From 171288a34a38acd6e8d26626235aa3ad65c61b05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Damon Chaplin Date: Sun, 23 Jul 2000 11:03:28 +0000 Subject: added a color_column where the color can be specified as a string, e.g. 2000-07-23 Damon Chaplin * e-cell-text.c: added a color_column where the color can be specified as a string, e.g. "red" or "rgb:F/0/0". * e-cell-text.c (ect_leave_edit): don't call unbuild_current_cell() since the CellEdit struct has been freed in ect_stop_editing() and so has the text. * e-cell-text.c (unbuild_current_cell): set cell->text to NULL to make sure we don't try to free it again. svn path=/trunk/; revision=4279 --- widgets/e-table/ChangeLog | 12 +++++ widgets/e-table/e-cell-text.c | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- widgets/e-table/e-cell-text.h | 8 ++++ 3 files changed, 120 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'widgets/e-table') diff --git a/widgets/e-table/ChangeLog b/widgets/e-table/ChangeLog index 3d38e26648..8216e0df66 100644 --- a/widgets/e-table/ChangeLog +++ b/widgets/e-table/ChangeLog @@ -1,3 +1,15 @@ +2000-07-23 Damon Chaplin + + * e-cell-text.c: added a color_column where the color can be specified + as a string, e.g. "red" or "rgb:F/0/0". + + * e-cell-text.c (ect_leave_edit): don't call unbuild_current_cell() + since the CellEdit struct has been freed in ect_stop_editing() and so + has the text. + + * e-cell-text.c (unbuild_current_cell): set cell->text to NULL to make + sure we don't try to free it again. + 2000-07-21 Christopher James Lahey * e-table.h: Added some unused declarations for drag and drop diff --git a/widgets/e-table/e-cell-text.c b/widgets/e-table/e-cell-text.c index 23e0dabfc2..dafc8f4675 100644 --- a/widgets/e-table/e-cell-text.c +++ b/widgets/e-table/e-cell-text.c @@ -74,6 +74,7 @@ enum { ARG_STRIKEOUT_COLUMN, ARG_BOLD_COLUMN, ARG_TEXT_FILTER, + ARG_COLOR_COLUMN, }; @@ -205,6 +206,8 @@ static gboolean _blink_scroll_timeout (gpointer data); static void build_current_cell (CurrentCell *cell, ECellTextView *text_view, int model_col, int view_col, int row); static void unbuild_current_cell (CurrentCell *cell); static void calc_ellipsis (ECellTextView *text_view); +static void ect_free_color (gchar *color_spec, GdkColor *color, GdkColormap *colormap); +static GdkColor* e_cell_text_get_color (ECellTextView *cell_view, gchar *color_spec); static ECellClass *parent_class; @@ -355,6 +358,8 @@ static void ect_unrealize (ECellView *ecv) { ECellTextView *text_view = (ECellTextView *) ecv; + ECellText *ect = (ECellText*) ecv->ecell; + GdkColormap *colormap; gdk_gc_unref (text_view->gc); text_view->gc = NULL; @@ -371,10 +376,34 @@ ect_unrealize (ECellView *ecv) gdk_cursor_destroy (text_view->i_cursor); + if (ect->colors) { + colormap = gtk_widget_get_colormap (GTK_WIDGET (text_view->canvas)); + g_hash_table_foreach (ect->colors, (GHFunc) ect_free_color, + colormap); + g_hash_table_destroy (ect->colors); + ect->colors = NULL; + } + if (parent_class->unrealize) (* parent_class->unrealize) (ecv); } +static void +ect_free_color (gchar *color_spec, GdkColor *color, GdkColormap *colormap) +{ + + g_free (color_spec); + + /* This frees the color. Note we don't free it if it is the special + value. */ + if (color != (GdkColor*) 1) { + gdk_colors_free (colormap, &color->pixel, 1, 0); + + /* This frees the memory for the GdkColor. */ + gdk_color_free (color); + } +} + /* * ECell::draw method */ @@ -400,8 +429,9 @@ ect_draw (ECellView *ecell_view, GdkDrawable *drawable, CellEdit *edit = text_view->edit; gboolean edit_display = FALSE; ECellTextLineBreaks *linebreaks; - GdkColor *background, *foreground; + GdkColor *background, *foreground, *cell_foreground, *cursor_color; gboolean bold = FALSE; + gchar *color_spec; if (ect->bold_column >= 0 && e_table_model_value_at(ecell_view->e_table_model, ect->bold_column, row)) bold = TRUE; @@ -437,6 +467,18 @@ ect_draw (ECellView *ecell_view, GdkDrawable *drawable, background = &canvas->style->base [GTK_STATE_NORMAL]; foreground = &canvas->style->text [GTK_STATE_NORMAL]; } + + cursor_color = foreground; + + if (ect->color_column != -1) { + color_spec = e_table_model_value_at (ecell_view->e_table_model, + ect->color_column, row); + cell_foreground = e_cell_text_get_color (text_view, + color_spec); + if (cell_foreground) + foreground = cell_foreground; + } + gdk_gc_set_foreground (text_view->gc, background); gdk_draw_rectangle (drawable, text_view->gc, TRUE, rect.x, rect.y, rect.width, rect.height); @@ -583,6 +625,7 @@ ect_draw (ECellView *ecell_view, GdkDrawable *drawable, edit->selection_start >= start_char && edit->selection_start <= end_char && edit->show_cursor) { + gdk_gc_set_foreground (text_view->gc, cursor_color); gdk_draw_rectangle (drawable, text_view->gc, TRUE, @@ -1142,7 +1185,9 @@ ect_leave_edit (ECellView *ecell_view, int model_col, int view_col, int row, voi if (edit){ ect_accept_edits (text_view); ect_stop_editing (text_view); - unbuild_current_cell (CURRENT_CELL(edit)); + /* FIXME: edit is freed in ect_stop_editing() so I've + commented this out - Damon. */ + /*unbuild_current_cell (CURRENT_CELL(edit));*/ } else { /* * We did invoke this leave edit internally @@ -1221,6 +1266,11 @@ ect_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id) case ARG_BOLD_COLUMN: text->bold_column = GTK_VALUE_INT (*arg); break; + + case ARG_COLOR_COLUMN: + text->color_column = GTK_VALUE_INT (*arg); + break; + case ARG_TEXT_FILTER: text->filter = GTK_VALUE_POINTER (*arg); break; @@ -1246,6 +1296,10 @@ ect_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id) GTK_VALUE_INT (*arg) = text->bold_column; break; + case ARG_COLOR_COLUMN: + GTK_VALUE_INT (*arg) = text->color_column; + break; + case ARG_TEXT_FILTER: GTK_VALUE_POINTER (*arg) = text->filter; break; @@ -1284,6 +1338,8 @@ e_cell_text_class_init (GtkObjectClass *object_class) GTK_TYPE_INT, GTK_ARG_READWRITE, ARG_STRIKEOUT_COLUMN); gtk_object_add_arg_type ("ECellText::bold_column", GTK_TYPE_INT, GTK_ARG_READWRITE, ARG_BOLD_COLUMN); + gtk_object_add_arg_type ("ECellText::color_column", + GTK_TYPE_INT, GTK_ARG_READWRITE, ARG_COLOR_COLUMN); gtk_object_add_arg_type ("ECellText::text_filter", GTK_TYPE_POINTER, GTK_ARG_READWRITE, ARG_TEXT_FILTER); @@ -1296,6 +1352,7 @@ e_cell_text_init (ECellText *ect) { ect->strikeout_column = -1; ect->bold_column = -1; + ect->color_column = -1; } E_MAKE_TYPE(e_cell_text, "ECellText", ECellText, e_cell_text_class_init, e_cell_text_init, PARENT_TYPE); @@ -2151,5 +2208,46 @@ static void unbuild_current_cell (CurrentCell *cell) { g_free(cell->text); + cell->text = NULL; +} + + +static GdkColor* +e_cell_text_get_color (ECellTextView *cell_view, gchar *color_spec) +{ + ECellText *ect = E_CELL_TEXT (((ECellView*) cell_view)->ecell); + GdkColormap *colormap; + GdkColor *color, tmp_color; + + /* If the color spec is NULL we use the default color. */ + if (color_spec == NULL) + return NULL; + + /* Create the hash table if we haven't already. */ + if (!ect->colors) + ect->colors = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal); + + /* See if we've already allocated the color. Note that we use a + special value of (GdkColor*) 1 in the hash to indicate that we've + already tried and failed to allocate the color, so we don't keep + trying to allocate it. */ + color = g_hash_table_lookup (ect->colors, color_spec); + if (color == (GdkColor*) 1) + return NULL; + if (color) + return color; + + /* Try to parse the color. */ + if (gdk_color_parse (color_spec, &tmp_color)) { + colormap = gtk_widget_get_colormap (GTK_WIDGET (cell_view->canvas)); + + /* Try to allocate the color. */ + if (gdk_color_alloc (colormap, &tmp_color)) + color = gdk_color_copy (&tmp_color); + } + + g_hash_table_insert (ect->colors, g_strdup (color_spec), + color ? color : (GdkColor*) 1); + return color; } diff --git a/widgets/e-table/e-cell-text.h b/widgets/e-table/e-cell-text.h index f1fc55c1f7..e0296998b3 100644 --- a/widgets/e-table/e-cell-text.h +++ b/widgets/e-table/e-cell-text.h @@ -54,7 +54,15 @@ typedef struct { int strikeout_column; int bold_column; + /* This column in the ETable should return a string specifying a color, + either a color name like "red" or a color spec like "rgb:F/0/0". + See the XParseColor man page for the formats available. */ + int color_column; + ECellTextFilter filter; + + /* This stores the colors we have allocated. */ + GHashTable *colors; } ECellText; typedef struct { -- cgit ' href='#n158'>158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745 13746 13747 13748 13749 13750 13751 13752 13753 13754 13755 13756 13757 13758 13759 13760 13761 13762 13763 13764 13765 13766 13767 13768 13769 13770 13771 13772 13773 13774 13775 13776 13777 13778 13779 13780 13781 13782 13783 13784 13785 13786 13787 13788 13789 13790 13791 13792 13793 13794 13795 13796 13797 13798 13799 13800 13801 13802 13803 13804 13805 13806 13807 13808 13809 13810 13811 13812 13813 13814 13815 13816 13817 13818 13819 13820 13821 13822 13823 13824 13825 13826 13827 13828 13829 13830 13831 13832 13833 13834 13835 13836 13837 13838 13839 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 13854 13855 13856
# Brazilian Translation of Evolution.
# Copyright (C) 2000-2001 Free Software Foundation, Inc.
# Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>, 2000-2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.17\n"
"POT-Creation-Date: 2001-10-13 10:36-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-13 14:00-02:00\n"
"Last-Translator: Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
msgstr "Fábrica para importar arquivos VCard no Evolution."

#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports VCard files into Evolution."
msgstr "Importa arquivos VCard no Evolution."

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:59
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:877
msgid "File As"
msgstr "Arquivar como"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1602
msgid "Primary"
msgstr "Principal"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
msgid "Prim"
msgstr "Princ"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1587
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911
msgid "Assistant"
msgstr "Assistente"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1588
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655
msgid "Business"
msgstr "Comercial"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
msgid "Bus"
msgstr "Com"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1591
msgid "Callback"
msgstr "Callback"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1593
msgid "Company"
msgstr "Empresa"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
msgid "Comp"
msgstr "Empr"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1594
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1656
msgid "Home"
msgstr "Residencial"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
msgid "Organization"
msgstr "Empresa"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
msgid "Org"
msgstr "Empr"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1598
msgid "Mobile"
msgstr "Celular"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1592
msgid "Car"
msgstr "Carro"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1590
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax comercial"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
msgid "Bus Fax"
msgstr "Fax com"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1596
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:892
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax residencial"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1589
msgid "Business 2"
msgstr "Comercial 2"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
msgid "Bus 2"
msgstr "Com 2"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1595
msgid "Home 2"
msgstr "Residencial 2"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1597
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1599
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657
#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Other"
msgstr "Outro"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1600
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897
msgid "Other Fax"
msgstr "Outro fax"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1601
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898
msgid "Pager"
msgstr "Pager"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1603
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
msgid "Radio"
msgstr "Rádio"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1604
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901
msgid "TTY"
msgstr "TTY"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:476
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1630
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903
msgid "Email 2"
msgstr "E-mail 2"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:486
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1631
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
msgid "Email 3"
msgstr "E-mail 3"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905
msgid "Web Site"
msgstr "Site web"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
msgid "Url"
msgstr "URL"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906
msgid "Department"
msgstr "Departamento"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
msgid "Dep"
msgstr "Dep"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907
msgid "Office"
msgstr "Escritório"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
msgid "Off"
msgstr "Escr"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
msgid "Title"
msgstr "Tratamento"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909
msgid "Profession"
msgstr "Profissão"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
msgid "Prof"
msgstr "Prof"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
msgid "Manager"
msgstr "Gerente"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
msgid "Man"
msgstr "Ger"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
msgid "Ass"
msgstr "Ass"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912
msgid "Nickname"
msgstr "Apelido"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
msgid "Nick"
msgstr "Apelido"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913
msgid "Spouse"
msgstr "Cônjuge"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
msgid "Note"
msgstr "Nota"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
msgid "Calendar URI"
msgstr "URI de agenda"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
msgid "CALUri"
msgstr "URIAge"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915
msgid "Free-busy URL"
msgstr "URL livre-ocupado"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "FBUrl"
msgstr "URLlo"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
msgid "Anniversary"
msgstr "Bodas"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
msgid "Anniv"
msgstr "Bodas"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Birth Date"
msgstr "Data de nascimento"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:103
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104
msgid "Family Name"
msgstr "Sobrenome"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3620
msgid "Card: "
msgstr "Cartão: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3622
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
"\n"
"Nome: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3623
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Prefixo:    "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3624
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""
"\n"
"  Dado:       "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3625
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""
"\n"
"  Adicional:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3626
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""
"\n"
"  Família:    "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3627
msgid ""
"\n"
"  Suffix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Sufixo:     "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3641
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
"\n"
"Data de nascimento: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3652
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
"\n"
"Endereço:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3654
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""
"\n"
"  Caixa postal:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3655
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""
"\n"
"  Ext:         "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3656
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""
"\n"
"  Rua:         "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3657
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""
"\n"
"  Cidade:      "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3658
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""
"\n"
"  Região:      "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3659
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""
"\n"
"  Código postal:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3660
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr ""
"\n"
"  País:        "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3673
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
"\n"
"Rótulo de entrega: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3685
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
"\n"
"Telefones:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3688
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
"\n"
"Telefone:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3712
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr ""
"\n"
"E-mail:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3715
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
"\n"
"E-mail:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3734
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
"\n"
"Agente de correio: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3740
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
"Fuso horário: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
"\n"
"Localização geográfica: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3752
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
"Cargo comercial: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3764
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
"\n"
"Org: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3765
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr ""
"\n"
"  Nome:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3766
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""
"\n"
"  Unidade:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3767
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""
"\n"
"  Unidade2: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3768
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""
"\n"
"  Unidade3: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3769
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""
"\n"
"  Unidade4: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3773
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
"\n"
"Categorias: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3774
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr ""
"\n"
"Comentários: "

#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3787
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
"\n"
"String única: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3790
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
"\n"
"Chave pública: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4143
msgid "Multiple VCards"
msgstr "Vários VCards"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4151
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "VCard para %s"

#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1169
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:49
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1266
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1034
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:78 calendar/gui/main.c:63
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Não foi possível iniciar Bonobo"

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:257
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2047
msgid "Searching..."
msgstr "Buscando..."

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."

#. need a different error message here.
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:268
msgid "Error in search expression."
msgstr "Erro na expressão de busca."

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:467
msgid "Connecting to LDAP server..."
msgstr "Conectando ao servidor LDAP..."

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:477
msgid "Unable to connect to LDAP server."
msgstr "Não é possível conectar ao servidor LDAP."

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:493
msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
msgstr "Esperando por conexão ao servidor LDAP..."

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:862
msgid "Adding card to LDAP server..."
msgstr "Adicionando cartão ao servidor LDAP..."

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:959
msgid "Removing card from LDAP server..."
msgstr "Removendo cartão do servidor LDAP..."

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1064
msgid "Modifying card from LDAP server..."
msgstr "Modificando cartão do servidor LDAP..."

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1992
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "Recebendo resultados da busca LDAP..."

#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1997
msgid "Restarting search."
msgstr "Reiniciando busca."

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:204
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Não foi possível carregar cursor\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:217
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EBook não foi carregado\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:733
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:841
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:609
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Não foi possível iniciar o servidor wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:734
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:842
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:610
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Não foi possível iniciar wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:764
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:767
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Não foi possível ler os dados do aplicativo de endereços do pilot"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control for an address popup."
msgstr "Um controle Bonobo para um popup de endereços."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2
msgid "A Bonobo control for displaying an address."
msgstr "Um controle Bonobo para exibir um endereço."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3
msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
msgstr "Um controle Bonobo exemplo que exibe um catálogo de endereços."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4
msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
msgstr ""
"Controle que exibe um mini-cartão do catálogo de endereços do Evolution."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5
msgid "Evolution Addressbook minicard viewer"
msgstr "Visualizador de mini-cartão do catálogo de endereços do Evolution"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6
msgid "Evolution component for handling contacts."
msgstr "Componente do Evolution para manipular contatos."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
msgstr "Fábrica para o controle Mini-cartão do Catálogo de Endereços"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
msgstr "Fábrica para o exibidor de endereços do Catálogo de Endereços"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9
msgid "Factory for the Addressbook's address popup"
msgstr "Fábrica para o popup de endereços do Catálogo de Endereços"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10
msgid "Factory for the sample Addressbook control"
msgstr "Fábrica para o controle do Catálogo de Endereços exemplo"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:66
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:289
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:345 shell/e-local-storage.c:173
#: shell/e-shortcuts.c:1062
msgid "Contacts"
msgstr "Contatos"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:66
msgid "Folder containing contact information"
msgstr "Pasta contendo informação sobre contatos"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:68
msgid "LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:68
msgid "LDAP server containing contact information"
msgstr "Servidor LDAP contendo informação sobre contatos"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:411
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "New Contact"
msgstr "Novo contato"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:411
msgid "New _Contact"
msgstr "Novo _contato"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:412
msgid "New Contact List"
msgstr "Nova lista de contatos"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:412
msgid "New Contact _List"
msgstr "Nova _lista de contatos"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Editar catálogo de endereços"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
msgid "389"
msgstr "389"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
msgid "Account Name"
msgstr "Nome da conta"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
msgid "Add Addressbook"
msgstr "Adicionar catálogo de endereços"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Fontes de catálogos de endereços"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
msgid "Base"
msgstr "Base"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:177
msgid "Basic"
msgstr "Básico"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
msgid "De_lete"
msgstr "E_xcluir"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
msgid "Email Address:"
msgstr "Endereço de e-mail:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
"O Evolution usará este endereço de e-mail para autenticá-lo com o servidor"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
msgid "One"
msgstr "Um"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12
msgid "Search _base:"
msgstr "_Base de busca:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13
msgid "Search s_cope: "
msgstr "_Escopo de busca:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14
msgid "Server Name"
msgstr "Nome do servidor"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15
msgid "Sub"
msgstr "Sub"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16
msgid "The information below is required in order to add an addressbook.  "
msgstr ""
"A informação abaixo é necessária para poder adicionar um catálogo de "
"endereços.  "

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17
msgid "This information is not required for most ldap servers. "
msgstr "Esta informação não é necessária para a maioria dos servidores ldap. "

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18
msgid ""
"This information is used by your ldap server to specify which nodes are used "
"in a search. Contact your server administrator for more information."
msgstr ""
"Esta informação é usada pelo seu servidor ldap para especificar quais nós "
"são usados em uma busca. Procure o administrador de seu servidor para mais "
"informações."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19
msgid ""
"This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your "
"server administrator for more information."
msgstr ""
"Este é o nó base para todas as suas buscas no servidor ldap. Procure o "
"administrador de seu servidor para mais informações."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20
msgid "This is the name of the server where your addressbook is located."
msgstr ""
"Este é o nome do servidor onde o seu catálogo de endereços está localizado."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21
msgid "This is the port that your ldap server uses."
msgstr "Esta é a porta que o seu servidor ldap usa."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22
msgid ""
"This name will be used to identify your account. It is for display purposes "
"only."
msgstr ""
"Este nome será usado para identificar sua conta. Ele é usado apenas para "
"exibição."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23
msgid "_Account name:"
msgstr "Nome da _conta:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7
#: mail/mail-config.glade.h:92 my-evolution/my-evolution.glade.h:21
msgid "_Add"
msgstr "_Adicionar"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25
#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:97
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-calendar.xml.h:39
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-tasks.xml.h:16
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26
msgid "_My server requires authentication"
msgstr "_Meu servidor requer autenticação"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27
msgid "_Port:"
msgstr "_Porta:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28
msgid "_Server name:"
msgstr "Nome do _servidor:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168
msgid "Other Contacts"
msgstr "Outros contatos"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:460
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Não é possível abrir o catálogo de endereços"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:469
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is down"
msgstr ""
"Não foi possível abrir este catálogo de endereços.  Isto\n"
"significa que você forneceu uma URI incorreta ou o servidor\n"
"LDAP está fora do ar"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it.  If you want to use LDAP in Evolution\n"
"you must compile the program from the CVS sources after\n"
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
"Esta versão do Evolution não foi compilado com suporte\n"
"a LDAP. Se você deseja usar LDAP no Evolution você deve\n"
"você deve recompilar o programa dos fontes em CVS após\n"
"obter o OpenLDAP a partir do link abaixo.\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:482
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
"Não foi possível abrir este catálogo de endereços.\n"
"Por favor, verifique se o arquivo existe e que você\n"
"possui as permissões para acessá-lo."

