diff options
author | Metin Amiroff <metin@karegen.com> | 2003-11-28 02:07:54 +0800 |
---|---|---|
committer | Metin Amirov <rundll32@src.gnome.org> | 2003-11-28 02:07:54 +0800 |
commit | 789b133c924c92e6e9f36d53b5908ee5d881d6f4 (patch) | |
tree | edf7fabffa65bedab199d4e20aa821ad1a186165 /po | |
parent | 1f63ae9e3a24111bbe7c9ebe179eb7c9fad87609 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-789b133c924c92e6e9f36d53b5908ee5d881d6f4.tar.gz gsoc2013-evolution-789b133c924c92e6e9f36d53b5908ee5d881d6f4.tar.zst gsoc2013-evolution-789b133c924c92e6e9f36d53b5908ee5d881d6f4.zip |
Updated Azerbaijani translation.
2003-11-27 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
* az.po: Updated Azerbaijani translation.
svn path=/trunk/; revision=23499
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 31070 |
2 files changed, 16965 insertions, 14109 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 35cd87cc1d..27e9555238 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-11-27 Metin Amiroff <metin@karegen.com> + + * az.po: Updated Azerbaijani translation. + 2003-11-26 Chris Toshok <toshok@ximian.com> * POTFILES.in: add smime/gui/certificate-viewer.c and @@ -1,109 +1,676 @@ -# ------------------------------------------------------- -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# evolution.evolution-1-4-branch.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc. # Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2001. +# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.99.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-07 01:11-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-12-19 19:21GMT+0200\n" -"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" +"Project-Id-Version: evolution.evolution-1-4-branch\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-23 03:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-27 19:18+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" +"Language-Team: Azərbaycan dili <gnome@azitt.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272 -#, fuzzy +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution LDIF importer" +msgstr "Evolution LDIF idxalçısı" + +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:2 +msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)" +msgstr "LDAP Mə'lumat Dəyişdirmə Formatı (.ldif)" + +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution VCard Importer" +msgstr "Evolution VCard İdxalçısı" + +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:2 +msgid "Evolution VCard importer" +msgstr "Evolution VCard idxalçısı" + +#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:3 +msgid "VCard (.vcf, .gcrd)" +msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1306 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 +msgid "File As" +msgstr "Fərqli Faylla" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1320 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89 +#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1347 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 +msgid "Email" +msgstr "Epoçt" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 +msgid "Primary" +msgstr "İlk" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 +msgid "Prim" +msgstr "İlk" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1409 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 +msgid "Assistant" +msgstr "Yardımçı" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 +msgid "Business" +msgstr "İş" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +msgid "Bus" +msgstr "İş" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +msgid "Callback" +msgstr "Qayıdış" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 +msgid "Company" +msgstr "Şirkət" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 +msgid "Comp" +msgstr "Şir" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 +msgid "Home" +msgstr "Ev" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1367 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 +msgid "Organization" +msgstr "Quruluş" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 +msgid "Org" +msgstr "Qur" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil Telefonu" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +msgid "Car" +msgstr "Maşın" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 +msgid "Business Fax" +msgstr "İş Faksı" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 +msgid "Bus Fax" +msgstr "İş Faksı" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 +msgid "Home Fax" +msgstr "Ev Faksı" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 +msgid "Business 2" +msgstr "İş 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 +msgid "Bus 2" +msgstr "İş 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 +msgid "Home 2" +msgstr "Ev 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 +msgid "Other" +msgstr "Başqa" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 +msgid "Other Fax" +msgstr "Başqa Faks" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 +msgid "Pager" +msgstr "Peycer" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 +msgid "Telex" +msgstr "Teleks" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 +msgid "TTY" +msgstr "TTY" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:488 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1782 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 +msgid "Email 2" +msgstr "Epoçt 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:498 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 +msgid "Email 3" +msgstr "Epoçt 3" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 +msgid "Web Site" +msgstr "Veb Saytı" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 +msgid "Department" +msgstr "Bölmə" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 +msgid "Dep" +msgstr "Böl" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1381 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 +msgid "Office" +msgstr "İdarə" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 +msgid "Off" +msgstr "İda" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 +msgid "Title" +msgstr "Başlıq" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 +msgid "Profession" +msgstr "Məslək" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 +msgid "Prof" +msgstr "Məs" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1402 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 +msgid "Manager" +msgstr "İdarəçi" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 +msgid "Man" +msgstr "İda" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 +msgid "Ass" +msgstr "Yar" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1416 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 +msgid "Nickname" +msgstr "Ləqəb" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 +msgid "Nick" +msgstr "Ləqəb" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1423 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 +msgid "Spouse" +msgstr "Yoldaş" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1464 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 +msgid "Note" +msgstr "Qeyd" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1443 +msgid "Calendar URI" +msgstr "Təqvim URI" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 +msgid "CALUri" +msgstr "TƏQUri" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 +msgid "Free-busy URL" +msgstr "Sərbəst-məşğul URL" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 +msgid "FBUrl" +msgstr "SMUrl" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 +msgid "Default server calendar" +msgstr "Ön qurğulu verici təqvimi" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 +msgid "icsCalendar" +msgstr "icsTəqvim" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1430 +msgid "Anniversary" +msgstr "İldönümü" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101 +msgid "Anniv" +msgstr "İldö" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:102 +msgid "Birth Date" +msgstr "Ad Günü" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1478 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 +msgid "Categories" +msgstr "Kateqoriyalar" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:106 +msgid "Family Name" +msgstr "Soyad" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:335 +msgid "ECard" +msgstr "ECard" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:842 +#, c-format +msgid "%x" +msgstr "%x" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:912 +#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:709 +msgid "Unnamed List" +msgstr "Adsız Siyahı" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1313 +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 +msgid "Full Name" +msgstr "Tam Ad" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1326 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96 +msgid "Address" +msgstr "Ünvan" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1333 +msgid "Address Label" +msgstr "Ünvan Etiketi" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1340 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1354 +msgid "Birth date" +msgstr "Doğum tarixi" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1360 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1374 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "Quruluş Bölümü" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1395 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 +msgid "Role" +msgstr "Rolu" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1436 mail/mail-format.c:963 +msgid "Mailer" +msgstr "Göndərici" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1450 +msgid "Free/Busy URL" +msgstr "Sərbəst/Məşğul URL" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1457 +msgid "ICS Calendar" +msgstr "ICS Təqvimi" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1471 +msgid "Related Contacts" +msgstr "Bağlı Əlaqələr" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1485 +msgid "Category List" +msgstr "Kateqoriya Siyahısı" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1492 +msgid "Wants HTML" +msgstr "HTML İstəyir" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1499 +msgid "Wants HTML set" +msgstr "HTML dəstəsini istəyir" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1506 +msgid "List" +msgstr "Siyahı" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1513 +msgid "List Show Addresses" +msgstr "Siyahı Ünvanları Göstərsin" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1520 +msgid "Arbitrary" +msgstr "Sərbəst" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1527 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1534 +msgid "Last Use" +msgstr "Son İstifadə" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1545 +msgid "Use Score" +msgstr "İstifadə Xalı" + +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:15 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:173 +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Bonobo hazırlana bilmədi" + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:464 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3050 +msgid "Searching..." +msgstr "Axtarılır..." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:466 +msgid "Loading..." +msgstr "Yüklənir..." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:598 +msgid "Using Distinguished Name (DN)" +msgstr "Fərqlənən Ad (DN) İşlədilir" + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:602 +msgid "Using Email Address" +msgstr "Epoçt Ünvanı İşlədilir" + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:748 +msgid "Reconnecting to LDAP server..." +msgstr "LDAP vericisinə yenidən bağlanır..." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1291 +msgid "Adding card to LDAP server..." +msgstr "Kart LDAP vericisinə əlavə edilir..." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1402 +msgid "Removing card from LDAP server..." +msgstr "Kart LDAP vericisindən çıxardılır..." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1638 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1641 +msgid "Modifying card from LDAP server..." +msgstr "LDAP vericisindəki kart təkmilləşdirilir..." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2961 +msgid "Receiving LDAP search results..." +msgstr "LDAP axtarış nəticələri alınır..." