diff options
author | Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org> | 2010-06-27 17:29:14 +0800 |
---|---|---|
committer | Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org> | 2010-06-27 17:31:10 +0800 |
commit | 0b27cf73c3afdb7427d93b968aa6bc247b5c1873 (patch) | |
tree | 189400725cf8f22b4c2073d20e620230c4339e43 | |
parent | 240c2a3dc01ba182f71a9ceea655227ee5febeab (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-0b27cf73c3afdb7427d93b968aa6bc247b5c1873.tar.gz gsoc2013-evolution-0b27cf73c3afdb7427d93b968aa6bc247b5c1873.tar.zst gsoc2013-evolution-0b27cf73c3afdb7427d93b968aa6bc247b5c1873.zip |
Minor updates to Dutch translation by Armijn Hemel
-rw-r--r-- | po/nl.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Nieuw adresboek aanmaken" # upgraden/opwaarderen #: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:418 msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders." -msgstr "Het opwaarderen van adresboek-instellingen of mappen is mislukt." +msgstr "Het opwaarderen van adresboekinstellingen of mappen is mislukt." # ? #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:332 @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Downloaden" #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1221 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 msgid "Address Book Properties" -msgstr "Adresboek eigenschappen" +msgstr "Adresboekeigenschappen" #: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:74 #: ../calendar/gui/migration.c:148 ../mail/em-migrate.c:1209 @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "_Eigenschappen" #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1223 msgid "Contact Source Selector" -msgstr "Contactenbron-selectie" +msgstr "Contactenbronselectie" #: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:102 msgid "Accessing LDAP Server anonymously" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Onderscheiden naam" #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 msgid "Email address" -msgstr "E-mail adres" +msgstr "E-mailadres" #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20 msgid "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "" "list. It is for display purposes only. " msgstr "" "Deze naam wordt gebruikt om deze server in uw mappenlijst weer te geven. De " -"naam is alleen voor weergave-doeleinden." +"naam is alleen voor weergavedoeleinden." #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 msgid "" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Barbados" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 msgid "Belarus" -msgstr "Wit Rusland" +msgstr "Wit-Rusland" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 msgid "Belgium" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "China" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Christmas Island" -msgstr "Kerstmis-Eiland" +msgstr "Kersteiland" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 msgid "Cocos (Keeling) Islands" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Falkland eilanden" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 msgid "Faroe Islands" -msgstr "Faroër Eilanden" +msgstr "Faeröer" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 msgid "Fiji" @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "Frankrijk" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "French Guiana" -msgstr "Frans Guiana" +msgstr "Frans-Guyana" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "French Polynesia" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Heard en McDonald Eilanden" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 msgid "Holy See" -msgstr "Holy See" +msgstr "Heilige Stoel" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 msgid "Honduras" @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Korea, Democratische republiek van" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 msgid "Korea, Republic Of" -msgstr "Noord Korea" +msgstr "Noord-Korea" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 msgid "Kuwait" @@ -2263,11 +2263,11 @@ msgstr "Nederlandse Antillen" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 msgid "New Caledonia" -msgstr "Nieuw Caledonië" +msgstr "Nieuw-Caledonië" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 msgid "New Zealand" -msgstr "Nieuw Zeeland" +msgstr "Nieuw-Zeeland" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 msgid "Nicaragua" @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "Thailand" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 msgid "Timor-Leste" -msgstr "Oost Timor" +msgstr "Oost-Timor" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 msgid "Togo" @@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "Turkmenistan" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 msgid "Turks And Caicos Islands" -msgstr "Turkse en Caicos Eilanden" +msgstr "Turks- en Caicoseilanden" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 msgid "Tuvalu" @@ -11620,7 +11620,7 @@ msgstr "Debug" #: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:42 msgid "Error, Warnings and Debug messages" -msgstr "Fout-, waarschuwings,- en debug-berichten" +msgstr "Fout-, waarschuwings-, en debug-berichten" # gebruikt/ingeschakeld # is tabelkop en geeft vinkjes of een lokatie wel of niet gebruikt wordt @@ -12077,7 +12077,7 @@ msgstr "" #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4 msgid "Configure your email accounts here" -msgstr "Hier kunt u uw e-mail accounts instellen" +msgstr "Hier kunt u uw e-mailaccounts instellen" # netwerkverbindingsinstellingen instellen #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5 @@ -12090,7 +12090,7 @@ msgstr "Evolution e-mail" #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7 msgid "Evolution Mail accounts configuration control" -msgstr "Evolution e-mail accountconfiguratie" +msgstr "Evolution e-mailaccountconfiguratie" #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8 msgid "Evolution Mail component" |