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:615
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr "Entre senha para %s (usuário %s)"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:720
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55
msgid "Any field contains"
msgstr "Qualquer campo contém"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:721
msgid "Name contains"
msgstr "Nome contém"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:722
msgid "Email contains"
msgstr "E-mail contém"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:723
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59
msgid "Category is"
msgstr "Categoria é"

#. We attach subitems below
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:724 widgets/misc/e-filter-bar.h:104
msgid "Advanced..."
msgstr "Avançado..."

#. All, unmatched, separator
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:955
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412
msgid "Any Category"
msgstr "Qualquer categoria"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:995
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "A URI que o navegador de pastas vai exibir"

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:466
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1629
msgid "Primary Email"
msgstr "E-mail principal"

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:579
msgid "Select an Action"
msgstr "Selecionar uma ação"

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:585
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr "Criar um novo contato \"%s\""

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:597
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr "Adicionar endereço a um contato existente \"%s\""

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:859
msgid "Querying Addressbook..."
msgstr "Consultando catálogo de endereços..."

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:934
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:307
msgid "Edit Contact Info"
msgstr "Editar informação do contato"

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:963
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:486
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Adicionar a contatos"

#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1006
msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr "Mesclar endereço de e-mail:"

#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365
msgid "Disable Queries"
msgstr "Desativar consultas"

#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
msgstr "Ativar consultas (Perigoso!)"

#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1
msgid "Evolution's addressbook name selection interface."
msgstr "Interface para seleção de nomes do catálogo de endereços do Evolution"

#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
msgstr "Fábrica para interface para seleção de nomes do catálogo de endereços"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:164
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:757
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 filter/filter-filter.c:436
#: filter/filter-rule.c:613 shell/e-shortcuts-view.c:181
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:179
msgid "Remove All"
msgstr "Remover todos"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:203
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr "Enviar correio HTML?"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:406
msgid "Edit Contact List"
msgstr "Editar lista de contatos"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:424
msgid "Unnamed Contact List"
msgstr "Lista de contatos sem nome"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:441
#, c-format
msgid "(%d not shown)"
msgstr "(%d não exibidos)"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:507
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Contato sem nome"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:516
msgid ""
"Evolution is unable to get the addressbook local storage. This may have been "
"caused by the evolution-addressbook component crashing. To help us better "
"understand and ultimately resolve this problem, please send an e-mail to Jon "
"Trowbridge <trow@ximian.com> with a detailed description of the "
"circumstances under which this error occurred.  Thank you."
msgstr ""
"O Evolution não pôde obter o repositório local de catálogo de endereços. "
"Isto pode ter sido causado por uma falha no componente "
"evolution-addressbook. Para nos ajudar a entender melhor este problema e "
"finalmente resolvê-lo, por favor envie um e-mail para Jon Trowbridge "
"<trow@ximian.com> com uma descrição detalhada das circunstâncias sob as "
"quais este erro ocorreu. Obrigado."

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:593
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "Selecionar contatos do catálago de endereços"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
msgid "C_ontaining:"
msgstr "C_ontendo:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "Co_ntacts:"
msgstr "Co_ntatos:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "F_ind"
msgstr "_Localizar"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
msgid "Select Names"
msgstr "Selecionar nomes"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
msgid "Show contacts matching the following criteria:"
msgstr "Exibir contatos casando com os seguintes critérios:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
msgid "_Category:"
msgstr "_Categoria:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "_Folder:"
msgstr "_Pasta:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
msgid "_Message Recipients:"
msgstr "_Destinatários da mensagem:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
msgid "Anni_versary:"
msgstr "_Bodas:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "B_usiness"
msgstr "C_omercial"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "Business _Fax"
msgstr "_Fax comercial"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegorias..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
msgid "Collaboration"
msgstr "Colaboração"

#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1236
msgid "Contact Editor"
msgstr "Editor de contatos"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:182
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr "URL _livre-ocupado:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "File A_s:"
msgstr "A_rquivar como:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
msgid "General"
msgstr "Geral"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
msgid ""
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
msgstr ""
"Se esta pessoa publica informação de livre/ocupado ou outras informações de "
"agenda na Internet, entre o\n"
"endereço desta informação aqui."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "New phone type"
msgstr "Novo tipo de telefone"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "No_tes:"
msgstr "_Notas:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "Organi_zation:"
msgstr "_Empresa:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "Phone Types"
msgstr "Tipos de telefone"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Deseja receber correio _HTML"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid "_Address..."
msgstr "_Endereço..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "Nome do a_ssistente:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "_Birthday:"
msgstr "Ani_versário:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "_Business"
msgstr "_Comercial"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "_Contacts..."
msgstr "Co_ntatos..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:843 filter/filter.glade.h:8
#: mail/folder-browser.c:1422 mail/mail-config.glade.h:96
#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:88
#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Delete"
msgstr "_Excluir"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "_Department:"
msgstr "_Departamento:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "_Full Name..."
msgstr "Nome _completo..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "_Home"
msgstr "_Residencial"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "_Job title:"
msgstr "C_argo:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Nome do _gerente:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Mobile"
msgstr "Cel_ular"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Apelido:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Office:"
msgstr "_Escritório:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Profession:"
msgstr "_Profissão:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Public Calendar URL:"
msgstr "URL da agenda _pública:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Spouse:"
msgstr "_Cônjuge:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "E_ste é o endereço de correspondência"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
msgid "_Web page address:"
msgstr "Endereço de página _web:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
"Você tem certeza que deseja\n"
"excluir este contato?"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Excluir contato?"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:754
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Este contato pertence a estas categorias:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1605
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2227
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "Não foi possível encontrar widget para um campo: `%s'"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:283
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Adicionar rápido de contato"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:285
msgid "Edit Full"
msgstr "Editar completo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:311
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:317
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:137
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
"%s já existe\n"
"Você deseja sobrescrevê-lo?"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
msgstr "Endereço _2:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afeganistão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Albania"
msgstr "Albânia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Algeria"
msgstr "Algéria"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártica"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "Antigua e Barbuda"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
msgid "Armenia"
msgstr "Armênia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
msgid "Austria"
msgstr "Áustria"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:17
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:18
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:19
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:20
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:21
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:22
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:23
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:24
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:25
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:26
msgid "Bhutan"
msgstr "Butão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:27
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:28
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr "Bósnia e Herzegovina"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:29
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:30
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Ilhas Bouvet"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:31
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:32
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Território do Oceano Índico Britânico"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:33
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:34
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:35
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:36
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:37
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:38
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboja"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:39
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarões"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:40
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:41
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:42
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ilhas Cayman"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:43
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centro-Africana"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:44
msgid "Chad"
msgstr "Chade"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:45
msgid "Check Address"
msgstr "Verificar endereço"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:46
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:47
msgid "China"
msgstr "China"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:48
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ilhas Christmas"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:49
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:50
msgid "Colombia"
msgstr "Colômbia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:51
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:52
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:53
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ilhas Cook"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:54
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:55
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa do Marfim"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:56
msgid "Countr_y:"
msgstr "_País:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:57
msgid "Croatia"
msgstr "Croácia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:58
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:59
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:60
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:61
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:62
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:63
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:64
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republica Dominicana"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:65
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Leste"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:66
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:67
msgid "Egypt"
msgstr "Egito"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:68
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:69
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guiné Equatorial"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:70
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:71
msgid "Estonia"
msgstr "Estônia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:72
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:73
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Ilhas Falkland (Malvinas)"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:74
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ilhas Faroe"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:75
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:76
msgid "Finland"
msgstr "Finlândia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:77
msgid "France"
msgstr "França"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:78
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Francesa"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:79
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinésia Francesa"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:80
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territórios Franceses do Sul"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:81
msgid "Gabon"
msgstr "Gabão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:82
msgid "Gambia"
msgstr "Gâmbia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:83
msgid "Georgia"
msgstr "Geórgia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:84
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:85
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:86
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:87
msgid "Greece"
msgstr "Grécia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:88
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlândia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:89
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:90
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:91
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:92
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:93
msgid "Guinea"
msgstr "Guiné"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:94
msgid "Guinea-bissau"
msgstr "Guiné-Bissau"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:95
msgid "Guyana"
msgstr "Guiana"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:96
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:97
msgid "Heard And McDonald Islands"
msgstr "Ilhas Heard e McDonald"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:98
msgid "Holy See"
msgstr "Holy See"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:99
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:100
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:101
msgid "Hungary"
msgstr "Hungria"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:102
msgid "Iceland"
msgstr "Islândia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:103
msgid "India"
msgstr "Índia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:104
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:105
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:106
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:107
msgid "Italy"
msgstr "Itália"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:108
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:109
msgid "Japan"
msgstr "Japão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:110
msgid "Jordan"
msgstr "Jordânia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:111
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazaquistão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:112
msgid "Kenya"
msgstr "Quênia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:113
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:114
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:115
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgiquistão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:116
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:117
msgid "Latvia"
msgstr "Látvia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:118
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:119
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:120
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:121
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:122
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituânia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:123
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:124
msgid "Macau"
msgstr "Macau"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:125
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedônia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:126
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:127
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:128
msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:129
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:130
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:131
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:132
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:133
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:134
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritânia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:135
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurício"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:136
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:137
msgid "Mexico"
msgstr "México"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronésia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:139
msgid "Monaco"
msgstr "Mônaco"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:140
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:141
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:142
msgid "Morocco"
msgstr "Marrocos"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:143
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:144
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:145
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:146
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:147
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:148
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:149
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilhas Holandesas"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:150
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Caledônia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:151
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelândia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:152
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicarágua"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:153
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:154
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:155
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:156
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ilhas Norfolk"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:157
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ilhas Marianas do Norte"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:158
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:159
msgid "Oman"
msgstr "Omã"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:160
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:161
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:162
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Território palestino"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:163
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:164
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Guiné"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:165
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:166
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:167
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:168
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:169
msgid "Poland"
msgstr "Polônia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:170
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:171
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:172
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:173
msgid "Republic Of Korea"
msgstr "República da Coréia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:174
msgid "Republic Of Moldova"
msgstr "República de Moldova"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:175
msgid "Reunion"
msgstr "Reunião"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:176
msgid "Romania"
msgstr "Romênia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:177
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federação Russa"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:178
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:179
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr "Saint Kitts e Nevis"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:180
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:181
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr "Saint Vincent e The Grena-dines"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:182
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:184
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "São Tome e Príncipe"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:185
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arábia Saudita"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:186
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:187
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:188
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Serra Leoa"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:189
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:190
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslováquia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovênia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:192
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ilhas Salomão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:193
msgid "Somalia"
msgstr "Somália"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:194
msgid "South Africa"
msgstr "África do Sul"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:195
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr "Ilhas Georgia do Sul e Sandwich do Sul"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:196
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:197
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:198
msgid "St. Helena"
msgstr "St. Helena"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:199
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr "St. Pierre e Miquelon"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:200
msgid "Sudan"
msgstr "Sudão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:201
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:202
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:203
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:204
msgid "Sweden"
msgstr "Suécia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:205
msgid "Switzerland"
msgstr "Suíça"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:206
msgid "Taiwan"
msgstr "Formosa"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:207
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajiquistão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:208
msgid "Thailand"
msgstr "Tailândia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:210
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:211
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:212
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:213
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunísia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:214
msgid "Turkey"
msgstr "Turquia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:215
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turcomenistão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:216
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr "Ilhas Turks e Caicos"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:217
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:218
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Ilhas Virgens dos EUA"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:219
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:220
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrânia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:221
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirados Árabes Unidos"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:222
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:223
msgid "United Republic Of Tanzania"
msgstr "República Unida da Tanzânia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:224
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:225
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ilhas ao Largo dos Estados Unidos"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:226
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:227
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbequistão"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:228
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:229
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:230
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnã"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:231
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr "Ilhas Wallis e Futuna"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:232
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Ocidental"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:233
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslávia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:235
msgid "Zambia"
msgstr "Zâmbia"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:236
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbábue"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237
msgid "_Address:"
msgstr "_Endereço:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238
msgid "_City:"
msgstr "_Cidade:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:239
msgid "_PO Box:"
msgstr "Cai_xa postal:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:240
msgid "_State/Province:"
msgstr "E_stado:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:241
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "CEP/Códi_go postal:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
msgid "Check Full Name"
msgstr "Verificar nome completo"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
msgstr "Dr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
msgstr "Esq."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
msgid "I"
msgstr "I"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "II"
msgstr "II"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "III"
msgstr "III"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "Jr."
msgstr "Jr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Miss"
msgstr "Senhorita"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Mr."
msgstr "Sr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mrs."
msgstr "Sra."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Ms."
msgstr "Srta."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Sr."
msgstr "Sr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "_First:"
msgstr "_Nome:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_Last:"
msgstr "_Sobrenome:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Middle:"
msgstr "Nome do _meio:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Suffix:"
msgstr "S_ufixo:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Title:"
msgstr "_Tratamento:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
msgid "List _name:"
msgstr "_Nome da lista:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
msgid "Members"
msgstr "Membros"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr "Digite um e-mail ou arraste um contato para a lista abaixo:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "_Esconder endereços ao enviar correio a esta lista"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10
msgid "_Remove"
msgstr "_Remover"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
msgid "contact-list-editor"
msgstr "contact-list-editor"

#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:229
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Editor de lista de contatos"

#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Add Anyway"
msgstr "Adicionar mesmo assim"

#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Detectado um contato duplicado"

#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "New Contact:"
msgstr "Novo contato:"

#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4
msgid "Original Contact:"
msgstr "Contato original:"

#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"O nome ou e-mail deste contato já existe nesta pasta.\n"
"Você deseja adicioná-lo mesmo assim?"

#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Change Anyway"
msgstr "Alterar mesmo assim"

#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Changed Contact:"
msgstr "Contato alterado:"

#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "Contato conflitante:"

#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5
msgid ""
"The changed email or name of this contact already\n"
"exists in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"O nome ou e-mail alterado deste contato já existe nesta\n"
"pasta. Você deseja adicioná-lo mesmo assim?"

#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:146
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:243
msgid "Advanced Search"
msgstr "Busca avançada"

#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:152
#: mail/mail-search.c:264
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127
msgid "No cards"
msgstr "Sem cartões"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130
msgid "1 card"
msgstr "1 cartão"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133
#, c-format
msgid "%d cards"
msgstr "%d cartões"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:138
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:267
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:699
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:761
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1433
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "Salvar como vCard"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:266
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "Open"
msgstr "Abrir"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:268
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:762
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr "Encaminhar contato"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:269
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:763
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Enviar mensagem ao contato"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:270
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:764
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:63
#: ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:272
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:766
msgid "Print Envelope"
msgstr "Imprimir envelope"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:274
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:768 filter/libfilter-i18n.h:11
#: mail/mail-accounts.c:281 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:16
#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:128
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:68
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:452
msgid "Error modifying card"
msgstr "Erro ao modificar cartão"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:34
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:340 shell/e-shell.c:1732
#: shell/e-storage.c:525
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36
msgid "Repository offline"
msgstr "Repositório off-line"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 shell/e-storage.c:515
msgid "Permission denied"
msgstr "Permissão negada"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38
msgid "Card not found"
msgstr "Cartão não encontrado"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39
msgid "Card ID already exists"
msgstr "O ID do cartão já existe"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Protocolo não suportado"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
#: calendar/gui/calendar-model.c:726 calendar/gui/calendar-model.c:1247
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:461 camel/camel-service.c:608
#: camel/camel-service.c:644
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelada"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42
msgid "Other error"
msgstr "Outro erro"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59
msgid "Error adding list"
msgstr "Erro ao adicionar lista"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59
msgid "Error adding card"
msgstr "Erro ao adicionar cartão"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:68
msgid "Error modifying list"
msgstr "Erro ao modificar lista"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78
msgid "Error removing list"
msgstr "Erro ao remover lista"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1306
msgid "Error removing card"
msgstr "Erro ao remover cartão"

#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
#. also be placed at the begining ot the string
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:407
msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"

#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons
#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
#. must also be placed at the begining ot the string.
#. Use lower case letters if possible.
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:412
msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Clique aqui para adicionar um contato *"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880
msgid "Primary Phone"
msgstr "Telefone principal"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Telefone do assistente:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882
msgid "Business Phone"
msgstr "Telefone comercial"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883
msgid "Callback Phone"
msgstr "Telefone de retorno"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884
msgid "Company Phone"
msgstr "Telefone da empresa"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefone residencial"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887
msgid "Business Address"
msgstr "Endereço comercial"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888
msgid "Home Address"
msgstr "Endereço residencial"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Telefone celular"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefone no carro"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Telefone comercial 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Telefone residencial 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896
msgid "Other Phone"
msgstr "Outro telefone"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902
msgid "Other Address"
msgstr "Outro endereço"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:283
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Salvar no catálogo de endereços"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:151
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Não há itens neste modo de exibição\n"
"\n"
"Clique duas vezes aqui para criar um novo contato."

#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26
msgid "Card View"
msgstr "Visão de cartão"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Formulários vazios no fim:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
msgstr "Corpo"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
msgstr "Inferior:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
msgstr "Tamanho:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "F_ont..."
msgstr "_Fonte..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
msgstr "Rodapé:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "Cabeçalho/rodapé"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
msgstr "Cabeçalhos"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Cabeçalhos para cada carta"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Aparecem uma após a outra"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
msgstr "Incluir:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
msgstr "Esquerda:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Tabulações ao lado"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
msgstr "Margens"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
msgstr "Número de colunas:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
msgstr "Configuração de página:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
msgstr "Papel"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
msgstr "Fonte de papel:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
msgstr "Visualizar:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Imprimir usando sombreamento"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Inverter nas páginas pares"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
msgstr "Direita:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
msgstr "Seções:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
msgstr "Sombreamento"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
msgstr "Começam em uma nova página"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
msgstr "Nome do estilo:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
msgstr "Superior:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
msgstr "Largura:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "_Font..."
msgstr "_Fonte..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1092
msgid "Print cards"
msgstr "Imprimir cartões"

#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1152
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1174
msgid "Print card"
msgstr "Imprimir cartão"

#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:216
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:237
msgid "Print envelope"
msgstr "Imprimir envelope"

#: calendar/cal-util/cal-util.c:418 calendar/cal-util/cal-util.c:440
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 mail/message-list.c:651
msgid "High"
msgstr "Alta"

#: calendar/cal-util/cal-util.c:420 calendar/cal-util/cal-util.c:442
#: calendar/gui/calendar-model.c:1673
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 mail/message-list.c:650
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: calendar/cal-util/cal-util.c:422 calendar/cal-util/cal-util.c:444
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:387 mail/message-list.c:649
msgid "Low"
msgstr "Baixa"

#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/cal-util/cal-util.c:438
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:388
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:797
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:564
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Erro ao comunicar com o servidor de agenda"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:900
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:903
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Não foi possível ler os dados do aplicativo de agenda do pilot"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:668
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:671
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Não foi possível ler os dados do aplicativo de tarefas do pilot"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
msgstr "Um controle Bonobo exemplo que exibe uma agenda."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2
msgid "Evolution calendar executive summary component."
msgstr "Componente resumo executivo de agenda do Evolution."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3
msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
msgstr "Visualizador iTip/iMip da agenda do Evolution"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4
msgid "Evolution component for handling the calendar."
msgstr "Componente do Evolution para manipular a agenda."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5
msgid "Factory for the Calendar Summary component."
msgstr "Fábrica para o componente resumo da agenda."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
msgid "Factory for the calendar iTip view control"
msgstr "Fábrica para o controle de visualização iTip da agenda"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the sample Calendar control"
msgstr "Fábrica para o controle de agenda exemplo."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs"
msgstr "Fábrica para centralizar os diálogos do editor do componente de agenda"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
msgid "Factory to create a component editor factory"
msgstr "Fábrica para criar uma fábrica de editores de componentes"

#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1
msgid "Alarm notification service"
msgstr "Serviço de notificação de alarme"

#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the alarm notification service"
msgstr "Fábrica para o serviço de notificação de alarme"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:152
#, c-format
msgid "Notification about your appointment starting on %s and ending on %s"
msgstr "Notificação sobre seu compromisso com início em %s e com fim em %s"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:156
#, c-format
msgid "Notification about your appointment starting on %s"
msgstr "Notificação sobre seu compromisso com início em %s"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:161
#, c-format
msgid "Notification about your appointment ending on %s"
msgstr "Notificação sobre seu compromisso com fim em %s"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:165
msgid "Notification about your appointment"
msgstr "Notificação sobre seu compromisso"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:172
#, c-format
msgid "Notification about your task starting on %s and ending on %s"
msgstr "Notificação sobre sua tarefa com início em %s e com fim em %s"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:176
#, c-format
msgid "Notification about your task starting on %s"
msgstr "Notificação sobre sua tarefa com início em %s"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Notification about your task ending on %s"
msgstr "Notificação sobre sua tarefa com fim em %s"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:185
msgid "Notification about your task"
msgstr "Notificação sobre sua tarefa"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:267
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarme em %A %d %b %Y %H:%M"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
msgid "C_lose"
msgstr "_Fechar"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
msgid "Snoo_ze"
msgstr "_Adiar"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Tempo de adiamento (minutos)"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
msgid "_Edit appointment"
msgstr "_Editar compromisso"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:658
msgid "No description available."
msgstr "Sem descrição disponível."

