr "Zmerne meglice" - -#: my-evolution/metar.c:266 -msgid "Thick mist" -msgstr "Goste meglice" - -#: my-evolution/metar.c:267 -msgid "Shallow mist" -msgstr "Plitve meglice" - -#: my-evolution/metar.c:268 -msgid "Patches of mist" -msgstr "Ponekod meglice" - -#: my-evolution/metar.c:269 -msgid "Partial mist" -msgstr "Meglice s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:271 -msgid "Mist with wind" -msgstr "Meglice z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:273 -msgid "Drifting mist" -msgstr "Meglice v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:274 -msgid "Freezing mist" -msgstr "Zmrzujoče meglice" - -#. FOG -#: my-evolution/metar.c:277 -msgid "Fog" -msgstr "Megla" - -#: my-evolution/metar.c:278 -msgid "Fog in the vicinity" -msgstr "Megla v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:279 -msgid "Light fog" -msgstr "Rahla megla" - -#: my-evolution/metar.c:280 -msgid "Moderate fog" -msgstr "Zmerna megla" - -#: my-evolution/metar.c:281 -msgid "Thick fog" -msgstr "Gosta megla" - -#: my-evolution/metar.c:282 -msgid "Shallow fog" -msgstr "Plitva megla" - -#: my-evolution/metar.c:283 -msgid "Patches of fog" -msgstr "Ponekod megla" - -#: my-evolution/metar.c:284 -msgid "Partial fog" -msgstr "Megla s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:286 -msgid "Fog with wind" -msgstr "Megla z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:288 -msgid "Drifting fog" -msgstr "Megla v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:289 -msgid "Freezing fog" -msgstr "Zmrzujoča megla" - -#. SMOKE -#: my-evolution/metar.c:292 -msgid "Smoke" -msgstr "Dim" - -#: my-evolution/metar.c:293 -msgid "Smoke in the vicinity" -msgstr "Dim v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:294 -msgid "Thin smoke" -msgstr "Redek dim" - -#: my-evolution/metar.c:295 -msgid "Moderate smoke" -msgstr "Zmeren dim" - -#: my-evolution/metar.c:296 -msgid "Thick smoke" -msgstr "Gost dim" - -#: my-evolution/metar.c:297 -msgid "Shallow smoke" -msgstr "Plitev dim" - -#: my-evolution/metar.c:298 -msgid "Patches of smoke" -msgstr "Ponekod dim" - -#: my-evolution/metar.c:299 -msgid "Partial smoke" -msgstr "Dim s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:300 -msgid "Thunderous smoke" -msgstr "Nevihtni dim" - -#: my-evolution/metar.c:301 -msgid "Smoke with wind" -msgstr "Dim z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:303 -msgid "Drifting smoke" -msgstr "Dim v pasovih" - -#. VOLCANIC_ASH -#: my-evolution/metar.c:307 -msgid "Volcanic ash" -msgstr "Vulkanski pepel" - -#: my-evolution/metar.c:308 -msgid "Volcanic ash in the vicinity" -msgstr "Vulkanski pepel v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:310 -msgid "Moderate volcanic ash" -msgstr "Zmeren vulkanski pepel" - -#: my-evolution/metar.c:311 -msgid "Thick volcanic ash" -msgstr "Gost vulkanski pepel" - -#: my-evolution/metar.c:312 -msgid "Shallow volcanic ash" -msgstr "Plitev vulkanski pepel" - -#: my-evolution/metar.c:313 -msgid "Patches of volcanic ash" -msgstr "Ponekod vulkanski dim" - -#: my-evolution/metar.c:314 -msgid "Partial volcanic ash" -msgstr "Vulkanski dim s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:315 -msgid "Thunderous volcanic ash" -msgstr "Nevihtni vulkanski pepel" - -#: my-evolution/metar.c:316 -msgid "Blowing volcanic ash" -msgstr "Vulkanski dim z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:317 -msgid "Showers of volcanic ash" -msgstr "Plohe vulkanskega pepela" - -#: my-evolution/metar.c:318 -msgid "Drifting volcanic ash" -msgstr "Vulkanski dim v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:319 -msgid "Freezing volcanic ash" -msgstr "Zmrzujoč vulkanski dim" - -#. SAND -#: my-evolution/metar.c:322 -msgid "Sand" -msgstr "Pesek" - -#: my-evolution/metar.c:323 -msgid "Sand in the vicinity" -msgstr "Pesek v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:324 -msgid "Light sand" -msgstr "Rahel pesek" - -#: my-evolution/metar.c:325 -msgid "Moderate sand" -msgstr "Zmeren pesek" - -#: my-evolution/metar.c:326 -msgid "Heavy sand" -msgstr "Močan pesek" - -#: my-evolution/metar.c:328 -msgid "Patches of sand" -msgstr "Ponekod pesek" - -#: my-evolution/metar.c:329 -msgid "Partial sand" -msgstr "Pesek s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:331 -msgid "Blowing sand" -msgstr "Pesek z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:333 -msgid "Drifting sand" -msgstr "Pesek v pasovih" - -#. HAZE -#: my-evolution/metar.c:337 -msgid "Haze" -msgstr "Suha motnost" - -#: my-evolution/metar.c:338 -msgid "Haze in the vicinity" -msgstr "Suha motnost v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:339 -msgid "Light haze" -msgstr "Rahla suha motnost" - -#: my-evolution/metar.c:340 -msgid "Moderate haze" -msgstr "Zmerna suha motnost" - -#: my-evolution/metar.c:341 -msgid "Thick haze" -msgstr "Gosta suha motnost" - -#: my-evolution/metar.c:342 -msgid "Shallow haze" -msgstr "Plitva suha motnost" - -#: my-evolution/metar.c:343 -msgid "Patches of haze" -msgstr "Ponekod suha motnost" - -#: my-evolution/metar.c:344 -msgid "Partial haze" -msgstr "Suha motnost s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:346 -msgid "Haze with wind" -msgstr "Suha motnost z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:348 -msgid "Drifting haze" -msgstr "Suhta motnost v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:349 -msgid "Freezing haze" -msgstr "Zmrzujoča suha motnost" - -#. SPRAY -#: my-evolution/metar.c:352 -msgid "Spray" -msgstr "Pršec" - -#: my-evolution/metar.c:353 -msgid "Spray in the vicinity" -msgstr "Pršec v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:354 -msgid "Light spray" -msgstr "Rahel pršec" - -#: my-evolution/metar.c:355 -msgid "Moderate spray" -msgstr "Zmeren pršec" - -#: my-evolution/metar.c:356 -msgid "Heavy spray" -msgstr "Močan pršec" - -#: my-evolution/metar.c:357 -msgid "Shallow spray" -msgstr "Plitev pršec" - -#: my-evolution/metar.c:358 -msgid "Patches of spray" -msgstr "Ponekod pršec" - -#: my-evolution/metar.c:359 -msgid "Partial spray" -msgstr "Pršec s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:361 -msgid "Blowing spray" -msgstr "Pršec z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:363 -msgid "Drifting spray" -msgstr "Pršec v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:364 -msgid "Freezing spray" -msgstr "Zmrzujoč pršec" - -#. DUST -#: my-evolution/metar.c:367 -msgid "Dust" -msgstr "Prah" - -#: my-evolution/metar.c:368 -msgid "Dust in the vicinity" -msgstr "Prah v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:369 -msgid "Light dust" -msgstr "Rahel prah" - -#: my-evolution/metar.c:370 -msgid "Moderate dust" -msgstr "Zmeren prah" - -#: my-evolution/metar.c:371 -msgid "Heavy dust" -msgstr "Gost prah" - -#: my-evolution/metar.c:373 -msgid "Patches of dust" -msgstr "Ponekod prah" - -#: my-evolution/metar.c:374 -msgid "Partial dust" -msgstr "Prah s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:376 -msgid "Blowing dust" -msgstr "Prah z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:378 -msgid "Drifting dust" -msgstr "Prah v pasovih" - -#. SQUALL -#: my-evolution/metar.c:382 -msgid "Squall" -msgstr "Piš vetra" - -#: my-evolution/metar.c:383 -msgid "Squall in the vicinity" -msgstr "Piš vetra v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:384 -msgid "Light squall" -msgstr "Rahel piš vetra" - -#: my-evolution/metar.c:385 -msgid "Moderate squall" -msgstr "Zmeren piš vetra" - -#: my-evolution/metar.c:386 -msgid "Heavy squall" -msgstr "Močan piš vetra" - -#: my-evolution/metar.c:389 -msgid "Partial squall" -msgstr "Piš vetra s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:390 -msgid "Thunderous squall" -msgstr "Piš vetra z grmenjem" - -#: my-evolution/metar.c:391 -msgid "Blowing squall" -msgstr "Nôšen piš vetra" - -#: my-evolution/metar.c:393 -msgid "Drifting squall" -msgstr "Piš vetra v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:394 -msgid "Freezing squall" -msgstr "Zmrzujoč piš vetra" - -#. SANDSTORM -#: my-evolution/metar.c:397 -msgid "Sandstorm" -msgstr "Peščeni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:398 -msgid "Sandstorm in the vicinity" -msgstr "Peščeni vihar v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:399 -msgid "Light standstorm" -msgstr "Rahel peščeni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:400 -msgid "Moderate sandstorm" -msgstr "Zmeren peščeni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:401 -msgid "Heavy sandstorm" -msgstr "Močan peščeni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:402 -msgid "Shallow sandstorm" -msgstr "Plitev peščeni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:404 -msgid "Partial sandstorm" -msgstr "Peščeni vihar s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:405 -msgid "Thunderous sandstorm" -msgstr "Peščeni vihar z grmenjem" - -#: my-evolution/metar.c:406 -msgid "Blowing sandstorm" -msgstr "Nôsen peščeni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:408 -msgid "Drifting sandstorm" -msgstr "Peščeni vihar v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:409 -msgid "Freezing sandstorm" -msgstr "Zmrzujoč peščeni vihar" - -#. DUSTSTORM -#: my-evolution/metar.c:412 -msgid "Duststorm" -msgstr "Prašni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:413 -msgid "Duststorm in the vicinity" -msgstr "Prašni vihar v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:414 -msgid "Light duststorm" -msgstr "Rahel prašni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:415 -msgid "Moderate duststorm" -msgstr "Zmeren prašni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:416 -msgid "Heavy duststorm" -msgstr "Močan prašni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:417 -msgid "Shallow duststorm" -msgstr "Plitev prašni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:419 -msgid "Partial duststorm" -msgstr "Prašni vihar s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:420 -msgid "Thunderous duststorm" -msgstr "Prašni vihar z grmenjem" - -#: my-evolution/metar.c:421 -msgid "Blowing duststorm" -msgstr "Nôsen prašni vihar" - -#: my-evolution/metar.c:423 -msgid "Drifting duststorm" -msgstr "Prašni vihar v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:424 -msgid "Freezing duststorm" -msgstr "Zmrzujoč prašni vihar" - -#. FUNNEL_CLOUD -#: my-evolution/metar.c:427 -msgid "Funnel cloud" -msgstr "Tromba" - -#: my-evolution/metar.c:428 -msgid "Funnel cloud in the vicinity" -msgstr "Tromba v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:429 -msgid "Light funnel cloud" -msgstr "Rahla tromba" - -#: my-evolution/metar.c:430 -msgid "Moderate funnel cloud" -msgstr "Zmerna tromba" - -#: my-evolution/metar.c:431 -msgid "Thick funnel cloud" -msgstr "Gosta tromba" - -#: my-evolution/metar.c:432 -msgid "Shallow funnel cloud" -msgstr "Plitva tromba" - -#: my-evolution/metar.c:433 -msgid "Patches of funnel clouds" -msgstr "Ponekod trombe" - -#: my-evolution/metar.c:434 -msgid "Partial funnel clouds" -msgstr "Trombe s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:436 -msgid "Funnel cloud w/ wind" -msgstr "Tromba z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:438 -msgid "Drifting funnel cloud" -msgstr "Tromba v pasovih" - -#. TORNADO -#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 -msgid "Tornado" -msgstr "Tornado" - -#: my-evolution/metar.c:443 -msgid "Tornado in the vicinity" -msgstr "Tornado v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:445 -msgid "Moderate tornado" -msgstr "Zmeren tornado" - -#: my-evolution/metar.c:446 -msgid "Raging tornado" -msgstr "Hud tornado" - -#: my-evolution/metar.c:449 -msgid "Partial tornado" -msgstr "Tornado s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:450 -msgid "Thunderous tornado" -msgstr "Tornado z grmenjem" - -#: my-evolution/metar.c:453 -msgid "Drifting tornado" -msgstr "Tornado v pasovih" - -#: my-evolution/metar.c:454 -msgid "Freezing tornado" -msgstr "Zmrzujoč tornado" - -#. DUST_WHIRLS -#: my-evolution/metar.c:457 -msgid "Dust whirls" -msgstr "Prašni vrtinec" - -#: my-evolution/metar.c:458 -msgid "Dust whirls in the vicinity" -msgstr "Prašni vrtinci v okolici" - -#: my-evolution/metar.c:459 -msgid "Light dust whirls" -msgstr "Rahli prašni vrtinci" - -#: my-evolution/metar.c:460 -msgid "Moderate dust whirls" -msgstr "Zmerni prašni vrtinci" - -#: my-evolution/metar.c:461 -msgid "Heavy dust whirls" -msgstr "Močni prašni vrtinci" - -#: my-evolution/metar.c:462 -msgid "Shallow dust whirls" -msgstr "Plitvi prašni vrtinci" - -#: my-evolution/metar.c:463 -msgid "Patches of dust whirls" -msgstr "Ponekod prašni vrtinci" - -#: my-evolution/metar.c:464 -msgid "Partial dust whirls" -msgstr "Prašni vrtinci s presledki" - -#: my-evolution/metar.c:466 -msgid "Blowing dust whirls" -msgstr "Prašni vrtinci z vetrom" - -#: my-evolution/metar.c:468 -msgid "Drifting dust whirls" -msgstr "Prašni vrtinci v pasovih" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 -msgid "Add n_ews feed" -msgstr "Dodaj _nov vir novic" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -msgid "C_elsius" -msgstr "_Stopinjah" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Delete news feed" -msgstr "Vsi viri _novic:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 -msgid "How many days should the calendar display at once?" -msgstr "Koliko dni naj koledar pokaže hkrati?" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 -msgid "Ma_x number of items shown:" -msgstr "Na_jvečje število prikazanih predmetov:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 -msgid "News Feed Settings" -msgstr "Nastavitve virov novic" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 -msgid "One mont_h" -msgstr "En _mesec" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 -msgid "One w_eek" -msgstr "En _teden" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 -msgid "R_efresh time (seconds):" -msgstr "Čas _osvežitve (sekund):" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 -msgid "Refresh _time (seconds):" -msgstr "Čas _osvežitve (sekund):" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 -msgid "S_how full path for folders" -msgstr "_Kaži celotne poti map" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 -msgid "Show _all tasks" -msgstr "Kaži _vse naloge" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 -msgid "Show _today's tasks" -msgstr "Kaži _današnje naloge" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 -msgid "Show temperatures in:" -msgstr "Kaži temperaturo v:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 -msgid "Tasks " -msgstr "Naloge " - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "Weather Settings" -msgstr "Nastavitve vremena" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 -msgid "_Fahrenheit" -msgstr "_Fahrenheitih" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 -msgid "_Five days" -msgstr "_pet dni" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 -msgid "_Mail" -msgstr "_Pošta" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -msgid "_News Feeds" -msgstr "_Viri novic" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 -msgid "_One day" -msgstr "_En dan" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 -msgid "_Schedule" -msgstr "_Načrtuj" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 -msgid "_Weather" -msgstr "_Vreme" - -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Configuration control for Evolution folder settings." -msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik opravil.\n" - -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2 -msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" -msgstr "" - -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Folder Settings" -msgstr "Nastavitev pošte" - -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4 -msgid "The Evolution shell." -msgstr "Evolucijina lupina." - -#: shell/e-activity-handler.c:162 -msgid "Show Details" -msgstr "Kaži podrobnosti" - -#: shell/e-activity-handler.c:164 -msgid "Cancel Operation" -msgstr "Prekliči operacijo" - -#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:53 -#, c-format -msgid "" -"Cannot transfer folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel prenesti mape:\n" -"%s" - -#: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" in \"%s\"" -msgstr "Odpri v %s..." - -#: shell/e-folder-list.c:312 -#, fuzzy -msgid "Add a Folder" -msgstr "Dodaj pravilo vMape" - -#: shell/e-local-storage.c:178 -msgid "Drafts" -msgstr "Osnutki" - -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 -#: shell/e-shortcuts.c:1055 -msgid "Inbox" -msgstr "Dohodna pošta" - -#: shell/e-local-storage.c:180 -msgid "Outbox" -msgstr "Odhodna pošta" - -#: shell/e-local-storage.c:181 -msgid "Sent" -msgstr "Poslano" - -#: shell/e-setup.c:126 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Namestitev Evolucije" - -#: shell/e-setup.c:130 -msgid "" -"This new version of Evolution needs to install additional files\n" -"into your personal Evolution directory" -msgstr "" -"Ta različica Evolucije mora namestiti dodatne datoteke\n" -"v vaš osebni imenik Evolucije" - -#: shell/e-setup.c:131 -msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." -msgstr "" -"Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev datotek ali \"Prekliči\" za izhod." - -#: shell/e-setup.c:171 -msgid "Could not update files correctly" -msgstr "Nisem mogel pravilno posodobiti datotek" - -#: shell/e-setup.c:194 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Ne morem ustvariti imenika\n" -"%s\n" -"Napaka: %s" - -#: shell/e-setup.c:209 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred in copying files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Ob kopiranju datotek v\n" -"`%s'\n" -" se je zgodila napaka." - -#: shell/e-setup.c:282 -#, c-format -msgid "" -"Evolution could not create directory\n" -"%s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Evolucija ni mogla ustvariti imenika:\n" -"%s:\n" -"%s" - -#: shell/e-setup.c:300 -#, c-format -msgid "" -"Directory %s\n" -"does not have the right permissions. Please make it\n" -"readable and executable and restart Evolution." -msgstr "" -"Imenik %s\n" -"nima pravilnih dovoljenj. Prosim naredite ga\n" -"berljivega in pisljivega ter znova poženite Evolucijo." - -#: shell/e-setup.c:306 -#, c-format -msgid "" -"File %s\n" -"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" -"Please remove this file and restart Evolution." -msgstr "" -"Datoteka %s\n" -"mora biti odstranjena, da bi Evolucija delovala pravilno.\n" -"Prosim, odstranite to datoteko ter znova poženite Evolucijo." - -#: shell/e-setup.c:329 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"Datoteka `%s' ni imenik.\n" -"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n" -"Evolucijinih uporabniških datotek nadaljuje." - -#: shell/e-setup.c:343 -msgid "" -"Evolution has detected an old\n" -"Executive-Summary directory.\n" -"This needs to be removed before\n" -"Evolution will run.\n" -"Do you want me to remove this directory?" -msgstr "" -"Evolucija je zaznala star imenik\n" -"povzetka.\n" -"Ta mora biti odstranjen preden se\n" -"lahko Evolucija požene.\n" -"Želite, da odstranim ta imenik?" - -#: shell/e-setup.c:368 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"Datoteka `%s' obstaja a ni Evolucijin imenik.\n" -"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n" -"Evolucijinih uporabniških datotek nadaljuje." - -#: shell/e-shell-about-box.c:43 -msgid "Brought to you by" -msgstr "K vam prinešeno od" - -#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:106 -#, fuzzy -msgid "Extra Completion folders" -msgstr "Datum zaključka" - -#: shell/e-shell-config-default-folders.c:133 -#, fuzzy -msgid "Select Default Folder" -msgstr "Izberi mapo" - -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:71 -#, fuzzy -msgid "Default Folders" -msgstr "Izberi mapo" - -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:74 -#, fuzzy -msgid "Offline Folders" -msgstr "Mapa filtrov" - -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:77 -#, fuzzy -msgid "Autocompletion Folders" -msgstr "Krajevne mape" - -#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 -#, c-format -msgid "Cannot copy folder: %s" -msgstr "Ne morem kopirati mape: %s" - -#: shell/e-shell-folder-commands.c:143 -#, c-format -msgid "Cannot move folder: %s" -msgstr "Ne morem prestaviti mape: %s" - -#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 -msgid "Cannot move a folder over itself." -msgstr "Ne morem prestaviti mape nase." - -#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 -msgid "Cannot copy a folder over itself." -msgstr "Ne morem kopirati mape nase." +#: my-evolution/metar.c:168 +msgid "Drifting snow" +msgstr "Sneži v pasovih" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:206 -msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." -msgstr "Ne morem kopirati mape v eno od naslednic." +#: my-evolution/metar.c:169 +msgid "Freezing snow" +msgstr "Zmrzujoče sneži" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:321 -#, c-format -msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" -msgstr "Navedite mapo kamor naj se skopira mapa \"%s\":" +#. SNOW_GRAINS +#: my-evolution/metar.c:172 +msgid "Snow grains" +msgstr "Zrnat sneg" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:325 -msgid "Copy folder" -msgstr "Kopiraj mapo" +#: my-evolution/metar.c:173 +msgid "Snow grains in the vicinity" +msgstr "Zrnato sneži v okolici" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:365 -#, c-format -msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" -msgstr "Navedite mapo, kamor naj se prestavi mapa \"%s\":" +#: my-evolution/metar.c:174 +msgid "Light snow grains" +msgstr "Rahlo zrnato sneži" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:369 -msgid "Move folder" -msgstr "Prestavi mapo" +#: my-evolution/metar.c:175 +msgid "Moderate snow grains" +msgstr "Zmerno zrnato sneži" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:393 -#, c-format -msgid "" -"Cannot delete folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel zbrisati mape:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:176 +msgid "Heavy snow grains" +msgstr "Močno zrnato sneži" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:406 -#, c-format -msgid "Delete \"%s\"" -msgstr "Zbriši \"%s\"" +#: my-evolution/metar.c:177 +msgid "Shallow snow grains" +msgstr "Plitvo zrnato sneži" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:407 -#, fuzzy, c-format -msgid "Really delete folder \"%s\"?" -msgstr "Zbriši mapo '%s'" +#: my-evolution/metar.c:178 +msgid "Patches of snow grains" +msgstr "Ponekod zrnato sneži" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 -#, c-format -msgid "" -"Cannot rename folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel preimenovati mape:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:179 +msgid "Partial snow grains" +msgstr "Zrnato sneži s presledki" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:535 -#, c-format -msgid "Rename the \"%s\" folder to:" -msgstr "Preimenuj mapo \"%s\" v:" +#: my-evolution/metar.c:181 +msgid "Blowing snow grains" +msgstr "Zrnato sneži z vetrom" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:542 -msgid "Rename folder" -msgstr "Preimenuj mapo" +#: my-evolution/metar.c:182 +msgid "Snow grain showers" +msgstr "Plohe zrnatega snega" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:552 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:165 -#, c-format -msgid "The specified folder name is not valid: %s" -msgstr "Izbrano ime mape ni veljavno: %s" +#: my-evolution/metar.c:183 +msgid "Drifting snow grains" +msgstr "Zrnato sneži v pasovih" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:586 -msgid "Selected folder does not belong to another user" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:184 +msgid "Freezing snow grains" +msgstr "Zmrzujoče zrnato sneži" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:589 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot remove folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel preimenovati mape:\n" -"%s" +#. ICE_CRYSTALS +#: my-evolution/metar.c:187 +msgid "Ice crystals" +msgstr "Ledene iglice" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Ne morem ustvariti izbrane mape:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:188 +msgid "Ice crystals in the vicinity" +msgstr "Ledene iglice v okolici" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:288 -#, fuzzy -msgid "Create New Folder" -msgstr "Ustvari _novo mapo..." +#: my-evolution/metar.c:189 +msgid "Few ice crystals" +msgstr "Malo ledenih iglic" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393 -msgid "New..." -msgstr "Nova..." +#: my-evolution/metar.c:190 +msgid "Moderate ice crystals" +msgstr "Zmerne ledene iglice" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:635 shell/e-shell-folder-title-bar.c:636 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Neimenovana)" +#: my-evolution/metar.c:191 +msgid "Heavy ice crystals" +msgstr "Močne ledene iglice" -#: shell/e-shell-importer.c:142 -msgid "Choose the type of importer to run:" -msgstr "Izberite vrsto uvoznika, ki naj se požene:" +#: my-evolution/metar.c:193 +msgid "Patches of ice crystals" +msgstr "Ponekod ledene iglice" -#: shell/e-shell-importer.c:145 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" -"Izberite datoteko, ki jo želite uvoziti v Evolucijo in izberite vrsto " -"datoteke s seznama\n" -"\n" -"Če ne veste, lahko izberete \"Samodejno\" in Evolucija bo poskusila " -"ugotoviti." +#: my-evolution/metar.c:194 +msgid "Partial ice crystals" +msgstr "Ledene iglice s presledki" -#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:809 -msgid "Please select the information that you would like to import:" -msgstr "Prosim, izberite podatke, ki jih želite uvoziti:" +#: my-evolution/metar.c:195 +msgid "Ice crystal storm" +msgstr "Nevihta ledenih iglic" -#: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item %d." -msgstr "" -"Uvažam %s\n" -"Uvažam predmet %d." +#: my-evolution/metar.c:196 +msgid "Blowing ice crystals" +msgstr "Ledene iglice z vetrom" -#: shell/e-shell-importer.c:355 -#, fuzzy -msgid "Select importer" -msgstr "Izberi mapo" +#: my-evolution/metar.c:197 +msgid "Showers of ice crystals" +msgstr "Plohe ledenih iglic" -#: shell/e-shell-importer.c:487 -#, c-format -msgid "File %s does not exist" -msgstr "Mapa %s ne obstaja" +#: my-evolution/metar.c:198 +msgid "Drifting ice crystals" +msgstr "Ledene iglice v pasovih" -#: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505 -#: shell/e-shell-importer.c:555 -msgid "Evolution Error" -msgstr "Napaka Evolucije" +#: my-evolution/metar.c:199 +msgid "Freezing ice crystals" +msgstr "Zmrzujoče ledene iglice" -#: shell/e-shell-importer.c:504 -#, c-format -msgid "" -"There is no importer that is able to handle\n" -"%s" -msgstr "" -"Ni uvoznika, ki bi lahko obravnaval\n" -" %s" +#. ICE_PELLETS +#: my-evolution/metar.c:202 +msgid "Ice pellets" +msgstr "Babje pšeno" -#: shell/e-shell-importer.c:514 -msgid "Importing" -msgstr "Uvažam" +#: my-evolution/metar.c:203 +msgid "Ice pellets in the vicinity" +msgstr "Babje pšeno v okolici" -#: shell/e-shell-importer.c:522 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s.\n" -"Starting %s" -msgstr "" -"Uvažam %s.\n" -"Pričenjam %s" +#: my-evolution/metar.c:204 +msgid "Few ice pellets" +msgstr "Nekaj babjega pšena" -#: shell/e-shell-importer.c:535 -#, c-format -msgid "Error starting %s" -msgstr "Napaka ob zagonu %s" +#: my-evolution/metar.c:205 +msgid "Moderate ice pellets" +msgstr "Zmerno babje pšeno" -#: shell/e-shell-importer.c:554 -#, c-format -msgid "Error loading %s" -msgstr "Napaka ob nalaganju %s" +#: my-evolution/metar.c:206 +msgid "Heavy ice pellets" +msgstr "Močno babje pšeno" -#: shell/e-shell-importer.c:571 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item 1." -msgstr "" -"Uvažam %s\n" -"Uvažam predmet 1." +#: my-evolution/metar.c:207 +msgid "Shallow ice pellets" +msgstr "Plitvo babje pšeno" -#: shell/e-shell-importer.c:625 -msgid "Automatic" -msgstr "Samodejno" +#: my-evolution/metar.c:208 +msgid "Patches of ice pellets" +msgstr "Ponekod babje pšeno" -#: shell/e-shell-importer.c:676 -msgid "Filename:" -msgstr "Ime datoteke:" +#: my-evolution/metar.c:209 +msgid "Partial ice pellets" +msgstr "Babje pšeno s presledki" -#: shell/e-shell-importer.c:681 -msgid "Select a file" -msgstr "Izberi datoteko" +#: my-evolution/metar.c:210 +msgid "Ice pellet storm" +msgstr "Nevihta babjega pšena" -#: shell/e-shell-importer.c:691 -msgid "File type:" -msgstr "Vrsta datoteke:" +#: my-evolution/metar.c:211 +msgid "Blowing ice pellets" +msgstr "Babje pšeno z vetrom" -#: shell/e-shell-importer.c:716 -msgid "Import data and settings from older programs" -msgstr "Uvozi podatke in nastavitve iz starejših programov" +#: my-evolution/metar.c:212 +msgid "Showers of ice pellets" +msgstr "Plohe babjega pšena" -#: shell/e-shell-importer.c:720 -msgid "Import a single file" -msgstr "Uvozi eno samo datoteko" +#: my-evolution/metar.c:213 +msgid "Drifting ice pellets" +msgstr "Babje pšeno v pasovih" -#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 -msgid "" -"Please wait...