diff options
author | Klemen Košir <klemen.nna@gmail.com> | 2011-01-14 03:41:27 +0800 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2011-01-14 03:41:27 +0800 |
commit | 914da05fef5ba6d147877366724da2e1854b13bd (patch) | |
tree | fb28f7a154a9f24c3efc847d722707d250ceb78f | |
parent | c9e2bbbfcf833857b482b62a24143343a8bcc0ea (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-914da05fef5ba6d147877366724da2e1854b13bd.tar.gz gsoc2013-evolution-914da05fef5ba6d147877366724da2e1854b13bd.tar.zst gsoc2013-evolution-914da05fef5ba6d147877366724da2e1854b13bd.zip |
Updated Slovenian translation
-rw-r--r-- | po/sl.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evolution master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-04 11:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-08 14:53+0100\n" -"Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-13 20:36+0100\n" +"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenščina <gnome-si@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Kopiraj _elektronski naslov" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:395 msgid "Copy the email address to the clipboard" -msgstr "Kopira elektronski naslov v odložišče" +msgstr "Kopiraj elektronski naslov v odložišče" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:400 @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "'{0}' je koledar le za branje in ga ni mogoče spreminjati. Izberite dru #. For Translators: {0} is the name of the calendar source #: ../calendar/calendar.error.xml.h:4 msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments." -msgstr "'{0}' je koledarj le za branje in ga ni mogoče spremeniti. Izberite drug koledar, ki lahko sprejema sestanke." +msgstr "'{0}' je koledar le za branje in ga ni mogoče spremeniti. Izberite drug koledar, ki lahko sprejema sestanke." #: ../calendar/calendar.error.xml.h:5 msgid "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about." @@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr "Pokaži drug časovni pas" #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:214 #: ../calendar/gui/print.c:1832 msgid "%A %d %B" -msgstr "%A %d.%m." +msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgstr "%A %d.%m." #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:203 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005 msgid "%a %d %b" -msgstr "%a %d.%m." +msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. @@ -4761,7 +4761,7 @@ msgstr "%a %d.%m." #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:233 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041 msgid "%d %b" -msgstr "%d.%m." +msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. #: ../calendar/gui/e-day-view.c:1087 @@ -5528,7 +5528,7 @@ msgstr "Izberi časovni pas" #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231 #: ../calendar/gui/print.c:1813 msgid "%d %B" -msgstr "%d. %m." +msgstr "%d %B" #: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286 msgid "It has alarms." |