diff options
author | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2007-01-23 20:10:20 +0800 |
---|---|---|
committer | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2007-01-23 20:10:20 +0800 |
commit | 75f3c132cf6a58487908a393c3283625408c9921 (patch) | |
tree | b28c9a770d9aead65d8c4d5307838e9c350c0106 /po | |
parent | d92c5a6e23b3ecbf49306ed192f13c5bd50b29d1 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-75f3c132cf6a58487908a393c3283625408c9921.tar.gz gsoc2013-evolution-75f3c132cf6a58487908a393c3283625408c9921.tar.zst gsoc2013-evolution-75f3c132cf6a58487908a393c3283625408c9921.zip |
Updated Swedish translation. Added missing files.
* sv.po: Updated Swedish translation.
* POTFILES.in: Added missing files.
svn path=/trunk/; revision=33142
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 816 |
3 files changed, 467 insertions, 358 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index b90f1641de..65b933bc5e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2007-01-23 Daniel Nylander <po@danielnylander.se> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + * POTFILES.in: Added missing files. + 2007-01-10 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi> * fi.po: Updated Finnish translation. diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 19692f510f..0ab88ea5af 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -308,6 +308,7 @@ plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade +plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-ab-subscription.xml plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-cal-subscription.xml @@ -341,6 +342,9 @@ plugins/groupwise-features/share-folder-common.c plugins/groupwise-features/status-track.c plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml +plugins/imap-features/imap-headers.c +plugins/imap-features/imap-headers.glade +plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c plugins/import-ics-attachments/org-gnome-evolution-mail-attachments-import-ics.eplug.xml plugins/ipod-sync/ical-format.c @@ -1,6 +1,6 @@ # Swedish messages for Evolution. -# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006. +# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007. # Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>, 2000. # Richard Hult <rhult@codefactory.se>, 2000, 2001. # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005. @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-02 02:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-09 16:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-23 12:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:08+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr[0] "aktuella adressboksmappen %s har %d kort" msgstr[1] "aktuella adressboksmappen %s har %d kort" #: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Open" msgstr "Öppna" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Misslyckades med att autentisera med LDAP-server." #. Unknown error #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1976 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1954 msgid "Failed to delete contact" msgstr "Misslyckades med att ta bort kontakt" @@ -531,13 +531,13 @@ msgstr "{1}" msgid "Default Sync Address:" msgstr "Standardsynkroniseringsadress:" -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1241 -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1242 +#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1317 +#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1318 msgid "Could not load addressbook" msgstr "Kunde inte läsa in adressboken" -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1310 -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1313 +#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1395 +#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1398 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Kunde inte läsa pilotens adressprogramblock" @@ -703,7 +703,7 @@ msgid "General" msgstr "Allmänt" #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:985 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572 #: ../mail/importers/pine-importer.c:392 msgid "Address Book" msgstr "Adressbok" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "_Ny adressbok" #. FIXME: need to disable for undeletable folders #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:986 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:990 #: ../calendar/gui/calendar-component.c:584 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1302 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1720 @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "_Ny adressbok" #: ../calendar/gui/memos-component.c:453 #: ../calendar/gui/tasks-component.c:444 #: ../mail/em-folder-tree.c:2077 -#: ../mail/em-folder-view.c:1149 +#: ../mail/em-folder-view.c:1150 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:40 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30 @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Adress" #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:522 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:187 #: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:181 -#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1821 +#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1823 #: ../widgets/text/e-entry.c:1312 #: ../widgets/text/e-entry.c:1313 #: ../widgets/text/e-text.c:3625 @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "_Ange en e-postadress eller dra en kontakt till listan nedan:" #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:167 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:296 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:384 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:230 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:232 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:107 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:508 msgid "Book" @@ -2787,18 +2787,18 @@ msgstr "" "här mappen. Vill du lägga till den ändå?" #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:178 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:180 #: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:60 msgid "Any field contains" msgstr "Något fält innehåller" #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:177 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:179 msgid "Email begins with" msgstr "E-postadress börjar med" #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:176 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:178 msgid "Name begins with" msgstr "Namn börjar med" @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr[1] "%d kontakter" #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:303 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:391 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:244 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:246 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:114 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:515 msgid "Query" @@ -2841,26 +2841,26 @@ msgstr "Modell" msgid "Error modifying card" msgstr "Fel vid ändring av kort" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:237 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:239 msgid "Source" msgstr "Källkod" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:251 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:253 #: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:487 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:500 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:841 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2151 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:843 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2129 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "Save as VCard..." msgstr "Spara som VCard..." -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1119 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1280 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1698 @@ -2869,57 +2869,57 @@ msgstr "Spara som VCard..." msgid "_Open" msgstr "_Öppna" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 msgid "_New Contact..." msgstr "_Ny kontakt..." -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 msgid "New Contact _List..." msgstr "Ny kontakt_lista..." -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 msgid "_Save as VCard..." msgstr "_Spara som VCard..." -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 msgid "_Forward Contact" msgstr "_Vidarebefordra kontakt" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 msgid "_Forward Contacts" msgstr "_Vidarebefordra kontakter" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 msgid "Send _Message to Contact" msgstr "Skicka _meddelande till kontakt" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978 msgid "Send _Message to List" msgstr "Skicka _meddelande till lista" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 msgid "Send _Message to Contacts" msgstr "Skicka _meddelande till kontakter" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 msgid "_Print" msgstr "Skriv _ut" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983 msgid "Cop_y to Address Book..." msgstr "Ko_piera till adressbok..." -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:984 msgid "Mo_ve to Address Book..." msgstr "Fly_tta till adressbok..." -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:987 #: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:4 #: ../ui/evolution-editor.xml.h:8 msgid "Cu_t" msgstr "Klipp _ut" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:984 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988 #: ../calendar/gui/calendar-component.c:583 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:463 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1288 @@ -2927,10 +2927,10 @@ msgstr "Klipp _ut" #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:909 #: ../calendar/gui/memos-component.c:452 #: ../calendar/gui/tasks-component.c:443 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3153 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3179 #: ../mail/em-folder-tree.c:1002 -#: ../mail/em-folder-view.c:1135 -#: ../mail/message-list.c:1920 +#: ../mail/em-folder-view.c:1136 +#: ../mail/message-list.c:1922 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:39 #: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:13 @@ -2941,23 +2941,24 @@ msgstr "Klipp _ut" msgid "_Copy" msgstr "_Kopiera" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989 msgid "P_aste" msgstr "Klistra _in" #. All, unmatched, separator -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1667 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1671 #: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:428 msgid "Any Category" msgstr "Alla kategorier" #. FIXME: Allow range selection in table views, as in minicard view -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1869 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1870 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1920 msgid "Print cards" msgstr "Skriv ut kort" #. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1976 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1954 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70 msgid "Other error" msgstr "Annat fel" @@ -3100,7 +3101,7 @@ msgstr "Radio" #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 #: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:498 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:511 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:725 msgid "Role" @@ -3151,8 +3152,8 @@ msgstr "Webbplats" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:968 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:630 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3022 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3023 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3024 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3025 #: ../widgets/text/e-text.c:3667 #: ../widgets/text/e-text.c:3668 msgid "Width" @@ -3170,8 +3171,8 @@ msgstr "Bredd" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:961 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:623 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3028 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3029 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3030 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3031 #: ../widgets/text/e-text.c:3675 #: ../widgets/text/e-text.c:3676 msgid "Height" @@ -3280,7 +3281,7 @@ msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_Öppna länk i webbläsare" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:175 -#: ../mail/em-folder-view.c:2534 +#: ../mail/em-folder-view.c:2542 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Kopiera länkplats" @@ -3448,7 +3449,7 @@ msgstr "Protokollet stöds inte" #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:349 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:664 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:463 -#: ../calendar/gui/print.c:2385 +#: ../calendar/gui/print.c:2519 msgid "Canceled" msgstr "Avbruten" @@ -3747,12 +3748,12 @@ msgstr "Evolutions VCard-importör" msgid "Print envelope" msgstr "Skriv ut kuvert" -#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:849 +#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:826 msgid "Print contacts" msgstr "Skriv ut kontakter" -#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:939 -#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:967 +#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:852 +#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:879 msgid "Print contact" msgstr "Skriv ut kontakt" @@ -4325,7 +4326,7 @@ msgstr "_Förkasta ändringar" #: ../calendar/calendar.error.xml.h:71 #: ../ui/evolution-editor.xml.h:23 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:53 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:55 msgid "_Save" msgstr "_Spara" @@ -4359,27 +4360,27 @@ msgstr "Ange lösenord" msgid "Split Multi-Day Events:" msgstr "Delade flerdagsevenemang:" -#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1432 -#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1433 -#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:854 -#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:855 -#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1038 -#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1039 +#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1506 +#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1507 +#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:932 +#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:933 +#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1108 +#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1109 msgid "Could not start evolution-data-server" msgstr "Kunde inte starta evolution-data-server" -#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1529 -#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1532 +#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1614 +#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1617 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Kunde inte läsa pilotens kalenderprogramblock" -#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:937 -#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:940 +#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:1026 +#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:1029 msgid "Could not read pilot's Memo application block" msgstr "Kunde inte läsa pilotens memo-programblock" -#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:976 -#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:979 +#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:1073 +#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:1076 msgid "Could not write pilot's Memo application block" msgstr "Kunde inte skriva pilotens memo-programblock" @@ -4387,13 +4388,13 @@ msgstr "Kunde inte skriva pilotens memo-programblock" msgid "Default Priority:" msgstr "Standardprioritet:" -#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1112 -#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1115 +#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1192 +#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1195 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Kunde inte läsa pilotens att-göra-programblock" -#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1151 -#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1154 +#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1237 +#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1240 msgid "Could not write pilot's ToDo application block" msgstr "Kunde inte skriva pilotens att-göra-programblock" @@ -4457,7 +4458,7 @@ msgstr "Memo" #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:526 #: ../calendar/gui/e-tasks.c:1348 #: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1509 -#: ../calendar/gui/print.c:1840 +#: ../calendar/gui/print.c:1950 #: ../calendar/gui/tasks-component.c:522 #: ../calendar/gui/tasks-component.c:1013 #: ../calendar/gui/tasks-control.c:483 @@ -4536,7 +4537,7 @@ msgstr "Slumringsti_d:" #: ../ui/evolution-editor.xml.h:18 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 #: ../ui/evolution-memos.xml.h:17 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:48 #: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:24 #: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:10 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 @@ -5081,7 +5082,6 @@ msgid "Unmatched" msgstr "Omatchade" #: ../calendar/gui/calendar-commands.c:119 -#: ../calendar/gui/print.c:2522 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75 @@ -5747,32 +5747,32 @@ msgid "Validation error: %s" msgstr "Valideringsfel: %s" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 -#: ../calendar/gui/print.c:2280 +#: ../calendar/gui/print.c:2395 msgid " to " msgstr " till " #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 -#: ../calendar/gui/print.c:2284 +#: ../calendar/gui/print.c:2399 msgid " (Completed " msgstr " (Färdigt " #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 -#: ../calendar/gui/print.c:2286 +#: ../calendar/gui/print.c:2401 msgid "Completed " msgstr "Färdigt " #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 -#: ../calendar/gui/print.c:2291 +#: ../calendar/gui/print.c:2406 msgid " (Due " msgstr " (Ska utföras " #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 -#: ../calendar/gui/print.c:2293 +#: ../calendar/gui/print.c:2408 msgid "Due " msgstr "Ska utföras " #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:209 -#: ../composer/e-msg-composer.c:2889 +#: ../composer/e-msg-composer.c:2915 #, c-format msgid "Attached message - %s" msgstr "Bifogat meddelande - %s" @@ -5780,8 +5780,8 @@ msgstr "Bifogat meddelande - %s" #. translators, this count will always be >1 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:214 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:393 -#: ../composer/e-msg-composer.c:2894 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3090 +#: ../composer/e-msg-composer.c:2920 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3116 #, c-format msgid "Attached message" msgid_plural "%d attached messages" @@ -5789,18 +5789,18 @@ msgstr[0] "Bifogat meddelande" msgstr[1] "%d bifogade meddelanden" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:464 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3154 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3180 #: ../mail/em-folder-tree.c:1003 #: ../mail/em-folder-utils.c:368 -#: ../mail/em-folder-view.c:1031 -#: ../mail/message-list.c:1921 +#: ../mail/em-folder-view.c:1032 +#: ../mail/message-list.c:1923 msgid "_Move" msgstr "_Flytta" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:466 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3156 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3182 #: ../mail/em-folder-tree.c:1005 -#: ../mail/message-list.c:1923 +#: ../mail/message-list.c:1925 msgid "Cancel _Drag" msgstr "Avbryt _dragning" @@ -5809,7 +5809,7 @@ msgid "Could not update object" msgstr "Kunde inte uppdatera objekt" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:966 -#: ../composer/e-msg-composer.c:2502 +#: ../composer/e-msg-composer.c:2528 #, c-format msgid "<b>%d</b> Attachment" msgid_plural "<b>%d</b> Attachments" @@ -5829,7 +5829,7 @@ msgstr "Visa _bilageraden" #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1896 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1199 #: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:470 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3652 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3678 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18 @@ -5838,7 +5838,7 @@ msgstr "_Ta bort" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121 #: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:471 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3653 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3679 #: ../mail/em-folder-tree.c:2081 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33 @@ -5847,7 +5847,7 @@ msgstr "_Egenskaper" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123 #: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:473 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3655 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3681 msgid "_Add attachment..." msgstr "_Lägg till bilaga..." @@ -6108,7 +6108,7 @@ msgstr "Anpassa" #: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:656 #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1131 -#: ../composer/e-msg-composer.c:2294 +#: ../composer/e-msg-composer.c:2312 #: ../filter/filter-rule.c:889 #: ../mail/em-account-editor.c:701 #: ../mail/em-account-editor.c:1421 @@ -6225,14 +6225,14 @@ msgstr "Medlem" # http://bugzilla.ximian.com/show_bug.cgi?id=61071 #. To translators: RSVP means "please reply" #: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:510 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:523 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "OSA" #: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:521 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:534 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 #: ../mail/em-filter-i18n.h:63 #: ../mail/message-list.etspec.h:16 @@ -6261,7 +6261,7 @@ msgid "Organizer:" msgstr "Organisatör:" #: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:220 -#: ../calendar/gui/print.c:2321 +#: ../calendar/gui/print.c:2455 msgid "Memo" msgstr "Memo" @@ -6565,7 +6565,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">Status</span>" #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:923 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:217 -#: ../calendar/gui/print.c:2382 +#: ../calendar/gui/print.c:2516 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390 msgid "Completed" msgstr "Färdigt" @@ -6573,7 +6573,7 @@ msgstr "Färdigt" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:250 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:387 -#: ../mail/message-list.c:1032 +#: ../mail/message-list.c:1034 msgid "High" msgstr "Hög" @@ -6583,14 +6583,14 @@ msgstr "Hög" #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:660 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:735 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:461 -#: ../calendar/gui/print.c:2379 +#: ../calendar/gui/print.c:2513 msgid "In Progress" msgstr "Pågår" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:389 -#: ../mail/message-list.c:1030 +#: ../mail/message-list.c:1032 msgid "Low" msgstr "Låg" @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "Låg" #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:252 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:924 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:388 -#: ../mail/message-list.c:1031 +#: ../mail/message-list.c:1033 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -6607,7 +6607,7 @@ msgstr "Normal" #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:343 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:460 -#: ../calendar/gui/print.c:2376 +#: ../calendar/gui/print.c:2510 msgid "Not Started" msgstr "Inte startad" @@ -6798,7 +6798,7 @@ msgstr "%s för en okänd triggertyp" #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:72 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:70 -#: ../mail/em-folder-view.c:2902 +#: ../mail/em-folder-view.c:2910 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "Klicka för att öppna %s" @@ -6977,7 +6977,7 @@ msgstr "namnlös_bild.