diff options
author | Yair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org> | 2008-04-13 04:58:37 +0800 |
---|---|---|
committer | Yair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org> | 2008-04-13 04:58:37 +0800 |
commit | 017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828 (patch) | |
tree | d7ed0df123bb3c65f6d5296d27fb0658cd6a0518 /po | |
parent | 3faa7abd7e12e4b5cdd112176d20c4813f4c4342 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.tar.gz gsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.tar.zst gsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.zip |
updated hebrew translation
svn path=/trunk/; revision=35359
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 395 |
2 files changed, 197 insertions, 202 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ceb618c2d1..7e333a23a6 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-04-12 Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com> + + * he.po: Updated Hebrew translaion by Mark Krapivner. + 2008-04-12 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> * es.po: Updated Spanish translation @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-27 11:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-25 21:05+0300\n" -"Last-Translator: Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-09 08:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-12 17:02+0200\n" +"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94 @@ -399,8 +399,7 @@ msgstr "" #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12 msgid "Delete address book '{0}'?" -msgstr "" -"למחוק את ספר הכתובות '{0}'?" +msgstr "למחוק את ספר הכתובות '{0}'?" #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13 msgid "Error loading addressbook." @@ -1464,7 +1463,7 @@ msgstr "אנגולה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "אנגווילה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 msgid "Antarctica" @@ -1524,7 +1523,7 @@ msgstr "בלגיה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "בליז" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 msgid "Benin" @@ -1536,7 +1535,7 @@ msgstr "ברמודה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "בהוטן" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 msgid "Bolivia" @@ -1548,11 +1547,11 @@ msgstr "בוסניה-הרצגובינה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "בוטסואנה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "אי בובט" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "Brazil" @@ -1564,7 +1563,7 @@ msgstr "הטריטוריה הבריטית באוקיינוס ההודי" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "סולטנות ברוניי" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 msgid "Bulgaria" @@ -1572,11 +1571,11 @@ msgstr "בולגריה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "בורקינה פאסו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "בורונדי" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 msgid "Cambodia" @@ -1592,11 +1591,11 @@ msgstr "קנדה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "קייפ ורדה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "איי קיימאן" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 msgid "Central African Republic" @@ -1628,7 +1627,7 @@ msgstr "קולומביה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "קומורו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 msgid "Congo" @@ -1672,7 +1671,7 @@ msgstr "דנמרק" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "ג'יבוטי" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 msgid "Dominica" @@ -1696,7 +1695,7 @@ msgstr "אל סלואדור" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "גינאה המשוונית" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 msgid "Eritrea" @@ -1760,7 +1759,7 @@ msgstr "גרמניה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "גאנה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 msgid "Gibraltar" @@ -1800,7 +1799,7 @@ msgstr "גואינה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 msgid "Guinea-bissau" -msgstr "" +msgstr "גינאה-ביסאו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 msgid "Guyana" @@ -1856,7 +1855,7 @@ msgstr "אירלנד" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "האי מאן" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 msgid "Israel" @@ -1892,7 +1891,7 @@ msgstr "קניה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "קיריבאטי" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" @@ -1924,7 +1923,7 @@ msgstr "לבנון" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "לסוטו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 msgid "Liberia" @@ -1932,7 +1931,7 @@ msgstr "ליבריה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Libya" -msgstr "" +msgstr "לוב" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Liechtenstein" @@ -1940,7 +1939,7 @@ msgstr "ליכטנשטיין" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "ליטא" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 msgid "Luxembourg" @@ -1968,7 +1967,7 @@ msgstr "מלזיה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "האיים המלדיביים" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 msgid "Mali" @@ -1984,7 +1983,7 @@ msgstr "איי מרשל" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "מרטיניק" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 msgid "Mauritania" @@ -1992,11 +1991,11 @@ msgstr "מאוריטניה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "מאוריציוס" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "מאיוט" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 msgid "Mexico" @@ -2020,7 +2019,7 @@ msgstr "מונגוליה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "מונסראט" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "Morocco" @@ -2040,7 +2039,7 @@ msgstr "נמביה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "נאורו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 msgid "Nepal" @@ -2052,7 +2051,7 @@ msgstr "הולנד" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "האנטילים ההולנדיים" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 msgid "New Caledonia" @@ -2062,7 +2061,7 @@ msgstr "קלדוניה החדשה" msgid "New Zealand" msgstr "ניו-זילנד" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +#: .י./addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 msgid "Nicaragua" msgstr "ניקראגואה" @@ -2076,15 +2075,15 @@ msgstr "ניגריה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "ניווה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "האי נורפוק" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "איי מריאנה הצפוניים" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 msgid "Norway" @@ -2100,7 +2099,7 @@ msgstr "פקיסטן" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "פלאו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 msgid "Palestinian Territory" @@ -2128,7 +2127,7 @@ msgstr "פיליפינים" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "פיטקרן" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Poland" @@ -2164,15 +2163,15 @@ msgstr "רואנדה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 msgid "Saint Kitts And Nevis" -msgstr "" +msgstr "סנט קיטס ונוויס" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "סנט לוסיה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 msgid "Saint Vincent And The Grenadines" -msgstr "" +msgstr "סנט וינסנט והגרנדינים" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 msgid "Samoa" @@ -2180,11 +2179,11 @@ msgstr "סמואה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "סאן מארינו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "Sao Tome And Principe" -msgstr "" +msgstr "סאו תומה ופרינסיפה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "Saudi Arabia" @@ -2232,7 +2231,7 @@ msgstr "דרום אפריקה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "איי ג'ורג'יה הדרומית ואיי סנדוויץ' הדרומיים" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 msgid "Spain" @@ -2244,7 +2243,7 @@ msgstr "סרי לנקה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "St. Helena" -msgstr "" +msgstr "סנט הלנה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 msgid "St. Pierre And Miquelon" @@ -2264,7 +2263,7 @@ msgstr "" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "סווזילנד" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 msgid "Sweden" @@ -2304,7 +2303,7 @@ msgstr "טוגו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "טוקלאו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 msgid "Tonga" @@ -2328,11 +2327,11 @@ msgstr "טורקמניסטן" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 msgid "Turks And Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "איי