diff options
author | Yuri Syrota <rasta@src.gnome.org> | 2000-12-15 20:11:39 +0800 |
---|---|---|
committer | Yuri Syrota <rasta@src.gnome.org> | 2000-12-15 20:11:39 +0800 |
commit | b516fc1e5270b86496b712d75f5b7f2701915b5a (patch) | |
tree | 3822f1dbd9b5dd3617e7c08cd70fb0bc2ddee52e | |
parent | 937d719a6a5b880df4b75cfe8318d37fd4a4e814 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-b516fc1e5270b86496b712d75f5b7f2701915b5a.tar.gz gsoc2013-evolution-b516fc1e5270b86496b712d75f5b7f2701915b5a.tar.zst gsoc2013-evolution-b516fc1e5270b86496b712d75f5b7f2701915b5a.zip |
Updated Ukrainian translation
svn path=/trunk/; revision=7038
-rw-r--r-- | po/uk.po | 634 |
1 files changed, 218 insertions, 416 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-15 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 15:25+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -14,22 +14,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 -#, fuzzy msgid "Card: " -msgstr "Авто" +msgstr "Картка: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Name: " -msgstr "╤м'я:" +msgstr "" +"\n" +"╤м'я: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 msgid "" "\n" " Prefix: " msgstr "" +"\n" +" Преф╕кс: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 msgid "" @@ -56,24 +58,28 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Birth Date: " -msgstr "Дата народження:" +msgstr "" +"\n" +"Дата народження: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Address:" -msgstr "Адреса:" +msgstr "" +"\n" +"Адреса:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 msgid "" "\n" " Postal Box: " msgstr "" +"\n" +" Поштова скринька: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 msgid "" @@ -86,31 +92,40 @@ msgid "" "\n" " Street: " msgstr "" +"\n" +" Вулиця: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 msgid "" "\n" " City: " msgstr "" +"\n" +" М╕сто: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 msgid "" "\n" " Region: " msgstr "" +"\n" +" Ре╜╕он: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 msgid "" "\n" " Postal Code: " msgstr "" +"\n" +" ╤ндекс: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Country: " -msgstr "Кра╖на:" +msgstr "" +"\n" +" Кра╖на: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 msgid "" @@ -123,64 +138,80 @@ msgid "" "\n" "Telephones:\n" msgstr "" +"\n" +"Телефони:\n" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 msgid "" "\n" "Telephone:" msgstr "" +"\n" +"Телефон:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 -#, fuzzy msgid "" "\n" "E-mail:\n" -msgstr "Е-пошта 2" +msgstr "" +"\n" +"Електронна пошта:\n" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 -#, fuzzy msgid "" "\n" "E-mail:" -msgstr "Е-пошта 2" +msgstr "" +"\n" +"Електронна адреса: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" +"\n" +"Поштова програма: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 msgid "" "\n" "Time Zone: " msgstr "" +"\n" +"Часовий пояс: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 msgid "" "\n" "Geo Location: " msgstr "" +"\n" +"Розташування: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Business Role: " -msgstr "Робоча 2" +msgstr "" +"\n" +"Помада: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" +"\n" +"Орган╕зац╕я: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 -#, fuzzy msgid "" "\n" " Name: " -msgstr "╤м'я:" +msgstr "" +"\n" +" ╤м'я: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 msgid "" @@ -207,17 +238,20 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Categories: " -msgstr "категор╕╖" +msgstr "" +"\n" +"Категор╕╖: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 msgid "" "\n" "Comment: " msgstr "" +"\n" +"Коментар: " #. if (crd->sound.prop.used) { #. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) @@ -240,6 +274,8 @@ msgid "" "\n" "Public Key: " msgstr "" +"\n" +"Публ╕чний ключ: " #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 @@ -379,14 +415,13 @@ msgstr "" #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося запустити сервер Wombat" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 -#, fuzzy msgid "Could not start wombat" -msgstr "Не вдалось ╕н╕ц╕ал╕зувати Bonobo" +msgstr "Не вдалось запустити Wombat" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 @@ -789,28 +824,24 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 -#, fuzzy msgid "Show All" -msgstr "Новий" +msgstr "Показати все" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 msgid "Advanced..." -msgstr "" +msgstr "Додатково..." #: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 -#, fuzzy msgid "Any field contains" -msgstr "Т╕ло м╕стить" +msgstr "Будь-яке поле м╕стить" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 -#, fuzzy msgid "Name contains" -msgstr "Д╕╖" +msgstr "╤м'я м╕стить" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 -#, fuzzy msgid "Email contains" -msgstr "Д╕╖" +msgstr "Електронна адреса м╕стить" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" @@ -1173,13 +1204,13 @@ msgid "label26" msgstr "label26" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:551 #: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "дп" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:554 #: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "пп" @@ -1268,7 +1299,7 @@ msgid "Save calendar" msgstr "Зберегти календар" #. strftime format of a weekday and a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:282 +#: calendar/gui/calendar-model.c:283 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" @@ -1276,57 +1307,57 @@ msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 +#: calendar/gui/calendar-model.c:287 calendar/gui/calendar-model.c:737 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 +#: calendar/gui/calendar-model.c:291 calendar/gui/calendar-model.c:740 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/calendar-model.c:345 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/calendar-model.c:348 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/calendar-model.c:351 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521 +#: calendar/gui/calendar-model.c:354 calendar/gui/calendar-model.c:522 msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +#: calendar/gui/calendar-model.c:442 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +#: calendar/gui/calendar-model.c:442 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +#: calendar/gui/calendar-model.c:444 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +#: calendar/gui/calendar-model.c:444 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:515 +#: calendar/gui/calendar-model.c:516 msgid "Transparent" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:518 +#: calendar/gui/calendar-model.c:519 msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:744 +#: calendar/gui/calendar-model.c:745 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1338,7 +1369,7 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: calendar/gui/calendar-model.c:846 calendar/gui/calendar-model.c:894 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" @@ -1346,27 +1377,27 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:864 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:866 +#: calendar/gui/calendar-model.c:867 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:870 +#: calendar/gui/calendar-model.c:871 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:873 +#: calendar/gui/calendar-model.c:874 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:993 +#: calendar/gui/calendar-model.c:994 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1376,11 +1407,11 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1034 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Значення в╕дсотка ма╓ бути м╕ж 0 та 100, включно" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1074 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "Значення пр╕оритету ма╓ бути м╕ж 1 та 9, включно" @@ -1810,50 +1841,50 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1209 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1223 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1236 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2944 calendar/gui/e-day-view.c:2951 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2960 calendar/gui/e-week-view.c:3167 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3174 calendar/gui/e-week-view.c:3183 msgid "New appointment..." msgstr "Нова зустр╕ч..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-day-view.c:2955 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3171 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Виправити зустр╕ч..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2949 calendar/gui/e-week-view.c:3172 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Стерти цю зустр╕ч" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2956 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Make this appointment movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3180 msgid "Delete this occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2958 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "Delete all occurrences" msgstr "" @@ -1886,32 +1917,28 @@ msgid "Custom recurrence" msgstr "" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "Days" -msgstr "День" +msgstr "Дн╕" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Every" msgstr "Кожен" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy msgid "Exceptions" msgstr "Виключення" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy msgid "Hours" -msgstr "година" +msgstr "Години" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 