diff options
author | SANDRA MARAKKALA DANISHKA NAVIN <snavin@src.gnome.org> | 2007-12-17 17:41:46 +0800 |
---|---|---|
committer | SANDRA MARAKKALA DANISHKA NAVIN <snavin@src.gnome.org> | 2007-12-17 17:41:46 +0800 |
commit | a869552dae746d8e7f6fef3ace253c372463d657 (patch) | |
tree | 27ab76d59d71e42c54abe639196574c3ceba21d4 | |
parent | 4fcb26854713a0cdc5f891594675a65e5771a082 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-a869552dae746d8e7f6fef3ace253c372463d657.tar.gz gsoc2013-evolution-a869552dae746d8e7f6fef3ace253c372463d657.tar.zst gsoc2013-evolution-a869552dae746d8e7f6fef3ace253c372463d657.zip |
updated si translation
svn path=/trunk/; revision=34718
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 16 |
2 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4290db4bbc..c3c77e77e4 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-12-17 Danishka Navin <danishka@gmail.com> + + * si.po: Updated Sinhala translation. + 2007-12-16 Daniel Nylander <po@danielnylander.se> * sv.po: Updated Swedish translation. @@ -2794,12 +2794,12 @@ msgstr "" #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:172 msgid "Email begins with" -msgstr "විද්යුත් තැපැල ආරම්ඹ වනුයේ" +msgstr "විද්යුත් තැපැල ආරම්භ වනුයේ" #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:171 msgid "Name begins with" -msgstr "නම ආරම්ඹ වනුයේ" +msgstr "නම ආරම්භ වනුයේ" #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:150 msgid "No contacts" @@ -3832,7 +3832,7 @@ msgstr "ප්රමාණය:" #: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Start on a new page" -msgstr "නව පිටුවක ආරම්ඹකරන්න" +msgstr "නව පිටුවක ආරම්භ කරන්න" #: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Style name:" @@ -6384,7 +6384,7 @@ msgstr "සාමාන්ය" #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:472 ../calendar/gui/print.c:2342 msgid "Not Started" -msgstr "ආරම්ඹව නැත" +msgstr "ආරම්භව නැත" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 msgid "P_ercent complete:" @@ -7119,7 +7119,7 @@ msgstr "" #. For Translators : 'starts' is starts:date implying a task starts on what date #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:888 msgid "Starts" -msgstr "ආරම්ඹය" +msgstr "ආරම්භය" #. For Translators : 'ends' is ends:date implying a task ends on what date #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:902 @@ -7644,7 +7644,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:619 msgid "_Start time:" -msgstr "ආරම්ඹක වේලාව (_S):" +msgstr "ආරම්භක වේලාව (_S):" #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646 msgid "_End time:" @@ -17353,7 +17353,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:393 msgid "Start" -msgstr "ආරම්ඹන්න" +msgstr "ආරම්භන්න" #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394 msgid "End" @@ -17761,7 +17761,7 @@ msgstr "" #. * about dialog. #: ../shell/e-shell-window-commands.c:584 msgid "translator-credits" -msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය" +msgstr "ඩනිෂ්ක නවින් <danishka@gmail.com>" #: ../shell/e-shell-window-commands.c:595 msgid "Evolution Website" |