aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2000-10-06 06:24:19 +0800
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2000-10-06 06:24:19 +0800
commitcce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174 (patch)
tree9c0fe2494ddd325ba6e405de5bb27d4ae63cdfa5 /po/sv.po
parent5796ba880984d8f1e943c6130ca112fd2ca7fa81 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.tar.gz
gsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.tar.zst
gsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.zip
Updated Swedish translation.
svn path=/trunk/; revision=5752
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po197
1 files changed, 102 insertions, 95 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 61bc45f34f..1f0f29f345 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,9 +6,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.5.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-04 21:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-10-04 21:31+0200\n"
+"Project-Id-Version: evolution\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-06 00:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-10-06 00:23+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -173,96 +173,96 @@ msgstr "Element(en) tillhör dessa kategorier:"
msgid "Available Categories:"
msgstr "Tillgängliga kategorier:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
msgid "Business"
msgstr "Företag"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
msgid "Business 2"
msgstr "Företag 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
msgid "Business Fax"
msgstr "Företagsfax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
msgid "Callback"
msgstr "Tillbakaringning"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
msgid "Car"
msgstr "Bil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
msgid "Company"
msgstr "Företag"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
msgid "Home 2"
msgstr "Hem 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax hem"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Other"
msgstr "Annat"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
msgid "Other Fax"
msgstr "Annan fax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
msgid "Pager"
msgstr "Personsökare"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
msgid "Primary Email"
msgstr "Primär e-post"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
msgid "Email 2"
msgstr "E-post 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
msgid "Email 3"
msgstr "E-post 3"
@@ -533,11 +533,11 @@ msgstr "_Efternamn:"
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Suffix:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:408
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kan inte öppna adressboken"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:431
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:413
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -558,15 +558,15 @@ msgstr ""
"vill kunna använda LDAP måste du hämta och installera\n"
"OpenLDAP och kompilera om och installera Evolution.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:548
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530
msgid "As _Minicards"
msgstr "Som _minikort"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:553
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535
msgid "As _Table"
msgstr "Som _tabell"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:575
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI:n som mappbläddraren kommer att visa"
@@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "Vänd jämna sidor"
msgid "Header/Footer"
msgstr "Rubrik/sidfot"
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605
msgid "am"
msgstr "fm"
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:603
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604
msgid "pm"
msgstr "em"
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgid "C_lassification:"
msgstr "K_lassifikation:"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:980
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:976
#: widgets/misc/e-dateedit.c:332 widgets/misc/e-dateedit.c:704
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1027
msgid "None"
@@ -1771,47 +1771,47 @@ msgstr "%02i minutdivisioner"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1173
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1172
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1187
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1186
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1200
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1199
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2594 calendar/gui/e-day-view.c:2601
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2610 calendar/gui/e-week-view.c:2958
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2965 calendar/gui/e-week-view.c:2974
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2571 calendar/gui/e-day-view.c:2578
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2587 calendar/gui/e-week-view.c:2931
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2938 calendar/gui/e-week-view.c:2947
msgid "New appointment..."
msgstr "Nytt möte..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2598 calendar/gui/e-day-view.c:2605
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:2969
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2575 calendar/gui/e-day-view.c:2582
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2935 calendar/gui/e-week-view.c:2942
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Redigera detta möte..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2599 calendar/gui/e-week-view.c:2963
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2576 calendar/gui/e-week-view.c:2936
#: calendar/gui/event-editor.c:1368
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Ta bort detta möte"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2606 calendar/gui/e-week-view.c:2970
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2583 calendar/gui/e-week-view.c:2943
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Gör detta möte flyttbart"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2607 calendar/gui/e-week-view.c:2971
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2584 calendar/gui/e-week-view.c:2944
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Ta bort denna förekomst"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2608 calendar/gui/e-week-view.c:2972
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2585 calendar/gui/e-week-view.c:2945
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Ta bort alla förekomster"
@@ -1855,8 +1855,8 @@ msgstr "FIXME: Bjud in deltagare"
msgid "Invite attendees to a meeting"
msgstr "Bjud in deltagare till ett möte"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1947 calendar/gui/print.c:1079
-#: calendar/gui/print.c:1081 calendar/gui/print.c:1082
+#: calendar/gui/event-editor.c:1947 calendar/gui/print.c:1085
+#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
@@ -2566,43 +2566,43 @@ msgstr "Fr"
msgid "Sa"
msgstr "Lö"
-#: calendar/gui/print.c:955
-msgid "TODO Items"
-msgstr "ATT-GÖRA-objekt"
+#: calendar/gui/print.c:936
+msgid "Tasks"
+msgstr "Uppgifter"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1060
+#: calendar/gui/print.c:1066
msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Aktuell dag (%a %d %b %Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1078
+#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/print.c:1075
+#: calendar/gui/print.c:1081
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1086
+#: calendar/gui/print.c:1092
#, c-format
msgid "Current week (%s - %s)"
msgstr "Aktuell vecka (%s - %s)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1094
+#: calendar/gui/print.c:1100
msgid "Current month (%b %Y)"
msgstr "Aktuell månad (%b %Y)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1101
+#: calendar/gui/print.c:1107
msgid "Current year (%Y)"
msgstr "Aktuellt år (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1138
+#: calendar/gui/print.c:1144
msgid "Print Calendar"
msgstr "Skriv ut kalender"
-#: calendar/gui/print.c:1303 mail/mail-callbacks.c:793
+#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:794
msgid "Print Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
@@ -3273,11 +3273,15 @@ msgstr "Poäng"
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Redigera VFolder-regel"
-#: mail/component-factory.c:198
+#: mail/component-factory.c:219
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kan inte initiera Evolutions e-postkomponent."