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:718
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email.  Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
"Este lembrete foi configurado para enviar um e-mail,\n"
"mas o Evolution ainda não suporta lembretes de agenda\n"
"com notificações por e-mail. O Evolution exibirá\n"
"no lugar uma caixa de diálogo de lembrete normal."

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:769
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger.\n"
"This reminder is configured to run the following program:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
"Um lembrete da agenda do Evolution está prestes a ser ativado.\n"
"Este lembrete está configurado para executar o seguinte programa:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Você tem certeza que deseja executar este programa?"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73 calendar/gui/main.c:58
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Não foi possível iniciar Gnome"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:81 calendar/gui/main.c:106
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "Não foi possível iniciar gnome-vfs"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:90
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Não foi possível criar a fábrica de serviço de notificação de alarme"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:439
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A, %d de %B de %Y"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:442 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:289
#: calendar/gui/e-day-view.c:1389 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:444 calendar/gui/calendar-commands.c:449
#: calendar/gui/calendar-commands.c:451
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 calendar/gui/calendar-commands.c:469
#: calendar/gui/calendar-commands.c:475 calendar/gui/calendar-commands.c:477
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d de %B de %Y"

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:467
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 calendar/gui/print.c:1446
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:677
msgid ""
"Could not create the calendar view.  Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
"Não foi possível criar a visão da agenda. Por favor verifique a configuração "
"do seu ORBit e OAF."

#: calendar/gui/calendar-model.c:399 calendar/gui/calendar-model.c:994
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:364
msgid "Private"
msgstr "Particular"

#: calendar/gui/calendar-model.c:402 calendar/gui/calendar-model.c:996
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:365
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"

#: calendar/gui/calendar-model.c:405 calendar/gui/e-calendar-table.c:363
msgid "Public"
msgstr "Público"

#: calendar/gui/calendar-model.c:498
msgid "N"
msgstr "N"

#: calendar/gui/calendar-model.c:498
msgid "S"
msgstr "S"

#: calendar/gui/calendar-model.c:500
msgid "E"
msgstr "L"

#: calendar/gui/calendar-model.c:500
msgid "W"
msgstr "O"

#: calendar/gui/calendar-model.c:566 calendar/gui/calendar-model.c:1193
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437
msgid "Free"
msgstr "Livre"

#: calendar/gui/calendar-model.c:568 calendar/gui/e-calendar-table.c:438
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:393
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"

#: calendar/gui/calendar-model.c:717 calendar/gui/calendar-model.c:1241
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:458
msgid "Not Started"
msgstr "Não iniciada"

#: calendar/gui/calendar-model.c:720 calendar/gui/calendar-model.c:1243
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:459
msgid "In Progress"
msgstr "Em progresso"

#: calendar/gui/calendar-model.c:723 calendar/gui/calendar-model.c:1245
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:460 calendar/gui/e-meeting-model.c:298
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:321
msgid "Completed"
msgstr "Concluída"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: calendar/gui/calendar-model.c:908 e-util/e-time-utils.c:163
#: e-util/e-time-utils.c:354
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
#: calendar/gui/calendar-model.c:911 e-util/e-time-utils.c:158
#: e-util/e-time-utils.c:363
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#: calendar/gui/calendar-model.c:916
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"A data deve ser fornecida no formato: \n"
"\n"
"%s"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1080
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"A posição geográfica deve ser fornecida no formato: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1120
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "O valor percentual deve estar entre 0 e 100, inclusive"

#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/gui/calendar-model.c:1239 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:331
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1446
#: mail/mail-accounts.c:143 mail/mail-accounts.c:390
#: mail/mail-config.glade.h:50
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:203
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:240 widgets/misc/e-dateedit.c:453
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1453 widgets/misc/e-dateedit.c:1568
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1675
msgid "Recurring"
msgstr "Repetindo"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1677
msgid "Assigned"
msgstr "Atribuido"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1683 calendar/gui/e-meeting-model.c:270
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:280 calendar/gui/e-meeting-model.c:506
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:702
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1683 calendar/gui/e-meeting-model.c:282
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:703
msgid "No"
msgstr "Não"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:149 views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "Day View"
msgstr "Visão de dia"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:152 views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "Work Week View"
msgstr "Visão de semana útil"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:155 views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "Week View"
msgstr "Visão de semana"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:158 views/calendar/galview.xml.h:2
msgid "Month View"
msgstr "Visão de mês"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56
msgid "Summary contains"
msgstr "Resumo contém"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57
msgid "Description contains"
msgstr "Descrição contém"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58
msgid "Comment contains"
msgstr "Comentário contém"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1061
msgid "Unmatched"
msgstr "Não casadas"

#: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7
#: shell/e-local-storage.c:172 shell/e-shortcuts.c:1056
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/component-factory.c:64
msgid "Folder containing appointments and events"
msgstr "Pasta contendo compromissos e eventos"

#: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1723
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:235 my-evolution/e-summary-tasks.c:251
#: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1059
#: views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "Tasks"
msgstr "Tarefas"

#: calendar/gui/component-factory.c:69
msgid "Folder containing to-do items"
msgstr "Pasta contendo itens de tarefa"

#: calendar/gui/component-factory.c:581 ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Criar um novo compromisso"

#: calendar/gui/component-factory.c:582 calendar/gui/e-day-view.c:3423
msgid "New _Appointment"
msgstr "Novo _compromisso"

#: calendar/gui/component-factory.c:587 ui/evolution-calendar.xml.h:8
#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Create a new task"
msgstr "Criar uma nova tarefa"

#: calendar/gui/component-factory.c:588
msgid "New _Task"
msgstr "Nova _tarefa"

#: calendar/gui/control-factory.c:128
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "A URI que a agenda vai exibir"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359
msgid "Audio Alarm Options"
msgstr "Opções do alarme audível"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368
msgid "Message Alarm Options"
msgstr "Opções do alarme de mensagem"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377
msgid "Mail Alarm Options"
msgstr "Opções do alarme de correio"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386
msgid "Program Alarm Options"
msgstr "Opções do alarme de programa"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395
msgid "Unknown Alarm Options"
msgstr "Opções do alarme desconhecido"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
msgid "Alarm Repeat"
msgstr "Repetição do alarme"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
msgid "Message to Display"
msgstr "Mensagem a exibir"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
msgid "Play sound:"
msgstr "Tocar um som:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
msgid "Repeat the alarm"
msgstr "Repetir o alarme"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
msgid "Run program:"
msgstr "Executar um programa:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
msgid ""
"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of "
"reminders.  You will not be able to edit the options for this reminder."
msgstr ""
"Este é um lembrete por e-mail, mas o Evolution ainda não suporta este tipo "
"de lembrete. Você não será capaz de editar as opções deste lembrete."

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7
msgid "With these arguments:"
msgstr "Com estes argumentos:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83
msgid "days"
msgstr "dias"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
msgid "extra times every"
msgstr "vezes extra a cada"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84
msgid "hours"
msgstr "horas"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:85
msgid "minutes"
msgstr "minutos"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:307
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dias"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:310
msgid "1 day"
msgstr "1 dia"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:315
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d semanas"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:318
msgid "1 week"
msgstr "1 semana"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:323
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d horas"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:326
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:331
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutos"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:334
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuto"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:339
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d segundos"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:342
msgid "1 second"
msgstr "1 segundo"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:371
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
msgid "Play a sound"
msgstr "Tocar um som"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:375
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3
msgid "Display a message"
msgstr "Exibir uma mensagem"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:379
msgid "Send an email"
msgstr "Enviar um e-mail"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6
msgid "Run a program"
msgstr "Executar um programa"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:389
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "Ação desconhecida a ser executada"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "%s %s antes do início do compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:404
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "%s %s após o início do compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:409
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "%s no início do compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:418
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "%s %s antes do término do compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "%s %s após o término do compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:426
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "%s no término do compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:437
#, c-format
msgid "%s at an unknown time"
msgstr "%s em um instante desconhecido"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:443
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s em %s"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:450
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s para um tipo de gatilho desconhecido"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
msgstr "Básico"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
msgid "Date/Time:"
msgstr "Data/hora:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5
msgid "Reminders"
msgstr "Lembretes"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-itip-control.c:683 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
msgstr "Resumo:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
msgid "_Options..."
msgstr "_Opções..."

#. Automatically generated. Do not edit.
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "after"
msgstr "após"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "before"
msgstr "antes"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
msgid "day(s)"
msgstr "dia(s)"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14
msgid "end of appointment"
msgstr "fim do compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15
msgid "hour(s)"
msgstr "hora(s)"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:117
msgid "minute(s)"
msgstr "minuto(s)"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17
msgid "start of appointment"
msgstr "início do compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
msgstr "05 minutos"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minutos"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minutos"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutos"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minutos"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
msgid "Calendar and Tasks Settings"
msgstr "Configurações de agenda e tarefas"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "Color for overdue tasks"
msgstr "Cor para tarefas atrasadas"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Color for tasks due today"
msgstr "Cor das tarefas com prazo para hoje"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "Create new appointments with a default _reminder"
msgstr "_Criar novos compromissos com um lembrete padrão"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Days"
msgstr "Dias"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "First day of wee_k:"
msgstr "P_rimeiro dia da semana:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:957
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Hours"
msgstr "Horas"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:953
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "O_verdue tasks:"
msgstr "Tarefas _atrasadas:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Show appointment _end times in week and month views"
msgstr "Exibir _hora de término de compromissos nas visões de semana e mês"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr "Exibir _números de semana no navegador de datas"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Sta_rt of day:"
msgstr "I_nício do dia:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Su_n"
msgstr "_Dom"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959
msgid "Sunday"
msgstr "Domigo"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
msgid "T_hu"
msgstr "Qu_i"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
msgid "T_ue"
msgstr "_Ter"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Tas_ks due today:"
msgstr "Tarefas com prazo para _hoje:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:956
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-feira"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Time"
msgstr "Tempo"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Time _zone:"
msgstr "_Fuso horário:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Time di_visions:"
msgstr "_Unidades de tempo:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Time format:"
msgstr "Formato da hora:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:954
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-feira"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:955
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-feira"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Work Week"
msgstr "Semana útil"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "_12 horas (AM/PM)"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_24 hour"
msgstr "_24 horas"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "_Pedir confirmação ao apagar itens"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "_Comprimir fins de semana na visão de mês"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Display"
msgstr "_Exibição"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_End of day:"
msgstr "Tér_mino do dia:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Fri"
msgstr "Se_x"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_General"
msgstr "_Geral"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "E_sconder tarefas concluídas após"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Mon"
msgstr "_Seg"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Other"
msgstr "_Outros"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Sat"
msgstr "Sá_b"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Task List"
msgstr "_Lista de tarefas"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
msgid "_Wed"
msgstr "Qu_a"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "before the start of the appointment"
msgstr "antes do início do compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:52
msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?"
msgstr "O estado da reunião mudou. Enviar uma versão atualizada?"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr "Você tem certeza que deseja cancelar e excluir esta reunião?"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:63
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr "Você tem certeza que deseja cancelar e excluir esta tarefa?"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:68
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr "Você tem certeza que deseja cancelar e excluir este item de diário?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Este evento foi excluído."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
msgid "This task has been deleted."
msgstr "Esta tarefa foi excluída."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr "Este item de diário foi excluído."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr "%s  Você fez alterações. Esquecer estas alterações e fechar o editor?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s  Você não fez alterações, fechar o editor?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
msgid "This event has been changed."
msgstr "Este evento foi mudado."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
msgid "This task has been changed."
msgstr "Esta tarefa foi mudada."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Este item de diário foi mudado."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr ""
"%s  Você fez alterações. Esquecer estas alterações e atualizar o editor?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s  Você não fez alterações, atualizar o editor?"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:167 calendar/gui/print.c:2132
msgid " to "
msgstr " para "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:171 calendar/gui/print.c:2136
msgid " (Completed "
msgstr " (Concluída "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:173 calendar/gui/print.c:2138
msgid "Completed "
msgstr "Concluída "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:178 calendar/gui/print.c:2143
msgid " (Due "
msgstr " (Prazo "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:180 calendar/gui/print.c:2145
msgid "Due "
msgstr "Prazo "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:630
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Editar compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:635
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Compromisso - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:638
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Tarefa - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:641
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Item de diário - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:655
msgid "No summary"
msgstr "Sem resumo"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:972 mail/mail-callbacks.c:1764
#: mail/mail-display.c:100
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Sobrescrever arquivo?"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:976 mail/mail-callbacks.c:1771
#: mail/mail-display.c:104
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Já existe um arquivo com este nome.\n"
"Sobrescrevê-lo?"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1039 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101
msgid "Save As..."
msgstr "Salvar como..."

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "Não foi possível obter a versão atual!"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:91
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir o comprimisso `%s'?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:94
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir este comprimisso sem título?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:100
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir a tarefa `%s'?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:103
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta tarefa sem título?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:109
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir o item de diário `%s'?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:112
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir este item de diário sem título?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:127
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %d comprimissos?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %d tarefas?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %d itens de diário?"

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
msgid "Addressbook..."
msgstr "Catálogo de endereços..."

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
msgid "Delegate To:"
msgstr "Delegar para:"

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Entrar delegado"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:186
msgid "Appointment"
msgstr "Compromisso"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:191
msgid "Reminder"
msgstr "Lembrete"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:196
msgid "Recurrence"
msgstr "Repetição"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:203
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:355
msgid "Scheduling"
msgstr "Agendamento"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:358
msgid "Meeting"
msgstr "Reunião"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
msgid "A_ll day event"
msgstr "_Dia inteiro"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "B_usy"
msgstr "_Ocupado"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
msgid "Classification"
msgstr "Classificação"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
msgid "Con_fidential"
msgstr "_Confidencial"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
msgid "Date & Time"
msgstr "Data & hora"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
msgid "F_ree"
msgstr "_Livre"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
msgid "Pri_vate"
msgstr "P_articular"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
msgid "Pu_blic"
msgstr "_Público"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
msgid "Show Time As"
msgstr "Exibir como tempo"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
msgid "Su_mmary:"
msgstr "_Resumo:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
msgid "_End time:"
msgstr "Hora de _término:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
msgid "_Start time:"
msgstr "Hora de _início:"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:442
msgid "An organizer is required."
msgstr "Um organizador é exigido."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:555
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:590
msgid "Chair Persons"
msgstr "Moderadores"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:557
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:590
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:711
msgid "Required Participants"
msgstr "Participantes obrigatórios"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:559
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:590
msgid "Optional Participants"
msgstr "Participantes opcionais"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:561
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:590
msgid "Non-Participants"
msgstr "Não participantes"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:765
msgid "That person is already attending the meeting!"
msgstr "Esta pessoa já participa da reunião!"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:838
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Delegar para..."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
msgid "Attendee"
msgstr "Participante"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
msgid "Click here to add an attendee"
msgstr "Clique aqui para adicionar um participante"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
msgid "Common Name"
msgstr "Nome comum"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
msgid "Delegated From"
msgstr "Delegado por"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
msgid "Delegated To"
msgstr "Delegado para"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
msgid "Language"
msgstr "Língua"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
msgid "Member"
msgstr "Membro"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
msgstr "Papel"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:49
#: mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:87
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
msgid "Organizer:"
msgstr "Organizador:"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
msgid "_Change Organizer"
msgstr "_Alterar organizador"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
msgid "_Invite Others"
msgstr "_Convidar outros"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
msgid "_Other Organizer"
msgstr "_Outro organizador"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:572
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Este compromisso possui repetições que o Evolution não pode editar."

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:926
msgid "on"
msgstr "no"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:952 filter/filter-datespec.c:83
msgid "day"
msgstr "dia"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1082
msgid "on the"
msgstr "no"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1090
msgid "th"
msgstr "º"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1263
msgid "occurrences"
msgstr "ocorrências"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "_Adicionar"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4
msgid "Every"
msgstr "A cada"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
msgid "Exceptions"
msgstr "Exceções"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
msgid "Preview"
msgstr "Visualizar"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
msgid "Recurrence Rule"
msgstr "Regra de repetição"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
msgid "_Custom recurrence"
msgstr "Repetição _personalizada"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
msgid "_Modify"
msgstr "_Modificar"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
msgid "_No recurrence"
msgstr "_Sem repetição"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "_Simple recurrence"
msgstr "R_epetição simples"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15
msgid "for"
msgstr "para"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
msgid "forever"
msgstr "para sempre"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
msgid "month(s)"
msgstr "mês(es)"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18
msgid "until"
msgstr "até"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
msgid "week(s)"
msgstr "semana(s)"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20
msgid "year(s)"
msgstr "ano(s)"

#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:51
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Você deseja salvar as modificações?"

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr "A informação da reunião mudou. Enviar uma versão atualizada?"

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr "A informação da tarefa mudou. Enviar uma versão atualizada?"

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66
msgid "The journal entry has changed. Send an updated version?"
msgstr "A informação do item de diário mudou. Enviar uma versão atualizada?"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr "% Concluída"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
msgid "Date Completed:"
msgstr "Concluída em:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:950
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
msgid "_Priority:"
msgstr "_Prioridade:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
msgid "_Status:"
msgstr "_Estado:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:189
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293
msgid "Assignment"
msgstr "Atribuição"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 calendar/gui/e-itip-control.c:692
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "_Data de início:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "_Confidential"
msgstr "_Confidencial"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
msgid "_Due Date:"
msgstr "Pra_zo de conclusão:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407
#, c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408
#, c-format
msgid "10%"
msgstr "10%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:409
#, c-format
msgid "20%"
msgstr "20%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:410
#, c-format
msgid "30%"
msgstr "30%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:411
#, c-format
msgid "40%"
msgstr "40%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:412
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:413
#, c-format
msgid "60%"
msgstr "60%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:414
#, c-format
msgid "70%"
msgstr "70%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415
#, c-format
msgid "80%"
msgstr "80%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416
#, c-format
msgid "90%"
msgstr "90%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:914 calendar/gui/e-day-view.c:3444
#: calendar/gui/e-week-view.c:3296 mail/folder-browser.c:1401
#: shell/e-shortcuts-view.c:385
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:918 calendar/gui/e-day-view.c:3453
#: calendar/gui/e-week-view.c:3305 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "Recor_tar"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:920 calendar/gui/e-day-view.c:3455
#: calendar/gui/e-week-view.c:3307 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:922 calendar/gui/e-day-view.c:3430
#: calendar/gui/e-day-view.c:3457 calendar/gui/e-week-view.c:3283
#: calendar/gui/e-week-view.c:3309 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
#: ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Paste"
msgstr "C_olar"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:927
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "_Marcar como concluída"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:929
msgid "_Delete this Task"
msgstr "_Excluir esta tarefa"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:932
msgid "_Mark Tasks as Complete"
msgstr "_Marcar tarefas como concluídas"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:934
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "_Excluir tarefas selecionadas"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1194
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "Clique para adicionar uma tarefa"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmes"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:718
#: camel/camel-filter-driver.c:834
msgid "Complete"
msgstr "Concluída"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
msgid "Completion Date"
msgstr "Data de conclusão"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
msgid "Due Date"
msgstr "Prazo de conclusão"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
msgid "End Date"
msgstr "Data de término"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
msgid "Geographical Position"
msgstr "Posição geográfica"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
msgid "Start Date"
msgstr "Data de início"

#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for
#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
#: my-evolution/component-factory.c:45 shell/e-shortcuts.c:1050
#: shell/e-storage-set-view.c:1453 shell/e-summary-storage.c:80
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
msgid "Task sort"
msgstr "Ordenação de tarefas"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i frações de minuto"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:285 calendar/gui/e-day-view.c:1375
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 calendar/gui/print.c:1462
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:293 calendar/gui/e-day-view.c:1402
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:609 calendar/gui/e-week-view.c:345
#: calendar/gui/print.c:769
msgid "am"
msgstr "am"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:348
#: calendar/gui/print.c:771
msgid "pm"
msgstr "pm"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3425 calendar/gui/e-week-view.c:3278
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Novo _evento de dia inteiro"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3435 calendar/gui/e-week-view.c:3288
#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Go to _Today"
msgstr "Ir para _hoje"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3437 calendar/gui/e-week-view.c:3290
msgid "_Go to Date..."
msgstr "Ir para _data..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:3446 calendar/gui/e-week-view.c:3298
msgid "_Delete this Appointment"
msgstr "_Excluir este compromisso"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3465 calendar/gui/e-week-view.c:3323
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Tornar esta ocorrência _móvel"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3467 calendar/gui/e-week-view.c:3325
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Excluir esta _ocorrência"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3469 calendar/gui/e-week-view.c:3327
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Excluir _todas as ocorrências"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:473
msgid "Meeting begins: <b>"
msgstr "Reunião começa: <b>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:478
msgid "Task begins: <b>"
msgstr "Tarefa começa: <b>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:483
msgid "Free/Busy info begins: <b>"
msgstr "Informação de livre/ocupado começa: <b>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:487
msgid "Begins: <b>"
msgstr "Começa: <b>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:500
msgid "Meeting ends: <b>"
msgstr "Reunião termina: <b>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:503
msgid "Free/Busy info ends: <b>"
msgstr "Informação de livre/ocupado termina: <b>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:507
msgid "Ends: <b>"
msgstr "Termina: <b>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:519
msgid "Task Completed: <b>"
msgstr "Tarefa concluída: <b>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:529
msgid "Task Due: <b>"
msgstr "Tarefa para: <b>"

