diff options
author | Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> | 2003-10-28 12:33:55 +0800 |
---|---|---|
committer | Danilo Šegan <danilo@src.gnome.org> | 2003-10-28 12:33:55 +0800 |
commit | 4ff6bbed9a23f05f1ee9158d2607c2e811c5de6f (patch) | |
tree | 87caf71777dbd80d05a38edf28c790b552e2f826 /po/sr.po | |
parent | c407eeb911c02bc8bd0790da08f764891779c188 (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-4ff6bbed9a23f05f1ee9158d2607c2e811c5de6f.tar.gz gsoc2013-epiphany-4ff6bbed9a23f05f1ee9158d2607c2e811c5de6f.tar.zst gsoc2013-epiphany-4ff6bbed9a23f05f1ee9158d2607c2e811c5de6f.zip |
Updated Serbian translation.
2003-10-28 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 15 |
1 files changed, 10 insertions, 5 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-26 22:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-26 22:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-28 05:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-28 05:12+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1392,14 +1392,17 @@ msgstr "Изабери циљно име датотеке" msgid "No available applications to open the specified file." msgstr "Не постоје програми за отварање наведене датотеке." -#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:227 -#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:250 +#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:266 #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:236 #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:362 src/window-commands.c:303 #: src/ephy-toolbars-model.c:199 msgid "Untitled" msgstr "Неименована" +#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:291 +msgid "Save" +msgstr "Сачувај" + #: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:124 msgid "" "Epiphany cannot handle this protocol,\n" @@ -1686,7 +1689,9 @@ msgstr "Образујем приватни кључ." msgid "" "Please wait while a new private key is generated. This process could take a " "few minutes." -msgstr "Сачекајте мало док се образује нови приватни кључ. Овај поступак може потрајати неколико минута." +msgstr "" +"Сачекајте мало док се образује нови приватни кључ. Овај поступак може " +"потрајати неколико минута." #: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:651 msgid "Yes" |