aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>2002-03-12 08:18:44 +0800
committerTõivo Leedjärv <toivo@src.gnome.org>2002-03-12 08:18:44 +0800
commitdcd2b6b41f5727dcba3f3451187b846507f984a2 (patch)
tree6b811b3e5f77d28c38999d4edc069b81f14a92f5
parenta14aadf6f54367786846e2570338bae47929efa3 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-dcd2b6b41f5727dcba3f3451187b846507f984a2.tar.gz
gsoc2013-evolution-dcd2b6b41f5727dcba3f3451187b846507f984a2.tar.zst
gsoc2013-evolution-dcd2b6b41f5727dcba3f3451187b846507f984a2.zip
Updated Estonian translation by the Gnome Estonian team
2002-03-12 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee> * et.po: Updated Estonian translation by the Gnome Estonian team <gnome-et@linux.ee>. svn path=/trunk/; revision=16112
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/et.po6078
2 files changed, 3081 insertions, 3002 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 0e661057eb..4b3832af00 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2002-03-12 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>
+
+ * et.po: Updated Estonian translation
+ by the Gnome Estonian team <gnome-et@linux.ee>.
+
2002-03-11 Christophe Merlet <redfox@eikonex.org>
* fr.po: Updated French translation from report of
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index feedfe0440..de53f9fafd 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4,6 +4,8 @@
# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2002.
# Kaarel Jogi <kaarel@gg.ee>, 2002.
#
+# Riigi- ja linnanimed: Marek Sepp <marek.sepp@ttu.ee>, 2001, 2002.
+#
# Kommentaar eesti tõlkijatele: kohad, mis vajavad ülevaatamist on märgistatud
# kommentaariga !PARANDA!
#
@@ -11,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution 1.0.2\n"
"POT-Creation-Date: 2002-01-24 13:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-19 14:19+0200\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-08 19:58+0200\n"
+"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
@@ -20,19 +22,19 @@ msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
-msgstr "Factory to import LDIF files into Evolution."
+msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports LDIF files into Evolution."
-msgstr "Imports LDIF files into Evolution."
+msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
-msgstr "Factory to import VCard files into Evolution."
+msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports VCard files into Evolution."
-msgstr "Imports VCard files into Evolution."
+msgstr "Impordib VKaardi-vormingus failid Evolution'i."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:849
@@ -294,7 +296,6 @@ msgid "Free-busy URL"
msgstr "Vaba-kinni URL"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
-#, fuzzy
msgid "FBUrl"
msgstr "VHUrl"
@@ -612,12 +613,12 @@ msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235
msgid "Multiple VCards"
-msgstr "Mitmed vkaardid"
+msgstr "Mitu VKaarti"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243
#, c-format
msgid "VCard for %s"
-msgstr "Vkaatr %s jaoks"
+msgstr "VKaart %s jaoks"
#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
@@ -709,7 +710,6 @@ msgid "A Bonobo control for an address popup."
msgstr "A Bonobo control for an address popup."
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "A Bonobo control for displaying an address."
msgstr "Bonobo väli aadressi jaoks."
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Kontaktid"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71
msgid "Folder containing contact information"
-msgstr "Kontaktide infot sisaldav kataloog"
+msgstr "Kontaktide infot sisaldav kaust"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
msgid "LDAP Server"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "_Lisa"
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-tasks.xml.h:16
msgid "_Edit"
-msgstr "_Muuda"
+msgstr "_Redaktor"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26
msgid "_My server requires authentication"
@@ -956,12 +956,11 @@ msgstr ""
"Eelnevalt laadi OpenLDAP alljärgneva viida abil.\n"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
-#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
-"Aadressiraamatu avamine ei õnnestunud. Kontrolli, kas otsingutee\n"
+"Aadressiraamatu avamine nurjus. Palun kontrolli, kas otsingutee\n"
"on õige ja kas sul on sellele vajalikud ligipääsuõigused."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:640
@@ -1001,7 +1000,7 @@ msgstr "Suvaline kategooria"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1112
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URI, mida kataloogibrauser näitab"
+msgstr "URI, mida kaustalehitseja näitab"
#.
#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
@@ -1046,7 +1045,7 @@ msgstr "Muuda kontakti andmeid"
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485
msgid "Add to Contacts"
-msgstr "Lisa kontaktidesse"
+msgstr "Lisa kontaktide hulka"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046
msgid "Merge E-Mail Address"
@@ -1081,7 +1080,7 @@ msgstr "Eemalda kõik"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202
msgid "Send HTML Mail?"
-msgstr "Saata HTML kiri?"
+msgstr "Saata HTML sõnum?"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405
msgid "Edit Contact List"
@@ -1148,11 +1147,11 @@ msgstr "Kate_gooria:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "_Folder:"
-msgstr "_Kataloog:"
+msgstr "_Kaust:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
msgid "_Message Recipients:"
-msgstr "Ki_rja saajad:"
+msgstr "_Sõnumi adressaadid:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
msgid "A_ssistant's name:"
@@ -1250,9 +1249,8 @@ msgid "S_pouse:"
msgstr "Abi_kaasa:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "This is the _mailing address"
-msgstr "See on _meiliaadress"
+msgstr "See on e-_postiaadress"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "Wants to receive _HTML mail"
@@ -1305,7 +1303,7 @@ msgstr "Kustutada kontakt?"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:757
msgid "Category editor not available."
-msgstr "Kategooria redaktor pole saadaval."
+msgstr "Kategooriaredaktor pole saadaval."
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:764
msgid "This contact belongs to these categories:"
@@ -1313,14 +1311,14 @@ msgstr "Antud kontakt kuulub järgnevatesse kategooriatesse:"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978
msgid "Save Contact as VCard"
-msgstr "Salvesta kontakt VCardina"
+msgstr "Kontakti salvestamine VKaardina"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "Ei leidnud vidinat väljale: `%s'"
@@ -2511,7 +2509,7 @@ msgstr "Kontaktiloendi redaktor"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428
msgid "Save List as VCard"
-msgstr "Salvesta nimekiri VCardina"
+msgstr "Salvesta nimekiri VKaardina"
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Add Anyway"
@@ -2536,7 +2534,7 @@ msgid ""
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Selle kontakti nimi või e-posti aadress juba eksisteerib\n"
-"antud kataloogis. Kas sa soovid seda ikka lisada?"
+"antud kaustas. Kas sa soovid seda ikka lisada?"
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Change Anyway"
@@ -2556,7 +2554,7 @@ msgid ""
"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Muudetud kontsakti e-posti aadress või nimi juba\n"
-"eksisteerib antud kataloogis. Kas sa soovid seda ikka lisada?"
+"eksisteerib antud kaustas. Kas sa soovid seda ikka lisada?"
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:238
@@ -2588,7 +2586,7 @@ msgstr "%d kaarti"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1405
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
-msgstr "Salvesta VCardina"
+msgstr "Salvesta VKaardina"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:267
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
@@ -2812,11 +2810,11 @@ msgstr "Kaardi vaade"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
+msgstr "10-punktine Tahoma"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
+msgstr "8-punktine Tahoma"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
@@ -2921,7 +2919,7 @@ msgstr "Paber"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
-msgstr "Paberilähe:"
+msgstr "Paberiallikas:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
@@ -3260,7 +3258,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Buenos_Aires"
#: calendar/zones.h:73
msgid "America/Cambridge_Bay"
@@ -3324,11 +3322,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:88
msgid "America/Denver"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Denver"
#: calendar/zones.h:89
msgid "America/Detroit"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Detroit"
#: calendar/zones.h:90
msgid "America/Dominica"
@@ -3368,7 +3366,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:99
msgid "America/Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Ameeria/Grenada"
#: calendar/zones.h:100
msgid "America/Guadeloupe"
@@ -3416,7 +3414,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:111
msgid "America/Indianapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Indianapolis"
#: calendar/zones.h:112
msgid "America/Inuvik"
@@ -3428,7 +3426,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:114
msgid "America/Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Jamaika"
#: calendar/zones.h:115
msgid "America/Jujuy"
@@ -3440,7 +3438,7 @@ msgstr "Ameerika/Juneau"
#: calendar/zones.h:117
msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Kentucky/Louisville"
#: calendar/zones.h:118
msgid "America/Kentucky/Monticello"
@@ -3456,11 +3454,11 @@ msgstr "Ameerika/Lima"
#: calendar/zones.h:121
msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Los_Angeles"
#: calendar/zones.h:122
msgid "America/Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Louisville"
#: calendar/zones.h:123
msgid "America/Maceio"
@@ -3508,11 +3506,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:134
msgid "America/Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Montevideo"
#: calendar/zones.h:135
msgid "America/Montreal"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Montreal"
#: calendar/zones.h:136
msgid "America/Montserrat"
@@ -3524,7 +3522,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:138
msgid "America/New_York"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/New_York"
#: calendar/zones.h:139
msgid "America/Nipigon"
@@ -3544,7 +3542,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:143
msgid "America/Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Panama"
#: calendar/zones.h:144
msgid "America/Pangnirtung"
@@ -3600,7 +3598,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:157
msgid "America/Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Santiago"
#: calendar/zones.h:158
msgid "America/Santo_Domingo"
@@ -3664,7 +3662,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:173
msgid "America/Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Vancouver"
#: calendar/zones.h:174
msgid "America/Whitehorse"
@@ -3672,7 +3670,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:175
msgid "America/Winnipeg"
-msgstr ""
+msgstr "Ameerika/Winnipeg"
#: calendar/zones.h:176
msgid "America/Yakutat"
@@ -3764,7 +3762,7 @@ msgstr "Aasia/Bakuu"
#: calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Aasia/Bangkok"
#: calendar/zones.h:199
msgid "Asia/Beirut"
@@ -4552,21 +4550,19 @@ msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "A Bonobo control which displays a task list."
-msgstr "Bonobo väli ülesannete nimekirja kuvamiseks."
+msgstr "Bonobo väli ülesannete loendi kuvamiseks."
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr "Bonobo näidisväli, mis kuvab kalendri."
+msgstr "Bonobo näidisväli kalendri kuvamiseks."
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3
msgid "Evolution calendar executive summary component."
msgstr ""
+# !PARANDA!
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
msgstr "Evolution'i kalendri iTip/iMip vaataja"
@@ -4649,16 +4645,16 @@ msgid "No description available."
msgstr "Kirjeldus puudub."
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:730
-#, fuzzy
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email. Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
-"See meeldetuletus on konfigureeritud saatma meili, aga Evolution\n"
-"ei toeta kalendripõhiseid meeldetuletusi meili teel.\n"
-"Evolution kuvab nüüd selle asemel hariliku meeldetuletuse dialoogi."
+"See meeldetuletus on konfigureeritud saatma e-posti\n"
+"aga Evolution ei toeta kalendripõhiseid meeldetuletusi\n"
+"meili teel. Evolution kuvab selle asemel hariliku\n"
+"meeldetuletusdialoogi."
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:781
#, c-format
@@ -4670,11 +4666,16 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
+"Evolution'i kalendri meeldetuletaja on olukorras,\n"
+"kus on määratud käivitada programm:\n"
+"\n"
+" %s\n"
+"\n"
+"Oled sa kindel, et soovid seda programmi käivitada?"
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:57
-#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
-msgstr "GNOME initsialiseerimine ebaõnnestus"
+msgstr "GNOME lähtestamine nurjus"
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181
msgid "Could not create the alarm notify service"
@@ -4714,9 +4715,8 @@ msgid "%d %B"
msgstr "%d. %B"
#: calendar/gui/calendar-commands.c:820
-#, fuzzy
msgid "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
-msgstr "Kalendrivaate loomine ebaõnnestus. Kontrolli ORBit'i ja OAF'i seadistust."
+msgstr "Kalendrivaate loomine nurjus. Kontrolli ORBit'i ja OAF'i seadistusi."
#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384
@@ -4800,7 +4800,6 @@ msgid "None"
msgstr "Puudub"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1713
-#, fuzzy
msgid "Recurring"
msgstr "Korduv"
@@ -4855,7 +4854,7 @@ msgstr "Kommentaar sisaldab"
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1072
msgid "Unmatched"
-msgstr "Kokkusobitamata"
+msgstr "Puudub"
#: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7
#: shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055
@@ -4864,7 +4863,7 @@ msgstr "Kalender"
#: calendar/gui/component-factory.c:64
msgid "Folder containing appointments and events"
-msgstr "Kohtumisi ja sündmusi sisaldav kataloog"
+msgstr "Kohtumisi ja sündmusi sisaldav kaust"
#: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1733
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:247 my-evolution/e-summary-tasks.c:263
@@ -4875,7 +4874,7 @@ msgstr "Ülesanded"
#: calendar/gui/component-factory.c:69
msgid "Folder containing to-do items"
-msgstr "Ülesandeid sisaldav kataloog"
+msgstr "Ülesandeid sisaldav kaust"
#: calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Create a new appointment"
@@ -4932,7 +4931,7 @@ msgstr "Mängi heli:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
msgid "Repeat the alarm"
-msgstr "Korda alarmi"
+msgstr "Korda alarmi täiendavalt"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
msgid "Run program:"
@@ -4956,7 +4955,7 @@ msgstr "päeva"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
msgid "extra times every"
-msgstr "korda lisaks iga"
+msgstr "korda, vahemikuga"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84
msgid "hours"
@@ -5023,7 +5022,7 @@ msgstr "Näita teadet"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381
msgid "Send an email"
-msgstr "Saada kiri"
+msgstr "Saada sõnum"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6
@@ -5309,7 +5308,7 @@ msgstr "_E"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Other"
-msgstr "Tei_sed"
+msgstr "Üle_jäänud"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Sat"
@@ -5378,18 +5377,20 @@ msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Antud päeviku sissekannet on muudetud."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s On tehtud muudatusi. Kas tühistada need muudatused ja uuendada editori?"
+msgstr ""
+"%s On tehtud muudatusi. Kas tühistada need muudatused ja uuendada "
+"redaktorit?"
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s Muudatusi ei ole tehtud. Kas värskendada editori?"
+msgstr "%s Muudatusi ei ole tehtud. Kas värskendada redaktorit?"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2164
msgid " to "
-msgstr ""
+msgstr " kuni "
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2168
msgid " (Completed "
@@ -5401,11 +5402,11 @@ msgstr "Lõpetatud "
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2175
msgid " (Due "
-msgstr ""
+msgstr " (Tähtaeg "
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2177
msgid "Due "
-msgstr ""
+msgstr "Tähtaeg "
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303
msgid "Could not update object!"
@@ -5454,9 +5455,8 @@ msgid "Save As..."
msgstr "Salvesta kui..."
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272
-#, fuzzy
msgid "Unable to obtain current version!"
-msgstr "Uuendamine ebaõnnestus!"
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
#, c-format
@@ -5619,19 +5619,16 @@ msgstr "_Delegeerida..."
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-#, fuzzy
msgid "Attendee"
msgstr "Osavõtja"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
-#, fuzzy
msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr "* Kontakti lisamiseks vajuta siia *"
+msgstr "Osavõtja lisamiseks vajuta siia"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-#, fuzzy
msgid "Common Name"
msgstr "Ühine nimi"
@@ -5704,24 +5701,23 @@ msgstr "See sündmus sisaldab ressursse, mida Evolution ei saa muuta."
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "järgnevatel nädalapäevadel:"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83
msgid "day"
-msgstr "päev"
+msgstr "kuupäev"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
msgid "on the"
-msgstr ""
+msgstr "iga"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096
msgid "th"
-msgstr ""
+msgstr "."
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269
-#, fuzzy
msgid "occurrences"
-msgstr "sündmused"
+msgstr "korda"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
@@ -5744,7 +5740,6 @@ msgid "Recurrence Rule"
msgstr "Korduse reegel"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "_Custom recurrence"
msgstr "K_ohandatud kordus"
@@ -5801,11 +5796,11 @@ msgstr "Päeviku sissekannet on muudetud. Kas soovid saata uuendatud versiooni?"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, no-c-format
msgid "% Complete"
-msgstr "% valmis"
+msgstr "valmis (%)"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
msgid "Date Completed:"
-msgstr "Lõpetamise kuupäev:"
+msgstr "Lõpetamise päev:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
msgid "Progress"
@@ -6123,16 +6118,16 @@ msgstr "Valmis: <b>"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:593
msgid "Task Due: <b>"
-msgstr ""
+msgstr "Ülesande tähtaeg: <b>"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:630 calendar/gui/e-itip-control.c:679
msgid "iCalendar Information"
-msgstr ""
+msgstr "iKalendri informatsioon"
#. Title
#: calendar/gui/e-itip-control.c:645
msgid "iCalendar Error"
-msgstr ""
+msgstr "iKalendri viga"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:710 calendar/gui/e-itip-control.c:726
msgid "An unknown person"
@@ -6191,7 +6186,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:849
msgid "Send Latest Information"
-msgstr ""
+msgstr "Saadab värskeima informatsiooni"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:862 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
@@ -6228,7 +6223,7 @@ msgstr "Kohtumise info uuendus"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:925
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b> soovib saada värskeimat infot kohtumise kohta."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:926
msgid "Meeting Update Request"
@@ -6247,7 +6242,7 @@ msgstr "Tundmatu"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:949
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b> vastas kohtumise päringule."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:950
msgid "Meeting Reply"
@@ -6304,7 +6299,7 @@ msgstr "Ülesande uuendus"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:995
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b> soovib saada värskeimat infot ülesande kohta."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:996
msgid "Task Update Request"
@@ -6353,7 +6348,7 @@ msgstr "Soov saada vaba/hõivatud infot"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b> vastas vaba/hõivatud päringule."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061
msgid "Free/Busy Reply"
@@ -6365,19 +6360,19 @@ msgstr "Vigane vaba/hõivatud sõnum"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1139
msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnum ei tundu olevalt õigesti vormistatud"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158
msgid "The message contains only unsupported requests."
-msgstr ""
+msgstr "Sõnum sisaldab ainult toetamata päringuid."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 calendar/gui/e-itip-control.c:1192
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-msgstr ""
+msgstr "Manus ei sisalda arusaadavat kalendriteadet"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1217
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-msgstr ""
+msgstr "Manus ei sisalda vaadeldavaid kalendri elemente"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1316
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
@@ -6416,9 +6411,8 @@ msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Kirje saatmine ebaõnnestus!\n"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1649
-#, fuzzy
msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
-msgstr "Ühtegi sinu aliast ei leitud osavõtjate nimekirjast!\n"
+msgstr "Osavõtjate nimekirjast ei leitud ühtegi sinu identiteeti!\n"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
@@ -6481,7 +6475,7 @@ msgstr "Individuaalne"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:779
msgid "Group"
-msgstr "Grupi"
+msgstr "Grupp"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:780
@@ -6491,7 +6485,7 @@ msgstr "Ressurss"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:781
msgid "Room"
-msgstr "Tuba"
+msgstr "Ruum"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:794
@@ -6647,7 +6641,7 @@ msgstr "Uus _sündmus..."
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1499
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
-msgstr "Ei saa avada '%s' kataloogi"
+msgstr "Ei saa avada '%s' kausta"
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1510
#, c-format
@@ -6725,11 +6719,11 @@ msgstr "Organiseerija peab olema määrtud."
#: calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355
msgid "Event information"
-msgstr "Sündmuse info"
+msgstr "Teave sündmuse kohta"
#: calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357
msgid "Task information"
-msgstr "Ülesande Info"
+msgstr "Teave ülesande kohta"
#: calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359
msgid "Journal information"
@@ -6750,7 +6744,7 @@ msgstr "Vaba/Hõivatud informatsioon (%s - %s)"
#: calendar/gui/itip-utils.c:382
msgid "iCalendar information"
-msgstr ""
+msgstr "iKalendri informatsioon"
#: calendar/gui/itip-utils.c:581
msgid "You must be an attendee of the event."
@@ -6998,7 +6992,7 @@ msgstr "Trükkimise sätted"
#: calendar/gui/tasks-control.c:126
msgid "The URI of the tasks folder to display"
-msgstr "Kuvatava ülesannete kataloogi URI"
+msgstr "Kuvatava ülesannete kausta URI"
#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75
msgid "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup."
@@ -7007,7 +7001,6 @@ msgstr ""
"seadistust."
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105
-#, fuzzy
msgid ""
"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
"automatically migrated them to the new tasks folder."
@@ -7149,16 +7142,15 @@ msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:1160
-#, fuzzy
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
-msgstr "Otsingulause täitmine ei andnud tõeväärtusetüüpi väärtust"
+msgstr "Otsinguavaldise täitmine ei andnud tõeväärtusetüüpi väärtust"
#: camel/camel-cipher-context.c:169
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "See ¨iffer ei toeta allkirjastamist"
+# !PARANDA! - mis on clearsigning'u tegelik vaste?
#: camel/camel-cipher-context.c:209
-#, fuzzy
msgid "Clearsigning is not supported by this cipher"
msgstr "See ¨iffer ei toeta allkirjastamist"
@@ -7194,29 +7186,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ei ole võimalik avada `%s':\n"
"%s\n"
-"Sellesse kataloogi tehtud muudatused jäävad sünkroniseerimata."
+"Sellesse kausta tehtud muudatused jäävad sünkroniseerimata."
#: camel/camel-disco-diary.c:277
-#, fuzzy
msgid "Resynchronizing with server"
-msgstr "Sünkroniseeritakse serveriga"
+msgstr "Taassünkroniseeritakse serveriga"
#: camel/camel-disco-store.c:343
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Selle operatsiooni täitmiseks pead olema onlainis"
#: camel/camel-filter-driver.c:553 camel/camel-filter-driver.c:562
-#, fuzzy
msgid "Syncing folders"
-msgstr "Kaustu sünkroniseeritakse"
+msgstr "Kaustade sünkroniseerimine"
#: camel/camel-filter-driver.c:664
msgid "Unable to open spool folder"
-msgstr "Puhverkataloogi pole võimalik avada"
+msgstr "Puhverkausta pole võimalik avada"
#: camel/camel-filter-driver.c:673
msgid "Unable to process spool folder"
-msgstr "Puhverkataloogi pole võimalik töödelda"
+msgstr "Puhverkausta pole võimalik töödelda"
#: camel/camel-filter-driver.c:688
#, c-format
@@ -7233,9 +7223,8 @@ msgid "Failed on message %d"
msgstr "Nurjumine teate %d juures"
#: camel/camel-filter-driver.c:719 camel/camel-filter-driver.c:832
-#, fuzzy
msgid "Syncing folder"
-msgstr "Kausta sünkroniseeritakse"
+msgstr "Kausta sünkroniseerimine"
#: camel/camel-filter-driver.c:789
#, c-format
@@ -7248,32 +7237,32 @@ msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "%d. teate juures %d'st tekkis viga"
#: camel/camel-filter-driver.c:921
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Viga filtri analüüsil: %s: %s"
#: camel/camel-filter-driver.c:927
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Viga filtri täitmisel: %s: %s"
#: camel/camel-filter-search.c:502 camel/camel-filter-search.c:509
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Viga filtri abil otsimisel %s: %s"
#: camel/camel-folder.c:471
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
-msgstr "Toetamata operatsioon: lisa teade: %s"
+msgstr "Toetamata operatsioon: lisa sõnum: %s"
#: camel/camel-folder.c:1040
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "Toetamata operatsioon: otsimine avaldise järgi: %s"
#: camel/camel-folder.c:1080
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr "Toetamata operatsioon: otsing UID järgi: %s"
@@ -7282,7 +7271,7 @@ msgid "Moving messages"
msgstr "Sõnumite liigutamine"
#: camel/camel-folder-search.c:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
"%s"
@@ -7291,7 +7280,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: camel/camel-folder-search.c:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
"%s"
@@ -7341,19 +7330,19 @@ msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Lukufaili ei õnnestunud luua - %s: %s"
#: camel/camel-lock.c:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
-msgstr "%s - Lukufaili saamise päring aegus. Ürita hiljem uuesti."
+msgstr "%s - Lukufaili saamise päring ületas ajapiirangu. Ürita hiljem uuesti."
#: camel/camel-lock.c:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
-msgstr "fcntl(2) abil lukustamine ebaõnnestus: %s"
+msgstr "fcntl(2) abil lukustamine nurjus: %s"
#: camel/camel-lock.c:266
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
-msgstr "flock(2) abil lukustamine ebaõnnestus: %s"
+msgstr "flock(2) abil lukustamine nurjus: %s"
#: camel/camel-movemail.c:107
#, c-format
@@ -7381,7 +7370,7 @@ msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Toru loomine ebaõnnestus: %s"
#: camel/camel-movemail.c:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Haruprotsessi pole võimalik tekitada: %s"
@@ -7420,9 +7409,9 @@ msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr "Palun sisesta oma %s parool"
#: camel/camel-pgp-context.c:575
-#, fuzzy
msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign"
-msgstr "Seda teadet pole võimalik allkirjastada: puudub allkirjastatav algtekst."
+msgstr ""
+"Seda teadet pole võimalik allkirjastada: puudub allkirjastatav algtekst."
#: camel/camel-pgp-context.c:582 camel/camel-pgp-context.c:762
msgid "Cannot sign this message: no password provided"
@@ -7433,13 +7422,12 @@ msgstr "Ei saa allkirjastada sõnumit: parool on määramata"
msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Ei saa allkirjastada sõnumit: toru loomine GPG/PGPsse ebaõnnestus: %s"
+# !PARANDA! - mis on clearsigning'u tegelik vaste?
#: camel/camel-pgp-context.c:755
-#, fuzzy
msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign"
msgstr "Seda teadet pole võimalik allkirjastada: signeeritav algtekst puudub"
#: camel/camel-pgp-context.c:953
-#, fuzzy
msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify"
msgstr "Seda teadet pole võimalik kontrollida: kontrollitav algtekst puudub"
@@ -7454,7 +7442,6 @@ msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s"
msgstr "Ei saa kontrollida sõnumit: Ajutise faili loomine ebaõnnestus: %s"
#: camel/camel-pgp-context.c:1143
-#, fuzzy
msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt"
msgstr "Seda teadet pole võimalik krüpteerida: puudub krüpteeritav algtekst"
@@ -7472,7 +7459,6 @@ msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified"
msgstr "Ei saa krüptida sõnumit: saajate aadressid on määramata."
#: camel/camel-pgp-context.c:1337
-#, fuzzy
msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt"
msgstr "Seda teadet pole võimalik dekrüpteerida: puudub dekrüpteeritav algtekst"
@@ -7511,7 +7497,7 @@ msgstr "Ei saa laadida %s: moodulis puudub initsialiseerimiskood."
#: camel/camel-remote-store.c:203
#, c-format
msgid "%s server %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s server %s"
#: camel/camel-remote-store.c:207
#, c-format
@@ -7586,26 +7572,24 @@ msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
-#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
-"See seadistus ühendub serveriga turvalist CRAM-MD5 parooli kasutades, kui "
-"server seda toetab."
+"See seadistus aitab juhul, kui server seda toetab, ühenduda serverisse "
+"kasutades turvalist CRAM-MD5 parooli."
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr "DIGEST-MD5"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45
-#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
-"See seadistus ühendub serveriga turvalist DIGEST-MD5 parooli kasutades, kui "
-"server seda toetab."
+"See seadistus aitab juhul, kui server seda toetab, ühenduda serverisse "
+"kasutades turvalist DIGEST-MD5 parooli."
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
@@ -7655,7 +7639,7 @@ msgstr "Serverilt saadi vigane autentimise vastus."
#: camel/camel-sasl-login.c:32
msgid "NT Login"
-msgstr ""
+msgstr "NT meldimine"
#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
@@ -7681,7 +7665,7 @@ msgstr "See valik lubab POP ühenduse enne SMTP ühenduse üritamist"
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
msgid "POP Source URI"
-msgstr ""
+msgstr "POP allika URI"
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
@@ -7694,7 +7678,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-search-private.c:113
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Regulaaravaldise kompileerimine nurjus: %s: %s"
#: camel/camel-service.c:157
#, c-format
@@ -7719,7 +7703,7 @@ msgstr "Lahendan: %s"
#: camel/camel-service.c:641
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Viga nime lahendamisel: %s"
#: camel/camel-service.c:666
#, c-format
@@ -7750,6 +7734,8 @@ msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Kataloogi %s loomine nurjus:\n"
+"%s"
#: camel/camel-smime-context.c:173
#, c-format
@@ -7763,18 +7749,18 @@ msgstr ""
#: camel/camel-smime-context.c:209
#, c-format
msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikaati \"%s\" allkirja jaoks ei ole olemas."
#: camel/camel-smime-context.c:249
#, c-format
msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikaati \"%s\" krüpteerimise jaoks ei ole olemas."
#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430
#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546
#, c-format
msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikaadi leidmine \"%s\" jaoks nurjus."
#: camel/camel-smime-context.c:556
msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
@@ -7796,6 +7782,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
+# !PARANDA! - Locality & State
#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:422
#, c-format
msgid ""
@@ -7807,6 +7794,13 @@ msgid ""
"State: %s\n"
"Country: %s"
msgstr ""
+"E-post: %s\n"
+"Ühine nimi: %s\n"
+"Organisatsiooni üksus: %s\n"
+"Organisatsiooni: %s\n"
+"Locality: %s\n"
+"State: %s\n"
+"Riik: %s"
#. construct our user prompt
#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438
@@ -7837,22 +7831,22 @@ msgstr "Sõnumit %s ei leitud"
#: camel/camel-vee-store.c:258
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
-msgstr "Kataloogi kustutamine nurjus: %s: vigane operatsioon"
+msgstr "Kausta kustutamine nurjus: %s: vigane operatsioon"
#: camel/camel-vee-store.c:293
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
-msgstr "Kataloogi kustutamine nurjus: %s: kataloogi ei leitud"
+msgstr "Kausta kustutamine nurjus: %s: kausta ei ole olemas"
#: camel/camel-vee-store.c:306
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
-msgstr "Kataloogi ümbernimetamine ebaõnnestus: %s: vigane operatsioon"
+msgstr "Kausta ümbernimetamine nurjus: %s: vigane operatsioon"
#: camel/camel-vee-store.c:314
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
-msgstr "Ei saa muuta kataloogi nime: %s: kataloogi ei leitud"
+msgstr "Ei saa muuta kausta nime: %s: kausta ei ole olemas"
#: camel/camel-vtrash-folder.c:117
msgid "You cannot copy messages from this trash folder."
@@ -7894,7 +7888,7 @@ msgstr "Ei saa laadida %s kokkuvõtet"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:277
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
-msgstr "Kataloog hävitati ja taasloodi serveris."
+msgstr "Kaust hävitati ja taasloodi serveris."
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:461
@@ -7917,7 +7911,7 @@ msgstr "Kontrollin uute sõnumite olemasolu"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2065
msgid "Could not find message body in FETCH response."
-msgstr ""
+msgstr "Ei leia sõnumi sisu FETCH vastuses."
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154
#, c-format
@@ -7938,19 +7932,19 @@ msgstr "Kontrollin uusi sõnumeid"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
msgid "Check for new messages in all folders"
-msgstr "Kontrolli uusi sõnumeid kõikides kataloogides"
+msgstr "Kontrolli uusi sõnumeid kõikides kaustades"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831
msgid "Folders"
-msgstr "Kataloogid"
+msgstr "Kaustad"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Show only subscribed folders"
-msgstr "Näita ainult tellitud katalooge"
+msgstr "Näita ainult tellitud kaustu"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Override server-supplied folder namespace"
-msgstr "Kasuta serveri pakutava kataloogide nimeruumi asemel enda oma"
+msgstr "Kasuta serveri pakutava kaustade nimeruumi asemel enda oma"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
msgid "Namespace"
@@ -7966,7 +7960,7 @@ msgstr "IMAP"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
-msgstr "E-posti lugemiseks ja hoidmiseks IMAP serveris."
+msgstr "E-posti loetakse ja hoitakse IMAP serveris."
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
@@ -8004,7 +7998,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:899
#, c-format
msgid "No such folder %s"
-msgstr "Kataloogi %s ei leitud"
+msgstr "Kausta %s ei leitud"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
@@ -8018,33 +8012,36 @@ msgstr ""
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr ""
+# !PARANDA! - no kuidas siis tõlkida?
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:52
msgid "Local delivery"
-msgstr ""
+msgstr "Kohalik postijagaja"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53
msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools."
-msgstr ""
+msgstr "Kohalikku e-posti võetakse standardsest \"mbox\" vorminguga puhvrist"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:62
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
-msgstr ""
+msgstr "Rakenda filtreid Sisendkasti uutele sõnumitele"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:68
msgid "Maildir-format mail directories"
-msgstr "Maildir-vormingus postikataloog"
+msgstr "\"Maildir\" vormingus postikataloog"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69
msgid "For storing local mail in maildir directories."
-msgstr "Hoiab kohalikku posti maildir vorminguga kataloogides."
+msgstr "Kohalikku posti hoitakse maildir vorminguga kataloogides."
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80
msgid "Standard Unix mbox spools"
-msgstr ""
+msgstr "Standardne Unix'i \"mbox\" puhver"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81
msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files."
msgstr ""
+"Kohalikku e-posti loetakse ja hoitakse standardsetes \"mbox\" vorminguga "
+"puhverfailides"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
@@ -8077,17 +8074,17 @@ msgstr "Kohaliku posti fail %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
-msgstr "Ei saa muuda kataloogi %s nime %s-ks: %s"
+msgstr "Ei saa muuda kausta %s nime %s-ks: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
-msgstr "Ei saa kustutada kataloogi kokkuvõtte faili '%s': %s"
+msgstr "Ei saa kustutada kausta kokkuvõttefaili '%s': %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
-msgstr "Ei saa kustutada kataloogi indeksi faili '%s': %s"
+msgstr "Ei saa kustutada kausta indeksfaili '%s': %s"
#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367
#, c-format
@@ -8106,7 +8103,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumi lisamine maildir kausta nurjus: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221
@@ -8143,7 +8140,7 @@ msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ei saa avada kataloogi '%s':\n"
+"Ei saa avada kausta '%s':\n"
"%s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109
@@ -8151,7 +8148,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
-msgstr "Kataloogi '%s' ei leitud."
+msgstr "Kausta '%s' ei ole olemas."
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102
@@ -8160,29 +8157,29 @@ msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ei saa luua kataloogi '%s':\n"
+"Ei saa luua kausta '%s':\n"
"%s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131
#, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ei ole maildir vormingus kataloog."
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
-msgstr "Ei saa kustutada kataloogi '%s': %s"
+msgstr "Ei saa kustutada kausta '%s': %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
msgid "not a maildir directory"
-msgstr ""
+msgstr "ei ole maildir vormingus kataloog"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331
#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
-msgstr "Ei saa lugeda kataloogi '%s': %s"
+msgstr "Ei saa lugeda kausta '%s': %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526
@@ -8194,7 +8191,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:274
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s lukustamine nurjus: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:456
@@ -8222,7 +8219,7 @@ msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
" %s"
msgstr ""
-"Ei saa kätte sõnumit %s kataloogist %s\n"
+"Ei saa kätte sõnumit %s kaustast %s\n"
" %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380
@@ -8257,7 +8254,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ei ole tavaline fail."
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160
@@ -8266,13 +8263,13 @@ msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ei saa kustutada kataloogi '%s':\n"
+"Ei saa kustutada kausta '%s':\n"
"%s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
-msgstr "Ei saa kustutada kataloogi '%s', kuna see ei ole tühi."
+msgstr "Kaust '%s' ei ole tühi, jätan kustutamata."
#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart,
#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky.
@@ -8283,13 +8280,13 @@ msgstr "Ei saa kustutada kataloogi '%s', kuna see ei ole tühi."
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935
msgid "Storing folder"
-msgstr "Kataloogi säilitamine"
+msgstr "Kausta säilitamine"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
-msgstr "Ei saa avada kataloogi: %s: %s"
+msgstr "Ei saa avada kausta: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425
@@ -8301,7 +8298,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
-msgstr "Ei saa kontrollida kataloogi: %s: %s"
+msgstr "Ei saa kontrollida kausta: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703
@@ -8349,12 +8346,12 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
-msgstr "Ajutise kataloogi sulgemine ebaõnnestus: %s"
+msgstr "Ajutise kausta sulgemine ebaõnnestus: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
-msgstr "Kataloogi ümbernimetamine ebaõnnestus: %s"
+msgstr "Kausta ümbernimetamine ebaõnnestus: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544
@@ -8370,7 +8367,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumi lisamine mh vormingus kausta nurjus: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109
#, c-format
@@ -8395,7 +8392,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
-msgstr "Kataloogi '%s/%s' ei leitud."
+msgstr "Kausta '%s/%s' ei ole olemas."
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163
#, c-format
@@ -8415,7 +8412,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
-msgstr "Ei saa sünkroniseerida ajutist kataloogi %s: %s"
+msgstr "Ei saa sünkroniseerida ajutist kausta %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821
#, c-format
@@ -8482,9 +8479,9 @@ msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:230
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
-msgstr "Ei saa luua ühendust serveriga: %s"
+msgstr "Uudisteserveri kausta avamine nurjus: %s"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:296
#, c-format
@@ -8499,9 +8496,9 @@ msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:495
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
-msgstr "Lukufaili ei õnnestunud luua - %s: %s"
+msgstr "Faili .newsrc avamine või loomine %s jaoks nurjus: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175
msgid "Retrieving POP summary"
@@ -8510,7 +8507,7 @@ msgstr "Võtan vastu POP kokkuvõtet"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:181
#, c-format
msgid "Could not check POP server for new messages: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Uute sõnumite kontrollimine POP serverist nurjus: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:228
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
@@ -8523,7 +8520,7 @@ msgstr "Hävitan kustutatud sõnumid"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:328
#, c-format
msgid "Could not fetch message: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumi võtmine nurjus: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:344
#, c-format
@@ -8559,7 +8556,7 @@ msgstr "POP"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
-msgstr "E-posti allalaadimiseks POP serverist"
+msgstr "E-posti laetakse alla POP serverist"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69
msgid ""
@@ -8586,12 +8583,12 @@ msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214
#, c-format
msgid "Could not connect to server: %s"
-msgstr "Ei saa luua ühendust serveriga: %s"
+msgstr "Ühenduse loomine serveriga nurjus: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:321
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ühenduse loomine POP serveriga nurjus: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360
#, c-format
@@ -8630,7 +8627,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
-msgstr "Kataloogi '%s' ei leitud."
+msgstr "Kausta '%s' ei ole olemas."
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563
#, c-format
@@ -8647,6 +8644,7 @@ msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
+"E-posti saatmiseks kohaliku süsteemi programmi \"sendmail\" abil."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:106
#, c-format
@@ -8657,6 +8655,7 @@ msgstr "Ei saa luua toru sendmailiga: %s: sõnumit ei saadetud"
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
+"Sendmail'i haruprotsessi pole võimalik tekitada: %s: e-post jäi saatmata"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:149
#, c-format
@@ -8684,7 +8683,7 @@ msgstr "Ei suuda leida sõnumist 'Kellele' aadressi"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:246
msgid "sendmail"
-msgstr ""
+msgstr "sendmail"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:248
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
@@ -8692,11 +8691,11 @@ msgstr "Sõnumite trantsport sendmail programmiga"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:65
msgid "SMTP"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
-msgstr ""
+msgstr "E-posti saatmiseks SMTP protokolli abil läbi võrgus oleva mailhub'i.\n"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
msgid "Syntax error, command unrecognized"
@@ -8720,19 +8719,19 @@ msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "Help message"
-msgstr ""
+msgstr "Abisõnum"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Service ready"
-msgstr ""
+msgstr "Teenus on valmis"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Service closing transmission channel"
-msgstr ""
+msgstr "Teenus sulgeb ülekandekanali"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "Service not available, closing transmission channel"
-msgstr ""
+msgstr "Teenus ei ole saadaval, sulgen ülekandekanali"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "Requested mail action okay, completed"
@@ -8796,17 +8795,17 @@ msgstr "Ajutine autentimine ebaõnnestus"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
msgid "Authentication required"
-msgstr ""
+msgstr "Autentimine on vajalik"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:317
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
-msgstr ""
+msgstr "Tervituse vastuse viga: %s: võimalik, et mittefataalne"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:379
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP server %s ei toeta küsitud autentimistüüpi %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:417
#, c-format
@@ -8820,16 +8819,19 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
+"SMTP serveri jaoks autentimine nurjus.\n"
+"%s\n"
+"\n"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP server %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:556
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP posti saatmine %s kaudu"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:581
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
@@ -8854,12 +8856,12 @@ msgstr "SMTP tervitus"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
-msgstr ""
+msgstr "HELO päring ületas ajalimiidi: %s: mittefataalne"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:726
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
-msgstr ""
+msgstr "HELO vastuse viga: %s: mittefataalne"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:758
msgid "SMTP Authentication"
@@ -8867,46 +8869,46 @@ msgstr "SMTP autentimine"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764
msgid "Error creating SASL authentication object."
-msgstr ""
+msgstr "Viga SASL autentimisobjekti loomise."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:779
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:791
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
-msgstr ""
+msgstr "AUTH päring ületas ajalimiidi: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:800
msgid "AUTH request failed."
-msgstr ""
+msgstr "AUTH päring nurjus"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848
msgid "Bad authentication response from server.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Halb autentimisvastus serverilt.\n"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:874
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
-msgstr ""
+msgstr "MAIL FROM päring ületas ajalimiidi: %s: sõnum jäi saatmata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:893
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
-msgstr ""
+msgstr "MAIL FROM vastuse viga: %s: sõnum jäi saatmata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
-msgstr ""
+msgstr "RCPT TO päring ületas ajalimiidi: %s: sõnum jäi saatmata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937
#, c-format
msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
-msgstr ""
+msgstr "RCPT TO vastuse viga: %s: sõnum jäi saatmata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
-msgstr "DATA päringu taimaut: %s: sõnumi jäi saatmata"
+msgstr "DATA päring ületas ajalimiidi: %s: sõnum jäi saatmata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:990
#, c-format
@@ -8917,7 +8919,8 @@ msgstr "DATA vastuse viga: %s: sõnumi jäi saatmata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1048
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
-msgstr "DATA saatmise taimaut: sõnumi tühistamine: %s: sõnumi jäi saatmata"
+msgstr ""
+"DATA saatmine ületas ajalimiidi: sõnumi tühistamine: %s: sõnum jäi saatmata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1067
#, c-format
@@ -8927,7 +8930,7 @@ msgstr "DATA vastuse viga: sõnumi tühistamine: %s: sõnumi jäi saatmata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
-msgstr "RSET päringu taimaut: %s"
+msgstr "RSET päring ületas ajalimiidi: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110
#, c-format
@@ -8937,7 +8940,7 @@ msgstr "RSET vastuse viga: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1133
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
-msgstr "QUIT päringu taimaut: %s: mittefataalne"
+msgstr "QUIT päring ületas ajalimiidi: %s: mittefataalne"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1152
#, c-format
@@ -9052,7 +9055,7 @@ msgstr "Koopia:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Sisesta aadressid, millele saadetakse sõnumi koopiad"
+msgstr "Sisesta aadressid, milledele saadetakse sõnumi koopiad"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397
msgid "Bcc:"
@@ -9067,7 +9070,7 @@ msgstr "Sisesta aadressid, millele saadetakse sõnumi pimekoopiad."
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:228
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
-msgstr "Lisab kirjale faili"
+msgstr "Lisab sõnumile faili"
#: composer/e-msg-composer.c:698
#, c-format
@@ -9170,7 +9173,7 @@ msgstr "Sisesta fail"
#: composer/e-msg-composer.c:1923 composer/e-msg-composer.c:2366
msgid "Compose a message"
-msgstr "Sõnum koostamine"
+msgstr "Sõnumi koostamine"
#: composer/e-msg-composer.c:2383
msgid ""
@@ -9214,15 +9217,15 @@ msgstr "kalendri info"
#: default_user/searches.xml.h:1
msgid "Body contains"
-msgstr ""
+msgstr "Sisu sisaldab"
#: default_user/searches.xml.h:2
msgid "Body does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Sisu ei sisalda"
#: default_user/searches.xml.h:3
msgid "Body or subject contains"
-msgstr ""
+msgstr "Sisu või teema sisaldab"
#: default_user/searches.xml.h:4
msgid "Message contains"
@@ -9230,7 +9233,7 @@ msgstr "Sõnum sisaldab"
#: default_user/searches.xml.h:5
msgid "Recipients contain"
-msgstr "Saajad sisaldab"
+msgstr "Adressaadid sisaldavad"
#: default_user/searches.xml.h:6
msgid "Sender contains"
@@ -9393,12 +9396,16 @@ msgid ""
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""
+"Sõnumi kuupäeva võrreldakse filtreerimise\n"
+"hetkega või vKausta avamise hetkega."
#: filter/filter-datespec.c:294
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""
+"Sõnumi kuupäeva võrreldakse allpool\n"
+"määratud ajahetkega."
#: filter/filter-datespec.c:334
msgid ""
@@ -9406,6 +9413,9 @@ msgid ""
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""
+"Sõnumi kuupäeva võrreldakse ajahetkega,\n"
+"mis on suhteline filtri käivitamise hetkega.\n"
+"Näiteks: 2 nädalat tagasi"
#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:369
@@ -9418,7 +9428,7 @@ msgstr "määratud ajaga"
#: filter/filter-datespec.c:370
msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "ajaga, mis on relevantne käesoleva hetkega"
+msgstr "ajaga, mis on suhteline käesoleva hetkega"
#. The dialog
#: filter/filter-datespec.c:394
@@ -9452,7 +9462,7 @@ msgstr "<kuupäeva valimiseks kliki siia>"
#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3
msgid "Filter Rules"
-msgstr "Filtri reeglid"
+msgstr "Filtreerimisreeglid"
#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:487
@@ -9463,26 +9473,27 @@ msgstr "Siis"
msgid "Add action"
msgstr "Lisa tegevus"
+# !PARANDA! - kas "mine tagasi" on ikka hea?
#: filter/filter-folder.c:156
msgid ""
"You forgot to choose a folder.\n"
"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
msgstr ""
-"Sa unustasid kataloogi valimata.\n"
-"Palun mine tagasi ja vali kataloog, kuhu post toimetada."
+"Sa unustasid kausta valimata.\n"
+"Palun mine tagasi ja vali kaust, kuhu post toimetada."