%s" #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1282 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1699 #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:903 -#: ../mail/em-folder-view.c:1145 +#: ../mail/em-folder-view.c:1146 #: ../mail/em-popup.c:554 #: ../mail/em-popup.c:565 msgid "_Save As..." @@ -7058,7 +7058,7 @@ msgstr "Uppdaterar objekt" #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1106 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1248 #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:798 -#: ../composer/e-msg-composer.c:1349 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1351 msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." @@ -7076,7 +7076,7 @@ msgstr "Öppna _webbsida" #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1684 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1700 #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:904 -#: ../mail/em-folder-view.c:1146 +#: ../mail/em-folder-view.c:1147 #: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.xml.h:3 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 @@ -7234,7 +7234,7 @@ msgid "_Reply" msgstr "_Svara" #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1716 -#: ../mail/em-folder-view.c:1140 +#: ../mail/em-folder-view.c:1141 #: ../mail/em-popup.c:559 #: ../mail/em-popup.c:570 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82 @@ -7268,7 +7268,7 @@ msgstr "Organisatör: %s" #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting" #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2195 -#: ../calendar/gui/print.c:2349 +#: ../calendar/gui/print.c:2484 #, c-format msgid "Location: %s" msgstr "Plats: %s" @@ -7319,7 +7319,7 @@ msgstr "%02i minutdivisioner" #: ../calendar/gui/e-day-view.c:2089 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:310 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:524 -#: ../calendar/gui/print.c:1538 +#: ../calendar/gui/print.c:1644 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" @@ -7327,7 +7327,7 @@ msgstr "%A %d %B" #: ../calendar/gui/e-day-view.c:746 #: ../calendar/gui/e-day-view.c:1089 #: ../calendar/gui/e-week-view.c:503 -#: ../calendar/gui/print.c:858 +#: ../calendar/gui/print.c:953 msgid "am" msgstr "fm" @@ -7335,7 +7335,7 @@ msgstr "fm" #: ../calendar/gui/e-day-view.c:749 #: ../calendar/gui/e-day-view.c:1092 #: ../calendar/gui/e-week-view.c:506 -#: ../calendar/gui/print.c:860 +#: ../calendar/gui/print.c:955 msgid "pm" msgstr "em" @@ -7899,7 +7899,7 @@ msgid "Delegated" msgstr "Delegerat" #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:471 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:484 msgid "Attendee " msgstr "Deltagare " @@ -8064,7 +8064,7 @@ msgstr "Välj tidszon" #. change the specifiers or add anything. #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:327 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:541 -#: ../calendar/gui/print.c:1522 +#: ../calendar/gui/print.c:1625 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" @@ -8346,244 +8346,245 @@ msgstr "Kan inte migrera uppgifterna \"%s\"" msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" -#: ../calendar/gui/print.c:574 +#: ../calendar/gui/print.c:655 msgid "1st" msgstr "1:a" -#: ../calendar/gui/print.c:574 +#: ../calendar/gui/print.c:655 msgid "2nd" msgstr "2:a" -#: ../calendar/gui/print.c:574 +#: ../calendar/gui/print.c:655 msgid "3rd" msgstr "3:e" -#: ../calendar/gui/print.c:574 +#: ../calendar/gui/print.c:655 msgid "4th" msgstr "4:e" -#: ../calendar/gui/print.c:574 +#: ../calendar/gui/print.c:655 msgid "5th" msgstr "5:e" -#: ../calendar/gui/print.c:575 +#: ../calendar/gui/print.c:656 msgid "6th" msgstr "6:e" -#: ../calendar/gui/print.c:575 +#: ../calendar/gui/print.c:656 msgid "7th" msgstr "7:e" -#: ../calendar/gui/print.c:575 +#: ../calendar/gui/print.c:656 msgid "8th" msgstr "8:e" -#: ../calendar/gui/print.c:575 +#: ../calendar/gui/print.c:656 msgid "9th" msgstr "9:e" -#: ../calendar/gui/print.c:575 +#: ../calendar/gui/print.c:656 msgid "10th" msgstr "10:e" -#: ../calendar/gui/print.c:576 +#: ../calendar/gui/print.c:657 msgid "11th" msgstr "11:e" -#: ../calendar/gui/print.c:576 +#: ../calendar/gui/print.c:657 msgid "12th" msgstr "12:e" -#: ../calendar/gui/print.c:576 +#: ../calendar/gui/print.c:657 msgid "13th" msgstr "13:e" -#: ../calendar/gui/print.c:576 +#: ../calendar/gui/print.c:657 msgid "14th" msgstr "14:e" -#: ../calendar/gui/print.c:576 +#: ../calendar/gui/print.c:657 msgid "15th" msgstr "15:e" -#: ../calendar/gui/print.c:577 +#: ../calendar/gui/print.c:658 msgid "16th" msgstr "16:e" -#: ../calendar/gui/print.c:577 +#: ../calendar/gui/print.c:658 msgid "17th" msgstr "17:e" -#: ../calendar/gui/print.c:577 +#: ../calendar/gui/print.c:658 msgid "18th" msgstr "18:e" -#: ../calendar/gui/print.c:577 +#: ../calendar/gui/print.c:658 msgid "19th" msgstr "19:e" -#: ../calendar/gui/print.c:577 +#: ../calendar/gui/print.c:658 msgid "20th" msgstr "20:e" -#: ../calendar/gui/print.c:578 +#: ../calendar/gui/print.c:659 msgid "21st" msgstr "21:a" -#: ../calendar/gui/print.c:578 +#: ../calendar/gui/print.c:659 msgid "22nd" msgstr "22:a" -#: ../calendar/gui/print.c:578 +#: ../calendar/gui/print.c:659 msgid "23rd" msgstr "23:e" -#: ../calendar/gui/print.c:578 +#: ../calendar/gui/print.c:659 msgid "24th" msgstr "24:e" -#: ../calendar/gui/print.c:578 +#: ../calendar/gui/print.c:659 msgid "25th" msgstr "25:e" -#: ../calendar/gui/print.c:579 +#: ../calendar/gui/print.c:660 msgid "26th" msgstr "26:e" -#: ../calendar/gui/print.c:579 +#: ../calendar/gui/print.c:660 msgid "27th" msgstr "27:e" -#: ../calendar/gui/print.c:579 +#: ../calendar/gui/print.c:660 msgid "28th" msgstr "28:e" -#: ../calendar/gui/print.c:579 +#: ../calendar/gui/print.c:660 msgid "29th" msgstr "29:e" -#: ../calendar/gui/print.c:579 +#: ../calendar/gui/print.c:660 msgid "30th" msgstr "30:e" -#: ../calendar/gui/print.c:580 +#: ../calendar/gui/print.c:661 msgid "31st" msgstr "31:a" #. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=Thursday -#: ../calendar/gui/print.c:655 +#: ../calendar/gui/print.c:736 msgid "Su" msgstr "Sö" -#: ../calendar/gui/print.c:655 +#: ../calendar/gui/print.c:736 msgid "Mo" msgstr "Må" -#: ../calendar/gui/print.c:655 +#: ../calendar/gui/print.c:736 msgid "Tu" msgstr "Ti" -#: ../calendar/gui/print.c:655 +#: ../calendar/gui/print.c:736 msgid "We" msgstr "On" -#: ../calendar/gui/print.c:656 +#: ../calendar/gui/print.c:737 msgid "Th" msgstr "To" -#: ../calendar/gui/print.c:656 +#: ../calendar/gui/print.c:737 msgid "Fr" msgstr "Fr" -#: ../calendar/gui/print.c:656 +#: ../calendar/gui/print.c:737 msgid "Sa" msgstr "Lö" #. Day -#: ../calendar/gui/print.c:1936 +#: ../calendar/gui/print.c:2048 msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" msgstr "Markerad dag (%a %d %b %Y)" -#: ../calendar/gui/print.c:1961 -#: ../calendar/gui/print.c:1965 +#: ../calendar/gui/print.c:2073 +#: ../calendar/gui/print.c:2077 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %d %b" -#: ../calendar/gui/print.c:1962 +#: ../calendar/gui/print.c:2074 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: ../calendar/gui/print.c:1966 -#: ../calendar/gui/print.c:1968 -#: ../calendar/gui/print.c:1969 +#: ../calendar/gui/print.c:2078 +#: ../calendar/gui/print.c:2080 +#: ../calendar/gui/print.c:2081 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %d %b %Y" -#: ../calendar/gui/print.c:1973 +#: ../calendar/gui/print.c:2085 #, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" msgstr "Markerad vecka (%s - %s)" #. Month -#: ../calendar/gui/print.c:1981 +#: ../calendar/gui/print.c:2093 msgid "Selected month (%b %Y)" msgstr "Markerad månad (%b %Y)" #. Year -#: ../calendar/gui/print.c:1988 +#: ../calendar/gui/print.c:2100 msgid "Selected year (%Y)" msgstr "Markerat år (%Y)" -#: ../calendar/gui/print.c:2317 +#: ../calendar/gui/print.c:2451 msgid "Appointment" msgstr "Möte" -#: ../calendar/gui/print.c:2319 +#: ../calendar/gui/print.c:2453 msgid "Task" msgstr "Uppgift" -#: ../calendar/gui/print.c:2341 +#: ../calendar/gui/print.c:2475 #, c-format msgid "Summary: %s" msgstr "Sammanfattning: %s" -#: ../calendar/gui/print.c:2392 +#: ../calendar/gui/print.c:2526 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" -#: ../calendar/gui/print.c:2409 +#: ../calendar/gui/print.c:2543 #, c-format msgid "Priority: %s" msgstr "Prioritet: %s" -#: ../calendar/gui/print.c:2421 +#: ../calendar/gui/print.c:2555 #, c-format msgid "Percent Complete: %i" msgstr "Procent klar: %i" -#: ../calendar/gui/print.c:2433 +#: ../calendar/gui/print.c:2567 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: ../calendar/gui/print.c:2447 +#: ../calendar/gui/print.c:2580 #, c-format msgid "Categories: %s" msgstr "Kategorier: %s" -#: ../calendar/gui/print.c:2458 +#: ../calendar/gui/print.c:2591 msgid "Contacts: " msgstr "Kontakter: " -#: ../calendar/gui/print.c:2601 -#: ../calendar/gui/print.c:2691 -#: ../calendar/gui/print.c:2820 -#: ../mail/em-format-html-print.c:178 -msgid "Print Preview" -msgstr "Förhandsgranska" +#: ../calendar/gui/print.c:2657 +msgid "ebby" +msgstr "ebby" + +#: ../calendar/gui/print.c:2658 +msgid "range" +msgstr "intervall" -#: ../calendar/gui/print.c:2636 +#: ../calendar/gui/print.c:2730 msgid "Print Item" msgstr "Skriv ut objekt" @@ -10376,66 +10377,66 @@ msgstr "_Bifoga" msgid "Insert Attachment" msgstr "Infoga bilaga" -#: ../composer/e-msg-composer.c:828 +#: ../composer/e-msg-composer.c:830 msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account" msgstr "Kan inte signera utgående meddelande: Inget signeringscertifikat angivet för detta konto" -#: ../composer/e-msg-composer.c:835 +#: ../composer/e-msg-composer.c:837 msgid "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account" msgstr "Kan inte kryptera utgående meddelande: Inget krypteringscertifikat angivet för detta konto" -#: ../composer/e-msg-composer.c:1295 -#: ../composer/e-msg-composer.c:2531 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1297 +#: ../composer/e-msg-composer.c:2557 msgid "Hide _Attachment Bar" msgstr "Dölj _bilageraden" -#: ../composer/e-msg-composer.c:1298 -#: ../composer/e-msg-composer.c:2534 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3898 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1300 +#: ../composer/e-msg-composer.c:2560 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3924 msgid "Show _Attachment Bar" msgstr "Visa _bilageraden" -#: ../composer/e-msg-composer.c:1330 -#: ../composer/e-msg-composer.c:1364 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1332 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1366 #: ../plugins/mail-remote/e-corba-utils.c:135 msgid "Unknown reason" msgstr "Okänd anledning" -#: ../composer/e-msg-composer.c:1402 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1404 msgid "Could not open file" msgstr "Kunde inte öppna fil" -#: ../composer/e-msg-composer.c:1410 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1412 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Kunde inte hämta meddelande från redigeraren" -#: ../composer/e-msg-composer.c:1689 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1691 msgid "Untitled Message" msgstr "Namnlöst meddelande" #. NB: This function is never used anymore -#: ../composer/e-msg-composer.c:1724 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1726 msgid "Open File" msgstr "Öppna fil" -#: ../composer/e-msg-composer.c:2174 +#: ../composer/e-msg-composer.c:2192 #: ../mail/em-account-editor.c:606 #: ../mail/em-account-editor.c:651 #: ../mail/em-account-editor.c:718 msgid "Autogenerated" msgstr "Automatiskt genererad" -#: ../composer/e-msg-composer.c:2277 +#: ../composer/e-msg-composer.c:2295 msgid "Si_gnature:" msgstr "Si_gnatur:" -#: ../composer/e-msg-composer.c:2545 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3780 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3783 +#: ../composer/e-msg-composer.c:2571 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3806 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3809 msgid "Compose Message" msgstr "Skriv ett meddelande" -#: ../composer/e-msg-composer.c:5007 +#: ../composer/e-msg-composer.c:5033 msgid "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</b>" msgstr "<b>(Redigeraren innehåller ett meddelande som inte är text och som inte kan redigeras.)</b>" @@ -11046,7 +11047,7 @@ msgid "Evolution Mail preferences control" msgstr "Evolutions e-postinställningskontroll" #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 -#: ../mail/em-folder-view.c:524 +#: ../mail/em-folder-view.c:525 #: ../mail/importers/elm-importer.c:341 #: ../mail/importers/netscape-importer.c:1903 #: ../mail/importers/pine-importer.c:387 @@ -11656,13 +11657,13 @@ msgid "Copying folder %s" msgstr "Kopierar mappen %s" #: ../mail/em-folder-tree.c:886 -#: ../mail/message-list.c:1825 +#: ../mail/message-list.c:1827 #, c-format msgid "Moving messages into folder %s" msgstr "Flyttar meddelanden till mappen %s" #: ../mail/em-folder-tree.c:888 -#: ../mail/message-list.c:1827 +#: ../mail/message-list.c:1829 #, c-format msgid "Copying messages into folder %s" msgstr "Kopierar meddelanden till mappen %s" @@ -11692,7 +11693,7 @@ msgstr "Genomsöker mappar i \"%s\"" #: ../ui/evolution-editor.xml.h:24 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:29 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:56 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:59 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:30 #: ../ui/evolution.xml.h:53 msgid "_View" @@ -11731,15 +11732,15 @@ msgid "Copying `%s' to `%s'" msgstr "Kopierar \"%s\" till \"%s\"" #: ../mail/em-folder-utils.c:368 -#: ../mail/em-folder-view.c:1031 -#: ../mail/em-folder-view.c:1046 +#: ../mail/em-folder-view.c:1032 +#: ../mail/em-folder-view.c:1047 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:86 #: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:139 msgid "Select folder" msgstr "Välj mapp" #: ../mail/em-folder-utils.c:368 -#: ../mail/em-folder-view.c:1046 +#: ../mail/em-folder-view.c:1047 msgid "C_opy" msgstr "_Kopiera" @@ -11761,162 +11762,163 @@ msgstr "Skapa mapp" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "Ange var mappen ska skapas:" -#: ../mail/em-folder-view.c:967 +#: ../mail/em-folder-view.c:968 #: ../mail/mail.error.xml.h:66 msgid "Mail Deletion Failed" msgstr "Misslyckades att ta bort post" -#: ../mail/em-folder-view.c:968 +#: ../mail/em-folder-view.c:969 #: ../mail/mail.error.xml.h:119 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail." msgstr "Du har inte tillräckliga rättigheter för att ta bort den här posten. " -#: ../mail/em-folder-view.c:1139 +#: ../mail/em-folder-view.c:1140 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Sva_ra till avsändaren" -#: ../mail/em-folder-view.c:1141 +#: ../mail/em-folder-view.c:1142 #: ../mail/em-popup.c:561 #: ../mail/em-popup.c:572 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Forward" msgstr "Vidare_befordra" -#: ../mail/em-folder-view.c:1144 +#: ../mail/em-folder-view.c:1145 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Redigera som nytt meddelande..." -#: ../mail/em-folder-view.c:1150 +#: ../mail/em-folder-view.c:1151 msgid "U_ndelete" msgstr "_Ångra borttagning" -#: ../mail/em-folder-view.c:1151 +#: ../mail/em-folder-view.c:1152 msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Flytta till mapp..." -#: ../mail/em-folder-view.c:1152 +#: ../mail/em-folder-view.c:1153 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopiera till mapp..." -#: ../mail/em-folder-view.c:1155 +#: ../mail/em-folder-view.c:1156 msgid "Mar_k as Read" msgstr "_Markera som läst" -#: ../mail/em-folder-view.c:1156 +#: ../mail/em-folder-view.c:1157 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Markera som _oläst" -#: ../mail/em-folder-view.c:1157 +#: ../mail/em-folder-view.c:1158 msgid "Mark as _Important" msgstr "Markera som _viktigt" -#: ../mail/em-folder-view.c:1158 +#: ../mail/em-folder-view.c:1159 msgid "Mark as Un_important" msgstr "Markera som ovikt_igt" -#: ../mail/em-folder-view.c:1159 +#: ../mail/em-folder-view.c:1160 msgid "Mark as _Junk" msgstr "Markera som _skräp" -#: ../mail/em-folder-view.c:1160 +#: ../mail/em-folder-view.c:1161 msgid "Mark as _Not Junk" msgstr "Markera som _inte skräp" -#: ../mail/em-folder-view.c:1161 +#: ../mail/em-folder-view.c:1162 msgid "Mark for Follo_w Up..." msgstr "Markera för _uppföljning..." -#: ../mail/em-folder-view.c:1163 +#: ../mail/em-folder-view.c:1164 msgid "_Label" msgstr "E_tikett" #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date #. is not permitted. -#: ../mail/em-folder-view.c:1164 +#: ../mail/em-folder-view.c:1165 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:475 msgid "_None" msgstr "_Ingen" -#: ../mail/em-folder-view.c:1169 +#: ../mail/em-folder-view.c:1170 msgid "Fla_g Completed" msgstr "Fla_gga färdig" -#: ../mail/em-folder-view.c:1170 +#: ../mail/em-folder-view.c:1171 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "T_öm flagga" -#: ../mail/em-folder-view.c:1173 +#: ../mail/em-folder-view.c:1174 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Ska_pa regel från meddelande" -#: ../mail/em-folder-view.c:1174 +#: ../mail/em-folder-view.c:1175 msgid "Search Folder from _Subject" msgstr "Sökmapp på _ämne" -#: ../mail/em-folder-view.c:1175 +#: ../mail/em-folder-view.c:1176 msgid "Search Folder from Se_nder" msgstr "Sökmapp på _avsändare" -#: ../mail/em-folder-view.c:1176 +#: ../mail/em-folder-view.c:1177 msgid "Search Folder from _Recipients" msgstr "Sökmapp på _mottagare" -#: ../mail/em-folder-view.c:1177 +#: ../mail/em-folder-view.c:1178 msgid "Search Folder from Mailing _List" msgstr "Sökmapp på sänd_lista" -#: ../mail/em-folder-view.c:1181 +#: ../mail/em-folder-view.c:1182 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrera på _ämne" -#: ../mail/em-folder-view.c:1182 +#: ../mail/em-folder-view.c:1183 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrera på _avsändare" -#: ../mail/em-folder-view.c:1183 +#: ../mail/em-folder-view.c:1184 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtrera på _mottagare" -#: ../mail/em-folder-view.c:1184 +#: ../mail/em-folder-view.c:1185 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtrera på sä_ndlista" #. default charset used in mail view -#: ../mail/em-folder-view.c:2035 -#: ../mail/em-folder-view.c:2079 +#: ../mail/em-folder-view.c:2036 +#: ../mail/em-folder-view.c:2080 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../mail/em-folder-view.c:2178 +#: ../mail/em-folder-view.c:2181 +#: ../mail/em-folder-view.c:2187 #: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.eplug.xml.h:2 #: ../plugins/print-message/print-message.c:87 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut meddelande" -#: ../mail/em-folder-view.c:2338 +#: ../mail/em-folder-view.c:2346 msgid "Unable to retrieve message" msgstr "Kan inte hämta meddelande" -#: ../mail/em-folder-view.c:2536 +#: ../mail/em-folder-view.c:2544 msgid "Create _Search Folder" msgstr "Skapa ny _sökmapp" -#: ../mail/em-folder-view.c:2537 +#: ../mail/em-folder-view.c:2545 msgid "_From this Address" msgstr "_Från denna adress" -#: ../mail/em-folder-view.c:2538 +#: ../mail/em-folder-view.c:2546 msgid "_To this Address" msgstr "_Till denna adress" -#: ../mail/em-folder-view.c:2895 +#: ../mail/em-folder-view.c:2903 #, c-format msgid "Click to mail %s" msgstr "Klicka för att skicka e-post till %s" -#: ../mail/em-folder-view.c:2900 +#: ../mail/em-folder-view.c:2908 msgid "Click to hide/unhide addresses" msgstr "Klicka för att dölja/visa adresser" @@ -12099,7 +12101,7 @@ msgstr "Ö_ppna med" msgid "Evolution cannot render this email as it is too large to handle. You can view it unformatted or with an external text editor." msgstr "Evolution kan inte rita upp det här e-postmeddelandet eftersom det är för stort för att hantera. Du kan visa det oformaterat eller med en extern textredigerare." -#: ../mail/em-format-html-print.c:130 +#: ../mail/em-format-html-print.c:142 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Sida %d av %d" @@ -12330,24 +12332,24 @@ msgstr "Svara till _lista" msgid "_Add to Address Book" msgstr "_Lägg till i adressbok" -#: ../mail/em-subscribe-editor.c:582 +#: ../mail/em-subscribe-editor.c:603 msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled." msgstr "Detta lager stöder inte prenumerationer, eller så är de inte aktiverade." -#: ../mail/em-subscribe-editor.c:612 +#: ../mail/em-subscribe-editor.c:633 msgid "Subscribed" msgstr "Prenumererar" -#: ../mail/em-subscribe-editor.c:616 +#: ../mail/em-subscribe-editor.c:637 msgid "Folder" msgstr "Mapp" #. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way? -#: ../mail/em-subscribe-editor.c:814 +#: ../mail/em-subscribe-editor.c:835 msgid "Please select a server." msgstr "Välj en server." -#: ../mail/em-subscribe-editor.c:835 +#: ../mail/em-subscribe-editor.c:856 msgid "No server has been selected" msgstr "Ingen server har valts" @@ -14662,81 +14664,81 @@ msgstr "_Töm" msgid "_Open Messages" msgstr "_Öppna meddelanden" -#: ../mail/message-list.c:1020 +#: ../mail/message-list.c:1022 msgid "Unseen" msgstr "Oläst" -#: ../mail/message-list.c:1021 +#: ../mail/message-list.c:1023 msgid "Seen" msgstr "Läst" -#: ../mail/message-list.c:1022 +#: ../mail/message-list.c:1024 msgid "Answered" msgstr "Besvarad" -#: ../mail/message-list.c:1023 +#: ../mail/message-list.c:1025 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Flera olästa meddelanden" -#: ../mail/message-list.c:1024 +#: ../mail/message-list.c:1026 msgid "Multiple Messages" msgstr "Flera meddelanden" -#: ../mail/message-list.c:1028 +#: ../mail/message-list.c:1030 msgid "Lowest" msgstr "Lägsta" -#: ../mail/message-list.c:1029 +#: ../mail/message-list.c:1031 msgid "Lower" msgstr "Lägre" -#: ../mail/message-list.c:1033 +#: ../mail/message-list.c:1035 msgid "Higher" msgstr "Högre" -#: ../mail/message-list.c:1034 +#: ../mail/message-list.c:1036 msgid "Highest" msgstr "Högsta" -#: ../mail/message-list.c:1467 +#: ../mail/message-list.c:1469 #: ../widgets/table/e-cell-date.c:57 msgid "?" msgstr "?" #. strftime format of a time, #. in 12-hour format, without seconds. -#: ../mail/message-list.c:1474 +#: ../mail/message-list.c:1476 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:202 #: ../widgets/table/e-cell-date.c:72 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Idag %l.%M" -#: ../mail/message-list.c:1483 +#: ../mail/message-list.c:1485 #: ../widgets/table/e-cell-date.c:82 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Igår %H.%M" -#: ../mail/message-list.c:1495 +#: ../mail/message-list.c:1497 #: ../widgets/table/e-cell-date.c:94 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %H.%M" -#: ../mail/message-list.c:1503 +#: ../mail/message-list.c:1505 #: ../widgets/table/e-cell-date.c:102 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%d %b %H.%M" -#: ../mail/message-list.c:1505 +#: ../mail/message-list.c:1507 #: ../widgets/table/e-cell-date.c:104 msgid "%b %d %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: ../mail/message-list.c:2261 +#: ../mail/message-list.c:2263 #: ../mail/message-list.etspec.h:9 msgid "Messages" msgstr "Meddelanden" -#: ../mail/message-list.c:3652 +#: ../mail/message-list.c:3654 msgid "Generating message list" msgstr "Genererar meddelandelista" @@ -15463,6 +15465,58 @@ msgstr "Roll: " msgid "No, Don't Change Status" msgstr "Nej, ändra inte status" +# FIXME. This abuse of markup should be bug reported. +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:1 +msgid "<b>Message Settings</b>" +msgstr "<b>Meddelandeinställningar</b>" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:2 +msgid "<b>Tracking Options</b>" +msgstr "<b>Spårningsalternativ</b>" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:3 +msgid "Exchange - Send Options" +msgstr "Exchange - Sändalternativ" + +# Outlook kallar det för Prioritet (Låg, Normal, Hög) +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:4 +msgid "I_mportance: " +msgstr "P_rioritet: " + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:5 +msgid "" +"Normal\n" +"High\n" +"Low" +msgstr "" +"Normal\n" +"Hög\n" +"Låg" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:8 +msgid "" +"Normal\n" +"Personal\n" +"Private\n" +"Confidential" +msgstr "" +"Normalt\n" +"Personligt\n" +"Privat\n" +"Konfidentiellt" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:12 +msgid "Request a _delivery receipt for this message" +msgstr "Begär en leveransrap_port för det här meddelandet" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:13 +msgid "Request a _read receipt for this message" +msgstr "Begär ett _läskvitto för det här meddelandet" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:14 +msgid "_Sensitivity: " +msgstr "_Känslighet: " + #: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:144 msgid "Select User" msgstr "Välj användare" @@ -15871,6 +15925,7 @@ msgstr "Lägger till alternativ för skickande till groupwise-meddelanden" #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2 #: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:15 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:31 #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:8 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19 msgid "Send Options" @@ -16034,6 +16089,62 @@ msgstr "En insticksmodul för att ställa in Hula-kalenderresurser." msgid "Hula Account Setup" msgstr "Konfiiguration av Hula-konto" +#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:129 +msgid "Custom Header" +msgstr "Anpassad rubrik" + +#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:241 +msgid "Custom Headers" +msgstr "Anpassade rubriker" + +#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:1 +msgid "<b>Custom Headers</b>" +msgstr "<b>Anpassade rubriker</b>" + +#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:2 +msgid "<b>IMAP Headers </b>" +msgstr "<b>IMAP-rubriker </b>" + +#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:3 +msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)" +msgstr "Grundläggande och _sändlisterubriker (Standard)" + +#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:4 +msgid "Fetch A_ll Headers" +msgstr "Hämta a_lla rubriker" + +#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:5 +msgid "" +"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above standard headers. \n" +"You can ignore this if you choose \"All Headers\"." +msgstr "" +"Ge extrarubrikerna som du behöver hämta i tillägg till ovanstånde standardrubriker. \n" +"Du kan ignorera det här om du väljer \"Alla rubriker\"." + +#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:7 +msgid "" +"Select your IMAP Header Preferences. \n" +"The more headers you have the more time it will take to download." +msgstr "" +"Välj rubrikinställningar för ditt IMAP-konto. \n" +"Ju fler rubriker som du har, desto mer tid går åt att hämta dem." + +#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:9 +msgid "" +"_Basic Headers - (Fastest) \n" +"Use this if you do not have filters based on mailing lists" +msgstr "" +"Gr_undläggande rubriker - (Snabbast) \n" +"Använd det här om du inte ha filter baserade på sändlistor" + +#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1 +msgid "A plugin for the features in the IMAP accounts." +msgstr "En insticksmodul för funktionerna i IMAP-konton." + +#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2 +msgid "IMAP Features" +msgstr "IMAP-funktioner" + #: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:83 msgid "_Import to Calendar" msgstr "_Importera till kalender" @@ -17164,7 +17275,7 @@ msgstr "MIME-typ" #: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:367 #: ../ui/evolution-editor.xml.h:12 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -18841,20 +18952,20 @@ msgid "I_nsert" msgstr "I_nfoga" #: ../ui/evolution-editor.xml.h:15 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:43 msgid "_Attachment..." msgstr "_Bilaga..." #: ../ui/evolution-editor.xml.h:16 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:46 #: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "_Close" msgstr "S_täng" #: ../ui/evolution-editor.xml.h:19 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:49 #: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:25 #: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:11 #: ../ui/evolution.xml.h:42 @@ -19768,152 +19879,161 @@ msgstr "Få en leveransavisering när ditt meddelande läses" msgid "HT_ML" msgstr "HT_ML" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert Send options" +msgstr "Infoga sändalternativ" + +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open a file" msgstr "Öppna en fil" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP-kryptera" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP-signera" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "R_equest Read Receipt" msgstr "_Begär läskvitto" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "S/MIME Encrypt" msgstr "S/MIME-kryptera" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "S/MIME Sign" msgstr "S/MIME-signera" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save As" msgstr "Spara som" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save Draft" msgstr "Spara utkast" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save _As..." msgstr "Spara so_m..." -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Save _Draft" msgstr "Spara _utkast" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Save as draft" msgstr "Spara som utkast" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Save in folder..." msgstr "Spara i mapp..." -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Save the current file" msgstr "Spara aktuell fil" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Spara aktuell fil med ett annat namn" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Spara meddelandet i angiven mapp" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:32 #: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:23 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Skicka brevet i HTML-format" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Send this message" msgstr "Skicka detta meddelande" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "Set the message priority to high" msgstr "Ställ in meddelandeprioritet till hög" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "Sign this message with your PGP key" msgstr "Signera detta meddelande med din PGP-nyckel" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" msgstr "Signera detta meddelande med ditt S/MIME-signaturcertifikat" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:37 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" msgstr "Växlar huruvida blindkopiefältet ska visas" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:38 msgid "Toggles whether the CC field is displayed" msgstr "Växlar huruvida kopiefältet ska visas" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:39 msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" msgstr "Växlar huruvida frånväljaren ska visas" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed" msgstr "Växlar huruvida svara till-fältet ska visas" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" msgstr "Växlar huruvida svara till-fältet ska visas" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "Toggles whether the To field is displayed" msgstr "Växlar huruvida kopiefältet ska visas" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:44 msgid "_Bcc Field" msgstr "_Blindkopiefältet" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:45 msgid "_Cc Field" msgstr "_Kopiefältet" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:47 msgid "_Delete all" msgstr "_Ta bort alla" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:50 msgid "_From Field" msgstr "_Frånfältet" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:49 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:51 msgid "_Open..." msgstr "_Öppna..." -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:50 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:52 msgid "_Post-To Field" msgstr "_Posta till-fältet" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:51 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:53 msgid "_Prioritize Message" msgstr "_Prioritera meddelande" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:54 msgid "_Reply-To Field" msgstr "_Svara till-fältet" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:56 msgid "_Security" msgstr "_Säkerhet" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:55 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:57 +#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:23 +msgid "_Send Options" +msgstr "Alternativ för _skickande" + +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:58 msgid "_To Field" msgstr "_Tillfältet" @@ -19981,10 +20101,6 @@ msgstr "Statusdetaljer" msgid "Time Zone" msgstr "Tidszon" -#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:23 -msgid "_Send Options" -msgstr "Alternativ för _skickande" - #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:24 msgid "_Status Details" msgstr "_Statusdetaljer" @@ -20496,7 +20612,7 @@ msgstr "Y2" #: ../widgets/misc/e-reflow.c:1429 #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:974 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:636 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3015 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3017 msgid "Minimum width" msgstr "Minsta bredd" @@ -20504,7 +20620,7 @@ msgstr "Minsta bredd" #: ../widgets/misc/e-reflow.c:1430 #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:975 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:637 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3016 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3018 msgid "Minimum Width" msgstr "Minsta bredd" @@ -21051,35 +21167,35 @@ msgstr "popuplista" msgid "%l:%M %p" msgstr "%H.