diff options
author | Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee> | 2002-03-12 08:18:44 +0800 |
---|---|---|
committer | Tõivo Leedjärv <toivo@src.gnome.org> | 2002-03-12 08:18:44 +0800 |
commit | dcd2b6b41f5727dcba3f3451187b846507f984a2 (patch) | |
tree | 6b811b3e5f77d28c38999d4edc069b81f14a92f5 | |
parent | a14aadf6f54367786846e2570338bae47929efa3 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-dcd2b6b41f5727dcba3f3451187b846507f984a2.tar.gz gsoc2013-evolution-dcd2b6b41f5727dcba3f3451187b846507f984a2.tar.zst gsoc2013-evolution-dcd2b6b41f5727dcba3f3451187b846507f984a2.zip |
Updated Estonian translation by the Gnome Estonian team
2002-03-12 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation
by the Gnome Estonian team <gnome-et@linux.ee>.
svn path=/trunk/; revision=16112
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 6078 |
2 files changed, 3081 insertions, 3002 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0e661057eb..4b3832af00 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2002-03-12 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee> + + * et.po: Updated Estonian translation + by the Gnome Estonian team <gnome-et@linux.ee>. + 2002-03-11 Christophe Merlet <redfox@eikonex.org> * fr.po: Updated French translation from report of @@ -4,6 +4,8 @@ # Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2002. # Kaarel Jogi <kaarel@gg.ee>, 2002. # +# Riigi- ja linnanimed: Marek Sepp <marek.sepp@ttu.ee>, 2001, 2002. +# # Kommentaar eesti tõlkijatele: kohad, mis vajavad ülevaatamist on märgistatud # kommentaariga !PARANDA! # @@ -11,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution 1.0.2\n" "POT-Creation-Date: 2002-01-24 13:27-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-19 14:19+0200\n" -"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-08 19:58+0200\n" +"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" @@ -20,19 +22,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import LDIF files into Evolution." -msgstr "Factory to import LDIF files into Evolution." +msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports LDIF files into Evolution." -msgstr "Imports LDIF files into Evolution." +msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import VCard files into Evolution." -msgstr "Factory to import VCard files into Evolution." +msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports VCard files into Evolution." -msgstr "Imports VCard files into Evolution." +msgstr "Impordib VKaardi-vormingus failid Evolution'i." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:849 @@ -294,7 +296,6 @@ msgid "Free-busy URL" msgstr "Vaba-kinni URL" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#, fuzzy msgid "FBUrl" msgstr "VHUrl" @@ -612,12 +613,12 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 msgid "Multiple VCards" -msgstr "Mitmed vkaardid" +msgstr "Mitu VKaarti" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 #, c-format msgid "VCard for %s" -msgstr "Vkaatr %s jaoks" +msgstr "VKaart %s jaoks" #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 @@ -709,7 +710,6 @@ msgid "A Bonobo control for an address popup." msgstr "A Bonobo control for an address popup." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 -#, fuzzy msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "Bonobo väli aadressi jaoks." @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Kontaktid" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 msgid "Folder containing contact information" -msgstr "Kontaktide infot sisaldav kataloog" +msgstr "Kontaktide infot sisaldav kaust" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "LDAP Server" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "_Lisa" #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 msgid "_Edit" -msgstr "_Muuda" +msgstr "_Redaktor" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 msgid "_My server requires authentication" @@ -956,12 +956,11 @@ msgstr "" "Eelnevalt laadi OpenLDAP alljärgneva viida abil.\n" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 -#, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." msgstr "" -"Aadressiraamatu avamine ei õnnestunud. Kontrolli, kas otsingutee\n" +"Aadressiraamatu avamine nurjus. Palun kontrolli, kas otsingutee\n" "on õige ja kas sul on sellele vajalikud ligipääsuõigused." #: addressbook/gui/component/addressbook.c:640 @@ -1001,7 +1000,7 @@ msgstr "Suvaline kategooria" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:1112 msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI, mida kataloogibrauser näitab" +msgstr "URI, mida kaustalehitseja näitab" #. #. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail @@ -1046,7 +1045,7 @@ msgstr "Muuda kontakti andmeid" #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485 msgid "Add to Contacts" -msgstr "Lisa kontaktidesse" +msgstr "Lisa kontaktide hulka" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046 msgid "Merge E-Mail Address" @@ -1081,7 +1080,7 @@ msgstr "Eemalda kõik" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 msgid "Send HTML Mail?" -msgstr "Saata HTML kiri?" +msgstr "Saata HTML sõnum?" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 msgid "Edit Contact List" @@ -1148,11 +1147,11 @@ msgstr "Kate_gooria:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 msgid "_Folder:" -msgstr "_Kataloog:" +msgstr "_Kaust:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 msgid "_Message Recipients:" -msgstr "Ki_rja saajad:" +msgstr "_Sõnumi adressaadid:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 msgid "A_ssistant's name:" @@ -1250,9 +1249,8 @@ msgid "S_pouse:" msgstr "Abi_kaasa:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -#, fuzzy msgid "This is the _mailing address" -msgstr "See on _meiliaadress" +msgstr "See on e-_postiaadress" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 msgid "Wants to receive _HTML mail" @@ -1305,7 +1303,7 @@ msgstr "Kustutada kontakt?" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:757 msgid "Category editor not available." -msgstr "Kategooria redaktor pole saadaval." +msgstr "Kategooriaredaktor pole saadaval." #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:764 msgid "This contact belongs to these categories:" @@ -1313,14 +1311,14 @@ msgstr "Antud kontakt kuulub järgnevatesse kategooriatesse:" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978 msgid "Save Contact as VCard" -msgstr "Salvesta kontakt VCardina" +msgstr "Kontakti salvestamine VKaardina" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Ei leidnud vidinat väljale: `%s'" @@ -2511,7 +2509,7 @@ msgstr "Kontaktiloendi redaktor" #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 msgid "Save List as VCard" -msgstr "Salvesta nimekiri VCardina" +msgstr "Salvesta nimekiri VKaardina" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" @@ -2536,7 +2534,7 @@ msgid "" "in this folder. Would you like to add it anyway?" msgstr "" "Selle kontakti nimi või e-posti aadress juba eksisteerib\n" -"antud kataloogis. Kas sa soovid seda ikka lisada?" +"antud kaustas. Kas sa soovid seda ikka lisada?" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Change Anyway" @@ -2556,7 +2554,7 @@ msgid "" "exists in this folder. Would you like to add it anyway?" msgstr "" "Muudetud kontsakti e-posti aadress või nimi juba\n" -"eksisteerib antud kataloogis. Kas sa soovid seda ikka lisada?" +"eksisteerib antud kaustas. Kas sa soovid seda ikka lisada?" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 #: widgets/misc/e-filter-bar.c:238 @@ -2588,7 +2586,7 @@ msgstr "%d kaarti" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1405 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" -msgstr "Salvesta VCardina" +msgstr "Salvesta VKaardina" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:267 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 @@ -2812,11 +2810,11 @@ msgstr "Kaardi vaade" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" +msgstr "10-punktine Tahoma" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" +msgstr "8-punktine Tahoma" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 msgid "Blank forms at end:" @@ -2921,7 +2919,7 @@ msgstr "Paber" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Paper source:" -msgstr "Paberilähe:" +msgstr "Paberiallikas:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 msgid "Portrait" @@ -3260,7 +3258,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:72 msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Buenos_Aires" #: calendar/zones.h:73 msgid "America/Cambridge_Bay" @@ -3324,11 +3322,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:88 msgid "America/Denver" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Denver" #: calendar/zones.h:89 msgid "America/Detroit" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Detroit" #: calendar/zones.h:90 msgid "America/Dominica" @@ -3368,7 +3366,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:99 msgid "America/Grenada" -msgstr "" +msgstr "Ameeria/Grenada" #: calendar/zones.h:100 msgid "America/Guadeloupe" @@ -3416,7 +3414,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:111 msgid "America/Indianapolis" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Indianapolis" #: calendar/zones.h:112 msgid "America/Inuvik" @@ -3428,7 +3426,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:114 msgid "America/Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Jamaika" #: calendar/zones.h:115 msgid "America/Jujuy" @@ -3440,7 +3438,7 @@ msgstr "Ameerika/Juneau" #: calendar/zones.h:117 msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Kentucky/Louisville" #: calendar/zones.h:118 msgid "America/Kentucky/Monticello" @@ -3456,11 +3454,11 @@ msgstr "Ameerika/Lima" #: calendar/zones.h:121 msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Los_Angeles" #: calendar/zones.h:122 msgid "America/Louisville" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Louisville" #: calendar/zones.h:123 msgid "America/Maceio" @@ -3508,11 +3506,11 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:134 msgid "America/Montevideo" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Montevideo" #: calendar/zones.h:135 msgid "America/Montreal" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Montreal" #: calendar/zones.h:136 msgid "America/Montserrat" @@ -3524,7 +3522,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:138 msgid "America/New_York" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/New_York" #: calendar/zones.h:139 msgid "America/Nipigon" @@ -3544,7 +3542,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:143 msgid "America/Panama" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Panama" #: calendar/zones.h:144 msgid "America/Pangnirtung" @@ -3600,7 +3598,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:157 msgid "America/Santiago" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Santiago" #: calendar/zones.h:158 msgid "America/Santo_Domingo" @@ -3664,7 +3662,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:173 msgid "America/Vancouver" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Vancouver" #: calendar/zones.h:174 msgid "America/Whitehorse" @@ -3672,7 +3670,7 @@ msgstr "" #: calendar/zones.h:175 msgid "America/Winnipeg" -msgstr "" +msgstr "Ameerika/Winnipeg" #: calendar/zones.h:176 msgid "America/Yakutat" @@ -3764,7 +3762,7 @@ msgstr "Aasia/Bakuu" #: calendar/zones.h:198 msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "" +msgstr "Aasia/Bangkok" #: calendar/zones.h:199 msgid "Asia/Beirut" @@ -4552,21 +4550,19 @@ msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 -#, fuzzy msgid "A Bonobo control which displays a task list." -msgstr "Bonobo väli ülesannete nimekirja kuvamiseks." +msgstr "Bonobo väli ülesannete loendi kuvamiseks." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 -#, fuzzy msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." -msgstr "Bonobo näidisväli, mis kuvab kalendri." +msgstr "Bonobo näidisväli kalendri kuvamiseks." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 msgid "Evolution calendar executive summary component." msgstr "" +# !PARANDA! #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 -#, fuzzy msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" msgstr "Evolution'i kalendri iTip/iMip vaataja" @@ -4649,16 +4645,16 @@ msgid "No description available." msgstr "Kirjeldus puudub." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:730 -#, fuzzy msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" "configured to send an email. Evolution will display\n" "a normal reminder dialog box instead." msgstr "" -"See meeldetuletus on konfigureeritud saatma meili, aga Evolution\n" -"ei toeta kalendripõhiseid meeldetuletusi meili teel.\n" -"Evolution kuvab nüüd selle asemel hariliku meeldetuletuse dialoogi." +"See meeldetuletus on konfigureeritud saatma e-posti\n" +"aga Evolution ei toeta kalendripõhiseid meeldetuletusi\n" +"meili teel. Evolution kuvab selle asemel hariliku\n" +"meeldetuletusdialoogi." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:781 #, c-format @@ -4670,11 +4666,16 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to run this program?" msgstr "" +"Evolution'i kalendri meeldetuletaja on olukorras,\n" +"kus on määratud käivitada programm:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Oled sa kindel, et soovid seda programmi käivitada?" #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:57 -#, fuzzy msgid "Could not initialize GNOME" -msgstr "GNOME initsialiseerimine ebaõnnestus" +msgstr "GNOME lähtestamine nurjus" #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 msgid "Could not create the alarm notify service" @@ -4714,9 +4715,8 @@ msgid "%d %B" msgstr "%d. %B" #: calendar/gui/calendar-commands.c:820 -#, fuzzy msgid "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "Kalendrivaate loomine ebaõnnestus. Kontrolli ORBit'i ja OAF'i seadistust." +msgstr "Kalendrivaate loomine nurjus. Kontrolli ORBit'i ja OAF'i seadistusi." #: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 @@ -4800,7 +4800,6 @@ msgid "None" msgstr "Puudub" #: calendar/gui/calendar-model.c:1713 -#, fuzzy msgid "Recurring" msgstr "Korduv" @@ -4855,7 +4854,7 @@ msgstr "Kommentaar sisaldab" #: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1072 msgid "Unmatched" -msgstr "Kokkusobitamata" +msgstr "Puudub" #: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7 #: shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 @@ -4864,7 +4863,7 @@ msgstr "Kalender" #: calendar/gui/component-factory.c:64 msgid "Folder containing appointments and events" -msgstr "Kohtumisi ja sündmusi sisaldav kataloog" +msgstr "Kohtumisi ja sündmusi sisaldav kaust" #: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1733 #: my-evolution/e-summary-tasks.c:247 my-evolution/e-summary-tasks.c:263 @@ -4875,7 +4874,7 @@ msgstr "Ülesanded" #: calendar/gui/component-factory.c:69 msgid "Folder containing to-do items" -msgstr "Ülesandeid sisaldav kataloog" +msgstr "Ülesandeid sisaldav kaust" #: calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Create a new appointment" @@ -4932,7 +4931,7 @@ msgstr "Mängi heli:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 msgid "Repeat the alarm" -msgstr "Korda alarmi" +msgstr "Korda alarmi täiendavalt" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 msgid "Run program:" @@ -4956,7 +4955,7 @@ msgstr "päeva" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 msgid "extra times every" -msgstr "korda lisaks iga" +msgstr "korda, vahemikuga" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84 msgid "hours" @@ -5023,7 +5022,7 @@ msgstr "Näita teadet" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 msgid "Send an email" -msgstr "Saada kiri" +msgstr "Saada sõnum" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 @@ -5309,7 +5308,7 @@ msgstr "_E" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 msgid "_Other" -msgstr "Tei_sed" +msgstr "Üle_jäänud" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "_Sat" @@ -5378,18 +5377,20 @@ msgid "This journal entry has been changed." msgstr "Antud päeviku sissekannet on muudetud." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" -msgstr "%s On tehtud muudatusi. Kas tühistada need muudatused ja uuendada editori?" +msgstr "" +"%s On tehtud muudatusi. Kas tühistada need muudatused ja uuendada " +"redaktorit?" #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s You have made no changes, update the editor?" -msgstr "%s Muudatusi ei ole tehtud. Kas värskendada editori?" +msgstr "%s Muudatusi ei ole tehtud. Kas värskendada redaktorit?" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2164 msgid " to " -msgstr "" +msgstr " kuni " #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2168 msgid " (Completed " @@ -5401,11 +5402,11 @@ msgstr "Lõpetatud " #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2175 msgid " (Due " -msgstr "" +msgstr " (Tähtaeg " #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2177 msgid "Due " -msgstr "" +msgstr "Tähtaeg " #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 msgid "Could not update object!" @@ -5454,9 +5455,8 @@ msgid "Save As..." msgstr "Salvesta kui..." #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 -#, fuzzy msgid "Unable to obtain current version!" -msgstr "Uuendamine ebaõnnestus!" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 #, c-format @@ -5619,19 +5619,16 @@ msgstr "_Delegeerida..." #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -#, fuzzy msgid "Attendee" msgstr "Osavõtja" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -#, fuzzy msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "* Kontakti lisamiseks vajuta siia *" +msgstr "Osavõtja lisamiseks vajuta siia" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -#, fuzzy msgid "Common Name" msgstr "Ühine nimi" @@ -5704,24 +5701,23 @@ msgstr "See sündmus sisaldab ressursse, mida Evolution ei saa muuta." #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "järgnevatel nädalapäevadel:" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 msgid "day" -msgstr "päev" +msgstr "kuupäev" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 msgid "on the" -msgstr "" +msgstr "iga" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096 msgid "th" -msgstr "" +msgstr "." #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 -#, fuzzy msgid "occurrences" -msgstr "sündmused" +msgstr "korda" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 msgid "A_dd" @@ -5744,7 +5740,6 @@ msgid "Recurrence Rule" msgstr "Korduse reegel" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "_Custom recurrence" msgstr "K_ohandatud kordus" @@ -5801,11 +5796,11 @@ msgstr "Päeviku sissekannet on muudetud. Kas soovid saata uuendatud versiooni?" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 #, no-c-format msgid "% Complete" -msgstr "% valmis" +msgstr "valmis (%)" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 msgid "Date Completed:" -msgstr "Lõpetamise kuupäev:" +msgstr "Lõpetamise päev:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 msgid "Progress" @@ -6123,16 +6118,16 @@ msgstr "Valmis: <b>" #: calendar/gui/e-itip-control.c:593 msgid "Task Due: <b>" -msgstr "" +msgstr "Ülesande tähtaeg: <b>" #: calendar/gui/e-itip-control.c:630 calendar/gui/e-itip-control.c:679 msgid "iCalendar Information" -msgstr "" +msgstr "iKalendri informatsioon" #. Title #: calendar/gui/e-itip-control.c:645 msgid "iCalendar Error" -msgstr "" +msgstr "iKalendri viga" #: calendar/gui/e-itip-control.c:710 calendar/gui/e-itip-control.c:726 msgid "An unknown person" @@ -6191,7 +6186,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/e-itip-control.c:849 msgid "Send Latest Information" -msgstr "" +msgstr "Saadab värskeima informatsiooni" #: calendar/gui/e-itip-control.c:862 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" @@ -6228,7 +6223,7 @@ msgstr "Kohtumise info uuendus" #: calendar/gui/e-itip-control.c:925 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b> soovib saada värskeimat infot kohtumise kohta." #: calendar/gui/e-itip-control.c:926 msgid "Meeting Update Request" @@ -6247,7 +6242,7 @@ msgstr "Tundmatu" #: calendar/gui/e-itip-control.c:949 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b> vastas kohtumise päringule." #: calendar/gui/e-itip-control.c:950 msgid "Meeting Reply" @@ -6304,7 +6299,7 @@ msgstr "Ülesande uuendus" #: calendar/gui/e-itip-control.c:995 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b> soovib saada värskeimat infot ülesande kohta." #: calendar/gui/e-itip-control.c:996 msgid "Task Update Request" @@ -6353,7 +6348,7 @@ msgstr "Soov saada vaba/hõivatud infot" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b> vastas vaba/hõivatud päringule." #: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 msgid "Free/Busy Reply" @@ -6365,19 +6360,19 @@ msgstr "Vigane vaba/hõivatud sõnum" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1139 msgid "The message does not appear to be properly formed" -msgstr "" +msgstr "Sõnum ei tundu olevalt õigesti vormistatud" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1158 msgid "The message contains only unsupported requests." -msgstr "" +msgstr "Sõnum sisaldab ainult toetamata päringuid." #: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 calendar/gui/e-itip-control.c:1192 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" -msgstr "" +msgstr "Manus ei sisalda arusaadavat kalendriteadet" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1217 msgid "The attachment has no viewable calendar items" -msgstr "" +msgstr "Manus ei sisalda vaadeldavaid kalendri elemente" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1316 msgid "Calendar file could not be updated!\n" @@ -6416,9 +6411,8 @@ msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Kirje saatmine ebaõnnestus!\n" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1649 -#, fuzzy msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" -msgstr "Ühtegi sinu aliast ei leitud osavõtjate nimekirjast!\n" +msgstr "Osavõtjate nimekirjast ei leitud ühtegi sinu identiteeti!\n" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 #, no-c-format @@ -6481,7 +6475,7 @@ msgstr "Individuaalne" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:779 msgid "Group" -msgstr "Grupi" +msgstr "Grupp" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:780 @@ -6491,7 +6485,7 @@ msgstr "Ressurss" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:781 msgid "Room" -msgstr "Tuba" +msgstr "Ruum" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:794 @@ -6647,7 +6641,7 @@ msgstr "Uus _sündmus..." #: calendar/gui/gnome-cal.c:1499 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" -msgstr "Ei saa avada '%s' kataloogi" +msgstr "Ei saa avada '%s' kausta" #: calendar/gui/gnome-cal.c:1510 #, c-format @@ -6725,11 +6719,11 @@ msgstr "Organiseerija peab olema määrtud." #: calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355 msgid "Event information" -msgstr "Sündmuse info" +msgstr "Teave sündmuse kohta" #: calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357 msgid "Task information" -msgstr "Ülesande Info" +msgstr "Teave ülesande kohta" #: calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359 msgid "Journal information" @@ -6750,7 +6744,7 @@ msgstr "Vaba/Hõivatud informatsioon (%s - %s)" #: calendar/gui/itip-utils.c:382 msgid "iCalendar information" -msgstr "" +msgstr "iKalendri informatsioon" #: calendar/gui/itip-utils.c:581 msgid "You must be an attendee of the event." @@ -6998,7 +6992,7 @@ msgstr "Trükkimise sätted" #: calendar/gui/tasks-control.c:126 msgid "The URI of the tasks folder to display" -msgstr "Kuvatava ülesannete kataloogi URI" +msgstr "Kuvatava ülesannete kausta URI" #: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 msgid "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." @@ -7007,7 +7001,6 @@ msgstr "" "seadistust." #: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 -#, fuzzy msgid "" "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " "automatically migrated them to the new tasks folder." @@ -7149,16 +7142,15 @@ msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" #: calendar/pcs/query.c:1160 -#, fuzzy msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" -msgstr "Otsingulause täitmine ei andnud tõeväärtusetüüpi väärtust" +msgstr "Otsinguavaldise täitmine ei andnud tõeväärtusetüüpi väärtust" #: camel/camel-cipher-context.c:169 msgid "Signing is not supported by this cipher" msgstr "See ¨iffer ei toeta allkirjastamist" +# !PARANDA! - mis on clearsigning'u tegelik vaste? #: camel/camel-cipher-context.c:209 -#, fuzzy msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" msgstr "See ¨iffer ei toeta allkirjastamist" @@ -7194,29 +7186,27 @@ msgid "" msgstr "" "Ei ole võimalik avada `%s':\n" "%s\n" -"Sellesse kataloogi tehtud muudatused jäävad sünkroniseerimata." +"Sellesse kausta tehtud muudatused jäävad sünkroniseerimata." #: camel/camel-disco-diary.c:277 -#, fuzzy msgid "Resynchronizing with server" -msgstr "Sünkroniseeritakse serveriga" +msgstr "Taassünkroniseeritakse serveriga" #: camel/camel-disco-store.c:343 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "Selle operatsiooni täitmiseks pead olema onlainis" #: camel/camel-filter-driver.c:553 camel/camel-filter-driver.c:562 -#, fuzzy msgid "Syncing folders" -msgstr "Kaustu sünkroniseeritakse" +msgstr "Kaustade sünkroniseerimine" #: camel/camel-filter-driver.c:664 msgid "Unable to open spool folder" -msgstr "Puhverkataloogi pole võimalik avada" +msgstr "Puhverkausta pole võimalik avada" #: camel/camel-filter-driver.c:673 msgid "Unable to process spool folder" -msgstr "Puhverkataloogi pole võimalik töödelda" +msgstr "Puhverkausta pole võimalik töödelda" #: camel/camel-filter-driver.c:688 #, c-format @@ -7233,9 +7223,8 @@ msgid "Failed on message %d" msgstr "Nurjumine teate %d juures" #: camel/camel-filter-driver.c:719 camel/camel-filter-driver.c:832 -#, fuzzy msgid "Syncing folder" -msgstr "Kausta sünkroniseeritakse" +msgstr "Kausta sünkroniseerimine" #: camel/camel-filter-driver.c:789 #, c-format @@ -7248,32 +7237,32 @@ msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "%d. teate juures %d'st tekkis viga" #: camel/camel-filter-driver.c:921 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Viga filtri analüüsil: %s: %s" #: camel/camel-filter-driver.c:927 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Viga filtri täitmisel: %s: %s" #: camel/camel-filter-search.c:502 camel/camel-filter-search.c:509 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Viga filtri abil otsimisel %s: %s" #: camel/camel-folder.c:471 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "Toetamata operatsioon: lisa teade: %s" +msgstr "Toetamata operatsioon: lisa sõnum: %s" #: camel/camel-folder.c:1040 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" msgstr "Toetamata operatsioon: otsimine avaldise järgi: %s" #: camel/camel-folder.c:1080 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" msgstr "Toetamata operatsioon: otsing UID järgi: %s" @@ -7282,7 +7271,7 @@ msgid "Moving messages" msgstr "Sõnumite liigutamine" #: camel/camel-folder-search.c:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" "%s" @@ -7291,7 +7280,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-folder-search.c:342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" "%s" @@ -7341,19 +7330,19 @@ msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "Lukufaili ei õnnestunud luua - %s: %s" #: camel/camel-lock.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "%s - Lukufaili saamise päring aegus. Ürita hiljem uuesti." +msgstr "%s - Lukufaili saamise päring ületas ajapiirangu. Ürita hiljem uuesti." #: camel/camel-lock.c:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "fcntl(2) abil lukustamine ebaõnnestus: %s" +msgstr "fcntl(2) abil lukustamine nurjus: %s" #: camel/camel-lock.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "flock(2) abil lukustamine ebaõnnestus: %s" +msgstr "flock(2) abil lukustamine nurjus: %s" #: camel/camel-movemail.c:107 #, c-format @@ -7381,7 +7370,7 @@ msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Toru loomine ebaõnnestus: %s" #: camel/camel-movemail.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Haruprotsessi pole võimalik tekitada: %s" @@ -7420,9 +7409,9 @@ msgid "Please enter your %s passphrase" msgstr "Palun sisesta oma %s parool" #: camel/camel-pgp-context.c:575 -#, fuzzy msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" -msgstr "Seda teadet pole võimalik allkirjastada: puudub allkirjastatav algtekst." +msgstr "" +"Seda teadet pole võimalik allkirjastada: puudub allkirjastatav algtekst." #: camel/camel-pgp-context.c:582 camel/camel-pgp-context.c:762 msgid "Cannot sign this message: no password provided" @@ -7433,13 +7422,12 @@ msgstr "Ei saa allkirjastada sõnumit: parool on määramata" msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Ei saa allkirjastada sõnumit: toru loomine GPG/PGPsse ebaõnnestus: %s" +# !PARANDA! - mis on clearsigning'u tegelik vaste? #: camel/camel-pgp-context.c:755 -#, fuzzy msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" msgstr "Seda teadet pole võimalik allkirjastada: signeeritav algtekst puudub" #: camel/camel-pgp-context.c:953 -#, fuzzy msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" msgstr "Seda teadet pole võimalik kontrollida: kontrollitav algtekst puudub" @@ -7454,7 +7442,6 @@ msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" msgstr "Ei saa kontrollida sõnumit: Ajutise faili loomine ebaõnnestus: %s" #: camel/camel-pgp-context.c:1143 -#, fuzzy msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" msgstr "Seda teadet pole võimalik krüpteerida: puudub krüpteeritav algtekst" @@ -7472,7 +7459,6 @@ msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" msgstr "Ei saa krüptida sõnumit: saajate aadressid on määramata." #: camel/camel-pgp-context.c:1337 -#, fuzzy msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" msgstr "Seda teadet pole võimalik dekrüpteerida: puudub dekrüpteeritav algtekst" @@ -7511,7 +7497,7 @@ msgstr "Ei saa laadida %s: moodulis puudub initsialiseerimiskood." #: camel/camel-remote-store.c:203 #, c-format msgid "%s server %s" -msgstr "" +msgstr "%s server %s" #: camel/camel-remote-store.c:207 #, c-format @@ -7586,26 +7572,24 @@ msgid "CRAM-MD5" msgstr "CRAM-MD5" #: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 -#, fuzzy msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " "the server supports it." msgstr "" -"See seadistus ühendub serveriga turvalist CRAM-MD5 parooli kasutades, kui " -"server seda toetab." +"See seadistus aitab juhul, kui server seda toetab, ühenduda serverisse " +"kasutades turvalist CRAM-MD5 parooli." #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 -#, fuzzy msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." msgstr "" -"See seadistus ühendub serveriga turvalist DIGEST-MD5 parooli kasutades, kui " -"server seda toetab." +"See seadistus aitab juhul, kui server seda toetab, ühenduda serverisse " +"kasutades turvalist DIGEST-MD5 parooli." #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" @@ -7655,7 +7639,7 @@ msgstr "Serverilt saadi vigane autentimise vastus." #: camel/camel-sasl-login.c:32 msgid "NT Login" -msgstr "" +msgstr "NT meldimine" #: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 msgid "This option will connect to the server using a simple password." @@ -7681,7 +7665,7 @@ msgstr "See valik lubab POP ühenduse enne SMTP ühenduse üritamist" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 msgid "POP Source URI" -msgstr "" +msgstr "POP allika URI" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" @@ -7694,7 +7678,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-search-private.c:113 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Regulaaravaldise kompileerimine nurjus: %s: %s" #: camel/camel-service.c:157 #, c-format @@ -7719,7 +7703,7 @@ msgstr "Lahendan: %s" #: camel/camel-service.c:641 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" -msgstr "" +msgstr "Viga nime lahendamisel: %s" #: camel/camel-service.c:666 #, c-format @@ -7750,6 +7734,8 @@ msgid "" "Could not create directory %s:\n" "%s" msgstr "" +"Kataloogi %s loomine nurjus:\n" +"%s" #: camel/camel-smime-context.c:173 #, c-format @@ -7763,18 +7749,18 @@ msgstr "" #: camel/camel-smime-context.c:209 #, c-format msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "" +msgstr "Sertifikaati \"%s\" allkirja jaoks ei ole olemas." #: camel/camel-smime-context.c:249 #, c-format msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "" +msgstr "Sertifikaati \"%s\" krüpteerimise jaoks ei ole olemas." #: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 #: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 #, c-format msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Sertifikaadi leidmine \"%s\" jaoks nurjus." #: camel/camel-smime-context.c:556 msgid "Failed to find a common bulk algorithm." @@ -7796,6 +7782,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" msgstr "" +# !PARANDA! - Locality & State #: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:422 #, c-format msgid "" @@ -7807,6 +7794,13 @@ msgid "" "State: %s\n" "Country: %s" msgstr "" +"E-post: %s\n" +"Ühine nimi: %s\n" +"Organisatsiooni üksus: %s\n" +"Organisatsiooni: %s\n" +"Locality: %s\n" +"State: %s\n" +"Riik: %s" #. construct our user prompt #: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 @@ -7837,22 +7831,22 @@ msgstr "Sõnumit %s ei leitud" #: camel/camel-vee-store.c:258 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Kataloogi kustutamine nurjus: %s: vigane operatsioon" +msgstr "Kausta kustutamine nurjus: %s: vigane operatsioon" #: camel/camel-vee-store.c:293 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" -msgstr "Kataloogi kustutamine nurjus: %s: kataloogi ei leitud" +msgstr "Kausta kustutamine nurjus: %s: kausta ei ole olemas" #: camel/camel-vee-store.c:306 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Kataloogi ümbernimetamine ebaõnnestus: %s: vigane operatsioon" +msgstr "Kausta ümbernimetamine nurjus: %s: vigane operatsioon" #: camel/camel-vee-store.c:314 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" -msgstr "Ei saa muuta kataloogi nime: %s: kataloogi ei leitud" +msgstr "Ei saa muuta kausta nime: %s: kausta ei ole olemas" #: camel/camel-vtrash-folder.c:117 msgid "You cannot copy messages from this trash folder." @@ -7894,7 +7888,7 @@ msgstr "Ei saa laadida %s kokkuvõtet" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:277 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." -msgstr "Kataloog hävitati ja taasloodi serveris." +msgstr "Kaust hävitati ja taasloodi serveris." #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:461 @@ -7917,7 +7911,7 @@ msgstr "Kontrollin uute sõnumite olemasolu" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2065 msgid "Could not find message body in FETCH response." -msgstr "" +msgstr "Ei leia sõnumi sisu FETCH vastuses." #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154 #, c-format @@ -7938,19 +7932,19 @@ msgstr "Kontrollin uusi sõnumeid" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 msgid "Check for new messages in all folders" -msgstr "Kontrolli uusi sõnumeid kõikides kataloogides" +msgstr "Kontrolli uusi sõnumeid kõikides kaustades" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831 msgid "Folders" -msgstr "Kataloogid" +msgstr "Kaustad" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 msgid "Show only subscribed folders" -msgstr "Näita ainult tellitud katalooge" +msgstr "Näita ainult tellitud kaustu" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 msgid "Override server-supplied folder namespace" -msgstr "Kasuta serveri pakutava kataloogide nimeruumi asemel enda oma" +msgstr "Kasuta serveri pakutava kaustade nimeruumi asemel enda oma" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 msgid "Namespace" @@ -7966,7 +7960,7 @@ msgstr "IMAP" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "E-posti lugemiseks ja hoidmiseks IMAP serveris." +msgstr "E-posti loetakse ja hoitakse IMAP serveris." #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." @@ -8004,7 +7998,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:899 #, c-format msgid "No such folder %s" -msgstr "Kataloogi %s ei leitud" +msgstr "Kausta %s ei leitud" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" @@ -8018,33 +8012,36 @@ msgstr "" msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." msgstr "" +# !PARANDA! - no kuidas siis tõlkida? #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:52 msgid "Local delivery" -msgstr "" +msgstr "Kohalik postijagaja" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." -msgstr "" +msgstr "Kohalikku e-posti võetakse standardsest \"mbox\" vorminguga puhvrist" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:62 msgid "Apply filters to new messages in INBOX" -msgstr "" +msgstr "Rakenda filtreid Sisendkasti uutele sõnumitele" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:68 msgid "Maildir-format mail directories" -msgstr "Maildir-vormingus postikataloog" +msgstr "\"Maildir\" vormingus postikataloog" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 msgid "For storing local mail in maildir directories." -msgstr "Hoiab kohalikku posti maildir vorminguga kataloogides." +msgstr "Kohalikku posti hoitakse maildir vorminguga kataloogides." #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80 msgid "Standard Unix mbox spools" -msgstr "" +msgstr "Standardne Unix'i \"mbox\" puhver" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." msgstr "" +"Kohalikku e-posti loetakse ja hoitakse standardsetes \"mbox\" vorminguga " +"puhverfailides" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 @@ -8077,17 +8074,17 @@ msgstr "Kohaliku posti fail %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Ei saa muuda kataloogi %s nime %s-ks: %s" +msgstr "Ei saa muuda kausta %s nime %s-ks: %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:374 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Ei saa kustutada kataloogi kokkuvõtte faili '%s': %s" +msgstr "Ei saa kustutada kausta kokkuvõttefaili '%s': %s" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Ei saa kustutada kataloogi indeksi faili '%s': %s" +msgstr "Ei saa kustutada kausta indeksfaili '%s': %s" #: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367 #, c-format @@ -8106,7 +8103,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Sõnumi lisamine maildir kausta nurjus: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221 @@ -8143,7 +8140,7 @@ msgid "" "Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Ei saa avada kataloogi '%s':\n" +"Ei saa avada kausta '%s':\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109 @@ -8151,7 +8148,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "Kataloogi '%s' ei leitud." +msgstr "Kausta '%s' ei ole olemas." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 @@ -8160,29 +8157,29 @@ msgid "" "Could not create folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Ei saa luua kataloogi '%s':\n" +"Ei saa luua kausta '%s':\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "" +msgstr "`%s' ei ole maildir vormingus kataloog." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Ei saa kustutada kataloogi '%s': %s" +msgstr "Ei saa kustutada kausta '%s': %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 msgid "not a maildir directory" -msgstr "" +msgstr "ei ole maildir vormingus kataloog" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" -msgstr "Ei saa lugeda kataloogi '%s': %s" +msgstr "Ei saa lugeda kausta '%s': %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405 #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526 @@ -8194,7 +8191,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:274 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s lukustamine nurjus: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 #: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:456 @@ -8222,7 +8219,7 @@ msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" " %s" msgstr "" -"Ei saa kätte sõnumit %s kataloogist %s\n" +"Ei saa kätte sõnumit %s kaustast %s\n" " %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 @@ -8257,7 +8254,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." -msgstr "" +msgstr "`%s' ei ole tavaline fail." #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 @@ -8266,13 +8263,13 @@ msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Ei saa kustutada kataloogi '%s':\n" +"Ei saa kustutada kausta '%s':\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "Ei saa kustutada kataloogi '%s', kuna see ei ole tühi." +msgstr "Kaust '%s' ei ole tühi, jätan kustutamata." #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. @@ -8283,13 +8280,13 @@ msgstr "Ei saa kustutada kataloogi '%s', kuna see ei ole tühi." #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935 msgid "Storing folder" -msgstr "Kataloogi säilitamine" +msgstr "Kausta säilitamine" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: %s" -msgstr "Ei saa avada kataloogi: %s: %s" +msgstr "Ei saa avada kausta: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425 @@ -8301,7 +8298,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497 #, c-format msgid "Cannot check folder: %s: %s" -msgstr "Ei saa kontrollida kataloogi: %s: %s" +msgstr "Ei saa kontrollida kausta: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 @@ -8349,12 +8346,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "Ajutise kataloogi sulgemine ebaõnnestus: %s" +msgstr "Ajutise kausta sulgemine ebaõnnestus: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Kataloogi ümbernimetamine ebaõnnestus: %s" +msgstr "Kausta ümbernimetamine ebaõnnestus: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 @@ -8370,7 +8367,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Sõnumi lisamine mh vormingus kausta nurjus: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 #, c-format @@ -8395,7 +8392,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 #, c-format msgid "Folder `%s/%s' does not exist." -msgstr "Kataloogi '%s/%s' ei leitud." +msgstr "Kausta '%s/%s' ei ole olemas." #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 #, c-format @@ -8415,7 +8412,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806 #, c-format msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" -msgstr "Ei saa sünkroniseerida ajutist kataloogi %s: %s" +msgstr "Ei saa sünkroniseerida ajutist kausta %s: %s" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821 #, c-format @@ -8482,9 +8479,9 @@ msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:230 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open directory for news server: %s" -msgstr "Ei saa luua ühendust serveriga: %s" +msgstr "Uudisteserveri kausta avamine nurjus: %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:296 #, c-format @@ -8499,9 +8496,9 @@ msgstr "" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:495 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" -msgstr "Lukufaili ei õnnestunud luua - %s: %s" +msgstr "Faili .newsrc avamine või loomine %s jaoks nurjus: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175 msgid "Retrieving POP summary" @@ -8510,7 +8507,7 @@ msgstr "Võtan vastu POP kokkuvõtet" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:181 #, c-format msgid "Could not check POP server for new messages: %s" -msgstr "" +msgstr "Uute sõnumite kontrollimine POP serverist nurjus: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:228 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." @@ -8523,7 +8520,7 @@ msgstr "Hävitan kustutatud sõnumid" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:328 #, c-format msgid "Could not fetch message: %s" -msgstr "" +msgstr "Sõnumi võtmine nurjus: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:344 #, c-format @@ -8559,7 +8556,7 @@ msgstr "POP" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." -msgstr "E-posti allalaadimiseks POP serverist" +msgstr "E-posti laetakse alla POP serverist" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" @@ -8586,12 +8583,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 #, c-format msgid "Could not connect to server: %s" -msgstr "Ei saa luua ühendust serveriga: %s" +msgstr "Ühenduse loomine serveriga nurjus: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:321 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." -msgstr "" +msgstr "Ühenduse loomine POP serveriga nurjus: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 #, c-format @@ -8630,7 +8627,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480 #, c-format msgid "No such folder `%s'." -msgstr "Kataloogi '%s' ei leitud." +msgstr "Kausta '%s' ei ole olemas." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563 #, c-format @@ -8647,6 +8644,7 @@ msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." msgstr "" +"E-posti saatmiseks kohaliku süsteemi programmi \"sendmail\" abil." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:106 #, c-format @@ -8657,6 +8655,7 @@ msgstr "Ei saa luua toru sendmailiga: %s: sõnumit ei saadetud" #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" +"Sendmail'i haruprotsessi pole võimalik tekitada: %s: e-post jäi saatmata" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:149 #, c-format @@ -8684,7 +8683,7 @@ msgstr "Ei suuda leida sõnumist 'Kellele' aadressi" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:246 msgid "sendmail" -msgstr "" +msgstr "sendmail" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:248 msgid "Mail delivery via the sendmail program" @@ -8692,11 +8691,11 @@ msgstr "Sõnumite trantsport sendmail programmiga" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:65 msgid "SMTP" -msgstr "" +msgstr "SMTP" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" -msgstr "" +msgstr "E-posti saatmiseks SMTP protokolli abil läbi võrgus oleva mailhub'i.\n" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 msgid "Syntax error, command unrecognized" @@ -8720,19 +8719,19 @@ msgstr "" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 msgid "Help message" -msgstr "" +msgstr "Abisõnum" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 msgid "Service ready" -msgstr "" +msgstr "Teenus on valmis" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 msgid "Service closing transmission channel" -msgstr "" +msgstr "Teenus sulgeb ülekandekanali" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 msgid "Service not available, closing transmission channel" -msgstr "" +msgstr "Teenus ei ole saadaval, sulgen ülekandekanali" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 msgid "Requested mail action okay, completed" @@ -8796,17 +8795,17 @@ msgstr "Ajutine autentimine ebaõnnestus" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 msgid "Authentication required" -msgstr "" +msgstr "Autentimine on vajalik" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:317 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" -msgstr "" +msgstr "Tervituse vastuse viga: %s: võimalik, et mittefataalne" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:379 #, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "" +msgstr "SMTP server %s ei toeta küsitud autentimistüüpi %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:417 #, c-format @@ -8820,16 +8819,19 @@ msgid "" "%s\n" "\n" msgstr "" +"SMTP serveri jaoks autentimine nurjus.\n" +"%s\n" +"\n" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 #, c-format msgid "SMTP server %s" -msgstr "" +msgstr "SMTP server %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:556 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" -msgstr "" +msgstr "SMTP posti saatmine %s kaudu" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:581 msgid "Cannot send message: sender address not defined." @@ -8854,12 +8856,12 @@ msgstr "SMTP tervitus" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" -msgstr "" +msgstr "HELO päring ületas ajalimiidi: %s: mittefataalne" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:726 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" -msgstr "" +msgstr "HELO vastuse viga: %s: mittefataalne" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:758 msgid "SMTP Authentication" @@ -8867,46 +8869,46 @@ msgstr "SMTP autentimine" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764 msgid "Error creating SASL authentication object." -msgstr "" +msgstr "Viga SASL autentimisobjekti loomise." #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:779 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:791 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" -msgstr "" +msgstr "AUTH päring ületas ajalimiidi: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:800 msgid "AUTH request failed." -msgstr "" +msgstr "AUTH päring nurjus" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848 msgid "Bad authentication response from server.\n" -msgstr "" +msgstr "Halb autentimisvastus serverilt.\n" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:874 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "" +msgstr "MAIL FROM päring ületas ajalimiidi: %s: sõnum jäi saatmata" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:893 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" -msgstr "" +msgstr "MAIL FROM vastuse viga: %s: sõnum jäi saatmata" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "" +msgstr "RCPT TO päring ületas ajalimiidi: %s: sõnum jäi saatmata" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, c-format msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" -msgstr "" +msgstr "RCPT TO vastuse viga: %s: sõnum jäi saatmata" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "DATA päringu taimaut: %s: sõnumi jäi saatmata" +msgstr "DATA päring ületas ajalimiidi: %s: sõnum jäi saatmata" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:990 #, c-format @@ -8917,7 +8919,8 @@ msgstr "DATA vastuse viga: %s: sõnumi jäi saatmata" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1048 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "DATA saatmise taimaut: sõnumi tühistamine: %s: sõnumi jäi saatmata" +msgstr "" +"DATA saatmine ületas ajalimiidi: sõnumi tühistamine: %s: sõnum jäi saatmata" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1067 #, c-format @@ -8927,7 +8930,7 @@ msgstr "DATA vastuse viga: sõnumi tühistamine: %s: sõnumi jäi saatmata" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" -msgstr "RSET päringu taimaut: %s" +msgstr "RSET päring ületas ajalimiidi: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110 #, c-format @@ -8937,7 +8940,7 @@ msgstr "RSET vastuse viga: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1133 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" -msgstr "QUIT päringu taimaut: %s: mittefataalne" +msgstr "QUIT päring ületas ajalimiidi: %s: mittefataalne" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1152 #, c-format @@ -9052,7 +9055,7 @@ msgstr "Koopia:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Sisesta aadressid, millele saadetakse sõnumi koopiad" +msgstr "Sisesta aadressid, milledele saadetakse sõnumi koopiad" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 msgid "Bcc:" @@ -9067,7 +9070,7 @@ msgstr "Sisesta aadressid, millele saadetakse sõnumi pimekoopiad." #: composer/e-msg-composer-select-file.c:228 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" -msgstr "Lisab kirjale faili" +msgstr "Lisab sõnumile faili" #: composer/e-msg-composer.c:698 #, c-format @@ -9170,7 +9173,7 @@ msgstr "Sisesta fail" #: composer/e-msg-composer.c:1923 composer/e-msg-composer.c:2366 msgid "Compose a message" -msgstr "Sõnum koostamine" +msgstr "Sõnumi koostamine" #: composer/e-msg-composer.c:2383 msgid "" @@ -9214,15 +9217,15 @@ msgstr "kalendri info" #: default_user/searches.xml.h:1 msgid "Body contains" -msgstr "" +msgstr "Sisu sisaldab" #: default_user/searches.xml.h:2 msgid "Body does not contain" -msgstr "" +msgstr "Sisu ei sisalda" #: default_user/searches.xml.h:3 msgid "Body or subject contains" -msgstr "" +msgstr "Sisu või teema sisaldab" #: default_user/searches.xml.h:4 msgid "Message contains" @@ -9230,7 +9233,7 @@ msgstr "Sõnum sisaldab" #: default_user/searches.xml.h:5 msgid "Recipients contain" -msgstr "Saajad sisaldab" +msgstr "Adressaadid sisaldavad" #: default_user/searches.xml.h:6 msgid "Sender contains" @@ -9393,12 +9396,16 @@ msgid "" "whatever the time is when the filter is run\n" "or vfolder is opened." msgstr "" +"Sõnumi kuupäeva võrreldakse filtreerimise\n" +"hetkega või vKausta avamise hetkega." #: filter/filter-datespec.c:294 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." msgstr "" +"Sõnumi kuupäeva võrreldakse allpool\n" +"määratud ajahetkega." #: filter/filter-datespec.c:334 msgid "" @@ -9406,6 +9413,9 @@ msgid "" "a time relative to when the filter is run;\n" "\"a week ago\", for example." msgstr "" +"Sõnumi kuupäeva võrreldakse ajahetkega,\n" +"mis on suhteline filtri käivitamise hetkega.\n" +"Näiteks: 2 nädalat tagasi" #. keep in sync with FilterDatespec_type! #: filter/filter-datespec.c:369 @@ -9418,7 +9428,7 @@ msgstr "määratud ajaga" #: filter/filter-datespec.c:370 msgid "a time relative to the current time" -msgstr "ajaga, mis on relevantne käesoleva hetkega" +msgstr "ajaga, mis on suhteline käesoleva hetkega" #. The dialog #: filter/filter-datespec.c:394 @@ -9452,7 +9462,7 @@ msgstr "<kuupäeva valimiseks kliki siia>" #: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3 msgid "Filter Rules" -msgstr "Filtri reeglid" +msgstr "Filtreerimisreeglid" #. and now for the action area #: filter/filter-filter.c:487 @@ -9463,26 +9473,27 @@ msgstr "Siis" msgid "Add action" msgstr "Lisa tegevus" +# !PARANDA! - kas "mine tagasi" on ikka hea? #: filter/filter-folder.c:156 msgid "" "You forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -"Sa unustasid kataloogi valimata.\n" -"Palun mine tagasi ja vali kataloog, kuhu post toimetada." +"Sa unustasid kausta valimata.\n" +"Palun mine tagasi ja vali kaust, kuhu post toimetada." #: filter/filter-folder.c:239 filter/vfolder-rule.c:365 #: mail/mail-account-gui.c:837 msgid "Select Folder" -msgstr "Vali kataloog" +msgstr "Vali kaust" #: filter/filter-folder.c:274 msgid "Enter folder URI" -msgstr "Sisesta kataloogi URI" +msgstr "Sisesta kausta URI" #: filter/filter-folder.c:321 msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<kataloogi valimiseks kliki siia>" +msgstr "<kausta valimiseks kliki siia>" #: filter/filter-input.c:198 #, c-format @@ -9543,7 +9554,7 @@ msgstr "Muuda filtreid" #: filter/filter.glade.h:2 msgid "Edit VFolders" -msgstr "Muuda VKatalooge" +msgstr "Muuda VKaustu" #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Incoming" @@ -9555,23 +9566,23 @@ msgstr "Väljaminev" #: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" -msgstr "Virtuaalsed kataloogid" +msgstr "Virtuaalsed kaustad" #: filter/filter.glade.h:11 msgid "specific folders only" -msgstr "ainult kirjeldatud kataloogid" +msgstr "ainult kirjeldatud kaustad" #: filter/filter.glade.h:12 msgid "vFolder Sources" -msgstr "vKataloogi allikad" +msgstr "vKausta allikad" #: filter/filter.glade.h:13 msgid "with all active remote folders" -msgstr "" +msgstr "koos kõigi aktiivsete võrgukaustadega" #: filter/filter.glade.h:14 msgid "with all local and active remote folders" -msgstr "" +msgstr "koos kõigi kohalike ja aktiivsete võrgukaustadega" #: filter/filter.glade.h:15 msgid "with all local folders" @@ -9584,7 +9595,7 @@ msgstr "Määra värvus" #: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" -msgstr "Määra punktid" +msgstr "Määra skoor" #: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Attachments" @@ -9592,7 +9603,7 @@ msgstr "Manused" #: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Copy to Folder" -msgstr "Kopeeri kataloogi" +msgstr "Kopeeri kausta" #: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date received" @@ -9648,7 +9659,7 @@ msgstr "Sõnum saadeti" #: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Move to Folder" -msgstr "Tõsta kataloogi" +msgstr "Tõsta kausta" #: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Read" @@ -9656,11 +9667,11 @@ msgstr "Loetud" #: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Recipients" -msgstr "Saajad" +msgstr "Adressaadid" #: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Regex Match" -msgstr "" +msgstr "Regulaaravaldis vastab" #: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Replied to" @@ -9669,7 +9680,7 @@ msgstr "Vastatud kellele" #: filter/libfilter-i18n.h:25 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:5 msgid "Score" -msgstr "Punkte" +msgstr "Skoor" #: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-callbacks.c:1404 msgid "Sender" @@ -9685,11 +9696,11 @@ msgstr "Suurus (kB)" #: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "Source Account" -msgstr "" +msgstr "Lähtekonto" #: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "Specific header" -msgstr "" +msgstr "Päise eripära" #: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Stop Processing" @@ -9734,11 +9745,11 @@ msgstr "on olemas" #: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "is greater than" -msgstr "on rohkem kui" +msgstr "on suurem kui" #: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "is less than" -msgstr "on vähem kui" +msgstr "on väiksem kui" #: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "is not" @@ -9750,11 +9761,11 @@ msgstr "on" #: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "on or after" -msgstr "" +msgstr "sel hetkel või hiljem" #: filter/libfilter-i18n.h:49 msgid "on or before" -msgstr "" +msgstr "sel hetkel või varem" #: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "sounds like" @@ -9786,11 +9797,11 @@ msgstr "Reegli muutmine" #: filter/score-editor.c:130 msgid "Score Rules" -msgstr "" +msgstr "Skoori reeglid" #: filter/vfolder-rule.c:204 msgid "You must name this vfolder." -msgstr "Sa pead sellele vkataloogile nime määrama." +msgstr "Sa pead sellele vKaustale nime määrama." #: filter/vfolder-rule.c:213 msgid "You need to to specify at least one folder as a source." @@ -9798,7 +9809,7 @@ msgstr "" #: importers/elm-importer.c:95 msgid "Evolution is importing your old Elm mail" -msgstr "" +msgstr "Evolution impordib sinu sõnumeid programmist Elm'i" #: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107 #: importers/pine-importer.c:101 @@ -9832,10 +9843,12 @@ msgid "" "Evolution has found Elm mail files\n" "Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" +"Evolution leidis Elm'i sõnumifailid.\n" +"Kas sa soovid neid Evolution'i importida?" #: importers/elm-importer.c:574 msgid "Elm" -msgstr "" +msgstr "Elm" #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" @@ -9851,15 +9864,15 @@ msgstr "" #: importers/netscape-importer.c:106 msgid "Evolution is importing your old Netscape data" -msgstr "" +msgstr "Evolution impordib sinu Netscape andmeid" #: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570 msgid "Scanning directory" -msgstr "Kontrollin kataloogi" +msgstr "Kontrollin kausta" #: importers/netscape-importer.c:897 msgid "Starting import" -msgstr "" +msgstr "Impordi alustamine" #: importers/netscape-importer.c:963 msgid "Settings" @@ -9875,7 +9888,7 @@ msgstr "" #: importers/pine-importer.c:100 msgid "Evolution is importing your old Pine data" -msgstr "" +msgstr "Evolution impordib sinu Pine andmeid" #: importers/pine-importer.c:663 msgid "" @@ -9887,7 +9900,7 @@ msgstr "" #: importers/pine-importer.c:691 msgid "Pine" -msgstr "" +msgstr "Pine" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 msgid "Evolution component for handling mail." @@ -9895,7 +9908,7 @@ msgstr "" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 msgid "Evolution mail composer." -msgstr "" +msgstr "Evolution'i sõnumiredaktor." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 msgid "Evolution mail executive summary component." @@ -9903,7 +9916,7 @@ msgstr "" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 msgid "Evolution mail folder display component." -msgstr "" +msgstr "Evolution'i sõnumikausta kuvamise komponent." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 msgid "Evolution mail folder factory component." @@ -9919,7 +9932,7 @@ msgstr "" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 msgid "Mail configuration interface" -msgstr "" +msgstr "E-posti seadistamisliides" #: mail/component-factory.c:100 msgid "Folder containing mail" @@ -9944,7 +9957,7 @@ msgstr "" #: mail/component-factory.c:147 msgid "This folder cannot contain messages." -msgstr "See kataloog ei saa sisaldada sõnumeid." +msgstr "See kaust ei saa sisaldada sõnumeid." #: mail/component-factory.c:432 msgid "Properties..." @@ -9952,7 +9965,7 @@ msgstr "Omadused..." #: mail/component-factory.c:432 msgid "Change this folder's properties" -msgstr "" +msgstr "Muudab selle kataloogi omadusi" #: mail/component-factory.c:783 msgid "" @@ -9962,7 +9975,7 @@ msgstr "" #: mail/component-factory.c:951 msgid "New Mail Message" -msgstr "" +msgstr "Uus sõnum" #: mail/component-factory.c:951 msgid "New _Mail Message" @@ -9987,7 +10000,7 @@ msgstr "" #: mail/folder-browser-ui.c:272 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" omadused" #: mail/folder-browser-ui.c:274 msgid "Properties" @@ -10035,23 +10048,23 @@ msgstr "kokku: %d" #: mail/folder-browser.c:1049 msgid "Create vFolder from Search" -msgstr "Loo otsingureeglitest vKataloog" +msgstr "Loo otsingureeglitest vKaust" #: mail/folder-browser.c:1430 msgid "VFolder on _Subject" -msgstr "VKataloog _teema järgi" +msgstr "VKaust _teema järgi" #: mail/folder-browser.c:1431 msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "VKataloog _saatja järgi" +msgstr "VKaust _saatja järgi" #: mail/folder-browser.c:1432 msgid "VFolder on _Recipients" -msgstr "VKataloog _adressaatide järgi" +msgstr "VKaust _adressaatide järgi" #: mail/folder-browser.c:1433 msgid "VFolder on Mailing _List" -msgstr "VKataloog _postiloendi järgi" +msgstr "VKaust _postiloendi järgi" #: mail/folder-browser.c:1437 msgid "Filter on Sub_ject" @@ -10111,15 +10124,15 @@ msgstr "Märgi tä_htsaks" #: mail/folder-browser.c:1462 msgid "Mark as Unim_portant" -msgstr "Märgi mittet_ähtsaks" +msgstr "Märgi vähet_ähtsaks" #: mail/folder-browser.c:1466 msgid "_Move to Folder..." -msgstr "_Tõsta kataloogi..." +msgstr "_Tõsta kausta..." #: mail/folder-browser.c:1467 msgid "_Copy to Folder..." -msgstr "Ko_peeri kataloogi..." +msgstr "Ko_peeri kausta..." #: mail/folder-browser.c:1469 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 msgid "_Undelete" @@ -10177,7 +10190,7 @@ msgstr "" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" -msgstr "" +msgstr "Impordib Outlook Express 4 faile Evolution'i" #: mail/local-config.glade.h:1 msgid "Body contents" @@ -10212,11 +10225,11 @@ msgstr "maildir" #: mail/local-config.glade.h:10 msgid "mbox" -msgstr "" +msgstr "mbox" #: mail/local-config.glade.h:11 msgid "mh" -msgstr "" +msgstr "mh" #: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107 msgid "You have not filled in all of the required information." @@ -10225,12 +10238,12 @@ msgstr "" #. give our dialog an OK button and title #: mail/mail-account-editor-news.c:160 msgid "Evolution News Editor" -msgstr "" +msgstr "Evolution'i uudiseredaktor" #. give our dialog an OK button and title #: mail/mail-account-editor.c:160 msgid "Evolution Account Editor" -msgstr "Evolution'i Kontoredaktor" +msgstr "Evolution'i kontoredaktor" #: mail/mail-account-gui.c:962 msgid "Could not save signature file." @@ -10238,7 +10251,7 @@ msgstr "Ei saa salvestada allkirjafaili." #: mail/mail-account-gui.c:1039 msgid "Save signature" -msgstr "Salvesta allkiri" +msgstr "Allkirja salvestamine" #: mail/mail-account-gui.c:1045 msgid "" @@ -10246,7 +10259,7 @@ msgid "" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -"Antud allkirja on muudetud.\n" +"Allkirja on muudetud, kuid mitte salvestatud.\n" "\n" "Kas sa soovid muudatused salvestada?" @@ -10285,12 +10298,12 @@ msgstr "Oled sa kindel, et soovid seda uudistekontot kustutada?" #. give our dialog an Close button and title #: mail/mail-accounts.c:798 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Mail Settings" -msgstr "E-posti sätted" +msgstr "Sõnumite sätted" #: mail/mail-autofilter.c:72 #, c-format msgid "Mail to %s" -msgstr "" +msgstr "Sõnumi saaja: %s" #: mail/mail-autofilter.c:217 #, c-format @@ -10300,7 +10313,7 @@ msgstr "Teema on %s" #: mail/mail-autofilter.c:233 #, c-format msgid "Mail from %s" -msgstr "" +msgstr "Sõnumi saatja: %s" #: mail/mail-autofilter.c:289 #, c-format @@ -10385,7 +10398,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-callbacks.c:838 msgid "an unknown sender" -msgstr "" +msgstr "tundmatu saatja" #: mail/mail-callbacks.c:843 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" @@ -10393,11 +10406,11 @@ msgstr "%%s kirjutas %a, %d.%m.%Y kell %H:%M:" #: mail/mail-callbacks.c:1281 mail/message-browser.c:130 msgid "Move message(s) to" -msgstr "Tõsta sõnum(id) kataloogi..." +msgstr "Tõsta sõnum(id) kausta..." #: mail/mail-callbacks.c:1283 mail/message-browser.c:132 msgid "Copy message(s) to" -msgstr "Kopeeri sõnum(id) kataloogi..." +msgstr "Kopeeri sõnum(id) kausta..." #: mail/mail-callbacks.c:1759 #, c-format @@ -10423,7 +10436,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-callbacks.c:1863 msgid "No Message Selected" -msgstr "" +msgstr "Ühtegi sõnumit ei ole valitud" #: mail/mail-callbacks.c:1962 msgid "Save Message As..." @@ -10459,6 +10472,8 @@ msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" +"Viga filtriinfo laadimisel:\n" +"%s" #: mail/mail-callbacks.c:2262 msgid "Filters" @@ -10466,15 +10481,15 @@ msgstr "Filtrid" #: mail/mail-callbacks.c:2325 msgid "Print Message" -msgstr "" +msgstr "Sõnumi trükkimine" #: mail/mail-callbacks.c:2352 msgid "US-Letter" -msgstr "" +msgstr "US-Letter" #: mail/mail-callbacks.c:2371 msgid "Printing of message failed" -msgstr "" +msgstr "Sõnumi trükkimine nurjus" #: mail/mail-callbacks.c:2473 #, c-format @@ -10487,6 +10502,10 @@ msgid "" "below do not need to be filled in,\n" "unless you wish to include this information in email you send." msgstr "" +"Palun sisesta allpool olevasse vormi oma nimi ja e-posti aadress. " +"\"Mittekohustuslikud\" väljad\n" +"võib täita siis, kui sa soovid nendes väljades olevat infot kaasata oma " +"sõnumitesse." #: mail/mail-config-druid.c:148 msgid "" @@ -10494,6 +10513,10 @@ msgid "" "not sure, ask your system\n" "administrator or Internet Service Provider." msgstr "" +"Palun sisesta info oma postiserveri kohta, kust sa soovit posti vastu võtta. " +"Kui sa ei ole para-\n" +"meetrites kindel, küsi oma lisainfot oma süsteemiadministraatorilt või " +"interneti teenusepakkujalt" #: mail/mail-config-druid.c:150 msgid "Please select among the following options" @@ -10505,6 +10528,10 @@ msgid "" "sure, ask your system\n" "administrator or Internet Service Provider." msgstr "" +"Palun sisesta info oma postiserveri kohta, mille kaudu soovid oma posti " +"välja saata. Kui sa ei ole\n" +"parameetrites kindel, küsi oma lisainfot oma süsteemiadministraatorilt või " +"interneti teenusepakkujalt" #: mail/mail-config-druid.c:154 msgid "" @@ -10520,7 +10547,7 @@ msgstr "" #. set window title #: mail/mail-config-druid.c:599 msgid "Evolution Account Assistant" -msgstr "" +msgstr "Evolution'i kontoassistent" #: mail/mail-config.c:326 #, c-format @@ -10589,7 +10616,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Always _sign outgoing messages when using this account" -msgstr "" +msgstr "Väljuvad _sõnumid allkirjastatakse alati selle konto abil" #: mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" @@ -10605,7 +10632,7 @@ msgstr "Uute sõnumite kontroll" #: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Composer" -msgstr "Uus kiri" +msgstr "Sõnumiredaktor" #: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Configuration" @@ -10613,7 +10640,7 @@ msgstr "Häälestus" #: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Confirm when Expunging a folder" -msgstr "" +msgstr "Kausta puhastamisel küsi kinnitust" #: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "" @@ -10624,6 +10651,12 @@ msgid "" "\n" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" +"Õnnitlen, sinu e-posti seadistamine on lõppenud.\n" +"\n" +"Nüüd on Evolution valmis sinu e-posti saatma\n" +"ja vastu võtma.\n" +"\n" +"Seadistuste salvestamiseks vajuta \"Lõpeta\"." #: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "De_fault" @@ -10631,15 +10664,15 @@ msgstr "_Vaikimisi" #: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Default Forward style is: " -msgstr "" +msgstr "Vaikimisi edasisaatmise moodus on: " #: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "Default character encoding: " -msgstr "" +msgstr "Vaikimisi kodeering: " #: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Digital IDs..." -msgstr "" +msgstr "Diditaalsed ID'd..." #: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Display" @@ -10647,7 +10680,7 @@ msgstr "Kuva" #: mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" -msgstr "Tehtud" +msgstr "Valmis" #: mail/mail-config.glade.h:30 shell/e-local-storage.c:173 msgid "Drafts" @@ -10655,7 +10688,7 @@ msgstr "Mustandid" #: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "E_nable" -msgstr "" +msgstr "_Luba" #: mail/mail-config.glade.h:32 widgets/misc/e-filter-bar.h:96 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:103 @@ -10668,11 +10701,11 @@ msgstr "Lubatud" #: mail/mail-config.glade.h:34 msgid "Get Digital ID..." -msgstr "" +msgstr "Hangi Digitaalne ID..." #: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "HTML signature file:" -msgstr "" +msgstr "HTML allkirjafail:" #: mail/mail-config.glade.h:36 msgid "IMAPv4 " @@ -10688,7 +10721,7 @@ msgstr "HTML sõnumis" #: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Inline" -msgstr "" +msgstr "Sõnumi sees" #: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Kerberos " @@ -10696,7 +10729,7 @@ msgstr "Kerberos " #: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Mail Configuration" -msgstr "" +msgstr "E-posti seadistamine" #: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Mailbox location" @@ -10708,15 +10741,16 @@ msgstr "See konto on minu _vaikimisi konto" #: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "NNTP Server:" -msgstr "" +msgstr "NNTP server:" #: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Uudised" +# !PARANDA! - siia peaks leidma sõna, mis ei oleks eitav #: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "Optional Information" -msgstr "" +msgstr "Mittekohustuslik info" #: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "PGP _Key ID:" @@ -10728,19 +10762,23 @@ msgstr "Vali värvus" #: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Pretty Good Privacy" -msgstr "" +msgstr "Pretty Good Privacy" #: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" +"Täpsustus, kui püütakse saata HTML sõnumit isikule, kes seda ei soovi" #: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" msgstr "" +"Täpsustus, kui püütakse saata sõnumit ilma teemata" #: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" msgstr "" +"Täpsustus, kui püütakse saata sõnumit, millel on kirjeldatud ainult " +"pimekoopia adressaadid" #: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Qmail maildir " @@ -10748,7 +10786,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Quoted" -msgstr "" +msgstr "Tsitaadina" #: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "Re_member this password" @@ -10756,7 +10794,7 @@ msgstr "_Jäta see parool meelde" #: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 msgid "Receiving Email" -msgstr "" +msgstr "E-posti vastuvõtmine" #: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Receiving Mail" @@ -10768,11 +10806,11 @@ msgstr "Vastuvõtmise valikud" #: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Required Information" -msgstr "Vajalik info" +msgstr "Kohustuslik info" #: mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Secure MIME" -msgstr "" +msgstr "Secure MIME" #: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Security" @@ -10780,7 +10818,7 @@ msgstr "Turvalisus" #: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Select Filter Log file..." -msgstr "" +msgstr "Vali filtreerimislogi fail..." #: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Select PGP binary" @@ -10788,7 +10826,7 @@ msgstr "Vali PGP programm" #: mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" -msgstr "" +msgstr "E-posti saatmine" #: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Sending Mail" @@ -10801,11 +10839,11 @@ msgstr "Saadetud" #: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "Sent _messages folder:" -msgstr "Saadetud _sõnumite kataloog:" +msgstr "Saadetud _sõnumite kaust:" #: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Sent and Draft Messages" -msgstr "" +msgstr "Saadetud sõnumid ja mustandid" #: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "Ser_ver requires authentication" @@ -10813,7 +10851,7 @@ msgstr "Server vajab _autentimist" #: mail/mail-config.glade.h:77 msgid "Server Configuration" -msgstr "Serveri konfuguratsioon" +msgstr "Serveri seadistused" #: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "Server _Type: " @@ -10837,11 +10875,11 @@ msgstr "Allikad" #: mail/mail-config.glade.h:83 msgid "Special Folders" -msgstr "Erikataloogid" +msgstr "Erikaustad" #: mail/mail-config.glade.h:84 msgid "Standard Unix mbox" -msgstr "" +msgstr "Standardne Unix'i mbox" #: mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Use s_ecure connection (SSL)" @@ -10853,14 +10891,17 @@ msgid "" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" +"Tere tulemast kasutama Evolution'i kontoassitenti.\n" +"\n" +"Jätkamiseks vajuta \"Järgmine\". " #: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "_Always load images off the net" -msgstr "" +msgstr "L_ae pildid alati võrgust" #: mail/mail-config.glade.h:92 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" -msgstr "" +msgstr "Väljuvad sõnumid _allkirjastatakse alati selle konto abil" #: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "_Authentication Type: " @@ -10868,15 +10909,15 @@ msgstr "_Autentimise tüüp: " #: mail/mail-config.glade.h:94 msgid "_Automatically check for new mail" -msgstr "_Kontrolli uusi sõnumeid automaatselt." +msgstr "_Kontrolli uusi sõnumeid automaatselt" #: mail/mail-config.glade.h:95 msgid "_Certificate ID:" -msgstr "" +msgstr "_Sertifikaadi ID:" #: mail/mail-config.glade.h:97 msgid "_Drafts folder:" -msgstr "_Mustandite kataloog:" +msgstr "_Mustandite kaust:" #: mail/mail-config.glade.h:99 msgid "_Email Address:" @@ -10884,7 +10925,7 @@ msgstr "_E-posti aadress:" #: mail/mail-config.glade.h:100 msgid "_Empty trash folders on exit" -msgstr "Programmist väljumisel _puhasta prügikataloog" +msgstr "Programmist väljumisel _puhasta prügikaust" #: mail/mail-config.glade.h:101 msgid "_Full Name:" @@ -10900,11 +10941,11 @@ msgstr "_Rõhuta tsitaate" #: mail/mail-config.glade.h:104 msgid "_Host:" -msgstr "" +msgstr "_Host:" #: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "_Load images if sender is in addressbook" -msgstr "" +msgstr "_Lae pildid ainult, kui saatja on aadressiraamatus" #: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "_Log filter actions to:" @@ -10920,7 +10961,7 @@ msgstr "_Nimi:" #: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "_Never load images off the net" -msgstr "" +msgstr "_Ära lae ühtegi pilti võrgust" #: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "_Organization:" @@ -10936,11 +10977,11 @@ msgstr "_Kataloog:" #: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "_Remember this password" -msgstr "" +msgstr "_Jäta see parool meelde" #: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "_Send mail in HTML format by default." -msgstr "" +msgstr "_Vaikimisi saadetakse HTML vormingus sõnumeid" #: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "_Server Type: " @@ -10956,7 +10997,7 @@ msgstr "_Konto nimi:" #: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "_every" -msgstr "Kontrollimiste _vahemik:" +msgstr "_intervalliga:" #: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "description" @@ -11030,11 +11071,11 @@ msgstr "Ava programmiga %s..." #: mail/mail-display.c:415 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" -msgstr "" +msgstr "Kuva sõnumi sees (%s abil)" #: mail/mail-display.c:419 msgid "Hide" -msgstr "Ära näita" +msgstr "Ära kuva" #: mail/mail-display.c:440 msgid "External Viewer" @@ -11063,7 +11104,7 @@ msgstr "Salvesta pilt kui..." #: mail/mail-format.c:635 #, c-format msgid "%s attachment" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" tüüpi manus" #: mail/mail-format.c:680 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." @@ -11100,23 +11141,27 @@ msgstr "Pimekoopia" #: mail/mail-format.c:1814 msgid "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" +"See sõnum on digitaalselt allkirjastatud. Lisainfo jaoks kliki lukuikoonil." +# !PARANDA! - kas on ikka täpne tõlge? #: mail/mail-format.c:1837 msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." -msgstr "" +msgstr "Evolution ei tunne seda tüüpi allkirjastatud sõnumeid." +# !PARANDA! - kas on ikka täpne tõlge? #: mail/mail-format.c:1845 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." -msgstr "" +msgstr "See sõnum on digitaalselt allkirjastatud ja autentne." +# !PARANDA! - kas on ikka täpne tõlge? #: mail/mail-format.c:1853 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." -msgstr "" +msgstr "See sõnum on digitaalselt allkirjastatud kuid ei ole autentne." #: mail/mail-format.c:2069 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "" +msgstr "Viide FTP saidile (%s)" #: mail/mail-format.c:2083 #, c-format @@ -11126,7 +11171,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-format.c:2088 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "" +msgstr "Viide kohalikule failile (%s)" #: mail/mail-format.c:2117 #, c-format @@ -11156,17 +11201,17 @@ msgstr "" #: mail/mail-local.c:763 #, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -msgstr "Ei saa salvestada kataloogi metainfot faili %s: %s" +msgstr "Ei saa salvestada kausta metainfot faili %s: %s" #: mail/mail-local.c:815 #, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" -msgstr "Kataloogi %s metaandmete kustutamine nurjus: %s" +msgstr "Kausta %s metaandmete kustutamine nurjus: %s" #: mail/mail-local.c:1281 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "" +msgstr "Muudan kausta \"%s\" vormingusse \"%s\"" #: mail/mail-local.c:1296 #, c-format @@ -11212,7 +11257,7 @@ msgstr "Töötan" #: mail/mail-ops.c:86 msgid "Filtering Folder" -msgstr "Filtreerin kataloogi" +msgstr "Filtreerin kausta" #: mail/mail-ops.c:249 msgid "Fetching Mail" @@ -11230,7 +11275,7 @@ msgstr "Saadan \"%s\"" #: mail/mail-ops.c:674 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" -msgstr "" +msgstr "Saadan sõnumit %d (kokku: %d)" #: mail/mail-ops.c:693 #, c-format @@ -11243,7 +11288,7 @@ msgstr "Valmis." #: mail/mail-ops.c:788 msgid "Saving message to folder" -msgstr "Salvestan sõnumi kataloogi" +msgstr "Salvestan sõnumi kausta" #: mail/mail-ops.c:868 #, c-format @@ -11266,7 +11311,7 @@ msgstr "Kopeerin" #: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Kontrollin katalooge \"%s\"" +msgstr "Kontrollin kaustu \"%s\"" #. Fill in the new fields #: mail/mail-ops.c:1058 shell/e-local-storage.c:178 @@ -11275,12 +11320,12 @@ msgstr "Prügi" #: mail/mail-ops.c:1191 msgid "Forwarded messages" -msgstr "" +msgstr "Edasi saadetud sõnumid" #: mail/mail-ops.c:1234 #, c-format msgid "Opening folder %s" -msgstr "Avan kataloogi %s" +msgstr "Avan kausta %s" #: mail/mail-ops.c:1306 #, c-format @@ -11290,20 +11335,20 @@ msgstr "" #: mail/mail-ops.c:1375 #, c-format msgid "Removing folder %s" -msgstr "" +msgstr "Eemaldan kausta %s" #: mail/mail-ops.c:1469 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" -msgstr "Säilitan Kataloogi '%s'" +msgstr "Säilitan Kausta '%s'" #: mail/mail-ops.c:1520 msgid "Refreshing folder" -msgstr "Värskendan kataloogi" +msgstr "Värskendan kausta" #: mail/mail-ops.c:1556 msgid "Expunging folder" -msgstr "" +msgstr "Tühjendan kausta" #: mail/mail-ops.c:1605 #, c-format @@ -11318,7 +11363,7 @@ msgstr "Võtan vastu %d teadet" #: mail/mail-ops.c:1758 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" -msgstr "" +msgstr "Salvestan %d sõnumit" #: mail/mail-ops.c:1870 #, c-format @@ -11326,6 +11371,8 @@ msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "" +"Väljundfaili loomine nurjus: %s\n" +" %s" #: mail/mail-ops.c:1898 #, c-format @@ -11336,7 +11383,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-ops.c:1972 msgid "Saving attachment" -msgstr "" +msgstr "Manuse salvestamine" #: mail/mail-ops.c:1988 #, c-format @@ -11403,12 +11450,12 @@ msgstr "" #: mail/mail-send-recv.c:251 #, c-format msgid "Server: %s, Type: %s" -msgstr "Server: %s, Tüüp: %s" +msgstr "Server: %s, tüüp: %s" #: mail/mail-send-recv.c:253 #, c-format msgid "Path: %s, Type: %s" -msgstr "Kataloog: %s, Tüüp: %s" +msgstr "Kataloog: %s, tüüp: %s" #: mail/mail-send-recv.c:255 #, c-format @@ -11482,24 +11529,24 @@ msgstr "" #: mail/mail-vfolder.c:728 msgid "VFolders" -msgstr "VKataloogid" +msgstr "VKaustad" #: mail/mail-vfolder.c:785 msgid "vFolders" -msgstr "vKataloogid" +msgstr "vKaustad" #: mail/mail-vfolder.c:825 msgid "Edit VFolder" -msgstr "Muuda VKataloogi" +msgstr "Muuda VKausta" #: mail/mail-vfolder.c:841 #, c-format msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Proovitake redigeerida olematut vkausta '%s'." #: mail/mail-vfolder.c:895 msgid "New VFolder" -msgstr "Uus VKataloog" +msgstr "Uus VKaust" #: mail/message-browser.c:212 msgid "(No subject)" @@ -11508,44 +11555,43 @@ msgstr "(Teema puudub)" #: mail/message-browser.c:214 #, c-format msgid "%s - Message" -msgstr "" +msgstr "%s - sõnum" #: mail/message-list.c:656 msgid "Unseen" -msgstr "" +msgstr "Nägemata" #: mail/message-list.c:657 msgid "Seen" -msgstr "" +msgstr "Nähtud" #: mail/message-list.c:658 