#: filter/filter-folder.c:239 filter/vfolder-rule.c:365
#: mail/mail-account-gui.c:837
msgid "Select Folder"
-msgstr "Vali kataloog"
+msgstr "Vali kaust"
#: filter/filter-folder.c:274
msgid "Enter folder URI"
-msgstr "Sisesta kataloogi URI"
+msgstr "Sisesta kausta URI"
#: filter/filter-folder.c:321
msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<kataloogi valimiseks kliki siia>"
+msgstr "<kausta valimiseks kliki siia>"
#: filter/filter-input.c:198
#, c-format
@@ -9543,7 +9554,7 @@ msgstr "Muuda filtreid"
#: filter/filter.glade.h:2
msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Muuda VKatalooge"
+msgstr "Muuda VKaustu"
#: filter/filter.glade.h:4
msgid "Incoming"
@@ -9555,23 +9566,23 @@ msgstr "Väljaminev"
#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130
msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Virtuaalsed kataloogid"
+msgstr "Virtuaalsed kaustad"
#: filter/filter.glade.h:11
msgid "specific folders only"
-msgstr "ainult kirjeldatud kataloogid"
+msgstr "ainult kirjeldatud kaustad"
#: filter/filter.glade.h:12
msgid "vFolder Sources"
-msgstr "vKataloogi allikad"
+msgstr "vKausta allikad"
#: filter/filter.glade.h:13
msgid "with all active remote folders"
-msgstr ""
+msgstr "koos kõigi aktiivsete võrgukaustadega"
#: filter/filter.glade.h:14
msgid "with all local and active remote folders"
-msgstr ""
+msgstr "koos kõigi kohalike ja aktiivsete võrgukaustadega"
#: filter/filter.glade.h:15
msgid "with all local folders"
@@ -9584,7 +9595,7 @@ msgstr "Määra värvus"
#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
-msgstr "Määra punktid"
+msgstr "Määra skoor"
#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Attachments"
@@ -9592,7 +9603,7 @@ msgstr "Manused"
#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Copy to Folder"
-msgstr "Kopeeri kataloogi"
+msgstr "Kopeeri kausta"
#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date received"
@@ -9648,7 +9659,7 @@ msgstr "Sõnum saadeti"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Move to Folder"
-msgstr "Tõsta kataloogi"
+msgstr "Tõsta kausta"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Read"
@@ -9656,11 +9667,11 @@ msgstr "Loetud"
#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Recipients"
-msgstr "Saajad"
+msgstr "Adressaadid"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Regex Match"
-msgstr ""
+msgstr "Regulaaravaldis vastab"
#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Replied to"
@@ -9669,7 +9680,7 @@ msgstr "Vastatud kellele"
#: filter/libfilter-i18n.h:25 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Score"
-msgstr "Punkte"
+msgstr "Skoor"
#: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-callbacks.c:1404
msgid "Sender"
@@ -9685,11 +9696,11 @@ msgstr "Suurus (kB)"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "Source Account"
-msgstr ""
+msgstr "Lähtekonto"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "Specific header"
-msgstr ""
+msgstr "Päise eripära"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "Stop Processing"
@@ -9734,11 +9745,11 @@ msgstr "on olemas"
#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "is greater than"
-msgstr "on rohkem kui"
+msgstr "on suurem kui"
#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "is less than"
-msgstr "on vähem kui"
+msgstr "on väiksem kui"
#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "is not"
@@ -9750,11 +9761,11 @@ msgstr "on"
#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "on or after"
-msgstr ""
+msgstr "sel hetkel või hiljem"
#: filter/libfilter-i18n.h:49
msgid "on or before"
-msgstr ""
+msgstr "sel hetkel või varem"
#: filter/libfilter-i18n.h:50
msgid "sounds like"
@@ -9786,11 +9797,11 @@ msgstr "Reegli muutmine"
#: filter/score-editor.c:130
msgid "Score Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Skoori reeglid"
#: filter/vfolder-rule.c:204
msgid "You must name this vfolder."
-msgstr "Sa pead sellele vkataloogile nime määrama."
+msgstr "Sa pead sellele vKaustale nime määrama."
#: filter/vfolder-rule.c:213
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
@@ -9798,7 +9809,7 @@ msgstr ""
#: importers/elm-importer.c:95
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution impordib sinu sõnumeid programmist Elm'i"
#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107
#: importers/pine-importer.c:101
@@ -9832,10 +9843,12 @@ msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
+"Evolution leidis Elm'i sõnumifailid.\n"
+"Kas sa soovid neid Evolution'i importida?"
#: importers/elm-importer.c:574
msgid "Elm"
-msgstr ""
+msgstr "Elm"
#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642
msgid "Addressbook"
@@ -9851,15 +9864,15 @@ msgstr ""
#: importers/netscape-importer.c:106
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution impordib sinu Netscape andmeid"
#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570
msgid "Scanning directory"
-msgstr "Kontrollin kataloogi"
+msgstr "Kontrollin kausta"
#: importers/netscape-importer.c:897
msgid "Starting import"
-msgstr ""
+msgstr "Impordi alustamine"
#: importers/netscape-importer.c:963
msgid "Settings"
@@ -9875,7 +9888,7 @@ msgstr ""
#: importers/pine-importer.c:100
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution impordib sinu Pine andmeid"
#: importers/pine-importer.c:663
msgid ""
@@ -9887,7 +9900,7 @@ msgstr ""
#: importers/pine-importer.c:691
msgid "Pine"
-msgstr ""
+msgstr "Pine"
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
msgid "Evolution component for handling mail."
@@ -9895,7 +9908,7 @@ msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2
msgid "Evolution mail composer."
-msgstr ""
+msgstr "Evolution'i sõnumiredaktor."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3
msgid "Evolution mail executive summary component."
@@ -9903,7 +9916,7 @@ msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4
msgid "Evolution mail folder display component."
-msgstr ""
+msgstr "Evolution'i sõnumikausta kuvamise komponent."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5
msgid "Evolution mail folder factory component."
@@ -9919,7 +9932,7 @@ msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8
msgid "Mail configuration interface"
-msgstr ""
+msgstr "E-posti seadistamisliides"
#: mail/component-factory.c:100
msgid "Folder containing mail"
@@ -9944,7 +9957,7 @@ msgstr ""
#: mail/component-factory.c:147
msgid "This folder cannot contain messages."
-msgstr "See kataloog ei saa sisaldada sõnumeid."
+msgstr "See kaust ei saa sisaldada sõnumeid."
#: mail/component-factory.c:432
msgid "Properties..."
@@ -9952,7 +9965,7 @@ msgstr "Omadused..."
#: mail/component-factory.c:432
msgid "Change this folder's properties"
-msgstr ""
+msgstr "Muudab selle kataloogi omadusi"
#: mail/component-factory.c:783
msgid ""
@@ -9962,7 +9975,7 @@ msgstr ""
#: mail/component-factory.c:951
msgid "New Mail Message"
-msgstr ""
+msgstr "Uus sõnum"
#: mail/component-factory.c:951
msgid "New _Mail Message"
@@ -9987,7 +10000,7 @@ msgstr ""
#: mail/folder-browser-ui.c:272
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" omadused"
#: mail/folder-browser-ui.c:274
msgid "Properties"
@@ -10035,23 +10048,23 @@ msgstr "kokku: %d"
#: mail/folder-browser.c:1049
msgid "Create vFolder from Search"
-msgstr "Loo otsingureeglitest vKataloog"
+msgstr "Loo otsingureeglitest vKaust"
#: mail/folder-browser.c:1430
msgid "VFolder on _Subject"
-msgstr "VKataloog _teema järgi"
+msgstr "VKaust _teema järgi"
#: mail/folder-browser.c:1431
msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "VKataloog _saatja järgi"
+msgstr "VKaust _saatja järgi"
#: mail/folder-browser.c:1432
msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "VKataloog _adressaatide järgi"
+msgstr "VKaust _adressaatide järgi"
#: mail/folder-browser.c:1433
msgid "VFolder on Mailing _List"
-msgstr "VKataloog _postiloendi järgi"
+msgstr "VKaust _postiloendi järgi"
#: mail/folder-browser.c:1437
msgid "Filter on Sub_ject"
@@ -10111,15 +10124,15 @@ msgstr "Märgi tä_htsaks"
#: mail/folder-browser.c:1462
msgid "Mark as Unim_portant"
-msgstr "Märgi mittet_ähtsaks"
+msgstr "Märgi vähet_ähtsaks"
#: mail/folder-browser.c:1466
msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "_Tõsta kataloogi..."
+msgstr "_Tõsta kausta..."
#: mail/folder-browser.c:1467
msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "Ko_peeri kataloogi..."
+msgstr "Ko_peeri kausta..."
#: mail/folder-browser.c:1469 ui/evolution-mail-message.xml.h:107
msgid "_Undelete"
@@ -10177,7 +10190,7 @@ msgstr ""
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution"
-msgstr ""
+msgstr "Impordib Outlook Express 4 faile Evolution'i"
#: mail/local-config.glade.h:1
msgid "Body contents"
@@ -10212,11 +10225,11 @@ msgstr "maildir"
#: mail/local-config.glade.h:10
msgid "mbox"
-msgstr ""
+msgstr "mbox"
#: mail/local-config.glade.h:11
msgid "mh"
-msgstr ""
+msgstr "mh"
#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107
msgid "You have not filled in all of the required information."
@@ -10225,12 +10238,12 @@ msgstr ""
#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor-news.c:160
msgid "Evolution News Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution'i uudiseredaktor"
#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:160
msgid "Evolution Account Editor"
-msgstr "Evolution'i Kontoredaktor"
+msgstr "Evolution'i kontoredaktor"
#: mail/mail-account-gui.c:962
msgid "Could not save signature file."
@@ -10238,7 +10251,7 @@ msgstr "Ei saa salvestada allkirjafaili."
#: mail/mail-account-gui.c:1039
msgid "Save signature"
-msgstr "Salvesta allkiri"
+msgstr "Allkirja salvestamine"
#: mail/mail-account-gui.c:1045
msgid ""
@@ -10246,7 +10259,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-"Antud allkirja on muudetud.\n"
+"Allkirja on muudetud, kuid mitte salvestatud.\n"
"\n"
"Kas sa soovid muudatused salvestada?"
@@ -10285,12 +10298,12 @@ msgstr "Oled sa kindel, et soovid seda uudistekontot kustutada?"
#. give our dialog an Close button and title
#: mail/mail-accounts.c:798 mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Mail Settings"
-msgstr "E-posti sätted"
+msgstr "Sõnumite sätted"
#: mail/mail-autofilter.c:72
#, c-format
msgid "Mail to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumi saaja: %s"
#: mail/mail-autofilter.c:217
#, c-format
@@ -10300,7 +10313,7 @@ msgstr "Teema on %s"
#: mail/mail-autofilter.c:233
#, c-format
msgid "Mail from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumi saatja: %s"
#: mail/mail-autofilter.c:289
#, c-format
@@ -10385,7 +10398,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:838
msgid "an unknown sender"
-msgstr ""
+msgstr "tundmatu saatja"
#: mail/mail-callbacks.c:843
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
@@ -10393,11 +10406,11 @@ msgstr "%%s kirjutas %a, %d.%m.%Y kell %H:%M:"
#: mail/mail-callbacks.c:1281 mail/message-browser.c:130
msgid "Move message(s) to"
-msgstr "Tõsta sõnum(id) kataloogi..."
+msgstr "Tõsta sõnum(id) kausta..."
#: mail/mail-callbacks.c:1283 mail/message-browser.c:132
msgid "Copy message(s) to"
-msgstr "Kopeeri sõnum(id) kataloogi..."
+msgstr "Kopeeri sõnum(id) kausta..."
#: mail/mail-callbacks.c:1759
#, c-format
@@ -10423,7 +10436,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:1863
msgid "No Message Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ühtegi sõnumit ei ole valitud"
#: mail/mail-callbacks.c:1962
msgid "Save Message As..."
@@ -10459,6 +10472,8 @@ msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Viga filtriinfo laadimisel:\n"
+"%s"
#: mail/mail-callbacks.c:2262
msgid "Filters"
@@ -10466,15 +10481,15 @@ msgstr "Filtrid"
#: mail/mail-callbacks.c:2325
msgid "Print Message"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumi trükkimine"
#: mail/mail-callbacks.c:2352
msgid "US-Letter"
-msgstr ""
+msgstr "US-Letter"
#: mail/mail-callbacks.c:2371
msgid "Printing of message failed"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumi trükkimine nurjus"
#: mail/mail-callbacks.c:2473
#, c-format
@@ -10487,6 +10502,10 @@ msgid ""
"below do not need to be filled in,\n"
"unless you wish to include this information in email you send."
msgstr ""
+"Palun sisesta allpool olevasse vormi oma nimi ja e-posti aadress. "
+"\"Mittekohustuslikud\" väljad\n"
+"võib täita siis, kui sa soovid nendes väljades olevat infot kaasata oma "
+"sõnumitesse."
#: mail/mail-config-druid.c:148
msgid ""
@@ -10494,6 +10513,10 @@ msgid ""
"not sure, ask your system\n"
"administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
+"Palun sisesta info oma postiserveri kohta, kust sa soovit posti vastu võtta. "
+"Kui sa ei ole para-\n"
+"meetrites kindel, küsi oma lisainfot oma süsteemiadministraatorilt või "
+"interneti teenusepakkujalt"
#: mail/mail-config-druid.c:150
msgid "Please select among the following options"
@@ -10505,6 +10528,10 @@ msgid ""
"sure, ask your system\n"
"administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
+"Palun sisesta info oma postiserveri kohta, mille kaudu soovid oma posti "
+"välja saata. Kui sa ei ole\n"
+"parameetrites kindel, küsi oma lisainfot oma süsteemiadministraatorilt või "
+"interneti teenusepakkujalt"
#: mail/mail-config-druid.c:154
msgid ""
@@ -10520,7 +10547,7 @@ msgstr ""
#. set window title
#: mail/mail-config-druid.c:599
msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution'i kontoassistent"
#: mail/mail-config.c:326
#, c-format
@@ -10589,7 +10616,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Always _sign outgoing messages when using this account"
-msgstr ""
+msgstr "Väljuvad _sõnumid allkirjastatakse alati selle konto abil"
#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
@@ -10605,7 +10632,7 @@ msgstr "Uute sõnumite kontroll"
#: mail/mail-config.glade.h:14
msgid "Composer"
-msgstr "Uus kiri"
+msgstr "Sõnumiredaktor"
#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Configuration"
@@ -10613,7 +10640,7 @@ msgstr "Häälestus"
#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Confirm when Expunging a folder"
-msgstr ""
+msgstr "Kausta puhastamisel küsi kinnitust"
#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid ""
@@ -10624,6 +10651,12 @@ msgid ""
"\n"
"Click \"Finish\" to save your settings."
msgstr ""
+"Õnnitlen, sinu e-posti seadistamine on lõppenud.\n"
+"\n"
+"Nüüd on Evolution valmis sinu e-posti saatma\n"
+"ja vastu võtma.\n"
+"\n"
+"Seadistuste salvestamiseks vajuta \"Lõpeta\"."
#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "De_fault"
@@ -10631,15 +10664,15 @@ msgstr "_Vaikimisi"
#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Default Forward style is: "
-msgstr ""
+msgstr "Vaikimisi edasisaatmise moodus on: "
#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "Default character encoding: "
-msgstr ""
+msgstr "Vaikimisi kodeering: "
#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Digital IDs..."
-msgstr ""
+msgstr "Diditaalsed ID'd..."
#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Display"
@@ -10647,7 +10680,7 @@ msgstr "Kuva"
#: mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
msgid "Done"
-msgstr "Tehtud"
+msgstr "Valmis"
#: mail/mail-config.glade.h:30 shell/e-local-storage.c:173
msgid "Drafts"
@@ -10655,7 +10688,7 @@ msgstr "Mustandid"
#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "E_nable"
-msgstr ""
+msgstr "_Luba"
#: mail/mail-config.glade.h:32 widgets/misc/e-filter-bar.h:96
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103
@@ -10668,11 +10701,11 @@ msgstr "Lubatud"
#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid "Get Digital ID..."
-msgstr ""
+msgstr "Hangi Digitaalne ID..."
#: mail/mail-config.glade.h:35
msgid "HTML signature file:"
-msgstr ""
+msgstr "HTML allkirjafail:"
#: mail/mail-config.glade.h:36
msgid "IMAPv4 "
@@ -10688,7 +10721,7 @@ msgstr "HTML sõnumis"
#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "Inline"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumi sees"
#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Kerberos "
@@ -10696,7 +10729,7 @@ msgstr "Kerberos "
#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "E-posti seadistamine"
#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Mailbox location"
@@ -10708,15 +10741,16 @@ msgstr "See konto on minu _vaikimisi konto"
#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "NNTP Server:"
-msgstr ""
+msgstr "NNTP server:"
#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Uudised"
+# !PARANDA! - siia peaks leidma sõna, mis ei oleks eitav
#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Optional Information"
-msgstr ""
+msgstr "Mittekohustuslik info"
#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "PGP _Key ID:"
@@ -10728,19 +10762,23 @@ msgstr "Vali värvus"
#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Pretty Good Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Pretty Good Privacy"
#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr ""
+"Täpsustus, kui püütakse saata HTML sõnumit isikule, kes seda ei soovi"
#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject"
msgstr ""
+"Täpsustus, kui püütakse saata sõnumit ilma teemata"
#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined"
msgstr ""
+"Täpsustus, kui püütakse saata sõnumit, millel on kirjeldatud ainult "
+"pimekoopia adressaadid"
#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Qmail maildir "
@@ -10748,7 +10786,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Quoted"
-msgstr ""
+msgstr "Tsitaadina"
#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Re_member this password"
@@ -10756,7 +10794,7 @@ msgstr "_Jäta see parool meelde"
#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-posti vastuvõtmine"
#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "Receiving Mail"
@@ -10768,11 +10806,11 @@ msgstr "Vastuvõtmise valikud"
#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Required Information"
-msgstr "Vajalik info"
+msgstr "Kohustuslik info"
#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Secure MIME"
-msgstr ""
+msgstr "Secure MIME"
#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Security"
@@ -10780,7 +10818,7 @@ msgstr "Turvalisus"
#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Select Filter Log file..."
-msgstr ""
+msgstr "Vali filtreerimislogi fail..."
#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Select PGP binary"
@@ -10788,7 +10826,7 @@ msgstr "Vali PGP programm"
#: mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
msgid "Sending Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-posti saatmine"
#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Sending Mail"
@@ -10801,11 +10839,11 @@ msgstr "Saadetud"
#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Sent _messages folder:"
-msgstr "Saadetud _sõnumite kataloog:"
+msgstr "Saadetud _sõnumite kaust:"
#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Sent and Draft Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Saadetud sõnumid ja mustandid"
#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Ser_ver requires authentication"
@@ -10813,7 +10851,7 @@ msgstr "Server vajab _autentimist"
#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Server Configuration"
-msgstr "Serveri konfuguratsioon"
+msgstr "Serveri seadistused"
#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Server _Type: "
@@ -10837,11 +10875,11 @@ msgstr "Allikad"
#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Special Folders"
-msgstr "Erikataloogid"
+msgstr "Erikaustad"
#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Standard Unix mbox"
-msgstr ""
+msgstr "Standardne Unix'i mbox"
#: mail/mail-config.glade.h:86
msgid "Use s_ecure connection (SSL)"
@@ -10853,14 +10891,17 @@ msgid ""
"\n"
"Click \"Next\" to begin. "
msgstr ""
+"Tere tulemast kasutama Evolution'i kontoassitenti.\n"
+"\n"
+"Jätkamiseks vajuta \"Järgmine\". "
#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "_Always load images off the net"
-msgstr ""
+msgstr "L_ae pildid alati võrgust"
#: mail/mail-config.glade.h:92
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
-msgstr ""
+msgstr "Väljuvad sõnumid _allkirjastatakse alati selle konto abil"
#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "_Authentication Type: "
@@ -10868,15 +10909,15 @@ msgstr "_Autentimise tüüp: "
#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "_Automatically check for new mail"
-msgstr "_Kontrolli uusi sõnumeid automaatselt."
+msgstr "_Kontrolli uusi sõnumeid automaatselt"
#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "_Certificate ID:"
-msgstr ""
+msgstr "_Sertifikaadi ID:"
#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "_Drafts folder:"
-msgstr "_Mustandite kataloog:"
+msgstr "_Mustandite kaust:"
#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "_Email Address:"
@@ -10884,7 +10925,7 @@ msgstr "_E-posti aadress:"
#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "_Empty trash folders on exit"
-msgstr "Programmist väljumisel _puhasta prügikataloog"
+msgstr "Programmist väljumisel _puhasta prügikaust"
#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "_Full Name:"
@@ -10900,11 +10941,11 @@ msgstr "_Rõhuta tsitaate"
#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "_Host:"
-msgstr ""
+msgstr "_Host:"
#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "_Lae pildid ainult, kui saatja on aadressiraamatus"
#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "_Log filter actions to:"
@@ -10920,7 +10961,7 @@ msgstr "_Nimi:"
#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "_Never load images off the net"
-msgstr ""
+msgstr "_Ära lae ühtegi pilti võrgust"
#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "_Organization:"
@@ -10936,11 +10977,11 @@ msgstr "_Kataloog:"
#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "_Remember this password"
-msgstr ""
+msgstr "_Jäta see parool meelde"
#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "_Send mail in HTML format by default."
-msgstr ""
+msgstr "_Vaikimisi saadetakse HTML vormingus sõnumeid"
#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "_Server Type: "
@@ -10956,7 +10997,7 @@ msgstr "_Konto nimi:"
#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "_every"
-msgstr "Kontrollimiste _vahemik:"
+msgstr "_intervalliga:"
#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid "description"
@@ -11030,11 +11071,11 @@ msgstr "Ava programmiga %s..."
#: mail/mail-display.c:415
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Kuva sõnumi sees (%s abil)"
#: mail/mail-display.c:419
msgid "Hide"
-msgstr "Ära näita"
+msgstr "Ära kuva"
#: mail/mail-display.c:440
msgid "External Viewer"
@@ -11063,7 +11104,7 @@ msgstr "Salvesta pilt kui..."
#: mail/mail-format.c:635
#, c-format
msgid "%s attachment"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" tüüpi manus"
#: mail/mail-format.c:680
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
@@ -11100,23 +11141,27 @@ msgstr "Pimekoopia"
#: mail/mail-format.c:1814
msgid "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
msgstr ""
+"See sõnum on digitaalselt allkirjastatud. Lisainfo jaoks kliki lukuikoonil."
+# !PARANDA! - kas on ikka täpne tõlge?
#: mail/mail-format.c:1837
msgid "Evolution does not recognize this type of signed message."
-msgstr ""
+msgstr "Evolution ei tunne seda tüüpi allkirjastatud sõnumeid."
+# !PARANDA! - kas on ikka täpne tõlge?
#: mail/mail-format.c:1845
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
-msgstr ""
+msgstr "See sõnum on digitaalselt allkirjastatud ja autentne."
+# !PARANDA! - kas on ikka täpne tõlge?
#: mail/mail-format.c:1853
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
-msgstr ""
+msgstr "See sõnum on digitaalselt allkirjastatud kuid ei ole autentne."
#: mail/mail-format.c:2069
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Viide FTP saidile (%s)"
#: mail/mail-format.c:2083
#, c-format
@@ -11126,7 +11171,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-format.c:2088
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Viide kohalikule failile (%s)"
#: mail/mail-format.c:2117
#, c-format
@@ -11156,17 +11201,17 @@ msgstr ""
#: mail/mail-local.c:763
#, c-format
msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
-msgstr "Ei saa salvestada kataloogi metainfot faili %s: %s"
+msgstr "Ei saa salvestada kausta metainfot faili %s: %s"
#: mail/mail-local.c:815
#, c-format
msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
-msgstr "Kataloogi %s metaandmete kustutamine nurjus: %s"
+msgstr "Kausta %s metaandmete kustutamine nurjus: %s"
#: mail/mail-local.c:1281
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr ""
+msgstr "Muudan kausta \"%s\" vormingusse \"%s\""
#: mail/mail-local.c:1296
#, c-format
@@ -11212,7 +11257,7 @@ msgstr "Töötan"
#: mail/mail-ops.c:86
msgid "Filtering Folder"
-msgstr "Filtreerin kataloogi"
+msgstr "Filtreerin kausta"
#: mail/mail-ops.c:249
msgid "Fetching Mail"
@@ -11230,7 +11275,7 @@ msgstr "Saadan \"%s\""
#: mail/mail-ops.c:674
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "Saadan sõnumit %d (kokku: %d)"
#: mail/mail-ops.c:693
#, c-format
@@ -11243,7 +11288,7 @@ msgstr "Valmis."
#: mail/mail-ops.c:788
msgid "Saving message to folder"
-msgstr "Salvestan sõnumi kataloogi"
+msgstr "Salvestan sõnumi kausta"
#: mail/mail-ops.c:868
#, c-format
@@ -11266,7 +11311,7 @@ msgstr "Kopeerin"
#: mail/mail-ops.c:1008
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "Kontrollin katalooge \"%s\""
+msgstr "Kontrollin kaustu \"%s\""
#. Fill in the new fields
#: mail/mail-ops.c:1058 shell/e-local-storage.c:178
@@ -11275,12 +11320,12 @@ msgstr "Prügi"
#: mail/mail-ops.c:1191
msgid "Forwarded messages"
-msgstr ""
+msgstr "Edasi saadetud sõnumid"
#: mail/mail-ops.c:1234
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
-msgstr "Avan kataloogi %s"
+msgstr "Avan kausta %s"
#: mail/mail-ops.c:1306
#, c-format
@@ -11290,20 +11335,20 @@ msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1375
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
-msgstr ""
+msgstr "Eemaldan kausta %s"
#: mail/mail-ops.c:1469
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "Säilitan Kataloogi '%s'"
+msgstr "Säilitan Kausta '%s'"
#: mail/mail-ops.c:1520
msgid "Refreshing folder"
-msgstr "Värskendan kataloogi"
+msgstr "Värskendan kausta"
#: mail/mail-ops.c:1556
msgid "Expunging folder"
-msgstr ""
+msgstr "Tühjendan kausta"
#: mail/mail-ops.c:1605
#, c-format
@@ -11318,7 +11363,7 @@ msgstr "Võtan vastu %d teadet"
#: mail/mail-ops.c:1758
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Salvestan %d sõnumit"
#: mail/mail-ops.c:1870
#, c-format
@@ -11326,6 +11371,8 @@ msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
+"Väljundfaili loomine nurjus: %s\n"
+" %s"
#: mail/mail-ops.c:1898
#, c-format
@@ -11336,7 +11383,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1972
msgid "Saving attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Manuse salvestamine"
#: mail/mail-ops.c:1988
#, c-format
@@ -11403,12 +11450,12 @@ msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:251
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
-msgstr "Server: %s, Tüüp: %s"
+msgstr "Server: %s, tüüp: %s"
#: mail/mail-send-recv.c:253
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
-msgstr "Kataloog: %s, Tüüp: %s"
+msgstr "Kataloog: %s, tüüp: %s"
#: mail/mail-send-recv.c:255
#, c-format
@@ -11482,24 +11529,24 @@ msgstr ""
#: mail/mail-vfolder.c:728
msgid "VFolders"
-msgstr "VKataloogid"
+msgstr "VKaustad"
#: mail/mail-vfolder.c:785
msgid "vFolders"
-msgstr "vKataloogid"
+msgstr "vKaustad"
#: mail/mail-vfolder.c:825
msgid "Edit VFolder"
-msgstr "Muuda VKataloogi"
+msgstr "Muuda VKausta"
#: mail/mail-vfolder.c:841
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Proovitake redigeerida olematut vkausta '%s'."
#: mail/mail-vfolder.c:895
msgid "New VFolder"
-msgstr "Uus VKataloog"
+msgstr "Uus VKaust"
#: mail/message-browser.c:212
msgid "(No subject)"
@@ -11508,44 +11555,43 @@ msgstr "(Teema puudub)"
#: mail/message-browser.c:214
#, c-format
msgid "%s - Message"
-msgstr ""
+msgstr "%s - sõnum"
#: mail/message-list.c:656
msgid "Unseen"
-msgstr ""
+msgstr "Nägemata"
#: mail/message-list.c:657
msgid "Seen"
-msgstr ""
+msgstr "Nähtud"
#: mail/message-list.c:658
msgid "Answered"
-msgstr ""
+msgstr "Vastatud"
#: mail/message-list.c:659
msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mitu nägemata sõnumit"
#: mail/message-list.c:660
msgid "Multiple Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mitu sõnumit"
#: mail/message-list.c:664
msgid "Lowest"
-msgstr ""
+msgstr "Madalaim"
#: mail/message-list.c:665
-#, fuzzy
msgid "Lower"
-msgstr "Langeta"
+msgstr "Madal"
#: mail/message-list.c:669
msgid "Higher"
-msgstr ""
+msgstr "Kõrge"
#: mail/message-list.c:670
msgid "Highest"
-msgstr ""
+msgstr "Kõrgeim"
#: mail/message-list.c:920
msgid "?"
@@ -11586,27 +11632,27 @@ msgstr "Suurus"
#: mail/subscribe-dialog.c:219
#, c-format
msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollin %s all olevaid kaustu serveris \"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:221
#, c-format
msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollin juurtaseme kaustu servers \"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:318
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
-msgstr "Kataloogi \"%s\" tellimine"
+msgstr "Kausta \"%s\" tellimine"
#: mail/subscribe-dialog.c:320
#, c-format
msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
-msgstr "Kataloogi \"%s\" tellimuse lõpetamine"
+msgstr "Kausta \"%s\" tellimuse lõpetamine"
#: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
msgid "Folder"
-msgstr "Kataloog"
+msgstr "Kaust"
#: mail/subscribe-dialog.c:1520
msgid "No server has been selected"
@@ -11622,7 +11668,7 @@ msgstr "_Värskenda nimekiri"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
msgid "All folders"
-msgstr "Kõik kataloogid"
+msgstr "Kõik kaustad"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3
msgid "Display options"
@@ -11630,7 +11676,7 @@ msgstr "Näita häälestusi"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
msgid "Folders whose names begin with:"
-msgstr "Kataloogid, mille nimi algab stringiga:"
+msgstr "Kaustad, mille nimi algab stringiga:"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
msgid "Manage Subscriptions"
@@ -11638,7 +11684,7 @@ msgstr "Tellimuste haldamine"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
msgid "Show _folders from server: "
-msgstr "Näita _katalooge serverist:"
+msgstr "Näita _kaustu serverist:"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7
msgid "_Subscribe"
@@ -11682,7 +11728,7 @@ msgstr "Kirjeldus puudub"
#: my-evolution/e-summary-mail.c:129
msgid "Mail summary"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnumite kokkuvõte"
#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in
#. My Evolution by default here. You can find the list of all
@@ -11692,7 +11738,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:81
#: my-evolution/e-summary-weather.c:661
msgid "KBOS"
-msgstr ""
+msgstr "EETN"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:445
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
@@ -12964,7 +13010,7 @@ msgstr "_Kõik ilmajaamad:"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
msgid "All _folders:"
-msgstr "_Kõik kataloogid:"
+msgstr "_Kõik kaustad:"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5
msgid "All news _feeds:"
@@ -13004,7 +13050,7 @@ msgstr "V_ärskendamise vahemik (sekundites):"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
msgid "S_how full path for folders"
-msgstr "_Näita kataloogidele täielikku otsinguteed"
+msgstr "_Näita kaustadele täielikku otsinguteed"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16
msgid "Show _all tasks"
@@ -13028,7 +13074,7 @@ msgstr "Ilmajaama sätted"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
msgid "_Display folders:"
-msgstr "Ku_vatavad kataloogid:"
+msgstr "Ku_vatavad kaustad:"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
msgid "_Display stations:"
@@ -13040,7 +13086,7 @@ msgstr "Ku_vatavad uudistekanalid"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25
msgid "_Fahrenheit"
-msgstr ""
+msgstr "_Fahrenheit"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26
msgid "_Five days"
@@ -13068,404 +13114,403 @@ msgstr "_Ilmateade"
#: my-evolution/Locations.h:1
msgid "Aarhus"
-msgstr ""
+msgstr "Århus"
#: my-evolution/Locations.h:2
msgid "Abakan"
-msgstr ""
+msgstr "Abakan"
#: my-evolution/Locations.h:3
msgid "Abbotsford"
-msgstr ""
+msgstr "Abbotsford"
#: my-evolution/Locations.h:4
msgid "Aberdeen"
-msgstr ""
+msgstr "Aberdeen"
#: my-evolution/Locations.h:5
msgid "Abha"
-msgstr ""
+msgstr "Abha"
#: my-evolution/Locations.h:6
msgid "Abilene"
-msgstr ""
+msgstr "Abilene"
#: my-evolution/Locations.h:7
msgid "Abingdon"
-msgstr ""
+msgstr "Abingdon"
#: my-evolution/Locations.h:8
msgid "Abu Dhabi"
-msgstr ""
+msgstr "Abu Dhabi"
#: my-evolution/Locations.h:9
msgid "Abu Dhabi - Bateen"
-msgstr ""
+msgstr "Abu Dhabi - Bateen"
#: my-evolution/Locations.h:10
msgid "Acajutla"
-msgstr ""
+msgstr "Acajutla"
#: my-evolution/Locations.h:11
msgid "Acapulco"
-msgstr ""
+msgstr "Acapulco"
#: my-evolution/Locations.h:12
msgid "Acarigua"
-msgstr ""
+msgstr "Acarigua"
#: my-evolution/Locations.h:13
msgid "Adak"
-msgstr ""
+msgstr "Adak"
#: my-evolution/Locations.h:14
msgid "Adana"
-msgstr ""
+msgstr "Adana"
#: my-evolution/Locations.h:15
msgid "Adana/Incirlik"
-msgstr ""
+msgstr "Adana/Incirlik"
#: my-evolution/Locations.h:16
msgid "Adelaide"
-msgstr ""
+msgstr "Adelaide"
#: my-evolution/Locations.h:17
msgid "Aden"
-msgstr ""
+msgstr "Aden"
#: my-evolution/Locations.h:18
msgid "Adrar"
-msgstr ""
+msgstr "Adrar"
#: my-evolution/Locations.h:19
msgid "Aeroparque"
-msgstr ""
+msgstr "Aeroparque"
#: my-evolution/Locations.h:20
msgid "Aeropuerto del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Aeropuerto del Norte"
#: my-evolution/Locations.h:21
msgid "Afonsos"
-msgstr ""
+msgstr "Afonsos"
#: my-evolution/Locations.h:22
msgid "Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Aafrika"
#: my-evolution/Locations.h:23
msgid "Afyon"
-msgstr ""
+msgstr "Afyon"
#: my-evolution/Locations.h:24
msgid "Agen"
-msgstr ""
+msgstr "Agen"
#: my-evolution/Locations.h:25
msgid "Aguascaliantes"
-msgstr ""
+msgstr "Aguascaliantes"
#: my-evolution/Locations.h:26
msgid "Ahmadabad"
-msgstr ""
+msgstr "Ahmadabad"
#: my-evolution/Locations.h:27
msgid "Ahwaz"
-msgstr ""
+msgstr "Ahwaz"
#: my-evolution/Locations.h:28
msgid "Ainsworth"
-msgstr ""
+msgstr "Ainsworth"
#: my-evolution/Locations.h:29
msgid "Air Force"
-msgstr ""
+msgstr "Air Force"
#: my-evolution/Locations.h:30
msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro"
-msgstr ""
+msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro"
#: my-evolution/Locations.h:31
msgid "Akeno Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Akeno Ab"
#: my-evolution/Locations.h:32
msgid "Akita Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Akita Airport"
#: my-evolution/Locations.h:33
msgid "Akron"
-msgstr ""
+msgstr "Akron"
#: my-evolution/Locations.h:34
msgid "Akrotiri"
-msgstr ""
+msgstr "Akrotiri"
#: my-evolution/Locations.h:35
msgid "Alabama"
-msgstr ""
+msgstr "Alabama"
#: my-evolution/Locations.h:36
msgid "Al Ahsa"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ahsa"
#: my-evolution/Locations.h:37
msgid "Al Ain"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ain"
#: my-evolution/Locations.h:38
msgid "Alamogordo"
-msgstr ""
+msgstr "Alamogordo"
#: my-evolution/Locations.h:39
msgid "Alamosa"
-msgstr ""
+msgstr "Alamosa"
#: my-evolution/Locations.h:40
msgid "Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Alaska"
#: my-evolution/Locations.h:41
msgid "Al Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Al Baha"
#: my-evolution/Locations.h:43
msgid "Albany"
-msgstr ""
+msgstr "Albany"
#: my-evolution/Locations.h:44
msgid "Albenga"
-msgstr ""
+msgstr "Albenga"
#: my-evolution/Locations.h:45
msgid "Alberta"
-msgstr ""
+msgstr "Alberta"
#: my-evolution/Locations.h:46
msgid "Alborg"
-msgstr ""
+msgstr "Aalborg"
#: my-evolution/Locations.h:47
msgid "Albuquerque"
-msgstr ""
+msgstr "Albuquerque"
#: my-evolution/Locations.h:48
msgid "Alderney"
-msgstr ""
+msgstr "Alderney"
#: my-evolution/Locations.h:49
msgid "Alesund"
-msgstr ""
+msgstr "Alesund"
#: my-evolution/Locations.h:50
msgid "Alexandria"
-msgstr ""
+msgstr "Aleksandria"
#: my-evolution/Locations.h:51
msgid "Alexandria-Esler"
-msgstr ""
+msgstr "Aleksandria-Esler"
#: my-evolution/Locations.h:52
msgid "Alexandria/Nouzha"
-msgstr ""
+msgstr "Aleksandria/Nouzha"
#: my-evolution/Locations.h:53
msgid "Alexandroupolis"
-msgstr ""
+msgstr "Alexandroupolis"
#: my-evolution/Locations.h:55
msgid "Alghero"
-msgstr ""
+msgstr "Alghero"
#: my-evolution/Locations.h:56
msgid "Algona"
-msgstr ""
+msgstr "Algona"
#: my-evolution/Locations.h:57
msgid "Alicante"
-msgstr ""
+msgstr "Alicante"
#: my-evolution/Locations.h:58
-#, fuzzy
msgid "Alice"
-msgstr "Kadri"
+msgstr "Alice"
#: my-evolution/Locations.h:59
msgid "Alice Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Alice Springs"
#: my-evolution/Locations.h:60
msgid "Al-Jouf"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Jouf"
#: my-evolution/Locations.h:61
msgid "Allentown"
-msgstr ""
+msgstr "Allentown"
#: my-evolution/Locations.h:62
msgid "Alliance"
-msgstr ""
+msgstr "Alliance"
#: my-evolution/Locations.h:63
msgid "Alma"
-msgstr ""
+msgstr "Alma"
#: my-evolution/Locations.h:64
msgid "Almeria"
-msgstr ""
+msgstr "Almeria"
#: my-evolution/Locations.h:65
msgid "Alpena"
-msgstr ""
+msgstr "Alpena"
#: my-evolution/Locations.h:66
msgid "Al Qaysumah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qaysumah"
#: my-evolution/Locations.h:67
msgid "Alta"
-msgstr ""
+msgstr "Alta"
#: my-evolution/Locations.h:68
msgid "Altamira"
-msgstr ""
+msgstr "Altamira"
#: my-evolution/Locations.h:69
msgid "Alton"
-msgstr ""
+msgstr "Alton"
#: my-evolution/Locations.h:70
msgid "Altoona"
-msgstr ""
+msgstr "Altoona"
#: my-evolution/Locations.h:71
msgid "Alturas"
-msgstr ""
+msgstr "Alturas"
#: my-evolution/Locations.h:72
msgid "Altus"
-msgstr ""
+msgstr "Altus"
#: my-evolution/Locations.h:73
msgid "Amami Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Amami Airport"
#: my-evolution/Locations.h:74
msgid "Amapala"
-msgstr ""
+msgstr "Amapala"
#: my-evolution/Locations.h:75
msgid "Amarillo"
-msgstr ""
+msgstr "Amarillo"
#: my-evolution/Locations.h:76
msgid "Amasya"
-msgstr ""
+msgstr "Amasya"
#: my-evolution/Locations.h:77
msgid "Ambler"
-msgstr ""
+msgstr "Ambler"
#: my-evolution/Locations.h:78
msgid "Amelia"
-msgstr ""
+msgstr "Amelia"
#: my-evolution/Locations.h:79
msgid "Amendola"
-msgstr ""
+msgstr "Amendola"
#: my-evolution/Locations.h:80
msgid "Ames"
-msgstr ""
+msgstr "Ames"
#: my-evolution/Locations.h:81
msgid "Amritsar"
-msgstr ""
+msgstr "Amritsar"
#: my-evolution/Locations.h:82
msgid "Amsterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Amsterdam"
#: my-evolution/Locations.h:83
msgid "Anadyr"
-msgstr ""
+msgstr "Anadyr"
#: my-evolution/Locations.h:84
msgid "Anaktuvuk"
-msgstr ""
+msgstr "Anaktuvuk"
#: my-evolution/Locations.h:85
msgid "Anapa"
-msgstr ""
+msgstr "Anapa"
#: my-evolution/Locations.h:86
msgid "Anchorage"
-msgstr ""
+msgstr "Anchorage"
#: my-evolution/Locations.h:87
msgid "Anchorage - Elmendorf AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB"
#: my-evolution/Locations.h:88
msgid "Ancona"
-msgstr ""
+msgstr "Ancona"
#: my-evolution/Locations.h:89
msgid "Andahuayla"
-msgstr ""
+msgstr "Andahuayla"
#: my-evolution/Locations.h:90
msgid "Anderson"
-msgstr ""
+msgstr "Anderson"
#: my-evolution/Locations.h:91
msgid "Andoya"
-msgstr ""
+msgstr "Andoya"
#: my-evolution/Locations.h:92
msgid "Andravida"
-msgstr ""
+msgstr "Andravida"
#: my-evolution/Locations.h:93
msgid "Andrews AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Andrews AFB"
#: my-evolution/Locations.h:94
msgid "Angleton"
-msgstr ""
+msgstr "Angleton"
#: my-evolution/Locations.h:95
msgid "Aniak"
-msgstr ""
+msgstr "Aniak"
#: my-evolution/Locations.h:96
msgid "Ankara/Esenboga"
-msgstr ""
+msgstr "Ankara/Esenboga"
#: my-evolution/Locations.h:97
msgid "Ankara/Etimesgut"
-msgstr ""
+msgstr "Ankara/Etimesgut"
#: my-evolution/Locations.h:98
msgid "Annaba"
-msgstr ""
+msgstr "Annaba"
#: my-evolution/Locations.h:99
msgid "Ann Arbor"
-msgstr ""
+msgstr "Ann Arbor"
#: my-evolution/Locations.h:100
msgid "Annette"
-msgstr ""
+msgstr "Annette"
#: my-evolution/Locations.h:101
msgid "Anniston"
-msgstr ""
+msgstr "Anniston"
#: my-evolution/Locations.h:102
msgid "Antalya"
-msgstr ""
+msgstr "Antalya"
#: my-evolution/Locations.h:103
msgid "Antartica"
@@ -13473,11 +13518,11 @@ msgstr "Antarktika"
#: my-evolution/Locations.h:104
msgid "Antigo"
-msgstr ""
+msgstr "Antigo"
#: my-evolution/Locations.h:105
msgid "Antigua"
-msgstr ""
+msgstr "Antigua"
#: my-evolution/Locations.h:106
msgid "Antigua and Barbuda"
@@ -13485,2211 +13530,2211 @@ msgstr "Antigua ja Barbuda"
#: my-evolution/Locations.h:107
msgid "Antofagasta"
-msgstr ""
+msgstr "Antofagasta"
#: my-evolution/Locations.h:108
msgid "Antwerpen/Deurne"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerpen/Deurne"
#: my-evolution/Locations.h:109
msgid "Aomori Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Aomori Airport"
#: my-evolution/Locations.h:110
msgid "Apalachicola"
-msgstr ""
+msgstr "Apalachicola"
#: my-evolution/Locations.h:111
msgid "Appleton"
-msgstr ""
+msgstr "Appleton"
#: my-evolution/Locations.h:112
msgid "Aquadilla"
-msgstr ""
+msgstr "Aquadilla"
#: my-evolution/Locations.h:113
msgid "Aracaju"
-msgstr ""
+msgstr "Aracaju"
#: my-evolution/Locations.h:114
msgid "Arad"
-msgstr ""
+msgstr "Arad"
#: my-evolution/Locations.h:115
msgid "Arar"
-msgstr ""
+msgstr "Arar"
#: my-evolution/Locations.h:116
msgid "Araxos"
-msgstr ""
+msgstr "Araxos"
#: my-evolution/Locations.h:117
msgid "Arcata"
-msgstr ""
+msgstr "Arcata"
#: my-evolution/Locations.h:118
msgid "Ardmore"
-msgstr ""
+msgstr "Ardmore"
#: my-evolution/Locations.h:119
msgid "Arequipa"
-msgstr ""
+msgstr "Arequipa"
#: my-evolution/Locations.h:121
msgid "Arica"
-msgstr ""
+msgstr "Arica"
#: my-evolution/Locations.h:122
msgid "Arizona"
-msgstr ""
+msgstr "Arizona"
#: my-evolution/Locations.h:123
msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Arkansas"
#: my-evolution/Locations.h:124
msgid "Arkhangelsk"
-msgstr ""
+msgstr "Arhangelsk"
#: my-evolution/Locations.h:125
msgid "Arlington"
-msgstr ""
+msgstr "Arlington"
#: my-evolution/Locations.h:126
msgid "Artigas"
-msgstr ""
+msgstr "Artigas"
#: my-evolution/Locations.h:127
msgid "Asahikawa Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Asahikawa Ab"
#: my-evolution/Locations.h:128
msgid "Asahikawa Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Asahikawa Airport"
#: my-evolution/Locations.h:129
msgid "Ashburnam"
-msgstr ""
+msgstr "Ashburnam"
#: my-evolution/Locations.h:130
msgid "Asheville"
-msgstr ""
+msgstr "Asheville"
#: my-evolution/Locations.h:131
msgid "Ashfield"
-msgstr ""
+msgstr "Ashfield"
#: my-evolution/Locations.h:132
msgid "Ashiya Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Ashiya Ab"
#: my-evolution/Locations.h:133
msgid "Ashland"
-msgstr ""
+msgstr "Ashland"
#: my-evolution/Locations.h:134
msgid "Asia"
-msgstr ""
+msgstr "Aasia"
#: my-evolution/Locations.h:135
msgid "Aspen"
-msgstr ""
+msgstr "Aspen"
#: my-evolution/Locations.h:136
msgid "Asswan"
-msgstr ""
+msgstr "Assuan"
#: my-evolution/Locations.h:137
msgid "Astoria"
-msgstr ""
+msgstr "Astoria"
#: my-evolution/Locations.h:138
msgid "Astrakhan"
-msgstr ""
+msgstr "Astrahan"
#: my-evolution/Locations.h:139
msgid "Asturias"
-msgstr ""
+msgstr "Asturias"
#: my-evolution/Locations.h:140
msgid "Asuncion"
-msgstr ""
+msgstr "Asuncion"
#: my-evolution/Locations.h:141
msgid "Athens"
-msgstr ""
+msgstr "Ateena"
#: my-evolution/Locations.h:142
msgid "Athinai"
-msgstr ""
+msgstr "Athinai"
#: my-evolution/Locations.h:143
msgid "Atlanta"
-msgstr ""
+msgstr "Atlanta"
#: my-evolution/Locations.h:144
msgid "Atlantic"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantic"
#: my-evolution/Locations.h:145
msgid "Atlantic City"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantic City"
#: my-evolution/Locations.h:146
msgid "Atsugi US NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Atsugi US NAS"
#: my-evolution/Locations.h:147
msgid "Auburn"
-msgstr ""