\n" -"Scanning for existing setups" -msgstr "" -"Prosim počakajte...\n" -"Iščem že obstoječe namestitve" +#: my-evolution/metar.c:214 +msgid "Freezing ice pellets" +msgstr "Zmrzujoče babje pšeno" -#: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 -msgid "Starting Intelligent Importers" -msgstr "Poganjam pametne uvoznike" +#: my-evolution/metar.c:218 +msgid "Hail in the vicinity" +msgstr "Toča v okolici" -#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 -#, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "Od: %s:" +#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 +msgid "Light hail" +msgstr "Rahla toča" -#: shell/e-shell-importer.c:1080 -msgid "Select folder" -msgstr "Izberi mapo" +#: my-evolution/metar.c:220 +msgid "Moderate hail" +msgstr "Zmerna toča" -#: shell/e-shell-importer.c:1081 -msgid "Select a destination folder for importing this data" -msgstr "Izberite ciljno mapo za uvoz teh podatkov" +#: my-evolution/metar.c:221 +msgid "Heavy hail" +msgstr "Močna toča" -#: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193 -msgid "Import" -msgstr "Uvozi" +#: my-evolution/metar.c:222 +msgid "Shallow hail" +msgstr "Plitva toča" -#: shell/e-shell-offline-handler.c:582 -msgid "Closing connections..." -msgstr "Prekinjam povezave..." +#: my-evolution/metar.c:223 +msgid "Patches of hail" +msgstr "Ponekod toča" -#: shell/e-shell-offline-sync.c:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error synchronizing \"%s\":\n" -"%s" -msgstr "Uskladi \"%s\"" +#: my-evolution/metar.c:224 +msgid "Partial hail" +msgstr "Toča s presledki" -#: shell/e-shell-offline-sync.c:239 -#, fuzzy -msgid "Syncing Folder" -msgstr "Uskljajujem mapo" +#: my-evolution/metar.c:225 +msgid "Hailstorm" +msgstr "Nevihta toče" -#. Prepare the dialog. -#: shell/e-shell-offline-sync.c:317 -#, fuzzy, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..." -msgstr "Uskladi \"%s\"" +#: my-evolution/metar.c:226 +msgid "Blowing hail" +msgstr "Toča z vetrom" -#: shell/e-shell-settings-dialog.c:326 -#, fuzzy -msgid "Evolution Settings" -msgstr "Evolucija " +#: my-evolution/metar.c:227 +msgid "Hail showers" +msgstr "Ploha toče" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 -#, fuzzy -msgid "Opening Folder" -msgstr "Odpiram mapo %s" +#: my-evolution/metar.c:228 +msgid "Drifting hail" +msgstr "Toča v pasovih" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening Folder \"%s\"" -msgstr "Odpiram mapo %s" +#: my-evolution/metar.c:229 +msgid "Freezing hail" +msgstr "Zmrzujoča toča" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 -#, fuzzy, c-format -msgid "in \"%s\" ..." -msgstr "Odpri v %s..." +#. SMALL_HAIL +#: my-evolution/metar.c:232 +msgid "Small hail" +msgstr "Sodra" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open shared folder: %s." -msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s" +#: my-evolution/metar.c:233 +msgid "Small hail in the vicinity" +msgstr "Sodra v okolici" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 -#, fuzzy -msgid "Cannot find the specified shared folder." -msgstr "" -"Ne morem ustvariti izbrane mape:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:235 +msgid "Moderate small hail" +msgstr "Zmerna sodra" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 -#, c-format -msgid "" -"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -"(%s)" -msgstr "" -"Nisem mogel pognati Evolucijinega vmesnika za pomoč pri pošti\n" -"(%s)" +#: my-evolution/metar.c:236 +msgid "Heavy small hail" +msgstr "Močna sodra" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 -msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -msgstr "Nisem mogel pognati Evolucijinega vmesnika za pomoč pri pošti\n" +#: my-evolution/metar.c:237 +msgid "Shallow small hail" +msgstr "Plitva sodra" -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:579 -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:633 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 -msgid "New" -msgstr "Nov" +#: my-evolution/metar.c:238 +msgid "Patches of small hail" +msgstr "Ponekod sodra" -#: shell/e-shell-utils.c:114 -msgid "No folder name specified." -msgstr "Ime mape ni navedeno." +#: my-evolution/metar.c:239 +msgid "Partial small hail" +msgstr "Sodra s presledki" -#: shell/e-shell-utils.c:121 -msgid "Folder name cannot contain the Return character." -msgstr "Ime mape ne more vsebovati znaka return" +#: my-evolution/metar.c:240 +msgid "Small hailstorm" +msgstr "Nevihta sodre" -#: shell/e-shell-utils.c:127 -msgid "Folder name cannot contain slashes." -msgstr "Ime mape ne more vsebovati poševnic" +#: my-evolution/metar.c:241 +msgid "Blowing small hail" +msgstr "Sodra z vetrom" -#: shell/e-shell-utils.c:133 -msgid "'.' and '..' are reserved folder names." -msgstr "'.' in '..' sta rezervirana za imena map." +#: my-evolution/metar.c:242 +msgid "Showers of small hail" +msgstr "Ploha sodre" -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Orodja GNOME Pilot niso nameščena na vašem sistemu." +#: my-evolution/metar.c:243 +msgid "Drifting small hail" +msgstr "Sodra v pasovih" -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Napaka ob izvajanju %s." +#: my-evolution/metar.c:244 +msgid "Freezing small hail" +msgstr "Zmrzujoča sodra" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v vaši poti ($PATH)." +#. PRECIPITATION +#: my-evolution/metar.c:247 +msgid "Unknown precipitation" +msgstr "Neznane padavine" -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Programa 'Bug buddy' ni bilo mogoče pognati." +#: my-evolution/metar.c:248 +msgid "Precipitation in the vicinity" +msgstr "Padavine v okolici" -#: shell/e-shell-view-menu.c:248 -msgid "About Ximian Evolution" -msgstr "_O Ximianovi Evoluciji..." +#: my-evolution/metar.c:249 +msgid "Light precipitation" +msgstr "Rahle padavine" -#: shell/e-shell-view-menu.c:503 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Pojdi v mapo..." +#: my-evolution/metar.c:250 +msgid "Moderate precipitation" +msgstr "Zmerne padavine" -#: shell/e-shell-view-menu.c:504 -msgid "Select the folder that you want to open" -msgstr "Izberite mapo, ki jo želite odpreti" +#: my-evolution/metar.c:251 +msgid "Heavy precipitation" +msgstr "Močne padavine" -#: shell/e-shell-view-menu.c:625 -#, fuzzy -msgid "Create New Shortcut" -msgstr "Ustvari novo bližnjico" +#: my-evolution/metar.c:252 +msgid "Shallow precipitation" +msgstr "Plitve padavine" -#: shell/e-shell-view-menu.c:626 -msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" -msgstr "Izberite mapo na katero naj kaže bližnjica:" +#: my-evolution/metar.c:253 +msgid "Patches of precipitation" +msgstr "Ponekod padavine" -#: shell/e-shell-view-menu.c:788 -msgid "_Work Online" -msgstr "Delaj na _mreži" +#: my-evolution/metar.c:254 +msgid "Partial precipitation" +msgstr "Padavine s presledki" -#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 -msgid "_Work Offline" -msgstr "Delaj _brez mreže" +#: my-evolution/metar.c:255 +msgid "Unknown thunderstorm" +msgstr "Nevihta neznanih padavin" -#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 -msgid "Work Offline" -msgstr "Delaj brez mreže" +#: my-evolution/metar.c:256 +msgid "Blowing precipitation" +msgstr "Padavine z vetrom" -#: shell/e-shell-view.c:226 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Nobena mapa ni prikazana)" +#: my-evolution/metar.c:257 +msgid "Showers, type unknown" +msgstr "Ploha neznanih padavin" -#: shell/e-shell-view.c:1861 -#, c-format -msgid "%s (%d)" -msgstr "%s (%d)" +#: my-evolution/metar.c:258 +msgid "Drifting precipitation" +msgstr "Padavine v pasovih" -#: shell/e-shell-view.c:1863 -msgid "(None)" -msgstr "(brez)" +#: my-evolution/metar.c:259 +msgid "Freezing precipitation" +msgstr "Zmrzujoče padavine" -#: shell/e-shell-view.c:1910 -msgid "" -"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." -msgstr "" -"Ximian Evolucija je trenutno na mreži. Kliknite na ta gumb za delo brez " -"mreže." +#. MIST +#: my-evolution/metar.c:262 +msgid "Mist" +msgstr "Meglice" -#: shell/e-shell-view.c:1917 -msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." -msgstr "Ximian Evolucija je v procesu odklapljanja od mreže." +#: my-evolution/metar.c:263 +msgid "Mist in the vicinity" +msgstr "Meglice v okolici" -#: shell/e-shell-view.c:1923 -msgid "" -"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." -msgstr "" -"Ximian Evolucija trenutno ni na mreži. Kliknite ta gumb za delo z mrežo." +#: my-evolution/metar.c:264 +msgid "Light mist" +msgstr "Rahle meglice" -#: shell/e-shell.c:175 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot activate component %s :\n" -"The error from the activation system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Napaka iz aktivacijskega sistema je:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:265 +msgid "Moderate mist" +msgstr "Zmerne meglice" -#: shell/e-shell.c:739 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s" +#: my-evolution/metar.c:266 +msgid "Thick mist" +msgstr "Goste meglice" -#: shell/e-shell.c:1877 -#, c-format -msgid "" -"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" -"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" -"in order to access that data again." -msgstr "" -"Komponenta Evolucije, ki obravnava mape vrste \"%s\"\n" -"je nepričakovano zaključila. Morali boste zapreti in znova\n" -"pognati Evolucijo, če želite dostopati do teh podatkov." +#: my-evolution/metar.c:267 +msgid "Shallow mist" +msgstr "Plitve meglice" -#: shell/e-shell.c:2178 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Neveljavni argumenti" +#: my-evolution/metar.c:268 +msgid "Patches of mist" +msgstr "Ponekod meglice" -#: shell/e-shell.c:2180 -msgid "Cannot register on OAF" -msgstr "Ne morem se registrirati pri OAF" +#: my-evolution/metar.c:269 +msgid "Partial mist" +msgstr "Meglice s presledki" -#: shell/e-shell.c:2182 -msgid "Configuration Database not found" -msgstr "Podatkovna zbirka nastavitev ni bila najdena" +#: my-evolution/metar.c:271 +msgid "Mist with wind" +msgstr "Meglice z vetrom" -#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 -msgid "Generic error" -msgstr "Generična napaka" +#: my-evolution/metar.c:273 +msgid "Drifting mist" +msgstr "Meglice v pasovih" -#: shell/e-shortcuts-view.c:76 -msgid "Create new shortcut group" -msgstr "Ustvari novo skupino bližnjic" +#: my-evolution/metar.c:274 +msgid "Freezing mist" +msgstr "Zmrzujoče meglice" -#: shell/e-shortcuts-view.c:77 -msgid "Group name:" -msgstr "Ime skupine:" +#. FOG +#: my-evolution/metar.c:277 +msgid "Fog" +msgstr "Megla" -#: shell/e-shortcuts-view.c:173 -#, c-format -msgid "" -"Do you really want to remove group\n" -"`%s' from the shortcut bar?" -msgstr "" -"Zares želite odstraniti skupino\n" -"`%s' iz vrstice bližnjic?" +#: my-evolution/metar.c:278 +msgid "Fog in the vicinity" +msgstr "Megla v okolici" -#: shell/e-shortcuts-view.c:178 -msgid "Don't remove" -msgstr "Ne odstrani" +#: my-evolution/metar.c:279 +msgid "Light fog" +msgstr "Rahla megla" -#: shell/e-shortcuts-view.c:208 -msgid "Rename Shortcut Group" -msgstr "Preimenuj skupino bližnjic" +#: my-evolution/metar.c:280 +msgid "Moderate fog" +msgstr "Zmerna megla" -#: shell/e-shortcuts-view.c:209 -msgid "Rename selected shortcut group to:" -msgstr "Preimenuj izbrano skupino bližnjic v:" +#: my-evolution/metar.c:281 +msgid "Thick fog" +msgstr "Gosta megla" -#: shell/e-shortcuts-view.c:241 -msgid "_Small Icons" -msgstr "_Majhne ikone" +#: my-evolution/metar.c:282 +msgid "Shallow fog" +msgstr "Plitva megla" -#: shell/e-shortcuts-view.c:242 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Kaži bližnjice kot majhne ikone" +#: my-evolution/metar.c:283 +msgid "Patches of fog" +msgstr "Ponekod megla" -#: shell/e-shortcuts-view.c:244 -msgid "_Large Icons" -msgstr "_Velike ikone" +#: my-evolution/metar.c:284 +msgid "Partial fog" +msgstr "Megla s presledki" -#: shell/e-shortcuts-view.c:245 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Kaži bližnjice kot velike ikone" +#: my-evolution/metar.c:286 +msgid "Fog with wind" +msgstr "Megla z vetrom" -#: shell/e-shortcuts-view.c:256 -msgid "_New Group..." -msgstr "_Nova skupina..." +#: my-evolution/metar.c:288 +msgid "Drifting fog" +msgstr "Megla v pasovih" -#: shell/e-shortcuts-view.c:257 -msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "Ustvari novo skupino bližnjic" +#: my-evolution/metar.c:289 +msgid "Freezing fog" +msgstr "Zmrzujoča megla" -#: shell/e-shortcuts-view.c:259 -msgid "_Remove this Group..." -msgstr "_Odstrani to skupino..." +#. SMOKE +#: my-evolution/metar.c:292 +msgid "Smoke" +msgstr "Dim" -#: shell/e-shortcuts-view.c:260 -msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "Odstrani to skupino bližnjic" +#: my-evolution/metar.c:293 +msgid "Smoke in the vicinity" +msgstr "Dim v okolici" -#: shell/e-shortcuts-view.c:262 -msgid "Re_name this Group..." -msgstr "_Preimenuj to skupino..." +#: my-evolution/metar.c:294 +msgid "Thin smoke" +msgstr "Redek dim" -#: shell/e-shortcuts-view.c:263 -msgid "Rename this shortcut group" -msgstr "Preimenuj to skupino bližnjic" +#: my-evolution/metar.c:295 +msgid "Moderate smoke" +msgstr "Zmeren dim" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 -msgid "_Hide the Shortcut Bar" -msgstr "_Skrij vrstico z bližnjicami" +#: my-evolution/metar.c:296 +msgid "Thick smoke" +msgstr "Gost dim" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 -msgid "Hide the shortcut bar" -msgstr "Skrij vrstico z bližnjicami" +#: my-evolution/metar.c:297 +msgid "Shallow smoke" +msgstr "Plitev dim" -#: shell/e-shortcuts-view.c:274 -#, fuzzy -msgid "Create _Default Shortcuts" -msgstr "Ustvari novo bližnjico" +#: my-evolution/metar.c:298 +msgid "Patches of smoke" +msgstr "Ponekod dim" -#: shell/e-shortcuts-view.c:275 -#, fuzzy -msgid "Create Default Shortcuts" -msgstr "Ustvari novo bližnjico" +#: my-evolution/metar.c:299 +msgid "Partial smoke" +msgstr "Dim s presledki" -#: shell/e-shortcuts-view.c:394 -msgid "Rename shortcut" -msgstr "Preimenuj bližnjico" +#: my-evolution/metar.c:300 +msgid "Thunderous smoke" +msgstr "Nevihtni dim" -#: shell/e-shortcuts-view.c:395 -msgid "Rename selected shortcut to:" -msgstr "Preimenuj izbrano bližnjico v:" +#: my-evolution/metar.c:301 +msgid "Smoke with wind" +msgstr "Dim z vetrom" -#: shell/e-shortcuts-view.c:408 -msgid "Open the folder linked to this shortcut" -msgstr "Odpri mapo povezano s to bližnjico" +#: my-evolution/metar.c:303 +msgid "Drifting smoke" +msgstr "Dim v pasovih" -#: shell/e-shortcuts-view.c:410 ui/evolution.xml.h:24 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "Odpri v novem _oknu" +#. VOLCANIC_ASH +#: my-evolution/metar.c:307 +msgid "Volcanic ash" +msgstr "Vulkanski pepel" -#: shell/e-shortcuts-view.c:410 -msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" -msgstr "Odpri mapo povezano s to bližnjico v novem oknu" +#: my-evolution/metar.c:308 +msgid "Volcanic ash in the vicinity" +msgstr "Vulkanski pepel v okolici" -#: shell/e-shortcuts-view.c:413 -msgid "_Rename" -msgstr "P_reimenuj" +#: my-evolution/metar.c:310 +msgid "Moderate volcanic ash" +msgstr "Zmeren vulkanski pepel" -#: shell/e-shortcuts-view.c:413 -msgid "Rename this shortcut" -msgstr "Preimenuj to bližnjico" +#: my-evolution/metar.c:311 +msgid "Thick volcanic ash" +msgstr "Gost vulkanski pepel" -#: shell/e-shortcuts-view.c:415 -msgid "Re_move" -msgstr "_Odstrani" +#: my-evolution/metar.c:312 +msgid "Shallow volcanic ash" +msgstr "Plitev vulkanski pepel" -#: shell/e-shortcuts-view.c:415 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Odstrani to bližnjico iz vrstice bližnjic" +#: my-evolution/metar.c:313 +msgid "Patches of volcanic ash" +msgstr "Ponekod vulkanski dim" -#: shell/e-shortcuts.c:641 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Napaka ob shranjevanju bližnjic." +#: my-evolution/metar.c:314 +msgid "Partial volcanic ash" +msgstr "Vulkanski dim s presledki" -#: shell/e-shortcuts.c:1080 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Bližnjice" +#: my-evolution/metar.c:315 +msgid "Thunderous volcanic ash" +msgstr "Nevihtni vulkanski pepel" -#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 -msgid "Checkbox" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:316 +msgid "Blowing volcanic ash" +msgstr "Vulkanski dim z vetrom" -#: shell/e-storage.c:569 -msgid "No error" -msgstr "Brez napak" +#: my-evolution/metar.c:317 +msgid "Showers of volcanic ash" +msgstr "Plohe vulkanskega pepela" -#: shell/e-storage.c:573 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Mapa z enakim imenom že obstaja" +#: my-evolution/metar.c:318 +msgid "Drifting volcanic ash" +msgstr "Vulkanski dim v pasovih" -#: shell/e-storage.c:575 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Izbrana vrsta mape ni veljavna" +#: my-evolution/metar.c:319 +msgid "Freezing volcanic ash" +msgstr "Zmrzujoč vulkanski dim" -#: shell/e-storage.c:577 -msgid "I/O error" -msgstr "V/I napaka" +#. SAND +#: my-evolution/metar.c:322 +msgid "Sand" +msgstr "Pesek" -#: shell/e-storage.c:579 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Ni dovolj prostora za ustvaritev mape" +#: my-evolution/metar.c:323 +msgid "Sand in the vicinity" +msgstr "Pesek v okolici" -#: shell/e-storage.c:581 -msgid "The folder is not empty" -msgstr "Mapa ni prazna" +#: my-evolution/metar.c:324 +msgid "Light sand" +msgstr "Rahel pesek" -#: shell/e-storage.c:583 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Izbrana mapa ni bila najdena" +#: my-evolution/metar.c:325 +msgid "Moderate sand" +msgstr "Zmeren pesek" -#: shell/e-storage.c:585 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Funkcija ni implementirana v tem hranilniku" +#: my-evolution/metar.c:326 +msgid "Heavy sand" +msgstr "Močan pesek" -#: shell/e-storage.c:589 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Operacija ni podprta" +#: my-evolution/metar.c:328 +msgid "Patches of sand" +msgstr "Ponekod pesek" -#: shell/e-storage.c:591 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Izbrana vrsta ni podprta v tem hranilniku" +#: my-evolution/metar.c:329 +msgid "Partial sand" +msgstr "Pesek s presledki" -#: shell/e-storage.c:593 -msgid "The specified folder cannot be modified or removed" -msgstr "Izbrane mape ni možno spremeniti ali odstraniti" +#: my-evolution/metar.c:331 +msgid "Blowing sand" +msgstr "Pesek z vetrom" -#: shell/e-storage.c:595 -msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" -msgstr "Mapa ne more postati otrok svojih potomcev" +#: my-evolution/metar.c:333 +msgid "Drifting sand" +msgstr "Pesek v pasovih" -#: shell/e-storage.c:597 -msgid "Cannot create a folder with that name" -msgstr "Ne morem ustvariti mape s takšnim imenom" +#. HAZE +#: my-evolution/metar.c:337 +msgid "Haze" +msgstr "Suha motnost" -#: shell/e-storage.c:599 -msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:338 +msgid "Haze in the vicinity" +msgstr "Suha motnost v okolici" -#: shell/e-task-widget.c:191 -#, c-format -msgid "%s (...)" -msgstr "%s (...)" +#: my-evolution/metar.c:339 +msgid "Light haze" +msgstr "Rahla suha motnost" -#: shell/e-task-widget.c:196 -#, c-format -msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "%s (%d%% končano)" +#: my-evolution/metar.c:340 +msgid "Moderate haze" +msgstr "Zmerna suha motnost" -#: shell/evolution-folder-selector-button.c:94 -msgid "" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:341 +msgid "Thick haze" +msgstr "Gosta suha motnost" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Unknown error." -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Neznana napaka." +#: my-evolution/metar.c:342 +msgid "Shallow haze" +msgstr "Plitva suha motnost" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the component system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Napaka iz komponentnega sistema je:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:343 +msgid "Patches of haze" +msgstr "Ponekod suha motnost" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the activation system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Napaka iz aktivacijskega sistema je:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:344 +msgid "Partial haze" +msgstr "Suha motnost s presledki" -#: shell/evolution-shell-component.c:1145 -msgid "CORBA error" -msgstr "Napaka CORBA" +#: my-evolution/metar.c:346 +msgid "Haze with wind" +msgstr "Suha motnost z vetrom" -#: shell/evolution-shell-component.c:1147 -msgid "Interrupted" -msgstr "Prekinjen" +#: my-evolution/metar.c:348 +msgid "Drifting haze" +msgstr "Suhta motnost v pasovih" -#: shell/evolution-shell-component.c:1149 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Neveljaven argument" +#: my-evolution/metar.c:349 +msgid "Freezing haze" +msgstr "Zmrzujoča suha motnost" -#: shell/evolution-shell-component.c:1151 -msgid "Already has an owner" -msgstr "Že ima lastnika" +#. SPRAY +#: my-evolution/metar.c:352 +msgid "Spray" +msgstr "Pršec" -#: shell/evolution-shell-component.c:1153 -msgid "No owner" -msgstr "Brez lastnika" +#: my-evolution/metar.c:353 +msgid "Spray in the vicinity" +msgstr "Pršec v okolici" -#: shell/evolution-shell-component.c:1155 -msgid "Not found" -msgstr "Ni bil(a) najden(a)" +#: my-evolution/metar.c:354 +msgid "Light spray" +msgstr "Rahel pršec" -#: shell/evolution-shell-component.c:1157 -msgid "Unsupported type" -msgstr "Nepodprta vrsta" +#: my-evolution/metar.c:355 +msgid "Moderate spray" +msgstr "Zmeren pršec" -#: shell/evolution-shell-component.c:1159 -msgid "Unsupported schema" -msgstr "Nepodprta shema" +#: my-evolution/metar.c:356 +msgid "Heavy spray" +msgstr "Močan pršec" -#: shell/evolution-shell-component.c:1161 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Nepodprto dejanje" +#: my-evolution/metar.c:357 +msgid "Shallow spray" +msgstr "Plitev pršec" -#: shell/evolution-shell-component.c:1163 -msgid "Internal error" -msgstr "Notranja napaka" +#: my-evolution/metar.c:358 +msgid "Patches of spray" +msgstr "Ponekod pršec" -#: shell/evolution-shell-component.c:1167 -msgid "Exists" -msgstr "Obstaja" +#: my-evolution/metar.c:359 +msgid "Partial spray" +msgstr "Pršec s presledki" -#: shell/evolution-shell-component.c:1169 -msgid "Invalid URI" -msgstr "Neveljaven URI" +#: my-evolution/metar.c:361 +msgid "Blowing spray" +msgstr "Pršec z vetrom" -#: shell/evolution-shell-component.c:1173 -msgid "Has subfolders" -msgstr "Ima podmape" +#: my-evolution/metar.c:363 +msgid "Drifting spray" +msgstr "Pršec v pasovih" -#: shell/evolution-shell-component.c:1175 -msgid "No space left" -msgstr "Ni več prostora" +#: my-evolution/metar.c:364 +msgid "Freezing spray" +msgstr "Zmrzujoč pršec" -#: shell/evolution-shell-component.c:1177 -msgid "Old owner has died" -msgstr "Star lastnik je umru" +#. DUST +#: my-evolution/metar.c:367 +msgid "Dust" +msgstr "Prah" -#: shell/evolution-test-component.c:49 -msgid "Test type" -msgstr "Preveri vrsto" +#: my-evolution/metar.c:368 +msgid "Dust in the vicinity" +msgstr "Prah v okolici" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 -msgid "Active connections" -msgstr "Aktivne povezave" +#: my-evolution/metar.c:369 +msgid "Light dust" +msgstr "Rahel prah" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 -msgid "Click OK to close these connections and go offline" -msgstr "Kliknite \"V redu\" za zaprtje povezav in nadalnje delo brez mreže" +#: my-evolution/metar.c:370 +msgid "Moderate dust" +msgstr "Zmeren prah" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 -msgid "Host" -msgstr "Gostitelj" +#: my-evolution/metar.c:371 +msgid "Heavy dust" +msgstr "Gost prah" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 -msgid "The following connections are currently active:" -msgstr "Sledeče povezave so trenutno aktivne:" +#: my-evolution/metar.c:373 +msgid "Patches of dust" +msgstr "Ponekod prah" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "C_alendar:" -msgstr "Koledar" +#: my-evolution/metar.c:374 +msgid "Partial dust" +msgstr "Prah s presledki" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Contacts:" -msgstr "Stiki: " +#: my-evolution/metar.c:376 +msgid "Blowing dust" +msgstr "Prah z vetrom" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Mail:" -msgstr "_Pošta" +#: my-evolution/metar.c:378 +msgid "Drifting dust" +msgstr "Prah v pasovih" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "_Tasks:" -msgstr "Naloge" +#. SQUALL +#: my-evolution/metar.c:382 +msgid "Squall" +msgstr "Piš vetra" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 -msgid "Folder name:" -msgstr "Ime mape:" +#: my-evolution/metar.c:383 +msgid "Squall in the vicinity" +msgstr "Piš vetra v okolici" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 -msgid "Folder type:" -msgstr "Vrsta mape:" +#: my-evolution/metar.c:384 +msgid "Light squall" +msgstr "Rahel piš vetra" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 -msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "Navedi kje naj se ustvarimapa:" +#: my-evolution/metar.c:385 +msgid "Moderate squall" +msgstr "Zmeren piš vetra" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "Open Other User's Folder" -msgstr "Ustvari _novo mapo..." +#: my-evolution/metar.c:386 +msgid "Heavy squall" +msgstr "Močan piš vetra" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Account:" -msgstr "Račun" +#: my-evolution/metar.c:389 +msgid "Partial squall" +msgstr "Piš vetra s presledki" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Folder Name:" -msgstr "Ime mape:" +#: my-evolution/metar.c:390 +msgid "Thunderous squall" +msgstr "Piš vetra z grmenjem" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "_User:" -msgstr "_Uporabniško ime:" +#: my-evolution/metar.c:391 +msgid "Blowing squall" +msgstr "Nôšen piš vetra" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 -msgid "Evolution Setup Assistant" -msgstr "Evolucijin druid za nastavitev" +#: my-evolution/metar.c:393 +msgid "Drifting squall" +msgstr "Piš vetra v pasovih" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 -msgid "Importing Files" -msgstr "Uvažam datoteke" +#: my-evolution/metar.c:394 +msgid "Freezing squall" +msgstr "Zmrzujoč piš vetra" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 -msgid "Timezone " -msgstr "Časovni pas " +#. SANDSTORM +#: my-evolution/metar.c:397 +msgid "Sandstorm" +msgstr "Peščeni vihar" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 -msgid "Welcome" -msgstr "Dobrodošli" +#: my-evolution/metar.c:398 +msgid "Sandstorm in the vicinity" +msgstr "Peščeni vihar v okolici" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 -msgid "" -"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" -"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" -"files from other applications. \n" -"\n" -"Please click the \"Next\" button to continue. " -msgstr "" -"Dobrodošli v Evolucijo. Naslednjih nekaj zaslonov bo\n" -"omogočilo Evoluciji, da se poveže z vašimi računi e-pošte\n" -"in uvozi datoteke iz drugih programov. \n" -"\n" -"Prosim, za nadaljevanje kliknite gumb \"Naprej\". " +#: my-evolution/metar.c:399 +msgid "Light standstorm" +msgstr "Rahel peščeni vihar" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "" -"You have successfully entered all of the information\n" -"needed to set up Evolution. \n" -"\n" -"Click the \"Finish\" button to save your settings. " -msgstr "" -"Uspešno ste vnesli vse podatke potrebne za \n" -"nastavitev Evolucije. \n" -"Kliknite gumb \"Končaj\" za shranitev vaših nastavitev. " +#: my-evolution/metar.c:400 +msgid "Moderate sandstorm" +msgstr "Zmeren peščeni vihar" -#: shell/importer/import.glade.h:1 -msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " -msgstr "Kliknite \"Uvozi\" za pričetek uvoza datoteke v Evolucijo. " +#: my-evolution/metar.c:401 +msgid "Heavy sandstorm" +msgstr "Močan peščeni vihar" -#: shell/importer/import.glade.h:2 -msgid "Evolution Import Assistant" -msgstr "Evolucijin uvozni druid" +#: my-evolution/metar.c:402 +msgid "Shallow sandstorm" +msgstr "Plitev peščeni vihar" -#: shell/importer/import.glade.h:3 -msgid "Import File (step 3 of 3)" -msgstr "Uvozi datoteko (korak 3 od 3)" +#: my-evolution/metar.c:404 +msgid "Partial sandstorm" +msgstr "Peščeni vihar s presledki" -#: shell/importer/import.glade.h:4 -msgid "Importer Type (step 1 of 3)" -msgstr "Vrsta uvoznika (korak 1 od 3)" +#: my-evolution/metar.c:405 +msgid "Thunderous sandstorm" +msgstr "Peščeni vihar z grmenjem" -#: shell/importer/import.glade.h:5 -msgid "Select Importers (step 2 of 3)" -msgstr "Izberite uvoznike (korak 2 od 3)" +#: my-evolution/metar.c:406 +msgid "Blowing sandstorm" +msgstr "Nôsen peščeni vihar" -#: shell/importer/import.glade.h:6 -msgid "Select a File (step 2 of 3)" -msgstr "Izberi datoteko (korak 2 od 3)" +#: my-evolution/metar.c:408 +msgid "Drifting sandstorm" +msgstr "Peščeni vihar v pasovih" -#: shell/importer/import.glade.h:7 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" -"With this assistant you will be guided through the process of\n" -"importing external files into Evolution." -msgstr "" -"Dobrodošli v Evolucijinem druidu za uvažanje.