diff options
author | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2001-10-10 23:35:32 +0800 |
---|---|---|
committer | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2001-10-10 23:35:32 +0800 |
commit | 10a3c7d469724d93bfee30f5c5ff1cba2d83cf70 (patch) | |
tree | b8bd119ad77d9e80624b2522ffab3b1edb20b151 /po/nn.po | |
parent | f2f4729383832274398fe63ff0f9463bf9d20ce4 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-10a3c7d469724d93bfee30f5c5ff1cba2d83cf70.tar.gz gsoc2013-evolution-10a3c7d469724d93bfee30f5c5ff1cba2d83cf70.tar.zst gsoc2013-evolution-10a3c7d469724d93bfee30f5c5ff1cba2d83cf70.zip |
0.16.
svn path=/trunk/; revision=13554
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 1536 |
1 files changed, 818 insertions, 718 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-0.11\n" -"POT-Creation-Date: 2001-10-01 19:06-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-10-10 11:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-07 20:17+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n" @@ -581,9 +581,9 @@ msgstr "Kort 1:" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1167 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1169 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:48 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1262 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1266 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1034 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:78 calendar/gui/main.c:63 msgid "Could not initialize Bonobo" @@ -653,22 +653,22 @@ msgstr "" msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:731 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:837 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:733 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:841 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:609 #, fuzzy msgid "Could not start wombat server" msgstr "Kunne ikkje starta underprosess." -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:732 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:838 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:734 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:842 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:610 #, fuzzy msgid "Could not start wombat" msgstr "Kunne ikkje starta %1." -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:762 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:765 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:764 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:767 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "&Ny kontakt" msgid "New Contact _List" msgstr "&Ny kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:188 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 #, fuzzy msgid "Edit Addressbook" msgstr "KDE adressebok" @@ -796,7 +796,7 @@ msgid "Base" msgstr "Lim inn" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:172 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:177 #, fuzzy msgid "Basic" msgstr "KBasic" @@ -807,79 +807,89 @@ msgid "De_lete" msgstr "Slett" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Email Address:" +msgstr "E-post-adresse:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 +msgid "" +"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 msgid "One" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Search _base:" msgstr "Søk" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Search s_cope: " msgstr "Søk" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Server Name" msgstr "Merk område" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Sub" msgstr "Sum" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 msgid "This information is not required for most ldap servers. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 msgid "" "This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " "in a search. Contact your server administrator for more information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 msgid "" "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " "server administrator for more information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 msgid "This is the port that your ldap server uses." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 msgid "" "This name will be used to identify your account. It is for display purposes " "only." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 #, fuzzy msgid "_Account name:" msgstr "Små ikon" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:91 my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +#: mail/mail-config.glade.h:92 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Legg til" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 -#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:96 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 +#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:97 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-calendar.xml.h:39 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 @@ -889,59 +899,39 @@ msgstr "Legg til" msgid "_Edit" msgstr "Rediger" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 #, fuzzy msgid "_My server requires authentication" msgstr "Autentisering:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "_Port:" msgstr "Prioritet:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "_Server name:" msgstr "Lagra melding" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:163 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168 #, fuzzy msgid "Other Contacts" msgstr "Slett kolonne" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:407 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please enter your email address and password for access to %s" -msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -#, fuzzy -msgid "LDAP Authentication" -msgstr "Autentisering:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -#, fuzzy -msgid "Email Address:" -msgstr "E-post-adresse:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:439 -#, fuzzy -msgid "Password:" -msgstr "Lagra som" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:400 #, fuzzy msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kan ikkje opna adresseboka." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:409 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" "is down" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:414 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -949,7 +939,7 @@ msgid "" "retrieving OpenLDAP from the link below.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:522 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 #, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" @@ -959,41 +949,46 @@ msgstr "" "Sjekk at eininga finst og at du har\n" "skrivetilgang til ho." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:663 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:550 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enter password for %s (user %s)" +msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:55 msgid "Any field contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:664 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:656 msgid "Name contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:665 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:657 #, fuzzy msgid "Email contains" msgstr "Små ikon" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:666 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:658 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 #, fuzzy msgid "Category is" msgstr "Kategoriar" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:667 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:659 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:104 #, fuzzy msgid "Advanced..." msgstr "Legg til ..." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:897 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:889 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 #, fuzzy msgid "Any Category" msgstr "Kategoriar" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:929 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "" @@ -1070,8 +1065,8 @@ msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:164 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:764 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:477 filter/filter-filter.c:436 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:763 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 filter/filter-filter.c:436 #: filter/filter-rule.c:613 shell/e-shortcuts-view.c:181 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1106,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Endra skrift" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:521 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:522 msgid "" "Evolution is unable to get the addressbook local storage. This may have been " "caused by the evolution-addressbook component crashing. To help us better " @@ -1115,7 +1110,7 @@ msgid "" "circumstances under which this error occurred. Thank you." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:598 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:599 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "" @@ -1192,7 +1187,7 @@ msgid "Contact Editor" msgstr "Comment=X-redigering" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:177 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:182 msgid "Details" msgstr "Detaljar" @@ -1266,8 +1261,8 @@ msgstr "&Innhald ..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:834 filter/filter.glade.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1406 mail/mail-config.glade.h:95 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:841 filter/filter.glade.h:8 +#: mail/folder-browser.c:1422 mail/mail-config.glade.h:96 #: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:88 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35 #, fuzzy @@ -2091,350 +2086,354 @@ msgid "Palau" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:162 +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:163 #, fuzzy msgid "Panama" msgstr "Skriv ut alle" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:163 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:164 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:164 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:165 msgid "Paraguay" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:165 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:166 #, fuzzy msgid "Peru" msgstr "Papir" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:166 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:167 msgid "Philippines" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:167 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:168 msgid "Pitcairn" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:168 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:169 #, fuzzy msgid "Poland" msgstr "Finn ..." -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:169 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:170 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Ståande" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:170 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:171 msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:171 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:172 #, fuzzy msgid "Qatar" msgstr "Slutt etter" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:172 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:173 msgid "Republic Of Korea" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:173 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:174 msgid "Republic Of Moldova" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:174 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:175 #, fuzzy msgid "Reunion" msgstr "Start om att" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:175 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:176 msgid "Romania" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:176 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:177 msgid "Russian Federation" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:178 #, fuzzy msgid "Rwanda" msgstr "Skriv ut alle" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:178 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:179 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:179 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:180 msgid "Saint Lucia" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:180 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:181 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:181 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:182 #, fuzzy msgid "Samoa" msgstr "modem" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:182 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183 msgid "San Marino" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:184 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:184 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:185 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:186 #, fuzzy msgid "Senegal" msgstr "Generelt" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:186 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:187 #, fuzzy msgid "Seychelles" msgstr "&Plan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:187 