+msgstr "Auburn"
#: my-evolution/Locations.h:148
msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Auckland"
#: my-evolution/Locations.h:149
msgid "Augsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Augsburg"
#: my-evolution/Locations.h:150
msgid "Augusta"
-msgstr ""
+msgstr "Augusta"
#: my-evolution/Locations.h:151
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Aurora"
#: my-evolution/Locations.h:152
msgid "Austin"
-msgstr ""
+msgstr "Austin"
#: my-evolution/Locations.h:153
msgid "Australasia"
-msgstr ""
+msgstr "Australaasia"
#: my-evolution/Locations.h:156
msgid "Avalon"
-msgstr ""
+msgstr "Avalon"
#: my-evolution/Locations.h:157
msgid "Aviano"
-msgstr ""
+msgstr "Aviano"
#: my-evolution/Locations.h:158
msgid "Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "Ayacucho"
#: my-evolution/Locations.h:159
msgid "Bage"
-msgstr ""
+msgstr "Bage"
#: my-evolution/Locations.h:160
msgid "Bagotville"
-msgstr ""
+msgstr "Bagotville"
#: my-evolution/Locations.h:162
msgid "Bahia Blanca"
-msgstr ""
+msgstr "Bahia Blanca"
#: my-evolution/Locations.h:163
msgid "Bahias de Huatulco"
-msgstr ""
+msgstr "Bahias de Huatulco"
#: my-evolution/Locations.h:165
msgid "Baker City"
-msgstr ""
+msgstr "Baker City"
#: my-evolution/Locations.h:166
msgid "Bakersfield"
-msgstr ""
+msgstr "Bakersfield"
#: my-evolution/Locations.h:167
msgid "Bale-Mulhouse"
-msgstr ""
+msgstr "Bale-Mulhouse"
#: my-evolution/Locations.h:168
msgid "Balikesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balikesir"
#: my-evolution/Locations.h:169
msgid "Balikesir/Bandirma"
-msgstr ""
+msgstr "Balikesir/Bandirma"
#: my-evolution/Locations.h:170
msgid "Ball Mountain"
-msgstr ""
+msgstr "Ball Mountain"
#: my-evolution/Locations.h:171
msgid "Baltimore"
-msgstr ""
+msgstr "Baltimore"
#: my-evolution/Locations.h:172
msgid "Baltimore-Glen Burnie"
-msgstr ""
+msgstr "Baltimore-Glen Burnie"
#: my-evolution/Locations.h:173
msgid "Banak"
-msgstr ""
+msgstr "Banak"
#: my-evolution/Locations.h:174
msgid "Bandarabbass"
-msgstr ""
+msgstr "Bandarabbass"
#: my-evolution/Locations.h:175
msgid "Bangor"
-msgstr ""
+msgstr "Bangor"
#: my-evolution/Locations.h:176
msgid "Baracoa"
-msgstr ""
+msgstr "Baracoa"
#: my-evolution/Locations.h:177
msgid "Barbers Point"
-msgstr ""
+msgstr "Barbers Point"
#: my-evolution/Locations.h:178
msgid "Barcelona"
-msgstr ""
+msgstr "Barcelona"
#: my-evolution/Locations.h:179
msgid "Bardufoss"
-msgstr ""
+msgstr "Bardufoss"
#: my-evolution/Locations.h:180
msgid "Bar Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Bar Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:181
msgid "Bari"
-msgstr ""
+msgstr "Bari"
#: my-evolution/Locations.h:182
msgid "Bariloche"
-msgstr ""
+msgstr "Bariloche"
#: my-evolution/Locations.h:183
msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "Barinas"
#: my-evolution/Locations.h:184
msgid "Barking Sand"
-msgstr ""
+msgstr "Barking Sand"
#: my-evolution/Locations.h:185
msgid "Barksdale"
-msgstr ""
+msgstr "Barksdale"
#: my-evolution/Locations.h:186
msgid "Barnaul"
-msgstr ""
+msgstr "Barnaul"
#: my-evolution/Locations.h:187
msgid "Barquisimeto"
-msgstr ""
+msgstr "Barquisimeto"
#: my-evolution/Locations.h:188
msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz"
-msgstr ""
+msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz"
#: my-evolution/Locations.h:189
msgid "Barrow"
-msgstr ""
+msgstr "Barrow"
#: my-evolution/Locations.h:190
msgid "Barter Island"
-msgstr ""
+msgstr "Barter Island"
#: my-evolution/Locations.h:191
msgid "Bartlesville"
-msgstr ""
+msgstr "Bartlesville"
#: my-evolution/Locations.h:192
msgid "Bartow"
-msgstr ""
+msgstr "Bartow"
#: my-evolution/Locations.h:193
msgid "Bastia"
-msgstr ""
+msgstr "Bastia"
#: my-evolution/Locations.h:194
msgid "Batesville"
-msgstr ""
+msgstr "Batesville"
#: my-evolution/Locations.h:195
msgid "Batman"
-msgstr ""
+msgstr "Batman"
#: my-evolution/Locations.h:196
msgid "Baton Rouge"
-msgstr ""
+msgstr "Baton Rouge"
#: my-evolution/Locations.h:197
msgid "Battle Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Battle Creek"
#: my-evolution/Locations.h:198
msgid "Battle Mountain"
-msgstr ""
+msgstr "Battle Mountain"
#: my-evolution/Locations.h:199
msgid "Bauru"
-msgstr ""
+msgstr "Bauru"
#: my-evolution/Locations.h:200
msgid "Bayamo"
-msgstr ""
+msgstr "Bayamo"
#: my-evolution/Locations.h:201
msgid "Bayreuth"
-msgstr ""
+msgstr "Bayreuth"
#: my-evolution/Locations.h:202
msgid "Beatrice"
-msgstr ""
+msgstr "Beatrice"
#: my-evolution/Locations.h:203
msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "Beaufort"
#: my-evolution/Locations.h:204
msgid "Beaumont"
-msgstr ""
+msgstr "Beaumont"
#: my-evolution/Locations.h:205
msgid "Beaumont-Port Arthur"
-msgstr ""
+msgstr "Beaumont-Port Arthur"
#: my-evolution/Locations.h:206
msgid "Beauvais-Tille"
-msgstr ""
+msgstr "Beauvais-Tille"
#: my-evolution/Locations.h:207
msgid "Beauvechain"
-msgstr ""
+msgstr "Beauvechain"
#: my-evolution/Locations.h:208
msgid "Beckley"
-msgstr ""
+msgstr "Beckley"
#: my-evolution/Locations.h:209
msgid "Bedford"
-msgstr ""
+msgstr "Bedford"
#: my-evolution/Locations.h:210
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Peking"
#: my-evolution/Locations.h:211
msgid "Beirut"
-msgstr ""
+msgstr "Beirut"
#: my-evolution/Locations.h:212
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
#: my-evolution/Locations.h:213
msgid "Belem"
-msgstr ""
+msgstr "Belem"
#: my-evolution/Locations.h:214
msgid "Belfast/Aldergrove"
-msgstr ""
+msgstr "Belfast/Aldergrove"
#: my-evolution/Locations.h:215
msgid "Belfast/Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Belfast/Harbour"
#: my-evolution/Locations.h:217
msgid "Belgorod"
-msgstr ""
+msgstr "Belgorod"
#: my-evolution/Locations.h:219
msgid "Belleville"
-msgstr ""
+msgstr "Belleville"
#: my-evolution/Locations.h:220
msgid "Bellingham"
-msgstr ""
+msgstr "Bellingham"
#: my-evolution/Locations.h:221
msgid "Belmar-Farmingdale"
-msgstr ""
+msgstr "Belmar-Farmingdale"
#: my-evolution/Locations.h:222
msgid "Belo Horizonte"
-msgstr ""
+msgstr "Belo Horizonte"
#: my-evolution/Locations.h:223
msgid "Belo Horizonte Apt"
-msgstr ""
+msgstr "Belo Horizonte Apt"
#: my-evolution/Locations.h:224
msgid "Bemidji"
-msgstr ""
+msgstr "Bemidji"
#: my-evolution/Locations.h:225
msgid "Benbecula"
-msgstr ""
+msgstr "Benbecula"
#: my-evolution/Locations.h:226
msgid "Benina"
-msgstr ""
+msgstr "Benina"
#: my-evolution/Locations.h:227
msgid "Benton Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Benton Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:228
msgid "Bentonville"
-msgstr ""
+msgstr "Bentonville"
#: my-evolution/Locations.h:229
msgid "Beograd"
-msgstr ""
+msgstr "Belgrad"
#: my-evolution/Locations.h:230
msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "Bergamo"
#: my-evolution/Locations.h:231
msgid "Bergen"
-msgstr ""
+msgstr "Bergen"
#: my-evolution/Locations.h:232
msgid "Bergstrom AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Bergström AFB"
#: my-evolution/Locations.h:233
msgid "Berlevag"
-msgstr ""
+msgstr "Berlevag"
#: my-evolution/Locations.h:234
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berliin"
#: my-evolution/Locations.h:235
msgid "Berlin-Tegel"
-msgstr ""
+msgstr "Berliin-Tegel"
#: my-evolution/Locations.h:236
msgid "Berlin-Tempelhof"
-msgstr ""
+msgstr "Berliin-Tempelhof"
#: my-evolution/Locations.h:237
msgid "Bern"
-msgstr ""
+msgstr "Bern"
#: my-evolution/Locations.h:238
msgid "Bethel"
-msgstr ""
+msgstr "Bethel"
#: my-evolution/Locations.h:239
msgid "Bethlehem Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Bethlehem Airport"
#: my-evolution/Locations.h:240
msgid "Bettles"
-msgstr ""
+msgstr "Bettles"
#: my-evolution/Locations.h:241
msgid "Beverly"
-msgstr ""
+msgstr "Beverly"
#: my-evolution/Locations.h:242
msgid "Biarritz-Bayonne"
-msgstr ""
+msgstr "Biarritz-Bayonne"
#: my-evolution/Locations.h:243
msgid "Bicycle Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Bicycle Lake"
#: my-evolution/Locations.h:244
msgid "Biggin Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Biggin Hill"
#: my-evolution/Locations.h:245
msgid "Big Piney"
-msgstr ""
+msgstr "Big Piney"
#: my-evolution/Locations.h:246
msgid "Big River Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Big River Lake"
#: my-evolution/Locations.h:247
msgid "Bilbao"
-msgstr ""
+msgstr "Bilbao"
#: my-evolution/Locations.h:248
msgid "Billings"
-msgstr ""
+msgstr "Billings"
#: my-evolution/Locations.h:249
msgid "Billund"
-msgstr ""
+msgstr "Billund"
#: my-evolution/Locations.h:250
msgid "Binghamton"
-msgstr ""
+msgstr "Binghamton"
#: my-evolution/Locations.h:251
msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "Birmingham"
#: my-evolution/Locations.h:252
msgid "Bisha"
-msgstr ""
+msgstr "Bisha"
#: my-evolution/Locations.h:253
msgid "Bishop"
-msgstr ""
+msgstr "Bishop"
#: my-evolution/Locations.h:254
msgid "Bismark"
-msgstr ""
+msgstr "Bismark"
#: my-evolution/Locations.h:255
msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "Blackpool"
#: my-evolution/Locations.h:256
msgid "Blagoveschensk"
-msgstr ""
+msgstr "Blagoveðensk"
#: my-evolution/Locations.h:257
msgid "Blanding"
-msgstr ""
+msgstr "Blanding"
#: my-evolution/Locations.h:258
msgid "Block Island"
-msgstr ""
+msgstr "Block Island"
#: my-evolution/Locations.h:259
msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
-msgstr ""
+msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
#: my-evolution/Locations.h:260
msgid "Bloomington"
-msgstr ""
+msgstr "Bloomington"
#: my-evolution/Locations.h:261
msgid "Blue Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Blue Canyon"
#: my-evolution/Locations.h:262
msgid "Bluefield"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefield"
#: my-evolution/Locations.h:263
msgid "Bluefields"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefields"
#: my-evolution/Locations.h:264
msgid "Blythe"
-msgstr ""
+msgstr "Blythe"
#: my-evolution/Locations.h:265
msgid "Boa Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Boa Vista"
#: my-evolution/Locations.h:266
msgid "Bocas del Toro"
-msgstr ""
+msgstr "Bocas del Toro"
#: my-evolution/Locations.h:267
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "Bodo"
#: my-evolution/Locations.h:268
msgid "Bogota/Eldorado"
-msgstr ""
+msgstr "Bogota/Eldorado"
#: my-evolution/Locations.h:269
msgid "Boise"
-msgstr ""
+msgstr "Boise"
#: my-evolution/Locations.h:271
msgid "Bologna"
-msgstr ""
+msgstr "Bologna"
#: my-evolution/Locations.h:272
msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "Bolzano"
#: my-evolution/Locations.h:273
msgid "Bombay/Santacruz"
-msgstr ""
+msgstr "Bombay/Santacruz"
#: my-evolution/Locations.h:274
msgid "Boone"
-msgstr ""
+msgstr "Boone"
#: my-evolution/Locations.h:275
msgid "Bordeaux"
-msgstr ""
+msgstr "Bordeaux"
#: my-evolution/Locations.h:276
msgid "Borger"
-msgstr ""
+msgstr "Borger"
#: my-evolution/Locations.h:277
msgid "Bornholm"
-msgstr ""
+msgstr "Bornholm"
#: my-evolution/Locations.h:278
msgid "Boscombe Down"
-msgstr ""
+msgstr "Boscombe Down"
#: my-evolution/Locations.h:279
msgid "Bosnia-Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnia-Hertseegoviina"
#: my-evolution/Locations.h:280
msgid "Boston"
-msgstr ""
+msgstr "Boston"
#: my-evolution/Locations.h:281
msgid "Boulmer"
-msgstr ""
+msgstr "Boulmer"
#: my-evolution/Locations.h:282
msgid "Bourges"
-msgstr ""
+msgstr "Bourges"
#: my-evolution/Locations.h:283
msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Bournemouth"
#: my-evolution/Locations.h:284
msgid "Bowling Green"
-msgstr ""
+msgstr "Bowling Green"
#: my-evolution/Locations.h:285
msgid "Bozeman"
-msgstr ""
+msgstr "Bozeman"
#: my-evolution/Locations.h:286
msgid "Bradford"
-msgstr ""
+msgstr "Bradford"
#: my-evolution/Locations.h:287
msgid "Bradshaw Field"
-msgstr ""
+msgstr "Bradshaw Field"
#: my-evolution/Locations.h:288
msgid "Brainerd"
-msgstr ""
+msgstr "Brainerd"
#: my-evolution/Locations.h:289
msgid "Brasilia"
-msgstr ""
+msgstr "Brasilia"
#: my-evolution/Locations.h:290
msgid "Brasschaat"
-msgstr ""
+msgstr "Brasschaat"
#: my-evolution/Locations.h:291
msgid "Bratislava"
-msgstr ""
+msgstr "Bratislava"
#: my-evolution/Locations.h:292
msgid "Bratsk"
-msgstr ""
+msgstr "Bratsk"
#: my-evolution/Locations.h:293
msgid "Braunschweig"
-msgstr ""
+msgstr "Braunschweig"
#: my-evolution/Locations.h:295
msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "Bremen"
#: my-evolution/Locations.h:296
msgid "Bremerton"
-msgstr ""
+msgstr "Bremerton"
#: my-evolution/Locations.h:297
msgid "Brest"
-msgstr ""
+msgstr "Brest"
#: my-evolution/Locations.h:298
msgid "Bridgeport"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgeport"
#: my-evolution/Locations.h:299
msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "Brindisi"
#: my-evolution/Locations.h:300
msgid "Brisbane"
-msgstr ""
+msgstr "Brisbane"
#: my-evolution/Locations.h:301
msgid "Bristol"
-msgstr ""
+msgstr "Bristol"
#: my-evolution/Locations.h:302
msgid "British Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "British Columbia"
#: my-evolution/Locations.h:303
msgid "Brno"
-msgstr ""
+msgstr "Brno"
#: my-evolution/Locations.h:304
msgid "Broadus"
-msgstr ""
+msgstr "Broadus"
#: my-evolution/Locations.h:305
msgid "Broken Bow"
-msgstr ""
+msgstr "Broken Bow"
#: my-evolution/Locations.h:306
msgid "Bronnoysund"
-msgstr ""
+msgstr "Bronnoysund"
#: my-evolution/Locations.h:307
msgid "Brookings"
-msgstr ""
+msgstr "Brookings"
#: my-evolution/Locations.h:308
msgid "Brooksville"
-msgstr ""
+msgstr "Brooksville"
#: my-evolution/Locations.h:309
msgid "Broome"
-msgstr ""
+msgstr "Broome"
#: my-evolution/Locations.h:310
msgid "Brownsville"
-msgstr ""
+msgstr "Brownsville"
#: my-evolution/Locations.h:311
msgid "Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "Brunswick"
#: my-evolution/Locations.h:312
msgid "Brussels-National Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Brüssel-Rahvuslik Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:313
msgid "Bryansk"
-msgstr ""
+msgstr "Brjansk"
#: my-evolution/Locations.h:314
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Bryce Canyon"
#: my-evolution/Locations.h:315
msgid "Bucaramanga/Palonegro"
-msgstr ""
+msgstr "Bucaramanga/Palonegro"
#: my-evolution/Locations.h:316
msgid "Bucuresti"
-msgstr ""
+msgstr "Bukarest"
#: my-evolution/Locations.h:317
msgid "Bucuresti-Otopeni"
-msgstr ""
+msgstr "Bukarest-Otopeni"
#: my-evolution/Locations.h:318
msgid "Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Budapest"
#: my-evolution/Locations.h:319
msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "Buffalo"
#: my-evolution/Locations.h:321
msgid "Bullfrog"
-msgstr ""
+msgstr "Bullfrog"
#: my-evolution/Locations.h:322
msgid "Burbank"
-msgstr ""
+msgstr "Burbank"
#: my-evolution/Locations.h:323
msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Burgas"
#: my-evolution/Locations.h:324
msgid "Burley"
-msgstr ""
+msgstr "Burley"
#: my-evolution/Locations.h:325
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Burlington"
#: my-evolution/Locations.h:326
msgid "Burnet"
-msgstr ""
+msgstr "Burnet"
#: my-evolution/Locations.h:327
msgid "Burns"
-msgstr ""
+msgstr "Burns"
#: my-evolution/Locations.h:328
msgid "Bursa"
-msgstr ""
+msgstr "Bursa"
#: my-evolution/Locations.h:329
msgid "Burwell"
-msgstr ""
+msgstr "Burwell"
#: my-evolution/Locations.h:330
msgid "Butte"
-msgstr ""
+msgstr "Butte"
#: my-evolution/Locations.h:331
msgid "Caen-Carpiquet"
-msgstr ""
+msgstr "Caen-Carpiquet"
#: my-evolution/Locations.h:332
msgid "Cagliari"
-msgstr ""
+msgstr "Cagliari"
#: my-evolution/Locations.h:333
msgid "Cairns"
-msgstr ""
+msgstr "Cairns"
#: my-evolution/Locations.h:334
msgid "Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "Kairo"
#: my-evolution/Locations.h:335
msgid "Calabozo"
-msgstr ""
+msgstr "Calabozo"
#: my-evolution/Locations.h:336
msgid "Calcutta/Dum Dum"
-msgstr ""
+msgstr "Calcutta/Dum Dum"
#: my-evolution/Locations.h:337
msgid "Caldwell"
-msgstr ""
+msgstr "Caldwell"
#: my-evolution/Locations.h:338
msgid "Calgary"
-msgstr ""
+msgstr "Calgary"
#: my-evolution/Locations.h:339
msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
-msgstr ""
+msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
#: my-evolution/Locations.h:340
msgid "Caliente"
-msgstr ""
+msgstr "Caliente"
#: my-evolution/Locations.h:341
msgid "California"
-msgstr ""
+msgstr "Kalifornia"
#: my-evolution/Locations.h:342
msgid "Calvi-Ste-Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Calvi-Ste-Catherine"
#: my-evolution/Locations.h:343
msgid "Camaguey"
-msgstr ""
+msgstr "Camaguey"
#: my-evolution/Locations.h:344
msgid "Camarillo"
-msgstr ""
+msgstr "Camarillo"
#: my-evolution/Locations.h:345
msgid "Cambridge"
-msgstr ""
+msgstr "Cambridge"
#: my-evolution/Locations.h:346
msgid "Cameron"
-msgstr ""
+msgstr "Cameron"
#: my-evolution/Locations.h:347
msgid "Camiri"
-msgstr ""
+msgstr "Camiri"
#: my-evolution/Locations.h:348
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Campeche"
#: my-evolution/Locations.h:349
msgid "Campinas"
-msgstr ""
+msgstr "Campinas"
#: my-evolution/Locations.h:350
msgid "Campo"
-msgstr ""
+msgstr "Campo"
#: my-evolution/Locations.h:351
msgid "Campo Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Campo Grande"
#: my-evolution/Locations.h:352
msgid "Camp Stanley/H-207"
-msgstr ""
+msgstr "Camp Stanley/H-207"
#: my-evolution/Locations.h:353
msgid "Canaan"
-msgstr ""
+msgstr "Canaan"
#: my-evolution/Locations.h:355
msgid "Canarias/Fuerteventura"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaari saared/Fuerteventura"
#: my-evolution/Locations.h:356
msgid "Canarias/Gran Canaria"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaari saared/Gran Canaria"
#: my-evolution/Locations.h:357
msgid "Canarias/Hierro"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaari saared/Hierro"
#: my-evolution/Locations.h:358
msgid "Canarias/Lanzarote"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaari saared/Lanzarote"
#: my-evolution/Locations.h:359
msgid "Canarias/La Palma"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaari saared/La Palma"
#: my-evolution/Locations.h:360
msgid "Canarias/Tenerife Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaari saared/Tenerife Norte"
#: my-evolution/Locations.h:361
msgid "Canarias/Tenerife Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaari saared/Tenerife Sur"
#: my-evolution/Locations.h:362
msgid "Canberra"
-msgstr ""
+msgstr "Canberra"
#: my-evolution/Locations.h:363
msgid "Cancun"
-msgstr ""
+msgstr "Cancun"
#: my-evolution/Locations.h:364
msgid "Cannes-Mandelieu"
-msgstr ""
+msgstr "Cannes-Mandelieu"
#: my-evolution/Locations.h:365
msgid "Cantwell"
-msgstr ""
+msgstr "Cantwell"
#: my-evolution/Locations.h:366
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Girardeau"
#: my-evolution/Locations.h:367
msgid "Cape Hatteras"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Hatteras"
#: my-evolution/Locations.h:368
msgid "Cape Lisburne"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Lisburne"
#: my-evolution/Locations.h:369
msgid "Cape Newenham"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Newenham"
#: my-evolution/Locations.h:370
msgid "Cape Romanzoff"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Romanzoff"
#: my-evolution/Locations.h:371
msgid "Cape Town D. F. Malan "
-msgstr ""
+msgstr "Kaplinn"
#: my-evolution/Locations.h:372
msgid "Capitan Corbeta"
-msgstr ""
+msgstr "Capitan Corbeta"
#: my-evolution/Locations.h:373
msgid "Capo Mele"
-msgstr ""
+msgstr "Capo Mele"
#: my-evolution/Locations.h:374
msgid "Caracas La Carlota"
-msgstr ""
+msgstr "Caracas La Carlota"
#: my-evolution/Locations.h:375
msgid "Caracas Maiquetia"
-msgstr ""
+msgstr "Caracas Maiquetia"
#: my-evolution/Locations.h:376
msgid "Caravelas"
-msgstr ""
+msgstr "Caravelas"
#: my-evolution/Locations.h:377
msgid "Carbondale"
-msgstr ""
+msgstr "Carbondale"
#: my-evolution/Locations.h:378
msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Cardiff"
#: my-evolution/Locations.h:379
msgid "Caribou"
-msgstr ""
+msgstr "Caribou"
#: my-evolution/Locations.h:380
msgid "Carlisle"
-msgstr ""
+msgstr "Carlisle"
#: my-evolution/Locations.h:381
msgid "Carlsbad"
-msgstr ""
+msgstr "Carlsbad"
#: my-evolution/Locations.h:382
msgid "Carroll"
-msgstr ""
+msgstr "Carroll"
#: my-evolution/Locations.h:383
msgid "Cartagena/Rafael Nunez"
-msgstr ""
+msgstr "Cartagena/Rafael Nunez"
#: my-evolution/Locations.h:384
msgid "Casa Granda"
-msgstr ""
+msgstr "Casa Granda"
#: my-evolution/Locations.h:385
msgid "Cascade"
-msgstr "Kaskaad"
+msgstr "Cascade"
#: my-evolution/Locations.h:386
msgid "Casper"
-msgstr ""
+msgstr "Casper"
#: my-evolution/Locations.h:387
msgid "Catacamas"
-msgstr ""
+msgstr "Catacamas"
#: my-evolution/Locations.h:388
msgid "Catania"
-msgstr ""
+msgstr "Catania"
#: my-evolution/Locations.h:390
msgid "Cayo Largo del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Cayo Largo del Sur"
#: my-evolution/Locations.h:391
msgid "Cazaux"
-msgstr ""
+msgstr "Cazaux"
#: my-evolution/Locations.h:392
msgid "Cecil NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Cecil NAS"
#: my-evolution/Locations.h:393
msgid "Cedar City"
-msgstr ""
+msgstr "Cedar City"
#: my-evolution/Locations.h:394
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Cedar Rapids"
#: my-evolution/Locations.h:395
msgid "Central and South America"
-msgstr ""
+msgstr "Kesk- ja Lõuna-Ameerika"
#: my-evolution/Locations.h:396
msgid "Cervia"
-msgstr ""
+msgstr "Cervia"
#: my-evolution/Locations.h:397
msgid "Chacarita"
-msgstr ""
+msgstr "Chacarita"
#: my-evolution/Locations.h:398
msgid "Chadron"
-msgstr ""
+msgstr "Chadron"
#: my-evolution/Locations.h:399
msgid "Challis"
-msgstr ""
+msgstr "Challis"
#: my-evolution/Locations.h:400
msgid "Chamberlain"
-msgstr ""
+msgstr "Chamberlain"
#: my-evolution/Locations.h:401
msgid "Chambery"
-msgstr ""
+msgstr "Chambery"
#: my-evolution/Locations.h:402
msgid "Champaign"
-msgstr ""
+msgstr "Champaign"
#: my-evolution/Locations.h:403
msgid "Chandalar Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Chandalar Lake"
#: my-evolution/Locations.h:404
msgid "Chandler"
-msgstr ""
+msgstr "Chandler"
#: my-evolution/Locations.h:405
msgid "Chania"
-msgstr ""
+msgstr "Chania"
#: my-evolution/Locations.h:406
msgid "Chanute"
-msgstr ""
+msgstr "Chanute"
#: my-evolution/Locations.h:407
msgid "Chariton"
-msgstr ""
+msgstr "Chariton"
#: my-evolution/Locations.h:408
msgid "Charleroi-Brussels South"
-msgstr ""
+msgstr "Charleroi-Brussels South"
#: my-evolution/Locations.h:409
msgid "Charles City"
-msgstr ""
+msgstr "Charles City"
#: my-evolution/Locations.h:410
msgid "Charleston"
-msgstr ""
+msgstr "Charleston"
#: my-evolution/Locations.h:411
msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "Charlotte"
#: my-evolution/Locations.h:412
msgid "Charlottesville"
-msgstr ""
+msgstr "Charlottesville"
#: my-evolution/Locations.h:413
msgid "Chatham"
-msgstr ""
+msgstr "Chatham"
#: my-evolution/Locations.h:414
msgid "Chattanooga"
-msgstr ""
+msgstr "Chattanooga"
#: my-evolution/Locations.h:415
msgid "Cheboksary"
-msgstr ""
+msgstr "Cheboksary"
#: my-evolution/Locations.h:416
msgid "Cheju"
-msgstr ""
+msgstr "Cheju"
#: my-evolution/Locations.h:417
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr ""
+msgstr "Tðeljabinsk"
#: my-evolution/Locations.h:418
msgid "Chengdu"
-msgstr ""
+msgstr "Chengdu"
#: my-evolution/Locations.h:419
msgid "Cherbourg"
-msgstr ""
+msgstr "Cherbourg"
#: my-evolution/Locations.h:420
msgid "Cherry Point"
-msgstr ""
+msgstr "Cherry Point"
#: my-evolution/Locations.h:421
msgid "Chetumal"
-msgstr ""
+msgstr "Chetumal"
#: my-evolution/Locations.h:422
msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "Cheyenne"
#: my-evolution/Locations.h:423
msgid "Chiang Kai Shek"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Kai Shek"
#: my-evolution/Locations.h:424
msgid "Chia Tung"
-msgstr ""
+msgstr "Chia Tung"
#: my-evolution/Locations.h:425
msgid "Chiayi"
-msgstr ""
+msgstr "Chiayi"
#: my-evolution/Locations.h:426
msgid "Chicago-DuPage"
-msgstr ""
+msgstr "Chicago-DuPage"
#: my-evolution/Locations.h:427
msgid "Chicago-Lakefront"
-msgstr ""
+msgstr "Chicago-Lakefront"
#: my-evolution/Locations.h:428
msgid "Chicago-Midway"
-msgstr ""
+msgstr "Chicago-Midway"
#: my-evolution/Locations.h:429
msgid "Chicago-O'Hare"
-msgstr ""
+msgstr "Chicago-O'Hare"
#: my-evolution/Locations.h:430
msgid "Chichijima"
-msgstr ""
+msgstr "Chichijima"
#: my-evolution/Locations.h:431
msgid "Chiclayo"
-msgstr ""
+msgstr "Chiclayo"
#: my-evolution/Locations.h:432
msgid "Chico"
-msgstr ""
+msgstr "Chico"
#: my-evolution/Locations.h:433
msgid "Chicopee Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Chicopee Falls"
#: my-evolution/Locations.h:434
msgid "Chievres"
-msgstr ""
+msgstr "Chievres"
#: my-evolution/Locations.h:435
msgid "Chihhang"
-msgstr ""
+msgstr "Chihhang"
#: my-evolution/Locations.h:436
msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Chihuahua"
#: my-evolution/Locations.h:437
msgid "Childress"
-msgstr ""
+msgstr "Childress"
#: my-evolution/Locations.h:439
msgid "China Lake"
-msgstr ""
+msgstr "China Lake"
#: my-evolution/Locations.h:440
msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Chinandega"
#: my-evolution/Locations.h:441
msgid "Chinmem/Shatou"
-msgstr ""
+msgstr "Chinmem/Shatou"
#: my-evolution/Locations.h:442
msgid "Chino"
-msgstr ""
+msgstr "Chino"
#: my-evolution/Locations.h:443
msgid "Chippewa County"
-msgstr ""
+msgstr "Chippewa County"
#: my-evolution/Locations.h:444
msgid "Chita"
-msgstr ""
+msgstr "Chita"
#: my-evolution/Locations.h:445
msgid "Chitose Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Chitose Ab"
#: my-evolution/Locations.h:446
msgid "Chitose ASDF"
-msgstr ""
+msgstr "Chitose ASDF"
#: my-evolution/Locations.h:447
msgid "Chofu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Chofu Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:448
msgid "Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "Choluteca"
#: my-evolution/Locations.h:449
msgid "Chongju Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Chongju Ab"
#: my-evolution/Locations.h:450
msgid "Christchurch"
-msgstr ""
+msgstr "Christchurch"
#: my-evolution/Locations.h:452
msgid "Chulitna"
-msgstr ""
+msgstr "Chulitna"
#: my-evolution/Locations.h:453
msgid "Churchill"
-msgstr ""
+msgstr "Churchill"
#: my-evolution/Locations.h:454
msgid "Churchill Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Churchill Falls"
#: my-evolution/Locations.h:455
msgid "Cincinnati"
-msgstr ""
+msgstr "Cincinnati"
#: my-evolution/Locations.h:456
msgid "Circle City"
-msgstr ""
+msgstr "Circle City"
#: my-evolution/Locations.h:457
msgid "Ciudad Bolivar"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Bolivar"
#: my-evolution/Locations.h:458
msgid "Ciudad del Carmen"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad del Carmen"
#: my-evolution/Locations.h:459
msgid "Ciudad Juarez"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Juarez"
#: my-evolution/Locations.h:460
msgid "Ciudad Obregon"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Obregon"
#: my-evolution/Locations.h:461
msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Victoria"
#: my-evolution/Locations.h:462
msgid "Clarinda"
-msgstr ""
+msgstr "Clarinda"
#: my-evolution/Locations.h:463
msgid "Clarion"
-msgstr ""
+msgstr "Clarion"
#: my-evolution/Locations.h:464
msgid "Clarksburg"
-msgstr ""
+msgstr "Clarksburg"
#: my-evolution/Locations.h:465
msgid "Clayton"
-msgstr ""
+msgstr "Clayton"
#: my-evolution/Locations.h:466
msgid "Clayton Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Clayton Lake"
#: my-evolution/Locations.h:467
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr ""
+msgstr "Clermont-Ferrand"
#: my-evolution/Locations.h:468
msgid "Cleveland"
-msgstr ""
+msgstr "Cleveland"
#: my-evolution/Locations.h:469
msgid "Cleveland/Cuyahoga"
-msgstr ""
+msgstr "Cleveland/Cuyahoga"
#: my-evolution/Locations.h:470
msgid "Cleveland-Lakefront"
-msgstr ""
+msgstr "Cleveland-Lakefront"
#: my-evolution/Locations.h:471
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "Clinton"
#: my-evolution/Locations.h:472
msgid "Clovis-Cannon AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Clovis-Cannon AFB"
#: my-evolution/Locations.h:473
msgid "Cobija"
-msgstr ""
+msgstr "Cobija"
#: my-evolution/Locations.h:474
msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "Cochabamba"
#: my-evolution/Locations.h:475
msgid "Cocoa Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Cocoa Beach"
#: my-evolution/Locations.h:476
msgid "Cocos Island"
-msgstr ""
+msgstr "Kookosesaared"
#: my-evolution/Locations.h:477
msgid "Cody"
-msgstr ""
+msgstr "Cody"
#: my-evolution/Locations.h:478
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr ""
+msgstr "Coeur d'Alene"
#: my-evolution/Locations.h:479
msgid "Cold Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Cold Bay"
#: my-evolution/Locations.h:480
msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Colima"
#: my-evolution/Locations.h:481
msgid "College Station"
-msgstr ""
+msgstr "College Station"
#: my-evolution/Locations.h:482
msgid "Colmar-Meyenheim"
-msgstr ""
+msgstr "Colmar-Meyenheim"
#: my-evolution/Locations.h:484
msgid "Colonia"
-msgstr ""
+msgstr "Colonia"
#: my-evolution/Locations.h:485
msgid "Colorado"
-msgstr ""
+msgstr "Colorado"
#: my-evolution/Locations.h:486
msgid "Colorado Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Colorado Springs"
#: my-evolution/Locations.h:487
msgid "Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Columbia"
#: my-evolution/Locations.h:488
msgid "Columbia-McEntire"
-msgstr ""
+msgstr "Columbia-McEntire"
#: my-evolution/Locations.h:489
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus"
#: my-evolution/Locations.h:490
msgid "Columbus-Fort Benning"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus-Fort Benning"
#: my-evolution/Locations.h:491
msgid "Columbus-Gahanna"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus-Gahanna"
#: my-evolution/Locations.h:492
msgid "Columbus-OSU"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus-OSU"
#: my-evolution/Locations.h:493
msgid "Columbus-W Point-Starkville"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus-W Point-Starkville"
#: my-evolution/Locations.h:494
msgid "Colville"
-msgstr ""
+msgstr "Colville"
#: my-evolution/Locations.h:495
msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr ""
+msgstr "Comodoro Rivadavia"
#: my-evolution/Locations.h:496
msgid "Comox"
-msgstr ""
+msgstr "Comox"
#: my-evolution/Locations.h:497
msgid "Conceicao Do Araguaia"
-msgstr ""
+msgstr "Conceicao Do Araguaia"
#: my-evolution/Locations.h:498
msgid "Concepcion"
-msgstr ""
+msgstr "Concepcion"
#: my-evolution/Locations.h:499
msgid "Concord"
-msgstr ""
+msgstr "Concord"
#: my-evolution/Locations.h:500
msgid "Concordia"
-msgstr ""
+msgstr "Concordia"
#: my-evolution/Locations.h:501
msgid "Connaught"
-msgstr ""
+msgstr "Connaught"
#: my-evolution/Locations.h:502
msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Connecticut"
#: my-evolution/Locations.h:503
msgid "Conroe"
-msgstr ""
+msgstr "Conroe"
#: my-evolution/Locations.h:504
msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Constantine"
#: my-evolution/Locations.h:505
msgid "Copper Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Copper Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:506
msgid "Cordoba"
-msgstr ""
+msgstr "Cordoba"
#: my-evolution/Locations.h:507
msgid "Cordova"
-msgstr ""
+msgstr "Cordova"
#: my-evolution/Locations.h:508
msgid "Cork"
-msgstr ""
+msgstr "Cork"
#: my-evolution/Locations.h:509
msgid "Coro"
-msgstr ""
+msgstr "Coro"
#: my-evolution/Locations.h:510
msgid "Corona"
-msgstr ""
+msgstr "Corona"
#: my-evolution/Locations.h:511
msgid "Corpus Christi"
-msgstr ""
+msgstr "Corpus Christi"
#: my-evolution/Locations.h:512
msgid "Corpus Christi NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Corpus Christi NAS"
#: my-evolution/Locations.h:513
msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Corrientes"
#: my-evolution/Locations.h:514
msgid "Corsicana"
-msgstr ""
+msgstr "Corsicana"
#: my-evolution/Locations.h:515
msgid "Cortez"
-msgstr ""
+msgstr "Cortez"
#: my-evolution/Locations.h:516
msgid "Corumba"
-msgstr ""
+msgstr "Corumba"
#: my-evolution/Locations.h:518
msgid "Cotulla"
-msgstr ""
+msgstr "Cotulla"
#: my-evolution/Locations.h:519
msgid "Council Bluffs"
-msgstr ""
+msgstr "Council Bluffs"
#: my-evolution/Locations.h:520
msgid "Coventry"
-msgstr ""
+msgstr "Coventry"
#: my-evolution/Locations.h:521
msgid "Covington"
-msgstr ""
+msgstr "Covington"
#: my-evolution/Locations.h:522
msgid "Cozumel"
-msgstr ""
+msgstr "Cozumel"
#: my-evolution/Locations.h:523
msgid "Craig"
-msgstr ""
+msgstr "Craig"
#: my-evolution/Locations.h:524
msgid "Cranfield"
-msgstr ""
+msgstr "Cranfield"
#: my-evolution/Locations.h:525
msgid "Crescent City"
-msgstr ""
+msgstr "Crescent City"
#: my-evolution/Locations.h:526
msgid "Creston"
-msgstr ""
+msgstr "Creston"
#: my-evolution/Locations.h:527
msgid "Crestview"
-msgstr ""
+msgstr "Crestview"
#: my-evolution/Locations.h:529
msgid "Cross City"
-msgstr ""
+msgstr "Cross City"
#: my-evolution/Locations.h:530
msgid "Crossville"
-msgstr ""
+msgstr "Crossville"
#: my-evolution/Locations.h:531
msgid "Crotone"
-msgstr ""
+msgstr "Crotone"
#: my-evolution/Locations.h:533
msgid "Cuba Awrs"
-msgstr ""
+msgstr "Cuba Awrs"
#: my-evolution/Locations.h:534
msgid "Cuernavaca"
-msgstr ""
+msgstr "Cuernavaca"
#: my-evolution/Locations.h:535
msgid "Cuiaba"
-msgstr ""
+msgstr "Cuiaba"
#: my-evolution/Locations.h:536
msgid "Culdrose"
-msgstr ""
+msgstr "Culdrose"
#: my-evolution/Locations.h:537
msgid "Culiacan"
-msgstr ""
+msgstr "Culiacan"
#: my-evolution/Locations.h:538
msgid "Cumana"
-msgstr ""
+msgstr "Cumana"
#: my-evolution/Locations.h:539
msgid "Cumberland"
-msgstr ""
+msgstr "Cumberland"
#: my-evolution/Locations.h:540
msgid "Curitiba"
-msgstr ""
+msgstr "Curitiba"
#: my-evolution/Locations.h:541
msgid "Curitiba Apt"
-msgstr ""
+msgstr "Curitiba Apt"
#: my-evolution/Locations.h:542
msgid "Custer"
-msgstr ""
+msgstr "Custer"
#: my-evolution/Locations.h:543
msgid "Cut Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Cut Bank"
#: my-evolution/Locations.h:544
msgid "Cuzco"
-msgstr ""
+msgstr "Cuzco"
#: my-evolution/Locations.h:547
msgid "Dagali"
-msgstr ""
+msgstr "Dagali"
#: my-evolution/Locations.h:548
msgid "Daggett"
-msgstr ""
+msgstr "Daggett"
#: my-evolution/Locations.h:549
msgid "Dalhart"
-msgstr ""
+msgstr "Dalhart"
#: my-evolution/Locations.h:550
msgid "Dalian"
-msgstr ""
+msgstr "Dalian"
#: my-evolution/Locations.h:551
msgid "Dallas-Addison"
-msgstr ""
+msgstr "Dallas-Addison"
#: my-evolution/Locations.h:552
msgid "Dallas-Fort Worth"
-msgstr ""
+msgstr "Dallas-Fort Worth"
#: my-evolution/Locations.h:553
msgid "Dallas-Love Field"
-msgstr ""
+msgstr "Dallas-Love Field"
#: my-evolution/Locations.h:554
msgid "Dallas-Redbird"
-msgstr ""
+msgstr "Dallas-Redbird"
#: my-evolution/Locations.h:555
msgid "Da Nang"
-msgstr ""
+msgstr "Da Nang"
#: my-evolution/Locations.h:556
msgid "Danbury"
-msgstr ""
+msgstr "Danbury"
#: my-evolution/Locations.h:557
msgid "Danville"
-msgstr ""
+msgstr "Danville"
#: my-evolution/Locations.h:558
msgid "Dar-El-Beida"
-msgstr ""
+msgstr "Dar-El-Beida"
#: my-evolution/Locations.h:559
msgid "Davenport"
-msgstr ""
+msgstr "Davenport"
#: my-evolution/Locations.h:560
msgid "David"
-msgstr ""
+msgstr "David"
#: my-evolution/Locations.h:561
msgid "Dawadmi"
-msgstr ""
+msgstr "Dawadmi"
#: my-evolution/Locations.h:562
msgid "Dayton"
-msgstr ""
+msgstr "Dayton"
#: my-evolution/Locations.h:563
msgid "Daytona Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Daytona Beach"
#: my-evolution/Locations.h:564
msgid "Dayton-Fairborn"
-msgstr ""
+msgstr "Dayton-Fairborn"
#: my-evolution/Locations.h:565
msgid "Dayton-South Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Dayton-South Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:566
msgid "Dead Horse"
-msgstr ""
+msgstr "Dead Horse"
#: my-evolution/Locations.h:567
msgid "Deauville-Saint-Gatien"
-msgstr ""
+msgstr "Deauville-Saint-Gatien"
#: my-evolution/Locations.h:568
msgid "Decatur"
-msgstr ""
+msgstr "Decatur"
#: my-evolution/Locations.h:569
msgid "Decimomannu"
-msgstr ""
+msgstr "Decimomannu"
#: my-evolution/Locations.h:570
msgid "Decorah"
-msgstr ""
+msgstr "Decorah"
#: my-evolution/Locations.h:571
msgid "Deelen"
-msgstr ""
+msgstr "Deelen"
#: my-evolution/Locations.h:572
msgid "Dekalb/Peachtree"
-msgstr ""
+msgstr "Dekalb/Peachtree"
#: my-evolution/Locations.h:573
msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
#: my-evolution/Locations.h:574
msgid "Del Bajio"
-msgstr ""
+msgstr "Del Bajio"
#: my-evolution/Locations.h:575
msgid "Del Rio"
-msgstr ""
+msgstr "Del Rio"
#: my-evolution/Locations.h:576
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
#: my-evolution/Locations.h:577
msgid "Deming"
-msgstr ""
+msgstr "Deming"
#: my-evolution/Locations.h:578
msgid "Den Helder/De Kooy"
-msgstr ""
+msgstr "Den Helder/De Kooy"
#: my-evolution/Locations.h:579
msgid "Denison"
-msgstr ""
+msgstr "Denison"
#: my-evolution/Locations.h:581
msgid "Denton"
-msgstr ""
+msgstr "Denton"
#: my-evolution/Locations.h:582
msgid "Denver"
-msgstr ""
+msgstr "Denver"
#: my-evolution/Locations.h:583
msgid "Denver-Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Denver-Aurora"
#: my-evolution/Locations.h:584
msgid "Denver-Broomfield"
-msgstr ""
+msgstr "Denver-Broomfield"
#: my-evolution/Locations.h:585
msgid "Denver-Cherry Knolls"
-msgstr ""
+msgstr "Denver-Cherry Knolls"
#: my-evolution/Locations.h:586
msgid "Desert Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Desert Rock"
#: my-evolution/Locations.h:587
msgid "Des Moines"
-msgstr ""
+msgstr "Des Moines"
#: my-evolution/Locations.h:588
msgid "Destin"
-msgstr ""
+msgstr "Destin"
#: my-evolution/Locations.h:589
msgid "Detroit"
-msgstr ""
+msgstr "Detroit"
#: my-evolution/Locations.h:590
msgid "Detroit Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Detroit Lakes"
#: my-evolution/Locations.h:591
msgid "Detroit-Taylor"
-msgstr ""
+msgstr "Detroit-Taylor"
#: my-evolution/Locations.h:592
msgid "Detroit/Ypsilanti"
-msgstr ""
+msgstr "Detroit/Ypsilanti"
#: my-evolution/Locations.h:593
msgid "Devils Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Devils Lake"
#: my-evolution/Locations.h:594
msgid "Devils Lake (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Devils Lake (2)"
#: my-evolution/Locations.h:595
msgid "Dhahran"
-msgstr ""
+msgstr "Dhahran"
#: my-evolution/Locations.h:596
msgid "Dickinson"
-msgstr ""
+msgstr "Dickinson"
#: my-evolution/Locations.h:597
msgid "Dijon"
-msgstr ""
+msgstr "Dijon"
#: my-evolution/Locations.h:598
msgid "Dillingham"
-msgstr ""
+msgstr "Dillingham"
#: my-evolution/Locations.h:599
msgid "Dillon"
-msgstr ""
+msgstr "Dillon"
#: my-evolution/Locations.h:600
msgid "Dinard"
-msgstr ""
+msgstr "Dinard"
#: my-evolution/Locations.h:601
msgid "District of Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "District of Columbia"
#: my-evolution/Locations.h:602
msgid "Diyarbakir"
-msgstr ""
+msgstr "Diyarbakir"
#: my-evolution/Locations.h:603
msgid "Dobbiaco"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbiaco"
#: my-evolution/Locations.h:604
msgid "Dodge City"
-msgstr ""
+msgstr "Dodge City"
#: my-evolution/Locations.h:605
msgid "Doha"
-msgstr ""
+msgstr "Doha"
#: my-evolution/Locations.h:606
msgid "Dole"
-msgstr ""
+msgstr "Dole"
#: my-evolution/Locations.h:608
msgid "Dongsha"
-msgstr ""
+msgstr "Dongsha"
#: my-evolution/Locations.h:609
msgid "Dongshi"
-msgstr ""
+msgstr "Dongshi"
#: my-evolution/Locations.h:610
msgid "Don Torcuato"
-msgstr ""
+msgstr "Don Torcuato"
#: my-evolution/Locations.h:611
msgid "Dortmund-Wickede"
-msgstr ""
+msgstr "Dortmund-Wickede"
#: my-evolution/Locations.h:612
msgid "Dothan"
-msgstr ""
+msgstr "Dothan"
#: my-evolution/Locations.h:613
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Douglas"
#: my-evolution/Locations.h:614
msgid "Dover"
-msgstr ""
+msgstr "Dover"
#: my-evolution/Locations.h:615
msgid "Dresden-Klotzsche"
-msgstr ""
+msgstr "Dresden-Klotzsche"
#: my-evolution/Locations.h:616
msgid "Drummond"
-msgstr ""
+msgstr "Drummond"
#: my-evolution/Locations.h:617
msgid "Dubai"
-msgstr ""
+msgstr "Dubai"
#: my-evolution/Locations.h:618
msgid "Dubbo"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbo"
#: my-evolution/Locations.h:619
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Dublin"
#: my-evolution/Locations.h:620
msgid "Du Bois"
-msgstr ""
+msgstr "Du Bois"
#: my-evolution/Locations.h:621
msgid "Dubrovnik"
-msgstr ""
+msgstr "Dubrovnik"
#: my-evolution/Locations.h:622
msgid "Dubuque"
-msgstr ""
+msgstr "Dubuque"
#: my-evolution/Locations.h:623
msgid "Dugway"
-msgstr ""
+msgstr "Dugway"
#: my-evolution/Locations.h:624
msgid "Duluth"
-msgstr ""
+msgstr "Duluth"
#: my-evolution/Locations.h:625
msgid "Dundee"
-msgstr ""
+msgstr "Dundee"
#: my-evolution/Locations.h:626
msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "Durango"
#: my-evolution/Locations.h:627
msgid "Durango Awrs"
-msgstr ""
+msgstr "Durango Awrs"
#: my-evolution/Locations.h:628
msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Durazno"
#: my-evolution/Locations.h:629
msgid "Durban Louis Botha "
-msgstr ""
+msgstr "Durban Louis Botha "
#: my-evolution/Locations.h:630
msgid "Dusseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "Düsseldorf"
#: my-evolution/Locations.h:631
msgid "Dutch Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Dutch Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:632
msgid "Dyersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Dyersburg"
#: my-evolution/Locations.h:633
msgid "Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "Eagle"
#: my-evolution/Locations.h:634
msgid "Eagle Range"
-msgstr ""
+msgstr "Eagle Range"
#: my-evolution/Locations.h:635
msgid "East London"
-msgstr ""
+msgstr "Ida-London"
#: my-evolution/Locations.h:636
msgid "East Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "East Midlands"
#: my-evolution/Locations.h:637
msgid "East St Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Ida-St Louis"
#: my-evolution/Locations.h:638
msgid "Eau Claire"
-msgstr ""
+msgstr "Eau Claire"
#: my-evolution/Locations.h:640
msgid "Edinburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Edinburgh"
#: my-evolution/Locations.h:641
msgid "Edmonton"
-msgstr ""
+msgstr "Edmonton"
#: my-evolution/Locations.h:642
msgid "Edmonton/Villeneuve"
-msgstr ""
+msgstr "Edmonton/Villeneuve"
#: my-evolution/Locations.h:643
msgid "Eduardo Gomes International"
-msgstr ""
+msgstr "Eduardo Gomes International"
#: my-evolution/Locations.h:644
msgid "Edwards AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Edwards AFB"
#: my-evolution/Locations.h:645
msgid "Egilsstadir"
-msgstr ""
+msgstr "Egilsstadir"
#: my-evolution/Locations.h:646
msgid "Eglin"
-msgstr ""
+msgstr "Eglin"
#: my-evolution/Locations.h:647
msgid "Eglington/Londonderry"
-msgstr ""
+msgstr "Eglington/Londonderry"
#: my-evolution/Locations.h:649
msgid "Eindhoven"
-msgstr ""
+msgstr "Eindhoven"
#: my-evolution/Locations.h:650
msgid "Ekofisk"
-msgstr ""
+msgstr "Ekofisk"
#: my-evolution/Locations.h:651
msgid "Elazig"
-msgstr ""
+msgstr "Elazig"
#: my-evolution/Locations.h:652
msgid "El Centro"
-msgstr ""
+msgstr "El Centro"
#: my-evolution/Locations.h:653
msgid "El Dorado"
-msgstr ""
+msgstr "El Dorado"
#: my-evolution/Locations.h:654
msgid "Elefsis"
-msgstr ""
+msgstr "Elefsis"
#: my-evolution/Locations.h:655
msgid "Elfin Cove"
-msgstr ""
+msgstr "Elfin Cove"
#: my-evolution/Locations.h:656
msgid "Elizabeth City"
-msgstr ""
+msgstr "Elizabeth City"
#: my-evolution/Locations.h:657
msgid "Elk City"
-msgstr ""
+msgstr "Elk City"
#: my-evolution/Locations.h:658
msgid "Elkhart"
-msgstr ""
+msgstr "Elkhart"
#: my-evolution/Locations.h:659
msgid "Elkins"
-msgstr ""
+msgstr "Elkins"
#: my-evolution/Locations.h:660
msgid "Elko"
-msgstr ""
+msgstr "Elko"
#: my-evolution/Locations.h:661
msgid "Elmira"
-msgstr ""
+msgstr "Elmira"
#: my-evolution/Locations.h:662
msgid "El Monte"
-msgstr ""
+msgstr "El Monte"
#: my-evolution/Locations.h:663
msgid "El Paso"
-msgstr ""
+msgstr "El Paso"
#: my-evolution/Locations.h:665
msgid "El Salvador Int."