#. Title
#: calendar/gui/e-itip-control.c:580
msgid "iCalendar Error"
msgstr "Erro de iCalendar"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:644 calendar/gui/e-itip-control.c:660
msgid "An unknown person"
msgstr "Uma razão desconhecida"

#. Describe what the user can do
#: calendar/gui/e-itip-control.c:667
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
"<br> Por favor veja a seguinte informação e então selecione uma ação do menu "
"abaixo."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:683
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Nenhum</i>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:725
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "<b>%s</b> publicou informação de reunião."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:726
msgid "Meeting Information"
msgstr "Informação de reunião"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:730
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> requisita a sua presença em uma reunião."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:731
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Proposta de reunião"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:735
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> deseja adicioná-lo a uma reunião existente."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:736
msgid "Meeting Update"
msgstr "Atualização de reunião"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:740
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> deseja receber a informação de reunião mais recente."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:741
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "_Pedido de atualização de reunião"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:745
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> respondeu a um pedido de reunião."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:746
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Resposta a reunião"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:750
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> cancelou a reunião."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:751
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Cancelamento de reunião"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:755 calendar/gui/e-itip-control.c:803
#: calendar/gui/e-itip-control.c:836
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> enviou uma mensagem incompreensível."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:756
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Mensagem de reunião inválida"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:773
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "<b>%s</b> publicou informação de tarefa."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:774
msgid "Task Information"
msgstr "Informação de tarefa"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:778
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> requisita que você execute uma tarefa."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:779
msgid "Task Proposal"
msgstr "Proposta de tarefa"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:783
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> deseja acrescentá-lo a uma tarefa existente."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:784
msgid "Task Update"
msgstr "Atualização de tarefa"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:788
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> deseja receber a informação de tarefa mais recente."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:789
msgid "Task Update Request"
msgstr "Pedido de atualização de tarefa"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:793
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> respondeu a uma atribuição de tarefa."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:794
msgid "Task Reply"
msgstr "Resposta a tarefa"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:798
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> cancelou uma tarefa."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:799
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Cancelamento de tarefa"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:804
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Mensagem de tarefa inválida"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:821
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> publicou informação de livre/ocupado."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:822
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Informação de livre/ocupado"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:826
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> requisita sua informação de livre/ocupado."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:827
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Pedido de livre/ocupado"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:831
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> respondeu a um pedido de livre/ocupado."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:832
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Resposta de livre/ocupado"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:837
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Mensagem de livre/ocupado inválida"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:905
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "A mensagem não aparenta estar formada corretamente."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:924
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "A mensagem contém apenas pedidos não suportados."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:952 calendar/gui/e-itip-control.c:958
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "O anexo não contém uma mensagem de agenda válida"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "O anexo não contém itens visualizáveis de agenda"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "O arquivo de agenda não pôde ser atualizado!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084
msgid "Update complete\n"
msgstr "Atualização concluída\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
"Estado do participante não pôde ser atualizado devido a um estado inválido!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137
msgid "Attendee status ould not be updated!\n"
msgstr "Estado do participante não pôde ser atualizado!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1139
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Estado do participante atualizado\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1141
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
"Estado do participante não pôde ser atualizado pois o item não existe mais"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169
msgid "I couldn't remove the item from your calendar file!\n"
msgstr "Não foi possível remover o item do seu arquivo de agenda!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171
msgid "Removal Complete"
msgstr "Remoção concluída"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 calendar/gui/e-itip-control.c:1237
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Item enviado!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1205 calendar/gui/e-itip-control.c:1241
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "O item não pôde ser enviado!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405
msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
msgstr ""
"Não é possível localizar nenhuma de suas identidades na lista de "
"participantes!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "%P %%"
msgstr "%P %%"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "--to--"
msgstr "--para--"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
msgid "Calendar Message"
msgstr "Mensagem de agenda"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
msgid "Date:"
msgstr "Data:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Carregando agenda"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
msgid "Loading calendar..."
msgstr "Carregando agenda..."

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10
msgid "Server Message:"
msgstr "Mensagem do servidor:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12
msgid "date-end"
msgstr "data-fim"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
msgid "date-start"
msgstr "data-inicio"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:201 calendar/gui/e-meeting-model.c:218
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:502 calendar/gui/e-meeting-model.c:670
msgid "Individual"
msgstr "Indivíduo"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:203 calendar/gui/e-meeting-model.c:220
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:671
msgid "Group"
msgstr "Grupo"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:205 calendar/gui/e-meeting-model.c:222
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:672
msgid "Resource"
msgstr "Recurso"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:207 calendar/gui/e-meeting-model.c:224
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:673
msgid "Room"
msgstr "Sala"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:226 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:674
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:690
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:440
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:686
msgid "Chair"
msgstr "Moderador"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:504 calendar/gui/e-meeting-model.c:687
msgid "Required Participant"
msgstr "Participante obrigatório"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:240 calendar/gui/e-meeting-model.c:257
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:688
msgid "Optional Participant"
msgstr "Participante opcional"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:242 calendar/gui/e-meeting-model.c:259
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:689
msgid "Non-Participant"
msgstr "Não participante"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:288 calendar/gui/e-meeting-model.c:311
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:512 calendar/gui/e-meeting-model.c:715
msgid "Needs Action"
msgstr "Necessita ação"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:290 calendar/gui/e-meeting-model.c:313
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:716
msgid "Accepted"
msgstr "Aceito"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:315
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:717
msgid "Declined"
msgstr "Recusado"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:294 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:718 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:392
msgid "Tentative"
msgstr "Preliminar"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:296 calendar/gui/e-meeting-model.c:319
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:719
msgid "Delegated"
msgstr "Delegado"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:300 calendar/gui/e-meeting-model.c:323
msgid "In Process"
msgstr "Em andamento"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:472
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1937
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d de %B, %Y"

#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:476
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1965 e-util/e-time-utils.c:186
#: e-util/e-time-utils.c:345
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %d/%m/%Y"

#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:480 e-util/e-time-utils.c:221
#: e-util/e-time-utils.c:276 widgets/misc/e-dateedit.c:1577
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:394
msgid "Out of Office"
msgstr "Fora do escritório"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:395
msgid "No Information"
msgstr "Sem informação"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:411
msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Convidar outros..."

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431
msgid "_Options"
msgstr "_Opções"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:448
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Exibir apenas _horas do expediente"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:461
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "Exibir com _menos ampliação"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:479
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "_Atualizar livre/ocupado"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:497
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:514
msgid "_Autopick"
msgstr "_Autoescolher"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:528
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Todas as pessoas e recursos"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:558
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Todas as _pessoas e um recurso"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:571
msgid "_Required People"
msgstr "Pessoas _necessárias"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Pessoas necessárias e _um recurso"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:607
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Hora de _início da reunião:"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Hora de _término da reunião:"

#: calendar/gui/e-tasks.c:349
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Não foi possível carregar as tarefas em `%s'"

#: calendar/gui/e-tasks.c:361
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "O método necessário para carregar `%s' não é suportado"

#: calendar/gui/e-week-view.c:3276 calendar/gui/e-week-view.c:3314
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Novo _compromisso..."

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1318
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Não foi possível abrir pasta em `%s'"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1329
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "O método necessário para abrir `%s' não é suportado"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "Abril"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
msgid "August"
msgstr "Agosto"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
msgid "December"
msgstr "Dezembro"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
msgid "Go To Date"
msgstr "Ir para data"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "Go To Today"
msgstr "Ir para hoje"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "January"
msgstr "Janeiro"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "July"
msgstr "Julho"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
msgid "June"
msgstr "Junho"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
msgid "March"
msgstr "Março"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
msgid "May"
msgstr "Maio"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
msgid "November"
msgstr "Novembro"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
msgid "October"
msgstr "Outubro"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
msgid "September"
msgstr "Setembro"

#: calendar/gui/itip-utils.c:244
msgid "Atleast one attendee is necessary"
msgstr "Pelo menos um participante é necessário"

#: calendar/gui/itip-utils.c:275
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Um organizador deve ser configurado."

#: calendar/gui/itip-utils.c:571
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Você deve ser um participante do evento."

#: calendar/gui/main.c:92
msgid "Could not create the component editor factory"
msgstr "Não foi possível criar a fábrica de editor de componentes"

#: calendar/gui/print.c:426
msgid "1st"
msgstr "1º"

#: calendar/gui/print.c:426
msgid "2nd"
msgstr "2º"

#: calendar/gui/print.c:426
msgid "3rd"
msgstr "3º"

#: calendar/gui/print.c:426
msgid "4th"
msgstr "4º"

#: calendar/gui/print.c:426
msgid "5th"
msgstr "5º"

#: calendar/gui/print.c:427
msgid "6th"
msgstr "6º"

#: calendar/gui/print.c:427
msgid "7th"
msgstr "7º"

#: calendar/gui/print.c:427
msgid "8th"
msgstr "8º"

#: calendar/gui/print.c:427
msgid "9th"
msgstr "9º"

#: calendar/gui/print.c:427
msgid "10th"
msgstr "10º"

#: calendar/gui/print.c:428
msgid "11th"
msgstr "11º"

#: calendar/gui/print.c:428
msgid "12th"
msgstr "12º"

#: calendar/gui/print.c:428
msgid "13th"
msgstr "13º"

#: calendar/gui/print.c:428
msgid "14th"
msgstr "14º"

#: calendar/gui/print.c:428
msgid "15th"
msgstr "15º"

#: calendar/gui/print.c:429
msgid "16th"
msgstr "16º"

#: calendar/gui/print.c:429
msgid "17th"
msgstr "17º"

#: calendar/gui/print.c:429
msgid "18th"
msgstr "18º"

#: calendar/gui/print.c:429
msgid "19th"
msgstr "19º"

#: calendar/gui/print.c:429
msgid "20th"
msgstr "20º"

#: calendar/gui/print.c:430
msgid "21st"
msgstr "21º"

#: calendar/gui/print.c:430
msgid "22nd"
msgstr "22º"

#: calendar/gui/print.c:430
msgid "23rd"
msgstr "23º"

#: calendar/gui/print.c:430
msgid "24th"
msgstr "24º"

#: calendar/gui/print.c:430
msgid "25th"
msgstr "25º"

#: calendar/gui/print.c:431
msgid "26th"
msgstr "26º"

#: calendar/gui/print.c:431
msgid "27th"
msgstr "27º"

#: calendar/gui/print.c:431
msgid "28th"
msgstr "28º"

#: calendar/gui/print.c:431
msgid "29th"
msgstr "29º"

#: calendar/gui/print.c:431
msgid "30th"
msgstr "30º"

#: calendar/gui/print.c:432
msgid "31st"
msgstr "31º"

#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Su"
msgstr "Do"

#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Mo"
msgstr "Se"

#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Tu"
msgstr "Te"

#: calendar/gui/print.c:499
msgid "We"
msgstr "Qu"

#: calendar/gui/print.c:500
msgid "Th"
msgstr "Qu"

#: calendar/gui/print.c:500
msgid "Fr"
msgstr "Se"

#: calendar/gui/print.c:500
msgid "Sa"
msgstr "Sá"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1831
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Dia selecionado (%a %d %b %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1850 calendar/gui/print.c:1854
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %d %b"

#: calendar/gui/print.c:1851
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: calendar/gui/print.c:1855 calendar/gui/print.c:1857
#: calendar/gui/print.c:1858
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: calendar/gui/print.c:1862
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Semana selecionada (%s - %s)"

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1870
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Mês selecionado (%b %Y)"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1877
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Ano selecionado (%Y)"

#: calendar/gui/print.c:2221
msgid "Print Calendar"
msgstr "Imprimir agenda"

#: calendar/gui/print.c:2312 calendar/gui/print.c:2404
#: mail/mail-callbacks.c:2180 my-evolution/e-summary.c:607
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Print Preview"
msgstr "Visualizar impressão"

#: calendar/gui/print.c:2341
msgid "Print Item"
msgstr "Imprimir item"

#: calendar/gui/print.c:2422
msgid "Print Setup"
msgstr "Configurar impressão..."

#: calendar/gui/tasks-control.c:127
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "A URI da pasta de tarefas a ser exibida"

#: calendar/gui/tasks-migrate.c:106
msgid ""
"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
"automatically migrated them to the new tasks folder."
msgstr ""
"O Evolution pegou as tarefas que estavam na sua pasta de agenda e as migrou "
"automaticamente para a nova pasta de tarefas."

#: calendar/gui/tasks-migrate.c:109
msgid ""
"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and "
"migrate them to the new tasks folder.\n"
"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted "
"again in the future."
msgstr ""
"O Evolution tentou pegar as tarefas que estavam na sua pasta de agenda e "
"migra-las automaticamente para a nova pasta de tarefas.\n"
"Algumas das tarefas não puderam ser migradas, então este processo pode ser "
"tentando no futuro."

#: calendar/gui/tasks-migrate.c:121
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to "
"the tasks folder."
msgstr ""
"Não foi possível abrir `%s'; nenhum item da pasta de agenda será migrado "
"para a pasta de tarefas."

#: calendar/gui/tasks-migrate.c:134
#, c-format
msgid ""
"The method required to load `%s' is not supported; no items from the "
"calendar folder will be migrated to the tasks folder."
msgstr ""
"O método necessário para abrir `%s' não é suportado; nenhum item da pasta de "
"agenda será migrado para a pasta de tarefas."

#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410
msgid "SMTWTFS"
msgstr "DSTQQSS"

#: calendar/pcs/query.c:231
msgid "time-now expects 0 arguments"
msgstr "time-now espera 0 argumentos"

#: calendar/pcs/query.c:255
msgid "make-time expects 1 argument"
msgstr "make-time espera 1 argumento"

#: calendar/pcs/query.c:260
msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
msgstr "make-time espera que o argumento 1 seja uma string"

#: calendar/pcs/query.c:268
msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
msgstr "O argumento 1 de make-time deve ser uma string de data ISO 8601"

#: calendar/pcs/query.c:297
msgid "time-add-day expects 2 arguments"
msgstr "time-add-day espera 2 argumentos"

#: calendar/pcs/query.c:302
msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "time-add-day espera que o argumento 1 seja um time_t"

#: calendar/pcs/query.c:309
msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
msgstr "time-add-day espera que o argumento 2 seja um inteiro"

#: calendar/pcs/query.c:336
msgid "time-day-begin expects 1 argument"
msgstr "time-day-begin espera 1 argumento"

#: calendar/pcs/query.c:341
msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "time-day-begin espera que o argument 1 seja um time_t"

#: calendar/pcs/query.c:368
msgid "time-day-end expects 1 argument"
msgstr "time-day-end espera 1 argumento"

#: calendar/pcs/query.c:373
msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "time-day-end espera que o argument 1 seja um time_t"

#: calendar/pcs/query.c:409
msgid "get-vtype expects 0 arguments"
msgstr "get-vtype espera 0 argumentos"

#: calendar/pcs/query.c:505
msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
msgstr "occur-in-time-range? espera 2 argumentos"

#: calendar/pcs/query.c:510
msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "occur-in-time-range? espera que o argument 1 seja um time_t"

#: calendar/pcs/query.c:517
msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
msgstr "occur-in-time-range? espera que o argument 2 seja um time_t"

#: calendar/pcs/query.c:647
msgid "contains? expects 2 arguments"
msgstr "contains? espera 2 argumentos"

#: calendar/pcs/query.c:652
msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
msgstr "contains? espera que o argument 1 seja uma string"

#: calendar/pcs/query.c:659
msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
msgstr "contains? espera que o argument 2 seja uma string"

#: calendar/pcs/query.c:676
msgid ""
"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", "
"\"description\""
msgstr ""
"contains? espera que o argument 1 seja um de \"any\", \"summary\", "
"\"description\""

#: calendar/pcs/query.c:718
msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
msgstr "has-categories? espera pelo menos 1 argumento"

#: calendar/pcs/query.c:730
msgid ""
"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
"argument to be a boolean false (#f)"
msgstr ""
"has-categories? espera que todos os argumentos sejam strings ou somente um "
"argumento que seja o falso booleano (#f)"

#: calendar/pcs/query.c:818
msgid "is-completed? expects 0 arguments"
msgstr "is-completed? espera 0 argumentos"

#: calendar/pcs/query.c:863
msgid "completed-before? expects 1 argument"
msgstr "completed-before? espera 1 argumento"

#: calendar/pcs/query.c:868
msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "completed-before? espera que o argumento 1 seja um time_t"

#: calendar/pcs/query.c:1156
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
msgstr "Avaliação da expressão de busca não forneceu um valor booleano"

#: camel/camel-cipher-context.c:171
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Assinaturas não são suportadas por esta cifra"

#: camel/camel-cipher-context.c:211
msgid "Clearsigning is not supported by this cipher"
msgstr "Assinaturas em claro não são suportadas por esta cifra"

#: camel/camel-cipher-context.c:251
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "Verificação não é suportada por esta cifra"

#: camel/camel-cipher-context.c:294
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "Cifragem não é suportada por esta cifra"

#: camel/camel-cipher-context.c:336
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Decifragem não é suportada por esta cifra"

#: camel/camel-disco-diary.c:181
#, c-format
msgid ""
"Could not write log entry: %s\n"
"Further operations on this server will not be replayed when you\n"
"reconnect to the network."
msgstr ""
"Não foi possível escrever entrada de registro: %s\n"
"Operações subsequentes neste servidor não serão reexecutas quando\n"
"você reconectar a rede."

#: camel/camel-disco-diary.c:244
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s':\n"
"%s\n"
"Changes made to this folder will not be resynchronized."
msgstr ""
"Não foi possível abrir `%s':\n"
"%s\n"
"Alterações feitas a esta pasta não serão re-sincronizadas."

#: camel/camel-disco-diary.c:278
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr "Re-sincronizando com servidor"

#: camel/camel-disco-store.c:336
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Você deve estar trabalhando conectado para completar esta operação"

#: camel/camel-filter-driver.c:549 camel/camel-filter-driver.c:558
msgid "Syncing folders"
msgstr "Sincronizando pastas"

#: camel/camel-filter-driver.c:659
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Não é possível abrir a pasta de fila"

#: camel/camel-filter-driver.c:668
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Não é possível processar a pasta de fila"

#: camel/camel-filter-driver.c:683
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "Obtendo mensagem %d (%d%%)"

#: camel/camel-filter-driver.c:687 camel/camel-filter-driver.c:700
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Falhou na mensagem %d"

#: camel/camel-filter-driver.c:688
msgid "Cannot open message"
msgstr "Não é possível abrir mensagem"

#: camel/camel-filter-driver.c:714 camel/camel-filter-driver.c:829
msgid "Syncing folder"
msgstr "Sincronizando pasta"

#: camel/camel-filter-driver.c:786
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Obtendo mensagem %d de %d"

#: camel/camel-filter-driver.c:791 camel/camel-filter-driver.c:809
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Falhou na mensagem %d de %d"

#: camel/camel-filter-driver.c:918
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Erro ao analisar filtro: %s: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:924
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Erro ao executar filtro: %s: %s"

#: camel/camel-filter-search.c:495 camel/camel-filter-search.c:502
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Erro ao executar busca por filtro: %s: %s"

#: camel/camel-folder.c:478
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr "Operação não suportada: anexar mensagem: para %s"

#: camel/camel-folder.c:1047
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "Operação não suportada: busca por expressão: para %s"

#: camel/camel-folder.c:1087
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr "Operação não suportada: busca por uids: para %s"

#: camel/camel-folder.c:1266
msgid "Moving messages"
msgstr "Movendo mensagens"

#: camel/camel-folder-search.c:333
#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Não é possível analisar expressão de busca: %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder-search.c:343
#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Erro ao executar expressão de busca: %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder-search.c:560 camel/camel-folder-search.c:588
msgid "(match-all) requires a single bool result"
msgstr "(match-all) requer um simples resultado booleano"

#: camel/camel-folder-search.c:638
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr "Executando consulta por cabeçalho desconhecido: %s"

#: camel/camel-folder-search.c:748 camel/camel-folder-search.c:792
msgid "Invalid type in body-contains, expecting string"
msgstr "Tipo inválido em corpo-contém, esperado string"

#: camel/camel-lock-client.c:110
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr "Não é possível criar pipe de bloqueio auxiliar: %s"

#: camel/camel-lock-client.c:123
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr "Não é possível executar fork para o auxiliar de bloqueio: %s"

#: camel/camel-lock-client.c:199 camel/camel-lock-client.c:222
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr "Não foi possível bloquear '%s': erro de protocolo com lock-helper"

#: camel/camel-lock-client.c:212
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
msgstr "Não foi possível bloquear '%s'"

#. well, this is really only a programatic error
#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Não foi possível criar arquivo de bloqueio para %s: %s"

#: camel/camel-lock.c:151
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
"Tempo esgotado ao tentar obter arquivo de bloqueio em %s. Tente novamente "
"mais tarde."