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:188 msgid "Sierra Leone" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:188 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:189 msgid "Singapore" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:189 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:190 msgid "Slovakia" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:190 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191 msgid "Slovenia" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:192 msgid "Solomon Islands" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:192 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:193 #, fuzzy msgid "Somalia" msgstr "Normal" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:193 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:194 msgid "South Africa" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:194 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:195 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:195 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:196 #, fuzzy msgid "Spain" msgstr "og" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:196 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:197 msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:197 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:198 msgid "St. Helena" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:198 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:199 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:199 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:200 #, fuzzy msgid "Sudan" msgstr "Sun" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:200 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:201 #, fuzzy msgid "Suriname" msgstr "Kallenamn:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:201 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:202 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:202 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:203 #, fuzzy msgid "Swaziland" msgstr "Finn ..." -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:203 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:204 #, fuzzy msgid "Sweden" msgstr "Send" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:204 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:205 msgid "Switzerland" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:205 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:206 #, fuzzy msgid "Taiwan" msgstr "Resultat" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:206 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:207 #, fuzzy msgid "Tajikistan" msgstr "Oppgåver" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:207 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:208 #, fuzzy msgid "Thailand" msgstr "Finn ..." -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:208 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209 #, fuzzy msgid "Togo" msgstr "Til" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:210 msgid "Tokelau" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:210 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:211 #, fuzzy msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:211 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:212 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:212 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:213 msgid "Tunisia" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:213 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:214 #, fuzzy msgid "Turkey" msgstr "Tys" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:214 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:215 msgid "Turkmenistan" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:216 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:216 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:217 msgid "Tuvalu" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:217 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:218 msgid "U.S. Virgin Islands" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:218 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:219 #, fuzzy msgid "Uganda" msgstr "Skriv ut alle" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:219 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:220 #, fuzzy msgid "Ukraine" msgstr "Brasiliansk" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:220 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:221 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:222 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:222 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:223 msgid "United Republic Of Tanzania" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:223 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:224 #, fuzzy msgid "United States" msgstr "Ulest melding" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:224 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:225 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:225 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:226 msgid "Uruguay" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:226 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:227 msgid "Uzbekistan" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:227 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:228 msgid "Vanuatu" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:228 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:229 msgid "Venezuela" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:229 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:230 #, fuzzy msgid "Viet Nam" msgstr "Merk område" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:230 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:231 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:231 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:232 #, fuzzy msgid "Western Sahara" msgstr "Vesteuropeisk" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:232 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:233 #, fuzzy msgid "Yemen" msgstr "Send" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:233 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234 msgid "Yugoslavia" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:235 msgid "Zambia" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:235 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:236 msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:236 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237 #, fuzzy msgid "_Address:" msgstr "Adresse" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238 #, fuzzy msgid "_City:" msgstr "Stad:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:239 #, fuzzy msgid "_PO Box:" msgstr "Postboks" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:239 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:240 #, fuzzy msgid "_State/Province:" msgstr "Stat/provins" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:240 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:241 #, fuzzy msgid "_ZIP Code:" msgstr "ZIP/Postnummer" @@ -2687,8 +2686,8 @@ msgid "Success" msgstr "Vellukka" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:340 shell/e-shell.c:1702 -#: shell/e-storage.c:520 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:340 shell/e-shell.c:1712 +#: shell/e-storage.c:525 msgid "Unknown error" msgstr "Ukjend feil" @@ -2697,7 +2696,7 @@ msgstr "Ukjend feil" msgid "Repository offline" msgstr "depot i vcs" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 shell/e-storage.c:510 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 shell/e-storage.c:515 msgid "Permission denied" msgstr "Nekta tilgang" @@ -2721,8 +2720,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 #: calendar/gui/calendar-model.c:726 calendar/gui/calendar-model.c:1247 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:461 camel/camel-service.c:598 -#: camel/camel-service.c:634 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:461 camel/camel-service.c:603 +#: camel/camel-service.c:639 msgid "Cancelled" msgstr "Avbroten" @@ -3062,7 +3061,7 @@ msgstr "Private meldingar" #: calendar/cal-util/cal-util.c:418 calendar/cal-util/cal-util.c:440 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 mail/message-list.c:652 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 mail/message-list.c:651 #, fuzzy msgid "High" msgstr "Høgd" @@ -3070,13 +3069,13 @@ msgstr "Høgd" #: calendar/cal-util/cal-util.c:420 calendar/cal-util/cal-util.c:442 #: calendar/gui/calendar-model.c:1673 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 mail/message-list.c:651 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 mail/message-list.c:650 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: calendar/cal-util/cal-util.c:422 calendar/cal-util/cal-util.c:444 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:387 mail/message-list.c:650 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:387 mail/message-list.c:649 #, fuzzy msgid "Low" msgstr "Senk" @@ -3088,14 +3087,14 @@ msgstr "Senk" msgid "Undefined" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:793 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:797 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:564 #, fuzzy msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Feil ved tilkopling til tenar." -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:896 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:899 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:900 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:903 #, fuzzy msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" @@ -3221,11 +3220,11 @@ msgstr "Låg grense (minutt):" msgid "_Edit appointment" msgstr "&Endra avtale ..." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:629 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:658 msgid "No description available." msgstr "Inga skildring tilgjengeleg" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:689 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:718 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3233,7 +3232,7 @@ msgid "" "a normal reminder dialog box instead." msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:740 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:769 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger.\n" @@ -3270,7 +3269,7 @@ msgstr "%1 bit %2 %3" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:442 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:289 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1388 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1389 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "" @@ -3463,7 +3462,7 @@ msgstr "Skildringar" msgid "Comment contains" msgstr "ikkje inneheld" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1054 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1061 msgid "Unmatched" msgstr "" @@ -3478,7 +3477,7 @@ msgid "Folder containing appointments and events" msgstr "" #: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1723 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:237 my-evolution/e-summary-tasks.c:253 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:235 my-evolution/e-summary-tasks.c:251 #: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1059 #: views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" @@ -3494,7 +3493,7 @@ msgstr "Fil alt i liste" msgid "Create a new appointment" msgstr "&Slett avtale" -#: calendar/gui/component-factory.c:582 calendar/gui/e-day-view.c:3422 +#: calendar/gui/component-factory.c:582 calendar/gui/e-day-view.c:3423 #, fuzzy msgid "New _Appointment" msgstr "&Vis avtale ..." @@ -3770,7 +3769,7 @@ msgstr "&Slett avtale" msgid "hour(s)" msgstr "time/timar" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:116 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "minute(s)" msgstr "minutt" @@ -3835,7 +3834,7 @@ msgid "First day of wee_k:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:955 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:956 #, fuzzy msgid "Friday" msgstr "Fredag" @@ -3851,7 +3850,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "minutt" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:951 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:952 msgid "Monday" msgstr "Måndag" @@ -3861,7 +3860,7 @@ msgid "O_verdue tasks:" msgstr "&Syntaksmerkingsmodusar" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:956 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:957 #, fuzzy msgid "Saturday" msgstr "Laurdag" @@ -3887,7 +3886,7 @@ msgid "Su_n" msgstr "Sun" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:957 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 msgid "Sunday" msgstr "Sundag" @@ -3907,7 +3906,7 @@ msgid "Tas_ks due today:" msgstr "&Opplys syntaks" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:954 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:955 #, fuzzy msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" @@ -3932,13 +3931,13 @@ msgid "Time format:" msgstr "Tidsformat:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:952 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:953 #, fuzzy msgid "Tuesday" msgstr "Tysdag" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:953 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:954 #, fuzzy msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" @@ -4140,13 +4139,13 @@ msgstr "" msgid "No summary" msgstr "oppsummering" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:952 mail/mail-callbacks.c:1671 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:954 mail/mail-callbacks.c:1748 #: mail/mail-display.c:100 #, fuzzy msgid "Overwrite file?" msgstr "Overskriv filer" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:956 mail/mail-callbacks.c:1677 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:958 mail/mail-callbacks.c:1756 #: mail/mail-display.c:104 #, fuzzy msgid "" @@ -4154,13 +4153,13 @@ msgid "" "Overwrite it?" msgstr "Ei fil med det namnet finst alt. Vil du skriva over den?