msgid "Mail _to:" msgstr "Лист до:" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 -#, fuzzy msgid "Minutes" -msgstr "хвилина" +msgstr "Хвилини" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 #, fuzzy @@ -1923,9 +1950,8 @@ msgid "No recurrence" msgstr "" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 -#, fuzzy msgid "Preview" -msgstr "Перегляд:" +msgstr "Перегляд" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 msgid "Pri_vate" @@ -1972,9 +1998,8 @@ msgid "_Display" msgstr "" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 -#, fuzzy msgid "_End time:" -msgstr "Час завершення з╕брання:" +msgstr "Час завершення:" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 msgid "_Mail" @@ -1989,14 +2014,12 @@ msgid "_Run program:" msgstr "Запустити програму:" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 -#, fuzzy msgid "_Start time:" -msgstr "Час початку з╕брання:" +msgstr "Час початку:" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 -#, fuzzy msgid "_Starting date:" -msgstr "Початок дня:" +msgstr "Дата початку:" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 msgid "day(s)" @@ -2013,10 +2036,9 @@ msgstr "четвертий" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 msgid "forever" -msgstr "" +msgstr "завжди" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 -#, fuzzy msgid "label21" msgstr "label26" @@ -2056,9 +2078,8 @@ msgid "on the" msgstr "м╕сяць" #: calendar/gui/event-editor.c:566 -#, fuzzy msgid "th" -msgstr "4" +msgstr " " #: calendar/gui/event-editor.c:722 #, fuzzy @@ -2549,12 +2570,12 @@ msgstr "" #: camel/camel-lock.c:199 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "" +msgstr "Не вдалось зробити блокування за допомогою fcntl(2): %s" #: camel/camel-lock.c:253 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "" +msgstr "Не вдалось зробити блокування за допомогою flock(2): %s" #: camel/camel-movemail.c:99 #, fuzzy, c-format @@ -2562,14 +2583,14 @@ msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "Створити новий календар" #: camel/camel-movemail.c:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "Створити новий календар" +msgstr "Не вдалось в╕дкрити файл пошти %s: %s" #: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Не вдалось в╕дкрити тимчасовий файл пошти %s: %s" #: camel/camel-movemail.c:197 #, fuzzy, c-format @@ -2577,19 +2598,19 @@ msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "Створити новий календар" #: camel/camel-movemail.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "Помилка завантаження файлу: %s" +msgstr "Помилка зчитування файлу пошти: %s" #: camel/camel-movemail.c:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "Помилка збереження файлу: %s" +msgstr "Помилка запису пошти у тимчасовий файл: %s" #: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зберегти пошту в тимчасовому файл╕ %s: %s" #: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format @@ -2597,9 +2618,9 @@ msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Не вдалося створити канал: %s" #: camel/camel-movemail.c:316 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not fork: %s" -msgstr "Не вдалось ╕н╕ц╕ал╕зувати Bonobo" +msgstr "Не вдалося запустити спадко╓мний процес: %s" #: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format @@ -2766,7 +2787,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 msgid "Kerberos 4" -msgstr "" +msgstr "Kerberos 4" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 msgid "" @@ -2877,11 +2898,13 @@ msgstr "В╕д╕слан╕ пов╕домлення" #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" " %s" -msgstr "Зберегти пов╕домлення у вказан╕й тец╕" +msgstr "" +"Неможливо отримати пов╕домлення: %s\n" +" %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 @@ -3494,14 +3517,12 @@ msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Сталася помилка п╕д час зчитування файлу." #: composer/e-msg-composer.c:1343 -#, fuzzy msgid "Compose a message" -msgstr "П╕дготувати нове поштове пов╕домлення" +msgstr "П╕дготувати пов╕домлення" #: composer/e-msg-composer.c:1420 -#, fuzzy msgid "Could not create composer window." -msgstr "Створити новий календар" +msgstr "Не вдалось створити в╕кно конструктора." #: composer/evolution-composer.c:307 #, fuzzy @@ -3509,7 +3530,6 @@ msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати оболонку Evolutuion." #: filter/e-search-bar.c:176 -#, fuzzy msgid "Sear_ch" msgstr "Пошук" @@ -3617,25 +3637,21 @@ msgid "outgoing" msgstr "" #: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "Edit Filters" -msgstr "Редагування" +msgstr "Редагування в╕льтр╕в" #. and now for the action area #: filter/filter-filter.c:401 -#, fuzzy msgid "Then" -msgstr "Чтв" +msgstr "Тод╕" #: filter/filter-filter.c:414 -#, fuzzy msgid "Add action" -msgstr "Д╕╖" +msgstr "Додати д╕ю" #: filter/filter-filter.c:420 -#, fuzzy msgid "Remove action" -msgstr "Видалити" +msgstr "Видалити д╕ю" #: filter/filter-folder.c:143 msgid "" @@ -3644,13 +3660,12 @@ msgid "" msgstr "" #: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 -#, fuzzy msgid "Select Folder" -msgstr "Вибрати назви" +msgstr "Виб╕р теки" #: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" -msgstr "" +msgstr "Введ╕ть URI теки" #: filter/filter-folder.c:289 msgid "<click here to select a folder>" @@ -3662,6 +3677,8 @@ msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" msgstr "" +"Помилка у ре╜улярному вираз╕ \"%s\":\n" +"%s" #: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 #, c-format @@ -3717,9 +3734,8 @@ msgid "Edit VFolders" msgstr "Теки" #: po/tmp/filter.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "Filter Rules" -msgstr "Редагування" +msgstr "Правила ф╕льтрування" #: po/tmp/filter.glade.h:12 msgid "Incoming" @@ -3985,29 +4001,25 @@ msgstr "Адресати пов╕домлення" #: mail/folder-browser.c:457 msgid "Filter on Subject" -msgstr "" +msgstr "Ф╕льтр теми" #: mail/folder-browser.c:458 -#, fuzzy msgid "Filter on Sender" -msgstr "Файлу не знайдено" +msgstr "Ф╕льтр теми" #: mail/folder-browser.c:459 -#, fuzzy msgid "Filter on Recipients" -msgstr "Адресати пов╕домлення" +msgstr "Ф╕льтр отримувач╕в" #: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "" #: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "Open" msgstr "В╕дкрити" #: mail/folder-browser.c:466 -#, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Зберегти як..." @@ -5276,18 +5288,16 @@ msgstr "" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 #: shell/e-storage-set-view.c:235 -#, fuzzy msgid "_View" -msgstr "Новий" +msgstr "Вид" #: shell/e-storage-set-view.c:235 -#, fuzzy msgid "View the selected folder" -msgstr "Надрукувати вибране пов╕домлення" +msgstr "Вид вибрано╖ теки" #: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" -msgstr "" +msgstr "(Без назви)" #: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" @@ -5295,7 +5305,7 @@ msgstr "Без помилок" #: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" -msgstr "" +msgstr "Загальна помилка" #: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" @@ -5415,7 +5425,7 @@ msgstr "" #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Зупинити" #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "Stop Loading" @@ -5457,7 +5467,6 @@ msgid "Alter preferences" msgstr "" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Ca_lendar" msgstr "Календар" @@ -5466,9 +5475,8 @@ msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Параметри календаря..." #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "Create a new appointment" -msgstr "Стерти цю зустр╕ч" +msgstr "Створити нову зустр╕ч" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" @@ -5480,23 +5488,23 @@ msgstr "День" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" -msgstr "" +msgstr "Перейти назад в час╕" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" -msgstr "" +msgstr "Перейти вперед в час╕" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Перейти" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" -msgstr "" +msgstr "Перейти до вказано╖ дати" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" -msgstr "" +msgstr "Поперейти в точний час" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" @@ -5504,41 +5512,39 @@ msgstr "М╕сяць" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Дал╕" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "В╕дкрити календар" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 -#, fuzzy msgid "Prev" -msgstr "Перегляд:" +msgstr "Повернутись" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Print this calendar" msgstr "Надрукувати цей календар" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 -#, fuzzy msgid "Save calendar as something else" -msgstr "Зберегти календар якось ╕накше" +msgstr "Зберегти календар як щось ╕нше" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Show 1 day" -msgstr "" +msgstr "Показати 1 день" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Show 1 month" -msgstr "" +msgstr "Показати 1 м╕сяць" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show 1 week" -msgstr "" +msgstr "Показати 1 тиждень" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Show the working week" -msgstr "" +msgstr "Показати робочий тиждень" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 msgid "Today" @@ -5549,7 +5555,6 @@ msgid "Week" msgstr "Тиждень" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 -#, fuzzy msgid "_New" msgstr "Новий" @@ -5570,12 +5575,10 @@ msgid "Delete this item" msgstr "Стерти цей елемент" #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Delete..." -msgstr "Стерти" +msgstr "Стерти..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Help" msgstr "Дов╕дка" @@ -5597,7 +5600,6 @@ msgstr "Друкувати..