diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2003-12-14 04:13:49 +0800 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2003-12-14 04:13:49 +0800 |
commit | 2616e7dfa93be3a67e6a0a1197e2d2c5104a0c9e (patch) | |
tree | 777eb992c9b6a6fb15f09a42bbfa9bfdcaa607a5 | |
parent | 11b2978387a8340d3eb8cb8ef6e0387469f81abf (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-2616e7dfa93be3a67e6a0a1197e2d2c5104a0c9e.tar.gz gsoc2013-evolution-2616e7dfa93be3a67e6a0a1197e2d2c5104a0c9e.tar.zst gsoc2013-evolution-2616e7dfa93be3a67e6a0a1197e2d2c5104a0c9e.zip |
Updated Norwegian translation.
2003-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian translation.
svn path=/trunk/; revision=23934
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 11314 |
2 files changed, 887 insertions, 10431 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e00c82f507..e94f152eda 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> + + * no.po: Updated Norwegian translation. + 2003-12-13 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> * es.po: Updated Spanish translation. @@ -4,12 +4,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 1.0\n" +"Project-Id-Version: evolution 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-08 16:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-08 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-13 17:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-13 21:12+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" -"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" +"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control" msgstr "Kontroll for S/MIME sertifikathåndtering for Evolution" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12 -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3 msgid "Evolution folder settings configuration control" msgstr "Konfigurasjonskontroll for mappeinnstillinger i Evolution" @@ -144,7 +143,7 @@ msgstr "På denne datamaskinen" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:385 #: calendar/gui/calendar-component.c:842 calendar/gui/migration.c:123 #: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:772 -#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:88 #: shell/e-config-upgrade.c:1456 msgid "Personal" msgstr "Personlig" @@ -152,7 +151,7 @@ msgstr "Personlig" #. red #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:392 #: calendar/gui/calendar-component.c:849 filter/filter-label.c:122 -#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:133 +#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:135 #: shell/e-config-upgrade.c:1455 msgid "Work" msgstr "Arbeid" @@ -390,7 +389,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adressebok-kilder" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:66 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always" msgstr "Alltid" @@ -407,7 +406,8 @@ msgid "" msgstr "" "Gratulerer. Du har fullført oppsett av denne adresseboken. \n" "\n" -"Vennligst klikk på «Fullfør»-knappen for å lagre innstillingenene du har oppgitt her." +"Vennligst klikk på «Fullfør»-knappen for å lagre innstillingenene du har " +"oppgitt her." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 msgid "Connecting" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "Never" msgstr "Aldri" @@ -543,22 +543,19 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 msgid "Step 1: Folder Characteristics" -msgstr "" +msgstr "Steg 1: Karakteristikk for mappe" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 -#, fuzzy msgid "Step 2: Server Information" -msgstr "Steg 1: Tjenerinformasjon" +msgstr "Steg 2: Tjenerinformasjon" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 -#, fuzzy msgid "Step 3: Connecting to Server" -msgstr "Steg 2: Kobler til tjener" +msgstr "Steg 3: Kobler til tjener" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 -#, fuzzy msgid "Step 4: Searching the Directory" -msgstr "Steg 3: Søker i katalogen" +msgstr "Steg 4: Søker i katalogen" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 msgid "Sub" @@ -696,7 +693,7 @@ msgid "Using email address" msgstr "Bruker e-post adresse" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67 -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "Whenever Possible" msgstr "Når mulig" @@ -722,7 +719,7 @@ msgid "_Download limit:" msgstr "Grense for ne_dlasting:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:146 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:148 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -963,8 +960,8 @@ msgstr "_Kategorier..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:633 calendar/gui/e-cal-view.c:1223 #: calendar/gui/e-cal-view.c:1254 calendar/gui/e-calendar-table.c:1009 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1027 mail/em-folder-tree.c:1501 -#: mail/em-folder-view.c:705 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1027 mail/em-folder-tree.c:1502 +#: mail/em-folder-view.c:706 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 #: ui/evolution-tasks.xml.h:18 @@ -1011,7 +1008,7 @@ msgstr "_Hjemmeside-adresse:" msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:102 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:103 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:212 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:183 @@ -1024,936 +1021,936 @@ msgstr "Adresse" msgid "Editable" msgstr "Redigerbar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 msgid "United States" msgstr "De forente stater" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 msgid "Algeria" msgstr "Algerie" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikansk Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "Antigua og Barbuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 msgid "Austria" msgstr "Østerrike" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbajdsjan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 msgid "Belarus" msgstr "Hviterussland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "Bosnia-Hercegovina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetøya" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britisk-Indisk havområde" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodsja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapp Verde" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caymanøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 msgid "Central African Republic" msgstr "Den sentralafrikanske republikk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 msgid "Chad" msgstr "Tsjad" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 msgid "China" msgstr "Kina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmasøya" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 msgid "Comoros" msgstr "Komorene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 msgid "Congo" msgstr "Kongo-Brazaville" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbenskysten" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 msgid "Croatia" msgstr "Kroatia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 msgid "Cyprus" msgstr "Kypros" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 msgid "Czech Republic" msgstr "Tsjekkia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 msgid "Dominican Republic" msgstr "Den dominikanske republikk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 msgid "East Timor" msgstr "Øst-Timor" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorial-Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "Faroe Islands" msgstr "Færøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 msgid "French Guiana" msgstr "Fransk Guyana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransk Polynesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 msgid "French Southern Territories" msgstr "Sydlige Franske territorier" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 msgid "Greece" msgstr "Hellas" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 msgid "Greenland" msgstr "Grønland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadelope" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 msgid "Guinea-bissau" msgstr "Guinea-bissau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 msgid "Heard And McDonald Islands" msgstr "Heard og McDonald-øyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 msgid "Holy See" msgstr "Vatikanstaten" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 msgid "India" msgstr "India" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasakhstan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "Sør-Korea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 msgid "Maldives" msgstr "Maldivene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalløyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesiaføderasjonen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "Moldova" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "De nederlandske antillene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 msgid "New Caledonia" msgstr "Ny-Caledonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkøya" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nord-Marianene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 msgid "Norway" msgstr "Norge" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinsk område" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Ny-Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 msgid "Philippines" msgstr "Filippinene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 msgid "Reunion" msgstr "Réunion" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 msgid "Russian Federation" msgstr "Russland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "Saint Kitts og Nevis" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" msgstr "Saint Vincent og Grenadinene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "São Tomé og Príncipe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 msgid "South Africa" msgstr "Sør-Afrika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "Sør-Georgia og de sørlige Sandwichøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 msgid "Spain" msgstr "Spania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard og Jan Mayen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 msgid "Switzerland" msgstr "Sveits" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadsjikistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "Tanzania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Trinidad og Tobago" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 msgid "Turkey" msgstr "Tyrkia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Turks- og Caicosøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 msgid "United Arab Emirates" msgstr "De forente arabiske emirater" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 msgid "United Kingdom" msgstr "Storbritannia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "USA, mindre omliggende øyer" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Jomfruøyene (Storbritannia)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Jomfruøyene (USA)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Wallis- og Futuna-øyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365 msgid "Western Sahara" msgstr "Vest-Sahara" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" @@ -2980,7 +2977,7 @@ msgstr "Marger" msgid "Number of columns:" msgstr "Antall kolonner:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:83 msgid "Options" msgstr "Alternativer" @@ -3070,9 +3067,8 @@ msgid "This should test the contact print style editor widget" msgstr "" #: addressbook/printing/test-print.c:52 -#, fuzzy msgid "Contact Print Test" -msgstr "Kontakt_liste" +msgstr "Test på utskrift av kontakt" #: addressbook/printing/test-print.c:55 msgid "This should test the contact print code" @@ -3094,7 +3090,7 @@ msgstr "" #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57 msgid "OUTPUTFILE" -msgstr "" +msgstr "UTDATAFIL" #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58 #, fuzzy @@ -3217,18 +3213,16 @@ msgid "Evolution Calendar viewer" msgstr "Evolution kalendervisning" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8 -#, fuzzy msgid "Evolution Calendar/Task editor" -msgstr "Evolution kalender-komponent" +msgstr "Redigering av kalender/oppgaver for Evolution" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9 msgid "Evolution Tasks viewer" msgstr "Evolution oppgavevisning" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10 -#, fuzzy msgid "Evolution's Calendar component" -msgstr "Evolution kalender- og oppgavekomponent" +msgstr "Evolution kalenderkomponent" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11 msgid "Evolution's Tasks component" @@ -3355,19 +3349,16 @@ msgid "Allocate less space to weekend appointments" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Calendars to run alarms for" -msgstr "iCalender-feil" +msgstr "Kalendere det skal kjøres alarmer for" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Color of tasks that are due today" msgstr "Farge for oppgaver som går ut i dag" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4 -#, fuzzy msgid "Color of tasks that are overdue" -msgstr "Farge for oppgaver som går ut i dag" +msgstr "Farge for oppgaver som har gått ut" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5 msgid "Days that are work days" @@ -3527,7 +3518,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:453 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3545,7 +3536,7 @@ msgstr "%d %B %Y" #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. #: calendar/gui/calendar-commands.c:483 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1517 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1517 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" @@ -3806,7 +3797,7 @@ msgstr "slutt på avtale" msgid "hour(s)" msgstr "time(r)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:180 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:182 msgid "minute(s)" msgstr "minutt(er)" @@ -3834,7 +3825,7 @@ msgstr "30 minutter" msgid "60 minutes" msgstr "60 minutter" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Alerts" msgstr "Advarsler" @@ -3986,7 +3977,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Fr." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:151 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_General" msgstr "_Generell" @@ -4401,9 +4392,9 @@ msgstr "_Start-tid:" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:310 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:592 composer/e-msg-composer.c:2050 -#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:714 +#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:715 #: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783 -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:80 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597 @@ -4554,9 +4545,8 @@ msgid "Could not create directory for new task list" msgstr "Kan ikke opprette katalog %s: %s" #: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "<b>Task List Options</b>" -msgstr "Kalenderinformasjon" +msgstr "<b>Alternativer for oppgaveliste</b>" #: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3 msgid "Add New Task List" @@ -4590,9 +4580,8 @@ msgid "This Instance Only" msgstr "Kun denne instansen" #: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76 -#, fuzzy msgid "This and Prior Instances" -msgstr "Denne og fremtidige instanser" +msgstr "Denne og tidligere instanser" #: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82 msgid "This and Future Instances" @@ -4773,7 +4762,7 @@ msgstr "Fullført" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 calendar/gui/e-tasks.c:231 -#: mail/message-list.c:916 +#: mail/message-list.c:919 msgid "High" msgstr "Høy" @@ -4786,13 +4775,13 @@ msgstr "Under arbeid" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 calendar/gui/e-tasks.c:235 -#: mail/message-list.c:914 +#: mail/message-list.c:917 msgid "Low" msgstr "Lav" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 #: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:403 -#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:915 +#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:918 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4852,7 +4841,7 @@ msgstr "Ko_nfidensiell" #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1038 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:44 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" @@ -4988,7 +4977,7 @@ msgstr "Startdato" msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:178 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "color" msgstr "farge" @@ -5053,8 +5042,8 @@ msgstr "Nei" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1654 -#: camel/camel-gpg-context.c:1705 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1664 +#: camel/camel-gpg-context.c:1715 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1952 #: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60 @@ -5125,14 +5114,14 @@ msgstr "_Publiser ledig/opptatt-informasjon" #: calendar/gui/e-cal-view.c:1205 calendar/gui/e-cal-view.c:1270 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-calendar-table.c:1030 -#: mail/em-folder-view.c:680 shell/e-shortcuts-view.c:422 +#: mail/em-folder-view.c:681 shell/e-shortcuts-view.c:422 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Åpne" #: calendar/gui/e-cal-view.c:1206 calendar/gui/e-cal-view.c:1276 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:991 calendar/gui/e-calendar-table.c:1036 -#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:590 mail/em-popup.c:646 +#: mail/em-folder-view.c:683 mail/em-popup.c:590 mail/em-popup.c:646 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:126 msgid "_Save As..." msgstr "Lagre _som..." @@ -5146,7 +5135,7 @@ msgstr "Kli_pp ut" #: calendar/gui/e-cal-view.c:1213 calendar/gui/e-cal-view.c:1250 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1023 -#: mail/em-folder-tree.c:1496 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: mail/em-folder-tree.c:1497 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17 msgid "_Copy" @@ -5314,14 +5303,14 @@ msgstr "%02i minutters oppdeling" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1533 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1533 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1375 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:339 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" @@ -6078,7 +6067,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2848 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2850 msgid "Purging" msgstr "Sletter" @@ -6481,7 +6470,7 @@ msgstr "Ikke spør meg igjen." msgid "Print Tasks" msgstr "Skriv ut oppgaver" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:268 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:326 msgid "SMTWTFS" msgstr "SMTOTFL" @@ -8264,7 +8253,7 @@ msgstr "Kopierer meldinger" msgid "Filtering new message(s)" msgstr "Filtrerer ny(e) melding(er)" -#: camel/camel-gpg-context.c:703 +#: camel/camel-gpg-context.c:709 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8275,15 +8264,15 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: camel/camel-gpg-context.c:717 +#: camel/camel-gpg-context.c:723 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "Feil under tolking av hint for gpg brukerid." -#: camel/camel-gpg-context.c:742 +#: camel/camel-gpg-context.c:747 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "Kunne ikke tolke forespørsel på gpg-passordfrase." -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:761 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" @@ -8292,30 +8281,30 @@ msgstr "" "Du trenger et passord for å låse opp nøkkelen for\n" "bruker «%s»" -#: camel/camel-gpg-context.c:770 camel/camel-gpg-context.c:1260 -#: camel/camel-gpg-context.c:1417 camel/camel-gpg-context.c:1497 -#: camel/camel-gpg-context.c:1604 mail/mail-send-recv.c:572 +#: camel/camel-gpg-context.c:778 camel/camel-gpg-context.c:1268 +#: camel/camel-gpg-context.c:1427 camel/camel-gpg-context.c:1507 +#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:572 msgid "Cancelled." msgstr "Avbrutt" -#: camel/camel-gpg-context.c:788 +#: camel/camel-gpg-context.c:796 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "Feil ved åpning av hemmelig nøkkel: 3 ugyldige passord oppgitt." -#: camel/camel-gpg-context.c:794 +#: camel/camel-gpg-context.c:802 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Uventet svar fra GnuPG: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:806 +#: camel/camel-gpg-context.c:814 msgid "No data provided" msgstr "Ingen data gitt" -#: camel/camel-gpg-context.c:844 +#: camel/camel-gpg-context.c:852 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Kan ikke kryptere: Ingen gyldige mottakere spesifisert." -#: camel/camel-gpg-context.c:1121 +#: camel/camel-gpg-context.c:1129 #, c-format msgid "" "Failed to GPG %s: %s\n" @@ -8326,67 +8315,65 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1126 +#: camel/camel-gpg-context.c:1134 #, c-format msgid "Failed to GPG %s: %s\n" msgstr "Feil under bruk av GPG på %s: %s\n" -#: camel/camel-gpg-context.c:1239 camel/camel-smime-context.c:406 +#: camel/camel-gpg-context.c:1247 camel/camel-smime-context.c:410 #, c-format msgid "Could not generate signing data: %s" msgstr "Kan ikke generere signeringsdata: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1253 camel/camel-gpg-context.c:1653 -#: camel/camel-gpg-context.c:1704 +#: camel/camel-gpg-context.c:1261 camel/camel-gpg-context.c:1663 +#: camel/camel-gpg-context.c:1714 #, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Feil ved kjøring av gpg: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1277 camel/camel-gpg-context.c:1409 -#: camel/camel-gpg-context.c:1490 camel/camel-gpg-context.c:1513 -#: camel/camel-gpg-context.c:1597 camel/camel-gpg-context.c:1621 -#: camel/camel-gpg-context.c:1675 camel/camel-gpg-context.c:1726 +#: camel/camel-gpg-context.c:1285 camel/camel-gpg-context.c:1419 +#: camel/camel-gpg-context.c:1500 camel/camel-gpg-context.c:1523 +#: camel/camel-gpg-context.c:1607 camel/camel-gpg-context.c:1631 +#: camel/camel-gpg-context.c:1685 camel/camel-gpg-context.c:1736 msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Feil ved kjøring av gpg." -#: camel/camel-gpg-context.c:1296 +#: camel/camel-gpg-context.c:1304 msgid "This is a digitally signed message part" msgstr "Dette er en digitalt signert meldingsdel" -#: camel/camel-gpg-context.c:1376 camel/camel-gpg-context.c:1385 -#: camel/camel-smime-context.c:701 camel/camel-smime-context.c:712 -#: camel/camel-smime-context.c:719 +#: camel/camel-gpg-context.c:1386 camel/camel-gpg-context.c:1395 +#: camel/camel-smime-context.c:708 camel/camel-smime-context.c:719 +#: camel/camel-smime-context.c:726 #, fuzzy msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format" msgstr "" "Kunne ikke verifisere meldingens signatur: kunne ikke opprette midlertidig " "fil: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1392 +#: camel/camel-gpg-context.c:1402 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" "Kunne ikke verifisere meldingens signatur: kunne ikke opprette midlertidig " "fil: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1473 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-gpg-context.c:1483 +#, c-format msgid "Could not generate encrypting data: %s" -msgstr "Kan ikke skrive data: %s" +msgstr "Kunne ikke generere krypteringsdata: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1531 -#, fuzzy +#: camel/camel-gpg-context.c:1541 msgid "This is a digitally encrypted message part" -msgstr "Dette er en digitalt signert meldingsdel" +msgstr "Dette er en digitalt kryptert meldingsdel" -#: camel/camel-gpg-context.c:1628 camel/camel-smime-context.c:974 +#: camel/camel-gpg-context.c:1638 camel/camel-smime-context.c:981 msgid "Encrypted content" msgstr "Kryptert innhold" -#: camel/camel-gpg-context.c:1632 -#, fuzzy +#: camel/camel-gpg-context.c:1642 msgid "Unable to parse message content" -msgstr "Kunne ikke hente melding fra editor" +msgstr "Kunne ikke lese meldingsinnhold" #: camel/camel-lock-client.c:100 #, c-format @@ -8770,9 +8757,9 @@ msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "Feil i navneoppslag: %s" #: camel/camel-service.c:791 camel/camel-service.c:915 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s" -msgstr "Vertsoppslag feilet: ukjent årsak" +msgstr "Vertsoppslag feilet: kan ikke opprette tråd: %s" #: camel/camel-service.c:804 #, c-format @@ -8818,54 +8805,52 @@ msgstr "" "Kan ikke opprette katalog %s:\n" "%s" -#: camel/camel-smime-context.c:96 +#: camel/camel-smime-context.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "Enter security pass-phrase for `%s'" msgstr "Skriv inn passord for %s" -#: camel/camel-smime-context.c:501 +#: camel/camel-smime-context.c:505 msgid "Unverified" msgstr "Uverifisert" -#: camel/camel-smime-context.c:503 +#: camel/camel-smime-context.c:507 msgid "Good signature" msgstr "God signatur" -#: camel/camel-smime-context.c:505 +#: camel/camel-smime-context.c:509 msgid "Bad signature" msgstr "Ugyldig signatur" -#: camel/camel-smime-context.c:507 +#: camel/camel-smime-context.c:511 msgid "Content tampered with or altered in transit" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:509 -#, fuzzy +#: camel/camel-smime-context.c:513 msgid "Signing certificate not found" -msgstr "Selv-signert sertifikat i kjeden" +msgstr "Sertifikat for signering ble ikke funnet" -#: camel/camel-smime-context.c:511 -#, fuzzy +#: camel/camel-smime-context.c:515 msgid "Signing certificate not trusted" -msgstr "Ikke-betrodd sertifikat" +msgstr "Stoler ikke på sertifikat for signering" -#: camel/camel-smime-context.c:513 +#: camel/camel-smime-context.c:517 msgid "Signature algorithm unknown" -msgstr "" +msgstr "Ukjent signeringsalgoritme" -#: camel/camel-smime-context.c:515 +#: camel/camel-smime-context.c:519 msgid "Siganture algorithm unsupported" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:517 +#: camel/camel-smime-context.c:521 msgid "Malformed signature" msgstr "Feilutformet signatur" -#: camel/camel-smime-context.c:519 +#: camel/camel-smime-context.c:523 msgid "Processing error" msgstr "Lesefeil" -#: camel/camel-smime-context.c:634 +#: camel/camel-smime-context.c:638 #, c-format msgid "Signer: %s <%s>: %s\n" msgstr "Signeringspart: %s <%s>: %s\n" @@ -8881,7 +8866,7 @@ msgstr "Kan ikke opprette mappe: Ugyldig operasjon på dette lageret" #: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842 #: mail/mail-ops.c:1119 msgid "Trash" -msgstr "Søppel" +msgstr "Papirkurv" #: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 @@ -9142,12 +9127,12 @@ msgstr "Kan ikke endre navn på mappe: %s: Ingen slik mappe" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2816 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2817 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operasjon avbrutt" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2819 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2820 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Tjener koblet fra uventet: %s" @@ -9307,9 +9292,8 @@ msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" msgstr "Bruk filtre for nye meldinger i INNBOKS på denne tjeneren" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66 -#, fuzzy msgid "Automatically synchronize remote mail locally" -msgstr "Sjekk etter nye meldinger _automatisk hvert" +msgstr "Synkroniser eksterne meldinger med lokale meldinger automatisk" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72 msgid "IMAP" @@ -9322,7 +9306,7 @@ msgstr "For lesing og lagring av e-post på IMAP-tjenere." #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:85 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:87 msgid "Password" msgstr "Passord" @@ -9386,9 +9370,9 @@ msgid "SSL negotiations failed" msgstr "SSL-forhandling feilet" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:834 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not connect with command \"%s\": %s" -msgstr "Kunne ikke koble til %s (port %d): %s" +msgstr "Kunne ikke koble til med kommando «%s»: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1247 #, c-format @@ -9466,9 +9450,8 @@ msgid "Could not connect to POP server on %s" msgstr "Kunne ikke koble til POP-tjener på %s" #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:179 -#, fuzzy msgid "Index message body data" -msgstr "Send melding til kontakt" +msgstr "Indekser data i meldingskropp" #. $HOME relative path + protocol string #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:382 @@ -9544,7 +9527,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:305 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:331 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" @@ -9577,23 +9560,29 @@ msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe %s til %s: %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:364 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:501 #, c-format msgid "Could not rename '%s': %s" msgstr "Kunne ikke endre navn på «%s»: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:387 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:258 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:389 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:260 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "Kunne ikke slette sammendragsfil for mappe «%s»: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:397 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:270 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:399 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:272 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Kunne ikke slette indeksfil for mappe «%s»: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:421 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder meta file `%s': %s" +msgstr "Kunne ikke slette sammendragsfil for mappe «%s»: %s" + #: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398 #, c-format msgid "Could not save summary: %s: %s" @@ -9759,14 +9748,14 @@ msgstr "" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:188 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:229 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:231 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "«%s» er ikke en vanlig fil." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:210 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:221 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:244 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:223 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:246 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -9775,35 +9764,35 @@ msgstr "" "Kunne ikke slette mappen «%s»\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:236 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:238 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Mappen «%s» er ikke tom. Ikke slettet." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:337 msgid "Cannot create a folder by this name." msgstr "Kan ikke opprette en mappe med dette navnet." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:324 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:350 #, c-format msgid "Cannot create directory `%s': %s." msgstr "Kan ikke opprette katalog «%s»: %s." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:338 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:364 #, c-format msgid "Cannot create folder: %s: %s" msgstr "Kan ikke opprette mappe: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:340 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:366 msgid "Folder already exists" msgstr "Mappen eksisterer allerede" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:409 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:435 #, c-format msgid "Could not rename %s to %s: %s" msgstr "Kunne ikke endre navn på %s til %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:428 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:454 msgid "The new folder name is illegal." msgstr "Det nye mappenavnet er ugyldig." @@ -9846,7 +9835,7 @@ msgstr "Kunne ikke lukke kildemappe %s: %s" msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Kunne ikke lukke midlertidig mappe: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1285 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1286 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe: %s" @@ -9965,22 +9954,21 @@ msgstr "" "Mappen kan være korrupt, kopi lagret i «%s»" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -msgstr "%sVennligst skriv inn SMTP-passord for %s@%s" +msgstr "Vennligst oppgi NNTP-passord for %s@%s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 msgid "Server rejected username" msgstr "" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 -#, fuzzy msgid "Failed to send username to server" -msgstr "Kunne ikke koble til LDAP-tjener" +msgstr "Kunne ikke sende brukernavn til tjener" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 msgid "Server rejected username/password" -msgstr "" +msgstr "Tjener avviste brukernavn/passord" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:114 #, c-format @@ -10133,9 +10121,9 @@ msgstr "Slett etter %s dag(er)" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46 msgid "Disable support for all POP3 extensions" -msgstr "" +msgstr "Slå av støtte for alle POP3-utvidelser" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:84 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "POP" msgstr "POP" @@ -10225,7 +10213,7 @@ msgid "No such folder `%s'." msgstr "Ingen slik mappe «%s»." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:109 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10279,7 +10267,7 @@ msgstr "sendmail" msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Levering av e-post via sendmail programmet" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:103 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" @@ -10453,65 +10441,65 @@ msgstr "Sender melding" msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "Kan ikke sende melding: ingen mottakere definert." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:715 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:717 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" msgstr "Kan ikke sende melding: en eller flere ugyldige mottakere" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:880 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:885 msgid "SMTP Greeting" msgstr "SMTP-velkomst" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:929 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s" msgstr "Tidsavbrudd for HELO-forespørsel: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:956 msgid "HELO response error" msgstr "Feil i HELO-svar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1017 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1022 msgid "SMTP Authentication" msgstr "SMTP-autentisering" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1028 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "Feil under oppretting av SASL-autentiseringsobjekt." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1040 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1045 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1057 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Tidsavbrudd for AUTH-forespørsel: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1061 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1066 msgid "AUTH request failed." msgstr "AUTH-forespørsel feilet." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1122 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1127 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Ugyldig svar på autentisering fra tjener.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1147 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1152 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Tidsavbrudd for «MAIL FROM»-forespørsel: %s: melding ikke sendt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1167 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1172 msgid "MAIL FROM response error" msgstr "Feil i «MAIL FROM»-svar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Tidsavbrudd for «RCPT TO»-forespørsel: %s: melding ikke sendt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1218 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" msgstr "RCPT TO <%s> feilet" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1252 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1257 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Tidsavbrudd for DATA-forespørsel: %s: melding ikke sendt." @@ -10519,36 +10507,36 @@ msgstr "Tidsavbrudd for DATA-forespørsel: %s: melding ikke sendt." #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1272 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1277 msgid "DATA response error" msgstr "Feil i DATA-svar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1318 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1341 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" "Tidsavbrudd for DATA-send: meldingsterminering: %s: melding ikke sendt." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1361 msgid "DATA termination response error" msgstr "Feil i DATA-termineringssvar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1384 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "Tidsavbrudd for RSET-forespørsel: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1404 msgid "RSET response error" msgstr "Feil i RSET-svar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1427 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" msgstr "Tidsavbrudd for QUIT-forespørsel: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1447 msgid "QUIT response error" msgstr "Feil i QUIT-svar" @@ -10612,11 +10600,8 @@ msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Foreslå automatisk visning av vedlegg" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:287 -#, fuzzy msgid "You need to configure an account before you can compose mail." -msgstr "" -"Du må konfigurere en konto\n" -"før du kan skrive meldinger." +msgstr "Du må konfigurere en konto før du kan skrive meldinger." #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:480 msgid "Click here for the address book" @@ -11244,18 +11229,18 @@ msgstr "" "%s" #: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:63 -#: mail/mail-config.glade.h:64 shell/e-config-upgrade.c:1454 +#: mail/mail-config.glade.h:66 shell/e-config-upgrade.c:1454 msgid "Important" msgstr "Viktig" #. forest green #: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:66 -#: mail/mail-config.glade.h:123 shell/e-config-upgrade.c:1457 +#: mail/mail-config.glade.h:125 shell/e-config-upgrade.c:1457 msgid "To Do" msgstr "Oppgaver" #. blue -#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:68 +#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:70 #: shell/e-config-upgrade.c:1458 msgid "Later" msgstr "Senere" @@ -11360,7 +11345,7 @@ msgstr "siden" msgid "months" msgstr "måneder" -#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:181 +#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:183 msgid "seconds" msgstr " sekunder" @@ -11457,7 +11442,7 @@ msgstr "Uttrykk" msgid "Follow Up" msgstr "Følg opp" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:713 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:714 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -11538,9 +11523,9 @@ msgstr "Spesifikk header" msgid "Stop Processing" msgstr "Stopp behandling" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:678 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305 -#: smime/lib/e-cert.c:1074 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1449 mail/em-format.c:678 +#: mail/em-mailer-prefs.c:72 mail/message-list.etspec.h:13 +#: mail/message-tag-followup.c:305 smime/lib/e-cert.c:1074 msgid "Subject" msgstr "Emne" @@ -11720,17 +11705,17 @@ msgstr "Komponent for mappevisning for Evolution e-post" msgid "Evolution Mail preferences control" msgstr "Brukervalg-kontroll for Evolution e-post" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:783 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:804 #: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085 #: mail/importers/pine-importer.c:572 msgid "Mail" -msgstr "Post" +msgstr "E-post" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 msgid "Mail Accounts" msgstr "E-post-konti" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Mail Preferences" msgstr "Brukervalg for e-post" @@ -11851,7 +11836,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne skisse-mappen for denne kontoen.\n" "Vil du bruke standard skisse-mappe?" -#: mail/em-folder-browser.c:128 +#: mail/em-folder-browser.c:131 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Lag _virtuell mappe fra søk..." @@ -11901,10 +11886,10 @@ msgstr "Laster..." #: mail/em-folder-tree.c:969 mail/em-folder-tree.c:1056 #, c-format msgid "%s" -msgstr "" +msgstr "%s" #: mail/em-folder-tree.c:985 mail/em-folder-tree.c:998 -#: mail/em-folder-view.c:590 mail/em-folder-view.c:604 +#: mail/em-folder-view.c:591 mail/em-folder-view.c:605 #: shell/e-shell-importer.c:1060 msgid "Select folder" msgstr "Velg mappe" @@ -11913,327 +11898,330 @@ msgstr "Velg mappe" msgid "Create folder" msgstr "Opprett mappe" -#: mail/em-folder-tree.c:1179 +#: mail/em-folder-tree.c:1182 #, c-format msgid "Could not delete folder: %s" msgstr "Kunne ikke slette mappe: %s" -#: mail/em-folder-tree.c:1200 +#: mail/em-folder-tree.c:1203 #, c-format msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?" msgstr "Vil du virkelig slette mappe «%s» og alle dens undermapper?" -#: mail/em-folder-tree.c:1210 shell/e-shell-folder-commands.c:416 +#: mail/em-folder-tree.c:1213 shell/e-shell-folder-commands.c:416 #, c-format msgid "Delete \"%s\"" msgstr "Slett «%s»" -#: mail/em-folder-tree.c:1244 shell/e-shell-folder-commands.c:534 +#: mail/em-folder-tree.c:1247 shell/e-shell-folder-commands.c:534 #, c-format msgid "Rename the \"%s\" folder to:" msgstr "Endre navn på mappe «%s» til:" -#: mail/em-folder-tree.c:1248 shell/e-shell-folder-commands.c:541 +#: mail/em-folder-tree.c:1249 shell/e-shell-folder-commands.c:541 msgid "Rename Folder" msgstr "Endre navn på mappe" -#: mail/em-folder-tree.c:1272 shell/e-shell-folder-commands.c:554 +#: mail/em-folder-tree.c:1273 shell/e-shell-folder-commands.c:554 #, c-format msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name." -msgstr "" +msgstr "En mappe med navn «%s» eksisterer allerede. Vennligst bruk et annet navn." -#: mail/em-folder-tree.c:1370 +#: mail/em-folder-tree.c:1371 msgid "Folder properties" msgstr "Egenskaper for mappe" #. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc -#: mail/em-folder-tree.c:1376 +#: mail/em-folder-tree.c:1377 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: mail/em-folder-tree.c:1384 +#: mail/em-folder-tree.c:1385 msgid "Folder Name" msgstr "Mappenavn" -#: mail/em-folder-tree.c:1491 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: mail/em-folder-tree.c:1492 ui/evolution-mail-global.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:32 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: mail/em-folder-tree.c:1492 +#: mail/em-folder-tree.c:1493 msgid "Open in _New Window" msgstr "Åpne i _nytt vindu" -#: mail/em-folder-tree.c:1497 +#: mail/em-folder-tree.c:1498 msgid "_Move" msgstr "_Flytt" -#: mail/em-folder-tree.c:1500 +#: mail/em-folder-tree.c:1501 msgid "_New Folder..." msgstr "_Ny mappe..." -#: mail/em-folder-tree.c:1502 shell/e-shortcuts-view.c:427 +#: mail/em-folder-tree.c:1503 shell/e-shortcuts-view.c:427 msgid "_Rename" msgstr "End_re navn" -#: mail/em-folder-tree.c:1505 ui/evolution-mail-list.xml.h:27 +#: mail/em-folder-tree.c:1506 ui/evolution-mail-list.xml.h:27 msgid "_Properties..." msgstr "Egenska_per..." #. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 }, -#: mail/em-folder-view.c:681 mail/em-popup.c:589 +#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:589 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "R_ediger som ny melding..." -#: mail/em-folder-view.c:683 +#: mail/em-folder-view.c:684 msgid "_Print" msgstr "S_kriv ut" -#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-mail-message.xml.h:124 +#: mail/em-folder-view.c:687 ui/evolution-mail-message.xml.h:124 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Sva_r til sender" -#: mail/em-folder-view.c:687 mail/em-popup.c:650 +#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:650 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 msgid "Reply to _List" msgstr "Svar til _listen" -#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:651 +#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:651 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 msgid "Reply to _All" msgstr "Svar til _alle" -#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:653 +#: mail/em-folder-view.c:690 mail/em-popup.c:653 msgid "_Forward" msgstr "_Videresend" -#: mail/em-folder-view.c:692 +#: mail/em-folder-view.c:693 msgid "Follo_w Up..." msgstr "Føl_g opp..." -#: mail/em-folder-view.c:693 +#: mail/em-folder-view.c:694 msgid "Fla_g Completed" msgstr "Mer_k som fullført" -#: mail/em-folder-view.c:694 +#: mail/em-folder-view.c:695 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Fj_ern flagg" -#: mail/em-folder-view.c:697 ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +#: mail/em-folder-view.c:698 ui/evolution-mail-message.xml.h:48 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mer_k som lest" -#: mail/em-folder-view.c:698 +#: mail/em-folder-view.c:699 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Merk som _ulest" -#: mail/em-folder-view.c:699 +#: mail/em-folder-view.c:700 msgid "Mark as _Important" msgstr "Merk som v_iktig" -#: mail/em-folder-view.c:700 +#: mail/em-folder-view.c:701 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "_Merk som uviktig" -#: mail/em-folder-view.c:701 ui/evolution-mail-message.xml.h:52 +#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:52 msgid "Mark as _Junk" msgstr "Merk som _søppel" -#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +#: mail/em-folder-view.c:703 ui/evolution-mail-message.xml.h:53 #, fuzzy msgid "Mark as _Not Junk" msgstr "Merk som v_iktig" -#: mail/em-folder-view.c:706 +#: mail/em-folder-view.c:707 msgid "U_ndelete" msgstr "A_ngre slett" -#: mail/em-folder-view.c:709 +#: mail/em-folder-view.c:710 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Fl_ytt til mappe..." -#: mail/em-folder-view.c:710 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/em-folder-view.c:711 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "K_opier til mappe..." -#: mail/em-folder-view.c:718 +#: mail/em-folder-view.c:719 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Legg til sender i adresse_bok" -#: mail/em-folder-view.c:721 +#: mail/em-folder-view.c:722 msgid "Appl_y Filters" msgstr "_Påfør filtre" -#: mail/em-folder-view.c:724 +#: mail/em-folder-view.c:725 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Oppre_tt regel fra melding" -#: mail/em-folder-view.c:725 +#: mail/em-folder-view.c:726 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder på e_mne" -#: mail/em-folder-view.c:726 +#: mail/em-folder-view.c:727 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder for se_nder" -#: mail/em-folder-view.c:727 +#: mail/em-folder-view.c:728 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder for mottake_re" -#: mail/em-folder-view.c:728 +#: mail/em-folder-view.c:729 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VFolder på e-post_liste" -#: mail/em-folder-view.c:730 +#: mail/em-folder-view.c:731 msgid "VFolder on Thread" msgstr "VFolder for tråd" -#: mail/em-folder-view.c:734 +#: mail/em-folder-view.c:735 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrer på em_ne" -#: mail/em-folder-view.c:735 +#: mail/em-folder-view.c:736 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrer på sen_der" -#: mail/em-folder-view.c:736 +#: mail/em-folder-view.c:737 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtrer på motta_ker" -#: mail/em-folder-view.c:737 +#: mail/em-folder-view.c:738 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtrer på e-_postliste" -#: mail/em-folder-view.c:739 -#, fuzzy +#: mail/em-folder-view.c:740 msgid "Filter on Thread" -msgstr "Filtrer på sen_der" +msgstr "Filtrer på tråd" #. default charset used in mail view -#: mail/em-folder-view.c:1511 mail/em-folder-view.c:1549 -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/em-folder-view.c:1512 mail/em-folder-view.c:1550 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Default" msgstr "Forvalgt" -#: mail/em-folder-view.c:1583 +#: mail/em-folder-view.c:1584 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut melding" -#: mail/em-folder-view.c:1825 -#, fuzzy +#: mail/em-folder-view.c:1826 msgid "_Copy Link Location" -msgstr "Kopier lokasjon for lenke" +msgstr "_Kopier lokasjon for lenke" #. message-search popup match count string -#: mail/em-format-html-display.c:368 -#, fuzzy, c-format +#: mail/em-format-html-display.c:371 +#, c-format msgid "Matches: %d" -msgstr "Treff:" +msgstr "Treff: %d" -#: mail/em-format-html-display.c:597 mail/em-format-html.c:564 +#: mail/em-format-html-display.c:601 mail/em-format-html.c:564 msgid "Unsigned" msgstr "Usignert" -#: mail/em-format-html-display.c:597 +#: mail/em-format-html-display.c:601 #, fuzzy msgid "" "This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message " "is authentic." msgstr "Denne meldingen er digitalt signert, men kan ikke finnes autentisk." -#: mail/em-format-html-display.c:598 mail/em-format-html.c:565 +#: mail/em-format-html-display.c:602 mail/em-format-html.c:565 msgid "Valid signature" msgstr "Gyldig signatur" -#: mail/em-format-html-display.c:598 +#: mail/em-format-html-display.c:602 msgid "" "This message is signed and is valid, the sender of this message is very " "likely who they claim to be." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:599 mail/em-format-html.c:566 +#: mail/em-format-html-display.c:603 mail/em-format-html.c:566 msgid "Invalid signature" msgstr "Ugyldig signatur" -#: mail/em-format-html-display.c:599 +#: mail/em-format-html-display.c:603 msgid "" "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered " "in transit." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:600 mail/em-format-html.c:567 +#: mail/em-format-html-display.c:604 mail/em-format-html.c:567 msgid "Valid signature, cannot verify sender" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:600 +#: mail/em-format-html-display.c:604 msgid "" "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message " "cannot be verified." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:606 mail/em-format-html.c:573 +#: mail/em-format-html-display.c:610 mail/em-format-html.c:573 msgid "Unencrypted" msgstr "Ukryptert" -#: mail/em-format-html-display.c:606 +#: mail/em-format-html-display.c:610 msgid "" "This message is not encrypted. It's content may be viewed in transit across " "The Internet." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:607 mail/em-format-html.c:574 +#: mail/em-format-html-display.c:611 mail/em-format-html.c:574 msgid "Encrypted, weak" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:607 +#: mail/em-format-html-display.c:611 msgid "" "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would " "be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this " "message in a practical amount of time." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:608 mail/em-format-html.c:575 +#: mail/em-format-html-display.c:612 mail/em-format-html.c:575 msgid "Encrypted" msgstr "Kryptert" -#: mail/em-format-html-display.c:608 +#: mail/em-format-html-display.c:612 msgid "" "This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view " "the content of this message." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:609 mail/em-format-html.c:576 +#: mail/em-format-html-display.c:613 mail/em-format-html.c:576 msgid "Encrypted, strong" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:609 +#: mail/em-format-html-display.c:613 msgid "" "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be " "very difficult for an outsider to view the content of this message in a " "practical amount of time." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:779 mail/em-format-html.c:645 +#: mail/em-format-html-display.c:694 #, fuzzy +msgid "_View Certificate" +msgstr "_Sertifikat-ID:" + +#: mail/em-format-html-display.c:857 mail/em-format-html.c:645 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error" -msgstr "Kunne ikke lese MIME-melding. Viser ren meldingstekst." +msgstr "Kunne ikke lese S/MIME-melding: Ukjent feil" -#: mail/em-format-html-display.c:814 mail/em-format-html.c:1042 -#: mail/em-format.c:1196 +#: mail/em-format-html-display.c:893 mail/em-format-html.c:1051 +#: mail/em-format.c:1198 #, fuzzy msgid "Unsupported signature format" msgstr "Ustøttet schema" -#: mail/em-format-html-display.c:822 mail/em-format-html.c:1050 +#: mail/em-format-html-display.c:901 mail/em-format-html.c:1059 #, fuzzy msgid "Unknown error verifying signature" msgstr "Feil under verifisering av sertifikater." -#: mail/em-format-html-display.c:917 +#: mail/em-format-html-display.c:998 msgid "_View Inline" msgstr "_Vis i meldingsteksten" -#: mail/em-format-html-display.c:918 +#: mail/em-format-html-display.c:999 msgid "_Hide" msgstr "_Skjul" @@ -12247,98 +12235,98 @@ msgstr "Side %d av %d" msgid "Retrieving `%s'" msgstr "Henter «%s»" -#: mail/em-format-html.c:826 +#: mail/em-format-html.c:834 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Feilutformet del for ekstern kropp." -#: mail/em-format-html.c:856 +#: mail/em-format-html.c:864 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Peker til FTP-tjener (%s)" -#: mail/em-format-html.c:867 +#: mail/em-format-html.c:875 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Peker til lokal fil (%s) gyldig på nettsted «%s»" -#: mail/em-format-html.c:869 +#: mail/em-format-html.c:877 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Peker til lokal fil (%s)" -#: mail/em-format-html.c:890 +#: mail/em-format-html.c:898 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Peker til eksterne data (%s)" -#: mail/em-format-html.c:901 +#: mail/em-format-html.c:909 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Peker til ukjente eksterne data («%s»-type)" -#: mail/em-format-html.c:1029 +#: mail/em-format-html.c:1037 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Kunne ikke lese MIME-melding. Viser ren meldingstekst." -#: mail/em-format-html.c:1141 +#: mail/em-format-html.c:1152 msgid "Formatting message" msgstr "Formatterer melding" -#: mail/em-format-html.c:1423 mail/em-format.c:673 +#: mail/em-format-html.c:1434 mail/em-format.c:673 mail/em-mailer-prefs.c:67 #: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301 msgid "From" msgstr "Fra" -#: mail/em-format-html.c:1425 mail/em-format.c:674 +#: mail/em-format-html.c:1436 mail/em-format.c:674 mail/em-mailer-prefs.c:68 msgid "Reply-To" msgstr "Svar-til" -#: mail/em-format-html.c:1427 mail/em-format.c:675 +#: mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:675 mail/em-mailer-prefs.c:69 #: mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Til" -#: mail/em-format-html.c:1429 mail/em-format.c:676 +#: mail/em-format-html.c:1440 mail/em-format.c:676 mail/em-mailer-prefs.c:70 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/em-format-html.c:1431 mail/em-format.c:677 +#: mail/em-format-html.c:1442 mail/em-format.c:677 mail/em-mailer-prefs.c:71 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/em-format-html.c:1450 +#: mail/em-format-html.c:1458 mail/em-mailer-prefs.c:631 msgid "Mailer" -msgstr "Postprogram" +msgstr "E-postprogram" #. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day -#: mail/em-format-html.c:1477 +#: mail/em-format-html.c:1485 msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>" msgstr "" #. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day -#: mail/em-format-html.c:1480 +#: mail/em-format-html.c:1488 msgid "<I> (%R %Z)</I>" msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:1491 mail/em-format.c:679 +#: mail/em-format-html.c:1499 mail/em-format.c:679 mail/em-mailer-prefs.c:73 #: mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: mail/em-format.c:892 +#: mail/em-format.c:893 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s-vedlegg" -#: mail/em-format.c:1185 +#: mail/em-format.c:1186 msgid "Session not initialised" msgstr "Sesjonen er ikke initiert" -#: mail/em-format.c:1210 +#: mail/em-format.c:1212 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Denne meldingen er digitalt signert og er funnet autentisk." -#: mail/em-format.c:1212 +#: mail/em-format.c:1214 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Denne meldingen er digitalt signert, men kan ikke finnes autentisk." @@ -12363,17 +12351,17 @@ msgstr "" msgid "Migrating `%s':" msgstr "Migrerer «%s»:" -#: mail/em-migrate.c:627 -#, c-format, fuzzy +#: mail/em-migrate.c:775 +#, c-format msgid "Failed to migrate `%s': %s" -msgstr "Feil ved mellomlagring av %s: %s" +msgstr "Feil under migrering av «%s»: %s" -#: mail/em-migrate.c:653 mail/em-migrate.c:670 -#, fuzzy, c-format +#: mail/em-migrate.c:801 mail/em-migrate.c:818 +#, c-format msgid "Failed to create directory `%s': %s" -msgstr "Klarte ikke å opprette rør til «%s»: %s" +msgstr "Klarte ikke å opprette katalog «%s»: %s" -#: mail/em-migrate.c:682 +#: mail/em-migrate.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open store for `%s': %s" msgstr "Klarte ikke å slå opp vert «%s»: %s" @@ -12384,7 +12372,7 @@ msgstr "Lagre som..." #: mail/em-popup.c:647 msgid "Set as _Background" -msgstr "" +msgstr "Sett som _bakgrunn" #: mail/em-popup.c:649 msgid "_Reply to sender" @@ -12543,19 +12531,16 @@ msgid "Default charset in which to compose messages" msgstr "Forvalgt tegnsett for nye meldinger" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7 -#, fuzzy msgid "Default charset in which to compose messages." -msgstr "Forvalgt emne for meldingen." +msgstr "Forvalgt tegnsett for nye meldinger" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8 -#, fuzzy msgid "Default charset in which to display messages" -msgstr "Søk etter tekst i kroppen av vist melding" +msgstr "Forvalgt tegnsett for visning av meldinger" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9 -#, fuzzy msgid "Default charset in which to display messages." -msgstr "Søk etter tekst i kroppen av vist melding" +msgstr "Forvalgt tegnsett for visning av meldinger." #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10 msgid "Default forward style" @@ -12570,14 +12555,12 @@ msgid "Draw spelling error indicators on words as you type." msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13 -#, fuzzy msgid "Empty Trash folders on exit" -msgstr "_Tøm søppelkurven ved slutt" +msgstr "Tøm papirkurven når programmet avsluttes" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14 -#, fuzzy msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution." -msgstr "_Tøm søppelkurven ved slutt" +msgstr "Tøm alle papirkurver når programmet avsluttes." #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail." @@ -12607,9 +12590,8 @@ msgid "List of Labels and their associated colours" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21 -#, fuzzy msgid "List of accounts" -msgstr "E-post-konti" +msgstr "Liste med kontoer" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22 msgid "" @@ -12618,277 +12600,279 @@ msgid "" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23 +msgid "List of custom headers and whether they are enabled." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24 msgid "" "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains " "strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25 msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26 msgid "Load images for HTML messages over http" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27 msgid "" "Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never " "load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - " "Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28 msgid "Log filter actions" -msgstr "Utfør handlinger" +msgstr "Loggfør filterhandlinger" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29 msgid "Log filter actions to the specified log file." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30 msgid "Logfile to log filter actions" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31 msgid "Logfile to log filter actions." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32 msgid "Mark as Seen after specified timeout" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33 msgid "Mark as Seen after specified timeout." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36 msgid "Message-display style (normal, full headers, source)" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37 #, fuzzy msgid "New Mail Notify sound file" msgstr "Melding om ny e-post" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38 #, fuzzy msgid "New Mail Notify type" msgstr "Melding om ny e-post" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39 msgid "Prompt on empty subject" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40 msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41 msgid "" "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42 msgid "Prompt when user expunges" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43 msgid "Prompt when user only fills Bcc" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44 #, fuzzy msgid "" "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to " "receive HTML mail." msgstr "S_pør ved sending av HTML-meldinger til kontakter som ikke ønsker dem" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45 #, fuzzy msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients." msgstr "Spø_r ved sending av meldinger med kun Bcc-mottakere definert" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46 msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47 msgid "Recognize links in text and replace them." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48 msgid "Recognize smileys in text and replace them with images." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49 msgid "Run junk test on incoming mail" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50 msgid "S3kr3t 0pt10n" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51 msgid "S3kr3t 0pt10n." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52 msgid "Send HTML mail by default" -msgstr "Send HTML e-post?" +msgstr "Send HTML e-post som forvalg" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53 msgid "Send HTML mail by default." -msgstr "Send HTML e-post?" +msgstr "Send HTML e-post som forvalg." -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54 msgid "Show Animations" -msgstr "Vi_s animerte bilder" +msgstr "Vis animasjoner" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55 msgid "Show animated images as animations." -msgstr "Vi_s animerte bilder" +msgstr "Vis animerte bilder som animasjoner." -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56 msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57 msgid "Show deleted messages in the message-list" -msgstr "Vis melding i normal stil" +msgstr "Vis slettede meldinger i meldingslisten" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58 msgid "Show the \"Preview\" pane" -msgstr "_Forhåndsvisningsvindu" +msgstr "Vis forhåndsvisningsvinduet" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59 msgid "Show the \"Preview\" pane." -msgstr "" +msgstr "Vis forhåndsvisningsvinduet." -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60 #, fuzzy msgid "Sound file to play when new mail arrives." msgstr "S_pill en lydfil når nye meldinger ankommer" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61 msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62 #, fuzzy msgid "Spell check inline" msgstr "Stave_kontroll" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63 msgid "Terminal font" -msgstr "_Terminalskrift:" +msgstr "Terminalskrift" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64 msgid "The terminal font for mail display" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65 #, fuzzy msgid "The variable width font for mail display" msgstr "Velg skrift med variabel bredde for bruk ved utskrift av HTML" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66 +msgid "" +"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, " +"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <" +"header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the " +"mail view." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67 #, fuzzy msgid "Thread the message list." msgstr "Meldingsliste med tråder" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68 #, fuzzy msgid "Thread the message-list" msgstr "Meldingsliste med tråder" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69 msgid "Thread the message-list based on Subject" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70 msgid "Timeout for marking message as Seen" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71 msgid "Timeout for marking message as Seen." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72 msgid "UID string of the default account." -msgstr "_Bruk denne som forvalgt konto" +msgstr "UID-streng for forvalgt konto." -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73 msgid "Use custom fonts" -msgstr "" +msgstr "Bruk egendefinerte skrifter" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74 msgid "Use custom fonts for displaying mail" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73 -#, fuzzy +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75 msgid "Variable width font" -msgstr "V_ariabel bredde:" +msgstr "Skrift for variabel bredde" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76 msgid "View/Bcc menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77 msgid "View/Bcc menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78 msgid "View/Cc menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79 msgid "View/Cc menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80 msgid "View/From menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81 msgid "View/From menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82 msgid "View/PostTo menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83 msgid "View/PostTo menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84 msgid "View/ReplyTo menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85 msgid "View/ReplyTo menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86 msgid "" "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do " "not contain In-Reply-To or References headers." @@ -13088,15 +13072,15 @@ msgstr "Du har ikke fylt ut all nødvendig informasjon." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Kontoredigering for Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:153 +#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_Host:" msgstr "_Vert:" -#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:127 +#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:129 msgid "User_name:" msgstr "Bruker_navn:" -#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "S_ti:" @@ -13150,7 +13134,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-component.c:214 msgid "On this Computer" -msgstr "" +msgstr "På denne datamaskinen" #: mail/mail-component.c:379 msgid "New Mail Message" @@ -13164,14 +13148,14 @@ msgstr "Send _melding" msgid "Compose a new mail message" msgstr "Skriv en ny e-postmelding" -#: mail/mail-component.c:472 +#: mail/mail-component.c:496 #, c-format msgid "" "The following error occured while migrating your mail data:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Identity" msgstr "Identitet" @@ -13214,7 +13198,7 @@ msgstr "" "Vennligst skriv inn informasjon om måten du sender e-post. Hvis du ikke er " "sikker, kontakt din systemadministrator eller din Internett tjenestetilbyder." -#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Account Management" msgstr "Håndtering av konti" @@ -13253,99 +13237,102 @@ msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL er ikke støttet i denne versjonen av evolution)" #: mail/mail-config.