-msgstr ""
+msgstr "El Salvador Int."
#: my-evolution/Locations.h:666
msgid "Elsenborn"
-msgstr ""
+msgstr "Elsenborn"
#: my-evolution/Locations.h:667
msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "Ely"
#: my-evolution/Locations.h:668
msgid "Emmonak"
-msgstr ""
+msgstr "Emmonak"
#: my-evolution/Locations.h:669
msgid "Emporia"
-msgstr ""
+msgstr "Emporia"
#: my-evolution/Locations.h:670
msgid "Enid"
-msgstr ""
+msgstr "Enid"
#: my-evolution/Locations.h:671
msgid "Enid/Woodring"
-msgstr ""
+msgstr "Enid/Woodring"
#: my-evolution/Locations.h:672
msgid "Enosburg Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Enosburg Falls"
#: my-evolution/Locations.h:673
msgid "Ephrata"
-msgstr ""
+msgstr "Ephrata"
#: my-evolution/Locations.h:674
msgid "Ercan"
-msgstr ""
+msgstr "Ercan"
#: my-evolution/Locations.h:675
msgid "Erie"
-msgstr ""
+msgstr "Erie"
#: my-evolution/Locations.h:676
msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
#: my-evolution/Locations.h:677
msgid "Esbjerg"
-msgstr ""
+msgstr "Esbjerg"
#: my-evolution/Locations.h:678
msgid "Escanaba"
-msgstr ""
+msgstr "Escanaba"
#: my-evolution/Locations.h:679
msgid "Esfahan"
-msgstr ""
+msgstr "Esfahan"
#: my-evolution/Locations.h:680
msgid "Eskisehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskisehir"
#: my-evolution/Locations.h:681
msgid "Estherville"
-msgstr ""
+msgstr "Estherville"
#: my-evolution/Locations.h:683
msgid "Eugene"
-msgstr ""
+msgstr "Eugene"
#: my-evolution/Locations.h:684
msgid "Eureka"
-msgstr ""
+msgstr "Eureka"
#: my-evolution/Locations.h:685
msgid "Europe"
@@ -15697,903 +15742,903 @@ msgstr "Euroopa"
#: my-evolution/Locations.h:686
msgid "Evanston"
-msgstr ""
+msgstr "Evanston"
#: my-evolution/Locations.h:687
msgid "Evansville"
-msgstr ""
+msgstr "Evansville"
#: my-evolution/Locations.h:688
msgid "Everett"
-msgstr ""
+msgstr "Everett"
#: my-evolution/Locations.h:689
msgid "Evergreen"
-msgstr ""
+msgstr "Evergreen"
#: my-evolution/Locations.h:690
msgid "Evreux-Fauville"
-msgstr ""
+msgstr "Evreux-Fauville"
#: my-evolution/Locations.h:691
msgid "Exeter"
-msgstr ""
+msgstr "Exeter"
#: my-evolution/Locations.h:692
msgid "Ezeiza"
-msgstr ""
+msgstr "Ezeiza"
#: my-evolution/Locations.h:693
msgid "Fagernes"
-msgstr ""
+msgstr "Fagernes"
#: my-evolution/Locations.h:694
msgid "Fairbanks"
-msgstr ""
+msgstr "Fairbanks"
#: my-evolution/Locations.h:695
msgid "Fairchild"
-msgstr ""
+msgstr "Fairchild"
#: my-evolution/Locations.h:696
msgid "Fairfield"
-msgstr ""
+msgstr "Fairfield"
#: my-evolution/Locations.h:697
msgid "Fairmont"
-msgstr ""
+msgstr "Fairmont"
#: my-evolution/Locations.h:698
msgid "Fallon"
-msgstr ""
+msgstr "Fallon"
#: my-evolution/Locations.h:699
msgid "Falls City"
-msgstr ""
+msgstr "Falls City"
#: my-evolution/Locations.h:700
msgid "Falmouth-Otis AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Falmouth-Otis AFB"
#: my-evolution/Locations.h:701
msgid "Farbanks/Eielson AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Farbanks/Eielson AFB"
#: my-evolution/Locations.h:702
msgid "Fargo"
-msgstr ""
+msgstr "Fargo"
#: my-evolution/Locations.h:703
msgid "Farmingdale"
-msgstr ""
+msgstr "Farmingdale"
#: my-evolution/Locations.h:704
msgid "Farmington"
-msgstr ""
+msgstr "Farmington"
#: my-evolution/Locations.h:705
msgid "Farmville"
-msgstr ""
+msgstr "Farmville"
#: my-evolution/Locations.h:706
msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Faro"
#: my-evolution/Locations.h:707
msgid "Fayetteville"
-msgstr ""
+msgstr "Fayetteville"
#: my-evolution/Locations.h:708
msgid "Feng Nin"
-msgstr ""
+msgstr "Feng Nin"
#: my-evolution/Locations.h:709
msgid "Fergus Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Fergus Falls"
#: my-evolution/Locations.h:710
msgid "Fernando De Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Fernando De Noronha"
#: my-evolution/Locations.h:711
msgid "Ferrara"
-msgstr ""
+msgstr "Ferrara"
#: my-evolution/Locations.h:712
msgid "Figari"
-msgstr ""
+msgstr "Figari"
#: my-evolution/Locations.h:713
msgid "Findlay"
-msgstr ""
+msgstr "Findlay"
#: my-evolution/Locations.h:715
msgid "Firenze"
-msgstr ""
+msgstr "Firenze"
#: my-evolution/Locations.h:716
msgid "Fitchburg"
-msgstr ""
+msgstr "Fitchburg"
#: my-evolution/Locations.h:717
msgid "Flagstaff"
-msgstr ""
+msgstr "Flagstaff"
#: my-evolution/Locations.h:718
msgid "Flint"
-msgstr ""
+msgstr "Flint"
#: my-evolution/Locations.h:719
msgid "Flippin"
-msgstr ""
+msgstr "Flippin"
#: my-evolution/Locations.h:720
msgid "Florence"
-msgstr ""
+msgstr "Florence"
#: my-evolution/Locations.h:721
msgid "Florennes"
-msgstr ""
+msgstr "Florennes"
#: my-evolution/Locations.h:722
msgid "Flores"
-msgstr ""
+msgstr "Flores"
#: my-evolution/Locations.h:723
msgid "Florianopolis"
-msgstr ""
+msgstr "Florianopolis"
#: my-evolution/Locations.h:724
msgid "Florida"
-msgstr ""
+msgstr "Florida"
#: my-evolution/Locations.h:725
msgid "Floro"
-msgstr ""
+msgstr "Floro"
#: my-evolution/Locations.h:726
msgid "Fond Du Lac"
-msgstr ""
+msgstr "Fond Du Lac"
#: my-evolution/Locations.h:727
msgid "Forde/Bringeland"
-msgstr ""
+msgstr "Forde/Bringeland"
#: my-evolution/Locations.h:728
msgid "Forli"
-msgstr ""
+msgstr "Forli"
#: my-evolution/Locations.h:729
msgid "Formosa"
-msgstr ""
+msgstr "Formosa"
#: my-evolution/Locations.h:730
msgid "Fortaleza"
-msgstr ""
+msgstr "Fortaleza"
#: my-evolution/Locations.h:731
msgid "Fort Belvoir"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Belvoir"
#: my-evolution/Locations.h:732
msgid "Fort Benning"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Benning"
#: my-evolution/Locations.h:733
msgid "Fort Bragg"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Bragg"
#: my-evolution/Locations.h:734
msgid "Fort Campbell"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Campbell"
#: my-evolution/Locations.h:735
msgid "Fort Carson"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Carson"
#: my-evolution/Locations.h:736
msgid "Fort Collins"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Collins"
#: my-evolution/Locations.h:737
msgid "Fort Collins/Lovel"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Collins/Lovel"
#: my-evolution/Locations.h:738
msgid "Fort Dodge"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Dodge"
#: my-evolution/Locations.h:739
msgid "Fort Drum"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Drum"
#: my-evolution/Locations.h:740
msgid "Fort Eustis"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Eustis"
#: my-evolution/Locations.h:741
msgid "Fort Greely/Allen AAF"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Greely/Allen AAF"
#: my-evolution/Locations.h:742
msgid "Fort Huachuca"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Huachuca"
#: my-evolution/Locations.h:743
msgid "Fort Knox"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Knox"
#: my-evolution/Locations.h:744
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Lauderdale"
#: my-evolution/Locations.h:745
msgid "Fort Lauderdale (International)"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Lauderdale (Rahvusvaheline)"
#: my-evolution/Locations.h:746
msgid "Fort Leonard"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Leonard"
#: my-evolution/Locations.h:747
msgid "Fort Lewis"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Lewis"
#: my-evolution/Locations.h:748
msgid "Fort Madison"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Madison"
#: my-evolution/Locations.h:749
msgid "Fort Meade"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Meade"
#: my-evolution/Locations.h:750
msgid "Fort Myers (Page Field)"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Myers (Page Field)"
#: my-evolution/Locations.h:751
msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Myers (Edela-Florida rahvusvaheline)"
#: my-evolution/Locations.h:752
msgid "Fort Polk-Leesville"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Polk-Leesville"
#: my-evolution/Locations.h:753
msgid "Fort Riley"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Riley"
#: my-evolution/Locations.h:754
msgid "Fort Sill"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Sill"
#: my-evolution/Locations.h:755
msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Smith"
#: my-evolution/Locations.h:756
msgid "Fort Stewart"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Stewart"
#: my-evolution/Locations.h:757
msgid "Fort Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Stockton"
#: my-evolution/Locations.h:758
msgid "Fort Wayne"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Wayne"
#: my-evolution/Locations.h:759
msgid "Fort Worth-Alliance"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Worth-Alliance"
#: my-evolution/Locations.h:760
msgid "Fort Worth-Meacham"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Worth-Meacham"
#: my-evolution/Locations.h:761
msgid "Fort Worth NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Worth NAS"
#: my-evolution/Locations.h:762
msgid "Fourchon"
-msgstr ""
+msgstr "Fourchon"
#: my-evolution/Locations.h:763
msgid "Foz Do Iguacu"
-msgstr ""
+msgstr "Foz Do Iguacu"
#: my-evolution/Locations.h:765
msgid "Frankfort"
-msgstr ""
+msgstr "Frankfort"
#: my-evolution/Locations.h:766
msgid "Frankfurt/Main"
-msgstr ""
+msgstr "Frankfurt/Main"
#: my-evolution/Locations.h:767
msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "Franklin"
#: my-evolution/Locations.h:768
msgid "Fredericton"
-msgstr ""
+msgstr "Fredericton"
#: my-evolution/Locations.h:769
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Freeport"
#: my-evolution/Locations.h:770
msgid "Frenchville"
-msgstr ""
+msgstr "Frenchville"
#: my-evolution/Locations.h:771
msgid "Fresno"
-msgstr ""
+msgstr "Fresno"
#: my-evolution/Locations.h:772
msgid "Fresno-Chandler"
-msgstr ""
+msgstr "Fresno-Chandler"
#: my-evolution/Locations.h:773
msgid "Friday Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Friday Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:774
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr ""
+msgstr "Friedrichshafen"
#: my-evolution/Locations.h:775
msgid "Frigg"
-msgstr ""
+msgstr "Frigg"
#: my-evolution/Locations.h:776
msgid "Frontone"
-msgstr ""
+msgstr "Frontone"
#: my-evolution/Locations.h:777
msgid "Frosinone"
-msgstr ""
+msgstr "Frosinone"
#: my-evolution/Locations.h:778
msgid "Fryeburg"
-msgstr ""
+msgstr "Fryeburg"
#: my-evolution/Locations.h:779
msgid "Fujairah"
-msgstr ""
+msgstr "Fujairah"
#: my-evolution/Locations.h:780
msgid "Fuji Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Fuji Ab"
#: my-evolution/Locations.h:781
msgid "Fukue Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Fukue Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:782
msgid "Fukui Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Fukui Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:783
msgid "Fukuoka Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Fukuoka Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:784
msgid "Fullerton"
-msgstr ""
+msgstr "Fullerton"
#: my-evolution/Locations.h:785
msgid "Funchal"
-msgstr ""
+msgstr "Funchal"
#: my-evolution/Locations.h:786
msgid "FYR Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Makedoonia"
#: my-evolution/Locations.h:787
msgid "Gadsden"
-msgstr ""
+msgstr "Gadsden"
#: my-evolution/Locations.h:788
msgid "Gage"
-msgstr ""
+msgstr "Gage"
#: my-evolution/Locations.h:789
msgid "Gainesville"
-msgstr ""
+msgstr "Gainesville"
#: my-evolution/Locations.h:790
msgid "Galax-Hillsville"
-msgstr ""
+msgstr "Galax-Hillsville"
#: my-evolution/Locations.h:791
msgid "Galbraith Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Galbraith Lake"
#: my-evolution/Locations.h:792
msgid "Galeao"
-msgstr ""
+msgstr "Galeao"
#: my-evolution/Locations.h:793
msgid "Galena"
-msgstr ""
+msgstr "Galena"
#: my-evolution/Locations.h:794
msgid "Galesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Galesburg"
#: my-evolution/Locations.h:795
msgid "Gallup"
-msgstr ""
+msgstr "Gallup"
#: my-evolution/Locations.h:796
msgid "Galveston"
-msgstr ""
+msgstr "Galveston"
#: my-evolution/Locations.h:797
msgid "Gambell"
-msgstr ""
+msgstr "Gambell"
#: my-evolution/Locations.h:798
msgid "Gander"
-msgstr ""
+msgstr "Gander"
#: my-evolution/Locations.h:799
msgid "Garden City"
-msgstr ""
+msgstr "Garden City"
#: my-evolution/Locations.h:800
msgid "Gary"
-msgstr ""
+msgstr "Gary"
#: my-evolution/Locations.h:801
msgid "Gassim"
-msgstr ""
+msgstr "Gassim"
#: my-evolution/Locations.h:802
msgid "Gatineau"
-msgstr ""
+msgstr "Gatineau"
#: my-evolution/Locations.h:803
msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
#: my-evolution/Locations.h:804
msgid "Gdansk"
-msgstr ""
+msgstr "Gdansk"
#: my-evolution/Locations.h:805
msgid "Geneve"
-msgstr ""
+msgstr "Genf"
#: my-evolution/Locations.h:806
msgid "Genova"
-msgstr ""
+msgstr "Genua"
#: my-evolution/Locations.h:807
msgid "George Airport"
-msgstr ""
+msgstr "George'i Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:808
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "Georgetown"
#: my-evolution/Locations.h:811
msgid "Ghardaia"
-msgstr ""
+msgstr "Ghardaia"
#: my-evolution/Locations.h:812
msgid "Ghedi"
-msgstr ""
+msgstr "Ghedi"
#: my-evolution/Locations.h:814
msgid "Gifu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Gifu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:815
msgid "Gila Bend"
-msgstr ""
+msgstr "Gila Bend"
#: my-evolution/Locations.h:816
msgid "Gillette"
-msgstr ""
+msgstr "Gillette"
#: my-evolution/Locations.h:817
msgid "Gilze-Rijen"
-msgstr ""
+msgstr "Gilze-Rijen"
#: my-evolution/Locations.h:818
msgid "Gioia del Colle"
-msgstr ""
+msgstr "Gioia del Colle"
#: my-evolution/Locations.h:819
msgid "Girona"
-msgstr ""
+msgstr "Girona"
#: my-evolution/Locations.h:820
msgid "Gizan"
-msgstr ""
+msgstr "Gizan"
#: my-evolution/Locations.h:821
msgid "Glasgow"
-msgstr ""
+msgstr "Glasgow"
#: my-evolution/Locations.h:822
msgid "Glendive"
-msgstr ""
+msgstr "Glendive"
#: my-evolution/Locations.h:823
msgid "Glens Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Glens Falls"
#: my-evolution/Locations.h:824
msgid "Goiania"
-msgstr ""
+msgstr "Goiania"
#: my-evolution/Locations.h:825
msgid "Goldsboro"
-msgstr ""
+msgstr "Goldsboro"
#: my-evolution/Locations.h:826
msgid "Goodland"
-msgstr ""
+msgstr "Goodland"
#: my-evolution/Locations.h:827
msgid "Goose Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Goose Bay"
#: my-evolution/Locations.h:828
msgid "Goteborg (Landvetter)"
-msgstr ""
+msgstr "Göteborg (Landvetter)"
#: my-evolution/Locations.h:829
msgid "Goteborg (Save)"
-msgstr ""
+msgstr "Göteborg (Save)"
#: my-evolution/Locations.h:830
msgid "Granada"
-msgstr ""
+msgstr "Granada"
#: my-evolution/Locations.h:831
msgid "Grand Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Canyon"
#: my-evolution/Locations.h:832
msgid "Grand Cayman"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Cayman"
#: my-evolution/Locations.h:833
msgid "Grand Forks"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Forks"
#: my-evolution/Locations.h:834
msgid "Grand Island"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Island"
#: my-evolution/Locations.h:835
msgid "Grand Isle"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Isle"
#: my-evolution/Locations.h:836
msgid "Grand Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Junction"
#: my-evolution/Locations.h:837
msgid "Grand Marais"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Marais"
#: my-evolution/Locations.h:838
msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Rapids"
#: my-evolution/Locations.h:839
msgid "Grandview"
-msgstr ""
+msgstr "Grandview"
#: my-evolution/Locations.h:840
msgid "Grangeville"
-msgstr ""
+msgstr "Grangeville"
#: my-evolution/Locations.h:841
msgid "Grants"
-msgstr ""
+msgstr "Grants"
#: my-evolution/Locations.h:842
msgid "Graz"
-msgstr ""
+msgstr "Graz"
#: my-evolution/Locations.h:843
msgid "Great Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Great Falls"
#: my-evolution/Locations.h:845
msgid "Greeley"
-msgstr ""
+msgstr "Greeley"
#: my-evolution/Locations.h:846
msgid "Green Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Green Bay"
#: my-evolution/Locations.h:847
msgid "Green River"
-msgstr ""
+msgstr "Green River"
#: my-evolution/Locations.h:848
msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Greensboro"
#: my-evolution/Locations.h:849
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Greenville"
#: my-evolution/Locations.h:850
msgid "Greenville-Spartanburg"
-msgstr ""
+msgstr "Greenville-Spartanburg"
#: my-evolution/Locations.h:851
msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "Greenwood"
#: my-evolution/Locations.h:852
msgid "Grenoble-Saint-Geoirs"
-msgstr ""
+msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs"
#: my-evolution/Locations.h:853
msgid "Griffiss AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Griffiss AFB"
#: my-evolution/Locations.h:854
msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Gröningen"
#: my-evolution/Locations.h:855
msgid "Grosseto"
-msgstr ""
+msgstr "Grosseto"
#: my-evolution/Locations.h:856
msgid "Groton"
-msgstr ""
+msgstr "Groton"
#: my-evolution/Locations.h:857
msgid "Guadalajara"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalajara"
#: my-evolution/Locations.h:858
msgid "Guadalupe Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalupe Pass"
#: my-evolution/Locations.h:859
msgid "Guanare"
-msgstr ""
+msgstr "Guanare"
#: my-evolution/Locations.h:860
msgid "Guangzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Guangzhou"
#: my-evolution/Locations.h:861
msgid "Guantanamo"
-msgstr ""
+msgstr "Guantanamo"
#: my-evolution/Locations.h:862
msgid "Guarany"
-msgstr ""
+msgstr "Guarany"
#: my-evolution/Locations.h:863
msgid "Guaratingueta"
-msgstr ""
+msgstr "Guaratingueta"
#: my-evolution/Locations.h:864
msgid "Guarulhos"
-msgstr ""
+msgstr "Guarulhos"
#: my-evolution/Locations.h:866
msgid "Guayaquil/Simon Bolivar"
-msgstr ""
+msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar"
#: my-evolution/Locations.h:867
msgid "Guaymas"
-msgstr ""
+msgstr "Guaymas"
#: my-evolution/Locations.h:868
msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "Guernsey"
#: my-evolution/Locations.h:869
msgid "Guidonia"
-msgstr ""
+msgstr "Guidonia"
#: my-evolution/Locations.h:870
msgid "Gulfport"
-msgstr ""
+msgstr "Gulfport"
#: my-evolution/Locations.h:871
msgid "Gulkana"
-msgstr ""
+msgstr "Gulkana"
#: my-evolution/Locations.h:872
msgid "Gullfax C"
-msgstr ""
+msgstr "Gullfax C"
#: my-evolution/Locations.h:873
msgid "Gunnison"
-msgstr ""
+msgstr "Gunnison"
#: my-evolution/Locations.h:874
msgid "Gunnison (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Gunnison (2)"
#: my-evolution/Locations.h:875
msgid "Guriat"
-msgstr ""
+msgstr "Guriat"
#: my-evolution/Locations.h:876
msgid "Gustavus"
-msgstr ""
+msgstr "Gustavus"
#: my-evolution/Locations.h:877
msgid "Guymon"
-msgstr ""
+msgstr "Guymon"
#: my-evolution/Locations.h:878
msgid "Habana"
-msgstr ""
+msgstr "Havanna"
#: my-evolution/Locations.h:879
msgid "Hachijojima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Hachijojima Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:880
msgid "Hachinohe Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Hachinohe Ab"
#: my-evolution/Locations.h:881
msgid "Hafr Al-Batin"
-msgstr ""
+msgstr "Hafr Al-Batin"
#: my-evolution/Locations.h:882
msgid "Hagerstown"
-msgstr ""
+msgstr "Hagerstown"
#: my-evolution/Locations.h:884
msgid "Hailey-Sun Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Hailey-Sun Valley"
#: my-evolution/Locations.h:885
msgid "Haines"
-msgstr ""
+msgstr "Haines"
#: my-evolution/Locations.h:887
msgid "Hakodate Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Hakodate Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:888
msgid "Halifax"
-msgstr ""
+msgstr "Halifax"
#: my-evolution/Locations.h:889
msgid "Hamamatsu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Hamamatsu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:890
msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "Hamburg"
#: my-evolution/Locations.h:891
msgid "Hamburg-Finkenwerder"
-msgstr ""
+msgstr "Hamburg-Finkenwerder"
#: my-evolution/Locations.h:892
msgid "Hamilton"
-msgstr ""
+msgstr "Hamilton"
#: my-evolution/Locations.h:893
msgid "Hammerfest"
-msgstr ""
+msgstr "Hammerfest"
#: my-evolution/Locations.h:894
msgid "Hampton"
-msgstr ""
+msgstr "Hampton"
#: my-evolution/Locations.h:895
msgid "Hanamaki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Hanamaki Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:896
msgid "Hancock"
-msgstr ""
+msgstr "Hancock"
#: my-evolution/Locations.h:897
msgid "Hangzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Hangzhou"
#: my-evolution/Locations.h:898
msgid "Hanksville"
-msgstr ""
+msgstr "Hanksville"
#: my-evolution/Locations.h:899
msgid "Hannover"
-msgstr ""
+msgstr "Hannover"
#: my-evolution/Locations.h:900
msgid "Ha Noi"
-msgstr ""
+msgstr "Hanoi"
#: my-evolution/Locations.h:901
msgid "Harbor Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Harbor Beach"
#: my-evolution/Locations.h:902
msgid "Harlingen"
-msgstr ""
+msgstr "Harlingen"
#: my-evolution/Locations.h:903
msgid "Harlowton"
-msgstr ""
+msgstr "Harlowton"
#: my-evolution/Locations.h:904
msgid "Harrisburg"
-msgstr ""
+msgstr "Harrisburg"
#: my-evolution/Locations.h:905
msgid "Harrison"
-msgstr ""
+msgstr "Harrison"
#: my-evolution/Locations.h:906
msgid "Harstad/Narvik/Evenes"
-msgstr ""
+msgstr "Harstad/Narvik/Evenes"
#: my-evolution/Locations.h:907
msgid "Hartford"
-msgstr ""
+msgstr "Hartford"
#: my-evolution/Locations.h:908
msgid "Hassi-Messaoud"
-msgstr ""
+msgstr "Hassi-Messaoud"
#: my-evolution/Locations.h:909
msgid "Hastings"
-msgstr ""
+msgstr "Hastings"
#: my-evolution/Locations.h:910
msgid "Haugesund"
-msgstr ""
+msgstr "Haugesund"
#: my-evolution/Locations.h:911
msgid "Havre"
-msgstr ""
+msgstr "Havre"
#: my-evolution/Locations.h:912
msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaii"
#: my-evolution/Locations.h:913
msgid "Hawthorne"
-msgstr ""
+msgstr "Hawthorne"
#: my-evolution/Locations.h:914
msgid "Hayden"
-msgstr ""
+msgstr "Hayden"
#: my-evolution/Locations.h:915
msgid "Hayes River"
-msgstr ""
+msgstr "Hayes River"
#: my-evolution/Locations.h:916
msgid "Hays"
-msgstr ""
+msgstr "Hays"
#: my-evolution/Locations.h:917
msgid "Hayward"
-msgstr ""
+msgstr "Hayward"
#: my-evolution/Locations.h:918
msgid "Healy River"
-msgstr ""
+msgstr "Healy River"
#: my-evolution/Locations.h:919
msgid "Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Helena"
#: my-evolution/Locations.h:920
msgid "Helsinki"
@@ -16601,1111 +16646,1111 @@ msgstr "Helsingi"
#: my-evolution/Locations.h:921
msgid "Henderson"
-msgstr ""
+msgstr "Henderson"
#: my-evolution/Locations.h:922
msgid "Hengchun"
-msgstr ""
+msgstr "Hengchun"
#: my-evolution/Locations.h:923
msgid "Hermosillo"
-msgstr ""
+msgstr "Hermosillo"
#: my-evolution/Locations.h:924
msgid "Hibbing"
-msgstr ""
+msgstr "Hibbing"
#: my-evolution/Locations.h:925
msgid "Hickory"
-msgstr ""
+msgstr "Hickory"
#: my-evolution/Locations.h:926
msgid "Hill City"
-msgstr ""
+msgstr "Hill City"
#: my-evolution/Locations.h:927
msgid "Hillsboro"
-msgstr ""
+msgstr "Hillsboro"
#: my-evolution/Locations.h:928
msgid "Hilo"
-msgstr ""
+msgstr "Hilo"
#: my-evolution/Locations.h:929
msgid "Hinesville"
-msgstr ""
+msgstr "Hinesville"
#: my-evolution/Locations.h:930
msgid "Hiroshima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Hiroshima Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:931
msgid "Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "Hobart"
#: my-evolution/Locations.h:932
msgid "Hobbs"
-msgstr ""
+msgstr "Hobbs"
#: my-evolution/Locations.h:933
msgid "Ho Chi Minh"
-msgstr ""
+msgstr "Ho Chi Minh"
#: my-evolution/Locations.h:934
msgid "Hodeidah"
-msgstr ""
+msgstr "Hodeidah"
#: my-evolution/Locations.h:935
msgid "Hof"
-msgstr ""
+msgstr "Hof"
#: my-evolution/Locations.h:936
msgid "Hoffman"
-msgstr ""
+msgstr "Hoffman"
#: my-evolution/Locations.h:937
msgid "Hofu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Hofu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:938
msgid "Hohenems"
-msgstr ""
+msgstr "Hohenems"
#: my-evolution/Locations.h:939
msgid "Holguin"
-msgstr ""
+msgstr "Holguin"
#: my-evolution/Locations.h:940
msgid "Homer"
-msgstr ""
+msgstr "Homer"
#: my-evolution/Locations.h:941
msgid "Homestead AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Homestead AFB"
#: my-evolution/Locations.h:942
msgid "Hondo"
-msgstr ""
+msgstr "Hondo"
#: my-evolution/Locations.h:945
msgid "Honningsvag"
-msgstr ""
+msgstr "Honningsvag"
#: my-evolution/Locations.h:946
msgid "Honolulu"
-msgstr ""
+msgstr "Honolulu"
#: my-evolution/Locations.h:947
msgid "Hoonah"
-msgstr ""
+msgstr "Hoonah"
#: my-evolution/Locations.h:948
msgid "Hoquiam"
-msgstr ""
+msgstr "Hoquiam"
#: my-evolution/Locations.h:949
msgid "Hot Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Hot Springs"
#: my-evolution/Locations.h:950
msgid "Houghton Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Houghton Lake"
#: my-evolution/Locations.h:951
msgid "Houlton"
-msgstr ""
+msgstr "Houlton"
#: my-evolution/Locations.h:952
msgid "Houma"
-msgstr ""
+msgstr "Houma"
#: my-evolution/Locations.h:953
msgid "Houston-Bush"
-msgstr ""
+msgstr "Houston-Bush"
#: my-evolution/Locations.h:954
msgid "Houston-Clover"
-msgstr ""
+msgstr "Houston-Clover"
#: my-evolution/Locations.h:955
msgid "Houston-Ellington Field"
-msgstr ""
+msgstr "Houston-Ellington Field"
#: my-evolution/Locations.h:956
msgid "Houston-Hobby"
-msgstr ""
+msgstr "Houston-Hobby"
#: my-evolution/Locations.h:957
msgid "Houston-Hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Houston-Hooks"
#: my-evolution/Locations.h:958
msgid "Howard AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Howard AFB"
#: my-evolution/Locations.h:959
msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchu"
#: my-evolution/Locations.h:960
msgid "Huanuco"
-msgstr ""
+msgstr "Huanuco"
#: my-evolution/Locations.h:961
msgid "Huehuetenango"
-msgstr ""
+msgstr "Huehuetenango"
#: my-evolution/Locations.h:962
msgid "Hulien"
-msgstr ""
+msgstr "Hulien"
#: my-evolution/Locations.h:963
msgid "Humberside"
-msgstr ""
+msgstr "Humberside"
#: my-evolution/Locations.h:965
msgid "Huntington"
-msgstr ""
+msgstr "Huntington"
#: my-evolution/Locations.h:966
msgid "Huntsville"
-msgstr ""
+msgstr "Huntsville"
#: my-evolution/Locations.h:967
msgid "Hurlburt"
-msgstr ""
+msgstr "Hurlburt"
#: my-evolution/Locations.h:968
msgid "Huron"
-msgstr ""
+msgstr "Huron"
#: my-evolution/Locations.h:969
msgid "Hutchinson"
-msgstr ""
+msgstr "Hutchinson"
#: my-evolution/Locations.h:970
msgid "Hyakuri Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Hyakuri Ab"
#: my-evolution/Locations.h:971
msgid "Hyannis"
-msgstr ""
+msgstr "Hyannis"
#: my-evolution/Locations.h:972
msgid "Hyderabad"
-msgstr ""
+msgstr "Hyderabad"
#: my-evolution/Locations.h:973
msgid "Hyeres-Le Palyvestre"
-msgstr ""
+msgstr "Hyeres-Le Palyvestre"
#: my-evolution/Locations.h:974
msgid "Iasi"
-msgstr ""
+msgstr "Iasi"
#: my-evolution/Locations.h:975
msgid "Ibiza"
-msgstr ""
+msgstr "Ibiza"
#: my-evolution/Locations.h:977
msgid "Ichikawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ichikawa"
#: my-evolution/Locations.h:978
msgid "Idaho"
-msgstr ""
+msgstr "Idaho"
#: my-evolution/Locations.h:979
msgid "Idaho Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Idaho Falls"
#: my-evolution/Locations.h:980
msgid "Iguazu"
-msgstr ""
+msgstr "Iguazu"
#: my-evolution/Locations.h:981
msgid "Iki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Iki Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:982
msgid "Ilan"
-msgstr ""
+msgstr "Ilan"
#: my-evolution/Locations.h:983
msgid "Iliamna"
-msgstr ""
+msgstr "Iliamna"
#: my-evolution/Locations.h:984
msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Illinois"
#: my-evolution/Locations.h:985
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial"
#: my-evolution/Locations.h:986
msgid "Imperial (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial (2)"
#: my-evolution/Locations.h:987
msgid "Imperial Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial Beach"
#: my-evolution/Locations.h:988
msgid "In Amenas"
-msgstr ""
+msgstr "In Amenas"
#: my-evolution/Locations.h:990
msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "Indiana"
#: my-evolution/Locations.h:991
msgid "Indianapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Indianapolis"
#: my-evolution/Locations.h:992
msgid "Indian Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Indian Springs"
#: my-evolution/Locations.h:993
msgid "Innsbruck"
-msgstr ""
+msgstr "Innsbruck"
#: my-evolution/Locations.h:994
msgid "International Falls"
-msgstr ""
+msgstr "International Falls"
#: my-evolution/Locations.h:995
msgid "Intracoastal"
-msgstr ""
+msgstr "Intracoastal"
#: my-evolution/Locations.h:996
msgid "Inverness"
-msgstr ""
+msgstr "Inverness"
#: my-evolution/Locations.h:997
msgid "Inyokern"
-msgstr ""
+msgstr "Inyokern"
#: my-evolution/Locations.h:998
msgid "Iowa"
-msgstr ""
+msgstr "Iowa"
#: my-evolution/Locations.h:999
msgid "Iowa City"
-msgstr ""
+msgstr "Iowa City"
#: my-evolution/Locations.h:1000
msgid "Iqaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Iqaluit"
#: my-evolution/Locations.h:1001
msgid "Iquique/Diego Arac"
-msgstr ""
+msgstr "Iquique/Diego Arac"
#: my-evolution/Locations.h:1002
msgid "Iquitos"
-msgstr ""
+msgstr "Iquitos"
#: my-evolution/Locations.h:1003
msgid "Iraklion"
-msgstr ""
+msgstr "Iraklion"
#: my-evolution/Locations.h:1004
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Iraan"
#: my-evolution/Locations.h:1006
msgid "Iron Mountain"
-msgstr ""
+msgstr "Iron Mountain"
#: my-evolution/Locations.h:1007
msgid "Ironwood"
-msgstr ""
+msgstr "Ironwood"
#: my-evolution/Locations.h:1008
msgid "Iruma Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Iruma Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1009
msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "Islamabad"
#: my-evolution/Locations.h:1010
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "Mani saar"
#: my-evolution/Locations.h:1011
msgid "Islip"
-msgstr ""
+msgstr "Islip"
#: my-evolution/Locations.h:1012
msgid "Istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Istanbul"
#: my-evolution/Locations.h:1013
msgid "Itaituba"
-msgstr ""
+msgstr "Itaituba"
#: my-evolution/Locations.h:1015
msgid "Ithaca"
-msgstr ""
+msgstr "Ithaca"
#: my-evolution/Locations.h:1016
msgid "Iwakuni MCAS"
-msgstr ""
+msgstr "Iwakuni MCAS"
#: my-evolution/Locations.h:1017
msgid "Iwojima"
-msgstr ""
+msgstr "Iwojima"
#: my-evolution/Locations.h:1018
msgid "Ixtapa"
-msgstr ""
+msgstr "Ixtapa"
#: my-evolution/Locations.h:1019
msgid "Izmir/Adnan Menderes"
-msgstr ""
+msgstr "Izmir/Adnan Menderes"
#: my-evolution/Locations.h:1020
msgid "Izmir/Cigli"
-msgstr ""
+msgstr "Izmir/Cigli"
#: my-evolution/Locations.h:1021
msgid "Izmit"
-msgstr ""
+msgstr "Izmit"
#: my-evolution/Locations.h:1022
msgid "Izumo Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Izumo Lennuväli"
#: my-evolution/Locations.h:1023
msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "Jackson"
#: my-evolution/Locations.h:1024
msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "Jacksonville"
#: my-evolution/Locations.h:1025
msgid "Jacksonville-Craig Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Jacksonville-Craigi Lennuväli"
#: my-evolution/Locations.h:1026
msgid "Jacksonville NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Jacksonville NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1027
msgid "Jaffrey"
-msgstr ""
+msgstr "Jaffrey"
#: my-evolution/Locations.h:1029
msgid "Jamestown"
-msgstr ""
+msgstr "Jamestown"
#: my-evolution/Locations.h:1030
msgid "Janesville"
-msgstr ""
+msgstr "Janesville"
#: my-evolution/Locations.h:1031
msgid "Jan Smuts"
-msgstr ""
+msgstr "Jan Smuts"
#: my-evolution/Locations.h:1033
msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Jeddah King Abdul Azizi Rahvusvaheline Lennuväli"
#: my-evolution/Locations.h:1034
msgid "Jefferson City"
-msgstr ""
+msgstr "Jefferson City"
#: my-evolution/Locations.h:1035
msgid "Jerez"
-msgstr ""
+msgstr "Jerez"
#: my-evolution/Locations.h:1036
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Jersey"
#: my-evolution/Locations.h:1037
msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Jinotega"
#: my-evolution/Locations.h:1038
msgid "Johan A. Pengel"
-msgstr ""
+msgstr "Johan A. Pengel"
#: my-evolution/Locations.h:1039
msgid "Johnstown"
-msgstr ""
+msgstr "Johnstown"
#: my-evolution/Locations.h:1040
msgid "Jonesboro"
-msgstr ""
+msgstr "Jonesboro"
#: my-evolution/Locations.h:1041
msgid "Jonkoping"
-msgstr ""
+msgstr "Jönköping"
#: my-evolution/Locations.h:1042
msgid "Joplin"
-msgstr ""
+msgstr "Joplin"
#: my-evolution/Locations.h:1044
msgid "Juanjui"
-msgstr ""
+msgstr "Juanjui"
#: my-evolution/Locations.h:1045
msgid "Juan Santamaria"
-msgstr ""
+msgstr "Juan Santamaria"
#: my-evolution/Locations.h:1046
msgid "Juigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Juigalpa"
#: my-evolution/Locations.h:1047
msgid "Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Jujuy"
#: my-evolution/Locations.h:1048
msgid "Juliaca"
-msgstr ""
+msgstr "Juliaca"
#: my-evolution/Locations.h:1049
msgid "Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Junction"
#: my-evolution/Locations.h:1050
msgid "Juneau"
-msgstr ""
+msgstr "Juneau"
#: my-evolution/Locations.h:1051
msgid "Kadena Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kadena Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1052
msgid "Kagoshima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kagoshima Lennuväli"
#: my-evolution/Locations.h:1053
msgid "Kahului"
-msgstr ""
+msgstr "Kahului"
#: my-evolution/Locations.h:1054
msgid "Kailua-Kona"
-msgstr ""
+msgstr "Kailua-Kona"
#: my-evolution/Locations.h:1055
msgid "Kake"
-msgstr ""
+msgstr "Kake"
#: my-evolution/Locations.h:1056
msgid "Kalamata"
-msgstr ""
+msgstr "Kalamata"
#: my-evolution/Locations.h:1057
msgid "Kalamazoo"
-msgstr ""
+msgstr "Kalamazoo"
#: my-evolution/Locations.h:1058
msgid "Kalispell"
-msgstr ""
+msgstr "Kalispell"
#: my-evolution/Locations.h:1059
msgid "Kamigoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kamigoto"
#: my-evolution/Locations.h:1060
msgid "Kaneohe"
-msgstr ""
+msgstr "Kaneohe"
#: my-evolution/Locations.h:1061
msgid "Kangshan"
-msgstr ""
+msgstr "Kangshan"
#: my-evolution/Locations.h:1062
msgid "Kanoya Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kanoya Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1063
msgid "Kansai International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kansai Rahvusvaheline Lennuväli"
#: my-evolution/Locations.h:1064
msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas"
#: my-evolution/Locations.h:1065
msgid "Kansas City"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas City"
#: my-evolution/Locations.h:1066
msgid "Kansas City-Gladstone"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas City-Gladstone"
#: my-evolution/Locations.h:1067
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
#: my-evolution/Locations.h:1068
msgid "Karachi"
-msgstr ""
+msgstr "Karachi"
#: my-evolution/Locations.h:1069
msgid "Karup"
-msgstr ""
+msgstr "Karup"
#: my-evolution/Locations.h:1070
msgid "Kassel-Calden"
-msgstr ""
+msgstr "Kassel-Calden"
#: my-evolution/Locations.h:1071
msgid "Kasumigaura Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kasumigaura Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1072
msgid "Kasuminome Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kasuminome Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1073
msgid "Katowice"
-msgstr ""
+msgstr "Katowice"
#: my-evolution/Locations.h:1074
msgid "Kavala"
-msgstr ""
+msgstr "Kavala"
#: my-evolution/Locations.h:1075
msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Kayseri"
#: my-evolution/Locations.h:1076
msgid "Kazan"
-msgstr ""
+msgstr "Kaasan"
#: my-evolution/Locations.h:1077
msgid "Kearney"
-msgstr ""
+msgstr "Kearney"
#: my-evolution/Locations.h:1078
msgid "Keene"
-msgstr ""
+msgstr "Keene"
#: my-evolution/Locations.h:1079
msgid "Kefallinia"
-msgstr ""
+msgstr "Kefallinia"
#: my-evolution/Locations.h:1080
msgid "Keflavik"
-msgstr ""
+msgstr "Keflavik"
#: my-evolution/Locations.h:1081
msgid "Kenai"
-msgstr ""
+msgstr "Kenai"
#: my-evolution/Locations.h:1082
msgid "Kenosha"
-msgstr ""
+msgstr "Kenosha"
#: my-evolution/Locations.h:1083
msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Kentucky"
#: my-evolution/Locations.h:1084
msgid "Keokuk"
-msgstr ""
+msgstr "Keokuk"
#: my-evolution/Locations.h:1085
msgid "Kerkira"
-msgstr ""
+msgstr "Kerkira"
#: my-evolution/Locations.h:1086
msgid "Kerman"
-msgstr ""
+msgstr "Kerman"
#: my-evolution/Locations.h:1087
msgid "Ketchikan"
-msgstr ""
+msgstr "Ketchikan"
#: my-evolution/Locations.h:1088
msgid "Key West"
-msgstr ""
+msgstr "Key West"
#: my-evolution/Locations.h:1089
msgid "Key West NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Key West NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1090
msgid "Khabarovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Habarovsvk"
#: my-evolution/Locations.h:1091
msgid "Khamis Mushait"
-msgstr ""
+msgstr "Khamis Mushait"
#: my-evolution/Locations.h:1092
msgid "Kikai Island"
-msgstr ""
+msgstr "Kikai Island"
#: my-evolution/Locations.h:1093
msgid "Killeen"
-msgstr ""
+msgstr "Killeen"
#: my-evolution/Locations.h:1094
msgid "Killeen-Ft Hood"
-msgstr ""
+msgstr "Killeen-Ft Hood"
#: my-evolution/Locations.h:1095
msgid "Killeen-Gray AAF"
-msgstr ""
+msgstr "Killeen-Gray AAF"
#: my-evolution/Locations.h:1096
msgid "King Khaled International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "King Khaledi Rahvusvaheline Lennuväli"
#: my-evolution/Locations.h:1097
msgid "Kingman"
-msgstr ""
+msgstr "Kingman"
#: my-evolution/Locations.h:1098
msgid "King Salmon"
-msgstr ""
+msgstr "King Salmon"
#: my-evolution/Locations.h:1099
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston"
#: my-evolution/Locations.h:1100
msgid "Kingsville"
-msgstr ""
+msgstr "Kingsville"
#: my-evolution/Locations.h:1101
msgid "Kinloss"
-msgstr ""
+msgstr "Kinloss"
#: my-evolution/Locations.h:1102
msgid "Kinston"
-msgstr ""
+msgstr "Kinston"
#: my-evolution/Locations.h:1103
msgid "Kirkenes"
-msgstr ""
+msgstr "Kirkenes"
#: my-evolution/Locations.h:1104
msgid "Kirksville"
-msgstr ""
+msgstr "Kirksville"
#: my-evolution/Locations.h:1105
msgid "Kiruna"
-msgstr ""
+msgstr "Kiruna"
#: my-evolution/Locations.h:1106
msgid "Kisarazu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kisarazu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1107
msgid "Kishineu"
-msgstr ""
+msgstr "Kishineu"
#: my-evolution/Locations.h:1108
msgid "Kitakyushu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kitakyushu Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1109
msgid "Klagenfurt"
-msgstr ""
+msgstr "Klagenfurt"
#: my-evolution/Locations.h:1110
msgid "Klamath Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Klamath Falls"
#: my-evolution/Locations.h:1111
msgid "Klawock"
-msgstr ""
+msgstr "Klawock"
#: my-evolution/Locations.h:1112
msgid "Kleine Brogel"
-msgstr ""
+msgstr "Kleine Brogel"
#: my-evolution/Locations.h:1113
msgid "Kliningrad"
-msgstr ""
+msgstr "Kaliningrad"
#: my-evolution/Locations.h:1114
msgid "Knoxville"
-msgstr ""
+msgstr "Knoxville"
#: my-evolution/Locations.h:1115
msgid "Knoxville-Downtown"
-msgstr ""
+msgstr "Knoxville-Downtown"
#: my-evolution/Locations.h:1116
msgid "Kobenhavn/Kastrup"
-msgstr ""
+msgstr "Kopenhaagen/Kastrup"
#: my-evolution/Locations.h:1117
msgid "Kobenhavn/Roskilde"
-msgstr ""
+msgstr "Kopenhaagen/Roskilde"
#: my-evolution/Locations.h:1118
msgid "Kochi Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kochi Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1119
msgid "Kodiak"
-msgstr ""
+msgstr "Kodiak"
#: my-evolution/Locations.h:1120
msgid "Kogalniceanu"
-msgstr ""
+msgstr "Kogalniceanu"
#: my-evolution/Locations.h:1121
msgid "Kogalym"
-msgstr ""
+msgstr "Kogalym"
#: my-evolution/Locations.h:1122
msgid "Koksijde"
-msgstr ""
+msgstr "Koksijde"
#: my-evolution/Locations.h:1123
msgid "Kolding/Vandrup"
-msgstr ""
+msgstr "Kolding/Vandrup"
#: my-evolution/Locations.h:1124
msgid "Koln/Bonn"
-msgstr ""
+msgstr "Köln/Bonn"
#: my-evolution/Locations.h:1125
msgid "Komatsu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Komatsu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1126
msgid "Komatsujima Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Komatsujima Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1127
msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "Konya"
#: my-evolution/Locations.h:1128
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Korea Demokraatlik Rahvavabariik"
#: my-evolution/Locations.h:1129
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Korea Vabariik"
#: my-evolution/Locations.h:1130
msgid "Kos"
-msgstr ""
+msgstr "Kos"
#: my-evolution/Locations.h:1131
msgid "Kotzebue"
-msgstr ""
+msgstr "Kotzebue"
#: my-evolution/Locations.h:1132
msgid "Kozani"
-msgstr ""
+msgstr "Kozani"
#: my-evolution/Locations.h:1133
msgid "Krakow"
-msgstr ""
+msgstr "Krakow"
#: my-evolution/Locations.h:1134
msgid "Krasnodar"
-msgstr ""
+msgstr "Krasnodar"
#: my-evolution/Locations.h:1135
msgid "Krasnoyarsk"
-msgstr ""
+msgstr "Krasnojarsk"
#: my-evolution/Locations.h:1136
msgid "Kristiansand/Kjevik"
-msgstr ""
+msgstr "Kristiansand/Kjevik"
#: my-evolution/Locations.h:1137
msgid "Kristiansund/Kvernberget"
-msgstr ""
+msgstr "Kristiansund/Kvernberget"
#: my-evolution/Locations.h:1138
msgid "Kumamoto Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kumamoto Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1139
msgid "Kunming"
-msgstr ""
+msgstr "Kunming"
#: my-evolution/Locations.h:1140
msgid "Kushiro Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kushiro Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1142
msgid "La Ceiba"
-msgstr ""
+msgstr "La Ceiba"
#: my-evolution/Locations.h:1143
msgid "Laconia"
-msgstr ""
+msgstr "Laconia"
#: my-evolution/Locations.h:1144
msgid "La Coruna"
-msgstr ""
+msgstr "La Coruna"
#: my-evolution/Locations.h:1145
msgid "La Crosse"
-msgstr ""
+msgstr "La Crosse"
#: my-evolution/Locations.h:1146
msgid "La Esperanza"
-msgstr ""
+msgstr "La Esperanza"
#: my-evolution/Locations.h:1147
msgid "Lafayette"
-msgstr ""
+msgstr "Lafayette"
#: my-evolution/Locations.h:1148
msgid "La Grande"
-msgstr ""
+msgstr "La Grande"
#: my-evolution/Locations.h:1149
msgid "Lahaina"
-msgstr ""
+msgstr "Lahaina"
#: my-evolution/Locations.h:1150
msgid "Lahore"
-msgstr ""
+msgstr "Lahore"
#: my-evolution/Locations.h:1151
msgid "Lajes"
-msgstr ""
+msgstr "Lajes"
#: my-evolution/Locations.h:1152
msgid "La Junta"
-msgstr ""
+msgstr "La Junta"
#: my-evolution/Locations.h:1153
msgid "Lake Charles"
-msgstr ""
+msgstr "Lake Charles"
#: my-evolution/Locations.h:1154
msgid "Lake Hood"
-msgstr ""
+msgstr "Lake Hood"
#: my-evolution/Locations.h:1155
msgid "Lakehurst"
-msgstr ""
+msgstr "Lakehurst"
#: my-evolution/Locations.h:1156
msgid "Lakeland"
-msgstr ""
+msgstr "Lakeland"
#: my-evolution/Locations.h:1157
msgid "Lake Tahoe"
-msgstr ""
+msgstr "Lake Tahoe"
#: my-evolution/Locations.h:1158
msgid "Lakeview"
-msgstr ""
+msgstr "Lakeview"
#: my-evolution/Locations.h:1159
msgid "Lamar"
-msgstr ""
+msgstr "Lamar"
#: my-evolution/Locations.h:1160
msgid "La Mesa"
-msgstr ""
+msgstr "La Mesa"
#: my-evolution/Locations.h:1161
msgid "Lamezia"
-msgstr ""
+msgstr "Lamezia"
#: my-evolution/Locations.h:1162
msgid "Lamoni"
-msgstr ""
+msgstr "Lamoni"
#: my-evolution/Locations.h:1163
msgid "Lampedusa"
-msgstr ""
+msgstr "Lampedusa"
#: my-evolution/Locations.h:1164
msgid "Lanai"
-msgstr ""
+msgstr "Lanai"
#: my-evolution/Locations.h:1165
msgid "Lancaster"
-msgstr ""
+msgstr "Lancaster"
#: my-evolution/Locations.h:1166
msgid "Lander"
-msgstr ""
+msgstr "Lander"
#: my-evolution/Locations.h:1167
msgid "Langebaanweg"
-msgstr ""
+msgstr "Langebaanweg"
#: my-evolution/Locations.h:1168
msgid "Langley AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Langley AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1169
msgid "Lannion"
-msgstr ""
+msgstr "Lannion"
#: my-evolution/Locations.h:1170
msgid "Lansing"
-msgstr ""
+msgstr "Lansing"
#: my-evolution/Locations.h:1171
msgid "Lanzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzhou"
#: my-evolution/Locations.h:1172
msgid "La Paz"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz"
#: my-evolution/Locations.h:1173
msgid "La Paz/Alto"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz/Alto"
#: my-evolution/Locations.h:1174
msgid "Laramie"
-msgstr ""
+msgstr "Laramie"
#: my-evolution/Locations.h:1175
msgid "Laredo"
-msgstr ""
+msgstr "Laredo"
#: my-evolution/Locations.h:1176
msgid "Larnaka"
-msgstr ""
+msgstr "Larnaka"
#: my-evolution/Locations.h:1177
msgid "La Romana"
-msgstr ""
+msgstr "La Romana"
#: my-evolution/Locations.h:1178
msgid "Las Americas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Americas"
#: my-evolution/Locations.h:1179
msgid "Las Tunas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Tunas"
#: my-evolution/Locations.h:1180
msgid "Las Vegas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Vegas"
#: my-evolution/Locations.h:1181
msgid "Latina"
-msgstr ""
+msgstr "Latina"
#: my-evolution/Locations.h:1182
msgid "Latrobe"
-msgstr ""
+msgstr "Latrobe"
#: my-evolution/Locations.h:1184
msgid "Laughlin"
-msgstr ""
+msgstr "Laughlin"
#: my-evolution/Locations.h:1185
msgid "Laurel"
-msgstr ""
+msgstr "Laurel"
#: my-evolution/Locations.h:1186
msgid "La Verne"
-msgstr ""
+msgstr "La Verne"
#: my-evolution/Locations.h:1187
msgid "Lawrence"
-msgstr ""
+msgstr "Lawrence"
#: my-evolution/Locations.h:1188
msgid "Lawton"
-msgstr ""
+msgstr "Lawton"
#: my-evolution/Locations.h:1189
msgid "Leadville"
-msgstr ""
+msgstr "Leadville"
#: my-evolution/Locations.h:1190
msgid "Learmouth"
-msgstr ""
+msgstr "Learmouth"
#: my-evolution/Locations.h:1192
msgid "Lecce"
-msgstr ""
+msgstr "Lecce"
#: my-evolution/Locations.h:1193
msgid "Leeds and Bradford"
-msgstr ""
+msgstr "Leeds ja Bradford"
#: my-evolution/Locations.h:1194
msgid "Leesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Leesburg"
#: my-evolution/Locations.h:1195
msgid "Leeuwarden"
-msgstr ""
+msgstr "Leeuwarden"
#: my-evolution/Locations.h:1196
msgid "Le Havre-Octeville"
-msgstr ""
+msgstr "Le Havre-Octeville"
#: my-evolution/Locations.h:1197
msgid "Leipzig-Schkeuditz"
-msgstr ""
+msgstr "Leipzig-Schkeuditz"
#: my-evolution/Locations.h:1198
msgid "Leknes"
-msgstr ""
+msgstr "Leknes"
#: my-evolution/Locations.h:1199
msgid "Le Mans"
-msgstr ""
+msgstr "Le Mans"
#: my-evolution/Locations.h:1200
msgid "Le Marine"
-msgstr ""
+msgstr "Le Marine"
#: my-evolution/Locations.h:1201
msgid "Lemmon"
-msgstr ""
+msgstr "Lemmon"
#: my-evolution/Locations.h:1202
msgid "Lemoore"
-msgstr ""
+msgstr "Lemoore"
#: my-evolution/Locations.h:1203
msgid "Leticia/Vasquez Cobo"
-msgstr ""
+msgstr "Leticia/Vasquez Cobo"
#: my-evolution/Locations.h:1204
msgid "Le Touquet"
-msgstr ""
+msgstr "Le Touquet"
#: my-evolution/Locations.h:1205
msgid "Leuchars"
-msgstr ""
+msgstr "Leuchars"
#: my-evolution/Locations.h:1206
msgid "Lewisburg"
-msgstr ""
+msgstr "Lewisburg"
#: my-evolution/Locations.h:1207
msgid "Lewiston"
-msgstr ""
+msgstr "Lewiston"
#: my-evolution/Locations.h:1208
msgid "Lewistown"
-msgstr ""
+msgstr "Lewistown"
#: my-evolution/Locations.h:1209
msgid "Lexington"
-msgstr ""
+msgstr "Lexington"
#: my-evolution/Locations.h:1210
msgid "Liberal"
-msgstr ""
+msgstr "Liberal"
#: my-evolution/Locations.h:1212
msgid "Libya"
@@ -17713,839 +17758,839 @@ msgstr "Liibüa"
#: my-evolution/Locations.h:1213
msgid "Lichtenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Lichtenburg"
#: my-evolution/Locations.h:1214
msgid "Lidgerwood"
-msgstr ""
+msgstr "Lidgerwood"
#: my-evolution/Locations.h:1215
msgid "Liege"
-msgstr ""
+msgstr "Liege"
#: my-evolution/Locations.h:1216
msgid "Lihue"
-msgstr ""
+msgstr "Lihue"
#: my-evolution/Locations.h:1217
msgid "Lille-Lesquin"
-msgstr ""
+msgstr "Lille-Lesquin"
#: my-evolution/Locations.h:1218
msgid "Lima-Callao"
-msgstr ""
+msgstr "Lima-Callao"
#: my-evolution/Locations.h:1219
msgid "Limnos"
-msgstr ""
+msgstr "Limnos"
#: my-evolution/Locations.h:1220
msgid "Limoges"
-msgstr ""
+msgstr "Limoges"
#: my-evolution/Locations.h:1221
msgid "Limon"
-msgstr ""
+msgstr "Limon"
#: my-evolution/Locations.h:1222
msgid "Lincoln"
-msgstr ""
+msgstr "Lincoln"
#: my-evolution/Locations.h:1223
msgid "Linz"
-msgstr ""
+msgstr "Linz"
#: my-evolution/Locations.h:1224
msgid "Lisboa"
-msgstr ""
+msgstr "Lissabon"
#: my-evolution/Locations.h:1225
msgid "Lista"
-msgstr ""
+msgstr "Lista"
#: my-evolution/Locations.h:1226
msgid "Litchfield"
-msgstr ""
+msgstr "Litchfield"
#: my-evolution/Locations.h:1228
msgid "Little Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Little Rock"
#: my-evolution/Locations.h:1229
msgid "Little Rock AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Little Rock AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1230
msgid "Livermore"
-msgstr ""
+msgstr "Livermore"
#: my-evolution/Locations.h:1231
msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "Liverpool"
#: my-evolution/Locations.h:1232
msgid "Livingston"
-msgstr ""
+msgstr "Livingston"
#: my-evolution/Locations.h:1233
msgid "Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubljana"
#: my-evolution/Locations.h:1234
msgid "Logan"
-msgstr ""
+msgstr "Logan"
#: my-evolution/Locations.h:1235
msgid "Lolland Falster"
-msgstr ""
+msgstr "Lolland Falster"
#: my-evolution/Locations.h:1236
msgid "Lompoc"
-msgstr ""
+msgstr "Lompoc"
#: my-evolution/Locations.h:1237
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "London"
#: my-evolution/Locations.h:1238
msgid "London/City"
-msgstr ""
+msgstr "London/City"
#: my-evolution/Locations.h:1239
msgid "London/Gatwick"
-msgstr ""
+msgstr "London/Gatwick"
#: my-evolution/Locations.h:1240
msgid "London/Heathrow"
-msgstr ""
+msgstr "London/Heathrow"
#: my-evolution/Locations.h:1241
msgid "London/Stansted"
-msgstr ""
+msgstr "London/Stansted"
#: my-evolution/Locations.h:1242
msgid "Londrina"
-msgstr ""
+msgstr "Londrina"
#: my-evolution/Locations.h:1243
msgid "Lone Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Lone Rock"
#: my-evolution/Locations.h:1244
msgid "Long Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Long Beach"
#: my-evolution/Locations.h:1245
msgid "Longview"
-msgstr ""
+msgstr "Longview"
#: my-evolution/Locations.h:1246
msgid "Lorient-Lann-Bihoue"
-msgstr ""
+msgstr "Lorient-Lann-Bihoue"
#: my-evolution/Locations.h:1247
msgid "Los Alamos"
-msgstr ""
+msgstr "Los Alamos"
#: my-evolution/Locations.h:1248
msgid "Los Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "Los Angeles"
#: my-evolution/Locations.h:1249
msgid "Los Mochis"
-msgstr ""
+msgstr "Los Mochis"
#: my-evolution/Locations.h:1250
msgid "Lossiemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Lossiemouth"
#: my-evolution/Locations.h:1251
msgid "Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Louisville"
#: my-evolution/Locations.h:1252
msgid "Louisville-Standiford Field"
-msgstr ""
+msgstr "Louisville-Standiford Field"
#: my-evolution/Locations.h:1253
msgid "Lousiana"
-msgstr ""
+msgstr "Lousiana"
#: my-evolution/Locations.h:1254
msgid "Lovelock"
-msgstr ""
+msgstr "Lovelock"
#: my-evolution/Locations.h:1255
msgid "Lubbock"
-msgstr ""
+msgstr "Lubbock"
#: my-evolution/Locations.h:1256
msgid "Lubeck-Blankensee"
-msgstr ""
+msgstr "Lüübek-Blankensee"
#: my-evolution/Locations.h:1257
msgid "Lufkin"
-msgstr ""
+msgstr "Lufkin"
#: my-evolution/Locations.h:1258
msgid "Lugano"
-msgstr ""
+msgstr "Lugano"
#: my-evolution/Locations.h:1259
msgid "Luqa"
-msgstr ""
+msgstr "Luqa"
#: my-evolution/Locations.h:1260
msgid "Luton"
-msgstr ""
+msgstr "Luton"
#: my-evolution/Locations.h:1262
msgid "Luxeuil"
-msgstr ""
+msgstr "Luxeuil"
#: my-evolution/Locations.h:1263
msgid "Luxor"
-msgstr ""
+msgstr "Luxor"
#: my-evolution/Locations.h:1264
msgid "Lynchburg"
-msgstr ""
+msgstr "Lynchburg"
#: my-evolution/Locations.h:1265
msgid "Lyneham"
-msgstr ""
+msgstr "Lyneham"
#: my-evolution/Locations.h:1266
msgid "Lyon-Bron"
-msgstr ""
+msgstr "Lyon-Bron"
#: my-evolution/Locations.h:1267
msgid "Lyon-Satolas"
-msgstr ""
+msgstr "Lyon-Satolas"
#: my-evolution/Locations.h:1268
msgid "Maastricht"
-msgstr ""
+msgstr "Maastricht"
#: my-evolution/Locations.h:1269
msgid "Macae"
-msgstr ""
+msgstr "Macae"
#: my-evolution/Locations.h:1270
msgid "Macapa"
-msgstr ""
+msgstr "Macapa"
#: my-evolution/Locations.h:1271
msgid "Maceio"
-msgstr ""
+msgstr "Maceio"
#: my-evolution/Locations.h:1272
msgid "Macon"
-msgstr ""
+msgstr "Macon"
#: my-evolution/Locations.h:1273
msgid "Madinah"
-msgstr ""
+msgstr "Madinah"
#: my-evolution/Locations.h:1274
msgid "Madison"
-msgstr ""
+msgstr "Madison"
#: my-evolution/Locations.h:1275
msgid "Madras/Minambakkam"
-msgstr ""
+msgstr "Madras/Minambakkam"
#: my-evolution/Locations.h:1276
msgid "Madrid (Barajas)"
-msgstr ""
+msgstr "Madrid (Barajas)"
#: my-evolution/Locations.h:1277
msgid "Madrid (Cuatro Vientos)"
-msgstr ""
+msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)"
#: my-evolution/Locations.h:1278
msgid "Magadan"
-msgstr ""
+msgstr "Magadan"
#: my-evolution/Locations.h:1279
msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "Magdalena"
#: my-evolution/Locations.h:1280
msgid "Maine"
-msgstr ""
+msgstr "Maine"
#: my-evolution/Locations.h:1281
msgid "Makhachkala"
-msgstr ""
+msgstr "Mahhatðkala"
#: my-evolution/Locations.h:1282
msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Makkah"
#: my-evolution/Locations.h:1283
msgid "Makung"
-msgstr ""
+msgstr "Makung"
#: my-evolution/Locations.h:1284
msgid "Malad City"
-msgstr ""
+msgstr "Malad City"
#: my-evolution/Locations.h:1285
msgid "Malaga"
-msgstr ""
+msgstr "Malaga"
#: my-evolution/Locations.h:1286
msgid "Malatya"
-msgstr ""
+msgstr "Malatya"
#: my-evolution/Locations.h:1287
msgid "Maldonado/Punta Est"
-msgstr ""
+msgstr "Maldonado/Punta Est"
#: my-evolution/Locations.h:1288
msgid "Malmo/Sturup"
-msgstr ""
+msgstr "Malmö/Sturup"
#: my-evolution/Locations.h:1290
msgid "Mammoth Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Mammoth Lakes"
#: my-evolution/Locations.h:1291
msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "Managua"
#: my-evolution/Locations.h:1292
msgid "Manassas"
-msgstr ""
+msgstr "Manassas"
#: my-evolution/Locations.h:1293
msgid "Manaus"
-msgstr ""
+msgstr "Manaus"
#: my-evolution/Locations.h:1294
msgid "Manchester"
-msgstr ""
+msgstr "Manchester"
#: my-evolution/Locations.h:1295
msgid "Mangilsan Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Mangilsan Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1296
msgid "Manhattan"
-msgstr ""
+msgstr "Manhattan"
#: my-evolution/Locations.h:1297
msgid "Manisa"
-msgstr ""
+msgstr "Manisa"
#: my-evolution/Locations.h:1298
msgid "Manistee"
-msgstr ""
+msgstr "Manistee"
#: my-evolution/Locations.h:1299
msgid "Manitoba"
-msgstr ""
+msgstr "Manitoba"
#: my-evolution/Locations.h:1300
msgid "Manitowoc"
-msgstr ""
+msgstr "Manitowoc"
#: my-evolution/Locations.h:1301
msgid "Mankato"
-msgstr ""
+msgstr "Mankato"
#: my-evolution/Locations.h:1302
msgid "Mansfield"
-msgstr ""
+msgstr "Mansfield"
#: my-evolution/Locations.h:1303
msgid "Manta"
-msgstr ""
+msgstr "Manta"
#: my-evolution/Locations.h:1304
msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
+msgstr "Manzanillo"
#: my-evolution/Locations.h:1305
msgid "Maraba"
-msgstr ""
+msgstr "Maraba"
#: my-evolution/Locations.h:1306
msgid "Maracaibo-La Chinita"
-msgstr ""
+msgstr "Maracaibo-La Chinita"
#: my-evolution/Locations.h:1307
msgid "Maracay-B.A.Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Maracay-B.A.Sucre"
#: my-evolution/Locations.h:1308
msgid "Marathon"
-msgstr ""
+msgstr "Marathon"
#: my-evolution/Locations.h:1309
msgid "Mar Del Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Mar Del Plata"
#: my-evolution/Locations.h:1310
msgid "Margarita"
-msgstr ""
+msgstr "Margarita"
#: my-evolution/Locations.h:1311
msgid "Marianna"
-msgstr ""
+msgstr "Marianna"
#: my-evolution/Locations.h:1312
msgid "Marib"
-msgstr ""
+msgstr "Marib"
#: my-evolution/Locations.h:1313
msgid "Maribor"
-msgstr ""
+msgstr "Maribor"
#: my-evolution/Locations.h:1314
msgid "Marietta"
-msgstr ""
+msgstr "Marietta"
#: my-evolution/Locations.h:1315
msgid "Marino di Ravenna"
-msgstr ""
+msgstr "Marino di Ravenna"
#: my-evolution/Locations.h:1316
msgid "Marion"
-msgstr ""
+msgstr "Marion"
#: my-evolution/Locations.h:1317
msgid "Marion-Wytheville"
-msgstr ""
+msgstr "Marion-Wytheville"
#: my-evolution/Locations.h:1318
msgid "Marquette"
-msgstr ""
+msgstr "Marquette"
#: my-evolution/Locations.h:1319
msgid "Marseille-Provence"
-msgstr ""
+msgstr "Marseille-Provence"
#: my-evolution/Locations.h:1320
msgid "Marseilles"
-msgstr ""
+msgstr "Marseilles"
#: my-evolution/Locations.h:1321
msgid "Marshall"
-msgstr ""
+msgstr "Marshall"
#: my-evolution/Locations.h:1322
msgid "Marshalltown"
-msgstr ""
+msgstr "Marshalltown"
#: my-evolution/Locations.h:1323
msgid "Marshfield"
-msgstr ""
+msgstr "Marshfield"
#: my-evolution/Locations.h:1324
msgid "Marte"
-msgstr ""
+msgstr "Marte"
#: my-evolution/Locations.h:1325
msgid "Marthas Vineyard"
-msgstr ""
+msgstr "Marthas Vineyard"
#: my-evolution/Locations.h:1326
msgid "Martinsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Martinsburg"
#: my-evolution/Locations.h:1327
msgid "Martinsville"
-msgstr ""
+msgstr "Martinsville"
#: my-evolution/Locations.h:1328
msgid "Maryland"
-msgstr ""
+msgstr "Maryland"
#: my-evolution/Locations.h:1329
msgid "Marysville"
-msgstr ""
+msgstr "Marysville"
#: my-evolution/Locations.h:1330
msgid "Marysville-Beale AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Marysville-Beale AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1331
msgid "Mashhad"
-msgstr ""
+msgstr "Mashhad"
#: my-evolution/Locations.h:1332
msgid "Masirah"
-msgstr ""
+msgstr "Masirah"
#: my-evolution/Locations.h:1333
msgid "Mason City"
-msgstr ""
+msgstr "Mason City"
#: my-evolution/Locations.h:1334
msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Massachusetts"
#: my-evolution/Locations.h:1335
msgid "Massena"
-msgstr ""
+msgstr "Massena"
#: my-evolution/Locations.h:1336
msgid "Matamoros"
-msgstr ""
+msgstr "Matamoros"
#: my-evolution/Locations.h:1337
msgid "Matsumoto Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Matsumoto Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1338
msgid "Matsushima Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Matsushima Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1339
msgid "Matsuyama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Matsuyama Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1340
msgid "Mattoon"
-msgstr ""
+msgstr "Mattoon"
#: my-evolution/Locations.h:1341
msgid "Mayaguez"
-msgstr ""
+msgstr "Mayaguez"
#: my-evolution/Locations.h:1342
msgid "Mayport"
-msgstr ""
+msgstr "Mayport"
#: my-evolution/Locations.h:1343
msgid "Mazatlan"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatlan"
#: my-evolution/Locations.h:1344
msgid "Mazu"
-msgstr ""
+msgstr "Mazu"
#: my-evolution/Locations.h:1345
msgid "McAlester"
-msgstr ""
+msgstr "McAlester"
#: my-evolution/Locations.h:1346
msgid "McAllen"
-msgstr ""
+msgstr "McAllen"
#: my-evolution/Locations.h:1347
msgid "McCall"
-msgstr ""
+msgstr "McCall"
#: my-evolution/Locations.h:1348
msgid "McCarthy"
-msgstr ""
+msgstr "McCarthy"
#: my-evolution/Locations.h:1349
msgid "McClellan"
-msgstr ""
+msgstr "McClellan"
#: my-evolution/Locations.h:1350
msgid "McComb"
-msgstr ""
+msgstr "McComb"
#: my-evolution/Locations.h:1351
msgid "McCook"
-msgstr ""
+msgstr "McCook"
#: my-evolution/Locations.h:1352
msgid "McGrath"
-msgstr ""
+msgstr "McGrath"
#: my-evolution/Locations.h:1353
msgid "Mc Gregor"
-msgstr ""
+msgstr "Mc Gregor"
#: my-evolution/Locations.h:1354
msgid "Meacham"
-msgstr ""
+msgstr "Meacham"
#: my-evolution/Locations.h:1355
msgid "Medford"
-msgstr ""
+msgstr "Medford"
#: my-evolution/Locations.h:1356
msgid "Medicine Lodge"
-msgstr ""
+msgstr "Medicine Lodge"
#: my-evolution/Locations.h:1357
msgid "Mehamn"
-msgstr ""
+msgstr "Mehamn"
#: my-evolution/Locations.h:1358
msgid "Mekoryuk"
-msgstr ""
+msgstr "Mekoryuk"
#: my-evolution/Locations.h:1359
msgid "Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "Melbourne"
#: my-evolution/Locations.h:1360
msgid "Melfa"
-msgstr ""
+msgstr "Melfa"
#: my-evolution/Locations.h:1361
msgid "Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Melilla"
#: my-evolution/Locations.h:1362
msgid "Memambetsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Memambetsu Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1363
msgid "Memphis"
-msgstr ""
+msgstr "Memphis"
#: my-evolution/Locations.h:1364
msgid "Memphis-NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Memphis-NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1365
msgid "Mendoza"
-msgstr ""
+msgstr "Mendoza"
#: my-evolution/Locations.h:1366
msgid "Mene Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Mene Grande"
#: my-evolution/Locations.h:1367
msgid "Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "Menominee"
#: my-evolution/Locations.h:1368
msgid "Menorca"
-msgstr ""
+msgstr "Menorca"
#: my-evolution/Locations.h:1369
msgid "Merced"
-msgstr ""
+msgstr "Merced"
#: my-evolution/Locations.h:1370
msgid "Merida"
-msgstr ""
+msgstr "Merida"
#: my-evolution/Locations.h:1371
msgid "Meridian"
-msgstr ""
+msgstr "Meridian"
#: my-evolution/Locations.h:1372
msgid "Meridian-Lauderdale"
-msgstr ""
+msgstr "Meridian-Lauderdale"
#: my-evolution/Locations.h:1373
msgid "Merril Field"
-msgstr ""
+msgstr "Merril Field"
#: my-evolution/Locations.h:1374
msgid "Mersa Matruh"
-msgstr ""
+msgstr "Mersa Matruh"
#: my-evolution/Locations.h:1375
msgid "Mesa-Falcon Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mesa-Falcon Field"
#: my-evolution/Locations.h:1376
msgid "Metabaru Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Metabaru Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1377
msgid "Metz-Frescaty"
-msgstr ""
+msgstr "Metz-Frescaty"
#: my-evolution/Locations.h:1378
msgid "Mexicali"
-msgstr ""
+msgstr "Mexicali"
#: my-evolution/Locations.h:1380
msgid "Miami"
-msgstr ""
+msgstr "Miami"
#: my-evolution/Locations.h:1381
msgid "Miami-Kendall"
-msgstr ""
+msgstr "Miami-Kendall"
#: my-evolution/Locations.h:1382
msgid "Miami-Opa Locka"
-msgstr ""
+msgstr "Miami-Opa Locka"
#: my-evolution/Locations.h:1383
msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Michigan"
#: my-evolution/Locations.h:1384
msgid "Middle East"
-msgstr ""
+msgstr "Lähis-Ida"
#: my-evolution/Locations.h:1385
msgid "Middleton Island"
-msgstr ""
+msgstr "Middleton Island"
#: my-evolution/Locations.h:1386
msgid "Middletown"
-msgstr ""
+msgstr "Middletown"
#: my-evolution/Locations.h:1387
msgid "Midland"
-msgstr ""
+msgstr "Midland"
#: my-evolution/Locations.h:1388
msgid "Miho Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Miho Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1389
msgid "Milano/Linate"
-msgstr ""
+msgstr "Milano/Linate"
#: my-evolution/Locations.h:1390
msgid "Milano/Malpensa"
-msgstr ""
+msgstr "Milano/Malpensa"
#: my-evolution/Locations.h:1391
msgid "Miles City"
-msgstr ""
+msgstr "Miles City"
#: my-evolution/Locations.h:1392
msgid "Milford"
-msgstr ""
+msgstr "Milford"
#: my-evolution/Locations.h:1393
msgid "Millinocket"
-msgstr ""
+msgstr "Millinocket"
#: my-evolution/Locations.h:1394
msgid "Millville"
-msgstr ""
+msgstr "Millville"
#: my-evolution/Locations.h:1395
msgid "Milton"
-msgstr ""
+msgstr "Milton"
#: my-evolution/Locations.h:1396
msgid "Milwaukee"
-msgstr ""
+msgstr "Milwaukee"
#: my-evolution/Locations.h:1397
msgid "Milwaukee-Timmerman"
-msgstr ""
+msgstr "Milwaukee-Timmerman"
#: my-evolution/Locations.h:1398
msgid "Minamitorishima"
-msgstr ""
+msgstr "Minamitorishima"
#: my-evolution/Locations.h:1399
msgid "Minatitlan"
-msgstr ""
+msgstr "Minatitlan"
#: my-evolution/Locations.h:1400
msgid "Minchumina"
-msgstr ""
+msgstr "Minchumina"
#: my-evolution/Locations.h:1401
msgid "Mineralnye Vody"
-msgstr ""
+msgstr "Mineralnõje Vodõ"
#: my-evolution/Locations.h:1402
msgid "Mineral Wells"
-msgstr ""
+msgstr "Mineral Wells"
#: my-evolution/Locations.h:1403
msgid "Minneapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Minneapolis"
#: my-evolution/Locations.h:1404
msgid "Minneapolis [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Minneapolis [2]"
#: my-evolution/Locations.h:1405
msgid "Minneapolis [3]"
-msgstr ""
+msgstr "Minneapolis [3]"
#: my-evolution/Locations.h:1406
msgid "Minnesota"
-msgstr ""
+msgstr "Minnesota"
#: my-evolution/Locations.h:1407
msgid "Minocqua"
-msgstr ""
+msgstr "Minocqua"
#: my-evolution/Locations.h:1408
msgid "Minot"
-msgstr ""
+msgstr "Minot"
#: my-evolution/Locations.h:1409
msgid "Minot AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Minot AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1410
msgid "Misawa Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Misawa Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1411
msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Mississippi"
#: my-evolution/Locations.h:1412
msgid "Missoula"
-msgstr ""
+msgstr "Missoula"
#: my-evolution/Locations.h:1413
msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Missouri"
#: my-evolution/Locations.h:1414
msgid "Mitchell"
-msgstr ""
+msgstr "Mitchell"
#: my-evolution/Locations.h:1415
msgid "Mitilini"
-msgstr ""
+msgstr "Mitilini"
#: my-evolution/Locations.h:1416
msgid "Miyakejima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Miyakejima Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1417
msgid "Miyazaki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Miyazaki Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1418
msgid "Moa"
-msgstr ""
+msgstr "Moa"
#: my-evolution/Locations.h:1419
msgid "Mobile Downtown"
-msgstr ""
+msgstr "Mobile Downtown"
#: my-evolution/Locations.h:1420
msgid "Mobile Regional Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Mobile Regionaalne Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1421
msgid "Mobridge"
-msgstr ""
+msgstr "Mobridge"
#: my-evolution/Locations.h:1422
msgid "Modesto"
-msgstr ""
+msgstr "Modesto"
#: my-evolution/Locations.h:1423
msgid "Mo I Rana"
-msgstr ""
+msgstr "Mo I Rana"
#: my-evolution/Locations.h:1424
msgid "Mojave"
-msgstr ""
+msgstr "Mojave"
#: my-evolution/Locations.h:1425
msgid "Molde"
-msgstr ""
+msgstr "Molde"
#: my-evolution/Locations.h:1426
msgid "Moldova"
@@ -18553,1635 +18598,1635 @@ msgstr "Moldova"
#: my-evolution/Locations.h:1427
msgid "Moline-Quad Cities"
-msgstr ""
+msgstr "Moline-Quad Cities"
#: my-evolution/Locations.h:1428
msgid "Molokai"
-msgstr ""
+msgstr "Molokai"
#: my-evolution/Locations.h:1429
msgid "Mombetsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Mombetsu Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1430
msgid "Monchengladbach"
-msgstr ""
+msgstr "Mönchengladbach"
#: my-evolution/Locations.h:1431
msgid "Monclova"
-msgstr ""
+msgstr "Monclova"
#: my-evolution/Locations.h:1432
msgid "Moncton"
-msgstr ""
+msgstr "Moncton"
#: my-evolution/Locations.h:1433
msgid "Monida"
-msgstr ""
+msgstr "Monida"
#: my-evolution/Locations.h:1434
msgid "Monpellier-Mediterrannee"
-msgstr ""
+msgstr "Monpellier-Mediterrannee"
#: my-evolution/Locations.h:1435
msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "Monroe"
#: my-evolution/Locations.h:1436
msgid "Montague"
-msgstr ""
+msgstr "Montague"
#: my-evolution/Locations.h:1437
msgid "Montana"
-msgstr ""
+msgstr "Montana"
#: my-evolution/Locations.h:1438
msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr ""
+msgstr "Mont-de-Marsan"
#: my-evolution/Locations.h:1439
msgid "Monte Argentario"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Argentario"
#: my-evolution/Locations.h:1440
msgid "Monte Bisbino"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Bisbino"
#: my-evolution/Locations.h:1441
msgid "Monte Calamita"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Calamita"
#: my-evolution/Locations.h:1442
msgid "Monte Cimone"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Cimone"
#: my-evolution/Locations.h:1443
msgid "Montego Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Montego Bay"
#: my-evolution/Locations.h:1444
msgid "Monte Malanotte"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Malanotte"
#: my-evolution/Locations.h:1445
msgid "Monterey"
-msgstr ""
+msgstr "Monterey"
#: my-evolution/Locations.h:1446
msgid "Monterrey"
-msgstr ""
+msgstr "Monterrey"
#: my-evolution/Locations.h:1447
msgid "Monte Scuro"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Scuro"
#: my-evolution/Locations.h:1448
msgid "Monte Terminillo"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Terminillo"
#: my-evolution/Locations.h:1449
msgid "Montevideo/Carrasco"
-msgstr ""
+msgstr "Montevideo/Carrasco"
#: my-evolution/Locations.h:1450
msgid "Montgomery"
-msgstr ""
+msgstr "Montgomery"
#: my-evolution/Locations.h:1451
msgid "Montgomery-Maxwell AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Montgomery-Maxwell AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1452
msgid "Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "Monticello"
#: my-evolution/Locations.h:1453
msgid "Montpelier"
-msgstr ""
+msgstr "Montpelier"
#: my-evolution/Locations.h:1454
msgid "Montreal Dorval"
-msgstr ""
+msgstr "Montreal Dorval"
#: my-evolution/Locations.h:1455
msgid "Montreal Mirabel"
-msgstr ""
+msgstr "Montreal Mirabel"
#: my-evolution/Locations.h:1456
msgid "Montreal Saint-Hubert"
-msgstr ""
+msgstr "Montreal Saint-Hubert"
#: my-evolution/Locations.h:1457
msgid "Montrose"
-msgstr ""
+msgstr "Montrose"
#: my-evolution/Locations.h:1458
msgid "Montrose (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Montrose (2)"
#: my-evolution/Locations.h:1459
msgid "Morelia"
-msgstr ""
+msgstr "Morelia"
#: my-evolution/Locations.h:1460
msgid "Morgantown"
-msgstr ""
+msgstr "Morgantown"
#: my-evolution/Locations.h:1461
msgid "Moriarty"
-msgstr ""
+msgstr "Moriarty"
#: my-evolution/Locations.h:1463
msgid "Morristown"
-msgstr ""
+msgstr "Morristown"
#: my-evolution/Locations.h:1464
msgid "Moscow Domodedovo"
-msgstr ""
+msgstr "Moskva Domodedovo"
#: my-evolution/Locations.h:1465
msgid "Moscow Sheremetyevo"
-msgstr ""
+msgstr "Moskva ¦eremetjevo"
#: my-evolution/Locations.h:1466
msgid "Moses Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Moses Lake"
#: my-evolution/Locations.h:1467
msgid "Mosinee"
-msgstr ""
+msgstr "Mosinee"
#: my-evolution/Locations.h:1468
msgid "Mosjoen"
-msgstr ""
+msgstr "Mosjoen"
#: my-evolution/Locations.h:1469
msgid "Moultrie"
-msgstr ""
+msgstr "Moultrie"
#: my-evolution/Locations.h:1470
msgid "Mountain Home"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain Home"
#: my-evolution/Locations.h:1471
msgid "Mountain View"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain View"
#: my-evolution/Locations.h:1472
msgid "Mount Clemens"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Clemens"
#: my-evolution/Locations.h:1473
msgid "Mount Holly"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Holly"
#: my-evolution/Locations.h:1474
msgid "Mount Shasta"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Shasta"
#: my-evolution/Locations.h:1475
msgid "Mount Vernon"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Vernon"
#: my-evolution/Locations.h:1476
msgid "Mount Wilson"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Wilson"
#: my-evolution/Locations.h:1477
msgid "Mt Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Mt Washington"
#: my-evolution/Locations.h:1478
msgid "Mugla/Dalaman"
-msgstr ""
+msgstr "Mugla/Dalaman"
#: my-evolution/Locations.h:1479
msgid "Muir"
-msgstr ""
+msgstr "Muir"
#: my-evolution/Locations.h:1480
msgid "Mullan"
-msgstr ""
+msgstr "Mullan"
#: my-evolution/Locations.h:1481
msgid "Mullen"
-msgstr ""
+msgstr "Mullen"
#: my-evolution/Locations.h:1482
msgid "Munchen"
-msgstr ""
+msgstr "München"
#: my-evolution/Locations.h:1483
msgid "Muncie"
-msgstr ""
+msgstr "Muncie"
#: my-evolution/Locations.h:1484
msgid "Munster/Osnabruck"
-msgstr ""
+msgstr "Munster/Osnabruck"
#: my-evolution/Locations.h:1485
msgid "Murcia"
-msgstr ""
+msgstr "Murcia"
#: my-evolution/Locations.h:1486
msgid "Murmansk"
-msgstr ""
+msgstr "Murmansk"
#: my-evolution/Locations.h:1487
msgid "Mus"
-msgstr ""
+msgstr "Mus"
#: my-evolution/Locations.h:1488
msgid "Muscatine"
-msgstr ""
+msgstr "Muscatine"
#: my-evolution/Locations.h:1489
msgid "Muscle Shoals"
-msgstr ""
+msgstr "Muscle Shoals"
#: my-evolution/Locations.h:1490
msgid "Muskegon"
-msgstr ""
+msgstr "Muskegon"
#: my-evolution/Locations.h:1491
msgid "Mykonos"
-msgstr ""
+msgstr "Mykonos"
#: my-evolution/Locations.h:1492
msgid "Myrtle Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Myrtle Beach"
#: my-evolution/Locations.h:1493
msgid "Nabesna/Devil Mt."
-msgstr ""
+msgstr "Nabesna/Devil Mt."