טורקס וקאיקוס" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "טובאלו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 msgid "Uganda" @@ -2364,7 +2363,7 @@ msgstr "אוזבקיסטן" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "ונואטו" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370 msgid "Venezuela" @@ -2384,7 +2383,7 @@ msgstr "איי וירג'יניה, ארה\"ב" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:374 msgid "Wallis And Futuna Islands" -msgstr "" +msgstr "איי ואליס ופוטונה" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:375 msgid "Western Sahara" @@ -3115,7 +3114,7 @@ msgstr "בן זוג" #. different and established translation for this in your language. #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41 msgid "TTYTDD" -msgstr "TTYTDD" +msgstr "" #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42 msgid "Telex" @@ -3439,8 +3438,7 @@ msgstr "הזדהות נדרשת" #. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71 msgid "TLS not Available" -msgstr "" -"TLS לא זמין" +msgstr "TLS לא זמין" #. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION #. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE @@ -3557,8 +3555,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:305 +#, fuzzy msgid "_Don't Display" -msgstr "_אל תציג" +msgstr "תצוגה" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:306 msgid "Display _All Contacts" @@ -3676,8 +3675,7 @@ msgstr "מייבא..." #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:826 msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)" -msgstr "" -"CSV או Tab של Outlook (.csv, .tab)" +msgstr "CSV או Tab של Outlook (.csv, .tab)" #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:827 msgid "Outlook CSV and Tab Importer" @@ -3685,8 +3683,7 @@ msgstr "" #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:835 msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)" -msgstr "" -"CSV או Tab של Mozilla (.csv, .tab)" +msgstr "CSV או Tab של Mozilla (.csv, .tab)" #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:836 msgid "Mozilla CSV and Tab Importer" @@ -3694,8 +3691,7 @@ msgstr "" #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:844 msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)" -msgstr "" -"CSV או Tab של Evolution (.csv, .tab)" +msgstr "CSV או Tab של Evolution (.csv, .tab)" #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:845 #, fuzzy @@ -3927,27 +3923,27 @@ msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44 msgid "Couldn't get list of addressbooks" -msgstr "לא ניתן לקבל את רשימת ספרי הכתובות" +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72 msgid "failed to open book" -msgstr "נכשל בפתיחת ספר" +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49 msgid "Specify the output file instead of standard output" -msgstr "Specify the output file instead of standard output" +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:50 msgid "OUTPUTFILE" -msgstr "OUTPUTFILE" +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:53 msgid "List local addressbook folders" -msgstr "List local addressbook folders" +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56 msgid "Show cards as vcard or csv file" -msgstr "Show cards as vcard or csv file" +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57 msgid "[vcard|csv]" @@ -3955,19 +3951,17 @@ msgstr "[vcard|csv]" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60 msgid "Export in asynchronous mode" -msgstr "Export in asynchronous mode" +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63 msgid "" "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size " "100." msgstr "" -"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size " -"100." #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:65 msgid "NUMBER" -msgstr "NUMBER" +msgstr "מספר" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:102 msgid "" @@ -3977,19 +3971,19 @@ msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:116 msgid "Only support csv or vcard format." -msgstr "Only support csv or vcard format." +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:125 msgid "In async mode, output must be file." -msgstr "In async mode, output must be file." +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:133 