\n" -"S tem druidom boste vodeni skozi proces uvoza\n" -"zunanjih datotek v Evolucijo." +#: my-evolution/metar.c:409 +msgid "Freezing sandstorm" +msgstr "Zmrzujoč peščeni vihar" -#: shell/importer/intelligent.c:190 -msgid "Importers" -msgstr "Uvozniki" +#. DUSTSTORM +#: my-evolution/metar.c:412 +msgid "Duststorm" +msgstr "Prašni vihar" -#: shell/importer/intelligent.c:196 -msgid "Don't import" -msgstr "Ne uvozi" +#: my-evolution/metar.c:413 +msgid "Duststorm in the vicinity" +msgstr "Prašni vihar v okolici" -#: shell/importer/intelligent.c:198 -msgid "Don't ask me again" -msgstr "Ne sprašuj me več" +#: my-evolution/metar.c:414 +msgid "Light duststorm" +msgstr "Rahel prašni vihar" -#: shell/importer/intelligent.c:208 -msgid "Evolution can import data from the following files:" -msgstr "Evolucija lahko uvozi podatke iz sledečih datotek:" +#: my-evolution/metar.c:415 +msgid "Moderate duststorm" +msgstr "Zmeren prašni vihar" -#: shell/main.c:96 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolucija" +#: my-evolution/metar.c:416 +msgid "Heavy duststorm" +msgstr "Močan prašni vihar" -#: shell/main.c:102 -msgid "Evolution is now exiting ..." -msgstr "Evolucije se sedaj zapira..." +#: my-evolution/metar.c:417 +msgid "Shallow duststorm" +msgstr "Plitev prašni vihar" -#: shell/main.c:227 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Ximian Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It's getting close,\n" -"but some features are either unfinished or don't work properly.\n" -"\n" -"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall,\n" -"this version, and install a 1.0.x version instead (1.0.8)\n" -"\n" -"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n" -"This product comes with no warranty and is not intended for\n" -"individuals prone to violent fits of anger.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" -"eagerly await your contributions!\n" -msgstr "" -"Pozdrav. Hvala, ker ste si vzeli čas za prenos te predogledne izdaje\n" -"programja za delovne skupine Evolucija.\n" -"\n" -"Evolucija še ni končana. Še vedno so kraji, kjer funkcionalnost manjka ali\n" -"deluje le polovično.\n" -"\n" -"Če najdete hrošča, ga prosimo sporočite na bugzilla.ximian.com.\n" -"Ta izdelek prihaja brez kakršnihkoli zagotovil in ni primeren za\n" -"osebe, ki doživljajo nasilne napade jeze.\n" -"\n" -"Upamo, da boste uživali sadove našega trdega dela in nestrpno\n" -"pričakujemo vaše prispevke!\n" +#: my-evolution/metar.c:419 +msgid "Partial duststorm" +msgstr "Prašni vihar s presledki" -#: shell/main.c:250 -#, fuzzy -msgid "" -"Thanks\n" -"The Ximian Evolution Team\n" -msgstr "" -"Hvala,\n" -"skupina Evolucije\n" +#: my-evolution/metar.c:420 +msgid "Thunderous duststorm" +msgstr "Prašni vihar z grmenjem" -#: shell/main.c:259 -#, fuzzy -msgid "Don't tell me again" -msgstr "Ne sprašuj me več" +#: my-evolution/metar.c:421 +msgid "Blowing duststorm" +msgstr "Nôsen prašni vihar" -#: shell/main.c:394 -msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." -msgstr "Ne morem dostopati do lupine Ximian Evolucije." +#: my-evolution/metar.c:423 +msgid "Drifting duststorm" +msgstr "Prašni vihar v pasovih" -#: shell/main.c:403 -#, c-format -msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" -msgstr "Ne morem inicializirati lupine Ximian Evolucije: %s" +#: my-evolution/metar.c:424 +msgid "Freezing duststorm" +msgstr "Zmrzujoč prašni vihar" -#: shell/main.c:485 -msgid "Disable splash screen" -msgstr "Izključi začetni zaslon" +#. FUNNEL_CLOUD +#: my-evolution/metar.c:427 +msgid "Funnel cloud" +msgstr "Tromba" -#: shell/main.c:487 -msgid "Start in offline mode" -msgstr "Začni v ne-mrežnem načinu" +#: my-evolution/metar.c:428 +msgid "Funnel cloud in the vicinity" +msgstr "Tromba v okolici" -#: shell/main.c:489 -msgid "Start in online mode" -msgstr "Začni v mrežnem načinu" +#: my-evolution/metar.c:429 +msgid "Light funnel cloud" +msgstr "Rahla tromba" -#: shell/main.c:491 -msgid "Send the debugging output of all components to a file." -msgstr "Pošlji razhroščevalna sporočila vseh komponent v datoteko." +#: my-evolution/metar.c:430 +msgid "Moderate funnel cloud" +msgstr "Zmerna tromba" -#: shell/main.c:493 -msgid "Force upgrading of configuration files from Evolution 1.0.x" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:431 +msgid "Thick funnel cloud" +msgstr "Gosta tromba" -#: shell/main.c:511 -#, c-format -msgid "" -"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" -" Use %s --help for more information.\n" -msgstr "" -"%s: --online in --ofline ne moreta biti uporabljena skupaj.\n" -" Uporabite %s --help za več podatkov.\n" +#: my-evolution/metar.c:432 +msgid "Shallow funnel cloud" +msgstr "Plitva tromba" -#: shell/main.c:542 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonobo." +#: my-evolution/metar.c:433 +msgid "Patches of funnel clouds" +msgstr "Ponekod trombe" -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 -#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 -msgid "Error loading default addressbook." -msgstr "Napaka ob nalaganju privzetega adresarja." +#: my-evolution/metar.c:434 +msgid "Partial funnel clouds" +msgstr "Trombe s presledki" -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 -msgid "Input File" -msgstr "Vhodna datoteka" +#: my-evolution/metar.c:436 +msgid "Funnel cloud w/ wind" +msgstr "Tromba z vetrom" -#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 -msgid "Output File" -msgstr "Izhodna datoteka" +#: my-evolution/metar.c:438 +msgid "Drifting funnel cloud" +msgstr "Tromba v pasovih" -#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 -msgid "No filename provided." -msgstr "Ime datoteke ni navedeno." +#. TORNADO +#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 +msgid "Tornado" +msgstr "Tornado" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 -msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." -msgstr "Kopiraj stik(e) v drugo mapo..." +#: my-evolution/metar.c:443 +msgid "Tornado in the vicinity" +msgstr "Tornado v okolici" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 -msgid "Copy the selection" -msgstr "Kopiraj izbrano" +#: my-evolution/metar.c:445 +msgid "Moderate tornado" +msgstr "Zmeren tornado" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 -msgid "Copy to Folder..." -msgstr "Kopiraj v mapo..." +#: my-evolution/metar.c:446 +msgid "Raging tornado" +msgstr "Hud tornado" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Izreži izbrano" +#: my-evolution/metar.c:449 +msgid "Partial tornado" +msgstr "Tornado s presledki" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -msgid "Delete selected contacts" -msgstr "Zbriši izbrane stike" +#: my-evolution/metar.c:450 +msgid "Thunderous tornado" +msgstr "Tornado z grmenjem" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 -msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." -msgstr "Prestavi stik(e) v drugo mapo..." +#: my-evolution/metar.c:453 +msgid "Drifting tornado" +msgstr "Tornado v pasovih" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 -msgid "Move to Folder..." -msgstr "Prestavi v mapo..." +#: my-evolution/metar.c:454 +msgid "Freezing tornado" +msgstr "Zmrzujoč tornado" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:14 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Prilepi odložišče" +#. DUST_WHIRLS +#: my-evolution/metar.c:457 +msgid "Dust whirls" +msgstr "Prašni vrtinec" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 -msgid "Previews the contacts to be printed" -msgstr "Predogled stikov, ki bodo natisnjeni" +#: my-evolution/metar.c:458 +msgid "Dust whirls in the vicinity" +msgstr "Prašni vrtinci v okolici" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Predogled _tiskanja" +#: my-evolution/metar.c:459 +msgid "Light dust whirls" +msgstr "Rahli prašni vrtinci" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 -msgid "Print selected contacts" -msgstr "Natisni izbrane stike" +#: my-evolution/metar.c:460 +msgid "Moderate dust whirls" +msgstr "Zmerni prašni vrtinci" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 -msgid "Save selected contacts as a VCard." -msgstr "Shrani izbrane kontakte kot vVizitke" +#: my-evolution/metar.c:461 +msgid "Heavy dust whirls" +msgstr "Močni prašni vrtinci" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 -msgid "Select All" -msgstr "Izberi vse" +#: my-evolution/metar.c:462 +msgid "Shallow dust whirls" +msgstr "Plitvi prašni vrtinci" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 -msgid "Select all contacts" -msgstr "Izberi vse stike" +#: my-evolution/metar.c:463 +msgid "Patches of dust whirls" +msgstr "Ponekod prašni vrtinci" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 -msgid "Send a mess to the selected contacts." -msgstr "Pošlji poročilo izbranim stikom." +#: my-evolution/metar.c:464 +msgid "Partial dust whirls" +msgstr "Prašni vrtinci s presledki" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 -msgid "Send message to contact" -msgstr "Stiku pošlji sporočilo" +#: my-evolution/metar.c:466 +msgid "Blowing dust whirls" +msgstr "Prašni vrtinci z vetrom" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 -msgid "Send selected contacts to another person." -msgstr "Pošlji izbrane stike drugi osebi." +#: my-evolution/metar.c:468 +msgid "Drifting dust whirls" +msgstr "Prašni vrtinci v pasovih" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 -msgid "Stop" -msgstr "Ustavi" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +msgid "Add n_ews feed" +msgstr "Dodaj _nov vir novic" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 -msgid "Stop Loading" -msgstr "Ustavi nalaganje" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +msgid "C_elsius" +msgstr "_Stopinjah" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 -msgid "View the current contact" -msgstr "Poglej trenutni stik" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 +msgid "How many days should the calendar display at once?" +msgstr "Koliko dni naj koledar pokaže hkrati?" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +msgid "Ma_x number of items shown:" +msgstr "Na_jvečje število prikazanih predmetov:" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:25 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:45 -msgid "_Actions" -msgstr "_Dejanja" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Nastavitve virov novic" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 -msgid "_Forward Contact..." -msgstr "_Posreduj stik..." +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 +msgid "One mont_h" +msgstr "En _mesec" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 -msgid "_Move to Folder..." -msgstr "Prestavi v _mapo..." +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +msgid "One w_eek" +msgstr "En _teden" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 -msgid "_Save as VCard" -msgstr "_Shrani kot vVizitko" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +msgid "R_efresh time (seconds):" +msgstr "Čas _osvežitve (sekund):" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 -msgid "_Search for Contacts" -msgstr "_Išči po kontaktih" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +msgid "Refresh _time (seconds):" +msgstr "Čas _osvežitve (sekund):" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 -msgid "_Select All" -msgstr "_Izberi vse" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +msgid "S_how full path for folders" +msgstr "_Kaži celotne poti map" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 -msgid "_Send Message to Contact..." -msgstr "Pošlji _sporočilo stiku..." +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +msgid "Show _all tasks" +msgstr "Kaži _vse naloge" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 -msgid "Day" -msgstr "Dan" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +msgid "Show _today's tasks" +msgstr "Kaži _današnje naloge" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 -msgid "Delete the appointment" -msgstr "Zbriši ta sestanek" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +msgid "Show temperatures in:" +msgstr "Kaži temperaturo v:" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 -msgid "Go To" -msgstr "Pojdi na" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +msgid "Tasks " +msgstr "Naloge " -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 -msgid "Go back" -msgstr "Pojdi nazaj" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +msgid "Weather settings" +msgstr "Nastavitve vremena" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 -msgid "Go forward" -msgstr "Pojdi naprej" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +msgid "_Fahrenheit" +msgstr "_Fahrenheitih" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 -msgid "Go to _Date" -msgstr "Pojdi na _datum" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +msgid "_Five days" +msgstr "_pet dni" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Pojdi na določen datum" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +msgid "_Mail" +msgstr "_Pošta" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 -msgid "Go to today" -msgstr "Pojdi na danes" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +msgid "_News Feeds" +msgstr "_Viri novic" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 -msgid "Month" -msgstr "Mesec" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +msgid "_One day" +msgstr "_En dan" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 -msgid "Previews the calendar to be printed" -msgstr "Predogled koledarja, ki bo natisnjen" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +msgid "_Schedule" +msgstr "_Načrtuj" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Natisni ta koledar" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 +msgid "_Weather" +msgstr "_Vreme" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 -msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" -msgstr "Objavi podatek o zasedenosti za ta koledar" +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3 +msgid "Factory for the Evolution notes component." +msgstr "Tovarna komponent Evolucije zaznamkov." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 -msgid "Show one day" -msgstr "Kaži en dan" +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:4 +msgid "Factory for the Notes control" +msgstr "Tovarna za kontrolo zaznamkov" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 -msgid "Show one month" -msgstr "Kaži en mesec" +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +msgid "The Evolution shell." +msgstr "Evolucijina lupina." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 -msgid "Show one week" -msgstr "Kaži en teden" +#: shell/e-activity-handler.c:162 +msgid "Show Details" +msgstr "Kaži podrobnosti" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 -msgid "Show the working week" -msgstr "Pokaži delavni teden" +#: shell/e-activity-handler.c:164 +msgid "Cancel Operation" +msgstr "Prekliči operacijo" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 -msgid "Week" -msgstr "Teden" +#: shell/e-local-storage.c:175 shell/e-shell-view.c:385 +#: shell/e-shortcuts.c:1033 +msgid "Inbox" +msgstr "Dohodna pošta" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 -msgid "Close this item" -msgstr "Zapri ta predmet" +#: shell/e-local-storage.c:176 +msgid "Outbox" +msgstr "Odhodna pošta" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 -msgid "Delete this item" -msgstr "Zbriši ta predmet" +#: shell/e-local-storage.c:1022 +msgid "Local Folders" +msgstr "Krajevne mape" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:19 -msgid "Main toolbar" -msgstr "Glavna orodna vrstica" +#: shell/e-setup.c:124 +msgid "Evolution installation" +msgstr "Namestitev Evolucije" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 -msgid "Preview the printed item" -msgstr "Predogled natisnjenega predmeta" +#: shell/e-setup.c:128 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" +"Ta različica Evolucije mora namestiti dodatne datoteke\n" +"v vaš osebni imenik Evolucije" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 -msgid "Print this item" -msgstr "Natisni ta predmet" +#: shell/e-setup.c:129 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" +"Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev datotek ali \"Prekliči\" za izhod." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:155 -msgid "Save" -msgstr "Shrani" +#: shell/e-setup.c:169 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "Nisem mogel pravilno posodobiti datotek" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 -msgid "Save As..." -msgstr "Shrani kot..." +#: shell/e-setup.c:192 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"Ne morem ustvariti imenika\n" +"%s\n" +"Napaka: %s" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 -msgid "Save and Close" -msgstr "Shrani in zapri" +#: shell/e-setup.c:207 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred in copying files into\n" +"`%s'." +msgstr "" +"Ob kopiranju datotek v\n" +"`%s'\n" +" se je zgodila napaka." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 -msgid "Save the item and close the dialog box" -msgstr "Shrani predmet in zapri dialog" +#: shell/e-setup.c:280 +#, c-format +msgid "" +"Evolution could not create directory\n" +"%s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Evolucija ni mogla ustvariti imenika:\n" +"%s:\n" +"%s" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 -msgid "Save this item to disk" -msgstr "Shrani ta predmet na disk" +#: shell/e-setup.c:298 +#, c-format +msgid "" +"Directory %s\n" +"does not have the right permissions. Please make it\n" +"readable and executable and restart Evolution." +msgstr "" +"Imenik %s\n" +"nima pravilnih dovoljenj. Prosim naredite ga\n" +"berljivega in pisljivega ter znova poženite Evolucijo." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:49 -msgid "_File" -msgstr "_Datoteka" +#: shell/e-setup.c:304 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" +"Please remove this file and restart Evolution." +msgstr "" +"Datoteka %s\n" +"mora biti odstranjena, da bi Evolucija delovala pravilno.\n" +"Prosim, odstranite to datoteko ter znova poženite Evolucijo." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 -msgid "Print En_velope..." -msgstr "Natisni kuverto..." +#: shell/e-setup.c:327 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" +"Datoteka `%s' ni imenik.\n" +"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n" +"Evolucijinih uporabniških datotek nadaljuje." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 -msgid "Save _As..." -msgstr "Shrani _kot..." +#: shell/e-setup.c:341 +msgid "" +"Evolution has detected an old\n" +"Executive-Summary directory.\n" +"This needs to be removed before\n" +"Evolution will run.\n" +"Do you want me to remove this directory?" +msgstr "" +"Evolucija je zaznala star imenik\n" +"povzetka.\n" +"Ta mora biti odstranjen preden se\n" +"lahko Evolucija požene.\n" +"Želite, da odstranim ta imenik?" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 -msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Shrani stik in zapri dialog" +#: shell/e-setup.c:366 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" +"Datoteka `%s' obstaja a ni Evolucijin imenik.\n" +"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n" +"Evolucijinih uporabniških datotek nadaljuje." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 -msgid "Send _Message to Contact..." -msgstr "Pošlji _sporočilo stiku..." +#: shell/e-shell-about-box.c:43 +msgid "Brought to you by" +msgstr "K vam prinešeno od" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15 -msgid "_Save" -msgstr "_Shrani" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 +msgid "Cannot copy folder: %s" +msgstr "Ne morem kopirati mape: %s" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 -msgid "Delete this list" -msgstr "Zbriši ta seznam" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:143 +msgid "Cannot move folder: %s" +msgstr "" +"Ne morem prestaviti mape: %s" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 -msgid "Delete..." -msgstr "Zbriši..." +#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 +msgid "Cannot move a folder over itself." +msgstr "Ne morem prestaviti mape nase." -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 -msgid "Save the list and close the dialog box" -msgstr "Shrani seznam in zapri dialog" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 +msgid "Cannot copy a folder over itself." +msgstr "Ne morem kopirati mape nase." -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 -msgid "Se_nd list to other..." -msgstr "_Pošlji seznam drugim..." +#: shell/e-shell-folder-commands.c:206 +msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." +msgstr "Ne morem kopirati mape v eno od naslednic." -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 -msgid "Send _message to list..." -msgstr "Pošlji _sporočilo na seznam..." +#: shell/e-shell-folder-commands.c:321 +#, c-format +msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" +msgstr "Navedite mapo kamor naj se skopira mapa \"%s\":" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -msgid "Cancel Mee_ting" -msgstr "Prekliči ses_tanek" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:326 +msgid "Copy folder" +msgstr "Kopiraj mapo" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 -msgid "Cancel the meeting for this item" -msgstr "Prekliči sestanek za ta predmet" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:368 +#, c-format +msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" +msgstr "Navedite mapo, kamor naj se prestavi mapa \"%s\":" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -msgid "Forward as i_Calendar" -msgstr "Posreduj naprej kot i_Koledar" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:373 +msgid "Move folder" +msgstr "Prestavi mapo" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 -msgid "Forward this item via email" -msgstr "Posreduj naprej preko e-pošte" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:399 +#, c-format +msgid "" +"Cannot delete folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Nisem mogel zbrisati mape:\n" +"%s" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 -msgid "Obtain the latest meeting information" -msgstr "Dobi osvežene podatke o sestanku" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:415 +#, c-format +msgid "Delete \"%s\"" +msgstr "Zbriši \"%s\"" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 -msgid "Re_fresh Meeting" -msgstr "Osveži sestanek" +#. "Are you sure..." label +#: shell/e-shell-folder-commands.c:425 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati mapo \"%s\"?" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 -msgid "Schedule _Meeting" -msgstr "_Načrtuj sestanek" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Nisem mogel preimenovati mape:\n" +"%s" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 -msgid "Schedule a meeting for this item" -msgstr "Načrtuj sestanek za ta predmet" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:552 +#, c-format +msgid "Rename the \"%s\" folder to:" +msgstr "Preimenuj mapo \"%s\" v:" -#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "Customize My Evolution" -msgstr "Prikroji Mojo Evolucijo" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:559 +msgid "Rename folder" +msgstr "Preimenuj mapo" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 -msgid "Cancel the current mail operation" -msgstr "Prekliči trenutno operacijo pošte" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:569 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 +#, c-format +msgid "The specified folder name is not valid: %s" +msgstr "Izbrano ime mape ni veljavno: %s" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 -msgid "Compose _New Message" -msgstr "Sestavi _novo sporočilo" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Ne morem ustvariti izbrane mape:\n" +"%s" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 -msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "Ustvari ali uredi pravila za filtriranje nove pošte" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:291 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolucija - Ustvar novo mapo" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 -msgid "Create or edit virtual folder definitions" -msgstr "Ustvari ali uredi določitve navideznih map" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" +"Vrsta izbrane mape ni veljavna za zahtevano\n" +"operacijo." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 -msgid "Empty _Trash" -msgstr "Sprazni _smeti" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 +msgid "New..." +msgstr "Nova..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Pozabi _gesla" +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:713 shell/e-shell-folder-title-bar.c:714 +msgid "(Untitled)" +msgstr "(Neimenovana)" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 -msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" -msgstr "Pozabi pomnjena gesla tako, da boste zanje znova vprašani" +#: shell/e-shell-importer.c:142 +msgid "Choose the type of importer to run:" +msgstr "Izberite vrsto uvoznika, ki naj se požene:" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 -msgid "Open a window for composing a mail message" -msgstr "Odpri okno za sestavljanje novega poštnega sporočila" +#: shell/e-shell-importer.c:145 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" +"Izberite datoteko, ki jo želite uvoziti v Evolucijo in izberite vrsto " +"datoteke s seznama\n" +"\n" +"Če ne veste, lahko izberete \"Samodejno\" in Evolucija bo poskusila " +"ugotoviti." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 -msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" -msgstr "Trajno odstrani vsa zbrisana sporočila iz vseh map" +#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803 +msgid "Please select the information that you would like to import:" +msgstr "Prosim, izberite podatke, ki jih želite uvoziti:" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Post New Message" -msgstr "Novo sporočilo" +#. Importer isn't ready yet. +#. Wait 5 seconds and try again. +#: shell/e-shell-importer.c:243 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importer not ready.\n" +"Waiting 5 seconds to retry." +msgstr "" +"Uvažam %s\n" +"Uvoznik ni pripravljen.\n" +"Čakam 5 sekund na nov poskus." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "Post a message to a Public folder" -msgstr "Prestavi sporočilo v novo mapo" +#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." +msgstr "" +"Uvažam %s\n" +"Uvažam predmet %d." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 -#, fuzzy -msgid "S_ubscribe to Folders..." -msgstr "_Naroči se na mape..." +#: shell/e-shell-importer.c:409 +#, c-format +msgid "File %s does not exist" +msgstr "Mapa %s ne obstaja" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 -msgid "Show message preview window" -msgstr "Kaži okno predogleda sporočila" +#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420 +#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486 +msgid "Evolution Error" +msgstr "Napaka Evolucije" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 -msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" -msgstr "Naroči se ali prekliči naročnino na mape z oddaljenih strežnikov" +#: shell/e-shell-importer.c:420 +msgid "You may only import to local folders" +msgstr "Uvažate lahko le v krajevne mape" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 -msgid "Virtual Folder _Editor..." -msgstr "Urejevalnik _virtualnih map..." +#: shell/e-shell-importer.c:435 +#, c-format +msgid "" +"There is no importer that is able to handle\n" +"%s" +msgstr "" +"Ni uvoznika, ki bi lahko obravnaval\n" +" %s" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 -msgid "_Filters..." -msgstr "_Filtri..." +#: shell/e-shell-importer.c:445 +msgid "Importing" +msgstr "Uvažam" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 -msgid "_Preview Pane" -msgstr "Pano _predogleda" +#: shell/e-shell-importer.c:453 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" +msgstr "" +"Uvažam %s.\n" +"Pričenjam %s" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 -msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "Spremeni lastnosti te mape" +#: shell/e-shell-importer.c:466 +#, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "Napaka ob zagonu %s" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" -msgstr "Kopiraj izbrana sporočila v drugo mapo" +#: shell/e-shell-importer.c:485 +#, c-format +msgid "Error loading %s" +msgstr "Napaka ob nalaganju %s" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 -msgid "Cu_t" -msgstr "_Izreži" +#: shell/e-shell-importer.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" +"Uvažam %s\n" +"Uvažam predmet 1." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" -msgstr "Izreži izbran predmet na odložišče" +#: shell/e-shell-importer.c:572 +msgid "Automatic" +msgstr "Samodejno" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 -msgid "Hide S_elected Messages" -msgstr "Skrij _izbrana sporočila" +#: shell/e-shell-importer.c:623 +msgid "Filename:" +msgstr "Ime datoteke:" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 -msgid "Hide _Deleted Messages" -msgstr "Skrij _zbrisana sporočila" +#: shell/e-shell-importer.c:628 +msgid "Select a file" +msgstr "Izberi datoteko" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 -msgid "Hide _Read Messages" -msgstr "Skrij _prebrana sporočila" +#: shell/e-shell-importer.c:638 +msgid "File type:" +msgstr "Vrsta datoteke:" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 -msgid "" -"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" -msgstr "Raje skrij zbrisana sporočila kot, da so prikazana prečrtana" +#: shell/e-shell-importer.c:663 +msgid "Import data and settings from older programs" +msgstr "Uvozi podatke in nastavitve iz starejših programov" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 -msgid "Mark All as R_ead" -msgstr "Označi vs_e kot prebrano" +#: shell/e-shell-importer.c:667 +msgid "Import a single file" +msgstr "Uvozi eno samo datoteko" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 -msgid "Mark all visible messages as read" -msgstr "Označi vsa vidna sporočila kot prebrana" +#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 +msgid "" +"Please wait...\n" +"Scanning for existing setups" +msgstr "" +"Prosim počakajte...\n" +"Iščem že obstoječe namestitve" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Paste message(s) from the clipboard" -msgstr "Prilepi sporočilo na odložišče" +#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 +msgid "Starting Intelligent Importers" +msgstr "Poganjam pametne uvoznike" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "Trajno odstrani vsa zbrisana sporočila iz te mape" +#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 +#, c-format +msgid "From %s:" +msgstr "Od: %s:" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 -msgid "Select _All" -msgstr "Izberi _vse" +#: shell/e-shell-importer.c:1027 +msgid "Select folder" +msgstr "Izberi mapo" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 -msgid "Select _Thread" -msgstr "Izberi ni_t" +#: shell/e-shell-importer.c:1028 +msgid "Select a destination folder for importing this data" +msgstr "Izberite ciljno mapo za uvoz teh podatkov" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 -msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" -msgstr "Izberi vse in le tista sporočila, ki trenutno niso izbrana" +#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 +msgid "Import" +msgstr "Uvozi" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 -msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" -msgstr "Izberi vsa sporočila iz iste niti kot izbrano sporočilo" +#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 +msgid "Closing connections..." +msgstr "Prekinjam povezave..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 -msgid "Select all visible messages" -msgstr "Izberi vsa vidna sporočila" +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 +#, c-format +msgid "" +"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Nisem mogel pognati Evolucijinega vmesnika za pomoč pri pošti\n" +"(%s)" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 -msgid "Sh_ow Hidden Messages" -msgstr "K_aži skrita sporočila" +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 +msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +msgstr "Nisem mogel pognati Evolucijinega vmesnika za pomoč pri pošti\n" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 -msgid "Show messages that have been temporarily hidden" -msgstr "Kaži sporočila, ki so bila začasno skrita" +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:506 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:551 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 +msgid "New" +msgstr "Nov" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 -msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" -msgstr "Začasno skrij vsa že prebrana sporočila" +#: shell/e-shell-utils.c:114 +msgid "No folder name specified." +msgstr "Ime mape ni navedeno." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 -msgid "Temporarily hide the selected messages" -msgstr "Začasno skrij vsa izbrana sporočila" +#: shell/e-shell-utils.c:121 +msgid "Folder name cannot contain the Return character." +msgstr "Ime mape ne more vsebovati znaka return" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 -msgid "Threaded Message list" -msgstr "Niten seznam sporočil" +#: shell/e-shell-utils.c:127 +msgid "Folder name cannot contain slashes." +msgstr "Ime mape ne more vsebovati poševnic" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Uniči" +#: shell/e-shell-utils.c:133 +msgid "'.' and '..' are reserved folder names." +msgstr "'.' in '..' sta rezervirana za imena map." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:50 -msgid "_Folder" -msgstr "_Mapa" +#: shell/e-shell-view-menu.c:170 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v vaši poti ($PATH)." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 -msgid "_Invert Selection" -msgstr "_Obrni izbor" +#: shell/e-shell-view-menu.c:178 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Programa 'Bug buddy' ni bilo mogoče pognati." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 -msgid "_Properties..." -msgstr "_Lastnosti..." +#: shell/e-shell-view-menu.c:220 +msgid "About Ximian Evolution" +msgstr "_O Ximian Evoluciji..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "_Niten seznam sporočil" +#: shell/e-shell-view-menu.c:432 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Pojdi v mapo..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -msgid "A_dd Sender to Addressbook" -msgstr "Pošiljatelja _dodaj v adresar" +#: shell/e-shell-view-menu.c:433 +msgid "Select the folder that you want to open" +msgstr "Izberite mapo, ki jo želite odpreti" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 -msgid "A_pply Filters" -msgstr "_Uveljavi filtre" +#: shell/e-shell-view-menu.c:553 +msgid "Create a new shortcut" +msgstr "Ustvari novo bližnjico" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 -msgid "Add Sender to Addressbook" -msgstr "Pošiljatelja dodaj v adresar" +#: shell/e-shell-view-menu.c:554 +msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" +msgstr "Izberite mapo na katero naj kaže bližnjica:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 -msgid "Apply filter rules to the selected messages" -msgstr "Uveljavi pravila filtra na izbranih sporočilih" +#: shell/e-shell-view-menu.c:602 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Orodja GNOME Pilot niso nameščena na vašem sistemu." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 -msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" -msgstr "Sestavi odgovor vsem prejemnikom izbranega sporočila" +#: shell/e-shell-view-menu.c:610 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Napaka ob izvajanju %s." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 -msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" -msgstr "Sestavi odgovor na dopisni seznam izbranega sporočila" +#: shell/e-shell-view-menu.c:715 +msgid "_Work Online" +msgstr "Delaj na _mreži" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 -msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" -msgstr "Sestavi odgovor pošiljatelju izbranega sporočila" +#: shell/e-shell-view-menu.c:728 ui/evolution.xml.h:51 +msgid "_Work Offline" +msgstr "Delaj _brez mreže" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 -msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "Kopiraj izbrana sporočila v drugo mapo" +#: shell/e-shell-view-menu.c:741 ui/evolution.xml.h:30 +msgid "Work Offline" +msgstr "Delaj brez mreže" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 -msgid "Create _Virtual Folder From Message" -msgstr "Iz sporočila ustvari na_videzno mapo" +#: shell/e-shell-view.c:224 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "(Nobena mapa ni prikazana)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 -msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje sporočil tega pošiljatelja" +#: shell/e-shell-view.c:1802 +#, c-format +msgid "%s (%d)" +msgstr "%s (%d)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 -msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" -msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje sporočil tem prejemnikom" +#: shell/e-shell-view.c:1804 +msgid "(None)" +msgstr "(brez)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 -msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje spročil temu dopisnemu seznamu" +#: shell/e-shell-view.c:1851 +msgid "" +"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." +msgstr "" +"Ximian Evolucija je trenutno na mreži. Kliknite na ta gumb za delo brez " +"mreže." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 -msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje sporočil s tem predmetom" +#: shell/e-shell-view.c:1858 +msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." +msgstr "Ximian Evolucija je v procesu odklapljanja od mreže." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 -msgid "Create a virtual folder for these recipients" -msgstr "Ustvari navidezno mapo za te prejemnike" +#: shell/e-shell-view.c:1864 +msgid "" +"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." +msgstr "" +"Ximian Evolucija trenutno ni na mreži. Kliknite ta gumb za delo z mrežo." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 -msgid "Create a virtual folder for this mailing list" -msgstr "Ustvari navidezno mapo za ta dopisni seznam" +#: shell/e-shell.c:652 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 -msgid "Create a virtual folder for this sender" -msgstr "Ustvari navidezno mapo za tega pošiljatelja" +#: shell/e-shell.c:1710 +#, c-format +msgid "" +"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" +"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" +"in order to access that data again." +msgstr "" +"Komponenta Evolucije, ki obravnava mape vrste \"%s\"\n" +"je nepričakovano zaključila. Morali boste zapreti in znova\n" +"pognati Evolucijo, če želite dostopati do teh podatkov." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 -msgid "Create a virtual folder for this subject" -msgstr "Ustvari navidezno mapo za ta predmet" +#: shell/e-shell.c:1937 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "Neveljavni argumenti" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 -msgid "Decrease the text size" -msgstr "Zmanjšaj velikost besedila" +#: shell/e-shell.c:1939 +msgid "Cannot register on OAF" +msgstr "Ne morem se registrirati pri OAF" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 -msgid "Display the next important message" -msgstr "Kaži naslednje pomembno sporočilo" +#: shell/e-shell.c:1941 +msgid "Configuration Database not found" +msgstr "Podatkovna zbirka nastavitev ni bila najdena" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 -msgid "Display the next message" -msgstr "Kaži naslednje sporočilo" +#: shell/e-shell.c:1943 shell/e-storage.c:440 +msgid "Generic error" +msgstr "Generična napaka" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 -msgid "Display the next unread message" -msgstr "Kaži naslednje neprebrano sporočilo" +#: shell/e-shortcuts-view.c:74 +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "Ustvari novo skupino bližnjic" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 -msgid "Display the next unread thread" -msgstr "Kaži naslednjo neprebrano nit" +#: shell/e-shortcuts-view.c:75 +msgid "Group name:" +msgstr "Ime skupine:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 -msgid "Display the previous important message" -msgstr "Kaži prejšnje pomembno sporočilo" +#: shell/e-shortcuts-view.c:175 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "" +"Zares želite odstraniti skupino\n" +"`%s' iz vrstice bližnjic?" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 -msgid "Display the previous message" -msgstr "Kaži prejšnje sporočilo" +#: shell/e-shortcuts-view.c:180 +msgid "Don't remove" +msgstr "Ne odstrani" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 -msgid "Display the previous unread message" -msgstr "Kaži prejšnje neprebrano sporočilo" +#: shell/e-shortcuts-view.c:209 +msgid "Rename Shortcut Group" +msgstr "Preimenuj skupino bližnjic" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 -msgid "F_orward" -msgstr "P_osreduj naprej" +#: shell/e-shortcuts-view.c:210 +msgid "Rename selected shortcut group to:" +msgstr "Preimenuj izbrano skupino bližnjic v:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 -msgid "Filter on Mailing _List..." -msgstr "Filter glede na p_oštni seznam..." +#: shell/e-shortcuts-view.c:224 +msgid "_Small Icons" +msgstr "_Majhne ikone" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 -msgid "Filter on Se_nder..." -msgstr "Filter glede na pošilja_telja" +#: shell/e-shortcuts-view.c:225 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Kaži bližnjice kot majhne ikone" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 -msgid "Filter on _Recipients..." -msgstr "Filter glede na preje_mnike..." +#: shell/e-shortcuts-view.c:227 +msgid "_Large Icons" +msgstr "_Velike ikone" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -msgid "Filter on _Subject..." -msgstr "Filter glede na za_devo..." +#: shell/e-shortcuts-view.c:228 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Kaži bližnjice kot velike ikone" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 -msgid "Flag selected message(s) for follow-up" -msgstr "Označi izbrana sporočila za navezavo" +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "_New Group..." +msgstr "_Nova skupina..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 -msgid "Follow _Up..." -msgstr "Nadal_jevanje..." +#: shell/e-shortcuts-view.c:240 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Ustvari novo skupino bližnjic" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 -msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "Prisili, da bodo slike v HTML pošti naložene" +#: shell/e-shortcuts-view.c:242 +msgid "_Remove this Group..." +msgstr "_Odstrani to skupino..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 -msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "Posreduj naprej izbrano sporočilo v telesu novega sporočila" +#: shell/e-shortcuts-view.c:243 +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Odstrani to skupino bližnjic" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 -msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "Posreduj izbrano sporočilo citirano kot odgovor" +#: shell/e-shortcuts-view.c:245 +msgid "Re_name this Group..." +msgstr "_Preimenuj to skupino..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 -msgid "Forward the selected message to someone" -msgstr "Nekomu posreduj izbrano sporočilo" +#: shell/e-shortcuts-view.c:246 +msgid "Rename this shortcut group" +msgstr "Preimenuj to skupino bližnjic" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 -msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "Nekomu posreduj izbrano sporočilo kot prilogo" +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "_Hide the Shortcut Bar" +msgstr "_Skrij vrstico z bližnjicami" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 -msgid "Increase the text size" -msgstr "Povečaj velikost besedila" +#: shell/e-shortcuts-view.c:252 +msgid "Hide the shortcut bar" +msgstr "Skrij vrstico z bližnjicami" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -msgid "Load _Images" -msgstr "Naloži _slike" +#: shell/e-shortcuts-view.c:371 +msgid "Rename shortcut" +msgstr "Preimenuj bližnjico" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 -msgid "Mark as I_mportant" -msgstr "Označi kot po_membno" +#: shell/e-shortcuts-view.c:372 +msgid "Rename selected shortcut to:" +msgstr "Preimenuj izbrano bližnjico v:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 -msgid "Mark as U_nread" -msgstr "Označi kot _neprebrano" +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 +msgid "Open the folder linked to this shortcut" +msgstr "Odpri mapo povezano s to bližnjico" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -msgid "Mark as Unimp_ortant" -msgstr "Označi kot _nepomembno" +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "Odpri v novem _oknu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 -msgid "Mark the selected message(s) as having been read" -msgstr "Označi izbrana sporočila kot prebrana" +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 +msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" +msgstr "Odpri mapo povezano s to bližnjico v novem oknu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 -msgid "Mark the selected message(s) as important" -msgstr "Označi izbrana sporočila kot pomembna" +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "_Rename" +msgstr "P_reimenuj" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 -msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" -msgstr "Označi izbrana sporočila kot neprebrana" +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "Rename this shortcut" +msgstr "Preimenuj to bližnjico" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 -msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" -msgstr "Označi izbrana sporočila kot nepomembna" +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Re_move" +msgstr "_Odstrani" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 -msgid "Mark the selected messages for deletion" -msgstr "Označi izbrana sporočila za brisanje" +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Odstrani to bližnjico iz vrstice bližnjic" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 -msgid "Move" -msgstr "Prestavi" +#: shell/e-shortcuts.c:621 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Napaka ob shranjevanju bližnjic." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 -msgid "Move selected message(s) to another folder" -msgstr "Prestavi izbrana sporočila v drugo mapo" +#: shell/e-shortcuts.c:1024 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Bližnjice" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 -msgid "Next" -msgstr "Naslednje" +#: shell/e-storage-set-view.c:648 +#, c-format +msgid "" +"Cannot transfer folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Nisem mogel prenesti mape:\n" +"%s" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 -msgid "Next _Important Message" -msgstr "Naslednje po_membno sporočilo" +#: shell/e-storage.c:438 +msgid "No error" +msgstr "Brez napak" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 -msgid "Next _Thread" -msgstr "Naslednja _nit" +#: shell/e-storage.c:442 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "Mapa z enakim imenom že obstaja" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 -msgid "Next _Unread Message" -msgstr "Naslednje _neprebrano sporočilo" +#: shell/e-storage.c:444 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "Izbrana vrsta mape ni veljavna" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 -msgid "Open the selected message in a new window" -msgstr "Odpri izbrano sporočilo v novem oknu" +#: shell/e-storage.c:446 +msgid "I/O error" +msgstr "V/I napaka" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 -msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" -msgstr "Odpri izbrano sporočilo v skladatelju za vnovično pošiljanje" +#: shell/e-storage.c:448 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "Ni dovolj prostora za ustvaritev mape" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 -msgid "Original Si_ze" -msgstr "Izvorna _velikost" +#: shell/e-storage.c:450 +msgid "The folder is not empty" +msgstr "Mapa ni prazna" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 -msgid "P_revious Unread Message" -msgstr "P_rejšnje neprebrano sporočilo" +#: shell/e-storage.c:452 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "Izbrana mapa ni bila najdena" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "Post a Reply" -msgstr "Odgovor na nalogo" +#: shell/e-storage.c:454 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "Funkcija ni implementirana v tem hranilniku" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 -#, fuzzy -msgid "Post a reply to a message message in a Public folder" -msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah" +#: shell/e-storage.c:458 +msgid "Operation not supported" +msgstr "Operacija ni podprta" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 -msgid "Pr_evious Important Message" -msgstr "Pr_ejšnje pomembno sporočilo" +#: shell/e-storage.c:460 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "Izbrana vrsta ni podprta v tem hranilniku" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 -msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "Predogled sporočila, ki bo natisnjeno" +#: shell/e-storage.c:462 +msgid "The specified folder cannot be modified or removed" +msgstr "Izbrane mape ni možno spremeniti ali odstraniti" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 -msgid "Previous" -msgstr "Prejšnje" +#: shell/e-storage.c:464 +msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" +msgstr "Mapa ne more postati otrok svojih potomcev" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 -msgid "Print this message" -msgstr "Natisni to sporočilo" +#: shell/e-storage.c:466 +msgid "Cannot create a folder with that name" +msgstr "Ne morem ustvariti mape s takšnim imenom" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 -msgid "Re_direct" -msgstr "_Preusmeri" +#: shell/e-task-widget.c:191 +#, c-format +msgid "%s (...)" +msgstr "%s (...)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 -msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" -msgstr "Izbrano sporočilo nekomu posreduj" +#: shell/e-task-widget.c:196 +#, c-format +msgid "%s (%d%% complete)" +msgstr "%s (%d%% končano)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 -msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "Ponastavi besedilo na njegovo izvorno velikost" +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Unknown error." +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Neznana napaka." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 -msgid "S_earch Message..." -msgstr "_Išči v sporočilu..." +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the component system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Napaka iz komponentnega sistema je:\n" +"%s" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 -msgid "S_maller" -msgstr "_Manjša" +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Napaka iz aktivacijskega sistema je:\n" +"%s" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 -msgid "Save the message as a text file" -msgstr "Shrani sporočilo kot datoteko z besedilom" +#: shell/evolution-shell-component.c:1022 +msgid "CORBA error" +msgstr "Napaka CORBA" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 -msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "Išči besedilo v telesu prikazanega sporočila" +#: shell/evolution-shell-component.c:1024 +msgid "Interrupted" +msgstr "Prekinjen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -#, fuzzy -msgid "Set up the page settings for your current printer" -msgstr "Nastavi lastnosti strani za vaš trenutni tiskalnik" +#: shell/evolution-shell-component.c:1026 +msgid "Invalid argument" +msgstr "Neveljaven argument" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 -msgid "Show Email _Source" -msgstr "Kaži _izvorno kodo pošte" +#: shell/evolution-shell-component.c:1028 +msgid "Already has an owner" +msgstr "Že ima lastnika" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 -msgid "Show Full _Headers" -msgstr "Kaži celotne _glave" +#: shell/evolution-shell-component.c:1030 +msgid "No owner" +msgstr "Brez lastnika" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 -msgid "Show message in the normal style" -msgstr "Kaži sporočila v običajnem slogu" +#: shell/evolution-shell-component.c:1032 +msgid "Not found" +msgstr "Ni bil(a) najden(a)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 -msgid "Show message with all email headers" -msgstr "Kaži sporočila s celotnimi glavami" +#: shell/evolution-shell-component.c:1034 +msgid "Unsupported type" +msgstr "Nepodprta vrsta" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 -msgid "Show the raw email source of the message" -msgstr "Kaži neposredno izvorno kodo sporočila" +#: shell/evolution-shell-component.c:1036 +msgid "Unsupported schema" +msgstr "Nepodprta shema" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 -msgid "Text Si_ze" -msgstr "_Velikost besedila" +#: shell/evolution-shell-component.c:1038 +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Nepodprto dejanje" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 -msgid "Un-delete the selected messages" -msgstr "Odbriši izbrana sporočila" +#: shell/evolution-shell-component.c:1040 +msgid "Internal error" +msgstr "Notranja napaka" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 -msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "vMapa glede na poštni se_znam..." +#: shell/evolution-shell-component.c:1044 +msgid "Exists" +msgstr "Obstaja" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 -msgid "VFolder on Se_nder..." -msgstr "vMapa glede na _pošiljatelja..." +#: shell/evolution-shell-component.c:1046 +msgid "Invalid URI" +msgstr "Neveljaven URI" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 -msgid "VFolder on _Recipients..." -msgstr "vMapa glede na pre_jemnike..." +#: shell/evolution-shell-component.c:1050 +msgid "Has subfolders" +msgstr "Ima podmape" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 -msgid "VFolder on _Subject..." -msgstr "vMapa glede na p_redmet" +#: shell/evolution-shell-component.c:1052 +msgid "No space left" +msgstr "Ni več prostora" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 -msgid "_Attached" -msgstr "_Priloženo" +#: shell/evolution-shell-component.c:1054 +msgid "Old owner has died" +msgstr "Star lastnik je umru" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 -msgid "_Copy to Folder" -msgstr "_Kopiraj v mapo" +#: shell/evolution-test-component.c:44 +msgid "Test type" +msgstr "Preveri vrsto" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 -msgid "_Create Filter From Message" -msgstr "Iz sporočila _ustvari filter" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +msgid "Active connections" +msgstr "Aktivne povezave" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 -msgid "_Forward