aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2001-04-26 14:56:22 +0800
committerYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2001-04-26 14:56:22 +0800
commit94d67cefcdacf244bba61a1f0e6c74c028a852f5 (patch)
tree409d662e08b5a12b1d05447c9ae675238c3603ed /po
parentee326428f8b67a924f6c3cde1fe6440fb3f48117 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-94d67cefcdacf244bba61a1f0e6c74c028a852f5.tar.gz
gsoc2013-evolution-94d67cefcdacf244bba61a1f0e6c74c028a852f5.tar.zst
gsoc2013-evolution-94d67cefcdacf244bba61a1f0e6c74c028a852f5.zip
Updated Ukrainian transaltion
svn path=/trunk/; revision=9578
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/uk.po91
1 files changed, 35 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index df1965fefd..856157ed5e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1047,120 +1047,108 @@ msgid "123"
msgstr "123"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "a"
-msgstr "дп"
+msgstr "a"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3
msgid "b"
-msgstr ""
+msgstr "b"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4
msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5
msgid "d"
-msgstr ""
+msgstr "d"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "e"
-msgstr "Срд"
+msgstr "e"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "f"
-msgstr "Якщо"
+msgstr "f"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
msgid "g"
-msgstr ""
+msgstr "g"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "h"
-msgstr " "
+msgstr "h"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
msgid "i"
-msgstr ""
+msgstr "i"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
msgid "j"
-msgstr ""
+msgstr "j"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "k"
-msgstr "Гаразд"
+msgstr "k"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
msgid "l"
-msgstr ""
+msgstr "l"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "m"
-msgstr "дп"
+msgstr "m"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "n"
-msgstr "Пнд"
+msgstr "n"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "o"
-msgstr "Пнд"
+msgstr "o"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
-#, fuzzy
msgid "p"
-msgstr "пп"
+msgstr "p"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
msgid "q"
-msgstr ""
+msgstr "q"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid "r"
-msgstr "Птн"
+msgstr "r"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "t"
-msgstr " "
+msgstr "t"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "u"
-msgstr "Ндл"
+msgstr "u"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
msgid "v"
-msgstr ""
+msgstr "v"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
msgid "w"
-msgstr ""
+msgstr "w"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "y"
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
msgid "z"
-msgstr ""
+msgstr "z"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
@@ -2873,29 +2861,24 @@ msgid " %d seconds"
msgstr "В╕д╕слати"
#: calendar/gui/event-editor.c:1570
-#, fuzzy
msgid " 1 second"
-msgstr "секунда"
+msgstr " 1 секунда"
#: calendar/gui/event-editor.c:1617
-#, fuzzy
msgid " before start of appointment"
-msgstr "Створити нову зустр╕ч"
+msgstr " перед початком зустр╕ч╕"
#: calendar/gui/event-editor.c:1619
-#, fuzzy
msgid " after start of appointment"
-msgstr "Створити нову зустр╕ч"
+msgstr " п╕сля початку зустр╕ч╕"
#: calendar/gui/event-editor.c:1627
-#, fuzzy
msgid " before end of appointment"
-msgstr "Нагадувати про вс╕ зустр╕ч╕"
+msgstr " перед к╕нцем зустр╕ч╕"
#: calendar/gui/event-editor.c:1629
-#, fuzzy
msgid " after end of appointment"
-msgstr "Створити нову зустр╕ч"
+msgstr " п╕сля к╕нця зустр╕ч╕"
#: calendar/gui/event-editor.c:3137 calendar/gui/print.c:1097
#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100
@@ -2941,24 +2924,20 @@ msgid "Factory for the sample Calendar control"
msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати поштовий компонент Evolutuion."
#: calendar/gui/gnome-cal.c:223
-#, fuzzy
msgid "Show all "
-msgstr "Показати все"
+msgstr "Показати все "
#: calendar/gui/gnome-cal.c:237
-#, fuzzy
msgid "Summary contains"
-msgstr "Електронна адреса м╕стить"
+msgstr "Зведення м╕стить"
#: calendar/gui/gnome-cal.c:238
-#, fuzzy
msgid "Description contains"
-msgstr "Опис:"
+msgstr "Опис м╕стить"
#: calendar/gui/gnome-cal.c:239
-#, fuzzy
msgid "Comment contains"
-msgstr "╤м'я м╕стить"
+msgstr "Коментар м╕стить"
#: calendar/gui/gnome-cal.c:240
#, fuzzy