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3070 +msgid "Error performing search" +msgstr "Axtarma xətası" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:294 msgid "Default Sync Address:" -msgstr "ePoçt Ünvanı: " +msgstr "Ön Qurğulu Sync Ünvanı:" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1150 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1151 -#, fuzzy -msgid "Could not load addressbook" -msgstr "%s yüklənə bilmədi: %s" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:537 +msgid "Cursor could not be loaded\n" +msgstr "Kursir yüklənə bilmədi\n" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:550 +msgid "EBook not loaded\n" +msgstr "EKitab yüklü deyil\n" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1376 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1342 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:884 +msgid "Could not start wombat server" +msgstr "Wombat vericisi başladıla bilmədi" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1377 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1343 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:885 +msgid "Could not start wombat" +msgstr "Wombat başladıla bilmədi" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1214 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1217 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1407 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1410 msgid "Could not read pilot's Address application block" -msgstr "Pilot Ünvan əlavələri bloku oxuna bilmədi" +msgstr "Pilot-un Ünvan tə'minatı bloku oxuna bilmədi" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:205 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1 +msgid "Configure access to LDAP directory servers here" +msgstr "LDAP qovluq vericilərinizə yetişməni buradan quraşdırın" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2 +msgid "Directory Servers" +msgstr "Qovluq Vericiləri" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3 +msgid "Evolution Addressbook" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4 +msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası LDAP Quraşdırma İdarəsi" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5 +msgid "Evolution Addressbook address pop-up" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası ünvan pop-up-ı" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6 +msgid "Evolution Addressbook address viewer" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası ünvan nümayişçisi" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7 +msgid "Evolution Addressbook card viewer" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası kart nümayişçisi" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8 +msgid "Evolution Addressbook component" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası tərkib hissəsi" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9 +msgid "Evolution Addressbook folder viewer" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası qovluq nümayişçisi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:625 +#: importers/netscape-importer.c:1874 mail/importers/netscape-importer.c:1844 +#: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1087 +msgid "Contacts" +msgstr "Əlaqələr" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76 +msgid "Folder containing contact information" +msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən qovluq" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:78 +msgid "LDAP Server" +msgstr "LDAP Vericisi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:78 +msgid "LDAP server containing contact information" +msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən LDAP vericisi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:80 +msgid "Public Contacts" +msgstr "İctimai Əlaqələr" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:80 +msgid "Public folder containing contact information" +msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən ictimai qovluq" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579 +msgid "New Contact" +msgstr "Yeni Əlaqə" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579 +msgid "_Contact" +msgstr "Ə_laqə" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:580 +msgid "Create a new contact" +msgstr "Yeni əlaqə yarat" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:583 +msgid "New Contact List" +msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:583 +msgid "Contact _List" +msgstr "Əlaqə _Siyahısı" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:584 +msgid "Create a new contact list" +msgstr "Yeni əlaqə siyahısı yarat" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:206 msgid "Failed to connect to LDAP server" -msgstr "LDAP vericiyə bağlanma xətası." +msgstr "LDAP vericisinə bağlanma xətası" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:230 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:231 msgid "Failed to authenticate with LDAP server" -msgstr "" -"IMAP vericisinə tanıdılma xətası.\n" -"%s\n" -"\n" +msgstr "IMAP vericisinə tanıdılma xətası" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:258 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:259 msgid "Could not perform query on Root DSE" -msgstr "" +msgstr "Kök DSE üstündə sorğu həyata keçirilə bilmədi" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:681 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:682 msgid "The server responded with no supported search bases" -msgstr "" +msgstr "Bu verici dəstəklənməyən axtarış bazaları ilə cavab verdi" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1192 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1193 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information" -msgstr "IMAP vericisi cavabı %s məlumatını daxil etmir" +msgstr "Bu verici LDAPv3 sxem mə'lumatını dəstəkləmir" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1214 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1215 msgid "Error retrieving schema information" -msgstr "" -"Süzgəc məlumatını yükləmə xətası:\n" -"%s" +msgstr "Sxem mə'lumatını alma xətası" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1222 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1223 msgid "Server did not respond with valid schema information" -msgstr "IMAP vericisi cavabı %s məlumatını daxil etmir" +msgstr "Verici hökmlü sxem mə'lumatı ilə cavab vermədi" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1636 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1637 msgid "Account Name" msgstr "Hesab Adı" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1638 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1639 msgid "Server Name" msgstr "Verici Adı" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1675 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1676 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" -msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)" +msgstr "Evolution proqramının bu inşasında LDAP dəstəyi fəallaşdırılmayıb" #: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:178 msgid "Other Contacts" -msgstr "Digər Əlaqələr" +msgstr "Başqa Əlaqələr" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." msgstr "" -"Bu ünvnan dəftərini aça bilmədik. Xahiş edirik,\n" -"cığırın mövcudiyyətini və üstündəki səlahiyyətlərinizi yoxlayın." +"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Xahiş edirik, cığırın\n" +"mövcud olduğunu və üstündəki səlahiyyətlərinizi yoxlayın." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" "is unreachable." msgstr "" -"Bu ünvan dəftərini aça bilmirik. Ya səhv URL bildirdiniz,\n" -"ya da LDAP verici işləmir." +"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Ya səhv URI bildirdiniz,\n" +"ya da LDAP vericisinə yetişilə bilmir." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -111,68 +678,61 @@ msgid "" "retrieving OpenLDAP from the link below.\n" msgstr "" "Evolution proqramının bu buraxılışı LDAP verici\n" -"dəstəkli dərlənməmişdir. LDAP dəstəkli Evolution\n" -"üçün aşağıdakı körpüdən alacağınız OpenLDAP yardımıyla\n" -"endirib CVS üstündə proqramın mənbə kodunu yenidən dərləməlisiniz.\n" +"dəstəyi ilə dərlənməmişdir. LDAP dəstəkli Evolution\n" +"üçün aşağıdakı körpüdən OpenLDAP-ı aldıqdan sonra CVS mənbələrini\n" +"endirib yenidən dərləməlisiniz.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:519 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:527 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the server\n" "is unreachable." msgstr "" -"Bu ünvan dəftərini aça bilmirik. Ya səhv URL bildirdiniz,\n" -"ya da LDAP verici işləmir." +"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Ya səhv URL bildirdiniz,\n" +"ya da vericiyə yetişilə bilmir." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547 msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Ünvan dəftərini aça bilmədim" +msgstr "Ünvan kitabçası açıla bilmədi" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:607 msgid "Accessing LDAP Server anonymously" -msgstr "" +msgstr "LDAP vericisinə anonim olaraq yetişmə" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:644 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652 msgid "Failed to authenticate.\n" -msgstr "" -"IMAP vericisinə tanıdılma xətası.\n" -"%s\n" -"\n" +msgstr "Tanıdılma bacarılmadı.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655 -#, fuzzy, c-format +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:660 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:663 +#, c-format msgid "%sEnter password for %s (user %s)" -msgstr "%s üçün parol girin (istifadəçi %s)" +msgstr "%s %s üçün şifrə daxil edin (istifadəçi %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:780 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:794 msgid "Name begins with" -msgstr "sonlanır" +msgstr "Ad bununla başlayır:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:781 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:795 msgid "Email begins with" -msgstr "sonlanır" +msgstr "Epoçt bununla başlayır:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:796 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" -msgstr "Kateqoriya" +msgstr "Kateqoriya budur:" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:797 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 msgid "Any field contains" -msgstr "Daxil edən hər hansı üzv" +msgstr "Hər hansı bir sahə bunu daxil edir:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:798 msgid "Advanced..." msgstr "Ətraflı..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:955 msgid "" "More cards matched this query than either the server is \n" "configured to return or Evolution is configured to display.\n" @@ -180,7 +740,7 @@ msgid "" "the directory server preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:936 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:961 msgid "" "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" "you have configured for this addressbook. Please make your search\n" @@ -188,107 +748,92 @@ msgid "" "preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:967 msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." -msgstr "" +msgstr "Bu ünvan kitabçasının mühərriki bu sorğunu oxuya bilmədi." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:970 msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query." -msgstr "" +msgstr "Bu ünvan kitabçasının mühərriki bu sorğunu tədbiq etməyi rədd etdi." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:974 msgid "This query did not complete successfully." -msgstr "" +msgstr "Bu sorğu müvəffəqiyyətlə nəticələnmədi." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1021 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:354 msgid "Any Category" msgstr "Hər Hansı Kateqoriya" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102 -#, fuzzy -msgid "URI of the contacts that the control will display" -msgstr "Təqvimin göstərəcəyi URI" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Certificates" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1145 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "Qovluq Səyyahının göstərəcəyi URI" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2 -msgid "Configure access to LDAP directory servers here" -msgstr "" - -#. Fix me * -#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name. #. -#. name = e_book_get_name (book); -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3 -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51 -#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-local-storage.c:178 -#: shell/e-shortcuts.c:1087 -msgid "Contacts" -msgstr "Əlaqələr" +#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail +#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing +#. * card. +#. +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:184 +msgid "(none)" +msgstr "(heç biri)" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4 -msgid "Directory Servers" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:478 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1781 +msgid "Primary Email" +msgstr "İlk Epoçt" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook" -msgstr "Ünvan dəftərini düzəlt" +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:614 +msgid "Select an Action" +msgstr "Gedişat Seç" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control" -msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü." +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:622 +#, c-format +msgid "Create a new contact \"%s\"" +msgstr "Yeni \"%s\" əlaqəsi yarat" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook address pop-up" -msgstr "Ünvan Dəftərində ünvan göstərici emalatxanası" +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:638 +#, c-format +msgid "Add address to existing contact \"%s\"" +msgstr "Mövcud \"%s\" əlaqəsinə ünvan əlavə et" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook address viewer" -msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi" +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:917 +msgid "Querying Addressbook..." +msgstr "Ünvan Kitabçası Sorğulanır..." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook card viewer" -msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi" +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1001 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:401 +msgid "Edit Contact Info" +msgstr "Əlaqə Mə'lumatını Dəyişdir" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook component" -msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi" +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1031 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:437 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:324 +msgid "Add to Contacts" +msgstr "Əlaqələrə Əlavə Et" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook folder viewer" -msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi" +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1056 +msgid "Merge E-Mail Address" +msgstr "E-Poçt Ünvanını Birləşdir" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control" -msgstr "Evolutionun icracı mündəricat parçası." +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:378 +msgid "Disable Queries" +msgstr "Sorğuları Qeyri-fəallaşdır" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13 -msgid "Manager your S/Mime certificates here" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:378 +msgid "Enable Queries (Dangerous!)" +msgstr "Sorğuları Fəallaşdır (Təhlükəlidir!)" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 #: mail/mail-config.glade.h:1 msgid "\n" -msgstr "" +msgstr "\n" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 -#, fuzzy msgid " S_how Supported Bases " -msgstr " Dəstəklənən növləri _yoxla " +msgstr " Dəstəklənən Bazaları _Göstər " #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 @@ -299,27 +844,25 @@ msgstr " Dəstəklənən növləri _yoxla " #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6 -#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1 +#: mail/message-tags.glade.h:1 #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 msgid "*" -msgstr "" +msgstr "*" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "1:00" -msgstr "100%" +msgstr "1:00" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 msgid "2:30" -msgstr "" +msgstr "2:30" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 msgid "3268" -msgstr "" +msgstr "3268" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 msgid "389" @@ -327,31 +870,28 @@ msgstr "389" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 msgid "5:00" -msgstr "" +msgstr "5:00" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 msgid "636" -msgstr "" +msgstr "636" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "Add LDAP Server" -msgstr "LDAP Vericisi" +msgstr "LDAP Vericisi Əlavə Et" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 msgid "Addressbook Sources" -msgstr "Ünvan Dəftəri Qaynağı" +msgstr "Ünvan Kitabçası Mənbələri" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:66 -#: mail/mail-config.glade.h:15 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:62 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always" -msgstr "Alarm" +msgstr "Həmişə" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 -#, fuzzy msgid "Anonymously" -msgstr "Adsız" +msgstr "Anonim olaraq" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 msgid "" @@ -363,56 +903,46 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 -#, fuzzy msgid "Connecting" -msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur" +msgstr "Bağlanır" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20 -#, fuzzy msgid "Distinguished _name:" -msgstr "Siyahı _adı:" +msgstr "Ayırılan _adı:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21 -#, fuzzy msgid "Edit LDAP Server" -msgstr "LDAP Vericisi" +msgstr "LDAP Vericisini Təkmilləşdir" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Email address:" -msgstr "ePoçt Ünvanı: " +msgstr "Epoçt ünvanı:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 -#, fuzzy msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" -msgstr "Evolution bu Poçt ünvanından vericiyə tanıtmaq üçün istifadə edəcək" +msgstr "Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün DN istifadə edəcək" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 -msgid "" -"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" -msgstr "Evolution bu Poçt ünvanından vericiyə tanıtmaq üçün istifadə edəcək" +msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server" +msgstr "Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün bu epoçt ünvanını istifadə edəcək" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 -#, fuzzy msgid "Finished" -msgstr "A_xtar" +msgstr "Qurtardı" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:20 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Ümumi" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 -#, fuzzy msgid "LDAP Configuration Assistant" -msgstr "Quraşdırma" +msgstr "LDAP Quraşdırma Yardımçısı" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:73 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:64 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "Never" -msgstr "_hər" +msgstr "Qətiyyən" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 msgid "" @@ -429,20 +959,19 @@ msgid "One" msgstr "Bir" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 -#, fuzzy msgid "S_earch scope: " -msgstr "Axtarışın əhatə _sahəsi:" +msgstr "Axtarışın əhatə _sahəsi: " +#. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:397 calendar/gui/e-cal-view.c:718 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:587 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1983 calendar/gui/e-day-view.c:1714 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1345 msgid "Searching" msgstr "Axtarılır" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 -#, fuzzy msgid "Selected:" -msgstr "Silinən" +msgstr "Seçilən:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 msgid "" @@ -485,31 +1014,28 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 -#, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" -msgstr "Mənbə Məlumatı" +msgstr "Addım 1: Verici Mə'lumatı" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 -#, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" -msgstr "Vericiyə bağlantı qurulur..." +msgstr "Addım 2: Vericiyə Bağlanır" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 msgid "Step 3: Searching the Directory" -msgstr "" +msgstr "Addım 3: Qovluq Axtarılır" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 msgid "Step 4: Display Name" -msgstr "" +msgstr "Addım 4: Ad Göstərilir" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 msgid "Sub" -msgstr "Baz." +msgstr "Alt" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 -#, fuzzy msgid "Supported Search Bases" -msgstr "Dəstəklənməyən sxem" +msgstr "Dəstəklənən Axtarış Bazaları" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 msgid "" @@ -577,12 +1103,11 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 -#, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" "It is for display purposes only. " -msgstr "Bu ad hesab adınızı müəyyəmləşdirər. Ancaq nümayiş məqsədi daşıyır." +msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" @@ -598,167 +1123,142 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79 msgid "U_se SSL/TLS:" -msgstr "" +msgstr "SSL/TLS _işlət:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "Using distinguished name (DN)" -msgstr "" +msgstr "Ayırılan ad (DN) işlədilir" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 -#, fuzzy msgid "Using email address" -msgstr "_Bu ePoçt ünvanıdır" +msgstr "Epoçt ünvanı işlədilir" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:63 #: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "Whenever Possible" -msgstr "" +msgstr "Mümkünsə Həmişə" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 -#, fuzzy msgid "_Display name:" -msgstr "_Ekran" +msgstr "_Göstərilən ad:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84 msgid "_Download limit:" -msgstr "" +msgstr "_Endirmə məhdudiyyəti:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:142 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:143 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 msgid "_Edit" msgstr "_Düzəlt" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86 msgid "_Log in method:" -msgstr "" +msgstr "_Giriş yöntəmi:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 -#, fuzzy msgid "_Port number:" -msgstr "_Qapı:" +msgstr "_Qapı nömrəsi:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 -#, fuzzy msgid "_Search base:" -msgstr "Axtarış ə_sası:" +msgstr "_Axtarış bazası:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 msgid "_Server name:" msgstr "_Verici adı:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 -#, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" -msgstr "Xəbərdarlıq vaxtı ( dəqiqə )" +msgstr "_Vaxt Dolması (dəqiqə):" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 -#, fuzzy msgid "cards" -msgstr "Kart yoxdur" +msgstr "kartlar" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 -#, fuzzy msgid "connecting-tab" -msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur" +msgstr "bağlanma-səkməsi" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 -#, fuzzy msgid "general-tab" -msgstr "Ümumi" +msgstr "ümumi-səkməsi" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 -#, fuzzy msgid "searching-tab" -msgstr "Axtarılır" +msgstr "axtarış-səkməsi" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89 -msgid "Name" -msgstr "Ad" +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Addressbook name selection interface" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası siçim ara üzü" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:204 msgid "Remove All" msgstr "Hamısını Sil" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:691 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:211 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:450 msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:218 msgid "View Contact List" -msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı" +msgstr "Əlaqə Siyahısını Göstər" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:218 msgid "View Contact Info" -msgstr "Əlaqə Məlumatını Düzəlt" +msgstr "Əlaqə Mə'lumatını Göstər" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:226 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:336 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:225 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:332 msgid "Send HTML Mail?" -msgstr "HTML məktubu göndərək?" +msgstr "HTML Məktubu Göndərilsin?" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:328 -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1002 -msgid "Add to Contacts" -msgstr "Əlaqələrə Əlavə Et" - -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:354 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:350 msgid "Unnamed Contact" msgstr "Adsız Əlaqə" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:354 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104 msgid "Source" -msgstr "Qaynaq" +msgstr "Mənbə" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:504 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:509 msgid "Select Contacts from Addressbook" -msgstr "Ünvan Dəftərindən Əlaqələri Seçin" +msgstr "Əlaqələri Ünvan Kitabçasından Seç" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:647 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:650 msgid "Find contact in" -msgstr "Daxil edən yollayıcılar" - -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook name selection interface" -msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü." +msgstr "Əlaqəni burada tap" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Find" -msgstr "Axtar:" +msgstr "Tap" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 msgid "Select Names" -msgstr "Ad Seç" +msgstr "Adları Seç" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "Selected Contacts:" -msgstr "Əlaqəni Silimmi?" +msgstr "Seçili Əlaqələr:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "Show Contacts" -msgstr "Əlaqələr" +msgstr "Əlaqələri Göstər" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 msgid "" "Type a name into the entry, or\n" "select one from the list below:" msgstr "" +"Girişə yeni ad daxil edin, ya da\n" +"aşağıdakı siyahıdan birini seçin:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 msgid "_Category:" @@ -769,199 +1269,171 @@ msgid "_Folder:" msgstr "_Qovluq:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#, fuzzy msgid " B_usiness:" -msgstr "_Məslək" +msgstr " _İş" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "A_ddress..." -msgstr "_Ünvan..." +msgstr "Ü_nvan..