aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKostas Papadimas <pkst@src.gnome.org>2005-08-27 16:37:26 +0800
committerKostas Papadimas <pkst@src.gnome.org>2005-08-27 16:37:26 +0800
commit4ba655388dc4133229c5e736cb52266afc9c6176 (patch)
tree75790165076ecd8b926b2303b360d39b1989604a /po/el.po
parent0c78449912a1ca7981d8416504dfab2cb116ec5a (diff)
downloadgsoc2013-evolution-4ba655388dc4133229c5e736cb52266afc9c6176.tar.gz
gsoc2013-evolution-4ba655388dc4133229c5e736cb52266afc9c6176.tar.zst
gsoc2013-evolution-4ba655388dc4133229c5e736cb52266afc9c6176.zip
Updated Greek Translation
svn path=/trunk/; revision=30267
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po24
1 files changed, 9 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 53afbbcb57..8c769541c1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -40,14 +40,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-21 12:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-21 12:18+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-27 11:36+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-27 11:36+0300\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
@@ -3487,13 +3488,15 @@ msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης επαφής"
msgid ""
"Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
"Do you really want to display this contact?"
+msgid_plural ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr ""
+msgstr[0] ""
"Ανοίγοντας %d επαφή θα γίνει άνοιγμα %d νέου παραθύρου.\n"
"Θέλετε να εμφανίσετε αυτή την επαφή;"
-"Ανοίγοντας %d επαφή θα γίνει άνοιγμα %d νέου παραθύρων.\n"
-"Θέλετε να εμφανίσετε αυτή την επαφή;"
+msgstr[1] ""
+"Ανοίγοντας %d επαφές θα γίνει άνοιγμα %d νέων παραθύρων.\n"
+"Θέλετε να εμφανίσετε όλες αυτές τις επαφές;"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:319
#, c-format
@@ -20261,12 +20264,3 @@ msgstr "Περιεχόμενο IM"
#: ../widgets/text/e-text.c:3683 ../widgets/text/e-text.c:3684
msgid "Handle Popup"
msgstr "Χειρισμός αναδυομένου"
-
-#~ msgid "Mo_ve to Folder..."
-#~ msgstr "Με_τακίνηση στο Φάκελο..."
-
-#~ msgid "Unknown error verifying signed messaage"
-#~ msgstr "Άγνωστο σφάλμα επιβεβαίωσης υπογραφής"
-
-#~ msgid "Unknown error decrypting messaage"
-#~ msgstr "Άγνωστο σφάλμα αποκρυπτογράφησης μηνύματος"