#: camel/camel-lock.c:205
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr "Falha ao obter bloqueio usando fcntl(2): %s"

#: camel/camel-lock.c:267
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr "Falha ao obter bloqueio usando flock(2): %s"

#: camel/camel-movemail.c:108
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "Não foi possível verificar arquivo de correio %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:122
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "Não foi possível abrir arquivo de correio %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:130
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Não foi possível abrir arquivo de correio temporário %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:159
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "Falha ao armazenar correio no arquivo temporário %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:189
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Não foi possível criar pipe: %s"

#: camel/camel-movemail.c:201
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Não foi possível executar fork: %s"

#: camel/camel-movemail.c:239
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "Falha no programa Movemail: %s"

#: camel/camel-movemail.c:240
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Erro desconhecido)"

#: camel/camel-movemail.c:263
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo de correio: %s"

#: camel/camel-movemail.c:274
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Erro ao escrever arquivo de correio temporário: %s"

#: camel/camel-movemail.c:467 camel/camel-movemail.c:534
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Erro ao copiar arquivo de correio temporário: %s"

#: camel/camel-pgp-context.c:192
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr "Por favor, entre a sua frase-senha de %s para %s"

#: camel/camel-pgp-context.c:195
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr "Por favor, entre a sua frase-senha de %s"

#: camel/camel-pgp-context.c:526
msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign"
msgstr ""
"Não é possível assinar esta mensagem: não existe texto claro para assinar"

#: camel/camel-pgp-context.c:533 camel/camel-pgp-context.c:707
msgid "Cannot sign this message: no password provided"
msgstr "Não é possível assinar esta mensagem: não foi fornecida uma senha"

#: camel/camel-pgp-context.c:539 camel/camel-pgp-context.c:713
#, c-format
msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""
"Não é possível assinar esta mensagem: não foi possível criar pipe para "
"GPG/PGP: %s"

#: camel/camel-pgp-context.c:700
msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign"
msgstr ""
"Não é possível assinar esta mensagem: não existe texto claro para assinar em "
"claro"

#: camel/camel-pgp-context.c:892
msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify"
msgstr ""
"Não é possível verificar esta mensagem: não existe texto claro para verificar"

#: camel/camel-pgp-context.c:898
#, c-format
msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""
"Não é possível verificar esta mensagem: não foi possível criar pipe para "
"GPG/PGP: %s"

#: camel/camel-pgp-context.c:909
#, c-format
msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s"
msgstr ""
"Não é possível verificar esta mensagem: não foi possível criar arquivo "
"temporário: %s"

#: camel/camel-pgp-context.c:1077
msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt"
msgstr ""
"Não é possível cifrar esta mensagem: não existe texto claro para cifrar"

#: camel/camel-pgp-context.c:1087
msgid "Cannot encrypt this message: no password provided"
msgstr "Não é possível cifrar esta mensagem: não foi fornecida uma senha"

#: camel/camel-pgp-context.c:1094
#, c-format
msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""
"Não é possível cifrar esta mensagem: não foi possível criar pipe para "
"GPG/PGP: %s"

#: camel/camel-pgp-context.c:1103
msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified"
msgstr "Não é possível cifrar esta mensagem: não foram definidos destinatários"

#: camel/camel-pgp-context.c:1265
msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt"
msgstr ""
"Não é possível decifrar esta mensagem: não existe texto cifrado para decifrar"

#: camel/camel-pgp-context.c:1273
msgid "Cannot decrypt this message: no password provided"
msgstr "Não é possível decifrar esta mensagem: não foi fornecida uma senha"

#: camel/camel-pgp-context.c:1280
#, c-format
msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""
"Não é possível decifrar esta mensagem: não foi possível criar pipe para "
"GPG/PGP: %s"

#: camel/camel-provider.c:131
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr ""
"Não foi possível carregar %s: A carga de módulos não é suportada neste "
"sistema."

#: camel/camel-provider.c:140
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "Não foi possível carregar %s: %s"

#: camel/camel-provider.c:148
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Não foi possível carregar %s: Sem código de inicialização no módulo."

#: camel/camel-remote-store.c:203
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s servidor %s"

#: camel/camel-remote-store.c:207
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s serviço para %s em %s"

#: camel/camel-remote-store.c:264
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Conexão cancelada"

#: camel/camel-remote-store.c:267
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Não foi possível conectar à %s (porta %d): %s."

#: camel/camel-remote-store.c:268
msgid "(unknown host)"
msgstr "(máquina desconhecida)"

#: camel/camel-remote-store.c:358 camel/camel-remote-store.c:420
#: camel/camel-remote-store.c:483
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:386
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Operação cancelada"

#: camel/camel-remote-store.c:486
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "O servidor desconectou inesperadamente: %s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33
msgid "Anonymous"
msgstr "Anônimo"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
msgstr "Esta opção conectará ao servidor usando um usuário anônimo."

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87
msgid "Authentication failed."
msgstr "Falhou a autenticação."

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Informação de rastreio de endereço de e-mail inválida:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131
#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Informação de rastreio opaca inválida:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143
#, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Informação de rastreio inválida:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
"Esta opção conectará ao servidor usando uma senha segura CRAM-MD5 se o "
"servidor suportá-la."

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr "DIGEST-MD5"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
"Esta opção conectará ao servidor usando uma senha segura DIGEST-MD5 se o "
"servidor suportá-la."

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
msgstr "O desafio do servidor é longo demais (>2048 octetos)\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819
msgid "Server challenge invalid\n"
msgstr "O desafio do servidor é inválido\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
msgstr ""
"O desafio do servidor continha token de \"Quality of Protection\" inválido\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847
msgid "Server response did not contain authorization data\n"
msgstr "A resposta do servidor não continha dados de autorização\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865
msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
msgstr "A resposta do servidor continha dados de autorização incompletos\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875
msgid "Server response does not match\n"
msgstr "A resposta do servidor não casa\n"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
msgstr "Esta opção conectará ao servidor usando autenticação Kerberos 4."

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161
#, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr ""
"Não foi possível obter ticket do Kerberos:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:494
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Resposta de autenticação inválida do servidor."

#: camel/camel-sasl-login.c:32
msgid "NT Login"
msgstr "Login NT"

#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
msgstr "Esta opção conectará ao servidor usando uma senha simples."

#: camel/camel-sasl-login.c:127
msgid "Unknown authentication state."
msgstr "Estado de autenticação desconhecido."

#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:302
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:68 mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Password"
msgstr "Senha"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34
msgid "POP before SMTP"
msgstr "POP antes de SMTP"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
msgstr "Esta opção autorizará uma conexão POP antes de tentar SMTP"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
msgid "POP Source URI"
msgstr "URI da fonte POP"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
msgstr "Autenticação POP antes de SMTP usando um transporte desconhecido"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr "Autenticação POP antes de SMTP usando uma fonte não POP"

#: camel/camel-search-private.c:113
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "Falha ao compilar expressão regular: %s: %s"

#: camel/camel-service.c:158
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "A URL '%s' precisa de um componente nome do usuário"

#: camel/camel-service.c:166
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "A URL '%s' precisa de um componente máquina"

#: camel/camel-service.c:174
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "A URL '%s' precisa de um componente caminho"

#: camel/camel-service.c:612
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "Resolvendo: %s"

#: camel/camel-service.c:639
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "Falha na consulta de nome: %s"

#: camel/camel-service.c:664
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr "Falhou a consulta de máquina: %s: máquina não encontrada"

#: camel/camel-service.c:666
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr "Falhou a consulta de máquina: %s: razão desconhecida"

#: camel/camel-session.c:76
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "Provedor de correio em pastas virtuais"

#: camel/camel-session.c:78
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Para ler correio como uma consulta a um outro conjunto de pastas"

#: camel/camel-session.c:324 camel/camel-session.c:393
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Não existe provedor disponível para o protocolo `%s'"

#: camel/camel-session.c:510
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Não foi possível criar diretório %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-smime-context.c:173
#, c-format
msgid "Please enter your password for %s"
msgstr "Por favor, entre a sua senha para %s"

#: camel/camel-smime-context.c:203
msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
msgstr "Por favor, indique o apelido de um certificado com o qual assinar."

#: camel/camel-smime-context.c:209
#, c-format
msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
msgstr "O certificado de assinatura para \"%s\" não existe."

#: camel/camel-smime-context.c:249
#, c-format
msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
msgstr "O certificado de cifragem para \"%s\" não existe."

#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430
#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546
#, c-format
msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
msgstr "Falhou a localização do certificado para \"%s\"."

#: camel/camel-smime-context.c:556
msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
msgstr "Falhou a localização de um algoritmo comum."

#: camel/camel-smime-context.c:810
msgid "Failed to decode message."
msgstr "Falhou a decodificação da mensagem."

#: camel/camel-smime-context.c:855
msgid "Failed to verify certificates."
msgstr "Falhou a verificação dos certificados."

#: camel/camel-store.c:218
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Não é possível obter pasta: Operação inválida neste repositório"

#: camel/camel-store.c:279
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Não é possível criar pasta: Operação inválida neste repositório"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:542
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
"Subject: %s"
msgstr ""
"Emissor: %s\n"
"Assunto: %s"

#. construct our user prompt
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:547 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:421
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to accept anyway?"
msgstr ""
"Certificado inválido de %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Você deseja aceitá-lo mesmo assim?"

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:405
#, c-format
msgid ""
"EMail: %s\n"
"Common Name: %s\n"
"Organization Unit: %s\n"
"Organization: %s\n"
"Locality: %s\n"
"State: %s\n"
"Country: %s"
msgstr ""
"E-mail: %s\n"
"Nome comum: %s\n"
"Unidade organizacional: %s\n"
"Organização: %s\n"
"Localidade: %s\n"
"Estado: %s\n"
"País: %s"

#: camel/camel-url.c:289
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "Não foi possível analisar URL `%s'"

#: camel/camel-vee-folder.c:570
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr "Não existe tal mensagem %s em %s"

#: camel/camel-vee-folder.c:723
#, c-format
msgid "No such message: %s"
msgstr "Não existe tal mensagem: %s"

#: camel/camel-vee-store.c:250
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Não é possível excluir pasta: %s: Operação inválida"

#: camel/camel-vee-store.c:285
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Não é possível excluir pasta: %s: Não existe tal pasta"

#: camel/camel-vee-store.c:297
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Não é possível renomear pasta: %s: Operação inválida"

#: camel/camel-vee-store.c:325
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Não é possível renomear pasta: %s: Não existe tal pasta"

#: camel/camel-vtrash-folder.c:117
msgid "You cannot copy messages from this trash folder."
msgstr "Você não pode copiar mensagens desta pasta de lixeira."

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:329
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Resposta inesperada do servidor IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:339
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Falhou o comando IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:394
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Resposta do servidor terminou cedo demais."

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:586
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "Resposta do servidor IMAP não contém informação de %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:622
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Resposta OK inesperada do servidor IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:191
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Não foi possível criar o diretório %s: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:210
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Não foi possível carregar resumo para %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:274
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "A pasta foi destruída e recriada no servidor."

#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:436
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Procurando mensagens alteradas"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1537
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1940
msgid "This message is not currently available"
msgstr "Esta mensagem não está disponível no momento"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1679
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1760
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "Pegando informação de resumo para novas mensagens"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1685
msgid "Scanning for new messages"
msgstr "Procurando novas mensagens"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1977
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Não foi possível localizar corpo da mensagem na resposta FETCH."

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
msgstr "Não foi possível abrir o diretório cache: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:243
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:299
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:330
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:362
#, c-format
msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr "Falhou a criação de cache para mensagem %s: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Verificando novas mensagens"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Verificar novas mensagem em todas as pastas"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:837
msgid "Folders"
msgstr "Pastas"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Exibir apenas pastas assinadas"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr "Ignorar o espaço de nomes de pasta fornecido pelo servidor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
msgid "Namespace"
msgstr "Espaço de nomes"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr "Aplicar filtros às novas mensagens na INBOX deste servidor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Para ler e armazenar correio em servidores IMAP."

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Esta opção conectará ao servidor IMAP usando uma senha em texto claro."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:517
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "O servidor IMAP %s não suporta o tipo de autenticação pedido %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:527
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:387
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "Sem suporte para o tipo de autenticação %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:551
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sPor favor entre a senha IMAP para %s@%s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:566
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:431
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "Você não entrou uma senha."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:592
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Não é possível autenticar com o servidor IMAP.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:891
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "Não existe a pasta %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1150
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "A pasta pai não pode conter sub-pastas"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "Diretórios de correio no formato MH"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:44
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr "Para armazenar correio local em diretórios de correio do tipo MH."

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53
msgid "Local delivery"
msgstr "Entrega local"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:54
msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools."
msgstr "Para recuperar correio local de filas no formato padrão mbox."

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:63
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
msgstr "Aplicar filtros às novas mensagens em INBOX"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69
msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr "Arquivos de correio no formato qmail maildir"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:70
msgid "For storing local mail in qmail maildir directories."
msgstr "Para armazenar correio local em diretórios no formato qmail maildir."

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81
msgid "Standard Unix mbox spools"
msgstr "Filas mbox padrão do Unix"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:82
msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files."
msgstr "Para ler e armazenar correio local em arquivos de fila mbox padrão."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:132
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:110
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr "Raiz de armazenagem %s não é um caminho absoluto"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "Raiz de armazenagem %s não é um diretório comum"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:147
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:163
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Não é possível obter pasta: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:178
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr "Repositórios locais não possuem uma caixa de entrada"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:190
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Arquivo de correio local %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:247
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Não foi possível renomear pasta %s para %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:289
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "Não foi possível excluir arquivo de resumo de pasta `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:299
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "Não foi possível excluir arquivo de índice de pasta `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367
#, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
msgstr "Não foi possível salvar resumo: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1158
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "Não é possível adicionar mensagem ao resumo: razão desconhecida"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "Não é possível acrescentar mensagem à pasta maildir: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:206
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:226
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:328
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:204
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:212
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:580
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Não é possível obter mensagem: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:206
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:328
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:580
msgid "No such message"
msgstr "Não existe tal mensagem"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:227
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:213
msgid "Invalid message contents"
msgstr "Conteúdo de mensagem inválido"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Não foi possível abrir pasta `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "Pasta `%s' não existe."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Não foi possível criar pasta `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132
#, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
msgstr "`%s' não é um diretório maildir."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "Não foi possível excluir a pasta `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168
msgid "not a maildir directory"
msgstr "não é um diretório maildir"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331
#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
msgstr "Não foi possível varrer pasta `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
msgstr "Não é possível abrir diretório maildir: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:275
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "Não é possível criar bloqueio de pasta em %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:209
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:457
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Não é possível abrir mbox: %s: %s\n"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Não é possível acrescentar mensagem ao arquivo mbox: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:376
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:389
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:596
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:628
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:641
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Não é possível obter mensagem: %s da pasta %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:377
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:629
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "A pasta aparenta estar corrompida de modo irrecuperável."

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:390
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "Falha ao construir a mensagem: mbox corrompida?"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Não foi possível abrir arquivo `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Não foi possível criar arquivo `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "`%s' não é um arquivo comum."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Não foi possível excluir pasta `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "Pasta `%s' não está vazia. Ela não foi excluída."

#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart,
#. it should try and merge the summary info's.  This is a bit tricky.
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:249
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:499
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:700
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:644
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:936
msgid "Storing folder"
msgstr "Armazenando pasta"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:254
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr "Não foi possível abrir pasta: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:296
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:426
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr "Erro fatal do analisador de correio próximo à posição %ld na pasta %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:371
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr "Não é possível checar pasta: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:504
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:705
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:649
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr "Não foi possível abrir arquivo: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:521
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:673
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Não é possível abrir mbox temporário: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:546
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:554
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:743
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:751
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:698
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:706
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:979
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:987
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "O resumo e a pasta não casam, mesmo após uma sincronização"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:597
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:750
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Erro ao escrever para o mbox temporário: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:614
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:772
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Falha ao escrever para o mbox temporário: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:801
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1037
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Não foi possível fechar pasta fonte %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:641
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Não foi possível fechar pasta temporária: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Não foi possível renomear pasta: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:545
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1111
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Erro desconhecido: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "Não é possível acrescentar mensagem a pasta MH: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "`%s' não é um diretório."

#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:218
#, c-format
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "Não é possível abrir diretório MH: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:513
#, c-format
msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s"
msgstr "Não é possível acrescentar mensagem ao arquivo de fila: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
#, c-format
msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file"
msgstr "Fila `%s' não existe ou não é um arquivo comum"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:142
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
msgstr "Pasta `%s/%s' não existe."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164
#, c-format
msgid "Spool mail file %s"
msgstr "Arquivo de fila de correio %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:210
msgid "Spool folders cannot be renamed"
msgstr "Pastas de fila não podem ser renomeadas"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:218
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr "Pastas de fila não podem ser excluídas"