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 -#, fuzzy msgid "Save _As..." msgstr "Зберегти як..." @@ -5632,7 +5634,6 @@ msgid "_File" msgstr "Файл" #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 -#, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "Друкувати..." @@ -5648,42 +5649,35 @@ msgstr "Зберегти" #. #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "About this application" -msgstr "" +msgstr "Про цю програму" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "About..." -msgstr "Шрифт..." +msgstr "Про..." #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Actio_ns" msgstr "Д╕╖" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "C_lear" -msgstr "Календар" +msgstr "Очистити" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "C_ut" msgstr "Вир╕зати" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 -#, fuzzy msgid "Clear" -msgstr "Календар" +msgstr "Очистити" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "Clear the selection" -msgstr "╤нвертувати виб╕р" +msgstr "Очистити вибране" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "Close this appointment" -msgstr "Стерти цю зустр╕ч" +msgstr "Закрити цю зустр╕ч" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy" @@ -5691,16 +5685,15 @@ msgstr "Скоп╕ювати" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 msgid "Copy the selection" -msgstr "" +msgstr "Скоп╕ювати вибране" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 -#, fuzzy msgid "Cut" msgstr "Вир╕зати" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 msgid "Cut the selection" -msgstr "" +msgstr "Вир╕зати вибране" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 msgid "Dump XML" @@ -5744,7 +5737,6 @@ msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 -#, fuzzy msgid "FIXME: For_ward" msgstr "Переслати" @@ -5754,7 +5746,7 @@ msgstr "" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 msgid "FIXME: Help" -msgstr "" +msgstr "Дов╕дка" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 msgid "FIXME: In_complete Task" @@ -5762,7 +5754,7 @@ msgstr "" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 msgid "FIXME: Insert File" -msgstr "" +msgstr "Вставити файл" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 msgid "FIXME: It_em..." @@ -5894,17 +5886,16 @@ msgstr "" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "F_ormat" msgstr "Формат" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 msgid "Find Again" -msgstr "" +msgstr "Шукати дал╕" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 msgid "Find _Again" -msgstr "" +msgstr "Шукати дал╕" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 msgid "Go to the next item" @@ -5924,13 +5915,12 @@ msgid "N_ext" msgstr "Вийти" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 -#, fuzzy msgid "Paste" -msgstr "Стор╕нка" +msgstr "Вставити" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 msgid "Paste the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Вставити буфер обм╕ну" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 #, fuzzy @@ -5943,38 +5933,32 @@ msgid "Previous" msgstr "Перегляд:" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 -#, fuzzy msgid "Print S_etup..." -msgstr "Друкувати..." +msgstr "Параметри друку..." #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 -#, fuzzy msgid "Print Setup" -msgstr "Параметри стор╕нки:" +msgstr "Параметри друку" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 -#, fuzzy msgid "Properties" -msgstr "Властивост╕ долучення" +msgstr "Властивост╕" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 -#, fuzzy msgid "Redo" -msgstr "Рад╕о" +msgstr "Повторити" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 -#, fuzzy msgid "Redo the undone action" -msgstr "Видалити" +msgstr "Повторити в╕дм╕нену д╕ю" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 -#, fuzzy msgid "Replace" -msgstr "В╕дпов╕сти" +msgstr "Зам╕нити" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 msgid "Replace a string" -msgstr "" +msgstr "Зам╕нити рядок" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 msgid "Save the appointment and close the dialog box" @@ -5982,9 +5966,8 @@ msgstr "" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 -#, fuzzy msgid "Save the current file" -msgstr "Файл п╕дпису:" +msgstr "Зберегти поточний файл" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 msgid "Schedule Meeting" @@ -6136,28 +6119,24 @@ msgid "F_older" msgstr "Тека" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "Fi_lter on Sender" -msgstr "Файлу не знайдено" +msgstr "Ф╕льтр в╕дправника" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "Filter on Rec_ipients" -msgstr "Адресати пов╕домлення" +msgstr "Ф╕льтр отримувач╕в" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Забути парол╕" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 -#, fuzzy msgid "Get Mail" -msgstr "Подробиц╕" +msgstr "Отримати пошту" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 -#, fuzzy msgid "Mail _Filters" -msgstr "Поштов╕ ф╕льтри..." +msgstr "Поштов╕ ф╕льтри" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 #, fuzzy @@ -6181,18 +6160,16 @@ msgid "Move message to a new folder" msgstr "Перенести пов╕домлення у нову теку" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 -#, fuzzy msgid "Previews the message to be printed" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" +msgstr "Переглянути пов╕домлення, що буде надрукувано" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 -#, fuzzy msgid "Print Preview of message..." -msgstr "Перегляд друку" +msgstr "Перегляд друку пов╕домлення..." #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print message to the printer" -msgstr "" +msgstr "Надрукувати пов╕домлення на принтер╕" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message..." @@ -6234,18 +6211,16 @@ msgid "View Raw Message Source" msgstr "" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 -#, fuzzy msgid "_Apply Filters" -msgstr "Редагування" +msgstr "Застосувати ф╕льтри" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Configure Folder" -msgstr "" +msgstr "Конф╕╜урувати теку" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 -#, fuzzy msgid "_Copy to Folder..." -msgstr "Скоп╕ювати в теку" +msgstr "Скоп╕ювати в теку..." #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Edit Message" @@ -6270,16 +6245,15 @@ msgstr "╤нвертувати виб╕р" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 msgid "_Mail Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конф╕╜урац╕я пошти" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "Пов╕домлення" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 -#, fuzzy msgid "_Move to Folder..." -msgstr "Перенести в теку" +msgstr "Перенести в теку..." #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Open in New Window" @@ -6290,12 +6264,10 @@ msgid "_Print Message" msgstr "Надрукувати пов╕домлення" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 -#, fuzzy msgid "_Save Message As..." -msgstr "Зберегти як..." +msgstr "Зберегти пов╕домлення як..." #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 -#, fuzzy msgid "_Source" msgstr "Джерело" @@ -6314,121 +6286,102 @@ msgid "_VFolder on Subject" msgstr "Адресати пов╕домлення" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 -#, fuzzy msgid "_Virtual Folder Editor" -msgstr "В╕ртуальн╕ теки" +msgstr "Редактор в╕ртуальних тек" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Attach" -msgstr "Долучити файл" +msgstr "Долучити" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Close the current file" -msgstr "Закривання поточно╖ теки" +msgstr "Закрити поточний файл" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Долучити файл до пов╕домлення" +msgstr "Вставити файл як текст у пов╕домлення" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." -msgstr "" +msgstr "Вставити текстовий файл..." #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "В╕дкрити файл" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 -#, fuzzy msgid "Save As" msgstr "Зберегти як" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" -msgstr "" +msgstr "Зберегти в тец╕..." #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 -#, fuzzy msgid "Save in folder..." -msgstr "Перейти на теку..." +msgstr "Зберегти в тец╕..." #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "" +msgstr "Зберегти поточний файл з ╕ншою назвою" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 -#, fuzzy msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Перенести пов╕домлення у нову теку" +msgstr "Зберегти пов╕домлення у вказан╕й тец╕" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 -#, fuzzy msgid "Send" -msgstr "В╕дправник" +msgstr "В╕дправити" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 -#, fuzzy msgid "Send _Later" -msgstr "В╕дправник" +msgstr "В╕дправити п╕зн╕ше" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 -#, fuzzy msgid "Send _later" -msgstr "В╕дправник" +msgstr "В╕дправити п╕зн╕ше" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 -#, fuzzy msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення у формат╕ HTML" +msgstr "В╕д╕слати пошту в формат╕ HTML" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 -#, fuzzy msgid "Send the message later" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" +msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення п╕зн╕ше" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 -#, fuzzy msgid "Send the message now" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення у формат╕ HTML" +msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення негайно" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 -#, fuzzy msgid "Send this message now" -msgstr "Стерти це пов╕домлення" +msgstr "Стерти це пов╕домлення негайно" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 -#, fuzzy msgid "Show / hide attachments" -msgstr "Зберегти долучення" +msgstr "Показати / прибрати долучення" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 -#, fuzzy msgid "Show _attachments" -msgstr "долучення" +msgstr "Показати долучення" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 -#, fuzzy msgid "Show attachments" -msgstr "долучення" +msgstr "Показати долучення" #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "" +msgstr "Вставити текстовий файл..." #: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 -#, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "В╕дкрити..." @@ -6500,14 +6453,12 @@ msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Показувати ярлик╕ як велик╕ п╕ктограми" #: po/tmp/evolution.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "Submit _Bug Report" msgstr "В╕д╕слати зв╕т про помилку" #: po/tmp/evolution.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "Submit bug report using Bug Buddy." -msgstr "В╕д╕слати зв╕т про помилку за допомогою Bug Buddy" +msgstr "В╕д╕слати зв╕т про помилку використовуючи Bug Buddy" #: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" @@ -6522,13 +6473,12 @@ msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "" #: po/tmp/evolution.xml.h:19 -#, fuzzy msgid "Using the _Calendar" -msgstr "Надрукувати календар" +msgstr "Використання календаря" #: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" -msgstr "" +msgstr "Використання поштово╖ програми" #: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." @@ -6679,151 +6629,3 @@ msgstr "%I:%M %p" #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Група %i" - -#~ msgid "" -#~ "Are you sure you want\n" -#~ "to delete this contact?" -#~ msgstr "" -#~ "Ви впевнен╕, що хочете\n" -#~ "стерти цю контактну ╕нформац╕ю?" - -#~ msgid "window2" -#~ msgstr "в╕кно2" - -#~ msgid "Daily" -#~ msgstr "Щодня" - -#~ msgid "Weekly" -#~ msgstr "Щотижня" - -#~ msgid "Monthly" -#~ msgstr "Щом╕сяця" - -#~ msgid "Yearly" -#~ msgstr "Щороку" - -#~ msgid "label23" -#~ msgstr "позначка23" - -#~ msgid "label24" -#~ msgstr "позначка24" - -#~ msgid "label25" -#~ msgstr "позначка25" - -#~ msgid "" -#~ "Monday\n" -#~ "Tuesday\n" -#~ "Wednesday\n" -#~ "Thursday\n" -#~ "Friday\n" -#~ "Saturday\n" -#~ "Sunday\n" -#~ msgstr "" -#~ "Понед╕лок\n" -#~ "В╕второк\n" -#~ "Середа\n" -#~ "Четвер\n" -#~ "П'ятниця\n" -#~ "Субота\n" -#~ "Нед╕ля\n" - -#~ msgid "label27" -#~ msgstr "позначка27" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ending date" -#~ msgstr "К╕нцева дата" - -#, fuzzy -#~ msgid "End after" -#~ msgstr "К╕нцева дата" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Стор╕нка" - -#, fuzzy -#~ msgid "Due Date:" -#~ msgstr "Дата" - -#~ msgid "Priority:" -#~ msgstr "Приор╕тет:" - -#~ msgid "Time display" -#~ msgstr "В╕дображення часу" - -#~ msgid "Time format" -#~ msgstr "Формат часу" - -#~ msgid "12-hour (AM/PM)" -#~ msgstr "12-годинний (ДП/ПП)" - -#~ msgid "24-hour" -#~ msgstr "24-годинний" - -#~ msgid "Weeks start on" -#~ msgstr "Початок тижня" - -#~ msgid "Day range" -#~ msgstr "Д╕апазон дн╕в" - -#~ msgid "Preferences" -#~ msgstr "Параметри" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not create summary" -#~ msgstr "Створити новий календар" - -#~ msgid "Cannot get message: %s" -#~ msgstr "Не вдалося отримати пов╕домлення: %s" - -#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -#~ msgstr "Не вдалося перейменувати теку \"%s\": %s ╕сну╓" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -#~ msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати оболонку Evolutuion." - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -#~ msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати оболонку Evolutuion." - -#, fuzzy -#~ msgid "Full Search" -#~ msgstr "Пошук" - -#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -#~ msgstr "Не вдалось створити канал до %s: %s" - -#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" -#~ msgstr "Не вдалось виконати %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Retrieving messages : %s" -#~ msgstr "Переслати це пов╕домлення" - -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "В╕дкрити у новому в╕кн╕" - -#~ msgid "Forward Message" -#~ msgstr "Переслати пов╕домлення" - -#~ msgid "Delete Message" -#~ msgstr "Стерти пов╕домлення" - -#~ msgid "Move Message" -#~ msgstr "Перенести пов╕домлення" - -#~ msgid "Copy Message" -#~ msgstr "Скоп╕ювати пов╕домлення" - -#, fuzzy -#~ msgid "_New Contact" -#~ msgstr "Стерти контактну ╕нформац╕ю?" - -#~ msgid "New Ca_lendar" -#~ msgstr "Новий календар" - -#~ msgid "_Create New Folder..." -#~ msgstr "Створити нову теку..." |