aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-12-19 03:06:36 +0800
committerJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-12-19 03:06:36 +0800
commit22924bc60dff88f5912b7bcf34a7cf625cb4247f (patch)
treede7cc7a33c673205e0d49caf8595b6de042c2f41 /po/es.po
parent95132e70be4f7d9f6396adfd5bfea6181bc1d6b8 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-22924bc60dff88f5912b7bcf34a7cf625cb4247f.tar.gz
gsoc2013-evolution-22924bc60dff88f5912b7bcf34a7cf625cb4247f.tar.zst
gsoc2013-evolution-22924bc60dff88f5912b7bcf34a7cf625cb4247f.zip
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=36916
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po14
1 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 92b57b94a2..33b2b12082 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&amp;component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-16 20:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-16 21:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-18 12:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-18 19:54+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgid "Recent _Documents"
msgstr "_Documentos recientes"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1795
-#: ../composer/e-composer-actions.c:697
+#: ../composer/e-composer-actions.c:696
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
@@ -10721,8 +10721,8 @@ msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Guardar el archivo actual con un nombre diferente"
#: ../composer/e-composer-actions.c:511
-msgid "Save _Draft"
-msgstr "Guardar _borrador"
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "Guardar como _borrador"
#: ../composer/e-composer-actions.c:513
msgid "Save as draft"
@@ -10860,6 +10860,10 @@ msgstr "Campo «_Para»"
msgid "Toggles whether the To field is displayed"
msgstr "Conmutador que indica si se muestra el campo «Para»"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:699
+msgid "Save Draft"
+msgstr "Guardar borrador"
+
#: ../composer/e-composer-header-table.c:64
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Escriba los destinatarios del mensaje"