#: my-evolution/Locations.h:1494
msgid "Nacogdoches"
-msgstr ""
+msgstr "Nacogdoches"
#: my-evolution/Locations.h:1495
msgid "Nagasaki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Nagasaki Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1496
msgid "Nagoya Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Nagoya Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1497
msgid "Nagpur Sonegaon"
-msgstr ""
+msgstr "Nagpur Sonegaon"
#: my-evolution/Locations.h:1498
msgid "Naha Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Naha Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1499
msgid "Najran"
-msgstr ""
+msgstr "Najran"
#: my-evolution/Locations.h:1500
msgid "Nakashibetsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Nakashibetsu Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1501
msgid "Nalchik"
-msgstr ""
+msgstr "Nalchik"
#: my-evolution/Locations.h:1502
msgid "Namsos"
-msgstr ""
+msgstr "Namsos"
#: my-evolution/Locations.h:1503
msgid "Nancy-Essey"
-msgstr ""
+msgstr "Nancy-Essey"
#: my-evolution/Locations.h:1504
msgid "Nancy-Ochey"
-msgstr ""
+msgstr "Nancy-Ochey"
#: my-evolution/Locations.h:1505
msgid "Nankishirahama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Nankishirahama Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1506
msgid "Nanning"
-msgstr ""
+msgstr "Nanning"
#: my-evolution/Locations.h:1507
msgid "Nantes Adlantique"
-msgstr ""
+msgstr "Nantes Adlantique"
#: my-evolution/Locations.h:1508
msgid "Nantucket"
-msgstr ""
+msgstr "Nantucket"
#: my-evolution/Locations.h:1509
msgid "Napa"
-msgstr ""
+msgstr "Napa"
#: my-evolution/Locations.h:1510
msgid "Naples"
-msgstr ""
+msgstr "Naples"
#: my-evolution/Locations.h:1511
msgid "Napoli"
-msgstr ""
+msgstr "Napoli"
#: my-evolution/Locations.h:1512
msgid "Narvik"
-msgstr ""
+msgstr "Narvik"
#: my-evolution/Locations.h:1513
msgid "Nasa Shuttle"
-msgstr ""
+msgstr "Nasa Shuttle"
#: my-evolution/Locations.h:1514
msgid "Nashua"
-msgstr ""
+msgstr "Nashua"
#: my-evolution/Locations.h:1515
msgid "Nashville"
-msgstr ""
+msgstr "Nashville"
#: my-evolution/Locations.h:1516
msgid "Nassau"
-msgstr ""
+msgstr "Nassau"
#: my-evolution/Locations.h:1517
msgid "Natal"
-msgstr ""
+msgstr "Natal"
#: my-evolution/Locations.h:1518
msgid "Natchez"
-msgstr ""
+msgstr "Natchez"
#: my-evolution/Locations.h:1519
msgid "Nawabshah"
-msgstr ""
+msgstr "Nawabshah"
#: my-evolution/Locations.h:1520
msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Nebraska"
#: my-evolution/Locations.h:1521
msgid "Needles"
-msgstr ""
+msgstr "Needles"
#: my-evolution/Locations.h:1522
msgid "Nenana"
-msgstr ""
+msgstr "Nenana"
#: my-evolution/Locations.h:1524
msgid "Neuquen"
-msgstr ""
+msgstr "Neuquen"
#: my-evolution/Locations.h:1525
msgid "Nevada"
-msgstr ""
+msgstr "Nevada"
#: my-evolution/Locations.h:1526
msgid "Newark"
-msgstr ""
+msgstr "Newark"
#: my-evolution/Locations.h:1527
msgid "New Bedford"
-msgstr ""
+msgstr "New Bedford"
#: my-evolution/Locations.h:1528
msgid "New Bern"
-msgstr ""
+msgstr "New Bern"
#: my-evolution/Locations.h:1529
msgid "New Braunfels"
-msgstr ""
+msgstr "New Braunfels"
#: my-evolution/Locations.h:1530
msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "New Brunswick"
#: my-evolution/Locations.h:1531
msgid "Newburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Newburgh"
#: my-evolution/Locations.h:1532
msgid "Newcastle"
-msgstr ""
+msgstr "Newcastle"
#: my-evolution/Locations.h:1533
msgid "New Delhi/Palam"
-msgstr ""
+msgstr "New Delhi/Palam"
#: my-evolution/Locations.h:1534
msgid "Newfoundland"
-msgstr ""
+msgstr "Newfoundland"
#: my-evolution/Locations.h:1535
msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
#: my-evolution/Locations.h:1536
msgid "New Haven"
-msgstr ""
+msgstr "New Haven"
#: my-evolution/Locations.h:1537
msgid "New Iberia"
-msgstr ""
+msgstr "New Iberia"
#: my-evolution/Locations.h:1538
msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "New Jersey"
#: my-evolution/Locations.h:1539
msgid "New Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "New Mexico"
#: my-evolution/Locations.h:1540
msgid "New Orleans"
-msgstr ""
+msgstr "New Orleans"
#: my-evolution/Locations.h:1541
msgid "New Orleans-Lakefront"
-msgstr ""
+msgstr "New Orleans-Lakefront"
#: my-evolution/Locations.h:1542
msgid "New Orleans NAS"
-msgstr ""
+msgstr "New Orleans NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1543
msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "Newport"
#: my-evolution/Locations.h:1544
msgid "Newport News"
-msgstr ""
+msgstr "Newport News"
#: my-evolution/Locations.h:1545
msgid "New Port Richey"
-msgstr ""
+msgstr "New Port Richey"
#: my-evolution/Locations.h:1546
msgid "New River"
-msgstr ""
+msgstr "New River"
#: my-evolution/Locations.h:1547
msgid "New Tokyo International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo Uus Rahvusvaheline Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1548
msgid "Newton"
-msgstr ""
+msgstr "Newton"
#: my-evolution/Locations.h:1549
msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "New York"
#: my-evolution/Locations.h:1550
msgid "New York-JFK Arpt"
-msgstr ""
+msgstr "New York JFK Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1551
msgid "New York-La Guardia"
-msgstr ""
+msgstr "New York-La Guardia"
#: my-evolution/Locations.h:1553
msgid "Niagara Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Niagara Falls"
#: my-evolution/Locations.h:1555
msgid "Nice-Cote d'Azur"
-msgstr ""
+msgstr "Nice-Cote d'Azur"
#: my-evolution/Locations.h:1556
msgid "Niigata Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Niigata Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1557
msgid "Nimes-Garons"
-msgstr ""
+msgstr "Nimes-Garons"
#: my-evolution/Locations.h:1558
msgid "Nipawin"
-msgstr ""
+msgstr "Nipawin"
#: my-evolution/Locations.h:1559
msgid "Nis"
-msgstr ""
+msgstr "Nis"
#: my-evolution/Locations.h:1560
msgid "Nizhny Novgorod"
-msgstr ""
+msgstr "Niþni Novgorod"
#: my-evolution/Locations.h:1561
msgid "N Las Vegas"
-msgstr ""
+msgstr "N Las Vegas"
#: my-evolution/Locations.h:1562
msgid "N Myrtle Beach"
-msgstr ""
+msgstr "N Myrtle Beach"
#: my-evolution/Locations.h:1563
msgid "Nogales"
-msgstr ""
+msgstr "Nogales"
#: my-evolution/Locations.h:1564
msgid "Nome"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: my-evolution/Locations.h:1565
msgid "Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolk"
#: my-evolution/Locations.h:1567
msgid "Norfolk NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolk NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1568
msgid "Norrkoping"
-msgstr ""
+msgstr "Norrköping"
#: my-evolution/Locations.h:1569
msgid "North Adams"
-msgstr ""
+msgstr "North Adams"
#: my-evolution/Locations.h:1570
msgid "North Bend"
-msgstr ""
+msgstr "North Bend"
#: my-evolution/Locations.h:1571
msgid "North Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "Põhja-Carolina"
#: my-evolution/Locations.h:1572
msgid "North Conway"
-msgstr ""
+msgstr "North Conway"
#: my-evolution/Locations.h:1573
msgid "North Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "Põhja-Dakota"
#: my-evolution/Locations.h:1574
msgid "Northeast Philadelphia"
-msgstr ""
+msgstr "Kirde-Philadelphia"
#: my-evolution/Locations.h:1575
msgid "North Kingstown"
-msgstr ""
+msgstr "North Kingstown"
#: my-evolution/Locations.h:1576
msgid "North Platte"
-msgstr ""
+msgstr "North Platte"
#: my-evolution/Locations.h:1577
msgid "Northway"
-msgstr ""
+msgstr "Northway"
#: my-evolution/Locations.h:1578
msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Northwest Territories"
#: my-evolution/Locations.h:1580
msgid "Norwich"
-msgstr ""
+msgstr "Norwich"
#: my-evolution/Locations.h:1581
msgid "Norwood"
-msgstr ""
+msgstr "Norwood"
#: my-evolution/Locations.h:1582
msgid "Notodden"
-msgstr ""
+msgstr "Notodden"
#: my-evolution/Locations.h:1583
msgid "Novara/Cameri"
-msgstr ""
+msgstr "Novara/Cameri"
#: my-evolution/Locations.h:1584
msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Scotia"
#: my-evolution/Locations.h:1585
msgid "Novosibirsk"
-msgstr ""
+msgstr "Novosibirsk"
#: my-evolution/Locations.h:1586
msgid "Nueva Gerona"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Gerona"
#: my-evolution/Locations.h:1587
msgid "Nueva Ocotepeque"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Ocotepeque"
#: my-evolution/Locations.h:1588
msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo Laredo"
#: my-evolution/Locations.h:1589
msgid "Nurnberg"
-msgstr ""
+msgstr "Nürnberg"
#: my-evolution/Locations.h:1590
msgid "Nyutabaru Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Nyutabaru Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1591
msgid "Oahu"
-msgstr ""
+msgstr "Oahu"
#: my-evolution/Locations.h:1592
msgid "Oak Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Oak Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:1593
msgid "Oakland"
-msgstr ""
+msgstr "Oakland"
#: my-evolution/Locations.h:1594
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Oaxaca"
#: my-evolution/Locations.h:1595
msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr ""
+msgstr "Oberpfaffenhofen"
#: my-evolution/Locations.h:1596
msgid "Obihiro Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Obihiro Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1597
msgid "Ocala"
-msgstr ""
+msgstr "Ocala"
#: my-evolution/Locations.h:1598
msgid "Oceanside"
-msgstr ""
+msgstr "Oceanside"
#: my-evolution/Locations.h:1599
msgid "Odense"
-msgstr ""
+msgstr "Odense"
#: my-evolution/Locations.h:1600
msgid "Oelwen"
-msgstr ""
+msgstr "Oelwen"
#: my-evolution/Locations.h:1601
msgid "Ogden"
-msgstr ""
+msgstr "Ogden"
#: my-evolution/Locations.h:1602
msgid "Ogden-Hill AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Ogden-Hill AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1603
msgid "Ogdensburg"
-msgstr ""
+msgstr "Ogdensburg"
#: my-evolution/Locations.h:1604
msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Ohio"
#: my-evolution/Locations.h:1605
msgid "Ohrid"
-msgstr ""
+msgstr "Ohrid"
#: my-evolution/Locations.h:1606
msgid "Oita Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Oita Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1607
msgid "Ojika Island"
-msgstr ""
+msgstr "Ojika saar"
#: my-evolution/Locations.h:1608
msgid "Okayama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Okayama Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1609
msgid "Oki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Oki Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1610
msgid "Okinoerabu"
-msgstr ""
+msgstr "Okinoerabu"
#: my-evolution/Locations.h:1611
msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma"
#: my-evolution/Locations.h:1612
msgid "Oklahoma City"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma City"
#: my-evolution/Locations.h:1613
msgid "Oklahoma City-Bethany"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma City-Bethany"
#: my-evolution/Locations.h:1614
msgid "Oklahoma City-Midwest City"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma City-Midwest City"
#: my-evolution/Locations.h:1615
msgid "Okushiri Island"
-msgstr ""
+msgstr "Okushiri saar"
#: my-evolution/Locations.h:1616
msgid "Olathe"
-msgstr ""
+msgstr "Olathe"
#: my-evolution/Locations.h:1617
msgid "Olathe/Ind."
-msgstr ""
+msgstr "Olathe/Ind."
#: my-evolution/Locations.h:1618
msgid "Olbia"
-msgstr ""
+msgstr "Olbia"
#: my-evolution/Locations.h:1619
msgid "Olympia"
-msgstr ""
+msgstr "Olympia"
#: my-evolution/Locations.h:1620
msgid "Omaha"
-msgstr ""
+msgstr "Omaha"
#: my-evolution/Locations.h:1621
msgid "Omaha-Bellevue"
-msgstr ""
+msgstr "Omaha-Bellevue"
#: my-evolution/Locations.h:1622
msgid "Omak"
-msgstr ""
+msgstr "Omak"
#: my-evolution/Locations.h:1624
msgid "Ominato Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Ominato Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1625
msgid "Omsk"
-msgstr ""
+msgstr "Omsk"
#: my-evolution/Locations.h:1626
msgid "O'Neill"
-msgstr ""
+msgstr "O'Neill"
#: my-evolution/Locations.h:1627
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
#: my-evolution/Locations.h:1628
msgid "Oostende"
-msgstr ""
+msgstr "Oostende"
#: my-evolution/Locations.h:1629
msgid "Oran"
-msgstr ""
+msgstr "Oran"
#: my-evolution/Locations.h:1630
msgid "Oran/Es Senia"
-msgstr ""
+msgstr "Oran/Es Senia"
#: my-evolution/Locations.h:1631
msgid "Orange"
-msgstr "Oran¸"
+msgstr "Orange"
#: my-evolution/Locations.h:1632
msgid "Orange City"
-msgstr ""
+msgstr "Orange City"
#: my-evolution/Locations.h:1633
msgid "Ord-Sharp"
-msgstr ""
+msgstr "Ord-Sharp"
#: my-evolution/Locations.h:1634
msgid "Oregon"
-msgstr ""
+msgstr "Oregon"
#: my-evolution/Locations.h:1635
msgid "Orenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Orenburg"
#: my-evolution/Locations.h:1636
msgid "Orland"
-msgstr ""
+msgstr "Orland"
#: my-evolution/Locations.h:1637
msgid "Orlando"
-msgstr ""
+msgstr "Orlando"
#: my-evolution/Locations.h:1638
msgid "Orlando (Orlando International)"
-msgstr ""
+msgstr "Orlando (Orlando Rahvusvaheline)"
#: my-evolution/Locations.h:1639
msgid "Orsta-Volda"
-msgstr ""
+msgstr "Orsta-Volda"
#: my-evolution/Locations.h:1640
msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "Oruro"
#: my-evolution/Locations.h:1641
msgid "Osaka International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Osaka Rahvusvaheline Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1642
msgid "Osan Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Osan Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1643
msgid "Oscoda"
-msgstr ""
+msgstr "Oscoda"
#: my-evolution/Locations.h:1644
msgid "Oseberg A"
-msgstr ""
+msgstr "Oseberg A"
#: my-evolution/Locations.h:1645
msgid "Oshima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Oshima Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1646
msgid "Oshkosh"
-msgstr ""
+msgstr "Oshkosh"
#: my-evolution/Locations.h:1647
msgid "Oslo/Gardenmoen"
-msgstr ""
+msgstr "Oslo/Gardenmoen"
#: my-evolution/Locations.h:1648
msgid "Ostrava"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrava"
#: my-evolution/Locations.h:1649
msgid "Ottawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ottawa"
#: my-evolution/Locations.h:1650
msgid "Ottumwa"
-msgstr ""
+msgstr "Ottumwa"
#: my-evolution/Locations.h:1651
msgid "Owensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Owensboro"
#: my-evolution/Locations.h:1652
msgid "Owyhee"
-msgstr ""
+msgstr "Owyhee"
#: my-evolution/Locations.h:1653
msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "Oxford"
#: my-evolution/Locations.h:1654
msgid "Oxnard"
-msgstr ""
+msgstr "Oxnard"
#: my-evolution/Locations.h:1655
msgid "Ozark"
-msgstr ""
+msgstr "Ozark"
#: my-evolution/Locations.h:1656
msgid "Ozuki Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Ozuki Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1657
msgid "Paderborn-Haxterberg"
-msgstr ""
+msgstr "Paderborn-Haxterberg"
#: my-evolution/Locations.h:1658
msgid "Padova"
-msgstr ""
+msgstr "Padova"
#: my-evolution/Locations.h:1659
msgid "Paducah"
-msgstr ""
+msgstr "Paducah"
#: my-evolution/Locations.h:1660
msgid "Paekado"
-msgstr ""
+msgstr "Paekado"
#: my-evolution/Locations.h:1661
msgid "Paengnyongdo Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Paengnyongdo Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1662
msgid "Paganella"
-msgstr ""
+msgstr "Paganella"
#: my-evolution/Locations.h:1665
msgid "Pa Kuei/Bakuai"
-msgstr ""
+msgstr "Pa Kuei/Bakuai"
#: my-evolution/Locations.h:1666
msgid "Palacios"
-msgstr ""
+msgstr "Palacios"
#: my-evolution/Locations.h:1667
msgid "Palermo"
-msgstr ""
+msgstr "Palermo"
#: my-evolution/Locations.h:1668
msgid "Palma de Mallorca"
-msgstr ""
+msgstr "Palma de Mallorca"
#: my-evolution/Locations.h:1669
msgid "Palmdale"
-msgstr ""
+msgstr "Palmdale"
#: my-evolution/Locations.h:1670
msgid "Palmer"
-msgstr ""
+msgstr "Palmer"
#: my-evolution/Locations.h:1671
msgid "Palm Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Palm Springs"
#: my-evolution/Locations.h:1672
msgid "Palo Alto"
-msgstr ""
+msgstr "Palo Alto"
#: my-evolution/Locations.h:1673
msgid "Pamplona"
-msgstr ""
+msgstr "Pamplona"
#: my-evolution/Locations.h:1675
msgid "Panama City"
-msgstr ""
+msgstr "Panama City"
#: my-evolution/Locations.h:1676
msgid "Pantelleria"
-msgstr ""
+msgstr "Pantelleria"
#: my-evolution/Locations.h:1677
msgid "Papa"
-msgstr ""
+msgstr "Papa"
#: my-evolution/Locations.h:1678
msgid "Paphos"
-msgstr ""
+msgstr "Paphos"
#: my-evolution/Locations.h:1680
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Paris"
#: my-evolution/Locations.h:1681
msgid "Paris/Charles De Gaulle"
-msgstr ""
+msgstr "Pariis/Charles De Gaulle"
#: my-evolution/Locations.h:1682
msgid "Paris/Le Bourget"
-msgstr ""
+msgstr "Pariis/Le Bourget"
#: my-evolution/Locations.h:1683
msgid "Paris/Orly"
-msgstr ""
+msgstr "Pariis/Orly"
#: my-evolution/Locations.h:1684
msgid "Parkersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Parkersburg"
#: my-evolution/Locations.h:1685
msgid "Pasco"
-msgstr ""
+msgstr "Pasco"
#: my-evolution/Locations.h:1686
msgid "Paso De Los Libres"
-msgstr ""
+msgstr "Paso De Los Libres"
#: my-evolution/Locations.h:1687
msgid "Paso Robles"
-msgstr ""
+msgstr "Paso Robles"
#: my-evolution/Locations.h:1688
msgid "Passo dei Giovi"
-msgstr ""
+msgstr "Passo dei Giovi"
#: my-evolution/Locations.h:1689
msgid "Passo della Cisa"
-msgstr ""
+msgstr "Passo della Cisa"
#: my-evolution/Locations.h:1690
msgid "Passo Resia"
-msgstr ""
+msgstr "Passo Resia"
#: my-evolution/Locations.h:1691
msgid "Passo Rolle"
-msgstr ""
+msgstr "Passo Rolle"
#: my-evolution/Locations.h:1692
msgid "Patna"
-msgstr ""
+msgstr "Patna"
#: my-evolution/Locations.h:1693
msgid "Patterson"
-msgstr ""
+msgstr "Patterson"
#: my-evolution/Locations.h:1694
msgid "Patuxent River"
-msgstr ""
+msgstr "Patuxent River"
#: my-evolution/Locations.h:1695
msgid "Pau/Pyrenees"
-msgstr ""
+msgstr "Pau/Pyrenees"
#: my-evolution/Locations.h:1696
msgid "Paxson"
-msgstr ""
+msgstr "Paxson"
#: my-evolution/Locations.h:1697
msgid "Paysandu"
-msgstr ""
+msgstr "Paysandu"
#: my-evolution/Locations.h:1698
msgid "Payson"
-msgstr ""
+msgstr "Payson"
#: my-evolution/Locations.h:1699
msgid "Pellston"
-msgstr ""
+msgstr "Pellston"
#: my-evolution/Locations.h:1700
msgid "Pelotas"
-msgstr ""
+msgstr "Pelotas"
#: my-evolution/Locations.h:1701
msgid "Pendleton"
-msgstr ""
+msgstr "Pendleton"
#: my-evolution/Locations.h:1702
msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Pennsylvania"
#: my-evolution/Locations.h:1703
msgid "Penn Yan"
-msgstr ""
+msgstr "Penn Yan"
#: my-evolution/Locations.h:1704
msgid "Pensacola"
-msgstr ""
+msgstr "Pensacola"
#: my-evolution/Locations.h:1705
msgid "Pensacola NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Pensacola NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1706
msgid "People's Republic of China"
-msgstr ""
+msgstr "Hiina Rahvavabariik"
#: my-evolution/Locations.h:1707
msgid "Peoria"
-msgstr ""
+msgstr "Peoria"
#: my-evolution/Locations.h:1708
msgid "Pequot Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Pequot Lakes"
#: my-evolution/Locations.h:1709
msgid "Pereira/Matecana"
-msgstr ""
+msgstr "Pereira/Matecana"
#: my-evolution/Locations.h:1710
msgid "Perm"
-msgstr ""
+msgstr "Perm"
#: my-evolution/Locations.h:1711
msgid "Perpignan-Rivesaltes"
-msgstr ""
+msgstr "Perpignan-Rivesaltes"
#: my-evolution/Locations.h:1712
msgid "Perry-Foley"
-msgstr ""
+msgstr "Perry-Foley"
#: my-evolution/Locations.h:1713
msgid "Perth"
-msgstr ""
+msgstr "Perth"
#: my-evolution/Locations.h:1715
msgid "Perugia"
-msgstr ""
+msgstr "Perugia"
#: my-evolution/Locations.h:1716
msgid "Pescara"
-msgstr ""
+msgstr "Pescara"
#: my-evolution/Locations.h:1717
msgid "Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Petersburg"
#: my-evolution/Locations.h:1718
msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-msgstr ""
+msgstr "Petropavlovsk-Kamtðatski"
#: my-evolution/Locations.h:1719
msgid "Petrozavodsk"
-msgstr ""
+msgstr "Petrozavodsk"
#: my-evolution/Locations.h:1720
msgid "Philadelphia"
-msgstr ""
+msgstr "Philadelphia"
#: my-evolution/Locations.h:1721
msgid "Philip"
-msgstr ""
+msgstr "Philip"
#: my-evolution/Locations.h:1722
msgid "Philipsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Philipsburg"
#: my-evolution/Locations.h:1723
msgid "Phillips"
-msgstr ""
+msgstr "Phillips"
#: my-evolution/Locations.h:1724
msgid "Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenix"
#: my-evolution/Locations.h:1725
msgid "Phoenix-Deer Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenix-Deer Valley"
#: my-evolution/Locations.h:1726
msgid "Phoenix-Goodyear"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenix-Goodyear"
#: my-evolution/Locations.h:1727
msgid "Phoenix-Luke AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenix-Luke AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1728
msgid "Piacenza"
-msgstr ""
+msgstr "Piacenza"
#: my-evolution/Locations.h:1729
msgid "Pian Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Pian Rosa"
#: my-evolution/Locations.h:1730
msgid "Piedras Negras"
-msgstr ""
+msgstr "Piedras Negras"
#: my-evolution/Locations.h:1731
msgid "Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Pierre"
#: my-evolution/Locations.h:1732
msgid "Pietersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Pietersburg"
#: my-evolution/Locations.h:1733
msgid "Pikeville"
-msgstr ""
+msgstr "Pikeville"
#: my-evolution/Locations.h:1734
msgid "Pine Bluff"
-msgstr ""
+msgstr "Pine Bluff"
#: my-evolution/Locations.h:1735
msgid "Pingtung North"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung North"
#: my-evolution/Locations.h:1736
msgid "Pingtung South"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung South"
#: my-evolution/Locations.h:1737
msgid "Pirassununga"
-msgstr ""
+msgstr "Pirassununga"
#: my-evolution/Locations.h:1738
msgid "Pisa"
-msgstr ""
+msgstr "Pisa"
#: my-evolution/Locations.h:1739
msgid "Pisco"
-msgstr ""
+msgstr "Pisco"
#: my-evolution/Locations.h:1740
msgid "Pittsburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Pittsburgh"
#: my-evolution/Locations.h:1741
msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
-msgstr ""
+msgstr "Pittsburgh-West Mifflin"
#: my-evolution/Locations.h:1742
msgid "Plattsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Plattsburg"
#: my-evolution/Locations.h:1743
msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Plovdiv"
#: my-evolution/Locations.h:1744
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
#: my-evolution/Locations.h:1745
msgid "Pocatello"
-msgstr ""
+msgstr "Pocatello"
#: my-evolution/Locations.h:1746
msgid "Pocos De Caldas"
-msgstr ""
+msgstr "Pocos De Caldas"
#: my-evolution/Locations.h:1747
msgid "Podgorica"
-msgstr ""
+msgstr "Podgorica"
#: my-evolution/Locations.h:1748
msgid "Podgorica Titograd"
-msgstr ""
+msgstr "Podgorica Titograd"
#: my-evolution/Locations.h:1749
msgid "Pohang Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Pohang Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1750
msgid "Point Hope"
-msgstr ""
+msgstr "Point Hope"
#: my-evolution/Locations.h:1751
msgid "Point Lay"
-msgstr ""
+msgstr "Point Lay"
#: my-evolution/Locations.h:1752
msgid "Point Mugu"
-msgstr ""
+msgstr "Point Mugu"
#: my-evolution/Locations.h:1753
msgid "Point Piedras Blanca"
-msgstr ""
+msgstr "Point Piedras Blanca"
#: my-evolution/Locations.h:1754
msgid "Poitiers"
-msgstr ""
+msgstr "Poitiers"
#: my-evolution/Locations.h:1756
msgid "Pompano Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Pompano Beach"
#: my-evolution/Locations.h:1757
msgid "Ponca City"
-msgstr ""
+msgstr "Ponca City"
#: my-evolution/Locations.h:1758
msgid "Ponce"
-msgstr ""
+msgstr "Ponce"
#: my-evolution/Locations.h:1759
msgid "Ponta Pora"
-msgstr ""
+msgstr "Ponta Pora"
#: my-evolution/Locations.h:1760
msgid "Pontiac"
-msgstr ""
+msgstr "Pontiac"
#: my-evolution/Locations.h:1761
msgid "Pope AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Pope AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1762
msgid "Poplar Bluff"
-msgstr ""
+msgstr "Poplar Bluff"
#: my-evolution/Locations.h:1763
msgid "Poprad"
-msgstr ""
+msgstr "Poprad"
#: my-evolution/Locations.h:1764
msgid "Port Alexander"
-msgstr ""
+msgstr "Port Alexander"
#: my-evolution/Locations.h:1765
msgid "Port Alsworth"
-msgstr ""
+msgstr "Port Alsworth"
#: my-evolution/Locations.h:1766
msgid "Port Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "Port Angeles"
#: my-evolution/Locations.h:1767
msgid "Port-Au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "Port-Au-Prince"
#: my-evolution/Locations.h:1768
msgid "Port Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Port Elizabeth"
#: my-evolution/Locations.h:1769
msgid "Porterville"
-msgstr ""
+msgstr "Porterville"
#: my-evolution/Locations.h:1770
msgid "Port Hardy"
-msgstr ""
+msgstr "Port Hardy"
#: my-evolution/Locations.h:1771
msgid "Port Hedland"
-msgstr ""
+msgstr "Port Hedland"
#: my-evolution/Locations.h:1772
msgid "Port Heiden"
-msgstr ""
+msgstr "Port Heiden"
#: my-evolution/Locations.h:1773
msgid "Portland"
-msgstr ""
+msgstr "Portland"
#: my-evolution/Locations.h:1774
msgid "Porto"
-msgstr ""
+msgstr "Porto"
#: my-evolution/Locations.h:1775
msgid "Porto Alegre"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Alegre"
#: my-evolution/Locations.h:1776
msgid "Porto Alegre Apt"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Alegre Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1777
msgid "Portoroz"
-msgstr ""
+msgstr "Portoroz"
#: my-evolution/Locations.h:1778
msgid "Porto Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Santo"
#: my-evolution/Locations.h:1779
msgid "Porto Velho"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Velho"
#: my-evolution/Locations.h:1780
msgid "Port Said"
-msgstr ""
+msgstr "Port Said"
#: my-evolution/Locations.h:1781
msgid "Portsmouth"
-msgstr ""
+msgstr "Portsmouth"
#: my-evolution/Locations.h:1783
msgid "Posadas"
-msgstr ""
+msgstr "Posadas"
#: my-evolution/Locations.h:1784
msgid "Potosi"
-msgstr ""
+msgstr "Potosi"
#: my-evolution/Locations.h:1785
msgid "Poughkeepsie"
-msgstr ""
+msgstr "Poughkeepsie"
#: my-evolution/Locations.h:1786
msgid "Pownal"
-msgstr ""
+msgstr "Pownal"
#: my-evolution/Locations.h:1787
msgid "Poza Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Poza Rica"
#: my-evolution/Locations.h:1788
msgid "Poznan"
-msgstr ""
+msgstr "Poznan"
#: my-evolution/Locations.h:1789
msgid "Praha"
-msgstr ""
+msgstr "Praha"
#: my-evolution/Locations.h:1790
msgid "Pratica di Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Pratica di Mare"
#: my-evolution/Locations.h:1791
msgid "Prescott"
-msgstr ""
+msgstr "Prescott"
#: my-evolution/Locations.h:1792
msgid "Presidente Prudente"
-msgstr ""
+msgstr "Presidente Prudente"
#: my-evolution/Locations.h:1793
msgid "Presque Isle"
-msgstr ""
+msgstr "Presque Isle"
#: my-evolution/Locations.h:1794
msgid "Prestwick"
-msgstr ""
+msgstr "Prestwick"
#: my-evolution/Locations.h:1795
msgid "Pretoria"
-msgstr ""
+msgstr "Pretoria"
#: my-evolution/Locations.h:1796
msgid "Preveza"
-msgstr ""
+msgstr "Preveza"
#: my-evolution/Locations.h:1797
msgid "Price-Carbon"
-msgstr ""
+msgstr "Price-Carbon"
#: my-evolution/Locations.h:1798
msgid "Pristina"
-msgstr ""
+msgstr "Pristina"
#: my-evolution/Locations.h:1799
msgid "Providence"
-msgstr ""
+msgstr "Providence"
#: my-evolution/Locations.h:1800
msgid "Provincetown"
-msgstr ""
+msgstr "Provincetown"
#: my-evolution/Locations.h:1801
msgid "Provo"
-msgstr ""
+msgstr "Provo"
#: my-evolution/Locations.h:1802
msgid "Pskov"
-msgstr ""
+msgstr "Pihkva"
#: my-evolution/Locations.h:1803
msgid "Pucallpa"
-msgstr ""
+msgstr "Pucallpa"
#: my-evolution/Locations.h:1804
msgid "Pudahuel"
-msgstr ""
+msgstr "Pudahuel"
#: my-evolution/Locations.h:1805
msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Puebla"
#: my-evolution/Locations.h:1806
msgid "Pueblo"
-msgstr ""
+msgstr "Pueblo"
#: my-evolution/Locations.h:1807
msgid "Puerto Barrios"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Barrios"
#: my-evolution/Locations.h:1808
msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Cabezas"
#: my-evolution/Locations.h:1809
msgid "Puerto Escondido"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Escondido"
#: my-evolution/Locations.h:1810
msgid "Puerto Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Lempira"
#: my-evolution/Locations.h:1811
msgid "Puerto Limon"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Limon"
#: my-evolution/Locations.h:1812
msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Maldonado"
#: my-evolution/Locations.h:1813
msgid "Puerto Montt"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Montt"
#: my-evolution/Locations.h:1814
msgid "Puerto Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Plata"
#: my-evolution/Locations.h:1816
msgid "Puerto Suarez"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Suarez"
#: my-evolution/Locations.h:1817
msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Vallarta"
#: my-evolution/Locations.h:1818
msgid "Pula"
-msgstr ""
+msgstr "Pula"
#: my-evolution/Locations.h:1819
msgid "Pullman"
-msgstr ""
+msgstr "Pullman"
#: my-evolution/Locations.h:1820
msgid "Punta Arenas"
-msgstr ""
+msgstr "Punta Arenas"
#: my-evolution/Locations.h:1821
msgid "Punta Cana"
-msgstr ""
+msgstr "Punta Cana"
#: my-evolution/Locations.h:1822
msgid "Punta Gorda"
-msgstr ""
+msgstr "Punta Gorda"
#: my-evolution/Locations.h:1823
msgid "Puntilla Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Puntilla Lake"
#: my-evolution/Locations.h:1824
msgid "Pusan/Kimhae"
-msgstr ""
+msgstr "Pusan/Kimhae"
#: my-evolution/Locations.h:1825
msgid "Pyongtaek Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Pyongtaek Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1826
msgid "Pyongyang"
-msgstr ""
+msgstr "Pjöngjang"
#: my-evolution/Locations.h:1828
msgid "Quantico"
-msgstr ""
+msgstr "Quantico"
#: my-evolution/Locations.h:1829
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec"
#: my-evolution/Locations.h:1830
msgid "Quebec City"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec City"
#: my-evolution/Locations.h:1831
msgid "Queretaro"
-msgstr ""
+msgstr "Queretaro"
#: my-evolution/Locations.h:1832
msgid "Quillayute"
-msgstr ""
+msgstr "Quillayute"
#: my-evolution/Locations.h:1833
msgid "Quimper"
-msgstr ""
+msgstr "Quimper"
#: my-evolution/Locations.h:1834
msgid "Quincy"
-msgstr ""
+msgstr "Quincy"
#: my-evolution/Locations.h:1835
msgid "Quito/Mariscal Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Quito/Mariscal Sucre"
#: my-evolution/Locations.h:1836
msgid "Rabat"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat"
#: my-evolution/Locations.h:1837
msgid "Raduzhny"
-msgstr ""
+msgstr "Raduþnõi"
#: my-evolution/Locations.h:1838
msgid "Rafha"
-msgstr ""
+msgstr "Rafha"
#: my-evolution/Locations.h:1839
msgid "Raleigh-Durham"
-msgstr ""
+msgstr "Raleigh-Durham"
#: my-evolution/Locations.h:1840
msgid "Randolph AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Randolph AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1841
msgid "Rapid City"
-msgstr ""
+msgstr "Rapid City"
#: my-evolution/Locations.h:1842
msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1843
msgid "Ras Al Khaimah"
-msgstr ""
+msgstr "Ras Al Khaimah"
#: my-evolution/Locations.h:1844
msgid "Rawlins"
-msgstr ""
+msgstr "Rawlins"
#: my-evolution/Locations.h:1845
msgid "Reading"
-msgstr "Loen"
+msgstr "Reading"
#: my-evolution/Locations.h:1846
msgid "Rebun Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rebun Island"
#: my-evolution/Locations.h:1847
msgid "Recife"
-msgstr ""
+msgstr "Recife"
#: my-evolution/Locations.h:1848
msgid "Red Bluff"
-msgstr ""
+msgstr "Red Bluff"
#: my-evolution/Locations.h:1849
msgid "Redding"
-msgstr ""
+msgstr "Redding"
#: my-evolution/Locations.h:1850
msgid "Redig"
-msgstr ""
+msgstr "Redig"
#: my-evolution/Locations.h:1851
msgid "Redmond"
@@ -20189,83 +20234,83 @@ msgstr "Redmond"
#: my-evolution/Locations.h:1852
msgid "Red Oak"
-msgstr ""
+msgstr "Red Oak"
#: my-evolution/Locations.h:1853
msgid "Redwood Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Redwood Falls"
#: my-evolution/Locations.h:1854
msgid "Reggio Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Reggio Calabria"
#: my-evolution/Locations.h:1855
msgid "Regina"
-msgstr ""
+msgstr "Regina"
#: my-evolution/Locations.h:1856
msgid "Reims-Champagne"
-msgstr ""
+msgstr "Reims-Champagne"
#: my-evolution/Locations.h:1857
msgid "Rennes"
-msgstr ""
+msgstr "Rennes"
#: my-evolution/Locations.h:1858
msgid "Reno"
-msgstr ""
+msgstr "Reno"
#: my-evolution/Locations.h:1859
msgid "Renton"
-msgstr ""
+msgstr "Renton"
#: my-evolution/Locations.h:1860
msgid "Resistencia"
-msgstr ""
+msgstr "Resistencia"
#: my-evolution/Locations.h:1861
msgid "Reus"
-msgstr ""
+msgstr "Reus"
#: my-evolution/Locations.h:1862
msgid "Reyes"
-msgstr ""
+msgstr "Reyes"
#: my-evolution/Locations.h:1863
msgid "Reykjavik"
-msgstr ""
+msgstr "Reykjavik"
#: my-evolution/Locations.h:1864
msgid "Reynosa"
-msgstr ""
+msgstr "Reynosa"
#: my-evolution/Locations.h:1865
msgid "Rhinelander"
-msgstr ""
+msgstr "Rhinelander"
#: my-evolution/Locations.h:1866
msgid "Rhode Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rhode Island"
#: my-evolution/Locations.h:1867
msgid "Riberalta"
-msgstr ""
+msgstr "Riberalta"
#: my-evolution/Locations.h:1868
msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr "Richmond"
#: my-evolution/Locations.h:1869
msgid "Rickenbacker"
-msgstr ""
+msgstr "Rickenbacker"
#: my-evolution/Locations.h:1870
msgid "Rieti"
-msgstr ""
+msgstr "Rieti"
#: my-evolution/Locations.h:1871
msgid "Rifle"
-msgstr ""
+msgstr "Rifle"
#: my-evolution/Locations.h:1872
msgid "Riga"
@@ -20273,191 +20318,191 @@ msgstr "Riia"
#: my-evolution/Locations.h:1873
msgid "Rijeka"
-msgstr ""
+msgstr "Rijeka"
#: my-evolution/Locations.h:1874
msgid "Rimini"
-msgstr ""
+msgstr "Rimini"
#: my-evolution/Locations.h:1875
msgid "Rio De Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio De Janeiro"
#: my-evolution/Locations.h:1876
msgid "Rio Gallegos"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Gallegos"
#: my-evolution/Locations.h:1877
msgid "Rio Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande"
#: my-evolution/Locations.h:1878
msgid "Rioja"
-msgstr ""
+msgstr "Rioja"
#: my-evolution/Locations.h:1879
msgid "Rio / Jacarepagua"
-msgstr ""
+msgstr "Rio / Jacarepagua"
#: my-evolution/Locations.h:1880
msgid "Rionegro/J.M.Cordova"
-msgstr ""
+msgstr "Rionegro/J.M.Cordova"
#: my-evolution/Locations.h:1881
msgid "Rishiri Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rishiri saar"
#: my-evolution/Locations.h:1882
msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Rivas"
#: my-evolution/Locations.h:1883
msgid "Rivera"
-msgstr ""
+msgstr "Rivera"
#: my-evolution/Locations.h:1884
msgid "Riverside"
-msgstr ""
+msgstr "Riverside"
#: my-evolution/Locations.h:1885
msgid "Riverside/March AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Riverside/March AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1886
msgid "Riverton"
-msgstr ""
+msgstr "Riverton"
#: my-evolution/Locations.h:1887
msgid "Rivolto"
-msgstr ""
+msgstr "Rivolto"
#: my-evolution/Locations.h:1888
msgid "Riyadh"
-msgstr ""
+msgstr "Riyadh"
#: my-evolution/Locations.h:1889
msgid "Roanoke"
-msgstr ""
+msgstr "Roanoke"
#: my-evolution/Locations.h:1890
msgid "Roatan"
-msgstr ""
+msgstr "Roatan"
#: my-evolution/Locations.h:1891
msgid "Robore"
-msgstr ""
+msgstr "Robore"
#: my-evolution/Locations.h:1892
msgid "Rochester"
-msgstr ""
+msgstr "Rochester"
#: my-evolution/Locations.h:1893
msgid "Rockford"
-msgstr ""
+msgstr "Rockford"
#: my-evolution/Locations.h:1894
msgid "Rockland"
-msgstr ""
+msgstr "Rockland"
#: my-evolution/Locations.h:1895
msgid "Rockport"
-msgstr ""
+msgstr "Rockport"
#: my-evolution/Locations.h:1896
msgid "Rock Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Rock Springs"
#: my-evolution/Locations.h:1897
msgid "Rocky Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Rocky Mount"
#: my-evolution/Locations.h:1898
msgid "Rodos"
-msgstr ""
+msgstr "Rodos"
#: my-evolution/Locations.h:1899
msgid "Rogers"
-msgstr ""
+msgstr "Rogers"
#: my-evolution/Locations.h:1900
msgid "Roma/Ciampino"
-msgstr ""
+msgstr "Rooma/Ciampino"
#: my-evolution/Locations.h:1901
msgid "Roma/Fiumicino"
-msgstr ""
+msgstr "Rooma/Fiumicino"
#: my-evolution/Locations.h:1903
msgid "Roma/Urbe"
-msgstr ""
+msgstr "Rooma/Urbe"
#: my-evolution/Locations.h:1904
msgid "Rome-Russell"
-msgstr ""
+msgstr "Rome-Russell"
#: my-evolution/Locations.h:1905
msgid "Ronchi de' Legionari"
-msgstr ""
+msgstr "Ronchi de' Legionari"
#: my-evolution/Locations.h:1906
msgid "Ronneby"
-msgstr ""
+msgstr "Ronneby"
#: my-evolution/Locations.h:1907
msgid "Roosevelt"
-msgstr ""
+msgstr "Roosevelt"
#: my-evolution/Locations.h:1908
msgid "Roros"
-msgstr ""
+msgstr "Roros"
#: my-evolution/Locations.h:1909
msgid "Rorvik/Ryum"
-msgstr ""
+msgstr "Rorvik/Ryum"
#: my-evolution/Locations.h:1910
msgid "Rosario"
-msgstr ""
+msgstr "Rosario"
#: my-evolution/Locations.h:1911
msgid "Roseburg"
-msgstr ""
+msgstr "Roseburg"
#: my-evolution/Locations.h:1912
msgid "Roseglen"
-msgstr ""
+msgstr "Roseglen"
#: my-evolution/Locations.h:1913
msgid "Rost"
-msgstr ""
+msgstr "Rost"
#: my-evolution/Locations.h:1914
msgid "Rostov-Na-Donu"
-msgstr ""
+msgstr "Rostov Doni ääres"
#: my-evolution/Locations.h:1915
msgid "Roswell"
-msgstr ""
+msgstr "Roswell"
#: my-evolution/Locations.h:1916
msgid "Rotterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Rotterdam"
#: my-evolution/Locations.h:1917
msgid "Rouen-Valle de Seine"
-msgstr ""
+msgstr "Rouen-Valle de Seine"
#: my-evolution/Locations.h:1918
msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
-msgstr ""
+msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca"
#: my-evolution/Locations.h:1919
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr ""
+msgstr "Rurrenabaque"
#: my-evolution/Locations.h:1920
msgid "Russell"
-msgstr ""
+msgstr "Russell"
#: my-evolution/Locations.h:1921
msgid "Russia"
@@ -20465,335 +20510,335 @@ msgstr "Venemaa"
#: my-evolution/Locations.h:1922
msgid "Rutland"
-msgstr ""
+msgstr "Rutland"
#: my-evolution/Locations.h:1923
msgid "Rygge"
-msgstr ""
+msgstr "Rygge"
#: my-evolution/Locations.h:1924
msgid "Rzeszow"
-msgstr ""
+msgstr "Rzeszow"
#: my-evolution/Locations.h:1925
msgid "Saarbrucken"
-msgstr ""
+msgstr "Saarbrücken"
#: my-evolution/Locations.h:1926
msgid "Sabine Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Sabine Pass"
#: my-evolution/Locations.h:1927
msgid "Sacramento"
-msgstr ""
+msgstr "Sacramento"
#: my-evolution/Locations.h:1928
msgid "Sacramento-Woodland"
-msgstr ""
+msgstr "Sacramento-Woodland"
#: my-evolution/Locations.h:1929
msgid "Safford-Municipal Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Safford-Munitsipaallennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:1930
msgid "Saginaw"
-msgstr ""
+msgstr "Saginaw"
#: my-evolution/Locations.h:1931
msgid "Saint Anthony"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Anthony"
#: my-evolution/Locations.h:1932
msgid "Saint-Brieuc-Armor"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Brieuc-Armor"
#: my-evolution/Locations.h:1933
msgid "Saint-Dizier-Robinson"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Dizier-Robinson"
#: my-evolution/Locations.h:1934
msgid "Saint-Etienne-Boutheon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Etienne-Boutheon"
#: my-evolution/Locations.h:1935
msgid "Saint Mary's"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Mary's"
#: my-evolution/Locations.h:1936
msgid "Saint Mawgan"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Mawgan"
#: my-evolution/Locations.h:1937
msgid "Saint-Nazaire-Montoir"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Nazaire-Montoir"
#: my-evolution/Locations.h:1938
msgid "Saint Paul"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Paul"
#: my-evolution/Locations.h:1939
msgid "Saiq"
-msgstr ""
+msgstr "Saiq"
#: my-evolution/Locations.h:1940
msgid "Salalah"
-msgstr ""
+msgstr "Salalah"
#: my-evolution/Locations.h:1941
msgid "Salem"
-msgstr ""
+msgstr "Salem"
#: my-evolution/Locations.h:1942
msgid "Salida"
-msgstr ""
+msgstr "Salida"
#: my-evolution/Locations.h:1943
msgid "Salida-Harriet"
-msgstr ""
+msgstr "Salida-Harriet"
#: my-evolution/Locations.h:1944
msgid "Salina"
-msgstr ""
+msgstr "Salina"
#: my-evolution/Locations.h:1945
msgid "Salinas"
-msgstr ""
+msgstr "Salinas"
#: my-evolution/Locations.h:1946
msgid "Salisbury"
-msgstr ""
+msgstr "Salisbury"
#: my-evolution/Locations.h:1947
msgid "Salmon"
-msgstr ""
+msgstr "Salmon"
#: my-evolution/Locations.h:1948
msgid "Salmon (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Salmon (2)"
#: my-evolution/Locations.h:1949
msgid "Salta"
-msgstr ""
+msgstr "Salta"
#: my-evolution/Locations.h:1950
msgid "Saltillo"
-msgstr ""
+msgstr "Saltillo"
#: my-evolution/Locations.h:1951
msgid "Salt Lake City"
-msgstr ""
+msgstr "Salt Lake City"
#: my-evolution/Locations.h:1952
msgid "Salto"
-msgstr ""
+msgstr "Salto"
#: my-evolution/Locations.h:1953
msgid "Salt point"
-msgstr ""
+msgstr "Salt point"
#: my-evolution/Locations.h:1954
msgid "Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Salvador"
#: my-evolution/Locations.h:1955
msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Salzburg"
#: my-evolution/Locations.h:1956
msgid "Samara"
-msgstr ""
+msgstr "Samaara"
#: my-evolution/Locations.h:1957
msgid "Samos"
-msgstr ""
+msgstr "Samos"
#: my-evolution/Locations.h:1958
msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Samsun"
#: my-evolution/Locations.h:1959
msgid "Sana'A"
-msgstr ""
+msgstr "Sana'A"
#: my-evolution/Locations.h:1960
msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario"
-msgstr ""
+msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario"
#: my-evolution/Locations.h:1961
msgid "San Angelo"
-msgstr ""
+msgstr "San Angelo"
#: my-evolution/Locations.h:1962
msgid "San Antonio"
-msgstr ""
+msgstr "San Antonio"
#: my-evolution/Locations.h:1963
msgid "San Antonio Del Tachira"
-msgstr ""
+msgstr "San Antonio Del Tachira"
#: my-evolution/Locations.h:1964
msgid "San Antonio-Kelly AFB"
-msgstr ""
+msgstr "San Antonio-Kelly AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1965
msgid "San Antonio-Stinson"
-msgstr ""
+msgstr "San Antonio-Stinson"
#: my-evolution/Locations.h:1966
msgid "San Carlos"
-msgstr ""
+msgstr "San Carlos"
#: my-evolution/Locations.h:1967
msgid "Sandane"
-msgstr ""
+msgstr "Sandane"
#: my-evolution/Locations.h:1968
msgid "Sandberg"
-msgstr ""
+msgstr "Sandberg"
#: my-evolution/Locations.h:1969
msgid "Sanderson"
-msgstr ""
+msgstr "Sanderson"
#: my-evolution/Locations.h:1970
msgid "San Diego"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego"
#: my-evolution/Locations.h:1971
msgid "San Diego-Brown"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-Brown"
#: my-evolution/Locations.h:1972
msgid "San Diego-Miramar"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-Miramar"
#: my-evolution/Locations.h:1973
msgid "San Diego-Montgomery"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-Montgomery"
#: my-evolution/Locations.h:1974
msgid "San Diego-North Island"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-North Island"
#: my-evolution/Locations.h:1975
msgid "San Diego-Santee"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-Santee"
#: my-evolution/Locations.h:1976
msgid "Sandnessjoen/Stokka"
-msgstr ""
+msgstr "Sandnessjoen/Stokka"
#: my-evolution/Locations.h:1977
msgid "Sand Point"
-msgstr ""
+msgstr "Sand Point"
#: my-evolution/Locations.h:1978
msgid "San Fernando De Apure"
-msgstr ""
+msgstr "San Fernando De Apure"
#: my-evolution/Locations.h:1979
msgid "Sanford"
-msgstr ""
+msgstr "Sanford"
#: my-evolution/Locations.h:1980
msgid "San Francisco"
-msgstr ""
+msgstr "San Francisco"
#: my-evolution/Locations.h:1981
msgid "Sangju"
-msgstr ""
+msgstr "Sangju"
#: my-evolution/Locations.h:1982
msgid "San Ignacio De Velasco"
-msgstr ""
+msgstr "San Ignacio De Velasco"
#: my-evolution/Locations.h:1983
msgid "San Joaquin"
-msgstr ""
+msgstr "San Joaquin"
#: my-evolution/Locations.h:1984
msgid "San Jose"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose"
#: my-evolution/Locations.h:1985
msgid "San Jose De Chiquitos"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose De Chiquitos"
#: my-evolution/Locations.h:1986
msgid "San Jose del Cabo"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose del Cabo"
#: my-evolution/Locations.h:1987
msgid "San Jose-Santa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose-Santa Clara"
#: my-evolution/Locations.h:1988
msgid "San Juan"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan"
#: my-evolution/Locations.h:1989
msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt-Peterburg"
#: my-evolution/Locations.h:1990
msgid "Sanliurfa"
-msgstr ""
+msgstr "Sanliurfa"
#: my-evolution/Locations.h:1991
msgid "San Luis Obispo"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Obispo"
#: my-evolution/Locations.h:1992
msgid "San Luis Potosi"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Potosi"
#: my-evolution/Locations.h:1993
msgid "San Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "San Miguel"
#: my-evolution/Locations.h:1994
msgid "San Nicholas Island"
-msgstr ""
+msgstr "San Nicholase saar"
#: my-evolution/Locations.h:1995
msgid "San Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "San Salvador"
#: my-evolution/Locations.h:1996
msgid "San Sebastian"
-msgstr ""
+msgstr "San Sebastian"
#: my-evolution/Locations.h:1997
msgid "Santa Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Ana"
#: my-evolution/Locations.h:1998
msgid "Santa Barbara"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Barbara"
#: my-evolution/Locations.h:1999
msgid "Santa Cruz"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz"
#: my-evolution/Locations.h:2000
msgid "Santa Fe"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Fe"
#: my-evolution/Locations.h:2001
msgid "Santa Maria"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Maria"
#: my-evolution/Locations.h:2002