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/component-factory.c:226
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component."
+msgstr "Kan inte initiera Evolutions komponent för e-postsammanfattning."
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:55
#, c-format
msgid "Run filter \"%s\""
msgstr "Kör filtret \"%s\""
@@ -3333,7 +3337,7 @@ msgstr ""
"Du måste konfigurera en e-posttransport\n"
"innan du kan skriva brev."
-#: mail/mail-callbacks.c:241
+#: mail/mail-callbacks.c:242
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -3349,7 +3353,7 @@ msgstr "Flytta meddelande(n) till"
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopiera meddelande(n) till"
-#: mail/mail-callbacks.c:607
+#: mail/mail-callbacks.c:608
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr ""
"Du kan bara redigera meddelanden\n"
"som du sparat i mappen Drafts."
-#: mail/mail-callbacks.c:706
+#: mail/mail-callbacks.c:707
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -3366,11 +3370,11 @@ msgstr ""
"Fel vid läsning av filterinformation:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:753 mail/message-list.c:1677
+#: mail/mail-callbacks.c:754 mail/message-list.c:1562
msgid "Print Message"
msgstr "Skriv ut meddelande"
-#: mail/mail-callbacks.c:800
+#: mail/mail-callbacks.c:801
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades"
@@ -3982,12 +3986,12 @@ msgstr "Vidarebefordrat meddelande - %s"
msgid "Forwarded message (no subject)"
msgstr "Vidarebefordrat meddelande (inget ämne)"
-#: mail/mail-tools.c:556
+#: mail/mail-tools.c:549
#, c-format
msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
msgstr "Känner inte till protokoll för att öppna URI:n \"%s\""
-#: mail/mail-tools.c:585
+#: mail/mail-tools.c:578
#, c-format
msgid ""
"Cannot open location `%s':\n"
@@ -4010,7 +4014,7 @@ msgstr "Svara"
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svara till avsändaren av det här meddelandet"
-#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1680
+#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1565
msgid "Reply to All"
msgstr "Svara till alla"
@@ -4038,87 +4042,87 @@ msgstr "Skriv ut det markerade meddelandet"
msgid "Delete this message"
msgstr "Ta bort detta meddelande"
-#: mail/message-list.c:1004
+#: mail/message-list.c:889
msgid "From"
msgstr "Från"
-#: mail/message-list.c:1011
+#: mail/message-list.c:896
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
-#: mail/message-list.c:1018
+#: mail/message-list.c:903
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: mail/message-list.c:1025
+#: mail/message-list.c:910
msgid "Received"
msgstr "Mottogs"
-#: mail/message-list.c:1032
+#: mail/message-list.c:917
msgid "To"
msgstr "Till"
-#: mail/message-list.c:1039
+#: mail/message-list.c:924
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: mail/message-list.c:1675
+#: mail/message-list.c:1560
msgid "Open in New Window"
msgstr "Öppna i nytt fönster"
-#: mail/message-list.c:1676
+#: mail/message-list.c:1561
msgid "Edit Message"
msgstr "Redigera meddelande"
-#: mail/message-list.c:1679
+#: mail/message-list.c:1564
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Svara till avsändaren"
-#: mail/message-list.c:1681
+#: mail/message-list.c:1566
msgid "Forward Message"
msgstr "Vidarebfordra meddelande"
-#: mail/message-list.c:1683
+#: mail/message-list.c:1568
msgid "Delete Message"
msgstr "Ta bort meddelande"
-#: mail/message-list.c:1684
+#: mail/message-list.c:1569
msgid "Move Message"
msgstr "Flytta meddelande"
-#: mail/message-list.c:1685
+#: mail/message-list.c:1570
msgid "Copy Message"
msgstr "Kopiera meddelande"
-#: mail/message-list.c:1687
+#: mail/message-list.c:1572
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "Virtuell mapp på ämnesrad"
-#: mail/message-list.c:1688
+#: mail/message-list.c:1573
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "Virtuell mapp på avsändare"
-#: mail/message-list.c:1689
+#: mail/message-list.c:1574
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "Virtuell mapp på mottagare"
-#: mail/message-list.c:1691
+#: mail/message-list.c:1576
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filtrera på ämnesrad"
-#: mail/message-list.c:1692
+#: mail/message-list.c:1577
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filtrera på avsändare"
-#: mail/message-list.c:1693
+#: mail/message-list.c:1578
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filtrera på mottagare"
-#: mail/message-list.c:1694 mail/message-list.c:1717
+#: mail/message-list.c:1579 mail/message-list.c:1602
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtrera på sändlista"
-#: mail/message-list.c:1719
+#: mail/message-list.c:1604
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtrera på sändlista (%s)"
@@ -4199,7 +4203,7 @@ msgstr "Det angivna mappnamnet är inte giltigt."
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evolution - Skapa ny mapp"
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:97
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
@@ -4207,7 +4211,7 @@ msgstr ""
"Den valda typen av mapp är inte giltig för\n"
"den begärda åtgärden."
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:274
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:275
msgid "New..."
msgstr "Ny..."
@@ -4253,7 +4257,7 @@ msgstr "(Ingen mapp visas)"
msgid "Folders"
msgstr "Mappar"
-#: shell/e-shell-view.c:984
+#: shell/e-shell-view.c:980
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"
@@ -4567,6 +4571,9 @@ msgstr "%I:%M %p"
msgid "Group %i"
msgstr "Grupp %i"
+#~ msgid "TODO Items"
+#~ msgstr "ATT-GÖRA-objekt"
+
#~ msgid "%a"
#~ msgstr "%a"