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "A_ssistant's name:" -msgstr "_Köməkçi adı :" +msgstr "_Yardımçının adı:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 msgid "Anni_versary:" -msgstr "_İl dönümü :" +msgstr "_İl dönümü:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#, fuzzy msgid "Birthda_y:" -msgstr "_Ad günü :" +msgstr "_Ad günü:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Blog address:" -msgstr "ePoçt Ünvanı: " - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "Business fa_x:" -msgstr "İş Faksı" +msgstr "İş fa_ksı:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 msgid "Collaboration" -msgstr "Iş birliği" +msgstr "İş birliyi" #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1343 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 msgid "Contact Editor" -msgstr "Əlaqə düzəldicisi" +msgstr "Əlaqə Editoru" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 msgid "D_epartment:" -msgstr "_Bölmə :" +msgstr "_Bölmə:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:201 smime/gui/smime-ui.glade.h:15 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:199 msgid "Details" -msgstr "Ətraflı" +msgstr "Təfərruatlar" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 msgid "F_ree/Busy URL:" msgstr "Sə_rbəst/Məşğul URL:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 msgid "File a_s:" -msgstr "Fərqli Fa_ylla:" +msgstr "Fərqli fa_ylla:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 msgid "Full _Name..." -msgstr "_Tam Ad ..." +msgstr "_Tam Ad..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 msgid "" "If this person publishes free/busy or other calendar information on the " "Internet, enter the address\n" "of that information here." msgstr "" -"Əgər bu şəxs İnternetdə sərbəst/məşğul olduğuna dair məlumat\n" -"bildirirsə, bu məlumatın ünvanını\n" -"buraya girin." +"Əgər bu şəxs İnternetdə sərbəst/məşğul olduğuna dair mə'lumatı\n" +"nəşr edirsə, bu mə'lumatın yer aldığı ünvanı\n" +"buraya daxil edin." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 msgid "New phone type" msgstr "Yeni telefon növü" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19 msgid "No_tes:" msgstr "_Qeydlər:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 msgid "Organi_zation:" -msgstr "_Orqanizasiya:" +msgstr "_Quruluş:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 msgid "P_rofession:" -msgstr "_Məslək :" +msgstr "_Məslək:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 msgid "Primary _email:" -msgstr "İlk ePoçt ünvanı" +msgstr "İlk _epoçt:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 msgid "S_pouse:" msgstr "_Yoldaş:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "_HTML ePoçtlarını qəbul edir" +msgstr "_HTML poçt almaq istəyir" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 msgid "_Add" -msgstr "_Əlavə Et" +msgstr "Ə_lavə Et" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 msgid "_Business:" -msgstr "_Məslək" +msgstr "_İş:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 msgid "_Categories..." -msgstr "Nö_vlər..." +msgstr "_Kateqoriyalar..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:635 calendar/gui/e-cal-view.c:1300 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1331 calendar/gui/e-calendar-table.c:1010 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1028 mail/em-folder-view.c:681 -#: mail/mail-component.c:2088 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:977 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3755 calendar/gui/e-week-view.c:3741 +#: mail/folder-browser.c:1812 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 ui/evolution-tasks.xml.h:17 +#: ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 msgid "_Home:" -msgstr "_Ev" +msgstr "_Ev:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 msgid "_Job title:" msgstr "Məslək _izahı:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 msgid "_Manager's name:" -msgstr "_İdarəcinin Adı :" +msgstr "_İdarəçinin adı:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 msgid "_Mobile:" -msgstr "_Cib" +msgstr "_Mobil:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 msgid "_Nickname:" -msgstr "_Ləqəb :" +msgstr "_Ləqəb:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 msgid "_Office:" -msgstr "_İdarə :" +msgstr "_İdarə:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 msgid "_Public Calendar URL:" -msgstr "_Ümumi Təqvim URL:" +msgstr "_İctimai Təqvim URL-si:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 msgid "_This is the mailing address" -msgstr "_Bu ePoçt ünvanıdır" +msgstr "_Bu məktublaşma ünvanıdır" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 msgid "_Web page address:" msgstr "_Veb səhifəsi ünvanı:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96 -#, fuzzy -msgid "Address" -msgstr "_Ünvan :" - #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:102 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:212 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:183 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:163 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:396 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:474 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:182 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:120 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:478 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:183 msgid "Editable" -msgstr "Fəallaşdır" +msgstr "Dəyişdirilə bilən" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +#: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "United States" msgstr "Birləşmiş Ştatlar" @@ -970,10 +1442,12 @@ msgid "Afghanistan" msgstr "Əfqanıstan" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +#: my-evolution/Locations.h:42 msgid "Albania" msgstr "Albaniya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: my-evolution/Locations.h:54 msgid "Algeria" msgstr "Əlcəzair" @@ -999,9 +1473,10 @@ msgstr "Antarktika" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 msgid "Antigua And Barbuda" -msgstr "Antiq Və Barbuda" +msgstr "Antiqua Və Barbuda" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: my-evolution/Locations.h:120 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" @@ -1014,10 +1489,12 @@ msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +#: my-evolution/Locations.h:154 msgid "Australia" msgstr "Avstraliya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: my-evolution/Locations.h:155 msgid "Austria" msgstr "Avstriya" @@ -1026,10 +1503,12 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azərbaycan" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +#: my-evolution/Locations.h:161 msgid "Bahamas" -msgstr "Bahama" +msgstr "Bahamalar" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +#: my-evolution/Locations.h:164 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreyn" @@ -1046,10 +1525,12 @@ msgid "Belarus" msgstr "Belarusiya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +#: my-evolution/Locations.h:216 msgid "Belgium" msgstr "Belçika" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +#: my-evolution/Locations.h:218 msgid "Belize" msgstr "Beliz" @@ -1066,12 +1547,13 @@ msgid "Bhutan" msgstr "Butan" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: my-evolution/Locations.h:270 msgid "Bolivia" msgstr "Boliviya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Bosnia And Herzegowina" -msgstr "Bosniya Və Herzegovina" +msgstr "Bosniya Və Herzeqovina" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 msgid "Botswana" @@ -1082,6 +1564,7 @@ msgid "Bouvet Island" msgstr "Buvet Adası" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +#: my-evolution/Locations.h:294 msgid "Brazil" msgstr "Braziliya" @@ -1091,11 +1574,12 @@ msgstr "Britaniya Hind Okeanı Sahəsi" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Bruney Darüssəlim" +msgstr "Bruney Darüssəlam" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: my-evolution/Locations.h:320 msgid "Bulgaria" -msgstr "Bolqariya" +msgstr "Bolqarıstan" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Burkina Faso" @@ -1107,13 +1591,14 @@ msgstr "Burundi" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 msgid "Cambodia" -msgstr "Kambodiya" +msgstr "Kambodja" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: my-evolution/Locations.h:354 msgid "Canada" msgstr "Kanada" @@ -1122,6 +1607,7 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Keyp Verde" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: my-evolution/Locations.h:389 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kayman Adaları" @@ -1134,6 +1620,7 @@ msgid "Chad" msgstr "Çad" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +#: my-evolution/Locations.h:438 msgid "Chile" msgstr "Çili" @@ -1142,14 +1629,16 @@ msgid "China" msgstr "Çin" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: my-evolution/Locations.h:451 msgid "Christmas Island" msgstr "Kristmas Adası" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Kokos Adası" +msgstr "Kokos Adaları" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: my-evolution/Locations.h:483 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbiya" @@ -1167,6 +1656,7 @@ msgid "Cook Islands" msgstr "Kuku Adaları" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +#: my-evolution/Locations.h:517 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" @@ -1175,22 +1665,27 @@ msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Kot Divuar" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: my-evolution/Locations.h:528 msgid "Croatia" -msgstr "Xırvatıstan" +msgstr "Xorvatıstan" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +#: my-evolution/Locations.h:532 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: my-evolution/Locations.h:545 msgid "Cyprus" -msgstr "Kipr (Yunan və Türk) " +msgstr "Kipr" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: my-evolution/Locations.h:546 msgid "Czech Republic" msgstr "Çex Respublikası" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: my-evolution/Locations.h:580 msgid "Denmark" msgstr "Danimarka" @@ -1203,6 +1698,7 @@ msgid "Dominica" msgstr "Dominik" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: my-evolution/Locations.h:608 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikan Respublikası" @@ -1211,16 +1707,19 @@ msgid "East Timor" msgstr "Şərqi Timor" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +#: my-evolution/Locations.h:641 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +#: my-evolution/Locations.h:650 msgid "Egypt" msgstr "Misir" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +#: my-evolution/Locations.h:666 msgid "El Salvador" -msgstr "Elsalvador" +msgstr "El Salvador" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 msgid "Equatorial Guinea" @@ -1231,6 +1730,7 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritre" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +#: my-evolution/Locations.h:684 msgid "Estonia" msgstr "Estoniya" @@ -1244,17 +1744,19 @@ msgstr "Folkland Adaları" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "Faroe Islands" -msgstr "Faro Adaları" +msgstr "Faroe Adaları" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "Fiji" msgstr "Fici" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Finland" msgstr "Finlandiya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: my-evolution/Locations.h:766 msgid "France" msgstr "Fransa" @@ -1279,10 +1781,12 @@ msgid "Gambia" msgstr "Qambiya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +#: my-evolution/Locations.h:811 msgid "Georgia" msgstr "Gürcüstan" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +#: my-evolution/Locations.h:812 msgid "Germany" msgstr "Almanya" @@ -1291,10 +1795,12 @@ msgid "Ghana" msgstr "Qana" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +#: my-evolution/Locations.h:815 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +#: my-evolution/Locations.h:846 msgid "Greece" msgstr "Yunanıstan" @@ -1315,6 +1821,7 @@ msgid "Guam" msgstr "Quam" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: my-evolution/Locations.h:867 msgid "Guatemala" msgstr "Quatemala" @@ -1324,13 +1831,14 @@ msgstr "Qvineya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 msgid "Guinea-bissau" -msgstr "Qvineya" +msgstr "Qvineya-bissau" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 msgid "Guyana" msgstr "Quyana" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: my-evolution/Locations.h:888 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" @@ -1343,22 +1851,27 @@ msgid "Holy See" msgstr "Müqəddəs Dəniz" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +#: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: my-evolution/Locations.h:946 msgid "Hong Kong" msgstr "Honq Konq" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: my-evolution/Locations.h:966 msgid "Hungary" msgstr "Macarıstan" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: my-evolution/Locations.h:978 msgid "Iceland" msgstr "İslandiya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: my-evolution/Locations.h:991 msgid "India" msgstr "Hindistan" @@ -1367,6 +1880,7 @@ msgid "Indonesia" msgstr "İndoneziya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +#: my-evolution/Locations.h:1007 msgid "Ireland" msgstr "İrlandiya" @@ -1375,18 +1889,22 @@ msgid "Israel" msgstr "İsrail" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +#: my-evolution/Locations.h:1016 msgid "Italy" msgstr "İtaliya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jamaica" msgstr "Yamayka" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +#: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Japan" msgstr "Yaponiya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +#: my-evolution/Locations.h:1046 msgid "Jordan" msgstr "İordaniya" @@ -1403,13 +1921,13 @@ msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 -#, fuzzy msgid "Korea, Republic Of" msgstr "Koreya Respublikası" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +#: my-evolution/Locations.h:1146 msgid "Kuwait" -msgstr "Küveyt" +msgstr "Kuveyt" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 msgid "Kyrgyzstan" @@ -1424,6 +1942,7 @@ msgid "Latvia" msgstr "Latviya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +#: my-evolution/Locations.h:1197 msgid "Lebanon" msgstr "Livan" @@ -1432,6 +1951,7 @@ msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +#: my-evolution/Locations.h:1217 msgid "Liberia" msgstr "Liberiya" @@ -1440,12 +1960,14 @@ msgid "Liechtenstein" msgstr "Lixtenşteyn" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +#: my-evolution/Locations.h:1233 msgid "Lithuania" -msgstr "Litvaniya" +msgstr "Litva" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +#: my-evolution/Locations.h:1267 msgid "Luxembourg" -msgstr "Lüksemburq" +msgstr "Lyuksemburq" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 msgid "Macau" @@ -1469,13 +1991,14 @@ msgstr "Malayziya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Maldives" -msgstr "Maldiv" +msgstr "Maldivlər" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +#: my-evolution/Locations.h:1296 msgid "Malta" msgstr "Malta" @@ -1500,8 +2023,9 @@ msgid "Mayotte" msgstr "Mayot" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +#: my-evolution/Locations.h:1385 msgid "Mexico" -msgstr "Meksika" +msgstr "Mexiko" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 msgid "Micronesia" @@ -1509,7 +2033,7 @@ msgstr "Mikroneziya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Moldova, Republic Of" -msgstr "" +msgstr "Moldova Respublikası" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Monaco" @@ -1524,12 +2048,13 @@ msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +#: my-evolution/Locations.h:1468 msgid "Morocco" msgstr "Mərakeş" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 msgid "Mozambique" -msgstr "Mozambiq" +msgstr "Mozambik" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 msgid "Myanmar" @@ -1548,6 +2073,7 @@ msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +#: my-evolution/Locations.h:1529 msgid "Netherlands" msgstr "Hollandiya" @@ -1560,10 +2086,12 @@ msgid "New Caledonia" msgstr "Yeni Kaledoniya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: my-evolution/Locations.h:1558 msgid "New Zealand" msgstr "Yeni Zellandiya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: my-evolution/Locations.h:1560 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaraqua" @@ -1580,6 +2108,7 @@ msgid "Niue" msgstr "Niu" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: my-evolution/Locations.h:1572 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Adaları" @@ -1588,14 +2117,17 @@ msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Şimali Marian Adaları" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: my-evolution/Locations.h:1585 msgid "Norway" msgstr "Norveç" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: my-evolution/Locations.h:1630 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +#: my-evolution/Locations.h:1671 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" @@ -1608,6 +2140,7 @@ msgid "Palestinian Territory" msgstr "Fələstin Bölgəsi" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: my-evolution/Locations.h:1681 msgid "Panama" msgstr "Panama" @@ -1616,10 +2149,12 @@ msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Yeni Qvineya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: my-evolution/Locations.h:1686 msgid "Paraguay" msgstr "Paraqvay" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +#: my-evolution/Locations.h:1721 msgid "Peru" msgstr "Peru" @@ -1632,18 +2167,22 @@ msgid "Pitcairn" msgstr "Pitkairn" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +#: my-evolution/Locations.h:1762 msgid "Poland" msgstr "Polşa" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +#: my-evolution/Locations.h:1789 msgid "Portugal" msgstr "Portuqaliya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +#: my-evolution/Locations.h:1822 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Riko" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +#: my-evolution/Locations.h:1834 msgid "Qatar" msgstr "Katar" @@ -1652,6 +2191,7 @@ msgid "Reunion" msgstr "Reyunion" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +#: my-evolution/Locations.h:1909 msgid "Romania" msgstr "Ruminıya" @@ -1688,6 +2228,7 @@ msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Sao Tome Və Prinsip" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +#: my-evolution/Locations.h:2032 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Səudiyyə Ərəbistan" @@ -1704,14 +2245,17 @@ msgid "Sierra Leone" msgstr "Siera Lione" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: my-evolution/Locations.h:2087 msgid "Singapore" msgstr "Sinqapur" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +#: my-evolution/Locations.h:2100 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakiya" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +#: my-evolution/Locations.h:2101 msgid "Slovenia" msgstr "Sloveniya" @@ -1724,6 +2268,7 @@ msgid "Somalia" msgstr "Somali" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: my-evolution/Locations.h:2116 msgid "South Africa" msgstr "Cənubi Afrika" @@ -1732,6 +2277,7 @@ msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "Cənub Georgiya Və Cənub Sandviç Adaları" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +#: my-evolution/Locations.h:2124 msgid "Spain" msgstr "İspaniya" @@ -1752,6 +2298,7 @@ msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +#: my-evolution/Locations.h:2173 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" @@ -1764,14 +2311,17 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svaziland" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +#: my-evolution/Locations.h:2178 msgid "Sweden" msgstr "İsveç" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +#: my-evolution/Locations.h:2180 msgid "Switzerland" msgstr "İsveçrə" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +#: my-evolution/Locations.h:2202 msgid "Taiwan" msgstr "Tayvan" @@ -1780,9 +2330,8 @@ msgid "Tajikistan" msgstr "Tacikistan" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 -#, fuzzy msgid "Tanzania, United Republic Of" -msgstr "Birləşmiş Tanzaniya Respublikası" +msgstr "Tanzaniya Birləşmiş Respublikası" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Thailand" @@ -1809,6 +2358,7 @@ msgid "Tunisia" msgstr "Tunis" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: my-evolution/Locations.h:2318 msgid "Turkey" msgstr "Türkiyə" @@ -1829,6 +2379,7 @@ msgid "Uganda" msgstr "Uqanda" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: my-evolution/Locations.h:2331 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrayna" @@ -1837,6 +2388,7 @@ msgid "United Arab Emirates" msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +#: my-evolution/Locations.h:2339 msgid "United Kingdom" msgstr "Birləşmiş Krallıq" @@ -1845,6 +2397,7 @@ msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Birləşmiş Ştatlar yanı Kiçik Adalar" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +#: my-evolution/Locations.h:2345 msgid "Uruguay" msgstr "Uruqvay" @@ -1857,22 +2410,22 @@ msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: my-evolution/Locations.h:2377 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +#: my-evolution/Locations.h:2389 msgid "Viet Nam" msgstr "Vyetnam" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 -#, fuzzy msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "A.B.Ş. Virgin adları" +msgstr "Virgin Adları, İngilis" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 -#, fuzzy msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "A.B.Ş. Virgin adları" +msgstr "Virgin Adları, A.B.Ş." #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 msgid "Wallis And Futuna Islands" @@ -1883,10 +2436,12 @@ msgid "Western Sahara" msgstr "Qərbi Saxara" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365 +#: my-evolution/Locations.h:2509 msgid "Yemen" msgstr "Yəmən" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366 +#: my-evolution/Locations.h:2521 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yuqoslaviya" @@ -1898,122 +2453,130 @@ msgstr "Zambiya" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:162 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:378 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:177 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:460 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:156 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:304 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:382 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:180 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:106 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:464 msgid "Book" -msgstr "İçindəkilər" +msgstr "Kitab" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:169 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:189 -#, fuzzy -msgid "Contact" -msgstr "Əlaqələr" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:163 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:149 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-widget.c:93 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:190 +msgid "Card" +msgstr "Kart" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198 -#, fuzzy -msgid "Is New Contact" -msgstr "Yeni Əlaqə" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170 +msgid "Is New Card" +msgstr "Yeni Kart Mı" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177 msgid "Writable Fields" -msgstr "_Göndərən Girişi" +msgstr "Yazıla Bilən Sahələr" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:219 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191 msgid "Changed" -msgstr "Çad" +msgstr "Dəyişdirilib" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:855 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:827 msgid "Category editor not available." msgstr "Kateqoriya editoru mövcud deyildir." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:863 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:835 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Bu üzv bu kateqoriyalara aitdir:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1034 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1009 msgid "Save Contact as VCard" -msgstr "VCard olaraq qeyd et" +msgstr "Əlaqəni VCard Olaraq Qeyd Et" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1074 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1055 msgid "" "Are you sure you want\n" "to delete these contacts?" -msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" +msgstr "" +"Bu əlaqələri həqiqətən\n" +"də silmək istəyirsiniz?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1077 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1058 msgid "" "Are you sure you want\n" "to delete this contact?" -msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -msgid "Business" -msgstr "Məslək" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1781 -msgid "Home" -msgstr "Ev" +msgstr "" +"Bu əlaqəni həqiqətən\n" +"də silmək istəyirsiniz?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1782 -msgid "Other" -msgstr "Başqa" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2284 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2376 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Sahənin pəncərəciyi tapıla bilmir: `%s'" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:290 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "Cəld Əlaqə Əlavəsi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:293 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301 msgid "_Edit Full" -msgstr "Hamısını Düzəlt" +msgstr "_Hamısını Düzəlt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:311 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:319 msgid "_Full Name:" msgstr "_Tam Ad:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:317 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:325 msgid "E-_mail:" +msgstr "E-_poçt:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:66 +#, c-format +msgid "Error saving %s: %s" +msgstr "%s qeyd edilirkən xəta yarandı: %s" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:103 +msgid "card.vcf" +msgstr "card.vcf" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:175 +msgid "list" +msgstr "siyahı" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:208 +#, c-format +msgid "" +"%s already exists\n" +"Do you want to overwrite it?" msgstr "" -"\n" -"ePoçt:" +"%s onsuz da mövcuddur.