msgid "Santa Marta/Simon Bolivar"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar"
#: my-evolution/Locations.h:2003
msgid "Santa Monica"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Monica"
#: my-evolution/Locations.h:2004
msgid "Santander"
-msgstr ""
+msgstr "Santander"
#: my-evolution/Locations.h:2005
msgid "Santarem"
@@ -20801,739 +20846,739 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2006
msgid "Santa Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Rosa"
#: my-evolution/Locations.h:2007
msgid "Santa Rosa de Copan"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Rosa de Copan"
#: my-evolution/Locations.h:2008
msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago"
#: my-evolution/Locations.h:2009
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago de Cuba"
#: my-evolution/Locations.h:2010
msgid "Santiago Del Estero"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago Del Estero"
#: my-evolution/Locations.h:2011
msgid "Santorini"
-msgstr ""
+msgstr "Santorini"
#: my-evolution/Locations.h:2012
msgid "Santos"
-msgstr ""
+msgstr "Santos"
#: my-evolution/Locations.h:2013
msgid "Sao Jose Dos Campo"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Jose Dos Campo"
#: my-evolution/Locations.h:2014
msgid "Sao Luiz"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Luiz"
#: my-evolution/Locations.h:2015
msgid "Sao Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Paulo"
#: my-evolution/Locations.h:2016
msgid "Sapporo Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Sapporo Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2017
msgid "Sarajevo"
-msgstr ""
+msgstr "Sarajevo"
#: my-evolution/Locations.h:2018
msgid "Saranac Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Saranac Lake"
#: my-evolution/Locations.h:2019
msgid "Sarasota"
-msgstr ""
+msgstr "Sarasota"
#: my-evolution/Locations.h:2020
msgid "Saratov"
-msgstr ""
+msgstr "Saraatov"
#: my-evolution/Locations.h:2021
msgid "Sarzana"
-msgstr ""
+msgstr "Sarzana"
#: my-evolution/Locations.h:2022
msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatchewan"
#: my-evolution/Locations.h:2023
msgid "Saskatoon"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatoon"
#: my-evolution/Locations.h:2024
msgid "Sauce Viejo"
-msgstr ""
+msgstr "Sauce Viejo"
#: my-evolution/Locations.h:2026
msgid "Sault Ste Marie"
-msgstr ""
+msgstr "Sault Ste Marie"
#: my-evolution/Locations.h:2027
msgid "Savannah"
-msgstr ""
+msgstr "Savannah"
#: my-evolution/Locations.h:2028
msgid "Savannah-Hunter AAF"
-msgstr ""
+msgstr "Savannah-Hunter AAF"
#: my-evolution/Locations.h:2029
msgid "Sawyer AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Sawyer AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2030
msgid "Sayun"
-msgstr ""
+msgstr "Sayun"
#: my-evolution/Locations.h:2031
msgid "Scatsta"
-msgstr ""
+msgstr "Scatsta"
#: my-evolution/Locations.h:2032
msgid "Schaffen"
-msgstr ""
+msgstr "Schaffen"
#: my-evolution/Locations.h:2033
msgid "Schenectady"
-msgstr ""
+msgstr "Schenectady"
#: my-evolution/Locations.h:2034
msgid "Scilly Isles"
-msgstr ""
+msgstr "Scilly Isles"
#: my-evolution/Locations.h:2035
msgid "Scottsbluff"
-msgstr ""
+msgstr "Scottsbluff"
#: my-evolution/Locations.h:2036
msgid "Scottsdale"
-msgstr ""
+msgstr "Scottsdale"
#: my-evolution/Locations.h:2037
msgid "Scranton"
-msgstr ""
+msgstr "Scranton"
#: my-evolution/Locations.h:2038
msgid "Seattle"
-msgstr ""
+msgstr "Seattle"
#: my-evolution/Locations.h:2039
msgid "Seattle-Boeing"
-msgstr ""
+msgstr "Seattle-Boeing"
#: my-evolution/Locations.h:2040
msgid "Sedalia"
-msgstr ""
+msgstr "Sedalia"
#: my-evolution/Locations.h:2041
msgid "Seeb"
-msgstr ""
+msgstr "Seeb"
#: my-evolution/Locations.h:2042
msgid "Selanik"
-msgstr ""
+msgstr "Selanik"
#: my-evolution/Locations.h:2043
msgid "Sendai Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Sendai Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2044
msgid "Seoul E Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Seoul E Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2045
msgid "Seoul/Kimp'O International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Seoul/Kimp'O Rahvusvaheline Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2046
msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
-msgstr ""
+msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
#: my-evolution/Locations.h:2047
msgid "Sept-Iles"
-msgstr ""
+msgstr "Sept-Iles"
#: my-evolution/Locations.h:2048
msgid "Seul Choix Pt"
-msgstr ""
+msgstr "Seul Choix Pt"
#: my-evolution/Locations.h:2049
msgid "Sevilla"
-msgstr ""
+msgstr "Sevilla"
#: my-evolution/Locations.h:2050
msgid "Seward"
-msgstr ""
+msgstr "Seward"
#: my-evolution/Locations.h:2051
msgid "Sexton Summit"
-msgstr ""
+msgstr "Sexton Summit"
#: my-evolution/Locations.h:2052
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Shanghai"
#: my-evolution/Locations.h:2053
msgid "Shannon"
-msgstr ""
+msgstr "Shannon"
#: my-evolution/Locations.h:2054
msgid "Sharjah"
-msgstr ""
+msgstr "Sharjah"
#: my-evolution/Locations.h:2055
msgid "Sharm El Sheikhintl"
-msgstr ""
+msgstr "Sharm El Sheikhintl"
#: my-evolution/Locations.h:2056
msgid "Sharurah"
-msgstr ""
+msgstr "Sharurah"
#: my-evolution/Locations.h:2057
msgid "Shawbury"
-msgstr ""
+msgstr "Shawbury"
#: my-evolution/Locations.h:2058
msgid "Shearwater"
-msgstr ""
+msgstr "Shearwater"
#: my-evolution/Locations.h:2059
msgid "Sheboygan"
-msgstr ""
+msgstr "Sheboygan"
#: my-evolution/Locations.h:2060
msgid "Sheldon"
-msgstr ""
+msgstr "Sheldon"
#: my-evolution/Locations.h:2061
msgid "Shelter Cove"
-msgstr ""
+msgstr "Shelter Cove"
#: my-evolution/Locations.h:2062
msgid "Shelton"
-msgstr ""
+msgstr "Shelton"
#: my-evolution/Locations.h:2063
msgid "Shenandoah"
-msgstr ""
+msgstr "Shenandoah"
#: my-evolution/Locations.h:2064
msgid "Sheridan"
-msgstr ""
+msgstr "Sheridan"
#: my-evolution/Locations.h:2065
msgid "Sherman-Denison"
-msgstr ""
+msgstr "Sherman-Denison"
#: my-evolution/Locations.h:2066
msgid "Shimofusa Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Shimofusa Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2067
msgid "Shingle Point"
-msgstr ""
+msgstr "Shingle Point"
#: my-evolution/Locations.h:2068
msgid "Shiraz"
-msgstr ""
+msgstr "Shiraz"
#: my-evolution/Locations.h:2069
msgid "Shishmaref"
-msgstr ""
+msgstr "Shishmaref"
#: my-evolution/Locations.h:2070
msgid "Shizuhama Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Shizuhama Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2071
msgid "Shoreham"
-msgstr ""
+msgstr "Shoreham"
#: my-evolution/Locations.h:2072
msgid "Show Low"
-msgstr ""
+msgstr "Show Low"
#: my-evolution/Locations.h:2073
msgid "Shreveport Downtown"
-msgstr ""
+msgstr "Shreveport Downtown"
#: my-evolution/Locations.h:2074
msgid "Shreveport Regional"
-msgstr ""
+msgstr "Shreveport Regional"
#: my-evolution/Locations.h:2075
msgid "Sidney"
-msgstr ""
+msgstr "Sidney"
#: my-evolution/Locations.h:2076
msgid "Sigonella"
-msgstr ""
+msgstr "Sigonella"
#: my-evolution/Locations.h:2077
msgid "Siloam Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Siloam Springs"
#: my-evolution/Locations.h:2078
msgid "Silver City"
-msgstr ""
+msgstr "Silver City"
#: my-evolution/Locations.h:2079
msgid "Sindal"
-msgstr ""
+msgstr "Sindal"
#: my-evolution/Locations.h:2081
msgid "Sioux City"
-msgstr ""
+msgstr "Sioux City"
#: my-evolution/Locations.h:2082
msgid "Sioux Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Sioux Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2083
msgid "Sitka"
-msgstr ""
+msgstr "Sitka"
#: my-evolution/Locations.h:2084
msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Sivas"
#: my-evolution/Locations.h:2085
msgid "Sivrihisar"
-msgstr ""
+msgstr "Sivrihisar"
#: my-evolution/Locations.h:2086
msgid "Skagway"
-msgstr ""
+msgstr "Skagway"
#: my-evolution/Locations.h:2087
msgid "Skiathos"
-msgstr ""
+msgstr "Skiathos"
#: my-evolution/Locations.h:2088
msgid "Skien/Geiteryggen"
-msgstr ""
+msgstr "Skien/Geiteryggen"
#: my-evolution/Locations.h:2089
msgid "Skive"
-msgstr ""
+msgstr "Skive"
#: my-evolution/Locations.h:2090
msgid "Skopje"
-msgstr ""
+msgstr "Skopje"
#: my-evolution/Locations.h:2091
msgid "Skwentna"
-msgstr ""
+msgstr "Skwentna"
#: my-evolution/Locations.h:2092
msgid "Slana"
-msgstr ""
+msgstr "Slana"
#: my-evolution/Locations.h:2095
msgid "Smithers"
-msgstr ""
+msgstr "Smithers"
#: my-evolution/Locations.h:2096
msgid "Smyrna"
-msgstr ""
+msgstr "Smyrna"
#: my-evolution/Locations.h:2097
msgid "Snowshoe Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Snowshoe Lake"
#: my-evolution/Locations.h:2098
msgid "Sochi"
-msgstr ""
+msgstr "Sotði"
#: my-evolution/Locations.h:2099
msgid "Socorro"
-msgstr ""
+msgstr "Socorro"
#: my-evolution/Locations.h:2100
msgid "Socotra"
-msgstr ""
+msgstr "Socotra"
#: my-evolution/Locations.h:2101
msgid "Soda Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Soda Springs"
#: my-evolution/Locations.h:2102
msgid "Sofia"
-msgstr ""
+msgstr "Sofia"
#: my-evolution/Locations.h:2103
msgid "Sogndal"
-msgstr ""
+msgstr "Sogndal"
#: my-evolution/Locations.h:2104
msgid "Soldotna"
-msgstr ""
+msgstr "Soldotna"
#: my-evolution/Locations.h:2105
msgid "Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "Somerset"
#: my-evolution/Locations.h:2106
msgid "Sonderborg"
-msgstr ""
+msgstr "Sonderborg"
#: my-evolution/Locations.h:2107
msgid "Songmu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Songmu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2108
msgid "Sorkjosen"
-msgstr ""
+msgstr "Sorkjosen"
#: my-evolution/Locations.h:2110
msgid "Southampton"
-msgstr ""
+msgstr "Southampton"
#: my-evolution/Locations.h:2111
msgid "South Bend"
-msgstr ""
+msgstr "South Bend"
#: my-evolution/Locations.h:2112
msgid "South Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "Lõuna-Carolina"
#: my-evolution/Locations.h:2113
msgid "South Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "Lõuna-Dakota"
#: my-evolution/Locations.h:2114
msgid "Southend"
-msgstr ""
+msgstr "Southend"
#: my-evolution/Locations.h:2115
msgid "South Marsh Island"
-msgstr ""
+msgstr "South Marshi saar"
#: my-evolution/Locations.h:2116
msgid "South Timbalier"
-msgstr ""
+msgstr "South Timbalier"
#: my-evolution/Locations.h:2118
msgid "Sparrevohn"
-msgstr ""
+msgstr "Sparrevohn"
#: my-evolution/Locations.h:2119
msgid "Spencer"
-msgstr ""
+msgstr "Spencer"
#: my-evolution/Locations.h:2120
msgid "Spickard"
-msgstr ""
+msgstr "Spickard"
#: my-evolution/Locations.h:2121
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Split"
#: my-evolution/Locations.h:2122
msgid "Spokane"
-msgstr ""
+msgstr "Spokane"
#: my-evolution/Locations.h:2123
msgid "Spokane-Parkwater"
-msgstr ""
+msgstr "Spokane-Parkwater"
#: my-evolution/Locations.h:2124
msgid "Springbok"
-msgstr ""
+msgstr "Springbok"
#: my-evolution/Locations.h:2125
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
#: my-evolution/Locations.h:2126
msgid "Stampede Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Stampede Pass"
#: my-evolution/Locations.h:2127
msgid "State College"
-msgstr ""
+msgstr "State College"
#: my-evolution/Locations.h:2128
msgid "Stauning"
-msgstr ""
+msgstr "Stauning"
#: my-evolution/Locations.h:2129
msgid "Staunton"
-msgstr ""
+msgstr "Staunton"
#: my-evolution/Locations.h:2130
msgid "Stavanger/Sola"
-msgstr ""
+msgstr "Stavanger/Sola"
#: my-evolution/Locations.h:2131
msgid "Staverton"
-msgstr ""
+msgstr "Staverton"
#: my-evolution/Locations.h:2132
msgid "Stavropol"
-msgstr ""
+msgstr "Stavropol"
#: my-evolution/Locations.h:2133
msgid "St Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "St Cloud"
#: my-evolution/Locations.h:2134
msgid "Steamboat Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Steamboat Springs"
#: my-evolution/Locations.h:2135
msgid "Stephenville"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenville"
#: my-evolution/Locations.h:2136
msgid "St. George"
-msgstr ""
+msgstr "St. George"
#: my-evolution/Locations.h:2137
msgid "Stillwater"
-msgstr ""
+msgstr "Stillwater"
#: my-evolution/Locations.h:2138
msgid "St. John's"
-msgstr ""
+msgstr "St. John's"
#: my-evolution/Locations.h:2139
msgid "St Johnsbury"
-msgstr ""
+msgstr "St Johnsbury"
#: my-evolution/Locations.h:2140
msgid "St Joseph"
-msgstr ""
+msgstr "St Joseph"
#: my-evolution/Locations.h:2141
msgid "St Louis"
-msgstr ""
+msgstr "St Louis"
#: my-evolution/Locations.h:2142
msgid "St Louis-Spirit"
-msgstr ""
+msgstr "St Louis-Spirit"
#: my-evolution/Locations.h:2143
msgid "Stockholm (Arlanda)"
-msgstr ""
+msgstr "Stockholm (Arlanda)"
#: my-evolution/Locations.h:2144
msgid "Stockholm (Bromma)"
-msgstr ""
+msgstr "Stockholm (Bromma)"
#: my-evolution/Locations.h:2145
msgid "Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "Stockton"
#: my-evolution/Locations.h:2146
msgid "Stokmarknes/Skagen"
-msgstr ""
+msgstr "Stokmarknes/Skagen"
#: my-evolution/Locations.h:2147
msgid "Stord/Sorstokken"
-msgstr ""
+msgstr "Stord/Sorstokken"
#: my-evolution/Locations.h:2148
msgid "Storm Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Storm Lake"
#: my-evolution/Locations.h:2149
msgid "Stornoway"
-msgstr ""
+msgstr "Stornoway"
#: my-evolution/Locations.h:2150
msgid "St Paul"
-msgstr ""
+msgstr "St Paul"
#: my-evolution/Locations.h:2151
msgid "St Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "St Petersburg"
#: my-evolution/Locations.h:2152
msgid "St Petersburg / Clearwater"
-msgstr ""
+msgstr "St Petersburg / Clearwater"
#: my-evolution/Locations.h:2153
msgid "Strasbourg"
-msgstr ""
+msgstr "Strasbourg"
#: my-evolution/Locations.h:2154
msgid "Strevell"
-msgstr ""
+msgstr "Strevell"
#: my-evolution/Locations.h:2155
msgid "St Simon's Island"
-msgstr ""
+msgstr "St Simoni saar"
#: my-evolution/Locations.h:2156
msgid "Stumpy Point"
-msgstr ""
+msgstr "Stumpy Point"
#: my-evolution/Locations.h:2157
msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Sturgeon Bay"
#: my-evolution/Locations.h:2158
msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "Stuttgart"
#: my-evolution/Locations.h:2159
msgid "Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre"
#: my-evolution/Locations.h:2160
msgid "Sumburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Sumburgh"
#: my-evolution/Locations.h:2161
msgid "Sumter"
-msgstr ""
+msgstr "Sumter"
#: my-evolution/Locations.h:2162
msgid "Sumter (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Sumter (2)"
#: my-evolution/Locations.h:2163
msgid "Sundsvall-Harnosand"
-msgstr ""
+msgstr "Sundsvall-Harnosand"
#: my-evolution/Locations.h:2164
msgid "Sungshan/Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Sungshan/Taipei"
#: my-evolution/Locations.h:2165
msgid "Superior"
-msgstr ""
+msgstr "Superior"
#: my-evolution/Locations.h:2167
msgid "Sutton"
-msgstr ""
+msgstr "Sutton"
#: my-evolution/Locations.h:2168
msgid "Suwon Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Suwon Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2169
msgid "Svalbard"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard"
#: my-evolution/Locations.h:2170
msgid "Svolvaer/Helle"
-msgstr ""
+msgstr "Svolvaer/Helle"
#: my-evolution/Locations.h:2172
msgid "Swift Current"
-msgstr ""
+msgstr "Swift Current"
#: my-evolution/Locations.h:2174
msgid "Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "Sydney"
#: my-evolution/Locations.h:2175
msgid "Syktyvkar"
-msgstr ""
+msgstr "Sõktõvkar"
#: my-evolution/Locations.h:2176
msgid "Syracuse"
-msgstr ""
+msgstr "Syracuse"
#: my-evolution/Locations.h:2177
msgid "Szczecin"
-msgstr ""
+msgstr "Szczecin"
#: my-evolution/Locations.h:2178
msgid "Szombathely"
-msgstr ""
+msgstr "Szombathely"
#: my-evolution/Locations.h:2179
msgid "Tabatinga"
-msgstr ""
+msgstr "Tabatinga"
#: my-evolution/Locations.h:2180
msgid "Tabriz"
-msgstr ""
+msgstr "Tabriz"
#: my-evolution/Locations.h:2181
msgid "Tabuk"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuk"
#: my-evolution/Locations.h:2182
msgid "Tachikawa Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Tachikawa Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2183
msgid "Tacna"
-msgstr ""
+msgstr "Tacna"
#: my-evolution/Locations.h:2184
msgid "Tacoma"
-msgstr ""
+msgstr "Tacoma"
#: my-evolution/Locations.h:2185
msgid "Tacoma-Lakewood"
-msgstr ""
+msgstr "Tacoma-Lakewood"
#: my-evolution/Locations.h:2186
msgid "Tacuarembo"
-msgstr ""
+msgstr "Tacuarembo"
#: my-evolution/Locations.h:2187
msgid "Taegu"
-msgstr ""
+msgstr "Taegu"
#: my-evolution/Locations.h:2188
msgid "Taegu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Taegu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2189
msgid "Taejon"
-msgstr ""
+msgstr "Taejon"
#: my-evolution/Locations.h:2190
msgid "Tahoe Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Tahoe Valley"
#: my-evolution/Locations.h:2191
msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Taichung"
#: my-evolution/Locations.h:2192
msgid "Taif"
-msgstr ""
+msgstr "Taif"
#: my-evolution/Locations.h:2193
msgid "Tainan"
-msgstr ""
+msgstr "Tainan"
#: my-evolution/Locations.h:2195
msgid "Taiyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Taiyuan"
#: my-evolution/Locations.h:2196
msgid "Taiz"
-msgstr ""
+msgstr "Taiz"
#: my-evolution/Locations.h:2197
msgid "Tajima"
-msgstr ""
+msgstr "Tajima"
#: my-evolution/Locations.h:2198
msgid "Takamatsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Takamatsu Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2199
msgid "Talara"
-msgstr ""
+msgstr "Talara"
#: my-evolution/Locations.h:2200
msgid "Talinn"
@@ -21541,855 +21586,855 @@ msgstr "Tallinn"
#: my-evolution/Locations.h:2201
msgid "Talkeetna"
-msgstr ""
+msgstr "Talkeetna"
#: my-evolution/Locations.h:2202
msgid "Tallahassee"
-msgstr ""
+msgstr "Tallahassee"
#: my-evolution/Locations.h:2203
msgid "Tamanrasset"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanrasset"
#: my-evolution/Locations.h:2204
msgid "Tamanrasset/Aguenna"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanrasset/Aguenna"
#: my-evolution/Locations.h:2205
msgid "Tampa"
-msgstr ""
+msgstr "Tampa"
#: my-evolution/Locations.h:2206
msgid "Tampa-Macdill AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Tampa-Macdill AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2207
msgid "Tampere"
-msgstr ""
+msgstr "Tampere"
#: my-evolution/Locations.h:2208
msgid "Tampico"
-msgstr ""
+msgstr "Tampico"
#: my-evolution/Locations.h:2209
msgid "Tanana"
-msgstr ""
+msgstr "Tanana"
#: my-evolution/Locations.h:2210
msgid "Tanegashima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tanegashima Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2211
msgid "Taos"
-msgstr ""
+msgstr "Taos"
#: my-evolution/Locations.h:2212
msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Taoyuan"
#: my-evolution/Locations.h:2213
msgid "Tapachula"
-msgstr ""
+msgstr "Tapachula"
#: my-evolution/Locations.h:2214
msgid "Taranto"
-msgstr ""
+msgstr "Taranto"
#: my-evolution/Locations.h:2215
msgid "Tarbes"
-msgstr ""
+msgstr "Tarbes"
#: my-evolution/Locations.h:2216
msgid "Tarija"
-msgstr ""
+msgstr "Tarija"
#: my-evolution/Locations.h:2217
msgid "Tarvisio"
-msgstr ""
+msgstr "Tarvisio"
#: my-evolution/Locations.h:2218
msgid "Tatalina"
-msgstr ""
+msgstr "Tatalina"
#: my-evolution/Locations.h:2219
msgid "Tateyama Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Tateyama Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2220
msgid "Taunton"
-msgstr ""
+msgstr "Taunton"
#: my-evolution/Locations.h:2221
msgid "Tebessa"
-msgstr ""
+msgstr "Tebessa"
#: my-evolution/Locations.h:2222
msgid "Tees-Side"
-msgstr ""
+msgstr "Tees-Side"
#: my-evolution/Locations.h:2223
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Tegucigalpa"
#: my-evolution/Locations.h:2224
msgid "Tehran-Mehrabad"
-msgstr ""
+msgstr "Teheran-Mehrabad"
#: my-evolution/Locations.h:2225
msgid "Tela"
-msgstr ""
+msgstr "Tela"
#: my-evolution/Locations.h:2226
msgid "Temple"
-msgstr ""
+msgstr "Temple"
#: my-evolution/Locations.h:2227
msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Tennessee"
#: my-evolution/Locations.h:2228
msgid "Tepic"
-msgstr ""
+msgstr "Tepic"
#: my-evolution/Locations.h:2229
msgid "Teresina"
-msgstr ""
+msgstr "Teresina"
#: my-evolution/Locations.h:2230
msgid "Terre Haute"
-msgstr ""
+msgstr "Terre Haute"
#: my-evolution/Locations.h:2231
msgid "Terrell"
-msgstr ""
+msgstr "Terrell"
#: my-evolution/Locations.h:2232
msgid "Teterboro"
-msgstr ""
+msgstr "Teterboro"
#: my-evolution/Locations.h:2233
msgid "Texarkana"
-msgstr ""
+msgstr "Texarkana"
#: my-evolution/Locations.h:2234
msgid "Texas"
-msgstr ""
+msgstr "Texas"
#: my-evolution/Locations.h:2235
msgid "The Dalles"
-msgstr ""
+msgstr "The Dalles"
#: my-evolution/Locations.h:2236
msgid "Thessaloniki"
-msgstr ""
+msgstr "Thessaloniki"
#: my-evolution/Locations.h:2237
msgid "Thief River Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Thief River Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2238
msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr ""
+msgstr "Thiruvananthapuram"
#: my-evolution/Locations.h:2239
msgid "Thisted"
-msgstr ""
+msgstr "Thisted"
#: my-evolution/Locations.h:2240
msgid "Thompson Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Thompson Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2241
msgid "Thumrait"
-msgstr ""
+msgstr "Thumrait"
#: my-evolution/Locations.h:2242
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Tianjin"
#: my-evolution/Locations.h:2243
msgid "Tijuana"
-msgstr ""
+msgstr "Tijuana"
#: my-evolution/Locations.h:2244
msgid "Timisoara"
-msgstr ""
+msgstr "Timisoara"
#: my-evolution/Locations.h:2245
msgid "Tin City"
-msgstr ""
+msgstr "Tin City"
#: my-evolution/Locations.h:2246
msgid "Tirana"
-msgstr ""
+msgstr "Tirana"
#: my-evolution/Locations.h:2247
msgid "Tiree"
-msgstr ""
+msgstr "Tiree"
#: my-evolution/Locations.h:2248
msgid "Tirgu Mures"
-msgstr ""
+msgstr "Tirgu Mures"
#: my-evolution/Locations.h:2249
msgid "Tiruchchirapalli"
-msgstr ""
+msgstr "Tiruchchirapalli"
#: my-evolution/Locations.h:2250
msgid "Titusville"
-msgstr ""
+msgstr "Titusville"
#: my-evolution/Locations.h:2251
msgid "Tivat"
-msgstr ""
+msgstr "Tivat"
#: my-evolution/Locations.h:2252
msgid "Tlemcen Zenata"
-msgstr ""
+msgstr "Tlemcen Zenata"
#: my-evolution/Locations.h:2253
msgid "Tobias Bolanos"
-msgstr ""
+msgstr "Tobias Bolanos"
#: my-evolution/Locations.h:2254
msgid "Tocumen"
-msgstr ""
+msgstr "Tocumen"
#: my-evolution/Locations.h:2255
msgid "Togiak Village"
-msgstr ""
+msgstr "Togiak Village"
#: my-evolution/Locations.h:2256
msgid "Tokachi GSDF"
-msgstr ""
+msgstr "Tokachi GSDF"
#: my-evolution/Locations.h:2257
msgid "Tokunoshima Island"
-msgstr ""
+msgstr "Tokunoshima saar"
#: my-evolution/Locations.h:2258
msgid "Tokushima Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Tokushima Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2259
msgid "Tokyo Heliport"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo Heliport"
#: my-evolution/Locations.h:2260
msgid "Tokyo International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo Rahvusvaheline Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2261
msgid "Tokyo New International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo Uus Rahvusvaheline Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2262
msgid "Toledo"
-msgstr ""
+msgstr "Toledo"
#: my-evolution/Locations.h:2263
msgid "Toluca"
-msgstr ""
+msgstr "Toluca"
#: my-evolution/Locations.h:2264
msgid "Tonopah"
-msgstr ""
+msgstr "Tonopah"
#: my-evolution/Locations.h:2265
msgid "Topeka"
-msgstr ""
+msgstr "Topeka"
#: my-evolution/Locations.h:2266
msgid "Topeka-Forbes Field"
-msgstr ""
+msgstr "Topeka-Forbes Field"
#: my-evolution/Locations.h:2267
msgid "Torino/Bric Della Croce"
-msgstr ""
+msgstr "Torino/Bric Della Croce"
#: my-evolution/Locations.h:2268
msgid "Torino/Caselle"
-msgstr ""
+msgstr "Torino/Caselle"
#: my-evolution/Locations.h:2269
msgid "Toronto"
-msgstr ""
+msgstr "Toronto"
#: my-evolution/Locations.h:2270
msgid "Torp"
-msgstr ""
+msgstr "Torp"
#: my-evolution/Locations.h:2271
msgid "Torrance"
-msgstr ""
+msgstr "Torrance"
#: my-evolution/Locations.h:2272
msgid "Torreon"
-msgstr ""
+msgstr "Torreon"
#: my-evolution/Locations.h:2273
msgid "Tottori Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tottori Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2274
msgid "Toulouse"
-msgstr ""
+msgstr "Toulouse"
#: my-evolution/Locations.h:2275
msgid "Toul-Rosieres"
-msgstr ""
+msgstr "Toul-Rosieres"
#: my-evolution/Locations.h:2276
msgid "Tours-St-Symphorien"
-msgstr ""
+msgstr "Tours-St-Symphorien"
#: my-evolution/Locations.h:2277
msgid "Toussus-Le Noble"
-msgstr ""
+msgstr "Toussus-Le Noble"
#: my-evolution/Locations.h:2278
msgid "Townsville"
-msgstr ""
+msgstr "Townsville"
#: my-evolution/Locations.h:2279
msgid "Toyama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Toyama Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2280
msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "Trabzon"
#: my-evolution/Locations.h:2281
msgid "Trapani"
-msgstr ""
+msgstr "Trapani"
#: my-evolution/Locations.h:2282
msgid "Traverse City"
-msgstr ""
+msgstr "Traverse City"
#: my-evolution/Locations.h:2283
msgid "Trelew"
-msgstr ""
+msgstr "Trelew"
#: my-evolution/Locations.h:2284
msgid "Trenton"
-msgstr ""
+msgstr "Trenton"
#: my-evolution/Locations.h:2285
msgid "Trevico"
-msgstr ""
+msgstr "Trevico"
#: my-evolution/Locations.h:2286
msgid "Treviso/Istrana"
-msgstr ""
+msgstr "Treviso/Istrana"
#: my-evolution/Locations.h:2287
msgid "Treviso/S.Angelo"
-msgstr ""
+msgstr "Treviso/S.Angelo"
#: my-evolution/Locations.h:2288
msgid "Trieste"
-msgstr ""
+msgstr "Trieste"
#: my-evolution/Locations.h:2289
msgid "Trinidad"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad"
#: my-evolution/Locations.h:2290
msgid "Tripoli"
-msgstr ""
+msgstr "Tripoli"
#: my-evolution/Locations.h:2291
msgid "Tromso/Langnes"
-msgstr ""
+msgstr "Troms¸/Langnes"
#: my-evolution/Locations.h:2292
msgid "Trondheim/Vaernes"
-msgstr ""
+msgstr "Trondheim/Vaernes"
#: my-evolution/Locations.h:2293
msgid "Troutdale"
-msgstr ""
+msgstr "Troutdale"
#: my-evolution/Locations.h:2294
msgid "Troyes/Barberey"
-msgstr ""
+msgstr "Troyes/Barberey"
#: my-evolution/Locations.h:2295
msgid "Truckee"
-msgstr ""
+msgstr "Truckee"
#: my-evolution/Locations.h:2296
msgid "Truth or Consequences"
-msgstr ""
+msgstr "Truth or Consequences"
#: my-evolution/Locations.h:2297
msgid "Tsuiki Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Tsuiki Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2298
msgid "Tsushima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tsushima Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2299
msgid "Tucson"
-msgstr ""
+msgstr "Tucson"
#: my-evolution/Locations.h:2300
msgid "Tucson-Davis AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Tucson-Davis AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2301
msgid "Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Tucuman"
#: my-evolution/Locations.h:2302
msgid "Tucumcari"
-msgstr ""
+msgstr "Tucumcari"
#: my-evolution/Locations.h:2303
msgid "Tucurui"
-msgstr ""
+msgstr "Tucurui"
#: my-evolution/Locations.h:2304
msgid "Tulancingo"
-msgstr ""
+msgstr "Tulancingo"
#: my-evolution/Locations.h:2305
msgid "Tulcea"
-msgstr ""
+msgstr "Tulcea"
#: my-evolution/Locations.h:2306
msgid "Tulsa"
-msgstr ""
+msgstr "Tulsa"
#: my-evolution/Locations.h:2307
msgid "Tupelo"
-msgstr ""
+msgstr "Tupelo"
#: my-evolution/Locations.h:2308
msgid "Turaif"
-msgstr ""
+msgstr "Turaif"
#: my-evolution/Locations.h:2309
msgid "Turin"
-msgstr ""
+msgstr "Turin"
#: my-evolution/Locations.h:2311
msgid "Turku"
-msgstr ""
+msgstr "Turku"
#: my-evolution/Locations.h:2312
msgid "Tuscaloosa"
-msgstr ""
+msgstr "Tuscaloosa"
#: my-evolution/Locations.h:2313
msgid "Tuxtla Gutierrez"
-msgstr ""
+msgstr "Tuxtla Gutierrez"
#: my-evolution/Locations.h:2314
msgid "Twenthe"
-msgstr ""
+msgstr "Twenthe"
#: my-evolution/Locations.h:2315
msgid "Twentynine Palms"
-msgstr ""
+msgstr "Twentynine Palms"
#: my-evolution/Locations.h:2316
msgid "Twin Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Twin Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2317
msgid "Tyler"
-msgstr ""
+msgstr "Tyler"
#: my-evolution/Locations.h:2318
msgid "Tyndall AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Tyndall AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2319
msgid "Tyumen"
-msgstr ""
+msgstr "Tjumen"
#: my-evolution/Locations.h:2320
msgid "Uberaba"
-msgstr ""
+msgstr "Uberaba"
#: my-evolution/Locations.h:2321
msgid "Ufa"
-msgstr ""
+msgstr "Ufaa"
#: my-evolution/Locations.h:2322
msgid "Ukiah"
-msgstr ""
+msgstr "Ukiah"
#: my-evolution/Locations.h:2323
msgid "Ulan-Ude"
-msgstr ""
+msgstr "Ulan-Ude"
#: my-evolution/Locations.h:2324
msgid "Ulsan"
-msgstr ""
+msgstr "Ulsan"
#: my-evolution/Locations.h:2325
msgid "Ulyanovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Uljanovsk"
#: my-evolution/Locations.h:2326
msgid "Umea"
-msgstr ""
+msgstr "Umeå"
#: my-evolution/Locations.h:2327
msgid "Umiat"
-msgstr ""
+msgstr "Umiat"
#: my-evolution/Locations.h:2328
msgid "Unalakleet"
-msgstr ""
+msgstr "Unalakleet"
#: my-evolution/Locations.h:2329
msgid "United Arab Emirates "
-msgstr ""
+msgstr "Araabia Ühendemiraadid"
#: my-evolution/Locations.h:2332
msgid "Unst"
-msgstr ""
+msgstr "Unst"
#: my-evolution/Locations.h:2333
msgid "Upington"
-msgstr ""
+msgstr "Upington"
#: my-evolution/Locations.h:2334
msgid "Uruapan"
-msgstr ""
+msgstr "Uruapan"
#: my-evolution/Locations.h:2335
msgid "Uruguaiana"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguaiana"
#: my-evolution/Locations.h:2337
msgid "Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "Urumqi"
#: my-evolution/Locations.h:2338
msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Utah"
#: my-evolution/Locations.h:2339
msgid "Utica"
-msgstr ""
+msgstr "Utica"
#: my-evolution/Locations.h:2340
msgid "Utrecht/Soesterberg"
-msgstr ""
+msgstr "Utrecht/Soesterberg"
#: my-evolution/Locations.h:2341
msgid "Utsunomiya Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Utsunomiya Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2342
msgid "Vadso"
-msgstr ""
+msgstr "Vadso"
#: my-evolution/Locations.h:2343
msgid "Vaerlose"
-msgstr ""
+msgstr "Vaerlose"
#: my-evolution/Locations.h:2344
msgid "Vagar"
-msgstr ""
+msgstr "Vagar"
#: my-evolution/Locations.h:2345
msgid "Valdez 2"
-msgstr ""
+msgstr "Valdez 2"
#: my-evolution/Locations.h:2346
msgid "Valdosta"
-msgstr ""
+msgstr "Valdosta"
#: my-evolution/Locations.h:2347
msgid "Valdosta-Moody AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Valdosta-Moody AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2348
msgid "Valencia"
-msgstr ""
+msgstr "Valencia"
#: my-evolution/Locations.h:2349
msgid "Valentine"
-msgstr ""
+msgstr "Valentine"
#: my-evolution/Locations.h:2350
msgid "Valera*"
-msgstr ""
+msgstr "Valera*"
#: my-evolution/Locations.h:2351
msgid "Valkenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Valkenburg"
#: my-evolution/Locations.h:2352
msgid "Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Valley"
#: my-evolution/Locations.h:2353
msgid "Valparaiso"
-msgstr ""
+msgstr "Valparaiso"
#: my-evolution/Locations.h:2354
msgid "Valparaiso-Eglin AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Valparaiso-Eglin AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2355
msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
#: my-evolution/Locations.h:2356
msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Vancouver"
#: my-evolution/Locations.h:2357
msgid "Vandel"
-msgstr ""
+msgstr "Vandel"
#: my-evolution/Locations.h:2358
msgid "Vandenberg AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Vandenberg AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2359
msgid "Vandenberg Range"
-msgstr ""
+msgstr "Vandenberg Range"
#: my-evolution/Locations.h:2360
msgid "Van Nuys"
-msgstr ""
+msgstr "Van Nuys"
#: my-evolution/Locations.h:2361
msgid "Varadero"
-msgstr ""
+msgstr "Varadero"
#: my-evolution/Locations.h:2362
msgid "Varanasi/Babatpur"
-msgstr ""
+msgstr "Varanasi/Babatpur"
#: my-evolution/Locations.h:2363
msgid "Varna"
-msgstr ""
+msgstr "Varna"
#: my-evolution/Locations.h:2364
msgid "Vasteras"
-msgstr ""
+msgstr "Västerås"
#: my-evolution/Locations.h:2365
msgid "Vaxjo"
-msgstr ""
+msgstr "Vaxjö"
#: my-evolution/Locations.h:2366
msgid "Venezia"
-msgstr ""
+msgstr "Veneetsia"
#: my-evolution/Locations.h:2368
msgid "Venice"
-msgstr ""
+msgstr "Venice"
#: my-evolution/Locations.h:2369
msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Veracruz"
#: my-evolution/Locations.h:2370
msgid "Vermillion"
-msgstr ""
+msgstr "Vermillion"
#: my-evolution/Locations.h:2371
msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont"
#: my-evolution/Locations.h:2372
msgid "Vernal"
-msgstr ""
+msgstr "Vernal"
#: my-evolution/Locations.h:2373
msgid "Vero Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Vero Beach"
#: my-evolution/Locations.h:2374
msgid "Vicenza"
-msgstr ""
+msgstr "Vicenza"
#: my-evolution/Locations.h:2375
msgid "Vichy-Charmeil"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy-Charmeil"
#: my-evolution/Locations.h:2376
msgid "Vichy-Rolla"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy-Rolla"
#: my-evolution/Locations.h:2377
msgid "Vicksburg"
-msgstr ""
+msgstr "Vicksburg"
#: my-evolution/Locations.h:2378
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#: my-evolution/Locations.h:2380
msgid "Vigo"
-msgstr ""
+msgstr "Vigo"
#: my-evolution/Locations.h:2381
msgid "Vilhena"
-msgstr ""
+msgstr "Vilhena"
#: my-evolution/Locations.h:2382
msgid "Villacoublay"
-msgstr ""
+msgstr "Villacoublay"
#: my-evolution/Locations.h:2383
msgid "Villafranca"
-msgstr ""
+msgstr "Villafranca"
#: my-evolution/Locations.h:2384
msgid "Villahermosa"
-msgstr ""
+msgstr "Villahermosa"
#: my-evolution/Locations.h:2385
msgid "Villamontes"
-msgstr ""
+msgstr "Villamontes"
#: my-evolution/Locations.h:2386
msgid "Villa Reynolds"
-msgstr ""
+msgstr "Villa Reynolds"
#: my-evolution/Locations.h:2387
msgid "Vilnius"
-msgstr ""
+msgstr "Vilnius"
#: my-evolution/Locations.h:2388
msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia"
#: my-evolution/Locations.h:2389
msgid "Virginia Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia Beach"
#: my-evolution/Locations.h:2390
msgid "Virginia Tech Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia Tehn. Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2391
msgid "Viru-Viru"
-msgstr ""
+msgstr "Viru-Viru"
#: my-evolution/Locations.h:2392
msgid "Visalia"
-msgstr ""
+msgstr "Visalia"
#: my-evolution/Locations.h:2393
msgid "Visby"
-msgstr ""
+msgstr "Visby"
#: my-evolution/Locations.h:2394
msgid "Viterbo"
-msgstr ""
+msgstr "Viterbo"
#: my-evolution/Locations.h:2395
msgid "Vitoria"
-msgstr ""
+msgstr "Vitoria"
#: my-evolution/Locations.h:2396
msgid "Vladikavkaz"
-msgstr ""
+msgstr "Vladikavkaz"
#: my-evolution/Locations.h:2397
msgid "Vladivostok"
-msgstr ""
+msgstr "Vladivostok"
#: my-evolution/Locations.h:2398
msgid "Vlieland"
-msgstr ""
+msgstr "Vlieland"
#: my-evolution/Locations.h:2399
msgid "Vojens/Skrydstrup"
-msgstr ""
+msgstr "Vojens/Skrydstrup"
#: my-evolution/Locations.h:2400
msgid "Volgograd"
-msgstr ""
+msgstr "Volgograd"
#: my-evolution/Locations.h:2401
msgid "Volkel"
-msgstr ""
+msgstr "Volkel"
#: my-evolution/Locations.h:2402
msgid "Volk Field"
-msgstr ""
+msgstr "Volk Field"
#: my-evolution/Locations.h:2403
msgid "Voronezh"
-msgstr ""
+msgstr "Voroneþ"
#: my-evolution/Locations.h:2404
msgid "Voslau"
-msgstr ""
+msgstr "Voslau"
#: my-evolution/Locations.h:2405
msgid "Waco"
-msgstr ""
+msgstr "Waco"
#: my-evolution/Locations.h:2406
msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Al Dawasseri Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2407
msgid "Wainwright"
-msgstr ""
+msgstr "Wainwright"
#: my-evolution/Locations.h:2408
msgid "Wakefield"
-msgstr ""
+msgstr "Wakefield"
#: my-evolution/Locations.h:2409
msgid "Wakkanai Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Wakkanai Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2410
msgid "Walla Walla"
-msgstr ""
+msgstr "Walla Walla"
#: my-evolution/Locations.h:2411
msgid "Wallops Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wallopsi saar"
#: my-evolution/Locations.h:2412
msgid "Walnut Ridge"
-msgstr ""
+msgstr "Walnut Ridge"
#: my-evolution/Locations.h:2413
msgid "Warner Robins"
-msgstr ""
+msgstr "Warner Robins"
#: my-evolution/Locations.h:2414
msgid "Warroad"
-msgstr ""
+msgstr "Warroad"
#: my-evolution/Locations.h:2415
msgid "Warszawa"
-msgstr ""
+msgstr "Varssavi"
#: my-evolution/Locations.h:2416
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
#: my-evolution/Locations.h:2417
msgid "Washington/Dulles"
-msgstr ""
+msgstr "Washington/Dulles"
#: my-evolution/Locations.h:2418
msgid "Waterbury"
-msgstr ""
+msgstr "Waterbury"
#: my-evolution/Locations.h:2419
msgid "Waterloo"
-msgstr ""
+msgstr "Waterloo"
#: my-evolution/Locations.h:2420
msgid "Watertown"
@@ -22397,419 +22442,420 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2421
msgid "Waterville"
-msgstr ""
+msgstr "Waterville"
#: my-evolution/Locations.h:2422
msgid "Waukesha"
-msgstr ""
+msgstr "Waukesha"
#: my-evolution/Locations.h:2423
msgid "Wausau"
-msgstr ""
+msgstr "Wausau"
#: my-evolution/Locations.h:2424
msgid "Waycross"
-msgstr ""
+msgstr "Waycross"
#: my-evolution/Locations.h:2425
msgid "Waynesboro"
-msgstr ""
+msgstr "Waynesboro"
#: my-evolution/Locations.h:2426
msgid "Webster City"
-msgstr ""
+msgstr "Webster City"
#: my-evolution/Locations.h:2427
msgid "Wejh"
-msgstr ""
+msgstr "Wejh"
#: my-evolution/Locations.h:2428
msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Wellington"
#: my-evolution/Locations.h:2429
msgid "Wenatchee"
-msgstr ""
+msgstr "Wenatchee"
#: my-evolution/Locations.h:2430
msgid "Wendover"
-msgstr ""
+msgstr "Wendover"
#: my-evolution/Locations.h:2431
msgid "West Atlanta"
-msgstr ""
+msgstr "Lääne-Atlanta"
#: my-evolution/Locations.h:2432
msgid "West Burke"
-msgstr ""
+msgstr "West Burke"
#: my-evolution/Locations.h:2433
msgid "Westerland"
-msgstr ""
+msgstr "Westerland"
#: my-evolution/Locations.h:2434
msgid "Westfield"
-msgstr ""
+msgstr "Westfield"
#: my-evolution/Locations.h:2435
msgid "Westhampton"
-msgstr ""
+msgstr "Westhampton"
#: my-evolution/Locations.h:2436
msgid "West Palm Beach"
-msgstr ""
+msgstr "West Palm Beach"
#: my-evolution/Locations.h:2437
msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Lääne-Virginia"
#: my-evolution/Locations.h:2438
msgid "West Yellowstone"
-msgstr ""
+msgstr "West Yellowstone"
#: my-evolution/Locations.h:2439
msgid "West Yellowstone (2)"
-msgstr ""
+msgstr "West Yellowstone (2)"
#: my-evolution/Locations.h:2440
msgid "Wheeling"
-msgstr ""
+msgstr "Wheeling"
#: my-evolution/Locations.h:2441
msgid "Whidbey Island"
-msgstr ""
+msgstr "Whidbey Island"
#: my-evolution/Locations.h:2442
msgid "Whitefield"
-msgstr ""
+msgstr "Whitefield"
#: my-evolution/Locations.h:2443
msgid "White Plains"
-msgstr ""
+msgstr "White Plains"
#: my-evolution/Locations.h:2444
msgid "White Sulphur"
-msgstr ""
+msgstr "White Sulphur"
#: my-evolution/Locations.h:2445
msgid "Whittier"
-msgstr ""
+msgstr "Whittier"
#: my-evolution/Locations.h:2446
msgid "Wichita"
-msgstr ""
+msgstr "Wichita"
#: my-evolution/Locations.h:2447
msgid "Wichita Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Wichita Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2448
msgid "Wichita-Jabara"
-msgstr ""
+msgstr "Wichita-Jabara"
#: my-evolution/Locations.h:2449
msgid "Wichita-McConnell AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Wichita-McConnell AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2450
msgid "Wick"
-msgstr ""
+msgstr "Wick"
#: my-evolution/Locations.h:2451
msgid "Wien"
-msgstr ""
+msgstr "Viin"
#: my-evolution/Locations.h:2452
msgid "Wildwood"
-msgstr ""
+msgstr "Wildwood"
#: my-evolution/Locations.h:2453
msgid "Wilkes - Barre"
-msgstr ""
+msgstr "Wilkes - Barre"
#: my-evolution/Locations.h:2454
msgid "Williams Field"
-msgstr ""
+msgstr "Williams Field"
#: my-evolution/Locations.h:2455
msgid "Williamsport"
-msgstr ""
+msgstr "Williamsport"
#: my-evolution/Locations.h:2456
msgid "Williston"
-msgstr ""
+msgstr "Williston"
#: my-evolution/Locations.h:2457
msgid "Willoughby"
-msgstr ""
+msgstr "Willoughby"
#: my-evolution/Locations.h:2458
msgid "Willow Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Willow Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2459
msgid "Wilmington"
-msgstr ""
+msgstr "Wilmington"
#: my-evolution/Locations.h:2460
msgid "Winchester"
-msgstr ""
+msgstr "Winchester"
#: my-evolution/Locations.h:2461
msgid "Windsor"
-msgstr ""
+msgstr "Windsor"
#: my-evolution/Locations.h:2462
msgid "Windsor Locks"
-msgstr ""
+msgstr "Windsor Locks"
#: my-evolution/Locations.h:2463
msgid "Wink"
-msgstr ""
+msgstr "Wink"
#: my-evolution/Locations.h:2464
msgid "Winnemucca"
-msgstr ""
+msgstr "Winnemucca"
#: my-evolution/Locations.h:2465
msgid "Winnipeg"
-msgstr ""
+msgstr "Winnipeg"
#: my-evolution/Locations.h:2466
msgid "Winslow"
-msgstr ""
+msgstr "Winslow"
#: my-evolution/Locations.h:2467
msgid "Winston-Salem"
-msgstr ""
+msgstr "Winston-Salem"
#: my-evolution/Locations.h:2468
msgid "Winter Haven"
-msgstr ""
+msgstr "Winter Haven"
#: my-evolution/Locations.h:2469
msgid "Winter Park"
-msgstr ""
+msgstr "Winter Park"
#: my-evolution/Locations.h:2470
msgid "Wiscasset"
-msgstr ""
+msgstr "Wiscasset"
#: my-evolution/Locations.h:2471
msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin"
#: my-evolution/Locations.h:2472
msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin Rapids"
#: my-evolution/Locations.h:2473
msgid "Wise"
-msgstr ""
+msgstr "Wise"
#: my-evolution/Locations.h:2474
msgid "Woensdrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Woensdrecht"
#: my-evolution/Locations.h:2475
msgid "Wolf Point"
-msgstr ""
+msgstr "Wolf Point"
#: my-evolution/Locations.h:2476
msgid "Woong Cheon"
-msgstr ""
+msgstr "Woong Cheon"
#: my-evolution/Locations.h:2477
msgid "Wooster"
-msgstr ""
+msgstr "Wooster"
#: my-evolution/Locations.h:2478
msgid "Worcester"
-msgstr ""
+msgstr "Worcester"
#: my-evolution/Locations.h:2479
msgid "Worland"
-msgstr ""
+msgstr "Worland"
#: my-evolution/Locations.h:2480
msgid "Worthington"
-msgstr ""
+msgstr "Worthington"
#: my-evolution/Locations.h:2481
msgid "Wrangell"
-msgstr ""
+msgstr "Wrangell"
#: my-evolution/Locations.h:2482
msgid "Wrightstown / Mcguire AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2483
msgid "Wuchia Observatory"
-msgstr ""
+msgstr "Wuchia Observatoorium"
#: my-evolution/Locations.h:2484
msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Wyoming"
#: my-evolution/Locations.h:2485
msgid "Xiamen"
-msgstr ""
+msgstr "Xiamen"
#: my-evolution/Locations.h:2486
msgid "Yacuiba"
-msgstr ""
+msgstr "Yacuiba"
#: my-evolution/Locations.h:2487
msgid "Yakima"
-msgstr ""
+msgstr "Yakima"
#: my-evolution/Locations.h:2488
msgid "Yakushima"
-msgstr ""
+msgstr "Yakushima"
#: my-evolution/Locations.h:2489
msgid "Yakutat"
-msgstr ""
+msgstr "Yakutat"
#: my-evolution/Locations.h:2490
msgid "Yakutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Jakutsk"
#: my-evolution/Locations.h:2491
msgid "Yamagata Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Yamagata Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2492
msgid "Yamaguchi Ube Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Yamaguchi Ube Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2493
msgid "Yankton"
-msgstr ""
+msgstr "Yankton"
#: my-evolution/Locations.h:2494
msgid "Yao Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Yao Lennujaam"
#: my-evolution/Locations.h:2495
msgid "Yechon Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Yechon Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2496
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "Jekaterinburg"
#: my-evolution/Locations.h:2497
msgid "Yellowknife"
-msgstr ""
+msgstr "Yellowknife"
#: my-evolution/Locations.h:2498
msgid "Yellowstone"
-msgstr ""
+msgstr "Yellowstone"
#: my-evolution/Locations.h:2500
msgid "Yenbo"
-msgstr ""
+msgstr "Yenbo"
#: my-evolution/Locations.h:2501
msgid "Yeoju Range"
-msgstr ""
+msgstr "Yeoju Range"
#: my-evolution/Locations.h:2502
msgid "Yeonpyeungdo"
-msgstr ""
+msgstr "Yeonpyeungdo"
#: my-evolution/Locations.h:2503
msgid "Yeovilton"
-msgstr ""
+msgstr "Yeovilton"
#: my-evolution/Locations.h:2504
msgid "Yokosuka Fwf"
-msgstr ""
+msgstr "Yokosuka Fwf"
#: my-evolution/Locations.h:2505
msgid "Yokota Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Yokota Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2506
msgid "Yongsan/H-208 Hp"
-msgstr ""
+msgstr "Yongsan/H-208 Hp"
#: my-evolution/Locations.h:2507
msgid "Yoro"
-msgstr ""
+msgstr "Yoro"
#: my-evolution/Locations.h:2508
msgid "Yosu"
-msgstr ""
+msgstr "Yosu"
#: my-evolution/Locations.h:2509
msgid "Youngstown"
-msgstr ""
+msgstr "Youngstown"
#: my-evolution/Locations.h:2510
msgid "Ypsilanti"
-msgstr ""
+msgstr "Ypsilanti"
#: my-evolution/Locations.h:2512
msgid "Yukon"
-msgstr ""
+msgstr "Yukon"
#: my-evolution/Locations.h:2513
msgid "Yuma MCAS"
-msgstr ""
+msgstr "Yuma MCAS"
#: my-evolution/Locations.h:2514
msgid "Yurimaguas"
-msgstr ""
+msgstr "Yurimaguas"
#: my-evolution/Locations.h:2515
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr ""
+msgstr "Juþno-Sahhalinsk"
#: my-evolution/Locations.h:2516
msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Zacatecas"
#: my-evolution/Locations.h:2517
msgid "Zadar"
-msgstr ""
+msgstr "Zadar"
#: my-evolution/Locations.h:2518
msgid "Zagreb"
-msgstr ""
+msgstr "Zagreb"
#: my-evolution/Locations.h:2519
msgid "Zakinthos"
-msgstr ""
+msgstr "Zakinthos"
#: my-evolution/Locations.h:2520
msgid "Zama Airfield"
-msgstr ""
+msgstr "Zama Lennuväli"
#: my-evolution/Locations.h:2521
msgid "Zanesville"
-msgstr ""
+msgstr "Zanesville"
#: my-evolution/Locations.h:2522
msgid "Zaragoza"
-msgstr ""
+msgstr "Zaragoza"
#: my-evolution/Locations.h:2523
msgid "Zell Am See"
-msgstr ""
+msgstr "Zell Am See"
#: my-evolution/Locations.h:2524
msgid "Zuni Pueblo"
-msgstr ""
+msgstr "Zuni Pueblo"
#: my-evolution/Locations.h:2525
msgid "Zurich"
-msgstr ""
+msgstr "Zürich"
+# !PARANDA!