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1019 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1021 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:101 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Lagra som ..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1172 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1174 #, fuzzy msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Kan ikkje setja opp utskriftstenaren." @@ -4225,28 +4224,28 @@ msgstr "Delegert" msgid "Enter Delegate" msgstr "Slett" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:181 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:186 #, fuzzy msgid "Appointment" msgstr "Avtale" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:186 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:191 #, fuzzy msgid "Reminder" msgstr "Påminning:" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:196 msgid "Recurrence" msgstr "Repetering" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:198 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:203 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:353 #, fuzzy msgid "Scheduling" msgstr "Køyreplan ..." -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:203 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:356 msgid "Meeting" msgstr "Møte" @@ -4316,40 +4315,35 @@ msgstr "Slutt-tid:" msgid "_Start time:" msgstr "Start-tid:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:504 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:510 msgid "That person is already attending the meeting!" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:548 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:583 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:554 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:589 #, fuzzy msgid "Chair Persons" msgstr "Bil-telefon" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:550 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:583 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:703 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:556 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:589 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:710 #, fuzzy msgid "Required Participants" msgstr "Tenarinformasjon" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:552 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:583 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:558 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:589 #, fuzzy msgid "Optional Participants" msgstr "Personleg informasjon" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:554 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:583 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:560 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:589 msgid "Non-Participants" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:661 -#, fuzzy -msgid "Sent By:" -msgstr "Sende byte" - -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:829 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:836 #, fuzzy msgid "_Delegate To..." msgstr "F&jern rad ..." @@ -4415,7 +4409,7 @@ msgstr "Status:" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:86 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:87 #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Type" @@ -4442,36 +4436,30 @@ msgstr "Andre ..." msgid "_Other Organizer" msgstr "Planleggjar" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:422 calendar/gui/print.c:1855 -#: calendar/gui/print.c:1857 calendar/gui/print.c:1858 -#, fuzzy -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%1 bit %2 %3" - -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:570 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:924 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:925 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Mån" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:950 filter/filter-datespec.c:83 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:951 filter/filter-datespec.c:83 msgid "day" msgstr "dagen" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1081 #, fuzzy msgid "on the" msgstr "Månad" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1089 #, fuzzy msgid "th" msgstr "4." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1261 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 #, fuzzy msgid "occurrences" msgstr "gong(ar)" @@ -4581,7 +4569,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Framgong:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:949 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:950 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4596,8 +4584,8 @@ msgstr "Prioritet:" msgid "_Status:" msgstr "Status:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:184 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:189 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 #, fuzzy msgid "Assignment" msgstr "Avtale" @@ -4678,21 +4666,21 @@ msgstr "" msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:914 calendar/gui/e-day-view.c:3443 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3296 mail/folder-browser.c:1371 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:914 calendar/gui/e-day-view.c:3444 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3296 mail/folder-browser.c:1401 #: shell/e-shortcuts-view.c:385 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Opna ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:918 calendar/gui/e-day-view.c:3452 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:918 calendar/gui/e-day-view.c:3453 #: calendar/gui/e-week-view.c:3305 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 #, fuzzy msgid "C_ut" msgstr "Klipp ut" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:920 calendar/gui/e-day-view.c:3454 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:920 calendar/gui/e-day-view.c:3455 #: calendar/gui/e-week-view.c:3307 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:14 @@ -4700,8 +4688,8 @@ msgstr "Klipp ut" msgid "_Copy" msgstr "Kopier" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:922 calendar/gui/e-day-view.c:3429 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3456 calendar/gui/e-week-view.c:3283 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:922 calendar/gui/e-day-view.c:3430 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3457 calendar/gui/e-week-view.c:3283 #: calendar/gui/e-week-view.c:3309 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 #: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:17 @@ -4778,7 +4766,7 @@ msgstr "Start-dato:" #. people who won't care about using /Local Folders/Inbox #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 #: my-evolution/component-factory.c:45 shell/e-shortcuts.c:1050 -#: shell/e-storage-set-view.c:1420 shell/e-summary-storage.c:80 +#: shell/e-storage-set-view.c:1453 shell/e-summary-storage.c:80 msgid "Summary" msgstr "Samandrag" @@ -4799,63 +4787,63 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:285 calendar/gui/e-day-view.c:1374 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:285 calendar/gui/e-day-view.c:1375 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 calendar/gui/print.c:1462 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:293 calendar/gui/e-day-view.c:1401 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:293 calendar/gui/e-day-view.c:1402 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 #, fuzzy msgid "%d %b" msgstr "%1 %2" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:608 calendar/gui/e-week-view.c:345 +#: calendar/gui/e-day-view.c:609 calendar/gui/e-week-view.c:345 #: calendar/gui/print.c:769 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:611 calendar/gui/e-week-view.c:348 +#: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:348 #: calendar/gui/print.c:771 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3424 calendar/gui/e-week-view.c:3278 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3425 calendar/gui/e-week-view.c:3278 #, fuzzy msgid "New All Day _Event" msgstr "Ny &hending ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3434 calendar/gui/e-week-view.c:3288 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3435 calendar/gui/e-week-view.c:3288 #: ui/evolution-calendar.xml.h:17 #, fuzzy msgid "Go to _Today" msgstr "Gå til &i dag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3436 calendar/gui/e-week-view.c:3290 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3437 calendar/gui/e-week-view.c:3290 #, fuzzy msgid "_Go to Date..." msgstr "&Gå til side ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3445 calendar/gui/e-week-view.c:3298 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3446 calendar/gui/e-week-view.c:3298 #, fuzzy msgid "_Delete this Appointment" msgstr "&Slett avtale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3464 calendar/gui/e-week-view.c:3323 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3465 calendar/gui/e-week-view.c:3323 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Se&nd avtale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3466 calendar/gui/e-week-view.c:3325 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3467 calendar/gui/e-week-view.c:3325 #, fuzzy msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Erstatt denne førekomsten?" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3468 calendar/gui/e-week-view.c:3327 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3469 calendar/gui/e-week-view.c:3327 #, fuzzy msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Slettar klassen" @@ -5064,64 +5052,68 @@ msgstr "" msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Private meldingar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:916 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:935 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:936 #, fuzzy msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Meldinga har ingen sendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:963 calendar/gui/e-itip-control.c:969 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:964 calendar/gui/e-itip-control.c:970 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1088 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:995 +msgid "The attachment has no viewable calendar items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1094 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1090 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1096 #, fuzzy msgid "Update complete\n" msgstr "Ferdig" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1141 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1142 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1149 msgid "Attendee status ould not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1151 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1153 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, fuzzy msgid "I couldn't remove the item from your calendar file!\n" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1183 #, fuzzy msgid "Removal Complete" msgstr "Ferdig" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1208 calendar/gui/e-itip-control.c:1242 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1215 calendar/gui/e-itip-control.c:1249 #, fuzzy msgid "Item sent!\n" msgstr "Dato" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1210 calendar/gui/e-itip-control.c:1246 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1217 calendar/gui/e-itip-control.c:1253 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1417 msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" msgstr "" @@ -5194,7 +5186,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:674 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:690 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:438 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:440 msgid "Unknown" msgstr "Ukjend" @@ -5366,7 +5358,7 @@ msgstr "Metoden %1 er ikkje støtta." msgid "New _Appointment..." msgstr "&Vis avtale ..