#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart,
#. it should try and merge the summary info's.  This is a bit tricky.
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:379
msgid "Summarising folder"
msgstr "Resumindo pasta"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:384
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
msgstr "Não foi possível abrir pasta: %s: resumindo da posição %ld: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:498
#, c-format
msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
msgstr "Não é possível resumir a pasta: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:789
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:798
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:807
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
msgstr "Não foi possível sincronizar pasta temporária %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:822
#, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
msgstr "Não foi possível sincronizar pasta de fila %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:852
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:870
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:882
#, c-format
msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'"
msgstr ""
"Não foi possível sincronizar pasta de fila %s: %s\n"
"A pasta pode estar corrompida, cópia salva em `%s'"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:941
#, c-format
msgid "Could not file: %s: %s"
msgstr "Não foi possível arquivar: %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr "Por favor entre a senha NNTP para %s@%s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:65
msgid "Server rejected username"
msgstr "O servidor rejeitou o nome do usuário"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:71
msgid "Failed to send username to server"
msgstr "Falha ao enviar nome do usuário ao servidor"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:80
msgid "Server rejected username/password"
msgstr "Servidor rejeitou nome do usuário/senha"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:116
#, c-format
msgid "Message %s not found."
msgstr "Mensagem %s não encontrada."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:46
msgid "Could not get group list from server."
msgstr "Não foi possível obter a lista de grupos do servidor."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:99
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:108
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr "Não é possível carregar o arquivo de lista de grupos para %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:159
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr "Não é possível salvar o arquivo de lista de grupos para %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42
msgid "USENET news"
msgstr "Notícias USENET"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""
"Este é um provedor para ler e publicar em grupos de notícias da USENET."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:231
#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
msgstr "Não foi possível abrir diretório para servidor de notícias: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:297
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "Notícias USENET via %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:304
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
"Esta opção autenticará com o servidor NNTP usando uma senha em texto claro."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:496
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Não é possível abrir ou criar o arquivo .newsrc para %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:176
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "Recuperando resumo POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:182
#, c-format
msgid "Could not check POP server for new messages: %s"
msgstr "Não foi possível checar novas mensagens no servidor POP: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:229
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
msgstr ""
"Não foi possível abrir pasta: a listagem das mensagens estava incompleta."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:253
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "Excluindo permanentemente mensagens excluídas"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:329
#, c-format
msgid "Could not fetch message: %s"
msgstr "Não foi possível pegar mensagem: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:345
#, c-format
msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
msgstr "Não foi possível recuperar mensagem do servidor POP %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:368
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Não existe mensagem com uid %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:372
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "Recuperando mensagem POP %d"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37
msgid "Message storage"
msgstr "Armazenagem de mensagens"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39
msgid "Leave messages on server"
msgstr "Deixar mensagens no servidor"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:42
#, c-format
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr "Excluir após %s dia(s)"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:51 mail/mail-config.glade.h:54
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:53
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr "Para conectar e baixar correio de servidores POP."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:70
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
"Esta opção conectará ao servidor POP usando uma senha em texto claro. Esta é "
"a única opção suportada por vários servidores POP."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:80
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
"Esta opção conectará ao servidor POP usando uma senha cifrada usando o "
"protocolo APOP. Isto pode não funcionar para todos os usuários mesmo em "
"servidores que alegam suportar o protocolo."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:92
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Esta opção conectará ao servidor POP usando Kerberos 4 para autenticação."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:199
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Não foi possível autenticar o servidor KPOP: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not connect to server: %s"
msgstr "Não foi possível conectar ao servidor: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:322
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Não foi possível conectar ao servidor POP em %s."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sPor favor entre a senha POP3 para %s@%s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:379
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
"Não é possível conectar ao servidor POP.\n"
"Erro ao enviar nome do usuário: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:382
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:419
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Desconhecido)"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
"Não é possível conectar ao servidor POP.\n"
"Não existe suporte para o mecanismo de autenticação pedido."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
"Não é possível conectar ao servidor POP.\n"
"Erro ao enviar senha: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:484
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Não existe a pasta `%s'."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:567
#, c-format
msgid "Unexpected response from POP server: %s"
msgstr "Resposta inesperada do servidor POP: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37
#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
"Para entregar correio passando-o para o programa \"sendmail\" no sistema "
"local."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Não foi possível criar pipe para o sendmail: %s: a mensagem não foi enviada"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Não foi possível executar fork para o sendmail: %s: a mensagem não foi "
"enviada"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Não foi possível enviar a mensagem: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr "sendmail terminou com sinal %s: a mensagem não foi enviada."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "Não foi possível executar %s: a mensagem não foi enviada"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr "sendmail terminou com estado %d: a mensagem não foi enviada."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194
msgid "Could not find 'From' address in message"
msgstr "Não foi possível localizar endereço 'De' na mensagem"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247
msgid "sendmail"
msgstr "sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Entrega de correio usando o programa sendmail"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:67
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr "Para entregar correio conectando à um servidor remoto usando SMTP.\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "Erro de sintaxe, comando não reconhecido"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "Erro de sintaxe nos parâmetros ou argumentos"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Command not implemented"
msgstr "Comando não implementado"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "Parâmetro de comando não implementado"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "Estado do sistema ou resposta de ajuda do sistema"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "Help message"
msgstr "Mensagem de ajuda"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "Service ready"
msgstr "Serviço pronto"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "Serviço fechando canal de transmissão"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "Serviço indisponível, fechando canal de transmissão"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "Ação de correio pedida OK, concluída"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "O usuário não é local; irei encaminhar para <forward-path>"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Ação de correio pedida não executada: caixa postal indisponível"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Ação pedida não executada: caixa postal indisponível"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "Ação pedida abortada: erro no processamento"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr "O usuário não é local; por favor tente <forward-path>"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr "Ação pedida não executada: espaço no sistema insuficiente"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "Ação de correio pedida abortada: espaço alocado excedido"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "Ação pedida não executada: nome da caixa postal não permitido"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "Inicie entrada da mensagem; termine com <CRLF>.<CRLF>"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
msgid "Transaction failed"
msgstr "A transação falhou"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
msgid "A password transition is needed"
msgstr "É necessária uma transição de senha"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "O mecanismo de autenticação é fraco demais"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "Cifragem exigida pelo mecanismo de autenticação pedido"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Falha de autenticação temporária"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
msgid "Authentication required"
msgstr "Autenticação exigida"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:315
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr "Erro na resposta de boas-vindas: %s: possivelmente não-fatal"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:377
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "O servidor SMTP %s não suporta o mecanismo de autenticação pedido %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:416
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr "%sPor favor entre a senha SMTP para %s@%s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:439
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Não é possível autenticar com o servidor SMTP.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:555
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "Servidor SMTP %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:557
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Entrega de correio SMTP via %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
"Não é possível enviar mensagem: endereço do remetente não foi definido."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:589
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Não é possível enviar mensagem: endereço do remetente não é válido."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:594 mail/mail-ops.c:546
msgid "Sending message"
msgstr "Enviando mensagem"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:605
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "Não é possível enviar mensagem: não foram definidos destinatários."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:685
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "Saudação SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:707
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "Tempo excedido no pedido HELO: %s: não-fatal"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:727
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr "Erro na resposta de HELO: %s: não-fatal"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:759
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "Autenticação SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:765
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "Erro ao criar objeto de autenticação SASL."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:780
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:792
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr "Tempo excedido no pedido AUTH: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:801
msgid "AUTH request failed."
msgstr "Falhou o pedido AUTH."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:849
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "Resposta de autenticação inválida do servidor.\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:875
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Tempo excedido no pedido MAIL FROM: %s: a mensagem não foi enviada"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:894
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr "Erro na resposta de MAIL FROM: %s: a mensagem não foi enviada"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:919
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Tempo excedido no pedido RCPT TO: %s: a mensagem não foi enviada"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:938
#, c-format
msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
msgstr "Erro na resposta de RCPT TO: %s: a mensagem não foi enviada"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:972
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Tempo excedido no pedido DATA: %s: a mensagem não foi enviada"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:991
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "Erro na resposta de DATA: %s: a mensagem não foi enviada"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1018
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1054
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Tempo excedido no envio de DATA: terminação de mensagem: %s: a mensagem não "
"foi enviada"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1073
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Erro na resposta de DATA: terminação de mensagem: %s: a mensagem não foi "
"enviada"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1097
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "Tempo excedido no pedido RSET: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1116
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Erro na resposta de RSET: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1139
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "Tempo excedido no pedido QUIT: %s: não-fatal"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1158
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr "Erro na resposta de QUIT: %s: não-fatal"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99
msgid "1 byte"
msgstr "1 byte"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u bytes"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fK"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:116
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"

#. This is a filename. Translators take note.
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:357 mail/mail-display.c:134
msgid "attachment"
msgstr "anexo"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:498
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Remover itens selecionados da lista de anexos"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:529
msgid "Add attachment..."
msgstr "Adicionar anexo..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:530
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Anexar um arquivo à mensagem"

#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: %s"
msgstr "Não é possível anexar arquivo %s: %s"

#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
msgstr "Não é possível anexar arquivo %s: não é um arquivo comum"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
msgid "Attachment properties"
msgstr "Propriedades do anexo"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
msgid "File name:"
msgstr "Nome do arquivo:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "MIME type:"
msgstr "Tipo MIME:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:135
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Sugerir exibição automática de anexo"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Clique aqui para o catálogo de endereços"

#.
#. * From:
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:357
msgid "From:"
msgstr "De:"

#.
#. * Reply-To:
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363
msgid "Reply-To:"
msgstr "Responder-a:"

#.
#. * Subject:
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:374
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388
msgid "To:"
msgstr "Para:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Entre os destinatários da mensagem"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Entre os endereços que receberão uma cópia da mensagem"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Entre os endereços que receberão uma cópia da mensagem sem aparecer na lista "
"de destinatários da mensagem"

#: composer/e-msg-composer-select-file.c:228
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Anexar um arquivo"

#: composer/e-msg-composer.c:676
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Erro ao ler arquivo %s:\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:858
msgid "Save as..."
msgstr "Salvar como..."

#: composer/e-msg-composer.c:867
msgid "Warning!"
msgstr "Alerta!"

#: composer/e-msg-composer.c:871
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Arquivo existe, sobrescrever?"

#: composer/e-msg-composer.c:893
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Erro ao salvar arquivo: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:912
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Erro ao carregar arquivo: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:983
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
msgstr ""
"Não é possível abrir a pasta de rascunhos para esta conta.\n"
"Você gostaria de usar a pasta de rascunhos padrão?"

#: composer/e-msg-composer.c:1036
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Erro ao acessar arquivo: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1044
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Não foi possível recuperar mensagem do editor"

#: composer/e-msg-composer.c:1051
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Não é possível buscar no arquivo: %s\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:1058
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Não é possível truncar arquivo: %s\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:1067
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
"Erro ao salvar automaticamente mensagem: %s:\n"
" %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1169
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
"O Ximian Evolution encontrou arquivos não salvos de uma sessão anterior.\n"
"Você gostaria de tentar recuperá-los?"

#: composer/e-msg-composer.c:1317
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Esta mensagem não foi enviada.\n"
"\n"
"Você deseja salvar as suas modificações?"

#: composer/e-msg-composer.c:1324
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Alerta: Mensagem modificada"

#: composer/e-msg-composer.c:1347
msgid "Open file"
msgstr "Abrir arquivo"

#: composer/e-msg-composer.c:1496
msgid "Insert File"
msgstr "Inserir arquivo"

#: composer/e-msg-composer.c:1871 composer/e-msg-composer.c:2317
msgid "Compose a message"
msgstr "Redigir uma mensagem"

#: composer/e-msg-composer.c:2407
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Não foi possível criar janela de redação."

#: composer/evolution-composer.c:349
msgid ""
"Could not create composer window, because you have not yet\n"
"configured any identities in the mail component."
msgstr ""
"Não foi possível criar janela de redator porque você ainda não\n"
"configurou nunhuma identidade no componente de correio."

#: composer/evolution-composer.c:364
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Não é possível iniciar o redator do Evolution."

#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:80
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: data/evolution.desktop.in.h:2
msgid "The Evolution groupware suite"
msgstr "O conjunto de aplicativos de groupware Evolution"

#: data/evolution.keys.in.h:1
msgid "address card"
msgstr "cartão de endereço"

#: data/evolution.keys.in.h:2
msgid "calendar information"
msgstr "informação de agenda"

#: default_user/searches.xml.h:1
msgid "Body contains"
msgstr "Corpo contém"

#: default_user/searches.xml.h:2
msgid "Body does not contain"
msgstr "Corpo não contém"

#: default_user/searches.xml.h:3
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Corpo ou assunto contém"

#: default_user/searches.xml.h:4
msgid "Message contains"
msgstr "Mensagem contém"

#: default_user/searches.xml.h:5
msgid "Recipients contain"
msgstr "Destinatários contêm"

#: default_user/searches.xml.h:6
msgid "Sender contains"
msgstr "Remetente contém"

#: default_user/searches.xml.h:7
msgid "Subject contains"
msgstr "Assunto contém"

#: default_user/searches.xml.h:8
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Assunto não contém"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:359
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:350
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:178
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:183
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:194
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:198
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:203
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:208
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:213
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:218
msgid "%m/%d/%Y %H"
msgstr "%d/%m/%Y %H"

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:300 e-util/e-time-utils.c:399
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:304 e-util/e-time-utils.c:391
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"

#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:309 e-util/e-time-utils.c:396
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1385 widgets/misc/e-dateedit.c:1612
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:313 e-util/e-time-utils.c:388
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1382 widgets/misc/e-dateedit.c:1609
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:317
msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"

#: filter/filter-datespec.c:80
msgid "year"
msgstr "ano"

#: filter/filter-datespec.c:80
msgid "years"
msgstr "anos"

#: filter/filter-datespec.c:81
msgid "month"
msgstr "mês"

#: filter/filter-datespec.c:81
msgid "months"
msgstr "meses"

#: filter/filter-datespec.c:82
msgid "week"
msgstr "semana"

#: filter/filter-datespec.c:82
msgid "weeks"
msgstr "semanas"

#: filter/filter-datespec.c:84
msgid "hour"
msgstr "hora"

#: filter/filter-datespec.c:85
msgid "minute"
msgstr "minuto"

#: filter/filter-datespec.c:86
msgid "second"
msgstr "segundo"

#: filter/filter-datespec.c:86
msgid "seconds"
msgstr "segundos"

#: filter/filter-datespec.c:194
msgid "You have forgotten to choose a date."
msgstr "Você esqueceu de escolher uma data."

#: filter/filter-datespec.c:196
msgid "You have chosen an invalid date."
msgstr "Você escolheu uma data inválida."

#: filter/filter-datespec.c:271
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""
"A data da mensagem será comparada em relação\n"
"ao instante quando o filtro é executado ou\n"
"a pasta virtual é aberta."

#: filter/filter-datespec.c:294
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""
"A data da mensagem será comparada em relação\n"
"ao instante que você especificou aqui."

#: filter/filter-datespec.c:334
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""
"A data da mensagem será comparada em relação a um\n"
"instante relativo a quando o filtro é executado;\n"
"\"uma semana atrás\", por exemplo."

#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:369
msgid "the current time"
msgstr "o instante atual"

#: filter/filter-datespec.c:369
msgid "a time you specify"
msgstr "um instante especificado"

#: filter/filter-datespec.c:370
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "um instante relativo ao instante atual"

#. The dialog
#: filter/filter-datespec.c:394
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "Selecionar um instante em relação ao qual comparar"

#. The label
#: filter/filter-datespec.c:428
msgid "Compare against"
msgstr "Comparar em relação a"

#: filter/filter-datespec.c:546 filter/filter-datespec.c:725
msgid "now"
msgstr "agora"

#: filter/filter-datespec.c:575
msgid " ago"
msgstr " atrás"

#: filter/filter-datespec.c:621
msgid "ago"
msgstr "atrás"

#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:939
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%d %b %k:%M"

#: filter/filter-datespec.c:722
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<clique aqui para selecionar uma data>"

#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3
msgid "Filter Rules"
msgstr "Regras de filtro"

#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:487
msgid "Then"
msgstr "Então"

#: filter/filter-filter.c:501
msgid "Add action"
msgstr "Adicionar ação"

#: filter/filter-folder.c:147
msgid ""
"You forgot to choose a folder.\n"
"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
msgstr ""
"Você esqueceu de escolher uma pasta.\n"
"Por favor volte e especifique uma pasta válida para onde entregar correio."

#: filter/filter-folder.c:232 filter/vfolder-rule.c:356
#: mail/mail-account-gui.c:822
msgid "Select Folder"
msgstr "Selecionar pasta"

#: filter/filter-folder.c:257
msgid "Enter folder URI"
msgstr "Entre URI da pasta"

#: filter/filter-folder.c:303
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<clique aqui para selecionar uma pasta>"

#: filter/filter-input.c:198
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Erro na expressão regular '%s':\n"
"%s"

#: filter/filter-part.c:488
msgid "Test"
msgstr "Teste"

#: filter/filter-rule.c:696
msgid "Rule name: "
msgstr "Nome da regra: "

#: filter/filter-rule.c:700
msgid "Untitled"
msgstr "Sem título"

#: filter/filter-rule.c:717
msgid "If"
msgstr "Se"

#: filter/filter-rule.c:735
msgid "Execute actions"
msgstr "Executar ações"

#: filter/filter-rule.c:739
msgid "if all criteria are met"
msgstr "se todos os critérios forem atendidos"

#: filter/filter-rule.c:744
msgid "if any criteria are met"
msgstr "se algum critério for atendido"

#: filter/filter-rule.c:755
msgid "Add criterion"
msgstr "Adicionar critério"

#: filter/filter-rule.c:840
msgid "incoming"
msgstr "de entrada"

#: filter/filter-rule.c:840
msgid "outgoing"
msgstr "de saída"

#: filter/filter.glade.h:1
msgid "Edit Filters"
msgstr "Editar filtros"

#: filter/filter.glade.h:2
msgid "Edit VFolders"
msgstr "Editar pastas virtuais"

#: filter/filter.glade.h:4
msgid "Incoming"
msgstr "De entrada"

#: filter/filter.glade.h:5
msgid "Outgoing"
msgstr "De saída"

#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130
msgid "Virtual Folders"
msgstr "Pastas virtuais"

#: filter/filter.glade.h:11
msgid "specific folders only"
msgstr "apenas pastas específicas"

#: filter/filter.glade.h:12
msgid "vFolder Sources"
msgstr "Fontes de pastas virtuais"

#: filter/filter.glade.h:13
msgid "with all active remote folders"
msgstr "com todas as pastas remotas ativas"

#: filter/filter.glade.h:14
msgid "with all local and active remote folders"
msgstr "com todas as pastas locais e remotas ativas"

#: filter/filter.glade.h:15
msgid "with all local folders"
msgstr "com todas as pastas locais"

#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
msgstr "Atribuir cor"

#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr "Atribuir pontuação"

#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"

#: filter/libfilter-i18n.h:7
msgid "contains"
msgstr "contém"

#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Copiar para pasta"

#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr "Data de recebimento"

#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr "Data de envio"

#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
msgstr "Excluída"

#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "does not contain"
msgstr "não contém"

#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "does not end with"
msgstr "não termina com"

#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "does not exist"
msgstr "não existe"

#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "does not sound like"
msgstr "não soa como"

#: filter/libfilter-i18n.h:17
msgid "does not start with"
msgstr "não começa com"

#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Não existe"

#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"

#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "ends with"
msgstr "termina com"

#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Exist"
msgstr "Existe"

#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "exists"
msgstr "existe"

#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Expression"
msgstr "Expressão"

#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Important"
msgstr "Importante"

#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "is"
msgstr "é"

#: filter/libfilter-i18n.h:26
msgid "is greater than"
msgstr "é maior que"

#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "is less than"
msgstr "é menor que"

#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "is not"
msgstr "não é"

#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "Mailing list"
msgstr "Lista de discussão"

#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "Message Body"
msgstr "Corpo da mensagem"

#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "Message Header"
msgstr "Cabeçalho da mensagem"

#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "Message was received"
msgstr "Mensagem foi recebida"

#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "Message was sent"
msgstr "Mensagem foi enviada"

#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "Move to Folder"
msgstr "Mover para pasta"

#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "on or after"
msgstr "em ou após"

#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "on or before"
msgstr "em ou antes"

#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "Read"
msgstr "Lida"

#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatários"

#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "Regex Match"
msgstr "Casamento com expressão regular"

#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "Replied to"
msgstr "Em resposta a"

#: filter/libfilter-i18n.h:41 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Score"
msgstr "Pontuação"

#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1333
msgid "Sender"
msgstr "Remetente"

#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "Set Status"
msgstr "Atribuir estado"

#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "Size (kB)"
msgstr "Tamanho (kB)"

#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "sounds like"
msgstr "soa como"

#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "Source Account"
msgstr "Conta fonte"

#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "Specific header"
msgstr "Cabeçalho específico"

#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "starts with"
msgstr "começa com"

#: filter/libfilter-i18n.h:50
msgid "Stop Processing"
msgstr "Parar o processamento"

#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:927
#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"

#: filter/libfilter-i18n.h:52
msgid "was after"
msgstr "foi após"

#: filter/libfilter-i18n.h:53
msgid "was before"
msgstr "foi antes"

#: filter/rule-editor.c:147
msgid "Rules"
msgstr "Regras"

#: filter/rule-editor.c:240
msgid "Add Rule"
msgstr "Adicionar regra"

#: filter/rule-editor.c:301
msgid "Edit Rule"
msgstr "Editar regra"

#: filter/score-editor.c:130
msgid "Score Rules"
msgstr "Regras de pontuação"

#: filter/vfolder-rule.c:206
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Você precisa especificar pelo menos uma pasta como uma fonte."

#: importers/elm-importer.c:96
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
msgstr "O Evolution está importando seu correio antigo Elm"

#: importers/elm-importer.c:97 importers/netscape-importer.c:108
#: importers/pine-importer.c:102
msgid "Importing..."
msgstr "Importando..."

#: importers/elm-importer.c:99 importers/netscape-importer.c:110
#: importers/pine-importer.c:104
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"

#: importers/elm-importer.c:171 importers/netscape-importer.c:708
#: importers/pine-importer.c:369
#, c-format
msgid "Importing %s as %s"
msgstr "Importando %s como %s"

#: importers/elm-importer.c:377 importers/netscape-importer.c:801
#: importers/pine-importer.c:506
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "Varrendo %s"

#: importers/elm-importer.c:528 importers/netscape-importer.c:974
#: importers/pine-importer.c:669 mail/component-factory.c:96
msgid "Mail"
msgstr "Correio"

#: importers/elm-importer.c:548
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
"O Evolution achou arquivos de correio Elm\n"
"Você gostaria de importá-los no Evolution?"

#: importers/elm-importer.c:577
msgid "Elm"
msgstr "Elm"

#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:230
msgid "GnomeCard:"
msgstr "GnomeCard:"

#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:231 importers/pine-importer.c:674
msgid "Addressbook"
msgstr "Catálogo de endereços"

#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:250
msgid ""
"Evolution has found GnomeCard files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
"O Evolution achou arquivos do GnomeCard.\n"
"Você gostaria que eles fossem importados no Evolution?"

#: importers/netscape-importer.c:107
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr "O Evolution está importando seus dados antigos do Netscape"

#: importers/netscape-importer.c:904 importers/pine-importer.c:602
msgid "Scanning directory"
msgstr "Varrendo diretório"

#: importers/netscape-importer.c:913
msgid "Starting import"
msgstr "Iniciando a importação"

#: importers/netscape-importer.c:979
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: importers/netscape-importer.c:1000
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
"O Evolution achou arquivos de correio do Netscape.\n"
"Você gostaria que eles fossem importados no Evolution?"

#: importers/pine-importer.c:101
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
msgstr "O Evolution está importando seus dados antigos do Pine"

#: importers/pine-importer.c:695
msgid ""
"Evolution has found Pine mail files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
"O Evolution achou arquivos de correio do Pine.\n"
"Você gostaria de importá-los no Evolution?"

#: importers/pine-importer.c:723
msgid "Pine"
msgstr "Pine"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
msgid "Evolution component for handling mail."
msgstr "O componente do Evolution para manipular correio."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2
msgid "Evolution mail composer."
msgstr "Redator de correio do Evolution."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3
msgid "Evolution mail executive summary component."
msgstr "Componente resumo executivo de correio do Evolution."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4
msgid "Evolution mail folder display component."
msgstr "Componente de exibição de pastas de correio do Evolution."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5
msgid "Evolution mail folder factory component."
msgstr "Componente fábrica de pastas de correio do Evolution."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6
msgid "Factory for the Evolution composer."
msgstr "Fábrica para o redator do Evolution."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Mail Summary component."
msgstr "Fábrica para o componente resumo executivo."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8
msgid "Mail configuration interface"
msgstr "Interface de configuração de correio"

#: mail/component-factory.c:96
msgid "Folder containing mail"
msgstr "Pasta contendo correio"

#: mail/component-factory.c:97
msgid "Mail storage folder (internal)"
msgstr "Pasta de armazenagem de correio (interno)"

#: mail/component-factory.c:98
msgid "Virtual Trash"
msgstr "Lixeira virtual"

#: mail/component-factory.c:98
msgid "Virtual Trash folder"
msgstr "Pasta lixeira virtual"

#: mail/component-factory.c:125
#, c-format
msgid "Cannot connect to store: %s"
msgstr "Não foi possível conectar ao repositório: %s"

#: mail/component-factory.c:146
msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr "Esta pasta não pode conter mensagens."

