aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/et.po63
1 files changed, 34 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 63972edcd8..010d1aa71a 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -10,16 +10,16 @@
# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2002, 2003, 2005–2011.
# Kaarel Jõgi <kaarel gg ee>, 2002.
# Priit Laes <plaes plaes org>, 2003–2007, 2009, 2010.
-# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009–2010.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009–2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-02 22:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-24 21:05+0300\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-26 15:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-28 06:52+0200\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -858,12 +858,6 @@ msgstr "_Saada uus sõnum aadressil..."
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "Sellele aadressile uue sõnumi saatmine"
-msgid "(map)"
-msgstr "(kaart)"
-
-msgid "map"
-msgstr "kaart"
-
msgid "List Members"
msgstr "Nimekirja liikmed"
@@ -1457,6 +1451,13 @@ msgid_plural "hours"
msgstr[0] "tund"
msgstr[1] "tundi"
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+msgid "days"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "päev"
+msgstr[1] "päeva"
+
msgid "Start time"
msgstr "Algusaeg"
@@ -1703,11 +1704,6 @@ msgstr "enne"
msgid "day(s)"
msgstr "päev(a)"
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-msgid "days"
-msgstr "päeva"
-
msgid "end of appointment"
msgstr "sündmuse lõpp"
@@ -4854,6 +4850,15 @@ msgstr "Sul_ge"
msgid "Close the current file"
msgstr "Sulge fail"
+msgid "New _Message"
+msgstr "Uus _sõnum"
+
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "Uue sõnumi akna avamine"
+
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "Evolutioni seadistamine"
+
msgid "Save the current file"
msgstr "Käesoleva faili salvestamine"
@@ -4863,12 +4868,6 @@ msgstr "Salvesta _kui..."
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Käesoleva faili salvestamine teise nime alla"
-msgid "New _Message"
-msgstr "Uus _sõnum"
-
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "Uue sõnumi akna avamine"
-
msgid "Character _Encoding"
msgstr "_Kooditabel"
@@ -7846,7 +7845,7 @@ msgstr "Aadresside arv, mis kuvatakse saaja/koopia/pimekoopia väljadel"
msgid "Original message."
msgstr "Algupärane sõnum."
-msgid "Path where image gallery should search for its content"
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
msgstr "Pildigalerii otsingurada"
msgid ""
@@ -8276,6 +8275,9 @@ msgid ""
"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
msgstr ""
+"Kas Evolutioni käivitamisel kontrollitakse kõikide kontode uusi sõnumeid, "
+"hoolimata kontole määratud uute sõnumite kontrollimise intervallist või "
+"mitte. Seda võtit kasutatakse koos võtmega 'send_recv_on_start'."
msgid ""
"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
@@ -12404,9 +12406,6 @@ msgstr "Kaardi lisamine, millel võimalusel kuvatakse kontaktide asukohti."
msgid "Map for contacts"
msgstr "Kontaktide kaart"
-msgid "Select folder to import OE folder into"
-msgstr "Vali kaust, mille alla OE kaust importida"
-
msgid "Importing Outlook Express data"
msgstr "Outlook Expressi andmete importimine"
@@ -14713,7 +14712,7 @@ msgstr ""
"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2002, 2003, 2005–2011.\n"
"Kaarel Jõgi <kaarel gg ee>, 2002.\n"
"Priit Laes <plaes plaes org>, 2003–2007, 2009, 2010.\n"
-"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009–2010."
+"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009–2011."
msgid "Evolution Website"
msgstr "Evolutioni veebisait"
@@ -14760,9 +14759,6 @@ msgstr "Uus _aken"
msgid "Create a new window displaying this view"
msgstr "Uue akna loomine, mis kuvab seda vaadet"
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "Evolutioni seadistamine"
-
msgid "_Quick Reference"
msgstr "Välk_juhend"
@@ -16350,6 +16346,15 @@ msgstr "Vali kõik"
msgid "Input Methods"
msgstr "Sisestusmeetodid"
+#~ msgid "(map)"
+#~ msgstr "(kaart)"
+
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "kaart"
+
+#~ msgid "Select folder to import OE folder into"
+#~ msgstr "Vali kaust, mille alla OE kaust importida"
+
#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
#~ msgstr ""
#~ "Vali PNG-pilt (parim on mõõtmetega 48x48 ja suurusega alla 720 baidi)"