Message" -msgstr "Sporočilo _posreduj naprej" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 +msgid "Click OK to close these connections and go offline" +msgstr "Kliknite \"V redu\" za zaprtje povezav in nadalnje delo brez mreže" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 -msgid "_Go To" -msgstr "Po_jdi na" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 +msgid "Host" +msgstr "Gostitelj" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 -msgid "_Inline" -msgstr "Kot _del sporočila" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 +msgid "The following connections are currently active:" +msgstr "Sledeče povezave so trenutno aktivne:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 -msgid "_Larger" -msgstr "_Večje" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +msgid "Folder name:" +msgstr "Ime mape:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 -msgid "_Message Display" -msgstr "Prikaz _sporočila" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +msgid "Folder type:" +msgstr "Vrsta mape:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 -msgid "_Move to Folder" -msgstr "_Prestavi v mapo" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 +msgid "Specify where to create the folder:" +msgstr "Navedi kje naj se ustvarimapa:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 -msgid "_Next Message" -msgstr "_Naslednje sporočilo" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 +msgid "Evolution Setup Assistant" +msgstr "Evolucijin druid za nastavitev" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 -msgid "_Normal Display" -msgstr "_Običajen prikaz" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 +msgid "Importing Files" +msgstr "Uvažam datoteke" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 -msgid "_Open Message" -msgstr "_Odpri sporočilo" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 +msgid "Timezone " +msgstr "Časovni pas " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 -msgid "_Previous Message" -msgstr "_Prejšnje sporočilo" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 +msgid "Welcome" +msgstr "Dobrodošli" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109 -msgid "_Quoted" -msgstr "_Citirano" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 +msgid "" +"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" +"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" +"files from other applications. \n" +"\n" +"Please click the \"Next\" button to continue. " +msgstr "" +"Dobrodošli v Evolucijo. Naslednjih nekaj zaslonov bo\n" +"omogočilo Evoluciji, da se poveže z vašimi računi e-pošte\n" +"in uvozi datoteke iz drugih programov. \n" +"\n" +"Prosim, za nadaljevanje kliknite gumb \"Naprej\". " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 -#, fuzzy -msgid "_Resend..." -msgstr "_Preimenuj..." +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 +msgid "" +"You have successfully entered all of the information\n" +"needed to setup Evolution. \n" +"\n" +"Click the \"Finish\" button to save your settings. " +msgstr "" +"Uspešno ste vnesli vse podatke potrebne za \n" +"nastavitev Evolucije. \n" +"Kliknite gumb \"Končaj\" za shranitev vaših nastavitev. " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:65 -msgid "_Tools" -msgstr "_Orodja" +#: shell/importer/import.glade.h:1 +msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " +msgstr "Kliknite \"Uvozi\" za pričetek uvoza datoteke v Evolucijo. " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 -msgid "_Undelete" -msgstr "O_dbriši" +#: shell/importer/import.glade.h:2 +msgid "Evolution Import Assistant" +msgstr "Evolucijin uvozni druid" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:6 -msgid "Close this window" -msgstr "Zapri to okno" +#: shell/importer/import.glade.h:3 +msgid "Evolution Importer Assistant" +msgstr "Evolucijin uvozni druid" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:46 -msgid "_Close" -msgstr "_Zapri" +#: shell/importer/import.glade.h:4 +msgid "Import File (step 3 of 3)" +msgstr "Uvozi datoteko (korak 3 od 3)" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:66 -msgid "_View" -msgstr "Po_gled" +#: shell/importer/import.glade.h:5 +msgid "Importer Type (step 1 of 3)" +msgstr "Vrsta uvoznika (korak 1 od 3)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Attach" -msgstr "Priloži" +#: shell/importer/import.glade.h:6 +msgid "Select Importers (step 2 of 3)" +msgstr "Izberite uvoznike (korak 2 od 3)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 -msgid "Close the current file" -msgstr "Zapri trenutno datoteko" +#: shell/importer/import.glade.h:7 +msgid "Select a File (step 2 of 3)" +msgstr "Izberi datoteko (korak 2 od 3)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -msgid "Delete all but signature" -msgstr "Zbriši vse razen podpisa" +#: shell/importer/import.glade.h:8 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" +"With this assistant you will be guided through the process of\n" +"importing external files into Evolution." +msgstr "" +"Dobrodošli v Evolucijinem druidu za uvažanje.\n" +"S tem druidom boste vodeni skozi proces uvoza\n" +"zunanjih datotek v Evolucijo." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 -msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "Šifriraj to sporočilo s PGP" +#: shell/importer/intelligent.c:190 +msgid "Importers" +msgstr "Uvozniki" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 -msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" -msgstr "Šifriraj to sporočilo z S/MIME šifrirnim certifikatom" +#: shell/importer/intelligent.c:196 +msgid "Don't import" +msgstr "Ne uvozi" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 -msgid "For_mat" -msgstr "O_blika" +#: shell/importer/intelligent.c:198 +msgid "Don't ask me again" +msgstr "Ne sprašuj me več" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "HT_ML" -msgstr "H_TML" +#: shell/importer/intelligent.c:208 +msgid "Evolution can import data from the following files:" +msgstr "Evolucija lahko uvozi podatke iz sledečih datotek:" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 -msgid "Open" -msgstr "Odpri" +#: shell/main.c:88 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolucija" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 -msgid "Open a file" -msgstr "Odpri datoteko" +#: shell/main.c:94 +msgid "Evolution is now exiting ..." +msgstr "Evolucije se sedaj zapira..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 -msgid "PGP Encrypt" -msgstr "Šifriraj s PGP" +#: shell/main.c:223 +msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." +msgstr "Ne morem dostopati do lupine Ximian Evolucije." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 -msgid "PGP Sign" -msgstr "Podpis s PGP" +#: shell/main.c:232 +#, c-format +msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" +msgstr "Ne morem inicializirati lupine Ximian Evolucije: %s" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -msgid "S/MIME Encrypt" -msgstr "Šifriraj s S/MIME" +#: shell/main.c:302 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "Izključi začetni zaslon" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 -msgid "S/MIME Sign" -msgstr "Podpis s S/MIME" +#: shell/main.c:303 +msgid "Start in offline mode" +msgstr "Začni v ne-mrežnem načinu" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 -msgid "Save As" -msgstr "Shrani kot" +#: shell/main.c:304 +msgid "Start in online mode" +msgstr "Začni v mrežnem načinu" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 -msgid "Save _Draft" -msgstr "Shrani _osnutek" +#: shell/main.c:305 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "Pošlji razhroščevalna sporočila vseh komponent v datoteko." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 -msgid "Save in folder..." -msgstr "Shrani v mapo..." +#: shell/main.c:323 +#, c-format +msgid "" +"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" +" Use %s --help for more information.\n" +msgstr "" +"%s: --online in --ofline ne moreta biti uporabljena skupaj.\n" +" Uporabite %s --help za več podatkov.\n" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 -msgid "Save the current file" -msgstr "Shrani trenutno datoteko" +#: shell/main.c:353 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonobo." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "Shrani trenutno datoteko pod drugim imenom" +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 +#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 +msgid "Error loading default addressbook." +msgstr "Napaka ob nalaganju privzetega adresarja." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Shrani sporočilo v izbrano mapo" +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 +msgid "Input File" +msgstr "Vhodna datoteka" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 -msgid "Send" -msgstr "Pošlji" +#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 +msgid "Output File" +msgstr "Izhodna datoteka" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Pošlji pošto v HTML obliki" +#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 +msgid "No filename provided." +msgstr "Ime datoteke ni navedeno." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -#, fuzzy -msgid "Send this message" -msgstr "Takoj pošlji to sporočilo" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 +msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Kopiraj stik(e) v drugo mapo..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -msgid "Show / hide attachments" -msgstr "Kaži / skrij priloge" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:3 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Kopiraj izbrano" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Kaži priloge" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Kopiraj v mapo..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 -msgid "Show attachments" -msgstr "Kaži priloge" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 +msgid "Create new contact" +msgstr "Ustvari nov stik" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 -msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "Podpiši to sporočilo s svojim PGP ključem" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create new contact list" +msgstr "Ustvari nov seznam stikov" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 -msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "Podpiši to sporočilo s svojim S/MIME podpisnim certifikatom" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Izreži izbrano" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "Preklopi prikaz polja BCC" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Delete selected contacts" +msgstr "Zbriši izbrane stike" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 -msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "Preklopi prikaz polja CC" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +msgid "Dump" +msgstr "Shrani" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 -msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" -msgstr "Preklopi prikaz izbirnika Od" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Prestavi stik(e) v drugo mapo..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "Preklopi prikaz polja Odgovori na" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Prestavi v mapo..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 -msgid "_Attachment..." -msgstr "_Priloga..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:23 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Prilepi odložišče" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 -msgid "_Bcc Field" -msgstr "Polje _bcc" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "Previews the contacts to be printed" +msgstr "Predogled stikov, ki bodo natisnjeni" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 -msgid "_Cc Field" -msgstr "Polje _cc" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +msgid "Print selected contacts" +msgstr "Natisni izbrane stike" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 -msgid "_Delete all" -msgstr "_Zbriši vse" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 +msgid "Save selected contacts as a VCard." +msgstr "Shrani izbrane kontakte kot vVizitke" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 -msgid "_From Field" -msgstr "Polje _od" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 +msgid "Select All" +msgstr "Izberi vse" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 -msgid "_Insert" -msgstr "_Vstavi" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 +msgid "Select all contacts" +msgstr "Izberi vse stike" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 -msgid "_Open..." -msgstr "_Odpri..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 +msgid "Send a mess to the selected contacts." +msgstr "Pošlji poročilo izbranim stikom." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -msgid "_Reply-To Field" -msgstr "Polje o_dgovori-na:" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 +msgid "Send message to contact" +msgstr "Stiku pošlji sporočilo" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Varnost" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 +msgid "Send selected contacts to another person." +msgstr "Pošlji izbrane stike drugi osebi." -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 -msgid "H_TML" -msgstr "H_TML" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 +msgid "Stop" +msgstr "Ustavi" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Save the current file and close the window" -msgstr "Shrani predmet in zapri dialog" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +msgid "Stop Loading" +msgstr "Ustavi nalaganje" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:54 -msgid "_Help" -msgstr "_Pomoč" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +msgid "View the current contact" +msgstr "Poglej trenutni stik" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 ui/evolution-calendar.xml.h:34 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 +msgid "_Actions" +msgstr "_Dejanja" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:16 -#, fuzzy -msgid "_Signature editor" -msgstr "Datoteka s podpisom" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +msgid "_Addressbook Sources..." +msgstr "Viri _adresarja..." -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "Dodaj mapo na seznam naročenih map" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 +msgid "_Contact List" +msgstr "Seznam _stikov" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 -msgid "F_older" -msgstr "_Mapa" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 +msgid "_Forward Contact..." +msgstr "_Posreduj stik..." -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 -msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "Osveži seznam map" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "Prestavi v _mapo..." -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 -msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "Odstrani mapo iz seznama naročenih map" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:43 ui/evolution-calendar.xml.h:42 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:121 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:24 ui/my-evolution.xml.h:7 +msgid "_Print..." +msgstr "Na_tisni..." -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 -msgid "Subscribe" -msgstr "Naroči" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:44 +msgid "_Save as VCard" +msgstr "_Shrani kot vVizitko" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Prekini naročnino" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:45 +msgid "_Search for Contacts" +msgstr "_Išči po kontaktih" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 -msgid "Assign Task" -msgstr "Dodeli nalogo" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:46 +msgid "_Select All" +msgstr "_Izberi vse" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 -msgid "Assign this task to others" -msgstr "Dodeli nalogo drugim" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:47 +msgid "_Send Message to Contact..." +msgstr "Pošlji _sporočilo stiku..." -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 -msgid "Cancel Task" -msgstr "Prekliči opravilo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 +msgid "Configure the calendar's settings" +msgstr "Nastavi pogled koledarja" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 -msgid "Cancel this task" -msgstr "Prekliči to nalogo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +msgid "Create a New All Day _Event" +msgstr "Ustvari nov celodnevni _dogodek" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 -msgid "Obtain the latest task information" -msgstr "Dobi osvežene podatke o nalogi" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Create a New _Task" +msgstr "Ustvari novo _nalogo" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 -msgid "Re_fresh Task" -msgstr "Osveži opravilo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "Create a _New Appointment" +msgstr "Ustvari _nov sestanek" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 -msgid "Copy selected task" -msgstr "Kopiraj izbrano opravilo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Create a _New Meeting" +msgstr "Ustvari _nov sestanek" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 -msgid "Cut selected task" -msgstr "Izreži izbrano opravilo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "Ustvari nov sestanek" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 -msgid "Delete completed tasks" -msgstr "Zbriši izbrana opravila" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Create a new meeting request" +msgstr "Ustvari nov zahtevek za sestanek" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 -msgid "Delete selected tasks" -msgstr "Zbriši izbrana opravila" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 ui/evolution-tasks.xml.h:6 +msgid "Create a new task" +msgstr "Ustvari nov posel" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 -msgid "Mar_k as Complete" -msgstr "_Označi kot opravljeno" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create an event for the whole day" +msgstr "Ustvari sestanek, ki zavzame cel dan" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 -msgid "Paste task from the clipboard" -msgstr "Prilepi opravilo z odložišča" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Day" +msgstr "Dan" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 -msgid "Previews the list of tasks to be printed" -msgstr "Predogled nalog, ki bodo natisnjene" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Delete the appointment" +msgstr "Zbriši ta sestanek" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 -msgid "Print the list of tasks" -msgstr "Natisni seznam nalog" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go To" +msgstr "Pojdi na" -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "About Ximian Evolution..." -msgstr "O Ximian Evoluciji..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go back" +msgstr "Pojdi nazaj" -#: ui/evolution.xml.h:2 -msgid "Add to _Shortcut Bar" -msgstr "Dodaj v vrstico z _bližnjicami" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go forward" +msgstr "Pojdi naprej" -#: ui/evolution.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Change Evolution's settings" -msgstr "Evolucija " +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Go to _Date" +msgstr "Pojdi na _datum" -#: ui/evolution.xml.h:4 -msgid "Change the name of this folder" -msgstr "Spremeni ime te mape" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Pojdi na določen datum" -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Copy this folder" -msgstr "Kopiraj mapo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Go to today" +msgstr "Pojdi na danes" -#: ui/evolution.xml.h:8 -msgid "Create _New Folder..." -msgstr "Ustvari _novo mapo..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" -#: ui/evolution.xml.h:9 -msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" -msgstr "Ustvari bližnjico na to mapo v vrstici bližnjic" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Predogled koledarja, ki bo natisnjen" -#: ui/evolution.xml.h:10 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Ustvari novo mapo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Predogled _tiskanja" -#: ui/evolution.xml.h:11 -msgid "Create a new shortcut" -msgstr "Ustvari novo bližnjico" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Natisni ta koledar" -#: ui/evolution.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "Create a new window displaying this folder" -msgstr "Ustvari novo mapo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" +msgstr "Objavi podatek o zasedenosti za ta koledar" -#: ui/evolution.xml.h:13 -msgid "Delete this folder" -msgstr "Zbriši to mapo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show one day" +msgstr "Kaži en dan" -#: ui/evolution.xml.h:14 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Pokaži drugo mapo" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show one month" +msgstr "Kaži en mesec" -#: ui/evolution.xml.h:15 -msgid "E_xit" -msgstr "Iz_hod" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 +msgid "Show one week" +msgstr "Kaži en teden" -#: ui/evolution.xml.h:16 -msgid "Evolution _Window" -msgstr "_Okno Evolucije" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Show the working week" +msgstr "Pokaži delavni teden" -#: ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Exit the program" -msgstr "Izhod iz programa" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +msgid "Week" +msgstr "Teden" -#: ui/evolution.xml.h:18 -msgid "Import data from other programs" -msgstr "Uvozi podatke iz drugih programov" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "_Appointment..." +msgstr "_Sestanek..." -#: ui/evolution.xml.h:20 -msgid "Move this folder to another place" -msgstr "Prestavi to mapo na drugo mesto" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 +msgid "_Calendar Settings..." +msgstr "_Nastavitve pošte..." -#: ui/evolution.xml.h:21 -#, fuzzy -msgid "Open Other _User's Folder..." -msgstr "Ustvari _novo mapo..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 +msgid "_Meeting..." +msgstr "_Sestanek..." -#: ui/evolution.xml.h:22 -msgid "Open a folder belonging to some other user on the server" -msgstr "" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 +msgid "_Publish Free/Busy Information" +msgstr "_Objavi podatek o zasedenosti" -#: ui/evolution.xml.h:23 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Odpri v novem oknu" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 +msgid "_Task..." +msgstr "_Naloga..." -#: ui/evolution.xml.h:25 -msgid "Open this folder in an other window" -msgstr "Odpri to mapo v drugem oknu" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" -#: ui/evolution.xml.h:26 -#, fuzzy -msgid "Pi_lot Settings..." -msgstr "_Nastavitve pilota..." +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 +msgid "Close this item" +msgstr "Zapri ta predmet" -#: ui/evolution.xml.h:27 -#, fuzzy -msgid "Pilot Con_duit Settings..." -msgstr "_Nastavitve pilota..." +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this item" +msgstr "Zbriši ta predmet" -#: ui/evolution.xml.h:28 -#, fuzzy -msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" -msgstr "Ustvari _novo mapo..." +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 +#: ui/evolution.xml.h:16 +msgid "Main toolbar" +msgstr "Glavna orodna vrstica" -#: ui/evolution.xml.h:29 -msgid "Send / Receive" -msgstr "Oddaja / sprejem" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 +msgid "Preview the printed item" +msgstr "Predogled natisnjenega predmeta" -#: ui/evolution.xml.h:30 -#, fuzzy -msgid "Send queued items and retrieve new items" -msgstr "Pošlji pošto v vrsti in sprejmi novo pošto" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 +msgid "Print this item" +msgstr "Natisni ta predmet" -#: ui/evolution.xml.h:31 -#, fuzzy -msgid "Set up Pilot conduit configuration" -msgstr "Nastavitev pošte" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +msgid "Print..." +msgstr "Natisni..." -#: ui/evolution.xml.h:32 -#, fuzzy -msgid "Set up Pilot configuration" -msgstr "Nastavitev pošte" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:240 +msgid "Save" +msgstr "Shrani" -#: ui/evolution.xml.h:33 -msgid "Show information about Ximian Evolution" -msgstr "Kaži podatke o Ximian Evoluciji" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 +msgid "Save and Close" +msgstr "Shrani in zapri" -#: ui/evolution.xml.h:34 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Pošlji poročilo o hrošču" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 +msgid "Save the item and close the dialog box" +msgstr "Shrani predmet in zapri dialog" -#: ui/evolution.xml.h:35 -msgid "Submit _Bug Report" -msgstr "_Pošlji poročilo o hrošču" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 +msgid "Save this item to disk" +msgstr "Shrani ta predmet na disk" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 #: ui/evolution.xml.h:36 -msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" -msgstr "Pošlji poročilo o hrošču z uporabo progama Bug buddy" +msgid "_File" +msgstr "_Datoteka" -#: ui/evolution.xml.h:37 -msgid "Toggle" -msgstr "Preklopi" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Natisni kuverto..." -#: ui/evolution.xml.h:38 -msgid "Toggle whether to show the folder bar" -msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save _As..." +msgstr "Shrani _kot..." -#: ui/evolution.xml.h:39 -msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -msgstr "Preklopi prikaz vrstice z bližnjicami" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Shrani stik in zapri dialog" -#: ui/evolution.xml.h:40 -msgid "Toggle whether we are working offline." -msgstr "Preklopi delo z mrežo" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Send _Message to Contact..." +msgstr "Pošlji _sporočilo stiku..." -#: ui/evolution.xml.h:41 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Poglej izbrane mape" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 +msgid "_Save" +msgstr "_Shrani" -#: ui/evolution.xml.h:43 -msgid "Ximian Evolution _FAQ" -msgstr "_Pogosto zastavljena vprašanja" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this list" +msgstr "Zbriši ta seznam" -#: ui/evolution.xml.h:44 -msgid "_About Ximian Evolution..." -msgstr "_O Ximian Evoluciji..." +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 +msgid "Delete..." +msgstr "Zbriši..." -#: ui/evolution.xml.h:47 -msgid "_Copy..." -msgstr "_Kopiraj..." +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 +msgid "Save the list and close the dialog box" +msgstr "Shrani seznam in zapri dialog" + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 +msgid "Se_nd list to other..." +msgstr "_Pošlji seznam drugim..." + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 +msgid "Send _message to list..." +msgstr "Pošlji _sporočilo na seznam..." -#: ui/evolution.xml.h:51 -msgid "_Folder Bar" -msgstr "_Vrstica map" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +msgid "Cancel Mee_ting" +msgstr "Prekliči ses_tanek" -#: ui/evolution.xml.h:52 -#, fuzzy -msgid "_Folder..." -msgstr "_Mapa" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 +msgid "Cancel the meeting for this item" +msgstr "Prekliči sestanek za ta predmet" -#: ui/evolution.xml.h:53 -msgid "_Go to Folder..." -msgstr "Pojdi v _mapo..." +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 +msgid "Forward as i_Calendar" +msgstr "Posreduj naprej kot i_Koledar" -#: ui/evolution.xml.h:55 -msgid "_Import..." -msgstr "_Uvozi..." +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 +msgid "Forward this item via email" +msgstr "Posreduj naprej preko e-pošte" -#: ui/evolution.xml.h:56 -msgid "_Move..." -msgstr "_Prestavi..." +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +msgid "Obtain the latest meeting information" +msgstr "Dobi osvežene podatke o sestanku" -#: ui/evolution.xml.h:57 -msgid "_New" -msgstr "_Nova" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "Re_fresh Meeting" +msgstr "Osveži sestanek" -#: ui/evolution.xml.h:58 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Nova mapa" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "_Načrtuj sestanek" -#: ui/evolution.xml.h:59 -#, fuzzy -msgid "_Remove Other User's Folder" -msgstr "Ustvari _novo mapo..." +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Schedule a meeting for this item" +msgstr "Načrtuj sestanek za ta predmet" -#: ui/evolution.xml.h:60 -msgid "_Rename..." -msgstr "_Preimenuj..." +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 +msgid "Customise My Evolution" +msgstr "Prikroji Mojo Evolucijo" -#: ui/evolution.xml.h:61 -msgid "_Send / Receive" -msgstr "_Oddaja / sprejem" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 +msgid "Cancel the current mail operation" +msgstr "Prekliči trenutno operacijo pošte" -#: ui/evolution.xml.h:63 -msgid "_Shortcut Bar" -msgstr "_Vrstica z bližnjicami" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 +msgid "Compose _New Message" +msgstr "Sestavi _novo sporočilo" -#: ui/evolution.xml.h:64 -#, fuzzy -msgid "_Shortcut..." -msgstr "_Bližnjica" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 +msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" +msgstr "Ustvari ali uredi poštne račune in ostale nastavitve" -#: ui/my-evolution.xml.h:3 -msgid "Print summary" -msgstr "Natisni povzetek" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 +msgid "Create or edit rules for filtering new mail" +msgstr "Ustvari ali uredi pravila za filtriranje nove pošte" -#: ui/my-evolution.xml.h:4 -msgid "Reload" -msgstr "Znova naloži" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 +msgid "Create or edit virtual folder definitions" +msgstr "Ustvari ali uredi določitve navideznih map" -#: ui/my-evolution.xml.h:5 -msgid "Reload the view" -msgstr "Znova naloži ta pogled" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "Sprazni _smeti" -#: views/addressbook/galview.