msgid "Answered" -msgstr "" +msgstr "Vastatud" #: mail/message-list.c:659 msgid "Multiple Unseen Messages" -msgstr "" +msgstr "Mitu nägemata sõnumit" #: mail/message-list.c:660 msgid "Multiple Messages" -msgstr "" +msgstr "Mitu sõnumit" #: mail/message-list.c:664 msgid "Lowest" -msgstr "" +msgstr "Madalaim" #: mail/message-list.c:665 -#, fuzzy msgid "Lower" -msgstr "Langeta" +msgstr "Madal" #: mail/message-list.c:669 msgid "Higher" -msgstr "" +msgstr "Kõrge" #: mail/message-list.c:670 msgid "Highest" -msgstr "" +msgstr "Kõrgeim" #: mail/message-list.c:920 msgid "?" @@ -11586,27 +11632,27 @@ msgstr "Suurus" #: mail/subscribe-dialog.c:219 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Kontrollin %s all olevaid kaustu serveris \"%s\"" #: mail/subscribe-dialog.c:221 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Kontrollin juurtaseme kaustu servers \"%s\"" #: mail/subscribe-dialog.c:318 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Kataloogi \"%s\" tellimine" +msgstr "Kausta \"%s\" tellimine" #: mail/subscribe-dialog.c:320 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Kataloogi \"%s\" tellimuse lõpetamine" +msgstr "Kausta \"%s\" tellimuse lõpetamine" #: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 msgid "Folder" -msgstr "Kataloog" +msgstr "Kaust" #: mail/subscribe-dialog.c:1520 msgid "No server has been selected" @@ -11622,7 +11668,7 @@ msgstr "_Värskenda nimekiri" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 msgid "All folders" -msgstr "Kõik kataloogid" +msgstr "Kõik kaustad" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 msgid "Display options" @@ -11630,7 +11676,7 @@ msgstr "Näita häälestusi" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 msgid "Folders whose names begin with:" -msgstr "Kataloogid, mille nimi algab stringiga:" +msgstr "Kaustad, mille nimi algab stringiga:" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 msgid "Manage Subscriptions" @@ -11638,7 +11684,7 @@ msgstr "Tellimuste haldamine" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 msgid "Show _folders from server: " -msgstr "Näita _katalooge serverist:" +msgstr "Näita _kaustu serverist:" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 msgid "_Subscribe" @@ -11682,7 +11728,7 @@ msgstr "Kirjeldus puudub" #: my-evolution/e-summary-mail.c:129 msgid "Mail summary" -msgstr "" +msgstr "Sõnumite kokkuvõte" #. translators: Put a list of codes for locations you want to see in #. My Evolution by default here. You can find the list of all @@ -11692,7 +11738,7 @@ msgstr "" #: my-evolution/e-summary-preferences.c:81 #: my-evolution/e-summary-weather.c:661 msgid "KBOS" -msgstr "" +msgstr "EETN" #: my-evolution/e-summary-preferences.c:445 msgid "Dictionary.com Word of the Day" @@ -12964,7 +13010,7 @@ msgstr "_Kõik ilmajaamad:" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 msgid "All _folders:" -msgstr "_Kõik kataloogid:" +msgstr "_Kõik kaustad:" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 msgid "All news _feeds:" @@ -13004,7 +13050,7 @@ msgstr "V_ärskendamise vahemik (sekundites):" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 msgid "S_how full path for folders" -msgstr "_Näita kataloogidele täielikku otsinguteed" +msgstr "_Näita kaustadele täielikku otsinguteed" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 msgid "Show _all tasks" @@ -13028,7 +13074,7 @@ msgstr "Ilmajaama sätted" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 msgid "_Display folders:" -msgstr "Ku_vatavad kataloogid:" +msgstr "Ku_vatavad kaustad:" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 msgid "_Display stations:" @@ -13040,7 +13086,7 @@ msgstr "Ku_vatavad uudistekanalid" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:25 msgid "_Fahrenheit" -msgstr "" +msgstr "_Fahrenheit" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:26 msgid "_Five days" @@ -13068,404 +13114,403 @@ msgstr "_Ilmateade" #: my-evolution/Locations.h:1 msgid "Aarhus" -msgstr "" +msgstr "Århus" #: my-evolution/Locations.h:2 msgid "Abakan" -msgstr "" +msgstr "Abakan" #: my-evolution/Locations.h:3 msgid "Abbotsford" -msgstr "" +msgstr "Abbotsford" #: my-evolution/Locations.h:4 msgid "Aberdeen" -msgstr "" +msgstr "Aberdeen" #: my-evolution/Locations.h:5 msgid "Abha" -msgstr "" +msgstr "Abha" #: my-evolution/Locations.h:6 msgid "Abilene" -msgstr "" +msgstr "Abilene" #: my-evolution/Locations.h:7 msgid "Abingdon" -msgstr "" +msgstr "Abingdon" #: my-evolution/Locations.h:8 msgid "Abu Dhabi" -msgstr "" +msgstr "Abu Dhabi" #: my-evolution/Locations.h:9 msgid "Abu Dhabi - Bateen" -msgstr "" +msgstr "Abu Dhabi - Bateen" #: my-evolution/Locations.h:10 msgid "Acajutla" -msgstr "" +msgstr "Acajutla" #: my-evolution/Locations.h:11 msgid "Acapulco" -msgstr "" +msgstr "Acapulco" #: my-evolution/Locations.h:12 msgid "Acarigua" -msgstr "" +msgstr "Acarigua" #: my-evolution/Locations.h:13 msgid "Adak" -msgstr "" +msgstr "Adak" #: my-evolution/Locations.h:14 msgid "Adana" -msgstr "" +msgstr "Adana" #: my-evolution/Locations.h:15 msgid "Adana/Incirlik" -msgstr "" +msgstr "Adana/Incirlik" #: my-evolution/Locations.h:16 msgid "Adelaide" -msgstr "" +msgstr "Adelaide" #: my-evolution/Locations.h:17 msgid "Aden" -msgstr "" +msgstr "Aden" #: my-evolution/Locations.h:18 msgid "Adrar" -msgstr "" +msgstr "Adrar" #: my-evolution/Locations.h:19 msgid "Aeroparque" -msgstr "" +msgstr "Aeroparque" #: my-evolution/Locations.h:20 msgid "Aeropuerto del Norte" -msgstr "" +msgstr "Aeropuerto del Norte" #: my-evolution/Locations.h:21 msgid "Afonsos" -msgstr "" +msgstr "Afonsos" #: my-evolution/Locations.h:22 msgid "Africa" -msgstr "" +msgstr "Aafrika" #: my-evolution/Locations.h:23 msgid "Afyon" -msgstr "" +msgstr "Afyon" #: my-evolution/Locations.h:24 msgid "Agen" -msgstr "" +msgstr "Agen" #: my-evolution/Locations.h:25 msgid "Aguascaliantes" -msgstr "" +msgstr "Aguascaliantes" #: my-evolution/Locations.h:26 msgid "Ahmadabad" -msgstr "" +msgstr "Ahmadabad" #: my-evolution/Locations.h:27 msgid "Ahwaz" -msgstr "" +msgstr "Ahwaz" #: my-evolution/Locations.h:28 msgid "Ainsworth" -msgstr "" +msgstr "Ainsworth" #: my-evolution/Locations.h:29 msgid "Air Force" -msgstr "" +msgstr "Air Force" #: my-evolution/Locations.h:30 msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" -msgstr "" +msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" #: my-evolution/Locations.h:31 msgid "Akeno Ab" -msgstr "" +msgstr "Akeno Ab" #: my-evolution/Locations.h:32 msgid "Akita Airport" -msgstr "" +msgstr "Akita Airport" #: my-evolution/Locations.h:33 msgid "Akron" -msgstr "" +msgstr "Akron" #: my-evolution/Locations.h:34 msgid "Akrotiri" -msgstr "" +msgstr "Akrotiri" #: my-evolution/Locations.h:35 msgid "Alabama" -msgstr "" +msgstr "Alabama" #: my-evolution/Locations.h:36 msgid "Al Ahsa" -msgstr "" +msgstr "Al Ahsa" #: my-evolution/Locations.h:37 msgid "Al Ain" -msgstr "" +msgstr "Al Ain" #: my-evolution/Locations.h:38 msgid "Alamogordo" -msgstr "" +msgstr "Alamogordo" #: my-evolution/Locations.h:39 msgid "Alamosa" -msgstr "" +msgstr "Alamosa" #: my-evolution/Locations.h:40 msgid "Alaska" -msgstr "" +msgstr "Alaska" #: my-evolution/Locations.h:41 msgid "Al Baha" -msgstr "" +msgstr "Al Baha" #: my-evolution/Locations.h:43 msgid "Albany" -msgstr "" +msgstr "Albany" #: my-evolution/Locations.h:44 msgid "Albenga" -msgstr "" +msgstr "Albenga" #: my-evolution/Locations.h:45 msgid "Alberta" -msgstr "" +msgstr "Alberta" #: my-evolution/Locations.h:46 msgid "Alborg" -msgstr "" +msgstr "Aalborg" #: my-evolution/Locations.h:47 msgid "Albuquerque" -msgstr "" +msgstr "Albuquerque" #: my-evolution/Locations.h:48 msgid "Alderney" -msgstr "" +msgstr "Alderney" #: my-evolution/Locations.h:49 msgid "Alesund" -msgstr "" +msgstr "Alesund" #: my-evolution/Locations.h:50 msgid "Alexandria" -msgstr "" +msgstr "Aleksandria" #: my-evolution/Locations.h:51 msgid "Alexandria-Esler" -msgstr "" +msgstr "Aleksandria-Esler" #: my-evolution/Locations.h:52 msgid "Alexandria/Nouzha" -msgstr "" +msgstr "Aleksandria/Nouzha" #: my-evolution/Locations.h:53 msgid "Alexandroupolis" -msgstr "" +msgstr "Alexandroupolis" #: my-evolution/Locations.h:55 msgid "Alghero" -msgstr "" +msgstr "Alghero" #: my-evolution/Locations.h:56 msgid "Algona" -msgstr "" +msgstr "Algona" #: my-evolution/Locations.h:57 msgid "Alicante" -msgstr "" +msgstr "Alicante" #: my-evolution/Locations.h:58 -#, fuzzy msgid "Alice" -msgstr "Kadri" +msgstr "Alice" #: my-evolution/Locations.h:59 msgid "Alice Springs" -msgstr "" +msgstr "Alice Springs" #: my-evolution/Locations.h:60 msgid "Al-Jouf" -msgstr "" +msgstr "Al-Jouf" #: my-evolution/Locations.h:61 msgid "Allentown" -msgstr "" +msgstr "Allentown" #: my-evolution/Locations.h:62 msgid "Alliance" -msgstr "" +msgstr "Alliance" #: my-evolution/Locations.h:63 msgid "Alma" -msgstr "" +msgstr "Alma" #: my-evolution/Locations.h:64 msgid "Almeria" -msgstr "" +msgstr "Almeria" #: my-evolution/Locations.h:65 msgid "Alpena" -msgstr "" +msgstr "Alpena" #: my-evolution/Locations.h:66 msgid "Al Qaysumah" -msgstr "" +msgstr "Al Qaysumah" #: my-evolution/Locations.h:67 msgid "Alta" -msgstr "" +msgstr "Alta" #: my-evolution/Locations.h:68 msgid "Altamira" -msgstr "" +msgstr "Altamira" #: my-evolution/Locations.h:69 msgid "Alton" -msgstr "" +msgstr "Alton" #: my-evolution/Locations.h:70 msgid "Altoona" -msgstr "" +msgstr "Altoona" #: my-evolution/Locations.h:71 msgid "Alturas" -msgstr "" +msgstr "Alturas" #: my-evolution/Locations.h:72 msgid "Altus" -msgstr "" +msgstr "Altus" #: my-evolution/Locations.h:73 msgid "Amami Airport" -msgstr "" +msgstr "Amami Airport" #: my-evolution/Locations.h:74 msgid "Amapala" -msgstr "" +msgstr "Amapala" #: my-evolution/Locations.h:75 msgid "Amarillo" -msgstr "" +msgstr "Amarillo" #: my-evolution/Locations.h:76 msgid "Amasya" -msgstr "" +msgstr "Amasya" #: my-evolution/Locations.h:77 msgid "Ambler" -msgstr "" +msgstr "Ambler" #: my-evolution/Locations.h:78 msgid "Amelia" -msgstr "" +msgstr "Amelia" #: my-evolution/Locations.h:79 msgid "Amendola" -msgstr "" +msgstr "Amendola" #: my-evolution/Locations.h:80 msgid "Ames" -msgstr "" +msgstr "Ames" #: my-evolution/Locations.h:81 msgid "Amritsar" -msgstr "" +msgstr "Amritsar" #: my-evolution/Locations.h:82 msgid "Amsterdam" -msgstr "" +msgstr "Amsterdam" #: my-evolution/Locations.h:83 msgid "Anadyr" -msgstr "" +msgstr "Anadyr" #: my-evolution/Locations.h:84 msgid "Anaktuvuk" -msgstr "" +msgstr "Anaktuvuk" #: my-evolution/Locations.h:85 msgid "Anapa" -msgstr "" +msgstr "Anapa" #: my-evolution/Locations.h:86 msgid "Anchorage" -msgstr "" +msgstr "Anchorage" #: my-evolution/Locations.h:87 msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" -msgstr "" +msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB" #: my-evolution/Locations.h:88 msgid "Ancona" -msgstr "" +msgstr "Ancona" #: my-evolution/Locations.h:89 msgid "Andahuayla" -msgstr "" +msgstr "Andahuayla" #: my-evolution/Locations.h:90 msgid "Anderson" -msgstr "" +msgstr "Anderson" #: my-evolution/Locations.h:91 msgid "Andoya" -msgstr "" +msgstr "Andoya" #: my-evolution/Locations.h:92 msgid "Andravida" -msgstr "" +msgstr "Andravida" #: my-evolution/Locations.h:93 msgid "Andrews AFB" -msgstr "" +msgstr "Andrews AFB" #: my-evolution/Locations.h:94 msgid "Angleton" -msgstr "" +msgstr "Angleton" #: my-evolution/Locations.h:95 msgid "Aniak" -msgstr "" +msgstr "Aniak" #: my-evolution/Locations.h:96 msgid "Ankara/Esenboga" -msgstr "" +msgstr "Ankara/Esenboga" #: my-evolution/Locations.h:97 msgid "Ankara/Etimesgut" -msgstr "" +msgstr "Ankara/Etimesgut" #: my-evolution/Locations.h:98 msgid "Annaba" -msgstr "" +msgstr "Annaba" #: my-evolution/Locations.h:99 msgid "Ann Arbor" -msgstr "" +msgstr "Ann Arbor" #: my-evolution/Locations.h:100 msgid "Annette" -msgstr "" +msgstr "Annette" #: my-evolution/Locations.h:101 msgid "Anniston" -msgstr "" +msgstr "Anniston" #: my-evolution/Locations.h:102 msgid "Antalya" -msgstr "" +msgstr "Antalya" #: my-evolution/Locations.h:103 msgid "Antartica" @@ -13473,11 +13518,11 @@ msgstr "Antarktika" #: my-evolution/Locations.h:104 msgid "Antigo" -msgstr "" +msgstr "Antigo" #: my-evolution/Locations.h:105 msgid "Antigua" -msgstr "" +msgstr "Antigua" #: my-evolution/Locations.h:106 msgid "Antigua and Barbuda" @@ -13485,2211 +13530,2211 @@ msgstr "Antigua ja Barbuda" #: my-evolution/Locations.h:107 msgid "Antofagasta" -msgstr "" +msgstr "Antofagasta" #: my-evolution/Locations.h:108 msgid "Antwerpen/Deurne" -msgstr "" +msgstr "Antwerpen/Deurne" #: my-evolution/Locations.h:109 msgid "Aomori Airport" -msgstr "" +msgstr "Aomori Airport" #: my-evolution/Locations.h:110 msgid "Apalachicola" -msgstr "" +msgstr "Apalachicola" #: my-evolution/Locations.h:111 msgid "Appleton" -msgstr "" +msgstr "Appleton" #: my-evolution/Locations.h:112 msgid "Aquadilla" -msgstr "" +msgstr "Aquadilla" #: my-evolution/Locations.h:113 msgid "Aracaju" -msgstr "" +msgstr "Aracaju" #: my-evolution/Locations.h:114 msgid "Arad" -msgstr "" +msgstr "Arad" #: my-evolution/Locations.h:115 msgid "Arar" -msgstr "" +msgstr "Arar" #: my-evolution/Locations.h:116 msgid "Araxos" -msgstr "" +msgstr "Araxos" #: my-evolution/Locations.h:117 msgid "Arcata" -msgstr "" +msgstr "Arcata" #: my-evolution/Locations.h:118 msgid "Ardmore" -msgstr "" +msgstr "Ardmore" #: my-evolution/Locations.h:119 msgid "Arequipa" -msgstr "" +msgstr "Arequipa" #: my-evolution/Locations.h:121 msgid "Arica" -msgstr "" +msgstr "Arica" #: my-evolution/Locations.h:122 msgid "Arizona" -msgstr "" +msgstr "Arizona" #: my-evolution/Locations.h:123 msgid "Arkansas" -msgstr "" +msgstr "Arkansas" #: my-evolution/Locations.h:124 msgid "Arkhangelsk" -msgstr "" +msgstr "Arhangelsk" #: my-evolution/Locations.h:125 msgid "Arlington" -msgstr "" +msgstr "Arlington" #: my-evolution/Locations.h:126 msgid "Artigas" -msgstr "" +msgstr "Artigas" #: my-evolution/Locations.h:127 msgid "Asahikawa Ab" -msgstr "" +msgstr "Asahikawa Ab" #: my-evolution/Locations.h:128 msgid "Asahikawa Airport" -msgstr "" +msgstr "Asahikawa Airport" #: my-evolution/Locations.h:129 msgid "Ashburnam" -msgstr "" +msgstr "Ashburnam" #: my-evolution/Locations.h:130 msgid "Asheville" -msgstr "" +msgstr "Asheville" #: my-evolution/Locations.h:131 msgid "Ashfield" -msgstr "" +msgstr "Ashfield" #: my-evolution/Locations.h:132 msgid "Ashiya Ab" -msgstr "" +msgstr "Ashiya Ab" #: my-evolution/Locations.h:133 msgid "Ashland" -msgstr "" +msgstr "Ashland" #: my-evolution/Locations.h:134 msgid "Asia" -msgstr "" +msgstr "Aasia" #: my-evolution/Locations.h:135 msgid "Aspen" -msgstr "" +msgstr "Aspen" #: my-evolution/Locations.h:136 msgid "Asswan" -msgstr "" +msgstr "Assuan" #: my-evolution/Locations.h:137 msgid "Astoria" -msgstr "" +msgstr "Astoria" #: my-evolution/Locations.h:138 msgid "Astrakhan" -msgstr "" +msgstr "Astrahan" #: my-evolution/Locations.h:139 msgid "Asturias" -msgstr "" +msgstr "Asturias" #: my-evolution/Locations.h:140 msgid "Asuncion" -msgstr "" +msgstr "Asuncion" #: my-evolution/Locations.h:141 msgid "Athens" -msgstr "" +msgstr "Ateena" #: my-evolution/Locations.h:142 msgid "Athinai" -msgstr "" +msgstr "Athinai" #: my-evolution/Locations.h:143 msgid "Atlanta" -msgstr "" +msgstr "Atlanta" #: my-evolution/Locations.h:144 msgid "Atlantic" -msgstr "" +msgstr "Atlantic" #: my-evolution/Locations.h:145 msgid "Atlantic City" -msgstr "" +msgstr "Atlantic City" #: my-evolution/Locations.h:146 msgid "Atsugi US NAS" -msgstr "" +msgstr "Atsugi US NAS" #: my-evolution/Locations.h:147 msgid "Auburn" -msgstr "" +msgstr "Auburn" #: my-evolution/Locations.h:148 msgid "Auckland" -msgstr "" +msgstr "Auckland" #: my-evolution/Locations.h:149 msgid "Augsburg" -msgstr "" +msgstr "Augsburg" #: my-evolution/Locations.h:150 msgid "Augusta" -msgstr "" +msgstr "Augusta" #: my-evolution/Locations.h:151 msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "Aurora" #: my-evolution/Locations.h:152 msgid "Austin" -msgstr "" +msgstr "Austin" #: my-evolution/Locations.h:153 msgid "Australasia" -msgstr "" +msgstr "Australaasia" #: my-evolution/Locations.h:156 msgid "Avalon" -msgstr "" +msgstr "Avalon" #: my-evolution/Locations.h:157 msgid "Aviano" -msgstr "" +msgstr "Aviano" #: my-evolution/Locations.h:158 msgid "Ayacucho" -msgstr "" +msgstr "Ayacucho" #: my-evolution/Locations.h:159 msgid "Bage" -msgstr "" +msgstr "Bage" #: my-evolution/Locations.h:160 msgid "Bagotville" -msgstr "" +msgstr "Bagotville" #: my-evolution/Locations.h:162 msgid "Bahia Blanca" -msgstr "" +msgstr "Bahia Blanca" #: my-evolution/Locations.h:163 msgid "Bahias de Huatulco" -msgstr "" +msgstr "Bahias de Huatulco" #: my-evolution/Locations.h:165 msgid "Baker City" -msgstr "" +msgstr "Baker City" #: my-evolution/Locations.h:166 msgid "Bakersfield" -msgstr "" +msgstr "Bakersfield" #: my-evolution/Locations.h:167 msgid "Bale-Mulhouse" -msgstr "" +msgstr "Bale-Mulhouse" #: my-evolution/Locations.h:168 msgid "Balikesir" -msgstr "" +msgstr "Balikesir" #: my-evolution/Locations.h:169 msgid "Balikesir/Bandirma" -msgstr "" +msgstr "Balikesir/Bandirma" #: my-evolution/Locations.h:170 msgid "Ball Mountain" -msgstr "" +msgstr "Ball Mountain" #: my-evolution/Locations.h:171 msgid "Baltimore" -msgstr "" +msgstr "Baltimore" #: my-evolution/Locations.h:172 msgid "Baltimore-Glen Burnie" -msgstr "" +msgstr "Baltimore-Glen Burnie" #: my-evolution/Locations.h:173 msgid "Banak" -msgstr "" +msgstr "Banak" #: my-evolution/Locations.h:174 msgid "Bandarabbass" -msgstr "" +msgstr "Bandarabbass" #: my-evolution/Locations.h:175 msgid "Bangor" -msgstr "" +msgstr "Bangor" #: my-evolution/Locations.h:176 msgid "Baracoa" -msgstr "" +msgstr "Baracoa" #: my-evolution/Locations.h:177 msgid "Barbers Point" -msgstr "" +msgstr "Barbers Point" #: my-evolution/Locations.h:178 msgid "Barcelona" -msgstr "" +msgstr "Barcelona" #: my-evolution/Locations.h:179 msgid "Bardufoss" -msgstr "" +msgstr "Bardufoss" #: my-evolution/Locations.h:180 msgid "Bar Harbor" -msgstr "" +msgstr "Bar Harbor" #: my-evolution/Locations.h:181 msgid "Bari" -msgstr "" +msgstr "Bari" #: my-evolution/Locations.h:182 msgid "Bariloche" -msgstr "" +msgstr "Bariloche" #: my-evolution/Locations.h:183 msgid "Barinas" -msgstr "" +msgstr "Barinas" #: my-evolution/Locations.h:184 msgid "Barking Sand" -msgstr "" +msgstr "Barking Sand" #: my-evolution/Locations.h:185 msgid "Barksdale" -msgstr "" +msgstr "Barksdale" #: my-evolution/Locations.h:186 msgid "Barnaul" -msgstr "" +msgstr "Barnaul" #: my-evolution/Locations.h:187 msgid "Barquisimeto" -msgstr "" +msgstr "Barquisimeto" #: my-evolution/Locations.h:188 msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" -msgstr "" +msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" #: my-evolution/Locations.h:189 msgid "Barrow" -msgstr "" +msgstr "Barrow" #: my-evolution/Locations.h:190 msgid "Barter Island" -msgstr "" +msgstr "Barter Island" #: my-evolution/Locations.h:191 msgid "Bartlesville" -msgstr "" +msgstr "Bartlesville" #: my-evolution/Locations.h:192 msgid "Bartow" -msgstr "" +msgstr "Bartow" #: my-evolution/Locations.h:193 msgid "Bastia" -msgstr "" +msgstr "Bastia" #: my-evolution/Locations.h:194 msgid "Batesville" -msgstr "" +msgstr "Batesville" #: my-evolution/Locations.h:195 msgid "Batman" -msgstr "" +msgstr "Batman" #: my-evolution/Locations.h:196 msgid "Baton Rouge" -msgstr "" +msgstr "Baton Rouge" #: my-evolution/Locations.h:197 msgid "Battle Creek" -msgstr "" +msgstr "Battle Creek" #: my-evolution/Locations.h:198 msgid "Battle Mountain" -msgstr "" +msgstr "Battle Mountain" #: my-evolution/Locations.h:199 msgid "Bauru" -msgstr "" +msgstr "Bauru" #: my-evolution/Locations.h:200 msgid "Bayamo" -msgstr "" +msgstr "Bayamo" #: my-evolution/Locations.h:201 msgid "Bayreuth" -msgstr "" +msgstr "Bayreuth" #: my-evolution/Locations.h:202 msgid "Beatrice" -msgstr "" +msgstr "Beatrice" #: my-evolution/Locations.h:203 msgid "Beaufort" -msgstr "" +msgstr "Beaufort" #: my-evolution/Locations.h:204 msgid "Beaumont" -msgstr "" +msgstr "Beaumont" #: my-evolution/Locations.h:205 msgid "Beaumont-Port Arthur" -msgstr "" +msgstr "Beaumont-Port Arthur" #: my-evolution/Locations.h:206 msgid "Beauvais-Tille" -msgstr "" +msgstr "Beauvais-Tille" #: my-evolution/Locations.h:207 msgid "Beauvechain" -msgstr "" +msgstr "Beauvechain" #: my-evolution/Locations.h:208 msgid "Beckley" -msgstr "" +msgstr "Beckley" #: my-evolution/Locations.h:209 msgid "Bedford" -msgstr "" +msgstr "Bedford" #: my-evolution/Locations.h:210 msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "Peking" #: my-evolution/Locations.h:211 msgid "Beirut" -msgstr "" +msgstr "Beirut" #: my-evolution/Locations.h:212 msgid "Beja" -msgstr "" +msgstr "Beja" #: my-evolution/Locations.h:213 msgid "Belem" -msgstr "" +msgstr "Belem" #: my-evolution/Locations.h:214 msgid "Belfast/Aldergrove" -msgstr "" +msgstr "Belfast/Aldergrove" #: my-evolution/Locations.h:215 msgid "Belfast/Harbour" -msgstr "" +msgstr "Belfast/Harbour" #: my-evolution/Locations.h:217 msgid "Belgorod" -msgstr "" +msgstr "Belgorod" #: my-evolution/Locations.h:219 msgid "Belleville" -msgstr "" +msgstr "Belleville" #: my-evolution/Locations.h:220 msgid "Bellingham" -msgstr "" +msgstr "Bellingham" #: my-evolution/Locations.h:221 msgid "Belmar-Farmingdale" -msgstr "" +msgstr "Belmar-Farmingdale" #: my-evolution/Locations.h:222 msgid "Belo Horizonte" -msgstr "" +msgstr "Belo Horizonte" #: my-evolution/Locations.h:223 msgid "Belo Horizonte Apt" -msgstr "" +msgstr "Belo Horizonte Apt" #: my-evolution/Locations.h:224 msgid "Bemidji" -msgstr "" +msgstr "Bemidji" #: my-evolution/Locations.h:225 msgid "Benbecula" -msgstr "" +msgstr "Benbecula" #: my-evolution/Locations.h:226 msgid "Benina" -msgstr "" +msgstr "Benina" #: my-evolution/Locations.h:227 msgid "Benton Harbor" -msgstr "" +msgstr "Benton Harbor" #: my-evolution/Locations.h:228 msgid "Bentonville" -msgstr "" +msgstr "Bentonville" #: my-evolution/Locations.h:229 msgid "Beograd" -msgstr "" +msgstr "Belgrad" #: my-evolution/Locations.h:230 msgid "Bergamo" -msgstr "" +msgstr "Bergamo" #: my-evolution/Locations.h:231 msgid "Bergen" -msgstr "" +msgstr "Bergen" #: my-evolution/Locations.h:232 msgid "Bergstrom AFB" -msgstr "" +msgstr "Bergström AFB" #: my-evolution/Locations.h:233 msgid "Berlevag" -msgstr "" +msgstr "Berlevag" #: my-evolution/Locations.h:234 msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berliin" #: my-evolution/Locations.h:235 msgid "Berlin-Tegel" -msgstr "" +msgstr "Berliin-Tegel" #: my-evolution/Locations.h:236 msgid "Berlin-Tempelhof" -msgstr "" +msgstr "Berliin-Tempelhof" #: my-evolution/Locations.h:237 msgid "Bern" -msgstr "" +msgstr "Bern" #: my-evolution/Locations.h:238 msgid "Bethel" -msgstr "" +msgstr "Bethel" #: my-evolution/Locations.h:239 msgid "Bethlehem Airport" -msgstr "" +msgstr "Bethlehem Airport" #: my-evolution/Locations.h:240 msgid "Bettles" -msgstr "" +msgstr "Bettles" #: my-evolution/Locations.h:241 msgid "Beverly" -msgstr "" +msgstr "Beverly" #: my-evolution/Locations.h:242 msgid "Biarritz-Bayonne" -msgstr "" +msgstr "Biarritz-Bayonne" #: my-evolution/Locations.h:243 msgid "Bicycle Lake" -msgstr "" +msgstr "Bicycle Lake" #: my-evolution/Locations.h:244 msgid "Biggin Hill" -msgstr "" +msgstr "Biggin Hill" #: my-evolution/Locations.h:245 msgid "Big Piney" -msgstr "" +msgstr "Big Piney" #: my-evolution/Locations.h:246 msgid "Big River Lake" -msgstr "" +msgstr "Big River Lake" #: my-evolution/Locations.h:247 msgid "Bilbao" -msgstr "" +msgstr "Bilbao" #: my-evolution/Locations.h:248 msgid "Billings" -msgstr "" +msgstr "Billings" #: my-evolution/Locations.h:249 msgid "Billund" -msgstr "" +msgstr "Billund" #: my-evolution/Locations.h:250 msgid "Binghamton" -msgstr "" +msgstr "Binghamton" #: my-evolution/Locations.h:251 msgid "Birmingham" -msgstr "" +msgstr "Birmingham" #: my-evolution/Locations.h:252 msgid "Bisha" -msgstr "" +msgstr "Bisha" #: my-evolution/Locations.h:253 msgid "Bishop" -msgstr "" +msgstr "Bishop" #: my-evolution/Locations.h:254 msgid "Bismark" -msgstr "" +msgstr "Bismark" #: my-evolution/Locations.h:255 msgid "Blackpool" -msgstr "" +msgstr "Blackpool" #: my-evolution/Locations.h:256 msgid "Blagoveschensk" -msgstr "" +msgstr "Blagoveðensk" #: my-evolution/Locations.h:257 msgid "Blanding" -msgstr "" +msgstr "Blanding" #: my-evolution/Locations.h:258 msgid "Block Island" -msgstr "" +msgstr "Block Island" #: my-evolution/Locations.h:259 msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " -msgstr "" +msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " #: my-evolution/Locations.h:260 msgid "Bloomington" -msgstr "" +msgstr "Bloomington" #: my-evolution/Locations.h:261 msgid "Blue Canyon" -msgstr "" +msgstr "Blue Canyon" #: my-evolution/Locations.h:262 msgid "Bluefield" -msgstr "" +msgstr "Bluefield" #: my-evolution/Locations.h:263 msgid "Bluefields" -msgstr "" +msgstr "Bluefields" #: my-evolution/Locations.h:264 msgid "Blythe" -msgstr "" +msgstr "Blythe" #: my-evolution/Locations.h:265 msgid "Boa Vista" -msgstr "" +msgstr "Boa Vista" #: my-evolution/Locations.h:266 msgid "Bocas del Toro" -msgstr "" +msgstr "Bocas del Toro" #: my-evolution/Locations.h:267 msgid "Bodo" -msgstr "" +msgstr "Bodo" #: my-evolution/Locations.h:268 msgid "Bogota/Eldorado" -msgstr "" +msgstr "Bogota/Eldorado" #: my-evolution/Locations.h:269 msgid "Boise" -msgstr "" +msgstr "Boise" #: my-evolution/Locations.h:271 msgid "Bologna" -msgstr "" +msgstr "Bologna" #: my-evolution/Locations.h:272 msgid "Bolzano" -msgstr "" +msgstr "Bolzano" #: my-evolution/Locations.h:273 msgid "Bombay/Santacruz" -msgstr "" +msgstr "Bombay/Santacruz" #: my-evolution/Locations.h:274 msgid "Boone" -msgstr "" +msgstr "Boone" #: my-evolution/Locations.h:275 msgid "Bordeaux" -msgstr "" +msgstr "Bordeaux" #: my-evolution/Locations.h:276 msgid "Borger" -msgstr "" +msgstr "Borger" #: my-evolution/Locations.h:277 msgid "Bornholm" -msgstr "" +msgstr "Bornholm" #: my-evolution/Locations.h:278 msgid "Boscombe Down" -msgstr "" +msgstr "Boscombe Down" #: my-evolution/Locations.h:279 msgid "Bosnia-Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosnia-Hertseegoviina" #: my-evolution/Locations.h:280 msgid "Boston" -msgstr "" +msgstr "Boston" #: my-evolution/Locations.h:281 msgid "Boulmer" -msgstr "" +msgstr "Boulmer" #: my-evolution/Locations.h:282 msgid "Bourges" -msgstr "" +msgstr "Bourges" #: my-evolution/Locations.h:283 msgid "Bournemouth" -msgstr "" +msgstr "Bournemouth" #: my-evolution/Locations.h:284 msgid "Bowling Green" -msgstr "" +msgstr "Bowling Green" #: my-evolution/Locations.h:285 msgid "Bozeman" -msgstr "" +msgstr "Bozeman" #: my-evolution/Locations.h:286 msgid "Bradford" -msgstr "" +msgstr "Bradford" #: my-evolution/Locations.h:287 msgid "Bradshaw Field" -msgstr "" +msgstr "Bradshaw Field" #: my-evolution/Locations.h:288 msgid "Brainerd" -msgstr "" +msgstr "Brainerd" #: my-evolution/Locations.h:289 msgid "Brasilia" -msgstr "" +msgstr "Brasilia" #: my-evolution/Locations.h:290 msgid "Brasschaat" -msgstr "" +msgstr "Brasschaat" #: my-evolution/Locations.h:291 msgid "Bratislava" -msgstr "" +msgstr "Bratislava" #: my-evolution/Locations.h:292 msgid "Bratsk" -msgstr "" +msgstr "Bratsk" #: my-evolution/Locations.h:293 msgid "Braunschweig" -msgstr "" +msgstr "Braunschweig" #: my-evolution/Locations.h:295 msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "Bremen" #: my-evolution/Locations.h:296 msgid "Bremerton" -msgstr "" +msgstr "Bremerton" #: my-evolution/Locations.h:297 msgid "Brest" -msgstr "" +msgstr "Brest" #: my-evolution/Locations.h:298 msgid "Bridgeport" -msgstr "" +msgstr "Bridgeport" #: my-evolution/Locations.h:299 msgid "Brindisi" -msgstr "" +msgstr "Brindisi" #: my-evolution/Locations.h:300 msgid "Brisbane" -msgstr "" +msgstr "Brisbane" #: my-evolution/Locations.h:301 msgid "Bristol" -msgstr "" +msgstr "Bristol" #: my-evolution/Locations.h:302 msgid "British Columbia" -msgstr "" +msgstr "British Columbia" #: my-evolution/Locations.h:303 msgid "Brno" -msgstr "" +msgstr "Brno" #: my-evolution/Locations.h:304 msgid "Broadus" -msgstr "" +msgstr "Broadus" #: my-evolution/Locations.h:305 msgid "Broken Bow" -msgstr "" +msgstr "Broken Bow" #: my-evolution/Locations.h:306 msgid "Bronnoysund" -msgstr "" +msgstr "Bronnoysund" #: my-evolution/Locations.h:307 msgid "Brookings" -msgstr "" +msgstr "Brookings" #: my-evolution/Locations.h:308 msgid "Brooksville" -msgstr "" +msgstr "Brooksville" #: my-evolution/Locations.h:309 msgid "Broome" -msgstr "" +msgstr "Broome" #: my-evolution/Locations.h:310 msgid "Brownsville" -msgstr "" +msgstr "Brownsville" #: my-evolution/Locations.h:311 msgid "Brunswick" -msgstr "" +msgstr "Brunswick" #: my-evolution/Locations.h:312 msgid "Brussels-National Airport" -msgstr "" +msgstr "Brüssel-Rahvuslik Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:313 msgid "Bryansk" -msgstr "" +msgstr "Brjansk" #: my-evolution/Locations.h:314 msgid "Bryce Canyon" -msgstr "" +msgstr "Bryce Canyon" #: my-evolution/Locations.h:315 msgid "Bucaramanga/Palonegro" -msgstr "" +msgstr "Bucaramanga/Palonegro" #: my-evolution/Locations.h:316 msgid "Bucuresti" -msgstr "" +msgstr "Bukarest" #: my-evolution/Locations.h:317 msgid "Bucuresti-Otopeni" -msgstr "" +msgstr "Bukarest-Otopeni" #: my-evolution/Locations.h:318 msgid "Budapest" -msgstr "" +msgstr "Budapest" #: my-evolution/Locations.h:319 msgid "Buffalo" -msgstr "" +msgstr "Buffalo" #: my-evolution/Locations.h:321 msgid "Bullfrog" -msgstr "" +msgstr "Bullfrog" #: my-evolution/Locations.h:322 msgid "Burbank" -msgstr "" +msgstr "Burbank" #: my-evolution/Locations.h:323 msgid "Burgas" -msgstr "" +msgstr "Burgas" #: my-evolution/Locations.h:324 msgid "Burley" -msgstr "" +msgstr "Burley" #: my-evolution/Locations.h:325 msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "Burlington" #: my-evolution/Locations.h:326 msgid "Burnet" -msgstr "" +msgstr "Burnet" #: my-evolution/Locations.h:327 msgid "Burns" -msgstr "" +msgstr "Burns" #: my-evolution/Locations.h:328 msgid "Bursa" -msgstr "" +msgstr "Bursa" #: my-evolution/Locations.h:329 msgid "Burwell" -msgstr "" +msgstr "Burwell" #: my-evolution/Locations.h:330 msgid "Butte" -msgstr "" +msgstr "Butte" #: my-evolution/Locations.h:331 msgid "Caen-Carpiquet" -msgstr "" +msgstr "Caen-Carpiquet" #: my-evolution/Locations.h:332 msgid "Cagliari" -msgstr "" +msgstr "Cagliari" #: my-evolution/Locations.h:333 msgid "Cairns" -msgstr "" +msgstr "Cairns" #: my-evolution/Locations.h:334 msgid "Cairo" -msgstr "" +msgstr "Kairo" #: my-evolution/Locations.h:335 msgid "Calabozo" -msgstr "" +msgstr "Calabozo" #: my-evolution/Locations.h:336 msgid "Calcutta/Dum Dum" -msgstr "" +msgstr "Calcutta/Dum Dum" #: my-evolution/Locations.h:337 msgid "Caldwell" -msgstr "" +msgstr "Caldwell" #: my-evolution/Locations.h:338 msgid "Calgary" -msgstr "" +msgstr "Calgary" #: my-evolution/Locations.h:339 msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" -msgstr "" +msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" #: my-evolution/Locations.h:340 msgid "Caliente" -msgstr "" +msgstr "Caliente" #: my-evolution/Locations.h:341 msgid "California" -msgstr "" +msgstr "Kalifornia" #: my-evolution/Locations.h:342 msgid "Calvi-Ste-Catherine" -msgstr "" +msgstr "Calvi-Ste-Catherine" #: my-evolution/Locations.h:343 msgid "Camaguey" -msgstr "" +msgstr "Camaguey" #: my-evolution/Locations.h:344 msgid "Camarillo" -msgstr "" +msgstr "Camarillo" #: my-evolution/Locations.h:345 msgid "Cambridge" -msgstr "" +msgstr "Cambridge" #: my-evolution/Locations.h:346 msgid "Cameron" -msgstr "" +msgstr "Cameron" #: my-evolution/Locations.h:347 msgid "Camiri" -msgstr "" +msgstr "Camiri" #: my-evolution/Locations.h:348 msgid "Campeche" -msgstr "" +msgstr "Campeche" #: my-evolution/Locations.h:349 msgid "Campinas" -msgstr "" +msgstr "Campinas" #: my-evolution/Locations.h:350 msgid "Campo" -msgstr "" +msgstr "Campo" #: my-evolution/Locations.h:351 msgid "Campo Grande" -msgstr "" +msgstr "Campo Grande" #: my-evolution/Locations.h:352 msgid "Camp Stanley/H-207" -msgstr "" +msgstr "Camp Stanley/H-207" #: my-evolution/Locations.h:353 msgid "Canaan" -msgstr "" +msgstr "Canaan" #: my-evolution/Locations.h:355 msgid "Canarias/Fuerteventura" -msgstr "" +msgstr "Kanaari saared/Fuerteventura" #: my-evolution/Locations.h:356 msgid "Canarias/Gran Canaria" -msgstr "" +msgstr "Kanaari saared/Gran Canaria" #: my-evolution/Locations.h:357 msgid "Canarias/Hierro" -msgstr "" +msgstr "Kanaari saared/Hierro" #: my-evolution/Locations.h:358 msgid "Canarias/Lanzarote" -msgstr "" +msgstr "Kanaari saared/Lanzarote" #: my-evolution/Locations.h:359 msgid "Canarias/La Palma" -msgstr "" +msgstr "Kanaari saared/La Palma" #: my-evolution/Locations.h:360 msgid "Canarias/Tenerife Norte" -msgstr "" +msgstr "Kanaari saared/Tenerife Norte" #: my-evolution/Locations.h:361 msgid "Canarias/Tenerife Sur" -msgstr "" +msgstr "Kanaari saared/Tenerife Sur" #: my-evolution/Locations.h:362 msgid "Canberra" -msgstr "" +msgstr "Canberra" #: my-evolution/Locations.h:363 msgid "Cancun" -msgstr "" +msgstr "Cancun" #: my-evolution/Locations.h:364 msgid "Cannes-Mandelieu" -msgstr "" +msgstr "Cannes-Mandelieu" #: my-evolution/Locations.h:365 msgid "Cantwell" -msgstr "" +msgstr "Cantwell" #: my-evolution/Locations.h:366 msgid "Cape Girardeau" -msgstr "" +msgstr "Cape Girardeau" #: my-evolution/Locations.h:367 msgid "Cape Hatteras" -msgstr "" +msgstr "Cape Hatteras" #: my-evolution/Locations.h:368 msgid "Cape Lisburne" -msgstr "" +msgstr "Cape Lisburne" #: my-evolution/Locations.h:369 msgid "Cape Newenham" -msgstr "" +msgstr "Cape Newenham" #: my-evolution/Locations.h:370 msgid "Cape Romanzoff" -msgstr "" +msgstr "Cape Romanzoff" #: my-evolution/Locations.h:371 msgid "Cape Town D. F. Malan " -msgstr "" +msgstr "Kaplinn" #: my-evolution/Locations.h:372 msgid "Capitan Corbeta" -msgstr "" +msgstr "Capitan Corbeta" #: my-evolution/Locations.h:373 msgid "Capo Mele" -msgstr "" +msgstr "Capo Mele" #: my-evolution/Locations.h:374 msgid "Caracas La Carlota" -msgstr "" +msgstr "Caracas La Carlota" #: my-evolution/Locations.h:375 msgid "Caracas Maiquetia" -msgstr "" +msgstr "Caracas Maiquetia" #: my-evolution/Locations.h:376 msgid "Caravelas" -msgstr "" +msgstr "Caravelas" #: my-evolution/Locations.h:377 msgid "Carbondale" -msgstr "" +msgstr "Carbondale" #: my-evolution/Locations.h:378 msgid "Cardiff" -msgstr "" +msgstr "Cardiff" #: my-evolution/Locations.h:379 msgid "Caribou" -msgstr "" +msgstr "Caribou" #: my-evolution/Locations.h:380 msgid "Carlisle" -msgstr "" +msgstr "Carlisle" #: my-evolution/Locations.h:381 msgid "Carlsbad" -msgstr "" +msgstr "Carlsbad" #: my-evolution/Locations.h:382 msgid "Carroll" -msgstr "" +msgstr "Carroll" #: my-evolution/Locations.h:383 msgid "Cartagena/Rafael Nunez" -msgstr "" +msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" #: my-evolution/Locations.h:384 msgid "Casa Granda" -msgstr "" +msgstr "Casa Granda" #: my-evolution/Locations.h:385 msgid "Cascade" -msgstr "Kaskaad" +msgstr "Cascade" #: my-evolution/Locations.h:386 msgid "Casper" -msgstr "" +msgstr "Casper" #: my-evolution/Locations.h:387 msgid "Catacamas" -msgstr "" +msgstr "Catacamas" #: my-evolution/Locations.h:388 msgid "Catania" -msgstr "" +msgstr "Catania" #: my-evolution/Locations.h:390 msgid "Cayo Largo del Sur" -msgstr "" +msgstr "Cayo Largo del Sur" #: my-evolution/Locations.h:391 msgid "Cazaux" -msgstr "" +msgstr "Cazaux" #: my-evolution/Locations.h:392 msgid "Cecil NAS" -msgstr "" +msgstr "Cecil NAS" #: my-evolution/Locations.h:393 msgid "Cedar City" -msgstr "" +msgstr "Cedar City" #: my-evolution/Locations.h:394 msgid "Cedar Rapids" -msgstr "" +msgstr "Cedar Rapids" #: my-evolution/Locations.h:395 msgid "Central and South America" -msgstr "" +msgstr "Kesk- ja Lõuna-Ameerika" #: my-evolution/Locations.h:396 msgid "Cervia" -msgstr "" +msgstr "Cervia" #: my-evolution/Locations.h:397 msgid "Chacarita" -msgstr "" +msgstr "Chacarita" #: my-evolution/Locations.h:398 msgid "Chadron" -msgstr "" +msgstr "Chadron" #: my-evolution/Locations.h:399 msgid "Challis" -msgstr "" +msgstr "Challis" #: my-evolution/Locations.h:400 msgid "Chamberlain" -msgstr "" +msgstr "Chamberlain" #: my-evolution/Locations.h:401 msgid "Chambery" -msgstr "" +msgstr "Chambery" #: my-evolution/Locations.h:402 msgid "Champaign" -msgstr "" +msgstr "Champaign" #: my-evolution/Locations.h:403 msgid "Chandalar Lake" -msgstr "" +msgstr "Chandalar Lake" #: my-evolution/Locations.h:404 msgid "Chandler" -msgstr "" +msgstr "Chandler" #: my-evolution/Locations.h:405 msgid "Chania" -msgstr "" +msgstr "Chania" #: my-evolution/Locations.h:406 msgid "Chanute" -msgstr "" +msgstr "Chanute" #: my-evolution/Locations.h:407 msgid "Chariton" -msgstr "" +msgstr "Chariton" #: my-evolution/Locations.h:408 msgid "Charleroi-Brussels South" -msgstr "" +msgstr "Charleroi-Brussels South" #: my-evolution/Locations.h:409 msgid "Charles City" -msgstr "" +msgstr "Charles City" #: my-evolution/Locations.h:410 msgid "Charleston" -msgstr "" +msgstr "Charleston" #: my-evolution/Locations.h:411 msgid "Charlotte" -msgstr "" +msgstr "Charlotte" #: my-evolution/Locations.h:412 msgid "Charlottesville" -msgstr "" +msgstr "Charlottesville" #: my-evolution/Locations.h:413 msgid "Chatham" -msgstr "" +msgstr "Chatham" #: my-evolution/Locations.h:414 msgid "Chattanooga" -msgstr "" +msgstr "Chattanooga" #: my-evolution/Locations.h:415 msgid "Cheboksary" -msgstr "" +msgstr "Cheboksary" #: my-evolution/Locations.h:416 msgid "Cheju" -msgstr "" +msgstr "Cheju" #: my-evolution/Locations.h:417 msgid "Chelyabinsk" -msgstr "" +msgstr "Tðeljabinsk" #: my-evolution/Locations.h:418 msgid "Chengdu" -msgstr "" +msgstr "Chengdu" #: my-evolution/Locations.h:419 msgid "Cherbourg" -msgstr "" +msgstr "Cherbourg" #: my-evolution/Locations.h:420 msgid "Cherry Point" -msgstr "" +msgstr "Cherry Point" #: my-evolution/Locations.h:421 msgid "Chetumal" -msgstr "" +msgstr "Chetumal" #: my-evolution/Locations.h:422 msgid "Cheyenne" -msgstr "" +msgstr "Cheyenne" #: my-evolution/Locations.h:423 msgid "Chiang Kai Shek" -msgstr "" +msgstr "Chiang Kai Shek" #: my-evolution/Locations.h:424 msgid "Chia Tung" -msgstr "" +msgstr "Chia Tung" #: my-evolution/Locations.h:425 msgid "Chiayi" -msgstr "" +msgstr "Chiayi" #: my-evolution/Locations.h:426 msgid "Chicago-DuPage" -msgstr "" +msgstr "Chicago-DuPage" #: my-evolution/Locations.h:427 msgid "Chicago-Lakefront" -msgstr "" +msgstr "Chicago-Lakefront" #: my-evolution/Locations.h:428 msgid "Chicago-Midway" -msgstr "" +msgstr "Chicago-Midway" #: my-evolution/Locations.h:429 msgid "Chicago-O'Hare" -msgstr "" +msgstr "Chicago-O'Hare" #: my-evolution/Locations.h:430 msgid "Chichijima" -msgstr "" +msgstr "Chichijima" #: my-evolution/Locations.h:431 msgid "Chiclayo" -msgstr "" +msgstr "Chiclayo" #: my-evolution/Locations.h:432 msgid "Chico" -msgstr "" +msgstr "Chico" #: my-evolution/Locations.h:433 msgid "Chicopee Falls" -msgstr "" +msgstr "Chicopee Falls" #: my-evolution/Locations.h:434 msgid "Chievres" -msgstr "" +msgstr "Chievres" #: my-evolution/Locations.h:435 msgid "Chihhang" -msgstr "" +msgstr "Chihhang" #: my-evolution/Locations.h:436 msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "Chihuahua" #: my-evolution/Locations.h:437 msgid "Childress" -msgstr "" +msgstr "Childress" #: my-evolution/Locations.h:439 msgid "China Lake" -msgstr "" +msgstr "China Lake" #: my-evolution/Locations.h:440 msgid "Chinandega" -msgstr "" +msgstr "Chinandega" #: my-evolution/Locations.h:441 msgid "Chinmem/Shatou" -msgstr "" +msgstr "Chinmem/Shatou" #: my-evolution/Locations.h:442 msgid "Chino" -msgstr "" +msgstr "Chino" #: my-evolution/Locations.h:443 msgid "Chippewa County" -msgstr "" +msgstr "Chippewa County" #: my-evolution/Locations.h:444 msgid "Chita" -msgstr "" +msgstr "Chita" #: my-evolution/Locations.h:445 msgid "Chitose Ab" -msgstr "" +msgstr "Chitose Ab" #: my-evolution/Locations.h:446 msgid "Chitose ASDF" -msgstr "" +msgstr "Chitose ASDF" #: my-evolution/Locations.h:447 msgid "Chofu Airport" -msgstr "" +msgstr "Chofu Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:448 msgid "Choluteca" -msgstr "" +msgstr "Choluteca" #: my-evolution/Locations.h:449 msgid "Chongju Ab" -msgstr "" +msgstr "Chongju Ab" #: my-evolution/Locations.h:450 msgid "Christchurch" -msgstr "" +msgstr "Christchurch" #: my-evolution/Locations.h:452 msgid "Chulitna" -msgstr "" +msgstr "Chulitna" #: my-evolution/Locations.h:453 msgid "Churchill" -msgstr "" +msgstr "Churchill" #: my-evolution/Locations.h:454 msgid "Churchill Falls" -msgstr "" +msgstr "Churchill Falls" #: my-evolution/Locations.h:455 msgid "Cincinnati" -msgstr "" +msgstr "Cincinnati" #: my-evolution/Locations.h:456 msgid "Circle City" -msgstr "" +msgstr "Circle City" #: my-evolution/Locations.h:457 msgid "Ciudad Bolivar" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Bolivar" #: my-evolution/Locations.h:458 msgid "Ciudad del Carmen" -msgstr "" +msgstr "Ciudad del Carmen" #: my-evolution/Locations.h:459 msgid "Ciudad Juarez" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Juarez" #: my-evolution/Locations.h:460 msgid "Ciudad Obregon" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Obregon" #: my-evolution/Locations.h:461 msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Victoria" #: my-evolution/Locations.h:462 msgid "Clarinda" -msgstr "" +msgstr "Clarinda" #: my-evolution/Locations.h:463 msgid "Clarion" -msgstr "" +msgstr "Clarion" #: my-evolution/Locations.h:464 msgid "Clarksburg" -msgstr "" +msgstr "Clarksburg" #: my-evolution/Locations.h:465 msgid "Clayton" -msgstr "" +msgstr "Clayton" #: my-evolution/Locations.h:466 msgid "Clayton Lake" -msgstr "" +msgstr "Clayton Lake" #: my-evolution/Locations.h:467 msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "" +msgstr "Clermont-Ferrand" #: my-evolution/Locations.h:468 msgid "Cleveland" -msgstr "" +msgstr "Cleveland" #: my-evolution/Locations.h:469 msgid "Cleveland/Cuyahoga" -msgstr "" +msgstr "Cleveland/Cuyahoga" #: my-evolution/Locations.h:470 msgid "Cleveland-Lakefront" -msgstr "" +msgstr "Cleveland-Lakefront" #: my-evolution/Locations.h:471 msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "Clinton" #: my-evolution/Locations.h:472 msgid "Clovis-Cannon AFB" -msgstr "" +msgstr "Clovis-Cannon AFB" #: my-evolution/Locations.h:473 msgid "Cobija" -msgstr "" +msgstr "Cobija" #: my-evolution/Locations.h:474 msgid "Cochabamba" -msgstr "" +msgstr "Cochabamba" #: my-evolution/Locations.h:475 msgid "Cocoa Beach" -msgstr "" +msgstr "Cocoa Beach" #: my-evolution/Locations.h:476 msgid "Cocos Island" -msgstr "" +msgstr "Kookosesaared" #: my-evolution/Locations.h:477 msgid "Cody" -msgstr "" +msgstr "Cody" #: my-evolution/Locations.h:478 msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "" +msgstr "Coeur d'Alene" #: my-evolution/Locations.h:479 msgid "Cold Bay" -msgstr "" +msgstr "Cold Bay" #: my-evolution/Locations.h:480 msgid "Colima" -msgstr "" +msgstr "Colima" #: my-evolution/Locations.h:481 msgid "College Station" -msgstr "" +msgstr "College Station" #: my-evolution/Locations.h:482 msgid "Colmar-Meyenheim" -msgstr "" +msgstr "Colmar-Meyenheim" #: my-evolution/Locations.h:484 msgid "Colonia" -msgstr "" +msgstr "Colonia" #: my-evolution/Locations.h:485 msgid "Colorado" -msgstr "" +msgstr "Colorado" #: my-evolution/Locations.h:486 msgid "Colorado Springs" -msgstr "" +msgstr "Colorado Springs" #: my-evolution/Locations.h:487 msgid "Columbia" -msgstr "" +msgstr "Columbia" #: my-evolution/Locations.h:488 msgid "Columbia-McEntire" -msgstr "" +msgstr "Columbia-McEntire" #: my-evolution/Locations.h:489 msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "Columbus" #: my-evolution/Locations.h:490 msgid "Columbus-Fort Benning" -msgstr "" +msgstr "Columbus-Fort Benning" #: my-evolution/Locations.h:491 msgid "Columbus-Gahanna" -msgstr "" +msgstr "Columbus-Gahanna" #: my-evolution/Locations.h:492 msgid "Columbus-OSU" -msgstr "" +msgstr "Columbus-OSU" #: my-evolution/Locations.h:493 msgid "Columbus-W Point-Starkville" -msgstr "" +msgstr "Columbus-W Point-Starkville" #: my-evolution/Locations.h:494 msgid "Colville" -msgstr "" +msgstr "Colville" #: my-evolution/Locations.h:495 msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "" +msgstr "Comodoro Rivadavia" #: my-evolution/Locations.h:496 msgid "Comox" -msgstr "" +msgstr "Comox" #: my-evolution/Locations.h:497 msgid "Conceicao Do Araguaia" -msgstr "" +msgstr "Conceicao Do Araguaia" #: my-evolution/Locations.h:498 msgid "Concepcion" -msgstr "" +msgstr "Concepcion" #: my-evolution/Locations.h:499 msgid "Concord" -msgstr "" +msgstr "Concord" #: my-evolution/Locations.h:500 msgid "Concordia" -msgstr "" +msgstr "Concordia" #: my-evolution/Locations.h:501 msgid "Connaught" -msgstr "" +msgstr "Connaught" #: my-evolution/Locations.h:502 msgid "Connecticut" -msgstr "" +msgstr "Connecticut" #: my-evolution/Locations.h:503 msgid "Conroe" -msgstr "" +msgstr "Conroe" #: my-evolution/Locations.h:504 msgid "Constantine" -msgstr "" +msgstr "Constantine" #: my-evolution/Locations.h:505 msgid "Copper Harbor" -msgstr "" +msgstr "Copper Harbor" #: my-evolution/Locations.h:506 msgid "Cordoba" -msgstr "" +msgstr "Cordoba" #: my-evolution/Locations.h:507 msgid "Cordova" -msgstr "" +msgstr "Cordova" #: my-evolution/Locations.h:508 msgid "Cork" -msgstr "" +msgstr "Cork" #: my-evolution/Locations.h:509 msgid "Coro" -msgstr "" +msgstr "Coro" #: my-evolution/Locations.h:510 msgid "Corona" -msgstr "" +msgstr "Corona" #: my-evolution/Locations.h:511 msgid "Corpus Christi" -msgstr "" +msgstr "Corpus Christi" #: my-evolution/Locations.h:512 msgid "Corpus Christi NAS" -msgstr "" +msgstr "Corpus Christi NAS" #: my-evolution/Locations.h:513 msgid "Corrientes" -msgstr "" +msgstr "Corrientes" #: my-evolution/Locations.h:514 msgid "Corsicana" -msgstr "" +msgstr "Corsicana" #: my-evolution/Locations.h:515 msgid "Cortez" -msgstr "" +msgstr "Cortez" #: my-evolution/Locations.h:516 msgid "Corumba" -msgstr "" +msgstr "Corumba" #: my-evolution/Locations.h:518 msgid "Cotulla" -msgstr "" +msgstr "Cotulla" #: my-evolution/Locations.h:519 msgid "Council Bluffs" -msgstr "" +msgstr "Council Bluffs" #: my-evolution/Locations.h:520 msgid "Coventry" -msgstr "" +msgstr "Coventry" #: my-evolution/Locations.h:521 msgid "Covington" -msgstr "" +msgstr "Covington" #: my-evolution/Locations.h:522 msgid "Cozumel" -msgstr "" +msgstr "Cozumel" #: my-evolution/Locations.h:523 msgid "Craig" -msgstr "" +msgstr "Craig" #: my-evolution/Locations.h:524 msgid "Cranfield" -msgstr "" +msgstr "Cranfield" #: my-evolution/Locations.h:525 msgid "Crescent City" -msgstr "" +msgstr "Crescent City" #: my-evolution/Locations.h:526 msgid "Creston" -msgstr "" +msgstr "Creston" #: my-evolution/Locations.h:527 msgid "Crestview" -msgstr "" +msgstr "Crestview" #: my-evolution/Locations.h:529 msgid "Cross City" -msgstr "" +msgstr "Cross City" #: my-evolution/Locations.h:530 msgid "Crossville" -msgstr "" +msgstr "Crossville" #: my-evolution/Locations.h:531 msgid "Crotone" -msgstr "" +msgstr "Crotone" #: my-evolution/Locations.h:533 msgid "Cuba Awrs" -msgstr "" +msgstr "Cuba Awrs" #: my-evolution/Locations.h:534 msgid "Cuernavaca" -msgstr "" +msgstr "Cuernavaca" #: my-evolution/Locations.h:535 msgid "Cuiaba" -msgstr "" +msgstr "Cuiaba" #: my-evolution/Locations.h:536 msgid "Culdrose" -msgstr "" +msgstr "Culdrose" #: my-evolution/Locations.h:537 msgid "Culiacan" -msgstr "" +msgstr "Culiacan" #: my-evolution/Locations.h:538 msgid "Cumana" -msgstr "" +msgstr "Cumana" #: my-evolution/Locations.h:539 msgid "Cumberland" -msgstr "" +msgstr "Cumberland" #: my-evolution/Locations.h:540 msgid "Curitiba" -msgstr "" +msgstr "Curitiba" #: my-evolution/Locations.h:541 msgid "Curitiba Apt" -msgstr "" +msgstr "Curitiba Apt" #: my-evolution/Locations.h:542 msgid "Custer" -msgstr "" +msgstr "Custer" #: my-evolution/Locations.h:543 msgid "Cut Bank" -msgstr "" +msgstr "Cut Bank" #: my-evolution/Locations.h:544 msgid "Cuzco" -msgstr "" +msgstr "Cuzco" #: my-evolution/Locations.h:547 msgid "Dagali" -msgstr "" +msgstr "Dagali" #: my-evolution/Locations.h:548 msgid "Daggett" -msgstr "" +msgstr "Daggett" #: my-evolution/Locations.h:549 msgid "Dalhart" -msgstr "" +msgstr "Dalhart" #: my-evolution/Locations.h:550 msgid "Dalian" -msgstr "" +msgstr "Dalian" #: my-evolution/Locations.h:551 msgid "Dallas-Addison" -msgstr "" +msgstr "Dallas-Addison" #: my-evolution/Locations.h:552 msgid "Dallas-Fort Worth" -msgstr "" +msgstr "Dallas-Fort Worth" #: my-evolution/Locations.h:553 msgid "Dallas-Love Field" -msgstr "" +msgstr "Dallas-Love Field" #: my-evolution/Locations.h:554 msgid "Dallas-Redbird" -msgstr "" +msgstr "Dallas-Redbird" #: my-evolution/Locations.h:555 msgid "Da Nang" -msgstr "" +msgstr "Da Nang" #: my-evolution/Locations.h:556 msgid "Danbury" -msgstr "" +msgstr "Danbury" #: my-evolution/Locations.h:557 msgid "Danville" -msgstr "" +msgstr "Danville" #: my-evolution/Locations.h:558 msgid "Dar-El-Beida" -msgstr "" +msgstr "Dar-El-Beida" #: my-evolution/Locations.h:559 msgid "Davenport" -msgstr "" +msgstr "Davenport" #: my-evolution/Locations.h:560 msgid "David" -msgstr "" +msgstr "David" #: my-evolution/Locations.h:561 msgid "Dawadmi" -msgstr "" +msgstr "Dawadmi" #: my-evolution/Locations.h:562 msgid "Dayton" -msgstr "" +msgstr "Dayton" #: my-evolution/Locations.h:563 msgid "Daytona Beach" -msgstr "" +msgstr "Daytona Beach" #: my-evolution/Locations.h:564 msgid "Dayton-Fairborn" -msgstr "" +msgstr "Dayton-Fairborn" #: my-evolution/Locations.h:565 msgid "Dayton-South Airport" -msgstr "" +msgstr "Dayton-South Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:566 msgid "Dead Horse" -msgstr "" +msgstr "Dead Horse" #: my-evolution/Locations.h:567 msgid "Deauville-Saint-Gatien" -msgstr "" +msgstr "Deauville-Saint-Gatien" #: my-evolution/Locations.h:568 msgid "Decatur" -msgstr "" +msgstr "Decatur" #: my-evolution/Locations.h:569 msgid "Decimomannu" -msgstr "" +msgstr "Decimomannu" #: my-evolution/Locations.h:570 msgid "Decorah" -msgstr "" +msgstr "Decorah" #: my-evolution/Locations.h:571 msgid "Deelen" -msgstr "" +msgstr "Deelen" #: my-evolution/Locations.h:572 msgid "Dekalb/Peachtree" -msgstr "" +msgstr "Dekalb/Peachtree" #: my-evolution/Locations.h:573 msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "Delaware" #: my-evolution/Locations.h:574 msgid "Del Bajio" -msgstr "" +msgstr "Del Bajio" #: my-evolution/Locations.h:575 msgid "Del Rio" -msgstr "" +msgstr "Del Rio" #: my-evolution/Locations.h:576 msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "Delta" #: my-evolution/Locations.h:577 msgid "Deming" -msgstr "" +msgstr "Deming" #: my-evolution/Locations.h:578 msgid "Den Helder/De Kooy" -msgstr "" +msgstr "Den Helder/De Kooy" #: my-evolution/Locations.h:579 msgid "Denison" -msgstr "" +msgstr "Denison" #: my-evolution/Locations.h:581 msgid "Denton" -msgstr "" +msgstr "Denton" #: my-evolution/Locations.h:582 msgid "Denver" -msgstr "" +msgstr "Denver" #: my-evolution/Locations.h:583 msgid "Denver-Aurora" -msgstr "" +msgstr "Denver-Aurora" #: my-evolution/Locations.h:584 msgid "Denver-Broomfield" -msgstr "" +msgstr "Denver-Broomfield" #: my-evolution/Locations.h:585 msgid "Denver-Cherry Knolls" -msgstr "" +msgstr "Denver-Cherry Knolls" #: my-evolution/Locations.h:586 msgid "Desert Rock" -msgstr "" +msgstr "Desert Rock" #: my-evolution/Locations.h:587 msgid "Des Moines" -msgstr "" +msgstr "Des Moines" #: my-evolution/Locations.h:588 msgid "Destin" -msgstr "" +msgstr "Destin" #: my-evolution/Locations.h:589 msgid "Detroit" -msgstr "" +msgstr "Detroit" #: my-evolution/Locations.h:590 msgid "Detroit Lakes" -msgstr "" +msgstr "Detroit Lakes" #: my-evolution/Locations.h:591 msgid "Detroit-Taylor" -msgstr "" +msgstr "Detroit-Taylor" #: my-evolution/Locations.h:592 msgid "Detroit/Ypsilanti" -msgstr "" +msgstr "Detroit/Ypsilanti" #: my-evolution/Locations.h:593 msgid "Devils Lake" -msgstr "" +msgstr "Devils Lake" #: my-evolution/Locations.h:594 msgid "Devils Lake (2)" -msgstr "" +msgstr "Devils Lake (2)" #: my-evolution/Locations.h:595 msgid "Dhahran" -msgstr "" +msgstr "Dhahran" #: my-evolution/Locations.h:596 msgid "Dickinson" -msgstr "" +msgstr "Dickinson" #: my-evolution/Locations.h:597 msgid "Dijon" -msgstr "" +msgstr "Dijon" #: my-evolution/Locations.h:598 msgid "Dillingham" -msgstr "" +msgstr "Dillingham" #: my-evolution/Locations.h:599 msgid "Dillon" -msgstr "" +msgstr "Dillon" #: my-evolution/Locations.h:600 msgid "Dinard" -msgstr "" +msgstr "Dinard" #: my-evolution/Locations.h:601 msgid "District of Columbia" -msgstr "" +msgstr "District of Columbia" #: my-evolution/Locations.h:602 msgid "Diyarbakir" -msgstr "" +msgstr "Diyarbakir" #: my-evolution/Locations.h:603 msgid "Dobbiaco" -msgstr "" +msgstr "Dobbiaco" #: my-evolution/Locations.h:604 msgid "Dodge City" -msgstr "" +msgstr "Dodge City" #: my-evolution/Locations.h:605 msgid "Doha" -msgstr "" +msgstr "Doha" #: my-evolution/Locations.h:606 msgid "Dole" -msgstr "" +msgstr "Dole" #: my-evolution/Locations.h:608 msgid "Dongsha" -msgstr "" +msgstr "Dongsha" #: my-evolution/Locations.h:609 msgid "Dongshi" -msgstr "" +msgstr "Dongshi" #: my-evolution/Locations.h:610 msgid "Don Torcuato" -msgstr "" +msgstr "Don Torcuato" #: my-evolution/Locations.h:611 msgid "Dortmund-Wickede" -msgstr "" +msgstr "Dortmund-Wickede" #: my-evolution/Locations.h:612 msgid "Dothan" -msgstr "" +msgstr "Dothan" #: my-evolution/Locations.h:613 msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "Douglas" #: my-evolution/Locations.h:614 msgid "Dover" -msgstr "" +msgstr "Dover" #: my-evolution/Locations.h:615 msgid "Dresden-Klotzsche" -msgstr "" +msgstr "Dresden-Klotzsche" #: my-evolution/Locations.h:616 msgid "Drummond" -msgstr "" +msgstr "Drummond" #: my-evolution/Locations.h:617 msgid "Dubai" -msgstr "" +msgstr "Dubai" #: my-evolution/Locations.h:618 msgid "Dubbo" -msgstr "" +msgstr "Dubbo" #: my-evolution/Locations.h:619 msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "Dublin" #: my-evolution/Locations.h:620 msgid "Du Bois" -msgstr "" +msgstr "Du Bois" #: my-evolution/Locations.h:621 msgid "Dubrovnik" -msgstr "" +msgstr "Dubrovnik" #: my-evolution/Locations.h:622 msgid "Dubuque" -msgstr "" +msgstr "Dubuque" #: my-evolution/Locations.h:623 msgid "Dugway" -msgstr "" +msgstr "Dugway" #: my-evolution/Locations.h:624 msgid "Duluth" -msgstr "" +msgstr "Duluth" #: my-evolution/Locations.h:625 msgid "Dundee" -msgstr "" +msgstr "Dundee" #: my-evolution/Locations.h:626 msgid "Durango" -msgstr "" +msgstr "Durango" #: my-evolution/Locations.h:627 msgid "Durango Awrs" -msgstr "" +msgstr "Durango Awrs" #: my-evolution/Locations.h:628 msgid "Durazno" -msgstr "" +msgstr "Durazno" #: my-evolution/Locations.h:629 msgid "Durban Louis Botha " -msgstr "" +msgstr "Durban Louis Botha " #: my-evolution/Locations.h:630 msgid "Dusseldorf" -msgstr "" +msgstr "Düsseldorf" #: my-evolution/Locations.h:631 msgid "Dutch Harbor" -msgstr "" +msgstr "Dutch Harbor" #: my-evolution/Locations.h:632 msgid "Dyersburg" -msgstr "" +msgstr "Dyersburg" #: my-evolution/Locations.h:633 msgid "Eagle" -msgstr "" +msgstr "Eagle" #: my-evolution/Locations.h:634 msgid "Eagle Range" -msgstr "" +msgstr "Eagle Range" #: my-evolution/Locations.h:635 msgid "East London" -msgstr "" +msgstr "Ida-London" #: my-evolution/Locations.h:636 msgid "East Midlands" -msgstr "" +msgstr "East Midlands" #: my-evolution/Locations.h:637 msgid "East St Louis" -msgstr "" +msgstr "Ida-St Louis" #: my-evolution/Locations.h:638 msgid "Eau Claire" -msgstr "" +msgstr "Eau Claire" #: my-evolution/Locations.h:640 msgid "Edinburgh" -msgstr "" +msgstr "Edinburgh" #: my-evolution/Locations.h:641 msgid "Edmonton" -msgstr "" +msgstr "Edmonton" #: my-evolution/Locations.h:642 msgid "Edmonton/Villeneuve" -msgstr "" +msgstr "Edmonton/Villeneuve" #: my-evolution/Locations.h:643 msgid "Eduardo Gomes International" -msgstr "" +msgstr "Eduardo Gomes International" #: my-evolution/Locations.h:644 msgid "Edwards AFB" -msgstr "" +msgstr "Edwards AFB" #: my-evolution/Locations.h:645 msgid "Egilsstadir" -msgstr "" +msgstr "Egilsstadir" #: my-evolution/Locations.h:646 msgid "Eglin" -msgstr "" +msgstr "Eglin" #: my-evolution/Locations.h:647 msgid "Eglington/Londonderry" -msgstr "" +msgstr "Eglington/Londonderry" #: my-evolution/Locations.h:649 msgid "Eindhoven" -msgstr "" +msgstr "Eindhoven" #: my-evolution/Locations.h:650 msgid "Ekofisk" -msgstr "" +msgstr "Ekofisk" #: my-evolution/Locations.h:651 msgid "Elazig" -msgstr "" +msgstr "Elazig" #: my-evolution/Locations.h:652 msgid "El Centro" -msgstr "" +msgstr "El Centro" #: my-evolution/Locations.h:653 msgid "El Dorado" -msgstr "" +msgstr "El Dorado" #: my-evolution/Locations.h:654 msgid "Elefsis" -msgstr "" +msgstr "Elefsis" #: my-evolution/Locations.h:655 msgid "Elfin Cove" -msgstr "" +msgstr "Elfin Cove" #: my-evolution/Locations.h:656 msgid "Elizabeth City" -msgstr "" +msgstr "Elizabeth City" #: my-evolution/Locations.h:657 msgid "Elk City" -msgstr "" +msgstr "Elk City" #: my-evolution/Locations.h:658 msgid "Elkhart" -msgstr "" +msgstr "Elkhart" #: my-evolution/Locations.h:659 msgid "Elkins" -msgstr "" +msgstr "Elkins" #: my-evolution/Locations.h:660 msgid "Elko" -msgstr "" +msgstr "Elko" #: my-evolution/Locations.h:661 msgid "Elmira" -msgstr "" +msgstr "Elmira" #: my-evolution/Locations.h:662 msgid "El Monte" -msgstr "" +msgstr "El Monte" #: my-evolution/Locations.h:663 msgid "El Paso" -msgstr "" +msgstr "El Paso" #: my-evolution/Locations.h:665 msgid "El Salvador Int." -msgstr "" +msgstr "El Salvador Int." #: my-evolution/Locations.h:666 msgid "Elsenborn" -msgstr "" +msgstr "Elsenborn" #: my-evolution/Locations.h:667 msgid "Ely" -msgstr "" +msgstr "Ely" #: my-evolution/Locations.h:668 msgid "Emmonak" -msgstr "" +msgstr "Emmonak" #: my-evolution/Locations.h:669 msgid "Emporia" -msgstr "" +msgstr "Emporia" #: my-evolution/Locations.h:670 msgid "Enid" -msgstr "" +msgstr "Enid" #: my-evolution/Locations.h:671 msgid "Enid/Woodring" -msgstr "" +msgstr "Enid/Woodring" #: my-evolution/Locations.h:672 msgid "Enosburg Falls" -msgstr "" +msgstr "Enosburg Falls" #: my-evolution/Locations.h:673 msgid "Ephrata" -msgstr "" +msgstr "Ephrata" #: my-evolution/Locations.h:674 msgid "Ercan" -msgstr "" +msgstr "Ercan" #: my-evolution/Locations.h:675 msgid "Erie" -msgstr "" +msgstr "Erie" #: my-evolution/Locations.h:676 msgid "Erzurum" -msgstr "" +msgstr "Erzurum" #: my-evolution/Locations.h:677 msgid "Esbjerg" -msgstr "" +msgstr "Esbjerg" #: my-evolution/Locations.h:678 msgid "Escanaba" -msgstr "" +msgstr "Escanaba" #: my-evolution/Locations.h:679 msgid "Esfahan" -msgstr "" +msgstr "Esfahan" #: my-evolution/Locations.h:680 msgid "Eskisehir" -msgstr "" +msgstr "Eskisehir" #: my-evolution/Locations.h:681 msgid "Estherville" -msgstr "" +msgstr "Estherville" #: my-evolution/Locations.h:683 msgid "Eugene" -msgstr "" +msgstr "Eugene" #: my-evolution/Locations.h:684 msgid "Eureka" -msgstr "" +msgstr "Eureka" #: my-evolution/Locations.h:685 msgid "Europe" @@ -15697,903 +15742,903 @@ msgstr "Euroopa" #: my-evolution/Locations.h:686 msgid "Evanston" -msgstr "" +msgstr "Evanston" #: my-evolution/Locations.h:687 msgid "Evansville" -msgstr "" +msgstr "Evansville" #: my-evolution/Locations.h:688 msgid "Everett" -msgstr "" +msgstr "Everett" #: my-evolution/Locations.h:689 msgid "Evergreen" -msgstr "" +msgstr "Evergreen" #: my-evolution/Locations.h:690 msgid "Evreux-Fauville" -msgstr "" +msgstr "Evreux-Fauville" #: my-evolution/Locations.h:691 msgid "Exeter" -msgstr "" +msgstr "Exeter" #: my-evolution/Locations.h:692 msgid "Ezeiza" -msgstr "" +msgstr "Ezeiza" #: my-evolution/Locations.h:693 msgid "Fagernes" -msgstr "" +msgstr "Fagernes" #: my-evolution/Locations.h:694 msgid "Fairbanks" -msgstr "" +msgstr "Fairbanks" #: my-evolution/Locations.h:695 msgid "Fairchild" -msgstr "" +msgstr "Fairchild" #: my-evolution/Locations.h:696 msgid "Fairfield" -msgstr "" +msgstr "Fairfield" #: my-evolution/Locations.h:697 msgid "Fairmont" -msgstr "" +msgstr "Fairmont" #: my-evolution/Locations.h:698 msgid "Fallon" -msgstr "" +msgstr "Fallon" #: my-evolution/Locations.h:699 msgid "Falls City" -msgstr "" +msgstr "Falls City" #: my-evolution/Locations.h:700 msgid "Falmouth-Otis AFB" -msgstr "" +msgstr "Falmouth-Otis AFB" #: my-evolution/Locations.h:701 msgid "Farbanks/Eielson AFB" -msgstr "" +msgstr "Farbanks/Eielson AFB" #: my-evolution/Locations.h:702 msgid "Fargo" -msgstr "" +msgstr "Fargo" #: my-evolution/Locations.h:703 msgid "Farmingdale" -msgstr "" +msgstr "Farmingdale" #: my-evolution/Locations.h:704 msgid "Farmington" -msgstr "" +msgstr "Farmington" #: my-evolution/Locations.h:705 msgid "Farmville" -msgstr "" +msgstr "Farmville" #: my-evolution/Locations.h:706 msgid "Faro" -msgstr "" +msgstr "Faro" #: my-evolution/Locations.h:707 msgid "Fayetteville" -msgstr "" +msgstr "Fayetteville" #: my-evolution/Locations.h:708 msgid "Feng Nin" -msgstr "" +msgstr "Feng Nin" #: my-evolution/Locations.h:709 msgid "Fergus Falls" -msgstr "" +msgstr "Fergus Falls" #: my-evolution/Locations.h:710 msgid "Fernando De Noronha" -msgstr "" +msgstr "Fernando De Noronha" #: my-evolution/Locations.h:711 msgid "Ferrara" -msgstr "" +msgstr "Ferrara" #: my-evolution/Locations.h:712 msgid "Figari" -msgstr "" +msgstr "Figari" #: my-evolution/Locations.h:713 msgid "Findlay" -msgstr "" +msgstr "Findlay" #: my-evolution/Locations.h:715 msgid "Firenze" -msgstr "" +msgstr "Firenze" #: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Fitchburg" -msgstr "" +msgstr "Fitchburg" #: my-evolution/Locations.h:717 msgid "Flagstaff" -msgstr "" +msgstr "Flagstaff" #: my-evolution/Locations.h:718 msgid "Flint" -msgstr "" +msgstr "Flint" #: my-evolution/Locations.h:719 msgid "Flippin" -msgstr "" +msgstr "Flippin" #: my-evolution/Locations.h:720 msgid "Florence" -msgstr "" +msgstr "Florence" #: my-evolution/Locations.h:721 msgid "Florennes" -msgstr "" +msgstr "Florennes" #: my-evolution/Locations.h:722 msgid "Flores" -msgstr "" +msgstr "Flores" #: my-evolution/Locations.h:723 msgid "Florianopolis" -msgstr "" +msgstr "Florianopolis" #: my-evolution/Locations.h:724 msgid "Florida" -msgstr "" +msgstr "Florida" #: my-evolution/Locations.h:725 msgid "Floro" -msgstr "" +msgstr "Floro" #: my-evolution/Locations.h:726 msgid "Fond Du Lac" -msgstr "" +msgstr "Fond Du Lac" #: my-evolution/Locations.h:727 msgid "Forde/Bringeland" -msgstr "" +msgstr "Forde/Bringeland" #: my-evolution/Locations.h:728 msgid "Forli" -msgstr "" +msgstr "Forli" #: my-evolution/Locations.h:729 msgid "Formosa" -msgstr "" +msgstr "Formosa" #: my-evolution/Locations.h:730 msgid "Fortaleza" -msgstr "" +msgstr "Fortaleza" #: my-evolution/Locations.h:731 msgid "Fort Belvoir" -msgstr "" +msgstr "Fort Belvoir" #: my-evolution/Locations.h:732 msgid "Fort Benning" -msgstr "" +msgstr "Fort Benning" #: my-evolution/Locations.h:733 msgid "Fort Bragg" -msgstr "" +msgstr "Fort Bragg" #: my-evolution/Locations.h:734 msgid "Fort Campbell" -msgstr "" +msgstr "Fort Campbell" #: my-evolution/Locations.h:735 msgid "Fort Carson" -msgstr "" +msgstr "Fort Carson" #: my-evolution/Locations.h:736 msgid "Fort Collins" -msgstr "" +msgstr "Fort Collins" #: my-evolution/Locations.h:737 msgid "Fort Collins/Lovel" -msgstr "" +msgstr "Fort Collins/Lovel" #: my-evolution/Locations.h:738 msgid "Fort Dodge" -msgstr "" +msgstr "Fort Dodge" #: my-evolution/Locations.h:739 msgid "Fort Drum" -msgstr "" +msgstr "Fort Drum" #: my-evolution/Locations.h:740 msgid "Fort Eustis" -msgstr "" +msgstr "Fort Eustis" #: my-evolution/Locations.h:741 msgid "Fort Greely/Allen AAF" -msgstr "" +msgstr "Fort Greely/Allen AAF" #: my-evolution/Locations.h:742 msgid "Fort Huachuca" -msgstr "" +msgstr "Fort Huachuca" #: my-evolution/Locations.h:743 msgid "Fort Knox" -msgstr "" +msgstr "Fort Knox" #: my-evolution/Locations.h:744 msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "" +msgstr "Fort Lauderdale" #: my-evolution/Locations.h:745 msgid "Fort Lauderdale (International)" -msgstr "" +msgstr "Fort Lauderdale (Rahvusvaheline)" #: my-evolution/Locations.h:746 msgid "Fort Leonard" -msgstr "" +msgstr "Fort Leonard" #: my-evolution/Locations.h:747 msgid "Fort Lewis" -msgstr "" +msgstr "Fort Lewis" #: my-evolution/Locations.h:748 msgid "Fort Madison" -msgstr "" +msgstr "Fort Madison" #: my-evolution/Locations.h:749 msgid "Fort Meade" -msgstr "" +msgstr "Fort Meade" #: my-evolution/Locations.h:750 msgid "Fort Myers (Page Field)" -msgstr "" +msgstr "Fort Myers (Page Field)" #: my-evolution/Locations.h:751 msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" -msgstr "" +msgstr "Fort Myers (Edela-Florida rahvusvaheline)" #: my-evolution/Locations.h:752 msgid "Fort Polk-Leesville" -msgstr "" +msgstr "Fort Polk-Leesville" #: my-evolution/Locations.h:753 msgid "Fort Riley" -msgstr "" +msgstr "Fort Riley" #: my-evolution/Locations.h:754 msgid "Fort Sill" -msgstr "" +msgstr "Fort Sill" #: my-evolution/Locations.h:755 msgid "Fort Smith" -msgstr "" +msgstr "Fort Smith" #: my-evolution/Locations.h:756 msgid "Fort Stewart" -msgstr "" +msgstr "Fort Stewart" #: my-evolution/Locations.h:757 msgid "Fort Stockton" -msgstr "" +msgstr "Fort Stockton" #: my-evolution/Locations.h:758 msgid "Fort Wayne" -msgstr "" +msgstr "Fort Wayne" #: my-evolution/Locations.h:759 msgid "Fort Worth-Alliance" -msgstr "" +msgstr "Fort Worth-Alliance" #: my-evolution/Locations.h:760 msgid "Fort Worth-Meacham" -msgstr "" +msgstr "Fort Worth-Meacham" #: my-evolution/Locations.h:761 msgid "Fort Worth NAS" -msgstr "" +msgstr "Fort Worth NAS" #: my-evolution/Locations.h:762 msgid "Fourchon" -msgstr "" +msgstr "Fourchon" #: my-evolution/Locations.h:763 msgid "Foz Do Iguacu" -msgstr "" +msgstr "Foz Do Iguacu" #: my-evolution/Locations.h:765 msgid "Frankfort" -msgstr "" +msgstr "Frankfort" #: my-evolution/Locations.h:766 msgid "Frankfurt/Main" -msgstr "" +msgstr "Frankfurt/Main" #: my-evolution/Locations.h:767 msgid "Franklin" -msgstr "" +msgstr "Franklin" #: my-evolution/Locations.h:768 msgid "Fredericton" -msgstr "" +msgstr "Fredericton" #: my-evolution/Locations.h:769 msgid "Freeport" -msgstr "" +msgstr "Freeport" #: my-evolution/Locations.h:770 msgid "Frenchville" -msgstr "" +msgstr "Frenchville" #: my-evolution/Locations.h:771 msgid "Fresno" -msgstr "" +msgstr "Fresno" #: my-evolution/Locations.h:772 msgid "Fresno-Chandler" -msgstr "" +msgstr "Fresno-Chandler" #: my-evolution/Locations.h:773 msgid "Friday Harbor" -msgstr "" +msgstr "Friday Harbor" #: my-evolution/Locations.h:774 msgid "Friedrichshafen" -msgstr "" +msgstr "Friedrichshafen" #: my-evolution/Locations.h:775 msgid "Frigg" -msgstr "" +msgstr "Frigg" #: my-evolution/Locations.h:776 msgid "Frontone" -msgstr "" +msgstr "Frontone" #: my-evolution/Locations.h:777 msgid "Frosinone" -msgstr "" +msgstr "Frosinone" #: my-evolution/Locations.h:778 msgid "Fryeburg" -msgstr "" +msgstr "Fryeburg" #: my-evolution/Locations.h:779 msgid "Fujairah" -msgstr "" +msgstr "Fujairah" #: my-evolution/Locations.h:780 msgid "Fuji Ab" -msgstr "" +msgstr "Fuji Ab" #: my-evolution/Locations.h:781 msgid "Fukue Airport" -msgstr "" +msgstr "Fukue Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:782 msgid "Fukui Airport" -msgstr "" +msgstr "Fukui Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:783 msgid "Fukuoka Airport" -msgstr "" +msgstr "Fukuoka Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:784 msgid "Fullerton" -msgstr "" +msgstr "Fullerton" #: my-evolution/Locations.h:785 msgid "Funchal" -msgstr "" +msgstr "Funchal" #: my-evolution/Locations.h:786 msgid "FYR Macedonia" -msgstr "" +msgstr "Makedoonia" #: my-evolution/Locations.h:787 msgid "Gadsden" -msgstr "" +msgstr "Gadsden" #: my-evolution/Locations.h:788 msgid "Gage" -msgstr "" +msgstr "Gage" #: my-evolution/Locations.h:789 msgid "Gainesville" -msgstr "" +msgstr "Gainesville" #: my-evolution/Locations.h:790 msgid "Galax-Hillsville" -msgstr "" +msgstr "Galax-Hillsville" #: my-evolution/Locations.h:791 msgid "Galbraith Lake" -msgstr "" +msgstr "Galbraith Lake" #: my-evolution/Locations.h:792 msgid "Galeao" -msgstr "" +msgstr "Galeao" #: my-evolution/Locations.h:793 msgid "Galena" -msgstr "" +msgstr "Galena" #: my-evolution/Locations.h:794 msgid "Galesburg" -msgstr "" +msgstr "Galesburg" #: my-evolution/Locations.h:795 msgid "Gallup" -msgstr "" +msgstr "Gallup" #: my-evolution/Locations.h:796 msgid "Galveston" -msgstr "" +msgstr "Galveston" #: my-evolution/Locations.h:797 msgid "Gambell" -msgstr "" +msgstr "Gambell" #: my-evolution/Locations.h:798 msgid "Gander" -msgstr "" +msgstr "Gander" #: my-evolution/Locations.h:799 msgid "Garden City" -msgstr "" +msgstr "Garden City" #: my-evolution/Locations.h:800 msgid "Gary" -msgstr "" +msgstr "Gary" #: my-evolution/Locations.h:801 msgid "Gassim" -msgstr "" +msgstr "Gassim" #: my-evolution/Locations.h:802 msgid "Gatineau" -msgstr "" +msgstr "Gatineau" #: my-evolution/Locations.h:803 msgid "Gaziantep" -msgstr "" +msgstr "Gaziantep" #: my-evolution/Locations.h:804 msgid "Gdansk" -msgstr "" +msgstr "Gdansk" #: my-evolution/Locations.h:805 msgid "Geneve" -msgstr "" +msgstr "Genf" #: my-evolution/Locations.h:806 msgid "Genova" -msgstr "" +msgstr "Genua" #: my-evolution/Locations.h:807 msgid "George Airport" -msgstr "" +msgstr "George'i Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:808 msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "Georgetown" #: my-evolution/Locations.h:811 msgid "Ghardaia" -msgstr "" +msgstr "Ghardaia" #: my-evolution/Locations.h:812 msgid "Ghedi" -msgstr "" +msgstr "Ghedi" #: my-evolution/Locations.h:814 msgid "Gifu Ab" -msgstr "" +msgstr "Gifu Ab" #: my-evolution/Locations.h:815 msgid "Gila Bend" -msgstr "" +msgstr "Gila Bend" #: my-evolution/Locations.h:816 msgid "Gillette" -msgstr "" +msgstr "Gillette" #: my-evolution/Locations.h:817 msgid "Gilze-Rijen" -msgstr "" +msgstr "Gilze-Rijen" #: my-evolution/Locations.h:818 msgid "Gioia del Colle" -msgstr "" +msgstr "Gioia del Colle" #: my-evolution/Locations.h:819 msgid "Girona" -msgstr "" +msgstr "Girona" #: my-evolution/Locations.h:820 msgid "Gizan" -msgstr "" +msgstr "Gizan" #: my-evolution/Locations.h:821 msgid "Glasgow" -msgstr "" +msgstr "Glasgow" #: my-evolution/Locations.h:822 msgid "Glendive" -msgstr "" +msgstr "Glendive" #: my-evolution/Locations.h:823 msgid "Glens Falls" -msgstr "" +msgstr "Glens Falls" #: my-evolution/Locations.h:824 msgid "Goiania" -msgstr "" +msgstr "Goiania" #: my-evolution/Locations.h:825 msgid "Goldsboro" -msgstr "" +msgstr "Goldsboro" #: my-evolution/Locations.h:826 msgid "Goodland" -msgstr "" +msgstr "Goodland" #: my-evolution/Locations.h:827 msgid "Goose Bay" -msgstr "" +msgstr "Goose Bay" #: my-evolution/Locations.h:828 msgid "Goteborg (Landvetter)" -msgstr "" +msgstr "Göteborg (Landvetter)" #: my-evolution/Locations.h:829 msgid "Goteborg (Save)" -msgstr "" +msgstr "Göteborg (Save)" #: my-evolution/Locations.h:830 msgid "Granada" -msgstr "" +msgstr "Granada" #: my-evolution/Locations.h:831 msgid "Grand Canyon" -msgstr "" +msgstr "Grand Canyon" #: my-evolution/Locations.h:832 msgid "Grand Cayman" -msgstr "" +msgstr "Grand Cayman" #: my-evolution/Locations.h:833 msgid "Grand Forks" -msgstr "" +msgstr "Grand Forks" #: my-evolution/Locations.h:834 msgid "Grand Island" -msgstr "" +msgstr "Grand Island" #: my-evolution/Locations.h:835 msgid "Grand Isle" -msgstr "" +msgstr "Grand Isle" #: my-evolution/Locations.h:836 msgid "Grand Junction" -msgstr "" +msgstr "Grand Junction" #: my-evolution/Locations.h:837 msgid "Grand Marais" -msgstr "" +msgstr "Grand Marais" #: my-evolution/Locations.h:838 msgid "Grand Rapids" -msgstr "" +msgstr "Grand Rapids" #: my-evolution/Locations.h:839 msgid "Grandview" -msgstr "" +msgstr "Grandview" #: my-evolution/Locations.h:840 msgid "Grangeville" -msgstr "" +msgstr "Grangeville" #: my-evolution/Locations.h:841 msgid "Grants" -msgstr "" +msgstr "Grants" #: my-evolution/Locations.h:842 msgid "Graz" -msgstr "" +msgstr "Graz" #: my-evolution/Locations.h:843 msgid "Great Falls" -msgstr "" +msgstr "Great Falls" #: my-evolution/Locations.h:845 msgid "Greeley" -msgstr "" +msgstr "Greeley" #: my-evolution/Locations.h:846 msgid "Green Bay" -msgstr "" +msgstr "Green Bay" #: my-evolution/Locations.h:847 msgid "Green River" -msgstr "" +msgstr "Green River" #: my-evolution/Locations.h:848 msgid "Greensboro" -msgstr "" +msgstr "Greensboro" #: my-evolution/Locations.h:849 msgid "Greenville" -msgstr "" +msgstr "Greenville" #: my-evolution/Locations.h:850 msgid "Greenville-Spartanburg" -msgstr "" +msgstr "Greenville-Spartanburg" #: my-evolution/Locations.h:851 msgid "Greenwood" -msgstr "" +msgstr "Greenwood" #: my-evolution/Locations.h:852 msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" -msgstr "" +msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" #: my-evolution/Locations.h:853 msgid "Griffiss AFB" -msgstr "" +msgstr "Griffiss AFB" #: my-evolution/Locations.h:854 msgid "Groningen" -msgstr "" +msgstr "Gröningen" #: my-evolution/Locations.h:855 msgid "Grosseto" -msgstr "" +msgstr "Grosseto" #: my-evolution/Locations.h:856 msgid "Groton" -msgstr "" +msgstr "Groton" #: my-evolution/Locations.h:857 msgid "Guadalajara" -msgstr "" +msgstr "Guadalajara" #: my-evolution/Locations.h:858 msgid "Guadalupe Pass" -msgstr "" +msgstr "Guadalupe Pass" #: my-evolution/Locations.h:859 msgid "Guanare" -msgstr "" +msgstr "Guanare" #: my-evolution/Locations.h:860 msgid "Guangzhou" -msgstr "" +msgstr "Guangzhou" #: my-evolution/Locations.h:861 msgid "Guantanamo" -msgstr "" +msgstr "Guantanamo" #: my-evolution/Locations.h:862 msgid "Guarany" -msgstr "" +msgstr "Guarany" #: my-evolution/Locations.h:863 msgid "Guaratingueta" -msgstr "" +msgstr "Guaratingueta" #: my-evolution/Locations.h:864 msgid "Guarulhos" -msgstr "" +msgstr "Guarulhos" #: my-evolution/Locations.h:866 msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" -msgstr "" +msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" #: my-evolution/Locations.h:867 msgid "Guaymas" -msgstr "" +msgstr "Guaymas" #: my-evolution/Locations.h:868 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: my-evolution/Locations.h:869 msgid "Guidonia" -msgstr "" +msgstr "Guidonia" #: my-evolution/Locations.h:870 msgid "Gulfport" -msgstr "" +msgstr "Gulfport" #: my-evolution/Locations.h:871 msgid "Gulkana" -msgstr "" +msgstr "Gulkana" #: my-evolution/Locations.h:872 msgid "Gullfax C" -msgstr "" +msgstr "Gullfax C" #: my-evolution/Locations.h:873 msgid "Gunnison" -msgstr "" +msgstr "Gunnison" #: my-evolution/Locations.h:874 msgid "Gunnison (2)" -msgstr "" +msgstr "Gunnison (2)" #: my-evolution/Locations.h:875 msgid "Guriat" -msgstr "" +msgstr "Guriat" #: my-evolution/Locations.h:876 msgid "Gustavus" -msgstr "" +msgstr "Gustavus" #: my-evolution/Locations.h:877 msgid "Guymon" -msgstr "" +msgstr "Guymon" #: my-evolution/Locations.h:878 msgid "Habana" -msgstr "" +msgstr "Havanna" #: my-evolution/Locations.h:879 msgid "Hachijojima Airport" -msgstr "" +msgstr "Hachijojima Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:880 msgid "Hachinohe Ab" -msgstr "" +msgstr "Hachinohe Ab" #: my-evolution/Locations.h:881 msgid "Hafr Al-Batin" -msgstr "" +msgstr "Hafr Al-Batin" #: my-evolution/Locations.h:882 msgid "Hagerstown" -msgstr "" +msgstr "Hagerstown" #: my-evolution/Locations.h:884 msgid "Hailey-Sun Valley" -msgstr "" +msgstr "Hailey-Sun Valley" #: my-evolution/Locations.h:885 msgid "Haines" -msgstr "" +msgstr "Haines" #: my-evolution/Locations.h:887 msgid "Hakodate Airport" -msgstr "" +msgstr "Hakodate Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:888 msgid "Halifax" -msgstr "" +msgstr "Halifax" #: my-evolution/Locations.h:889 msgid "Hamamatsu Ab" -msgstr "" +msgstr "Hamamatsu Ab" #: my-evolution/Locations.h:890 msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Hamburg" #: my-evolution/Locations.h:891 msgid "Hamburg-Finkenwerder" -msgstr "" +msgstr "Hamburg-Finkenwerder" #: my-evolution/Locations.h:892 msgid "Hamilton" -msgstr "" +msgstr "Hamilton" #: my-evolution/Locations.h:893 msgid "Hammerfest" -msgstr "" +msgstr "Hammerfest" #: my-evolution/Locations.h:894 msgid "Hampton" -msgstr "" +msgstr "Hampton" #: my-evolution/Locations.h:895 msgid "Hanamaki Airport" -msgstr "" +msgstr "Hanamaki Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:896 msgid "Hancock" -msgstr "" +msgstr "Hancock" #: my-evolution/Locations.h:897 msgid "Hangzhou" -msgstr "" +msgstr "Hangzhou" #: my-evolution/Locations.h:898 msgid "Hanksville" -msgstr "" +msgstr "Hanksville" #: my-evolution/Locations.h:899 msgid "Hannover" -msgstr "" +msgstr "Hannover" #: my-evolution/Locations.h:900 msgid "Ha Noi" -msgstr "" +msgstr "Hanoi" #: my-evolution/Locations.h:901 msgid "Harbor Beach" -msgstr "" +msgstr "Harbor Beach" #: my-evolution/Locations.h:902 msgid "Harlingen" -msgstr "" +msgstr "Harlingen" #: my-evolution/Locations.h:903 msgid "Harlowton" -msgstr "" +msgstr "Harlowton" #: my-evolution/Locations.h:904 msgid "Harrisburg" -msgstr "" +msgstr "Harrisburg" #: my-evolution/Locations.h:905 msgid "Harrison" -msgstr "" +msgstr "Harrison" #: my-evolution/Locations.h:906 msgid "Harstad/Narvik/Evenes" -msgstr "" +msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" #: my-evolution/Locations.h:907 msgid "Hartford" -msgstr "" +msgstr "Hartford" #: my-evolution/Locations.h:908 msgid "Hassi-Messaoud" -msgstr "" +msgstr "Hassi-Messaoud" #: my-evolution/Locations.h:909 msgid "Hastings" -msgstr "" +msgstr "Hastings" #: my-evolution/Locations.h:910 msgid "Haugesund" -msgstr "" +msgstr "Haugesund" #: my-evolution/Locations.h:911 msgid "Havre" -msgstr "" +msgstr "Havre" #: my-evolution/Locations.h:912 msgid "Hawaii" -msgstr "" +msgstr "Hawaii" #: my-evolution/Locations.h:913 msgid "Hawthorne" -msgstr "" +msgstr "Hawthorne" #: my-evolution/Locations.h:914 msgid "Hayden" -msgstr "" +msgstr "Hayden" #: my-evolution/Locations.h:915 msgid "Hayes River" -msgstr "" +msgstr "Hayes River" #: my-evolution/Locations.h:916 msgid "Hays" -msgstr "" +msgstr "Hays" #: my-evolution/Locations.h:917 msgid "Hayward" -msgstr "" +msgstr "Hayward" #: my-evolution/Locations.h:918 msgid "Healy River" -msgstr "" +msgstr "Healy River" #: my-evolution/Locations.h:919 msgid "Helena" -msgstr "" +msgstr "Helena" #: my-evolution/Locations.h:920 msgid "Helsinki" @@ -16601,1111 +16646,1111 @@ msgstr "Helsingi" #: my-evolution/Locations.h:921 msgid "Henderson" -msgstr "" +msgstr "Henderson" #: my-evolution/Locations.h:922 msgid "Hengchun" -msgstr "" +msgstr "Hengchun" #: my-evolution/Locations.h:923 msgid "Hermosillo" -msgstr "" +msgstr "Hermosillo" #: my-evolution/Locations.h:924 msgid "Hibbing" -msgstr "" +msgstr "Hibbing" #: my-evolution/Locations.h:925 msgid "Hickory" -msgstr "" +msgstr "Hickory" #: my-evolution/Locations.h:926 msgid "Hill City" -msgstr "" +msgstr "Hill City" #: my-evolution/Locations.h:927 msgid "Hillsboro" -msgstr "" +msgstr "Hillsboro" #: my-evolution/Locations.h:928 msgid "Hilo" -msgstr "" +msgstr "Hilo" #: my-evolution/Locations.h:929 msgid "Hinesville" -msgstr "" +msgstr "Hinesville" #: my-evolution/Locations.h:930 msgid "Hiroshima Airport" -msgstr "" +msgstr "Hiroshima Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:931 msgid "Hobart" -msgstr "" +msgstr "Hobart" #: my-evolution/Locations.h:932 msgid "Hobbs" -msgstr "" +msgstr "Hobbs" #: my-evolution/Locations.h:933 msgid "Ho Chi Minh" -msgstr "" +msgstr "Ho Chi Minh" #: my-evolution/Locations.h:934 msgid "Hodeidah" -msgstr "" +msgstr "Hodeidah" #: my-evolution/Locations.h:935 msgid "Hof" -msgstr "" +msgstr "Hof" #: my-evolution/Locations.h:936 msgid "Hoffman" -msgstr "" +msgstr "Hoffman" #: my-evolution/Locations.h:937 msgid "Hofu Ab" -msgstr "" +msgstr "Hofu Ab" #: my-evolution/Locations.h:938 msgid "Hohenems" -msgstr "" +msgstr "Hohenems" #: my-evolution/Locations.h:939 msgid "Holguin" -msgstr "" +msgstr "Holguin" #: my-evolution/Locations.h:940 msgid "Homer" -msgstr "" +msgstr "Homer" #: my-evolution/Locations.h:941 msgid "Homestead AFB" -msgstr "" +msgstr "Homestead AFB" #: my-evolution/Locations.h:942 msgid "Hondo" -msgstr "" +msgstr "Hondo" #: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honningsvag" -msgstr "" +msgstr "Honningsvag" #: my-evolution/Locations.h:946 msgid "Honolulu" -msgstr "" +msgstr "Honolulu" #: my-evolution/Locations.h:947 msgid "Hoonah" -msgstr "" +msgstr "Hoonah" #: my-evolution/Locations.h:948 msgid "Hoquiam" -msgstr "" +msgstr "Hoquiam" #: my-evolution/Locations.h:949 msgid "Hot Springs" -msgstr "" +msgstr "Hot Springs" #: my-evolution/Locations.h:950 msgid "Houghton Lake" -msgstr "" +msgstr "Houghton Lake" #: my-evolution/Locations.h:951 msgid "Houlton" -msgstr "" +msgstr "Houlton" #: my-evolution/Locations.h:952 msgid "Houma" -msgstr "" +msgstr "Houma" #: my-evolution/Locations.h:953 msgid "Houston-Bush" -msgstr "" +msgstr "Houston-Bush" #: my-evolution/Locations.h:954 msgid "Houston-Clover" -msgstr "" +msgstr "Houston-Clover" #: my-evolution/Locations.h:955 msgid "Houston-Ellington Field" -msgstr "" +msgstr "Houston-Ellington Field" #: my-evolution/Locations.h:956 msgid "Houston-Hobby" -msgstr "" +msgstr "Houston-Hobby" #: my-evolution/Locations.h:957 msgid "Houston-Hooks" -msgstr "" +msgstr "Houston-Hooks" #: my-evolution/Locations.h:958 msgid "Howard AFB" -msgstr "" +msgstr "Howard AFB" #: my-evolution/Locations.h:959 msgid "Hsinchu" -msgstr "" +msgstr "Hsinchu" #: my-evolution/Locations.h:960 msgid "Huanuco" -msgstr "" +msgstr "Huanuco" #: my-evolution/Locations.h:961 msgid "Huehuetenango" -msgstr "" +msgstr "Huehuetenango" #: my-evolution/Locations.h:962 msgid "Hulien" -msgstr "" +msgstr "Hulien" #: my-evolution/Locations.h:963 msgid "Humberside" -msgstr "" +msgstr "Humberside" #: my-evolution/Locations.h:965 msgid "Huntington" -msgstr "" +msgstr "Huntington" #: my-evolution/Locations.h:966 msgid "Huntsville" -msgstr "" +msgstr "Huntsville" #: my-evolution/Locations.h:967 msgid "Hurlburt" -msgstr "" +msgstr "Hurlburt" #: my-evolution/Locations.h:968 msgid "Huron" -msgstr "" +msgstr "Huron" #: my-evolution/Locations.h:969 msgid "Hutchinson" -msgstr "" +msgstr "Hutchinson" #: my-evolution/Locations.h:970 msgid "Hyakuri Ab" -msgstr "" +msgstr "Hyakuri Ab" #: my-evolution/Locations.h:971 msgid "Hyannis" -msgstr "" +msgstr "Hyannis" #: my-evolution/Locations.h:972 msgid "Hyderabad" -msgstr "" +msgstr "Hyderabad" #: my-evolution/Locations.h:973 msgid "Hyeres-Le Palyvestre" -msgstr "" +msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" #: my-evolution/Locations.h:974 msgid "Iasi" -msgstr "" +msgstr "Iasi" #: my-evolution/Locations.h:975 msgid "Ibiza" -msgstr "" +msgstr "Ibiza" #: my-evolution/Locations.h:977 msgid "Ichikawa" -msgstr "" +msgstr "Ichikawa" #: my-evolution/Locations.h:978 msgid "Idaho" -msgstr "" +msgstr "Idaho" #: my-evolution/Locations.h:979 msgid "Idaho Falls" -msgstr "" +msgstr "Idaho Falls" #: my-evolution/Locations.h:980 msgid "Iguazu" -msgstr "" +msgstr "Iguazu" #: my-evolution/Locations.h:981 msgid "Iki Airport" -msgstr "" +msgstr "Iki Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:982 msgid "Ilan" -msgstr "" +msgstr "Ilan" #: my-evolution/Locations.h:983 msgid "Iliamna" -msgstr "" +msgstr "Iliamna" #: my-evolution/Locations.h:984 msgid "Illinois" -msgstr "" +msgstr "Illinois" #: my-evolution/Locations.h:985 msgid "Imperial" -msgstr "" +msgstr "Imperial" #: my-evolution/Locations.h:986 msgid "Imperial (2)" -msgstr "" +msgstr "Imperial (2)" #: my-evolution/Locations.h:987 msgid "Imperial Beach" -msgstr "" +msgstr "Imperial Beach" #: my-evolution/Locations.h:988 msgid "In Amenas" -msgstr "" +msgstr "In Amenas" #: my-evolution/Locations.h:990 msgid "Indiana" -msgstr "" +msgstr "Indiana" #: my-evolution/Locations.h:991 msgid "Indianapolis" -msgstr "" +msgstr "Indianapolis" #: my-evolution/Locations.h:992 msgid "Indian Springs" -msgstr "" +msgstr "Indian Springs" #: my-evolution/Locations.h:993 msgid "Innsbruck" -msgstr "" +msgstr "Innsbruck" #: my-evolution/Locations.h:994 msgid "International Falls" -msgstr "" +msgstr "International Falls" #: my-evolution/Locations.h:995 msgid "Intracoastal" -msgstr "" +msgstr "Intracoastal" #: my-evolution/Locations.h:996 msgid "Inverness" -msgstr "" +msgstr "Inverness" #: my-evolution/Locations.h:997 msgid "Inyokern" -msgstr "" +msgstr "Inyokern" #: my-evolution/Locations.h:998 msgid "Iowa" -msgstr "" +msgstr "Iowa" #: my-evolution/Locations.h:999 msgid "Iowa City" -msgstr "" +msgstr "Iowa City" #: my-evolution/Locations.h:1000 msgid "Iqaluit" -msgstr "" +msgstr "Iqaluit" #: my-evolution/Locations.h:1001 msgid "Iquique/Diego Arac" -msgstr "" +msgstr "Iquique/Diego Arac" #: my-evolution/Locations.h:1002 msgid "Iquitos" -msgstr "" +msgstr "Iquitos" #: my-evolution/Locations.h:1003 msgid "Iraklion" -msgstr "" +msgstr "Iraklion" #: my-evolution/Locations.h:1004 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Iraan" #: my-evolution/Locations.h:1006 msgid "Iron Mountain" -msgstr "" +msgstr "Iron Mountain" #: my-evolution/Locations.h:1007 msgid "Ironwood" -msgstr "" +msgstr "Ironwood" #: my-evolution/Locations.h:1008 msgid "Iruma Ab" -msgstr "" +msgstr "Iruma Ab" #: my-evolution/Locations.h:1009 msgid "Islamabad" -msgstr "" +msgstr "Islamabad" #: my-evolution/Locations.h:1010 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Mani saar" #: my-evolution/Locations.h:1011 msgid "Islip" -msgstr "" +msgstr "Islip" #: my-evolution/Locations.h:1012 msgid "Istanbul" -msgstr "" +msgstr "Istanbul" #: my-evolution/Locations.h:1013 msgid "Itaituba" -msgstr "" +msgstr "Itaituba" #: my-evolution/Locations.h:1015 msgid "Ithaca" -msgstr "" +msgstr "Ithaca" #: my-evolution/Locations.h:1016 msgid "Iwakuni MCAS" -msgstr "" +msgstr "Iwakuni MCAS" #: my-evolution/Locations.h:1017 msgid "Iwojima" -msgstr "" +msgstr "Iwojima" #: my-evolution/Locations.h:1018 msgid "Ixtapa" -msgstr "" +msgstr "Ixtapa" #: my-evolution/Locations.h:1019 msgid "Izmir/Adnan Menderes" -msgstr "" +msgstr "Izmir/Adnan Menderes" #: my-evolution/Locations.h:1020 msgid "Izmir/Cigli" -msgstr "" +msgstr "Izmir/Cigli" #: my-evolution/Locations.h:1021 msgid "Izmit" -msgstr "" +msgstr "Izmit" #: my-evolution/Locations.h:1022 msgid "Izumo Airport" -msgstr "" +msgstr "Izumo Lennuväli" #: my-evolution/Locations.h:1023 msgid "Jackson" -msgstr "" +msgstr "Jackson" #: my-evolution/Locations.h:1024 msgid "Jacksonville" -msgstr "" +msgstr "Jacksonville" #: my-evolution/Locations.h:1025 msgid "Jacksonville-Craig Airport" -msgstr "" +msgstr "Jacksonville-Craigi Lennuväli" #: my-evolution/Locations.h:1026 msgid "Jacksonville NAS" -msgstr "" +msgstr "Jacksonville NAS" #: my-evolution/Locations.h:1027 msgid "Jaffrey" -msgstr "" +msgstr "Jaffrey" #: my-evolution/Locations.h:1029 msgid "Jamestown" -msgstr "" +msgstr "Jamestown" #: my-evolution/Locations.h:1030 msgid "Janesville" -msgstr "" +msgstr "Janesville" #: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jan Smuts" -msgstr "" +msgstr "Jan Smuts" #: my-evolution/Locations.h:1033 msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" -msgstr "" +msgstr "Jeddah King Abdul Azizi Rahvusvaheline Lennuväli" #: my-evolution/Locations.h:1034 msgid "Jefferson City" -msgstr "" +msgstr "Jefferson City" #: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Jerez" -msgstr "" +msgstr "Jerez" #: my-evolution/Locations.h:1036 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: my-evolution/Locations.h:1037 msgid "Jinotega" -msgstr "" +msgstr "Jinotega" #: my-evolution/Locations.h:1038 msgid "Johan A. Pengel" -msgstr "" +msgstr "Johan A. Pengel" #: my-evolution/Locations.h:1039 msgid "Johnstown" -msgstr "" +msgstr "Johnstown" #: my-evolution/Locations.h:1040 msgid "Jonesboro" -msgstr "" +msgstr "Jonesboro" #: my-evolution/Locations.h:1041 msgid "Jonkoping" -msgstr "" +msgstr "Jönköping" #: my-evolution/Locations.h:1042 msgid "Joplin" -msgstr "" +msgstr "Joplin" #: my-evolution/Locations.h:1044 msgid "Juanjui" -msgstr "" +msgstr "Juanjui" #: my-evolution/Locations.h:1045 msgid "Juan Santamaria" -msgstr "" +msgstr "Juan Santamaria" #: my-evolution/Locations.h:1046 msgid "Juigalpa" -msgstr "" +msgstr "Juigalpa" #: my-evolution/Locations.h:1047 msgid "Jujuy" -msgstr "" +msgstr "Jujuy" #: my-evolution/Locations.h:1048 msgid "Juliaca" -msgstr "" +msgstr "Juliaca" #: my-evolution/Locations.h:1049 msgid "Junction" -msgstr "" +msgstr "Junction" #: my-evolution/Locations.h:1050 msgid "Juneau" -msgstr "" +msgstr "Juneau" #: my-evolution/Locations.h:1051 msgid "Kadena Ab" -msgstr "" +msgstr "Kadena Ab" #: my-evolution/Locations.h:1052 msgid "Kagoshima Airport" -msgstr "" +msgstr "Kagoshima Lennuväli" #: my-evolution/Locations.h:1053 msgid "Kahului" -msgstr "" +msgstr "Kahului" #: my-evolution/Locations.h:1054 msgid "Kailua-Kona" -msgstr "" +msgstr "Kailua-Kona" #: my-evolution/Locations.h:1055 msgid "Kake" -msgstr "" +msgstr "Kake" #: my-evolution/Locations.h:1056 msgid "Kalamata" -msgstr "" +msgstr "Kalamata" #: my-evolution/Locations.h:1057 msgid "Kalamazoo" -msgstr "" +msgstr "Kalamazoo" #: my-evolution/Locations.h:1058 msgid "Kalispell" -msgstr "" +msgstr "Kalispell" #: my-evolution/Locations.h:1059 msgid "Kamigoto" -msgstr "" +msgstr "Kamigoto" #: my-evolution/Locations.h:1060 msgid "Kaneohe" -msgstr "" +msgstr "Kaneohe" #: my-evolution/Locations.h:1061 msgid "Kangshan" -msgstr "" +msgstr "Kangshan" #: my-evolution/Locations.h:1062 msgid "Kanoya Ab" -msgstr "" +msgstr "Kanoya Ab" #: my-evolution/Locations.h:1063 msgid "Kansai International Airport" -msgstr "" +msgstr "Kansai Rahvusvaheline Lennuväli" #: my-evolution/Locations.h:1064 msgid "Kansas" -msgstr "" +msgstr "Kansas" #: my-evolution/Locations.h:1065 msgid "Kansas City" -msgstr "" +msgstr "Kansas City" #: my-evolution/Locations.h:1066 msgid "Kansas City-Gladstone" -msgstr "" +msgstr "Kansas City-Gladstone" #: my-evolution/Locations.h:1067 msgid "Kaohsiung" -msgstr "" +msgstr "Kaohsiung" #: my-evolution/Locations.h:1068 msgid "Karachi" -msgstr "" +msgstr "Karachi" #: my-evolution/Locations.h:1069 msgid "Karup" -msgstr "" +msgstr "Karup" #: my-evolution/Locations.h:1070 msgid "Kassel-Calden" -msgstr "" +msgstr "Kassel-Calden" #: my-evolution/Locations.h:1071 msgid "Kasumigaura Ab" -msgstr "" +msgstr "Kasumigaura Ab" #: my-evolution/Locations.h:1072 msgid "Kasuminome Ab" -msgstr "" +msgstr "Kasuminome Ab" #: my-evolution/Locations.h:1073 msgid "Katowice" -msgstr "" +msgstr "Katowice" #: my-evolution/Locations.h:1074 msgid "Kavala" -msgstr "" +msgstr "Kavala" #: my-evolution/Locations.h:1075 msgid "Kayseri" -msgstr "" +msgstr "Kayseri" #: my-evolution/Locations.h:1076 msgid "Kazan" -msgstr "" +msgstr "Kaasan" #: my-evolution/Locations.h:1077 msgid "Kearney" -msgstr "" +msgstr "Kearney" #: my-evolution/Locations.h:1078 msgid "Keene" -msgstr "" +msgstr "Keene" #: my-evolution/Locations.h:1079 msgid "Kefallinia" -msgstr "" +msgstr "Kefallinia" #: my-evolution/Locations.h:1080 msgid "Keflavik" -msgstr "" +msgstr "Keflavik" #: my-evolution/Locations.h:1081 msgid "Kenai" -msgstr "" +msgstr "Kenai" #: my-evolution/Locations.h:1082 msgid "Kenosha" -msgstr "" +msgstr "Kenosha" #: my-evolution/Locations.h:1083 msgid "Kentucky" -msgstr "" +msgstr "Kentucky" #: my-evolution/Locations.h:1084 msgid "Keokuk" -msgstr "" +msgstr "Keokuk" #: my-evolution/Locations.h:1085 msgid "Kerkira" -msgstr "" +msgstr "Kerkira" #: my-evolution/Locations.h:1086 msgid "Kerman" -msgstr "" +msgstr "Kerman" #: my-evolution/Locations.h:1087 msgid "Ketchikan" -msgstr "" +msgstr "Ketchikan" #: my-evolution/Locations.h:1088 msgid "Key West" -msgstr "" +msgstr "Key West" #: my-evolution/Locations.h:1089 msgid "Key West NAS" -msgstr "" +msgstr "Key West NAS" #: my-evolution/Locations.h:1090 msgid "Khabarovsk" -msgstr "" +msgstr "Habarovsvk" #: my-evolution/Locations.h:1091 msgid "Khamis Mushait" -msgstr "" +msgstr "Khamis Mushait" #: my-evolution/Locations.h:1092 msgid "Kikai Island" -msgstr "" +msgstr "Kikai Island" #: my-evolution/Locations.h:1093 msgid "Killeen" -msgstr "" +msgstr "Killeen" #: my-evolution/Locations.h:1094 msgid "Killeen-Ft Hood" -msgstr "" +msgstr "Killeen-Ft Hood" #: my-evolution/Locations.h:1095 msgid "Killeen-Gray AAF" -msgstr "" +msgstr "Killeen-Gray AAF" #: my-evolution/Locations.h:1096 msgid "King Khaled International Airport" -msgstr "" +msgstr "King Khaledi Rahvusvaheline Lennuväli" #: my-evolution/Locations.h:1097 msgid "Kingman" -msgstr "" +msgstr "Kingman" #: my-evolution/Locations.h:1098 msgid "King Salmon" -msgstr "" +msgstr "King Salmon" #: my-evolution/Locations.h:1099 msgid "Kingston" -msgstr "" +msgstr "Kingston" #: my-evolution/Locations.h:1100 msgid "Kingsville" -msgstr "" +msgstr "Kingsville" #: my-evolution/Locations.h:1101 msgid "Kinloss" -msgstr "" +msgstr "Kinloss" #: my-evolution/Locations.h:1102 msgid "Kinston" -msgstr "" +msgstr "Kinston" #: my-evolution/Locations.h:1103 msgid "Kirkenes" -msgstr "" +msgstr "Kirkenes" #: my-evolution/Locations.h:1104 msgid "Kirksville" -msgstr "" +msgstr "Kirksville" #: my-evolution/Locations.h:1105 msgid "Kiruna" -msgstr "" +msgstr "Kiruna" #: my-evolution/Locations.h:1106 msgid "Kisarazu Ab" -msgstr "" +msgstr "Kisarazu Ab" #: my-evolution/Locations.h:1107 msgid "Kishineu" -msgstr "" +msgstr "Kishineu" #: my-evolution/Locations.h:1108 msgid "Kitakyushu Airport" -msgstr "" +msgstr "Kitakyushu Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1109 msgid "Klagenfurt" -msgstr "" +msgstr "Klagenfurt" #: my-evolution/Locations.h:1110 msgid "Klamath Falls" -msgstr "" +msgstr "Klamath Falls" #: my-evolution/Locations.h:1111 msgid "Klawock" -msgstr "" +msgstr "Klawock" #: my-evolution/Locations.h:1112 msgid "Kleine Brogel" -msgstr "" +msgstr "Kleine Brogel" #: my-evolution/Locations.h:1113 msgid "Kliningrad" -msgstr "" +msgstr "Kaliningrad" #: my-evolution/Locations.h:1114 msgid "Knoxville" -msgstr "" +msgstr "Knoxville" #: my-evolution/Locations.h:1115 msgid "Knoxville-Downtown" -msgstr "" +msgstr "Knoxville-Downtown" #: my-evolution/Locations.h:1116 msgid "Kobenhavn/Kastrup" -msgstr "" +msgstr "Kopenhaagen/Kastrup" #: my-evolution/Locations.h:1117 msgid "Kobenhavn/Roskilde" -msgstr "" +msgstr "Kopenhaagen/Roskilde" #: my-evolution/Locations.h:1118 msgid "Kochi Airport" -msgstr "" +msgstr "Kochi Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1119 msgid "Kodiak" -msgstr "" +msgstr "Kodiak" #: my-evolution/Locations.h:1120 msgid "Kogalniceanu" -msgstr "" +msgstr "Kogalniceanu" #: my-evolution/Locations.h:1121 msgid "Kogalym" -msgstr "" +msgstr "Kogalym" #: my-evolution/Locations.h:1122 msgid "Koksijde" -msgstr "" +msgstr "Koksijde" #: my-evolution/Locations.h:1123 msgid "Kolding/Vandrup" -msgstr "" +msgstr "Kolding/Vandrup" #: my-evolution/Locations.h:1124 msgid "Koln/Bonn" -msgstr "" +msgstr "Köln/Bonn" #: my-evolution/Locations.h:1125 msgid "Komatsu Ab" -msgstr "" +msgstr "Komatsu Ab" #: my-evolution/Locations.h:1126 msgid "Komatsujima Ab" -msgstr "" +msgstr "Komatsujima Ab" #: my-evolution/Locations.h:1127 msgid "Konya" -msgstr "" +msgstr "Konya" #: my-evolution/Locations.h:1128 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Korea Demokraatlik Rahvavabariik" #: my-evolution/Locations.h:1129 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Korea Vabariik" #: my-evolution/Locations.h:1130 msgid "Kos" -msgstr "" +msgstr "Kos" #: my-evolution/Locations.h:1131 msgid "Kotzebue" -msgstr "" +msgstr "Kotzebue" #: my-evolution/Locations.h:1132 msgid "Kozani" -msgstr "" +msgstr "Kozani" #: my-evolution/Locations.h:1133 msgid "Krakow" -msgstr "" +msgstr "Krakow" #: my-evolution/Locations.h:1134 msgid "Krasnodar" -msgstr "" +msgstr "Krasnodar" #: my-evolution/Locations.h:1135 msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "" +msgstr "Krasnojarsk" #: my-evolution/Locations.h:1136 msgid "Kristiansand/Kjevik" -msgstr "" +msgstr "Kristiansand/Kjevik" #: my-evolution/Locations.h:1137 msgid "Kristiansund/Kvernberget" -msgstr "" +msgstr "Kristiansund/Kvernberget" #: my-evolution/Locations.h:1138 msgid "Kumamoto Airport" -msgstr "" +msgstr "Kumamoto Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1139 msgid "Kunming" -msgstr "" +msgstr "Kunming" #: my-evolution/Locations.h:1140 msgid "Kushiro Airport" -msgstr "" +msgstr "Kushiro Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1142 msgid "La Ceiba" -msgstr "" +msgstr "La Ceiba" #: my-evolution/Locations.h:1143 msgid "Laconia" -msgstr "" +msgstr "Laconia" #: my-evolution/Locations.h:1144 msgid "La Coruna" -msgstr "" +msgstr "La Coruna" #: my-evolution/Locations.h:1145 msgid "La Crosse" -msgstr "" +msgstr "La Crosse" #: my-evolution/Locations.h:1146 msgid "La Esperanza" -msgstr "" +msgstr "La Esperanza" #: my-evolution/Locations.h:1147 msgid "Lafayette" -msgstr "" +msgstr "Lafayette" #: my-evolution/Locations.h:1148 msgid "La Grande" -msgstr "" +msgstr "La Grande" #: my-evolution/Locations.h:1149 msgid "Lahaina" -msgstr "" +msgstr "Lahaina" #: my-evolution/Locations.h:1150 msgid "Lahore" -msgstr "" +msgstr "Lahore" #: my-evolution/Locations.h:1151 msgid "Lajes" -msgstr "" +msgstr "Lajes" #: my-evolution/Locations.h:1152 msgid "La Junta" -msgstr "" +msgstr "La Junta" #: my-evolution/Locations.h:1153 msgid "Lake Charles" -msgstr "" +msgstr "Lake Charles" #: my-evolution/Locations.h:1154 msgid "Lake Hood" -msgstr "" +msgstr "Lake Hood" #: my-evolution/Locations.h:1155 msgid "Lakehurst" -msgstr "" +msgstr "Lakehurst" #: my-evolution/Locations.h:1156 msgid "Lakeland" -msgstr "" +msgstr "Lakeland" #: my-evolution/Locations.h:1157 msgid "Lake Tahoe" -msgstr "" +msgstr "Lake Tahoe" #: my-evolution/Locations.h:1158 msgid "Lakeview" -msgstr "" +msgstr "Lakeview" #: my-evolution/Locations.h:1159 msgid "Lamar" -msgstr "" +msgstr "Lamar" #: my-evolution/Locations.h:1160 msgid "La Mesa" -msgstr "" +msgstr "La Mesa" #: my-evolution/Locations.h:1161 msgid "Lamezia" -msgstr "" +msgstr "Lamezia" #: my-evolution/Locations.h:1162 msgid "Lamoni" -msgstr "" +msgstr "Lamoni" #: my-evolution/Locations.h:1163 msgid "Lampedusa" -msgstr "" +msgstr "Lampedusa" #: my-evolution/Locations.h:1164 msgid "Lanai" -msgstr "" +msgstr "Lanai" #: my-evolution/Locations.h:1165 msgid "Lancaster" -msgstr "" +msgstr "Lancaster" #: my-evolution/Locations.h:1166 msgid "Lander" -msgstr "" +msgstr "Lander" #: my-evolution/Locations.h:1167 msgid "Langebaanweg" -msgstr "" +msgstr "Langebaanweg" #: my-evolution/Locations.h:1168 msgid "Langley AFB" -msgstr "" +msgstr "Langley AFB" #: my-evolution/Locations.h:1169 msgid "Lannion" -msgstr "" +msgstr "Lannion" #: my-evolution/Locations.h:1170 msgid "Lansing" -msgstr "" +msgstr "Lansing" #: my-evolution/Locations.h:1171 msgid "Lanzhou" -msgstr "" +msgstr "Lanzhou" #: my-evolution/Locations.h:1172 msgid "La Paz" -msgstr "" +msgstr "La Paz" #: my-evolution/Locations.h:1173 msgid "La Paz/Alto" -msgstr "" +msgstr "La Paz/Alto" #: my-evolution/Locations.h:1174 msgid "Laramie" -msgstr "" +msgstr "Laramie" #: my-evolution/Locations.h:1175 msgid "Laredo" -msgstr "" +msgstr "Laredo" #: my-evolution/Locations.h:1176 msgid "Larnaka" -msgstr "" +msgstr "Larnaka" #: my-evolution/Locations.h:1177 msgid "La Romana" -msgstr "" +msgstr "La Romana" #: my-evolution/Locations.h:1178 msgid "Las Americas" -msgstr "" +msgstr "Las Americas" #: my-evolution/Locations.h:1179 msgid "Las Tunas" -msgstr "" +msgstr "Las Tunas" #: my-evolution/Locations.h:1180 msgid "Las Vegas" -msgstr "" +msgstr "Las Vegas" #: my-evolution/Locations.h:1181 msgid "Latina" -msgstr "" +msgstr "Latina" #: my-evolution/Locations.h:1182 msgid "Latrobe" -msgstr "" +msgstr "Latrobe" #: my-evolution/Locations.h:1184 msgid "Laughlin" -msgstr "" +msgstr "Laughlin" #: my-evolution/Locations.h:1185 msgid "Laurel" -msgstr "" +msgstr "Laurel" #: my-evolution/Locations.h:1186 msgid "La Verne" -msgstr "" +msgstr "La Verne" #: my-evolution/Locations.h:1187 msgid "Lawrence" -msgstr "" +msgstr "Lawrence" #: my-evolution/Locations.h:1188 msgid "Lawton" -msgstr "" +msgstr "Lawton" #: my-evolution/Locations.h:1189 msgid "Leadville" -msgstr "" +msgstr "Leadville" #: my-evolution/Locations.h:1190 msgid "Learmouth" -msgstr "" +msgstr "Learmouth" #: my-evolution/Locations.h:1192 msgid "Lecce" -msgstr "" +msgstr "Lecce" #: my-evolution/Locations.h:1193 msgid "Leeds and Bradford" -msgstr "" +msgstr "Leeds ja Bradford" #: my-evolution/Locations.h:1194 msgid "Leesburg" -msgstr "" +msgstr "Leesburg" #: my-evolution/Locations.h:1195 msgid "Leeuwarden" -msgstr "" +msgstr "Leeuwarden" #: my-evolution/Locations.h:1196 msgid "Le Havre-Octeville" -msgstr "" +msgstr "Le Havre-Octeville" #: my-evolution/Locations.h:1197 msgid "Leipzig-Schkeuditz" -msgstr "" +msgstr "Leipzig-Schkeuditz" #: my-evolution/Locations.h:1198 msgid "Leknes" -msgstr "" +msgstr "Leknes" #: my-evolution/Locations.h:1199 msgid "Le Mans" -msgstr "" +msgstr "Le Mans" #: my-evolution/Locations.h:1200 msgid "Le Marine" -msgstr "" +msgstr "Le Marine" #: my-evolution/Locations.h:1201 msgid "Lemmon" -msgstr "" +msgstr "Lemmon" #: my-evolution/Locations.h:1202 msgid "Lemoore" -msgstr "" +msgstr "Lemoore" #: my-evolution/Locations.h:1203 msgid "Leticia/Vasquez Cobo" -msgstr "" +msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" #: my-evolution/Locations.h:1204 msgid "Le Touquet" -msgstr "" +msgstr "Le Touquet" #: my-evolution/Locations.h:1205 msgid "Leuchars" -msgstr "" +msgstr "Leuchars" #: my-evolution/Locations.h:1206 msgid "Lewisburg" -msgstr "" +msgstr "Lewisburg" #: my-evolution/Locations.h:1207 msgid "Lewiston" -msgstr "" +msgstr "Lewiston" #: my-evolution/Locations.h:1208 msgid "Lewistown" -msgstr "" +msgstr "Lewistown" #: my-evolution/Locations.h:1209 msgid "Lexington" -msgstr "" +msgstr "Lexington" #: my-evolution/Locations.h:1210 msgid "Liberal" -msgstr "" +msgstr "Liberal" #: my-evolution/Locations.h:1212 msgid "Libya" @@ -17713,839 +17758,839 @@ msgstr "Liibüa" #: my-evolution/Locations.h:1213 msgid "Lichtenburg" -msgstr "" +msgstr "Lichtenburg" #: my-evolution/Locations.h:1214 msgid "Lidgerwood" -msgstr "" +msgstr "Lidgerwood" #: my-evolution/Locations.h:1215 msgid "Liege" -msgstr "" +msgstr "Liege" #: my-evolution/Locations.h:1216 msgid "Lihue" -msgstr "" +msgstr "Lihue" #: my-evolution/Locations.h:1217 msgid "Lille-Lesquin" -msgstr "" +msgstr "Lille-Lesquin" #: my-evolution/Locations.h:1218 msgid "Lima-Callao" -msgstr "" +msgstr "Lima-Callao" #: my-evolution/Locations.h:1219 msgid "Limnos" -msgstr "" +msgstr "Limnos" #: my-evolution/Locations.h:1220 msgid "Limoges" -msgstr "" +msgstr "Limoges" #: my-evolution/Locations.h:1221 msgid "Limon" -msgstr "" +msgstr "Limon" #: my-evolution/Locations.h:1222 msgid "Lincoln" -msgstr "" +msgstr "Lincoln" #: my-evolution/Locations.h:1223 msgid "Linz" -msgstr "" +msgstr "Linz" #: my-evolution/Locations.h:1224 msgid "Lisboa" -msgstr "" +msgstr "Lissabon" #: my-evolution/Locations.h:1225 msgid "Lista" -msgstr "" +msgstr "Lista" #: my-evolution/Locations.h:1226 msgid "Litchfield" -msgstr "" +msgstr "Litchfield" #: my-evolution/Locations.h:1228 msgid "Little Rock" -msgstr "" +msgstr "Little Rock" #: my-evolution/Locations.h:1229 msgid "Little Rock AFB" -msgstr "" +msgstr "Little Rock AFB" #: my-evolution/Locations.h:1230 msgid "Livermore" -msgstr "" +msgstr "Livermore" #: my-evolution/Locations.h:1231 msgid "Liverpool" -msgstr "" +msgstr "Liverpool" #: my-evolution/Locations.h:1232 msgid "Livingston" -msgstr "" +msgstr "Livingston" #: my-evolution/Locations.h:1233 msgid "Ljubljana" -msgstr "" +msgstr "Ljubljana" #: my-evolution/Locations.h:1234 msgid "Logan" -msgstr "" +msgstr "Logan" #: my-evolution/Locations.h:1235 msgid "Lolland Falster" -msgstr "" +msgstr "Lolland Falster" #: my-evolution/Locations.h:1236 msgid "Lompoc" -msgstr "" +msgstr "Lompoc" #: my-evolution/Locations.h:1237 msgid "London" -msgstr "" +msgstr "London" #: my-evolution/Locations.h:1238 msgid "London/City" -msgstr "" +msgstr "London/City" #: my-evolution/Locations.h:1239 msgid "London/Gatwick" -msgstr "" +msgstr "London/Gatwick" #: my-evolution/Locations.h:1240 msgid "London/Heathrow" -msgstr "" +msgstr "London/Heathrow" #: my-evolution/Locations.h:1241 msgid "London/Stansted" -msgstr "" +msgstr "London/Stansted" #: my-evolution/Locations.h:1242 msgid "Londrina" -msgstr "" +msgstr "Londrina" #: my-evolution/Locations.h:1243 msgid "Lone Rock" -msgstr "" +msgstr "Lone Rock" #: my-evolution/Locations.h:1244 msgid "Long Beach" -msgstr "" +msgstr "Long Beach" #: my-evolution/Locations.h:1245 msgid "Longview" -msgstr "" +msgstr "Longview" #: my-evolution/Locations.h:1246 msgid "Lorient-Lann-Bihoue" -msgstr "" +msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" #: my-evolution/Locations.h:1247 msgid "Los Alamos" -msgstr "" +msgstr "Los Alamos" #: my-evolution/Locations.h:1248 msgid "Los Angeles" -msgstr "" +msgstr "Los Angeles" #: my-evolution/Locations.h:1249 msgid "Los Mochis" -msgstr "" +msgstr "Los Mochis" #: my-evolution/Locations.h:1250 msgid "Lossiemouth" -msgstr "" +msgstr "Lossiemouth" #: my-evolution/Locations.h:1251 msgid "Louisville" -msgstr "" +msgstr "Louisville" #: my-evolution/Locations.h:1252 msgid "Louisville-Standiford Field" -msgstr "" +msgstr "Louisville-Standiford Field" #: my-evolution/Locations.h:1253 msgid "Lousiana" -msgstr "" +msgstr "Lousiana" #: my-evolution/Locations.h:1254 msgid "Lovelock" -msgstr "" +msgstr "Lovelock" #: my-evolution/Locations.h:1255 msgid "Lubbock" -msgstr "" +msgstr "Lubbock" #: my-evolution/Locations.h:1256 msgid "Lubeck-Blankensee" -msgstr "" +msgstr "Lüübek-Blankensee" #: my-evolution/Locations.h:1257 msgid "Lufkin" -msgstr "" +msgstr "Lufkin" #: my-evolution/Locations.h:1258 msgid "Lugano" -msgstr "" +msgstr "Lugano" #: my-evolution/Locations.h:1259 msgid "Luqa" -msgstr "" +msgstr "Luqa" #: my-evolution/Locations.h:1260 msgid "Luton" -msgstr "" +msgstr "Luton" #: my-evolution/Locations.h:1262 msgid "Luxeuil" -msgstr "" +msgstr "Luxeuil" #: my-evolution/Locations.h:1263 msgid "Luxor" -msgstr "" +msgstr "Luxor" #: my-evolution/Locations.h:1264 msgid "Lynchburg" -msgstr "" +msgstr "Lynchburg" #: my-evolution/Locations.h:1265 msgid "Lyneham" -msgstr "" +msgstr "Lyneham" #: my-evolution/Locations.h:1266 msgid "Lyon-Bron" -msgstr "" +msgstr "Lyon-Bron" #: my-evolution/Locations.h:1267 msgid "Lyon-Satolas" -msgstr "" +msgstr "Lyon-Satolas" #: my-evolution/Locations.h:1268 msgid "Maastricht" -msgstr "" +msgstr "Maastricht" #: my-evolution/Locations.h:1269 msgid "Macae" -msgstr "" +msgstr "Macae" #: my-evolution/Locations.h:1270 msgid "Macapa" -msgstr "" +msgstr "Macapa" #: my-evolution/Locations.h:1271 msgid "Maceio" -msgstr "" +msgstr "Maceio" #: my-evolution/Locations.h:1272 msgid "Macon" -msgstr "" +msgstr "Macon" #: my-evolution/Locations.h:1273 msgid "Madinah" -msgstr "" +msgstr "Madinah" #: my-evolution/Locations.h:1274 msgid "Madison" -msgstr "" +msgstr "Madison" #: my-evolution/Locations.h:1275 msgid "Madras/Minambakkam" -msgstr "" +msgstr "Madras/Minambakkam" #: my-evolution/Locations.h:1276 msgid "Madrid (Barajas)" -msgstr "" +msgstr "Madrid (Barajas)" #: my-evolution/Locations.h:1277 msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" -msgstr "" +msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" #: my-evolution/Locations.h:1278 msgid "Magadan" -msgstr "" +msgstr "Magadan" #: my-evolution/Locations.h:1279 msgid "Magdalena" -msgstr "" +msgstr "Magdalena" #: my-evolution/Locations.h:1280 msgid "Maine" -msgstr "" +msgstr "Maine" #: my-evolution/Locations.h:1281 msgid "Makhachkala" -msgstr "" +msgstr "Mahhatðkala" #: my-evolution/Locations.h:1282 msgid "Makkah" -msgstr "" +msgstr "Makkah" #: my-evolution/Locations.h:1283 msgid "Makung" -msgstr "" +msgstr "Makung" #: my-evolution/Locations.h:1284 msgid "Malad City" -msgstr "" +msgstr "Malad City" #: my-evolution/Locations.h:1285 msgid "Malaga" -msgstr "" +msgstr "Malaga" #: my-evolution/Locations.h:1286 msgid "Malatya" -msgstr "" +msgstr "Malatya" #: my-evolution/Locations.h:1287 msgid "Maldonado/Punta Est" -msgstr "" +msgstr "Maldonado/Punta Est" #: my-evolution/Locations.h:1288 msgid "Malmo/Sturup" -msgstr "" +msgstr "Malmö/Sturup" #: my-evolution/Locations.h:1290 msgid "Mammoth Lakes" -msgstr "" +msgstr "Mammoth Lakes" #: my-evolution/Locations.h:1291 msgid "Managua" -msgstr "" +msgstr "Managua" #: my-evolution/Locations.h:1292 msgid "Manassas" -msgstr "" +msgstr "Manassas" #: my-evolution/Locations.h:1293 msgid "Manaus" -msgstr "" +msgstr "Manaus" #: my-evolution/Locations.h:1294 msgid "Manchester" -msgstr "" +msgstr "Manchester" #: my-evolution/Locations.h:1295 msgid "Mangilsan Ab" -msgstr "" +msgstr "Mangilsan Ab" #: my-evolution/Locations.h:1296 msgid "Manhattan" -msgstr "" +msgstr "Manhattan" #: my-evolution/Locations.h:1297 msgid "Manisa" -msgstr "" +msgstr "Manisa" #: my-evolution/Locations.h:1298 msgid "Manistee" -msgstr "" +msgstr "Manistee" #: my-evolution/Locations.h:1299 msgid "Manitoba" -msgstr "" +msgstr "Manitoba" #: my-evolution/Locations.h:1300 msgid "Manitowoc" -msgstr "" +msgstr "Manitowoc" #: my-evolution/Locations.h:1301 msgid "Mankato" -msgstr "" +msgstr "Mankato" #: my-evolution/Locations.h:1302 msgid "Mansfield" -msgstr "" +msgstr "Mansfield" #: my-evolution/Locations.h:1303 msgid "Manta" -msgstr "" +msgstr "Manta" #: my-evolution/Locations.h:1304 msgid "Manzanillo" -msgstr "" +msgstr "Manzanillo" #: my-evolution/Locations.h:1305 msgid "Maraba" -msgstr "" +msgstr "Maraba" #: my-evolution/Locations.h:1306 msgid "Maracaibo-La Chinita" -msgstr "" +msgstr "Maracaibo-La Chinita" #: my-evolution/Locations.h:1307 msgid "Maracay-B.A.Sucre" -msgstr "" +msgstr "Maracay-B.A.Sucre" #: my-evolution/Locations.h:1308 msgid "Marathon" -msgstr "" +msgstr "Marathon" #: my-evolution/Locations.h:1309 msgid "Mar Del Plata" -msgstr "" +msgstr "Mar Del Plata" #: my-evolution/Locations.h:1310 msgid "Margarita" -msgstr "" +msgstr "Margarita" #: my-evolution/Locations.h:1311 msgid "Marianna" -msgstr "" +msgstr "Marianna" #: my-evolution/Locations.h:1312 msgid "Marib" -msgstr "" +msgstr "Marib" #: my-evolution/Locations.h:1313 msgid "Maribor" -msgstr "" +msgstr "Maribor" #: my-evolution/Locations.h:1314 msgid "Marietta" -msgstr "" +msgstr "Marietta" #: my-evolution/Locations.h:1315 msgid "Marino di Ravenna" -msgstr "" +msgstr "Marino di Ravenna" #: my-evolution/Locations.h:1316 msgid "Marion" -msgstr "" +msgstr "Marion" #: my-evolution/Locations.h:1317 msgid "Marion-Wytheville" -msgstr "" +msgstr "Marion-Wytheville" #: my-evolution/Locations.h:1318 msgid "Marquette" -msgstr "" +msgstr "Marquette" #: my-evolution/Locations.h:1319 msgid "Marseille-Provence" -msgstr "" +msgstr "Marseille-Provence" #: my-evolution/Locations.h:1320 msgid "Marseilles" -msgstr "" +msgstr "Marseilles" #: my-evolution/Locations.h:1321 msgid "Marshall" -msgstr "" +msgstr "Marshall" #: my-evolution/Locations.h:1322 msgid "Marshalltown" -msgstr "" +msgstr "Marshalltown" #: my-evolution/Locations.h:1323 msgid "Marshfield" -msgstr "" +msgstr "Marshfield" #: my-evolution/Locations.h:1324 msgid "Marte" -msgstr "" +msgstr "Marte" #: my-evolution/Locations.h:1325 msgid "Marthas Vineyard" -msgstr "" +msgstr "Marthas Vineyard" #: my-evolution/Locations.h:1326 msgid "Martinsburg" -msgstr "" +msgstr "Martinsburg" #: my-evolution/Locations.h:1327 msgid "Martinsville" -msgstr "" +msgstr "Martinsville" #: my-evolution/Locations.h:1328 msgid "Maryland" -msgstr "" +msgstr "Maryland" #: my-evolution/Locations.h:1329 msgid "Marysville" -msgstr "" +msgstr "Marysville" #: my-evolution/Locations.h:1330 msgid "Marysville-Beale AFB" -msgstr "" +msgstr "Marysville-Beale AFB" #: my-evolution/Locations.h:1331 msgid "Mashhad" -msgstr "" +msgstr "Mashhad" #: my-evolution/Locations.h:1332 msgid "Masirah" -msgstr "" +msgstr "Masirah" #: my-evolution/Locations.h:1333 msgid "Mason City" -msgstr "" +msgstr "Mason City" #: my-evolution/Locations.h:1334 msgid "Massachusetts" -msgstr "" +msgstr "Massachusetts" #: my-evolution/Locations.h:1335 msgid "Massena" -msgstr "" +msgstr "Massena" #: my-evolution/Locations.h:1336 msgid "Matamoros" -msgstr "" +msgstr "Matamoros" #: my-evolution/Locations.h:1337 msgid "Matsumoto Airport" -msgstr "" +msgstr "Matsumoto Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1338 msgid "Matsushima Ab" -msgstr "" +msgstr "Matsushima Ab" #: my-evolution/Locations.h:1339 msgid "Matsuyama Airport" -msgstr "" +msgstr "Matsuyama Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1340 msgid "Mattoon" -msgstr "" +msgstr "Mattoon" #: my-evolution/Locations.h:1341 msgid "Mayaguez" -msgstr "" +msgstr "Mayaguez" #: my-evolution/Locations.h:1342 msgid "Mayport" -msgstr "" +msgstr "Mayport" #: my-evolution/Locations.h:1343 msgid "Mazatlan" -msgstr "" +msgstr "Mazatlan" #: my-evolution/Locations.h:1344 msgid "Mazu" -msgstr "" +msgstr "Mazu" #: my-evolution/Locations.h:1345 msgid "McAlester" -msgstr "" +msgstr "McAlester" #: my-evolution/Locations.h:1346 msgid "McAllen" -msgstr "" +msgstr "McAllen" #: my-evolution/Locations.h:1347 msgid "McCall" -msgstr "" +msgstr "McCall" #: my-evolution/Locations.h:1348 msgid "McCarthy" -msgstr "" +msgstr "McCarthy" #: my-evolution/Locations.h:1349 msgid "McClellan" -msgstr "" +msgstr "McClellan" #: my-evolution/Locations.h:1350 msgid "McComb" -msgstr "" +msgstr "McComb" #: my-evolution/Locations.h:1351 msgid "McCook" -msgstr "" +msgstr "McCook" #: my-evolution/Locations.h:1352 msgid "McGrath" -msgstr "" +msgstr "McGrath" #: my-evolution/Locations.h:1353 msgid "Mc Gregor" -msgstr "" +msgstr "Mc Gregor" #: my-evolution/Locations.h:1354 msgid "Meacham" -msgstr "" +msgstr "Meacham" #: my-evolution/Locations.h:1355 msgid "Medford" -msgstr "" +msgstr "Medford" #: my-evolution/Locations.h:1356 msgid "Medicine Lodge" -msgstr "" +msgstr "Medicine Lodge" #: my-evolution/Locations.h:1357 msgid "Mehamn" -msgstr "" +msgstr "Mehamn" #: my-evolution/Locations.h:1358 msgid "Mekoryuk" -msgstr "" +msgstr "Mekoryuk" #: my-evolution/Locations.h:1359 msgid "Melbourne" -msgstr "" +msgstr "Melbourne" #: my-evolution/Locations.h:1360 msgid "Melfa" -msgstr "" +msgstr "Melfa" #: my-evolution/Locations.h:1361 msgid "Melilla" -msgstr "" +msgstr "Melilla" #: my-evolution/Locations.h:1362 msgid "Memambetsu Airport" -msgstr "" +msgstr "Memambetsu Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1363 msgid "Memphis" -msgstr "" +msgstr "Memphis" #: my-evolution/Locations.h:1364 msgid "Memphis-NAS" -msgstr "" +msgstr "Memphis-NAS" #: my-evolution/Locations.h:1365 msgid "Mendoza" -msgstr "" +msgstr "Mendoza" #: my-evolution/Locations.h:1366 msgid "Mene Grande" -msgstr "" +msgstr "Mene Grande" #: my-evolution/Locations.h:1367 msgid "Menominee" -msgstr "" +msgstr "Menominee" #: my-evolution/Locations.h:1368 msgid "Menorca" -msgstr "" +msgstr "Menorca" #: my-evolution/Locations.h:1369 msgid "Merced" -msgstr "" +msgstr "Merced" #: my-evolution/Locations.h:1370 msgid "Merida" -msgstr "" +msgstr "Merida" #: my-evolution/Locations.h:1371 msgid "Meridian" -msgstr "" +msgstr "Meridian" #: my-evolution/Locations.h:1372 msgid "Meridian-Lauderdale" -msgstr "" +msgstr "Meridian-Lauderdale" #: my-evolution/Locations.h:1373 msgid "Merril Field" -msgstr "" +msgstr "Merril Field" #: my-evolution/Locations.h:1374 msgid "Mersa Matruh" -msgstr "" +msgstr "Mersa Matruh" #: my-evolution/Locations.h:1375 msgid "Mesa-Falcon Field" -msgstr "" +msgstr "Mesa-Falcon Field" #: my-evolution/Locations.h:1376 msgid "Metabaru Ab" -msgstr "" +msgstr "Metabaru Ab" #: my-evolution/Locations.h:1377 msgid "Metz-Frescaty" -msgstr "" +msgstr "Metz-Frescaty" #: my-evolution/Locations.h:1378 msgid "Mexicali" -msgstr "" +msgstr "Mexicali" #: my-evolution/Locations.h:1380 msgid "Miami" -msgstr "" +msgstr "Miami" #: my-evolution/Locations.h:1381 msgid "Miami-Kendall" -msgstr "" +msgstr "Miami-Kendall" #: my-evolution/Locations.h:1382 msgid "Miami-Opa Locka" -msgstr "" +msgstr "Miami-Opa Locka" #: my-evolution/Locations.h:1383 msgid "Michigan" -msgstr "" +msgstr "Michigan" #: my-evolution/Locations.h:1384 msgid "Middle East" -msgstr "" +msgstr "Lähis-Ida" #: my-evolution/Locations.h:1385 msgid "Middleton Island" -msgstr "" +msgstr "Middleton Island" #: my-evolution/Locations.h:1386 msgid "Middletown" -msgstr "" +msgstr "Middletown" #: my-evolution/Locations.h:1387 msgid "Midland" -msgstr "" +msgstr "Midland" #: my-evolution/Locations.h:1388 msgid "Miho Ab" -msgstr "" +msgstr "Miho Ab" #: my-evolution/Locations.h:1389 msgid "Milano/Linate" -msgstr "" +msgstr "Milano/Linate" #: my-evolution/Locations.h:1390 msgid "Milano/Malpensa" -msgstr "" +msgstr "Milano/Malpensa" #: my-evolution/Locations.h:1391 msgid "Miles City" -msgstr "" +msgstr "Miles City" #: my-evolution/Locations.h:1392 msgid "Milford" -msgstr "" +msgstr "Milford" #: my-evolution/Locations.h:1393 msgid "Millinocket" -msgstr "" +msgstr "Millinocket" #: my-evolution/Locations.h:1394 msgid "Millville" -msgstr "" +msgstr "Millville" #: my-evolution/Locations.h:1395 msgid "Milton" -msgstr "" +msgstr "Milton" #: my-evolution/Locations.h:1396 msgid "Milwaukee" -msgstr "" +msgstr "Milwaukee" #: my-evolution/Locations.h:1397 msgid "Milwaukee-Timmerman" -msgstr "" +msgstr "Milwaukee-Timmerman" #: my-evolution/Locations.h:1398 msgid "Minamitorishima" -msgstr "" +msgstr "Minamitorishima" #: my-evolution/Locations.h:1399 msgid "Minatitlan" -msgstr "" +msgstr "Minatitlan" #: my-evolution/Locations.h:1400 msgid "Minchumina" -msgstr "" +msgstr "Minchumina" #: my-evolution/Locations.h:1401 msgid "Mineralnye Vody" -msgstr "" +msgstr "Mineralnõje Vodõ" #: my-evolution/Locations.h:1402 msgid "Mineral Wells" -msgstr "" +msgstr "Mineral Wells" #: my-evolution/Locations.h:1403 msgid "Minneapolis" -msgstr "" +msgstr "Minneapolis" #: my-evolution/Locations.h:1404 msgid "Minneapolis [2]" -msgstr "" +msgstr "Minneapolis [2]" #: my-evolution/Locations.h:1405 msgid "Minneapolis [3]" -msgstr "" +msgstr "Minneapolis [3]" #: my-evolution/Locations.h:1406 msgid "Minnesota" -msgstr "" +msgstr "Minnesota" #: my-evolution/Locations.h:1407 msgid "Minocqua" -msgstr "" +msgstr "Minocqua" #: my-evolution/Locations.h:1408 msgid "Minot" -msgstr "" +msgstr "Minot" #: my-evolution/Locations.h:1409 msgid "Minot AFB" -msgstr "" +msgstr "Minot AFB" #: my-evolution/Locations.h:1410 msgid "Misawa Ab" -msgstr "" +msgstr "Misawa Ab" #: my-evolution/Locations.h:1411 msgid "Mississippi" -msgstr "" +msgstr "Mississippi" #: my-evolution/Locations.h:1412 msgid "Missoula" -msgstr "" +msgstr "Missoula" #: my-evolution/Locations.h:1413 msgid "Missouri" -msgstr "" +msgstr "Missouri" #: my-evolution/Locations.h:1414 msgid "Mitchell" -msgstr "" +msgstr "Mitchell" #: my-evolution/Locations.h:1415 msgid "Mitilini" -msgstr "" +msgstr "Mitilini" #: my-evolution/Locations.h:1416 msgid "Miyakejima Airport" -msgstr "" +msgstr "Miyakejima Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1417 msgid "Miyazaki Airport" -msgstr "" +msgstr "Miyazaki Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1418 msgid "Moa" -msgstr "" +msgstr "Moa" #: my-evolution/Locations.h:1419 msgid "Mobile Downtown" -msgstr "" +msgstr "Mobile Downtown" #: my-evolution/Locations.h:1420 msgid "Mobile Regional Airport" -msgstr "" +msgstr "Mobile Regionaalne Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1421 msgid "Mobridge" -msgstr "" +msgstr "Mobridge" #: my-evolution/Locations.h:1422 msgid "Modesto" -msgstr "" +msgstr "Modesto" #: my-evolution/Locations.h:1423 msgid "Mo I Rana" -msgstr "" +msgstr "Mo I Rana" #: my-evolution/Locations.h:1424 msgid "Mojave" -msgstr "" +msgstr "Mojave" #: my-evolution/Locations.h:1425 msgid "Molde" -msgstr "" +msgstr "Molde" #: my-evolution/Locations.h:1426 msgid "Moldova" @@ -18553,1635 +18598,1635 @@ msgstr "Moldova" #: my-evolution/Locations.h:1427 msgid "Moline-Quad Cities" -msgstr "" +msgstr "Moline-Quad Cities" #: my-evolution/Locations.h:1428 msgid "Molokai" -msgstr "" +msgstr "Molokai" #: my-evolution/Locations.h:1429 msgid "Mombetsu Airport" -msgstr "" +msgstr "Mombetsu Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1430 msgid "Monchengladbach" -msgstr "" +msgstr "Mönchengladbach" #: my-evolution/Locations.h:1431 msgid "Monclova" -msgstr "" +msgstr "Monclova" #: my-evolution/Locations.h:1432 msgid "Moncton" -msgstr "" +msgstr "Moncton" #: my-evolution/Locations.h:1433 msgid "Monida" -msgstr "" +msgstr "Monida" #: my-evolution/Locations.h:1434 msgid "Monpellier-Mediterrannee" -msgstr "" +msgstr "Monpellier-Mediterrannee" #: my-evolution/Locations.h:1435 msgid "Monroe" -msgstr "" +msgstr "Monroe" #: my-evolution/Locations.h:1436 msgid "Montague" -msgstr "" +msgstr "Montague" #: my-evolution/Locations.h:1437 msgid "Montana" -msgstr "" +msgstr "Montana" #: my-evolution/Locations.h:1438 msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "" +msgstr "Mont-de-Marsan" #: my-evolution/Locations.h:1439 msgid "Monte Argentario" -msgstr "" +msgstr "Monte Argentario" #: my-evolution/Locations.h:1440 msgid "Monte Bisbino" -msgstr "" +msgstr "Monte Bisbino" #: my-evolution/Locations.h:1441 msgid "Monte Calamita" -msgstr "" +msgstr "Monte Calamita" #: my-evolution/Locations.h:1442 msgid "Monte Cimone" -msgstr "" +msgstr "Monte Cimone" #: my-evolution/Locations.h:1443 msgid "Montego Bay" -msgstr "" +msgstr "Montego Bay" #: my-evolution/Locations.h:1444 msgid "Monte Malanotte" -msgstr "" +msgstr "Monte Malanotte" #: my-evolution/Locations.h:1445 msgid "Monterey" -msgstr "" +msgstr "Monterey" #: my-evolution/Locations.h:1446 msgid "Monterrey" -msgstr "" +msgstr "Monterrey" #: my-evolution/Locations.h:1447 msgid "Monte Scuro" -msgstr "" +msgstr "Monte Scuro" #: my-evolution/Locations.h:1448 msgid "Monte Terminillo" -msgstr "" +msgstr "Monte Terminillo" #: my-evolution/Locations.h:1449 msgid "Montevideo/Carrasco" -msgstr "" +msgstr "Montevideo/Carrasco" #: my-evolution/Locations.h:1450 msgid "Montgomery" -msgstr "" +msgstr "Montgomery" #: my-evolution/Locations.h:1451 msgid "Montgomery-Maxwell AFB" -msgstr "" +msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" #: my-evolution/Locations.h:1452 msgid "Monticello" -msgstr "" +msgstr "Monticello" #: my-evolution/Locations.h:1453 msgid "Montpelier" -msgstr "" +msgstr "Montpelier" #: my-evolution/Locations.h:1454 msgid "Montreal Dorval" -msgstr "" +msgstr "Montreal Dorval" #: my-evolution/Locations.h:1455 msgid "Montreal Mirabel" -msgstr "" +msgstr "Montreal Mirabel" #: my-evolution/Locations.h:1456 msgid "Montreal Saint-Hubert" -msgstr "" +msgstr "Montreal Saint-Hubert" #: my-evolution/Locations.h:1457 msgid "Montrose" -msgstr "" +msgstr "Montrose" #: my-evolution/Locations.h:1458 msgid "Montrose (2)" -msgstr "" +msgstr "Montrose (2)" #: my-evolution/Locations.h:1459 msgid "Morelia" -msgstr "" +msgstr "Morelia" #: my-evolution/Locations.h:1460 msgid "Morgantown" -msgstr "" +msgstr "Morgantown" #: my-evolution/Locations.h:1461 msgid "Moriarty" -msgstr "" +msgstr "Moriarty" #: my-evolution/Locations.h:1463 msgid "Morristown" -msgstr "" +msgstr "Morristown" #: my-evolution/Locations.h:1464 msgid "Moscow Domodedovo" -msgstr "" +msgstr "Moskva Domodedovo" #: my-evolution/Locations.h:1465 msgid "Moscow Sheremetyevo" -msgstr "" +msgstr "Moskva ¦eremetjevo" #: my-evolution/Locations.h:1466 msgid "Moses Lake" -msgstr "" +msgstr "Moses Lake" #: my-evolution/Locations.h:1467 msgid "Mosinee" -msgstr "" +msgstr "Mosinee" #: my-evolution/Locations.h:1468 msgid "Mosjoen" -msgstr "" +msgstr "Mosjoen" #: my-evolution/Locations.h:1469 msgid "Moultrie" -msgstr "" +msgstr "Moultrie" #: my-evolution/Locations.h:1470 msgid "Mountain Home" -msgstr "" +msgstr "Mountain Home" #: my-evolution/Locations.h:1471 msgid "Mountain View" -msgstr "" +msgstr "Mountain View" #: my-evolution/Locations.h:1472 msgid "Mount Clemens" -msgstr "" +msgstr "Mount Clemens" #: my-evolution/Locations.h:1473 msgid "Mount Holly" -msgstr "" +msgstr "Mount Holly" #: my-evolution/Locations.h:1474 msgid "Mount Shasta" -msgstr "" +msgstr "Mount Shasta" #: my-evolution/Locations.h:1475 msgid "Mount Vernon" -msgstr "" +msgstr "Mount Vernon" #: my-evolution/Locations.h:1476 msgid "Mount Wilson" -msgstr "" +msgstr "Mount Wilson" #: my-evolution/Locations.h:1477 msgid "Mt Washington" -msgstr "" +msgstr "Mt Washington" #: my-evolution/Locations.h:1478 msgid "Mugla/Dalaman" -msgstr "" +msgstr "Mugla/Dalaman" #: my-evolution/Locations.h:1479 msgid "Muir" -msgstr "" +msgstr "Muir" #: my-evolution/Locations.h:1480 msgid "Mullan" -msgstr "" +msgstr "Mullan" #: my-evolution/Locations.h:1481 msgid "Mullen" -msgstr "" +msgstr "Mullen" #: my-evolution/Locations.h:1482 msgid "Munchen" -msgstr "" +msgstr "München" #: my-evolution/Locations.h:1483 msgid "Muncie" -msgstr "" +msgstr "Muncie" #: my-evolution/Locations.h:1484 msgid "Munster/Osnabruck" -msgstr "" +msgstr "Munster/Osnabruck" #: my-evolution/Locations.h:1485 msgid "Murcia" -msgstr "" +msgstr "Murcia" #: my-evolution/Locations.h:1486 msgid "Murmansk" -msgstr "" +msgstr "Murmansk" #: my-evolution/Locations.h:1487 msgid "Mus" -msgstr "" +msgstr "Mus" #: my-evolution/Locations.h:1488 msgid "Muscatine" -msgstr "" +msgstr "Muscatine" #: my-evolution/Locations.h:1489 msgid "Muscle Shoals" -msgstr "" +msgstr "Muscle Shoals" #: my-evolution/Locations.h:1490 msgid "Muskegon" -msgstr "" +msgstr "Muskegon" #: my-evolution/Locations.h:1491 msgid "Mykonos" -msgstr "" +msgstr "Mykonos" #: my-evolution/Locations.h:1492 msgid "Myrtle Beach" -msgstr "" +msgstr "Myrtle Beach" #: my-evolution/Locations.h:1493 msgid "Nabesna/Devil Mt." -msgstr "" +msgstr "Nabesna/Devil Mt." #: my-evolution/Locations.h:1494 msgid "Nacogdoches" -msgstr "" +msgstr "Nacogdoches" #: my-evolution/Locations.h:1495 msgid "Nagasaki Airport" -msgstr "" +msgstr "Nagasaki Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1496 msgid "Nagoya Airport" -msgstr "" +msgstr "Nagoya Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1497 msgid "Nagpur Sonegaon" -msgstr "" +msgstr "Nagpur Sonegaon" #: my-evolution/Locations.h:1498 msgid "Naha Airport" -msgstr "" +msgstr "Naha Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1499 msgid "Najran" -msgstr "" +msgstr "Najran" #: my-evolution/Locations.h:1500 msgid "Nakashibetsu Airport" -msgstr "" +msgstr "Nakashibetsu Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1501 msgid "Nalchik" -msgstr "" +msgstr "Nalchik" #: my-evolution/Locations.h:1502 msgid "Namsos" -msgstr "" +msgstr "Namsos" #: my-evolution/Locations.h:1503 msgid "Nancy-Essey" -msgstr "" +msgstr "Nancy-Essey" #: my-evolution/Locations.h:1504 msgid "Nancy-Ochey" -msgstr "" +msgstr "Nancy-Ochey" #: my-evolution/Locations.h:1505 msgid "Nankishirahama Airport" -msgstr "" +msgstr "Nankishirahama Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1506 msgid "Nanning" -msgstr "" +msgstr "Nanning" #: my-evolution/Locations.h:1507 msgid "Nantes Adlantique" -msgstr "" +msgstr "Nantes Adlantique" #: my-evolution/Locations.h:1508 msgid "Nantucket" -msgstr "" +msgstr "Nantucket" #: my-evolution/Locations.h:1509 msgid "Napa" -msgstr "" +msgstr "Napa" #: my-evolution/Locations.h:1510 msgid "Naples" -msgstr "" +msgstr "Naples" #: my-evolution/Locations.h:1511 msgid "Napoli" -msgstr "" +msgstr "Napoli" #: my-evolution/Locations.h:1512 msgid "Narvik" -msgstr "" +msgstr "Narvik" #: my-evolution/Locations.h:1513 msgid "Nasa Shuttle" -msgstr "" +msgstr "Nasa Shuttle" #: my-evolution/Locations.h:1514 msgid "Nashua" -msgstr "" +msgstr "Nashua" #: my-evolution/Locations.h:1515 msgid "Nashville" -msgstr "" +msgstr "Nashville" #: my-evolution/Locations.h:1516 msgid "Nassau" -msgstr "" +msgstr "Nassau" #: my-evolution/Locations.h:1517 msgid "Natal" -msgstr "" +msgstr "Natal" #: my-evolution/Locations.h:1518 msgid "Natchez" -msgstr "" +msgstr "Natchez" #: my-evolution/Locations.h:1519 msgid "Nawabshah" -msgstr "" +msgstr "Nawabshah" #: my-evolution/Locations.h:1520 msgid "Nebraska" -msgstr "" +msgstr "Nebraska" #: my-evolution/Locations.h:1521 msgid "Needles" -msgstr "" +msgstr "Needles" #: my-evolution/Locations.h:1522 msgid "Nenana" -msgstr "" +msgstr "Nenana" #: my-evolution/Locations.h:1524 msgid "Neuquen" -msgstr "" +msgstr "Neuquen" #: my-evolution/Locations.h:1525 msgid "Nevada" -msgstr "" +msgstr "Nevada" #: my-evolution/Locations.h:1526 msgid "Newark" -msgstr "" +msgstr "Newark" #: my-evolution/Locations.h:1527 msgid "New Bedford" -msgstr "" +msgstr "New Bedford" #: my-evolution/Locations.h:1528 msgid "New Bern" -msgstr "" +msgstr "New Bern" #: my-evolution/Locations.h:1529 msgid "New Braunfels" -msgstr "" +msgstr "New Braunfels" #: my-evolution/Locations.h:1530 msgid "New Brunswick" -msgstr "" +msgstr "New Brunswick" #: my-evolution/Locations.h:1531 msgid "Newburgh" -msgstr "" +msgstr "Newburgh" #: my-evolution/Locations.h:1532 msgid "Newcastle" -msgstr "" +msgstr "Newcastle" #: my-evolution/Locations.h:1533 msgid "New Delhi/Palam" -msgstr "" +msgstr "New Delhi/Palam" #: my-evolution/Locations.h:1534 msgid "Newfoundland" -msgstr "" +msgstr "Newfoundland" #: my-evolution/Locations.h:1535 msgid "New Hampshire" -msgstr "" +msgstr "New Hampshire" #: my-evolution/Locations.h:1536 msgid "New Haven" -msgstr "" +msgstr "New Haven" #: my-evolution/Locations.h:1537 msgid "New Iberia" -msgstr "" +msgstr "New Iberia" #: my-evolution/Locations.h:1538 msgid "New Jersey" -msgstr "" +msgstr "New Jersey" #: my-evolution/Locations.h:1539 msgid "New Mexico" -msgstr "" +msgstr "New Mexico" #: my-evolution/Locations.h:1540 msgid "New Orleans" -msgstr "" +msgstr "New Orleans" #: my-evolution/Locations.h:1541 msgid "New Orleans-Lakefront" -msgstr "" +msgstr "New Orleans-Lakefront" #: my-evolution/Locations.h:1542 msgid "New Orleans NAS" -msgstr "" +msgstr "New Orleans NAS" #: my-evolution/Locations.h:1543 msgid "Newport" -msgstr "" +msgstr "Newport" #: my-evolution/Locations.h:1544 msgid "Newport News" -msgstr "" +msgstr "Newport News" #: my-evolution/Locations.h:1545 msgid "New Port Richey" -msgstr "" +msgstr "New Port Richey" #: my-evolution/Locations.h:1546 msgid "New River" -msgstr "" +msgstr "New River" #: my-evolution/Locations.h:1547 msgid "New Tokyo International Airport" -msgstr "" +msgstr "Tokyo Uus Rahvusvaheline Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1548 msgid "Newton" -msgstr "" +msgstr "Newton" #: my-evolution/Locations.h:1549 msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "New York" #: my-evolution/Locations.h:1550 msgid "New York-JFK Arpt" -msgstr "" +msgstr "New York JFK Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1551 msgid "New York-La Guardia" -msgstr "" +msgstr "New York-La Guardia" #: my-evolution/Locations.h:1553 msgid "Niagara Falls" -msgstr "" +msgstr "Niagara Falls" #: my-evolution/Locations.h:1555 msgid "Nice-Cote d'Azur" -msgstr "" +msgstr "Nice-Cote d'Azur" #: my-evolution/Locations.h:1556 msgid "Niigata Airport" -msgstr "" +msgstr "Niigata Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1557 msgid "Nimes-Garons" -msgstr "" +msgstr "Nimes-Garons" #: my-evolution/Locations.h:1558 msgid "Nipawin" -msgstr "" +msgstr "Nipawin" #: my-evolution/Locations.h:1559 msgid "Nis" -msgstr "" +msgstr "Nis" #: my-evolution/Locations.h:1560 msgid "Nizhny Novgorod" -msgstr "" +msgstr "Niþni Novgorod" #: my-evolution/Locations.h:1561 msgid "N Las Vegas" -msgstr "" +msgstr "N Las Vegas" #: my-evolution/Locations.h:1562 msgid "N Myrtle Beach" -msgstr "" +msgstr "N Myrtle Beach" #: my-evolution/Locations.h:1563 msgid "Nogales" -msgstr "" +msgstr "Nogales" #: my-evolution/Locations.h:1564 msgid "Nome" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: my-evolution/Locations.h:1565 msgid "Norfolk" -msgstr "" +msgstr "Norfolk" #: my-evolution/Locations.h:1567 msgid "Norfolk NAS" -msgstr "" +msgstr "Norfolk NAS" #: my-evolution/Locations.h:1568 msgid "Norrkoping" -msgstr "" +msgstr "Norrköping" #: my-evolution/Locations.h:1569 msgid "North Adams" -msgstr "" +msgstr "North Adams" #: my-evolution/Locations.h:1570 msgid "North Bend" -msgstr "" +msgstr "North Bend" #: my-evolution/Locations.h:1571 msgid "North Carolina" -msgstr "" +msgstr "Põhja-Carolina" #: my-evolution/Locations.h:1572 msgid "North Conway" -msgstr "" +msgstr "North Conway" #: my-evolution/Locations.h:1573 msgid "North Dakota" -msgstr "" +msgstr "Põhja-Dakota" #: my-evolution/Locations.h:1574 msgid "Northeast Philadelphia" -msgstr "" +msgstr "Kirde-Philadelphia" #: my-evolution/Locations.h:1575 msgid "North Kingstown" -msgstr "" +msgstr "North Kingstown" #: my-evolution/Locations.h:1576 msgid "North Platte" -msgstr "" +msgstr "North Platte" #: my-evolution/Locations.h:1577 msgid "Northway" -msgstr "" +msgstr "Northway" #: my-evolution/Locations.h:1578 msgid "Northwest Territories" -msgstr "" +msgstr "Northwest Territories" #: my-evolution/Locations.h:1580 msgid "Norwich" -msgstr "" +msgstr "Norwich" #: my-evolution/Locations.h:1581 msgid "Norwood" -msgstr "" +msgstr "Norwood" #: my-evolution/Locations.h:1582 msgid "Notodden" -msgstr "" +msgstr "Notodden" #: my-evolution/Locations.h:1583 msgid "Novara/Cameri" -msgstr "" +msgstr "Novara/Cameri" #: my-evolution/Locations.h:1584 msgid "Nova Scotia" -msgstr "" +msgstr "Nova Scotia" #: my-evolution/Locations.h:1585 msgid "Novosibirsk" -msgstr "" +msgstr "Novosibirsk" #: my-evolution/Locations.h:1586 msgid "Nueva Gerona" -msgstr "" +msgstr "Nueva Gerona" #: my-evolution/Locations.h:1587 msgid "Nueva Ocotepeque" -msgstr "" +msgstr "Nueva Ocotepeque" #: my-evolution/Locations.h:1588 msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "" +msgstr "Nuevo Laredo" #: my-evolution/Locations.h:1589 msgid "Nurnberg" -msgstr "" +msgstr "Nürnberg" #: my-evolution/Locations.h:1590 msgid "Nyutabaru Ab" -msgstr "" +msgstr "Nyutabaru Ab" #: my-evolution/Locations.h:1591 msgid "Oahu" -msgstr "" +msgstr "Oahu" #: my-evolution/Locations.h:1592 msgid "Oak Harbor" -msgstr "" +msgstr "Oak Harbor" #: my-evolution/Locations.h:1593 msgid "Oakland" -msgstr "" +msgstr "Oakland" #: my-evolution/Locations.h:1594 msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgstr "Oaxaca" #: my-evolution/Locations.h:1595 msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "" +msgstr "Oberpfaffenhofen" #: my-evolution/Locations.h:1596 msgid "Obihiro Airport" -msgstr "" +msgstr "Obihiro Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1597 msgid "Ocala" -msgstr "" +msgstr "Ocala" #: my-evolution/Locations.h:1598 msgid "Oceanside" -msgstr "" +msgstr "Oceanside" #: my-evolution/Locations.h:1599 msgid "Odense" -msgstr "" +msgstr "Odense" #: my-evolution/Locations.h:1600 msgid "Oelwen" -msgstr "" +msgstr "Oelwen" #: my-evolution/Locations.h:1601 msgid "Ogden" -msgstr "" +msgstr "Ogden" #: my-evolution/Locations.h:1602 msgid "Ogden-Hill AFB" -msgstr "" +msgstr "Ogden-Hill AFB" #: my-evolution/Locations.h:1603 msgid "Ogdensburg" -msgstr "" +msgstr "Ogdensburg" #: my-evolution/Locations.h:1604 msgid "Ohio" -msgstr "" +msgstr "Ohio" #: my-evolution/Locations.h:1605 msgid "Ohrid" -msgstr "" +msgstr "Ohrid" #: my-evolution/Locations.h:1606 msgid "Oita Airport" -msgstr "" +msgstr "Oita Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1607 msgid "Ojika Island" -msgstr "" +msgstr "Ojika saar" #: my-evolution/Locations.h:1608 msgid "Okayama Airport" -msgstr "" +msgstr "Okayama Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1609 msgid "Oki Airport" -msgstr "" +msgstr "Oki Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1610 msgid "Okinoerabu" -msgstr "" +msgstr "Okinoerabu" #: my-evolution/Locations.h:1611 msgid "Oklahoma" -msgstr "" +msgstr "Oklahoma" #: my-evolution/Locations.h:1612 msgid "Oklahoma City" -msgstr "" +msgstr "Oklahoma City" #: my-evolution/Locations.h:1613 msgid "Oklahoma City-Bethany" -msgstr "" +msgstr "Oklahoma City-Bethany" #: my-evolution/Locations.h:1614 msgid "Oklahoma City-Midwest City" -msgstr "" +msgstr "Oklahoma City-Midwest City" #: my-evolution/Locations.h:1615 msgid "Okushiri Island" -msgstr "" +msgstr "Okushiri saar" #: my-evolution/Locations.h:1616 msgid "Olathe" -msgstr "" +msgstr "Olathe" #: my-evolution/Locations.h:1617 msgid "Olathe/Ind." -msgstr "" +msgstr "Olathe/Ind." #: my-evolution/Locations.h:1618 msgid "Olbia" -msgstr "" +msgstr "Olbia" #: my-evolution/Locations.h:1619 msgid "Olympia" -msgstr "" +msgstr "Olympia" #: my-evolution/Locations.h:1620 msgid "Omaha" -msgstr "" +msgstr "Omaha" #: my-evolution/Locations.h:1621 msgid "Omaha-Bellevue" -msgstr "" +msgstr "Omaha-Bellevue" #: my-evolution/Locations.h:1622 msgid "Omak" -msgstr "" +msgstr "Omak" #: my-evolution/Locations.h:1624 msgid "Ominato Ab" -msgstr "" +msgstr "Ominato Ab" #: my-evolution/Locations.h:1625 msgid "Omsk" -msgstr "" +msgstr "Omsk" #: my-evolution/Locations.h:1626 msgid "O'Neill" -msgstr "" +msgstr "O'Neill" #: my-evolution/Locations.h:1627 msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "Ontario" #: my-evolution/Locations.h:1628 msgid "Oostende" -msgstr "" +msgstr "Oostende" #: my-evolution/Locations.h:1629 msgid "Oran" -msgstr "" +msgstr "Oran" #: my-evolution/Locations.h:1630 msgid "Oran/Es Senia" -msgstr "" +msgstr "Oran/Es Senia" #: my-evolution/Locations.h:1631 msgid "Orange" -msgstr "Oran¸" +msgstr "Orange" #: my-evolution/Locations.h:1632 msgid "Orange City" -msgstr "" +msgstr "Orange City" #: my-evolution/Locations.h:1633 msgid "Ord-Sharp" -msgstr "" +msgstr "Ord-Sharp" #: my-evolution/Locations.h:1634 msgid "Oregon" -msgstr "" +msgstr "Oregon" #: my-evolution/Locations.h:1635 msgid "Orenburg" -msgstr "" +msgstr "Orenburg" #: my-evolution/Locations.h:1636 msgid "Orland" -msgstr "" +msgstr "Orland" #: my-evolution/Locations.h:1637 msgid "Orlando" -msgstr "" +msgstr "Orlando" #: my-evolution/Locations.h:1638 msgid "Orlando (Orlando International)" -msgstr "" +msgstr "Orlando (Orlando Rahvusvaheline)" #: my-evolution/Locations.h:1639 msgid "Orsta-Volda" -msgstr "" +msgstr "Orsta-Volda" #: my-evolution/Locations.h:1640 msgid "Oruro" -msgstr "" +msgstr "Oruro" #: my-evolution/Locations.h:1641 msgid "Osaka International Airport" -msgstr "" +msgstr "Osaka Rahvusvaheline Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1642 msgid "Osan Ab" -msgstr "" +msgstr "Osan Ab" #: my-evolution/Locations.h:1643 msgid "Oscoda" -msgstr "" +msgstr "Oscoda" #: my-evolution/Locations.h:1644 msgid "Oseberg A" -msgstr "" +msgstr "Oseberg A" #: my-evolution/Locations.h:1645 msgid "Oshima Airport" -msgstr "" +msgstr "Oshima Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1646 msgid "Oshkosh" -msgstr "" +msgstr "Oshkosh" #: my-evolution/Locations.h:1647 msgid "Oslo/Gardenmoen" -msgstr "" +msgstr "Oslo/Gardenmoen" #: my-evolution/Locations.h:1648 msgid "Ostrava" -msgstr "" +msgstr "Ostrava" #: my-evolution/Locations.h:1649 msgid "Ottawa" -msgstr "" +msgstr "Ottawa" #: my-evolution/Locations.h:1650 msgid "Ottumwa" -msgstr "" +msgstr "Ottumwa" #: my-evolution/Locations.h:1651 msgid "Owensboro" -msgstr "" +msgstr "Owensboro" #: my-evolution/Locations.h:1652 msgid "Owyhee" -msgstr "" +msgstr "Owyhee" #: my-evolution/Locations.h:1653 msgid "Oxford" -msgstr "" +msgstr "Oxford" #: my-evolution/Locations.h:1654 msgid "Oxnard" -msgstr "" +msgstr "Oxnard" #: my-evolution/Locations.h:1655 msgid "Ozark" -msgstr "" +msgstr "Ozark" #: my-evolution/Locations.h:1656 msgid "Ozuki Ab" -msgstr "" +msgstr "Ozuki Ab" #: my-evolution/Locations.h:1657 msgid "Paderborn-Haxterberg" -msgstr "" +msgstr "Paderborn-Haxterberg" #: my-evolution/Locations.h:1658 msgid "Padova" -msgstr "" +msgstr "Padova" #: my-evolution/Locations.h:1659 msgid "Paducah" -msgstr "" +msgstr "Paducah" #: my-evolution/Locations.h:1660 msgid "Paekado" -msgstr "" +msgstr "Paekado" #: my-evolution/Locations.h:1661 msgid "Paengnyongdo Ab" -msgstr "" +msgstr "Paengnyongdo Ab" #: my-evolution/Locations.h:1662 msgid "Paganella" -msgstr "" +msgstr "Paganella" #: my-evolution/Locations.h:1665 msgid "Pa Kuei/Bakuai" -msgstr "" +msgstr "Pa Kuei/Bakuai" #: my-evolution/Locations.h:1666 msgid "Palacios" -msgstr "" +msgstr "Palacios" #: my-evolution/Locations.h:1667 msgid "Palermo" -msgstr "" +msgstr "Palermo" #: my-evolution/Locations.h:1668 msgid "Palma de Mallorca" -msgstr "" +msgstr "Palma de Mallorca" #: my-evolution/Locations.h:1669 msgid "Palmdale" -msgstr "" +msgstr "Palmdale" #: my-evolution/Locations.h:1670 msgid "Palmer" -msgstr "" +msgstr "Palmer" #: my-evolution/Locations.h:1671 msgid "Palm Springs" -msgstr "" +msgstr "Palm Springs" #: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Palo Alto" -msgstr "" +msgstr "Palo Alto" #: my-evolution/Locations.h:1673 msgid "Pamplona" -msgstr "" +msgstr "Pamplona" #: my-evolution/Locations.h:1675 msgid "Panama City" -msgstr "" +msgstr "Panama City" #: my-evolution/Locations.h:1676 msgid "Pantelleria" -msgstr "" +msgstr "Pantelleria" #: my-evolution/Locations.h:1677 msgid "Papa" -msgstr "" +msgstr "Papa" #: my-evolution/Locations.h:1678 msgid "Paphos" -msgstr "" +msgstr "Paphos" #: my-evolution/Locations.h:1680 msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "Paris" #: my-evolution/Locations.h:1681 msgid "Paris/Charles De Gaulle" -msgstr "" +msgstr "Pariis/Charles De Gaulle" #: my-evolution/Locations.h:1682 msgid "Paris/Le Bourget" -msgstr "" +msgstr "Pariis/Le Bourget" #: my-evolution/Locations.h:1683 msgid "Paris/Orly" -msgstr "" +msgstr "Pariis/Orly" #: my-evolution/Locations.h:1684 msgid "Parkersburg" -msgstr "" +msgstr "Parkersburg" #: my-evolution/Locations.h:1685 msgid "Pasco" -msgstr "" +msgstr "Pasco" #: my-evolution/Locations.h:1686 msgid "Paso De Los Libres" -msgstr "" +msgstr "Paso De Los Libres" #: my-evolution/Locations.h:1687 msgid "Paso Robles" -msgstr "" +msgstr "Paso Robles" #: my-evolution/Locations.h:1688 msgid "Passo dei Giovi" -msgstr "" +msgstr "Passo dei Giovi" #: my-evolution/Locations.h:1689 msgid "Passo della Cisa" -msgstr "" +msgstr "Passo della Cisa" #: my-evolution/Locations.h:1690 msgid "Passo Resia" -msgstr "" +msgstr "Passo Resia" #: my-evolution/Locations.h:1691 msgid "Passo Rolle" -msgstr "" +msgstr "Passo Rolle" #: my-evolution/Locations.h:1692 msgid "Patna" -msgstr "" +msgstr "Patna" #: my-evolution/Locations.h:1693 msgid "Patterson" -msgstr "" +msgstr "Patterson" #: my-evolution/Locations.h:1694 msgid "Patuxent River" -msgstr "" +msgstr "Patuxent River" #: my-evolution/Locations.h:1695 msgid "Pau/Pyrenees" -msgstr "" +msgstr "Pau/Pyrenees" #: my-evolution/Locations.h:1696 msgid "Paxson" -msgstr "" +msgstr "Paxson" #: my-evolution/Locations.h:1697 msgid "Paysandu" -msgstr "" +msgstr "Paysandu" #: my-evolution/Locations.h:1698 msgid "Payson" -msgstr "" +msgstr "Payson" #: my-evolution/Locations.h:1699 msgid "Pellston" -msgstr "" +msgstr "Pellston" #: my-evolution/Locations.h:1700 msgid "Pelotas" -msgstr "" +msgstr "Pelotas" #: my-evolution/Locations.h:1701 msgid "Pendleton" -msgstr "" +msgstr "Pendleton" #: my-evolution/Locations.h:1702 msgid "Pennsylvania" -msgstr "" +msgstr "Pennsylvania" #: my-evolution/Locations.h:1703 msgid "Penn Yan" -msgstr "" +msgstr "Penn Yan" #: my-evolution/Locations.h:1704 msgid "Pensacola" -msgstr "" +msgstr "Pensacola" #: my-evolution/Locations.h:1705 msgid "Pensacola NAS" -msgstr "" +msgstr "Pensacola NAS" #: my-evolution/Locations.h:1706 msgid "People's Republic of China" -msgstr "" +msgstr "Hiina Rahvavabariik" #: my-evolution/Locations.h:1707 msgid "Peoria" -msgstr "" +msgstr "Peoria" #: my-evolution/Locations.h:1708 msgid "Pequot Lakes" -msgstr "" +msgstr "Pequot Lakes" #: my-evolution/Locations.h:1709 msgid "Pereira/Matecana" -msgstr "" +msgstr "Pereira/Matecana" #: my-evolution/Locations.h:1710 msgid "Perm" -msgstr "" +msgstr "Perm" #: my-evolution/Locations.h:1711 msgid "Perpignan-Rivesaltes" -msgstr "" +msgstr "Perpignan-Rivesaltes" #: my-evolution/Locations.h:1712 msgid "Perry-Foley" -msgstr "" +msgstr "Perry-Foley" #: my-evolution/Locations.h:1713 msgid "Perth" -msgstr "" +msgstr "Perth" #: my-evolution/Locations.h:1715 msgid "Perugia" -msgstr "" +msgstr "Perugia" #: my-evolution/Locations.h:1716 msgid "Pescara" -msgstr "" +msgstr "Pescara" #: my-evolution/Locations.h:1717 msgid "Petersburg" -msgstr "" +msgstr "Petersburg" #: my-evolution/Locations.h:1718 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" -msgstr "" +msgstr "Petropavlovsk-Kamtðatski" #: my-evolution/Locations.h:1719 msgid "Petrozavodsk" -msgstr "" +msgstr "Petrozavodsk" #: my-evolution/Locations.h:1720 msgid "Philadelphia" -msgstr "" +msgstr "Philadelphia" #: my-evolution/Locations.h:1721 msgid "Philip" -msgstr "" +msgstr "Philip" #: my-evolution/Locations.h:1722 msgid "Philipsburg" -msgstr "" +msgstr "Philipsburg" #: my-evolution/Locations.h:1723 msgid "Phillips" -msgstr "" +msgstr "Phillips" #: my-evolution/Locations.h:1724 msgid "Phoenix" -msgstr "" +msgstr "Phoenix" #: my-evolution/Locations.h:1725 msgid "Phoenix-Deer Valley" -msgstr "" +msgstr "Phoenix-Deer Valley" #: my-evolution/Locations.h:1726 msgid "Phoenix-Goodyear" -msgstr "" +msgstr "Phoenix-Goodyear" #: my-evolution/Locations.h:1727 msgid "Phoenix-Luke AFB" -msgstr "" +msgstr "Phoenix-Luke AFB" #: my-evolution/Locations.h:1728 msgid "Piacenza" -msgstr "" +msgstr "Piacenza" #: my-evolution/Locations.h:1729 msgid "Pian Rosa" -msgstr "" +msgstr "Pian Rosa" #: my-evolution/Locations.h:1730 msgid "Piedras Negras" -msgstr "" +msgstr "Piedras Negras" #: my-evolution/Locations.h:1731 msgid "Pierre" -msgstr "" +msgstr "Pierre" #: my-evolution/Locations.h:1732 msgid "Pietersburg" -msgstr "" +msgstr "Pietersburg" #: my-evolution/Locations.h:1733 msgid "Pikeville" -msgstr "" +msgstr "Pikeville" #: my-evolution/Locations.h:1734 msgid "Pine Bluff" -msgstr "" +msgstr "Pine Bluff" #: my-evolution/Locations.h:1735 msgid "Pingtung North" -msgstr "" +msgstr "Pingtung North" #: my-evolution/Locations.h:1736 msgid "Pingtung South" -msgstr "" +msgstr "Pingtung South" #: my-evolution/Locations.h:1737 msgid "Pirassununga" -msgstr "" +msgstr "Pirassununga" #: my-evolution/Locations.h:1738 msgid "Pisa" -msgstr "" +msgstr "Pisa" #: my-evolution/Locations.h:1739 msgid "Pisco" -msgstr "" +msgstr "Pisco" #: my-evolution/Locations.h:1740 msgid "Pittsburgh" -msgstr "" +msgstr "Pittsburgh" #: my-evolution/Locations.h:1741 msgid "Pittsburgh-West Mifflin" -msgstr "" +msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" #: my-evolution/Locations.h:1742 msgid "Plattsburg" -msgstr "" +msgstr "Plattsburg" #: my-evolution/Locations.h:1743 msgid "Plovdiv" -msgstr "" +msgstr "Plovdiv" #: my-evolution/Locations.h:1744 msgid "Plymouth" -msgstr "" +msgstr "Plymouth" #: my-evolution/Locations.h:1745 msgid "Pocatello" -msgstr "" +msgstr "Pocatello" #: my-evolution/Locations.h:1746 msgid "Pocos De Caldas" -msgstr "" +msgstr "Pocos De Caldas" #: my-evolution/Locations.h:1747 msgid "Podgorica" -msgstr "" +msgstr "Podgorica" #: my-evolution/Locations.h:1748 msgid "Podgorica Titograd" -msgstr "" +msgstr "Podgorica Titograd" #: my-evolution/Locations.h:1749 msgid "Pohang Ab" -msgstr "" +msgstr "Pohang Ab" #: my-evolution/Locations.h:1750 msgid "Point Hope" -msgstr "" +msgstr "Point Hope" #: my-evolution/Locations.h:1751 msgid "Point Lay" -msgstr "" +msgstr "Point Lay" #: my-evolution/Locations.h:1752 msgid "Point Mugu" -msgstr "" +msgstr "Point Mugu" #: my-evolution/Locations.h:1753 msgid "Point Piedras Blanca" -msgstr "" +msgstr "Point Piedras Blanca" #: my-evolution/Locations.h:1754 msgid "Poitiers" -msgstr "" +msgstr "Poitiers" #: my-evolution/Locations.h:1756 msgid "Pompano Beach" -msgstr "" +msgstr "Pompano Beach" #: my-evolution/Locations.h:1757 msgid "Ponca City" -msgstr "" +msgstr "Ponca City" #: my-evolution/Locations.h:1758 msgid "Ponce" -msgstr "" +msgstr "Ponce" #: my-evolution/Locations.h:1759 msgid "Ponta Pora" -msgstr "" +msgstr "Ponta Pora" #: my-evolution/Locations.h:1760 msgid "Pontiac" -msgstr "" +msgstr "Pontiac" #: my-evolution/Locations.h:1761 msgid "Pope AFB" -msgstr "" +msgstr "Pope AFB" #: my-evolution/Locations.h:1762 msgid "Poplar Bluff" -msgstr "" +msgstr "Poplar Bluff" #: my-evolution/Locations.h:1763 msgid "Poprad" -msgstr "" +msgstr "Poprad" #: my-evolution/Locations.h:1764 msgid "Port Alexander" -msgstr "" +msgstr "Port Alexander" #: my-evolution/Locations.h:1765 msgid "Port Alsworth" -msgstr "" +msgstr "Port Alsworth" #: my-evolution/Locations.h:1766 msgid "Port Angeles" -msgstr "" +msgstr "Port Angeles" #: my-evolution/Locations.h:1767 msgid "Port-Au-Prince" -msgstr "" +msgstr "Port-Au-Prince" #: my-evolution/Locations.h:1768 msgid "Port Elizabeth" -msgstr "" +msgstr "Port Elizabeth" #: my-evolution/Locations.h:1769 msgid "Porterville" -msgstr "" +msgstr "Porterville" #: my-evolution/Locations.h:1770 msgid "Port Hardy" -msgstr "" +msgstr "Port Hardy" #: my-evolution/Locations.h:1771 msgid "Port Hedland" -msgstr "" +msgstr "Port Hedland" #: my-evolution/Locations.h:1772 msgid "Port Heiden" -msgstr "" +msgstr "Port Heiden" #: my-evolution/Locations.h:1773 msgid "Portland" -msgstr "" +msgstr "Portland" #: my-evolution/Locations.h:1774 msgid "Porto" -msgstr "" +msgstr "Porto" #: my-evolution/Locations.h:1775 msgid "Porto Alegre" -msgstr "" +msgstr "Porto Alegre" #: my-evolution/Locations.h:1776 msgid "Porto Alegre Apt" -msgstr "" +msgstr "Porto Alegre Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1777 msgid "Portoroz" -msgstr "" +msgstr "Portoroz" #: my-evolution/Locations.h:1778 msgid "Porto Santo" -msgstr "" +msgstr "Porto Santo" #: my-evolution/Locations.h:1779 msgid "Porto Velho" -msgstr "" +msgstr "Porto Velho" #: my-evolution/Locations.h:1780 msgid "Port Said" -msgstr "" +msgstr "Port Said" #: my-evolution/Locations.h:1781 msgid "Portsmouth" -msgstr "" +msgstr "Portsmouth" #: my-evolution/Locations.h:1783 msgid "Posadas" -msgstr "" +msgstr "Posadas" #: my-evolution/Locations.h:1784 msgid "Potosi" -msgstr "" +msgstr "Potosi" #: my-evolution/Locations.h:1785 msgid "Poughkeepsie" -msgstr "" +msgstr "Poughkeepsie" #: my-evolution/Locations.h:1786 msgid "Pownal" -msgstr "" +msgstr "Pownal" #: my-evolution/Locations.h:1787 msgid "Poza Rica" -msgstr "" +msgstr "Poza Rica" #: my-evolution/Locations.h:1788 msgid "Poznan" -msgstr "" +msgstr "Poznan" #: my-evolution/Locations.h:1789 msgid "Praha" -msgstr "" +msgstr "Praha" #: my-evolution/Locations.h:1790 msgid "Pratica di Mare" -msgstr "" +msgstr "Pratica di Mare" #: my-evolution/Locations.h:1791 msgid "Prescott" -msgstr "" +msgstr "Prescott" #: my-evolution/Locations.h:1792 msgid "Presidente Prudente" -msgstr "" +msgstr "Presidente Prudente" #: my-evolution/Locations.h:1793 msgid "Presque Isle" -msgstr "" +msgstr "Presque Isle" #: my-evolution/Locations.h:1794 msgid "Prestwick" -msgstr "" +msgstr "Prestwick" #: my-evolution/Locations.h:1795 msgid "Pretoria" -msgstr "" +msgstr "Pretoria" #: my-evolution/Locations.h:1796 msgid "Preveza" -msgstr "" +msgstr "Preveza" #: my-evolution/Locations.h:1797 msgid "Price-Carbon" -msgstr "" +msgstr "Price-Carbon" #: my-evolution/Locations.h:1798 msgid "Pristina" -msgstr "" +msgstr "Pristina" #: my-evolution/Locations.h:1799 msgid "Providence" -msgstr "" +msgstr "Providence" #: my-evolution/Locations.h:1800 msgid "Provincetown" -msgstr "" +msgstr "Provincetown" #: my-evolution/Locations.h:1801 msgid "Provo" -msgstr "" +msgstr "Provo" #: my-evolution/Locations.h:1802 msgid "Pskov" -msgstr "" +msgstr "Pihkva" #: my-evolution/Locations.h:1803 msgid "Pucallpa" -msgstr "" +msgstr "Pucallpa" #: my-evolution/Locations.h:1804 msgid "Pudahuel" -msgstr "" +msgstr "Pudahuel" #: my-evolution/Locations.h:1805 msgid "Puebla" -msgstr "" +msgstr "Puebla" #: my-evolution/Locations.h:1806 msgid "Pueblo" -msgstr "" +msgstr "Pueblo" #: my-evolution/Locations.h:1807 msgid "Puerto Barrios" -msgstr "" +msgstr "Puerto Barrios" #: my-evolution/Locations.h:1808 msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "" +msgstr "Puerto Cabezas" #: my-evolution/Locations.h:1809 msgid "Puerto Escondido" -msgstr "" +msgstr "Puerto Escondido" #: my-evolution/Locations.h:1810 msgid "Puerto Lempira" -msgstr "" +msgstr "Puerto Lempira" #: my-evolution/Locations.h:1811 msgid "Puerto Limon" -msgstr "" +msgstr "Puerto Limon" #: my-evolution/Locations.h:1812 msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "" +msgstr "Puerto Maldonado" #: my-evolution/Locations.h:1813 msgid "Puerto Montt" -msgstr "" +msgstr "Puerto Montt" #: my-evolution/Locations.h:1814 msgid "Puerto Plata" -msgstr "" +msgstr "Puerto Plata" #: my-evolution/Locations.h:1816 msgid "Puerto Suarez" -msgstr "" +msgstr "Puerto Suarez" #: my-evolution/Locations.h:1817 msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "" +msgstr "Puerto Vallarta" #: my-evolution/Locations.h:1818 msgid "Pula" -msgstr "" +msgstr "Pula" #: my-evolution/Locations.h:1819 msgid "Pullman" -msgstr "" +msgstr "Pullman" #: my-evolution/Locations.h:1820 msgid "Punta Arenas" -msgstr "" +msgstr "Punta Arenas" #: my-evolution/Locations.h:1821 msgid "Punta Cana" -msgstr "" +msgstr "Punta Cana" #: my-evolution/Locations.h:1822 msgid "Punta Gorda" -msgstr "" +msgstr "Punta Gorda" #: my-evolution/Locations.h:1823 msgid "Puntilla Lake" -msgstr "" +msgstr "Puntilla Lake" #: my-evolution/Locations.h:1824 msgid "Pusan/Kimhae" -msgstr "" +msgstr "Pusan/Kimhae" #: my-evolution/Locations.h:1825 msgid "Pyongtaek Ab" -msgstr "" +msgstr "Pyongtaek Ab" #: my-evolution/Locations.h:1826 msgid "Pyongyang" -msgstr "" +msgstr "Pjöngjang" #: my-evolution/Locations.h:1828 msgid "Quantico" -msgstr "" +msgstr "Quantico" #: my-evolution/Locations.h:1829 msgid "Quebec" -msgstr "" +msgstr "Quebec" #: my-evolution/Locations.h:1830 msgid "Quebec City" -msgstr "" +msgstr "Quebec City" #: my-evolution/Locations.h:1831 msgid "Queretaro" -msgstr "" +msgstr "Queretaro" #: my-evolution/Locations.h:1832 msgid "Quillayute" -msgstr "" +msgstr "Quillayute" #: my-evolution/Locations.h:1833 msgid "Quimper" -msgstr "" +msgstr "Quimper" #: my-evolution/Locations.h:1834 msgid "Quincy" -msgstr "" +msgstr "Quincy" #: my-evolution/Locations.h:1835 msgid "Quito/Mariscal Sucre" -msgstr "" +msgstr "Quito/Mariscal Sucre" #: my-evolution/Locations.h:1836 msgid "Rabat" -msgstr "" +msgstr "Rabat" #: my-evolution/Locations.h:1837 msgid "Raduzhny" -msgstr "" +msgstr "Raduþnõi" #: my-evolution/Locations.h:1838 msgid "Rafha" -msgstr "" +msgstr "Rafha" #: my-evolution/Locations.h:1839 msgid "Raleigh-Durham" -msgstr "" +msgstr "Raleigh-Durham" #: my-evolution/Locations.h:1840 msgid "Randolph AFB" -msgstr "" +msgstr "Randolph AFB" #: my-evolution/Locations.h:1841 msgid "Rapid City" -msgstr "" +msgstr "Rapid City" #: my-evolution/Locations.h:1842 msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" -msgstr "" +msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" #: my-evolution/Locations.h:1843 msgid "Ras Al Khaimah" -msgstr "" +msgstr "Ras Al Khaimah" #: my-evolution/Locations.h:1844 msgid "Rawlins" -msgstr "" +msgstr "Rawlins" #: my-evolution/Locations.h:1845 msgid "Reading" -msgstr "Loen" +msgstr "Reading" #: my-evolution/Locations.h:1846 msgid "Rebun Island" -msgstr "" +msgstr "Rebun Island" #: my-evolution/Locations.h:1847 msgid "Recife" -msgstr "" +msgstr "Recife" #: my-evolution/Locations.h:1848 msgid "Red Bluff" -msgstr "" +msgstr "Red Bluff" #: my-evolution/Locations.h:1849 msgid "Redding" -msgstr "" +msgstr "Redding" #: my-evolution/Locations.h:1850 msgid "Redig" -msgstr "" +msgstr "Redig" #: my-evolution/Locations.h:1851 msgid "Redmond" @@ -20189,83 +20234,83 @@ msgstr "Redmond" #: my-evolution/Locations.h:1852 msgid "Red Oak" -msgstr "" +msgstr "Red Oak" #: my-evolution/Locations.h:1853 msgid "Redwood Falls" -msgstr "" +msgstr "Redwood Falls" #: my-evolution/Locations.h:1854 msgid "Reggio Calabria" -msgstr "" +msgstr "Reggio Calabria" #: my-evolution/Locations.h:1855 msgid "Regina" -msgstr "" +msgstr "Regina" #: my-evolution/Locations.h:1856 msgid "Reims-Champagne" -msgstr "" +msgstr "Reims-Champagne" #: my-evolution/Locations.h:1857 msgid "Rennes" -msgstr "" +msgstr "Rennes" #: my-evolution/Locations.h:1858 msgid "Reno" -msgstr "" +msgstr "Reno" #: my-evolution/Locations.h:1859 msgid "Renton" -msgstr "" +msgstr "Renton" #: my-evolution/Locations.h:1860 msgid "Resistencia" -msgstr "" +msgstr "Resistencia" #: my-evolution/Locations.h:1861 msgid "Reus" -msgstr "" +msgstr "Reus" #: my-evolution/Locations.h:1862 msgid "Reyes" -msgstr "" +msgstr "Reyes" #: my-evolution/Locations.h:1863 msgid "Reykjavik" -msgstr "" +msgstr "Reykjavik" #: my-evolution/Locations.h:1864 msgid "Reynosa" -msgstr "" +msgstr "Reynosa" #: my-evolution/Locations.h:1865 msgid "Rhinelander" -msgstr "" +msgstr "Rhinelander" #: my-evolution/Locations.h:1866 msgid "Rhode Island" -msgstr "" +msgstr "Rhode Island" #: my-evolution/Locations.h:1867 msgid "Riberalta" -msgstr "" +msgstr "Riberalta" #: my-evolution/Locations.h:1868 msgid "Richmond" -msgstr "" +msgstr "Richmond" #: my-evolution/Locations.h:1869 msgid "Rickenbacker" -msgstr "" +msgstr "Rickenbacker" #: my-evolution/Locations.h:1870 msgid "Rieti" -msgstr "" +msgstr "Rieti" #: my-evolution/Locations.h:1871 msgid "Rifle" -msgstr "" +msgstr "Rifle" #: my-evolution/Locations.h:1872 msgid "Riga" @@ -20273,191 +20318,191 @@ msgstr "Riia" #: my-evolution/Locations.h:1873 msgid "Rijeka" -msgstr "" +msgstr "Rijeka" #: my-evolution/Locations.h:1874 msgid "Rimini" -msgstr "" +msgstr "Rimini" #: my-evolution/Locations.h:1875 msgid "Rio De Janeiro" -msgstr "" +msgstr "Rio De Janeiro" #: my-evolution/Locations.h:1876 msgid "Rio Gallegos" -msgstr "" +msgstr "Rio Gallegos" #: my-evolution/Locations.h:1877 msgid "Rio Grande" -msgstr "" +msgstr "Rio Grande" #: my-evolution/Locations.h:1878 msgid "Rioja" -msgstr "" +msgstr "Rioja" #: my-evolution/Locations.h:1879 msgid "Rio / Jacarepagua" -msgstr "" +msgstr "Rio / Jacarepagua" #: my-evolution/Locations.h:1880 msgid "Rionegro/J.M.Cordova" -msgstr "" +msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" #: my-evolution/Locations.h:1881 msgid "Rishiri Island" -msgstr "" +msgstr "Rishiri saar" #: my-evolution/Locations.h:1882 msgid "Rivas" -msgstr "" +msgstr "Rivas" #: my-evolution/Locations.h:1883 msgid "Rivera" -msgstr "" +msgstr "Rivera" #: my-evolution/Locations.h:1884 msgid "Riverside" -msgstr "" +msgstr "Riverside" #: my-evolution/Locations.h:1885 msgid "Riverside/March AFB" -msgstr "" +msgstr "Riverside/March AFB" #: my-evolution/Locations.h:1886 msgid "Riverton" -msgstr "" +msgstr "Riverton" #: my-evolution/Locations.h:1887 msgid "Rivolto" -msgstr "" +msgstr "Rivolto" #: my-evolution/Locations.h:1888 msgid "Riyadh" -msgstr "" +msgstr "Riyadh" #: my-evolution/Locations.h:1889 msgid "Roanoke" -msgstr "" +msgstr "Roanoke" #: my-evolution/Locations.h:1890 msgid "Roatan" -msgstr "" +msgstr "Roatan" #: my-evolution/Locations.h:1891 msgid "Robore" -msgstr "" +msgstr "Robore" #: my-evolution/Locations.h:1892 msgid "Rochester" -msgstr "" +msgstr "Rochester" #: my-evolution/Locations.h:1893 msgid "Rockford" -msgstr "" +msgstr "Rockford" #: my-evolution/Locations.h:1894 msgid "Rockland" -msgstr "" +msgstr "Rockland" #: my-evolution/Locations.h:1895 msgid "Rockport" -msgstr "" +msgstr "Rockport" #: my-evolution/Locations.h:1896 msgid "Rock Springs" -msgstr "" +msgstr "Rock Springs" #: my-evolution/Locations.h:1897 msgid "Rocky Mount" -msgstr "" +msgstr "Rocky Mount" #: my-evolution/Locations.h:1898 msgid "Rodos" -msgstr "" +msgstr "Rodos" #: my-evolution/Locations.h:1899 msgid "Rogers" -msgstr "" +msgstr "Rogers" #: my-evolution/Locations.h:1900 msgid "Roma/Ciampino" -msgstr "" +msgstr "Rooma/Ciampino" #: my-evolution/Locations.h:1901 msgid "Roma/Fiumicino" -msgstr "" +msgstr "Rooma/Fiumicino" #: my-evolution/Locations.h:1903 msgid "Roma/Urbe" -msgstr "" +msgstr "Rooma/Urbe" #: my-evolution/Locations.h:1904 msgid "Rome-Russell" -msgstr "" +msgstr "Rome-Russell" #: my-evolution/Locations.h:1905 msgid "Ronchi de' Legionari" -msgstr "" +msgstr "Ronchi de' Legionari" #: my-evolution/Locations.h:1906 msgid "Ronneby" -msgstr "" +msgstr "Ronneby" #: my-evolution/Locations.h:1907 msgid "Roosevelt" -msgstr "" +msgstr "Roosevelt" #: my-evolution/Locations.h:1908 msgid "Roros" -msgstr "" +msgstr "Roros" #: my-evolution/Locations.h:1909 msgid "Rorvik/Ryum" -msgstr "" +msgstr "Rorvik/Ryum" #: my-evolution/Locations.h:1910 msgid "Rosario" -msgstr "" +msgstr "Rosario" #: my-evolution/Locations.h:1911 msgid "Roseburg" -msgstr "" +msgstr "Roseburg" #: my-evolution/Locations.h:1912 msgid "Roseglen" -msgstr "" +msgstr "Roseglen" #: my-evolution/Locations.h:1913 msgid "Rost" -msgstr "" +msgstr "Rost" #: my-evolution/Locations.h:1914 msgid "Rostov-Na-Donu" -msgstr "" +msgstr "Rostov Doni ääres" #: my-evolution/Locations.h:1915 msgid "Roswell" -msgstr "" +msgstr "Roswell" #: my-evolution/Locations.h:1916 msgid "Rotterdam" -msgstr "" +msgstr "Rotterdam" #: my-evolution/Locations.h:1917 msgid "Rouen-Valle de Seine" -msgstr "" +msgstr "Rouen-Valle de Seine" #: my-evolution/Locations.h:1918 msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" -msgstr "" +msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" #: my-evolution/Locations.h:1919 msgid "Rurrenabaque" -msgstr "" +msgstr "Rurrenabaque" #: my-evolution/Locations.h:1920 msgid "Russell" -msgstr "" +msgstr "Russell" #: my-evolution/Locations.h:1921 msgid "Russia" @@ -20465,335 +20510,335 @@ msgstr "Venemaa" #: my-evolution/Locations.h:1922 msgid "Rutland" -msgstr "" +msgstr "Rutland" #: my-evolution/Locations.h:1923 msgid "Rygge" -msgstr "" +msgstr "Rygge" #: my-evolution/Locations.h:1924 msgid "Rzeszow" -msgstr "" +msgstr "Rzeszow" #: my-evolution/Locations.h:1925 msgid "Saarbrucken" -msgstr "" +msgstr "Saarbrücken" #: my-evolution/Locations.h:1926 msgid "Sabine Pass" -msgstr "" +msgstr "Sabine Pass" #: my-evolution/Locations.h:1927 msgid "Sacramento" -msgstr "" +msgstr "Sacramento" #: my-evolution/Locations.h:1928 msgid "Sacramento-Woodland" -msgstr "" +msgstr "Sacramento-Woodland" #: my-evolution/Locations.h:1929 msgid "Safford-Municipal Airport" -msgstr "" +msgstr "Safford-Munitsipaallennujaam" #: my-evolution/Locations.h:1930 msgid "Saginaw" -msgstr "" +msgstr "Saginaw" #: my-evolution/Locations.h:1931 msgid "Saint Anthony" -msgstr "" +msgstr "Saint Anthony" #: my-evolution/Locations.h:1932 msgid "Saint-Brieuc-Armor" -msgstr "" +msgstr "Saint-Brieuc-Armor" #: my-evolution/Locations.h:1933 msgid "Saint-Dizier-Robinson" -msgstr "" +msgstr "Saint-Dizier-Robinson" #: my-evolution/Locations.h:1934 msgid "Saint-Etienne-Boutheon" -msgstr "" +msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" #: my-evolution/Locations.h:1935 msgid "Saint Mary's" -msgstr "" +msgstr "Saint Mary's" #: my-evolution/Locations.h:1936 msgid "Saint Mawgan" -msgstr "" +msgstr "Saint Mawgan" #: my-evolution/Locations.h:1937 msgid "Saint-Nazaire-Montoir" -msgstr "" +msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" #: my-evolution/Locations.h:1938 msgid "Saint Paul" -msgstr "" +msgstr "Saint Paul" #: my-evolution/Locations.h:1939 msgid "Saiq" -msgstr "" +msgstr "Saiq" #: my-evolution/Locations.h:1940 msgid "Salalah" -msgstr "" +msgstr "Salalah" #: my-evolution/Locations.h:1941 msgid "Salem" -msgstr "" +msgstr "Salem" #: my-evolution/Locations.h:1942 msgid "Salida" -msgstr "" +msgstr "Salida" #: my-evolution/Locations.h:1943 msgid "Salida-Harriet" -msgstr "" +msgstr "Salida-Harriet" #: my-evolution/Locations.h:1944 msgid "Salina" -msgstr "" +msgstr "Salina" #: my-evolution/Locations.h:1945 msgid "Salinas" -msgstr "" +msgstr "Salinas" #: my-evolution/Locations.h:1946 msgid "Salisbury" -msgstr "" +msgstr "Salisbury" #: my-evolution/Locations.h:1947 msgid "Salmon" -msgstr "" +msgstr "Salmon" #: my-evolution/Locations.h:1948 msgid "Salmon (2)" -msgstr "" +msgstr "Salmon (2)" #: my-evolution/Locations.h:1949 msgid "Salta" -msgstr "" +msgstr "Salta" #: my-evolution/Locations.h:1950 msgid "Saltillo" -msgstr "" +msgstr "Saltillo" #: my-evolution/Locations.h:1951 msgid "Salt Lake City" -msgstr "" +msgstr "Salt Lake City" #: my-evolution/Locations.h:1952 msgid "Salto" -msgstr "" +msgstr "Salto" #: my-evolution/Locations.h:1953 msgid "Salt point" -msgstr "" +msgstr "Salt point" #: my-evolution/Locations.h:1954 msgid "Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salvador" #: my-evolution/Locations.h:1955 msgid "Salzburg" -msgstr "" +msgstr "Salzburg" #: my-evolution/Locations.h:1956 msgid "Samara" -msgstr "" +msgstr "Samaara" #: my-evolution/Locations.h:1957 msgid "Samos" -msgstr "" +msgstr "Samos" #: my-evolution/Locations.h:1958 msgid "Samsun" -msgstr "" +msgstr "Samsun" #: my-evolution/Locations.h:1959 msgid "Sana'A" -msgstr "" +msgstr "Sana'A" #: my-evolution/Locations.h:1960 msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" -msgstr "" +msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" #: my-evolution/Locations.h:1961 msgid "San Angelo" -msgstr "" +msgstr "San Angelo" #: my-evolution/Locations.h:1962 msgid "San Antonio" -msgstr "" +msgstr "San Antonio" #: my-evolution/Locations.h:1963 msgid "San Antonio Del Tachira" -msgstr "" +msgstr "San