msgid "In normal mode, there is no need for the size option." -msgstr "In normal mode, there is no need for the size option." +msgstr "" #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:164 msgid "Unhandled error" -msgstr "Unhandled error" +msgstr "שגיאה שלא טופלה" #. For Translators: {0} is the name of the calendar source #: ../calendar/calendar.error.xml.h:2 @@ -4056,8 +4050,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/calendar.error.xml.h:15 msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?" -msgstr "" -"למחוק את מזכר '{0}'?" +msgstr "למחוק את מזכר '{0}'?" #: ../calendar/calendar.error.xml.h:16 msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?" @@ -5308,7 +5301,7 @@ msgstr "הוסף התרעה" #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5 msgid "Custom _message" -msgstr "הודעה _מותאמת אישית" +msgstr "" #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6 msgid "Custom alarm sound" @@ -5551,7 +5544,7 @@ msgstr "ה_צג תזכורת" #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "Show week _numbers in date navigator" -msgstr "הצג את _מספרי השבועות בנווט התאריך" +msgstr "" #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1100 @@ -5722,8 +5715,9 @@ msgid "This task has been deleted." msgstr "" #: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68 +#, fuzzy msgid "This memo has been deleted." -msgstr "תזכורת זו נימחקה." +msgstr "לא נבחר שרת" #: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77 #, c-format @@ -5794,8 +5788,8 @@ msgstr "הודעה מצורפת - %s" #, c-format msgid "Attached message" msgid_plural "%d attached messages" -msgstr[0] "הודעה מצורפת" -msgstr[1] "%d הודעות מצורפות" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:458 ../composer/e-msg-composer.c:3101 #: ../mail/em-folder-tree.c:997 ../mail/em-folder-utils.c:366 @@ -6430,20 +6424,17 @@ msgstr "לנצח" #. 'This appointment recurs/Every[x][month(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets]) #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:22 msgid "month(s)" -msgstr "" -"חודש(ים)" +msgstr "חודש(ים)" #. TRANSLATORS: Entire string is for example: #. 'This appointment recurs/Every[x][week(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets]) #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:28 msgid "week(s)" -msgstr "" -"שבוע(ות)" +msgstr "שבוע(ות)" #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:29 msgid "year(s)" -msgstr "" -"שנה(ים)" +msgstr "שנה(ים)" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:410 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:430 @@ -6689,7 +6680,7 @@ msgstr "תיאור:" #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:261 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:307 msgid "Web Page:" -msgstr "אתר אינטרנט:" +msgstr "" #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:193 #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1145 @@ -6814,7 +6805,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:225 ../mail/em-popup.c:454 #, c-format msgid "untitled_image.%s" -msgstr "תמונה_ללא_שם.%s" +msgstr "" #: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:279 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1367 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1684 ../calendar/gui/e-memo-table.c:926 @@ -6832,7 +6823,7 @@ msgstr "קבע כ_רקע" msgid "_Save Selected" msgstr "נבחר" -#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:402 ../mail/em-popup.c:790 +#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:402 ../mail/em-popup.c:796 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "פתח ב-%s..." @@ -6904,7 +6895,7 @@ msgstr "משימה _חדשה" #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1366 ../calendar/gui/e-memo-table.c:925 msgid "Open _Web Page" -msgstr "פתח אתר _אינטרנט" +msgstr "" #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1368 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1669 ../calendar/gui/e-memo-table.c:927 @@ -7261,12 +7252,12 @@ msgstr "" #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:986 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1043 msgid "iCalendar Information" -msgstr "מידע iCalendar" +msgstr "" #. Title #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1003 msgid "iCalendar Error" -msgstr "שגיאת