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail" -msgstr "A_lltid krypter til meg selv ved sending av kryptert e-post" +msgid "<b>_Displayed Mail Headers</b>" +msgstr "<b>_Meldingshoder som vises</b>" #: mail/mail-config.glade.h:8 +msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail" +msgstr "Send krypterte me_ldinger til meg selv også ved sending av kryptert e-post" + +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Account Editor" msgstr "Kontoredigering" -#: mail/mail-config.glade.h:9 +#: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Account Information" msgstr "Kontoinformasjon" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Add Sc_ript" msgstr "Legg til sk_ript" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Add new signature..." msgstr "Legg til ny signatur..." -#: mail/mail-config.glade.h:13 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "A_lltid krypter til meg selv ved sending av kryptert e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Alltid _blind karbonkopi (Bcc) til:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Alltid _karbonkopi (Cc) til:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:19 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "Alltid s_tol på nøkler i min nøkkelring ved kryptering" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Attach original message" msgstr "Legg ved opprinnelig melding" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Vedlegg" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltisk (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_haracter set:" msgstr "Te_gnsett:" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "C_olors" msgstr "F_arger" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Check _Incoming Mail" msgstr "Sjekk _innkommende meldinger" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "Sjekk s_taving mens jeg skriver" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Ser etter nye meldinger" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Checks incoming mail messages to be Junk" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "_Farge for feilstavede ord:" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Composing Messages" msgstr "Skriver meldinger" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasjon" -#: mail/mail-config.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:34 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -13361,278 +13348,278 @@ msgstr "" "\n" "Klikk «Fullfør» for å lagre dine innstillinger." -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "De_fault" msgstr "_Forvalgt" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Default Behavior" msgstr "Forvalgt oppførsel" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Default character _encoding:" msgstr "Forvalgt t_egnkoding:" -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Deleting Mail" msgstr "Sletter meldinger" -#: mail/mail-config.glade.h:45 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)" -msgstr "_Alltid signer utgående meldinger når denne kontoen brukes" +msgstr "Signer utgående meldinger digitalt (forvalg)" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Do not quote original message" msgstr "Ikke siter opprinnelig melding" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "Ikke signer _møteforespørsler (for kompatibilitet med Outlook)" -#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:49 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Drafts _folder:" msgstr "Mappe _for skisser:" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "E_nable" msgstr "A_ktiver" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Email Accounts" msgstr "E-post kontoer" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Email _address:" msgstr "E-post _adresse:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Tøm søppelkurven ved slutt" -#: mail/mail-config.glade.h:54 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Encry_ption certificate:" -msgstr "_Sertifikat-ID:" +msgstr "Sertifikat for kry_ptering:" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution kontoassistent" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Execute Command..." msgstr "Kjør kommando..." -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "Fast _bredde:" -#: mail/mail-config.glade.h:58 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Filter Options" -msgstr "Filtre" +msgstr "Alternativer for filter" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "Font Properties" msgstr "Egenskaper for skrift" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Formater meldinger med _HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:62 +msgid "H_eaders" +msgstr "Meldingshod_er" + +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Merk sitering med" -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Inline" msgstr "Inline" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Labels and Colors" msgstr "Etiketter og farger" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Loading Images" msgstr "Laster bilder" -#: mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Mail Configuration" msgstr "E-post-konfigurasjon" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "Mailbox location" msgstr "Plassering av postboks" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Message Composer" msgstr "Meldingsredigering" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "Message Display" msgstr "Meldingsvisning" -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/mail-config.glade.h:77 msgid "Message Fonts" msgstr "Skrift for melding" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "New Mail Notification" msgstr "Melding om ny e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:79 +#: mail/mail-config.glade.h:81 msgid "" "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " "first time" msgstr "" "Merk: du vil ikke bli spurt etter et passord før du kobler til første gang" -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:82 msgid "Optional Information" msgstr "Tilleggsinformasjon" -#: mail/mail-config.glade.h:82 +#: mail/mail-config.glade.h:84 msgid "Or_ganization:" msgstr "Or_ganisasjon:" -#: mail/mail-config.glade.h:83 +#: mail/mail-config.glade.h:85 msgid "PGP/GPG _Key ID:" msgstr "PGP/GPG-nø_kkel ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:87 +#: mail/mail-config.glade.h:89 msgid "Pick a color" msgstr "Velg en farge" -#: mail/mail-config.glade.h:88 +#: mail/mail-config.glade.h:90 msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" msgstr "Spø_r ved sending av meldinger med kun Bcc-mottakere definert" -#: mail/mail-config.glade.h:89 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -#: mail/mail-config.glade.h:90 +#: mail/mail-config.glade.h:92 msgid "Printed Fonts" msgstr "Skrifter ved utskrift" -#: mail/mail-config.glade.h:91 +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Qmail maildir " msgstr "Qmail maildir" -#: mail/mail-config.glade.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:94 msgid "Quote original message" msgstr "Siter opprinnelig melding" -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:95 msgid "Quoted" msgstr "Sitert" -#: mail/mail-config.glade.h:94 +#: mail/mail-config.glade.h:96 msgid "Re_member this password" msgstr "H_usk dette passordet" -#: mail/mail-config.glade.h:95 +#: mail/mail-config.glade.h:97 msgid "Re_ply-To:" msgstr "S_var-til:" -#: mail/mail-config.glade.h:96 +#: mail/mail-config.glade.h:98 msgid "Receiving Email" msgstr "Innkommende e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:97 +#: mail/mail-config.glade.h:99 msgid "Receiving _Options" msgstr "Alternativer for m_ottak" -#: mail/mail-config.glade.h:98 +#: mail/mail-config.glade.h:100 msgid "Remember this _password" msgstr "Husk dette _passordet" -#: mail/mail-config.glade.h:99 +#: mail/mail-config.glade.h:101 msgid "Required Information" msgstr "Nødvendig informasjon" -#: mail/mail-config.glade.h:100 +#: mail/mail-config.glade.h:102 msgid "Restore Defaults" msgstr "Gjenopprett forvalg" -#: mail/mail-config.glade.h:102 +#: mail/mail-config.glade.h:104 msgid "S_ecurity" msgstr "Sikk_erhet" -#: mail/mail-config.glade.h:103 +#: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "Secure MIME (S/MIME)" msgstr "Sikker MIME (S/MIME)" -#: mail/mail-config.glade.h:104 +#: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "Select HTML fixed width font" msgstr "Velg skrift med fast bredde for HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:105 +#: mail/mail-config.glade.h:107 msgid "Select HTML fixed width font for printing" msgstr "Velg skrift med fast bredde for bruk ved utskrift av HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:106 +#: mail/mail-config.glade.h:108 msgid "Select HTML variable width font" msgstr "Velg skrift med variabel bredde for HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:107 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "Velg skrift med variabel bredde for bruk ved utskrift av HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:108 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sending Email" msgstr "Utgående e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Mappe for sendte _meldinger:" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Sendte meldinger og skisser" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Tjener kre_ver autentisering" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Server Configuration" msgstr "Tjenerkonfigurasjon" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Server _Type: " msgstr "Tjener_type: " -#: mail/mail-config.glade.h:115 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Si_gning certificate:" -msgstr "Selv-signert sertifikat i kjeden" +msgstr "Sertifikat for si_gnering:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Specify _filename:" msgstr "Spesifiser _filnavn:" -#: mail/mail-config.glade.h:117 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Spell _Checking" msgstr "Stave_kontroll" -#: mail/mail-config.glade.h:118 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standard Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:121 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" @@ -13642,7 +13629,7 @@ msgstr "" "signatur. Navnet du oppgir vil kun brukes for\n" "visning på skjermen." -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " @@ -13651,7 +13638,7 @@ msgstr "" "Denne siden lar deg konfigurere oppførsel for stavekontroll og språk. " "Språklisten her reflekterer kun de språkene du har installert en ordbok for." -#: mail/mail-config.glade.h:124 +#: mail/mail-config.glade.h:126 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -13659,15 +13646,15 @@ msgstr "" "Skriv navnet du vil referere til denne kontoen.\n" "For eksempel «Arbeid» eller «Personlig»" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "Use _Daemon" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:130 msgid "V_ariable-width:" msgstr "V_ariabel bredde:" -#: mail/mail-config.glade.h:129 +#: mail/mail-config.glade.h:131 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -13677,171 +13664,171 @@ msgstr "" "\n" "Klikk «Neste» for å begynne. " -#: mail/mail-config.glade.h:134 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Add Signature" msgstr "_Legg til signatur" -#: mail/mail-config.glade.h:135 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Alltid last bilder fra nettet" -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Alltid signer utgående meldinger når denne kontoen brukes" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Autentiseringstype: " -#: mail/mail-config.glade.h:138 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "_Autentiseringstype: " -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail every" msgstr "Sjekk etter nye meldinger _automatisk hvert" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Sett inn emotikoner _automatisk" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "_Pip når nye meldinger ankommer" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "_Bekreft ved tømming av mappe" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Default signature:" msgstr "_Forvalgt signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Defaults" msgstr "_Forvalg" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Ikke gi beskjed når nye meldinger ankommer" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Enable" msgstr "_Aktiver" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:150 msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Forward style:" msgstr "_Videresendingsstil:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Full name:" msgstr "_Fullt navn:" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_HTML Mail" msgstr "_HTML e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_Identity" msgstr "_Identitet" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Junk" msgstr "_Søppel" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Last bilder hvis avsender er i adresseboken" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Local Tests Only" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr "_Bruk denne som forvalgt konto" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Merk meldinger som lest etter" -#: mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Navn:" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "Aldri last bilder fra _nettet" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "S_pill en lydfil når nye meldinger ankommer" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "S_pør ved sending av HTML-meldinger til kontakter som ikke ønsker dem" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "S_pør ved sending av meldinger med tomt emnefelt" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr "_Mottak av e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:167 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Reply style:" msgstr "Sva_rstil:" -#: mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "Gjenopp_rett forvalg" -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Script:" msgstr "_Skript:" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Select..." msgstr "_Velg..." -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Sending Mail" msgstr "Ut_sending av e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Show animated images" msgstr "Vi_s animerte bilder" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Signatures" msgstr "_Signaturer" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Standard Font:" msgstr "_Forvalgt skrift:" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_Terminal Font:" msgstr "_Terminalskrift:" -#: mail/mail-config.glade.h:176 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Br_uk sikker forbindelse (SSL):" -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "_Use the same fonts as other applications" msgstr "Br_uk samme skrifter som andre applikasjoner" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "description" msgstr "beskrivelse" -#: mail/mail-folder-cache.c:776 +#: mail/mail-folder-cache.c:786 #, c-format msgid "Pinging %s" msgstr "Pinger %s" @@ -14214,67 +14201,67 @@ msgstr "Prøver å redigere en vfolder «%s» som ikke eksisterer." msgid "New VFolder" msgstr "Ny VFolder" -#: mail/message-list.c:904 +#: mail/message-list.c:907 msgid "Unseen" msgstr "Ulest" -#: mail/message-list.c:905 +#: mail/message-list.c:908 msgid "Seen" msgstr "Lest" -#: mail/message-list.c:906 +#: mail/message-list.c:909 msgid "Answered" msgstr "Besvart" -#: mail/message-list.c:907 +#: mail/message-list.c:910 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Flere uleste meldinger" -#: mail/message-list.c:908 +#: mail/message-list.c:911 msgid "Multiple Messages" msgstr "Flere meldinger" -#: mail/message-list.c:912 +#: mail/message-list.c:915 msgid "Lowest" msgstr "Lavest" -#: mail/message-list.c:913 +#: mail/message-list.c:916 msgid "Lower" msgstr "Lavere" -#: mail/message-list.c:917 +#: mail/message-list.c:920 msgid "Higher" msgstr "Høyere" -#: mail/message-list.c:918 +#: mail/message-list.c:921 msgid "Highest" msgstr "Høyest" -#: mail/message-list.c:1241 +#: mail/message-list.c:1244 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:1248 +#: mail/message-list.c:1251 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "I dag %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1257 +#: mail/message-list.c:1260 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "I går %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1269 +#: mail/message-list.c:1272 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %H.%M" -#: mail/message-list.c:1277 +#: mail/message-list.c:1280 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%d %b %H.%M" -#: mail/message-list.c:1279 +#: mail/message-list.c:1282 msgid "%b %d %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: mail/message-list.c:3082 +#: mail/message-list.c:3085 msgid "Generating message list" msgstr "Genererer meldingsliste" @@ -14387,25 +14374,16 @@ msgid "_Unsubscribe" msgstr "_Fjern abonnement" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1 -msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" -msgstr "Konfigurer spesielle mapper og oppførsel når du arbeider frakoblet her" - -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2 msgid "Evolution Shell" msgstr "Evolution skall" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4 -msgid "Folder Settings" -msgstr "Mappeinnstillinger" - #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1 msgid "480" msgstr "480" #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Default shortcut group" -msgstr "Endre navn på denne snarveigruppen" +msgstr "Forvalgt snarveigruppe" #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3 #, fuzzy @@ -14418,14 +14396,12 @@ msgid "Default width of the shortcut bar pane" msgstr "Skjul snarveilinjen" #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5 -#, fuzzy msgid "Default window height" -msgstr "Forvalgt prioritet:" +msgstr "Forvalgt vinduhøyde" #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6 -#, fuzzy msgid "Default window width" -msgstr "Forvalgt prioritet:" +msgstr "Forvalgt vindubredde" #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7 #, fuzzy @@ -14459,9 +14435,8 @@ msgid "Path to the default calendar folder" msgstr "" #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13 -#, fuzzy msgid "Path to the default contacts folder" -msgstr "Åpner forvalgt oppgavemappe" +msgstr "Sti til forvalgt mappe for kontakter" #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14 #, fuzzy @@ -15409,36 +15384,30 @@ msgstr "Velg et sertifikat som skal importeres..." #: smime/gui/certificate-manager.c:156 smime/gui/certificate-manager.c:317 #: smime/gui/certificate-manager.c:473 -#, fuzzy msgid "Certificate Name" -msgstr "_Sertifikat-ID:" +msgstr "Navn på sertifikat" #: smime/gui/certificate-manager.c:162 smime/gui/certificate-manager.c:329 -#, fuzzy msgid "Purposes" -msgstr "Fremdrift" +msgstr "Hensikter" #: smime/gui/certificate-manager.c:168 smime/gui/smime-ui.glade.h:36 #: smime/lib/e-cert.c:512 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Serienummer" #: smime/gui/certificate-manager.c:174 -#, fuzzy msgid "Expires" -msgstr "Uttrykk" +msgstr "Utgår" #: smime/gui/certificate-manager.c:323 -#, fuzzy msgid "E-Mail Address" -msgstr "Flett E-postadresse" +msgstr "E-postadresse" #: smime/gui/certificate-viewer.c:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Certificate Viewer: %s" -msgstr "" -"Sertifikatet har gått ut: %s\n" -"Utsteder: %s" +msgstr "Sertifikatvisning: %s" #. FIXME: add serial no, validity date, uses #: smime/gui/e-cert-selector.c:116 @@ -15447,6 +15416,8 @@ msgid "" "Issued to:\n" " Subject: %s\n" msgstr "" +"Utstedt til:\n" +" Emne: %s\n" #: smime/gui/e-cert-selector.c:117 #, c-format @@ -15469,47 +15440,40 @@ msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>" msgstr "" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "<b>Field Value</b>" -msgstr "<b>Utgående e-post:</b>" +msgstr "<b>Feltverdi</b>" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:5 msgid "<b>Fingerprints</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Fingeravtrykk</b>" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:6 -#, fuzzy msgid "<b>Issued By</b>" -msgstr "<b>Ferdig:</b> " +msgstr "<b>Utstedt av</b> " #: smime/gui/smime-ui.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "<b>Issued To</b>" -msgstr "<b>Ferdig:</b> " +msgstr "<b>Utstedt til</b> " #: smime/gui/smime-ui.glade.h:8 msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>" msgstr "" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "<b>Validity</b>" -msgstr "<b>Status:</b> " +msgstr "<b>Gyldighet</b> " #: smime/gui/smime-ui.glade.h:10 -#, fuzzy msgid "Authorities" -msgstr "Poitiers" +msgstr "Autoriteter" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "Backup" -msgstr "Blackpool" +msgstr "Sikkerhetskopier" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:12 -#, fuzzy msgid "Backup All" -msgstr "Blackpool" +msgstr "Sikkerhetskopier alle" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:13 msgid "" @@ -15518,9 +15482,8 @@ msgid "" msgstr "" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1019 -#, fuzzy msgid "Certificate" -msgstr "_Sertifikat-ID:" +msgstr "Sertifikat" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:15 #, fuzzy @@ -15528,14 +15491,12 @@ msgid "Certificate Authority Trust" msgstr "Ikke-betrodd sertifikat" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:16 -#, fuzzy msgid "Certificate details" -msgstr "_Sertifikat-ID:" +msgstr "Detaljer om sertifikat" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:17 -#, fuzzy msgid "Common Name (CN)" -msgstr "Vanlig navn" +msgstr "Vanlig navn (CN)" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:18 #, fuzzy @@ -15552,9 +15513,8 @@ msgid "Dummy window only" msgstr "" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:23 -#, fuzzy msgid "Edit" -msgstr "R_ediger" +msgstr "Rediger" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:24 msgid "Email Recipient Certificate" @@ -15566,31 +15526,28 @@ msgid "Email Signer Certificate" msgstr "Feil under verifisering av sertifikater." #: smime/gui/smime-ui.glade.h:26 -#, fuzzy msgid "Expires On" -msgstr "Uttrykk" +msgstr "Utgår" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:29 msgid "Issued On" -msgstr "" +msgstr "Utstedt" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:30 msgid "MD5 Fingerprint" -msgstr "" +msgstr "MD5-fingeravtrykk" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:31 -#, fuzzy msgid "Organization (O)" -msgstr "Organisasjon" +msgstr "Organisasjon (O)" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:32 -#, fuzzy msgid "Organizational Unit (OU)" -msgstr "Organisasjonsenhet" +msgstr "Organisasjonsenhet (OU)" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:33 msgid "SHA1 Fingerprint" -msgstr "" +msgstr "SHA1-fingeravtrykk" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:761 msgid "SSL Client Certificate" @@ -15613,14 +15570,12 @@ msgid "Trust this CA to identify web sites." msgstr "" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:40 -#, fuzzy msgid "View" -msgstr "_Vis" +msgstr "Vis" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:41 -#, fuzzy msgid "View Certificate" -msgstr "_Sertifikat-ID:" +msgstr "Vis sertifikat" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:42 #, fuzzy @@ -15641,39 +15596,32 @@ msgid "You have certificates on file that identify these people:" msgstr "" #: smime/gui/smime-ui.glade.h:46 -#, fuzzy msgid "Your Certificates" -msgstr "_Sertifikat-ID:" +msgstr "Dine sertifikater" #: smime/lib/e-cert-db.c:494 -#, fuzzy msgid "Certificate already exists" -msgstr "Kort-ID eksisterer allerede" +msgstr "Sertifikatet eksisterer allerede" #: smime/lib/e-cert.c:229 smime/lib/e-cert.c:239 -#, fuzzy msgid "%d/%m/%Y" msgstr "%d.%m.%Y" #: smime/lib/e-cert.c:473 -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "Vermont" +msgstr "Versjon" #: smime/lib/e-cert.c:488 -#, fuzzy msgid "Version 1" -msgstr "Vermillion" +msgstr "Versjon 1" #: smime/lib/e-cert.c:491 -#, fuzzy msgid "Version 2" -msgstr "Vermillion" +msgstr "Versjon 2" #: smime/lib/e-cert.c:494 -#, fuzzy msgid "Version 3" -msgstr "Vermillion" +msgstr "Versjon 3" #: smime/lib/e-cert.c:576 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption" @@ -15688,41 +15636,36 @@ msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption" msgstr "" #: smime/lib/e-cert.c:585 -#, fuzzy msgid "C" -msgstr " C" +msgstr "C" #: smime/lib/e-cert.c:588 -#, fuzzy msgid "CN" -msgstr "N" +msgstr "CN" #: smime/lib/e-cert.c:591 msgid "OU" -msgstr "" +msgstr "OU" #: smime/lib/e-cert.c:594 -#, fuzzy msgid "O" -msgstr "OK" +msgstr "O" #: smime/lib/e-cert.c:597 msgid "L" -msgstr "" +msgstr "L" #: smime/lib/e-cert.c:600 -#, fuzzy msgid "DN" -msgstr "N" +msgstr "DN" #: smime/lib/e-cert.c:603 msgid "DC" -msgstr "" +msgstr "DC" #: smime/lib/e-cert.c:606 -#, fuzzy msgid "ST" -msgstr "SMTP" +msgstr "ST" #: smime/lib/e-cert.c:609 msgid "PKCS #1 RSA Encryption" @@ -15744,14 +15687,13 @@ msgid "Certificate Authority Key Identifier" msgstr "Ikke-betrodd sertifikat" #: smime/lib/e-cert.c:621 -#, fuzzy msgid "UID" -msgstr "ID" +msgstr "UID" #: smime/lib/e-cert.c:630 #, c-format msgid "Object Identifier (%s)" -msgstr "" +msgstr "Objektidentifikator (%s)" #: smime/lib/e-cert.c:681 msgid "Algorithm Identifier" @@ -15794,9 +15736,8 @@ msgid "Email Certificate Authority" msgstr "Ugyldig sertifikatmyndighet (CA)" #: smime/lib/e-cert.c:809 -#, fuzzy msgid "Signing" -msgstr "Stauning" +msgstr "Signering" #: smime/lib/e-cert.c:813 #, fuzzy @@ -15817,33 +15758,29 @@ msgid "Key Agreement" msgstr "" #: smime/lib/e-cert.c:829 -#, fuzzy msgid "Certificate Signer" -msgstr "_Sertifikat-ID:" +msgstr "Sertifikatsignerer" #: smime/lib/e-cert.c:833 msgid "CRL Signer" -msgstr "" +msgstr "CRL-signerer" #: smime/lib/e-cert.c:881 -#, fuzzy msgid "Critical" -msgstr "Curitiba" +msgstr "Kritisk" #: smime/lib/e-cert.c:883 smime/lib/e-cert.c:886 -#, fuzzy msgid "Not Critical" -msgstr "North Carolina" +msgstr "Ikke-kritisk" #: smime/lib/e-cert.c:907 -#, fuzzy msgid "Extensions" -msgstr "Uttrykk" +msgstr "Utvidelser" #: smime/lib/e-cert.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s = %s" -msgstr "%s ved %s" +msgstr "%s = %s" #: smime/lib/e-cert.c:1034 smime/lib/e-cert.c:1154 #, fuzzy @@ -15851,9 +15788,8 @@ msgid "Certificate Signature Algorithm" msgstr "Feil med sertifikatsignatur" #: smime/lib/e-cert.c:1043 -#, fuzzy msgid "Issuer" -msgstr "Sett _inn" +msgstr "Utsteder" #: smime/lib/e-cert.c:1097 msgid "Issuer Unique ID" @@ -15879,9 +15815,8 @@ msgid "Enter password for PKCS12 file:" msgstr "Skriv inn passord for %s" #: smime/lib/e-pkcs12.c:379 -#, fuzzy msgid "Imported Certificate" -msgstr "_Sertifikat-ID:" +msgstr "Importert sertifikat" #: tools/evolution-launch-composer.c:324 msgid "An attachment to add." @@ -16037,9 +15972,8 @@ msgid "_Send Message to Contact..." msgstr "_Send melding til kontakt..." #: ui/evolution-calendar.xml.h:3 -#, fuzzy msgid "Create a new calendar" -msgstr "Opprett en ny mappe" +msgstr "Opprett en ny kalender" #: ui/evolution-calendar.xml.h:5 msgid "Day" @@ -16094,9 +16028,8 @@ msgid "Month" msgstr "Måned" #: ui/evolution-calendar.xml.h:19 -#, fuzzy msgid "New _Calendar" -msgstr "Ny-Caledonia" +msgstr "Ny _kalender" #: ui/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Previews the calendar to be printed" @@ -16111,19 +16044,16 @@ msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" msgstr "Publiser ledig/opptatt informasjon for denne kalenderen" #: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-tasks.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "Purg_e" -msgstr "Bourges" +msgstr "Fj_ern" #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 -#, fuzzy msgid "Purge old appointments and meetings" -msgstr "Offentlig mappe som inneholder avtaler og hendelser" +msgstr "Fjern gamle avtaler og møter" #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 -#, fuzzy msgid "Show as list" -msgstr "Vis detaljer" +msgstr "Vis som liste" #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show one day" @@ -16189,9 +16119,8 @@ msgstr "Lagre og lukk" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Save and _Close" -msgstr "Lagre og lukk" +msgstr "Lagre og l_ukk" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 msgid "Save the item and close the dialog box" @@ -16271,9 +16200,8 @@ msgid "Send _message to list..." msgstr "Send _melding til liste..." #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "_Delete..." -msgstr "Slett..." +msgstr "_Slett..." #: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 msgid "Cancel Mee_ting" @@ -16348,13 +16276,12 @@ msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" msgstr "Fjern alle slettede meldinger fra alle mapper permanent" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 -#, fuzzy msgid "Post Ne_w Message" -msgstr "Post ny melding" +msgstr "Legg ut n_y melding" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 msgid "Post a message to a Public folder" -msgstr "Post en melding til en ny offentlig mappe" +msgstr "Legg ut en melding til en ny offentlig mappe" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 msgid "S_ubscribe to Folders..." @@ -16393,9 +16320,8 @@ msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" msgstr "Klipp ut valgt(e) melding(er) til utklippstavlen" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -#, fuzzy msgid "E_xpunge" -msgstr "_Tøm" +msgstr "T_øm" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -16415,9 +16341,8 @@ msgid "" msgstr "Skjul slettede meldinger heller enn å vise dem gjennomstreket" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Mark All as _Read" -msgstr "Merk alle som l_est" +msgstr "Me_rk alle som lest" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 msgid "Mark all visible messages as read" @@ -16496,9 +16421,8 @@ msgid "Apply filter rules to the selected messages" msgstr "Aktiver filterregler på de valgte meldingene" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 -#, fuzzy msgid "Caret _Mode" -msgstr "Tekstmodell" +msgstr "Markør_modus" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" @@ -16661,14 +16585,12 @@ msgid "Mark the selected message(s) as important" msgstr "Merk valgt(e) melding(er) som viktige" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 -#, fuzzy msgid "Mark the selected message(s) as junk" -msgstr "Merk valgt(e) melding(er) som uviktige" +msgstr "Merk valgt(e) melding(er) som søppel" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 -#, fuzzy msgid "Mark the selected message(s) as not being junk" -msgstr "Merk valgt(e) melding(er) som ulest" +msgstr "Merk valgt(e) melding(er) som ikke søppel" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" @@ -16707,9 +16629,8 @@ msgid "Next _Unread Message" msgstr "Neste _uleste melding" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 -#, fuzzy msgid "Not Junk" -msgstr "Ikke funnet" +msgstr "Ikke søppel" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 msgid "Open the selected message in a new window" @@ -16728,9 +16649,8 @@ msgid "P_revious Unread Message" msgstr "Fo_rrige uleste melding" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:73 -#, fuzzy msgid "Post a Repl_y" -msgstr "Post et svar" +msgstr "Legg ut et s_var" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Post a reply to a message in a Public folder" @@ -16765,7 +16685,6 @@ msgid "Reset the text to its original size" msgstr "Ta teksten tilbake til sin opprinnelige størrelse" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 -#, fuzzy msgid "S_earch in Message..." msgstr "Søk i m_elding..." @@ -16794,9 +16713,8 @@ msgid "Show Full _Headers" msgstr "Vis fulle _headere" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 -#, fuzzy msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages" -msgstr "Søk etter tekst i kroppen av vist melding" +msgstr "Vis en blinkende markør i kroppen av meldinger som vises" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 msgid "Show message in the normal style" @@ -17165,9 +17083,8 @@ msgid "Mar_k as Complete" msgstr "Mer_k som fullført" #: ui/evolution-tasks.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Mark selected tasks as complete" -msgstr "_Merk valgte oppgaver som fullført" +msgstr "Merk valgte oppgaver som fullført" #: ui/evolution-tasks.xml.h:11 msgid "Paste task from the clipboard" @@ -17190,9 +17107,8 @@ msgid "Change Evolution's settings" msgstr "Endre innstillinger for Evolution" #: ui/evolution.xml.h:5 -#, fuzzy msgid "Create a new window" -msgstr "Dette er en møteforespørsel" +msgstr "Opprett et nytt vindu" #: ui/evolution.xml.h:6 msgid "E_xit" @@ -17207,9 +17123,8 @@ msgid "Import data from other programs" msgstr "Importer data fra andre programmer" #: ui/evolution.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "Open a new window" -msgstr "Åpne i nytt vindu" +msgstr "Åpne et nytt vindu" #: ui/evolution.xml.h:11 msgid "Pi_lot Settings..." @@ -17272,9 +17187,8 @@ msgid "_Send / Receive" msgstr "_Send / motta" #: ui/evolution.xml.h:33 -#, fuzzy msgid "_Window" -msgstr "_Finn nå " +msgstr "_Vindu" #: ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" @@ -17321,34 +17235,28 @@ msgid "_Work Week View" msgstr "Ar_beidsukevisning" #: views/mail/galview.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "As _Sent Folder" -msgstr "Som Sendt-mappe" +msgstr "Som _Sendt-mappe" #: views/mail/galview.xml.h:2 -#, fuzzy msgid "By S_tatus" -msgstr "Etter status" +msgstr "Etter s_tatus" #: views/mail/galview.xml.h:3 -#, fuzzy msgid "By Se_nder" -msgstr "Etter avsender" +msgstr "Etter avse_nder" #: views/mail/galview.xml.h:4 -#, fuzzy msgid "By Su_bject" -msgstr "Etter emne" +msgstr "Etter _emne" #: views/mail/galview.xml.h:5 -#, fuzzy msgid "By _Follow Up Flag" -msgstr "Etter oppfølgingsflagg" +msgstr "Etter opp_følgingsflagg" #: views/mail/galview.