From c1b446360f033ebd02ec49966b44fb2a4210bf70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ettore Perazzoli Date: Mon, 2 Jun 2003 20:23:11 +0000 Subject: 1.4.0! svn path=/trunk/; revision=21374 --- po/nl.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'po/nl.po') diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 47d1af494d..b841735dfe 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-02 12:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-02 15:28-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-02 16:21+0100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -3824,7 +3824,7 @@ msgstr "Map met afspraken en gebeurtenissen" #: calendar/gui/calendar-component.c:80 calendar/gui/e-tasks.c:738 #: calendar/gui/print.c:1791 calendar/gui/tasks-control.c:503 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:645 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:644 #: importers/netscape-importer.c:1875 mail/importers/netscape-importer.c:1845 #: my-evolution/e-summary-tasks.c:329 my-evolution/e-summary-tasks.c:338 #: shell/e-local-storage.c:183 shell/e-shortcuts.c:1086 @@ -6450,15 +6450,15 @@ msgstr "iKalender bestanden (.ics)" msgid "vCalendar files (.vcf)" msgstr "vKalender bestanden(.vcf)" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:404 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:403 msgid "Reminder!!" msgstr "Herinnering!!" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:638 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:637 msgid "Calendar Events" msgstr "Kalendergebeurtenissen" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:663 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:662 msgid "" "Evolution has found Gnome Calendar files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" @@ -6466,7 +6466,7 @@ msgstr "" "Evolution heeft Gnome kalender bestanden gevonden.\n" "Wilt u deze importeren in Evolution?" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:670 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:669 msgid "Gnome Calendar" msgstr "Gnome kalender" @@ -9512,7 +9512,7 @@ msgstr "Lokale opslaglocaties hebben geen postbus-in" msgid "Local mail file %s" msgstr "Lokaal postbusbestand %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:308 mail/mail-local.c:905 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:308 mail/mail-local.c:909 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Kon de naam van map %s niet wijzigen naar %s: %s" @@ -13194,7 +13194,7 @@ msgstr "Verwijzing opslaan als (FIXME)" msgid "Save Image as..." msgstr "Afbeelding opslaan als..." -#: mail/mail-folder-cache.c:744 +#: mail/mail-folder-cache.c:745 #, c-format msgid "Pinging %s" msgstr "%s wordt opgezocht" @@ -13288,16 +13288,16 @@ msgstr "Verwijzing naar onbekende externe gegevens (\"%s\" type)" msgid "Malformed external-body part." msgstr "Misvormd extern-berichtgedeelte" -#: mail/mail-local.c:537 mail/mail-local.c:539 +#: mail/mail-local.c:541 mail/mail-local.c:543 #, c-format msgid "Local folders/%s" msgstr "Lokale mappen/%s" -#: mail/mail-local.c:667 +#: mail/mail-local.c:671 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Map opnieuw configureren" -#: mail/mail-local.c:748 +#: mail/mail-local.c:752 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" @@ -13306,22 +13306,22 @@ msgstr "" "Kan meta-info van map niet opslaan: deze map kan waarschijnlijk\n" "niet meer geopend worden: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:804 +#: mail/mail-local.c:808 #, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" msgstr "Kan map-matainfo niet opslaan in %s: %s" -#: mail/mail-local.c:856 +#: mail/mail-local.c:860 #, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" msgstr "Kan map-metagegevens %s niet verwijderen: %s" -#: mail/mail-local.c:1319 +#: mail/mail-local.c:1323 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Mapformaat wordt veranderd van \"%s\" naar \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:1344 +#: mail/mail-local.c:1348 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -13329,12 +13329,12 @@ msgstr "" "Als deze map niet meer kan worden geopend, dan is\n" "het wellicht noodzakelijk om deze handmatig te repareren." -#: mail/mail-local.c:1444 +#: mail/mail-local.c:1448 #, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "Herconfigureer /%s" -#: mail/mail-local.c:1508 +#: mail/mail-local.c:1512 msgid "You cannot change the format of a non-local folder." msgstr "U kunt het formaat van een niet-lokale map niet veranderen." -- cgit