#: mail/component-factory.c:378
msgid "Properties..."
msgstr "Propriedades..."

#: mail/component-factory.c:378
msgid "Change this folder's properties"
msgstr "Modificar as propriedades desta pasta"

#: mail/component-factory.c:721
msgid ""
"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
"order."
msgstr ""
"Algumas de suas configurações de correio aparentam estar corrompidas, por "
"favor verifique se tudo está em ordem."

#: mail/component-factory.c:861
msgid "New Mail Message"
msgstr "Nova mensagem de correio"

#: mail/component-factory.c:861
msgid "New _Mail Message"
msgstr "Nova _mensagem de correio"

#: mail/component-factory.c:885
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Não é possível iniciar o componente de correio do Evolution."

#: mail/component-factory.c:894
msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component."
msgstr ""
"Não é possível iniciar o componente de configuração de correio do Evolution."

#: mail/component-factory.c:900
msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component."
msgstr ""
"Não é possível iniciar o componente de informação de pasta do Evolution."

#: mail/component-factory.c:1065
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Não é possível registrar repositório com a shell."

#: mail/folder-browser-ui.c:267
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr "Propriedades para \"%s\""

#: mail/folder-browser-ui.c:269
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"

#: mail/folder-browser.c:261 mail/mail-display.c:300
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Não foi possível criar diretório temporário: %s"

#: mail/folder-browser.c:733
#, c-format
msgid "%d new"
msgstr "%d novas"

#: mail/folder-browser.c:736 mail/folder-browser.c:741
#: mail/folder-browser.c:763
msgid ", "
msgstr ", "

#: mail/folder-browser.c:737
#, c-format
msgid "%d hidden"
msgstr "%d escondidas"

#: mail/folder-browser.c:742
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "%d selecionadas"

#: mail/folder-browser.c:765
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgstr "%d não enviadas"

#: mail/folder-browser.c:767
#, c-format
msgid "%d sent"
msgstr "%d enviadas"

#: mail/folder-browser.c:769
#, c-format
msgid "%d total"
msgstr "%d total"

#: mail/folder-browser.c:1012
msgid "Create vFolder from Search"
msgstr "Criar pasta virtual a partir da busca"

#: mail/folder-browser.c:1384
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "Pasta virtual por _busca"

#: mail/folder-browser.c:1385
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "Pasta virtual por _remetente"

#: mail/folder-browser.c:1386
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "Pasta virtual por _destinatários"

#: mail/folder-browser.c:1387
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "Pasta virtual por _lista de discussão"

#: mail/folder-browser.c:1391
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Filtro por _assunto"

#: mail/folder-browser.c:1392
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Filtro por _remetente"

#: mail/folder-browser.c:1393
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Filtro por _destinatários"

#: mail/folder-browser.c:1394
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Filtro por _lista de discussão"

#: mail/folder-browser.c:1402 ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_Editar como nova mensagem..."

#: mail/folder-browser.c:1403 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
msgid "_Save As..."
msgstr "Salvar _como..."

#: mail/folder-browser.c:1404
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimir"

#: mail/folder-browser.c:1408 ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "Res_ponder ao remetente"

#: mail/folder-browser.c:1409 ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Reply to _List"
msgstr "Responder a _lista"

#: mail/folder-browser.c:1410 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Reply to _All"
msgstr "Responder a _todos"

#: mail/folder-browser.c:1411
msgid "_Forward"
msgstr "_Encaminhar"

#: mail/folder-browser.c:1413 ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Marcar como _lida"

#: mail/folder-browser.c:1414 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Marcar como _não lida"

#: mail/folder-browser.c:1415
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Marcar como _importante"

#: mail/folder-browser.c:1416
msgid "Mark as Unim_portant"
msgstr "Marcar como _sem importância"

#: mail/folder-browser.c:1420
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "_Mover para pasta..."

#: mail/folder-browser.c:1421
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Copiar para pasta..."

#: mail/folder-browser.c:1423 ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "_Undelete"
msgstr "Des_fazer exclusão"

#: mail/folder-browser.c:1427
msgid "Add Sender to Address Book"
msgstr "Adicionar remetente ao catálogo de endereços"

#: mail/folder-browser.c:1430
msgid "Apply Filters"
msgstr "Aplicar filtros"

#: mail/folder-browser.c:1432
msgid "Create Ru_le From Message"
msgstr "Criar _regra a partir da mensagem"

#: mail/folder-browser.c:1582
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtro por lista de discussão"

#: mail/folder-browser.c:1583
msgid "VFolder on Mailing List"
msgstr "Pasta virtual por lista de discussão"

#: mail/folder-browser.c:1585
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtro por lista de discussão (%s)"

#: mail/folder-browser.c:1586
#, c-format
msgid "VFolder on Mailing List (%s)"
msgstr "Pasta virtual por lista de discussão (%s)"

#: mail/folder-info.c:64
msgid "Getting Folder Information"
msgstr "Obtendo informação de pasta"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import mbox into Evolution"
msgstr "Fábrica para importar mbox no Evolution"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports mbox files into Evolution"
msgstr "Importa arquivos mbox no Evolution"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution"
msgstr "Fábrica para importar correio do Outlook Express 4 no Evolution"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution"
msgstr "Importa arquivos do Outlook Express 4 no Evolution"

#: mail/local-config.glade.h:1
msgid "Body contents"
msgstr "Conteúdo do corpo"

#: mail/local-config.glade.h:2
msgid "Current store format:"
msgstr "Formato do repositório corrente:"

#: mail/local-config.glade.h:3
msgid "Indexing:"
msgstr "Indexação:"

#: mail/local-config.glade.h:4
msgid "Mailbox Format"
msgstr "Formato da caixa de correio"

#: mail/local-config.glade.h:5
msgid "New store format:"
msgstr "Novo formato do repositório:"

#: mail/local-config.glade.h:6
msgid ""
"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
"recoverable.  Please use this feature with care."
msgstr ""
"Nota: Ao converter entre formatos de caixa postal, uma falha\n"
"(como falta de espaço em disco) pode não ser recuperável\n"
"automaticamente. Por favor use esta função com cuidado."

#: mail/local-config.glade.h:9
msgid "maildir"
msgstr "maildir"

#: mail/local-config.glade.h:10
msgid "mbox"
msgstr "mbox"

#: mail/local-config.glade.h:11
msgid "mh"
msgstr "mh"

#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "Você não preencheu toda a informação exigida."

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor-news.c:160
msgid "Evolution News Editor"
msgstr "Editor de notícias do Evolution"

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:163
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Editor de contas do Evolution"

#: mail/mail-account-gui.c:947
msgid "Could not save signature file."
msgstr "Não foi possível salvar arquivo de assinatura."

#: mail/mail-account-gui.c:1024
msgid "Save signature"
msgstr "Salvar assinatura"

#: mail/mail-account-gui.c:1030
msgid ""
"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Esta assinatura foi modificada, mas não foi salva.\n"
"\n"
"Você deseja salvar as suas modificações?"

#: mail/mail-account-gui.c:1615
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Você não pode criar duas contas com o mesmo nome."

#: mail/mail-accounts.c:144
msgid " (default)"
msgstr " (padrão)"

#: mail/mail-accounts.c:189
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"

#: mail/mail-accounts.c:191
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"

#: mail/mail-accounts.c:278
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta conta?"

#: mail/mail-accounts.c:282
msgid "Don't delete"
msgstr "Não excluir"

#: mail/mail-accounts.c:285
msgid "Really delete account?"
msgstr "Excluir conta mesmo?"

#: mail/mail-accounts.c:511 mail/mail-accounts.c:515
msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta conta de notícias?"

#. give our dialog an Close button and title
#: mail/mail-accounts.c:769 mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Mail Settings"
msgstr "Configurações de correio"

#: mail/mail-autofilter.c:70
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Correio para %s"

#: mail/mail-autofilter.c:213
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Assunto é %s"

#: mail/mail-autofilter.c:229
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Correio de %s"

#: mail/mail-autofilter.c:285
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "Lista de discussão %s"

#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:356
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Adicionar regra de filtro"

#: mail/mail-callbacks.c:140
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
"Você não configurou o cliente de correio.\n"
"Você deve fazê-lo antes de poder enviar,\n"
"receber ou redigir mensagens.\n"
"Você desejaria configurá-lo agora?"

#: mail/mail-callbacks.c:192
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Você deve configurar uma identidade\n"
"antes de poder redigir uma mensagem."

#: mail/mail-callbacks.c:204
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Você deve configurar um transporte de correio\n"
"antes de poder redigir uma mensagem."

#: mail/mail-callbacks.c:230
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Você não estabeleceu um método de transporte de correio"

#. FIXME: this wording sucks
#: mail/mail-callbacks.c:264
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do "
"not want HTML-formatted mail:\n"
msgstr ""
"Você está enviando uma mensagem em formato HTML, mas os seguintes "
"destinatários não desejam correio em formato HTML:\n"

#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid "Send anyway?"
msgstr "Enviar mesmo assim?"

#: mail/mail-callbacks.c:321
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"Esta mensagem não possui um assunto.\n"
"Enviar mesmo assim?"

#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""
"Uma vez que a lista de contatos para a qual você está enviando esta mensagem "
"está configurada para esconder os endereços da lista, esta mensagem conterá "
"apenas destinatários Bcc."

#: mail/mail-callbacks.c:369
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "Esta mensagem contém apenas destinatários Bcc."

#: mail/mail-callbacks.c:373
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
"É possível que o servidor de correio revele os destinatários adicionando o "
"cabeçalho Apparently-To.\n"
"Enviar mesmo assim?"

#: mail/mail-callbacks.c:467
msgid "This message contains invalid recipients:"
msgstr "Esta mensagem contém destinatários inválidos:"

#: mail/mail-callbacks.c:502
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Você deve especificar destinatários para poder enviar esta mensagem."

#: mail/mail-callbacks.c:598
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr "Você deve configurar uma conta antes de poder enviar esta mensagem."

#: mail/mail-callbacks.c:834
msgid "an unknown sender"
msgstr "um remetente desconhecido"

#: mail/mail-callbacks.c:839
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "Em %a, %Y-%m-%d às %H:%M, %%s escreveu:"

#: mail/mail-callbacks.c:1235
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Mover mensagem(ns) para"

#: mail/mail-callbacks.c:1237
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Copiar mensagem(ns) para"

#: mail/mail-callbacks.c:1632
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "Você tem certeza que deseja editar todas as %d mensagens?"

#: mail/mail-callbacks.c:1654
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
"Você pode apenas editar mensagens salvas\n"
"na pasta Rascunho."

#: mail/mail-callbacks.c:1690
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
msgstr ""
"Você pode apenas reenviar mensagens\n"
"na pasta Enviada."

#: mail/mail-callbacks.c:1704
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "Você tem certeza que deseja reenviar todas as %d mensagens?"

#: mail/mail-callbacks.c:1727
msgid "No Message Selected"
msgstr "Não existe mensagem selecionada"

#: mail/mail-callbacks.c:1815
msgid "Save Message As..."
msgstr "Salvar mensagem como..."

#: mail/mail-callbacks.c:1817
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Salvar mensagens como..."

#: mail/mail-callbacks.c:1962 widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "Alerta"

#: mail/mail-callbacks.c:1969
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""
"Esta operação apagará permanentemente todas as mensagens marcadas para "
"exclusão. Se você continuar você não será capaz de recuperar estas "
"mensagens.\n"
"\n"
"Apagar estas mensagens mesmo assim?"

#: mail/mail-callbacks.c:1976
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Não me pergunte novamente."

#: mail/mail-callbacks.c:2081
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Erro ao carregar inforação do filtro:\n"
"%s"

#: mail/mail-callbacks.c:2093
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: mail/mail-callbacks.c:2141
msgid "Print Message"
msgstr "Imprimir mensagem"

#: mail/mail-callbacks.c:2187
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Falhou a impressão da mensagem"

#: mail/mail-callbacks.c:2276
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr ""
"Você tem certeza que deseja abrir todas as %d mensagens em janela separadas?"

#: mail/mail-config-druid.c:146
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in,\n"
"unless you wish to include this information in email you send."
msgstr ""
"Por favor entre seu nome e endereço de e-mail abaixo. Os campos opcionais "
"abaixo não precisam ser preenchidos,\n"
"a não ser que você deseje incluir esta informação mas mensagens enviadas."

#: mail/mail-config-druid.c:148
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
"not sure, ask your system\n"
"administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
"Por favor entre abaixo informação sobre o seu servidor de entrada de "
"correio. Se você não tiver certeza, \n"
"pergunte ao seu administrador de sistema ou a seu provedor de Internet."

#: mail/mail-config-druid.c:150
msgid "Please select among the following options"
msgstr "Por favor selecione entre as seguintes opções"

#: mail/mail-config-druid.c:152
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system\n"
"administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
"Por favor entre informação sobre como você enviará correio. Se você não "
"tiver certeza, pergunte ao seu\n"
"administrador de sistema ou a seu provedor de Internet."

#: mail/mail-config-druid.c:154
msgid ""
"You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
"incoming mail server and\n"
"outgoing mail transport method which you provided will be grouped together "
"to\n"
"make an Evolution mail account. Please enter a name for this account in the "
"space below.\n"
"This name will be used for display purposes only."
msgstr ""
"Você está quase terminando o processo de configuração de correio. A "
"identidade, o servidor de entrada de correio\n"
"e o transporte de saída de correio que você forneceu serão agrupados para "
"criar uma\n"
"conta de correio do Evolution. Por favor entre um nome para esta conta no "
"espaço abaixo.\n"
"Este nome será usado apenas para propósitos de exibição."

#. set window title
#: mail/mail-config-druid.c:591
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Assistente de contas do Evolution"

#: mail/mail-config.c:316
#, c-format
msgid "Account %d"
msgstr "Conta %d"

#: mail/mail-config.c:1643
#, c-format
msgid ""
"Could not get inbox for new mail store:\n"
"%s\n"
"No shortcut will be created."
msgstr ""
"Não foi possível obter caixa de entrada para novo repositório de correio:\n"
"%s\n"
"Não será criado nenhum atalho."

#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the
#. * full name matches the path.
#.
#: mail/mail-config.c:1654
#, c-format
msgid "%s: Inbox"
msgstr "%s: Inbox"

#: mail/mail-config.c:1896
msgid "Checking Service"
msgstr "Verificando serviço"

#: mail/mail-config.c:1967 mail/mail-config.c:1970
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Conectando ao servidor..."

#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid " _Check for supported types "
msgstr " _Verificar tipos suportados "

#: mail/mail-config.glade.h:2
msgid " color"
msgstr " cor"

#: mail/mail-config.glade.h:3
msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
msgstr "(SSL não é suportado nesta cópia do Evolution)"

#: mail/mail-config.glade.h:4
msgid "Account"
msgstr "Conta"

#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "Account Information"
msgstr "Informação de conta"

#: mail/mail-config.glade.h:6 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Account Management"
msgstr "Gerência de conta"

#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"

#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Always encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr "Sempre cifrar para mim mesmo ao enviar correio cifrado"

#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Always encrypt to myself when sending encrypyed mail"
msgstr "Sempre cifrar para mim mesmo ao enviar correio cifrado"

#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr "Sempre assinar mensagens enviadas usando esta conta"

#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"

#: mail/mail-config.glade.h:12
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"

#: mail/mail-config.glade.h:13
msgid "Authentication Type: "
msgstr "Tipo de autenticação: "

#: mail/mail-config.glade.h:14
msgid "Certificate ID:"
msgstr "ID do certificado:"

#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Composer"
msgstr "Redator"

#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"

#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Confirm when Expunging a folder"
msgstr "Confirmar ao excluir permanentemente uma pasta"

#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email \n"
"using Evolution. \n"
"\n"
"Click \"Finish\" to save your settings."
msgstr ""
"Parabéns, sua configuração de correio está concluída.\n"
"\n"
"Você está pronto agora para enviar e receber correio\n"
"eletrônico usando o Evolution. \n"
"\n"
"Pressione \"Concluir\" para salvar suas configurações."

#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "De_fault"
msgstr "_Padrão"

#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "Default Forward style is: "
msgstr "Estilo de encaminhamento padrão é: "

#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Default character encoding: "
msgstr "Codificação de caracteres padrão: "

#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Digital IDs..."
msgstr "IDs digitais..."

#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Display"
msgstr "Exibição"

#: mail/mail-config.glade.h:31 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
msgid "Done"
msgstr "Terminado"

#: mail/mail-config.glade.h:32 shell/e-local-storage.c:174
msgid "Drafts"
msgstr "Rascunho"

#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Drafts folder:"
msgstr "Pasta de rascunhos:"

#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid "E_nable"
msgstr "A_tivar"

#: mail/mail-config.glade.h:35 widgets/misc/e-filter-bar.h:103
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."

#: mail/mail-config.glade.h:36
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"

#: mail/mail-config.glade.h:37
msgid "Get Digital ID..."
msgstr "Obter ID digital..."

#: mail/mail-config.glade.h:38
msgid "HTML signature file:"
msgstr "Arquivo de assinatura HTML:"

#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4 "

#: mail/mail-config.glade.h:40 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
msgid "Identity"
msgstr "Identidade"

#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "In HTML mail"
msgstr "Em correio HTML"

#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Inline"
msgstr "Embutido"

#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "

#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Configuração de correio"

#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Mailbox location"
msgstr "Localização da caixa de correio"

#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Make this my _default account"
msgstr "Torne esta a minha conta _padrão"

#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "NNTP Server:"
msgstr "Servidor NNTP:"

#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "News"
msgstr "Notícias"

#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Optional Information"
msgstr "Informação opcional"

#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "PGP Key ID:"
msgstr "ID da chave PGP:"

#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Pick a color"
msgstr "Escolha uma cor"

#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Pretty Good Privacy"
msgstr "Pretty Good Privacy"

#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr "Perguntar ao enviar mensagens HTML para contatos que não as querem"

#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject"
msgstr "Perguntar ao enviar mensagens com um assunto _vazio"

#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined"
msgstr "Perguntar ao enviar mensagens com apenas destinatários _Bcc"

#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Qmail maildir "

#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "Quoted"
msgstr "Citado"

#: mail/mail-config.glade.h:63 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
msgid "Receiving Email"
msgstr "Recebendo mensagem"

#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Receiving Mail"
msgstr "Recebendo correio"

#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Receiving Options"
msgstr "Opções de recepção"

#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Required Information"
msgstr "Informação exigida"

#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Secure MIME"
msgstr "Secure MIME"

#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Security"
msgstr "Segurança"

#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Select Filter Log file..."
msgstr "Selecionar arquivo de registro de filtros..."

#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Select PGP binary"
msgstr "Selecionar executável PGP"

#: mail/mail-config.glade.h:72 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
msgid "Sending Email"
msgstr "Enviando mensagem"

#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Sending Mail"
msgstr "Enviando correio"

#: mail/mail-config.glade.h:75 mail/message-list.etspec.h:6
#: shell/e-local-storage.c:177
msgid "Sent"
msgstr "Enviada"

#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Mensagens enviadas e rascunhos"

#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Sent messages folder:"
msgstr "Pasta de mensagens enviadas:"

#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuração do servidor"

#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid "Server Type: "
msgstr "Tipo do servidor: "

#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Server requires _authentication"
msgstr "Servidor requer _autenticação"

#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Signature file:"
msgstr "Arquivo de assinatura:"

#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Source"
msgstr "Fonte"

#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Source Information"
msgstr "Informação da fonte"

#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"

#: mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Special Folders"
msgstr "Pastas especiais"

#: mail/mail-config.glade.h:86
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr "Mbox padrão do Unix"

#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Use secure connection (_SSL)"
msgstr "Usar conexão segura (_SSL)"

#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Next\" to begin. "
msgstr ""
"Bem-vindo ao assistente de configuração de correio do Evolution.\n"
"\n"
"Pressione \"Próximo\" para começar. "

#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "_Always load images off the net"
msgstr "_Sempre carregar imagens da rede"

#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr "_Verificar automaticamente novas mensagens a cada"

#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "_Check for supported types"
msgstr "_Verificar tipos suportados"

#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "_Email Address:"
msgstr "_Endereço eletrônico:"

#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "_Empty trash folders on exit"
msgstr "_Esvaziar lixeiras ao sair"

#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "_Full Name:"
msgstr "Nome _completo:"

#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "_HTML Signature:"
msgstr "Assinatura _HTML:"

#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "_Highlight citations with"
msgstr "_Realçar citações com"

#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "_Host:"
msgstr "_Máquina:"

#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr "_Carregar imagens se o remetente está no catálogo de endereços"

#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "_Log filter actions to:"
msgstr "_Registrar as ações dos filtros em:"

#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "_Mark messages as Read after"
msgstr "_Marcar mensagens como lidas após"

#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "_Name:"
msgstr "_Nome:"

#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "_Never load images off the net"
msgstr "_Nunca carregar imagens da rede"

#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "_Organization:"
msgstr "E_mpresa:"

#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "_PGP binary path:"
msgstr "Arquivo executável _PGP:"

#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "_Path:"
msgstr "_Caminho:"

#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Lembrar esta senha"

#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "_Send mail in HTML format by default."
msgstr "_Enviar mensagens em formato HTML por padrão."