\n" +"Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:212 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üstünə yaz" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 msgid "Address _2:" msgstr "Ünvan _2:" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Ci_ty:" -msgstr "_Şəhər:" +msgstr "Şə_hər:" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 msgid "Countr_y:" msgstr "Öl_kə:" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "Full Address" -msgstr "_Ünvan :" +msgstr "_Tam Ünvan" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 msgid "_Address:" @@ -2039,11 +2602,6 @@ msgstr "Dr." msgid "Esq." msgstr "Esq." -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 -msgid "Full Name" -msgstr "Tam Ad" - #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 msgid "I" msgstr "I" @@ -2109,65 +2667,64 @@ msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" msgstr "Bu siyahıya məktub göndərəndə ünvanları _gizlə" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 -#, fuzzy msgid "_List name:" msgstr "Siyahı _adı:" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:" -msgstr "" -"Poçt ünvanını yazın ya da əlaqə məlumatını aşağıdakı siyahıya sürükləyin:" +msgstr "Epoçt ünvanını _yazın ya da əlaqəni aşağıdakı siyahıya daşıyın:" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8 msgid "contact-list-editor" msgstr "əlaqə-siyahısı-editoru" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:176 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:156 msgid "Is New List" -msgstr "Yeni Siyahı" +msgstr "Yeni Siyahı Mı" #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:272 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:242 msgid "Contact List Editor" msgstr "Əlaqə Siyahısı Editoru" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:502 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:457 msgid "Save List as VCard" -msgstr "VCard olaraq qeyd et" +msgstr "Siyahını VCard Olaraq Qeyd Et" -#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1 -#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +msgid "Contact" +msgstr "Əlaqə" + +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "Duplicate Contact Detected" -msgstr "Qoşa Əlaqə Tapıldı" +msgstr "Cüt Əlaqə Tapıldı" -#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 msgid "New Contact:" msgstr "Yeni Əlaqə:" -#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "Original Contact:" msgstr "Əsl Əlaqə:" -#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4 +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 msgid "" "The name or email address of this contact already exists\n" "in this folder. Would you like to add it anyway?" msgstr "" -"Bu əlaqənin ad və ya poçt ünvanı qovluqda onsuz da\n" -"mövcuddur. Bunu yenə də əlavə etmək istəyirsiniz?." +"Bu əlaqənin adı və ya epoçt ünvanı bu qovluqda onsuz da\n" +"mövcuddur. Bunu yenə də əlavə etmək istəyirsiniz?" -#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Changed Contact:" msgstr "Dəyişdirilmiş Əlaqə:" -#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 msgid "Conflicting Contact:" msgstr "Toqquşan Əlaqə:" -#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 msgid "" "The changed email or name of this contact already\n" "exists in this folder. Would you like to add it anyway?" @@ -2176,165 +2733,297 @@ msgstr "" "mövcuddur. Bunu yenə də əlavə etmək istəyirsiniz?." #. FIXME: get the toplevel window... -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:117 #: widgets/misc/e-filter-bar.c:148 msgid "Advanced Search" msgstr "Ətraflı Axtarış" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 -#, fuzzy -msgid "No contacts" -msgstr "Əlaqələr" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:156 +msgid "No cards" +msgstr "Kart yoxdur" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:151 -#, fuzzy -msgid "1 contact" -msgstr "Əlaqələr" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:159 +msgid "1 card" +msgstr "1 kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d contacts" -msgstr "Əlaqələr" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:162 +#, c-format +msgid "%d cards" +msgstr "%d kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:385 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:184 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:467 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:187 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:113 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:471 msgid "Query" -msgstr "Almanya" +msgstr "Sorğu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:457 msgid "Error getting book view" -msgstr "%s başladırkən xəta oldu" +msgstr "Kitab görünüşü alınırkən xəta yarandı" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:399 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:403 msgid "Model" -msgstr "Əl Telefonu" +msgstr "Model" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:114 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:105 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:531 msgid "Error modifying card" msgstr "Kard təkmilləşdirmə xətası" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:191 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 +#: shell/evolution-shell-component.c:1183 +msgid "Success" +msgstr "Müvəffəqiyyət" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533 shell/e-shell.c:2077 +#: shell/e-storage.c:598 shell/evolution-shell-component.c:1222 +msgid "Unknown error" +msgstr "Naməlum xəta" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 +msgid "Repository offline" +msgstr "Nüsxə xətdə deyil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 shell/e-storage.c:584 +#: shell/evolution-shell-component.c:1213 +msgid "Permission denied" +msgstr "Qadağandır" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 +msgid "Card not found" +msgstr "Kart tapıla bilmədi" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 +msgid "Card ID already exists" +msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "Protokol dəstəklənmir" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 +#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1184 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/print.c:2307 +#: camel/camel-service.c:745 camel/camel-service.c:786 +#: camel/camel-service.c:876 camel/camel-service.c:919 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:443 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:520 +msgid "Cancelled" +msgstr "Ləğv Edildi" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:44 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "Tanıtma Bacarılmadı" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:45 +msgid "Authentication Required" +msgstr "Tanıtma Məcburidir" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:46 +msgid "TLS not Available" +msgstr "TLS Mövcud Deyil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:47 +msgid "Addressbook does not exist" +msgstr "Ünvan kitabçası mövcud deyil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:48 +msgid "Other error" +msgstr "Başqa xəta" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:75 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsiniz?" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:77 +msgid "_Discard" +msgstr "_Unut" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:96 +msgid "Error adding list" +msgstr "Siyahıya əlavə etmə xətası" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:96 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:272 +msgid "Error adding card" +msgstr "Kart əlavə etmə xətası" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:105 +msgid "Error modifying list" +msgstr "Siyahı təkmilləşdirmə xətası" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:115 +msgid "Error removing list" +msgstr "Siyahı çıxartma xətası" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:115 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:230 +msgid "Error removing card" +msgstr "Kart çıxartma xətası" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:197 +#, c-format +msgid "" +"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n" +"Do you really want to display all of these cards?" +msgstr "" +"%d kart açmaq %d dənə yeni pəncərə də açacaq.\n" +"Həqiqətən də bütün bu kartları görmək istəyirsiniz?" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:328 +msgid "Move card to" +msgstr "Kartı daşı" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:330 +msgid "Copy card to" +msgstr "Kartı köçür" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:333 +msgid "Move cards to" +msgstr "Kartları daşı" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:335 +msgid "Copy cards to" +msgstr "Kartları köçür" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:517 +msgid "Multiple VCards" +msgstr "Çoxlu VCard" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:525 +#, c-format +msgid "VCard for %s" +msgstr "%s üçün VCard" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:194 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:249 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 msgid "Type" msgstr "Növ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:399 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:398 +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 #: mail/importers/pine-importer.c:577 msgid "Addressbook" msgstr "Ünvan Dəftəri" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1653 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1883 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard olaraq qeyd et" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886 msgid "New Contact..." -msgstr "Yeni Əlaqə" +msgstr "Yeni Əlaqə..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887 msgid "New Contact List..." -msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı" +msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890 msgid "Go to Folder..." -msgstr "Qovluğa _Get ..." +msgstr "Qovluğa _Get..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891 msgid "Import..." msgstr "_İdxal Et..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893 msgid "Search for Contacts..." -msgstr "Əlaqələri A_xtar" +msgstr "Əlaqələri Axtar..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894 msgid "Addressbook Sources..." -msgstr "_Ünvan Dəftəri Qaynağı..." +msgstr "Ü_nvan Kitabçası Mənbələri..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896 msgid "Pilot Settings..." -msgstr "_Pilot Qurğuları..." +msgstr "Pilot Qurğuları..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" -msgstr "Əlaqəni Çatdır" +msgstr "Əlaqəni Ötür" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Əlaqəyə İsmarış Göndər" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2453 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 calendar/gui/print.c:2439 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Çap Et" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 msgid "Print Envelope" msgstr "Zərfi Çap Et" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 msgid "Copy to folder..." -msgstr "Qovluğa _Köçürt..." +msgstr "Qovluğa köçür..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909 msgid "Move to folder..." -msgstr "Qovluğa _Daşı ..." +msgstr "Qovluğa daşı..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Kəs" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" -msgstr "Köçürt" +msgstr "Köçür" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:10 msgid "Paste" msgstr "Yapışdır" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910 -#: calendar/gui/calendar-component.c:206 filter/libfilter-i18n.h:10 -#: mail/em-account-prefs.c:236 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915 filter/libfilter-i18n.h:11 +#: mail/mail-accounts.c:234 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:919 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3715 calendar/gui/e-week-view.c:3706 msgid "Current View" -msgstr "_Hazırkı Görünüş" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1099 +msgstr "Hazırkı Görünüş" + +#. Minicard view stuff +#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in +#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must +#. also be placed at the begining ot the string +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953 +msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",123,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" + +#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons +#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it +#. must also be placed at the begining ot the string. +#. Use lower case letters if possible. +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958 +msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1356 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -2346,22 +3035,14 @@ msgstr "" msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 -msgid "Assistant" -msgstr "Köməkçi" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 msgid "Assistant Phone" -msgstr "Köməkçi Telefonu" +msgstr "Yardımçı Telefonu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 msgid "Business Address" msgstr "İş Ünvanı" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 -msgid "Business Fax" -msgstr "İş Faksı" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 msgid "Business Phone" msgstr "İş Telefonu" @@ -2382,45 +3063,10 @@ msgstr "Maşın Telefonu" msgid "Company Phone" msgstr "Şirkət Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 -msgid "Department" -msgstr "Bölmə" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348 -msgid "Email" -msgstr "ePoçt" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460 -msgid "Email 2" -msgstr "2-ci ePoçt ünvanı" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470 -msgid "Email 3" -msgstr "3.ncü ePoçt ünvanı" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 -msgid "File As" -msgstr "Fərqli Qeyd Et" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 -msgid "Free-busy URL" -msgstr "Sərbəst/məşğul URL" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221 msgid "Home Address" msgstr "Ev Ünvanı" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 -msgid "Home Fax" -msgstr "Ev Faksı" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 msgid "Home Phone" msgstr "Ev Telefonu" @@ -2429,126 +3075,71 @@ msgstr "Ev Telefonu" msgid "Home Phone 2" msgstr "2-ci Ev Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 -msgid "Manager" -msgstr "İdarəci" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 msgid "Mobile Phone" msgstr "Əl Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 -msgid "Nickname" -msgstr "Ləqəb" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 -msgid "Note" -msgstr "Qeyd" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 -msgid "Office" -msgstr "İdarə" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 -msgid "Organization" -msgstr "Quruluş" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223 msgid "Other Address" msgstr "BaşqaÜnvanlar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 -msgid "Other Fax" -msgstr "Başqa faks" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 msgid "Other Phone" msgstr "Digər Telefonlar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 -msgid "Pager" -msgstr "Peycer" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 msgid "Primary Phone" msgstr "Əsas Telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 -msgid "Profession" -msgstr "Məslək" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 -msgid "Spouse" -msgstr "Yoldaş" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 -msgid "TTY" -msgstr "TTY" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 -msgid "Telex" -msgstr "Teleks" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:204 +#, c-format +msgid "and %d other cards." +msgstr "və %d başqa kart." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 -msgid "Title" -msgstr "Başlıq" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:206 +msgid "and one other card." +msgstr "və bir başqa kart." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 -msgid "Web Site" -msgstr "Web Səhifəsi" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:318 +msgid "Save in addressbook" +msgstr "Ünvan dəftərinə qeyd et" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:145 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:146 msgid "Width" -msgstr "En :" +msgstr "En" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:152 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:153 msgid "Height" -msgstr "Hündürlük :" +msgstr "Hündürlük" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:160 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:161 msgid "Has Focus" -msgstr "" +msgstr "Fokusa Malikdir" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136 -#, fuzzy msgid "Field" -msgstr "_Göndərən Girişi" +msgstr "Sahə" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143 -#, fuzzy msgid "Field Name" -msgstr "Soyad" +msgstr "Sahə Adı" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150 -#, fuzzy msgid "Text Model" -msgstr "Mətn Bö_yüklüyü" +msgstr "Mətn Modeli" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157 msgid "Max field name length" -msgstr "" +msgstr "Maksimal sahə adı uzunluğu" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:127 msgid "Column Width" -msgstr "Kolumbiya" +msgstr "Sütun Eni" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:142 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:141 msgid "" "\n" "\n" @@ -2558,12 +3149,11 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Bu görünüşdə göstəriləcək üzvlər yoxdur\n" +"Bu görünüşdə göstəriləcək üzv yoxdur.\n" "\n" -"Buraya cüt-tıqlayaraq bir əlaqə üzvünü yarat." +"Yeni Əlaqə yaratmaq üçün buraya cüt-tıqlayayın." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:145 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:144 msgid "" "\n" "\n" @@ -2571,336 +3161,41 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Bu görünüşdə göstəriləcək üzvlər yoxdur\n" -"\n" -"Buraya cüt-tıqlayaraq bir əlaqə üzvünü yarat." +"Bu görünüşdə göstəriləcək üzv yoxdur." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:453 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:457 msgid "Adapter" -msgstr "Andorra" +msgstr "Adapter" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:168 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:169 msgid "Selected" -msgstr "Silinən" +msgstr "Seçili" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:175 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:176 msgid "Has Cursor" -msgstr "Vəzifə nizamlanması" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:114 -#, fuzzy -msgid "Map It" -msgstr "Mayot" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:198 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324 -#, fuzzy -msgid "List Members" -msgstr "Üzvlər" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:214 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:344 -#, fuzzy -msgid "Job Title" -msgstr "Məslək _izahı:" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222 -#, fuzzy -msgid "Work Address" -msgstr "Ev Ünvanı" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375 -#, fuzzy -msgid "Home page" -msgstr "Ev Faksı" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:228 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:383 -#, fuzzy -msgid "Blog" -msgstr "həmişə" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45 -#: shell/evolution-shell-component.c:1183 -msgid "Success" -msgstr "Müvəffəqiyyət" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:914 -#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1222 -msgid "Unknown error" -msgstr "Naməlum xəta" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47 -msgid "Repository offline" -msgstr "Nüsxə xətdən deyil" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 shell/e-storage.c:587 -#: shell/evolution-shell-component.c:1213 -msgid "Permission denied" -msgstr "Qadağandır" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49 -#, fuzzy -msgid "Contact not found" -msgstr "Kart tapıla bilmədi" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50 -#, fuzzy -msgid "Contact ID already exists" -msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51 -msgid "Protocol not supported" -msgstr "Protokol dəstəklənmir" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:604 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/e-tasks.c:211 -#: calendar/gui/print.c:2321 camel/camel-service.c:734 -#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856 -#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530 -msgid "Cancelled" -msgstr "Ləğv Edildi" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53 -#, fuzzy -msgid "Authentication Failed" -msgstr "Tanıtma bacarılmadı." - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54 -#, fuzzy -msgid "Authentication Required" -msgstr "Tanıtma lazımdır" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55 -msgid "TLS not Available" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:56 -#, fuzzy -msgid "Addressbook does not exist" -msgstr "`%s' faylı yoxdur" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57 -msgid "Other error" -msgstr "Başqa xəta" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84 -msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsinizimi?" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:86 -#, fuzzy -msgid "_Discard" -msgstr "Kartı çap et" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105 -msgid "Error adding list" -msgstr "Siyahıya əlavə etmə xətası" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105 -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:459 -#, fuzzy -msgid "Error adding contact" -msgstr "Kart əlavə etmə xətası" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114 -msgid "Error modifying list" -msgstr "Siyahı təkmilləşdirmə xətası" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114 -#, fuzzy -msgid "Error modifying contact" -msgstr "Kard təkmilləşdirmə xətası" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124 -msgid "Error removing list" -msgstr "Siyahı çıxartma xətası" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124 -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:417 -#, fuzzy -msgid "Error removing contact" -msgstr "Kart çıxartma xətası" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:206 -#, c-format -msgid "" -"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n" -"Do you really want to display all of these contacts?" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232 -#, c-format -msgid "" -"%s already exists\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"%s onsuz da mövcuddur.\n" -"Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236 -#, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "Faylının üsütünə yazım mı?" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:272 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error saving %s: %s" -msgstr "Fayl qeyd edərkən xəta oldu: %s" - -#. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309 -msgid "card.vcf" -msgstr "card.vcf" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:378 -msgid "list" -msgstr "siyahı" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:514 -#, fuzzy -msgid "Move contact to" -msgstr "Kart yoxdur" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:516 -#, fuzzy -msgid "Copy contact to" -msgstr "Kart yoxdur" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:519 -#, fuzzy -msgid "Move contacts to" -msgstr "Kart yoxdur" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:521 -#, fuzzy -msgid "Copy contacts to" -msgstr "Kart yoxdur" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710 -msgid "Multiple VCards" -msgstr "Çoxlu VCard" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:718 -#, c-format -msgid "VCard for %s" -msgstr "%s üçün VCard" - -#. -#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail -#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing -#. * contact. -#. -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:188 -msgid "(none)" -msgstr "(heç biri)" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:450 -msgid "Primary Email" -msgstr "İlk ePoçt ünvanı" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:586 -msgid "Select an Action" -msgstr "Gediş Seç" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:594 -#, c-format -msgid "Create a new contact \"%s\"" -msgstr "Yeni \"%s\" əlaqəsi yarat" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:610 -#, c-format -msgid "Add address to existing contact \"%s\"" -msgstr "Mövcud \"%s\" əlaqəsinə ünvan əlavə et" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:888 -msgid "Querying Addressbook..." -msgstr "Ünvan Dəftəri Sorğulanır..." - -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:972 -msgid "Edit Contact Info" -msgstr "Əlaqə Məlumatını Düzəlt" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1027 -msgid "Merge E-Mail Address" -msgstr "ePoçt Ünvanını Birləşdir" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:140 -#, fuzzy, c-format -msgid "and %d other contacts." -msgstr "və %d başqa kart." - -#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:142 -#, fuzzy -msgid "and one other contact." -msgstr "və bir başqa kart." - -#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:225 -#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:275 -#, fuzzy -msgid "Show Full VCard" -msgstr "_Tam Başlıqları Göstər" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:229 -#, fuzzy -msgid "Show Compact VCard" -msgstr "VCard olaraq qeyd et" - -#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:280 -msgid "Save in addressbook" -msgstr "Ünvan dəftərinə qeyd et" +msgstr "Kursora Malikdir" #: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:24 msgid "Card View" -msgstr "Kart Nümayişi " +msgstr "Kart Görünüşü" #: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:25 -#, fuzzy msgid "GTK Tree View" -msgstr "Həftəlik Nümayiş" - -#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:106 -msgid "Reflow Test" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:107 -#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54 -#: addressbook/printing/test-print.c:53 -#, fuzzy -msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc." -msgstr "Təlif haqqı 1999, 2000, 2001 Helix Code, Inc." - -#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:109 -msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "" +msgstr "GTK Ağac Görünüşü" -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:217 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:238 msgid "Print envelope" msgstr "Zərfi çap et" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1003 -#, fuzzy -msgid "Print contacts" -msgstr "Seçili