aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2011-09-17 23:55:10 +0800
committerMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2011-09-20 19:27:18 +0800
commit55ce5a13888634e4a3589c6fe1c862db5968e411 (patch)
treeeffdc9185c2ad474e95267056d6e63368aa7b602
parentd0fd655cdb627ba34e4e01a6e31eb5d99e40eb5a (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-55ce5a13888634e4a3589c6fe1c862db5968e411.tar.gz
gsoc2013-epiphany-55ce5a13888634e4a3589c6fe1c862db5968e411.tar.zst
gsoc2013-epiphany-55ce5a13888634e4a3589c6fe1c862db5968e411.zip
Updated Slovenian translation
-rw-r--r--po/sl.po2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0b44be04e..87a3d71ea 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Spletne strani ni mogoče pokazati."
#: ../embed/ephy-web-view.c:2035
#, c-format
msgid "<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise error was:</p><p><em>%s</em></p><p>It could be temporarily switched off or moved to a new address. Don't forget to check that your internet connection is working correctly.</p>"
-msgstr "Spletišče <strong>%s</strong> najverjetneje ni na voljo. Javljena napaka s strežnika je:<br/><br/><em>%s</em>.<br/><br/>V kolikor se napaka ponavlja, preverite omrežno povezavo in pa ali je spletišče <strong>%s</strong> sploh na voljo."
+msgstr "<p>Spletišče <strong>%s</strong> najverjetneje ni na voljo. Javljena napaka s strežnika je:<br/><br/><em>%s</em>.<br/><br/>V kolikor se napaka ponavlja, preverite omrežno povezavo in pa ali je spletišče <strong>%s</strong> sploh na voljo.</p>"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2044
msgid "Try again"