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1319 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" @@ -5374,7 +5366,7 @@ msgstr "" "postboksen '%1':\n" "%2" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1330 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoden %1 er ikkje støtta." @@ -5449,7 +5441,11 @@ msgstr "Oktober" msgid "September" msgstr "September" -#: calendar/gui/itip-utils.c:274 +#: calendar/gui/itip-utils.c:253 +msgid "Atleast one attendee is necessary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:283 msgid "An organizer must be set." msgstr "" @@ -5633,6 +5629,12 @@ msgstr "" msgid "%a %d %Y" msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:1855 calendar/gui/print.c:1857 +#: calendar/gui/print.c:1858 +#, fuzzy +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%1 bit %2 %3" + #: calendar/gui/print.c:1862 #, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" @@ -5656,7 +5658,7 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut alle" #: calendar/gui/print.c:2312 calendar/gui/print.c:2404 -#: mail/mail-callbacks.c:2080 my-evolution/e-summary.c:607 +#: mail/mail-callbacks.c:2164 my-evolution/e-summary.c:607 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:64 #, fuzzy msgid "Print Preview" @@ -5709,107 +5711,107 @@ msgstr "" msgid "SMTWTFS" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:230 +#: calendar/pcs/query.c:231 msgid "time-now expects 0 arguments" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:254 +#: calendar/pcs/query.c:255 msgid "make-time expects 1 argument" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:259 +#: calendar/pcs/query.c:260 msgid "make-time expects argument 1 to be a string" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:267 +#: calendar/pcs/query.c:268 msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:296 +#: calendar/pcs/query.c:297 msgid "time-add-day expects 2 arguments" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:301 +#: calendar/pcs/query.c:302 msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:308 +#: calendar/pcs/query.c:309 msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:335 +#: calendar/pcs/query.c:336 msgid "time-day-begin expects 1 argument" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:340 +#: calendar/pcs/query.c:341 msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:367 +#: calendar/pcs/query.c:368 msgid "time-day-end expects 1 argument" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:372 +#: calendar/pcs/query.c:373 msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:408 +#: calendar/pcs/query.c:409 msgid "get-vtype expects 0 arguments" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:504 +#: calendar/pcs/query.c:505 msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:509 +#: calendar/pcs/query.c:510 msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:516 +#: calendar/pcs/query.c:517 msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:646 +#: calendar/pcs/query.c:647 msgid "contains? expects 2 arguments" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:651 +#: calendar/pcs/query.c:652 msgid "contains? expects argument 1 to be a string" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:658 +#: calendar/pcs/query.c:659 msgid "contains? expects argument 2 to be a string" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:675 +#: calendar/pcs/query.c:676 msgid "" "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" "\"" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:717 +#: calendar/pcs/query.c:718 msgid "has-categories? expects at least 1 argument" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:729 +#: calendar/pcs/query.c:730 msgid "" "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " "argument to be a boolean false (#f)" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:817 +#: calendar/pcs/query.c:818 msgid "is-completed? expects 0 arguments" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:862 +#: calendar/pcs/query.c:863 msgid "completed-before? expects 1 argument" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:867 +#: calendar/pcs/query.c:868 msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" -#: calendar/pcs/query.c:1155 +#: calendar/pcs/query.c:1156 msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" msgstr "" @@ -5923,26 +5925,33 @@ msgstr "" "Feil ved lesing a fil:\n" "%1" -#: camel/camel-filter-search.c:494 camel/camel-filter-search.c:501 +#: camel/camel-filter-search.c:493 camel/camel-filter-search.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "" "Feil ved lesing a fil:\n" "%1" -#: camel/camel-folder.c:472 +#: camel/camel-folder.c:478 #, c-format msgid "Unsupported operation: append message: for %s" msgstr "" -#: camel/camel-folder.c:1039 +#: camel/camel-folder.c:1047 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" msgstr "" "Feil ved lesing av fil:\n" "%s" -#: camel/camel-folder.c:1219 +#: camel/camel-folder.c:1087 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +msgstr "" +"Feil ved lesing av fil:\n" +"%s" + +#: camel/camel-folder.c:1266 #, fuzzy msgid "Moving messages" msgstr "Melding" @@ -6349,42 +6358,42 @@ msgstr "" msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" msgstr "" -#: camel/camel-search-private.c:111 +#: camel/camel-search-private.c:113 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:157 +#: camel/camel-service.c:158 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:165 +#: camel/camel-service.c:166 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:173 +#: camel/camel-service.c:174 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:602 +#: camel/camel-service.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "Lagar" -#: camel/camel-service.c:629 +#: camel/camel-service.c:634 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:654 +#: camel/camel-service.c:659 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:656 +#: camel/camel-service.c:661 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "" @@ -6450,7 +6459,12 @@ msgstr "Kunne ikkje leggja til melding:\n" msgid "Failed to verify certificates." msgstr "Åtvaring ved &tilbaketrekte sertifikat" -#: camel/camel-store.c:273 +#: camel/camel-store.c:218 +#, fuzzy +msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" +msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" + +#: camel/camel-store.c:279 #, fuzzy msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" @@ -6493,12 +6507,12 @@ msgstr "" "postboksen '%1':\n" "%2" -#: camel/camel-vee-folder.c:554 +#: camel/camel-vee-folder.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "No such message %s in %s" msgstr "Vidaresendt melding" -#: camel/camel-vee-folder.c:649 +#: camel/camel-vee-folder.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "No such message: %s" msgstr "Vidaresendt melding" @@ -6508,22 +6522,22 @@ msgstr "Vidaresendt melding" msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: camel/camel-vee-store.c:286 +#: camel/camel-vee-store.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: camel/camel-vee-store.c:298 +#: camel/camel-vee-store.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: camel/camel-vee-store.c:326 +#: camel/camel-vee-store.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: camel/camel-vtrash-folder.c:109 +#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 #, fuzzy msgid "You cannot copy messages from this trash folder." msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?" @@ -6552,45 +6566,45 @@ msgstr "" msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:189 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "" "Kan ikkje laga heimekatalog\n" "Feil: %1" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:208 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:272 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:274 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "" #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:434 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:436 #, fuzzy msgid "Scanning for changed messages" msgstr "Melding" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1491 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1899 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1537 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1940 #, fuzzy msgid "This message is not currently available" msgstr "%1 er ikkje tilgjengeleg." -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1633 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1714 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1679 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1760 msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1639 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1685 #, fuzzy msgid "Scanning for new messages" msgstr "Melding" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1936 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1977 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -6619,7 +6633,7 @@ msgstr "Berre sjekk for ny e-post." msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Berre sjekk for ny e-post." -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:767 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:836 msgid "Folders" msgstr "Mapper" @@ -6688,47 +6702,47 @@ msgstr "" msgid "No such folder %s" msgstr "Vidaresendt melding" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1150 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 #, fuzzy msgid "MH-format mail directories" msgstr "Separate katalogar" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:41 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:44 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 #, fuzzy msgid "Local delivery" msgstr "Mapper" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:51 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:54 msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:63 #, fuzzy msgid "Apply filters to new messages in INBOX" msgstr "Sentrer dei valte elementa" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:67 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:70 msgid "For storing local mail in qmail maildir directories." msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:78 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 #, fuzzy msgid "Standard Unix mbox spools" msgstr "Standardfil" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:79 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:82 msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." msgstr "" @@ -6781,7 +6795,12 @@ msgstr "" msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:418 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not save summary: %s: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1158 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" msgstr "" @@ -6798,7 +6817,7 @@ msgstr "Mottek meldingar frå %1" #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:195 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:204 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:537 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -6808,7 +6827,7 @@ msgstr "Kan ikkje setja blokkstorleik for band." #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:206 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:328 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:537 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:580 #, fuzzy msgid "No such message" msgstr "Vidaresendt melding" @@ -6875,13 +6894,13 @@ msgstr "" "%2" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:273 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:209 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:414 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "" @@ -6897,9 +6916,9 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:376 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:389 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:553 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:585 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:596 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:628 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -6907,12 +6926,12 @@ msgid "" msgstr "Mottek meldingar frå %1" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:377 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:586 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:629 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:390 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:599 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" @@ -6955,8 +6974,8 @@ msgstr "" #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:249 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:499 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:700 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:644 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:936 #, fuzzy @@ -6982,8 +7001,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot check folder: %s: %s" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:507 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:708 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:504 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:705 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file: %s: %s" @@ -6992,7 +7011,7 @@ msgstr "" "postboksen '%1':\n" "%2" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:524 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:521 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" @@ -7001,10 +7020,10 @@ msgstr "" "%1:\n" "%2" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:549 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:557 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:746 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:754 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:546 