aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorWouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>2010-06-27 17:29:14 +0800
committerWouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>2010-06-27 17:31:10 +0800
commit0b27cf73c3afdb7427d93b968aa6bc247b5c1873 (patch)
tree189400725cf8f22b4c2073d20e620230c4339e43
parent240c2a3dc01ba182f71a9ceea655227ee5febeab (diff)
downloadgsoc2013-evolution-0b27cf73c3afdb7427d93b968aa6bc247b5c1873.tar.gz
gsoc2013-evolution-0b27cf73c3afdb7427d93b968aa6bc247b5c1873.tar.zst
gsoc2013-evolution-0b27cf73c3afdb7427d93b968aa6bc247b5c1873.zip
Minor updates to Dutch translation by Armijn Hemel
-rw-r--r--po/nl.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5a1ee9a54e..9ecae4c345 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Nieuw adresboek aanmaken"
# upgraden/opwaarderen
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:418
msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
-msgstr "Het opwaarderen van adresboek-instellingen of mappen is mislukt."
+msgstr "Het opwaarderen van adresboekinstellingen of mappen is mislukt."
# ?
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:332
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Downloaden"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1221
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
msgid "Address Book Properties"
-msgstr "Adresboek eigenschappen"
+msgstr "Adresboekeigenschappen"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:74
#: ../calendar/gui/migration.c:148 ../mail/em-migrate.c:1209
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "_Eigenschappen"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1223
msgid "Contact Source Selector"
-msgstr "Contactenbron-selectie"
+msgstr "Contactenbronselectie"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:102
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Onderscheiden naam"
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Email address"
-msgstr "E-mail adres"
+msgstr "E-mailadres"
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid ""
"list. It is for display purposes only. "
msgstr ""
"Deze naam wordt gebruikt om deze server in uw mappenlijst weer te geven. De "
-"naam is alleen voor weergave-doeleinden."
+"naam is alleen voor weergavedoeleinden."
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
msgid ""
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Barbados"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
msgid "Belarus"
-msgstr "Wit Rusland"
+msgstr "Wit-Rusland"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
msgid "Belgium"
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "China"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Kerstmis-Eiland"
+msgstr "Kersteiland"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Falkland eilanden"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Faroër Eilanden"
+msgstr "Faeröer"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Fiji"
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "Frankrijk"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "French Guiana"
-msgstr "Frans Guiana"
+msgstr "Frans-Guyana"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "French Polynesia"
@@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Heard en McDonald Eilanden"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
msgid "Holy See"
-msgstr "Holy See"
+msgstr "Heilige Stoel"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
msgid "Honduras"
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Korea, Democratische republiek van"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Korea, Republic Of"
-msgstr "Noord Korea"
+msgstr "Noord-Korea"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
msgid "Kuwait"
@@ -2263,11 +2263,11 @@ msgstr "Nederlandse Antillen"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
msgid "New Caledonia"
-msgstr "Nieuw Caledonië"
+msgstr "Nieuw-Caledonië"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
msgid "New Zealand"
-msgstr "Nieuw Zeeland"
+msgstr "Nieuw-Zeeland"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
msgid "Nicaragua"
@@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "Thailand"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Oost Timor"
+msgstr "Oost-Timor"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
msgid "Togo"
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "Turkmenistan"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
msgid "Turks And Caicos Islands"
-msgstr "Turkse en Caicos Eilanden"
+msgstr "Turks- en Caicoseilanden"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
msgid "Tuvalu"
@@ -11620,7 +11620,7 @@ msgstr "Debug"
#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:42
msgid "Error, Warnings and Debug messages"
-msgstr "Fout-, waarschuwings,- en debug-berichten"
+msgstr "Fout-, waarschuwings-, en debug-berichten"
# gebruikt/ingeschakeld
# is tabelkop en geeft vinkjes of een lokatie wel of niet gebruikt wordt
@@ -12077,7 +12077,7 @@ msgstr ""
#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "Hier kunt u uw e-mail accounts instellen"
+msgstr "Hier kunt u uw e-mailaccounts instellen"
# netwerkverbindingsinstellingen instellen
#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
@@ -12090,7 +12090,7 @@ msgstr "Evolution e-mail"
#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "Evolution e-mail accountconfiguratie"
+msgstr "Evolution e-mailaccountconfiguratie"
#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
msgid "Evolution Mail component"