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "By _Company" -msgstr "Po podjetju" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "Pozabi _gesla" -#: views/addressbook/galview.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Address Cards" -msgstr "Vizitke" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" +msgstr "Pozabi pomnjena gesla tako, da boste zanje znova vprašani" -#: views/addressbook/galview.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Phone List" -msgstr "Seznam telefonov" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 +msgid "Open a window for composing a mail message" +msgstr "Odpri okno za sestavljanje novega poštnega sporočila" -#: views/calendar/galview.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "W_eek View" -msgstr "Tedenski pogled" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" +msgstr "Trajno odstrani vsa zbrisana sporočila iz vseh map" -#: views/calendar/galview.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Day View" -msgstr "Dnevni pogled" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +msgid "Send / Receive" +msgstr "Oddaja / sprejem" -#: views/calendar/galview.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Month View" -msgstr "Mesečni pogled" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "Pošlji pošto v vrsti in sprejmi novo pošto" -#: views/calendar/galview.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "_Work Week View" -msgstr "Pogled delavnega tedna" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +msgid "Show message preview window" +msgstr "Kaži okno predogleda sporočila" -#: views/mail/galview.xml.h:1 -msgid "As Sent Folder" -msgstr "Kot mapa poslanih" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" +msgstr "Naroči se ali prekliči naročnino na mape z oddaljenih strežnikov" -#: views/mail/galview.xml.h:2 -msgid "By Follow Up Flag" -msgstr "Po zastavici navezave" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +msgid "Virtual Folder _Editor..." +msgstr "Urejevalnik _virtualnih map..." -#: views/mail/galview.xml.h:3 -msgid "By Sender" -msgstr "Po pošiljatelju" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +msgid "_Filters..." +msgstr "_Filtri..." -#: views/mail/galview.xml.h:4 -msgid "By Status" -msgstr "Po stanju" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20 +msgid "_Mail Settings..." +msgstr "_Nastavitve pošte..." -#: views/mail/galview.xml.h:5 -msgid "By Subject" -msgstr "Po zadevi" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:21 +msgid "_Preview Pane" +msgstr "Pano _predogleda" -#: views/mail/galview.xml.h:6 -msgid "Messages" -msgstr "Sporočila" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:22 +msgid "_Send / Receive" +msgstr "_Oddaja / sprejem" -#: views/tasks/galview.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "With _Category" -msgstr "S kategorijo" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:23 +msgid "_Subscribe to Folders..." +msgstr "_Naroči se na mape..." -#: views/tasks/galview.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Tasks" -msgstr "_Naloga" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "Spremeni lastnosti te mape" -#. Check for UTC. -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:209 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:702 -msgid "UTC" -msgstr "UTC" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +msgid "Copy selected messages" +msgstr "Kopiraj izbrana sporočila" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 -msgid "Select a Time Zone" -msgstr "Izberi časovni pas" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 +msgid "Cu_t" +msgstr "_Izreži" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 -msgid "Selection:" -msgstr "Izbira" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +msgid "Cut selected messages" +msgstr "Izreži izbrana sporočila" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 -msgid "Time Zones" -msgstr "Časovni pasovi" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 +msgid "Hide S_elected Messages" +msgstr "Skrij _izbrana sporočila" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 -msgid "" -"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " -"zone.\n" -" Use the right mouse button to zoom out." -msgstr "" -"Uporabite lev miškin gumb za povečavo območja zemljevida in izbiro časovnega " -"pasu.\n" -" Uporabite desni miškin gumb za pomanjšavo." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 +msgid "Hide _Deleted Messages" +msgstr "Skrij _zbrisana sporočila" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:295 -msgid "_Current View" -msgstr "_Trenutni pogled" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 +msgid "Hide _Read Messages" +msgstr "Skrij _prebrana sporočila" -#. bonobo displays this string so it must be in locale -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:357 -msgid "Custom View" -msgstr "Pogled po meri" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 +msgid "" +"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" +msgstr "Raje skrij zbrisana sporočila kot, da so prikazana prečrtana" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:366 -msgid "Save Custom View" -msgstr "Shrani pogled po meri" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 +msgid "Mark All as R_ead" +msgstr "Označi vs_e kot prebrano" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:379 -msgid "Define Views" -msgstr "Določi poglede" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 +msgid "Mark all visible messages as read" +msgstr "Označi vsa vidna sporočila kot prebrana" -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "PTSČPSN" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +msgid "Paste message in the clipboard" +msgstr "Prilepi sporočilo na odložišče" -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 +msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" +msgstr "Trajno odstrani vsa zbrisana sporočila iz te mape" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 -msgid "Now" -msgstr "Sedaj" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Select _All" +msgstr "Izberi _vse" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 -msgid "Today" -msgstr "Danes" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 +msgid "Select _Thread" +msgstr "Izberi ni_t" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 -#, c-format -msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "Datum mora biti v obliki: %s" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 +msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" +msgstr "Izberi vse in le tista sporočila, ki trenutno niso izbrana" -#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 -msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" -msgstr "Vrednost v procentih mora biti med vključno 0 in 100" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 +msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" +msgstr "Izberi vsa sporočila iz iste niti kot izbrano sporočilo" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 -msgid "Baltic" -msgstr "Baltski" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 +msgid "Select all visible messages" +msgstr "Izberi vsa vidna sporočila" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 -msgid "Central European" -msgstr "Srednjeevropski" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 +msgid "Sh_ow Hidden Messages" +msgstr "K_aži skrita sporočila" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 -msgid "Chinese" -msgstr "Kitajski" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 +msgid "Show messages that have been temporarily hidden" +msgstr "Kaži sporočila, ki so bila začasno skrita" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirilični" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 +msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" +msgstr "Začasno skrij vsa že prebrana sporočila" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 -msgid "Greek" -msgstr "Grški" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 +msgid "Temporarily hide the selected messages" +msgstr "Začasno skrij vsa izbrana sporočila" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrejski" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Niten seznam sporočil" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonski" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:22 +msgid "_Expunge" +msgstr "_Uniči" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 -msgid "Korean" -msgstr "Korejski" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37 +msgid "_Folder" +msgstr "_Mapa" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 -msgid "Turkish" -msgstr "Turški" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "_Obrni izbor" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Lastnosti..." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 -msgid "Western European" -msgstr "Zahodnoevropski" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "_Niten seznam sporočil" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradicionalen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "A_dd Sender to Addressbook" +msgstr "Pošiljatelja _dodaj v adresar" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 -msgid "Simplified" -msgstr "Poenostavljen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 +msgid "A_pply Filters" +msgstr "_Uveljavi filtre" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrajinski" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 +msgid "Add Sender to Addressbook" +msgstr "Pošiljatelja dodaj v adresar" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 -msgid "Visual" -msgstr "Vidno" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 +msgid "Apply filter rules to the selected messages" +msgstr "Uveljavi pravila filtra na izbranih sporočilih" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:164 -#, c-format -msgid "Unknown character set: %s" -msgstr "Neznan nabor znakov: %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 +msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" +msgstr "Sestavi odgovor vsem prejemnikom izbranega sporočila" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:206 -msgid "Enter the character set to use" -msgstr "Vpišite nabor znakov, ki naj se uporablja" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 +msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" +msgstr "Sestavi odgovor na dopisni seznam izbranega sporočila" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:281 -msgid "Other..." -msgstr "Drugo..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" +msgstr "Sestavi odgovor pošiljatelju izbranega sporočila" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:400 -msgid "Character Encoding" -msgstr "Nabor znakov" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Kopiraj izbrana sporočila v drugo mapo" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 -msgid "..." -msgstr "..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 +msgid "Create _Virtual Folder From Message" +msgstr "Iz sporočila ustvari na_videzno mapo" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:189 -msgid "Search Editor" -msgstr "Urejevalnik iskanja" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 +msgid "Create _Virtual Folder From Search..." +msgstr "Iz iskanja ustvari na_videzno mapo..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:211 -msgid "Save Search" -msgstr "Shrani iskanje" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 +msgid "Create a rule to filter messages from this sender" +msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje sporočil tega pošiljatelja" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98 -msgid "_Save Search..." -msgstr "_Shrani iskanje..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 +msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" +msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje sporočil tem prejemnikom" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 -msgid "_Edit Saved Searches..." -msgstr "_Uredi shranjena iskanja..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 +msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" +msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje spročil temu dopisnemu seznamu" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100 -#, fuzzy -msgid "_Advanced..." -msgstr "Napredno..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 +msgid "Create a rule to filter messages with this subject" +msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje sporočil s tem predmetom" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 -msgid "Information" -msgstr "Podatki" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 +msgid "Create a virtual folder based on this search" +msgstr "Ustvari navidezno mapo za to iskanje" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 -msgid "Error" -msgstr "Napaka" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 +msgid "Create a virtual folder for these recipients" +msgstr "Ustvari navidezno mapo za te prejemnike" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 -msgid "Question" -msgstr "Vprašanje" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 +msgid "Create a virtual folder for this mailing list" +msgstr "Ustvari navidezno mapo za ta dopisni seznam" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 -msgid "Message" -msgstr "Sporočilo" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 +msgid "Create a virtual folder for this sender" +msgstr "Ustvari navidezno mapo za tega pošiljatelja" -#. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 -msgid "Don't show this message again." -msgstr "Tega sporočila ne kaži več." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20 +msgid "Create a virtual folder for this subject" +msgstr "Ustvari navidezno mapo za ta predmet" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 -msgid "_Find Now" -msgstr "_Išči sedaj" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "Zmanjšaj velikost besedila" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "Počisti" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 +msgid "Design an advanced search to run on the messages in this folder" +msgstr "Oblikuj napredno iskanje, ki naj poteče na sporočilih te mape" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 -msgid "Clear" -msgstr "Počisti" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 +msgid "Display the next important message" +msgstr "Kaži naslednje pomembno sporočilo" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 -msgid "Find Now" -msgstr "Išči sedaj" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 +msgid "Display the next message" +msgstr "Kaži naslednje sporočilo" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 -msgid "The Personal Addressbook Server" -msgstr "Strežnik osebnega adresarja" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 +msgid "Display the next unread message" +msgstr "Kaži naslednje neprebrano sporočilo" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 -msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" -msgstr "Strežnik osebnega koledarja; tovarna koledarjal" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 +msgid "Display the next unread thread" +msgstr "Kaži naslednjo neprebrano nit" -#: wombat/wombat.c:199 -msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" -msgstr "setup_vfs(): nisem mogel inicializirati GNOME-VFS" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 +msgid "Display the previous important message" +msgstr "Kaži prejšnje pomembno sporočilo" -#: wombat/wombat.c:211 -msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" -msgstr "init_corba(): nisem mogel inicializirati GNOMEa" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 +msgid "Display the previous message" +msgstr "Kaži prejšnje sporočilo" -#: wombat/wombat.c:224 -msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" -msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 +msgid "Display the previous unread message" +msgstr "Kaži prejšnje neprebrano sporočilo" -#, fuzzy -#~ msgid "_Configure..." -#~ msgstr "Nastavi mapo..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 +msgid "Edit Saved Searches" +msgstr "Uredi shranjena iskanja" -#, fuzzy -#~ msgid "_Configure Pilot..." -#~ msgstr "Nastavi mapo..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 +msgid "Erase the current search" +msgstr "Zbriši trenutno iskanje" -#, fuzzy -#~ msgid "en" -#~ msgstr "n" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 +msgid "F_orward" +msgstr "P_osreduj naprej" -#, fuzzy -#~ msgid " " -#~ msgstr " C" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 +msgid "Family Mail" +msgstr "Družinska pošta" -#, fuzzy -#~ msgid "Select PGP program" -#~ msgstr "Izberi datoteko PGP" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 +msgid "Filter on Mailing _List..." +msgstr "Filter glede na p_oštni seznam..." -#, fuzzy -#~ msgid "Signature #1" -#~ msgstr "Podpisi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 +msgid "Filter on Se_nder..." +msgstr "Filter glede na pošilja_telja" -#, fuzzy -#~ msgid "Signature #2" -#~ msgstr "Podpisi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 +msgid "Filter on _Recipients..." +msgstr "Filter glede na preje_mnike..." -#~ msgid "_PGP binary path:" -#~ msgstr "Pot do izvršljive datoteke _PGP" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 +msgid "Filter on _Subject..." +msgstr "Filter glede na za_devo..." -#~ msgid "Copy selected messages" -#~ msgstr "Kopiraj izbrana sporočila" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 +msgid "Flag selected message(s) for follow-up" +msgstr "Označi izbrana sporočila za navezavo" -#~ msgid "Cut selected messages" -#~ msgstr "Izreži izbrana sporočila" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +msgid "Follow _Up..." +msgstr "Nadal_jevanje..." -#, fuzzy -#~ msgid "<- _Remove" -#~ msgstr " _Odstrani" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 +msgid "Force images in HTML mail to be loaded" +msgstr "Prisili, da bodo slike v HTML pošti naložene" -#, fuzzy -#~ msgid "_Add ->" -#~ msgstr "Dodaj >>" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 +msgid "Forward" +msgstr "Posreduj naprej" -#~ msgid "Scanning for new messages" -#~ msgstr "Pregledujem za novimi sporočili" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +msgid "Forward the selected message in the body of a new message" +msgstr "Posreduj naprej izbrano sporočilo v telesu novega sporočila" -#, fuzzy -#~ msgid "The folder %s no longer exists" -#~ msgstr "Mapa ni prazna" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 +msgid "Forward the selected message quoted like a reply" +msgstr "Posreduj izbrano sporočilo citirano kot odgovor" -#~ msgid "1 byte" -#~ msgstr "1 bajt" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 +msgid "Forward the selected message to someone" +msgstr "Nekomu posreduj izbrano sporočilo" -#~ msgid "%u bytes" -#~ msgstr "%u bajtov" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 +msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" +msgstr "Nekomu posreduj izbrano sporočilo kot prilogo" -#~ msgid "" -#~ "You forgot to choose a folder.\n" -#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." -#~ msgstr "" -#~ "Pozabili ste izbrati mapo.\n" -#~ "Pojdite nazaj in navedite veljavno mapo v katero naj se dostavlja pošta." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 +msgid "Increase the text size" +msgstr "Povečaj velikost besedila" -#~ msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" -#~ msgstr "%s se ne da nasatviti, saj ni krajevna mapa" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +msgid "Load _Images" +msgstr "Naloži _slike" -#, fuzzy -#~ msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature." -#~ msgstr "" -#~ "Vpišite ime s katerimi želite imenovati ta račun. Na primer:\"službeni\" " -#~ "ali \"domači\"." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 +msgid "Mark as I_mportant" +msgstr "Označi kot po_membno" -#~ msgid "" -#~ "Importing %s\n" -#~ "Importer not ready.\n" -#~ "Waiting 5 seconds to retry." -#~ msgstr "" -#~ "Uvažam %s\n" -#~ "Uvoznik ni pripravljen.\n" -#~ "Čakam 5 sekund na nov poskus." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "Označi kot _neprebrano" -#~ msgid "Evolution Importer Assistant" -#~ msgstr "Evolucijin uvozni druid" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 +msgid "Mark as Unimp_ortant" +msgstr "Označi kot _nepomembno" -#, fuzzy -#~ msgid "_Preferences..." -#~ msgstr "Nastavitve poslov..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +msgid "Mark the selected message(s) as having been read" +msgstr "Označi izbrana sporočila kot prebrana" -#~ msgid "Error in search expression." -#~ msgstr "Napaka v iskalnem izrazu." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 +msgid "Mark the selected message(s) as important" +msgstr "Označi izbrana sporočila kot pomembna" -#~ msgid "Restarting search." -#~ msgstr "Znova začenjam iskanje." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 +msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" +msgstr "Označi izbrana sporočila kot neprebrana" -#~ msgid "Could not parse query string" -#~ msgstr "Nisem mogel razčleniti niza poizvedbe" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 +msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" +msgstr "Označi izbrana sporočila kot nepomembna" -#~ msgid "Email is" -#~ msgstr "E-naslov je" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 +msgid "Mark the selected messages for deletion" +msgstr "Označi izbrana sporočila za brisanje" -#~ msgid "Could not create the alarm notify service" -#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti storitve alarma" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 +msgid "Move" +msgstr "Prestavi" -#~ msgid "Meeting begins: " -#~ msgstr "Čas pričetka sestanka: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 +msgid "Move selected message(s) to another folder" +msgstr "Prestavi izbrana sporočila v drugo mapo" -#~ msgid "Task begins: " -#~ msgstr "Čas pričetka opravila: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 +msgid "Next" +msgstr "Naslednje" -#~ msgid "Free/Busy info begins: " -#~ msgstr "Podatki o zasedenosti se pričnejo: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 +msgid "Next _Important Message" +msgstr "Naslednje po_membno sporočilo" -#~ msgid "Begins: " -#~ msgstr "Pričetek: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 +msgid "Next _Thread" +msgstr "Naslednja _nit" -#~ msgid "Meeting ends: " -#~ msgstr "Čas zaključka sestanka: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 +msgid "Next _Unread Message" +msgstr "Naslednje _neprebrano sporočilo" -#~ msgid "Free/Busy info ends: " -#~ msgstr "Podatki o zasedenosti se končajo: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 +msgid "Open the selected message in a new window" +msgstr "Odpri izbrano sporočilo v novem oknu" -#~ msgid "Task Completed: " -#~ msgstr "Opravilo končano: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 +msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" +msgstr "Odpri izbrano sporočilo v skladatelju za vnovično pošiljanje" -#~ msgid "Task Due: " -#~ msgstr "Rok opravila: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 +msgid "Original Si_ze" +msgstr "Izvorna _velikost" -#~ msgid "Non-Participants" -#~ msgstr "Ne-udeleženci" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 +msgid "P_revious Unread Message" +msgstr "P_rejšnje neprebrano sporočilo" -#, fuzzy -#~ msgid "Set as default" -#~ msgstr " (privzeto)" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +msgid "Pr_evious Important Message" +msgstr "Pr_ejšnje pomembno sporočilo" -#, fuzzy -#~ msgid "Signature hint" -#~ msgstr "Datoteka s podpisom" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 +msgid "Preview the message to be printed" +msgstr "Predogled sporočila, ki bo natisnjeno" -#, fuzzy -#~ msgid "Hide signature hint" -#~ msgstr "Datoteka s podpisom HTML:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 +msgid "Previous" +msgstr "Prejšnje" -#~ msgid " _Refresh List " -#~ msgstr " _Osveži seznam" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73 +msgid "Print this message" +msgstr "Natisni to sporočilo" -#~ msgid "Show _folders from server: " -#~ msgstr "Kaži _mape s strežnika: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +msgid "Re_direct" +msgstr "_Preusmeri" -#, fuzzy -#~ msgid "_Server:" -#~ msgstr "Strežniki" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" +msgstr "Izbrano sporočilo nekomu posreduj" -#~ msgid "" -#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" -#~ "This may have been caused by the evolution-addressbook component " -#~ "crashing.\n" -#~ "To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n" -#~ "please send an e-mail to Jon Trowbridge with a\n" -#~ "detailed description of the circumstances under which this error\n" -#~ "occurred. Thank you." -#~ msgstr "" -#~ "Evolucija ne more dobiti krajevne hrambe adresarja.\n" -#~ "To se lahko zgodi, če se komponenta evolution-addressbook sesuje.\n" -#~ "Da bi nam pomagali bolje razumeti in na koncu rešiti ta problem,\n" -#~ "prosim pošljite e-pošto na Jon Trowbridge .\n" -#~ "Vsebuje naj podroben opis okoliščin v katerih se je ta napaka tgodila.\n" -#~ "Hvala." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 +msgid "Reply" +msgstr "Odgovori" -#~ msgid "" -#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" -#~ "Under normal circumstances, this should never happen.\n" -#~ "You may need to exit and restart Evolution in order to\n" -#~ "correct this problem." -#~ msgstr "" -#~ "Evolucija ne more dobiti krajevne hrambe adresarja.\n" -#~ "V normalnih okoliščinah se to nikoli ne bi smelo zgoditi.\n" -#~ "Za rešitev tega problema boste morali zapustiti in znova\n" -#~ "pognati Evolucijo." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 +msgid "Reply to All" +msgstr "Odgovori vsem" -#, fuzzy -#~ msgid "_Browse..." -#~ msgstr "_Prestavi..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 +msgid "Reset the text to its original size" +msgstr "Ponastavi besedilo na njegovo izvorno velikost" -#~ msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" -#~ msgstr "Stanje sestanka se je spremenilo. Pošlji posodobljeno različico?" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 +msgid "S_earch Message..." +msgstr "_Išči v sporočilu..." -#~ msgid "_Delete this Appointment" -#~ msgstr "_Zbriši ta sestanek" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 +msgid "S_maller" +msgstr "_Manjša" -#~ msgid "" -#~ "Issuer: %s\n" -#~ "Subject: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Proizvedel: %s\n" -#~ "Zadeva: %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 +msgid "Save the message as a text file" +msgstr "Shrani sporočilo kot datoteko z besedilom" -#~ msgid "SASL Protocol error" -#~ msgstr "Napaka protokola SASL" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 +msgid "Save this search" +msgstr "Shrani to iskanje" -#~ msgid "I/O Error: %s" -#~ msgstr "V/I napaka: %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Shranjena iskanja" -#~ msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" -#~ msgstr "Napaka pri pozdravu: %s: morda ni usodna" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 +msgid "Search for text in the body of the displayed message" +msgstr "Išči besedilo v telesu prikazanega sporočila" -#~ msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" -#~ msgstr "Zahtevek HELO je prekoračil časovno omejitev: %s: ni usodno" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 +msgid "Search through the messages in this folder" +msgstr "Išči skozi sporočila v tej mapi" -#~ msgid "HELO response error: %s: non-fatal" -#~ msgstr "Napaka v odgovoru na HELO: %s: ni usodno" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "Nastavi lastnosti strani za vaš trenutni tiskalnik" -#~ msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" -#~ msgstr "Zahtevek QUIT je prekoračil časovno omejitev: %s: ni usodno" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 +msgid "Show Email _Source" +msgstr "Kaži _izvorno kodo pošte" -#~ msgid "Insert File" -#~ msgstr "Vstavi datoteko" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 +msgid "Show Full _Headers" +msgstr "Kaži celotne _glave" -#~ msgid "You have chosen an invalid date." -#~ msgstr "Izbrali ste neveljaven datum." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 +msgid "Show message in the normal style" +msgstr "Kaži sporočila v običajnem slogu" -#~ msgid "" -#~ "The message's date will be compared against\n" -#~ "whatever the time is when the filter is run\n" -#~ "or vfolder is opened." -#~ msgstr "" -#~ "Datum tega sporočila bo primerjan s\n" -#~ "časom ob katerem se bo pognal filter\n" -#~ "ali vmapa odprta." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 +msgid "Show message with all email headers" +msgstr "Kaži sporočila s celotnimi glavami" -#, fuzzy -#~ msgid "Command" -#~ msgstr "Podjetje" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 +msgid "Show the raw email source of the message" +msgstr "Kaži neposredno izvorno kodo sporočila" -#~ msgid "Evolution News Editor" -#~ msgstr "Urejevalnik Evolucijinih novic" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 +msgid "Sue's Phone" +msgstr "Suein telefon" -#~ msgid "Are you sure you want to delete this news account?" -#~ msgstr "Ste prepričani, želite zbrisati ta novičarski račun?" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 +msgid "Text Si_ze" +msgstr "_Velikost besedila" -#~ msgid "You must configure an account before you can send this email." -#~ msgstr "Nastaviti morate račun preden lahko pošljete to e-pošto." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Odbriši izbrana sporočila" -#~ msgid "NNTP Server:" -#~ msgstr "Strežnik NNTP" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 +msgid "VFolder on Mailing _List..." +msgstr "vMapa glede na poštni se_znam..." -#, fuzzy -#~ msgid "News Servers" -#~ msgstr "Uredi novičarski strežnik" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 +msgid "VFolder on Se_nder..." +msgstr "vMapa glede na _pošiljatelja..." -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Izvorna koda" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +msgid "VFolder on _Recipients..." +msgstr "vMapa glede na pre_jemnike..." -#~ msgid "Source Information" -#~ msgstr "Podatki o izvorni kodi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 +msgid "VFolder on _Subject..." +msgstr "vMapa glede na p_redmet" -#~ msgid "newswindow1" -#~ msgstr "oknonovic1" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 +msgid "_Advanced Search..." +msgstr "N_apredno iskanje..." -#~ msgid "Save to Disk..." -#~ msgstr "Shrani na disk..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 +msgid "_Attached" +msgstr "_Priloženo" -#, fuzzy -#~ msgid "View messages..." -#~ msgstr "Shrani sporočilo kot..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 +msgid "_Clear Search" +msgstr "_Počisti iskanje" -#~ msgid "Executing shell command: %s" -#~ msgstr "Izvajam ukaz lupine: %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 +msgid "_Copy to Folder" +msgstr "_Kopiraj v mapo" -#~ msgid "Evolution - Create new folder" -#~ msgstr "Evolucija - Ustvar novo mapo" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 +msgid "_Create Filter From Message" +msgstr "Iz sporočila _ustvari filter" -#~ msgid "" -#~ "The type of the selected folder is not valid for\n" -#~ "the requested operation." -#~ msgstr "" -#~ "Vrsta izbrane mape ni veljavna za zahtevano\n" -#~ "operacijo." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 +msgid "_Edit Saved Searches..." +msgstr "_Uredi shranjena iskanja..." -#~ msgid "You may only import to local folders" -#~ msgstr "Uvažate lahko le v krajevne mape" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +msgid "_Find Now" +msgstr "_Išči sedaj" -#~ msgid "_Contact List" -#~ msgstr "Seznam _stikov" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 +msgid "_Forward Message" +msgstr "Sporočilo _posreduj naprej" -#~ msgid "Inline Text _File..." -#~ msgstr "Vstavi _datoteko z besedilom..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +msgid "_Go To" +msgstr "Po_jdi na" -#~ msgid "Insert a file as text into the message" -#~ msgstr "Vstavi datoteko v sporočilo kot besedilo" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 +msgid "_Inline" +msgstr "Kot _del sporočila" -#~ msgid "Insert text file..." -#~ msgstr "Vstavi datoteko z besedilom..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 +msgid "_Larger" +msgstr "_Večje" -#~ msgid "Send _Later" -#~ msgstr "Pošilji _kaseneje" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115 +msgid "_Message Display" +msgstr "Prikaz _sporočila" -#~ msgid "Send _later" -#~ msgstr "Pošlji _kasneje" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:116 +msgid "_Move to Folder" +msgstr "_Prestavi v mapo" -#~ msgid "Send the message later" -#~ msgstr "Pošlji sporočilo kasneje" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117 +msgid "_Next Message" +msgstr "_Naslednje sporočilo" -#~ msgid "_Pilot Settings..." -#~ msgstr "_Nastavitve pilota..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:118 +msgid "_Normal Display" +msgstr "_Običajen prikaz" -#~ msgid "Edit Addressbook" -#~ msgstr "Uredi adresar" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119 +msgid "_Open Message" +msgstr "_Odpri sporočilo" -#~ msgid "A_uthenticate with server using:" -#~ msgstr "_Avtentificiraj se pri srežniku z uporabo:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 +msgid "_Previous Message" +msgstr "_Prejšnje sporočilo" -#~ msgid "Add Addressbook" -#~ msgstr "Dodaj adresar" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:122 +msgid "_Quoted" +msgstr "_Citirano" -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Napredno" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:125 +msgid "_Save Search..." +msgstr "_Shrani iskanje..." -#~ msgid "Base" -#~ msgstr "Osnovno" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:49 +#: ui/my-evolution.xml.h:9 +msgid "_Tools" +msgstr "_Orodja" -#~ msgid "Check this if the server requires you to authenticate." -#~ msgstr "Izberite to, če strežnik zahteva od vas avtentifikacijo." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128 +msgid "_Undelete" +msgstr "O_dbriši" -#~ msgid "" -#~ "Evolution will use this Distinquished Name (DN) to authenticate you with " -#~ "the server" -#~ msgstr "" -#~ "Evolucija bo uporabila to Razločno ime (DN), za vašo avtentifikacijo pri " -#~ "strežniku" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5 +msgid "Close this window" +msgstr "Zapri to okno" -#~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " -#~ msgstr "Podatki spodaj so potrebni za dodajanje adresarja. " +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:33 +msgid "_Close" +msgstr "_Zapri" -#~ msgid "This information is not required for most ldap servers. " -#~ msgstr "Te podatki za večino strežnikov ldap niso potrebni" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:50 +msgid "_View" +msgstr "Po_gled" -#~ msgid "" -#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are " -#~ "used in a search. Contact your server administrator for more information." -#~ msgstr "" -#~ "Te podatke potrebuje vaš strežnik ldap za določitev katera vozlišča naj " -#~ "se uporabljajo za iskanja. Za več podatkov se obrnite na svojega " -#~ "administratorja." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "Priloži" -#~ msgid "" -#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact " -#~ "your server administrator for more information." -#~ msgstr "" -#~ "To je izhodiščno vozlišče vseh vaših iskanj na strežniku ldap. Za več " -#~ "podatkov se obrnite na svojega administratorja." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 +msgid "Close the current file" +msgstr "Zapri trenutno datoteko" -#~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." -#~ msgstr "To je ime strežnika, kjer se nahaja vaš adresar" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 +msgid "Delete all but signature" +msgstr "Zbriši vse razen podpisa" -#~ msgid "This is the port that your ldap server uses." -#~ msgstr "To so vrata, ki jih uporablja vaš strežnik ldap." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "Šifriraj to sporočilo s PGP" -#~ msgid "_Port:" -#~ msgstr "_Vrata:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" +msgstr "Šifriraj to sporočilo z S/MIME šifrirnim certifikatom" -#~ msgid "C_ontaining:" -#~ msgstr "_Vsebujejo:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 +msgid "For_mat" +msgstr "O_blika" -#~ msgid "Show contacts matching the following criteria:" -#~ msgstr "Kaži stike, ki ustrezajo naslednjim kriterijem:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 +msgid "H_TML" +msgstr "H_TML" -#~ msgid "Evolution calendar executive summary component." -#~ msgstr "Evolucijina komponenta za povzetke." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "Inline Text _File..." +msgstr "Vstavi _datoteko z besedilom..." -#~ msgid "Factory for the Calendar Summary component." -#~ msgstr "Tovarna komponent za povzetke koledarja." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Vstavi datoteko v sporočilo kot besedilo" -#~ msgid "Create new appointments with a default _reminder" -#~ msgstr "Ustvari nove sestanke s privzetim _opomnilnikom" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert text file..." +msgstr "Vstavi datoteko z besedilom..." -#~ msgid "First day of wee_k:" -#~ msgstr "Prvi dan ted_na:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +msgid "Open a file" +msgstr "Odpri datoteko" -#~ msgid "Sta_rt of day:" -#~ msgstr "Zače_tek dneva:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "Šifriraj s PGP" -#~ msgid "_End of day:" -#~ msgstr "_Konec dneva:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "PGP Sign" +msgstr "Podpis s PGP" -#~ msgid "_Other" -#~ msgstr "_Drugo" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "S/MIME Encrypt" +msgstr "Šifriraj s S/MIME" -#~ msgid "before the start of the appointment" -#~ msgstr "pred pričetkom sestanka" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "S/MIME Sign" +msgstr "Podpis s S/MIME" -#~ msgid "_Other Organizer" -#~ msgstr "_Drug organizator" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save As" +msgstr "Shrani kot" -#~ msgid "_Delete this Task" -#~ msgstr "_Zbriši to opravilo" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save _Draft" +msgstr "Shrani _osnutek" -#~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" -#~ msgstr "Ne morem najti nobene od vaših identitet v seznamu udeležencev!\n" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save in folder..." +msgstr "Shrani v mapo..." -#~ msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" -#~ msgstr "Čisto podpisovanje v tem šifrirniku ni podprto" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 +msgid "Save the current file" +msgstr "Shrani trenutno datoteko" -#~ msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" -#~ msgstr "Neveljaven tip v body-contains, pričakovan niz" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Shrani trenutno datoteko pod drugim imenom" -#~ msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -#~ msgstr "Prosim vpišite svoje %s geslo za %s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Shrani sporočilo v izbrano mapo" -#~ msgid "Please enter your %s passphrase" -#~ msgstr "Prosim vpišite svoje %s geslo" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send" +msgstr "Pošlji" -#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" -#~ msgstr "Ne morem podpisati sporočila: osnovnega besedila ni" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Send _Later" +msgstr "Pošilji _kaseneje" -#~ msgid "Cannot sign this message: no password provided" -#~ msgstr "Ne morem podpisati sporočila: geslo ni podano" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Send _later" +msgstr "Pošlji _kasneje" -#~ msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Ne morem podpisati tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: " -#~ "%s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Pošlji pošto v HTML obliki" -#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" -#~ msgstr "Ne morem podpisati tega sporočila: ni osnovnega besedila" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Send the message later" +msgstr "Pošlji sporočilo kasneje" -#~ msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" -#~ msgstr "" -#~ "Ne morem preveriti tega sporočila: ni osnovnega besedila za preverbo" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Send this message now" +msgstr "Takoj pošlji to sporočilo" -#~ msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Nisem mogel preveriti tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/" -#~ "PGP: %s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Kaži / skrij priloge" -#~ msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" -#~ msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočila: ni besedila za zašifriranje" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Kaži priloge" -#~ msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" -#~ msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočia: geslo ni podano" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "Show attachments" +msgstr "Kaži priloge" -#~ msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Ne morem zašifirati tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/" -#~ "PGP: %s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "Podpiši to sporočilo s svojim PGP ključem" -#~ msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" -#~ msgstr "" -#~ "Ne morem dešifrirati tega sporočila: ni zašifriranega besedila za " -#~ "dekodiranje." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" +msgstr "Podpiši to sporočilo s svojim S/MIME podpisnim certifikatom" -#~ msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" -#~ msgstr "Ne morem dešifrirati tega sporočila: geslo ni podano" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" +msgstr "Preklopi prikaz polja BCC" -#~ msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Ne morem dešifrirati tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/" -#~ "PGP: %s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +msgid "Toggles whether the CC field is displayed" +msgstr "Preklopi prikaz polja CC" -#~ msgid "Error hashing password." -#~ msgstr "Napaka ob razprševanju gesla." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" +msgstr "Preklopi prikaz izbirnika Od" -#~ msgid "Invalid password." -#~ msgstr "Neveljavno geslo.7" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "Preklopi prikaz polja Odgovori na" -#~ msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." -#~ msgstr "Nisem mogel podpisati: certifikat za \"%s\" ni bil najden." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Attachment..." +msgstr "_Priloga..." -#~ msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." -#~ msgstr "Nisem mogel čistopodpisati: certifikat za \"%s\" ni bil najden." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +msgid "_Bcc Field" +msgstr "Polje _bcc" -#~ msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data." -#~ msgstr "Nisem mogel šifrirati: nisem uspel ustvariti podatkovne ovojnice." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +msgid "_Cc Field" +msgstr "Polje _cc" -#~ msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." -#~ msgstr "Nisem mogel šifrirati: nisem uspel ustvariti konteksta šifriranja" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +msgid "_Delete all" +msgstr "_Zbriši vse" -#~ msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." -#~ msgstr "Nisem mogel šifrirati podatkov: neveljaven ključ uporabnika \"%s\"." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 +msgid "_From Field" +msgstr "Polje _od" -#~ msgid "Could not encrypt: encoding failed." -#~ msgstr "Nisem mogel šifirirati: enkodiranje ni uspelo." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 +msgid "_Insert" +msgstr "_Vstavi" -#~ msgid "%s server %s" -#~ msgstr "strežnik %s %s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 +msgid "_Open..." +msgstr "_Odpri..." -#~ msgid "(unknown host)" -#~ msgstr "(neznan gostitelj)" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +msgid "_Reply-To Field" +msgstr "Polje o_dgovori-na:" -#~ msgid "No such message: %s" -#~ msgstr "Ni takšnega sporočila: %s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +msgid "_Security" +msgstr "_Varnost" -#~ msgid "You cannot copy messages from this trash folder." -#~ msgstr "Ne morete kopirati sporočil iz te mape smeti." +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution.xml.h:40 +msgid "_Help" +msgstr "_Pomoč" -#~ msgid "Directory tree of mbox files" -#~ msgstr "Imeniško drevo datotek mbox" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "Dodaj mapo na seznam naročenih map" -#~ msgid "" -#~ "For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n" -#~ "This will allow you to directly access pine and elm folders.\n" -#~ "NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail " -#~ "folders first." -#~ msgstr "" -#~ "Za dostopanje do pošte shranjene v zunanjem drevesu datotek mbox.\n" -#~ "To vam bo omogočilo, da neposredno dostopate do map pine in elm.\n" -#~ "OPOZORILO: Ta nudilnik je še vedno preizkusen, zato pred uporabo naredite " -#~ "varnostno kopijo mape." +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 +msgid "F_older" +msgstr "_Mapa" -#~ msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" -#~ msgstr "Ne morem pripeti sporočila k datoteki vrste 'spool': %s: %s" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +msgid "Refresh List" +msgstr "Osveži seznam" -#~ msgid "Could not file: %s: %s" -#~ msgstr "Nisem mogel shraniti: %s: %s" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "Osveži seznam map" -#~ msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -#~ msgstr "Prosim vpišite geslo NNTP za %s@%s" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "Odstrani mapo iz seznama naročenih map" -#~ msgid "Server rejected username" -#~ msgstr "Strežnik je zavrnil uporabniško ime" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Subscribe" +msgstr "Naroči" -#~ msgid "Failed to send username to server" -#~ msgstr "Nisem uspel poslati uporabniškega imena strežniku" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Prekini naročnino" -#~ msgid "Server rejected username/password" -#~ msgstr "Strežnik je zavrnil uporabniško ime/geslo" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +msgid "Assign Task" +msgstr "Dodeli nalogo" -#~ msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" -#~ msgstr "Notranja napaka: uid ima neveljavno obliko: %s" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 +msgid "Assign this task to others" +msgstr "Dodeli nalogo drugim" -#~ msgid "Could not get group list from server." -#~ msgstr "Nisem mogel dobiti seznama skupin s strežnika." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 +msgid "Cancel Task" +msgstr "Prekliči opravilo" -#~ msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" -#~ msgstr "Nisem mogel naložiti datoteke s seznamom skupin za %s: %s" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 +msgid "Cancel this task" +msgstr "Prekliči to nalogo" -#~ msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" -#~ msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s seznamom skupin za %s: %s" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 +msgid "Obtain the latest task information" +msgstr "Dobi osvežene podatke o nalogi" -#~ msgid "Could not find 'From' address in message" -#~ msgstr "V sporočilu nisem našel naslova 'From' (pošiljatelja)." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 +msgid "Re_fresh Task" +msgstr "Osveži opravilo" -#~ msgid "Cannot send message: sender address not defined." -#~ msgstr "Ne morem poslati sporočila: naslov pošiljatelja ni naveden." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 +msgid "Configure the task view's settings" +msgstr "Nastavi pogled nalog" -#~ msgid "Evolution component for the executive summary." -#~ msgstr "Evolucijina komponenta za povzetke." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Copy selected task" +msgstr "Kopiraj izbrano opravilo" -#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." -#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za povzetke." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +msgid "Cut selected task" +msgstr "Izreži izbrano opravilo" -#~ msgid "" -#~ "You can select a different HTML page for the background of the Executive " -#~ "Summary.\n" -#~ "\n" -#~ "Just leave it blank for the default" -#~ msgstr "" -#~ "Za ozadje izvlečka lahko izberete drugačno HTML stran.\n" -#~ "\n" -#~ "Pustite pravno za privzete nastavitve" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "Delete completed tasks" +msgstr "Zbriši izbrana opravila" -#~ msgid "Open %s with the default GNOME application" -#~ msgstr "Odpri %s s privzetim GNOMEovim programom" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 +msgid "Delete selected tasks" +msgstr "Zbriši izbrana opravila" -#~ msgid "Open %s with the default GNOME web browser" -#~ msgstr "Odpri %s s privzetim GNOMEovim brskalnikom" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 +msgid "Mar_k as Complete" +msgstr "_Označi kot opravljeno" -#~ msgid "Send an email to %s" -#~ msgstr "Pošlji e-pošto %s" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 +msgid "Paste task from the clipboard" +msgstr "Prilepi opravilo z odložišča" -#~ msgid "Run %s" -#~ msgstr "Poženi %s" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 +msgid "Previews the list of tasks to be printed" +msgstr "Predogled nalog, ki bodo natisnjene" -#~ msgid "Close %s" -#~ msgstr "Zapri %s" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 +msgid "Print the list of tasks" +msgstr "Natisni seznam nalog" -#~ msgid "Move %s to the left" -#~ msgstr "Premakni %s na levo" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 +msgid "Tasks Settings..." +msgstr "Nastavitve nalog..." -#~ msgid "Move %s to the right" -#~ msgstr "Premakni %s na desno" +#: ui/evolution.xml.h:1 +msgid "About Ximian Evolution..." +msgstr "O Ximian Evoluciji..." -#~ msgid "Move %s into the previous row" -#~ msgstr "Premakni %s v prešnjo vrstico" +#: ui/evolution.xml.h:2 +msgid "Add to _Shortcut Bar" +msgstr "Dodaj v vrstico z _bližnjicami" -#~ msgid "Move %s into the next row" -#~ msgstr "Premakni %s v naslednjo vrstico" +#: ui/evolution.xml.h:3 +msgid "Change the name of this folder" +msgstr "Spremeni ime te mape" -#~ msgid "Configure %s" -#~ msgstr "Nastavi /%s" +#: ui/evolution.xml.h:6 +msgid "Copy this folder" +msgstr "Kopiraj mapo" -#~ msgid "page" -#~ msgstr "stran" +#: ui/evolution.xml.h:7 +msgid "Create _New Folder..." +msgstr "Ustvari _novo mapo..." -#~ msgid "" -#~ "Cannot open the HTML file:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Nisem mogel odpreti HTML datoteke:\n" -#~ "%s" +#: ui/evolution.xml.h:8 +msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" +msgstr "Ustvari bližnjico na to mapo v vrstici bližnjic" -#~ msgid "" -#~ "Error reading data:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Napaka ob branju podatkov:\n" -#~ "%s" +#: ui/evolution.xml.h:9 +msgid "Create a new folder" +msgstr "Ustvari novo mapo" -#~ msgid "File does not have a place for the services.\n" -#~ msgstr "Datoteka nima mesta za storitve.\n" +#: ui/evolution.xml.h:10 +msgid "Delete this folder" +msgstr "Zbriši to mapo" -#~ msgid "" -#~ "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -#~ "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" -#~ "you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." -#~ msgstr "" -#~ "Komponenta Povzetek ni mogla inicializirati Bonoba.