#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "_Signature file:"
msgstr "_Arquivo de assinatura:"

#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "_Username:"
msgstr "Nome do _usuário:"

#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "description"
msgstr "descrição"

#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "newswindow1"
msgstr "newswindow1"

#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid "placeholder"
msgstr "placeholder"

#: mail/mail-config.glade.h:120
msgid "seconds."
msgstr "segundos."

#: mail/mail-crypto.c:59
msgid "Could not create a PGP signature context."
msgstr "Não foi possível criar um contexto de assinatura PGP."

#: mail/mail-crypto.c:84
msgid "Could not create a PGP verification context."
msgstr "Não foi possível criar um contexto de verificação PGP."

#: mail/mail-crypto.c:113
msgid "Could not create a PGP encryption context."
msgstr "Não foi possível criar um contexto de cifragem PGP."

#: mail/mail-crypto.c:138
msgid "Could not create a PGP decryption context."
msgstr "Não foi possível criar um contexto de decifragem PGP."

#: mail/mail-crypto.c:173
msgid "Could not create a S/MIME signature context."
msgstr "Não foi possível criar um contexto de assinatura S/MIME."

#: mail/mail-crypto.c:205
msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
msgstr "Não foi possível criar um contexto certsonly S/MIME."

#: mail/mail-crypto.c:236
msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
msgstr "Não foi possível criar um contexto de cifragem S/MIME."

#: mail/mail-crypto.c:267
msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
msgstr "Não foi possível criar um contexto de envelope S/MIME."

#: mail/mail-crypto.c:297
msgid "Could not create a S/MIME decode context."
msgstr "Não foi possível criar um contexto de decodificação S/MIME."

#: mail/mail-display.c:245
msgid "Save Attachment"
msgstr "Salvar anexo"

#: mail/mail-display.c:352
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Salvar para o disco..."

#: mail/mail-display.c:354
msgid "View Inline"
msgstr "Ver embutido"

#: mail/mail-display.c:356
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Abrir em %s..."

#: mail/mail-display.c:417
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Ver embutido (via %s)"

#: mail/mail-display.c:421
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"

#: mail/mail-display.c:442
msgid "External Viewer"
msgstr "Visualizador externo"

#: mail/mail-display.c:1107
msgid "Loading message content"
msgstr "Carregando conteúdo da mensagem"

#: mail/mail-display.c:1587
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Abrir vínculo no navegador"

#: mail/mail-display.c:1589
msgid "Copy Link Location"
msgstr "Copiar local do vínculo"

#: mail/mail-display.c:1592
msgid "Save Link as (FIXME)"
msgstr "Salvar vínculo como (FIXME)"

#: mail/mail-display.c:1595
msgid "Save Image as..."
msgstr "Salvar imagem como..."

#: mail/mail-format.c:629
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "anexo %s"

#: mail/mail-format.c:682
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "Não foi possível analisar mensagem MIME. Exibindo como fonte."

#: mail/mail-format.c:766
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: mail/mail-format.c:868
msgid "Bad Address"
msgstr "Endereço inválido"

#: mail/mail-format.c:909 mail/message-list.etspec.h:3
msgid "From"
msgstr "De"

#: mail/mail-format.c:912
msgid "Reply-To"
msgstr "Responder-a"

#: mail/mail-format.c:916 mail/message-list.etspec.h:10
msgid "To"
msgstr "Para"

#: mail/mail-format.c:920
msgid "Cc"
msgstr "Cc"

#: mail/mail-format.c:924
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"

#: mail/mail-format.c:1371
msgid "No GPG/PGP program configured."
msgstr "Sem programa GPG/PGP configurado."

#: mail/mail-format.c:1387
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Mensagem cifrada não exibida"

#: mail/mail-format.c:1398
msgid "Encrypted message"
msgstr "Mensagem cifrada"

#: mail/mail-format.c:1399
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Clique no ícone para decifrar."

#: mail/mail-format.c:1454
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr "Esta mensagem está assinada digitalmente e é autêntica."

#: mail/mail-format.c:1465
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""
"Esta mensagem está assinada digitalmente mas não é possível estabelecer sua "
"autenticidade."

#: mail/mail-format.c:2142
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Apontador para site FTP (%s)"

#: mail/mail-format.c:2156
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Apontador para arquivo local (%s) válido no site \"%s\""

#: mail/mail-format.c:2161
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Apontador para arquivo local (%s)"

#: mail/mail-format.c:2190
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Apontador para dados remotos (%s)"

#: mail/mail-format.c:2198
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Apontador para dados externos desconhecidos (tipo \"%s\")"

#: mail/mail-format.c:2203
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Parte external-body malformada."

#: mail/mail-local.c:589
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr "Reconfigurando pasta"

#: mail/mail-local.c:670
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
"open this folder anymore: %s: %s"
msgstr ""
"Não é possível salvar metainfo; você provavelmente descobrirá que\n"
"não pode mais abrir esta pasta: %s: %s"

#: mail/mail-local.c:723
#, c-format
msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
msgstr "Não é possível salvar metainfo de pasta para %s: %s"

#: mail/mail-local.c:769
#, c-format
msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
msgstr "Não é possível excluir metainfo de pasta %s: %s"

#: mail/mail-local.c:1136
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Alterando pasta \"%s\" para o formato \"%s\""

#: mail/mail-local.c:1151
#, c-format
msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder"
msgstr "%s não pode ser reconfigurada pois não é uma pasta local"

#: mail/mail-local.c:1173
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""
"Se você não pode mais abrir esta caixa postal\n"
"então você precisar repará-la manualmente."

#: mail/mail-local.c:1262
msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
msgstr "Você não pode alterar o formato de pastas remotas."

#: mail/mail-local.c:1271
#, c-format
msgid "Reconfigure /%s"
msgstr "Reconfigurar /%s"

#: mail/mail-mt.c:199
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Erro enquanto '%s':\n"
"%s"

#: mail/mail-mt.c:202
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
"Erro ao executar operação:\n"
"%s"

#. Remember the password?
#: mail/mail-mt.c:506
msgid "Remember this password"
msgstr "Lembrar esta senha"

#: mail/mail-mt.c:507
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Lembrar esta senha pelo restante desta sessão"

#: mail/mail-mt.c:564
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Entre senha para %s"

#: mail/mail-mt.c:567
msgid "Enter Password"
msgstr "Entre senha"

#: mail/mail-mt.c:883
msgid "Working"
msgstr "Trabalhando"

#: mail/mail-ops.c:86
msgid "Filtering Folder"
msgstr "Filtrando pasta"

#: mail/mail-ops.c:229
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Pegando correio"

#: mail/mail-ops.c:473 mail/mail-ops.c:505
msgid "However, the message was successfully sent."
msgstr "No entanto, a mensagem foi enviada com sucesso."

#: mail/mail-ops.c:542
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Enviando \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:661
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "Enviando mensagem %d de %d"

#: mail/mail-ops.c:680
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "Falha na mensagem %d de %d"

#: mail/mail-ops.c:682 mail/mail-send-recv.c:522
msgid "Complete."
msgstr "Concluída."

#: mail/mail-ops.c:775
msgid "Saving message to folder"
msgstr "Salvando mensagem na pasta"

#: mail/mail-ops.c:855
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Movendo mensagens para %s"

#: mail/mail-ops.c:855
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Copiando mensagens para %s"

#: mail/mail-ops.c:877
#, c-format
msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself"
msgstr "Não é possível copiar a pasta `%s' para ela mesma"

#: mail/mail-ops.c:884
msgid "Moving"
msgstr "Movendo"

#: mail/mail-ops.c:887
msgid "Copying"
msgstr "Copiando"

#: mail/mail-ops.c:997
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Varrendo pastas em \"%s\""

#. Fill in the new fields
#: mail/mail-ops.c:1047 shell/e-local-storage.c:179
msgid "Trash"
msgstr "Lixeira"

#: mail/mail-ops.c:1180
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Mensagens encaminhadas"

#: mail/mail-ops.c:1223
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Abrindo pasta %s"

#: mail/mail-ops.c:1295
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "Abrindo repositório %s"

#: mail/mail-ops.c:1364
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "Removendo pasta %s"

#: mail/mail-ops.c:1458
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Armazenando pasta '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1509
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Atualizando pasta"

#: mail/mail-ops.c:1545
msgid "Expunging folder"
msgstr "Excluindo permanentemente pasta"

#: mail/mail-ops.c:1594
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Recuperando mensagem %s"

#: mail/mail-ops.c:1661
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "Recuperando %d mensagem(ns)"

#: mail/mail-ops.c:1747
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Salvando %d mensagem(ns)"

#: mail/mail-ops.c:1859
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
"Não é possível criar arquivo de saída: %s\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:1887
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"Erro ao salvar mensagens para: %s:\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:1961
msgid "Saving attachment"
msgstr "Salvando anexo"

#: mail/mail-ops.c:1977
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"Não é possível criar arquivo de saída: %s:\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:2008
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Não foi possível escrever dados: %s"

#: mail/mail-ops.c:2077
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "Desconectando de %s"

#: mail/mail-ops.c:2078
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Reconectando a %s"

#: mail/mail-search-dialogue.c:113
msgid "_Search"
msgstr "_Buscar"

#: mail/mail-search.c:138
msgid "(Untitled Message)"
msgstr "(Mensagem sem nome)"

#: mail/mail-search.c:241
msgid "Untitled Message"
msgstr "Mensagem sem nome"

#: mail/mail-search.c:245
msgid "Empty Message"
msgstr "Mensagem vazia"

#: mail/mail-search.c:292
msgid "Find in Message"
msgstr "Localizar na mensagem"

#: mail/mail-search.c:322
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas"

#: mail/mail-search.c:324
msgid "Search Forward"
msgstr "Buscar a frente"

#: mail/mail-search.c:344
msgid "Find:"
msgstr "Localizar:"

#: mail/mail-search.c:347
msgid "Matches:"
msgstr "Casa:"

#: mail/mail-send-recv.c:139
msgid "Cancelling..."
msgstr "Cancelando..."

#: mail/mail-send-recv.c:243
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Servidor: %s, Tipo: %s"

#: mail/mail-send-recv.c:245
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Caminho: %s, Tipo: %s"

#: mail/mail-send-recv.c:247
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipo: %s"

#: mail/mail-send-recv.c:283
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Receber e enviar correio"

#: mail/mail-send-recv.c:284
msgid "Cancel All"
msgstr "Cancelar todos"

#: mail/mail-send-recv.c:333
msgid "Updating..."
msgstr "Atualizando..."

#: mail/mail-send-recv.c:334 mail/mail-send-recv.c:387
msgid "Waiting..."
msgstr "Esperando..."

#: mail/mail-send-recv.c:518
msgid "Cancelled."
msgstr "Cancelada."

#: mail/mail-session.c:166
msgid "User canceled operation."
msgstr "O usuário cancelou a operação."

#: mail/mail-tools.c:241
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Mensagem encaminhada - %s"

#: mail/mail-tools.c:245
msgid "Forwarded message"
msgstr "Mensagem encaminhada"

#: mail/mail-tools.c:378
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Mensagem encaminhada"

#: mail/mail-vfolder.c:86
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "Preparando pasta virtual: %s"

#: mail/mail-vfolder.c:203
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Atualizando pastas virtuais para URI: %s"

#: mail/mail-vfolder.c:416
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
"%sUsed the removed folder:\n"
"    '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""
"A(s) seguinte(s) pasta(s) virtual(is):\n"
"%sUsava(m) a pasta removida:\n"
"    '%s'\n"
"e foi(foram) atualizada(s)."

#: mail/mail-vfolder.c:638
msgid "VFolders"
msgstr "Pastas virtuais"

#: mail/mail-vfolder.c:736
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Editar pasta virtual"

#: mail/mail-vfolder.c:751
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr "Tentando editar uma pasta virtual '%s' que não existe."

#: mail/mail-vfolder.c:805
msgid "New VFolder"
msgstr "Nova pasta virtual"

#: mail/message-browser.c:121
msgid "(No subject)"
msgstr "(Sem assunto)"

#: mail/message-browser.c:123
#, c-format
msgid "%s - Message"
msgstr "%s - Mensagem"

#: mail/message-list.c:639
msgid "Unseen"
msgstr "Não vista"

#: mail/message-list.c:640
msgid "Seen"
msgstr "Vista"

#: mail/message-list.c:641
msgid "Answered"
msgstr "Respondida"

#: mail/message-list.c:642
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Várias mensagens não vistas"

#: mail/message-list.c:643
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Várias mensagens"

#: mail/message-list.c:647
msgid "Lowest"
msgstr "Mínima"

#: mail/message-list.c:648
msgid "Lower"
msgstr "Mais baixa"

#: mail/message-list.c:652
msgid "Higher"
msgstr "Mais alta"

#: mail/message-list.c:653
msgid "Highest"
msgstr "Máxima"

#: mail/message-list.c:903
msgid "?"
msgstr "?"

#: mail/message-list.c:910
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Hoje %k:%M"

#: mail/message-list.c:919
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Ontem %k:%M"

#: mail/message-list.c:931
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %k:%M"

#: mail/message-list.c:941
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%d %b %Y"

#: mail/message-list.c:2334
msgid "Generating message list"
msgstr "Gerando lista de mensagens"

#: mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Flagged"
msgstr "Marcada"

#: mail/message-list.etspec.h:4
msgid "Received"
msgstr "Recebida"

#: mail/message-list.etspec.h:7
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"

#: mail/subscribe-dialog.c:219
#, c-format
msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
msgstr "Varrendo pastas sob %s em \"%s\""

#: mail/subscribe-dialog.c:221
#, c-format
msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
msgstr "Varrendo pastas no nível raiz em \"%s\""

#: mail/subscribe-dialog.c:320
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Assinando a pasta \"%s\""

#: mail/subscribe-dialog.c:322
#, c-format
msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
msgstr "Cancelando assinatura da pasta \"%s\""

#: mail/subscribe-dialog.c:1280 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"

#: mail/subscribe-dialog.c:1521
msgid "No server has been selected"
msgstr "Não foi selecionado um servidor"

#: mail/subscribe-dialog.c:1582
msgid "Please select a server."
msgstr "Por favor selecione um servidor."

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
msgid " _Refresh List "
msgstr " Atualizar _lista "

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
msgid "All folders"
msgstr "Todas as pastas"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3
msgid "Display options"
msgstr "Opções de exibição"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
msgid "Folders whose names begin with:"
msgstr "Pastas com nomes que começam com:"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
msgid "Manage Subscriptions"
msgstr "Gerenciar assinaturas"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
msgid "Show _folders from server: "
msgstr "Exibir _pastas do servidor: "

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Assinar"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Cancelar assinatura"

#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
msgid "Evolution component for the executive summary."
msgstr "O componente do Evolution para o resumo executivo."

#: my-evolution/component-factory.c:45
msgid "Folder containing the Evolution Summary"
msgstr "Pasta contendo o resumo do Evolution"

#: my-evolution/component-factory.c:154
msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component."
msgstr "Não é possível iniciar o componente de resumo do Evolution."

#: my-evolution/e-summary-calendar.c:326 my-evolution/e-summary-calendar.c:344
msgid "Appointments"
msgstr "Compromissos"

#: my-evolution/e-summary-calendar.c:327
msgid "No appointments"
msgstr "Sem compromissos"

#: my-evolution/e-summary-calendar.c:364
msgid "%k%M %d %B"
msgstr "%k%M %d de %B"

#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366
msgid "%l:%M %d %B"
msgstr "%l:%M %d de %B"

#: my-evolution/e-summary-mail.c:130
msgid "Mail summary"
msgstr "Resumo da mensagem"

#. translators: Put here a list of codes for locations you want to
#. see in My Evolution by default. You can find the list of all
#. stations and their codes in Evolution sources
#. (evolution/my-evolution/Locations)
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:80
msgid "KBOS:ZSAM:EGAA"
msgstr "SBSP:SBRJ:SBBR"

#: my-evolution/e-summary-preferences.c:441
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
msgstr "\"Word of the Day\" do Dictionary.com"

#: my-evolution/e-summary-preferences.c:464
msgid "Quotes of the Day"
msgstr "Citações do dia"

#: my-evolution/e-summary-preferences.c:930
msgid "Add a news feed"
msgstr "Adicionar uma fonte de notícias"

#: my-evolution/e-summary-preferences.c:938
msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
msgstr "Entre a URL da fonte notícias que você deseja adicionar"

#: my-evolution/e-summary-preferences.c:942
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"

#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1487
msgid "Summary Settings"
msgstr "Configurações do resumo"

#: my-evolution/e-summary-rdf.c:297 my-evolution/e-summary-rdf.c:382
#: my-evolution/e-summary-rdf.c:415
msgid "Error downloading RDF"
msgstr "Erro ao baixar RDF"

#: my-evolution/e-summary-rdf.c:512
msgid "News Feed"
msgstr "Fonte de notícias"

#: my-evolution/e-summary-tasks.c:236
msgid "No tasks"
msgstr "Sem tarefas"

#: my-evolution/e-summary-tasks.c:275
msgid "(No Description)"
msgstr "(Sem descrição)"

#: my-evolution/e-summary-weather.c:72
msgid "My Weather"
msgstr "Meu tempo"

#: my-evolution/e-summary-weather.c:349
msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>"
msgstr "<dd><b>O servidor de tempo não pôde ser contactado</b></dd>"

#: my-evolution/e-summary-weather.c:546
msgid "Weather"
msgstr "Tempo"

#. translators: Put here a list of codes for locations you want to
#. see in My Evolution by default. You can find the list of all
#. stations and their codes in Evolution sources
#. (evolution/my-evolution/Locations)
#: my-evolution/e-summary-weather.c:637
msgid "KBOS:EGAA:RJTT"
msgstr "SBSP:SBRJ:SBBR"

#: my-evolution/e-summary-weather.c:698
msgid "Regions"
msgstr "Regiões"

#: my-evolution/e-summary.c:187
msgid "%A, %B %e %Y"
msgstr "%A, %e de %B, %Y"

#: my-evolution/e-summary.c:568 ui/my-evolution.xml.h:3
msgid "Print Summary"
msgstr "Imprimir resumo"

#: my-evolution/e-summary.c:614
msgid "Printing of Summary failed"
msgstr "Falhou a impressão do resumo"

#: my-evolution/main.c:67
msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
msgstr ""
"O componente Resumo executivo do Evolution não pôde iniciar o Bonobo.\n"

#: my-evolution/metar.c:44
msgid "Clear sky"
msgstr "Céu claro"

#: my-evolution/metar.c:45
msgid "Broken clouds"
msgstr "Parcialmente nublado"

#: my-evolution/metar.c:46
msgid "Scattered clouds"
msgstr "Nuvens espalhadas"

#: my-evolution/metar.c:47
msgid "Few clouds"
msgstr "Poucas nuvens"

#: my-evolution/metar.c:48
msgid "Overcast"
msgstr "Nublado"

#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"

#: my-evolution/metar.c:63
msgid "Variable"
msgstr "Variável"

#: my-evolution/metar.c:64
msgid "North"
msgstr "Norte"

#: my-evolution/metar.c:64
msgid "North - NorthEast"
msgstr "Norte - Nordeste"

#: my-evolution/metar.c:64
msgid "Northeast"
msgstr "Nordeste"

#: my-evolution/metar.c:64
msgid "East - NorthEast"
msgstr "Leste - Nordeste"

#: my-evolution/metar.c:65
msgid "East"
msgstr "Leste"

#: my-evolution/metar.c:65
msgid "East - Southeast"
msgstr "Leste - Sudeste"

#: my-evolution/metar.c:65
msgid "Southeast"
msgstr "Sudeste"

#: my-evolution/metar.c:65
msgid "South - Southeast"
msgstr "Sul - Sudeste"

#: my-evolution/metar.c:66
msgid "South"
msgstr "Sul"

#: my-evolution/metar.c:66
msgid "South - Southwest"
msgstr "Sul - Sudoeste"

#: my-evolution/metar.c:66
msgid "Southwest"
msgstr "Sudoeste"

#: my-evolution/metar.c:66
msgid "West - Southwest"
msgstr "Oeste - Sudoeste"

#: my-evolution/metar.c:67
msgid "West"
msgstr "Oeste"

#: my-evolution/metar.c:67
msgid "West - Northwest"
msgstr "Oeste - Noroeste"

#: my-evolution/metar.c:67
msgid "Northwest"
msgstr "Noroeste"

#: my-evolution/metar.c:67
msgid "North - Northwest"
msgstr "Norte - Noroeste"

#. DRIZZLE
#: my-evolution/metar.c:127
msgid "Drizzle"
msgstr "Chuvisco"

#: my-evolution/metar.c:128
msgid "Drizzle in the vicinity"
msgstr "Chuvisco na vizinhança"

#: my-evolution/metar.c:129
msgid "Light drizzle"
msgstr "Chuvisco fraco"

#: my-evolution/metar.c:130
msgid "Moderate drizzle"
msgstr "Chuvisco moderado"

#: my-evolution/metar.c:131