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:554 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:743 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:751 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:698 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:706 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:979 @@ -7012,36 +7031,36 @@ msgstr "" msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:597 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:750 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:617 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:614 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:772 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:804 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:801 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:644 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:655 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652 #, fuzzy, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:545 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1111 #, fuzzy, c-format @@ -7063,7 +7082,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" msgstr "Kan ikkje opna katalogen %1" -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:470 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" msgstr "Mottek meldingar frå %1" @@ -7212,41 +7231,41 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:189 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:176 #, fuzzy msgid "Retrieving POP summary" msgstr "Mottek meldingar frå %1" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:195 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Could not check POP server for new messages: %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:242 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:229 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:266 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:253 #, fuzzy msgid "Expunging deleted messages" msgstr "Sentrer dei valte elementa" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:342 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Could not fetch message: %s" msgstr "Vidaresendt melding frå %1" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:358 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Slett e-post frå tenaren" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:381 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:368 #, fuzzy, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Lag meldingar og slå saman" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:385 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "Mottek meldingar frå %1" @@ -7349,7 +7368,7 @@ msgid "Unexpected response from POP server: %s" msgstr "Slett e-post frå tenaren" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Sendmail" msgstr "Send" @@ -7403,7 +7422,7 @@ msgstr "" msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:66 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:67 msgid "SMTP" msgstr "" @@ -7557,7 +7576,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:595 mail/mail-ops.c:553 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:595 mail/mail-ops.c:546 #, fuzzy msgid "Sending message" msgstr "Sen melding" @@ -7666,52 +7685,63 @@ msgstr "" msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99 #, fuzzy msgid "1 byte" msgstr "%1 byte" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%1 byte =" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%1 KB" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%1 MB" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:116 #, fuzzy, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%1 GB" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:337 mail/mail-display.c:134 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:357 mail/mail-display.c:134 #, fuzzy msgid "attachment" msgstr "Vedlegg" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:478 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:498 #, fuzzy msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Fjern det valte programmet frå lista" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:509 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:529 #, fuzzy msgid "Add attachment..." msgstr "Vedlegg" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:510 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:530 #, fuzzy msgid "Attach a file to the message" msgstr "Kunne ikkje lagra melding(ar)." +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot attach file %s: %s" +msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" +msgstr "er ei vanleg fil" + #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Attachment properties" @@ -7848,21 +7878,21 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Kunne ikkje motta fil" -#: composer/e-msg-composer.c:1050 +#: composer/e-msg-composer.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" "%s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: composer/e-msg-composer.c:1056 +#: composer/e-msg-composer.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" "%s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: composer/e-msg-composer.c:1065 +#: composer/e-msg-composer.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -7871,13 +7901,13 @@ msgstr "" "Feil ved lesing a fil:\n" "%1" -#: composer/e-msg-composer.c:1165 +#: composer/e-msg-composer.c:1169 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1313 +#: composer/e-msg-composer.c:1317 #, fuzzy msgid "" "This message has not been sent.\n" @@ -7887,25 +7917,25 @@ msgstr "" "Dette er siste trekk.\n" "Vil du leggja til fleire trekk?" -#: composer/e-msg-composer.c:1320 +#: composer/e-msg-composer.c:1324 #, fuzzy msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Vidaresendt melding frå %1" -#: composer/e-msg-composer.c:1343 +#: composer/e-msg-composer.c:1347 msgid "Open file" msgstr "Opna fil" -#: composer/e-msg-composer.c:1492 +#: composer/e-msg-composer.c:1496 msgid "Insert File" msgstr "Set inn fil" -#: composer/e-msg-composer.c:1868 composer/e-msg-composer.c:2314 +#: composer/e-msg-composer.c:1871 composer/e-msg-composer.c:2317 #, fuzzy msgid "Compose a message" msgstr "Lukk melding" -#: composer/e-msg-composer.c:2404 +#: composer/e-msg-composer.c:2407 #, fuzzy msgid "Could not create composer window." msgstr "Kan ikkje laga nytt vindauge.\n" @@ -7921,7 +7951,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" -#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:76 +#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:80 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" @@ -8130,11 +8160,11 @@ msgid "seconds" msgstr "sekund" #: filter/filter-datespec.c:194 -msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgid "You have forgotten to choose a date." msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:196 -msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgid "You have chosen an invalid date." msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:271 @@ -8199,7 +8229,7 @@ msgstr "Tag" msgid "ago" msgstr "Tag" -#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:940 +#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:939 #, fuzzy msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%H:%M" @@ -8227,7 +8257,7 @@ msgstr "&Legg til handling" #: filter/filter-folder.c:147 msgid "" -"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"You forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" @@ -8523,7 +8553,7 @@ msgstr "Svar til alle:" msgid "Score" msgstr "Poengsum" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1251 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1326 #, fuzzy msgid "Sender" msgstr "Send" @@ -8559,7 +8589,7 @@ msgstr "" msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:917 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:926 #: mail/message-list.etspec.h:9 msgid "Subject" msgstr "Emne" @@ -8593,7 +8623,7 @@ msgid "Score Rules" msgstr "Rediger filterreglar" #: filter/vfolder-rule.c:206 -msgid "Oops. You need to to specify at least one folder as a source." +msgid "You need to to specify at least one folder as a source." msgstr "" #: importers/elm-importer.c:96 @@ -8750,56 +8780,71 @@ msgstr "Mapper" msgid "Virtual Trash folder" msgstr "Mapper" -#: mail/component-factory.c:114 +#: mail/component-factory.c:125 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot connect to store: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: mail/component-factory.c:146 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:356 +#: mail/component-factory.c:378 #, fuzzy msgid "Properties..." msgstr "Eigenskapar ..." -#: mail/component-factory.c:356 +#: mail/component-factory.c:378 #, fuzzy msgid "Change this folder's properties" msgstr "Endra namnet på spelarane" -#: mail/component-factory.c:698 +#: mail/component-factory.c:721 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:812 +#: mail/component-factory.c:857 #, fuzzy msgid "New Mail Message" msgstr "Legg til melding" -#: mail/component-factory.c:812 +#: mail/component-factory.c:857 #, fuzzy msgid "New _Mail Message" msgstr "Legg til melding" -#: mail/component-factory.c:843 +#: mail/component-factory.c:881 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" -#: mail/component-factory.c:1032 +#: mail/component-factory.c:890 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." +msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" + +#: mail/component-factory.c:896 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." +msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" + +#: mail/component-factory.c:1061 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser-ui.c:261 +#: mail/folder-browser-ui.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Eigenskapar ..." -#: mail/folder-browser-ui.c:263 +#: mail/folder-browser-ui.c:269 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Eigenskapar ..." -#: mail/folder-browser.c:262 mail/mail-display.c:275 +#: mail/folder-browser.c:261 mail/mail-display.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "" @@ -8807,181 +8852,186 @@ msgstr "" "%1:\n" "%2" -#: mail/folder-browser.c:734 +#: mail/folder-browser.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "%d new" msgstr "Legg til &ny" -#: mail/folder-browser.c:737 mail/folder-browser.c:742 -#: mail/folder-browser.c:746 +#: mail/folder-browser.c:736 mail/folder-browser.c:741 +#: mail/folder-browser.c:763 msgid ", " msgstr ", " -#: mail/folder-browser.c:738 +#: mail/folder-browser.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "%d hidden" msgstr "gøymt" -#: mail/folder-browser.c:743 +#: mail/folder-browser.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "%d selected" msgstr "Slett" -#: mail/folder-browser.c:748 +#: mail/folder-browser.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%d unsent" msgstr "Legg til &ny" -#: mail/folder-browser.c:750 +#: mail/folder-browser.c:767 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d sent" +msgstr "Legg til &ny" + +#: mail/folder-browser.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "%d total" msgstr "(%1 totalt)" -#: mail/folder-browser.c:993 +#: mail/folder-browser.c:1012 #, fuzzy msgid "Create vFolder from Search" msgstr "Mapper" -#: mail/folder-browser.c:1338 +#: mail/folder-browser.c:1384 #, fuzzy msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Ingen emne" -#: mail/folder-browser.c:1341 +#: mail/folder-browser.c:1385 #, fuzzy msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Mappenamn:" -#: mail/folder-browser.c:1344 +#: mail/folder-browser.c:1386 #, fuzzy msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Mappa finst: " -#: mail/folder-browser.c:1347 +#: mail/folder-browser.c:1387 #, fuzzy msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Fil alt i liste" -#: mail/folder-browser.c:1353 +#: mail/folder-browser.c:1391 #, fuzzy msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Ingen emne" -#: mail/folder-browser.c:1356 +#: mail/folder-browser.c:1392 #, fuzzy msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Fil under:" -#: mail/folder-browser.c:1359 +#: mail/folder-browser.c:1393 #, fuzzy msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Skriv ut filer" -#: mail/folder-browser.c:1362 +#: mail/folder-browser.c:1394 #, fuzzy msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Fil alt i liste" -#: mail/folder-browser.c:1373 ui/evolution-mail-message.xml.h:89 +#: mail/folder-browser.c:1402 ui/evolution-mail-message.xml.h:89 #, fuzzy msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Private meldingar" -#: mail/folder-browser.c:1375 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 +#: mail/folder-browser.c:1403 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #, fuzzy msgid "_Save As..." msgstr "Lagra som ..." -#: mail/folder-browser.c:1377 +#: mail/folder-browser.c:1404 #, fuzzy msgid "_Print" msgstr "Skriv ut" -#: mail/folder-browser.c:1382 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +#: mail/folder-browser.c:1408 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 #, fuzzy msgid "_Reply to Sender" msgstr "Svar til avsendar:" -#: mail/folder-browser.c:1384 ui/evolution-mail-message.xml.h:69 +#: mail/folder-browser.c:1409 ui/evolution-mail-message.xml.h:69 #, fuzzy msgid "Reply to _List" msgstr "Svar til:" -#: mail/folder-browser.c:1386 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +#: mail/folder-browser.c:1410 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 #, fuzzy msgid "Reply to _All" msgstr "Svar til alle:" -#: mail/folder-browser.c:1388 +#: mail/folder-browser.c:1411 #, fuzzy msgid "_Forward" msgstr "Fram" -#: mail/folder-browser.c:1391 ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +#: mail/folder-browser.c:1413 ui/evolution-mail-message.xml.h:40 #, fuzzy msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar&ker som ulesen" -#: mail/folder-browser.c:1393 ui/evolution-mail-message.xml.h:42 +#: mail/folder-browser.c:1414 ui/evolution-mail-message.xml.h:42 #, fuzzy msgid "Mark as U_nread" msgstr "Mar&ker som ulesen" -#: mail/folder-browser.c:1395 +#: mail/folder-browser.c:1415 #, fuzzy msgid "Mark as _Important" msgstr "Marker som lesen" -#: mail/folder-browser.c:1397 +#: mail/folder-browser.c:1416 #, fuzzy msgid "Mark as Unim_portant" msgstr "Marker som lesen" -#: mail/folder-browser.c:1402 +#: mail/folder-browser.c:1420 #, fuzzy msgid "_Move to Folder..." msgstr "Flytt til mappe" -#: mail/folder-browser.c:1404 +#: mail/folder-browser.c:1421 #, fuzzy msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Kopier til mappe" -#: mail/folder-browser.c:1408 ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +#: mail/folder-browser.c:1423 ui/evolution-mail-message.xml.h:99 #, fuzzy msgid "_Undelete" msgstr "Slett" -#: mail/folder-browser.c:1413 +#: mail/folder-browser.c:1427 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address Book" msgstr "Legg til i adresseboka" -#: mail/folder-browser.c:1418 +#: mail/folder-browser.c:1430 msgid "Apply Filters" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1422 +#: mail/folder-browser.c:1432 #, fuzzy msgid "Create Ru_le From Message" msgstr "Mapper" -#: mail/folder-browser.c:1573 +#: mail/folder-browser.c:1582 #, fuzzy msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Fil alt i liste" -#: mail/folder-browser.c:1574 +#: mail/folder-browser.c:1583 #, fuzzy msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "Fil alt i liste" -#: mail/folder-browser.c:1576 +#: mail/folder-browser.c:1585 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1577 +#: mail/folder-browser.c:1586 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "Fil alt i liste" @@ -9118,7 +9168,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?" #. give our dialog an Close button and title -#: mail/mail-accounts.c:760 mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-accounts.c:769 mail/mail-config.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Mail Settings" msgstr "Skriftinnstillingar" @@ -9148,7 +9198,7 @@ msgstr "E-post&liste for språket:" msgid "Add Filter Rule" msgstr "Filter-reglar" -#: mail/mail-callbacks.c:96 +#: mail/mail-callbacks.c:164 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -9156,136 +9206,136 @@ msgid "" "Would you like to configure it now?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:149 +#: mail/mail-callbacks.c:216 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:161 +#: mail/mail-callbacks.c:228 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:185 +#: mail/mail-callbacks.c:252 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "" #. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:216 +#: mail/mail-callbacks.c:283 msgid "" "You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " "not want HTML-formatted mail:\n" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:231 +#: mail/mail-callbacks.c:298 #, fuzzy msgid "Send anyway?" msgstr "Hentar data frå %1" -#: mail/mail-callbacks.c:273 +#: mail/mail-callbacks.c:340 #, fuzzy msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" msgstr "Meldinga har ingen sendar" -#: mail/mail-callbacks.c:317 +#: mail/mail-callbacks.c:384 msgid "" "Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " "addresses, this message will contain only Bcc recipients." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:321 +#: mail/mail-callbacks.c:388 #, fuzzy msgid "This message contains only Bcc recipients." msgstr "Meldinga har ingen sendar" -#: mail/mail-callbacks.c:325 +#: mail/mail-callbacks.c:392 msgid "" "It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " "Apparently-To header.\n" "Send anyway?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:419 +#: mail/mail-callbacks.c:486 #, fuzzy msgid "This message contains invalid recipients:" msgstr "Meldinga har ingen sendar" -#: mail/mail-callbacks.c:454 +#: mail/mail-callbacks.c:521 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:550 +#: mail/mail-callbacks.c:617 msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:783 +#: mail/mail-callbacks.c:850 #, fuzzy msgid "an unknown sender" msgstr "Ukjend feil" -#: mail/mail-callbacks.c:788 +#: mail/mail-callbacks.c:855 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1171 +#: mail/mail-callbacks.c:1244 #, fuzzy msgid "Move message(s) to" msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga" -#: mail/mail-callbacks.c:1173 +#: mail/mail-callbacks.c:1246 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "&Kopier bileteplassering" -#: mail/mail-callbacks.c:1547 +#: mail/mail-callbacks.c:1622 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Er du sikker på at du vil sletta %1?" -#: mail/mail-callbacks.c:1569 +#: mail/mail-callbacks.c:1644 #, fuzzy msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?" -#: mail/mail-callbacks.c:1603 +#: mail/mail-callbacks.c:1679 #, fuzzy msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?" -#: mail/mail-callbacks.c:1615 +#: mail/mail-callbacks.c:1692 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna %1?" -#: mail/mail-callbacks.c:1636 +#: mail/mail-callbacks.c:1713 #, fuzzy msgid "No Message Selected" msgstr "Ingen rektangel valt!" -#: mail/mail-callbacks.c:1721 +#: mail/mail-callbacks.c:1800 #, fuzzy msgid "Save Message As..." msgstr "Lagra melding" -#: mail/mail-callbacks.c:1723 +#: mail/mail-callbacks.c:1802 #, fuzzy msgid "Save Messages As..." msgstr "Lagra melding" -#: mail/mail-callbacks.c:1868 widgets/misc/e-messagebox.c:159 +#: mail/mail-callbacks.c:1947 widgets/misc/e-messagebox.c:159 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Flyttar" -#: mail/mail-callbacks.c:1873 +#: mail/mail-callbacks.c:1954 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -9293,63 +9343,63 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1880 +#: mail/mail-callbacks.c:1961 #, fuzzy msgid "Do not ask me again." msgstr "Ikkje spør igjen" -#: mail/mail-callbacks.c:1985 +#: mail/mail-callbacks.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "Les filinformasjon" -#: mail/mail-callbacks.c:1995 +#: mail/mail-callbacks.c:2077 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: mail/mail-callbacks.c:2041 +#: mail/mail-callbacks.c:2125 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "Private meldingar" -#: mail/mail-callbacks.c:2087 +#: mail/mail-callbacks.c:2171 #, fuzzy msgid "Printing of message failed" msgstr "Feil ved skriving av band-ID." -#: mail/mail-callbacks.c:2171 +#: mail/mail-callbacks.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne overføringa?" -#: mail/mail-config-druid.c:135 +#: mail/mail-config-druid.c:146 msgid "" "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " "below do not need to be filled in,\n" "unless you wish to include this information in email you send." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:137 +#: mail/mail-config-druid.c:148 msgid "" "Please enter information about your incoming mail server below. If you are " "not sure, ask your system\n" "administrator or Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:139 +#: mail/mail-config-druid.c:150 msgid "Please select among the following options" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:141 +#: mail/mail-config-druid.c:152 msgid "" "Please enter information about the way you will send mail. If you are not " "sure, ask your system\n" "administrator or Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:143 +#: mail/mail-config-druid.c:154 msgid "" "You are almost done with the mail configuration process. The identity, " "incoming mail server and\n" @@ -9361,7 +9411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:570 +#: mail/mail-config-druid.c:591 #, fuzzy msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "KDeelop-installering" @@ -9615,257 +9665,262 @@ msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:58 #, fuzzy -msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" +msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Sender meldingar til %1" #: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy -msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" +msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" msgstr "Sender meldingar til %1" #: mail/mail-config.glade.h:60 #, fuzzy +msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" +msgstr "Sender meldingar til %1" + +#: mail/mail-config.glade.h:61 +#, fuzzy msgid "Qmail maildir " msgstr "E-post 2" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:62 #, fuzzy msgid "Quoted" msgstr "Ingen" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:63 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Receiving Email" msgstr "Send" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Receiving Mail" msgstr "Mottek e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Receiving Options" msgstr "Val for oppkopling på nytt" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Required Information" msgstr "Tenarinformasjon" -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:68 #, fuzzy msgid "Secure MIME" msgstr "Er sikker" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Security" msgstr "Tryggleik" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Select Filter Log file..." msgstr "Signaturfil:" -#: mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Select PGP binary" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:71 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:72 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Sending Email" msgstr "Send" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Sending Mail" msgstr "Sender e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:74 mail/message-list.etspec.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:75 mail/message-list.etspec.h:6 #: shell/e-local-storage.c:177 msgid "Sent" msgstr "Sendt" -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Send meldingar" -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:77 #, fuzzy msgid "Sent messages folder:" msgstr "Mottek meldingar frå %1" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:78 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "Oppsett" -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:79 #, fuzzy msgid "Server Type: " msgstr "Tenar:" -#: mail/mail-config.glade.h:79 +#: mail/mail-config.glade.h:80 #, fuzzy msgid "Server requires _authentication" msgstr "Autentisering:" -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:81 #, fuzzy msgid "Signature file:" msgstr "Signaturfil:" -#: mail/mail-config.glade.h:81 +#: mail/mail-config.glade.h:82 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Kjelder" -#: mail/mail-config.glade.h:82 +#: mail/mail-config.glade.h:83 #, fuzzy msgid "Source Information" msgstr "Tenarinformasjon" -#: mail/mail-config.glade.h:83 +#: mail/mail-config.glade.h:84 msgid "Sources" msgstr "Kjelder" -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:85 #, fuzzy msgid "Special Folders" msgstr "Mapper" -#: mail/mail-config.glade.h:85 +#: mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standardfil" -#: mail/mail-config.glade.h:87 +#: mail/mail-config.glade.h:88 msgid "Use secure connection (_SSL)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:88 +#: mail/mail-config.glade.h:89 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "_Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:94 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail every" msgstr "enkle innlegg" -#: mail/mail-config.glade.h:94 +#: mail/mail-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "_Check for supported types" msgstr "Vel modemtype ..." -#: mail/mail-config.glade.h:97 +#: mail/mail-config.glade.h:98 #, fuzzy msgid "_Email Address:" msgstr "E-post-adresse:" -#: mail/mail-config.glade.h:98 +#: mail/mail-config.glade.h:99 #, fuzzy msgid "_Empty trash folders on exit" msgstr "Tøm papirkorg ved avslutting" -#: mail/mail-config.glade.h:99 +#: mail/mail-config.glade.h:100 #, fuzzy msgid "_Full Name:" msgstr "Fullt namn" -#: mail/mail-config.glade.h:100 +#: mail/mail-config.glade.h:101 #, fuzzy msgid "_HTML Signature:" msgstr "Signaturfil:" -#: mail/mail-config.glade.h:101 +#: mail/mail-config.glade.h:102 #, fuzzy msgid "_Highlight citations with" msgstr "Merkingsvilkår" -#: mail/mail-config.glade.h:102 +#: mail/mail-config.glade.h:103 #, fuzzy msgid "_Host:" msgstr "time/timar" -#: mail/mail-config.glade.h:103 +#: mail/mail-config.glade.h:104 #, fuzzy msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Last alle bileta i ein katalog" -#: mail/mail-config.glade.h:104 +#: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "_Log filter actions to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:105 +#: mail/mail-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "_Mark messages as Read after" msgstr "Lag meldingar og slå saman" -#: mail/mail-config.glade.h:106 +#: mail/mail-config.glade.h:107 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "Navn:" -#: mail/mail-config.glade.h:107 +#: mail/mail-config.glade.h:108 msgid "_Never load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 +#: mail/mail-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Organization:" msgstr "Organisasjon:" -#: mail/mail-config.glade.h:109 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "_PGP binary path:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Path:" msgstr "Sti:" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Remember this password" msgstr "Fjern denne oppføringa" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Send mail in HTML format by default." msgstr "Send meldingar:" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Signature file:" msgstr "Signaturfil:" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Username:" msgstr "Brukarnamn:" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "description" msgstr "Skildring:" -#: mail/mail-config.glade.h:117 +#: mail/mail-config.glade.h:118 #, fuzzy msgid "newswindow1" msgstr "Nytt vindauge" -#: mail/mail-config.glade.h:118 +#: mail/mail-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "placeholder" msgstr "Bruk &plasshaldarar" -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "seconds." msgstr "sekund" @@ -9915,201 +9970,206 @@ msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" msgid "Could not create a S/MIME decode context." msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" -#: mail/mail-display.c:223 +#: mail/mail-display.c:245 #, fuzzy msgid "Save Attachment" msgstr "Smarte vedlegg" -#: mail/mail-display.c:327 +#: mail/mail-display.c:352 #, fuzzy msgid "Save to Disk..." msgstr "Lagra til disk" -#: mail/mail-display.c:329 +#: mail/mail-display.c:354 #, fuzzy msgid "View Inline" msgstr "Vinkel" -#: mail/mail-display.c:331 +#: mail/mail-display.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Opnar URL ..." -#: mail/mail-display.c:392 +#: mail/mail-display.c:417 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:396 +#: mail/mail-display.c:421 msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: mail/mail-display.c:417 +#: mail/mail-display.c:442 #, fuzzy msgid "External Viewer" msgstr "Hendingsvisar" -#: mail/mail-display.c:1053 +#: mail/mail-display.c:1107 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "Markerer meldingar" -#: mail/mail-display.c:1515 +#: mail/mail-display.c:1587 #, fuzzy msgid "Open Link in Browser" msgstr "Opna ved innsetjing" -#: mail/mail-display.c:1517 +#: mail/mail-display.c:1589 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopier lenkjeadresse" -#: mail/mail-display.c:1520 +#: mail/mail-display.c:1592 #, fuzzy msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Lagrar fil ..." -#: mail/mail-display.c:1523 +#: mail/mail-display.c:1595 #, fuzzy msgid "Save Image as..." msgstr "Lagra bilete som" -#: mail/mail-format.c:627 +#: mail/mail-format.c:628 #, fuzzy, c-format msgid "%s attachment" msgstr "Vedlegg" -#: mail/mail-format.c:680 +#: mail/mail-format.c:681 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:764 +#: mail/mail-format.c:765 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Forfallsdato" -#: mail/mail-format.c:862 +#: mail/mail-format.c:867 #, fuzzy msgid "Bad Address" msgstr "E-post-adresse:" -#: mail/mail-format.c:903 mail/message-list.etspec.h:3 +#: mail/mail-format.c:908 mail/message-list.etspec.h:3 msgid "From" msgstr "Frå" -#: mail/mail-format.c:906 +#: mail/mail-format.c:911 #, fuzzy msgid "Reply-To" msgstr "Svar" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:10 +#: mail/mail-format.c:915 mail/message-list.etspec.h:10 msgid "To" msgstr "Til" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:919 #, fuzzy msgid "Cc" msgstr "&CC:" -#: mail/mail-format.c:1357 +#: mail/mail-format.c:923 +#, fuzzy +msgid "Bcc" +msgstr "&Bcc:" + +#: mail/mail-format.c:1370 #, fuzzy msgid "No GPG/PGP program configured." msgstr "Ingen bilete tilgjengeleg." -#: mail/mail-format.c:1373 +#: mail/mail-format.c:1386 #, fuzzy msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Endra tidsvising" -#: mail/mail-format.c:1384 +#: mail/mail-format.c:1397 #, fuzzy msgid "Encrypted message" msgstr "Lagra melding" -#: mail/mail-format.c:1385 +#: mail/mail-format.c:1398 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1440 +#: mail/mail-format.c:1453 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1451 +#: mail/mail-format.c:1464 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2141 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2155 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2160 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2189 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2197 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2202 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:563 +#: mail/mail-local.c:582 #, fuzzy msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Les mapper" -#: mail/mail-local.c:636 +#: mail/mail-local.c:655 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:689 +#: mail/mail-local.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: mail/mail-local.c:735 +#: mail/mail-local.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: mail/mail-local.c:1075 +#: mail/mail-local.c:1119 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1090 +#: mail/mail-local.c:1134 #, c-format msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1112 +#: mail/mail-local.c:1156 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1200 +#: mail/mail-local.c:1244 #, fuzzy msgid "You cannot change the format of a non-local folder." msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?" -#: mail/mail-local.c:1209 +#: mail/mail-local.c:1253 #, fuzzy, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "Set opp %1" @@ -10133,25 +10193,25 @@ msgstr "" "%s" #. Remember the password? -#: mail/mail-mt.c:509 +#: mail/mail-mt.c:506 msgid "Remember this password" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:510 +#: mail/mail-mt.c:507 msgid "Remember this password for the remainder of this session" msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:567 +#: mail/mail-mt.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord" -#: mail/mail-mt.c:570 +#: mail/mail-mt.c:567 #, fuzzy msgid "Enter Password" msgstr "Lagra som" -#: mail/mail-mt.c:886 +#: mail/mail-mt.c:883 #, fuzzy msgid "Working" msgstr "Flyttar" @@ -10166,122 +10226,127 @@ msgstr "Les mapper" msgid "Fetching Mail" msgstr "Mottek e-post" -#: mail/mail-ops.c:482 mail/mail-ops.c:512 +#: mail/mail-ops.c:473 mail/mail-ops.c:505 msgid "However, the message was successfully sent." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:549 +#: mail/mail-ops.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Sender %1" -#: mail/mail-ops.c:668 +#: mail/mail-ops.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "Mottek meldingar frå %1" -#: mail/mail-ops.c:687 +#: mail/mail-ops.c:680 #, fuzzy, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "Markerer meldingar" -#: mail/mail-ops.c:689 mail/mail-send-recv.c:522 +#: mail/mail-ops.c:682 mail/mail-send-recv.c:522 #, fuzzy msgid "Complete." msgstr "Ferdig" -#: mail/mail-ops.c:782 +#: mail/mail-ops.c:775 #, fuzzy msgid "Saving message to folder" msgstr "Mottek meldingar frå %1" -#: mail/mail-ops.c:861 +#: mail/mail-ops.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga" -#: mail/mail-ops.c:861 +#: mail/mail-ops.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Melding" -#: mail/mail-ops.c:878 +#: mail/mail-ops.c:877 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself" +msgstr "kan ikkje opna fila %1" + +#: mail/mail-ops.c:884 msgid "Moving" msgstr "Flyttar" -#: mail/mail-ops.c:881 +#: mail/mail-ops.c:887 msgid "Copying" msgstr "Kopierer" -#: mail/mail-ops.c:993 +#: mail/mail-ops.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" #. Fill in the new fields -#: mail/mail-ops.c:1040 shell/e-local-storage.c:179 +#: mail/mail-ops.c:1047 shell/e-local-storage.c:179 #, fuzzy msgid "Trash" msgstr "Oppgåve" -#: mail/mail-ops.c:1173 +#: mail/mail-ops.c:1180 #, fuzzy msgid "Forwarded messages" msgstr "Vidaresendt melding frå %1" -#: mail/mail-ops.c:1215 +#: mail/mail-ops.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: mail/mail-ops.c:1284 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: mail/mail-ops.c:1353 +#: mail/mail-ops.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "Removing folder %s" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: mail/mail-ops.c:1445 +#: mail/mail-ops.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Storing folder '%s'" msgstr "Lagar ei ny mappe" -#: mail/mail-ops.c:1496 +#: mail/mail-ops.c:1509 #, fuzzy msgid "Refreshing folder" msgstr "Les mapper" -#: mail/mail-ops.c:1532 +#: mail/mail-ops.c:1545 #, fuzzy msgid "Expunging folder" msgstr "Forventar %1" -#: mail/mail-ops.c:1581 +#: mail/mail-ops.c:1594 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Mottek meldingar frå %1" -#: mail/mail-ops.c:1648 +#: mail/mail-ops.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "Mottek meldingar frå %1" -#: mail/mail-ops.c:1734 +#: mail/mail-ops.c:1747 #, fuzzy, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "Melding" -#: mail/mail-ops.c:1846 +#: mail/mail-ops.c:1859 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: mail/mail-ops.c:1874 +#: mail/mail-ops.c:1887 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -10290,29 +10355,29 @@ msgstr "" "Feil ved lesing a fil:\n" "%1" -#: mail/mail-ops.c:1948 +#: mail/mail-ops.c:1961 #, fuzzy msgid "Saving attachment" msgstr "Smarte vedlegg" -#: mail/mail-ops.c:1964 +#: mail/mail-ops.c:1977 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" " %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: mail/mail-ops.c:1995 +#: mail/mail-ops.c:2008 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" -#: mail/mail-ops.c:2064 +#: mail/mail-ops.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "Koplar frå ..." -#: mail/mail-ops.c:2065 +#: mail/mail-ops.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Koplar frå ..." @@ -10412,40 +10477,32 @@ msgstr "" "Brukaren avbraut handling\n" "%1" -#: mail/mail-tools.c:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" -msgstr "" -"Kunne ikkje laga mellombels fil\n" -"%1:\n" -"%2" - -#: mail/mail-tools.c:259 +#: mail/mail-tools.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Vidaresendt melding frå %1" -#: mail/mail-tools.c:263 +#: mail/mail-tools.c:245 #, fuzzy msgid "Forwarded message" msgstr "Vidaresendt melding frå %1" -#: mail/mail-tools.c:396 +#: mail/mail-tools.c:378 #, fuzzy msgid "Forwarded Message" msgstr "Vidaresendt melding frå %1" -#: mail/mail-vfolder.c:84 +#: mail/mail-vfolder.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Setting up vfolder: %s" msgstr "Lagar ei ny mappe" -#: mail/mail-vfolder.c:201 +#: mail/mail-vfolder.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "Updating vfolders for uri: %s" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: mail/mail-vfolder.c:414 +#: mail/mail-vfolder.c:416 #, c-format msgid "" "The following vFolder(s):\n" @@ -10454,12 +10511,22 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:636 +#: mail/mail-vfolder.c:638 #, fuzzy msgid "VFolders" msgstr "Mapper" -#: mail/mail-vfolder.c:742 +#: mail/mail-vfolder.c:736 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolder" +msgstr "Rediger filterreglar" + +#: mail/mail-vfolder.c:751 +#, c-format +msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:805 #, fuzzy msgid "New VFolder" msgstr "Ny mappe" @@ -10474,68 +10541,68 @@ msgstr "Fwd: (ingen emne)" msgid "%s - Message" msgstr "Legg til melding" -#: mail/message-list.c:640 +#: mail/message-list.c:639 #, fuzzy msgid "Unseen" msgstr "partalssider" -#: mail/message-list.c:641 +#: mail/message-list.c:640 #, fuzzy msgid "Seen" msgstr "Send" -#: mail/message-list.c:642 +#: mail/message-list.c:641 msgid "Answered" msgstr "" -#: mail/message-list.c:643 +#: mail/message-list.c:642 #, fuzzy msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Vidaresendt melding frå %1" -#: mail/message-list.c:644 +#: mail/message-list.c:643 #, fuzzy msgid "Multiple Messages" msgstr "Lagra melding" -#: mail/message-list.c:648 +#: mail/message-list.c:647 #, fuzzy msgid "Lowest" msgstr "Senk" -#: mail/message-list.c:649 +#: mail/message-list.c:648 msgid "Lower" msgstr "Senk" -#: mail/message-list.c:653 +#: mail/message-list.c:652 #, fuzzy msgid "Higher" msgstr "Høgd" -#: mail/message-list.c:654 +#: mail/message-list.c:653 #, fuzzy msgid "Highest" msgstr "1 (høgast)" -#: mail/message-list.c:904 +#: mail/message-list.c:903 msgid "?" msgstr "" -#: mail/message-list.c:911 +#: mail/message-list.c:910 #, fuzzy msgid "Today %l:%M %p" msgstr "%H:%M" -#: mail/message-list.c:920 +#: mail/message-list.c:919 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "" -#: mail/message-list.c:932 +#: mail/message-list.c:931 #, fuzzy msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%H:%M" -#: mail/message-list.c:942 +#: mail/message-list.c:941 #, fuzzy msgid "%b %d %Y" msgstr "%1 bit %2 %3" @@ -10645,22 +10712,22 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:263 my-evolution/e-summary-calendar.c:281 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:326 my-evolution/e-summary-calendar.c:344 #, fuzzy msgid "Appointments" msgstr "Avtale" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:264 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:327 #, fuzzy msgid "No appointments" msgstr "Avtale" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:301 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:364 #, fuzzy msgid "%k%M %d %B" msgstr "%1 bit %2 %3" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:303 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366 #, fuzzy msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%H:%M" @@ -10675,7 +10742,6 @@ msgstr "oppsummering" #. stations and their codes in Evolution sources #. (evolution/my-evolution/Locations) #: my-evolution/e-summary-preferences.c:80 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:630 msgid "KBOS:ZSAM:EGAA" msgstr "" @@ -10683,26 +10749,26 @@ msgstr "" msgid "Dictionary.com Word of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:463 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:464 #, fuzzy msgid "Quotes of the Day" msgstr "Tips for dagen" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:929 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:930 #, fuzzy msgid "Add a news feed" msgstr "Legg til ei ny oppføring" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:937 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:938 #, fuzzy msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Oppgi namnet på gruppa du vil leggja til." -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:941 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:942 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1486 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1487 #, fuzzy msgid "Summary Settings" msgstr "Spørjinga inneheld" @@ -10720,12 +10786,12 @@ msgstr "" msgid "News Feed" msgstr "Diskusjonsgruppetenarar" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:238 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:236 #, fuzzy msgid "No tasks" msgstr "Ingen oppgåver ..." -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:277 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:275 #, fuzzy msgid "(No Description)" msgstr "Skildring:" @@ -10744,6 +10810,14 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Vatn" +#. translators: Put here a list of codes for locations you want to +#. see in My Evolution by default. You can find the list of all +#. stations and their codes in Evolution sources +#. (evolution/my-evolution/Locations) +#: my-evolution/e-summary-weather.c:630 +msgid "KBOS:EGAA:RJTT" +msgstr "" + #: my-evolution/e-summary-weather.c:691 #, fuzzy msgid "Regions" @@ -12153,119 +12227,119 @@ msgstr "" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 #, fuzzy +msgid "M_etric" +msgstr "Geometrisk" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +#, fuzzy msgid "Ma_x number of items shown:" msgstr "&Høgste tal på hopp:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 #, fuzzy msgid "News Feed Settings" msgstr "Nettverksinnstillingar" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 #, fuzzy msgid "One mont_h" msgstr "Neste månad" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 #, fuzzy msgid "One w_eek" msgstr "Veke" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 #, fuzzy msgid "R_efresh time (seconds):" msgstr "&Oppfriskingsrate:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Refresh _time (seconds):" msgstr "&Oppfriskingsrate:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 #, fuzzy msgid "S_how full path for folders" msgstr "Vis sidekantar" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Show _all tasks" msgstr "Vedlegg" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 #, fuzzy msgid "Show _today's tasks" msgstr "Vedlegg" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Tasks " msgstr "Oppgåver" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 #, fuzzy msgid "Units: " msgstr "Einingar" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Weather settings" msgstr "Toppinnstillingar" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 #, fuzzy msgid "_Display folders:" msgstr "Skjermkontrollerarar" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 #, fuzzy msgid "_Display stations:" msgstr "Visingsval:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 #, fuzzy msgid "_Displayed feeds:" msgstr "Vist namn:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25 #, fuzzy msgid "_Five days" msgstr " dagar" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "_Imperial" +msgstr "seriell" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27 #, fuzzy msgid "_Mail" msgstr "Send" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28 #, fuzzy msgid "_News Feeds" msgstr "Diskusjonsgruppetenarar" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29 #, fuzzy msgid "_One day" msgstr " dag" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30 #, fuzzy msgid "_Schedule" msgstr "&Plan" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31 #, fuzzy msgid "_Weather" msgstr "Vatn" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30 -#, fuzzy -msgid "_imperial" -msgstr "seriell" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31 -#, fuzzy -msgid "m_etric" -msgstr "Geometrisk" - #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 #, fuzzy msgid "The Evolution shell." @@ -12371,57 +12445,57 @@ msgstr "kan ikkje opna fila %1" msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." msgstr "Kan ikkje flytta ei foreldremappe inn i ei barnemappe." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:312 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:308 #, c-format msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:317 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:313 #, fuzzy msgid "Copy folder" msgstr "Kopier til mappe" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:359 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:355 #, c-format msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:364 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:360 #, fuzzy msgid "Move folder" msgstr "Flytt til mappe" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:390 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot delete folder:\n" "%s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:406 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "Delete \"%s\"" msgstr "Slett" #. "Are you sure..." label -#: shell/e-shell-folder-commands.c:416 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne mappa?" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:470 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot rename folder:\n" "%s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:503 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Rename the \"%s\" folder to:" msgstr "Endra namn på profil '%1'" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:506 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:493 #, fuzzy msgid "Rename folder" msgstr "Endra namn på profil '%1'" @@ -12714,69 +12788,70 @@ msgstr "Flyttar" msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1512 +#: shell/e-shell-view.c:1584 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1514 +#: shell/e-shell-view.c:1586 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "(ingen)" -#: shell/e-shell-view.c:1519 +#: shell/e-shell-view.c:1591 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Ximian Evolution %s" msgstr "Evalueringsfeil" -#: shell/e-shell-view.c:1521 +#: shell/e-shell-view.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]" msgstr "Evalueringsfeil" -#: shell/e-shell-view.c:1561 +#: shell/e-shell-view.c:1633 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1568 +#: shell/e-shell-view.c:1640 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1574 +#: shell/e-shell-view.c:1646 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:562 +#: shell/e-shell.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan ikkje setja blokkstorleik for band." -#: shell/e-shell.c:1488 +#: shell/e-shell.c:1497 #, c-format msgid "" -"Ooops! The views for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" -"This probably means that the %s component has crashed." +"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" +"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" +"in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1692 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:248 +#: shell/e-shell.c:1702 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:248 msgid "OK" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1694 +#: shell/e-shell.c:1704 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1696 +#: shell/e-shell.c:1706 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1698 +#: shell/e-shell.c:1708 msgid "Configuration Database not found" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1700 shell/e-storage.c:496 +#: shell/e-shell.c:1710 shell/e-storage.c:501 #, fuzzy msgid "Generic error" msgstr "Generell feil" @@ -12933,57 +13008,57 @@ msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" msgid "(No name)" msgstr "Ingen namn" -#: shell/e-storage.c:494 +#: shell/e-storage.c:499 #, fuzzy msgid "No error" msgstr "Ingen feil." -#: shell/e-storage.c:498 +#: shell/e-storage.c:503 #, fuzzy msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ein tabell med det namnet finst alt." -#: shell/e-storage.c:500 +#: shell/e-storage.c:505 #, fuzzy msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: shell/e-storage.c:502 +#: shell/e-storage.c:507 #, fuzzy msgid "I/O error" msgstr "IU-feil" -#: shell/e-storage.c:504 +#: shell/e-storage.c:509 #, fuzzy msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Ikkje nok skip å senda." -#: shell/e-storage.c:506 +#: shell/e-storage.c:511 #, fuzzy msgid "The specified folder was not found" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: shell/e-storage.c:508 +#: shell/e-storage.c:513 #, fuzzy msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Kommando ikkje støtta på tenar" -#: shell/e-storage.c:512 +#: shell/e-storage.c:517 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Operasjonen vart stoppa" -#: shell/e-storage.c:514 +#: shell/e-storage.c:519 #, fuzzy msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: shell/e-storage.c:516 +#: shell/e-storage.c:521 #, fuzzy msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: shell/e-storage.c:518 +#: shell/e-storage.c:523 #, fuzzy msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Kan ikkje flytta ei foreldremappe inn i ei barnemappe." @@ -13122,12 +13197,12 @@ msgstr "Ikkje spør igjen" msgid "Evolution can import data from the following files:" msgstr "Bruk på følgjande delar:" -#: shell/main.c:82 +#: shell/main.c:86 #, fuzzy msgid "Evolution is now exiting ..." msgstr "Skriftinnstillingar" -#: shell/main.c:153 +#: shell/main.c:162 #, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -13144,32 +13219,32 @@ msgid "" "eagerly await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:174 +#: shell/main.c:183 msgid "" "Thanks\n" "The Ximian Evolution Team\n" msgstr "" -#: shell/main.c:231 +#: shell/main.c:236 #, fuzzy msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." msgstr "Kan ikkje initialisera adresseboka" -#: shell/main.c:242 +#: shell/main.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" msgstr "Kan ikkje initialisera adresseboka" -#: shell/main.c:286 +#: shell/main.c:301 #, fuzzy msgid "Disable splash screen" msgstr "KDE-oppstartsskjermen." -#: shell/main.c:287 +#: shell/main.c:302 msgid "Send the debugging output of all components to a file." msgstr "" -#: shell/main.c:329 +#: shell/main.c:344 #, fuzzy msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Kan ikkje initialisera adresseboka" @@ -14902,7 +14977,7 @@ msgstr "&No" msgid "Today" msgstr "i dag" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:732 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "Ein bandindeks må vera valt i treet." @@ -14982,7 +15057,7 @@ msgstr "Oppgi teiknsett" msgid "Other..." msgstr "Andre ..." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:394 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:396 #, fuzzy msgid "Character Encoding" msgstr "Datakoding" @@ -15051,14 +15126,16 @@ msgstr "Søk" msgid "Find Now" msgstr "Finn:" -#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 #, fuzzy msgid "The Personal Addressbook Server" msgstr "" "Kunne ikkje starta prosess\n" "%1" -#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "" @@ -15078,6 +15155,29 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "Please enter your email address and password for access to %s" +#~ msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord" + +#, fuzzy +#~ msgid "LDAP Authentication" +#~ msgstr "Autentisering:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Lagra som" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sent By:" +#~ msgstr "Sende byte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikkje laga mellombels fil\n" +#~ "%1:\n" +#~ "%2" + +#, fuzzy #~ msgid "_Calendar Information:" #~ msgstr "Informasjon" |