aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarco Ciampa <marcoc@src.gnome.org>2003-11-20 02:44:11 +0800
committerMarco Ciampa <marcoc@src.gnome.org>2003-11-20 02:44:11 +0800
commitf1346a154230bc8fb387ca2ca9b4e0c8f9e9297e (patch)
treeb1456314684d97d57643eab5fef746a98894b26d /po/it.po
parentaccd35ec9d52d87d50276f236738128cf8f5c545 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-f1346a154230bc8fb387ca2ca9b4e0c8f9e9297e.tar.gz
gsoc2013-evolution-f1346a154230bc8fb387ca2ca9b4e0c8f9e9297e.tar.zst
gsoc2013-evolution-f1346a154230bc8fb387ca2ca9b4e0c8f9e9297e.zip
Updated italian translation
svn path=/trunk/; revision=23445
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po21
1 files changed, 8 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 62fa9bd18a..3108b4f566 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-19 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-19 19:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-19 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: <tp@lists.linux.it>,<it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14938,14 +14938,12 @@ msgid "Trust this CA to identify web sites."
msgstr ""
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:39
-#, fuzzy
msgid "View"
-msgstr "_Visualizza"
+msgstr "Visualizza"
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:40
-#, fuzzy
msgid "View Certificate"
-msgstr "ID del _Certificato:"
+msgstr "Visualizza certificato"
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:41
#, fuzzy
@@ -14954,7 +14952,7 @@ msgstr "Autorità di Certificazione (CA) non valida"
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:42
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr ""
+msgstr "Avete certificati dalle seguenti organizzazioni che Vi identificano:"
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:43
msgid ""
@@ -14963,17 +14961,15 @@ msgstr ""
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr ""
+msgstr "Avete certificati su file che identificano queste persone:"
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
-#, fuzzy
msgid "Your Certificates"
-msgstr "ID del _Certificato:"
+msgstr "I Vostri certificati"
#: smime/lib/e-cert-db.c:443
-#, fuzzy
msgid "Certificate already exists"
-msgstr "ID della card esiste già"
+msgstr "Il certificato esiste già"
#: tools/evolution-launch-composer.c:324
msgid "An attachment to add."
@@ -14993,8 +14989,7 @@ msgstr "Descrizione dell'allegato."
#: tools/evolution-launch-composer.c:328
msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
-msgstr ""
-"Segna allegato come da mostrare in linea come impostazione predefinita."
+msgstr "Segna allegato come da mostrare in linea come impostazione predefinita."
#: tools/evolution-launch-composer.c:329
msgid "Default subject for the message."