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1
msgid "The Evolution shell."
-msgstr ""
+msgstr "Evolution'i shell"
#: shell/e-activity-handler.c:200
msgid "Show Details"
@@ -22817,7 +22863,7 @@ msgstr "Näita detaile"
#: shell/e-activity-handler.c:202
msgid "Cancel Operation"
-msgstr ""
+msgstr "Katkesta tegevus"
#: shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052
msgid "Inbox"
@@ -22825,11 +22871,11 @@ msgstr "Sisendkast"
#: shell/e-local-storage.c:175
msgid "Outbox"
-msgstr ""
+msgstr "Väljundkast"
#: shell/e-local-storage.c:636
msgid "Local Folders"
-msgstr "Kohalikud kataloogid"
+msgstr "Kohalikud kaustad"
#: shell/e-setup.c:124
msgid "Evolution installation"
@@ -22874,6 +22920,9 @@ msgid ""
"%s:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Evolution ei suutnud luua kataloogi\n"
+"%s:\n"
+"%s"
#: shell/e-setup.c:298
#, c-format
@@ -22943,20 +22992,20 @@ msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:307
#, c-format
msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
-msgstr "Määra kataloog, mille alla tuleb kataloog \"%s\" kopeerida:"
+msgstr "Määra kaust, mille alla tuleb kaust \"%s\" kopeerida:"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:312
msgid "Copy folder"
-msgstr "Kataloogi kopeerimine"
+msgstr "Kausta kopeerimine"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:354
#, c-format
msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
-msgstr "Määra kataloog, mille alla tuleb kataloog \"%s\" tõsta:"
+msgstr "Määra kaust, mille alla tuleb kaust \"%s\" tõsta:"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:359
msgid "Move folder"
-msgstr "Kataloogi ümbertõstmine"
+msgstr "Kausta ümbertõstmine"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:385
#, c-format
@@ -22964,7 +23013,7 @@ msgid ""
"Cannot delete folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Kataloogi kustutamine nurjus:\n"
+"Kausta kustutamine nurjus:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:401
@@ -22976,7 +23025,7 @@ msgstr "Kustuta \"%s\""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:411
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?"
-msgstr "Kas sa tõesti tahad kustutada kataloogi \"%s\"?"
+msgstr "Kas sa tõesti tahad kustutada kausta \"%s\"?"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:488
#, c-format
@@ -22984,23 +23033,23 @@ msgid ""
"Cannot rename folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Kataloogi ümbernimetamine ebaõnnestus:\n"
+"Kausta ümbernimetamine ebaõnnestus:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:537
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "Nimeta kataloog \"%s\" uue nimega:"
+msgstr "Nimeta kaust \"%s\" uue nimega:"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:544
msgid "Rename folder"
-msgstr "Kataloogi nime muutmine"
+msgstr "Kausta nime muutmine"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168
#, c-format
msgid "The specified folder name is not valid: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjeldatud kaustanimi ei ole korrektne: %s"
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125
#, c-format
@@ -23008,16 +23057,20 @@ msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Kirjeldatud kausta loomine nurjus:\n"
+"%s"
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:304
msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - Uue kataloogi loomine"
+msgstr "Evolution - Uue kausta loomine"
#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
msgstr ""
+"Valitud kausta tüüp ei ole vastavuses\n"
+"käesoleva tegevusega."
#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376
msgid "New..."
@@ -23025,7 +23078,7 @@ msgstr "Uus..."
#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 shell/e-shell-folder-title-bar.c:585
msgid "(Untitled)"
-msgstr ""
+msgstr "(Pealkirjata)"
#: shell/e-shell-importer.c:142
msgid "Choose the type of importer to run:"
@@ -23053,6 +23106,9 @@ msgid ""
"Importer not ready.\n"
"Waiting 5 seconds to retry."
msgstr ""
+"Impordin %s\n"
+"Importija ei ole valmis.\n"
+"Proovin 5 sekundi pärast uuesti."
#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294
#, c-format
@@ -23060,6 +23116,8 @@ msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""
+"Impordin %s\n"
+"Impordin elementi %d."
#: shell/e-shell-importer.c:409
#, c-format
@@ -23094,16 +23152,18 @@ msgid ""
"Importing %s.\n"
"Starting %s"
msgstr ""
+"Impordin %s.\n"
+"Käivitan %s"
#: shell/e-shell-importer.c:466
#, c-format
msgid "Error starting %s"
-msgstr ""
+msgstr "Viga %s käivitamisel"
#: shell/e-shell-importer.c:485
#, c-format
msgid "Error loading %s"
-msgstr ""
+msgstr "Viga %s laadimisel"
#: shell/e-shell-importer.c:502
#, c-format
@@ -23111,6 +23171,8 @@ msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item 1."
msgstr ""
+"Impordin %s\n"
+"Impordin elementi 1."
#: shell/e-shell-importer.c:572
msgid "Automatic"
@@ -23156,11 +23218,11 @@ msgstr "Programmist %s:"
#: shell/e-shell-importer.c:1027
msgid "Select folder"
-msgstr "Vali kataloog"
+msgstr "Vali kaust"
#: shell/e-shell-importer.c:1028
msgid "Select a destination folder for importing this data"
-msgstr "Vali kataloog, kuhu salvestada imporditavad andmed"
+msgstr "Vali kaust, kuhu salvestada imporditavad andmed"
#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193
msgid "Import"
@@ -23183,23 +23245,23 @@ msgstr ""
#: shell/e-shell-utils.c:114
msgid "No folder name specified."
-msgstr ""
+msgstr "Kausta nimi on kirjeldamata."
#: shell/e-shell-utils.c:121
msgid "Folder name cannot contain the Return character."
-msgstr ""
+msgstr "Kausta nimi ei tohi sisaldada Return sümbolit"
#: shell/e-shell-utils.c:127
msgid "Folder name cannot contain slashes."
-msgstr "Kataloogi nimi ei tohi sisaldada kaldkriipse."
+msgstr "Kausta nimi ei tohi sisaldada kaldkriipse."
#: shell/e-shell-utils.c:133
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
-msgstr "'.' ja '..' on reserveeritud katalooginimed."
+msgstr "'.' ja '..' on reserveeritud kaustanimed."
#: shell/e-shell-view-menu.c:165
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr ""
+msgstr "Ei leidnud Bug Buddy't sinu $PATH'ist."
#: shell/e-shell-view-menu.c:173
msgid "Bug buddy could not be run."
@@ -23211,19 +23273,19 @@ msgstr "Ximian Evolutionist"
#: shell/e-shell-view-menu.c:424
msgid "Go to folder..."
-msgstr "Ava kataloog..."
+msgstr "Ava kaust..."
#: shell/e-shell-view-menu.c:425
msgid "Select the folder that you want to open"
-msgstr "Vali kataloog, mida soovid avada"
+msgstr "Vali kaust, mida soovid avada"
#: shell/e-shell-view-menu.c:545
msgid "Create a new shortcut"
-msgstr "Uue kiirkorralduse loomine"
+msgstr "Uue kiirvaliku loomine"
#: shell/e-shell-view-menu.c:546
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
-msgstr "Vali kataloog, millele kiirkorraldus peab osutama:"
+msgstr "Vali kaust, millele kiirvalik peab osutama:"
#: shell/e-shell-view-menu.c:577
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
@@ -23240,15 +23302,15 @@ msgstr "Ühendu v_õrku"
#: shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51
msgid "_Work Offline"
-msgstr "Siirdu aut_onoomsesse reziimi"
+msgstr "Siirdu aut_onoomsesse olekusse"
#: shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30
msgid "Work Offline"
-msgstr "Siirdu autonoomsesse reziimi"
+msgstr "Siirdu autonoomsesse olekusse"
#: shell/e-shell-view.c:214
msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Kataloogi ei näidata)"
+msgstr "(Kausta ei näidata)"
#: shell/e-shell-view.c:1585
#, c-format
@@ -23287,10 +23349,13 @@ msgid ""
"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
"in order to access that data again."
msgstr ""
+"Evolution'i komponent, mis tegeleb \"%s\" kaustadega,\n"
+"lõpetas ootamatult. Et nendele andmetele uuesti ligi pääseda, pead\n"
+"sa Evolution'i sulgema ja seejärel taaskäivitama."
#: shell/e-shell.c:1886
msgid "Invalid arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Vigased argumendid"
#: shell/e-shell.c:1888
msgid "Cannot register on OAF"
@@ -23298,7 +23363,7 @@ msgstr ""
#: shell/e-shell.c:1890
msgid "Configuration Database not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ei leia häälestusandmebaasi"
#: shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500
msgid "Generic error"
@@ -23318,8 +23383,8 @@ msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-"Soovite Te tõesti kiirvalikute ribalt\n"
-"eemaldada gruppi `%s'?"
+"Soovite Te tõesti eemaldada kiirvalikute\n"
+"ribalt gruppi `%s'?"
#: shell/e-shortcuts-view.c:180
msgid "Don't remove"
@@ -23347,7 +23412,7 @@ msgstr "_Suured ikoonid"
#: shell/e-shortcuts-view.c:228
msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr ""
+msgstr "Näitab kiirvalikuid suurte ikoonidena"
#: shell/e-shortcuts-view.c:239
msgid "_New Group..."
@@ -23355,7 +23420,7 @@ msgstr "_Uus grupp"
#: shell/e-shortcuts-view.c:240
msgid "Create a new shortcut group"
-msgstr ""
+msgstr "Loob uue kiirvalikute grupi"
#: shell/e-shortcuts-view.c:242
msgid "_Remove this Group..."
@@ -23363,7 +23428,7 @@ msgstr "_Eemalda see grupp..."
#: shell/e-shortcuts-view.c:243
msgid "Remove this shortcut group"
-msgstr ""
+msgstr "Eemaldab kiirvalikute grupi"
#: shell/e-shortcuts-view.c:245
msgid "Re_name this Group..."
@@ -23379,19 +23444,19 @@ msgstr "_Peida kiirvalikute riba"
#: shell/e-shortcuts-view.c:252
msgid "Hide the shortcut bar"
-msgstr ""
+msgstr "Peidab kiirvalikute riba"
#: shell/e-shortcuts-view.c:371
msgid "Rename shortcut"
-msgstr "Kiirkorralduse ümbernimetamine"
+msgstr "Kiirvalikute ümbernimetamine"
#: shell/e-shortcuts-view.c:372
msgid "Rename selected shortcut to:"
-msgstr "Nimeta valitud kiirkorraldus uue nimega:"
+msgstr "Nimeta valitud kiirvalik uue nimega:"
#: shell/e-shortcuts-view.c:384
msgid "Open the folder linked to this shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Avab kausta, mis on seotud selle kiirvalikuga"
#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19
msgid "Open in New _Window"
@@ -23399,7 +23464,7 @@ msgstr "Ava _uues aknas"
#: shell/e-shortcuts-view.c:386
msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
-msgstr ""
+msgstr "Avab kausta, mis on seotud selle kiirvalikuga, uues aknas"
#: shell/e-shortcuts-view.c:389
msgid "_Rename"
@@ -23415,7 +23480,7 @@ msgstr "_Eemalda"
#: shell/e-shortcuts-view.c:391
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr ""
+msgstr "Eemaldab kiirvalikute ribalt selle korralduse"
#: shell/e-shortcuts.c:640
msgid "Error saving shortcuts."
@@ -23442,11 +23507,11 @@ msgstr "Vigu ei tekkinud"
#: shell/e-storage.c:502
msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Selle nimega kaust on juba olemas"
#: shell/e-storage.c:504
msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjeldatud kaustatüüp on vigane"
#: shell/e-storage.c:506
msgid "I/O error"
@@ -23454,15 +23519,15 @@ msgstr "I/O viga"
#: shell/e-storage.c:508
msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Pole piisavalt ruumi kataloogi loomiseks"
+msgstr "Pole piisavalt ruumi kausta loomiseks"
#: shell/e-storage.c:510
msgid "The folder is not empty"
-msgstr ""
+msgstr "Kaust ei ole tühi"
#: shell/e-storage.c:512
msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Antud kataloogi ei leitud"
+msgstr "Antud kausta ei leitud"
#: shell/e-storage.c:514
msgid "Function not implemented in this storage"
@@ -23470,7 +23535,7 @@ msgstr ""
#: shell/e-storage.c:518
msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Operatsioon ei ole toetatud"
#: shell/e-storage.c:520
msgid "The specified type is not supported in this storage"
@@ -23478,7 +23543,7 @@ msgstr ""
#: shell/e-storage.c:522
msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjeldatud kausta ei saa muuta ega eemaldada"
#: shell/e-storage.c:524
msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
@@ -23486,12 +23551,12 @@ msgstr ""
#: shell/e-storage.c:526
msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "Sa ei saa luua selle nimega kataloogi"
+msgstr "Sa ei saa luua selle nimega kausta"
#: shell/e-task-widget.c:191
#, c-format
msgid "%s (...)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (...)"
#: shell/e-task-widget.c:196
#, c-format
@@ -23504,7 +23569,7 @@ msgstr "CORBA viga"
#: shell/evolution-shell-component.c:1011
msgid "Interrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Katkestatud"
#: shell/evolution-shell-component.c:1013
msgid "Invalid argument"
@@ -23524,15 +23589,15 @@ msgstr "Ei leitud"
#: shell/evolution-shell-component.c:1021
msgid "Unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "Toetamata tüüp"
#: shell/evolution-shell-component.c:1023
msgid "Unsupported schema"
-msgstr ""
+msgstr "Toetamata skeem"
#: shell/evolution-shell-component.c:1025
msgid "Unsupported operation"
-msgstr ""
+msgstr "Toetamata tegevus"
#: shell/evolution-shell-component.c:1027
msgid "Internal error"
@@ -23548,11 +23613,11 @@ msgstr "Vigane URI"
#: shell/evolution-shell-component.c:1037
msgid "Has subfolders"
-msgstr "Sisaldab alamkatalooge"
+msgstr "Sisaldab alamkaustu"
#: shell/evolution-shell-component.c:1039
msgid "No space left"
-msgstr ""
+msgstr "Vaba ruum on otsas"
#: shell/evolution-shell-component.c:1041
msgid "Old owner has died"
@@ -23605,19 +23670,19 @@ msgstr "Hetkel on aktiivsed järgnevad ühendused:"
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
msgid "Folder name:"
-msgstr "Kataloogi nimi:"
+msgstr "Kausta nimi:"
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
msgid "Folder type:"
-msgstr "Kataloogi tüüp:"
+msgstr "Kausta tüüp:"
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "Kirjelda, kuhu tuleb kataloog luua:"
+msgstr "Kirjelda, kuhu tuleb kaust luua:"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution'i seadistamise assistent"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
msgid "Importing Files"
@@ -23629,7 +23694,7 @@ msgstr "Ajavöönd "
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Tere tulemast!"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10
msgid ""
@@ -23639,6 +23704,11 @@ msgid ""
"\n"
"Please click the \"Next\" button to continue. "
msgstr ""
+"Tere tulemast Evolution'i. Järgnevate vormide abil on\n"
+"sul võimalik häälestada Evolution'i e-posti kontosid\n"
+"ja importida faile teistest rakendustest. \n"
+"\n"
+"Jätkamiseks palun vajuta nuppu \"Järgmine\". "
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15
msgid ""
@@ -23685,23 +23755,23 @@ msgstr ""
#: shell/importer/intelligent.c:190
msgid "Importers"
-msgstr ""
+msgstr "Importijad"
#: shell/importer/intelligent.c:196
msgid "Don't import"
-msgstr ""
+msgstr "Ära impordi"
#: shell/importer/intelligent.c:198
msgid "Don't ask me again"
-msgstr ""
+msgstr "Seda küsimust mitte rohkem esitada"
#: shell/importer/intelligent.c:208
msgid "Evolution can import data from the following files:"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution suudab importida andmeid järgnevatest failidest:"
#: shell/main.c:83
msgid "Evolution"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution"
#: shell/main.c:89
msgid "Evolution is now exiting ..."
@@ -23718,7 +23788,7 @@ msgstr ""
#: shell/main.c:289
msgid "Disable splash screen"
-msgstr ""
+msgstr "Keela tiitelkuva"
#: shell/main.c:290
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
@@ -23726,7 +23796,7 @@ msgstr ""
#: shell/main.c:332
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr ""
+msgstr "Bonobo komponentide süsteemi lähtestamine nurjus"
#: tools/evolution-addressbook-export.c:36
#: tools/evolution-addressbook-import.c:46
@@ -23788,7 +23858,7 @@ msgstr "Kleebib lõikepuhvri"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr ""
+msgstr "Trükitavate kontaktide eelvaatlemine"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
msgid "Print selected contacts"
@@ -23952,6 +24022,7 @@ msgstr "Trükib selle kalendri"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr ""
+"Publitseerib selle kalendri vaba- ja hõivatud aja kohta käivat informatsiooni"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Show one day"
@@ -23983,7 +24054,7 @@ msgstr "_Kalendri sätted..."
#: ui/evolution-calendar.xml.h:42
msgid "_Publish Free/Busy Information"
-msgstr ""
+msgstr "_Publitseeri vaba/hõivatud infot"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:43
msgid "_Task..."
@@ -23999,11 +24070,11 @@ msgstr "Sulge"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
msgid "Close this item"
-msgstr ""
+msgstr "Sulgeb elemendi"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
msgid "Delete this item"
-msgstr ""
+msgstr "Kustutab elemendi"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3
#: ui/evolution.xml.h:16
@@ -24012,11 +24083,11 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
msgid "Preview the printed item"
-msgstr ""
+msgstr "Trükitava elemendi eelvaatlemine"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
msgid "Print this item"
-msgstr ""
+msgstr "Trükib elemendi"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
msgid "Print..."
@@ -24035,11 +24106,11 @@ msgstr "Salvesta ja sulge"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
msgid "Save the item and close the dialog box"
-msgstr ""
+msgstr "Salvestab elemendi kettale ja sulgeb dialoogiakna"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16
msgid "Save this item to disk"
-msgstr ""
+msgstr "Salvestab elemendi kettale"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
@@ -24062,7 +24133,7 @@ msgstr "S_alvesta kui..."
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr ""
+msgstr "Salvestab kontakti ja sulgeb dialoogiakna"
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
@@ -24081,15 +24152,15 @@ msgstr "Kustuta"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
msgid "Save the list and close the dialog box"
-msgstr ""
+msgstr "Salvestab nimekirja ja sulgeb dialoogiakna"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
msgid "Se_nd list to other..."
-msgstr ""
+msgstr "Saada _loend edasi..."
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
msgid "Send _message to list..."
-msgstr ""
+msgstr "_Saada loendile sõnum..."
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
msgid "Cancel Mee_ting"
@@ -24101,11 +24172,11 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
msgid "Forward as i_Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Edasta i_Kalendrina"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
msgid "Forward this item via email"
-msgstr ""
+msgstr "Edastab elemendi e-posti kaudu"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5
msgid "Obtain the latest meeting information"
@@ -24137,19 +24208,19 @@ msgstr "Koosta _uus sõnum"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
msgid "Create or edit mail accounts and other preferences"
-msgstr "Loo või muuda mailikontosid ja muid sätteid"
+msgstr "Loob või muudab mailikontosid ja muid sätteid"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "Loo või muuda uute sõnumite filtreerimisreegleid"
+msgstr "Loob või muudab uute sõnumite filtreerimisreegleid"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
msgid "Create or edit virtual folder definitions"
-msgstr "Loo või muuda virtuaalsete kataloogide kirjeldusi"
+msgstr "Loob või muudab virtuaalsete kaustade kirjeldusi"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
msgid "Empty _Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Puhasta prügist"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Forget _Passwords"
@@ -24169,7 +24240,7 @@ msgstr "Avab sõnumi koostamiseks uue akna"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
-msgstr "Eemaldab lõplikult kõikidest kataloogidest kõik kustutatud sõnumid"
+msgstr "Eemaldab lõplikult kõikidest kaustadest kõik kustutatud sõnumid"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
msgid "Send / Receive"
@@ -24189,7 +24260,7 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17
msgid "Virtual Folder _Editor..."
-msgstr "Virtuaalse kataloogi _redaktor..."
+msgstr "Virtuaalse kausta _redaktor..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
msgid "_Filters..."
@@ -24201,7 +24272,7 @@ msgstr "_Saada sõnum"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:21
msgid "_Mail Settings..."
-msgstr "_Sõnumi sätted"
+msgstr "_Sõnumite sätted..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:22
msgid "_Preview Pane"
@@ -24213,11 +24284,11 @@ msgstr "_Saada / Võta vastu"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:24
msgid "_Subscribe to Folders..."
-msgstr "Kataloogide _tellimine"
+msgstr "Kaustade _tellimine..."
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "Muuda kataloogi omadusi"
+msgstr "Muuda kausta omadusi"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2
msgid "Copy selected messages"
@@ -24229,7 +24300,7 @@ msgstr "_Lõika"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
msgid "Cut selected messages"
-msgstr ""
+msgstr "Lõikab valitud sõnumid"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
msgid "Hide S_elected Messages"
@@ -24257,11 +24328,11 @@ msgstr "Märgib kõik peitmata sõnumid loetuks"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11
msgid "Paste message in the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Asetab lõikepuhvris oleva sõnumi"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr ""
+msgstr "Eemaldab lõplikult sellest kaustadest kõik kustutatud sõnumid"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Select _All"
@@ -24289,27 +24360,27 @@ msgstr "_Näita peidetud sõnumeid"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
-msgstr ""
+msgstr "Toob ajutiselt peidetud sõnumid peidust välja"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
-msgstr ""
+msgstr "Viib kõik loetud sõnumid ajutiselt peitu"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
msgid "Temporarily hide the selected messages"
-msgstr ""
+msgstr "Viib valitud sõnumid ajutiselt peitu"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
msgid "Threaded Message list"
-msgstr ""
+msgstr "Esitab sõnumeid jutulõngadena"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26
msgid "_Expunge"
-msgstr ""
+msgstr "_Puhasta"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37
msgid "_Folder"
-msgstr "_Kataloog"
+msgstr "_Kaust"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
@@ -24317,7 +24388,7 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30
msgid "_Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "_Omadused..."
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31
msgid "_Threaded Message List"
@@ -24341,47 +24412,48 @@ msgstr "Koostab vastuse valitud sõnumi koostajale"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "Kopeerib valitud sõnumi teise kataloogi"
+msgstr "Kopeerib valitud sõnumi teise kausta"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
-msgstr "Loo sõnumi baasil _Virtuaalne Kataloog"
+msgstr "Loo sõnumi baasil _Virtuaalne Kaust"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr ""
+msgstr "Loob reegli filtreerimaks selle saatja poolt saadetud sõnumeid"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr ""
+"Loob reegli filtreerimaks nendele adressaatidele saadetud sõnumeid"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "Loob reegli filtreerimaks sellese postiloendisse saadetud sõnumeid"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr ""
+msgstr "Loob reegli filtreerimaks selle teemaga sõnumeid"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
msgid "Create a virtual folder for these recipients"
-msgstr "Loob virtuaalse kataloogi selle sõnumi adressaatide järgi"
+msgstr "Loob virtuaalse kausta selle sõnumi adressaatide järgi"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
-msgstr "Loob virtuaalse kataloogi selle sõnumi postiloendi järgi"
+msgstr "Loob virtuaalse kausta selle sõnumi postiloendi järgi"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
msgid "Create a virtual folder for this sender"
-msgstr "Loob virtuaalse kataloogi selle sõnumi saatja järgi"
+msgstr "Loob virtuaalse kausta selle sõnumi saatja järgi"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
msgid "Create a virtual folder for this subject"
-msgstr "Loob virtuaalse kataloogi selle sõnumi teema järgi"
+msgstr "Loob virtuaalse kausta selle sõnumi teema järgi"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
msgid "Decrease the text size"
-msgstr ""
+msgstr "Vähendab teksti suurust"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Display the next important message"
@@ -24397,7 +24469,7 @@ msgstr "Kuvab järgmise lugemata sõnumi"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
msgid "Display the next unread thread"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvab järgmise lugemata jutulõnga"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
msgid "Display the previous important message"
@@ -24437,27 +24509,27 @@ msgstr "Saada edasi"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
msgid "Forward As"
-msgstr ""
+msgstr "Saada edasi määratud kujul"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
msgid "Forward _Attached"
-msgstr ""
+msgstr "Saada manusena"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
msgid "Forward _Inline"
-msgstr ""
+msgstr "Saada sõnumi sees"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Forward _Quoted"
-msgstr ""
+msgstr "Saada tsitaadina"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr ""
+msgstr "Saadab valitud sõnumi kellelegi edasi (saadetava sõnumi sees)"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr ""
+msgstr "Saadab valitud sõnumi kellelegi edasi (tsitaadina)"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
msgid "Forward the selected message to someone"
@@ -24465,11 +24537,11 @@ msgstr "Saadab valitud sõnumi kellelegi edasi"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Saadab valitud sõnumi kellelegi edasi (manusena)"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
msgid "Increase the text size"
-msgstr "Suurenda teksti suurust"
+msgstr "Suurendab teksti suurust"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Load _Images"
@@ -24481,7 +24553,7 @@ msgstr "Märgi t_ähtsaks"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Mark as Unimp_ortant"
-msgstr ""
+msgstr "Märgi vähetä_htsaks"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Mark the selected messages as having been read"
@@ -24497,7 +24569,7 @@ msgstr "Märgib valitud sõnumi lugemata sõnumiks"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "Märgib valitud sõnumi mittetähtsaks"
+msgstr "Märgib valitud sõnumi vähetähtsaks"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark the selected messages for deletion"
@@ -24509,7 +24581,7 @@ msgstr "Tõsta"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "Tõstab valitud sõnumi teise kataloogi"
+msgstr "Tõstab valitud sõnumi teise kausta"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Next"
@@ -24517,7 +24589,7 @@ msgstr "Järgmine"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
msgid "Next Important Message"
-msgstr "Järgmisele olulisele sõnumile"
+msgstr "Järgmisele tähtsale sõnumile"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
msgid "Next Message"
@@ -24545,7 +24617,7 @@ msgstr "_Algne suurus"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "Sõnumi trükkimise eelvaade"
+msgstr "Trükitava sõnumi eelvaatlemine"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Previous"
@@ -24577,7 +24649,7 @@ msgstr "Vasta kõigile"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr ""
+msgstr "Taastab teksti algse suuruse"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "S_earch Message..."
@@ -24593,7 +24665,7 @@ msgstr "Salvestab sõnumi tekstifaili"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr ""
+msgstr "Otsib teksti kuvatud sõnumi sisust"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
msgid "Setup the page settings for your current printer"
@@ -24629,19 +24701,19 @@ msgstr "Taasta valitud sõnumid"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "VFolder on Mailing _List..."
-msgstr "VKataloog _postiloendi järgi..."
+msgstr "VKaust _postiloendi järgi..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "VFolder on Se_nder..."
-msgstr "VKataloog _saatja järgi..."
+msgstr "VKaust _saatja järgi..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "VFolder on _Recipients..."
-msgstr "VKataloog _adressaatide järgi..."
+msgstr "VKaust _adressaatide järgi..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "VFolder on _Subject..."
-msgstr "VKataloog _teema järgi..."
+msgstr "VKaust _teema järgi..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "_Apply Filters"
@@ -24649,7 +24721,7 @@ msgstr "_Rakenda filtreid"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
msgid "_Copy to Folder"
-msgstr "_Kopeeri kataloogi"
+msgstr "_Kopeeri teise kausta"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "_Create Filter From Message"
@@ -24669,7 +24741,7 @@ msgstr "Sõnumi _kuvamine"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "_Move to Folder"
-msgstr "_Tõsta teise kataloogi"
+msgstr "_Tõsta teise kausta"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "_Normal Display"
@@ -24718,7 +24790,7 @@ msgstr "Krüpteeri sõnum PGPga"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
-msgstr ""
+msgstr "Krüptib kirja sinu S/MIME krüptimissertifikaadi abil"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8
msgid "For_mat"
@@ -24754,11 +24826,11 @@ msgstr "PGP allkiri"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "S/MIME Encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "S/MIME krüptimine"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "S/MIME Sign"
-msgstr ""
+msgstr "S/MIME allkiri"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "Save As"
@@ -24766,11 +24838,11 @@ msgstr "Salvesta kui"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save _Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta _mustand"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Save in folder..."
-msgstr "Salvesta kataloogi..."
+msgstr "Salvesta kausta..."
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
@@ -24783,7 +24855,7 @@ msgstr "Salvesta käesolev fail teise nime all"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Salvesta käesolev fail teise kataloogi"
+msgstr "Salvesta käesolev fail teise kausta"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Send"
@@ -24823,27 +24895,27 @@ msgstr "Näita manuseid"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr ""
+msgstr "Allkirjastab sõnumi sinu PGP võtme abil"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Allkirjastab sõnumi sinu S/MIME allkirjasertifikaadi abil"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Lülitab pimekoopia välja näitamise sisse või välja"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Lülitab koopiavälja näitamise sisse või välja"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Lülitab saatjavälja näitamise sisse või välja"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Lülitab vasta-kellele välja näitamise sisse või välja"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
msgid "_Attachment..."
@@ -24884,15 +24956,15 @@ msgstr "_Turvalisus"
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40
msgid "_Help"
-msgstr "_Abimees"
+msgstr "_Abi"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+msgstr "Lisab kausta sinu tellitud kaustade nimekirja"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
msgid "F_older"
-msgstr "_Kataloog"
+msgstr "_Kaust"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
msgid "Refresh List"
@@ -24900,11 +24972,11 @@ msgstr "Värskenda nimekirja"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Värskenda kataloogide nimekirja"
+msgstr "Värskenda kaustade nimekirja"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr ""
+msgstr "Eemaldab kausta sinu tellitud kaustade nimekirjast"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Subscribe"
@@ -24956,7 +25028,7 @@ msgstr "Kustutab valitud ülesanded"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
msgid "Paste task from the clipboard"
-msgstr "Kleebib lõikepuhvrist ülesande"
+msgstr "Asetab lõikepuhvrist ülesande"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Tasks Settings..."
@@ -24976,31 +25048,31 @@ msgstr "Li_sa kiirvalikute paneelile"
#: ui/evolution.xml.h:3
msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "Muudab kataloogi nime"
+msgstr "Muudab kausta nime"
#: ui/evolution.xml.h:6
msgid "Copy this folder"
-msgstr "Teeb kataloogist koopia"
+msgstr "Teeb kaustast koopia"
#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Create _New Folder..."
-msgstr "Loo _uus kataloog..."
+msgstr "Loo _uus kaust..."
#: ui/evolution.xml.h:8
msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
-msgstr "Loob kiirkorralduste ribale viida sellele kataloogile"
+msgstr "Loob kiirvalikute ribale viida sellele kaustale"
#: ui/evolution.xml.h:9
msgid "Create a new folder"
-msgstr "Loo uus kataloog"
+msgstr "Loo uue kausta"
#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Delete this folder"
-msgstr "Kustutab kataloogi"
+msgstr "Kustutab kausta"
#: ui/evolution.xml.h:11
msgid "Display a different folder"
-msgstr "Näitab teist kataloogi"
+msgstr "Näitab teist kausta"
#: ui/evolution.xml.h:12
msgid "E_xit"
@@ -25020,7 +25092,7 @@ msgstr "Impordib andmeid teistest programmidest"
#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Move this folder to another place"
-msgstr "Tõstab kataloogi teise kohta"
+msgstr "Tõstab kausta teise kohta"
#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Open in New Window"
@@ -25028,7 +25100,7 @@ msgstr "Ava uues aknas"
#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Open this folder in an other window"
-msgstr "Avab kataloogi uues aknas"
+msgstr "Avab kausta uues aknas"
#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Show information about Ximian Evolution"
@@ -25052,11 +25124,11 @@ msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Lülitab kataloogide riba sisse või välja"
+msgstr "Lülitab kaustade riba sisse või välja"
#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Lülitab kiirvalikute riba sisse või välja"
+msgstr "Lülitab kiirvkorralduste riba sisse või välja"
#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "Toggle whether we are working offline."
@@ -25064,7 +25136,7 @@ msgstr "Lülitab autonoomse reziimi sisse või välja"
#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "View the selected folder"
-msgstr "Näita valitud kataloogi"
+msgstr "Näitab valitud kausta"
#: ui/evolution.xml.h:31
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
@@ -25080,11 +25152,11 @@ msgstr "Ko_peeri..."
#: ui/evolution.xml.h:38
msgid "_Folder Bar"
-msgstr "_Kataloogide riba"
+msgstr "_Kaustade riba"
#: ui/evolution.xml.h:39
msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_Mine kataloogi"
+msgstr "_Mine kausta"
#: ui/evolution.xml.h:41
msgid "_Import..."
@@ -25100,7 +25172,7 @@ msgstr "_Uus"
#: ui/evolution.xml.h:44
msgid "_New Folder"
-msgstr "Uus k_ataloog"
+msgstr "Uus k_aust"
#: ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Pilot Settings..."
@@ -25194,6 +25266,8 @@ msgid ""
"zone.\n"
" Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""
+"Vasaku hiirenupuga saab kaarti suurendada ja ajavööndit valida.\n"
+"Paremat hiirenupuga saab kaarti vähendada."
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:195
msgid "_Current View"
@@ -25302,7 +25376,7 @@ msgstr "Muu..."
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:395
msgid "Character Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Kodeering"
#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
msgid "..."