iCalendar" +msgstr "" #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1075 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1091 #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1102 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1119 @@ -7739,7 +7730,7 @@ msgstr "_אפשרויות" #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:468 msgid "Show _only working hours" -msgstr "הצג _שעות עבודה בלבד" +msgstr "" #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:478 msgid "Show _zoomed out" @@ -8467,11 +8458,11 @@ msgstr "" #. #: ../calendar/zones.h:7 msgid "Africa/Abidjan" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/אבידג'אן" #: ../calendar/zones.h:8 msgid "Africa/Accra" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/אקרה" #: ../calendar/zones.h:9 msgid "Africa/Addis_Ababa" @@ -8479,27 +8470,27 @@ msgstr "אפריקה/אדיס_אבבה" #: ../calendar/zones.h:10 msgid "Africa/Algiers" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/אלג'יר" #: ../calendar/zones.h:11 msgid "Africa/Asmera" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/אסמרה" #: ../calendar/zones.h:12 msgid "Africa/Bamako" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/במקו" #: ../calendar/zones.h:13 msgid "Africa/Bangui" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/בנגואי" #: ../calendar/zones.h:14 msgid "Africa/Banjul" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/בנז'ול" #: ../calendar/zones.h:15 msgid "Africa/Bissau" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/ביסאו" #: ../calendar/zones.h:16 msgid "Africa/Blantyre" @@ -8507,11 +8498,11 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:17 msgid "Africa/Brazzaville" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/ברזוויל" #: ../calendar/zones.h:18 msgid "Africa/Bujumbura" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/בוג'ומבורה" #: ../calendar/zones.h:19 msgid "Africa/Cairo" @@ -8523,11 +8514,11 @@ msgstr "אפריקה/קזבלנקה" #: ../calendar/zones.h:21 msgid "Africa/Ceuta" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/סאוטה" #: ../calendar/zones.h:22 msgid "Africa/Conakry" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/קונאקרי" #: ../calendar/zones.h:23 msgid "Africa/Dakar" @@ -8539,7 +8530,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:25 msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/ג'יבוטי" #: ../calendar/zones.h:26 msgid "Africa/Douala" @@ -8551,15 +8542,15 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:28 msgid "Africa/Freetown" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/פריטאון" #: ../calendar/zones.h:29 msgid "Africa/Gaborone" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/גאבורון" #: ../calendar/zones.h:30 msgid "Africa/Harare" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/הארארה" #: ../calendar/zones.h:31 msgid "Africa/Johannesburg" @@ -8567,35 +8558,35 @@ msgstr "אפריקה/ג'והנסבורג" #: ../calendar/zones.h:32 msgid "Africa/Kampala" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/קמפלה" #: ../calendar/zones.h:33 msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/חרטום" #: ../calendar/zones.h:34 msgid "Africa/Kigali" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/קיגאלי" #: ../calendar/zones.h:35 msgid "Africa/Kinshasa" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/קינשאסה" #: ../calendar/zones.h:36 msgid "Africa/Lagos" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/לאגוס" #: ../calendar/zones.h:37 msgid "Africa/Libreville" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/ליברוויל" #: ../calendar/zones.h:38 msgid "Africa/Lome" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/לום" #: ../calendar/zones.h:39 msgid "Africa/Luanda" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/לואנדה" #: ../calendar/zones.h:40 msgid "Africa/Lubumbashi" @@ -8603,23 +8594,23 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:41 msgid "Africa/Lusaka" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/לוסאקה" #: ../calendar/zones.h:42 msgid "Africa/Malabo" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/מלאבו" #: ../calendar/zones.h:43 msgid "Africa/Maputo" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/מאפוטו" #: ../calendar/zones.h:44 msgid "Africa/Maseru" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/מסרו" #: ../calendar/zones.h:45 msgid "Africa/Mbabane" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/מבבנה" #: ../calendar/zones.h:46 msgid "Africa/Mogadishu" @@ -8627,7 +8618,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:47 msgid "Africa/Monrovia" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/מונרוביה" #: ../calendar/zones.h:48 msgid "Africa/Nairobi" @@ -8635,23 +8626,23 @@ msgstr "אפריקה/ניירובי" #: ../calendar/zones.h:49 msgid "Africa/Ndjamena" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/נג'מנה" #: ../calendar/zones.h:50 msgid "Africa/Niamey" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/ניאמי" #: ../calendar/zones.h:51 msgid "Africa/Nouakchott" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/נואקצ'וט" #: ../calendar/zones.h:52 msgid "Africa/Ouagadougou" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/וואגאדוגו" #: ../calendar/zones.h:53 msgid "Africa/Porto-Novo" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/פורטו נובו" #: ../calendar/zones.h:54 msgid "Africa/Sao_Tome" @@ -8659,7 +8650,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:55 msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/טימבקטו" #: ../calendar/zones.h:56 msgid "Africa/Tripoli" @@ -8671,7 +8662,7 @@ msgstr "אפריקה/טוניס" #: ../calendar/zones.h:58 msgid "Africa/Windhoek" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/וינדהוק" #: ../calendar/zones.h:59 msgid "America/Adak" @@ -8683,11 +8674,11 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:61 msgid "America/Anguilla" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/אנגווילה" #: ../calendar/zones.h:62 msgid "America/Antigua" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/אנטיגואה" #: ../calendar/zones.h:63 msgid "America/Araguaina" @@ -8695,11 +8686,11 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:64 msgid "America/Aruba" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/ארובה" #: ../calendar/zones.h:65 msgid "America/Asuncion" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/אסונסיון" #: ../calendar/zones.h:66 msgid "America/Barbados" @@ -8723,7 +8714,7 @@ msgstr "אמריקה/בוגוטה" #: ../calendar/zones.h:71 msgid "America/Boise" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/בויסי" #: ../calendar/zones.h:72 msgid "America/Buenos_Aires" @@ -9192,11 +9183,11 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:188 msgid "Asia/Aden" -msgstr "" +msgstr "אסיה/עדן" #: ../calendar/zones.h:189 msgid "Asia/Almaty" -msgstr "" +msgstr "אסיה/אלמאטי" #: ../calendar/zones.h:190 msgid "Asia/Amman" @@ -9216,7 +9207,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:194 msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "" +msgstr "אסיה/אשגאבט" #: ../calendar/zones.h:195 msgid "Asia/Baghdad" @@ -9228,7 +9219,7 @@ msgstr "אסיה/בחריין" #: ../calendar/zones.h:197 msgid "Asia/Baku" -msgstr "" +msgstr "אסיה/באקו" #: ../calendar/zones.h:198 msgid "Asia/Bangkok" @@ -9240,11 +9231,11 @@ msgstr "אסיה/ביירות" #: ../calendar/zones.h:200 msgid "Asia/Bishkek" -msgstr "" +msgstr "אסיה/בישקק" #: ../calendar/zones.h:201 msgid "Asia/Brunei" -msgstr "" +msgstr "אסיה/ברוניי" #: ../calendar/zones.h:202 msgid "Asia/Calcutta" @@ -9256,7 +9247,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:204 msgid "Asia/Chongqing" -msgstr "" +msgstr "אסיה/צ'ונגצ'ינג" #: ../calendar/zones.h:205 msgid "Asia/Colombo" @@ -9268,11 +9259,11 @@ msgstr "אסיה/דמשק" #: ../calendar/zones.h:207 msgid "Asia/Dhaka" -msgstr "" +msgstr "אסיה/דאקה" #: ../calendar/zones.h:208 msgid "Asia/Dili" -msgstr "" +msgstr "אסיה/דילי" #: ../calendar/zones.h:209 msgid "Asia/Dubai" @@ -9280,7 +9271,7 @@ msgstr "אסיה/דובאי" #: ../calendar/zones.h:210 msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "" +msgstr "אסיה/דושאנבה" #: ../calendar/zones.h:211 msgid "Asia/Gaza" @@ -9300,7 +9291,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:215 msgid "Asia/Irkutsk" -msgstr "" +msgstr "אסיה/אירקוטסק" #: ../calendar/zones.h:216 msgid "Asia/Istanbul" @@ -9324,11 +9315,11 @@ msgstr "אסיה/קאבול" #: ../calendar/zones.h:221 msgid "Asia/Kamchatka" -msgstr "" +msgstr "אסיה/קמצ'טקה" #: ../calendar/zones.h:222 msgid "Asia/Karachi" -msgstr "" +msgstr "אסיה/קראצ'י" #: ../calendar/zones.h:223 msgid "Asia/Kashgar" @@ -9336,7 +9327,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:224 msgid "Asia/Katmandu" -msgstr "" +msgstr "אסיה/קטמנדו" #: ../calendar/zones.h:225 msgid "Asia/Krasnoyarsk" @@ -9344,7 +9335,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:226 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" -msgstr "" +msgstr "אסיה/קואלה_לומפור" #: ../calendar/zones.h:227 msgid "Asia/Kuching" @@ -9376,7 +9367,7 @@ msgstr "אסיה/מנילה" #: ../calendar/zones.h:234 msgid "Asia/Muscat" -msgstr "" +msgstr "אסיה/מסקט" #: ../calendar/zones.h:235 msgid "Asia/Nicosia" @@ -9384,11 +9375,11 @@ msgstr "אסיה/ניקוסיה" #: ../calendar/zones.h:236 msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "" +msgstr "אסיה/נובוסיבירסק" #: ../calendar/zones.h:237 msgid "Asia/Omsk" -msgstr "" +msgstr "אסיה/אומסק" #: ../calendar/zones.h:238 msgid "Asia/Oral" @@ -9396,7 +9387,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:239 msgid "Asia/Phnom_Penh" -msgstr "" +msgstr "אסיה/פנום_פן" #: ../calendar/zones.h:240 msgid "Asia/Pontianak" @@ -9404,7 +9395,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:241 msgid "Asia/Pyongyang" -msgstr "" +msgstr "אסיה/פיונגיאנג" #: ../calendar/zones.h:242 msgid "Asia/Qatar" @@ -9416,11 +9407,11 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:244 msgid "Asia/Rangoon" -msgstr "" +msgstr "אסיה/רנגון" #: ../calendar/zones.h:245 msgid "Asia/Riyadh" -msgstr "" +msgstr "אסיה/ריאד" #: ../calendar/zones.h:246 msgid "Asia/Saigon" @@ -9428,11 +9419,11 @@ msgstr "אסיה/סייגון" #: ../calendar/zones.h:247 msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "" +msgstr "אסיה/סחלין" #: ../calendar/zones.h:248 msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "" +msgstr "אסיה/סמרקנד" #: ../calendar/zones.h:249 msgid "Asia/Seoul" @@ -9452,11 +9443,11 @@ msgstr "אסיה/טאיפיי" #: ../calendar/zones.h:253 msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "" +msgstr "אסיה/טשקנט" #: ../calendar/zones.h:254 msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "" +msgstr "אסיה/טביליסי" #: ../calendar/zones.h:255 msgid "Asia/Tehran" @@ -9464,7 +9455,7 @@ msgstr "אסיה/טהרן" #: ../calendar/zones.h:256 msgid "Asia/Thimphu" -msgstr "" +msgstr "אסיה/ת'ימפו" #: ../calendar/zones.h:257 msgid "Asia/Tokyo" @@ -9476,19 +9467,19 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:259 msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "" +msgstr "אסיה/אולן בטור" #: ../calendar/zones.h:260 msgid "Asia/Urumqi" -msgstr "" +msgstr "אסיה/אורומקי" #: ../calendar/zones.h:261 msgid "Asia/Vientiane" -msgstr "" +msgstr "אסיה/ווינטיאן" #: ../calendar/zones.h:262 msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "" +msgstr "אסיה/ולדיווסטוק" #: ../calendar/zones.h:263 msgid "Asia/Yakutsk" @@ -9500,7 +9491,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:265 msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "" +msgstr "אסיה/ירוואן" #: ../calendar/zones.h:266 msgid "Atlantic/Azores" @@ -9548,11 +9539,11 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:277 msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "" +msgstr "אוסטרליה/אדלייד" #: ../calendar/zones.h:278 msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "" +msgstr "אוסטרליה/בריסביין" #: ../calendar/zones.h:279 msgid "Australia/Broken_Hill" @@ -9564,7 +9555,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:281 msgid "Australia/Hobart" -msgstr "" +msgstr "אוסטרליה/הובארט" #: ../calendar/zones.h:282 msgid "Australia/Lindeman" @@ -9600,7 +9591,7 @@ msgstr "אירופה/אתונה" #: ../calendar/zones.h:290 msgid "Europe/Belfast" -msgstr "" +msgstr "אירופה/בלפאסט" #: ../calendar/zones.h:291 msgid "Europe/Belgrade" @@ -9612,7 +9603,7 @@ msgstr "אירופה/ברלין" #: ../calendar/zones.h:293 msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "" +msgstr "אירופה/ברטיסלאבה" #: ../calendar/zones.h:294 msgid "Europe/Brussels" @@ -9628,7 +9619,7 @@ msgstr "אירופה/בודפשט" #: ../calendar/zones.h:297 msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "" +msgstr "אירופה/קישינב" #: ../calendar/zones.h:298 msgid "Europe/Copenhagen" @@ -9652,7 +9643,7 @@ msgstr "אירופה/איסטנבול" #: ../calendar/zones.h:303 msgid "Europe/Kaliningrad" -msgstr "" +msgstr "אירופה/קאלינינגרד" #: ../calendar/zones.h:304 msgid "Europe/Kiev" @@ -9664,7 +9655,7 @@ msgstr "אירופה/ליסבון" #: ../calendar/zones.h:306 msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "" +msgstr "אירופה/לובליאנה" #: ../calendar/zones.h:307 msgid "Europe/London" @@ -9724,7 +9715,7 @@ msgstr "אירופה/סמארה" #: ../calendar/zones.h:321 msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "" +msgstr "אירופה/סאן_מארינו" #: ../calendar/zones.h:322 msgid "Europe/Sarajevo" @@ -9736,7 +9727,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:324 msgid "Europe/Skopje" -msgstr "" +msgstr "אירופה/סקופיה" #: ../calendar/zones.h:325 msgid "Europe/Sofia" @@ -9752,7 +9743,7 @@ msgstr "אירופה/טאלין" #: ../calendar/zones.h:328 msgid "Europe/Tirane" -msgstr "" +msgstr "אירופה/טירנה" #: ../calendar/zones.h:329 msgid "Europe/Uzhgorod" @@ -9760,7 +9751,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/zones.h:330 msgid "Europe/Vaduz" -msgstr "" +msgstr "אירופה/ואדוז" #: ../calendar/zones.h:331 msgid "Europe/Vatican" @@ -9772,7 +9763,7 @@ msgstr "אירופה/וינה" #: ../calendar/zones.h:333 msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "" +msgstr "אירופה/וילנה" #: ../calendar/zones.h:334 msgid "Europe/Warsaw" @@ -10007,50 +9998,50 @@ msgid "Click here to select folders to post to" msgstr "" #. Now add the signature stuff. -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:236 msgid "Si_gnature:" msgstr "ח_תימה:" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:341 msgid "Fr_om:" msgstr "_מאת:" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:332 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:347 msgid "_Reply-To:" msgstr "השב _אל:" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:353 msgid "_To:" msgstr "א_ל:" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:337 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:355 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "הכנס את הנמענים של ההודעה" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:340 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:361 msgid "_Cc:" msgstr "_Cc:" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:342 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:346 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:370 msgid "_Bcc:" msgstr "_Bcc:" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:348 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:372 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message" msgstr "" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:353 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 #, fuzzy msgid "_Post To:" msgstr "_לך אל" -#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:356 +#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:386 msgid "S_ubject:" msgstr "נו_שא:" @@ -13915,7 +13906,7 @@ msgstr "" msgid "_Tick this to accept the license agreement" msgstr "" -#: ../mail/mail-folder-cache.c:826 +#: ../mail/mail-folder-cache.c:831 #, c-format msgid "Pinging %s" msgstr "" @@ -14826,7 +14817,7 @@ msgstr "%b %d %l:%M %p" msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: ../mail/message-list.c:3849 +#: ../mail/message-list.c:3838 msgid "Generating message list" msgstr "יוצר רשימת הודעות" @@ -14984,8 +14975,7 @@ msgstr "להודעה אין תצריפים" #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4 msgid "_Continue Editing" -msgstr "" -"המשך ב_עריכה" +msgstr "המשך ב_עריכה" #: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1 msgid "" @@ -22550,7 +22540,7 @@ msgstr "ה_עתק..." #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479 msgid "Remove This _Column" -msgstr "הסר עמו_דה זאת" +msgstr "" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480 msgid "Add a C_olumn..." @@ -22566,8 +22556,9 @@ msgid "B_est Fit" msgstr "" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1484 +#, fuzzy msgid "Format Column_s..." -msgstr "_תצורת עמודות..." +msgstr "הוסף _עמודה..." #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1486 #, fuzzy @@ -22682,11 +22673,11 @@ msgstr "" #: ../widgets/text/e-text.c:3628 ../widgets/text/e-text.c:3629 msgid "X Offset" -msgstr "הסט X" +msgstr "" #: ../widgets/text/e-text.c:3635 ../widgets/text/e-text.c:3636 msgid "Y Offset" -msgstr "הסט Y" +msgstr "" #: ../widgets/text/e-text.c:3671 ../widgets/text/e-text.c:3672 msgid "Text width" |