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "_Messages" -msgstr "Meldinger" +msgstr "_Meldinger" #: views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "With _Category" @@ -17385,20 +17293,20 @@ msgstr "" msgid "_Selection:" msgstr "_Utvalg:" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:290 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:292 msgid "_Current View" msgstr "_Aktiv visning" #. bonobo displays this string so it must be in locale -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:349 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:351 msgid "Custom View" msgstr "Egendefinert visning" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:358 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:360 msgid "Save Custom View..." msgstr "Lagre egendefinert visning..." -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:371 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:373 msgid "Define Views..." msgstr "Definer visninger..." @@ -17559,9468 +17467,12 @@ msgid "Text" msgstr "Tekst" #: widgets/misc/e-search-bar.c:930 -#, fuzzy msgid "Find _Now" -msgstr "Finn nå " - -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Kontonavn" - -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Legg til skript" - -#~ msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" -#~ msgstr "LDAP er ikke støttet i denne versjonen av Evolution" - -#~ msgid "Other Contacts" -#~ msgstr "Andre kontakter" - -#~ msgid "Configure access to LDAP directory servers here" -#~ msgstr "Konfigurer tilgang til LDAP-katalogtjenere her" - -#~ msgid "Directory Servers" -#~ msgstr "Katalogtjenere" - -#~ msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control" -#~ msgstr "Kontroll for LDAP-konfigurasjon for Evolution adressebok" - -#~ msgid "Add LDAP Server" -#~ msgstr "Legg til LDAP-tjener" - -#~ msgid "Step 4: Display Name" -#~ msgstr "Steg 4: Vis navn" - -#~ msgid "Find contact in" -#~ msgstr "Finn kontakt i" - -#~ msgid "* Click here to add a contact *" -#~ msgstr "* Klikk her for å legge til en kontakt *" - -#~ msgid "Business Address" -#~ msgstr "Arbeidsadresse" - -#~ msgid "Department" -#~ msgstr "Avdeling" - -#~ msgid "Free-busy URL" -#~ msgstr "Ledig-/opptatt-URL" - -#~ msgid "ISDN" -#~ msgstr "ISDN" - -#~ msgid "Profession" -#~ msgstr "Yrke" - -#~ msgid "TTY" -#~ msgstr "TTY" - -#~ msgid "Opening tasks at %s" -#~ msgstr "Åpner oppgaver på %s" - -#~ msgid "Send anyway?" -#~ msgstr "Send likevel?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Folder _name" -#~ msgstr "Mappe_navn:" - -#~ msgid "" -#~ "This message is digitally signed. Click the lock icon for more " -#~ "information." -#~ msgstr "" -#~ "Denne meldingen er digitalt signert. Klikk låsikonet for mer informasjon." - -#~ msgid "Connecting..." -#~ msgstr "Kobler til..." - -#~ msgid "This folder cannot contain messages." -#~ msgstr "Denne mappen kan ikke inneholde meldinger." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not open source folder: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke åpne delt mappe: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select destination to move folder into" -#~ msgstr "Velg en målmappe for å importere data" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot transfer folder:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Kan ikke overføre mappe:\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Add a Folder" -#~ msgstr "Legg til en mappe" - -#~ msgid "Drafts" -#~ msgstr "Skisser" - -#~ msgid "Outbox" -#~ msgstr "Utboks" - -#~ msgid "Sent" -#~ msgstr "Sendt" - -#~ msgid "" -#~ "Error synchronizing \"%s\":\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Feil under synkronisering av «%s»:\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Syncing Folder" -#~ msgstr "Synkroniserer mappe" - -#~ msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..." -#~ msgstr "Synkroniserer «%s» (%d av %d) ..." - -#~ msgid "(No folder displayed)" -#~ msgstr "(Ingen mappe vist)" - -#~ msgid "%s (%d)" -#~ msgstr "%s (%d)" - -#~ msgid "(None)" -#~ msgstr "(Ingen)" - -#~ msgid "No error" -#~ msgstr "Ingen feil" - -#~ msgid "A folder with the same name already exists" -#~ msgstr "En mappe med samme navn eksisterer allerede" - -#~ msgid "The specified folder type is not valid" -#~ msgstr "Spesifisert mappetype er ikke gyldig" - -#~ msgid "I/O error" -#~ msgstr "I/U-feil" - -#~ msgid "Not enough space to create the folder" -#~ msgstr "Ikke nok plass til å opprette mappen" - -#~ msgid "The folder is not empty" -#~ msgstr "Mappen er ikke tom" - -#~ msgid "The specified folder was not found" -#~ msgstr "Spesifisert mappe ble ikke funnet" - -#~ msgid "Function not implemented in this storage" -#~ msgstr "Funksjonen er ikke implementert i dette lageret" - -#~ msgid "Operation not supported" -#~ msgstr "Operasjonen er ikke støttet" - -#~ msgid "The specified type is not supported in this storage" -#~ msgstr "Spesifisert type er ikke støttet for dette lageret" - -#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed" -#~ msgstr "Spesifisert mappe kan ikke endres eller fjernes" - -#~ msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" -#~ msgstr "Kan ikke gjøre en mappe til barn av en av sine etterkommere" - -#~ msgid "Cannot create a folder with that name" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette en mappe med det navnet" - -#~ msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" -#~ msgstr "Denne operasjonen kan ikke utføres i frakoblet modus" - -#~ msgid "Checkbox" -#~ msgstr "Avkryssingsboks" - -#~ msgid "CORBA error" -#~ msgstr "CORBA-feil" - -#~ msgid "Invalid argument" -#~ msgstr "Ugyldig argument" - -#~ msgid "Already has an owner" -#~ msgstr "Har allerede en eier" - -#~ msgid "No owner" -#~ msgstr "Ingen eier" - -#~ msgid "Unsupported type" -#~ msgstr "Ustøttet type" - -#~ msgid "Unsupported schema" -#~ msgstr "Ustøttet schema" - -#~ msgid "Unsupported operation" -#~ msgstr "Ustøttet operasjon" - -#~ msgid "Internal error" -#~ msgstr "Intern feil" - -#~ msgid "Exists" -#~ msgstr "Eksisterer" - -#~ msgid "Invalid URI" -#~ msgstr "Ugyldig URI" - -#~ msgid "Has subfolders" -#~ msgstr "Har undermapper" - -#~ msgid "No space left" -#~ msgstr "Ingen plass igjen" - -#~ msgid "Old owner has died" -#~ msgstr "Gammel eier er død" - -#~ msgid "Test type" -#~ msgstr "Testtype" - -#~ msgid "Evolution Test Component" -#~ msgstr "Testkomponent for Evolution" - -#, fuzzy -#~ msgid "import" -#~ msgstr "Importer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Create a new all-day event" -#~ msgstr "Opprett en ny avtale for hele dagen" - -#~ msgid "New _Appointment" -#~ msgstr "Ny _avtale" - -#, fuzzy -#~ msgid "New _Meeting" -#~ msgstr "Nytt møte" - -#, fuzzy -#~ msgid "New _Task" -#~ msgstr "Ny oppgave" - -#~ msgid "Evolution _Window" -#~ msgstr "Evolution vindu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open a new Evolution window" -#~ msgstr "Evolution vindu" - -#~ msgid "Toggle" -#~ msgstr "Bytt" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Tøm" - -#, fuzzy -#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation" -#~ msgstr "Avbryt aktiv e-postoperasjon" - -#, fuzzy -#~ msgid "Address List" -#~ msgstr "Adresse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Home Address Label" -#~ msgstr "Adresseetikett" - -#, fuzzy -#~ msgid "Work Address Label" -#~ msgstr "Adresseetikett" - -#, fuzzy -#~ msgid "Other Address Label" -#~ msgstr "Adresseetikett" - -#, fuzzy -#~ msgid "Email List" -#~ msgstr "E-post 2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Email 1" -#~ msgstr "E-post 3" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wants HTML Mail" -#~ msgstr "Vil ha HTML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Jabber Id List" -#~ msgstr "Liste uten navn" - -#, fuzzy -#~ msgid "ICQ Id List" -#~ msgstr "Er ny liste" - -#~ msgid "Organizational Unit" -#~ msgstr "Organisasjonsenhet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Photo" -#~ msgstr "Porto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Logo" -#~ msgstr "Togo" - -#~ msgid "Category List" -#~ msgstr "Kategoriliste" - -#~ msgid "Calendar URI" -#~ msgstr "Kalender URI" - -#~ msgid "Free/Busy URL" -#~ msgstr "Ledig/opptatt URL" - -#~ msgid "ICS Calendar" -#~ msgstr "ICS-kalender" - -#, fuzzy -#~ msgid "Spouse's Name" -#~ msgstr "Ektefelle" - -#~ msgid "Birth Date" -#~ msgstr "Fødselsdato" - -#~ msgid "Anniversary" -#~ msgstr "Bryllupsdag" - -#, fuzzy -#~ msgid "List Show Addresses" -#~ msgstr "Annen adresse" - -#~ msgid "Evolution LDIF importer" -#~ msgstr "LDIF-import for Evolution" - -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution LDIF importer factory" -#~ msgstr "LDIF-import for Evolution" - -#~ msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)" -#~ msgstr "LDAP data interchange format (.ldif)" - -#~ msgid "Evolution VCard Importer" -#~ msgstr "VCard-import for Evolution" - -#~ msgid "Evolution VCard importer" -#~ msgstr "Import av VCard for Evolution" - -#~ msgid "VCard (.vcf, .gcrd)" -#~ msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)" - -#~ msgid "Searching..." -#~ msgstr "Søker..." - -#~ msgid "Using Distinguished Name (DN)" -#~ msgstr "Bruker distinguished name (DN)" - -#~ msgid "Using Email Address" -#~ msgstr "Bruker e-post-adresse" - -#~ msgid "Reconnecting to LDAP server..." -#~ msgstr "Kobler til LDAP-tjener på nytt..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Adding contact to LDAP server..." -#~ msgstr "Legger til kort på LDAP-tjener..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Removing contact from LDAP server..." -#~ msgstr "Fjerner kort fra LDAP-tjener..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Modifying contact from LDAP server..." -#~ msgstr "Endrer kort fra LDAP-tjener..." - -#~ msgid "Receiving LDAP search results..." -#~ msgstr "Mottar søkeresultater fra LDAP-tjener..." - -#~ msgid "Error performing search" -#~ msgstr "Feil ved utføring av søk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Repository is offline" -#~ msgstr "Frakoblet lager" - -#, fuzzy -#~ msgid "No such calendar" -#~ msgstr "Mappen %s eksisterer ikke" - -#, fuzzy -#~ msgid "Object not found" -#~ msgstr "Objektet kunne ikke finnes\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid object" -#~ msgstr "Ugyldig hensikt" - -#, fuzzy -#~ msgid "URI not loaded" -#~ msgstr "EBook ikke lastet\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Operation has been cancelled" -#~ msgstr "Operasjon avbrutt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not cancel operation" -#~ msgstr "Avlys operasjon" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed" -#~ msgstr "Autentisering feilet." - -#~ msgid "Untitled appointment" -#~ msgstr "Avtale uten navn" - -#~ msgid "Can't save calendar data: Malformed URI." -#~ msgstr "Kan ikke lagre kalenderdata: Feil i URI." - -#~ msgid "time-now expects 0 arguments" -#~ msgstr "tid-nå forventer 0 argumenter" - -#~ msgid "make-time expects 1 argument" -#~ msgstr "lag-tid forventer 1 argument" - -#~ msgid "make-time expects argument 1 to be a string" -#~ msgstr "lag-tid forventer at argument 1 er en streng" - -#~ msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" -#~ msgstr "" -#~ "argument 1 til make-time må være en dato/tid streng på ISO 8601 format" - -#~ msgid "time-add-day expects 2 arguments" -#~ msgstr "tid-add-day forventer 2 argumenter" - -#~ msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "time-add-day forventer at argument 1 er en time_t" - -#~ msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" -#~ msgstr "time-add-day forventer at argument 2 er et heltall" - -#~ msgid "time-day-begin expects 1 argument" -#~ msgstr "time-day-begin forventer 1 argument" - -#~ msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "time-day-begin forventer at argument 1 er en time_t" - -#~ msgid "time-day-end expects 1 argument" -#~ msgstr "time-day-end forventer 1 argument" - -#~ msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "time-day-end forventer at argument 1 er av type time_t" - -#~ msgid "get-vtype expects 0 arguments" -#~ msgstr "get-vtype forventer 0 argumenter" - -#~ msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" -#~ msgstr "occur-in-time-range? forventer 2 argumenter" - -#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "occur-in-time-range? forventer at argument 1 er av type time_t" - -#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" -#~ msgstr "occur-in-time-range forventer at argument 2 er av type time_t" - -#~ msgid "contains? expects 2 arguments" -#~ msgstr "inneholder? forventer 2 argumenter" - -#~ msgid "contains? expects argument 1 to be a string" -#~ msgstr "contains? forventer at argument 1 er en streng" - -#~ msgid "contains? expects argument 2 to be a string" -#~ msgstr "contains? forventer at argument 2 er en streng" - -#~ msgid "" -#~ "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", " -#~ "\"description\"" -#~ msgstr "" -#~ "contains? forventer at argument 1 er en av «any», «summary», «description»" - -#, fuzzy -#~ msgid "has-alarms? expects at least 1 argument" -#~ msgstr "has-categories? forventer minst 1 argument" - -#, fuzzy -#~ msgid "has-alarms? excepts argument to be a boolean" -#~ msgstr "contains? forventer at argument 2 er en streng" - -#~ msgid "has-categories? expects at least 1 argument" -#~ msgstr "has-categories? forventer minst 1 argument" - -#~ msgid "" -#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " -#~ "argument to be a boolean false (#f)" -#~ msgstr "" -#~ "has-categories? forventer at alle argumenter er strenger eller ett, og " -#~ "kun ett, argument er den bolske verdien falsk (#f)" - -#~ msgid "is-completed? expects 0 arguments" -#~ msgstr "is-completed? forventer 0 argumenter" - -#~ msgid "completed-before? expects 1 argument" -#~ msgstr "completed-before? forventer 1 argument" - -#~ msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "completed-before? forventer at argument 1 er en time_t" - -#~ msgid "" -#~ "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is " -#~ "in order." -#~ msgstr "" -#~ "Noen av dine innstillinger for e-post ser ut til å være korrupt. " -#~ "Vennligst sjekk at alt er i orden." - -#~ msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" -#~ msgstr "Alltid signer _utgående meldinger når denne kontoen brukes" - -#~ msgid "Digital IDs..." -#~ msgstr "Digitale IDer..." - -#~ msgid "Get Digital ID..." -#~ msgstr "Hent digital ID..." - -#~ msgid "_Certificate ID:" -#~ msgstr "_Sertifikat-ID:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend" -#~ msgstr "Evolution adressebok-komponent" - -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Calendar local file backend" -#~ msgstr "Evolution kalender-komponent" - -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Addressbook local backend" -#~ msgstr "Evolution adressebok-komponent" - -#~ msgid "Primary" -#~ msgstr "Primær" - -#~ msgid "Prim" -#~ msgstr "Pri" - -#~ msgid "Bus" -#~ msgstr "Buss" - -#~ msgid "Callback" -#~ msgstr "Tilbakering" - -#~ msgid "Comp" -#~ msgstr "Datamaskin" - -#~ msgid "Org" -#~ msgstr "Org" - -#~ msgid "Mobile" -#~ msgstr "Mobil" - -#~ msgid "Car" -#~ msgstr "Bil" - -#~ msgid "Bus Fax" -#~ msgstr "Faks i buss" - -#~ msgid "Business 2" -#~ msgstr "Arbeid 2" - -#~ msgid "Bus 2" -#~ msgstr "Buss 2" - -#~ msgid "Home 2" -#~ msgstr "Hjemme 2" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Dep" -#~ msgstr "Avd" - -#~ msgid "Off" -#~ msgstr "Av" - -#~ msgid "Prof" -#~ msgstr "Yrke" - -#~ msgid "Man" -#~ msgstr "Mann" - -#~ msgid "Ass" -#~ msgstr "Ass" - -#~ msgid "Nick" -#~ msgstr "Kallenavn" - -#~ msgid "CALUri" -#~ msgstr "CALUri" - -#~ msgid "FBUrl" -#~ msgstr "FBUrl" - -#~ msgid "Default server calendar" -#~ msgstr "Forvalgt tjener-kalender" - -#~ msgid "icsCalendar" -#~ msgstr "icsCalender" - -#~ msgid "Anniv" -#~ msgstr "Br.dag" - -#~ msgid "ECard" -#~ msgstr "ECard" - -#~ msgid "%x" -#~ msgstr "%x" - -#~ msgid "Birth date" -#~ msgstr "Fødselsdato" - -#~ msgid "Related Contacts" -#~ msgstr "Relaterte kontakter" - -#~ msgid "Wants HTML set" -#~ msgstr "Vil ha HTML satt" - -#~ msgid "Arbitrary" -#~ msgstr "Tilfeldig" - -#~ msgid "Last Use" -#~ msgstr "Sist brukt" - -#~ msgid "Use Score" -#~ msgstr "Bruk poeng" - -#~ msgid "Cursor could not be loaded\n" -#~ msgstr "Markøren kunne ikke lokaliseres\n" - -#~ msgid "Folder containing contact information" -#~ msgstr "Mappe som inneholder kontaktinformasjon" - -#~ msgid "LDAP server containing contact information" -#~ msgstr "LDAP-tjener sømme inneholder kontaktinformasjon" - -#~ msgid "Public Contacts" -#~ msgstr "Offentlige kontakter" - -#~ msgid "Public folder containing contact information" -#~ msgstr "Offentlig mappe som inneholder kontaktinformasjon" - -#~ msgid "The URI that the Folder Browser will display" -#~ msgstr "URIen som mappeutforskeren vil vise" - -#~ msgid "Disable Queries" -#~ msgstr "Deaktiver spørringer" - -#~ msgid "Enable Queries (Dangerous!)" -#~ msgstr "Aktiver spørringer (Farlig!)" - -#~ msgid "Card" -#~ msgstr "Kort" - -#~ msgid "Is New Card" -#~ msgstr "Er nytt kort" - -#~ msgid "No cards" -#~ msgstr "Ingen kort" - -#~ msgid "1 card" -#~ msgstr "1 kort" - -#~ msgid "%d cards" -#~ msgstr "%d kort" - -#~ msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#~ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" - -#~ msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#~ msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" - -#~ msgid "Print cards" -#~ msgstr "Skriv ut kort" - -#~ msgid "Print card" -#~ msgstr "Skriv ut kort" - -#~ msgid "Error while communicating with calendar server" -#~ msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren" - -#~ msgid "" -#~ "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF " -#~ "setup." -#~ msgstr "" -#~ "Kunne ikke opprette kalendervisning. Vennligst sjekk din ORBit og OAF " -#~ "konfigurasjon." - -#~ msgid "Folder containing appointments and events" -#~ msgstr "Mappe som inneholder avtaler og hendelser" - -#~ msgid "Public Calendar" -#~ msgstr "Offentlig kalender" - -#~ msgid "Folder containing to-do items" -#~ msgstr "Mappe som inneholder oppgaver" - -#~ msgid "Public Tasks" -#~ msgstr "Offentlige oppgaver" - -#~ msgid "Public folder containing to-do items" -#~ msgstr "Offentlig mappe som inneholder oppgaver" - -#~ msgid "Could not update invalid object" -#~ msgstr "Kunne ikke oppdatere ugyldig objekt" - -#~ msgid "Object not found, not updated" -#~ msgstr "Objekt ikke funnet, ikke oppdatert" - -#~ msgid "You don't have permissions to update this object" -#~ msgstr "Du har ikke rettigheter til å oppdatere dette objektet" - -#~ msgid "The event could not be deleted because it was invalid" -#~ msgstr "Hendelsen kunne ikke slettes fordi den var ugyldig" - -#~ msgid "The task could not be deleted because it was invalid" -#~ msgstr "Oppgaven kunne ikke slettes fordi den var ugyldig" - -#~ msgid "The journal entry could not be deleted because it was invalid" -#~ msgstr "Journaloppføringen kunne ikke slettes fordi den var ugyldig" - -#~ msgid "The item could not be deleted because it was invalid" -#~ msgstr "Oppføringen kunne ikke slettes fordi den var ugyldig" - -#~ msgid "That person is already attending the meeting!" -#~ msgstr "Denne personen er allerede satt opp for dette møtet!" - -#~ msgid "URL:" -#~ msgstr "URL:" - -#~ msgid "_Save as..." -#~ msgstr "_Lagre som..." - -#~ msgid "End Date" -#~ msgstr "Sluttdato" - -#~ msgid "Print..." -#~ msgstr "Skriv ut..." - -#~ msgid "Make this Occurrence _Movable" -#~ msgstr "Gjør denne hendelsen _flyttbar" - -#~ msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" -#~ msgstr "Du har ikke rettigheter til å oppdatere kalenderen\n" - -#~ msgid "Opening calendar at %s" -#~ msgstr "Åpner kalender på %s" - -#~ msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" -#~ msgstr "Evaluering av søkeuttrykket ga ikke en boolsk verdi" - -#~ msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error" -#~ msgstr "Klarte ikke å dekryptere MIME-del: tolkefeil" - -#~ msgid "Please enter your password for %s" -#~ msgstr "Vennligst skriv inn ditt passord for %s" - -#~ msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." -#~ msgstr "Vennligst oppgi kallenavnet for et sertifikat du vil signere med." - -#~ msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." -#~ msgstr "Signatursertifikatet for «%s» eksisterer ikke." - -#~ msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." -#~ msgstr "Krypteringssertifikatet for «%s» eksisterer ikke." - -#~ msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." -#~ msgstr "Kunne ikke finne sertifikat for «%s»." - -#~ msgid "Failed to find a common bulk algorithm." -#~ msgstr "Kunne ikke finne en vanlig bulk-algoritme." - -#~ msgid "Failed to decode message." -#~ msgstr "Feil under dekoding av melding." - -#~ msgid "Could not create a PGP signature context" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette PGP signaturkontekst" - -#~ msgid "" -#~ "Evolution has found GnomeCard files.\n" -#~ "Would you like them to be imported into Evolution?" -#~ msgstr "" -#~ "Evolution har funnet GnomeCard filer.\n" -#~ "Vil du importere dem til Evolution?" - -#~ msgid "Folder containing mail" -#~ msgstr "Mappe som inneholder e-post" - -#~ msgid "Public Mail" -#~ msgstr "Offentlig e-post" - -#~ msgid "Public folder containing mail" -#~ msgstr "Offentlig mappe som inneholder e-post" - -#~ msgid "Virtual Trash" -#~ msgstr "Virtuell søppel" - -#~ msgid "Virtual Trash folder" -#~ msgstr "Virtuelle søppelmappe" - -#~ msgid "Change this folder's properties" -#~ msgstr "Endre denne mappens egenskaper" - -#~ msgid "You have not set a mail transport method" -#~ msgstr "Du har ikke satt en transportmetode for e-post" - -#~ msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" -#~ msgstr "Du har usendte meldinger, vil du avslutte likevel?" - -#~ msgid "New Message Post" -#~ msgstr "Ny publisering av melding" - -#~ msgid "_Post Message" -#~ msgstr "_Publiser melding" - -#~ msgid "Post a new mail message" -#~ msgstr "Publiser en ny e-postmelding" - -#~ msgid "Cannot register storage with shell" -#~ msgstr "Kan ikke registrere lagring i skallet" - -#~ msgid "Properties for \"%s\"" -#~ msgstr "Egenskaper for «%s»" - -#~ msgid "%d new" -#~ msgstr "%d nye" - -#~ msgid ", " -#~ msgstr ", " - -#~ msgid "%d hidden" -#~ msgstr "%d skjulte" - -#~ msgid "%d visible" -#~ msgstr "%d synlig" - -#~ msgid "%d selected" -#~ msgstr "%d valgt" - -#~ msgid "%d unsent" -#~ msgstr "%d usendte" - -#~ msgid "%d sent" -#~ msgstr "%d sendt" - -#~ msgid "%d total" -#~ msgstr "%d totalt" - -#~ msgid "VFolder on M_ailing List" -#~ msgstr "VFolder på _e-postliste" - -#~ msgid "Filter on _Mailing List (%s)" -#~ msgstr "Filtrer _på e-postliste (%s)" - -#~ msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" -#~ msgstr "VFolder _på e-postliste (%s)" - -#~ msgid "Getting Folder Information" -#~ msgstr "Henter mappeinformasjon" - -#~ msgid "" -#~ "You have not configured the mail client.\n" -#~ "You need to do this before you can send,\n" -#~ "receive or compose mail.\n" -#~ "Would you like to configure it now?" -#~ msgstr "" -#~ "Du har ikke konfigurert e-postklienten.\n" -#~ "Du må gjøre dette før du kan sende,\n" -#~ "motta eller skrive meldinger.\n" -#~ "Vil du konfigurere den nå?" - -#~ msgid "" -#~ "You need to configure an identity\n" -#~ "before you can compose mail." -#~ msgstr "" -#~ "Du må konfigurere en identitet\n" -#~ "før du kan skrive e-post." - -#~ msgid "" -#~ "You need to configure a mail transport\n" -#~ "before you can compose mail." -#~ msgstr "" -#~ "Du må konfigurere en e-post-transport\n" -#~ "før du kan skrive e-post." - -#~ msgid "Move message(s) to" -#~ msgstr "Flytt melding(er) til" - -#~ msgid "Copy message(s) to" -#~ msgstr "Kopier melding(er) til" - -#~ msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" -#~ msgstr "Er du sikker på at du vil redigere alle %d meldingene?" - -#~ msgid "" -#~ "You may only edit messages saved\n" -#~ "in the Drafts folder." -#~ msgstr "" -#~ "Du kan kun redigere meldinger lagret\n" -#~ "i Skisser-katalogen." - -#~ msgid "" -#~ "You may only resend messages\n" -#~ "in the Sent folder." -#~ msgstr "" -#~ "Du kan kun sende meldinger på nytt\n" -#~ "som er lagret i sendt-katalogen." - -#~ msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" -#~ msgstr "Er du sikker på at du vil sende alle %d meldingene på nytt?" - -#~ msgid "No Message Selected" -#~ msgstr "Ingen melding valgt" - -#~ msgid "Save Messages As..." -#~ msgstr "Lagre meldinger som..." - -#~ msgid "Printing of message failed" -#~ msgstr "Feil under utskrift av melding" - -#~ msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" -#~ msgstr "" -#~ "Er du sikker på at du vil åpne alle %d meldingene i separate vinduer?" - -#~ msgid "Could not create a S/MIME signature context." -#~ msgstr "Kunne ikke opprette S/MIME signaturkontekst." - -#~ msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." -#~ msgstr "Kunne ikke opprette S/MIME «certsonly»-kontekst." - -#~ msgid "Could not create a S/MIME encryption context." -#~ msgstr "Kunne ikke opprette S/MIME krypteringskontekst." - -#~ msgid "Could not create a S/MIME envelope context." -#~ msgstr "Kunne ikke opprette S/MIME «envelope»-kontekst." - -#~ msgid "Could not create a S/MIME decode context." -#~ msgstr "Kunne ikke opprette S/MIME dekodingskontekst." - -#~ msgid "" -#~ "File `%s' already exists.\n" -#~ "Overwrite it?" -#~ msgstr "" -#~ "Filen «%s» eksisterer allerede.\n" -#~ "Overskriv den?" - -#~ msgid "Save Attachment" -#~ msgstr "Lagre vedlegg" - -#~ msgid "Save Attachment..." -#~ msgstr "Lagre vedlegg..." - -#~ msgid "View Inline (via %s)" -#~ msgstr "Vis «inline» (via %s)" - -#~ msgid "External Viewer" -#~ msgstr "Ekstern visning" - -#~ msgid "Downloading images" -#~ msgstr "Laster ned bilder" - -#~ msgid "Loading message content" -#~ msgstr "Laster meldingsinnhold" - -#~ msgid "Overdue:" -#~ msgstr "Utgått:" - -#~ msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" -#~ msgstr "ved %B %d, %Y, %l:%M %P" - -#~ msgid "Save Link as (FIXME)" -#~ msgstr "Lagre lenke som" - -#~ msgid "Save Image as..." -#~ msgstr "Lagre bilde som..." - -#~ msgid "Bad Address" -#~ msgstr "Ugyldig e-post-adresse:" - -#~ msgid "Could not create a PGP verfication context" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette PGP verifiseringskontekst" - -#~ msgid "Local folders/%s" -#~ msgstr "Lokale mapper/%s" - -#~ msgid "Reconfiguring folder" -#~ msgstr "Omkonfigurerer mappe" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" -#~ "open this folder anymore: %s: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Kan ikke lagre metainformasjon for mappe; du vil kanskje\n" -#~ "ikke kunne åpne denne mappen igjen: %s: %s" - -#~ msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -#~ msgstr "Kan ikke lagre metainformasjon om mappe på: %s: %s" - -#~ msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" -#~ msgstr "Kan ikke slette metainformasjon for mappe %s: %s" - -#~ msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -#~ msgstr "Endrer mappe «%s» til «%s»-format" - -#~ msgid "" -#~ "If you can no longer open this mailbox, then\n" -#~ "you may need to repair it manually." -#~ msgstr "" -#~ "Hvis du ikke kan åpne denne postboksen igjen må\n" -#~ "du reparere den manuelt." - -#~ msgid "Reconfigure /%s" -#~ msgstr "Konfigurer /%s på nytt" - -#~ msgid "You cannot change the format of a non-local folder." -#~ msgstr "Du kan ikke endre format på en ikke-lokal mappe." - -#~ msgid "However, the message was successfully sent." -#~ msgstr "Likevel, fullførte sending av meldingen." - -#~ msgid "(Untitled Message)" -#~ msgstr "(Melding uten tittel)" - -#~ msgid "Untitled Message" -#~ msgstr "Melding uten tittel" - -#~ msgid "Empty Message" -#~ msgstr "Tom melding" - -#~ msgid "Search Forward" -#~ msgstr "Søk fremover" - -#~ msgid "(No subject)" -#~ msgstr "(Uten emne)" - -#~ msgid "%s - Message" -#~ msgstr "%s - Melding" - -#~ msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" -#~ msgstr "Søker i mapper under %s på «%s»" - -#~ msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" -#~ msgstr "Søker i mapper på rot-nivå på «%s»" - -#~ msgid "Subscribing to folder \"%s\"" -#~ msgstr "Abonnerer på mappe «%s»" - -#~ msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" -#~ msgstr "Fjerner abonnement på mappe «%s»" - -#~ msgid "Scanning folders ..." -#~ msgstr "Søker gjennom mapper..." - -#~ msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here" -#~ msgstr "Konfigurer utseende for Evolution sammendrag her" - -#~ msgid "Evolution Summary" -#~ msgstr "Evolution sammendrag." - -#~ msgid "Evolution Summary component" -#~ msgstr "Komponent for Evolution sammendrag" - -#~ msgid "Evolution Summary configuration control" -#~ msgstr "Konfigurasjonkontroll for Evolution sammendrag" - -#~ msgid "Summary Preferences" -#~ msgstr "Brukervalg for sammendrag" - -#~ msgid "Aarhus" -#~ msgstr "Århus" - -#~ msgid "Abakan" -#~ msgstr "Abakan" - -#~ msgid "Abbotsford" -#~ msgstr "Abbotsford" - -#~ msgid "Aberdeen" -#~ msgstr "Aberdeen" - -#~ msgid "Abha" -#~ msgstr "Abha" - -#~ msgid "Abilene" -#~ msgstr "Abilene" - -#~ msgid "Abingdon" -#~ msgstr "Abingdon" - -#~ msgid "Abu Dhabi" -#~ msgstr "Abu Dabi" - -#~ msgid "Abu Dhabi - Bateen" -#~ msgstr "Abu Dabi - Bateen" - -#~ msgid "Acajutla" -#~ msgstr "Acajutla" - -#~ msgid "Acapulco" -#~ msgstr "Acapulco" - -#~ msgid "Acarigua" -#~ msgstr "Acarigua" - -#~ msgid "Adak" -#~ msgstr "Adak" - -#~ msgid "Adana" -#~ msgstr "Adana" - -#~ msgid "Adana/Incirlik" -#~ msgstr "Adana/Incirlik" - -#~ msgid "Adelaide" -#~ msgstr "Adelaide" - -#~ msgid "Aden" -#~ msgstr "Aden" - -#~ msgid "Adrar" -#~ msgstr "Adrar" - -#~ msgid "Aeroparque" -#~ msgstr "Aeroparque" - -#~ msgid "Aeropuerto del Norte" -#~ msgstr "Aeropuerto del Norte" - -#~ msgid "Afonsos" -#~ msgstr "Afonsos" - -#~ msgid "Africa" -#~ msgstr "Afrika" - -#~ msgid "Afyon" -#~ msgstr "Afyon" - -#~ msgid "Agen" -#~ msgstr "Agen" - -#~ msgid "Aguascaliantes" -#~ msgstr "Aguascaliantes" - -#~ msgid "Ahmadabad" -#~ msgstr "Ahmadabad" - -#~ msgid "Ahwaz" -#~ msgstr "Ahwaz" - -#~ msgid "Ainsworth" -#~ msgstr "Ainsworth" - -#~ msgid "Air Force" -#~ msgstr "Air Force" - -#~ msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" -#~ msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" - -#~ msgid "Akeno Ab" -#~ msgstr "Akeno Ab" - -#~ msgid "Akita Airport" -#~ msgstr "Akita flyplass" - -#~ msgid "Akron" -#~ msgstr "Akron" - -#~ msgid "Akrotiri" -#~ msgstr "Akrotiri" - -#~ msgid "Alabama" -#~ msgstr "Alabama" - -#~ msgid "Al Ahsa" -#~ msgstr "Al Ahsa" - -#~ msgid "Al Ain" -#~ msgstr "Al Ain" - -#~ msgid "Alamogordo" -#~ msgstr "Alamogordo" - -#~ msgid "Alamosa" -#~ msgstr "Alamosa" - -#~ msgid "Alaska" -#~ msgstr "Alaska" - -#~ msgid "Al Baha" -#~ msgstr "Al Baha" - -#~ msgid "Albany" -#~ msgstr "Albany" - -#~ msgid "Albenga" -#~ msgstr "Albenga" - -#~ msgid "Alberta" -#~ msgstr "Alberta" - -#~ msgid "Alborg" -#~ msgstr "Ålborg" - -#~ msgid "Albuquerque" -#~ msgstr "Alberquerque" - -#~ msgid "Alderney" -#~ msgstr "Alderney:" - -#~ msgid "Alesund" -#~ msgstr "Ålesund" - -#~ msgid "Alexandria" -#~ msgstr "Alexandria" - -#~ msgid "Alexandria-Esler" -#~ msgstr "Alexandria-Esler" - -#~ msgid "Alexandria/Nouzha" -#~ msgstr "Alexandria/Nouzha" - -#~ msgid "Alexandroupolis" -#~ msgstr "Alexandroupolis" - -#~ msgid "Alghero" -#~ msgstr "Alghero" - -#~ msgid "Algona" -#~ msgstr "Algona" - -#~ msgid "Alicante" -#~ msgstr "Alicante" - -#~ msgid "Alice" -#~ msgstr "Alice" - -#~ msgid "Alice Springs" -#~ msgstr "Alice Springs" - -#~ msgid "Al-Jouf" -#~ msgstr "Al-Jouf" - -#~ msgid "Allentown" -#~ msgstr "Allentown" - -#~ msgid "Alliance" -#~ msgstr "Alliance" - -#~ msgid "Alma" -#~ msgstr "Alma" - -#~ msgid "Almeria" -#~ msgstr "Almeria" - -#~ msgid "Alpena" -#~ msgstr "Alpena" - -#~ msgid "Al Qaysumah" -#~ msgstr "Al Qaysumah" - -#~ msgid "Alta" -#~ msgstr "Alta" - -#~ msgid "Altamira" -#~ msgstr "Altamira" - -#~ msgid "Alton" -#~ msgstr "Alton" - -#~ msgid "Altoona" -#~ msgstr "Altoona" - -#~ msgid "Alturas" -#~ msgstr "Alturas" - -#~ msgid "Altus" -#~ msgstr "Altus" - -#~ msgid "Amami Airport" -#~ msgstr "Amami flyplass" - -#~ msgid "Amapala" -#~ msgstr "Amapala" - -#~ msgid "Amarillo" -#~ msgstr "Amarillo" - -#~ msgid "Amasya" -#~ msgstr "Amasya" - -#~ msgid "Ambler" -#~ msgstr "Ambler" - -#~ msgid "Amelia" -#~ msgstr "Amelia" - -#~ msgid "Amendola" -#~ msgstr "Amendola" - -#~ msgid "Ames" -#~ msgstr "Ames" - -#~ msgid "Amritsar" -#~ msgstr "Amritsar" - -#~ msgid "Amsterdam" -#~ msgstr "Amsterdam" - -#~ msgid "Anadyr" -#~ msgstr "Anadyr" - -#~ msgid "Anaktuvuk" -#~ msgstr "Anaktuvuk" - -#~ msgid "Anapa" -#~ msgstr "Anapa" - -#~ msgid "Anchorage" -#~ msgstr "Anchorage" - -#~ msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" -#~ msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB" - -#~ msgid "Ancona" -#~ msgstr "Ancona" - -#~ msgid "Andahuayla" -#~ msgstr "Andahuayla" - -#~ msgid "Anderson" -#~ msgstr "Anderson" - -#~ msgid "Andoya" -#~ msgstr "Andoya" - -#~ msgid "Andravida" -#~ msgstr "Andravida" - -#~ msgid "Andrews AFB" -#~ msgstr "Andrews AFB" - -#~ msgid "Angleton" -#~ msgstr "Angleton" - -#~ msgid "Aniak" -#~ msgstr "Aniak" - -#~ msgid "Ankara/Esenboga" -#~ msgstr "Ankara/Esenboga" - -#~ msgid "Ankara/Etimesgut" -#~ msgstr "Ankara/Etimesgut" - -#~ msgid "Annaba" -#~ msgstr "Annaba" - -#~ msgid "Ann Arbor" -#~ msgstr "Ann Arbor" - -#~ msgid "Annette" -#~ msgstr "Annette" - -#~ msgid "Anniston" -#~ msgstr "Anniston" - -#~ msgid "Antalya" -#~ msgstr "Antalya" - -#~ msgid "Antartica" -#~ msgstr "Antarktis" - -#~ msgid "Antigo" -#~ msgstr "Antigo" - -#~ msgid "Antigua" -#~ msgstr "Antigua" - -#~ msgid "Antigua and Barbuda" -#~ msgstr "Antigua og Barbuda" - -#~ msgid "Antofagasta" -#~ msgstr "Antofagasta" - -#~ msgid "Antwerpen/Deurne" -#~ msgstr "Antwerpen/Deurne" - -#~ msgid "Aomori Airport" -#~ msgstr "Aomori flyplass" - -#~ msgid "Apalachicola" -#~ msgstr "Apalachicola" - -#~ msgid "Appleton" -#~ msgstr "Appleton" - -#~ msgid "Aquadilla" -#~ msgstr "Aquadilla" - -#~ msgid "Aracaju" -#~ msgstr "Aracaju" - -#~ msgid "Arad" -#~ msgstr "Arad" - -#~ msgid "Arar" -#~ msgstr "Arar" - -#~ msgid "Araxos" -#~ msgstr "Araxos" - -#~ msgid "Arcata" -#~ msgstr "Arcata" - -#~ msgid "Ardmore" -#~ msgstr "Ardmore" - -#~ msgid "Arequipa" -#~ msgstr "Arequipa" - -#~ msgid "Arica" -#~ msgstr "Arica" - -#~ msgid "Arizona" -#~ msgstr "Arizona" - -#~ msgid "Arkansas" -#~ msgstr "Arkansas" - -#~ msgid "Arkhangelsk" -#~ msgstr "Arkangelsk" - -#~ msgid "Arlington" -#~ msgstr "Arlington" - -#~ msgid "Artigas" -#~ msgstr "Artigas" - -#~ msgid "Asahikawa Ab" -#~ msgstr "Asahikawa Ab" - -#~ msgid "Asahikawa Airport" -#~ msgstr "Asahikawa flyplass" - -#~ msgid "Ashburnam" -#~ msgstr "Ashburnam" - -#~ msgid "Asheville" -#~ msgstr "Asherville" - -#~ msgid "Ashfield" -#~ msgstr "Ashfield" - -#~ msgid "Ashiya Ab" -#~ msgstr "Ashiya Ab" - -#~ msgid "Ashland" -#~ msgstr "Ashland" - -#~ msgid "Asia" -#~ msgstr "Asia" - -#~ msgid "Aspen" -#~ msgstr "Aspen" - -#~ msgid "Asswan" -#~ msgstr "Asswan" - -#~ msgid "Astoria" -#~ msgstr "Astoria" - -#~ msgid "Astrakhan" -#~ msgstr "Astrakhan" - -#~ msgid "Asturias" -#~ msgstr "Asturias" - -#~ msgid "Asuncion" -#~ msgstr "Asuncion" - -#~ msgid "Athens" -#~ msgstr "Athens" - -#~ msgid "Athinai" -#~ msgstr "Athinai" - -#~ msgid "Atlanta" -#~ msgstr "Atlanta" - -#~ msgid "Atlantic" -#~ msgstr "Atlanterhavet" - -#~ msgid "Atlantic City" -#~ msgstr "Atlantic City" - -#~ msgid "Atsugi US NAS" -#~ msgstr "Atsugi US NAS" - -#~ msgid "Auburn" -#~ msgstr "Auburn" - -#~ msgid "Auckland" -#~ msgstr "Auckland" - -#~ msgid "Augsburg" -#~ msgstr "Augsburg" - -#~ msgid "Augusta" -#~ msgstr "Augusta" - -#~ msgid "Aurora" -#~ msgstr "Aurora" - -#~ msgid "Austin" -#~ msgstr "Austin" - -#~ msgid "Australasia" -#~ msgstr "Australasia" - -#~ msgid "Avalon" -#~ msgstr "Avalon" - -#~ msgid "Aviano" -#~ msgstr "Aviano" - -#~ msgid "Ayacucho" -#~ msgstr "Ayacucho" - -#~ msgid "Bage" -#~ msgstr "Bage" - -#~ msgid "Bagotville" -#~ msgstr "Bagotville" - -#~ msgid "Bahia Blanca" -#~ msgstr "Bahia Blanca" - -#~ msgid "Bahias de Huatulco" -#~ msgstr "Bahias de Huatulco" - -#~ msgid "Baker City" -#~ msgstr "Baker City" - -#~ msgid "Bakersfield" -#~ msgstr "Bakersfield" - -#~ msgid "Bale-Mulhouse" -#~ msgstr "Bale-Mulhouse" - -#~ msgid "Balikesir" -#~ msgstr "Balikesir" - -#~ msgid "Balikesir/Bandirma" -#~ msgstr "Balikesir/Bandirma" - -#~ msgid "Ball Mountain" -#~ msgstr "Ball Mountain" - -#~ msgid "Baltimore" -#~ msgstr "Baltimore" - -#~ msgid "Baltimore-Glen Burnie" -#~ msgstr "Baltimore-Glen Burnie" - -#~ msgid "Banak" -#~ msgstr "Banak" - -#~ msgid "Bandarabbass" -#~ msgstr "Bandarabbass" - -#~ msgid "Bangor" -#~ msgstr "Bangor" - -#~ msgid "Baracoa" -#~ msgstr "Baracoa" - -#~ msgid "Barbers Point" -#~ msgstr "Barbers Point" - -#~ msgid "Barcelona" -#~ msgstr "Barcelona" - -#~ msgid "Bardufoss" -#~ msgstr "Bardufoss" - -#~ msgid "Bar Harbor" -#~ msgstr "Bar Harbor" - -#~ msgid "Bari" -#~ msgstr "Bari" - -#~ msgid "Bariloche" -#~ msgstr "Bariloche" - -#~ msgid "Barinas" -#~ msgstr "Barinas" - -#~ msgid "Barking Sand" -#~ msgstr "Barking Sand" - -#~ msgid "Barksdale" -#~ msgstr "Barksdale" - -#~ msgid "Barnaul" -#~ msgstr "Barnaul" - -#~ msgid "Barquisimeto" -#~ msgstr "Barquisimeto" - -#~ msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" -#~ msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" - -#~ msgid "Barrow" -#~ msgstr "Barrow" - -#~ msgid "Barter Island" -#~ msgstr "Barter Island" - -#~ msgid "Bartlesville" -#~ msgstr "Bartlesville" - -#~ msgid "Bartow" -#~ msgstr "Bartow" - -#~ msgid "Bastia" -#~ msgstr "Bastia" - -#~ msgid "Batesville" -#~ msgstr "Batesville" - -#~ msgid "Batman" -#~ msgstr "Batman" - -#~ msgid "Baton Rouge" -#~ msgstr "Baton Rouge" - -#~ msgid "Battle Creek" -#~ msgstr "Battle Creek" - -#~ msgid "Battle Mountain" -#~ msgstr "Battle Mountain" - -#~ msgid "Bauru" -#~ msgstr "Bauru" - -#~ msgid "Bayamo" -#~ msgstr "Bayamo" - -#~ msgid "Bayreuth" -#~ msgstr "Bayreuth" - -#~ msgid "Beatrice" -#~ msgstr "Beatrice" - -#~ msgid "Beaufort" -#~ msgstr "Beaufort" - -#~ msgid "Beaumont" -#~ msgstr "Beaumont" - -#~ msgid "Beaumont-Port Arthur" -#~ msgstr "Beaumont-Port Arthur" - -#~ msgid "Beauvais-Tille" -#~ msgstr "Beauvais-Tille" - -#~ msgid "Beauvechain" -#~ msgstr "Beauvechain" - -#~ msgid "Beckley" -#~ msgstr "Beckley" - -#~ msgid "Bedford" -#~ msgstr "Bedford" - -#~ msgid "Beijing" -#~ msgstr "Peking" - -#~ msgid "Beirut" -#~ msgstr "Beirut" - -#~ msgid "Beja" -#~ msgstr "Beja" - -#~ msgid "Belem" -#~ msgstr "Belem" - -#~ msgid "Belfast/Aldergrove" -#~ msgstr "Belfast/Aldergrove" - -#~ msgid "Belfast/Harbour" -#~ msgstr "Belfast/Harbour" - -#~ msgid "Belgorod" -#~ msgstr "Belgorod" - -#~ msgid "Belleville" -#~ msgstr "Belleville" - -#~ msgid "Bellingham" -#~ msgstr "Bellingham" - -#~ msgid "Belmar-Farmingdale" -#~ msgstr "Belmar-Farmingdale" - -#~ msgid "Belo Horizonte" -#~ msgstr "Belo Horizonte" - -#~ msgid "Belo Horizonte Apt" -#~ msgstr "Belo Horizonte Apt" - -#~ msgid "Bemidji" -#~ msgstr "Bemidji" - -#~ msgid "Benbecula" -#~ msgstr "Benbecula" - -#~ msgid "Benina" -#~ msgstr "Benina" - -#~ msgid "Benton Harbor" -#~ msgstr "Benton Harbor" - -#~ msgid "Bentonville" -#~ msgstr "Bentonville" - -#~ msgid "Beograd" -#~ msgstr "Beograd" - -#~ msgid "Bergamo" -#~ msgstr "Bergamo" - -#~ msgid "Bergen" -#~ msgstr "Bergen" - -#~ msgid "Bergstrom AFB" -#~ msgstr "Bergstrøm AFB" - -#~ msgid "Berlevag" -#~ msgstr "Berlevåg" - -#~ msgid "Berlin" -#~ msgstr "Berlin" - -#~ msgid "Berlin-Tegel" -#~ msgstr "Berlin-Tegel" - -#~ msgid "Berlin-Tempelhof" -#~ msgstr "Berlin-Tempelhof" - -#~ msgid "Bern" -#~ msgstr "Bern" - -#~ msgid "Bethel" -#~ msgstr "Bethel" - -#~ msgid "Bethlehem Airport" -#~ msgstr "Bethlehem flyplass" - -#~ msgid "Bettles" -#~ msgstr "Bettles" - -#~ msgid "Beverly" -#~ msgstr "Beverly" - -#~ msgid "Biarritz-Bayonne" -#~ msgstr "Biarritz-Bayonne" - -#~ msgid "Bicycle Lake" -#~ msgstr "Bicycle Lake" - -#~ msgid "Biggin Hill" -#~ msgstr "Biggin Hill" - -#~ msgid "Big Piney" -#~ msgstr "Big Piney" - -#~ msgid "Big River Lake" -#~ msgstr "Big River Lake" - -#~ msgid "Bilbao" -#~ msgstr "Bilbao" - -#~ msgid "Billings" -#~ msgstr "Billings" - -#~ msgid "Billund" -#~ msgstr "Billund" - -#~ msgid "Binghamton" -#~ msgstr "Binghamton" - -#~ msgid "Birmingham" -#~ msgstr "Birmingham" - -#~ msgid "Bisha" -#~ msgstr "Bisha" - -#~ msgid "Bishop" -#~ msgstr "Bishop" - -#~ msgid "Bismark" -#~ msgstr "Bismark" - -#~ msgid "Blagoveschensk" -#~ msgstr "Blagoveschensk" - -#~ msgid "Blanding" -#~ msgstr "Blanding" - -#~ msgid "Block Island" -#~ msgstr "Block Island" - -#~ msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " -#~ msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" - -#~ msgid "Bloomington" -#~ msgstr "Bloomington" - -#~ msgid "Blue Canyon" -#~ msgstr "Blue Canyon" - -#~ msgid "Bluefield" -#~ msgstr "Bluefield" - -#~ msgid "Bluefields" -#~ msgstr "Bluefields" - -#~ msgid "Blythe" -#~ msgstr "Blythe" - -#~ msgid "Boa Vista" -#~ msgstr "Boa Vista" - -#~ msgid "Bocas del Toro" -#~ msgstr "Bocas del Toro" - -#~ msgid "Bodo" -#~ msgstr "Bodo" - -#~ msgid "Bogota/Eldorado" -#~ msgstr "Bogota/Eldorado" - -#~ msgid "Boise" -#~ msgstr "Boise" - -#~ msgid "Bolzano" -#~ msgstr "Bolzano" - -#~ msgid "Bombay/Santacruz" -#~ msgstr "Bombay/Santacruz" - -#~ msgid "Boone" -#~ msgstr "Boone" - -#~ msgid "Bordeaux" -#~ msgstr "Bordeaux" - -#~ msgid "Borger" -#~ msgstr "Borger" - -#~ msgid "Bornholm" -#~ msgstr "Bornholm" - -#~ msgid "Boscombe Down" -#~ msgstr "Boscombe Down" - -#~ msgid "Bosnia-Herzegovina" -#~ msgstr "Bosnia-Herzegovina" - -#~ msgid "Boston" -#~ msgstr "Boston" - -#~ msgid "Boulmer" -#~ msgstr "Boulmer" - -#~ msgid "Bournemouth" -#~ msgstr "Bournemouth" - -#~ msgid "Bowling Green" -#~ msgstr "Bowling Green" - -#~ msgid "Bozeman" -#~ msgstr "Bozeman" - -#~ msgid "Bradford" -#~ msgstr "Bradford" - -#~ msgid "Bradshaw Field" -#~ msgstr "Bradshaw Field" - -#~ msgid "Brainerd" -#~ msgstr "Brainerd" - -#~ msgid "Brasilia" -#~ msgstr "Brasilia" - -#~ msgid "Brasschaat" -#~ msgstr "Brasschaat" - -#~ msgid "Bratislava" -#~ msgstr "Bratislava" - -#~ msgid "Bratsk" -#~ msgstr "Bratsk" - -#~ msgid "Braunschweig" -#~ msgstr "Braunschweig" - -#~ msgid "Bremen" -#~ msgstr "Bremen" - -#~ msgid "Bremerton" -#~ msgstr "Bremerton" - -#~ msgid "Brest" -#~ msgstr "Brest" - -#~ msgid "Bridgeport" -#~ msgstr "Bridgeport" - -#~ msgid "Brindisi" -#~ msgstr "Brindisi" - -#~ msgid "Brisbane" -#~ msgstr "Brisbane" - -#~ msgid "Bristol" -#~ msgstr "Bristol" - -#~ msgid "British Columbia" -#~ msgstr "British Colombia" - -#~ msgid "Brno" -#~ msgstr "Brno" - -#~ msgid "Broadus" -#~ msgstr "Broadus" - -#~ msgid "Broken Bow" -#~ msgstr "Broken Bow" - -#~ msgid "Bronnoysund" -#~ msgstr "Brønnøysund" - -#~ msgid "Brookings" -#~ msgstr "Brookings" - -#~ msgid "Brooksville" -#~ msgstr "Brooksville" - -#~ msgid "Broome" -#~ msgstr "Broome" - -#~ msgid "Brownsville" -#~ msgstr "Brownsville" - -#~ msgid "Brunswick" -#~ msgstr "Brunswick" - -#~ msgid "Brussels-National Airport" -#~ msgstr "Brussel nasjonale flyplass" - -#~ msgid "Bryansk" -#~ msgstr "Bryansk" - -#~ msgid "Bryce Canyon" -#~ msgstr "Bryce Canyon" - -#~ msgid "Bucaramanga/Palonegro" -#~ msgstr "Bucaramanga/Palonegro" - -#~ msgid "Bucuresti" -#~ msgstr "Bucuresti" - -#~ msgid "Bucuresti-Otopeni" -#~ msgstr "Bucuresti-Otopeni" - -#~ msgid "Budapest" -#~ msgstr "Budapest" - -#~ msgid "Buffalo" -#~ msgstr "Buffalo" - -#~ msgid "Bullfrog" -#~ msgstr "Bullfrog" - -#~ msgid "Burbank" -#~ msgstr "Burbank" - -#~ msgid "Burgas" -#~ msgstr "Burgas" - -#~ msgid "Burley" -#~ msgstr "Burley" - -#~ msgid "Burlington" -#~ msgstr "Burlington" - -#~ msgid "Burnet" -#~ msgstr "Burnet" - -#~ msgid "Burns" -#~ msgstr "Burns" - -#~ msgid "Bursa" -#~ msgstr "Bursa" - -#~ msgid "Burwell" -#~ msgstr "Burwell" - -#~ msgid "Butte" -#~ msgstr "Butte" - -#~ msgid "Caen-Carpiquet" -#~ msgstr "Caen-Carpiquet" - -#~ msgid "Cagliari" -#~ msgstr "Cagliari" - -#~ msgid "Cairns" -#~ msgstr "Cairns" - -#~ msgid "Cairo" -#~ msgstr "Kairo" - -#~ msgid "Calabozo" -#~ msgstr "Calabozo" - -#~ msgid "Calcutta/Dum Dum" -#~ msgstr "Calcutta/Dum Dum" - -#~ msgid "Caldwell" -#~ msgstr "Caldwell" - -#~ msgid "Calgary" -#~ msgstr "Calgary" - -#~ msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" -#~ msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" - -#~ msgid "Caliente" -#~ msgstr "Caliente" - -#~ msgid "California" -#~ msgstr "California" - -#~ msgid "Calvi-Ste-Catherine" -#~ msgstr "Calvi-Ste-Catherine" - -#~ msgid "Camaguey" -#~ msgstr "Camaguey" - -#~ msgid "Camarillo" -#~ msgstr "Camarillo" - -#~ msgid "Cambridge" -#~ msgstr "Cambridge" - -#~ msgid "Cameron" -#~ msgstr "Cameron" - -#~ msgid "Camiri" -#~ msgstr "Camiri" - -#~ msgid "Campeche" -#~ msgstr "Campeche" - -#~ msgid "Campinas" -#~ msgstr "Campinas" - -#~ msgid "Campo" -#~ msgstr "Campo" - -#~ msgid "Campo Grande" -#~ msgstr "Campo Grande" - -#~ msgid "Camp Stanley/H-207" -#~ msgstr "Camp Stanley/H-207" - -#~ msgid "Canaan" -#~ msgstr "Kanaan" - -#~ msgid "Canarias/Fuerteventura" -#~ msgstr "Kanariøyene/Fuerteventura" - -#~ msgid "Canarias/Gran Canaria" -#~ msgstr "Kanariøyene/Gran Canaria" - -#~ msgid "Canarias/Hierro" -#~ msgstr "Kanariøyene/Hierro" - -#~ msgid "Canarias/Lanzarote" -#~ msgstr "Kanariøyene/Lanzarote" - -#~ msgid "Canarias/La Palma" -#~ msgstr "Kanariøyene/La Palma" - -#~ msgid "Canarias/Tenerife Norte" -#~ msgstr "Kanariøyene/Tenerife nord" - -#~ msgid "Canarias/Tenerife Sur" -#~ msgstr "Kanariøyene/Tenerife syd" - -#~ msgid "Canberra" -#~ msgstr "Canberra" - -#~ msgid "Cancun" -#~ msgstr "Cancun" - -#~ msgid "Cannes-Mandelieu" -#~ msgstr "Cannes-Mandelieu" - -#~ msgid "Cantwell" -#~ msgstr "Cantwell" - -#~ msgid "Cape Girardeau" -#~ msgstr "Kapp Girardeau" - -#~ msgid "Cape Hatteras" -#~ msgstr "Kapp Hatteras" - -#~ msgid "Cape Lisburne" -#~ msgstr "Kapp Lisburne" - -#~ msgid "Cape Newenham" -#~ msgstr "Kapp Newenham" - -#~ msgid "Cape Romanzoff" -#~ msgstr "Kapp Romanzoff" - -#~ msgid "Cape Town D. F. Malan " -#~ msgstr "Cape Town D. F. Malan " - -#~ msgid "Capitan Corbeta" -#~ msgstr "Capitab Corbeta" - -#~ msgid "Capo Mele" -#~ msgstr "Capo Mele" - -#~ msgid "Caracas La Carlota" -#~ msgstr "Caracas La Carlota" - -#~ msgid "Caracas Maiquetia" -#~ msgstr "Caracas Maiquetia" - -#~ msgid "Caravelas" -#~ msgstr "Caravelas" - -#~ msgid "Carbondale" -#~ msgstr "Carbondale" - -#~ msgid "Cardiff" -#~ msgstr "Cardiff" - -#~ msgid "Caribou" -#~ msgstr "Caribou" - -#~ msgid "Carlisle" -#~ msgstr "Carlisle" - -#~ msgid "Carlsbad" -#~ msgstr "Carlsbad" - -#~ msgid "Carroll" -#~ msgstr "Carroll" - -#~ msgid "Cartagena/Rafael Nunez" -#~ msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" - -#~ msgid "Casa Granda" -#~ msgstr "Casa Granda" - -#~ msgid "Cascade" -#~ msgstr "Cascade" - -#~ msgid "Casper" -#~ msgstr "Casper" - -#~ msgid "Catacamas" -#~ msgstr "Catacamas" - -#~ msgid "Catania" -#~ msgstr "Catania" - -#~ msgid "Cayo Largo del Sur" -#~ msgstr "Cayo Largo del Sur" - -#~ msgid "Cazaux" -#~ msgstr "Cazaux" - -#~ msgid "Cecil NAS" -#~ msgstr "Cecil NAS" - -#~ msgid "Cedar City" -#~ msgstr "Cedar City" - -#~ msgid "Cedar Rapids" -#~ msgstr "Cedar Rapids" - -#~ msgid "Central and South America" -#~ msgstr "Sentral- og Sør-Amerika" - -#~ msgid "Cervia" -#~ msgstr "Cervia" - -#~ msgid "Chacarita" -#~ msgstr "Chacarita" - -#~ msgid "Chadron" -#~ msgstr "Chadron" - -#~ msgid "Challis" -#~ msgstr "Challis" - -#~ msgid "Chamberlain" -#~ msgstr "Chamberlain" - -#~ msgid "Chambery" -#~ msgstr "Chambery" - -#~ msgid "Champaign" -#~ msgstr "Champaign" - -#~ msgid "Chandalar Lake" -#~ msgstr "Chandelar Lake" - -#~ msgid "Chandler" -#~ msgstr "Chandler" - -#~ msgid "Chania" -#~ msgstr "Chania" - -#~ msgid "Chanute" -#~ msgstr "Chanute " - -#~ msgid "Chariton" -#~ msgstr "Chariton" - -#~ msgid "Charleroi-Brussels South" -#~ msgstr "Charleroi-Brüssel syd" - -#~ msgid "Charles City" -#~ msgstr "Charles City" - -#~ msgid "Charleston" -#~ msgstr "Charleston" - -#~ msgid "Charlotte" -#~ msgstr "Charlotte" - -#~ msgid "Charlottesville" -#~ msgstr "Charlottesville" - -#~ msgid "Chatham" -#~ msgstr "Chatham" - -#~ msgid "Chattanooga" -#~ msgstr "Chattanooga" - -#~ msgid "Cheboksary" -#~ msgstr "Cheboksary" - -#~ msgid "Cheju" -#~ msgstr "Cheju" - -#~ msgid "Chelyabinsk" -#~ msgstr "Chelyabinsk" - -#~ msgid "Chengdu" -#~ msgstr "Chengdu" - -#~ msgid "Cherbourg" -#~ msgstr "Cherbourg" - -#~ msgid "Cherry Point" -#~ msgstr "Cherry Point" - -#~ msgid "Chetumal" -#~ msgstr "Chetumal" - -#~ msgid "Cheyenne" -#~ msgstr "Cheyenne" - -#~ msgid "Chiang Kai Shek" -#~ msgstr "Chiang Kai Shek" - -#~ msgid "Chia Tung" -#~ msgstr "Chia Tung" - -#~ msgid "Chiayi" -#~ msgstr "Chiayi" - -#~ msgid "Chicago-DuPage" -#~ msgstr "Chicago-DuPage" - -#~ msgid "Chicago-Lakefront" -#~ msgstr "Chicago-Lakefront" - -#~ msgid "Chicago-Midway" -#~ msgstr "Chicago-Midway" - -#~ msgid "Chicago-O'Hare" -#~ msgstr "Chicago-O'Hare" - -#~ msgid "Chichijima" -#~ msgstr "Chichijima" - -#~ msgid "Chiclayo" -#~ msgstr "Chiclayo" - -#~ msgid "Chico" -#~ msgstr "Chico" - -#~ msgid "Chicopee Falls" -#~ msgstr "Chicopee Falls" - -#~ msgid "Chievres" -#~ msgstr "Chievres" - -#~ msgid "Chihhang" -#~ msgstr "Chihhang" - -#~ msgid "Chihuahua" -#~ msgstr "Chihuahua" - -#~ msgid "Childress" -#~ msgstr "Childress" - -#~ msgid "China Lake" -#~ msgstr "China Lake" - -#~ msgid "Chinandega" -#~ msgstr "Chinandega" - -#~ msgid "Chinmem/Shatou" -#~ msgstr "Chinmem/Shatou" - -#~ msgid "Chino" -#~ msgstr "Chino" - -#~ msgid "Chippewa County" -#~ msgstr "Chippewa County" - -#~ msgid "Chita" -#~ msgstr "Chita" - -#~ msgid "Chitose Ab" -#~ msgstr "Chitose Ab" - -#~ msgid "Chitose ASDF" -#~ msgstr "Chitose ASDF" - -#~ msgid "Chofu Airport" -#~ msgstr "Chofu flyplass" - -#~ msgid "Choluteca" -#~ msgstr "Choluteca" - -#~ msgid "Chongju Ab" -#~ msgstr "Chongju Ab" - -#~ msgid "Christchurch" -#~ msgstr "Christchurch" - -#~ msgid "Chulitna" -#~ msgstr "Chulitna" - -#~ msgid "Churchill" -#~ msgstr "Churchill" - -#~ msgid "Churchill Falls" -#~ msgstr "Churchill Falls" - -#~ msgid "Cincinnati" -#~ msgstr "Cincinnati" - -#~ msgid "Circle City" -#~ msgstr "Circle City" - -#~ msgid "Ciudad Bolivar" -#~ msgstr "Ciudad Bolivar" - -#~ msgid "Ciudad del Carmen" -#~ msgstr "Ciudad del Carmen" - -#~ msgid "Ciudad Juarez" -#~ msgstr "Ciudad Juarez" - -#~ msgid "Ciudad Obregon" -#~ msgstr "Ciudad Obregon" - -#~ msgid "Ciudad Victoria" -#~ msgstr "Ciudad Victoria" - -#~ msgid "Clarinda" -#~ msgstr "Clarinda" - -#~ msgid "Clarion" -#~ msgstr "Clarion" - -#~ msgid "Clarksburg" -#~ msgstr "Clarksburg" - -#~ msgid "Clayton" -#~ msgstr "Clayton" - -#~ msgid "Clayton Lake" -#~ msgstr "Clayton Lake" - -#~ msgid "Clermont-Ferrand" -#~ msgstr "Clermont-Ferrand" - -#~ msgid "Cleveland" -#~ msgstr "Cleveland" - -#~ msgid "Cleveland/Cuyahoga" -#~ msgstr "Cleveland/Cuyahoga" - -#~ msgid "Cleveland-Lakefront" -#~ msgstr "Cleveland/Lakefront" - -#~ msgid "Clinton" -#~ msgstr "Clinton" - -#~ msgid "Clovis-Cannon AFB" -#~ msgstr "Clovis-Cannon AFB" - -#~ msgid "Cobija" -#~ msgstr "Cobija" - -#~ msgid "Cochabamba" -#~ msgstr "Cochabamba" - -#~ msgid "Cocoa Beach" -#~ msgstr "Cocoa Beach" - -#~ msgid "Cocos Island" -#~ msgstr "Cocos Island" - -#~ msgid "Cody" -#~ msgstr "Cody" - -#~ msgid "Coeur d'Alene" -#~ msgstr "Coeur d'Alene" - -#~ msgid "Cold Bay" -#~ msgstr "Cold Bay" - -#~ msgid "Colima" -#~ msgstr "Colima" - -#~ msgid "College Station" -#~ msgstr "College Station" - -#~ msgid "Colmar-Meyenheim" -#~ msgstr "Colmar-Meyenheim" - -#~ msgid "Colonia" -#~ msgstr "Colonia" - -#~ msgid "Colorado" -#~ msgstr "Colorado" - -#~ msgid "Colorado Springs" -#~ msgstr "Colorado Springs" - -#~ msgid "Columbia" -#~ msgstr "Columbia" - -#~ msgid "Columbia-McEntire" -#~ msgstr "Columbia-McEntire" - -#~ msgid "Columbus" -#~ msgstr "Columbus" - -#~ msgid "Columbus-Fort Benning" -#~ msgstr "Columbus-Fort Benning" - -#~ msgid "Columbus-Gahanna" -#~ msgstr "Columbus-Gahanna" - -#~ msgid "Columbus-OSU" -#~ msgstr "Columbus-OSU" - -#~ msgid "Columbus-W Point-Starkville" -#~ msgstr "Columbus-W Point-Starkville" - -#~ msgid "Colville" -#~ msgstr "Colville" - -#~ msgid "Comodoro Rivadavia" -#~ msgstr "Comodoro Rivadavia" - -#~ msgid "Comox" -#~ msgstr "Comox" - -#~ msgid "Conceicao Do Araguaia" -#~ msgstr "Conceicao Do Araguaia" - -#~ msgid "Concepcion" -#~ msgstr "Concepcion" - -#~ msgid "Concord" -#~ msgstr "Concord" - -#~ msgid "Concordia" -#~ msgstr "Concordia" - -#~ msgid "Connaught" -#~ msgstr "Connaught" - -#~ msgid "Connecticut" -#~ msgstr "Connecticut" - -#~ msgid "Conroe" -#~ msgstr "Conroe" - -#~ msgid "Constantine" -#~ msgstr "Constantine" - -#~ msgid "Copper Harbor" -#~ msgstr "Copper Harbor" - -#~ msgid "Cordoba" -#~ msgstr "Cordoba" - -#~ msgid "Cordova" -#~ msgstr "Cordova" - -#~ msgid "Cork" -#~ msgstr "Cork" - -#~ msgid "Coro" -#~ msgstr "Coro" - -#~ msgid "Corona" -#~ msgstr "Corona" - -#~ msgid "Corpus Christi" -#~ msgstr "Corpus Christi" - -#~ msgid "Corpus Christi NAS" -#~ msgstr "Corpus Christi NAS" - -#~ msgid "Corrientes" -#~ msgstr "Corrientes" - -#~ msgid "Corsicana" -#~ msgstr "Corsicana" - -#~ msgid "Cortez" -#~ msgstr "Cortez" - -#~ msgid "Corumba" -#~ msgstr "Corumba" - -#~ msgid "Cotulla" -#~ msgstr "Cotulla" - -#~ msgid "Council Bluffs" -#~ msgstr "Council Bluffs" - -#~ msgid "Coventry" -#~ msgstr "Coventry" - -#~ msgid "Covington" -#~ msgstr "Covington" - -#~ msgid "Cozumel" -#~ msgstr "Cozumel" - -#~ msgid "Craig" -#~ msgstr "Craig" - -#~ msgid "Cranfield" -#~ msgstr "Cranfield" - -#~ msgid "Crescent City" -#~ msgstr "Crescent City" - -#~ msgid "Creston" -#~ msgstr "Creston" - -#~ msgid "Crestview" -#~ msgstr "Crestview" - -#~ msgid "Cross City" -#~ msgstr "Cross City" - -#~ msgid "Crossville" -#~ msgstr "Crossville" - -#~ msgid "Crotone" -#~ msgstr "Crotone" - -#~ msgid "Cuba Awrs" -#~ msgstr "Cuba Awrs" - -#~ msgid "Cuernavaca" -#~ msgstr "Cuernavaca" - -#~ msgid "Cuiaba" -#~ msgstr "Cuiaba" - -#~ msgid "Culdrose" -#~ msgstr "Culdrose" - -#~ msgid "Culiacan" -#~ msgstr "Culiacan" - -#~ msgid "Cumana" -#~ msgstr "Cumana" - -#~ msgid "Cumberland" -#~ msgstr "Cumberland" - -#~ msgid "Curitiba Apt" -#~ msgstr "Curitiba Apt" - -#~ msgid "Custer" -#~ msgstr "Custer" - -#~ msgid "Cut Bank" -#~ msgstr "Cut Bank" - -#~ msgid "Cuzco" -#~ msgstr "Cuzco" - -#~ msgid "Dagali" -#~ msgstr "Dagali" - -#~ msgid "Daggett" -#~ msgstr "Daggett" - -#~ msgid "Dalhart" -#~ msgstr "Dalhart" - -#~ msgid "Dalian" -#~ msgstr "Dalian" - -#~ msgid "Dallas-Addison" -#~ msgstr "Dallas-Addison" - -#~ msgid "Dallas-Fort Worth" -#~ msgstr "Dallas-Fort Worth" - -#~ msgid "Dallas-Love Field" -#~ msgstr "Dallas-Love Field" - -#~ msgid "Dallas-Redbird" -#~ msgstr "Dallas-Redbird" - -#~ msgid "Da Nang" -#~ msgstr "Da Nang" - -#~ msgid "Danbury" -#~ msgstr "Danbury" - -#~ msgid "Danville" -#~ msgstr "Danville" - -#~ msgid "Dar-El-Beida" -#~ msgstr "Dar-El-Beida" - -#~ msgid "Davenport" -#~ msgstr "Davenport" - -#~ msgid "David" -#~ msgstr "David" - -#~ msgid "Dawadmi" -#~ msgstr "Dawadmi" - -#~ msgid "Dayton" -#~ msgstr "Dayton" - -#~ msgid "Daytona Beach" -#~ msgstr "Daytona Beach" - -#~ msgid "Dayton-Fairborn" -#~ msgstr "Dayton-Fairborn" - -#~ msgid "Dayton-South Airport" -#~ msgstr "Dayton-South flyplass" - -#~ msgid "Dead Horse" -#~ msgstr "Dead Horse" - -#~ msgid "Deauville-Saint-Gatien" -#~ msgstr "Deauville-Saint-Gatien" - -#~ msgid "Decatur" -#~ msgstr "Decatur" - -#~ msgid "Decimomannu" -#~ msgstr "Decimomannu" - -#~ msgid "Decorah" -#~ msgstr "Decorah" - -#~ msgid "Deelen" -#~ msgstr "Deelen" - -#~ msgid "Dekalb/Peachtree" -#~ msgstr "Dekalb/Peachtree" - -#~ msgid "Delaware" -#~ msgstr "Delaware" - -#~ msgid "Del Bajio" -#~ msgstr "Del Bajio" - -#~ msgid "Del Rio" -#~ msgstr "Del Rio" - -#~ msgid "Delta" -#~ msgstr "Delta" - -#~ msgid "Deming" -#~ msgstr "Deming" - -#~ msgid "Den Helder/De Kooy" -#~ msgstr "Den Helder/De Kooy" - -#~ msgid "Denison" -#~ msgstr "Denison" - -#~ msgid "Denton" -#~ msgstr "Denton" - -#~ msgid "Denver" -#~ msgstr "Denver" - -#~ msgid "Denver-Aurora" -#~ msgstr "Denver-Aurora" - -#~ msgid "Denver-Broomfield" -#~ msgstr "Denver-Broomfield" - -#~ msgid "Denver-Cherry Knolls" -#~ msgstr "Denver-Cherry Knolls" - -#~ msgid "Desert Rock" -#~ msgstr "Desert Rock" - -#~ msgid "Des Moines" -#~ msgstr "Des Moines" - -#~ msgid "Destin" -#~ msgstr "Destin" - -#~ msgid "Detroit" -#~ msgstr "Detroit" - -#~ msgid "Detroit Lakes" -#~ msgstr "Detroit Lakes" - -#~ msgid "Detroit-Taylor" -#~ msgstr "Detroit-Taylor" - -#~ msgid "Detroit/Ypsilanti" -#~ msgstr "Detroit/Ypsilanti" - -#~ msgid "Devils Lake" -#~ msgstr "Devils Lake" - -#~ msgid "Devils Lake (2)" -#~ msgstr "Devils Lake (2)" - -#~ msgid "Dhahran" -#~ msgstr "Dhahran" - -#~ msgid "Dickinson" -#~ msgstr "Dickinson" - -#~ msgid "Dijon" -#~ msgstr "Dijon" - -#~ msgid "Dillingham" -#~ msgstr "Dillingham" - -#~ msgid "Dillon" -#~ msgstr "Dillon" - -#~ msgid "Dinard" -#~ msgstr "Dinard" - -#~ msgid "District of Columbia" -#~ msgstr "District of Columbia" - -#~ msgid "Diyarbakir" -#~ msgstr "Diyarbakir" - -#~ msgid "Dnipropetrovsk" -#~ msgstr "Dnipropetrovsk" - -#~ msgid "Dobbiaco" -#~ msgstr "Dobbiaco" - -#~ msgid "Dodge City" -#~ msgstr "Dodge City" - -#~ msgid "Doha" -#~ msgstr "Doha" - -#~ msgid "Dole" -#~ msgstr "Dole" - -#~ msgid "Donetsk" -#~ msgstr "Donetsk" - -#~ msgid "Dongsha" -#~ msgstr "Dongsha" - -#~ msgid "Dongshi" -#~ msgstr "Dongshi" - -#~ msgid "Don Torcuato" -#~ msgstr "Don Torcuato" - -#~ msgid "Dortmund-Wickede" -#~ msgstr "Dortmund-Wickede" - -#~ msgid "Dothan" -#~ msgstr "Dothan" - -#~ msgid "Douglas" -#~ msgstr "Douglas" - -#~ msgid "Dover" -#~ msgstr "Dover" - -#~ msgid "Dresden-Klotzsche" -#~ msgstr "Dresden-Klotzsche" - -#~ msgid "Drummond" -#~ msgstr "Drummond" - -#~ msgid "Dubai" -#~ msgstr "Dubai" - -#~ msgid "Dubbo" -#~ msgstr "Dubbo" - -#~ msgid "Dublin" -#~ msgstr "Dublin" - -#~ msgid "Du Bois" -#~ msgstr "Du Bois" - -#~ msgid "Dubrovnik" -#~ msgstr "Dubrovnik" - -#~ msgid "Dubuque" -#~ msgstr "Dubuque" - -#~ msgid "Dugway" -#~ msgstr "Dugway" - -#~ msgid "Duluth" -#~ msgstr "Duluth" - -#~ msgid "Dundee" -#~ msgstr "Dundee" - -#~ msgid "Durango" -#~ msgstr "Durango" - -#~ msgid "Durango Awrs" -#~ msgstr "Durango Awrs" - -#~ msgid "Durazno" -#~ msgstr "Durazno" - -#~ msgid "Durban Louis Botha " -#~ msgstr "Durban Louis Botha " - -#~ msgid "Dusseldorf" -#~ msgstr "Düsseldorf" - -#~ msgid "Dutch Harbor" -#~ msgstr "Belgiske havn" - -#~ msgid "Dyersburg" -#~ msgstr "Dyersburg" - -#~ msgid "Eagle" -#~ msgstr "Eagle" - -#~ msgid "Eagle Range" -#~ msgstr "Eagle Range" - -#~ msgid "East London" -#~ msgstr "Øst-London" - -#~ msgid "East Midlands" -#~ msgstr "East Midlands" - -#~ msgid "East St Louis" -#~ msgstr "St Louis øst" - -#~ msgid "Eau Claire" -#~ msgstr "Eau Claire" - -#~ msgid "Edinburgh" -#~ msgstr "Edinburgh" - -#~ msgid "Edmonton" -#~ msgstr "Edmonton" - -#~ msgid "Edmonton/Villeneuve" -#~ msgstr "Edmonton/Villeneuve" - -#~ msgid "Eduardo Gomes International" -#~ msgstr "Eduardo Gomes internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Edwards AFB" -#~ msgstr "Edwards AFB" - -#~ msgid "Egilsstadir" -#~ msgstr "Egilsstadir" - -#~ msgid "Eglin" -#~ msgstr "Eglin" - -#~ msgid "Eglington/Londonderry" -#~ msgstr "Eglington/Londonderry" - -#~ msgid "Eindhoven" -#~ msgstr "Eindhoven" - -#~ msgid "Ekofisk" -#~ msgstr "Ekofisk" - -#~ msgid "Elazig" -#~ msgstr "Elazig" - -#~ msgid "El Centro" -#~ msgstr "El Centro" - -#~ msgid "El Dorado" -#~ msgstr "El Dorado" - -#~ msgid "Elefsis" -#~ msgstr "Elefsis" - -#~ msgid "Elfin Cove" -#~ msgstr "Elfin Cove" - -#~ msgid "Elizabeth City" -#~ msgstr "Elizabeth City" - -#~ msgid "Elk City" -#~ msgstr "Elk City" - -#~ msgid "Elkhart" -#~ msgstr "Elkhart" - -#~ msgid "Elkins" -#~ msgstr "Elkins" - -#~ msgid "Elko" -#~ msgstr "Elko" - -#~ msgid "Elmira" -#~ msgstr "Elmira" - -#~ msgid "El Monte" -#~ msgstr "El Monte" - -#~ msgid "El Paso" -#~ msgstr "El Paso" - -#~ msgid "El Salvador Int." -#~ msgstr "El Salvador internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Elsenborn" -#~ msgstr "Elsenborn" - -#~ msgid "Ely" -#~ msgstr "Ely" - -#~ msgid "Emmonak" -#~ msgstr "Emmonak" - -#~ msgid "Emporia" -#~ msgstr "Emporia" - -#~ msgid "Enid" -#~ msgstr "Enid" - -#~ msgid "Enid/Woodring" -#~ msgstr "Enid/Woodring" - -#~ msgid "Enosburg Falls" -#~ msgstr "Enosburg Falls" - -#~ msgid "Ephrata" -#~ msgstr "Ephrata" - -#~ msgid "Ercan" -#~ msgstr "Ercan" - -#~ msgid "Erie" -#~ msgstr "Erie" +msgstr "Finn _nå " -#~ msgid "Erzurum" -#~ msgstr "Erzurum" - -#~ msgid "Esbjerg" -#~ msgstr "Esbjerg" - -#~ msgid "Escanaba" -#~ msgstr "Escanaba" - -#~ msgid "Esfahan" -#~ msgstr "Esfahan" - -#~ msgid "Eskisehir" -#~ msgstr "Eskisehir" - -#~ msgid "Estherville" -#~ msgstr "Estherville" - -#~ msgid "Eugene" -#~ msgstr "Eugene" - -#~ msgid "Eureka" -#~ msgstr "Eureka" - -#~ msgid "Europe" -#~ msgstr "Europa" - -#~ msgid "Evanston" -#~ msgstr "Evanston" - -#~ msgid "Evansville" -#~ msgstr "Evansville" - -#~ msgid "Everett" -#~ msgstr "Everett" - -#~ msgid "Evergreen" -#~ msgstr "Evergreen" - -#~ msgid "Evreux-Fauville" -#~ msgstr "Evreux-Fauville" - -#~ msgid "Exeter" -#~ msgstr "Exeter" - -#~ msgid "Ezeiza" -#~ msgstr "Ezeiza" - -#~ msgid "Fagernes" -#~ msgstr "Fagernes" - -#~ msgid "Fairbanks" -#~ msgstr "Fairbanks" - -#~ msgid "Fairchild" -#~ msgstr "Fairchild" - -#~ msgid "Fairfield" -#~ msgstr "Fairfield" - -#~ msgid "Fairmont" -#~ msgstr "Fairmont" - -#~ msgid "Fallon" -#~ msgstr "Fallon" - -#~ msgid "Falls City" -#~ msgstr "Falls City" - -#~ msgid "Falmouth-Otis AFB" -#~ msgstr "Falmouth-Otis AFB" - -#~ msgid "Farbanks/Eielson AFB" -#~ msgstr "Farbanks/Eielson AFB" - -#~ msgid "Fargo" -#~ msgstr "Fargo" - -#~ msgid "Farmingdale" -#~ msgstr "Farmingdale" - -#~ msgid "Farmington" -#~ msgstr "Farmington" - -#~ msgid "Farmville" -#~ msgstr "Farmville" - -#~ msgid "Faro" -#~ msgstr "Faro" - -#~ msgid "Fayetteville" -#~ msgstr "Fayetteville" - -#~ msgid "Feng Nin" -#~ msgstr "Feng Nin" - -#~ msgid "Fergus Falls" -#~ msgstr "Fergus Falls" - -#~ msgid "Fernando De Noronha" -#~ msgstr "Fernando De Noronha" - -#~ msgid "Ferrara" -#~ msgstr "Ferrara" - -#~ msgid "Figari" -#~ msgstr "Figari" - -#~ msgid "Findlay" -#~ msgstr "Findlay" - -#~ msgid "Firenze" -#~ msgstr "Firenze" - -#~ msgid "Fitchburg" -#~ msgstr "Fitchburg" - -#~ msgid "Flagstaff" -#~ msgstr "Flagstaff" - -#~ msgid "Flint" -#~ msgstr "Flint" - -#~ msgid "Flippin" -#~ msgstr "Flippin" - -#~ msgid "Florence" -#~ msgstr "Florence" - -#~ msgid "Florennes" -#~ msgstr "Florennes" - -#~ msgid "Flores" -#~ msgstr "Flores" - -#~ msgid "Florianopolis" -#~ msgstr "Florianopolis" - -#~ msgid "Florida" -#~ msgstr "Florida" - -#~ msgid "Floro" -#~ msgstr "Floro" - -#~ msgid "Fond Du Lac" -#~ msgstr "Fond Du Lac" - -#~ msgid "Forde/Bringeland" -#~ msgstr "Førde/Bringeland" - -#~ msgid "Forli" -#~ msgstr "Forli" - -#~ msgid "Formosa" -#~ msgstr "Formosa" - -#~ msgid "Fortaleza" -#~ msgstr "Fortaleza" - -#~ msgid "Fort Belvoir" -#~ msgstr "Fort Belvoir" - -#~ msgid "Fort Benning" -#~ msgstr "Fort Benning" - -#~ msgid "Fort Bragg" -#~ msgstr "Fort Bragg" - -#~ msgid "Fort Campbell" -#~ msgstr "Fort Campbell" - -#~ msgid "Fort Carson" -#~ msgstr "Fort Carson" - -#~ msgid "Fort Collins" -#~ msgstr "Fort Collins" - -#~ msgid "Fort Collins/Lovel" -#~ msgstr "Fort Collins/Lovel" - -#~ msgid "Fort Dodge" -#~ msgstr "Fort Dodge" - -#~ msgid "Fort Drum" -#~ msgstr "Fort Drum" - -#~ msgid "Fort Eustis" -#~ msgstr "Fort Eustis" - -#~ msgid "Fort Greely/Allen AAF" -#~ msgstr "Fort Greely/Allen AAF" - -#~ msgid "Fort Huachuca" -#~ msgstr "Fort Huachuca" - -#~ msgid "Fort Knox" -#~ msgstr "Fort Knox" - -#~ msgid "Fort Lauderdale" -#~ msgstr "Fort Lauderdale" - -#~ msgid "Fort Lauderdale (International)" -#~ msgstr "Fort Lauderdale (Internasjonal)" - -#~ msgid "Fort Leonard" -#~ msgstr "Fort Leonard" - -#~ msgid "Fort Lewis" -#~ msgstr "Fort Lewis" - -#~ msgid "Fort Madison" -#~ msgstr "Fort Madison" - -#~ msgid "Fort Meade" -#~ msgstr "Fort Meade" - -#~ msgid "Fort Myers (Page Field)" -#~ msgstr "Fort Myers (Page Field)" - -#~ msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" -#~ msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)" - -#~ msgid "Fort Polk-Leesville" -#~ msgstr "Fort Polk-Leesville" - -#~ msgid "Fort Riley" -#~ msgstr "Fort Riley" - -#~ msgid "Fort Sill" -#~ msgstr "Fort Sill" - -#~ msgid "Fort Smith" -#~ msgstr "Fort Smith" - -#~ msgid "Fort Stewart" -#~ msgstr "Fort Stewart" - -#~ msgid "Fort Stockton" -#~ msgstr "Fort Stockton" - -#~ msgid "Fort Wayne" -#~ msgstr "Fort Wayne" - -#~ msgid "Fort Worth-Alliance" -#~ msgstr "Fort Worth-Alliance" - -#~ msgid "Fort Worth-Meacham" -#~ msgstr "Fort Worth-Meacham" - -#~ msgid "Fort Worth NAS" -#~ msgstr "Fort Worth NAS" - -#~ msgid "Fourchon" -#~ msgstr "Fourchon" - -#~ msgid "Foz Do Iguacu" -#~ msgstr "Foz Do Iguacu" - -#~ msgid "Frankfort" -#~ msgstr "Frankfurt" - -#~ msgid "Frankfurt/Main" -#~ msgstr "Frankfurt/Main" - -#~ msgid "Franklin" -#~ msgstr "Franklin" - -#~ msgid "Fredericton" -#~ msgstr "Fredericton" - -#~ msgid "Freeport" -#~ msgstr "Freeport" - -#~ msgid "Frenchville" -#~ msgstr "Frenchville" - -#~ msgid "Fresno" -#~ msgstr "Fresno" - -#~ msgid "Fresno-Chandler" -#~ msgstr "Fresno-Chandler" - -#~ msgid "Friday Harbor" -#~ msgstr "Friday Harbor" - -#~ msgid "Friedrichshafen" -#~ msgstr "Friedrichshafen" - -#~ msgid "Frigg" -#~ msgstr "Frigg" - -#~ msgid "Frontone" -#~ msgstr "Frontone" - -#~ msgid "Frosinone" -#~ msgstr "Frosinone" - -#~ msgid "Fryeburg" -#~ msgstr "Fryeburg" - -#~ msgid "Fujairah" -#~ msgstr "Fujairah" - -#~ msgid "Fuji Ab" -#~ msgstr "Fuji Ab" - -#~ msgid "Fukue Airport" -#~ msgstr "Fukue flyplass" - -#~ msgid "Fukui Airport" -#~ msgstr "Fukui flyplass" - -#~ msgid "Fukuoka Airport" -#~ msgstr "Fukuoka flyplass" - -#~ msgid "Fullerton" -#~ msgstr "Fullerton" - -#~ msgid "Funchal" -#~ msgstr "Funchal" - -#~ msgid "FYR Macedonia" -#~ msgstr "FYR Makedonia" - -#~ msgid "Gadsden" -#~ msgstr "Gadsden" - -#~ msgid "Gage" -#~ msgstr "Gage" - -#~ msgid "Gainesville" -#~ msgstr "Gainesville" - -#~ msgid "Galax-Hillsville" -#~ msgstr "Galax-Hillsville" - -#~ msgid "Galbraith Lake" -#~ msgstr "Galbraith Lake" - -#~ msgid "Galeao" -#~ msgstr "Galeao" - -#~ msgid "Galena" -#~ msgstr "Galena" - -#~ msgid "Galesburg" -#~ msgstr "Galesburg" - -#~ msgid "Gallup" -#~ msgstr "Gallup" - -#~ msgid "Galveston" -#~ msgstr "Galveston" - -#~ msgid "Gambell" -#~ msgstr "Gambell" - -#~ msgid "Gander" -#~ msgstr "Gander" - -#~ msgid "Garden City" -#~ msgstr "Garden City" - -#~ msgid "Gary" -#~ msgstr "Gary" - -#~ msgid "Gassim" -#~ msgstr "Gassim" - -#~ msgid "Gatineau" -#~ msgstr "Gatineau" - -#~ msgid "Gaziantep" -#~ msgstr "Gaziantep" - -#~ msgid "Gdansk" -#~ msgstr "Gdansk" - -#~ msgid "Geneve" -#~ msgstr "Geneve" - -#~ msgid "Genova" -#~ msgstr "Genova" - -#~ msgid "George Airport" -#~ msgstr "George flyplass" - -#~ msgid "Georgetown" -#~ msgstr "Georgetown" - -#~ msgid "Ghardaia" -#~ msgstr "Ghardaia" - -#~ msgid "Ghedi" -#~ msgstr "Ghedi" - -#~ msgid "Gifu Ab" -#~ msgstr "Gifu Ab" - -#~ msgid "Gila Bend" -#~ msgstr "Gila Bend" - -#~ msgid "Gillette" -#~ msgstr "Gillette" - -#~ msgid "Gilze-Rijen" -#~ msgstr "Gilze-Rijen" - -#~ msgid "Gioia del Colle" -#~ msgstr "Gioia del Colle" - -#~ msgid "Girona" -#~ msgstr "Girona" - -#~ msgid "Gizan" -#~ msgstr "Gizan" - -#~ msgid "Glasgow" -#~ msgstr "Glasgow" - -#~ msgid "Glendive" -#~ msgstr "Glendive" - -#~ msgid "Glens Falls" -#~ msgstr "Glens Falls" - -#~ msgid "Goiania" -#~ msgstr "Goiania" - -#~ msgid "Goldsboro" -#~ msgstr "Goldsboro" - -#~ msgid "Goodland" -#~ msgstr "Goodland" - -#~ msgid "Goose Bay" -#~ msgstr "Goose Bay" - -#~ msgid "Goteborg (Landvetter)" -#~ msgstr "Göteborg (Landvetter)" - -#~ msgid "Goteborg (Save)" -#~ msgstr "Göteborg (Save)" - -#~ msgid "Granada" -#~ msgstr "Granada" - -#~ msgid "Grand Canyon" -#~ msgstr "Grand Canyon" - -#~ msgid "Grand Cayman" -#~ msgstr "Grand Cayman" - -#~ msgid "Grand Forks" -#~ msgstr "Grand Forks" - -#~ msgid "Grand Island" -#~ msgstr "Grand Island" - -#~ msgid "Grand Isle" -#~ msgstr "Grand Isle" - -#~ msgid "Grand Junction" -#~ msgstr "Grand Junction" - -#~ msgid "Grand Marais" -#~ msgstr "Grand Marais" - -#~ msgid "Grand Rapids" -#~ msgstr "Grand Rapids" - -#~ msgid "Grandview" -#~ msgstr "Grandview" - -#~ msgid "Grangeville" -#~ msgstr "Grangeville" - -#~ msgid "Grants" -#~ msgstr "Grants" - -#~ msgid "Graz" -#~ msgstr "Graz" - -#~ msgid "Great Falls" -#~ msgstr "Great Falls" - -#~ msgid "Greeley" -#~ msgstr "Greeley" - -#~ msgid "Green Bay" -#~ msgstr "Green Bay" - -#~ msgid "Green River" -#~ msgstr "Green River" - -#~ msgid "Greensboro" -#~ msgstr "Greensboro" - -#~ msgid "Greenville" -#~ msgstr "Greenville" - -#~ msgid "Greenville-Spartanburg" -#~ msgstr "Greenville-Spartanburg" - -#~ msgid "Greenwood" -#~ msgstr "Greenwood" - -#~ msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" -#~ msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" - -#~ msgid "Griffiss AFB" -#~ msgstr "Griffiss AFB" - -#~ msgid "Groningen" -#~ msgstr "Gröningen" - -#~ msgid "Grosseto" -#~ msgstr "Grosseto" - -#~ msgid "Groton" -#~ msgstr "Groton" - -#~ msgid "Guadalajara" -#~ msgstr "Guadalajara" - -#~ msgid "Guadalupe Pass" -#~ msgstr "Guadelupe Pass" - -#~ msgid "Guanare" -#~ msgstr "Guanare" - -#~ msgid "Guangzhou" -#~ msgstr "Guangzhou" - -#~ msgid "Guantanamo" -#~ msgstr "Guantanamo" - -#~ msgid "Guarany" -#~ msgstr "Guarany" - -#~ msgid "Guaratingueta" -#~ msgstr "Guaratingueta" - -#~ msgid "Guarulhos" -#~ msgstr "Guarulhos" - -#~ msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" -#~ msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" - -#~ msgid "Guaymas" -#~ msgstr "Guaymas" - -#~ msgid "Guernsey" -#~ msgstr "Guernsey" - -#~ msgid "Guidonia" -#~ msgstr "Guidonia" - -#~ msgid "Gulfport" -#~ msgstr "Gulfport" - -#~ msgid "Gulkana" -#~ msgstr "Gulkana" - -#~ msgid "Gullfax C" -#~ msgstr "Gullfaks C" - -#~ msgid "Gunnison" -#~ msgstr "Gunnison" - -#~ msgid "Gunnison (2)" -#~ msgstr "Gunnison (2)" - -#~ msgid "Guriat" -#~ msgstr "Guriat" - -#~ msgid "Gustavus" -#~ msgstr "Gustavus" - -#~ msgid "Guymon" -#~ msgstr "Guymon" - -#~ msgid "Habana" -#~ msgstr "Havana" - -#~ msgid "Hachijojima Airport" -#~ msgstr "Hachijojima flyplass" - -#~ msgid "Hachinohe Ab" -#~ msgstr "Hachinohe Ab" - -#~ msgid "Hafr Al-Batin" -#~ msgstr "Hafr Al-Batin" - -#~ msgid "Hagerstown" -#~ msgstr "Hagerstown" - -#~ msgid "Hail" -#~ msgstr "Hagl" - -#~ msgid "Hailey-Sun Valley" -#~ msgstr "Hailey-Sun Valley" - -#~ msgid "Haines" -#~ msgstr "Haines" - -#~ msgid "Hakodate Airport" -#~ msgstr "Hakodate flyplass" - -#~ msgid "Halifax" -#~ msgstr "Halifax" - -#~ msgid "Hamamatsu Ab" -#~ msgstr "Hamamatsu Ab" - -#~ msgid "Hamburg" -#~ msgstr "Hamburg" - -#~ msgid "Hamburg-Finkenwerder" -#~ msgstr "Hamburg-Finkenwerder" - -#~ msgid "Hamilton" -#~ msgstr "Hamilton" - -#~ msgid "Hammerfest" -#~ msgstr "Hammerfest" - -#~ msgid "Hampton" -#~ msgstr "Hampton" - -#~ msgid "Hanamaki Airport" -#~ msgstr "Hanamaki flyplass" - -#~ msgid "Hancock" -#~ msgstr "Hancock" - -#~ msgid "Hangzhou" -#~ msgstr "Hangzhou" - -#~ msgid "Hanksville" -#~ msgstr "Hanksville" - -#~ msgid "Hannover" -#~ msgstr "Hannover" - -#~ msgid "Ha Noi" -#~ msgstr "Ha Noi" - -#~ msgid "Harbor Beach" -#~ msgstr "Harbor Beach" - -#~ msgid "Harlingen" -#~ msgstr "Harlingen" - -#~ msgid "Harlowton" -#~ msgstr "Harlowton" - -#~ msgid "Harrisburg" -#~ msgstr "Harrisburg" - -#~ msgid "Harrison" -#~ msgstr "Harrison" - -#~ msgid "Harstad/Narvik/Evenes" -#~ msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" - -#~ msgid "Hartford" -#~ msgstr "Hartford" - -#~ msgid "Hassi-Messaoud" -#~ msgstr "Hassi-Messaoud" - -#~ msgid "Hastings" -#~ msgstr "Hastings" - -#~ msgid "Haugesund" -#~ msgstr "Haugesund" - -#~ msgid "Havre" -#~ msgstr "Havre" - -#~ msgid "Hawaii" -#~ msgstr "Hawaii" - -#~ msgid "Hawthorne" -#~ msgstr "Hawthorne" - -#~ msgid "Hayden" -#~ msgstr "Hayden" - -#~ msgid "Hayes River" -#~ msgstr "Hayes River" - -#~ msgid "Hays" -#~ msgstr "Hays" - -#~ msgid "Hayward" -#~ msgstr "Hayward" - -#~ msgid "Healy River" -#~ msgstr "Healy River" - -#~ msgid "Helena" -#~ msgstr "Helena" - -#~ msgid "Helsinki" -#~ msgstr "Helsinki" - -#~ msgid "Henderson" -#~ msgstr "Henderson" - -#~ msgid "Hengchun" -#~ msgstr "Hengchun" - -#~ msgid "Hermosillo" -#~ msgstr "Hermosillo" - -#~ msgid "Hibbing" -#~ msgstr "Hibbing" - -#~ msgid "Hickory" -#~ msgstr "Hickory" - -#~ msgid "Hill City" -#~ msgstr "Hill City" - -#~ msgid "Hillsboro" -#~ msgstr "Hillsboro" - -#~ msgid "Hilo" -#~ msgstr "Hilo" - -#~ msgid "Hinesville" -#~ msgstr "Hinesville" - -#~ msgid "Hiroshima Airport" -#~ msgstr "Hiroshima flyplass" - -#~ msgid "Hobart" -#~ msgstr "Hobart" - -#~ msgid "Hobbs" -#~ msgstr "Hobbs" - -#~ msgid "Ho Chi Minh" -#~ msgstr "Ho Chi Minh" - -#~ msgid "Hodeidah" -#~ msgstr "Hodeidah" - -#~ msgid "Hof" -#~ msgstr "Hof" - -#~ msgid "Hoffman" -#~ msgstr "Hoffman" - -#~ msgid "Hofu Ab" -#~ msgstr "Hofu Ab" - -#~ msgid "Hohenems" -#~ msgstr "Hohenems" - -#~ msgid "Holguin" -#~ msgstr "Holguin" - -#~ msgid "Homer" -#~ msgstr "Homer" - -#~ msgid "Homestead AFB" -#~ msgstr "Homestead AFB" - -#~ msgid "Hondo" -#~ msgstr "Hondo" - -#~ msgid "Honningsvag" -#~ msgstr "Honningsvåg" - -#~ msgid "Honolulu" -#~ msgstr "Honolulu" - -#~ msgid "Hoonah" -#~ msgstr "Hoonah" - -#~ msgid "Hoquiam" -#~ msgstr "Hoquiam" - -#~ msgid "Hot Springs" -#~ msgstr "Hot Springs" - -#~ msgid "Houghton Lake" -#~ msgstr "Houghton Lake" - -#~ msgid "Houlton" -#~ msgstr "Houlton" - -#~ msgid "Houma" -#~ msgstr "Houma" - -#~ msgid "Houston-Bush" -#~ msgstr "Houston-Bush" - -#~ msgid "Houston-Clover" -#~ msgstr "Houston-Clover" - -#~ msgid "Houston-Ellington Field" -#~ msgstr "Houston-Ellington Field" - -#~ msgid "Houston-Hobby" -#~ msgstr "Houston-Hobby" - -#~ msgid "Houston-Hooks" -#~ msgstr "Houston-Hooks" - -#~ msgid "Howard AFB" -#~ msgstr "Howard AFB" - -#~ msgid "Hsinchu" -#~ msgstr "Hsinchu" - -#~ msgid "Huanuco" -#~ msgstr "Huanuco" - -#~ msgid "Huehuetenango" -#~ msgstr "Huehuetenango" - -#~ msgid "Hulien" -#~ msgstr "Hulien" - -#~ msgid "Humberside" -#~ msgstr "Humberside" - -#~ msgid "Huntington" -#~ msgstr "Huntington" - -#~ msgid "Huntsville" -#~ msgstr "Huntsville" - -#~ msgid "Hurlburt" -#~ msgstr "Hurlburt" - -#~ msgid "Huron" -#~ msgstr "Huron" - -#~ msgid "Hutchinson" -#~ msgstr "Hutchinson" - -#~ msgid "Hyakuri Ab" -#~ msgstr "Hyakuri Ab" - -#~ msgid "Hyannis" -#~ msgstr "Hyannis" - -#~ msgid "Hyderabad" -#~ msgstr "Hyderabad" - -#~ msgid "Hyeres-Le Palyvestre" -#~ msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" - -#~ msgid "Iasi" -#~ msgstr "Iasi" - -#~ msgid "Ibiza" -#~ msgstr "Ibiza" - -#~ msgid "Ichikawa" -#~ msgstr "Ichikawa" - -#~ msgid "Idaho" -#~ msgstr "Idaho" - -#~ msgid "Idaho Falls" -#~ msgstr "Idaho Falls" - -#~ msgid "Iguazu" -#~ msgstr "Iguazu" - -#~ msgid "Iki Airport" -#~ msgstr "Iki flyplass" - -#~ msgid "Ilan" -#~ msgstr "Ilan" - -#~ msgid "Iliamna" -#~ msgstr "Iliamna" - -#~ msgid "Illinois" -#~ msgstr "Illinois" - -#~ msgid "Imperial" -#~ msgstr "Imperial" - -#~ msgid "Imperial (2)" -#~ msgstr "Imperial (2)" - -#~ msgid "Imperial Beach" -#~ msgstr "Imperial Beach" - -#~ msgid "In Amenas" -#~ msgstr "In Amenas" - -#~ msgid "Indiana" -#~ msgstr "Indiana" - -#~ msgid "Indianapolis" -#~ msgstr "Indianapolis" - -#~ msgid "Indian Springs" -#~ msgstr "Indian Springs" - -#~ msgid "Innsbruck" -#~ msgstr "Innsbruck" - -#~ msgid "International Falls" -#~ msgstr "Internasjonal Falls" - -#~ msgid "Intracoastal" -#~ msgstr "Intracoastal" - -#~ msgid "Inverness" -#~ msgstr "Inverness" - -#~ msgid "Inyokern" -#~ msgstr "Inyokern" - -#~ msgid "Iowa" -#~ msgstr "Iowa" - -#~ msgid "Iowa City" -#~ msgstr "Iowa City" - -#~ msgid "Iqaluit" -#~ msgstr "Iqaluit" - -#~ msgid "Iquique/Diego Arac" -#~ msgstr "Iquique/Diego Arac" - -#~ msgid "Iquitos" -#~ msgstr "Iquitos" - -#~ msgid "Iraklion" -#~ msgstr "Iraklion" - -#~ msgid "Iran, Islamic Republic of" -#~ msgstr "Den islamske republikken Iran" - -#~ msgid "Iron Mountain" -#~ msgstr "Iron Mountain" - -#~ msgid "Ironwood" -#~ msgstr "Ironwood" - -#~ msgid "Iruma Ab" -#~ msgstr "Iruma Ab" - -#~ msgid "Islamabad" -#~ msgstr "Islamabad" - -#~ msgid "Isle of Man" -#~ msgstr "Isle of Man" - -#~ msgid "Islip" -#~ msgstr "Islip" - -#~ msgid "Istanbul" -#~ msgstr "Istanbul" - -#~ msgid "Itaituba" -#~ msgstr "Itaituba" - -#~ msgid "Ithaca" -#~ msgstr "Ithaca" - -#~ msgid "Ivano-Frankivsk" -#~ msgstr "Ivano-Frankivsk" - -#~ msgid "Iwakuni MCAS" -#~ msgstr "Iwakuni MCAS" - -#~ msgid "Iwojima" -#~ msgstr "Iwojima" - -#~ msgid "Ixtapa" -#~ msgstr "Ixtapa" - -#~ msgid "Izmir/Adnan Menderes" -#~ msgstr "Izmir/Adnan Menderes" - -#~ msgid "Izmir/Cigli" -#~ msgstr "Izmir/Cigli" - -#~ msgid "Izmit" -#~ msgstr "Izmit" - -#~ msgid "Izumo Airport" -#~ msgstr "Izumo flyplass" - -#~ msgid "Jackson" -#~ msgstr "Jackson" - -#~ msgid "Jacksonville" -#~ msgstr "Jacksonville" - -#~ msgid "Jacksonville-Craig Airport" -#~ msgstr "Jacksonville-Craig flyplass" - -#~ msgid "Jacksonville NAS" -#~ msgstr "Jacksonville NAS" - -#~ msgid "Jaffrey" -#~ msgstr "Jaffrey" - -#~ msgid "Jamestown" -#~ msgstr "Jamestown" - -#~ msgid "Janesville" -#~ msgstr "Janesville" - -#~ msgid "Jan Smuts" -#~ msgstr "Jan Smuts" - -#~ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" -#~ msgstr "Jeddah kong Abdul Aziz internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Jefferson City" -#~ msgstr "Jefferson City" - -#~ msgid "Jerez" -#~ msgstr "Jerez" - -#~ msgid "Jersey" -#~ msgstr "Jersey" - -#~ msgid "Jinotega" -#~ msgstr "Jinotega" - -#~ msgid "Johan A. Pengel" -#~ msgstr "Johan A. Pengel" - -#~ msgid "Johnstown" -#~ msgstr "Johnstown" - -#~ msgid "Jonesboro" -#~ msgstr "Jonesboro" - -#~ msgid "Jonkoping" -#~ msgstr "Jönköping" - -#~ msgid "Joplin" -#~ msgstr "Joplin" - -#~ msgid "Juanjui" -#~ msgstr "Juanjui" - -#~ msgid "Juan Santamaria" -#~ msgstr "Juan Santamaria" - -#~ msgid "Juigalpa" -#~ msgstr "Juigalpa" - -#~ msgid "Jujuy" -#~ msgstr "Jujuy" - -#~ msgid "Juliaca" -#~ msgstr "Juliaca" - -#~ msgid "Junction" -#~ msgstr "Junction" - -#~ msgid "Juneau" -#~ msgstr "Juneau" - -#~ msgid "Kadena Ab" -#~ msgstr "Kadena Ab" - -#~ msgid "Kagoshima Airport" -#~ msgstr "Kagoshima flyplass" - -#~ msgid "Kahului" -#~ msgstr "Kahului" - -#~ msgid "Kailua-Kona" -#~ msgstr "Kailua-Kona" - -#~ msgid "Kake" -#~ msgstr "Kake" - -#~ msgid "Kalamata" -#~ msgstr "Kalamata" - -#~ msgid "Kalamazoo" -#~ msgstr "Kalamazoo" - -#~ msgid "Kalispell" -#~ msgstr "Kalispell" - -#~ msgid "Kamigoto" -#~ msgstr "Kamigoto" - -#~ msgid "Kaneohe" -#~ msgstr "Kaneohe" - -#~ msgid "Kangshan" -#~ msgstr "Kangshan" - -#~ msgid "Kanoya Ab" -#~ msgstr "Kanoya Ab" - -#~ msgid "Kansai International Airport" -#~ msgstr "Kansai internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Kansas" -#~ msgstr "Kansas" - -#~ msgid "Kansas City" -#~ msgstr "Kansas City" - -#~ msgid "Kansas City-Gladstone" -#~ msgstr "Kansas City-Gladstone" - -#~ msgid "Kaohsiung" -#~ msgstr "Kaohsiung" - -#~ msgid "Karachi" -#~ msgstr "Karachi" - -#~ msgid "Karup" -#~ msgstr "Karup" - -#~ msgid "Kassel-Calden" -#~ msgstr "Kassel-Calden" - -#~ msgid "Kasumigaura Ab" -#~ msgstr "Kasumigaura Ab" - -#~ msgid "Kasuminome Ab" -#~ msgstr "Kasuminime Ab" - -#~ msgid "Katowice" -#~ msgstr "Katowice" - -#~ msgid "Kavala" -#~ msgstr "Kavala" - -#~ msgid "Kayseri" -#~ msgstr "Kayseri" - -#~ msgid "Kazan" -#~ msgstr "Kazan" - -#~ msgid "Kearney" -#~ msgstr "Kearney" - -#~ msgid "Keene" -#~ msgstr "Keene" - -#~ msgid "Kefallinia" -#~ msgstr "Kefallinia" - -#~ msgid "Keflavik" -#~ msgstr "Keflavik" - -#~ msgid "Kenai" -#~ msgstr "Kenai" - -#~ msgid "Kenosha" -#~ msgstr "Kenosha" - -#~ msgid "Kentucky" -#~ msgstr "Kentucky" - -#~ msgid "Keokuk" -#~ msgstr "Keokuk" - -#~ msgid "Kerkira" -#~ msgstr "Kerkira" - -#~ msgid "Kerman" -#~ msgstr "Kerman" - -#~ msgid "Ketchikan" -#~ msgstr "Ketchikan" - -#~ msgid "Key West" -#~ msgstr "Key West" - -#~ msgid "Key West NAS" -#~ msgstr "Key West NAS" - -#~ msgid "Khabarovsk" -#~ msgstr "Khabarovsk" - -#~ msgid "Khamis Mushait" -#~ msgstr "Khamis Mushait" - -#~ msgid "Kharkiv" -#~ msgstr "Kharkiv" - -#~ msgid "Kikai Island" -#~ msgstr "Kikai Island" - -#~ msgid "Killeen" -#~ msgstr "Killeen" - -#~ msgid "Killeen-Ft Hood" -#~ msgstr "Killeen-Ft Hood" - -#~ msgid "Killeen-Gray AAF" -#~ msgstr "Killeen-Gray AAF" - -#~ msgid "King Khaled International Airport" -#~ msgstr "Kong Khaled internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Kingman" -#~ msgstr "Kingman" - -#~ msgid "King Salmon" -#~ msgstr "King Salmon" - -#~ msgid "Kingston" -#~ msgstr "Kingston" - -#~ msgid "Kingsville" -#~ msgstr "Kingsville" - -#~ msgid "Kinloss" -#~ msgstr "Kinloss" - -#~ msgid "Kinston" -#~ msgstr "Kinston" - -#~ msgid "Kirkenes" -#~ msgstr "Kirkenes" - -#~ msgid "Kirksville" -#~ msgstr "Kirksville" - -#~ msgid "Kiruna" -#~ msgstr "Kiruna" - -#~ msgid "Kisarazu Ab" -#~ msgstr "Kisarazu Ab" - -#~ msgid "Kishineu" -#~ msgstr "Kishineu" - -#~ msgid "Kitakyushu Airport" -#~ msgstr "Kitakyushu flyplass" - -#~ msgid "Klagenfurt" -#~ msgstr "Klagenfurt" - -#~ msgid "Klamath Falls" -#~ msgstr "Klamath Falls" - -#~ msgid "Klawock" -#~ msgstr "Klawock" - -#~ msgid "Kleine Brogel" -#~ msgstr "Kleine Brogel" - -#~ msgid "Kliningrad" -#~ msgstr "Kliningrad" - -#~ msgid "Knoxville" -#~ msgstr "Knoxville" - -#~ msgid "Knoxville-Downtown" -#~ msgstr "Knoxville-Downtown" - -#~ msgid "Kobenhavn/Kastrup" -#~ msgstr "København/Kastrup" - -#~ msgid "Kobenhavn/Roskilde" -#~ msgstr "København/Roskilde" - -#~ msgid "Kochi Airport" -#~ msgstr "Kochi flyplass" - -#~ msgid "Kodiak" -#~ msgstr "Kodiak" - -#~ msgid "Kogalniceanu" -#~ msgstr "Kogalniceanu" - -#~ msgid "Kogalym" -#~ msgstr "Kogalym" - -#~ msgid "Koksijde" -#~ msgstr "Koksijde" - -#~ msgid "Kolding/Vandrup" -#~ msgstr "Kolding/Vandrup" - -#~ msgid "Koln/Bonn" -#~ msgstr "Køln/Bonn" - -#~ msgid "Komatsu Ab" -#~ msgstr "Komatsu Ab" - -#~ msgid "Komatsujima Ab" -#~ msgstr "Komatsujima Ab" - -#~ msgid "Konya" -#~ msgstr "Konya" - -#~ msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -#~ msgstr "Den demokratiske folkerepublikken Korea" - -#~ msgid "Korea, Republic of" -#~ msgstr "Den koreanske republikk" - -#~ msgid "Kos" -#~ msgstr "Kos" - -#~ msgid "Kotzebue" -#~ msgstr "Kotzebue" - -#~ msgid "Kozani" -#~ msgstr "Kozani" - -#~ msgid "Krakow" -#~ msgstr "Krakow" - -#~ msgid "Krasnodar" -#~ msgstr "Krasnodar" - -#~ msgid "Krasnoyarsk" -#~ msgstr "Krasnoyarsk" - -#~ msgid "Kristiansand/Kjevik" -#~ msgstr "Kristiansand/Kjevik" - -#~ msgid "Kristiansund/Kvernberget" -#~ msgstr "Kristiansund/Kvernberget" - -#~ msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" -#~ msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka" - -#~ msgid "Kumamoto Airport" -#~ msgstr "Kumanoto flyplass" - -#~ msgid "Kunming" -#~ msgstr "Kunming" - -#~ msgid "Kushiro Airport" -#~ msgstr "Kushiro flyplass" - -#~ msgid "Kyiv/Boryspil" -#~ msgstr "Kyiv/Boryspil" - -#~ msgid "Kyiv/Zhulyany" -#~ msgstr "Kyiv/Zhulyany" - -#~ msgid "La Ceiba" -#~ msgstr "La Ceiba" - -#~ msgid "Laconia" -#~ msgstr "Laconia" - -#~ msgid "La Coruna" -#~ msgstr "La Coruna" - -#~ msgid "La Crosse" -#~ msgstr "La Crosse" - -#~ msgid "La Esperanza" -#~ msgstr "La Esperanza" - -#~ msgid "Lafayette" -#~ msgstr "Lafayette" - -#~ msgid "La Grande" -#~ msgstr "La Grande" - -#~ msgid "Lahaina" -#~ msgstr "Lahaina" - -#~ msgid "Lahore" -#~ msgstr "Lahore" - -#~ msgid "Lajes" -#~ msgstr "Lajes" - -#~ msgid "La Junta" -#~ msgstr "La Junta" - -#~ msgid "Lake Charles" -#~ msgstr "Lake Charles" - -#~ msgid "Lake Hood" -#~ msgstr "Lake Hood" - -#~ msgid "Lakehurst" -#~ msgstr "Lakehurst" - -#~ msgid "Lakeland" -#~ msgstr "Lakeland" - -#~ msgid "Lake Tahoe" -#~ msgstr "Lake Tahoe" - -#~ msgid "Lakeview" -#~ msgstr "Lakeview" - -#~ msgid "Lamar" -#~ msgstr "Lamar" - -#~ msgid "La Mesa" -#~ msgstr "La Mesa" - -#~ msgid "Lamezia" -#~ msgstr "Lamezia" - -#~ msgid "Lamoni" -#~ msgstr "Lamoni" - -#~ msgid "Lampedusa" -#~ msgstr "Lampedusa" - -#~ msgid "Lanai" -#~ msgstr "Lanai" - -#~ msgid "Lancaster" -#~ msgstr "Lancaster" - -#~ msgid "Lander" -#~ msgstr "Lander" - -#~ msgid "Langebaanweg" -#~ msgstr "Langebaanweg" - -#~ msgid "Langley AFB" -#~ msgstr "Langley AFB" - -#~ msgid "Lannion" -#~ msgstr "Lannion" - -#~ msgid "Lansing" -#~ msgstr "Lansing" - -#~ msgid "Lanzhou" -#~ msgstr "Lanzhou" - -#~ msgid "La Paz" -#~ msgstr "La Paz" - -#~ msgid "La Paz/Alto" -#~ msgstr "La Paz/Alto" - -#~ msgid "Laramie" -#~ msgstr "Laramie" - -#~ msgid "Laredo" -#~ msgstr "Laredo" - -#~ msgid "Larnaka" -#~ msgstr "Larnaka" - -#~ msgid "La Romana" -#~ msgstr "La Romana" - -#~ msgid "Las Americas" -#~ msgstr "Las Americas" - -#~ msgid "Las Tunas" -#~ msgstr "Las Tunas" - -#~ msgid "Las Vegas" -#~ msgstr "Las Vegas" - -#~ msgid "Latina" -#~ msgstr "Latina" - -#~ msgid "Latrobe" -#~ msgstr "Latrobe" - -#~ msgid "Laughlin" -#~ msgstr "Laughlin" - -#~ msgid "Laurel" -#~ msgstr "Laurel" - -#~ msgid "La Verne" -#~ msgstr "La Verne" - -#~ msgid "Lawrence" -#~ msgstr "Lawrence" - -#~ msgid "Lawton" -#~ msgstr "Lawton" - -#~ msgid "Leadville" -#~ msgstr "Leadville" - -#~ msgid "Learmouth" -#~ msgstr "Learmouth" - -#~ msgid "Lecce" -#~ msgstr "Lecce" - -#~ msgid "Leeds and Bradford" -#~ msgstr "Leeds og Bradford" - -#~ msgid "Leesburg" -#~ msgstr "Leesburg" - -#~ msgid "Leeuwarden" -#~ msgstr "Leeuwarden" - -#~ msgid "Le Havre-Octeville" -#~ msgstr "Le Havre-Octeville" - -#~ msgid "Leipzig-Schkeuditz" -#~ msgstr "Leipzig-Schkeuditz" - -#~ msgid "Leknes" -#~ msgstr "Leknes" - -#~ msgid "Le Mans" -#~ msgstr "Le Mans" - -#~ msgid "Le Marine" -#~ msgstr "Le Marine" - -#~ msgid "Lemmon" -#~ msgstr "Lemmon" - -#~ msgid "Lemoore" -#~ msgstr "Lemoore" - -#~ msgid "Leticia/Vasquez Cobo" -#~ msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" - -#~ msgid "Le Touquet" -#~ msgstr "Le Touquet" - -#~ msgid "Leuchars" -#~ msgstr "Leuchars" - -#~ msgid "Lewisburg" -#~ msgstr "Lewisburg" - -#~ msgid "Lewiston" -#~ msgstr "Lewiston" - -#~ msgid "Lewistown" -#~ msgstr "Lewistown" - -#~ msgid "Lexington" -#~ msgstr "Lexington" - -#~ msgid "Liberal" -#~ msgstr "Liberal" - -#~ msgid "Libya" -#~ msgstr "Libya" - -#~ msgid "Lichtenburg" -#~ msgstr "Lichtenburg" - -#~ msgid "Lidgerwood" -#~ msgstr "Lidgerwood" - -#~ msgid "Liege" -#~ msgstr "Liege" - -#~ msgid "Lihue" -#~ msgstr "Lihue" - -#~ msgid "Lille-Lesquin" -#~ msgstr "Lille-Lesquin" - -#~ msgid "Lima-Callao" -#~ msgstr "Lima-Callao" - -#~ msgid "Limnos" -#~ msgstr "Limnos" - -#~ msgid "Limoges" -#~ msgstr "Limoges" - -#~ msgid "Limon" -#~ msgstr "Limon" - -#~ msgid "Lincoln" -#~ msgstr "Lincoln" - -#~ msgid "Linz" -#~ msgstr "Linz" - -#~ msgid "Lisboa" -#~ msgstr "Lisboa" - -#~ msgid "Lista" -#~ msgstr "Lista" - -#~ msgid "Litchfield" -#~ msgstr "Litchfield" - -#~ msgid "Little Rock" -#~ msgstr "Little Rock" - -#~ msgid "Little Rock AFB" -#~ msgstr "Little Rock AFB" - -#~ msgid "Livermore" -#~ msgstr "Livermore" - -#~ msgid "Liverpool" -#~ msgstr "Liverpool" - -#~ msgid "Livingston" -#~ msgstr "Linvingston" - -#~ msgid "Ljubljana" -#~ msgstr "Ljubljana" - -#~ msgid "Logan" -#~ msgstr "Logan" - -#~ msgid "Lolland Falster" -#~ msgstr "Lolland Falster" - -#~ msgid "Lompoc" -#~ msgstr "Lompoc" - -#~ msgid "London" -#~ msgstr "London" - -#~ msgid "London/City" -#~ msgstr "London/City" - -#~ msgid "London/Gatwick" -#~ msgstr "London/Gatwick" - -#~ msgid "London/Heathrow" -#~ msgstr "London/Heathrow" - -#~ msgid "London/Stansted" -#~ msgstr "London/Stansted" - -#~ msgid "Londrina" -#~ msgstr "Londrina" - -#~ msgid "Lone Rock" -#~ msgstr "Lone Rock" - -#~ msgid "Long Beach" -#~ msgstr "Long Beach" - -#~ msgid "Longview" -#~ msgstr "Longview" - -#~ msgid "Lorient-Lann-Bihoue" -#~ msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" - -#~ msgid "Los Alamos" -#~ msgstr "Los Alamos" - -#~ msgid "Los Angeles" -#~ msgstr "Los Angeles" - -#~ msgid "Los Mochis" -#~ msgstr "Los Mochis" - -#~ msgid "Lossiemouth" -#~ msgstr "Lossiemouth" - -#~ msgid "Louisville" -#~ msgstr "Louisville" - -#~ msgid "Louisville-Standiford Field" -#~ msgstr "Louisville-Standiford Field" - -#~ msgid "Lousiana" -#~ msgstr "Louisiana" - -#~ msgid "Lovelock" -#~ msgstr "Lovelock" - -#~ msgid "Lubbock" -#~ msgstr "Lubbock" - -#~ msgid "Lubeck-Blankensee" -#~ msgstr "Lübeck-Blankensee" - -#~ msgid "Lufkin" -#~ msgstr "Lufkin" - -#~ msgid "Lugano" -#~ msgstr "Lugano" - -#~ msgid "Luqa" -#~ msgstr "Luqa" - -#~ msgid "Luton" -#~ msgstr "Luton" - -#~ msgid "Luxeuil" -#~ msgstr "Luxeuil" - -#~ msgid "Luxor" -#~ msgstr "Luxor" - -#~ msgid "Lviv" -#~ msgstr "Lviv" - -#~ msgid "Lynchburg" -#~ msgstr "Lynchburg" - -#~ msgid "Lyneham" -#~ msgstr "Lyneham" - -#~ msgid "Lyon-Bron" -#~ msgstr "Lyon-Bron" - -#~ msgid "Lyon-Satolas" -#~ msgstr "Lyon-Satolas" - -#~ msgid "Maastricht" -#~ msgstr "Maastricht" - -#~ msgid "Macae" -#~ msgstr "Macae" - -#~ msgid "Macapa" -#~ msgstr "Macapa" - -#~ msgid "Maceio" -#~ msgstr "Maceio" - -#~ msgid "Macon" -#~ msgstr "Macon" - -#~ msgid "Madinah" -#~ msgstr "Madinah" - -#~ msgid "Madison" -#~ msgstr "Madison" - -#~ msgid "Madras/Minambakkam" -#~ msgstr "Madras/Minambakkam" - -#~ msgid "Madrid (Barajas)" -#~ msgstr "Madrid (Barajas)" - -#~ msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" -#~ msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" - -#~ msgid "Magadan" -#~ msgstr "Magadan" - -#~ msgid "Magdalena" -#~ msgstr "Magdalena" - -#~ msgid "Maine" -#~ msgstr "Maine" - -#~ msgid "Makhachkala" -#~ msgstr "Makhachkala" - -#~ msgid "Makkah" -#~ msgstr "Makkah" - -#~ msgid "Makung" -#~ msgstr "Makung" - -#~ msgid "Malad City" -#~ msgstr "Malad City" - -#~ msgid "Malaga" -#~ msgstr "Malaga" - -#~ msgid "Malatya" -#~ msgstr "Malatya" - -#~ msgid "Maldonado/Punta Est" -#~ msgstr "Maldonado/Punta Est" - -#~ msgid "Malmo/Sturup" -#~ msgstr "Malmø/Sturup" - -#~ msgid "Mammoth Lakes" -#~ msgstr "Mammoth Lakes" - -#~ msgid "Managua" -#~ msgstr "Managua" - -#~ msgid "Manassas" -#~ msgstr "Manassas" - -#~ msgid "Manaus" -#~ msgstr "Manaus" - -#~ msgid "Manchester" -#~ msgstr "Manchester" - -#~ msgid "Mangilsan Ab" -#~ msgstr "Mangilsan Ab" - -#~ msgid "Manhattan" -#~ msgstr "Manhattan" - -#~ msgid "Manisa" -#~ msgstr "Manisa" - -#~ msgid "Manistee" -#~ msgstr "Manistee" - -#~ msgid "Manitoba" -#~ msgstr "Manitoba" - -#~ msgid "Manitowoc" -#~ msgstr "Manitowoc" - -#~ msgid "Mankato" -#~ msgstr "Mankato" - -#~ msgid "Mansfield" -#~ msgstr "Mansfield" - -#~ msgid "Manta" -#~ msgstr "Manta" - -#~ msgid "Manzanillo" -#~ msgstr "Manzanillo" - -#~ msgid "Maraba" -#~ msgstr "Maraba" - -#~ msgid "Maracaibo-La Chinita" -#~ msgstr "Maracaibo-La Chinita" - -#~ msgid "Maracay-B.A.Sucre" -#~ msgstr "Maracay-B.A.Sucre" - -#~ msgid "Marathon" -#~ msgstr "Marathon" - -#~ msgid "Mar Del Plata" -#~ msgstr "Mar Del Plata" - -#~ msgid "Margarita" -#~ msgstr "Margarita" - -#~ msgid "Marianna" -#~ msgstr "Marianna" - -#~ msgid "Marib" -#~ msgstr "Marib" - -#~ msgid "Maribor" -#~ msgstr "Maribor" - -#~ msgid "Marietta" -#~ msgstr "Marietta" - -#~ msgid "Marino di Ravenna" -#~ msgstr "Marino di Ravenna" - -#~ msgid "Marion" -#~ msgstr "Marion" - -#~ msgid "Marion-Wytheville" -#~ msgstr "Marion-Wytheville" - -#~ msgid "Marseille-Provence" -#~ msgstr "Marseille-Provence" - -#~ msgid "Marseilles" -#~ msgstr "Marseilles" - -#~ msgid "Marshall" -#~ msgstr "Marshall" - -#~ msgid "Marshalltown" -#~ msgstr "Marshalltown" - -#~ msgid "Marshfield" -#~ msgstr "Marshfield" - -#~ msgid "Marte" -#~ msgstr "Marte" - -#~ msgid "Marthas Vineyard" -#~ msgstr "Marthas Vineyard" - -#~ msgid "Martinsburg" -#~ msgstr "Martinsburg" - -#~ msgid "Martinsville" -#~ msgstr "Martinsville" - -#~ msgid "Maryland" -#~ msgstr "Maryland" - -#~ msgid "Marysville" -#~ msgstr "Marysville" - -#~ msgid "Marysville-Beale AFB" -#~ msgstr "Marysville-Beale AFB" - -#~ msgid "Mashhad" -#~ msgstr "Mashhad" - -#~ msgid "Masirah" -#~ msgstr "Masirah" - -#~ msgid "Mason City" -#~ msgstr "Mason City" - -#~ msgid "Massachusetts" -#~ msgstr "Massachusetts" - -#~ msgid "Massena" -#~ msgstr "Massena" - -#~ msgid "Matamoros" -#~ msgstr "Matamoros" - -#~ msgid "Matsumoto Airport" -#~ msgstr "Matsumoto flyplass" - -#~ msgid "Matsushima Ab" -#~ msgstr "Matsushima Ab" - -#~ msgid "Matsuyama Airport" -#~ msgstr "Matsuyama flyplass" - -#~ msgid "Mattoon" -#~ msgstr "Mattoon" - -#~ msgid "Mayaguez" -#~ msgstr "Mayaguez" - -#~ msgid "Mazatlan" -#~ msgstr "Mazatlan" - -#~ msgid "Mazu" -#~ msgstr "Mazu" - -#~ msgid "McAlester" -#~ msgstr "McAlester" - -#~ msgid "McAllen" -#~ msgstr "McAllen" - -#~ msgid "McCall" -#~ msgstr "McAll" - -#~ msgid "McCarthy" -#~ msgstr "McCarthy" - -#~ msgid "McClellan" -#~ msgstr "McClellan" - -#~ msgid "McComb" -#~ msgstr "McComb" - -#~ msgid "McCook" -#~ msgstr "McCook" - -#~ msgid "McGrath" -#~ msgstr "McGrath" - -#~ msgid "Mc Gregor" -#~ msgstr "Mc Gregor" - -#~ msgid "Meacham" -#~ msgstr "Meacham" - -#~ msgid "Medford" -#~ msgstr "Medford" - -#~ msgid "Medicine Lodge" -#~ msgstr "Medicine Lodge" - -#~ msgid "Mehamn" -#~ msgstr "Mehamn" - -#~ msgid "Mekoryuk" -#~ msgstr "Mekoryuk" - -#~ msgid "Melbourne" -#~ msgstr "Melbourne" - -#~ msgid "Melfa" -#~ msgstr "Melfa" - -#~ msgid "Melilla" -#~ msgstr "Melilla" - -#~ msgid "Memambetsu Airport" -#~ msgstr "Memambetsu flyplass" - -#~ msgid "Memphis" -#~ msgstr "Memphis" - -#~ msgid "Memphis-NAS" -#~ msgstr "Memphis-NAS" - -#~ msgid "Mendoza" -#~ msgstr "Mendoza" - -#~ msgid "Mene Grande" -#~ msgstr "Mene Grande" - -#~ msgid "Menominee" -#~ msgstr "Menominee" - -#~ msgid "Menorca" -#~ msgstr "Menorca" - -#~ msgid "Merced" -#~ msgstr "Merced" - -#~ msgid "Merida" -#~ msgstr "Merida" - -#~ msgid "Meridian" -#~ msgstr "Meridian" - -#~ msgid "Meridian-Lauderdale" -#~ msgstr "Meridian-Lauderdale" - -#~ msgid "Merril Field" -#~ msgstr "Merril Field" - -#~ msgid "Mersa Matruh" -#~ msgstr "Mersa Matruh" - -#~ msgid "Mesa-Falcon Field" -#~ msgstr "Mesa-Falcon Field" - -#~ msgid "Metabaru Ab" -#~ msgstr "Metabaru Ab" - -#~ msgid "Metz-Frescaty" -#~ msgstr "Metz-Frescaty" - -#~ msgid "Mexicali" -#~ msgstr "Mexicali" - -#~ msgid "Miami" -#~ msgstr "Miami" - -#~ msgid "Miami-Kendall" -#~ msgstr "Miami-Kendall" - -#~ msgid "Miami-Opa Locka" -#~ msgstr "Miami-Opa Locka" - -#~ msgid "Michigan" -#~ msgstr "Michigan" - -#~ msgid "Middle East" -#~ msgstr "Midtøsten" - -#~ msgid "Middleton Island" -#~ msgstr "Middleton Island" - -#~ msgid "Middletown" -#~ msgstr "Middletown" - -#~ msgid "Midland" -#~ msgstr "Midland" - -#~ msgid "Miho Ab" -#~ msgstr "Miho Ab" - -#~ msgid "Milano/Linate" -#~ msgstr "Milano/Linate" - -#~ msgid "Milano/Malpensa" -#~ msgstr "Milano/Malpensa" - -#~ msgid "Miles City" -#~ msgstr "Miles City" - -#~ msgid "Milford" -#~ msgstr "Milford" - -#~ msgid "Millinocket" -#~ msgstr "Millinocket" - -#~ msgid "Millville" -#~ msgstr "Millville" - -#~ msgid "Milton" -#~ msgstr "Milton" - -#~ msgid "Milwaukee" -#~ msgstr "Milwaukee" - -#~ msgid "Milwaukee-Timmerman" -#~ msgstr "Milwaukee-Timmerman" - -#~ msgid "Minamitorishima" -#~ msgstr "Minamitorishima" - -#~ msgid "Minatitlan" -#~ msgstr "Minatitlan" - -#~ msgid "Minchumina" -#~ msgstr "Minchumina" - -#~ msgid "Mineralnye Vody" -#~ msgstr "Mineralnye Vody" - -#~ msgid "Mineral Wells" -#~ msgstr "Mineral Wells" - -#~ msgid "Minneapolis" -#~ msgstr "Minneapolis" - -#~ msgid "Minneapolis [2]" -#~ msgstr "Minneapolis [2]" - -#~ msgid "Minneapolis [3]" -#~ msgstr "Minneapolis [3]" - -#~ msgid "Minnesota" -#~ msgstr "Minnesota" - -#~ msgid "Minocqua" -#~ msgstr "Minocqua" - -#~ msgid "Minot" -#~ msgstr "Minot" - -#~ msgid "Minot AFB" -#~ msgstr "Minot AFB" - -#~ msgid "Misawa Ab" -#~ msgstr "Misawa Ab" - -#~ msgid "Mississippi" -#~ msgstr "Mississippi" - -#~ msgid "Missoula" -#~ msgstr "Missoula" - -#~ msgid "Missouri" -#~ msgstr "Missouri" - -#~ msgid "Mitchell" -#~ msgstr "Mitchell" - -#~ msgid "Mitilini" -#~ msgstr "Mitilini" - -#~ msgid "Miyakejima Airport" -#~ msgstr "Miyakejima flyplass" - -#~ msgid "Miyazaki Airport" -#~ msgstr "Miyazaki flyplass" - -#~ msgid "Moa" -#~ msgstr "Moa" - -#~ msgid "Mobile Downtown" -#~ msgstr "Mobile sentrum" - -#~ msgid "Mobile Regional Airport" -#~ msgstr "Mobile regionale flyplass" - -#~ msgid "Mobridge" -#~ msgstr "Mobridge" - -#~ msgid "Modesto" -#~ msgstr "Modesto" - -#~ msgid "Mo I Rana" -#~ msgstr "Mo i rana" - -#~ msgid "Mojave" -#~ msgstr "Mojave" - -#~ msgid "Molde" -#~ msgstr "Molde" - -#~ msgid "Moldova" -#~ msgstr "Moldova" - -#~ msgid "Moline-Quad Cities" -#~ msgstr "Moline-Quad Cities" - -#~ msgid "Molokai" -#~ msgstr "Molokai" - -#~ msgid "Mombetsu Airport" -#~ msgstr "Mombetsu flyplass" - -#~ msgid "Monchengladbach" -#~ msgstr "Monchencladbach" - -#~ msgid "Monclova" -#~ msgstr "Monclova" - -#~ msgid "Moncton" -#~ msgstr "Moncton" - -#~ msgid "Monida" -#~ msgstr "Monida" - -#~ msgid "Monpellier-Mediterrannee" -#~ msgstr "Monpellier-Mediterrannee" - -#~ msgid "Monroe" -#~ msgstr "Monroe" - -#~ msgid "Montague" -#~ msgstr "Montaque" - -#~ msgid "Montana" -#~ msgstr "Montana" - -#~ msgid "Mont-de-Marsan" -#~ msgstr "Mont-de-Marsan" - -#~ msgid "Monte Argentario" -#~ msgstr "Monte Argentario" - -#~ msgid "Monte Bisbino" -#~ msgstr "Monte Bisbino" - -#~ msgid "Monte Calamita" -#~ msgstr "Monte Calamita" - -#~ msgid "Monte Cimone" -#~ msgstr "Monte Cimone" - -#~ msgid "Montego Bay" -#~ msgstr "Montego Bay" - -#~ msgid "Monte Malanotte" -#~ msgstr "Monte Malanotte" - -#~ msgid "Monterey" -#~ msgstr "Monterey" - -#~ msgid "Monterrey" -#~ msgstr "Monterrey" - -#~ msgid "Monte Scuro" -#~ msgstr "Monte Sucro" - -#~ msgid "Monte Terminillo" -#~ msgstr "Monte Terminillo" - -#~ msgid "Montevideo/Carrasco" -#~ msgstr "Montevideo/Carrasco" - -#~ msgid "Montgomery" -#~ msgstr "Montgomery" - -#~ msgid "Montgomery-Maxwell AFB" -#~ msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" - -#~ msgid "Monticello" -#~ msgstr "Monticello" - -#~ msgid "Montpelier" -#~ msgstr "Montpelier" - -#~ msgid "Montreal Dorval" -#~ msgstr "Montreal Dorval" - -#~ msgid "Montreal Mirabel" -#~ msgstr "Montreal Mirabel" - -#~ msgid "Montreal Saint-Hubert" -#~ msgstr "Montreal Saint-Hubert" - -#~ msgid "Montrose" -#~ msgstr "Montrose" - -#~ msgid "Montrose (2)" -#~ msgstr "Montrose (2)" - -#~ msgid "Morelia" -#~ msgstr "Morelia" - -#~ msgid "Morgantown" -#~ msgstr "Morgantown" - -#~ msgid "Moriarty" -#~ msgstr "Moriarty" - -#~ msgid "Morristown" -#~ msgstr "Morristown" - -#~ msgid "Moscow Domodedovo" -#~ msgstr "Moskva Domodedovo" - -#~ msgid "Moscow Sheremetyevo" -#~ msgstr "Moskva Sheremetyevo" - -#~ msgid "Moses Lake" -#~ msgstr "Moses Lake" - -#~ msgid "Mosinee" -#~ msgstr "Mosinee" - -#~ msgid "Mosjoen" -#~ msgstr "Mosjøen" - -#~ msgid "Moultrie" -#~ msgstr "Moultrie" - -#~ msgid "Mountain Home" -#~ msgstr "Mountain Home" - -#~ msgid "Mountain View" -#~ msgstr "Mountain View" - -#~ msgid "Mount Clemens" -#~ msgstr "Mount Clemens" - -#~ msgid "Mount Holly" -#~ msgstr "Mount Holly" - -#~ msgid "Mount Shasta" -#~ msgstr "Mount Shasta" - -#~ msgid "Mount Vernon" -#~ msgstr "Mount Vernon" - -#~ msgid "Mount Wilson" -#~ msgstr "Mount Wilson" - -#~ msgid "Mt Washington" -#~ msgstr "Mt Washington" - -#~ msgid "Mugla/Dalaman" -#~ msgstr "Mugla/Dalaman" - -#~ msgid "Muir" -#~ msgstr "Muir" - -#~ msgid "Mullan" -#~ msgstr "Mullan" - -#~ msgid "Mullen" -#~ msgstr "Mullen" - -#~ msgid "Munchen" -#~ msgstr "Munchen" - -#~ msgid "Muncie" -#~ msgstr "Muncie" - -#~ msgid "Munster/Osnabruck" -#~ msgstr "Munster/Osnabruck" - -#~ msgid "Murcia" -#~ msgstr "Murcia" - -#~ msgid "Murmansk" -#~ msgstr "Murmansk" - -#~ msgid "Mus" -#~ msgstr "Mus" - -#~ msgid "Muscatine" -#~ msgstr "Muscatine" - -#~ msgid "Muscle Shoals" -#~ msgstr "Muscle Shoals" - -#~ msgid "Muskegon" -#~ msgstr "Muskegon" - -#~ msgid "Mykonos" -#~ msgstr "Mykonos" - -#~ msgid "Myrtle Beach" -#~ msgstr "Myrtle Beach" - -#~ msgid "Nabesna/Devil Mt." -#~ msgstr "Nabesna/Devil Mt." - -#~ msgid "Nacogdoches" -#~ msgstr "Nacogdoches" - -#~ msgid "Nagasaki Airport" -#~ msgstr "Nagasaki flyplass" - -#~ msgid "Nagoya Airport" -#~ msgstr "Nagoya flyplass" - -#~ msgid "Nagpur Sonegaon" -#~ msgstr "Nagpur Sonegaon" - -#~ msgid "Naha Airport" -#~ msgstr "Naha flyplass" - -#~ msgid "Najran" -#~ msgstr "Najran" - -#~ msgid "Nakashibetsu Airport" -#~ msgstr "Nakashibetsu flyplass" - -#~ msgid "Nalchik" -#~ msgstr "Nalchik" - -#~ msgid "Namsos" -#~ msgstr "Namsos" - -#~ msgid "Nancy-Essey" -#~ msgstr "Nancy-Essey" - -#~ msgid "Nancy-Ochey" -#~ msgstr "Nancy-Ochey" - -#~ msgid "Nankishirahama Airport" -#~ msgstr "Nankishirahama flyplass" - -#~ msgid "Nanning" -#~ msgstr "Nanning" - -#~ msgid "Nantes Adlantique" -#~ msgstr "Nantes Adlantique" - -#~ msgid "Nantucket" -#~ msgstr "Nantucket" - -#~ msgid "Napa" -#~ msgstr "Napa" - -#~ msgid "Naples" -#~ msgstr "Naples" - -#~ msgid "Napoli" -#~ msgstr "Napoli" - -#~ msgid "Narvik" -#~ msgstr "Narvik" - -#~ msgid "Nasa Shuttle" -#~ msgstr "Nasa's romferge" - -#~ msgid "Nashua" -#~ msgstr "Nashua" - -#~ msgid "Nashville" -#~ msgstr "Nashville" - -#~ msgid "Nassau" -#~ msgstr "Nassau" - -#~ msgid "Natal" -#~ msgstr "Natal" - -#~ msgid "Natchez" -#~ msgstr "Natchez" - -#~ msgid "Nawabshah" -#~ msgstr "Nawabshah" - -#~ msgid "Nebraska" -#~ msgstr "Nebraska" - -#~ msgid "Needles" -#~ msgstr "Needles" - -#~ msgid "Nenana" -#~ msgstr "Nenana" - -#~ msgid "Neuquen" -#~ msgstr "Neuquen" - -#~ msgid "Nevada" -#~ msgstr "Nevada" - -#~ msgid "Newark" -#~ msgstr "Newark" - -#~ msgid "New Bedford" -#~ msgstr "New Bedford" - -#~ msgid "New Bern" -#~ msgstr "New Bern" - -#~ msgid "New Braunfels" -#~ msgstr "New Braunfels" - -#~ msgid "New Brunswick" -#~ msgstr "New Brunswick" - -#~ msgid "Newburgh" -#~ msgstr "Newburgh" - -#~ msgid "Newcastle" -#~ msgstr "Newcastle" - -#~ msgid "New Delhi/Palam" -#~ msgstr "New Delhi/Palam" - -#~ msgid "Newfoundland" -#~ msgstr "Newfoundland" - -#~ msgid "New Hampshire" -#~ msgstr "New Hampshire" - -#~ msgid "New Haven" -#~ msgstr "New Haven" - -#~ msgid "New Iberia" -#~ msgstr "New Iberia" - -#~ msgid "New Jersey" -#~ msgstr "New Jersey" - -#~ msgid "New Mexico" -#~ msgstr "New Mexico" - -#~ msgid "New Orleans" -#~ msgstr "New Orleans" - -#~ msgid "New Orleans-Lakefront" -#~ msgstr "New Orleans-Lakefront" - -#~ msgid "New Orleans NAS" -#~ msgstr "New Orleans NAS" - -#~ msgid "Newport" -#~ msgstr "Newport" - -#~ msgid "Newport News" -#~ msgstr "Newport News" - -#~ msgid "New Port Richey" -#~ msgstr "New Port Richey" - -#~ msgid "New River" -#~ msgstr "New River" - -#~ msgid "New Tokyo International Airport" -#~ msgstr "Nye Tokyo internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Newton" -#~ msgstr "Newton" - -#~ msgid "New York" -#~ msgstr "New York" - -#~ msgid "New York-JFK Arpt" -#~ msgstr "New York-JFK flyplass" - -#~ msgid "New York-La Guardia" -#~ msgstr "New York-La Guardia" - -#~ msgid "Niagara Falls" -#~ msgstr "Niagara Falls" - -#~ msgid "Nice-Cote d'Azur" -#~ msgstr "Nice-Côte d'Azur" - -#~ msgid "Niigata Airport" -#~ msgstr "Niigata flyplass" - -#~ msgid "Nimes-Garons" -#~ msgstr "Nimes-Garons" - -#~ msgid "Nipawin" -#~ msgstr "Nipawin" - -#~ msgid "Nis" -#~ msgstr "Nis" - -#~ msgid "Nizhny Novgorod" -#~ msgstr "Nizhny Novgorod" - -#~ msgid "N Las Vegas" -#~ msgstr "Las Vegas N" - -#~ msgid "N Myrtle Beach" -#~ msgstr "Myrtle Beach N" - -#~ msgid "Nogales" -#~ msgstr "Nogales" - -#~ msgid "Nome" -#~ msgstr "Nome" - -#~ msgid "Norfolk" -#~ msgstr "Norfolk" - -#~ msgid "Norfolk NAS" -#~ msgstr "Norfolk NAS" - -#~ msgid "Norrkoping" -#~ msgstr "Nörrköping" - -#~ msgid "North Adams" -#~ msgstr "North Adams" - -#~ msgid "North Bend" -#~ msgstr "North Bend" - -#~ msgid "North Conway" -#~ msgstr "North Conway" - -#~ msgid "North Dakota" -#~ msgstr "North Dakota" - -#~ msgid "Northeast Philadelphia" -#~ msgstr "Northeast Philadelphia" - -#~ msgid "North Kingstown" -#~ msgstr "North Kingstown" - -#~ msgid "North Platte" -#~ msgstr "North Platte" - -#~ msgid "Northway" -#~ msgstr "Northway" - -#~ msgid "Northwest Territories" -#~ msgstr "Nordvest-territoriet" - -#~ msgid "Norwich" -#~ msgstr "Norwich" - -#~ msgid "Norwood" -#~ msgstr "Norwood" - -#~ msgid "Notodden" -#~ msgstr "Notodden" - -#~ msgid "Novara/Cameri" -#~ msgstr "Novara/Cameri" - -#~ msgid "Nova Scotia" -#~ msgstr "Nova Scotia" - -#~ msgid "Novosibirsk" -#~ msgstr "Novosibirsk" - -#~ msgid "Nueva Gerona" -#~ msgstr "Nueva Gerona" - -#~ msgid "Nueva Ocotepeque" -#~ msgstr "Nueva Ocotepeque" - -#~ msgid "Nuevo Laredo" -#~ msgstr "Nuevo Laredo" - -#~ msgid "Nurnberg" -#~ msgstr "Nürnberg" - -#~ msgid "Nyutabaru Ab" -#~ msgstr "Nyutabaru Ab" - -#~ msgid "Oahu" -#~ msgstr "Oahu" - -#~ msgid "Oak Harbor" -#~ msgstr "Oak Harbor" - -#~ msgid "Oakland" -#~ msgstr "Oakland" - -#~ msgid "Oaxaca" -#~ msgstr "Oaxaca" - -#~ msgid "Oberpfaffenhofen" -#~ msgstr "Oberpfaffenhofen" - -#~ msgid "Obihiro Airport" -#~ msgstr "Obihiro flyplass" - -#~ msgid "Ocala" -#~ msgstr "Ocalu" - -#~ msgid "Oceanside" -#~ msgstr "Oceanside" - -#~ msgid "Odense" -#~ msgstr "Odense" - -#~ msgid "Odesa" -#~ msgstr "Odesa" - -#~ msgid "Oelwen" -#~ msgstr "Oelwen" - -#~ msgid "Ogden" -#~ msgstr "Ogden" - -#~ msgid "Ogden-Hill AFB" -#~ msgstr "Ogden-Hill AFB" - -#~ msgid "Ogdensburg" -#~ msgstr "Ogdensburg" - -#~ msgid "Ohio" -#~ msgstr "Ohio" - -#~ msgid "Ohrid" -#~ msgstr "Ohrid" - -#~ msgid "Oita Airport" -#~ msgstr "Oita flyplass" - -#~ msgid "Ojika Island" -#~ msgstr "Ojika Island" - -#~ msgid "Okayama Airport" -#~ msgstr "Okayama flyplass" - -#~ msgid "Oki Airport" -#~ msgstr "Oki flyplass" - -#~ msgid "Okinoerabu" -#~ msgstr "Okinoerabu" - -#~ msgid "Oklahoma" -#~ msgstr "Oklahoma" - -#~ msgid "Oklahoma City" -#~ msgstr "Oklahoma City" - -#~ msgid "Oklahoma City-Bethany" -#~ msgstr "Oklahoma City-Bethany" - -#~ msgid "Oklahoma City-Midwest City" -#~ msgstr "Oklahoma City-Midwest City" - -#~ msgid "Okushiri Island" -#~ msgstr "Okushiri Island" - -#~ msgid "Olathe" -#~ msgstr "Olathe" - -#~ msgid "Olathe/Ind." -#~ msgstr "Olathe/Ind." - -#~ msgid "Olbia" -#~ msgstr "Olbia" - -#~ msgid "Olympia" -#~ msgstr "Olympia" - -#~ msgid "Omaha" -#~ msgstr "Omaha" - -#~ msgid "Omaha-Bellevue" -#~ msgstr "Omaha-Bellevue" - -#~ msgid "Omak" -#~ msgstr "Omak" - -#~ msgid "Ominato Ab" -#~ msgstr "Ominato Ab" - -#~ msgid "Omsk" -#~ msgstr "Omsk" - -#~ msgid "O'Neill" -#~ msgstr "O'Neill" - -#~ msgid "Ontario" -#~ msgstr "Ontario" - -#~ msgid "Oostende" -#~ msgstr "Oostende" - -#~ msgid "Oran" -#~ msgstr "Oran" - -#~ msgid "Oran/Es Senia" -#~ msgstr "Oran/Es Senia" - -#~ msgid "Orange" -#~ msgstr "Orange" - -#~ msgid "Orange City" -#~ msgstr "Orange City" - -#~ msgid "Ord-Sharp" -#~ msgstr "Ord-Sharp" - -#~ msgid "Oregon" -#~ msgstr "Oregon" - -#~ msgid "Orenburg" -#~ msgstr "Orenburg" - -#~ msgid "Orland" -#~ msgstr "Orland" - -#~ msgid "Orlando" -#~ msgstr "Orlando" - -#~ msgid "Orlando (Orlando International)" -#~ msgstr "Orlando (Orlando internasjonale)" - -#~ msgid "Orsta-Volda" -#~ msgstr "Ørsta-Volda" - -#~ msgid "Oruro" -#~ msgstr "Oruro" - -#~ msgid "Osaka International Airport" -#~ msgstr "Osaka internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Osan Ab" -#~ msgstr "Osan Ab" - -#~ msgid "Oscoda" -#~ msgstr "Oscoda" - -#~ msgid "Oseberg A" -#~ msgstr "Oseberg A" - -#~ msgid "Oshima Airport" -#~ msgstr "Oshima flyplass" - -#~ msgid "Oshkosh" -#~ msgstr "Oshkosh" - -#~ msgid "Oslo/Gardenmoen" -#~ msgstr "Oslo/Gardemoen" - -#~ msgid "Ostrava" -#~ msgstr "Ostrava" - -#~ msgid "Ottawa" -#~ msgstr "Ottawa" - -#~ msgid "Ottumwa" -#~ msgstr "Ottumwa" - -#~ msgid "Owensboro" -#~ msgstr "Owensboro" - -#~ msgid "Owyhee" -#~ msgstr "Owyhee" - -#~ msgid "Oxford" -#~ msgstr "Oxford" - -#~ msgid "Oxnard" -#~ msgstr "Oxnard" - -#~ msgid "Ozark" -#~ msgstr "Ozark" - -#~ msgid "Ozuki Ab" -#~ msgstr "Ozuki Ab" - -#~ msgid "Paderborn-Haxterberg" -#~ msgstr "Paderborn-Haxterberg" - -#~ msgid "Padova" -#~ msgstr "Padova" - -#~ msgid "Paducah" -#~ msgstr "Paducah" - -#~ msgid "Paekado" -#~ msgstr "Paekado" - -#~ msgid "Paengnyongdo Ab" -#~ msgstr "Paengnyongdo Ab" - -#~ msgid "Paganella" -#~ msgstr "Paganella" - -#~ msgid "Pa Kuei/Bakuai" -#~ msgstr "Pa Kuei/Bakuai" - -#~ msgid "Palacios" -#~ msgstr "Palacios" - -#~ msgid "Palermo" -#~ msgstr "Palermo" - -#~ msgid "Palma de Mallorca" -#~ msgstr "Palma de Mallorca" - -#~ msgid "Palmdale" -#~ msgstr "Palmdale" - -#~ msgid "Palmer" -#~ msgstr "Palmer" - -#~ msgid "Palm Springs" -#~ msgstr "Palm Springs" - -#~ msgid "Palo Alto" -#~ msgstr "Palo Alto" - -#~ msgid "Pamplona" -#~ msgstr "Pamplona" - -#~ msgid "Panama City" -#~ msgstr "Panama City" - -#~ msgid "Pantelleria" -#~ msgstr "Pantelleria" - -#~ msgid "Papa" -#~ msgstr "Papa" - -#~ msgid "Paphos" -#~ msgstr "Paphos" - -#~ msgid "Paris" -#~ msgstr "Paris" - -#~ msgid "Paris/Charles De Gaulle" -#~ msgstr "Paris/Charles De Gaulle" - -#~ msgid "Paris/Le Bourget" -#~ msgstr "Paris/Le Bourget" - -#~ msgid "Paris/Orly" -#~ msgstr "Paris/Orly" - -#~ msgid "Parkersburg" -#~ msgstr "Parkersburg:" - -#~ msgid "Pasco" -#~ msgstr "Pasco" - -#~ msgid "Paso De Los Libres" -#~ msgstr "Paso De Los Libres" - -#~ msgid "Paso Robles" -#~ msgstr "Paso Robles" - -#~ msgid "Passo dei Giovi" -#~ msgstr "Passo dei Giovi" - -#~ msgid "Passo della Cisa" -#~ msgstr "Passo della Cisa" - -#~ msgid "Passo Resia" -#~ msgstr "Passo Resia" - -#~ msgid "Passo Rolle" -#~ msgstr "Passo Rolle" - -#~ msgid "Patna" -#~ msgstr "Patna" - -#~ msgid "Patterson" -#~ msgstr "Patterson" - -#~ msgid "Patuxent River" -#~ msgstr "Patuxent River" - -#~ msgid "Pau/Pyrenees" -#~ msgstr "Pau/Pyreneene" - -#~ msgid "Paxson" -#~ msgstr "Paxson" - -#~ msgid "Paysandu" -#~ msgstr "Paysandu" - -#~ msgid "Payson" -#~ msgstr "Payson:" - -#~ msgid "Pellston" -#~ msgstr "Pellston" - -#~ msgid "Pelotas" -#~ msgstr "Pelotas" - -#~ msgid "Pendleton" -#~ msgstr "Pendleton:" - -#~ msgid "Pennsylvania" -#~ msgstr "Pennsylvania" - -#~ msgid "Penn Yan" -#~ msgstr "Penn Yan" - -#~ msgid "Pensacola" -#~ msgstr "Pensacola" - -#~ msgid "Pensacola NAS" -#~ msgstr "Pensacola NAS" - -#~ msgid "People's Republic of China" -#~ msgstr "Folkerepublikken Kina" - -#~ msgid "Peoria" -#~ msgstr "Peoria" - -#~ msgid "Pequot Lakes" -#~ msgstr "Pequot Lakes" - -#~ msgid "Pereira/Matecana" -#~ msgstr "Pereira/Matecana" - -#~ msgid "Perm" -#~ msgstr "Perm" - -#~ msgid "Perpignan-Rivesaltes" -#~ msgstr "Perpugnan-Rivesaltes" - -#~ msgid "Perry-Foley" -#~ msgstr "Perry-Foley" - -#~ msgid "Perth" -#~ msgstr "Perth" - -#~ msgid "Perugia" -#~ msgstr "Perugia" - -#~ msgid "Pescara" -#~ msgstr "Pescara" - -#~ msgid "Petersburg" -#~ msgstr "Petersburg" - -#~ msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" -#~ msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" - -#~ msgid "Petrozavodsk" -#~ msgstr "Petrozadovsk" - -#~ msgid "Philadelphia" -#~ msgstr "Philadelphia" - -#~ msgid "Philip" -#~ msgstr "Philip" - -#~ msgid "Philipsburg" -#~ msgstr "Philipsburg" - -#~ msgid "Phillips" -#~ msgstr "Phillips" - -#~ msgid "Phoenix" -#~ msgstr "Phoenix" - -#~ msgid "Phoenix-Deer Valley" -#~ msgstr "Phoenix-Deer Valley" - -#~ msgid "Phoenix-Goodyear" -#~ msgstr "Phoenix-Goodyear" - -#~ msgid "Phoenix-Luke AFB" -#~ msgstr "Phoenix-Luke AFB" - -#~ msgid "Piacenza" -#~ msgstr "Piacenza" - -#~ msgid "Pian Rosa" -#~ msgstr "Pian Rosa" - -#~ msgid "Piedras Negras" -#~ msgstr "Piedras Negras" - -#~ msgid "Pierre" -#~ msgstr "Pierre" - -#~ msgid "Pietersburg" -#~ msgstr "Pietersburg" - -#~ msgid "Pikeville" -#~ msgstr "Pikeville" - -#~ msgid "Pine Bluff" -#~ msgstr "Pine Bluff" - -#~ msgid "Pingtung North" -#~ msgstr "Pingtung nord" - -#~ msgid "Pingtung South" -#~ msgstr "Pingtung syd" - -#~ msgid "Pirassununga" -#~ msgstr "Pirassununga" - -#~ msgid "Pisa" -#~ msgstr "Pisa" - -#~ msgid "Pisco" -#~ msgstr "Pisco" - -#~ msgid "Pittsburgh" -#~ msgstr "Pittsburgh" - -#~ msgid "Pittsburgh-West Mifflin" -#~ msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" - -#~ msgid "Plattsburg" -#~ msgstr "Plattsburg" - -#~ msgid "Plovdiv" -#~ msgstr "Plovdiv" - -#~ msgid "Plymouth" -#~ msgstr "Plymouth" - -#~ msgid "Pocatello" -#~ msgstr "Pocatello" - -#~ msgid "Pocos De Caldas" -#~ msgstr "Pocos De Caldas" - -#~ msgid "Podgorica" -#~ msgstr "Podgorica" - -#~ msgid "Podgorica Titograd" -#~ msgstr "Podgorica Titograd" - -#~ msgid "Pohang Ab" -#~ msgstr "Pohang Ab" - -#~ msgid "Point Hope" -#~ msgstr "Point Hope" - -#~ msgid "Point Lay" -#~ msgstr "Point Lay" - -#~ msgid "Point Mugu" -#~ msgstr "Point Mugu" - -#~ msgid "Point Piedras Blanca" -#~ msgstr "Point Piedras Blanca" - -#~ msgid "Pompano Beach" -#~ msgstr "Pompano Beach" - -#~ msgid "Ponca City" -#~ msgstr "Ponca City" - -#~ msgid "Ponce" -#~ msgstr "Ponce" - -#~ msgid "Ponta Pora" -#~ msgstr "Ponta Pora" - -#~ msgid "Pontiac" -#~ msgstr "Pontiac" - -#~ msgid "Pope AFB" -#~ msgstr "Pope AFB" - -#~ msgid "Poplar Bluff" -#~ msgstr "Poplar Bluff" - -#~ msgid "Poprad" -#~ msgstr "Poprad" - -#~ msgid "Port Alexander" -#~ msgstr "Port Alexander" - -#~ msgid "Port Alsworth" -#~ msgstr "Port Alsworth" - -#~ msgid "Port Angeles" -#~ msgstr "Port Angeles" - -#~ msgid "Port-Au-Prince" -#~ msgstr "Port-Au-Prince" - -#~ msgid "Port Elizabeth" -#~ msgstr "Port Elizabeth" - -#~ msgid "Porterville" -#~ msgstr "Porterville" - -#~ msgid "Port Hardy" -#~ msgstr "Port Hardy" - -#~ msgid "Port Hedland" -#~ msgstr "Port Hedland" - -#~ msgid "Port Heiden" -#~ msgstr "Port Heiden" - -#~ msgid "Portland" -#~ msgstr "Portland" - -#~ msgid "Porto Alegre" -#~ msgstr "Porto Alegre" - -#~ msgid "Porto Alegre Apt" -#~ msgstr "Porte Alegre Apt" - -#~ msgid "Portoroz" -#~ msgstr "Portoroz" - -#~ msgid "Porto Santo" -#~ msgstr "Porto Santo" - -#~ msgid "Porto Velho" -#~ msgstr "Porto Velho" - -#~ msgid "Port Said" -#~ msgstr "Port Said" - -#~ msgid "Portsmouth" -#~ msgstr "Portsmouth" - -#~ msgid "Posadas" -#~ msgstr "Posadas" - -#~ msgid "Potosi" -#~ msgstr "Potosi" - -#~ msgid "Poughkeepsie" -#~ msgstr "Poughkeepsie" - -#~ msgid "Pownal" -#~ msgstr "Pownal" - -#~ msgid "Poza Rica" -#~ msgstr "Poza Rica" - -#~ msgid "Poznan" -#~ msgstr "Poznan" - -#~ msgid "Praha" -#~ msgstr "Praha" - -#~ msgid "Pratica di Mare" -#~ msgstr "Pratica di Mare" - -#~ msgid "Prescott" -#~ msgstr "Prescott" - -#~ msgid "Presidente Prudente" -#~ msgstr "Presidente Prudente" - -#~ msgid "Presque Isle" -#~ msgstr "Presque Isle" - -#~ msgid "Prestwick" -#~ msgstr "Prestwick" - -#~ msgid "Pretoria" -#~ msgstr "Pretoria" - -#~ msgid "Preveza" -#~ msgstr "Preveza" - -#~ msgid "Price-Carbon" -#~ msgstr "Price-Carbon" - -#~ msgid "Pristina" -#~ msgstr "Pristina" - -#~ msgid "Providence" -#~ msgstr "Providence" - -#~ msgid "Provincetown" -#~ msgstr "Provincetown" - -#~ msgid "Provo" -#~ msgstr "Provo" - -#~ msgid "Pskov" -#~ msgstr "Pskov" - -#~ msgid "Pucallpa" -#~ msgstr "Pucallpa" - -#~ msgid "Pudahuel" -#~ msgstr "Pudahuel" - -#~ msgid "Puebla" -#~ msgstr "Puebla" - -#~ msgid "Pueblo" -#~ msgstr "Pueblo" - -#~ msgid "Puerto Barrios" -#~ msgstr "Puerto Barrios" - -#~ msgid "Puerto Cabezas" -#~ msgstr "Puerto Cabezas" - -#~ msgid "Puerto Escondido" -#~ msgstr "Puerto Escondido" - -#~ msgid "Puerto Lempira" -#~ msgstr "Puerto Lempira" - -#~ msgid "Puerto Limon" -#~ msgstr "Puerto Limon" - -#~ msgid "Puerto Maldonado" -#~ msgstr "Puerto Maldonado" - -#~ msgid "Puerto Montt" -#~ msgstr "Puerto Montt" - -#~ msgid "Puerto Plata" -#~ msgstr "Puerto Plata" - -#~ msgid "Puerto Suarez" -#~ msgstr "Puerto Suarez" - -#~ msgid "Puerto Vallarta" -#~ msgstr "Puerto Vallarta" - -#~ msgid "Pula" -#~ msgstr "Pula" - -#~ msgid "Pullman" -#~ msgstr "Pullman" - -#~ msgid "Punta Arenas" -#~ msgstr "Punta Arenas" - -#~ msgid "Punta Cana" -#~ msgstr "Punta Cana" - -#~ msgid "Punta Gorda" -#~ msgstr "Punta Gorda" - -#~ msgid "Puntilla Lake" -#~ msgstr "Puntilla Lake" - -#~ msgid "Pusan/Kimhae" -#~ msgstr "Pusan/Kimhae" - -#~ msgid "Pyongtaek Ab" -#~ msgstr "Pyongtaek Ab" - -#~ msgid "Pyongyang" -#~ msgstr "Pyongyang" - -#~ msgid "Quantico" -#~ msgstr "Quantico" - -#~ msgid "Quebec" -#~ msgstr "Quebec" - -#~ msgid "Quebec City" -#~ msgstr "Quebec City" - -#~ msgid "Queretaro" -#~ msgstr "Queretaro" - -#~ msgid "Quillayute" -#~ msgstr "Quillayute" - -#~ msgid "Quimper" -#~ msgstr "Quimper" - -#~ msgid "Quincy" -#~ msgstr "Quincy" - -#~ msgid "Quito/Mariscal Sucre" -#~ msgstr "Quito/Mariscal Sucre" - -#~ msgid "Rabat" -#~ msgstr "Rabat" - -#~ msgid "Raduzhny" -#~ msgstr "Raduzhny" - -#~ msgid "Rafha" -#~ msgstr "Rafha" - -#~ msgid "Raleigh-Durham" -#~ msgstr "Raleigh-Durham" - -#~ msgid "Randolph AFB" -#~ msgstr "Randolph AFB" - -#~ msgid "Rapid City" -#~ msgstr "Rapid City" - -#~ msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" -#~ msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" - -#~ msgid "Ras Al Khaimah" -#~ msgstr "Ras Al Khaimah" - -#~ msgid "Rawlins" -#~ msgstr "Rawlins" - -#~ msgid "Reading" -#~ msgstr "Reading" - -#~ msgid "Rebun Island" -#~ msgstr "Rebun Island" - -#~ msgid "Recife" -#~ msgstr "Recife" - -#~ msgid "Red Bluff" -#~ msgstr "Red Bluff" - -#~ msgid "Redding" -#~ msgstr "Redding" - -#~ msgid "Redig" -#~ msgstr "Redig" - -#~ msgid "Redmond" -#~ msgstr "Redmond" - -#~ msgid "Red Oak" -#~ msgstr "Red Oak" - -#~ msgid "Redwood Falls" -#~ msgstr "Redwood Falls" - -#~ msgid "Reggio Calabria" -#~ msgstr "Reggio Calabria" - -#~ msgid "Regina" -#~ msgstr "Regina" - -#~ msgid "Reims-Champagne" -#~ msgstr "Reims-Champagne" - -#~ msgid "Rennes" -#~ msgstr "Rennes" - -#~ msgid "Reno" -#~ msgstr "Reno" - -#~ msgid "Renton" -#~ msgstr "Renton" - -#~ msgid "Resistencia" -#~ msgstr "Resistencia" - -#~ msgid "Reus" -#~ msgstr "Reus" - -#~ msgid "Reyes" -#~ msgstr "Reyes" - -#~ msgid "Reykjavik" -#~ msgstr "Reykjavik" - -#~ msgid "Reynosa" -#~ msgstr "Reynosa" - -#~ msgid "Rhinelander" -#~ msgstr "Rhinelander" - -#~ msgid "Rhode Island" -#~ msgstr "Rhode Island" - -#~ msgid "Riberalta" -#~ msgstr "Riberalta" - -#~ msgid "Richmond" -#~ msgstr "Richmond" - -#~ msgid "Rickenbacker" -#~ msgstr "Rickenbacker" - -#~ msgid "Rieti" -#~ msgstr "Rieti" - -#~ msgid "Rifle" -#~ msgstr "Rifle" - -#~ msgid "Rijeka" -#~ msgstr "Rijeka" - -#~ msgid "Rimini" -#~ msgstr "Rimini" - -#~ msgid "Rio De Janeiro" -#~ msgstr "Rio De Janeiro" - -#~ msgid "Rio Gallegos" -#~ msgstr "Rio Gallegos" - -#~ msgid "Rio Grande" -#~ msgstr "Rio Grande" - -#~ msgid "Rioja" -#~ msgstr "Rioja" - -#~ msgid "Rio / Jacarepagua" -#~ msgstr "Rio / Jacarepagua" - -#~ msgid "Rionegro/J.M.Cordova" -#~ msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" - -#~ msgid "Rishiri Island" -#~ msgstr "Rishiri Island" - -#~ msgid "Rivas" -#~ msgstr "Rivas" - -#~ msgid "Rivera" -#~ msgstr "Rivera" - -#~ msgid "Riverside" -#~ msgstr "Riverside" - -#~ msgid "Riverside/March AFB" -#~ msgstr "Riverside/March AFB" - -#~ msgid "Riverton" -#~ msgstr "Riverton" - -#~ msgid "Rivne" -#~ msgstr "Rivne" - -#~ msgid "Rivolto" -#~ msgstr "Rivolto" - -#~ msgid "Riyadh" -#~ msgstr "Riyadh" - -#~ msgid "Roanoke" -#~ msgstr "Roanoke" - -#~ msgid "Roatan" -#~ msgstr "Rostan" - -#~ msgid "Robore" -#~ msgstr "Robore" - -#~ msgid "Rochester" -#~ msgstr "Rochester" - -#~ msgid "Rockford" -#~ msgstr "Rockford" - -#~ msgid "Rockland" -#~ msgstr "Rockland" - -#~ msgid "Rockport" -#~ msgstr "Rockport" - -#~ msgid "Rock Springs" -#~ msgstr "Rock Springs" - -#~ msgid "Rocky Mount" -#~ msgstr "Rocky Mount" - -#~ msgid "Rodos" -#~ msgstr "Rodos" - -#~ msgid "Rogers" -#~ msgstr "Rogers" - -#~ msgid "Roma/Ciampino" -#~ msgstr "Roma/Ciampino" - -#~ msgid "Roma/Fiumicino" -#~ msgstr "Roma/Fiumicino" - -#~ msgid "Roma/Urbe" -#~ msgstr "Roma/Urbe" - -#~ msgid "Rome-Russell" -#~ msgstr "Rome-Russel" - -#~ msgid "Ronchi de' Legionari" -#~ msgstr "Ronchi de' Legionari" - -#~ msgid "Ronneby" -#~ msgstr "Rønneby" - -#~ msgid "Roosevelt" -#~ msgstr "Roosevelt" - -#~ msgid "Roros" -#~ msgstr "Røros" - -#~ msgid "Rorvik/Ryum" -#~ msgstr "Rørvik/Ryum" - -#~ msgid "Rosario" -#~ msgstr "Rosario" - -#~ msgid "Roseburg" -#~ msgstr "Roseburg" - -#~ msgid "Roseglen" -#~ msgstr "Roseglen" - -#~ msgid "Rost" -#~ msgstr "Røst" - -#~ msgid "Rostov-Na-Donu" -#~ msgstr "Rostov-Na-Donu" - -#~ msgid "Roswell" -#~ msgstr "Roswell" - -#~ msgid "Rotterdam" -#~ msgstr "Rotterdam" - -#~ msgid "Rouen-Valle de Seine" -#~ msgstr "Rouen-Valle de Seine" - -#~ msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" -#~ msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" - -#~ msgid "Rurrenabaque" -#~ msgstr "Rurrenabaque" - -#~ msgid "Russell" -#~ msgstr "Russell" - -#~ msgid "Russia" -#~ msgstr "Russland" - -#~ msgid "Rutland" -#~ msgstr "Rutland" - -#~ msgid "Rygge" -#~ msgstr "Rygge" - -#~ msgid "Rzeszow" -#~ msgstr "Rzeszow" - -#~ msgid "Saarbrucken" -#~ msgstr "Saarbrücken" - -#~ msgid "Sabine Pass" -#~ msgstr "Sabine Pass" - -#~ msgid "Sacramento" -#~ msgstr "Sacramento" - -#~ msgid "Sacramento-Woodland" -#~ msgstr "Sacramento-Woodland" - -#~ msgid "Safford-Municipal Airport" -#~ msgstr "Safford kommunale flyplass" - -#~ msgid "Saginaw" -#~ msgstr "Saginaw" - -#~ msgid "Saint Anthony" -#~ msgstr "Saint Anthony" - -#~ msgid "Saint-Brieuc-Armor" -#~ msgstr "Saint-Brieuc-Armor" - -#~ msgid "Saint-Dizier-Robinson" -#~ msgstr "Saint-Dizier-Robinson" - -#~ msgid "Saint-Etienne-Boutheon" -#~ msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" - -#~ msgid "Saint Mary's" -#~ msgstr "Saint Mary's" - -#~ msgid "Saint Mawgan" -#~ msgstr "Saint Mawgan" - -#~ msgid "Saint-Nazaire-Montoir" -#~ msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" - -#~ msgid "Saint Paul" -#~ msgstr "Saint Paul" - -#~ msgid "Saiq" -#~ msgstr "Saiq" - -#~ msgid "Salalah" -#~ msgstr "Salalah" - -#~ msgid "Salem" -#~ msgstr "Salem" - -#~ msgid "Salida" -#~ msgstr "Salida" - -#~ msgid "Salida-Harriet" -#~ msgstr "Salida-Harriet" - -#~ msgid "Salina" -#~ msgstr "Salina" - -#~ msgid "Salinas" -#~ msgstr "Salinas" - -#~ msgid "Salisbury" -#~ msgstr "Salisbury" - -#~ msgid "Salmon" -#~ msgstr "Salmon" - -#~ msgid "Salmon (2)" -#~ msgstr "Salmon (2)" - -#~ msgid "Salta" -#~ msgstr "Salta" - -#~ msgid "Saltillo" -#~ msgstr "Saltillo" - -#~ msgid "Salt Lake City" -#~ msgstr "Salt Lake City" - -#~ msgid "Salto" -#~ msgstr "Salto" - -#~ msgid "Salt point" -#~ msgstr "Salt point" - -#~ msgid "Salvador" -#~ msgstr "Salvador" - -#~ msgid "Salzburg" -#~ msgstr "Salzburg" - -#~ msgid "Samara" -#~ msgstr "Samara" - -#~ msgid "Samos" -#~ msgstr "Samos" - -#~ msgid "Samsun" -#~ msgstr "Samsun" - -#~ msgid "Sana'A" -#~ msgstr "Sana'A" - -#~ msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" -#~ msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" - -#~ msgid "San Angelo" -#~ msgstr "San Angelo" - -#~ msgid "San Antonio" -#~ msgstr "San Antonio" - -#~ msgid "San Antonio Del Tachira" -#~ msgstr "San Antonio Del Tachira" - -#~ msgid "San Antonio-Kelly AFB" -#~ msgstr "San Antonio-Kelly AFB" - -#~ msgid "San Antonio-Stinson" -#~ msgstr "San Antonio-Stinson" - -#~ msgid "San Carlos" -#~ msgstr "San Carlos" - -#~ msgid "Sandane" -#~ msgstr "Sandane" - -#~ msgid "Sandberg" -#~ msgstr "Sandberg" - -#~ msgid "Sanderson" -#~ msgstr "Sanderson" - -#~ msgid "San Diego" -#~ msgstr "San Diego" - -#~ msgid "San Diego-Brown" -#~ msgstr "San Diego-Brown" - -#~ msgid "San Diego-Miramar" -#~ msgstr "San Diego-Miramar" - -#~ msgid "San Diego-Montgomery" -#~ msgstr "San Diego-Montgomery" - -#~ msgid "San Diego-North Island" -#~ msgstr "San Diego-North Island" - -#~ msgid "San Diego-Santee" -#~ msgstr "San Diego-Santee" - -#~ msgid "Sandnessjoen/Stokka" -#~ msgstr "Sandnessjøen/Stokka" - -#~ msgid "Sand Point" -#~ msgstr "Sand Point" - -#~ msgid "San Fernando De Apure" -#~ msgstr "San Fernando De Apure" - -#~ msgid "Sanford" -#~ msgstr "Sanford" - -#~ msgid "San Francisco" -#~ msgstr "San Fransisco" - -#~ msgid "Sangju" -#~ msgstr "Sangju" - -#~ msgid "San Ignacio De Velasco" -#~ msgstr "San Ignacio De Velasco" - -#~ msgid "San Joaquin" -#~ msgstr "San Joaquin" - -#~ msgid "San Jose" -#~ msgstr "San José" - -#~ msgid "San Jose De Chiquitos" -#~ msgstr "San José De Chiquitos" - -#~ msgid "San Jose del Cabo" -#~ msgstr "San José del Cabo" - -#~ msgid "San Jose-Santa Clara" -#~ msgstr "San José-Santa Clara" - -#~ msgid "San Juan" -#~ msgstr "San Juan" - -#~ msgid "Sankt-Peterburg" -#~ msgstr "St. Petersburg" - -#~ msgid "Sanliurfa" -#~ msgstr "Sanliurfa" - -#~ msgid "San Luis Obispo" -#~ msgstr "San Luis Obispo" - -#~ msgid "San Luis Potosi" -#~ msgstr "San Luis Potosi" - -#~ msgid "San Miguel" -#~ msgstr "San Miguel" - -#~ msgid "San Nicholas Island" -#~ msgstr "San Nicholas Island" - -#~ msgid "San Salvador" -#~ msgstr "San Salvador" - -#~ msgid "San Sebastian" -#~ msgstr "San Sebastian" - -#~ msgid "Santa Ana" -#~ msgstr "Santa Ana" - -#~ msgid "Santa Barbara" -#~ msgstr "Santa Barbara" - -#~ msgid "Santa Cruz" -#~ msgstr "Santa Cruz" - -#~ msgid "Santa Fe" -#~ msgstr "Santa Fe" - -#~ msgid "Santa Maria" -#~ msgstr "Santa Maria" - -#~ msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" -#~ msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" - -#~ msgid "Santa Monica" -#~ msgstr "Santa Monica" - -#~ msgid "Santander" -#~ msgstr "Santander" - -#~ msgid "Santarem" -#~ msgstr "Santarem" - -#~ msgid "Santa Rosa" -#~ msgstr "Santa Rosa" - -#~ msgid "Santa Rosa de Copan" -#~ msgstr "Santa Rosa de Copan" - -#~ msgid "Santiago" -#~ msgstr "Santiago" - -#~ msgid "Santiago de Cuba" -#~ msgstr "Santiago de Cuba" - -#~ msgid "Santiago Del Estero" -#~ msgstr "Santiago Del Estero" - -#~ msgid "Santorini" -#~ msgstr "Santorini" - -#~ msgid "Santos" -#~ msgstr "Santos" - -#~ msgid "Sao Jose Dos Campo" -#~ msgstr "San José Dos Campo" - -#~ msgid "Sao Luiz" -#~ msgstr "Sao Luiz" - -#~ msgid "Sao Paulo" -#~ msgstr "Sao Paulo" - -#~ msgid "Sapporo Ab" -#~ msgstr "Sapporo Ab" - -#~ msgid "Sarajevo" -#~ msgstr "Sarajevo" - -#~ msgid "Saranac Lake" -#~ msgstr "Saranac Lake" - -#~ msgid "Sarasota" -#~ msgstr "Sarasota" - -#~ msgid "Saratov" -#~ msgstr "Saratov" - -#~ msgid "Sarzana" -#~ msgstr "Sarzana" - -#~ msgid "Saskatchewan" -#~ msgstr "Saskatchewan" - -#~ msgid "Saskatoon" -#~ msgstr "Saskatoon" - -#~ msgid "Sauce Viejo" -#~ msgstr "Sauce Viejo" - -#~ msgid "Sault Ste Marie" -#~ msgstr "Sault Ste Marie" - -#~ msgid "Savannah" -#~ msgstr "Savannah" - -#~ msgid "Savannah-Hunter AAF" -#~ msgstr "Savannah-Hunter AAF" - -#~ msgid "Sawyer AFB" -#~ msgstr "Sawyer AFB" - -#~ msgid "Sayun" -#~ msgstr "Sayun" - -#~ msgid "Scatsta" -#~ msgstr "Scatsta" - -#~ msgid "Schaffen" -#~ msgstr "Schaffen" - -#~ msgid "Schenectady" -#~ msgstr "Schenectady" - -#~ msgid "Scilly Isles" -#~ msgstr "Scilly Isles" - -#~ msgid "Scottsbluff" -#~ msgstr "Scottsbluff" - -#~ msgid "Scottsdale" -#~ msgstr "Scottsdale" - -#~ msgid "Scranton" -#~ msgstr "Scranton" - -#~ msgid "Seattle" -#~ msgstr "Seattle" - -#~ msgid "Seattle-Boeing" -#~ msgstr "Seattle-Boeing" - -#~ msgid "Sedalia" -#~ msgstr "Sedalia" - -#~ msgid "Seeb" -#~ msgstr "Seeb" - -#~ msgid "Selanik" -#~ msgstr "Selanik" - -#~ msgid "Sendai Airport" -#~ msgstr "Sendai flyplass" - -#~ msgid "Seoul E Ab" -#~ msgstr "Seoul E Ab" - -#~ msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" -#~ msgstr "Seoul/Kimp'O internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -#~ msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" - -#~ msgid "Sept-Iles" -#~ msgstr "Sept-Iles" - -#~ msgid "Seul Choix Pt" -#~ msgstr "Seul Choix Pt" - -#~ msgid "Sevilla" -#~ msgstr "Sevilla" - -#~ msgid "Seward" -#~ msgstr "Seward" - -#~ msgid "Sexton Summit" -#~ msgstr "Sexton Summit" - -#~ msgid "Shanghai" -#~ msgstr "Shanghai" - -#~ msgid "Shannon" -#~ msgstr "Shannon" - -#~ msgid "Sharjah" -#~ msgstr "Sharjah" - -#~ msgid "Sharm El Sheikhintl" -#~ msgstr "Sharm El Sheik internasjonale" - -#~ msgid "Sharurah" -#~ msgstr "Sharurah" - -#~ msgid "Shawbury" -#~ msgstr "Shawbury" - -#~ msgid "Shearwater" -#~ msgstr "Shearwater" - -#~ msgid "Sheboygan" -#~ msgstr "Sheboygan" - -#~ msgid "Sheldon" -#~ msgstr "Sheldon" - -#~ msgid "Shelter Cove" -#~ msgstr "Shelter Cove" - -#~ msgid "Shelton" -#~ msgstr "Shelton" - -#~ msgid "Shenandoah" -#~ msgstr "Shenandoah" - -#~ msgid "Sheridan" -#~ msgstr "Sheridan" - -#~ msgid "Sherman-Denison" -#~ msgstr "Sherman-Denison" - -#~ msgid "Shimofusa Ab" -#~ msgstr "Shimofusa Ab" - -#~ msgid "Shingle Point" -#~ msgstr "Shingle Point" - -#~ msgid "Shiraz" -#~ msgstr "Shiraz" - -#~ msgid "Shishmaref" -#~ msgstr "Shishmaref" - -#~ msgid "Shizuhama Ab" -#~ msgstr "Shizuhama Ab" - -#~ msgid "Shoreham" -#~ msgstr "Shoreham" - -#~ msgid "Show Low" -#~ msgstr "Show Low" - -#~ msgid "Shreveport Downtown" -#~ msgstr "Shreveport sentrum" - -#~ msgid "Shreveport Regional" -#~ msgstr "Shreveport regionale" - -#~ msgid "Sidney" -#~ msgstr "Sidney" - -#~ msgid "Sigonella" -#~ msgstr "Sigonella" - -#~ msgid "Siloam Springs" -#~ msgstr "Siloam Springs" - -#~ msgid "Silver City" -#~ msgstr "Silver City" - -#~ msgid "Sindal" -#~ msgstr "Sindal" - -#~ msgid "Sioux City" -#~ msgstr "Sioux City" - -#~ msgid "Sioux Falls" -#~ msgstr "Sioux Falls" - -#~ msgid "Sitka" -#~ msgstr "Sitka" - -#~ msgid "Sivas" -#~ msgstr "Sivas" - -#~ msgid "Sivrihisar" -#~ msgstr "Sivrihisar" - -#~ msgid "Skagway" -#~ msgstr "Skagway" - -#~ msgid "Skiathos" -#~ msgstr "Skiathos" - -#~ msgid "Skien/Geiteryggen" -#~ msgstr "Skien/Geiteryggen" - -#~ msgid "Skive" -#~ msgstr "Skive" - -#~ msgid "Skopje" -#~ msgstr "Skopje" - -#~ msgid "Skwentna" -#~ msgstr "Skwentna" - -#~ msgid "Slana" -#~ msgstr "Slana" - -#~ msgid "Smithers" -#~ msgstr "Smithers" - -#~ msgid "Smyrna" -#~ msgstr "Smyrna" - -#~ msgid "Snowshoe Lake" -#~ msgstr "Snowshoe Lake" - -#~ msgid "Sochi" -#~ msgstr "Sochi" - -#~ msgid "Socorro" -#~ msgstr "Socorro" - -#~ msgid "Socotra" -#~ msgstr "Socotra" - -#~ msgid "Soda Springs" -#~ msgstr "Soda Springs" - -#~ msgid "Sofia" -#~ msgstr "Sofia" - -#~ msgid "Sogndal" -#~ msgstr "Sogndal" - -#~ msgid "Soldotna" -#~ msgstr "Soldotna" - -#~ msgid "Somerset" -#~ msgstr "Somerset" - -#~ msgid "Sonderborg" -#~ msgstr "Sønderborg" - -#~ msgid "Songmu Ab" -#~ msgstr "Songmu Ab" - -#~ msgid "Sorkjosen" -#~ msgstr "Sørkjosen" - -#~ msgid "Southampton" -#~ msgstr "Southampton" - -#~ msgid "South Bend" -#~ msgstr "South Bend" - -#~ msgid "South Carolina" -#~ msgstr "South Carolina" - -#~ msgid "South Dakota" -#~ msgstr "South Dakota" - -#~ msgid "Southend" -#~ msgstr "Southend" - -#~ msgid "South Marsh Island" -#~ msgstr "South Marsh Island" - -#~ msgid "South Timbalier" -#~ msgstr "Timbalier syd" - -#~ msgid "Sparrevohn" -#~ msgstr "Sparrevohn" - -#~ msgid "Spencer" -#~ msgstr "Spencer" - -#~ msgid "Spickard" -#~ msgstr "Spickard" - -#~ msgid "Split" -#~ msgstr "Split" - -#~ msgid "Spokane" -#~ msgstr "Spokane" - -#~ msgid "Spokane-Parkwater" -#~ msgstr "Spokane-Parkwater" - -#~ msgid "Springbok" -#~ msgstr "Springbok" - -#~ msgid "Springfield" -#~ msgstr "Springfield" - -#~ msgid "Stampede Pass" -#~ msgstr "Stampede Pass" - -#~ msgid "State College" -#~ msgstr "State College" - -#~ msgid "Staunton" -#~ msgstr "Staunton" - -#~ msgid "Stavanger/Sola" -#~ msgstr "Stavanger/Sola" - -#~ msgid "Staverton" -#~ msgstr "Staverton:" - -#~ msgid "Stavropol" -#~ msgstr "Stavropol" - -#~ msgid "St Cloud" -#~ msgstr "St Cloud" - -#~ msgid "Steamboat Springs" -#~ msgstr "Steamboat Springs" - -#~ msgid "Stephenville" -#~ msgstr "Stephenville" - -#~ msgid "St. George" -#~ msgstr "St. George" - -#~ msgid "Stillwater" -#~ msgstr "Stillwater" - -#~ msgid "St. John's" -#~ msgstr "St. John's" - -#~ msgid "St Johnsbury" -#~ msgstr "St Johnsbury" - -#~ msgid "St Joseph" -#~ msgstr "St Joseph" - -#~ msgid "St Louis" -#~ msgstr "St Louis" - -#~ msgid "St Louis-Spirit" -#~ msgstr "St. Louis-Spirit" - -#~ msgid "Stockholm (Arlanda)" -#~ msgstr "Stockholm (Arlanda)" - -#~ msgid "Stockholm (Bromma)" -#~ msgstr "Stockholm (Bromma)" - -#~ msgid "Stockton" -#~ msgstr "Stockton" - -#~ msgid "Stokmarknes/Skagen" -#~ msgstr "Stokmarknes/Skagen" - -#~ msgid "Stord/Sorstokken" -#~ msgstr "Stord/Sørstokken" - -#~ msgid "Storm Lake" -#~ msgstr "Storm Lake" - -#~ msgid "Stornoway" -#~ msgstr "Stornoway" - -#~ msgid "St Paul" -#~ msgstr "St Paul" - -#~ msgid "St Petersburg" -#~ msgstr "St Petersburg" - -#~ msgid "St Petersburg / Clearwater" -#~ msgstr "St Petersburg / Clearwater" - -#~ msgid "Strasbourg" -#~ msgstr "Strasbourg" - -#~ msgid "Strevell" -#~ msgstr "Strevell" - -#~ msgid "St Simon's Island" -#~ msgstr "St Simon's Island" - -#~ msgid "Stumpy Point" -#~ msgstr "Stumpy Point" - -#~ msgid "Sturgeon Bay" -#~ msgstr "Sturgeon Bay" - -#~ msgid "Stuttgart" -#~ msgstr "Stuttgart" - -#~ msgid "Sucre" -#~ msgstr "Sucre" - -#~ msgid "Sumburgh" -#~ msgstr "Sumburgh" - -#~ msgid "Sumter" -#~ msgstr "Sumter" - -#~ msgid "Sumter (2)" -#~ msgstr "Sumter (2)" - -#~ msgid "Sundsvall-Harnosand" -#~ msgstr "Sundsvall-Harnosand" - -#~ msgid "Sungshan/Taipei" -#~ msgstr "Sungshan/Taipei" - -#~ msgid "Superior" -#~ msgstr "Superior" - -#~ msgid "Sutton" -#~ msgstr "Sutton" - -#~ msgid "Suwon Ab" -#~ msgstr "Suwon Ab" - -#~ msgid "Svalbard" -#~ msgstr "Svalbard" - -#~ msgid "Svolvaer/Helle" -#~ msgstr "Svolvær/Helle" - -#~ msgid "Swift Current" -#~ msgstr "Swift Current" - -#~ msgid "Sydney" -#~ msgstr "Sydney" - -#~ msgid "Syktyvkar" -#~ msgstr "Syktyvkar" - -#~ msgid "Sympheropol" -#~ msgstr "Sympheropol" - -#~ msgid "Syracuse" -#~ msgstr "Syracuse" - -#~ msgid "Szczecin" -#~ msgstr "Szczecin" - -#~ msgid "Szombathely" -#~ msgstr "Szombathely" - -#~ msgid "Tabatinga" -#~ msgstr "Tabatinga" - -#~ msgid "Tabriz" -#~ msgstr "Tabriz" - -#~ msgid "Tabuk" -#~ msgstr "Tabuk" - -#~ msgid "Tachikawa Ab" -#~ msgstr "Tachikawa Ab" - -#~ msgid "Tacna" -#~ msgstr "Tacna" - -#~ msgid "Tacoma" -#~ msgstr "Tacoma" - -#~ msgid "Tacoma-Lakewood" -#~ msgstr "Tacoma-Lakewood" - -#~ msgid "Tacuarembo" -#~ msgstr "Tacuarembo" - -#~ msgid "Taegu" -#~ msgstr "Taegu" - -#~ msgid "Taegu Ab" -#~ msgstr "Taegu Ab" - -#~ msgid "Taejon" -#~ msgstr "Taejon" - -#~ msgid "Tahoe Valley" -#~ msgstr "Tahoe Valley" - -#~ msgid "Taichung" -#~ msgstr "Taichung" - -#~ msgid "Taif" -#~ msgstr "Taif" - -#~ msgid "Tainan" -#~ msgstr "Tainan" - -#~ msgid "Taiyuan" -#~ msgstr "Taiyuan" - -#~ msgid "Taiz" -#~ msgstr "Taiz" - -#~ msgid "Tajima" -#~ msgstr "Tajima" - -#~ msgid "Takamatsu Airport" -#~ msgstr "Takamatsu flyplass" - -#~ msgid "Talara" -#~ msgstr "Talara" - -#~ msgid "Talkeetna" -#~ msgstr "Talkeetna" - -#~ msgid "Tallahassee" -#~ msgstr "Tallahassee" - -#~ msgid "Tallinn" -#~ msgstr "Tallinn" - -#~ msgid "Tamanrasset" -#~ msgstr "Tamanrasset" - -#~ msgid "Tamanrasset/Aguenna" -#~ msgstr "Tamanrasset/Aguenna" - -#~ msgid "Tampa" -#~ msgstr "Tampa" - -#~ msgid "Tampa-Macdill AFB" -#~ msgstr "Tampa-Macdill AFB" - -#~ msgid "Tampere" -#~ msgstr "Tampere" - -#~ msgid "Tampico" -#~ msgstr "Tampico" - -#~ msgid "Tanana" -#~ msgstr "Tanana" - -#~ msgid "Tanegashima Airport" -#~ msgstr "Tanegashima flyplass" - -#~ msgid "Taos" -#~ msgstr "Taos" - -#~ msgid "Taoyuan" -#~ msgstr "Taoyuan" - -#~ msgid "Tapachula" -#~ msgstr "Tapachula" - -#~ msgid "Taranto" -#~ msgstr "Taranto" - -#~ msgid "Tarbes" -#~ msgstr "Tarbes" - -#~ msgid "Tarija" -#~ msgstr "Tarija" - -#~ msgid "Tarvisio" -#~ msgstr "Tarvisio" - -#~ msgid "Tatalina" -#~ msgstr "Tatalina" - -#~ msgid "Tateyama Ab" -#~ msgstr "Tateyama Ab" - -#~ msgid "Taunton" -#~ msgstr "Taunton" - -#~ msgid "Tebessa" -#~ msgstr "Tebessa" - -#~ msgid "Tees-Side" -#~ msgstr "Tees-Side" - -#~ msgid "Tegucigalpa" -#~ msgstr "Tegucigalpa" - -#~ msgid "Tehran-Mehrabad" -#~ msgstr "Teheran-Mehrabad" - -#~ msgid "Tela" -#~ msgstr "Tela" - -#~ msgid "Temple" -#~ msgstr "Temple" - -#~ msgid "Tennessee" -#~ msgstr "Tennessee" - -#~ msgid "Tepic" -#~ msgstr "Tepic" - -#~ msgid "Teresina" -#~ msgstr "Teresina" - -#~ msgid "Terre Haute" -#~ msgstr "Terre Haute" - -#~ msgid "Terrell" -#~ msgstr "Terrell" - -#~ msgid "Teterboro" -#~ msgstr "Teterboro" - -#~ msgid "Texarkana" -#~ msgstr "Texarkana" - -#~ msgid "Texas" -#~ msgstr "Texas" - -#~ msgid "The Dalles" -#~ msgstr "The Dalles" - -#~ msgid "Thessaloniki" -#~ msgstr "Thessaloniki" - -#~ msgid "Thief River Falls" -#~ msgstr "Thief River Falls" - -#~ msgid "Thiruvananthapuram" -#~ msgstr "Thiruvananthapuram" - -#~ msgid "Thisted" -#~ msgstr "Thisted" - -#~ msgid "Thompson Falls" -#~ msgstr "Thompson Falls" - -#~ msgid "Thumrait" -#~ msgstr "Thumrait" - -#~ msgid "Tianjin" -#~ msgstr "Tianjin" - -#~ msgid "Tijuana" -#~ msgstr "Tijuana" - -#~ msgid "Timisoara" -#~ msgstr "Timisoara" - -#~ msgid "Tin City" -#~ msgstr "Tin City" - -#~ msgid "Tirana" -#~ msgstr "Tirana" - -#~ msgid "Tiree" -#~ msgstr "Tiree" - -#~ msgid "Tirgu Mures" -#~ msgstr "Tirgu Mures" - -#~ msgid "Tiruchchirapalli" -#~ msgstr "Tiruchchirapalli" - -#~ msgid "Titusville" -#~ msgstr "Titusville" - -#~ msgid "Tivat" -#~ msgstr "Tivat" - -#~ msgid "Tlemcen Zenata" -#~ msgstr "Tlemcen Zenata" - -#~ msgid "Tobias Bolanos" -#~ msgstr "Tobias Bolanos" - -#~ msgid "Tocumen" -#~ msgstr "Tocumen" - -#~ msgid "Togiak Village" -#~ msgstr "Togiak Village" - -#~ msgid "Tokachi GSDF" -#~ msgstr "Tokachi GSDF" - -#~ msgid "Tokunoshima Island" -#~ msgstr "Tokunoshima Island" - -#~ msgid "Tokushima Ab" -#~ msgstr "Tokushima Ab" - -#~ msgid "Tokyo Heliport" -#~ msgstr "Tokyo heliport" - -#~ msgid "Tokyo International Airport" -#~ msgstr "Tokyi internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Tokyo New International Airport" -#~ msgstr "Tokyo nye internasjonale flyplass" - -#~ msgid "Toledo" -#~ msgstr "Toledo" - -#~ msgid "Toluca" -#~ msgstr "Toluca" - -#~ msgid "Tonopah" -#~ msgstr "Tonopah" - -#~ msgid "Topeka" -#~ msgstr "Topeka" - -#~ msgid "Topeka-Forbes Field" -#~ msgstr "Topeka-Forbes Field" - -#~ msgid "Torino/Bric Della Croce" -#~ msgstr "Torino/Bric Della Croce" - -#~ msgid "Torino/Caselle" -#~ msgstr "Torino/Caselle" - -#~ msgid "Toronto" -#~ msgstr "Toronto" - -#~ msgid "Torp" -#~ msgstr "Torp" - -#~ msgid "Torrance" -#~ msgstr "Torrance" - -#~ msgid "Torreon" -#~ msgstr "Torreon" - -#~ msgid "Tottori Airport" -#~ msgstr "Tottori flyplass" - -#~ msgid "Toulouse" -#~ msgstr "Toulouse" - -#~ msgid "Toul-Rosieres" -#~ msgstr "Toul-Rosieres" - -#~ msgid "Tours-St-Symphorien" -#~ msgstr "Tours-St-Symphorien" - -#~ msgid "Toussus-Le Noble" -#~ msgstr "Toussus-Le Noble" - -#~ msgid "Townsville" -#~ msgstr "Townsville" - -#~ msgid "Toyama Airport" -#~ msgstr "Toyama flyplass" - -#~ msgid "Trabzon" -#~ msgstr "Trabzon" - -#~ msgid "Trapani" -#~ msgstr "Trapani" - -#~ msgid "Traverse City" -#~ msgstr "Traverse City" - -#~ msgid "Trelew" -#~ msgstr "Trelew" - -#~ msgid "Trenton" -#~ msgstr "Trenton" - -#~ msgid "Trevico" -#~ msgstr "Trevico" - -#~ msgid "Treviso/Istrana" -#~ msgstr "Treviso/Istrana" - -#~ msgid "Treviso/S.Angelo" -#~ msgstr "Treviso/S.Angelo" - -#~ msgid "Trieste" -#~ msgstr "Trieste" - -#~ msgid "Trinidad" -#~ msgstr "Trinidad" - -#~ msgid "Tripoli" -#~ msgstr "Tripoli" - -#~ msgid "Tromso/Langnes" -#~ msgstr "Tromsø/Langnes" - -#~ msgid "Trondheim/Vaernes" -#~ msgstr "Trondheim/Værnes" - -#~ msgid "Troutdale" -#~ msgstr "Troutdale" - -#~ msgid "Troyes/Barberey" -#~ msgstr "Troyes/Barberey" - -#~ msgid "Truckee" -#~ msgstr "Truckee" - -#~ msgid "Truth or Consequences" -#~ msgstr "Truth or Consequences" - -#~ msgid "Tsuiki Ab" -#~ msgstr "Tsuiki Ab" - -#~ msgid "Tsushima Airport" -#~ msgstr "Tsushima flyplass" - -#~ msgid "Tucson" -#~ msgstr "Tucson" - -#~ msgid "Tucson-Davis AFB" -#~ msgstr "Tucson-Davis AFB" - -#~ msgid "Tucuman" -#~ msgstr "Tucuman" - -#~ msgid "Tucumcari" -#~ msgstr "Tucumcari" - -#~ msgid "Tucurui" -#~ msgstr "Tucurui" - -#~ msgid "Tulancingo" -#~ msgstr "Tulancingo" - -#~ msgid "Tulcea" -#~ msgstr "Tulcea" - -#~ msgid "Tulsa" -#~ msgstr "Tulsa" - -#~ msgid "Tupelo" -#~ msgstr "Tupelo" - -#~ msgid "Turaif" -#~ msgstr "Turaif" - -#~ msgid "Turku" -#~ msgstr "Turku" - -#~ msgid "Tuscaloosa" -#~ msgstr "Tuscaloosa" - -#~ msgid "Tuxtla Gutierrez" -#~ msgstr "Tuxtla Gutierrez" - -#~ msgid "Twenthe" -#~ msgstr "Twenthe" - -#~ msgid "Twentynine Palms" -#~ msgstr "Twentynine Palms" - -#~ msgid "Twin Falls" -#~ msgstr "Twin Falls" - -#~ msgid "Tyler" -#~ msgstr "Tyler" - -#~ msgid "Tyndall AFB" -#~ msgstr "Tyndall AFB" - -#~ msgid "Tyumen" -#~ msgstr "Tyumen" - -#~ msgid "Uberaba" -#~ msgstr "Uberaba" - -#~ msgid "Ufa" -#~ msgstr "Ufa" - -#~ msgid "Ukiah" -#~ msgstr "Ukiah" - -#~ msgid "Ulan-Ude" -#~ msgstr "Ulan-Ude" - -#~ msgid "Ulsan" -#~ msgstr "Ulsan" - -#~ msgid "Ulyanovsk" -#~ msgstr "Ulyanovsk" - -#~ msgid "Umea" -#~ msgstr "Umeå" - -#~ msgid "Umiat" -#~ msgstr "Umiat" - -#~ msgid "Unalakleet" -#~ msgstr "Unalakleet" - -#~ msgid "United Arab Emirates " -#~ msgstr "De forente arabiske emirater" - -#~ msgid "Upington" -#~ msgstr "Upington" - -#~ msgid "Uruapan" -#~ msgstr "Uruapan" - -#~ msgid "Uruguaiana" -#~ msgstr "Uruguay" - -#~ msgid "Urumqi" -#~ msgstr "Urumqi" - -#~ msgid "Utah" -#~ msgstr "Utah" - -#~ msgid "Utica" -#~ msgstr "Utica" - -#~ msgid "Utrecht/Soesterberg" -#~ msgstr "Utrecht/Sösterberg" - -#~ msgid "Utsunomiya Ab" -#~ msgstr "Utsunomiya Ab" - -#~ msgid "Uzhgorod" -#~ msgstr "Uzhgorod" - -#~ msgid "Vadso" -#~ msgstr "Vadsø" - -#~ msgid "Vaerlose" -#~ msgstr "Værløse" - -#~ msgid "Vagar" -#~ msgstr "Vagar" - -#~ msgid "Valdez 2" -#~ msgstr "Valdez 2" - -#~ msgid "Valdosta" -#~ msgstr "Valdosta" - -#~ msgid "Valdosta-Moody AFB" -#~ msgstr "Valdosta-Moody AFB" - -#~ msgid "Valencia" -#~ msgstr "Valencia" - -#~ msgid "Valentine" -#~ msgstr "Valentine" - -#~ msgid "Valera*" -#~ msgstr "Valera*" - -#~ msgid "Valkenburg" -#~ msgstr "Valkenburg" - -#~ msgid "Valley" -#~ msgstr "Valley" - -#~ msgid "Valparaiso" -#~ msgstr "Valparaiso" - -#~ msgid "Valparaiso-Eglin AFB" -#~ msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" - -#~ msgid "Van" -#~ msgstr "Van" - -#~ msgid "Vancouver" -#~ msgstr "Vancouver" - -#~ msgid "Vandel" -#~ msgstr "Vandel" - -#~ msgid "Vandenberg AFB" -#~ msgstr "Vandenberg AFB" - -#~ msgid "Vandenberg Range" -#~ msgstr "Vandenberg Range" - -#~ msgid "Van Nuys" -#~ msgstr "Van Nuys" - -#~ msgid "Varadero" -#~ msgstr "Varadero" - -#~ msgid "Varanasi/Babatpur" -#~ msgstr "Varanasi/Babatpur" - -#~ msgid "Varna" -#~ msgstr "Varna" - -#~ msgid "Vasteras" -#~ msgstr "Västerås" - -#~ msgid "Vaxjo" -#~ msgstr "Vaxjo" - -#~ msgid "Venezia" -#~ msgstr "Venezia" - -#~ msgid "Venice" -#~ msgstr "Venice" - -#~ msgid "Veracruz" -#~ msgstr "Veracruz" - -#~ msgid "Vernal" -#~ msgstr "Vernal" - -#~ msgid "Vero Beach" -#~ msgstr "Vero Beach" - -#~ msgid "Vicenza" -#~ msgstr "Vicenza" - -#~ msgid "Vichy-Charmeil" -#~ msgstr "Vichy-Charmeil" - -#~ msgid "Vichy-Rolla" -#~ msgstr "Vichy-Rolla" - -#~ msgid "Vicksburg" -#~ msgstr "Vicksburg" - -#~ msgid "Victoria" -#~ msgstr "Victoria" - -#~ msgid "Vigo" -#~ msgstr "Vigo" - -#~ msgid "Vilhena" -#~ msgstr "Vilhena" - -#~ msgid "Villacoublay" -#~ msgstr "Villacoublay" - -#~ msgid "Villafranca" -#~ msgstr "Villafranca" - -#~ msgid "Villahermosa" -#~ msgstr "Villahermosa" - -#~ msgid "Villamontes" -#~ msgstr "Villamontes" - -#~ msgid "Villa Reynolds" -#~ msgstr "Villa Reynolds" - -#~ msgid "Vilnius" -#~ msgstr "Vilnius" - -#~ msgid "Virginia" -#~ msgstr "Virginia" - -#~ msgid "Virginia Beach" -#~ msgstr "Virginia Beach" - -#~ msgid "Virginia Tech Airport" -#~ msgstr "Virginia tekniske flyplass" - -#~ msgid "Viru-Viru" -#~ msgstr "Viru-Viru" - -#~ msgid "Visalia" -#~ msgstr "Visalia" - -#~ msgid "Visby" -#~ msgstr "Visby" - -#~ msgid "Viterbo" -#~ msgstr "Viterbo" - -#~ msgid "Vitoria" -#~ msgstr "Vitoria" - -#~ msgid "Vladikavkaz" -#~ msgstr "Vladikavkaz" - -#~ msgid "Vladivostok" -#~ msgstr "Vladivostok" - -#~ msgid "Vlieland" -#~ msgstr "Vlieland" - -#~ msgid "Vojens/Skrydstrup" -#~ msgstr "Vojens/Skrydstrup" - -#~ msgid "Volgograd" -#~ msgstr "Volgograd" - -#~ msgid "Volkel" -#~ msgstr "Volkel" - -#~ msgid "Volk Field" -#~ msgstr "Volk Field" - -#~ msgid "Voronezh" -#~ msgstr "Voronezh" - -#~ msgid "Voslau" -#~ msgstr "Voslau" - -#~ msgid "Waco" -#~ msgstr "Waco" - -#~ msgid "Wadi Al Dawasser Airport" -#~ msgstr "Wadi Al Dawasser flyplass" - -#~ msgid "Wainwright" -#~ msgstr "Wainwright" - -#~ msgid "Wakefield" -#~ msgstr "Wakesfield" - -#~ msgid "Wakkanai Airport" -#~ msgstr "Wakkanai flyplass" - -#~ msgid "Walla Walla" -#~ msgstr "Walla Walla" - -#~ msgid "Wallops Island" -#~ msgstr "Wallops Island" - -#~ msgid "Walnut Ridge" -#~ msgstr "Walnut Ridge" - -#~ msgid "Warner Robins" -#~ msgstr "Warner Robins" - -#~ msgid "Warroad" -#~ msgstr "Warroad" - -#~ msgid "Warszawa" -#~ msgstr "Warshava" - -#~ msgid "Washington" -#~ msgstr "Washington" - -#~ msgid "Washington/Dulles" -#~ msgstr "Washington/Dulles" - -#~ msgid "Waterbury" -#~ msgstr "Waterbury" - -#~ msgid "Waterloo" -#~ msgstr "Waterloo" - -#~ msgid "Watertown" -#~ msgstr "Watertown" - -#~ msgid "Waterville" -#~ msgstr "Waterville" - -#~ msgid "Waukesha" -#~ msgstr "Waukesha" - -#~ msgid "Wausau" -#~ msgstr "Wausau" - -#~ msgid "Waycross" -#~ msgstr "Waycross" - -#~ msgid "Waynesboro" -#~ msgstr "Waynesboro" - -#~ msgid "Webster City" -#~ msgstr "Webster City" - -#~ msgid "Wejh" -#~ msgstr "Wejh" - -#~ msgid "Wellington" -#~ msgstr "Wellington" - -#~ msgid "Wenatchee" -#~ msgstr "Wenatchee" - -#~ msgid "Wendover" -#~ msgstr "Wendover" - -#~ msgid "West Atlanta" -#~ msgstr "West Atlanta" - -#~ msgid "West Burke" -#~ msgstr "West Burke" - -#~ msgid "Westerland" -#~ msgstr "Westerland" - -#~ msgid "Westfield" -#~ msgstr "Westfield" - -#~ msgid "Westhampton" -#~ msgstr "Westhampton" - -#~ msgid "West Palm Beach" -#~ msgstr "West Palm Beach" - -#~ msgid "West Virginia" -#~ msgstr "West Virginia" - -#~ msgid "West Yellowstone" -#~ msgstr "West Yellowstone" - -#~ msgid "West Yellowstone (2)" -#~ msgstr "West Yellowstone (2)" - -#~ msgid "Wheeling" -#~ msgstr "Wheeling" - -#~ msgid "Whidbey Island" -#~ msgstr "Whidbey Island" - -#~ msgid "Whitefield" -#~ msgstr "Whitefield" - -#~ msgid "White Plains" -#~ msgstr "White Plains" - -#~ msgid "White Sulphur" -#~ msgstr "White Sulphur" - -#~ msgid "Whittier" -#~ msgstr "Whittier" - -#~ msgid "Wichita" -#~ msgstr "Wichita" - -#~ msgid "Wichita Falls" -#~ msgstr "Wichita Falls" - -#~ msgid "Wichita-Jabara" -#~ msgstr "Wichita-Jabara" - -#~ msgid "Wichita-McConnell AFB" -#~ msgstr "Wichita-McConnell AFB" - -#~ msgid "Wick" -#~ msgstr "Wick" - -#~ msgid "Wien" -#~ msgstr "Wien" - -#~ msgid "Wildwood" -#~ msgstr "Wildwood" - -#~ msgid "Wilkes - Barre" -#~ msgstr "Wilkes - Barre" - -#~ msgid "Williams Field" -#~ msgstr "Williams Field" - -#~ msgid "Williamsport" -#~ msgstr "Williamsport" - -#~ msgid "Williston" -#~ msgstr "Williston" - -#~ msgid "Willoughby" -#~ msgstr "Willoughby" - -#~ msgid "Willow Airport" -#~ msgstr "Willow Airport" - -#~ msgid "Wilmington" -#~ msgstr "Wilmington" - -#~ msgid "Winchester" -#~ msgstr "Winchester" - -#~ msgid "Windsor" -#~ msgstr "Windsor" - -#~ msgid "Windsor Locks" -#~ msgstr "Windsor Locks" - -#~ msgid "Wink" -#~ msgstr "Wink" - -#~ msgid "Winnemucca" -#~ msgstr "Winnemucca" - -#~ msgid "Winnipeg" -#~ msgstr "Winnipeg" - -#~ msgid "Winslow" -#~ msgstr "Winslow" - -#~ msgid "Winston-Salem" -#~ msgstr "Winston-Salem" - -#~ msgid "Winter Haven" -#~ msgstr "Winter Haven" - -#~ msgid "Winter Park" -#~ msgstr "Winter Park" - -#~ msgid "Wiscasset" -#~ msgstr "Wiscasset" - -#~ msgid "Wisconsin" -#~ msgstr "Wisconsin" - -#~ msgid "Wisconsin Rapids" -#~ msgstr "Wisconsin Rapids" - -#~ msgid "Wise" -#~ msgstr "Wise" - -#~ msgid "Woensdrecht" -#~ msgstr "Woensdrecht" - -#~ msgid "Wolf Point" -#~ msgstr "Wolf Point" - -#~ msgid "Woong Cheon" -#~ msgstr "Woong Cheon" - -#~ msgid "Wooster" -#~ msgstr "Wooster" - -#~ msgid "Worcester" -#~ msgstr "Worcester" - -#~ msgid "Worland" -#~ msgstr "Worland" - -#~ msgid "Worthington" -#~ msgstr "Worthington" - -#~ msgid "Wrangell" -#~ msgstr "Wrangell" - -#~ msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" -#~ msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" - -#~ msgid "Wuchia Observatory" -#~ msgstr "Wuchia obervatorie" - -#~ msgid "Wyoming" -#~ msgstr "Wyoming" - -#~ msgid "Xiamen" -#~ msgstr "Xiamen" - -#~ msgid "Yacuiba" -#~ msgstr "Yacuiba" - -#~ msgid "Yakima" -#~ msgstr "Yakima" - -#~ msgid "Yakushima" -#~ msgstr "Yakushima" - -#~ msgid "Yakutat" -#~ msgstr "Yakutat" - -#~ msgid "Yakutsk" -#~ msgstr "Yakutsk" - -#~ msgid "Yamagata Airport" -#~ msgstr "Yamagata flyplass" - -#~ msgid "Yamaguchi Ube Airport" -#~ msgstr "Yamaguchi Ube flyplass" - -#~ msgid "Yankton" -#~ msgstr "Yankton" - -#~ msgid "Yao Airport" -#~ msgstr "Yao flyplass" - -#~ msgid "Yechon Ab" -#~ msgstr "Yechon Ab" - -#~ msgid "Yekaterinburg" -#~ msgstr "Yekaterinburg" - -#~ msgid "Yellowknife" -#~ msgstr "Yellowknife" - -#~ msgid "Yellowstone" -#~ msgstr "Yellowstone" - -#~ msgid "Yenbo" -#~ msgstr "Yenbo" - -#~ msgid "Yeoju Range" -#~ msgstr "Yeoju Range" - -#~ msgid "Yeonpyeungdo" -#~ msgstr "Yeinpyeungdo" - -#~ msgid "Yeovilton" -#~ msgstr "Yeovilton" - -#~ msgid "Yokosuka Fwf" -#~ msgstr "Yokosuka Fwf" - -#~ msgid "Yokota Ab" -#~ msgstr "Yokota Ab" - -#~ msgid "Yongsan/H-208 Hp" -#~ msgstr "Yongsan/H-208 Hp" - -#~ msgid "Yoro" -#~ msgstr "Yoro" - -#~ msgid "Yosu" -#~ msgstr "Yosu" - -#~ msgid "Youngstown" -#~ msgstr "Youngstown" - -#~ msgid "Ypsilanti" -#~ msgstr "Ypsilanti" - -#~ msgid "Yukon" -#~ msgstr "Yukon" - -#~ msgid "Yuma MCAS" -#~ msgstr "Yuma MCAS" - -#~ msgid "Yurimaguas" -#~ msgstr "Yurimaguas" - -#~ msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -#~ msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" - -#~ msgid "Zacatecas" -#~ msgstr "Zacatecas" - -#~ msgid "Zadar" -#~ msgstr "Zadar" - -#~ msgid "Zagreb" -#~ msgstr "Zagreb" - -#~ msgid "Zakinthos" -#~ msgstr "Zakinthos" - -#~ msgid "Zama Airfield" -#~ msgstr "Zama flyplass" - -#~ msgid "Zanesville" -#~ msgstr "Zanesville" - -#~ msgid "Zaragoza" -#~ msgstr "Zaragoza" - -#~ msgid "Zell Am See" -#~ msgstr "Zell Am See" - -#~ msgid "Zuni Pueblo" -#~ msgstr "Zuni Pueblo" - -#~ msgid "Zurich" -#~ msgstr "Zurich" - -#~ msgid "Folder containing the Evolution Summary" -#~ msgstr "Mappe som inneholder Evolution sammendrag" - -#~ msgid "Appointments" -#~ msgstr "Avtaler" - -#~ msgid "No appointments." -#~ msgstr "Ingen avtaler." - -#~ msgid "%k:%M %d %B" -#~ msgstr "%k:%M %d %B" - -#~ msgid "%l:%M%P %d %B" -#~ msgstr "%H:%M %d %B" - -#~ msgid "No description" -#~ msgstr "Ingen beskrivelse" - -#~ msgid "Mail summary" -#~ msgstr "E-post sammendrag" - -#~ msgid "Dictionary.com Word of the Day" -#~ msgstr "Dictionary.com Ord for dagen" - -#~ msgid "Quotes of the Day" -#~ msgstr "Dagens sitat" - -#~ msgid "New News Feed" -#~ msgstr "Ny nyhetstjeneste" - -#~ msgid "_URL:" -#~ msgstr "_URL:" - -#~ msgid "Error downloading RDF" -#~ msgstr "Feil under nedlasting av RDF" - -#~ msgid "News Feed" -#~ msgstr "Nyhetstjenester" - -#~ msgid "All" -#~ msgstr "Alle" - -#~ msgid "Shown" -#~ msgstr "Vist" - -#~ msgid "No tasks" -#~ msgstr "Ingen oppgaver" - -#~ msgid "(No Description)" -#~ msgstr "(Ingen beskrivelse)" - -#~ msgid "My Weather" -#~ msgstr "Min værmelding" - -#~ msgid "There was an error downloading data for" -#~ msgstr "Det oppsto en feil under nedlasting av data for" - -#~ msgid "Weather" -#~ msgstr "Vær" - -#~ msgid "KBOS" -#~ msgstr "KBOS" - -#~ msgid "%A, %B %e %Y" -#~ msgstr "%A, %e %B %Y" - -#~ msgid "Please wait..." -#~ msgstr "Vennligst vent..." - -#~ msgid "Printing of Summary failed" -#~ msgstr "Feil under utskrift av sammendrag" - -#~ msgid " F" -#~ msgstr " F" - -#~ msgid "knots" -#~ msgstr "knop" - -#~ msgid "kph" -#~ msgstr "kpt" - -#~ msgid "inHg" -#~ msgstr "inHg" - -#~ msgid "mmHg" -#~ msgstr "mmHg" - -#~ msgid "miles" -#~ msgstr "engelske mil" - -#~ msgid "kilometers" -#~ msgstr "kilometer" - -#~ msgid "Clear sky" -#~ msgstr "Klar himmel" - -#~ msgid "Broken clouds" -#~ msgstr "Brutte skyer" - -#~ msgid "Scattered clouds" -#~ msgstr "Spredte skyer" - -#~ msgid "Few clouds" -#~ msgstr "Få skyer" - -#~ msgid "Overcast" -#~ msgstr "Overskyet" - -#~ msgid "Invalid" -#~ msgstr "Ugyldig" - -#~ msgid "Variable" -#~ msgstr "Variabel" - -#~ msgid "North" -#~ msgstr "Nord" - -#~ msgid "North - NorthEast" -#~ msgstr "Nord - nordøst" - -#~ msgid "Northeast" -#~ msgstr "Nordøst" - -#~ msgid "East - NorthEast" -#~ msgstr "Øst - nordøst" - -#~ msgid "East" -#~ msgstr "Øst" - -#~ msgid "East - Southeast" -#~ msgstr "Øst - sørøst" - -#~ msgid "Southeast" -#~ msgstr "Sørøst" - -#~ msgid "South - Southeast" -#~ msgstr "Sør - sørøst" - -#~ msgid "South" -#~ msgstr "Sør" - -#~ msgid "South - Southwest" -#~ msgstr "Sør - sørvest" - -#~ msgid "Southwest" -#~ msgstr "Sørvest" - -#~ msgid "West - Southwest" -#~ msgstr "Vest - sørvest" - -#~ msgid "West" -#~ msgstr "Vest" - -#~ msgid "West - Northwest" -#~ msgstr "Vest - nordvest" - -#~ msgid "Northwest" -#~ msgstr "Nordvest" - -#~ msgid "North - Northwest" -#~ msgstr "Nord - nordvest" - -#~ msgid "Drizzle" -#~ msgstr "Småregn" - -#~ msgid "Drizzle in the vicinity" -#~ msgstr "Småregn i omegnen" - -#~ msgid "Light drizzle" -#~ msgstr "Lett småregn" - -#~ msgid "Moderate drizzle" -#~ msgstr "Moderat småregn" - -#~ msgid "Heavy drizzle" -#~ msgstr "Tungt småregn" - -#~ msgid "Shallow drizzle" -#~ msgstr "Tynt småregn" - -#~ msgid "Patches of drizzle" -#~ msgstr "Regnbyger" - -#~ msgid "Partial drizzle" -#~ msgstr "Delvis småregn" - -#~ msgid "Thunderstorm" -#~ msgstr "Tordenstorm" - -#~ msgid "Windy drizzle" -#~ msgstr "Småregn med vind" - -#~ msgid "Showers" -#~ msgstr "Regnbyger" - -#~ msgid "Drifting drizzle" -#~ msgstr "Drivende småregn" - -#~ msgid "Freezing drizzle" -#~ msgstr "Frysende småregn" - -#~ msgid "Rain" -#~ msgstr "Regn" - -#~ msgid "Rain in the vicinity" -#~ msgstr "Regn i omegnen" - -#~ msgid "Light rain" -#~ msgstr "Lett regn" - -#~ msgid "Moderate rain" -#~ msgstr "Moderat regn" - -#~ msgid "Heavy rain" -#~ msgstr "Tungt regn" - -#~ msgid "Shallow rain" -#~ msgstr "Tynt regn" - -#~ msgid "Patches of rain" -#~ msgstr "Regnbyger" - -#~ msgid "Partial rainfall" -#~ msgstr "Delvis regn" - -#~ msgid "Blowing rainfall" -#~ msgstr "Regn med vind" - -#~ msgid "Rain showers" -#~ msgstr "Regnbyger" - -#~ msgid "Drifting rain" -#~ msgstr "Drivende regn" - -#~ msgid "Freezing rain" -#~ msgstr "Frysende regn" - -#~ msgid "Snow" -#~ msgstr "Snø" - -#~ msgid "Snow in the vicinity" -#~ msgstr "Snø i omegnen" - -#~ msgid "Light snow" -#~ msgstr "Lett snø" - -#~ msgid "Moderate snow" -#~ msgstr "Moderat snø" - -#~ msgid "Heavy snow" -#~ msgstr "Tung snø" - -#~ msgid "Shallow snow" -#~ msgstr "Grunn snø" - -#~ msgid "Patches of snow" -#~ msgstr "Snøbyger" - -#~ msgid "Partial snowfall" -#~ msgstr "Delvis snøfall" - -#~ msgid "Snowstorm" -#~ msgstr "Snøstorm" - -#~ msgid "Blowing snowfall" -#~ msgstr "Snø og vind" - -#~ msgid "Snow showers" -#~ msgstr "Snøbyger" - -#~ msgid "Drifting snow" -#~ msgstr "Drivende snø" - -#~ msgid "Freezing snow" -#~ msgstr "Frysende snø" - -#~ msgid "Snow grains" -#~ msgstr "Snøkorn" - -#~ msgid "Snow grains in the vicinity" -#~ msgstr "Snøkorn i omegnen" - -#~ msgid "Light snow grains" -#~ msgstr "Lette snøkorn" - -#~ msgid "Moderate snow grains" -#~ msgstr "Moderate snøkorn" - -#~ msgid "Heavy snow grains" -#~ msgstr "Tunge snøkorn" - -#~ msgid "Shallow snow grains" -#~ msgstr "Tynne snøkorn" - -#~ msgid "Patches of snow grains" -#~ msgstr "Områder med snøkorn" - -#~ msgid "Partial snow grains" -#~ msgstr "Delvise snøkorn" - -#~ msgid "Blowing snow grains" -#~ msgstr "Blåsende snøkorn" - -#~ msgid "Snow grain showers" -#~ msgstr "Byger med snøkorn" - -#~ msgid "Drifting snow grains" -#~ msgstr "Drivende snøkorn" - -#~ msgid "Freezing snow grains" -#~ msgstr "Frysende snøkorn" - -#~ msgid "Ice crystals" -#~ msgstr "Iskrystaller" - -#~ msgid "Ice crystals in the vicinity" -#~ msgstr "Iskrystaller i omegnen" - -#~ msgid "Few ice crystals" -#~ msgstr "Noen iskrystaller" - -#~ msgid "Moderate ice crystals" -#~ msgstr "Moderat med iskrystaller" - -#~ msgid "Heavy ice crystals" -#~ msgstr "Tungt med iskrystaller" - -#~ msgid "Patches of ice crystals" -#~ msgstr "Områder med iskrystaller" - -#~ msgid "Partial ice crystals" -#~ msgstr "Delvise iskrystaller" - -#~ msgid "Ice crystal storm" -#~ msgstr "Storm med iskrystaller" - -#~ msgid "Blowing ice crystals" -#~ msgstr "Blåsende iskrystaller" - -#~ msgid "Showers of ice crystals" -#~ msgstr "Byger med iskrystaller" - -#~ msgid "Drifting ice crystals" -#~ msgstr "Drivende iskrystaller" - -#~ msgid "Freezing ice crystals" -#~ msgstr "Frysende iskrystaller" - -#~ msgid "Ice pellets" -#~ msgstr "Is-pellets" - -#~ msgid "Ice pellets in the vicinity" -#~ msgstr "Is-pellets i området" - -#~ msgid "Few ice pellets" -#~ msgstr "Få is-pellets" - -#~ msgid "Moderate ice pellets" -#~ msgstr "Moderate is-pellets" - -#~ msgid "Heavy ice pellets" -#~ msgstr "Kraftige is-pellets" - -#~ msgid "Shallow ice pellets" -#~ msgstr "Tynne is-pellets" - -#~ msgid "Patches of ice pellets" -#~ msgstr "Områder med is-pellets" - -#~ msgid "Partial ice pellets" -#~ msgstr "Delvis is-pellets" - -#~ msgid "Ice pellet storm" -#~ msgstr "Is-pellets storm" - -#~ msgid "Blowing ice pellets" -#~ msgstr "Blåsende is-pellets" - -#~ msgid "Showers of ice pellets" -#~ msgstr "Dusjer med is-pellets" - -#~ msgid "Drifting ice pellets" -#~ msgstr "Drivende is-pellets" - -#~ msgid "Freezing ice pellets" -#~ msgstr "Frysende is-pellets" - -#~ msgid "Hail in the vicinity" -#~ msgstr "Hagl i omegnen" - -#~ msgid "Light hail" -#~ msgstr "Lett hagl" - -#~ msgid "Moderate hail" -#~ msgstr "Moderat hagl" - -#~ msgid "Heavy hail" -#~ msgstr "Tungt hagl" - -#~ msgid "Shallow hail" -#~ msgstr "Lett hagl" - -#~ msgid "Patches of hail" -#~ msgstr "Områder med hagl" - -#~ msgid "Partial hail" -#~ msgstr "Delvis hagl" - -#~ msgid "Hailstorm" -#~ msgstr "Haglstorm" - -#~ msgid "Blowing hail" -#~ msgstr "Hagl med vind" - -#~ msgid "Hail showers" -#~ msgstr "Haglbyger" - -#~ msgid "Drifting hail" -#~ msgstr "Drivende hagl" - -#~ msgid "Freezing hail" -#~ msgstr "Frysende hagl" - -#~ msgid "Small hail" -#~ msgstr "Småhagl" - -#~ msgid "Small hail in the vicinity" -#~ msgstr "Småhagl i omegnen" - -#~ msgid "Moderate small hail" -#~ msgstr "Moderat småhagl" - -#~ msgid "Heavy small hail" -#~ msgstr "Tungt småhagl" - -#~ msgid "Shallow small hail" -#~ msgstr "Lett småhagl" - -#~ msgid "Patches of small hail" -#~ msgstr "Områder med småhagl" - -#~ msgid "Partial small hail" -#~ msgstr "Delvis småhagl" - -#~ msgid "Small hailstorm" -#~ msgstr "Liten haglstorm" - -#~ msgid "Blowing small hail" -#~ msgstr "Småhagl med vind" - -#~ msgid "Showers of small hail" -#~ msgstr "Byger med småhagl" - -#~ msgid "Drifting small hail" -#~ msgstr "Drivende småhagl" - -#~ msgid "Freezing small hail" -#~ msgstr "Frysende småhagl" - -#~ msgid "Unknown precipitation" -#~ msgstr "Ukjent nedbør" - -#~ msgid "Precipitation in the vicinity" -#~ msgstr "Nedbør i området" - -#~ msgid "Light precipitation" -#~ msgstr "Lett nedbør" - -#~ msgid "Moderate precipitation" -#~ msgstr "Moderat nedbør" - -#~ msgid "Heavy precipitation" -#~ msgstr "Kraftig nedbør" - -#~ msgid "Shallow precipitation" -#~ msgstr "Tynt nedbør" - -#~ msgid "Patches of precipitation" -#~ msgstr "Områder med nedbør" - -#~ msgid "Partial precipitation" -#~ msgstr "Delvis nedbør" - -#~ msgid "Unknown thunderstorm" -#~ msgstr "Ukjent tordenstorm" - -#~ msgid "Blowing precipitation" -#~ msgstr "Blåsende nedbør" - -#~ msgid "Showers, type unknown" -#~ msgstr "Byger, type ukjent" - -#~ msgid "Drifting precipitation" -#~ msgstr "Drivende nedbør" - -#~ msgid "Freezing precipitation" -#~ msgstr "Frysende nedbør" - -#~ msgid "Mist" -#~ msgstr "Tåke" - -#~ msgid "Mist in the vicinity" -#~ msgstr "Tåke i omegnen" - -#~ msgid "Light mist" -#~ msgstr "Lett tåke" - -#~ msgid "Moderate mist" -#~ msgstr "Moderat tåke" - -#~ msgid "Thick mist" -#~ msgstr "Tykk tåke" - -#~ msgid "Shallow mist" -#~ msgstr "Lett tåke" - -#~ msgid "Patches of mist" -#~ msgstr "Områder med tåke" - -#~ msgid "Partial mist" -#~ msgstr "Delvis tåke" - -#~ msgid "Mist with wind" -#~ msgstr "Tåke med vind" - -#~ msgid "Drifting mist" -#~ msgstr "Drivende tåke" - -#~ msgid "Freezing mist" -#~ msgstr "Tåke og frost" - -#~ msgid "Fog" -#~ msgstr "Dis" - -#~ msgid "Fog in the vicinity" -#~ msgstr "Dis i området" - -#~ msgid "Light fog" -#~ msgstr "Lett dis" - -#~ msgid "Moderate fog" -#~ msgstr "Moderat dis" - -#~ msgid "Thick fog" -#~ msgstr "Tykk dis" - -#~ msgid "Shallow fog" -#~ msgstr "Grunn dis" - -#~ msgid "Patches of fog" -#~ msgstr "Områder med dis" - -#~ msgid "Partial fog" -#~ msgstr "Delvis dis" - -#~ msgid "Fog with wind" -#~ msgstr "Dis med vind" - -#~ msgid "Drifting fog" -#~ msgstr "Drivende dis" - -#~ msgid "Freezing fog" -#~ msgstr "Frysende dis" - -#~ msgid "Smoke" -#~ msgstr "Røyk" - -#~ msgid "Smoke in the vicinity" -#~ msgstr "Røyk i omegnen" - -#~ msgid "Thin smoke" -#~ msgstr "Tynn røyk" - -#~ msgid "Moderate smoke" -#~ msgstr "Moderat røyk" - -#~ msgid "Thick smoke" -#~ msgstr "Tykk røyk" - -#~ msgid "Shallow smoke" -#~ msgstr "Lett røyk" - -#~ msgid "Patches of smoke" -#~ msgstr "Områder med røyk" - -#~ msgid "Partial smoke" -#~ msgstr "Delvis røyk" - -#~ msgid "Thunderous smoke" -#~ msgstr "Tordnende røyk" - -#~ msgid "Smoke with wind" -#~ msgstr "Røyk med vind" - -#~ msgid "Drifting smoke" -#~ msgstr "Drivende røyk" - -#~ msgid "Volcanic ash" -#~ msgstr "Vulkansk aske" - -#~ msgid "Volcanic ash in the vicinity" -#~ msgstr "Vulkansk aske i omegnen" - -#~ msgid "Moderate volcanic ash" -#~ msgstr "Moderat vulkansk aske" - -#~ msgid "Thick volcanic ash" -#~ msgstr "Tykk vulkansk aske" - -#~ msgid "Shallow volcanic ash" -#~ msgstr "Lett vulkansk aske" - -#~ msgid "Patches of volcanic ash" -#~ msgstr "Områder med vulkansk aske" - -#~ msgid "Partial volcanic ash" -#~ msgstr "Delvis vulkansk aske" - -#~ msgid "Thunderous volcanic ash" -#~ msgstr "Tordnende vulkansk aske" - -#~ msgid "Blowing volcanic ash" -#~ msgstr "Blåsende vulkansk aske" - -#~ msgid "Showers of volcanic ash" -#~ msgstr "Byger med vulkansk aske" - -#~ msgid "Drifting volcanic ash" -#~ msgstr "Drivende vulkansk aske" - -#~ msgid "Freezing volcanic ash" -#~ msgstr "Frysende vulkansk aske" - -#~ msgid "Sand" -#~ msgstr "Sand" - -#~ msgid "Sand in the vicinity" -#~ msgstr "Sand i omegnen" - -#~ msgid "Light sand" -#~ msgstr "Lett sand" - -#~ msgid "Moderate sand" -#~ msgstr "Moderat sand" - -#~ msgid "Heavy sand" -#~ msgstr "Tung sand" - -#~ msgid "Patches of sand" -#~ msgstr "Områder med sand" - -#~ msgid "Partial sand" -#~ msgstr "Delvis sand" - -#~ msgid "Blowing sand" -#~ msgstr "Blåsende sand" - -#~ msgid "Drifting sand" -#~ msgstr "Drivende sand" - -#~ msgid "Haze" -#~ msgstr "Dis" - -#~ msgid "Haze in the vicinity" -#~ msgstr "Dis i området" - -#~ msgid "Light haze" -#~ msgstr "Lett dis" - -#~ msgid "Moderate haze" -#~ msgstr "Moderat dis" - -#~ msgid "Thick haze" -#~ msgstr "Tykk dis" - -#~ msgid "Shallow haze" -#~ msgstr "Tynn dis" - -#~ msgid "Patches of haze" -#~ msgstr "Områder med dis" - -#~ msgid "Partial haze" -#~ msgstr "Delvis dis" - -#~ msgid "Haze with wind" -#~ msgstr "Dis med vind" - -#~ msgid "Drifting haze" -#~ msgstr "Drivende dis" - -#~ msgid "Freezing haze" -#~ msgstr "Frysende dis" - -#~ msgid "Spray in the vicinity" -#~ msgstr "Yr i området" - -#~ msgid "Light spray" -#~ msgstr "Lett yr" - -#~ msgid "Moderate spray" -#~ msgstr "Moderat yr" - -#~ msgid "Heavy spray" -#~ msgstr "Kraftig yr" - -#~ msgid "Shallow spray" -#~ msgstr "Tynt yr" - -#~ msgid "Patches of spray" -#~ msgstr "Områder med yr" - -#~ msgid "Partial spray" -#~ msgstr "Delvis yr" - -#~ msgid "Blowing spray" -#~ msgstr "Blåsende yr" - -#~ msgid "Drifting spray" -#~ msgstr "Drivende yr" - -#~ msgid "Freezing spray" -#~ msgstr "Frysende yr" - -#~ msgid "Dust" -#~ msgstr "Støv" - -#~ msgid "Dust in the vicinity" -#~ msgstr "Støv i omegnen" - -#~ msgid "Light dust" -#~ msgstr "Lett støv" - -#~ msgid "Moderate dust" -#~ msgstr "Moderat støv" - -#~ msgid "Heavy dust" -#~ msgstr "Tungt støv" - -#~ msgid "Patches of dust" -#~ msgstr "Områder med støv" - -#~ msgid "Partial dust" -#~ msgstr "Delvis støv" - -#~ msgid "Blowing dust" -#~ msgstr "Blåsende støv" - -#~ msgid "Drifting dust" -#~ msgstr "Drivende støv" - -#~ msgid "Squall" -#~ msgstr "Bygekast" - -#~ msgid "Squall in the vicinity" -#~ msgstr "Bygekast i området" - -#~ msgid "Light squall" -#~ msgstr "Lette bygekast" - -#~ msgid "Moderate squall" -#~ msgstr "Moderate bygekast" - -#~ msgid "Heavy squall" -#~ msgstr "Kraftige bygekast" - -#~ msgid "Partial squall" -#~ msgstr "Delvise bygekast" - -#~ msgid "Thunderous squall" -#~ msgstr "Tordnende bygekast" - -#~ msgid "Blowing squall" -#~ msgstr "Blåsende bygekast" - -#~ msgid "Drifting squall" -#~ msgstr "Drivende bygekast" - -#~ msgid "Freezing squall" -#~ msgstr "Frysende bygekast" - -#~ msgid "Sandstorm" -#~ msgstr "Sandstorm" - -#~ msgid "Sandstorm in the vicinity" -#~ msgstr "Sandstorm i omegnen" - -#~ msgid "Light standstorm" -#~ msgstr "Lett sandstorm" - -#~ msgid "Moderate sandstorm" -#~ msgstr "Moderat sandstorm" - -#~ msgid "Heavy sandstorm" -#~ msgstr "Tung sandstorm" - -#~ msgid "Shallow sandstorm" -#~ msgstr "Tynn sandstorm" - -#~ msgid "Partial sandstorm" -#~ msgstr "Delvis sandstorm" - -#~ msgid "Thunderous sandstorm" -#~ msgstr "Sandstorm med torden" - -#~ msgid "Blowing sandstorm" -#~ msgstr "Blåsende sandstorm" - -#~ msgid "Drifting sandstorm" -#~ msgstr "Drivende sandstorm" - -#~ msgid "Freezing sandstorm" -#~ msgstr "Sandstorm med frost" - -#~ msgid "Duststorm" -#~ msgstr "Støvstorm" - -#~ msgid "Duststorm in the vicinity" -#~ msgstr "Støvstorm i omegnen" - -#~ msgid "Light duststorm" -#~ msgstr "Lett støvstorm" - -#~ msgid "Moderate duststorm" -#~ msgstr "Moderat støvstorm" - -#~ msgid "Heavy duststorm" -#~ msgstr "Tung støvstorm" - -#~ msgid "Shallow duststorm" -#~ msgstr "Tynn støvstorm" - -#~ msgid "Partial duststorm" -#~ msgstr "Delvis støvstorm" - -#~ msgid "Thunderous duststorm" -#~ msgstr "Støvstorm med torden" - -#~ msgid "Blowing duststorm" -#~ msgstr "Blåsende støvstorm" - -#~ msgid "Drifting duststorm" -#~ msgstr "Drivende støvstorm" - -#~ msgid "Freezing duststorm" -#~ msgstr "Støvstorm med frost" - -#~ msgid "Funnel cloud" -#~ msgstr "Røyksky" - -#~ msgid "Funnel cloud in the vicinity" -#~ msgstr "Røyksky i området" - -#~ msgid "Light funnel cloud" -#~ msgstr "Lett røyksky" - -#~ msgid "Moderate funnel cloud" -#~ msgstr "Moderat røyksky" - -#~ msgid "Thick funnel cloud" -#~ msgstr "Tykk røyksky" - -#~ msgid "Shallow funnel cloud" -#~ msgstr "Tynn røyksky" - -#~ msgid "Patches of funnel clouds" -#~ msgstr "Områder med røykskyer" - -#~ msgid "Partial funnel clouds" -#~ msgstr "Delvise røykskyer" - -#~ msgid "Funnel cloud w/ wind" -#~ msgstr "Røyksky med vind" - -#~ msgid "Drifting funnel cloud" -#~ msgstr "Drivende røyksky" - -#~ msgid "Tornado" -#~ msgstr "Tornado" - -#~ msgid "Tornado in the vicinity" -#~ msgstr "Tornado i omegnen" - -#~ msgid "Moderate tornado" -#~ msgstr "Moderat tornado" - -#~ msgid "Raging tornado" -#~ msgstr "Rasende tornado" - -#~ msgid "Partial tornado" -#~ msgstr "Delvis tornado" - -#~ msgid "Thunderous tornado" -#~ msgstr "Tornado med torden" - -#~ msgid "Drifting tornado" -#~ msgstr "Drivende tornado" - -#~ msgid "Freezing tornado" -#~ msgstr "Tornado med frost" - -#~ msgid "Dust whirls" -#~ msgstr "Støvvirvler" - -#~ msgid "Dust whirls in the vicinity" -#~ msgstr "Støvvirvler i omegnen" - -#~ msgid "Light dust whirls" -#~ msgstr "Lette støvvirvler" - -#~ msgid "Moderate dust whirls" -#~ msgstr "Moderate støvvirvler" - -#~ msgid "Heavy dust whirls" -#~ msgstr "Tunge støvvirvler" - -#~ msgid "Shallow dust whirls" -#~ msgstr "Tynne støvvirvler" - -#~ msgid "Patches of dust whirls" -#~ msgstr "Områder med støvvirvler" - -#~ msgid "Partial dust whirls" -#~ msgstr "Delvise støvvirvler" - -#~ msgid "Blowing dust whirls" -#~ msgstr "Blåsende støvvirvler" - -#~ msgid "Drifting dust whirls" -#~ msgstr "Drivende støvvirvler" - -#~ msgid "C_elsius" -#~ msgstr "C_elsius" - -#~ msgid "How many days should the calendar display at once?" -#~ msgstr "Hvor mange dager skal kalenderen vise om gangen?" - -#~ msgid "News Feed Settings" -#~ msgstr "Innstillinger for nyhetstjeneste" - -#~ msgid "News Feeds" -#~ msgstr "Nyhetstjenester" - -#~ msgid "One mont_h" -#~ msgstr "E_n måned" - -#~ msgid "One w_eek" -#~ msgstr "_En uke" - -#~ msgid "R_efresh time (seconds):" -#~ msgstr "Oppdat_eringstid (sekunder):" - -#~ msgid "Refresh _time (seconds):" -#~ msgstr "Oppda_teringstid (sekunder):" - -#~ msgid "Show _all tasks" -#~ msgstr "Vis _alle oppgaver" - -#~ msgid "Show _today's tasks" -#~ msgstr "Vis _oppgaver for i dag" - -#~ msgid "Show temperatures in:" -#~ msgstr "Vis temperaturer i:" - -#~ msgid "Tasks " -#~ msgstr "Oppgaver " - -#~ msgid "Weather Settings" -#~ msgstr "Innstillinger for vær" - -#~ msgid "_Delete Feed" -#~ msgstr "_Slett tjeneste" - -#~ msgid "_Fahrenheit" -#~ msgstr "_Fahrenheit" - -#~ msgid "_Five days" -#~ msgstr "_Fem dager" - -#~ msgid "_Max number of items shown:" -#~ msgstr "_Maksimalt antall oppføringer som vises:" - -#~ msgid "_New Feed" -#~ msgstr "_Ny tjeneste" - -#~ msgid "_One day" -#~ msgstr "_En dag" - -#~ msgid "_Show full path for folders" -#~ msgstr "V_is full sti for mapper" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot activate component %s :\n" -#~ "The error from the activation system is:\n" -#~ "%s" +#~ msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" #~ msgstr "" -#~ "Kan ikke aktivere komponent %s:\n" -#~ "Feilen fra aktiveringssystemet er:\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Cannot set up local storage -- %s" -#~ msgstr "Kan ikke sette opp lokal lagring -- %s" - -#~ msgid "" -#~ "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" -#~ "has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" -#~ "in order to access that data again." -#~ msgstr "" -#~ "Evolution komponenten som håndterer mapper av type «%s»\n" -#~ "har avsluttet uventet. Du vil måtte avslutte Evolution og starte på\n" -#~ "nytt for å få tilgang til disse dataene igjen." - -#~ msgid "Disable splash screen" -#~ msgstr "Deaktiver splash" - -#~ msgid "Add to _Shortcut Bar" -#~ msgstr "Legg til på s_narveilinje" - -#~ msgid "Change the name of this folder" -#~ msgstr "Endre navn på denne mappen" - -#~ msgid "Copy this folder" -#~ msgstr "Kopier denne mappen" - -#~ msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" -#~ msgstr "Lag en lenke til denne mappen på snarveilinjen" - -#~ msgid "Create a new shortcut" -#~ msgstr "Opprett en ny snarvei" - -#~ msgid "Create a new window displaying this folder" -#~ msgstr "Opprett et nytt vindu som viser denne mappen" - -#~ msgid "Delete this folder" -#~ msgstr "Slett denne mappen" - -#~ msgid "Display a different folder" -#~ msgstr "Vis en annen mappe" - -#~ msgid "Move this folder to another place" -#~ msgstr "Flytt denne mappen til et annet sted" - -#~ msgid "Open Other _User's Folder..." -#~ msgstr "Åpne annen br_ukers mappe..." - -#~ msgid "Open a folder belonging to some other user on the server" -#~ msgstr "Åpne en mappe som tilhører en annen bruker på tjeneren" - -#~ msgid "Open this folder in an other window" -#~ msgstr "Åpne denne mappen i et annet vindu" +#~ "Konfigurer spesielle mapper og oppførsel når du arbeider frakoblet her" -#~ msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" -#~ msgstr "Fjern en mappe som er lagt til med «Åpne annen brukers mappe»" - -#~ msgid "View the selected folder" -#~ msgstr "Vis den valgte mappen" - -#~ msgid "_Copy..." -#~ msgstr "_Kopier..." - -#~ msgid "_Folder Bar" -#~ msgstr "Ma_ppelinje" - -#~ msgid "_Folder..." -#~ msgstr "M_appe..." - -#~ msgid "_Go to Folder..." -#~ msgstr "_Gå til mappe..." - -#~ msgid "_Move..." -#~ msgstr "_Flytt..." - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Ny mappe" - -#~ msgid "_Remove Other User's Folder" -#~ msgstr "_Fjern annen brukers mappe" - -#~ msgid "_Rename..." -#~ msgstr "_Gi nytt navn..." - -#~ msgid "_Shortcut Bar" -#~ msgstr "_Snarveilinje" - -#~ msgid "_Shortcut..." -#~ msgstr "_Snarvei..." - -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Informasjon" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Feil" - -#~ msgid "Question" -#~ msgstr "Spørsmål" - -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Addressbook local file backend" -#~ msgstr "Evolution adressebok minikort visning" +#~ msgid "Folder Settings" +#~ msgstr "Mappeinnstillinger" |