Antonio Del Tachira" #: my-evolution/Locations.h:1964 msgid "San Antonio-Kelly AFB" -msgstr "" +msgstr "San Antonio-Kelly AFB" #: my-evolution/Locations.h:1965 msgid "San Antonio-Stinson" -msgstr "" +msgstr "San Antonio-Stinson" #: my-evolution/Locations.h:1966 msgid "San Carlos" -msgstr "" +msgstr "San Carlos" #: my-evolution/Locations.h:1967 msgid "Sandane" -msgstr "" +msgstr "Sandane" #: my-evolution/Locations.h:1968 msgid "Sandberg" -msgstr "" +msgstr "Sandberg" #: my-evolution/Locations.h:1969 msgid "Sanderson" -msgstr "" +msgstr "Sanderson" #: my-evolution/Locations.h:1970 msgid "San Diego" -msgstr "" +msgstr "San Diego" #: my-evolution/Locations.h:1971 msgid "San Diego-Brown" -msgstr "" +msgstr "San Diego-Brown" #: my-evolution/Locations.h:1972 msgid "San Diego-Miramar" -msgstr "" +msgstr "San Diego-Miramar" #: my-evolution/Locations.h:1973 msgid "San Diego-Montgomery" -msgstr "" +msgstr "San Diego-Montgomery" #: my-evolution/Locations.h:1974 msgid "San Diego-North Island" -msgstr "" +msgstr "San Diego-North Island" #: my-evolution/Locations.h:1975 msgid "San Diego-Santee" -msgstr "" +msgstr "San Diego-Santee" #: my-evolution/Locations.h:1976 msgid "Sandnessjoen/Stokka" -msgstr "" +msgstr "Sandnessjoen/Stokka" #: my-evolution/Locations.h:1977 msgid "Sand Point" -msgstr "" +msgstr "Sand Point" #: my-evolution/Locations.h:1978 msgid "San Fernando De Apure" -msgstr "" +msgstr "San Fernando De Apure" #: my-evolution/Locations.h:1979 msgid "Sanford" -msgstr "" +msgstr "Sanford" #: my-evolution/Locations.h:1980 msgid "San Francisco" -msgstr "" +msgstr "San Francisco" #: my-evolution/Locations.h:1981 msgid "Sangju" -msgstr "" +msgstr "Sangju" #: my-evolution/Locations.h:1982 msgid "San Ignacio De Velasco" -msgstr "" +msgstr "San Ignacio De Velasco" #: my-evolution/Locations.h:1983 msgid "San Joaquin" -msgstr "" +msgstr "San Joaquin" #: my-evolution/Locations.h:1984 msgid "San Jose" -msgstr "" +msgstr "San Jose" #: my-evolution/Locations.h:1985 msgid "San Jose De Chiquitos" -msgstr "" +msgstr "San Jose De Chiquitos" #: my-evolution/Locations.h:1986 msgid "San Jose del Cabo" -msgstr "" +msgstr "San Jose del Cabo" #: my-evolution/Locations.h:1987 msgid "San Jose-Santa Clara" -msgstr "" +msgstr "San Jose-Santa Clara" #: my-evolution/Locations.h:1988 msgid "San Juan" -msgstr "" +msgstr "San Juan" #: my-evolution/Locations.h:1989 msgid "Sankt-Peterburg" -msgstr "" +msgstr "Sankt-Peterburg" #: my-evolution/Locations.h:1990 msgid "Sanliurfa" -msgstr "" +msgstr "Sanliurfa" #: my-evolution/Locations.h:1991 msgid "San Luis Obispo" -msgstr "" +msgstr "San Luis Obispo" #: my-evolution/Locations.h:1992 msgid "San Luis Potosi" -msgstr "" +msgstr "San Luis Potosi" #: my-evolution/Locations.h:1993 msgid "San Miguel" -msgstr "" +msgstr "San Miguel" #: my-evolution/Locations.h:1994 msgid "San Nicholas Island" -msgstr "" +msgstr "San Nicholase saar" #: my-evolution/Locations.h:1995 msgid "San Salvador" -msgstr "" +msgstr "San Salvador" #: my-evolution/Locations.h:1996 msgid "San Sebastian" -msgstr "" +msgstr "San Sebastian" #: my-evolution/Locations.h:1997 msgid "Santa Ana" -msgstr "" +msgstr "Santa Ana" #: my-evolution/Locations.h:1998 msgid "Santa Barbara" -msgstr "" +msgstr "Santa Barbara" #: my-evolution/Locations.h:1999 msgid "Santa Cruz" -msgstr "" +msgstr "Santa Cruz" #: my-evolution/Locations.h:2000 msgid "Santa Fe" -msgstr "" +msgstr "Santa Fe" #: my-evolution/Locations.h:2001 msgid "Santa Maria" -msgstr "" +msgstr "Santa Maria" #: my-evolution/Locations.h:2002 msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" -msgstr "" +msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" #: my-evolution/Locations.h:2003 msgid "Santa Monica" -msgstr "" +msgstr "Santa Monica" #: my-evolution/Locations.h:2004 msgid "Santander" -msgstr "" +msgstr "Santander" #: my-evolution/Locations.h:2005 msgid "Santarem" @@ -20801,739 +20846,739 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2006 msgid "Santa Rosa" -msgstr "" +msgstr "Santa Rosa" #: my-evolution/Locations.h:2007 msgid "Santa Rosa de Copan" -msgstr "" +msgstr "Santa Rosa de Copan" #: my-evolution/Locations.h:2008 msgid "Santiago" -msgstr "" +msgstr "Santiago" #: my-evolution/Locations.h:2009 msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "" +msgstr "Santiago de Cuba" #: my-evolution/Locations.h:2010 msgid "Santiago Del Estero" -msgstr "" +msgstr "Santiago Del Estero" #: my-evolution/Locations.h:2011 msgid "Santorini" -msgstr "" +msgstr "Santorini" #: my-evolution/Locations.h:2012 msgid "Santos" -msgstr "" +msgstr "Santos" #: my-evolution/Locations.h:2013 msgid "Sao Jose Dos Campo" -msgstr "" +msgstr "Sao Jose Dos Campo" #: my-evolution/Locations.h:2014 msgid "Sao Luiz" -msgstr "" +msgstr "Sao Luiz" #: my-evolution/Locations.h:2015 msgid "Sao Paulo" -msgstr "" +msgstr "Sao Paulo" #: my-evolution/Locations.h:2016 msgid "Sapporo Ab" -msgstr "" +msgstr "Sapporo Ab" #: my-evolution/Locations.h:2017 msgid "Sarajevo" -msgstr "" +msgstr "Sarajevo" #: my-evolution/Locations.h:2018 msgid "Saranac Lake" -msgstr "" +msgstr "Saranac Lake" #: my-evolution/Locations.h:2019 msgid "Sarasota" -msgstr "" +msgstr "Sarasota" #: my-evolution/Locations.h:2020 msgid "Saratov" -msgstr "" +msgstr "Saraatov" #: my-evolution/Locations.h:2021 msgid "Sarzana" -msgstr "" +msgstr "Sarzana" #: my-evolution/Locations.h:2022 msgid "Saskatchewan" -msgstr "" +msgstr "Saskatchewan" #: my-evolution/Locations.h:2023 msgid "Saskatoon" -msgstr "" +msgstr "Saskatoon" #: my-evolution/Locations.h:2024 msgid "Sauce Viejo" -msgstr "" +msgstr "Sauce Viejo" #: my-evolution/Locations.h:2026 msgid "Sault Ste Marie" -msgstr "" +msgstr "Sault Ste Marie" #: my-evolution/Locations.h:2027 msgid "Savannah" -msgstr "" +msgstr "Savannah" #: my-evolution/Locations.h:2028 msgid "Savannah-Hunter AAF" -msgstr "" +msgstr "Savannah-Hunter AAF" #: my-evolution/Locations.h:2029 msgid "Sawyer AFB" -msgstr "" +msgstr "Sawyer AFB" #: my-evolution/Locations.h:2030 msgid "Sayun" -msgstr "" +msgstr "Sayun" #: my-evolution/Locations.h:2031 msgid "Scatsta" -msgstr "" +msgstr "Scatsta" #: my-evolution/Locations.h:2032 msgid "Schaffen" -msgstr "" +msgstr "Schaffen" #: my-evolution/Locations.h:2033 msgid "Schenectady" -msgstr "" +msgstr "Schenectady" #: my-evolution/Locations.h:2034 msgid "Scilly Isles" -msgstr "" +msgstr "Scilly Isles" #: my-evolution/Locations.h:2035 msgid "Scottsbluff" -msgstr "" +msgstr "Scottsbluff" #: my-evolution/Locations.h:2036 msgid "Scottsdale" -msgstr "" +msgstr "Scottsdale" #: my-evolution/Locations.h:2037 msgid "Scranton" -msgstr "" +msgstr "Scranton" #: my-evolution/Locations.h:2038 msgid "Seattle" -msgstr "" +msgstr "Seattle" #: my-evolution/Locations.h:2039 msgid "Seattle-Boeing" -msgstr "" +msgstr "Seattle-Boeing" #: my-evolution/Locations.h:2040 msgid "Sedalia" -msgstr "" +msgstr "Sedalia" #: my-evolution/Locations.h:2041 msgid "Seeb" -msgstr "" +msgstr "Seeb" #: my-evolution/Locations.h:2042 msgid "Selanik" -msgstr "" +msgstr "Selanik" #: my-evolution/Locations.h:2043 msgid "Sendai Airport" -msgstr "" +msgstr "Sendai Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2044 msgid "Seoul E Ab" -msgstr "" +msgstr "Seoul E Ab" #: my-evolution/Locations.h:2045 msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" -msgstr "" +msgstr "Seoul/Kimp'O Rahvusvaheline Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2046 msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -msgstr "" +msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" #: my-evolution/Locations.h:2047 msgid "Sept-Iles" -msgstr "" +msgstr "Sept-Iles" #: my-evolution/Locations.h:2048 msgid "Seul Choix Pt" -msgstr "" +msgstr "Seul Choix Pt" #: my-evolution/Locations.h:2049 msgid "Sevilla" -msgstr "" +msgstr "Sevilla" #: my-evolution/Locations.h:2050 msgid "Seward" -msgstr "" +msgstr "Seward" #: my-evolution/Locations.h:2051 msgid "Sexton Summit" -msgstr "" +msgstr "Sexton Summit" #: my-evolution/Locations.h:2052 msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "Shanghai" #: my-evolution/Locations.h:2053 msgid "Shannon" -msgstr "" +msgstr "Shannon" #: my-evolution/Locations.h:2054 msgid "Sharjah" -msgstr "" +msgstr "Sharjah" #: my-evolution/Locations.h:2055 msgid "Sharm El Sheikhintl" -msgstr "" +msgstr "Sharm El Sheikhintl" #: my-evolution/Locations.h:2056 msgid "Sharurah" -msgstr "" +msgstr "Sharurah" #: my-evolution/Locations.h:2057 msgid "Shawbury" -msgstr "" +msgstr "Shawbury" #: my-evolution/Locations.h:2058 msgid "Shearwater" -msgstr "" +msgstr "Shearwater" #: my-evolution/Locations.h:2059 msgid "Sheboygan" -msgstr "" +msgstr "Sheboygan" #: my-evolution/Locations.h:2060 msgid "Sheldon" -msgstr "" +msgstr "Sheldon" #: my-evolution/Locations.h:2061 msgid "Shelter Cove" -msgstr "" +msgstr "Shelter Cove" #: my-evolution/Locations.h:2062 msgid "Shelton" -msgstr "" +msgstr "Shelton" #: my-evolution/Locations.h:2063 msgid "Shenandoah" -msgstr "" +msgstr "Shenandoah" #: my-evolution/Locations.h:2064 msgid "Sheridan" -msgstr "" +msgstr "Sheridan" #: my-evolution/Locations.h:2065 msgid "Sherman-Denison" -msgstr "" +msgstr "Sherman-Denison" #: my-evolution/Locations.h:2066 msgid "Shimofusa Ab" -msgstr "" +msgstr "Shimofusa Ab" #: my-evolution/Locations.h:2067 msgid "Shingle Point" -msgstr "" +msgstr "Shingle Point" #: my-evolution/Locations.h:2068 msgid "Shiraz" -msgstr "" +msgstr "Shiraz" #: my-evolution/Locations.h:2069 msgid "Shishmaref" -msgstr "" +msgstr "Shishmaref" #: my-evolution/Locations.h:2070 msgid "Shizuhama Ab" -msgstr "" +msgstr "Shizuhama Ab" #: my-evolution/Locations.h:2071 msgid "Shoreham" -msgstr "" +msgstr "Shoreham" #: my-evolution/Locations.h:2072 msgid "Show Low" -msgstr "" +msgstr "Show Low" #: my-evolution/Locations.h:2073 msgid "Shreveport Downtown" -msgstr "" +msgstr "Shreveport Downtown" #: my-evolution/Locations.h:2074 msgid "Shreveport Regional" -msgstr "" +msgstr "Shreveport Regional" #: my-evolution/Locations.h:2075 msgid "Sidney" -msgstr "" +msgstr "Sidney" #: my-evolution/Locations.h:2076 msgid "Sigonella" -msgstr "" +msgstr "Sigonella" #: my-evolution/Locations.h:2077 msgid "Siloam Springs" -msgstr "" +msgstr "Siloam Springs" #: my-evolution/Locations.h:2078 msgid "Silver City" -msgstr "" +msgstr "Silver City" #: my-evolution/Locations.h:2079 msgid "Sindal" -msgstr "" +msgstr "Sindal" #: my-evolution/Locations.h:2081 msgid "Sioux City" -msgstr "" +msgstr "Sioux City" #: my-evolution/Locations.h:2082 msgid "Sioux Falls" -msgstr "" +msgstr "Sioux Falls" #: my-evolution/Locations.h:2083 msgid "Sitka" -msgstr "" +msgstr "Sitka" #: my-evolution/Locations.h:2084 msgid "Sivas" -msgstr "" +msgstr "Sivas" #: my-evolution/Locations.h:2085 msgid "Sivrihisar" -msgstr "" +msgstr "Sivrihisar" #: my-evolution/Locations.h:2086 msgid "Skagway" -msgstr "" +msgstr "Skagway" #: my-evolution/Locations.h:2087 msgid "Skiathos" -msgstr "" +msgstr "Skiathos" #: my-evolution/Locations.h:2088 msgid "Skien/Geiteryggen" -msgstr "" +msgstr "Skien/Geiteryggen" #: my-evolution/Locations.h:2089 msgid "Skive" -msgstr "" +msgstr "Skive" #: my-evolution/Locations.h:2090 msgid "Skopje" -msgstr "" +msgstr "Skopje" #: my-evolution/Locations.h:2091 msgid "Skwentna" -msgstr "" +msgstr "Skwentna" #: my-evolution/Locations.h:2092 msgid "Slana" -msgstr "" +msgstr "Slana" #: my-evolution/Locations.h:2095 msgid "Smithers" -msgstr "" +msgstr "Smithers" #: my-evolution/Locations.h:2096 msgid "Smyrna" -msgstr "" +msgstr "Smyrna" #: my-evolution/Locations.h:2097 msgid "Snowshoe Lake" -msgstr "" +msgstr "Snowshoe Lake" #: my-evolution/Locations.h:2098 msgid "Sochi" -msgstr "" +msgstr "Sotði" #: my-evolution/Locations.h:2099 msgid "Socorro" -msgstr "" +msgstr "Socorro" #: my-evolution/Locations.h:2100 msgid "Socotra" -msgstr "" +msgstr "Socotra" #: my-evolution/Locations.h:2101 msgid "Soda Springs" -msgstr "" +msgstr "Soda Springs" #: my-evolution/Locations.h:2102 msgid "Sofia" -msgstr "" +msgstr "Sofia" #: my-evolution/Locations.h:2103 msgid "Sogndal" -msgstr "" +msgstr "Sogndal" #: my-evolution/Locations.h:2104 msgid "Soldotna" -msgstr "" +msgstr "Soldotna" #: my-evolution/Locations.h:2105 msgid "Somerset" -msgstr "" +msgstr "Somerset" #: my-evolution/Locations.h:2106 msgid "Sonderborg" -msgstr "" +msgstr "Sonderborg" #: my-evolution/Locations.h:2107 msgid "Songmu Ab" -msgstr "" +msgstr "Songmu Ab" #: my-evolution/Locations.h:2108 msgid "Sorkjosen" -msgstr "" +msgstr "Sorkjosen" #: my-evolution/Locations.h:2110 msgid "Southampton" -msgstr "" +msgstr "Southampton" #: my-evolution/Locations.h:2111 msgid "South Bend" -msgstr "" +msgstr "South Bend" #: my-evolution/Locations.h:2112 msgid "South Carolina" -msgstr "" +msgstr "Lõuna-Carolina" #: my-evolution/Locations.h:2113 msgid "South Dakota" -msgstr "" +msgstr "Lõuna-Dakota" #: my-evolution/Locations.h:2114 msgid "Southend" -msgstr "" +msgstr "Southend" #: my-evolution/Locations.h:2115 msgid "South Marsh Island" -msgstr "" +msgstr "South Marshi saar" #: my-evolution/Locations.h:2116 msgid "South Timbalier" -msgstr "" +msgstr "South Timbalier" #: my-evolution/Locations.h:2118 msgid "Sparrevohn" -msgstr "" +msgstr "Sparrevohn" #: my-evolution/Locations.h:2119 msgid "Spencer" -msgstr "" +msgstr "Spencer" #: my-evolution/Locations.h:2120 msgid "Spickard" -msgstr "" +msgstr "Spickard" #: my-evolution/Locations.h:2121 msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Split" #: my-evolution/Locations.h:2122 msgid "Spokane" -msgstr "" +msgstr "Spokane" #: my-evolution/Locations.h:2123 msgid "Spokane-Parkwater" -msgstr "" +msgstr "Spokane-Parkwater" #: my-evolution/Locations.h:2124 msgid "Springbok" -msgstr "" +msgstr "Springbok" #: my-evolution/Locations.h:2125 msgid "Springfield" -msgstr "" +msgstr "Springfield" #: my-evolution/Locations.h:2126 msgid "Stampede Pass" -msgstr "" +msgstr "Stampede Pass" #: my-evolution/Locations.h:2127 msgid "State College" -msgstr "" +msgstr "State College" #: my-evolution/Locations.h:2128 msgid "Stauning" -msgstr "" +msgstr "Stauning" #: my-evolution/Locations.h:2129 msgid "Staunton" -msgstr "" +msgstr "Staunton" #: my-evolution/Locations.h:2130 msgid "Stavanger/Sola" -msgstr "" +msgstr "Stavanger/Sola" #: my-evolution/Locations.h:2131 msgid "Staverton" -msgstr "" +msgstr "Staverton" #: my-evolution/Locations.h:2132 msgid "Stavropol" -msgstr "" +msgstr "Stavropol" #: my-evolution/Locations.h:2133 msgid "St Cloud" -msgstr "" +msgstr "St Cloud" #: my-evolution/Locations.h:2134 msgid "Steamboat Springs" -msgstr "" +msgstr "Steamboat Springs" #: my-evolution/Locations.h:2135 msgid "Stephenville" -msgstr "" +msgstr "Stephenville" #: my-evolution/Locations.h:2136 msgid "St. George" -msgstr "" +msgstr "St. George" #: my-evolution/Locations.h:2137 msgid "Stillwater" -msgstr "" +msgstr "Stillwater" #: my-evolution/Locations.h:2138 msgid "St. John's" -msgstr "" +msgstr "St. John's" #: my-evolution/Locations.h:2139 msgid "St Johnsbury" -msgstr "" +msgstr "St Johnsbury" #: my-evolution/Locations.h:2140 msgid "St Joseph" -msgstr "" +msgstr "St Joseph" #: my-evolution/Locations.h:2141 msgid "St Louis" -msgstr "" +msgstr "St Louis" #: my-evolution/Locations.h:2142 msgid "St Louis-Spirit" -msgstr "" +msgstr "St Louis-Spirit" #: my-evolution/Locations.h:2143 msgid "Stockholm (Arlanda)" -msgstr "" +msgstr "Stockholm (Arlanda)" #: my-evolution/Locations.h:2144 msgid "Stockholm (Bromma)" -msgstr "" +msgstr "Stockholm (Bromma)" #: my-evolution/Locations.h:2145 msgid "Stockton" -msgstr "" +msgstr "Stockton" #: my-evolution/Locations.h:2146 msgid "Stokmarknes/Skagen" -msgstr "" +msgstr "Stokmarknes/Skagen" #: my-evolution/Locations.h:2147 msgid "Stord/Sorstokken" -msgstr "" +msgstr "Stord/Sorstokken" #: my-evolution/Locations.h:2148 msgid "Storm Lake" -msgstr "" +msgstr "Storm Lake" #: my-evolution/Locations.h:2149 msgid "Stornoway" -msgstr "" +msgstr "Stornoway" #: my-evolution/Locations.h:2150 msgid "St Paul" -msgstr "" +msgstr "St Paul" #: my-evolution/Locations.h:2151 msgid "St Petersburg" -msgstr "" +msgstr "St Petersburg" #: my-evolution/Locations.h:2152 msgid "St Petersburg / Clearwater" -msgstr "" +msgstr "St Petersburg / Clearwater" #: my-evolution/Locations.h:2153 msgid "Strasbourg" -msgstr "" +msgstr "Strasbourg" #: my-evolution/Locations.h:2154 msgid "Strevell" -msgstr "" +msgstr "Strevell" #: my-evolution/Locations.h:2155 msgid "St Simon's Island" -msgstr "" +msgstr "St Simoni saar" #: my-evolution/Locations.h:2156 msgid "Stumpy Point" -msgstr "" +msgstr "Stumpy Point" #: my-evolution/Locations.h:2157 msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "" +msgstr "Sturgeon Bay" #: my-evolution/Locations.h:2158 msgid "Stuttgart" -msgstr "" +msgstr "Stuttgart" #: my-evolution/Locations.h:2159 msgid "Sucre" -msgstr "" +msgstr "Sucre" #: my-evolution/Locations.h:2160 msgid "Sumburgh" -msgstr "" +msgstr "Sumburgh" #: my-evolution/Locations.h:2161 msgid "Sumter" -msgstr "" +msgstr "Sumter" #: my-evolution/Locations.h:2162 msgid "Sumter (2)" -msgstr "" +msgstr "Sumter (2)" #: my-evolution/Locations.h:2163 msgid "Sundsvall-Harnosand" -msgstr "" +msgstr "Sundsvall-Harnosand" #: my-evolution/Locations.h:2164 msgid "Sungshan/Taipei" -msgstr "" +msgstr "Sungshan/Taipei" #: my-evolution/Locations.h:2165 msgid "Superior" -msgstr "" +msgstr "Superior" #: my-evolution/Locations.h:2167 msgid "Sutton" -msgstr "" +msgstr "Sutton" #: my-evolution/Locations.h:2168 msgid "Suwon Ab" -msgstr "" +msgstr "Suwon Ab" #: my-evolution/Locations.h:2169 msgid "Svalbard" -msgstr "" +msgstr "Svalbard" #: my-evolution/Locations.h:2170 msgid "Svolvaer/Helle" -msgstr "" +msgstr "Svolvaer/Helle" #: my-evolution/Locations.h:2172 msgid "Swift Current" -msgstr "" +msgstr "Swift Current" #: my-evolution/Locations.h:2174 msgid "Sydney" -msgstr "" +msgstr "Sydney" #: my-evolution/Locations.h:2175 msgid "Syktyvkar" -msgstr "" +msgstr "Sõktõvkar" #: my-evolution/Locations.h:2176 msgid "Syracuse" -msgstr "" +msgstr "Syracuse" #: my-evolution/Locations.h:2177 msgid "Szczecin" -msgstr "" +msgstr "Szczecin" #: my-evolution/Locations.h:2178 msgid "Szombathely" -msgstr "" +msgstr "Szombathely" #: my-evolution/Locations.h:2179 msgid "Tabatinga" -msgstr "" +msgstr "Tabatinga" #: my-evolution/Locations.h:2180 msgid "Tabriz" -msgstr "" +msgstr "Tabriz" #: my-evolution/Locations.h:2181 msgid "Tabuk" -msgstr "" +msgstr "Tabuk" #: my-evolution/Locations.h:2182 msgid "Tachikawa Ab" -msgstr "" +msgstr "Tachikawa Ab" #: my-evolution/Locations.h:2183 msgid "Tacna" -msgstr "" +msgstr "Tacna" #: my-evolution/Locations.h:2184 msgid "Tacoma" -msgstr "" +msgstr "Tacoma" #: my-evolution/Locations.h:2185 msgid "Tacoma-Lakewood" -msgstr "" +msgstr "Tacoma-Lakewood" #: my-evolution/Locations.h:2186 msgid "Tacuarembo" -msgstr "" +msgstr "Tacuarembo" #: my-evolution/Locations.h:2187 msgid "Taegu" -msgstr "" +msgstr "Taegu" #: my-evolution/Locations.h:2188 msgid "Taegu Ab" -msgstr "" +msgstr "Taegu Ab" #: my-evolution/Locations.h:2189 msgid "Taejon" -msgstr "" +msgstr "Taejon" #: my-evolution/Locations.h:2190 msgid "Tahoe Valley" -msgstr "" +msgstr "Tahoe Valley" #: my-evolution/Locations.h:2191 msgid "Taichung" -msgstr "" +msgstr "Taichung" #: my-evolution/Locations.h:2192 msgid "Taif" -msgstr "" +msgstr "Taif" #: my-evolution/Locations.h:2193 msgid "Tainan" -msgstr "" +msgstr "Tainan" #: my-evolution/Locations.h:2195 msgid "Taiyuan" -msgstr "" +msgstr "Taiyuan" #: my-evolution/Locations.h:2196 msgid "Taiz" -msgstr "" +msgstr "Taiz" #: my-evolution/Locations.h:2197 msgid "Tajima" -msgstr "" +msgstr "Tajima" #: my-evolution/Locations.h:2198 msgid "Takamatsu Airport" -msgstr "" +msgstr "Takamatsu Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2199 msgid "Talara" -msgstr "" +msgstr "Talara" #: my-evolution/Locations.h:2200 msgid "Talinn" @@ -21541,855 +21586,855 @@ msgstr "Tallinn" #: my-evolution/Locations.h:2201 msgid "Talkeetna" -msgstr "" +msgstr "Talkeetna" #: my-evolution/Locations.h:2202 msgid "Tallahassee" -msgstr "" +msgstr "Tallahassee" #: my-evolution/Locations.h:2203 msgid "Tamanrasset" -msgstr "" +msgstr "Tamanrasset" #: my-evolution/Locations.h:2204 msgid "Tamanrasset/Aguenna" -msgstr "" +msgstr "Tamanrasset/Aguenna" #: my-evolution/Locations.h:2205 msgid "Tampa" -msgstr "" +msgstr "Tampa" #: my-evolution/Locations.h:2206 msgid "Tampa-Macdill AFB" -msgstr "" +msgstr "Tampa-Macdill AFB" #: my-evolution/Locations.h:2207 msgid "Tampere" -msgstr "" +msgstr "Tampere" #: my-evolution/Locations.h:2208 msgid "Tampico" -msgstr "" +msgstr "Tampico" #: my-evolution/Locations.h:2209 msgid "Tanana" -msgstr "" +msgstr "Tanana" #: my-evolution/Locations.h:2210 msgid "Tanegashima Airport" -msgstr "" +msgstr "Tanegashima Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2211 msgid "Taos" -msgstr "" +msgstr "Taos" #: my-evolution/Locations.h:2212 msgid "Taoyuan" -msgstr "" +msgstr "Taoyuan" #: my-evolution/Locations.h:2213 msgid "Tapachula" -msgstr "" +msgstr "Tapachula" #: my-evolution/Locations.h:2214 msgid "Taranto" -msgstr "" +msgstr "Taranto" #: my-evolution/Locations.h:2215 msgid "Tarbes" -msgstr "" +msgstr "Tarbes" #: my-evolution/Locations.h:2216 msgid "Tarija" -msgstr "" +msgstr "Tarija" #: my-evolution/Locations.h:2217 msgid "Tarvisio" -msgstr "" +msgstr "Tarvisio" #: my-evolution/Locations.h:2218 msgid "Tatalina" -msgstr "" +msgstr "Tatalina" #: my-evolution/Locations.h:2219 msgid "Tateyama Ab" -msgstr "" +msgstr "Tateyama Ab" #: my-evolution/Locations.h:2220 msgid "Taunton" -msgstr "" +msgstr "Taunton" #: my-evolution/Locations.h:2221 msgid "Tebessa" -msgstr "" +msgstr "Tebessa" #: my-evolution/Locations.h:2222 msgid "Tees-Side" -msgstr "" +msgstr "Tees-Side" #: my-evolution/Locations.h:2223 msgid "Tegucigalpa" -msgstr "" +msgstr "Tegucigalpa" #: my-evolution/Locations.h:2224 msgid "Tehran-Mehrabad" -msgstr "" +msgstr "Teheran-Mehrabad" #: my-evolution/Locations.h:2225 msgid "Tela" -msgstr "" +msgstr "Tela" #: my-evolution/Locations.h:2226 msgid "Temple" -msgstr "" +msgstr "Temple" #: my-evolution/Locations.h:2227 msgid "Tennessee" -msgstr "" +msgstr "Tennessee" #: my-evolution/Locations.h:2228 msgid "Tepic" -msgstr "" +msgstr "Tepic" #: my-evolution/Locations.h:2229 msgid "Teresina" -msgstr "" +msgstr "Teresina" #: my-evolution/Locations.h:2230 msgid "Terre Haute" -msgstr "" +msgstr "Terre Haute" #: my-evolution/Locations.h:2231 msgid "Terrell" -msgstr "" +msgstr "Terrell" #: my-evolution/Locations.h:2232 msgid "Teterboro" -msgstr "" +msgstr "Teterboro" #: my-evolution/Locations.h:2233 msgid "Texarkana" -msgstr "" +msgstr "Texarkana" #: my-evolution/Locations.h:2234 msgid "Texas" -msgstr "" +msgstr "Texas" #: my-evolution/Locations.h:2235 msgid "The Dalles" -msgstr "" +msgstr "The Dalles" #: my-evolution/Locations.h:2236 msgid "Thessaloniki" -msgstr "" +msgstr "Thessaloniki" #: my-evolution/Locations.h:2237 msgid "Thief River Falls" -msgstr "" +msgstr "Thief River Falls" #: my-evolution/Locations.h:2238 msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "" +msgstr "Thiruvananthapuram" #: my-evolution/Locations.h:2239 msgid "Thisted" -msgstr "" +msgstr "Thisted" #: my-evolution/Locations.h:2240 msgid "Thompson Falls" -msgstr "" +msgstr "Thompson Falls" #: my-evolution/Locations.h:2241 msgid "Thumrait" -msgstr "" +msgstr "Thumrait" #: my-evolution/Locations.h:2242 msgid "Tianjin" -msgstr "" +msgstr "Tianjin" #: my-evolution/Locations.h:2243 msgid "Tijuana" -msgstr "" +msgstr "Tijuana" #: my-evolution/Locations.h:2244 msgid "Timisoara" -msgstr "" +msgstr "Timisoara" #: my-evolution/Locations.h:2245 msgid "Tin City" -msgstr "" +msgstr "Tin City" #: my-evolution/Locations.h:2246 msgid "Tirana" -msgstr "" +msgstr "Tirana" #: my-evolution/Locations.h:2247 msgid "Tiree" -msgstr "" +msgstr "Tiree" #: my-evolution/Locations.h:2248 msgid "Tirgu Mures" -msgstr "" +msgstr "Tirgu Mures" #: my-evolution/Locations.h:2249 msgid "Tiruchchirapalli" -msgstr "" +msgstr "Tiruchchirapalli" #: my-evolution/Locations.h:2250 msgid "Titusville" -msgstr "" +msgstr "Titusville" #: my-evolution/Locations.h:2251 msgid "Tivat" -msgstr "" +msgstr "Tivat" #: my-evolution/Locations.h:2252 msgid "Tlemcen Zenata" -msgstr "" +msgstr "Tlemcen Zenata" #: my-evolution/Locations.h:2253 msgid "Tobias Bolanos" -msgstr "" +msgstr "Tobias Bolanos" #: my-evolution/Locations.h:2254 msgid "Tocumen" -msgstr "" +msgstr "Tocumen" #: my-evolution/Locations.h:2255 msgid "Togiak Village" -msgstr "" +msgstr "Togiak Village" #: my-evolution/Locations.h:2256 msgid "Tokachi GSDF" -msgstr "" +msgstr "Tokachi GSDF" #: my-evolution/Locations.h:2257 msgid "Tokunoshima Island" -msgstr "" +msgstr "Tokunoshima saar" #: my-evolution/Locations.h:2258 msgid "Tokushima Ab" -msgstr "" +msgstr "Tokushima Ab" #: my-evolution/Locations.h:2259 msgid "Tokyo Heliport" -msgstr "" +msgstr "Tokyo Heliport" #: my-evolution/Locations.h:2260 msgid "Tokyo International Airport" -msgstr "" +msgstr "Tokyo Rahvusvaheline Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2261 msgid "Tokyo New International Airport" -msgstr "" +msgstr "Tokyo Uus Rahvusvaheline Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2262 msgid "Toledo" -msgstr "" +msgstr "Toledo" #: my-evolution/Locations.h:2263 msgid "Toluca" -msgstr "" +msgstr "Toluca" #: my-evolution/Locations.h:2264 msgid "Tonopah" -msgstr "" +msgstr "Tonopah" #: my-evolution/Locations.h:2265 msgid "Topeka" -msgstr "" +msgstr "Topeka" #: my-evolution/Locations.h:2266 msgid "Topeka-Forbes Field" -msgstr "" +msgstr "Topeka-Forbes Field" #: my-evolution/Locations.h:2267 msgid "Torino/Bric Della Croce" -msgstr "" +msgstr "Torino/Bric Della Croce" #: my-evolution/Locations.h:2268 msgid "Torino/Caselle" -msgstr "" +msgstr "Torino/Caselle" #: my-evolution/Locations.h:2269 msgid "Toronto" -msgstr "" +msgstr "Toronto" #: my-evolution/Locations.h:2270 msgid "Torp" -msgstr "" +msgstr "Torp" #: my-evolution/Locations.h:2271 msgid "Torrance" -msgstr "" +msgstr "Torrance" #: my-evolution/Locations.h:2272 msgid "Torreon" -msgstr "" +msgstr "Torreon" #: my-evolution/Locations.h:2273 msgid "Tottori Airport" -msgstr "" +msgstr "Tottori Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2274 msgid "Toulouse" -msgstr "" +msgstr "Toulouse" #: my-evolution/Locations.h:2275 msgid "Toul-Rosieres" -msgstr "" +msgstr "Toul-Rosieres" #: my-evolution/Locations.h:2276 msgid "Tours-St-Symphorien" -msgstr "" +msgstr "Tours-St-Symphorien" #: my-evolution/Locations.h:2277 msgid "Toussus-Le Noble" -msgstr "" +msgstr "Toussus-Le Noble" #: my-evolution/Locations.h:2278 msgid "Townsville" -msgstr "" +msgstr "Townsville" #: my-evolution/Locations.h:2279 msgid "Toyama Airport" -msgstr "" +msgstr "Toyama Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2280 msgid "Trabzon" -msgstr "" +msgstr "Trabzon" #: my-evolution/Locations.h:2281 msgid "Trapani" -msgstr "" +msgstr "Trapani" #: my-evolution/Locations.h:2282 msgid "Traverse City" -msgstr "" +msgstr "Traverse City" #: my-evolution/Locations.h:2283 msgid "Trelew" -msgstr "" +msgstr "Trelew" #: my-evolution/Locations.h:2284 msgid "Trenton" -msgstr "" +msgstr "Trenton" #: my-evolution/Locations.h:2285 msgid "Trevico" -msgstr "" +msgstr "Trevico" #: my-evolution/Locations.h:2286 msgid "Treviso/Istrana" -msgstr "" +msgstr "Treviso/Istrana" #: my-evolution/Locations.h:2287 msgid "Treviso/S.Angelo" -msgstr "" +msgstr "Treviso/S.Angelo" #: my-evolution/Locations.h:2288 msgid "Trieste" -msgstr "" +msgstr "Trieste" #: my-evolution/Locations.h:2289 msgid "Trinidad" -msgstr "" +msgstr "Trinidad" #: my-evolution/Locations.h:2290 msgid "Tripoli" -msgstr "" +msgstr "Tripoli" #: my-evolution/Locations.h:2291 msgid "Tromso/Langnes" -msgstr "" +msgstr "Troms¸/Langnes" #: my-evolution/Locations.h:2292 msgid "Trondheim/Vaernes" -msgstr "" +msgstr "Trondheim/Vaernes" #: my-evolution/Locations.h:2293 msgid "Troutdale" -msgstr "" +msgstr "Troutdale" #: my-evolution/Locations.h:2294 msgid "Troyes/Barberey" -msgstr "" +msgstr "Troyes/Barberey" #: my-evolution/Locations.h:2295 msgid "Truckee" -msgstr "" +msgstr "Truckee" #: my-evolution/Locations.h:2296 msgid "Truth or Consequences" -msgstr "" +msgstr "Truth or Consequences" #: my-evolution/Locations.h:2297 msgid "Tsuiki Ab" -msgstr "" +msgstr "Tsuiki Ab" #: my-evolution/Locations.h:2298 msgid "Tsushima Airport" -msgstr "" +msgstr "Tsushima Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2299 msgid "Tucson" -msgstr "" +msgstr "Tucson" #: my-evolution/Locations.h:2300 msgid "Tucson-Davis AFB" -msgstr "" +msgstr "Tucson-Davis AFB" #: my-evolution/Locations.h:2301 msgid "Tucuman" -msgstr "" +msgstr "Tucuman" #: my-evolution/Locations.h:2302 msgid "Tucumcari" -msgstr "" +msgstr "Tucumcari" #: my-evolution/Locations.h:2303 msgid "Tucurui" -msgstr "" +msgstr "Tucurui" #: my-evolution/Locations.h:2304 msgid "Tulancingo" -msgstr "" +msgstr "Tulancingo" #: my-evolution/Locations.h:2305 msgid "Tulcea" -msgstr "" +msgstr "Tulcea" #: my-evolution/Locations.h:2306 msgid "Tulsa" -msgstr "" +msgstr "Tulsa" #: my-evolution/Locations.h:2307 msgid "Tupelo" -msgstr "" +msgstr "Tupelo" #: my-evolution/Locations.h:2308 msgid "Turaif" -msgstr "" +msgstr "Turaif" #: my-evolution/Locations.h:2309 msgid "Turin" -msgstr "" +msgstr "Turin" #: my-evolution/Locations.h:2311 msgid "Turku" -msgstr "" +msgstr "Turku" #: my-evolution/Locations.h:2312 msgid "Tuscaloosa" -msgstr "" +msgstr "Tuscaloosa" #: my-evolution/Locations.h:2313 msgid "Tuxtla Gutierrez" -msgstr "" +msgstr "Tuxtla Gutierrez" #: my-evolution/Locations.h:2314 msgid "Twenthe" -msgstr "" +msgstr "Twenthe" #: my-evolution/Locations.h:2315 msgid "Twentynine Palms" -msgstr "" +msgstr "Twentynine Palms" #: my-evolution/Locations.h:2316 msgid "Twin Falls" -msgstr "" +msgstr "Twin Falls" #: my-evolution/Locations.h:2317 msgid "Tyler" -msgstr "" +msgstr "Tyler" #: my-evolution/Locations.h:2318 msgid "Tyndall AFB" -msgstr "" +msgstr "Tyndall AFB" #: my-evolution/Locations.h:2319 msgid "Tyumen" -msgstr "" +msgstr "Tjumen" #: my-evolution/Locations.h:2320 msgid "Uberaba" -msgstr "" +msgstr "Uberaba" #: my-evolution/Locations.h:2321 msgid "Ufa" -msgstr "" +msgstr "Ufaa" #: my-evolution/Locations.h:2322 msgid "Ukiah" -msgstr "" +msgstr "Ukiah" #: my-evolution/Locations.h:2323 msgid "Ulan-Ude" -msgstr "" +msgstr "Ulan-Ude" #: my-evolution/Locations.h:2324 msgid "Ulsan" -msgstr "" +msgstr "Ulsan" #: my-evolution/Locations.h:2325 msgid "Ulyanovsk" -msgstr "" +msgstr "Uljanovsk" #: my-evolution/Locations.h:2326 msgid "Umea" -msgstr "" +msgstr "Umeå" #: my-evolution/Locations.h:2327 msgid "Umiat" -msgstr "" +msgstr "Umiat" #: my-evolution/Locations.h:2328 msgid "Unalakleet" -msgstr "" +msgstr "Unalakleet" #: my-evolution/Locations.h:2329 msgid "United Arab Emirates " -msgstr "" +msgstr "Araabia Ühendemiraadid" #: my-evolution/Locations.h:2332 msgid "Unst" -msgstr "" +msgstr "Unst" #: my-evolution/Locations.h:2333 msgid "Upington" -msgstr "" +msgstr "Upington" #: my-evolution/Locations.h:2334 msgid "Uruapan" -msgstr "" +msgstr "Uruapan" #: my-evolution/Locations.h:2335 msgid "Uruguaiana" -msgstr "" +msgstr "Uruguaiana" #: my-evolution/Locations.h:2337 msgid "Urumqi" -msgstr "" +msgstr "Urumqi" #: my-evolution/Locations.h:2338 msgid "Utah" -msgstr "" +msgstr "Utah" #: my-evolution/Locations.h:2339 msgid "Utica" -msgstr "" +msgstr "Utica" #: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "Utrecht/Soesterberg" -msgstr "" +msgstr "Utrecht/Soesterberg" #: my-evolution/Locations.h:2341 msgid "Utsunomiya Ab" -msgstr "" +msgstr "Utsunomiya Ab" #: my-evolution/Locations.h:2342 msgid "Vadso" -msgstr "" +msgstr "Vadso" #: my-evolution/Locations.h:2343 msgid "Vaerlose" -msgstr "" +msgstr "Vaerlose" #: my-evolution/Locations.h:2344 msgid "Vagar" -msgstr "" +msgstr "Vagar" #: my-evolution/Locations.h:2345 msgid "Valdez 2" -msgstr "" +msgstr "Valdez 2" #: my-evolution/Locations.h:2346 msgid "Valdosta" -msgstr "" +msgstr "Valdosta" #: my-evolution/Locations.h:2347 msgid "Valdosta-Moody AFB" -msgstr "" +msgstr "Valdosta-Moody AFB" #: my-evolution/Locations.h:2348 msgid "Valencia" -msgstr "" +msgstr "Valencia" #: my-evolution/Locations.h:2349 msgid "Valentine" -msgstr "" +msgstr "Valentine" #: my-evolution/Locations.h:2350 msgid "Valera*" -msgstr "" +msgstr "Valera*" #: my-evolution/Locations.h:2351 msgid "Valkenburg" -msgstr "" +msgstr "Valkenburg" #: my-evolution/Locations.h:2352 msgid "Valley" -msgstr "" +msgstr "Valley" #: my-evolution/Locations.h:2353 msgid "Valparaiso" -msgstr "" +msgstr "Valparaiso" #: my-evolution/Locations.h:2354 msgid "Valparaiso-Eglin AFB" -msgstr "" +msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" #: my-evolution/Locations.h:2355 msgid "Van" -msgstr "" +msgstr "Van" #: my-evolution/Locations.h:2356 msgid "Vancouver" -msgstr "" +msgstr "Vancouver" #: my-evolution/Locations.h:2357 msgid "Vandel" -msgstr "" +msgstr "Vandel" #: my-evolution/Locations.h:2358 msgid "Vandenberg AFB" -msgstr "" +msgstr "Vandenberg AFB" #: my-evolution/Locations.h:2359 msgid "Vandenberg Range" -msgstr "" +msgstr "Vandenberg Range" #: my-evolution/Locations.h:2360 msgid "Van Nuys" -msgstr "" +msgstr "Van Nuys" #: my-evolution/Locations.h:2361 msgid "Varadero" -msgstr "" +msgstr "Varadero" #: my-evolution/Locations.h:2362 msgid "Varanasi/Babatpur" -msgstr "" +msgstr "Varanasi/Babatpur" #: my-evolution/Locations.h:2363 msgid "Varna" -msgstr "" +msgstr "Varna" #: my-evolution/Locations.h:2364 msgid "Vasteras" -msgstr "" +msgstr "Västerås" #: my-evolution/Locations.h:2365 msgid "Vaxjo" -msgstr "" +msgstr "Vaxjö" #: my-evolution/Locations.h:2366 msgid "Venezia" -msgstr "" +msgstr "Veneetsia" #: my-evolution/Locations.h:2368 msgid "Venice" -msgstr "" +msgstr "Venice" #: my-evolution/Locations.h:2369 msgid "Veracruz" -msgstr "" +msgstr "Veracruz" #: my-evolution/Locations.h:2370 msgid "Vermillion" -msgstr "" +msgstr "Vermillion" #: my-evolution/Locations.h:2371 msgid "Vermont" -msgstr "" +msgstr "Vermont" #: my-evolution/Locations.h:2372 msgid "Vernal" -msgstr "" +msgstr "Vernal" #: my-evolution/Locations.h:2373 msgid "Vero Beach" -msgstr "" +msgstr "Vero Beach" #: my-evolution/Locations.h:2374 msgid "Vicenza" -msgstr "" +msgstr "Vicenza" #: my-evolution/Locations.h:2375 msgid "Vichy-Charmeil" -msgstr "" +msgstr "Vichy-Charmeil" #: my-evolution/Locations.h:2376 msgid "Vichy-Rolla" -msgstr "" +msgstr "Vichy-Rolla" #: my-evolution/Locations.h:2377 msgid "Vicksburg" -msgstr "" +msgstr "Vicksburg" #: my-evolution/Locations.h:2378 msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #: my-evolution/Locations.h:2380 msgid "Vigo" -msgstr "" +msgstr "Vigo" #: my-evolution/Locations.h:2381 msgid "Vilhena" -msgstr "" +msgstr "Vilhena" #: my-evolution/Locations.h:2382 msgid "Villacoublay" -msgstr "" +msgstr "Villacoublay" #: my-evolution/Locations.h:2383 msgid "Villafranca" -msgstr "" +msgstr "Villafranca" #: my-evolution/Locations.h:2384 msgid "Villahermosa" -msgstr "" +msgstr "Villahermosa" #: my-evolution/Locations.h:2385 msgid "Villamontes" -msgstr "" +msgstr "Villamontes" #: my-evolution/Locations.h:2386 msgid "Villa Reynolds" -msgstr "" +msgstr "Villa Reynolds" #: my-evolution/Locations.h:2387 msgid "Vilnius" -msgstr "" +msgstr "Vilnius" #: my-evolution/Locations.h:2388 msgid "Virginia" -msgstr "" +msgstr "Virginia" #: my-evolution/Locations.h:2389 msgid "Virginia Beach" -msgstr "" +msgstr "Virginia Beach" #: my-evolution/Locations.h:2390 msgid "Virginia Tech Airport" -msgstr "" +msgstr "Virginia Tehn. Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2391 msgid "Viru-Viru" -msgstr "" +msgstr "Viru-Viru" #: my-evolution/Locations.h:2392 msgid "Visalia" -msgstr "" +msgstr "Visalia" #: my-evolution/Locations.h:2393 msgid "Visby" -msgstr "" +msgstr "Visby" #: my-evolution/Locations.h:2394 msgid "Viterbo" -msgstr "" +msgstr "Viterbo" #: my-evolution/Locations.h:2395 msgid "Vitoria" -msgstr "" +msgstr "Vitoria" #: my-evolution/Locations.h:2396 msgid "Vladikavkaz" -msgstr "" +msgstr "Vladikavkaz" #: my-evolution/Locations.h:2397 msgid "Vladivostok" -msgstr "" +msgstr "Vladivostok" #: my-evolution/Locations.h:2398 msgid "Vlieland" -msgstr "" +msgstr "Vlieland" #: my-evolution/Locations.h:2399 msgid "Vojens/Skrydstrup" -msgstr "" +msgstr "Vojens/Skrydstrup" #: my-evolution/Locations.h:2400 msgid "Volgograd" -msgstr "" +msgstr "Volgograd" #: my-evolution/Locations.h:2401 msgid "Volkel" -msgstr "" +msgstr "Volkel" #: my-evolution/Locations.h:2402 msgid "Volk Field" -msgstr "" +msgstr "Volk Field" #: my-evolution/Locations.h:2403 msgid "Voronezh" -msgstr "" +msgstr "Voroneþ" #: my-evolution/Locations.h:2404 msgid "Voslau" -msgstr "" +msgstr "Voslau" #: my-evolution/Locations.h:2405 msgid "Waco" -msgstr "" +msgstr "Waco" #: my-evolution/Locations.h:2406 msgid "Wadi Al Dawasser Airport" -msgstr "" +msgstr "Wadi Al Dawasseri Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2407 msgid "Wainwright" -msgstr "" +msgstr "Wainwright" #: my-evolution/Locations.h:2408 msgid "Wakefield" -msgstr "" +msgstr "Wakefield" #: my-evolution/Locations.h:2409 msgid "Wakkanai Airport" -msgstr "" +msgstr "Wakkanai Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2410 msgid "Walla Walla" -msgstr "" +msgstr "Walla Walla" #: my-evolution/Locations.h:2411 msgid "Wallops Island" -msgstr "" +msgstr "Wallopsi saar" #: my-evolution/Locations.h:2412 msgid "Walnut Ridge" -msgstr "" +msgstr "Walnut Ridge" #: my-evolution/Locations.h:2413 msgid "Warner Robins" -msgstr "" +msgstr "Warner Robins" #: my-evolution/Locations.h:2414 msgid "Warroad" -msgstr "" +msgstr "Warroad" #: my-evolution/Locations.h:2415 msgid "Warszawa" -msgstr "" +msgstr "Varssavi" #: my-evolution/Locations.h:2416 msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "Washington" #: my-evolution/Locations.h:2417 msgid "Washington/Dulles" -msgstr "" +msgstr "Washington/Dulles" #: my-evolution/Locations.h:2418 msgid "Waterbury" -msgstr "" +msgstr "Waterbury" #: my-evolution/Locations.h:2419 msgid "Waterloo" -msgstr "" +msgstr "Waterloo" #: my-evolution/Locations.h:2420 msgid "Watertown" @@ -22397,419 +22442,420 @@ msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:2421 msgid "Waterville" -msgstr "" +msgstr "Waterville" #: my-evolution/Locations.h:2422 msgid "Waukesha" -msgstr "" +msgstr "Waukesha" #: my-evolution/Locations.h:2423 msgid "Wausau" -msgstr "" +msgstr "Wausau" #: my-evolution/Locations.h:2424 msgid "Waycross" -msgstr "" +msgstr "Waycross" #: my-evolution/Locations.h:2425 msgid "Waynesboro" -msgstr "" +msgstr "Waynesboro" #: my-evolution/Locations.h:2426 msgid "Webster City" -msgstr "" +msgstr "Webster City" #: my-evolution/Locations.h:2427 msgid "Wejh" -msgstr "" +msgstr "Wejh" #: my-evolution/Locations.h:2428 msgid "Wellington" -msgstr "" +msgstr "Wellington" #: my-evolution/Locations.h:2429 msgid "Wenatchee" -msgstr "" +msgstr "Wenatchee" #: my-evolution/Locations.h:2430 msgid "Wendover" -msgstr "" +msgstr "Wendover" #: my-evolution/Locations.h:2431 msgid "West Atlanta" -msgstr "" +msgstr "Lääne-Atlanta" #: my-evolution/Locations.h:2432 msgid "West Burke" -msgstr "" +msgstr "West Burke" #: my-evolution/Locations.h:2433 msgid "Westerland" -msgstr "" +msgstr "Westerland" #: my-evolution/Locations.h:2434 msgid "Westfield" -msgstr "" +msgstr "Westfield" #: my-evolution/Locations.h:2435 msgid "Westhampton" -msgstr "" +msgstr "Westhampton" #: my-evolution/Locations.h:2436 msgid "West Palm Beach" -msgstr "" +msgstr "West Palm Beach" #: my-evolution/Locations.h:2437 msgid "West Virginia" -msgstr "" +msgstr "Lääne-Virginia" #: my-evolution/Locations.h:2438 msgid "West Yellowstone" -msgstr "" +msgstr "West Yellowstone" #: my-evolution/Locations.h:2439 msgid "West Yellowstone (2)" -msgstr "" +msgstr "West Yellowstone (2)" #: my-evolution/Locations.h:2440 msgid "Wheeling" -msgstr "" +msgstr "Wheeling" #: my-evolution/Locations.h:2441 msgid "Whidbey Island" -msgstr "" +msgstr "Whidbey Island" #: my-evolution/Locations.h:2442 msgid "Whitefield" -msgstr "" +msgstr "Whitefield" #: my-evolution/Locations.h:2443 msgid "White Plains" -msgstr "" +msgstr "White Plains" #: my-evolution/Locations.h:2444 msgid "White Sulphur" -msgstr "" +msgstr "White Sulphur" #: my-evolution/Locations.h:2445 msgid "Whittier" -msgstr "" +msgstr "Whittier" #: my-evolution/Locations.h:2446 msgid "Wichita" -msgstr "" +msgstr "Wichita" #: my-evolution/Locations.h:2447 msgid "Wichita Falls" -msgstr "" +msgstr "Wichita Falls" #: my-evolution/Locations.h:2448 msgid "Wichita-Jabara" -msgstr "" +msgstr "Wichita-Jabara" #: my-evolution/Locations.h:2449 msgid "Wichita-McConnell AFB" -msgstr "" +msgstr "Wichita-McConnell AFB" #: my-evolution/Locations.h:2450 msgid "Wick" -msgstr "" +msgstr "Wick" #: my-evolution/Locations.h:2451 msgid "Wien" -msgstr "" +msgstr "Viin" #: my-evolution/Locations.h:2452 msgid "Wildwood" -msgstr "" +msgstr "Wildwood" #: my-evolution/Locations.h:2453 msgid "Wilkes - Barre" -msgstr "" +msgstr "Wilkes - Barre" #: my-evolution/Locations.h:2454 msgid "Williams Field" -msgstr "" +msgstr "Williams Field" #: my-evolution/Locations.h:2455 msgid "Williamsport" -msgstr "" +msgstr "Williamsport" #: my-evolution/Locations.h:2456 msgid "Williston" -msgstr "" +msgstr "Williston" #: my-evolution/Locations.h:2457 msgid "Willoughby" -msgstr "" +msgstr "Willoughby" #: my-evolution/Locations.h:2458 msgid "Willow Airport" -msgstr "" +msgstr "Willow Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2459 msgid "Wilmington" -msgstr "" +msgstr "Wilmington" #: my-evolution/Locations.h:2460 msgid "Winchester" -msgstr "" +msgstr "Winchester" #: my-evolution/Locations.h:2461 msgid "Windsor" -msgstr "" +msgstr "Windsor" #: my-evolution/Locations.h:2462 msgid "Windsor Locks" -msgstr "" +msgstr "Windsor Locks" #: my-evolution/Locations.h:2463 msgid "Wink" -msgstr "" +msgstr "Wink" #: my-evolution/Locations.h:2464 msgid "Winnemucca" -msgstr "" +msgstr "Winnemucca" #: my-evolution/Locations.h:2465 msgid "Winnipeg" -msgstr "" +msgstr "Winnipeg" #: my-evolution/Locations.h:2466 msgid "Winslow" -msgstr "" +msgstr "Winslow" #: my-evolution/Locations.h:2467 msgid "Winston-Salem" -msgstr "" +msgstr "Winston-Salem" #: my-evolution/Locations.h:2468 msgid "Winter Haven" -msgstr "" +msgstr "Winter Haven" #: my-evolution/Locations.h:2469 msgid "Winter Park" -msgstr "" +msgstr "Winter Park" #: my-evolution/Locations.h:2470 msgid "Wiscasset" -msgstr "" +msgstr "Wiscasset" #: my-evolution/Locations.h:2471 msgid "Wisconsin" -msgstr "" +msgstr "Wisconsin" #: my-evolution/Locations.h:2472 msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "" +msgstr "Wisconsin Rapids" #: my-evolution/Locations.h:2473 msgid "Wise" -msgstr "" +msgstr "Wise" #: my-evolution/Locations.h:2474 msgid "Woensdrecht" -msgstr "" +msgstr "Woensdrecht" #: my-evolution/Locations.h:2475 msgid "Wolf Point" -msgstr "" +msgstr "Wolf Point" #: my-evolution/Locations.h:2476 msgid "Woong Cheon" -msgstr "" +msgstr "Woong Cheon" #: my-evolution/Locations.h:2477 msgid "Wooster" -msgstr "" +msgstr "Wooster" #: my-evolution/Locations.h:2478 msgid "Worcester" -msgstr "" +msgstr "Worcester" #: my-evolution/Locations.h:2479 msgid "Worland" -msgstr "" +msgstr "Worland" #: my-evolution/Locations.h:2480 msgid "Worthington" -msgstr "" +msgstr "Worthington" #: my-evolution/Locations.h:2481 msgid "Wrangell" -msgstr "" +msgstr "Wrangell" #: my-evolution/Locations.h:2482 msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" -msgstr "" +msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" #: my-evolution/Locations.h:2483 msgid "Wuchia Observatory" -msgstr "" +msgstr "Wuchia Observatoorium" #: my-evolution/Locations.h:2484 msgid "Wyoming" -msgstr "" +msgstr "Wyoming" #: my-evolution/Locations.h:2485 msgid "Xiamen" -msgstr "" +msgstr "Xiamen" #: my-evolution/Locations.h:2486 msgid "Yacuiba" -msgstr "" +msgstr "Yacuiba" #: my-evolution/Locations.h:2487 msgid "Yakima" -msgstr "" +msgstr "Yakima" #: my-evolution/Locations.h:2488 msgid "Yakushima" -msgstr "" +msgstr "Yakushima" #: my-evolution/Locations.h:2489 msgid "Yakutat" -msgstr "" +msgstr "Yakutat" #: my-evolution/Locations.h:2490 msgid "Yakutsk" -msgstr "" +msgstr "Jakutsk" #: my-evolution/Locations.h:2491 msgid "Yamagata Airport" -msgstr "" +msgstr "Yamagata Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2492 msgid "Yamaguchi Ube Airport" -msgstr "" +msgstr "Yamaguchi Ube Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2493 msgid "Yankton" -msgstr "" +msgstr "Yankton" #: my-evolution/Locations.h:2494 msgid "Yao Airport" -msgstr "" +msgstr "Yao Lennujaam" #: my-evolution/Locations.h:2495 msgid "Yechon Ab" -msgstr "" +msgstr "Yechon Ab" #: my-evolution/Locations.h:2496 msgid "Yekaterinburg" -msgstr "" +msgstr "Jekaterinburg" #: my-evolution/Locations.h:2497 msgid "Yellowknife" -msgstr "" +msgstr "Yellowknife" #: my-evolution/Locations.h:2498 msgid "Yellowstone" -msgstr "" +msgstr "Yellowstone" #: my-evolution/Locations.h:2500 msgid "Yenbo" -msgstr "" +msgstr "Yenbo" #: my-evolution/Locations.h:2501 msgid "Yeoju Range" -msgstr "" +msgstr "Yeoju Range" #: my-evolution/Locations.h:2502 msgid "Yeonpyeungdo" -msgstr "" +msgstr "Yeonpyeungdo" #: my-evolution/Locations.h:2503 msgid "Yeovilton" -msgstr "" +msgstr "Yeovilton" #: my-evolution/Locations.h:2504 msgid "Yokosuka Fwf" -msgstr "" +msgstr "Yokosuka Fwf" #: my-evolution/Locations.h:2505 msgid "Yokota Ab" -msgstr "" +msgstr "Yokota Ab" #: my-evolution/Locations.h:2506 msgid "Yongsan/H-208 Hp" -msgstr "" +msgstr "Yongsan/H-208 Hp" #: my-evolution/Locations.h:2507 msgid "Yoro" -msgstr "" +msgstr "Yoro" #: my-evolution/Locations.h:2508 msgid "Yosu" -msgstr "" +msgstr "Yosu" #: my-evolution/Locations.h:2509 msgid "Youngstown" -msgstr "" +msgstr "Youngstown" #: my-evolution/Locations.h:2510 msgid "Ypsilanti" -msgstr "" +msgstr "Ypsilanti" #: my-evolution/Locations.h:2512 msgid "Yukon" -msgstr "" +msgstr "Yukon" #: my-evolution/Locations.h:2513 msgid "Yuma MCAS" -msgstr "" +msgstr "Yuma MCAS" #: my-evolution/Locations.h:2514 msgid "Yurimaguas" -msgstr "" +msgstr "Yurimaguas" #: my-evolution/Locations.h:2515 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "" +msgstr "Juþno-Sahhalinsk" #: my-evolution/Locations.h:2516 msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "Zacatecas" #: my-evolution/Locations.h:2517 msgid "Zadar" -msgstr "" +msgstr "Zadar" #: my-evolution/Locations.h:2518 msgid "Zagreb" -msgstr "" +msgstr "Zagreb" #: my-evolution/Locations.h:2519 msgid "Zakinthos" -msgstr "" +msgstr "Zakinthos" #: my-evolution/Locations.h:2520 msgid "Zama Airfield" -msgstr "" +msgstr "Zama Lennuväli" #: my-evolution/Locations.h:2521 msgid "Zanesville" -msgstr "" +msgstr "Zanesville" #: my-evolution/Locations.h:2522 msgid "Zaragoza" -msgstr "" +msgstr "Zaragoza" #: my-evolution/Locations.h:2523 msgid "Zell Am See" -msgstr "" +msgstr "Zell Am See" #: my-evolution/Locations.h:2524 msgid "Zuni Pueblo" -msgstr "" +msgstr "Zuni Pueblo" #: my-evolution/Locations.h:2525 msgid "Zurich" -msgstr "" +msgstr "Zürich" +# !PARANDA! #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 msgid "The Evolution shell." -msgstr "" +msgstr "Evolution'i shell" #: shell/e-activity-handler.c:200 msgid "Show Details" @@ -22817,7 +22863,7 @@ msgstr "Näita detaile" #: shell/e-activity-handler.c:202 msgid "Cancel Operation" -msgstr "" +msgstr "Katkesta tegevus" #: shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 msgid "Inbox" @@ -22825,11 +22871,11 @@ msgstr "Sisendkast" #: shell/e-local-storage.c:175 msgid "Outbox" -msgstr "" +msgstr "Väljundkast" #: shell/e-local-storage.c:636 msgid "Local Folders" -msgstr "Kohalikud kataloogid" +msgstr "Kohalikud kaustad" #: shell/e-setup.c:124 msgid "Evolution installation" @@ -22874,6 +22920,9 @@ msgid "" "%s:\n" "%s" msgstr "" +"Evolution ei suutnud luua kataloogi\n" +"%s:\n" +"%s" #: shell/e-setup.c:298 #, c-format @@ -22943,20 +22992,20 @@ msgstr "" #: shell/e-shell-folder-commands.c:307 #, c-format msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" -msgstr "Määra kataloog, mille alla tuleb kataloog \"%s\" kopeerida:" +msgstr "Määra kaust, mille alla tuleb kaust \"%s\" kopeerida:" #: shell/e-shell-folder-commands.c:312 msgid "Copy folder" -msgstr "Kataloogi kopeerimine" +msgstr "Kausta kopeerimine" #: shell/e-shell-folder-commands.c:354 #, c-format msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" -msgstr "Määra kataloog, mille alla tuleb kataloog \"%s\" tõsta:" +msgstr "Määra kaust, mille alla tuleb kaust \"%s\" tõsta:" #: shell/e-shell-folder-commands.c:359 msgid "Move folder" -msgstr "Kataloogi ümbertõstmine" +msgstr "Kausta ümbertõstmine" #: shell/e-shell-folder-commands.c:385 #, c-format @@ -22964,7 +23013,7 @@ msgid "" "Cannot delete folder:\n" "%s" msgstr "" -"Kataloogi kustutamine nurjus:\n" +"Kausta kustutamine nurjus:\n" "%s" #: shell/e-shell-folder-commands.c:401 @@ -22976,7 +23025,7 @@ msgstr "Kustuta \"%s\"" #: shell/e-shell-folder-commands.c:411 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" -msgstr "Kas sa tõesti tahad kustutada kataloogi \"%s\"?" +msgstr "Kas sa tõesti tahad kustutada kausta \"%s\"?" #: shell/e-shell-folder-commands.c:488 #, c-format @@ -22984,23 +23033,23 @@ msgid "" "Cannot rename folder:\n" "%s" msgstr "" -"Kataloogi ümbernimetamine ebaõnnestus:\n" +"Kausta ümbernimetamine ebaõnnestus:\n" "%s" #: shell/e-shell-folder-commands.c:537 #, c-format msgid "Rename the \"%s\" folder to:" -msgstr "Nimeta kataloog \"%s\" uue nimega:" +msgstr "Nimeta kaust \"%s\" uue nimega:" #: shell/e-shell-folder-commands.c:544 msgid "Rename folder" -msgstr "Kataloogi nime muutmine" +msgstr "Kausta nime muutmine" #: shell/e-shell-folder-commands.c:554 #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 #, c-format msgid "The specified folder name is not valid: %s" -msgstr "" +msgstr "Kirjeldatud kaustanimi ei ole korrektne: %s" #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 #, c-format @@ -23008,16 +23057,20 @@ msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" "%s" msgstr "" +"Kirjeldatud kausta loomine nurjus:\n" +"%s" #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:304 msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Uue kataloogi loomine" +msgstr "Evolution - Uue kausta loomine" #: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 msgid "" "The type of the selected folder is not valid for\n" "the requested operation." msgstr "" +"Valitud kausta tüüp ei ole vastavuses\n" +"käesoleva tegevusega." #: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 msgid "New..." @@ -23025,7 +23078,7 @@ msgstr "Uus..." #: shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 shell/e-shell-folder-title-bar.c:585 msgid "(Untitled)" -msgstr "" +msgstr "(Pealkirjata)" #: shell/e-shell-importer.c:142 msgid "Choose the type of importer to run:" @@ -23053,6 +23106,9 @@ msgid "" "Importer not ready.\n" "Waiting 5 seconds to retry." msgstr "" +"Impordin %s\n" +"Importija ei ole valmis.\n" +"Proovin 5 sekundi pärast uuesti." #: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 #, c-format @@ -23060,6 +23116,8 @@ msgid "" "Importing %s\n" "Importing item %d." msgstr "" +"Impordin %s\n" +"Impordin elementi %d." #: shell/e-shell-importer.c:409 #, c-format @@ -23094,16 +23152,18 @@ msgid "" "Importing %s.\n" "Starting %s" msgstr "" +"Impordin %s.\n" +"Käivitan %s" #: shell/e-shell-importer.c:466 #, c-format msgid "Error starting %s" -msgstr "" +msgstr "Viga %s käivitamisel" #: shell/e-shell-importer.c:485 #, c-format msgid "Error loading %s" -msgstr "" +msgstr "Viga %s laadimisel" #: shell/e-shell-importer.c:502 #, c-format @@ -23111,6 +23171,8 @@ msgid "" "Importing %s\n" "Importing item 1." msgstr "" +"Impordin %s\n" +"Impordin elementi 1." #: shell/e-shell-importer.c:572 msgid "Automatic" @@ -23156,11 +23218,11 @@ msgstr "Programmist %s:" #: shell/e-shell-importer.c:1027 msgid "Select folder" -msgstr "Vali kataloog" +msgstr "Vali kaust" #: shell/e-shell-importer.c:1028 msgid "Select a destination folder for importing this data" -msgstr "Vali kataloog, kuhu salvestada imporditavad andmed" +msgstr "Vali kaust, kuhu salvestada imporditavad andmed" #: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 msgid "Import" @@ -23183,23 +23245,23 @@ msgstr "" #: shell/e-shell-utils.c:114 msgid "No folder name specified." -msgstr "" +msgstr "Kausta nimi on kirjeldamata." #: shell/e-shell-utils.c:121 msgid "Folder name cannot contain the Return character." -msgstr "" +msgstr "Kausta nimi ei tohi sisaldada Return sümbolit" #: shell/e-shell-utils.c:127 msgid "Folder name cannot contain slashes." -msgstr "Kataloogi nimi ei tohi sisaldada kaldkriipse." +msgstr "Kausta nimi ei tohi sisaldada kaldkriipse." #: shell/e-shell-utils.c:133 msgid "'.' and '..' are reserved folder names." -msgstr "'.' ja '..' on reserveeritud katalooginimed." +msgstr "'.' ja '..' on reserveeritud kaustanimed." #: shell/e-shell-view-menu.c:165 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "" +msgstr "Ei leidnud Bug Buddy't sinu $PATH'ist." #: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy could not be run." @@ -23211,19 +23273,19 @@ msgstr "Ximian Evolutionist" #: shell/e-shell-view-menu.c:424 msgid "Go to folder..." -msgstr "Ava kataloog..." +msgstr "Ava kaust..." #: shell/e-shell-view-menu.c:425 msgid "Select the folder that you want to open" -msgstr "Vali kataloog, mida soovid avada" +msgstr "Vali kaust, mida soovid avada" #: shell/e-shell-view-menu.c:545 msgid "Create a new shortcut" -msgstr "Uue kiirkorralduse loomine" +msgstr "Uue kiirvaliku loomine" #: shell/e-shell-view-menu.c:546 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" -msgstr "Vali kataloog, millele kiirkorraldus peab osutama:" +msgstr "Vali kaust, millele kiirvalik peab osutama:" #: shell/e-shell-view-menu.c:577 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." @@ -23240,15 +23302,15 @@ msgstr "Ühendu v_õrku" #: shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Work Offline" -msgstr "Siirdu aut_onoomsesse reziimi" +msgstr "Siirdu aut_onoomsesse olekusse" #: shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 msgid "Work Offline" -msgstr "Siirdu autonoomsesse reziimi" +msgstr "Siirdu autonoomsesse olekusse" #: shell/e-shell-view.c:214 msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Kataloogi ei näidata)" +msgstr "(Kausta ei näidata)" #: shell/e-shell-view.c:1585 #, c-format @@ -23287,10 +23349,13 @@ msgid "" "has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" "in order to access that data again." msgstr "" +"Evolution'i komponent, mis tegeleb \"%s\" kaustadega,\n" +"lõpetas ootamatult. Et nendele andmetele uuesti ligi pääseda, pead\n" +"sa Evolution'i sulgema ja seejärel taaskäivitama." #: shell/e-shell.c:1886 msgid "Invalid arguments" -msgstr "" +msgstr "Vigased argumendid" #: shell/e-shell.c:1888 msgid "Cannot register on OAF" @@ -23298,7 +23363,7 @@ msgstr "" #: shell/e-shell.c:1890 msgid "Configuration Database not found" -msgstr "" +msgstr "Ei leia häälestusandmebaasi" #: shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 msgid "Generic error" @@ -23318,8 +23383,8 @@ msgid "" "Do you really want to remove group\n" "`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" -"Soovite Te tõesti kiirvalikute ribalt\n" -"eemaldada gruppi `%s'?" +"Soovite Te tõesti eemaldada kiirvalikute\n" +"ribalt gruppi `%s'?" #: shell/e-shortcuts-view.c:180 msgid "Don't remove" @@ -23347,7 +23412,7 @@ msgstr "_Suured ikoonid" #: shell/e-shortcuts-view.c:228 msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "" +msgstr "Näitab kiirvalikuid suurte ikoonidena" #: shell/e-shortcuts-view.c:239 msgid "_New Group..." @@ -23355,7 +23420,7 @@ msgstr "_Uus grupp" #: shell/e-shortcuts-view.c:240 msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "" +msgstr "Loob uue kiirvalikute grupi" #: shell/e-shortcuts-view.c:242 msgid "_Remove this Group..." @@ -23363,7 +23428,7 @@ msgstr "_Eemalda see grupp..." #: shell/e-shortcuts-view.c:243 msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "" +msgstr "Eemaldab kiirvalikute grupi" #: shell/e-shortcuts-view.c:245 msgid "Re_name this Group..." @@ -23379,19 +23444,19 @@ msgstr "_Peida kiirvalikute riba" #: shell/e-shortcuts-view.c:252 msgid "Hide the shortcut bar" -msgstr "" +msgstr "Peidab kiirvalikute riba" #: shell/e-shortcuts-view.c:371 msgid "Rename shortcut" -msgstr "Kiirkorralduse ümbernimetamine" +msgstr "Kiirvalikute ümbernimetamine" #: shell/e-shortcuts-view.c:372 msgid "Rename selected shortcut to:" -msgstr "Nimeta valitud kiirkorraldus uue nimega:" +msgstr "Nimeta valitud kiirvalik uue nimega:" #: shell/e-shortcuts-view.c:384 msgid "Open the folder linked to this shortcut" -msgstr "" +msgstr "Avab kausta, mis on seotud selle kiirvalikuga" #: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 msgid "Open in New _Window" @@ -23399,7 +23464,7 @@ msgstr "Ava _uues aknas" #: shell/e-shortcuts-view.c:386 msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" -msgstr "" +msgstr "Avab kausta, mis on seotud selle kiirvalikuga, uues aknas" #: shell/e-shortcuts-view.c:389 msgid "_Rename" @@ -23415,7 +23480,7 @@ msgstr "_Eemalda" #: shell/e-shortcuts-view.c:391 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "" +msgstr "Eemaldab kiirvalikute ribalt selle korralduse" #: shell/e-shortcuts.c:640 msgid "Error saving shortcuts." @@ -23442,11 +23507,11 @@ msgstr "Vigu ei tekkinud" #: shell/e-storage.c:502 msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" +msgstr "Selle nimega kaust on juba olemas" #: shell/e-storage.c:504 msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" +msgstr "Kirjeldatud kaustatüüp on vigane" #: shell/e-storage.c:506 msgid "I/O error" @@ -23454,15 +23519,15 @@ msgstr "I/O viga" #: shell/e-storage.c:508 msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Pole piisavalt ruumi kataloogi loomiseks" +msgstr "Pole piisavalt ruumi kausta loomiseks" #: shell/e-storage.c:510 msgid "The folder is not empty" -msgstr "" +msgstr "Kaust ei ole tühi" #: shell/e-storage.c:512 msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Antud kataloogi ei leitud" +msgstr "Antud kausta ei leitud" #: shell/e-storage.c:514 msgid "Function not implemented in this storage" @@ -23470,7 +23535,7 @@ msgstr "" #: shell/e-storage.c:518 msgid "Operation not supported" -msgstr "" +msgstr "Operatsioon ei ole toetatud" #: shell/e-storage.c:520 msgid "The specified type is not supported in this storage" @@ -23478,7 +23543,7 @@ msgstr "" #: shell/e-storage.c:522 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" -msgstr "" +msgstr "Kirjeldatud kausta ei saa muuta ega eemaldada" #: shell/e-storage.c:524 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" @@ -23486,12 +23551,12 @@ msgstr "" #: shell/e-storage.c:526 msgid "Cannot create a folder with that name" -msgstr "Sa ei saa luua selle nimega kataloogi" +msgstr "Sa ei saa luua selle nimega kausta" #: shell/e-task-widget.c:191 #, c-format msgid "%s (...)" -msgstr "" +msgstr "%s (...)" #: shell/e-task-widget.c:196 #, c-format @@ -23504,7 +23569,7 @@ msgstr "CORBA viga" #: shell/evolution-shell-component.c:1011 msgid "Interrupted" -msgstr "" +msgstr "Katkestatud" #: shell/evolution-shell-component.c:1013 msgid "Invalid argument" @@ -23524,15 +23589,15 @@ msgstr "Ei leitud" #: shell/evolution-shell-component.c:1021 msgid "Unsupported type" -msgstr "" +msgstr "Toetamata tüüp" #: shell/evolution-shell-component.c:1023 msgid "Unsupported schema" -msgstr "" +msgstr "Toetamata skeem" #: shell/evolution-shell-component.c:1025 msgid "Unsupported operation" -msgstr "" +msgstr "Toetamata tegevus" #: shell/evolution-shell-component.c:1027 msgid "Internal error" @@ -23548,11 +23613,11 @@ msgstr "Vigane URI" #: shell/evolution-shell-component.c:1037 msgid "Has subfolders" -msgstr "Sisaldab alamkatalooge" +msgstr "Sisaldab alamkaustu" #: shell/evolution-shell-component.c:1039 msgid "No space left" -msgstr "" +msgstr "Vaba ruum on otsas" #: shell/evolution-shell-component.c:1041 msgid "Old owner has died" @@ -23605,19 +23670,19 @@ msgstr "Hetkel on aktiivsed järgnevad ühendused:" #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 msgid "Folder name:" -msgstr "Kataloogi nimi:" +msgstr "Kausta nimi:" #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 msgid "Folder type:" -msgstr "Kataloogi tüüp:" +msgstr "Kausta tüüp:" #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "Kirjelda, kuhu tuleb kataloog luua:" +msgstr "Kirjelda, kuhu tuleb kaust luua:" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 msgid "Evolution Setup Assistant" -msgstr "" +msgstr "Evolution'i seadistamise assistent" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 msgid "Importing Files" @@ -23629,7 +23694,7 @@ msgstr "Ajavöönd " #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Tere tulemast!" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 msgid "" @@ -23639,6 +23704,11 @@ msgid "" "\n" "Please click the \"Next\" button to continue. " msgstr "" +"Tere tulemast Evolution'i. Järgnevate vormide abil on\n" +"sul võimalik häälestada Evolution'i e-posti kontosid\n" +"ja importida faile teistest rakendustest. \n" +"\n" +"Jätkamiseks palun vajuta nuppu \"Järgmine\". " #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 msgid "" @@ -23685,23 +23755,23 @@ msgstr "" #: shell/importer/intelligent.c:190 msgid "Importers" -msgstr "" +msgstr "Importijad" #: shell/importer/intelligent.c:196 msgid "Don't import" -msgstr "" +msgstr "Ära impordi" #: shell/importer/intelligent.c:198 msgid "Don't ask me again" -msgstr "" +msgstr "Seda küsimust mitte rohkem esitada" #: shell/importer/intelligent.c:208 msgid "Evolution can import data from the following files:" -msgstr "" +msgstr "Evolution suudab importida andmeid järgnevatest failidest:" #: shell/main.c:83 msgid "Evolution" -msgstr "" +msgstr "Evolution" #: shell/main.c:89 msgid "Evolution is now exiting ..." @@ -23718,7 +23788,7 @@ msgstr "" #: shell/main.c:289 msgid "Disable splash screen" -msgstr "" +msgstr "Keela tiitelkuva" #: shell/main.c:290 msgid "Send the debugging output of all components to a file." @@ -23726,7 +23796,7 @@ msgstr "" #: shell/main.c:332 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "" +msgstr "Bonobo komponentide süsteemi lähtestamine nurjus" #: tools/evolution-addressbook-export.c:36 #: tools/evolution-addressbook-import.c:46 @@ -23788,7 +23858,7 @@ msgstr "Kleebib lõikepuhvri" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Previews the contacts to be printed" -msgstr "" +msgstr "Trükitavate kontaktide eelvaatlemine" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "Print selected contacts" @@ -23952,6 +24022,7 @@ msgstr "Trükib selle kalendri" #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" msgstr "" +"Publitseerib selle kalendri vaba- ja hõivatud aja kohta käivat informatsiooni" #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show one day" @@ -23983,7 +24054,7 @@ msgstr "_Kalendri sätted..." #: ui/evolution-calendar.xml.h:42 msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "" +msgstr "_Publitseeri vaba/hõivatud infot" #: ui/evolution-calendar.xml.h:43 msgid "_Task..." @@ -23999,11 +24070,11 @@ msgstr "Sulge" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 msgid "Close this item" -msgstr "" +msgstr "Sulgeb elemendi" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 msgid "Delete this item" -msgstr "" +msgstr "Kustutab elemendi" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 #: ui/evolution.xml.h:16 @@ -24012,11 +24083,11 @@ msgstr "" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 msgid "Preview the printed item" -msgstr "" +msgstr "Trükitava elemendi eelvaatlemine" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 msgid "Print this item" -msgstr "" +msgstr "Trükib elemendi" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." @@ -24035,11 +24106,11 @@ msgstr "Salvesta ja sulge" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 msgid "Save the item and close the dialog box" -msgstr "" +msgstr "Salvestab elemendi kettale ja sulgeb dialoogiakna" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 msgid "Save this item to disk" -msgstr "" +msgstr "Salvestab elemendi kettale" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 @@ -24062,7 +24133,7 @@ msgstr "S_alvesta kui..." #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "" +msgstr "Salvestab kontakti ja sulgeb dialoogiakna" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 @@ -24081,15 +24152,15 @@ msgstr "Kustuta" #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 msgid "Save the list and close the dialog box" -msgstr "" +msgstr "Salvestab nimekirja ja sulgeb dialoogiakna" #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 msgid "Se_nd list to other..." -msgstr "" +msgstr "Saada _loend edasi..." #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 msgid "Send _message to list..." -msgstr "" +msgstr "_Saada loendile sõnum..." #: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 msgid "Cancel Mee_ting" @@ -24101,11 +24172,11 @@ msgstr "" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 msgid "Forward as i_Calendar" -msgstr "" +msgstr "Edasta i_Kalendrina" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 msgid "Forward this item via email" -msgstr "" +msgstr "Edastab elemendi e-posti kaudu" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 msgid "Obtain the latest meeting information" @@ -24137,19 +24208,19 @@ msgstr "Koosta _uus sõnum" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" -msgstr "Loo või muuda mailikontosid ja muid sätteid" +msgstr "Loob või muudab mailikontosid ja muid sätteid" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "Loo või muuda uute sõnumite filtreerimisreegleid" +msgstr "Loob või muudab uute sõnumite filtreerimisreegleid" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 msgid "Create or edit virtual folder definitions" -msgstr "Loo või muuda virtuaalsete kataloogide kirjeldusi" +msgstr "Loob või muudab virtuaalsete kaustade kirjeldusi" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 msgid "Empty _Trash" -msgstr "" +msgstr "Puhasta prügist" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 msgid "Forget _Passwords" @@ -24169,7 +24240,7 @@ msgstr "Avab sõnumi koostamiseks uue akna" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" -msgstr "Eemaldab lõplikult kõikidest kataloogidest kõik kustutatud sõnumid" +msgstr "Eemaldab lõplikult kõikidest kaustadest kõik kustutatud sõnumid" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 msgid "Send / Receive" @@ -24189,7 +24260,7 @@ msgstr "" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 msgid "Virtual Folder _Editor..." -msgstr "Virtuaalse kataloogi _redaktor..." +msgstr "Virtuaalse kausta _redaktor..." #: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 msgid "_Filters..." @@ -24201,7 +24272,7 @@ msgstr "_Saada sõnum" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:21 msgid "_Mail Settings..." -msgstr "_Sõnumi sätted" +msgstr "_Sõnumite sätted..." #: ui/evolution-mail-global.xml.h:22 msgid "_Preview Pane" @@ -24213,11 +24284,11 @@ msgstr "_Saada / Võta vastu" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:24 msgid "_Subscribe to Folders..." -msgstr "Kataloogide _tellimine" +msgstr "Kaustade _tellimine..." #: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "Muuda kataloogi omadusi" +msgstr "Muuda kausta omadusi" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 msgid "Copy selected messages" @@ -24229,7 +24300,7 @@ msgstr "_Lõika" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 msgid "Cut selected messages" -msgstr "" +msgstr "Lõikab valitud sõnumid" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -24257,11 +24328,11 @@ msgstr "Märgib kõik peitmata sõnumid loetuks" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 msgid "Paste message in the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Asetab lõikepuhvris oleva sõnumi" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "" +msgstr "Eemaldab lõplikult sellest kaustadest kõik kustutatud sõnumid" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Select _All" @@ -24289,27 +24360,27 @@ msgstr "_Näita peidetud sõnumeid" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 msgid "Show messages that have been temporarily hidden" -msgstr "" +msgstr "Toob ajutiselt peidetud sõnumid peidust välja" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" -msgstr "" +msgstr "Viib kõik loetud sõnumid ajutiselt peitu" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 msgid "Temporarily hide the selected messages" -msgstr "" +msgstr "Viib valitud sõnumid ajutiselt peitu" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 msgid "Threaded Message list" -msgstr "" +msgstr "Esitab sõnumeid jutulõngadena" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 msgid "_Expunge" -msgstr "" +msgstr "_Puhasta" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37 msgid "_Folder" -msgstr "_Kataloog" +msgstr "_Kaust" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" @@ -24317,7 +24388,7 @@ msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 msgid "_Properties..." -msgstr "" +msgstr "_Omadused..." #: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 msgid "_Threaded Message List" @@ -24341,47 +24412,48 @@ msgstr "Koostab vastuse valitud sõnumi koostajale" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "Kopeerib valitud sõnumi teise kataloogi" +msgstr "Kopeerib valitud sõnumi teise kausta" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:8 msgid "Create _Virtual Folder From Message" -msgstr "Loo sõnumi baasil _Virtuaalne Kataloog" +msgstr "Loo sõnumi baasil _Virtuaalne Kaust" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "" +msgstr "Loob reegli filtreerimaks selle saatja poolt saadetud sõnumeid" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" msgstr "" +"Loob reegli filtreerimaks nendele adressaatidele saadetud sõnumeid" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "" +msgstr "Loob reegli filtreerimaks sellese postiloendisse saadetud sõnumeid" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "" +msgstr "Loob reegli filtreerimaks selle teemaga sõnumeid" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 msgid "Create a virtual folder for these recipients" -msgstr "Loob virtuaalse kataloogi selle sõnumi adressaatide järgi" +msgstr "Loob virtuaalse kausta selle sõnumi adressaatide järgi" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 msgid "Create a virtual folder for this mailing list" -msgstr "Loob virtuaalse kataloogi selle sõnumi postiloendi järgi" +msgstr "Loob virtuaalse kausta selle sõnumi postiloendi järgi" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 msgid "Create a virtual folder for this sender" -msgstr "Loob virtuaalse kataloogi selle sõnumi saatja järgi" +msgstr "Loob virtuaalse kausta selle sõnumi saatja järgi" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 msgid "Create a virtual folder for this subject" -msgstr "Loob virtuaalse kataloogi selle sõnumi teema järgi" +msgstr "Loob virtuaalse kausta selle sõnumi teema järgi" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 msgid "Decrease the text size" -msgstr "" +msgstr "Vähendab teksti suurust" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 msgid "Display the next important message" @@ -24397,7 +24469,7 @@ msgstr "Kuvab järgmise lugemata sõnumi" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 msgid "Display the next unread thread" -msgstr "" +msgstr "Kuvab järgmise lugemata jutulõnga" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 msgid "Display the previous important message" @@ -24437,27 +24509,27 @@ msgstr "Saada edasi" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 msgid "Forward As" -msgstr "" +msgstr "Saada edasi määratud kujul" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 msgid "Forward _Attached" -msgstr "" +msgstr "Saada manusena" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 msgid "Forward _Inline" -msgstr "" +msgstr "Saada sõnumi sees" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 msgid "Forward _Quoted" -msgstr "" +msgstr "Saada tsitaadina" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "" +msgstr "Saadab valitud sõnumi kellelegi edasi (saadetava sõnumi sees)" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "" +msgstr "Saadab valitud sõnumi kellelegi edasi (tsitaadina)" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 msgid "Forward the selected message to someone" @@ -24465,11 +24537,11 @@ msgstr "Saadab valitud sõnumi kellelegi edasi" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "" +msgstr "Saadab valitud sõnumi kellelegi edasi (manusena)" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 msgid "Increase the text size" -msgstr "Suurenda teksti suurust" +msgstr "Suurendab teksti suurust" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 msgid "Load _Images" @@ -24481,7 +24553,7 @@ msgstr "Märgi t_ähtsaks" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 msgid "Mark as Unimp_ortant" -msgstr "" +msgstr "Märgi vähetä_htsaks" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 msgid "Mark the selected messages as having been read" @@ -24497,7 +24569,7 @@ msgstr "Märgib valitud sõnumi lugemata sõnumiks" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 msgid "Mark the selected messages as unimportant" -msgstr "Märgib valitud sõnumi mittetähtsaks" +msgstr "Märgib valitud sõnumi vähetähtsaks" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 msgid "Mark the selected messages for deletion" @@ -24509,7 +24581,7 @@ msgstr "Tõsta" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 msgid "Move selected messages to another folder" -msgstr "Tõstab valitud sõnumi teise kataloogi" +msgstr "Tõstab valitud sõnumi teise kausta" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 msgid "Next" @@ -24517,7 +24589,7 @@ msgstr "Järgmine" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 msgid "Next Important Message" -msgstr "Järgmisele olulisele sõnumile" +msgstr "Järgmisele tähtsale sõnumile" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 msgid "Next Message" @@ -24545,7 +24617,7 @@ msgstr "_Algne suurus" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "Sõnumi trükkimise eelvaade" +msgstr "Trükitava sõnumi eelvaatlemine" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 msgid "Previous" @@ -24577,7 +24649,7 @@ msgstr "Vasta kõigile" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "" +msgstr "Taastab teksti algse suuruse" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "S_earch Message..." @@ -24593,7 +24665,7 @@ msgstr "Salvestab sõnumi tekstifaili" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "" +msgstr "Otsib teksti kuvatud sõnumi sisust" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 msgid "Setup the page settings for your current printer" @@ -24629,19 +24701,19 @@ msgstr "Taasta valitud sõnumid" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "VKataloog _postiloendi järgi..." +msgstr "VKaust _postiloendi järgi..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 msgid "VFolder on Se_nder..." -msgstr "VKataloog _saatja järgi..." +msgstr "VKaust _saatja järgi..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 msgid "VFolder on _Recipients..." -msgstr "VKataloog _adressaatide järgi..." +msgstr "VKaust _adressaatide järgi..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 msgid "VFolder on _Subject..." -msgstr "VKataloog _teema järgi..." +msgstr "VKaust _teema järgi..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 msgid "_Apply Filters" @@ -24649,7 +24721,7 @@ msgstr "_Rakenda filtreid" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 msgid "_Copy to Folder" -msgstr "_Kopeeri kataloogi" +msgstr "_Kopeeri teise kausta" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 msgid "_Create Filter From Message" @@ -24669,7 +24741,7 @@ msgstr "Sõnumi _kuvamine" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 msgid "_Move to Folder" -msgstr "_Tõsta teise kataloogi" +msgstr "_Tõsta teise kausta" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 msgid "_Normal Display" @@ -24718,7 +24790,7 @@ msgstr "Krüpteeri sõnum PGPga" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" -msgstr "" +msgstr "Krüptib kirja sinu S/MIME krüptimissertifikaadi abil" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 msgid "For_mat" @@ -24754,11 +24826,11 @@ msgstr "PGP allkiri" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "S/MIME Encrypt" -msgstr "" +msgstr "S/MIME krüptimine" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "S/MIME Sign" -msgstr "" +msgstr "S/MIME allkiri" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save As" @@ -24766,11 +24838,11 @@ msgstr "Salvesta kui" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save _Draft" -msgstr "" +msgstr "Salvesta _mustand" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save in folder..." -msgstr "Salvesta kataloogi..." +msgstr "Salvesta kausta..." #: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 @@ -24783,7 +24855,7 @@ msgstr "Salvesta käesolev fail teise nime all" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Salvesta käesolev fail teise kataloogi" +msgstr "Salvesta käesolev fail teise kausta" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send" @@ -24823,27 +24895,27 @@ msgstr "Näita manuseid" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "" +msgstr "Allkirjastab sõnumi sinu PGP võtme abil" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "" +msgstr "Allkirjastab sõnumi sinu S/MIME allkirjasertifikaadi abil" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "" +msgstr "Lülitab pimekoopia välja näitamise sisse või välja" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "" +msgstr "Lülitab koopiavälja näitamise sisse või välja" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" -msgstr "" +msgstr "Lülitab saatjavälja näitamise sisse või välja" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "" +msgstr "Lülitab vasta-kellele välja näitamise sisse või välja" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Attachment..." @@ -24884,15 +24956,15 @@ msgstr "_Turvalisus" #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40 msgid "_Help" -msgstr "_Abimees" +msgstr "_Abi" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "" +msgstr "Lisab kausta sinu tellitud kaustade nimekirja" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 msgid "F_older" -msgstr "_Kataloog" +msgstr "_Kaust" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 msgid "Refresh List" @@ -24900,11 +24972,11 @@ msgstr "Värskenda nimekirja" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "Värskenda kataloogide nimekirja" +msgstr "Värskenda kaustade nimekirja" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "" +msgstr "Eemaldab kausta sinu tellitud kaustade nimekirjast" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Subscribe" @@ -24956,7 +25028,7 @@ msgstr "Kustutab valitud ülesanded" #: ui/evolution-tasks.xml.h:12 msgid "Paste task from the clipboard" -msgstr "Kleebib lõikepuhvrist ülesande" +msgstr "Asetab lõikepuhvrist ülesande" #: ui/evolution-tasks.xml.h:13 msgid "Tasks Settings..." @@ -24976,31 +25048,31 @@ msgstr "Li_sa kiirvalikute paneelile" #: ui/evolution.xml.h:3 msgid "Change the name of this folder" -msgstr "Muudab kataloogi nime" +msgstr "Muudab kausta nime" #: ui/evolution.xml.h:6 msgid "Copy this folder" -msgstr "Teeb kataloogist koopia" +msgstr "Teeb kaustast koopia" #: ui/evolution.xml.h:7 msgid "Create _New Folder..." -msgstr "Loo _uus kataloog..." +msgstr "Loo _uus kaust..." #: ui/evolution.xml.h:8 msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" -msgstr "Loob kiirkorralduste ribale viida sellele kataloogile" +msgstr "Loob kiirvalikute ribale viida sellele kaustale" #: ui/evolution.xml.h:9 msgid "Create a new folder" -msgstr "Loo uus kataloog" +msgstr "Loo uue kausta" #: ui/evolution.xml.h:10 msgid "Delete this folder" -msgstr "Kustutab kataloogi" +msgstr "Kustutab kausta" #: ui/evolution.xml.h:11 msgid "Display a different folder" -msgstr "Näitab teist kataloogi" +msgstr "Näitab teist kausta" #: ui/evolution.xml.h:12 msgid "E_xit" @@ -25020,7 +25092,7 @@ msgstr "Impordib andmeid teistest programmidest" #: ui/evolution.xml.h:17 msgid "Move this folder to another place" -msgstr "Tõstab kataloogi teise kohta" +msgstr "Tõstab kausta teise kohta" #: ui/evolution.xml.h:18 msgid "Open in New Window" @@ -25028,7 +25100,7 @@ msgstr "Ava uues aknas" #: ui/evolution.xml.h:20 msgid "Open this folder in an other window" -msgstr "Avab kataloogi uues aknas" +msgstr "Avab kausta uues aknas" #: ui/evolution.xml.h:21 msgid "Show information about Ximian Evolution" @@ -25052,11 +25124,11 @@ msgstr "" #: ui/evolution.xml.h:26 msgid "Toggle whether to show the folder bar" -msgstr "Lülitab kataloogide riba sisse või välja" +msgstr "Lülitab kaustade riba sisse või välja" #: ui/evolution.xml.h:27 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -msgstr "Lülitab kiirvalikute riba sisse või välja" +msgstr "Lülitab kiirvkorralduste riba sisse või välja" #: ui/evolution.xml.h:28 msgid "Toggle whether we are working offline." @@ -25064,7 +25136,7 @@ msgstr "Lülitab autonoomse reziimi sisse või välja" #: ui/evolution.xml.h:29 msgid "View the selected folder" -msgstr "Näita valitud kataloogi" +msgstr "Näitab valitud kausta" #: ui/evolution.xml.h:31 msgid "Ximian Evolution _FAQ" @@ -25080,11 +25152,11 @@ msgstr "Ko_peeri..." #: ui/evolution.xml.h:38 msgid "_Folder Bar" -msgstr "_Kataloogide riba" +msgstr "_Kaustade riba" #: ui/evolution.xml.h:39 msgid "_Go to Folder..." -msgstr "_Mine kataloogi" +msgstr "_Mine kausta" #: ui/evolution.xml.h:41 msgid "_Import..." @@ -25100,7 +25172,7 @@ msgstr "_Uus" #: ui/evolution.xml.h:44 msgid "_New Folder" -msgstr "Uus k_ataloog" +msgstr "Uus k_aust" #: ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Pilot Settings..." @@ -25194,6 +25266,8 @@ msgid "" "zone.\n" " Use the right mouse button to zoom out." msgstr "" +"Vasaku hiirenupuga saab kaarti suurendada ja ajavööndit valida.\n" +"Paremat hiirenupuga saab kaarti vähendada." #: widgets/menus/gal-view-menus.c:195 msgid "_Current View" @@ -25302,7 +25376,7 @@ msgstr "Muu..." #: widgets/misc/e-charset-picker.c:395 msgid "Character Encoding" -msgstr "" +msgstr "Kodeering" #: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 msgid "..." |