%M" -#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:396 +#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:389 msgid "Selected Column" msgstr "Markerad kolumn" -#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:403 +#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:396 msgid "Focused Column" msgstr "Fokuserad kolumn" -#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:410 +#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:403 msgid "Unselected Column" msgstr "Omarkerad kolumn" -#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1793 +#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1795 msgid "Strikeout Column" msgstr "Genomstryk kolumn" -#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1800 +#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1802 msgid "Underline Column" msgstr "Understryk kolumn" -#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1807 +#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1809 msgid "Bold Column" msgstr "Gör kolumn fet" -#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1814 +#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1816 msgid "Color Column" msgstr "Färglägg kolumn" -#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1828 +#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1830 msgid "BG Color Column" msgstr "Bakgrundsfärga kolumn" @@ -21250,8 +21366,8 @@ msgstr[1] "%s (%d objekt)" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:898 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:573 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:574 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2973 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2974 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2975 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2976 msgid "Alternating Row Colors" msgstr "Färger för alternerande rader" @@ -21259,8 +21375,8 @@ msgstr "Färger för alternerande rader" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:905 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:580 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:581 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2980 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2981 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2982 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2983 #: ../widgets/table/e-tree.c:3265 #: ../widgets/table/e-tree.c:3266 msgid "Horizontal Draw Grid" @@ -21270,8 +21386,8 @@ msgstr "Rutnät för horisontell ritning" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:912 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:587 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:588 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2987 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2988 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2989 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2990 #: ../widgets/table/e-tree.c:3271 #: ../widgets/table/e-tree.c:3272 msgid "Vertical Draw Grid" @@ -21281,8 +21397,8 @@ msgstr "Rutnät för vertikal ritning" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:919 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:594 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:595 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2994 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2995 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2996 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2997 #: ../widgets/table/e-tree.c:3277 #: ../widgets/table/e-tree.c:3278 msgid "Draw focus" @@ -21292,8 +21408,8 @@ msgstr "Rita fokus" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:926 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:601 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:602 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3001 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3002 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3003 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3004 msgid "Cursor mode" msgstr "Markörläge" @@ -21301,8 +21417,8 @@ msgstr "Markörläge" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:933 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:615 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:616 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2966 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2967 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2968 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2969 msgid "Selection model" msgstr "Markeringsmodell" @@ -21310,8 +21426,8 @@ msgstr "Markeringsmodell" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:940 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:609 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3008 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3009 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3010 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3011 #: ../widgets/table/e-table.c:3309 #: ../widgets/table/e-tree.c:3259 #: ../widgets/table/e-tree.c:3260 @@ -21322,8 +21438,8 @@ msgstr "Längdtröskelvärde" #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:947 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:651 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3042 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3043 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3044 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3045 #: ../widgets/table/e-table.c:3316 #: ../widgets/table/e-tree.c:3291 #: ../widgets/table/e-tree.c:3292 @@ -21406,18 +21522,18 @@ msgstr "Sorteringsinformation" msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2952 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2953 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2954 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2955 msgid "Table header" msgstr "Tabellhuvud" -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2959 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:2960 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2961 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:2962 msgid "Table model" msgstr "Tabellmodell" -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3035 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3036 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3037 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3038 msgid "Cursor row" msgstr "Markörrad" @@ -21624,6 +21740,8 @@ msgstr "IM-sammanhang" msgid "Handle Popup" msgstr "Handtagspopupfönster" +#~ msgid "Print Preview" +#~ msgstr "Förhandsgranska" #~ msgid "_Send New Message To ..." #~ msgstr "_Skicka nytt meddelande till ..." #~ msgid "Importing ..." @@ -21668,14 +21786,6 @@ msgstr "Handtagspopupfönster" #~ msgstr "Markera alla meddelanden som lästa i den markerade mappen" #~ msgid "C_lassification" #~ msgstr "K_lassifikation" -#~ msgid "" -#~ "Public\n" -#~ "Private\n" -#~ "Confidential\n" -#~ msgstr "" -#~ "Publikt\n" -#~ "Privat\n" -#~ "Konfidentiellt\n" #~ msgid "%s : %s (%d items)" #~ msgstr "%s: %s (%d objekt)" #~ msgid "%s (%d items)" @@ -21822,8 +21932,6 @@ msgstr "Handtagspopupfönster" #~ msgstr "30 minuter" #~ msgid "60 minutes" #~ msgstr "60 minuter" -#~ msgid "<b>Alerts</b>" -#~ msgstr "<b>Varningar</b>" #~ msgid "<b>Default Free/Busy Server</b>" #~ msgstr "<b>Standardserver för ledig-/upptagen</b>" #~ msgid "<b>General</b>" @@ -22736,8 +22844,6 @@ msgstr "Handtagspopupfönster" #~ msgstr "Månadsvy" #~ msgid "Week view" #~ msgstr "Veckovy" -#~ msgid "Send options" -#~ msgstr "Alternativ för skickande" #~ msgid "Advanced send options" #~ msgstr "Avancerade alternativ för skickande" #~ msgid "Web page:" @@ -23762,8 +23868,6 @@ msgstr "Handtagspopupfönster" #~ msgstr "S_ynkronisera automatiskt fjärrpost lokalt" #~ msgid "IMAP" #~ msgstr "IMAP" -#~ msgid "IMAP server %s" -#~ msgstr "IMAP-server %s" #~ msgid "IMAP service for %s on %s" #~ msgstr "IMAP-tjänst för %s på %s" #~ msgid "Could not connect to %s: %s" @@ -24849,8 +24953,6 @@ msgstr "Handtagspopupfönster" #~ msgstr "Adressbok:" #~ msgid "Att_endees" #~ msgstr "D_eltagare" -#~ msgid "<b>Attendees</b>" -#~ msgstr "<b>Deltagare</b>" #~ msgid "Free/Busy C_alendars" #~ msgstr "Ledig-/upptagenk_alendrar" #~ msgid "Free/Busy Calendars" @@ -26499,8 +26601,6 @@ msgstr "Handtagspopupfönster" #~ msgstr "_Autentiseringstyp: " #~ msgid "_Default signature:" #~ msgstr "_Standardsignatur:" -#~ msgid "_Identity" -#~ msgstr "_Identitet" #~ msgid "_Receiving Mail" #~ msgstr "_Mottagande av post" #~ msgid "_Restore defaults" |