\n" -#~ "Če se je pokazalo opozorilo o RootPOA, to verjetno pomeni,\n" -#~ "da ste prevedli Bonobo z GOAD-om namesto z OAF-om." +#: ui/evolution.xml.h:11 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Pokaži drugo mapo" -#~ msgid "Factory for the RDF summary." -#~ msgstr "Tovarna za povzetke RDF." +#: ui/evolution.xml.h:12 +msgid "E_xit" +msgstr "Iz_hod" -#~ msgid "RDF Summary" -#~ msgstr "Povzetek RDF" +#: ui/evolution.xml.h:13 +msgid "Evolution _Window" +msgstr "_Okno Evolucije" -#~ msgid "Factory for the test bonobo component." -#~ msgstr "Tovarna za preizkusno komponento bonobo." +#: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "Exit the program" +msgstr "Izhod iz programa" -#~ msgid "Factory for the test component." -#~ msgstr "Tovarna za preizkusno komponento." +#: ui/evolution.xml.h:15 +msgid "Import data from other programs" +msgstr "Uvozi podatke iz drugih programov" -#~ msgid "Test bonobo service" -#~ msgstr "Preizkusi storitev bonobo" +#: ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Move this folder to another place" +msgstr "Prestavi to mapo na drugo mesto" -#~ msgid "Test service" -#~ msgstr "Preizkusi storitev" +#: ui/evolution.xml.h:18 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Odpri v novem oknu" -#~ msgid "Update automatically" -#~ msgstr "Samodejno posodobi" +#: ui/evolution.xml.h:20 +msgid "Open this folder in an other window" +msgstr "Odpri to mapo v drugem oknu" -#~ msgid "Update now" -#~ msgstr "Posodobi zdaj" +#: ui/evolution.xml.h:21 +msgid "Show information about Ximian Evolution" +msgstr "Kaži podatke o Ximian Evoluciji" -#~ msgid "Update every " -#~ msgstr "Posodobi vsakih" +#: ui/evolution.xml.h:22 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "Pošlji poročilo o hrošču" -#~ msgid "Enter folder URI" -#~ msgstr "Vnesite URI mape" +#: ui/evolution.xml.h:23 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "_Pošlji poročilo o hrošču" -#~ msgid "Mail storage folder (internal)" -#~ msgstr "Mapa v kateri se hrani pošta (notranja)" +#: ui/evolution.xml.h:24 +msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" +msgstr "Pošlji poročilo o hrošču z uporabo progama Bug buddy" -#~ msgid "Create vFolder from Search" -#~ msgstr "Ustvari vMapo iz iskanja" +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "Toggle" +msgstr "Preklopi" -#~ msgid "Indexing:" -#~ msgstr "Ustvarjanje kazala:" +#: ui/evolution.xml.h:26 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami" -#~ msgid "Mailbox Format" -#~ msgstr "Vrsta poštnega predala" +#: ui/evolution.xml.h:27 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Preklopi prikaz vrstice z bližnjicami" -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Naključno" +#: ui/evolution.xml.h:28 +msgid "Toggle whether we are working offline." +msgstr "Preklopi delo z mrežo" -#~ msgid "" -#~ "Could not get inbox for new mail store:\n" -#~ "%s\n" -#~ "No shortcut will be created." -#~ msgstr "" -#~ "Nisem mogel dobiti vhodnega predala za novo hrambo pošte:\n" -#~ "%s\n" -#~ "Bližnjica ne bo ustvarjena." +#: ui/evolution.xml.h:29 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Poglej izbrane mape" -#~ msgid "%s: Inbox" -#~ msgstr "%s: Dohdona pošta" +#: ui/evolution.xml.h:31 +msgid "Ximian Evolution _FAQ" +msgstr "_Pogosto zastavljena vprašanja" -#~ msgid "Cannot execute signature script" -#~ msgstr "Nisem mogel izvesti skripte podpisa" +#: ui/evolution.xml.h:32 +msgid "_About Ximian Evolution..." +msgstr "_O Ximian Evoluciji..." -#~ msgid " " -#~ msgstr " " +#: ui/evolution.xml.h:34 +msgid "_Copy..." +msgstr "_Kopiraj..." -#~ msgid "<< S_imple" -#~ msgstr "<< _Enostavno" +#: ui/evolution.xml.h:38 +msgid "_Folder Bar" +msgstr "_Vrstica map" -#~ msgid "/home/rodo/cvs/evolution/mail/" -#~ msgstr "/home/rodo/cvs/evolution/mail/" +#: ui/evolution.xml.h:39 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "Pojdi v _mapo..." -#~ msgid "Accounts" -#~ msgstr "Računi" +#: ui/evolution.xml.h:41 +msgid "_Import..." +msgstr "_Uvozi..." -#~ msgid "Ad_vanced >>" -#~ msgstr "Napredno >>" +#: ui/evolution.xml.h:42 +msgid "_Move..." +msgstr "_Prestavi..." -#~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" -#~ msgstr "Kadar pošiljam ši_frirano pošto, vedno šifriraj sebi" +#: ui/evolution.xml.h:43 +msgid "_New" +msgstr "_Nova" -#~ msgid "Composer" -#~ msgstr "Skladatelj" +#: ui/evolution.xml.h:44 +msgid "_New Folder" +msgstr "_Nova mapa" -#~ msgid "Default Forward style is: " -#~ msgstr "Privzet način posredovanja naprej je: " +#: ui/evolution.xml.h:45 +msgid "_Pilot Settings..." +msgstr "_Nastavitve pilota..." -#~ msgid "Delete selected signature" -#~ msgstr "Zbriši izbran podpis" +#: ui/evolution.xml.h:46 +msgid "_Rename..." +msgstr "_Preimenuj..." -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "Prikaz" +#: ui/evolution.xml.h:47 +msgid "_Shortcut" +msgstr "_Bližnjica" -#~ msgid "E_mail address:" -#~ msgstr "_E-poštni naslov:" +#: ui/evolution.xml.h:48 +msgid "_Shortcut Bar" +msgstr "_Vrstica z bližnjicami" -#~ msgid "Ed_it..." -#~ msgstr "_Uredi..." +#: ui/my-evolution.xml.h:1 +msgid "Change the settings for the summary" +msgstr "Spremeni nastavitve povzetka" -#~ msgid "Edi_t..." -#~ msgstr "Ur_edi..." +#: ui/my-evolution.xml.h:4 +msgid "Print summary" +msgstr "Natisni povzetek" -#~ msgid "Edit signature content in editor" -#~ msgstr "Uredi vsebino podpisa v urejevalniku" +#: ui/my-evolution.xml.h:5 +msgid "Reload" +msgstr "Znova naloži" -#~ msgid "File containing signature" -#~ msgstr "Datoteka, ki vsebuje podpis" +#: ui/my-evolution.xml.h:6 +msgid "Reload the view" +msgstr "Znova naloži ta pogled" -#~ msgid "Hide advanced settings" -#~ msgstr "Skrij napredne nastavitve" +#: ui/my-evolution.xml.h:8 +msgid "_Summary Settings..." +msgstr "Nastaviteve _povzetka..." -#~ msgid "If selected signature will be included in random signature list" -#~ msgstr "Če bo izbran podpis vključen v seznamu naključnih podpisov" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "Address Cards" +msgstr "Vizitke" -#~ msgid "Include in _random signatures list" -#~ msgstr "Vključi v seznamu na_ključnih podpisov" +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +msgid "By Company" +msgstr "Po podjetju" -#~ msgid "List of signatures" -#~ msgstr "Seznam podpisov" +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "Phone List" +msgstr "Seznam telefonov" -#~ msgid "N_ew..." -#~ msgstr "N_ova..." +#: views/mail/galview.xml.h:1 +msgid "As Sent Folder" +msgstr "Kot mapa poslanih" -#~ msgid "Name of selected signature" -#~ msgstr "Ime izbranega podpisa" +#: views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "By Follow Up Flag" +msgstr "Po zastavici navezave" -#~ msgid "Ne_w..." -#~ msgstr "No_va..." +#: views/mail/galview.xml.h:3 +msgid "By Sender" +msgstr "Po pošiljatelju" -#~ msgid "News" -#~ msgstr "Novice" +#: views/mail/galview.xml.h:4 +msgid "By Status" +msgstr "Po stanju" -#~ msgid "Same as text" -#~ msgstr "Enako kot besedilo" +#: views/mail/galview.xml.h:5 +msgid "By Subject" +msgstr "Po zadevi" -#~ msgid "Script which is run before signature loading from specified filename" -#~ msgstr "Skripta, ki se požene pred nalaganjem podpisa iz navedene datoteke" +#: views/mail/galview.xml.h:6 +msgid "Messages" +msgstr "Sporočila" -#~ msgid "Select Filter Log file..." -#~ msgstr "Izberi datoteko za dnevnik filtra..." +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "With Category" +msgstr "S kategorijo" -#~ msgid "Show advanced settings" -#~ msgstr "Kaži napredne nastavitve" +#. Check for UTC. +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 +msgid "UTC" +msgstr "UTC" -#~ msgid "Sources" -#~ msgstr "Viri" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +msgid "Select a Time Zone" +msgstr "Izberi časovni pas" -#~ msgid "Text _Signature:" -#~ msgstr "Besedilo _podpisa:" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +msgid "Selection:" +msgstr "Izbira" -#~ msgid "_Edit..." -#~ msgstr "_Uredi..." +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 +msgid "Time Zones" +msgstr "Časovni pasovi" -#~ msgid "_Filename" -#~ msgstr "_Ime datoteke:" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 +msgid "" +"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " +"zone.\n" +" Use the right mouse button to zoom out." +msgstr "" +"Uporabite lev miškin gumb za povečavo območja zemljevida in izbiro časovnega " +"pasu.\n" +" Uporabite desni miškin gumb za pomanjšavo." -#~ msgid "_HTML Signature:" -#~ msgstr "Podpis _HTML:" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:268 +msgid "_Current View" +msgstr "_Trenutni pogled" -#~ msgid "_Log filter actions to:" -#~ msgstr "Zapisuj dejanja filtra v:" +#. bonobo displays this string so it must be in locale +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:324 +msgid "Custom View" +msgstr "Pogled po meri" -#~ msgid "_Name" -#~ msgstr "_Ime" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:333 +msgid "Save Custom View" +msgstr "Shrani pogled po meri" -#~ msgid "_Organization:" -#~ msgstr "_Organizacija:" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346 +msgid "Define Views" +msgstr "Določi poglede" -#~ msgid "_Send mail in HTML format by default." -#~ msgstr "Privzeto pošiljaj pošto v _HTML obliki." +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "PTSČPSN" -#~ msgid "_Server type: " -#~ msgstr "Vrsta _strežnika: " +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" -#~ msgid "placeholder" -#~ msgstr "držalec mesta" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 +msgid "Now" +msgstr "Sedaj" -#~ msgid "seconds." -#~ msgstr "sekund." +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 +msgid "Today" +msgstr "Danes" -#~ msgid "Could not create a PGP encryption context." -#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta šifiranja PGP." +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" +msgstr "Datum mora biti v obliki: %s" -#~ msgid "Could not create a PGP decryption context." -#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta dešifriranja PGP." +#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "Vrednost v procentih mora biti med vključno 0 in 100" -#~ msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." -#~ msgstr "Evolucija ne pozna te vrste podpisa sporočila" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltski" -#~ msgid "Moving" -#~ msgstr "Prestavljam" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +msgid "Central European" +msgstr "Srednjeevropski" -#~ msgid "Copying" -#~ msgstr "Kopiram" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +msgid "Chinese" +msgstr "Kitajski" -#~ msgid "Incomplete message written on pipe!" -#~ msgstr "V cev je bilo zapisano nepopolno sporočilo!" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cirilični" -#~ msgid "Mail Summary" -#~ msgstr "Povzetek pošte" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +msgid "Greek" +msgstr "Grški" -#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." -#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za povzetek." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrejski" -#~ msgid "Summary Settings" -#~ msgstr "Nastavitev povzetka" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonski" -#~ msgid "Factory for the Evolution notes component." -#~ msgstr "Tovarna komponent Evolucije zaznamkov." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +msgid "Korean" +msgstr "Korejski" -#~ msgid "Factory for the Notes control" -#~ msgstr "Tovarna za kontrolo zaznamkov" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +msgid "Turkish" +msgstr "Turški" -#~ msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" -#~ msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati mapo \"%s\"?" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" -#~ msgid "Dump" -#~ msgstr "Shrani" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 +msgid "Western European" +msgstr "Zahodnoevropski" -#~ msgid "Configure the calendar's settings" -#~ msgstr "Nastavi pogled koledarja" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 +msgid "Traditional" +msgstr "Tradicionalen" -#~ msgid "Create a New All Day _Event" -#~ msgstr "Ustvari nov celodnevni _dogodek" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 +msgid "Simplified" +msgstr "Poenostavljen" -#~ msgid "Create a New _Task" -#~ msgstr "Ustvari novo _nalogo" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrajinski" -#~ msgid "Create a _New Appointment" -#~ msgstr "Ustvari _nov sestanek" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 +msgid "Visual" +msgstr "Vidno" -#~ msgid "Create a _New Meeting" -#~ msgstr "Ustvari _nov sestanek" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:162 +#, c-format +msgid "Unknown character set: %s" +msgstr "Neznan nabor znakov: %s" -#~ msgid "Create an event for the whole day" -#~ msgstr "Ustvari sestanek, ki zavzame cel dan" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:204 +msgid "Enter the character set to use" +msgstr "Vpišite nabor znakov, ki naj se uporablja" -#~ msgid "_Appointment..." -#~ msgstr "_Sestanek..." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:279 +msgid "Other..." +msgstr "Drugo..." -#~ msgid "_Calendar Settings..." -#~ msgstr "_Nastavitve pošte..." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:398 +msgid "Character Encoding" +msgstr "Nabor znakov" -#~ msgid "_Meeting..." -#~ msgstr "_Sestanek..." +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 +msgid "..." +msgstr "..." -#~ msgid "_Task..." -#~ msgstr "_Naloga..." +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 +msgid "Search Editor" +msgstr "Urejevalnik iskanja" -#~ msgid "Create a virtual folder based on this search" -#~ msgstr "Ustvari navidezno mapo za to iskanje" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:169 +msgid "Save Search" +msgstr "Shrani iskanje" -#~ msgid "Design an advanced search to run on the messages in this folder" -#~ msgstr "Oblikuj napredno iskanje, ki naj poteče na sporočilih te mape" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94 +msgid "Add to Saved Searches" +msgstr "Dodaj med shranjena iskanja" -#~ msgid "Edit Saved Searches" -#~ msgstr "Uredi shranjena iskanja" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:95 +msgid "Clear" +msgstr "Počisti" -#~ msgid "Erase the current search" -#~ msgstr "Zbriši trenutno iskanje" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:96 widgets/misc/e-filter-bar.h:103 +msgid "Edit..." +msgstr "Uredi..." -#~ msgid "Family Mail" -#~ msgstr "Družinska pošta" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102 +msgid "Show All" +msgstr "Kaži vse" -#~ msgid "Save this search" -#~ msgstr "Shrani to iskanje" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 +msgid "Information" +msgstr "Podatki" -#~ msgid "Search through the messages in this folder" -#~ msgstr "Išči skozi sporočila v tej mapi" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 +msgid "Question" +msgstr "Vprašanje" -#~ msgid "Sue's Phone" -#~ msgstr "Suein telefon" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 +msgid "Message" +msgstr "Sporočilo" -#~ msgid "_Advanced Search..." -#~ msgstr "N_apredno iskanje..." +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "Tega sporočila ne kaži več." -#~ msgid "_Clear Search" -#~ msgstr "_Počisti iskanje" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:342 +msgid "Sear_ch" +msgstr "_Iskanje" -#~ msgid "Configure the task view's settings" -#~ msgstr "Nastavi pogled nalog" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:468 +msgid "Find Now" +msgstr "Išči sedaj" -#~ msgid "Tasks Settings..." -#~ msgstr "Nastavitve nalog..." +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 +msgid "The Personal Addressbook Server" +msgstr "Strežnik osebnega adresarja" -#~ msgid "Change the settings for the summary" -#~ msgstr "Spremeni nastavitve povzetka" +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 +msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" +msgstr "Strežnik osebnega koledarja; tovarna koledarjal" -#~ msgid "_Summary Settings..." -#~ msgstr "Nastaviteve _povzetka..." +#: wombat/wombat.c:200 +msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" +msgstr "setup_vfs(): nisem mogel inicializirati GNOME-VFS" -#~ msgid "Add to Saved Searches" -#~ msgstr "Dodaj med shranjena iskanja" +#: wombat/wombat.c:212 +msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" +msgstr "init_corba(): nisem mogel inicializirati GNOMEa" -#~ msgid "Edit..." -#~ msgstr "Uredi..." +#: wombat/wombat.c:225 +msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" +msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" -#~ msgid "Show All" -#~ msgstr "Kaži vse" +#~ msgid "Connecting to LDAP server..." +#~ msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom LDAP..." -#~ msgid "Sear_ch" -#~ msgstr "_Iskanje" +#~ msgid "Unable to connect to LDAP server." +#~ msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom LDAP." #~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..." #~ msgstr "Čakam na povezavo s strežnikom LDAP..." @@ -28882,15 +26272,39 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Email contains" #~ msgstr "E-naslov vsebuje" +#~ msgid "Free/Busy information (%s to %s)" +#~ msgstr "Podatki o zasedenosti (%s do %s)" + +#~ msgid "iCalendar information" +#~ msgstr "Podatki o iKodledarju" + #~ msgid "Mark as Unim_portant" #~ msgstr "Označi kot ne_pomembno" #~ msgid "Filter on Mailing List" #~ msgstr "Filter glede na dopisni seznam" +#~ msgid "Could not save signature file." +#~ msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s podpisom." + +#~ msgid "" +#~ "This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you wish to save your changes?" +#~ msgstr "" +#~ "Podpis je bil spremenjen, a ni bil shranjen.\n" +#~ "\n" +#~ "Želite shraniti spremembe?" + +#~ msgid "HTML signature file:" +#~ msgstr "Datoteka s podpisom HTML:" + #~ msgid "Signature file:" #~ msgstr "Datoteka s podpisom:" +#~ msgid "Evolution " +#~ msgstr "Evolucija " + #~ msgid "Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Ximian, Inc." #~ msgstr "Avtorske pravice pridržane 1999, 2000, 2001, 20002 Ximian, Inc." @@ -29140,6 +26554,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "New Contact _List" #~ msgstr "Nov seznam _stikov" +#~ msgid "New _Task" +#~ msgstr "Nova _naloga" + #~ msgid "Could not check POP server for new messages: %s" #~ msgstr "Nisem mogel preveriti strežnika POP za nova sporočila: %s." @@ -29159,12 +26576,18 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ "To se bo povezalo s strežnikom POP in uporabilo Kerbos 4 za ustrezno " #~ "avtentifikacijo." +#~ msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +#~ msgstr "Strežniku KPOP se nisem mogel avtentificirati: %s" + #~ msgid "Could not connect to server: %s" #~ msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom: %s." #~ msgid "(Unknown)" #~ msgstr "(Neznana)" +#~ msgid "Unexpected response from POP server: %s" +#~ msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika POP: %s" + #~ msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" #~ msgstr "Napaka v ogovoru na RCPT TO: %s: pošta ni bila poslana" @@ -29196,12 +26619,18 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Regions" #~ msgstr "Območja" +#~ msgid " _Remove" +#~ msgstr " _Odstrani" + #~ msgid "Al_l stations:" #~ msgstr "Vse _postaje:" #~ msgid "All _folders:" #~ msgstr "Vse _mape:" +#~ msgid "All news _feeds:" +#~ msgstr "Vsi viri _novic:" + #~ msgid "_Display folders:" #~ msgstr "_Kaži mape:" @@ -29214,6 +26643,12 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "New List" #~ msgstr "Nov seznam" +#~ msgid "New Message" +#~ msgstr "Novo sporočilo" + +#~ msgid "Forward As" +#~ msgstr "Posreduj naprej kot" + #~ msgid "Forward _Attached" #~ msgstr "Posreduj _pripeto" @@ -29223,6 +26658,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Forward _Quoted" #~ msgstr "Posreduj kot _citirano" +#~ msgid "Email Address:" +#~ msgstr "E-poštni naslov:" + #~ msgid "British Virgin Islands" #~ msgstr "Britanski deviški otoki" @@ -29232,6 +26670,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Republic Of Moldova" #~ msgstr "Republika Moldavija" +#~ msgid "Pierto Rico" +#~ msgstr "Portoriko" + #~ msgid "_Message Recipients:" #~ msgstr "Prejemniki _sporočila:" @@ -29321,6 +26762,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Please enter your email address and password for access to %s" #~ msgstr "Prosim vpišite naslov svoje e-pošte in geslo za %s" +#~ msgid "LDAP Authentication" +#~ msgstr "Avtentifikacija LDAP" + #~ msgid "Password:" #~ msgstr "Geslo:" @@ -29330,6 +26774,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "USA" #~ msgstr "ZDA" +#~ msgid "123" +#~ msgstr "123" + #~ msgid "a" #~ msgstr "a" @@ -29369,6 +26816,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "m" #~ msgstr "m" +#~ msgid "n" +#~ msgstr "n" + #~ msgid "o" #~ msgstr "o" @@ -29467,6 +26917,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "after start of appointment" #~ msgstr "po pričetku sestanka" +#~ msgid "before end of appointment" +#~ msgstr "pred koncem sestanka" + #~ msgid "_12 hour (am/pm)" #~ msgstr "_12 urna (dop./pop.)" @@ -29552,6 +27005,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "%Y/%m/%d" #~ msgstr "%d/%m/%Y" +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Dodaj" + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Uredi" @@ -29620,6 +27076,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ "Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev Evolucijinih uporabniških " #~ "datotek pod" +#~ msgid "Delete folder '%s'" +#~ msgstr "Zbriši mapo '%s'" + #~ msgid "" #~ "Evolution is a suite of groupware applications\n" #~ "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -29642,6 +27101,41 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ "Opa! Pogled `%s' je nepričakovano umru. :-(\n" #~ "To verjetno pomeni, da se je komponenta %s sesula." +#~ msgid "" +#~ "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +#~ "of the Evolution groupware suite.\n" +#~ "\n" +#~ "Evolution is not yet complete. It's getting close, but there are\n" +#~ "places where features are either missing or only half working. \n" +#~ "\n" +#~ "If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n" +#~ "This product comes with no warranty and is not intended for\n" +#~ "individuals prone to violent fits of anger.\n" +#~ "\n" +#~ "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" +#~ "eagerly await your contributions!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Pozdrav. Hvala, ker ste si vzeli čas za prenos te predogledne izdaje\n" +#~ "programja za delovne skupine Evolucija.\n" +#~ "\n" +#~ "Evolucija še ni končana. Še vedno so kraji, kjer funkcionalnost manjka " +#~ "ali\n" +#~ "deluje le polovično.\n" +#~ "\n" +#~ "Če najdete hrošča, ga prosimo sporočite na bugzilla.ximian.com.\n" +#~ "Ta izdelek prihaja brez kakršnihkoli zagotovil in ni primeren za\n" +#~ "osebe, ki doživljajo nasilne napade jeze.\n" +#~ "\n" +#~ "Upamo, da boste uživali sadove našega trdega dela in nestrpno\n" +#~ "pričakujemo vaše prispevke!\n" + +#~ msgid "" +#~ "Thanks\n" +#~ "The Evolution Team\n" +#~ msgstr "" +#~ "Hvala,\n" +#~ "skupina Evolucije\n" + #~ msgid "New contact" #~ msgstr "Nov stik" @@ -29798,6 +27292,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Beep when alarm windows appear." #~ msgstr "Pozvoni, ko se pokažejo okna alarmov." +#~ msgid "Calendar Preferences" +#~ msgstr "Nastavitve koledarja" + #~ msgid "Colors for Tasks" #~ msgstr "Barve za opravila" @@ -30003,6 +27500,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Set task view preferences" #~ msgstr "Nastavi pogled opravila" +#~ msgid "Tasks Preferences..." +#~ msgstr "Nastavitve poslov..." + #~ msgid "TasksPreferences" #~ msgstr "Nastavitve opravil..." @@ -30051,6 +27551,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Items Not Yet Due:" #~ msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti:" +#~ msgid "Overdue Items:" +#~ msgstr "Naloge s prekoračenim rokom:" + #~ msgid "Time Until Due" #~ msgstr "Čas do preteka" @@ -30200,6 +27703,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Activate this shortcut" #~ msgstr "Aktiviraj to bližnjico" +#~ msgid "Find a contact" +#~ msgstr "Poišči stik" + #~ msgid "View All" #~ msgstr "Glej vse" @@ -30362,6 +27868,12 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Apply any new filters to the mail in this box" #~ msgstr "Uveljavi vse nove filtre pošti tega predala" +#~ msgid "Configure Folder..." +#~ msgstr "Nastavi mapo..." + +#~ msgid "Copy message to a new folder" +#~ msgstr "Prestavi sporočilo v novo mapo" + #~ msgid "Display all of the message headers" #~ msgstr "Kaži vse glave sporočil" @@ -30453,6 +27965,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "_Compose" #~ msgstr "_Sestavi" +#~ msgid "PLAIN" +#~ msgstr "ČISTO" + #~ msgid "" #~ "This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism " #~ "if the server supports it." @@ -30510,6 +28025,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Keep mail on server" #~ msgstr "Ohrani pošto na strežniku" +#~ msgid "Mail Account" +#~ msgstr "Poštni račun" + #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "Nešifrirano" @@ -30572,6 +28090,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" #~ msgstr "(C) 1998-2000 Fundacija za prosto programje in Helix Code" +#~ msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" +#~ msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin adresarjev veznik.\n" + #~ msgid "gnome-unknown.xpm" #~ msgstr "gnome-unknown.xpm" @@ -30607,6 +28128,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Evolution Calendar Conduit" #~ msgstr "Evolucijin veznik koledarja" +#~ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" +#~ msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik koledarja.\n" + #~ msgid "Configure the GnomeCal conduit" #~ msgstr "Nastavi veznik GnomeCal" @@ -30622,6 +28146,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Evolution ToDo Conduit" #~ msgstr "Evolucijin veznik opravil" +#~ msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" +#~ msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik opravil.\n" + #~ msgid "label21" #~ msgstr "označba21" @@ -30645,6 +28172,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "matches regex" #~ msgstr "ustreza regularnemu izrazu" +#~ msgid "Add VFolder Rule" +#~ msgstr "Dodaj pravilo vMape" + #~ msgid "Edit VFolder Rule" #~ msgstr "Uredi pravilo vMape" @@ -30675,6 +28205,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Enter the subject of the mail" #~ msgstr "Vnesite zadevo spročila" +#~ msgid "Account Properties" +#~ msgstr "Lastnosti računa" + #~ msgid "Include in \"Get Mail\" operations." #~ msgstr "Vključuj v operacije \"Dobi pošto\"." @@ -30684,6 +28217,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Outgoing Mail Server" #~ msgstr "Strežnik odhodne pošte" +#~ msgid "Servers" +#~ msgstr "Strežniki" + #~ msgid "_Addressbook Configuration..." #~ msgstr "Nastavitev _adresarja..." @@ -30714,6 +28250,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "_Open in New Window" #~ msgstr "_Odpri v novem oknu" +#~ msgid "_Print Message" +#~ msgstr "Na_tisni sporočilo" + #~ msgid "_VFolder on Subject" #~ msgstr "vMapa glede na _Zadevo" @@ -30974,6 +28513,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "_Find..." #~ msgstr "_Poišči..." +#~ msgid "_Object" +#~ msgstr "_Predmet" + #~ msgid "_Redo" #~ msgstr "Obnovi" @@ -31050,6 +28592,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "External Directories" #~ msgstr "Zunanji imeniki" +#~ msgid "Port Number:" +#~ msgstr "Številka vrat:" + #~ msgid "Headings:" #~ msgstr "Zaglavja:" @@ -31114,9 +28659,15 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "today" #~ msgstr "danes" +#~ msgid "this" +#~ msgstr "ta" + #~ msgid "next" #~ msgstr "naslednji" +#~ msgid "first" +#~ msgstr "prvi" + #~ msgid "fifth" #~ msgstr "peti" @@ -31172,6 +28723,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ "bodo prikazane v dnevnem in tedenskem pogledu.\n" #~ "Časi izven tega razpona ne bodo samodejno prikazani" +#~ msgid "Day end:" +#~ msgstr "Konec dneva:" + #~ msgid "Show on TODO List:" #~ msgstr "Pokaži v seznamu opravil:" @@ -31187,6 +28741,15 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "To Do List Properties" #~ msgstr "Lastnosti seznama opravil" +#~ msgid "To Do List" +#~ msgstr "Seznam opravil" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Nastavitve" + +#~ msgid "Beep on display alarms" +#~ msgstr "Piskaj ob zaslonskih alarmih" + #~ msgid "Audio alarms timeout after" #~ msgstr "Zvočni alarmi pretečejo po" @@ -31234,6 +28797,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ "Po želji lahko vnesete tudi ime vaše organizacije in ime datoteke iz " #~ "katere naj se prebere vaš podpis." +#~ msgid "Signature File" +#~ msgstr "Datoteka s podpisom" + #~ msgid "Mail source type:" #~ msgstr "Vrsta izvora pošte:" @@ -31272,6 +28838,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Edit Identity" #~ msgstr "Uredi identiteto" +#~ msgid "Edit News Server" +#~ msgstr "Uredi novičarski strežnik" + #~ msgid "The connection was successful!" #~ msgstr "Povezava je bila uspešna!" @@ -31298,6 +28867,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "News Sources" #~ msgstr "Viri novic" +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do %s: %s" + #~ msgid "Could not execute %s: %s\n" #~ msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: %s\n" @@ -31353,6 +28925,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Exception while reporting result to shell component listener." #~ msgstr "Izjema med sporočanjem rezultatov lupini" +#~ msgid "Synchronize \"%s\"" +#~ msgstr "Uskladi \"%s\"" + #~ msgid "Displaying message UID \"%s\"" #~ msgstr "Prikazujem sporočilo z UID \"%s\"" @@ -31380,6 +28955,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Rebuilding message view" #~ msgstr "Obnavljam pogled sporočil" +#~ msgid "N_ew Directory Server" +#~ msgstr "N_ov strežnik imenikov" + #~ msgid "_New appointment..." #~ msgstr "_Nov sestanek..." @@ -31413,6 +28991,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" #~ msgstr "FIXME: Nov vpis v _dnevnik za stik" +#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +#~ msgstr "FIXME: _Zastavica za nadaljevanje..." + #~ msgid "FIXME: _Display Map of Address" #~ msgstr "FIXME: _Pokaži zemljevid naslova" @@ -31431,6 +29012,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "FIXME: Next" #~ msgstr "FIXME: Naslednji" +#~ msgid "Gnome Calendar" +#~ msgstr "Gnome Koledar" + #~ msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." #~ msgstr "Gnome osebni koledar in urnik." @@ -31598,6 +29182,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" #~ msgstr "Trenutni teden (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +#~ msgid "Cut selected item into clipboard" +#~ msgstr "Izreži izbran predmet na odložišče" + #~ msgid "Copy selected item into clipboard" #~ msgstr "Kopiraj izbran predmet na odložišče" @@ -31613,6 +29200,9 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Bcc: >>" #~ msgstr "Bcc: >>" +#~ msgid "label9" +#~ msgstr "oznaka9" + #~ msgid "label7" #~ msgstr "oznaka7" @@ -31653,6 +29243,12 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "label2" #~ msgstr "label2" +#~ msgid "Add >>" +#~ msgstr "Dodaj >>" + +#~ msgid "<< Remove" +#~ msgstr "<< odstrani" + #~ msgid "Discard this message?" #~ msgstr "Zavrzi to sporočilo" -- cgit