əlaqələri çap et" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1158 +msgid "Print cards" +msgstr "Kartları çap et" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1069 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1096 -#, fuzzy -msgid "Print contact" -msgstr "Seçili əlaqələri çap et" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1224 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1250 +msgid "Print card" +msgstr "Kartı çap et" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 msgid "10 pt. Tahoma" @@ -2912,7 +3207,7 @@ msgstr "8 pt. Tahoma" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Sonunda boş formlar olsun :" +msgstr "Sonunda boş formlar:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 msgid "Body" @@ -2964,7 +3259,7 @@ msgstr "Hündürlük :" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Arxa arxaya" +msgstr "" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 msgid "Include:" @@ -2990,7 +3285,7 @@ msgstr "Kənarlar" msgid "Number of columns:" msgstr "Sütunların miqdarı :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:78 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:79 msgid "Options" msgstr "Seçənəklər" @@ -2999,6 +3294,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "İstiqamət" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: my-evolution/Locations.h:1670 msgid "Page" msgstr "Səhifə" @@ -3012,7 +3308,7 @@ msgstr "Kağız" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Paper source:" -msgstr "Kağız qaynağı :" +msgstr "Kağız mənbəsi:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 msgid "Portrait" @@ -3020,23 +3316,23 @@ msgstr "Portret" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Preview:" -msgstr "Nümayiş :" +msgstr "Nümayiş:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 msgid "Print using gray shading" -msgstr "Boz kölgələməyi işlədərk yazdır" +msgstr "Boz kölgələməyi işlədərək yazdır" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Ikili səhifələri tərs çevir" +msgstr "Cüt səhifələrdə tərs çevir" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Right:" -msgstr "Sağ :" +msgstr "Sağ:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 msgid "Sections:" -msgstr "Bölmələr :" +msgstr "Bölmələr:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 msgid "Shading" @@ -3044,7 +3340,7 @@ msgstr "Kölgələmə" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 msgid "Size:" -msgstr "Böyüklük :" +msgstr "Böyüklük:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Start on a new page" @@ -3052,11 +3348,11 @@ msgstr "Yeni bir səhifə ilə başla" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Style name:" -msgstr "Tərz adı :" +msgstr "Tərz adı:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 msgid "Top:" -msgstr "Üst :" +msgstr "Üst:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 msgid "Type:" @@ -3064,203 +3360,277 @@ msgstr "Növ:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Width:" -msgstr "En :" +msgstr "En:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 msgid "_Font..." -msgstr "_Yazı növü ..." +msgstr "_Yazı növü..." -#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53 -#, fuzzy -msgid "Contact Print Style Editor Test" -msgstr "Əlaqə Siyahısı Editoru" +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1218 +msgid "Untitled appointment" +msgstr "Adsız görüş" -#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56 -msgid "This should test the contact print style editor widget" -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3985 calendar/gui/print.c:477 +msgid "1st" +msgstr "1-ci" -#: addressbook/printing/test-print.c:52 -#, fuzzy -msgid "Contact Print Test" -msgstr "_Əlaqə Siyahısı" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3986 calendar/gui/print.c:477 +msgid "2nd" +msgstr "2-ci" -#: addressbook/printing/test-print.c:55 -msgid "This should test the contact print code" -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3987 calendar/gui/print.c:477 +msgid "3rd" +msgstr "3-cü" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:629 -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:667 -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:58 -#, fuzzy -msgid "Can not open file" -msgstr "İsmarış açıla bilmir" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3988 calendar/gui/print.c:477 +msgid "4th" +msgstr "4-cü" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:78 -#, fuzzy -msgid "Can not load URI" -msgstr "Kart tapıla bilmədi" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3989 calendar/gui/print.c:477 +msgid "5th" +msgstr "5-ci" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56 -msgid "Specify the output file instead of standard output" -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3990 calendar/gui/print.c:478 +msgid "6th" +msgstr "6-cı" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57 -msgid "OUTPUTFILE" -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3991 calendar/gui/print.c:478 +msgid "7th" +msgstr "7-ci" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58 -#, fuzzy -msgid "List local addressbook folders" -msgstr "bütün yerli və fəal uzaq qovluqlarla" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3992 calendar/gui/print.c:478 +msgid "8th" +msgstr "8-ci" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60 -msgid "Show cards as vcard or csv file" -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3993 calendar/gui/print.c:478 +msgid "9th" +msgstr "9-cu" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60 -#, fuzzy -msgid "[vcard|csv]" -msgstr "Kart yoxdur" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3994 calendar/gui/print.c:478 +msgid "10th" +msgstr "10-cu" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61 -msgid "Export in asynchronous mode " -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3995 calendar/gui/print.c:479 +msgid "11th" +msgstr "11-ci" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63 -msgid "" -"The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100." -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3996 calendar/gui/print.c:479 +msgid "12th" +msgstr "12-ci" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63 -msgid "NUMBER" -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3997 calendar/gui/print.c:479 +msgid "13th" +msgstr "13-cü" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:91 -msgid "" -"Command line arguments error, please use --help option to see the usage." -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3998 calendar/gui/print.c:479 +msgid "14th" +msgstr "14-cü" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:105 -msgid "Only support csv or vcard format." -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3999 calendar/gui/print.c:479 +msgid "15th" +msgstr "15-ci" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:114 -msgid "In async mode, output must be file." -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4000 calendar/gui/print.c:480 +msgid "16th" +msgstr "16-cı" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122 -msgid "In normal mode, there should not need size option." -msgstr "" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4001 calendar/gui/print.c:480 +msgid "17th" +msgstr "17-ci" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153 -#, fuzzy -msgid "Impossible internal error." -msgstr "Daxili xəta" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4002 calendar/gui/print.c:480 +msgid "18th" +msgstr "18-ci" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46 -msgid "Error loading default addressbook." -msgstr "Əsas ünvan dəftəri yüklərkən xəta oldu." +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4003 calendar/gui/print.c:480 +msgid "19th" +msgstr "19-cu" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67 -msgid "Input File" -msgstr "Giriş Faylı" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4004 calendar/gui/print.c:480 +msgid "20th" +msgstr "20-ci" -#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82 -msgid "No filename provided." -msgstr "fayl adı bildirilməyib." +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4005 calendar/gui/print.c:481 +msgid "21st" +msgstr "21-ci" -#: addressbook/util/eab-destination.c:675 -#, fuzzy -msgid "Unnamed List" -msgstr "Adsız Əlaqələr Siyahısı" +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4006 calendar/gui/print.c:481 +msgid "22nd" +msgstr "22-ci" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4007 calendar/gui/print.c:481 +msgid "23rd" +msgstr "23-cü" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4008 calendar/gui/print.c:481 +msgid "24th" +msgstr "24-cü" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4009 calendar/gui/print.c:481 +msgid "25th" +msgstr "25-ci" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4010 calendar/gui/print.c:482 +msgid "26th" +msgstr "26-cı" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4011 calendar/gui/print.c:482 +msgid "27th" +msgstr "27-ci" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4012 calendar/gui/print.c:482 +msgid "28th" +msgstr "28-ci" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4013 calendar/gui/print.c:482 +msgid "29th" +msgstr "29-cu" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4014 calendar/gui/print.c:482 +msgid "30th" +msgstr "30-cu" + +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4015 calendar/gui/print.c:483 +msgid "31st" +msgstr "31-ci" + +#: calendar/cal-util/cal-util.c:550 calendar/cal-util/cal-util.c:572 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401 mail/message-list.c:753 +msgid "High" +msgstr "Yüksək" + +#: calendar/cal-util/cal-util.c:552 calendar/cal-util/cal-util.c:574 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1709 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 mail/message-list.c:752 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: calendar/cal-util/cal-util.c:554 calendar/cal-util/cal-util.c:576 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/message-list.c:751 +msgid "Low" +msgstr "Alçaq" + +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/cal-util/cal-util.c:570 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +msgid "Undefined" +msgstr "Təsvirsiz" #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206 msgid "Split Multi-Day Events:" -msgstr "" +msgstr "Çox Günlü Hadisələri Böl:" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1349 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:887 -msgid "Could not start wombat server" -msgstr "Wombat xidməti başladıla bilmədi" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1350 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:888 -msgid "Could not start wombat" -msgstr "Wombatı başlada bilmədim" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1289 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:830 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1465 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1468 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1440 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1443 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Pilot Təqvim əlavələri bloku oxuna bilmədi" #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 -#, fuzzy msgid "Default Priority:" -msgstr "_Üstünlük:" +msgstr "Ö_n Qurğulu Üstünlük:" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:975 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:978 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:957 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Pilot Ediləcəklər əlavələri bloku oxuna bilmədi" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:213 -#, fuzzy +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1 +msgid "Calendar and Tasks" +msgstr "Təqvim və Vəzifələr" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2 +msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here " +msgstr "Vaxt zolağınızı, Təqvimi və Vəzifə Siyahısını buradan quraşdırın " + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3 +msgid "Evolution Calendar and Tasks" +msgstr "Evolution Təqvimi və Vəzifələr" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4 +msgid "Evolution Calendar and Tasks component" +msgstr "Evolution Təqvim və Vəzifələr tərkib hissəsi" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5 +msgid "Evolution Calendar configuration control" +msgstr "Evolution Təqvim quraşdırma idarəsi" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6 +msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer" +msgstr "Evolution Təqvim vaxtlaşdırma ismarış nümayişçisi" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7 +msgid "Evolution Calendar viewer" +msgstr "Evolution Təqvim nümayişçisi" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8 +msgid "Evolution Calendar/Task editor" +msgstr "Evolution Təqvim/Vəzifə editoru" + +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9 +msgid "Evolution Tasks viewer" +msgstr "Evolution Vəzifələr nümayişçisi" + +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Calendar alarm notification service" +msgstr "Evolution Təqvim alarm ilə bildriş xidməti" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212 msgid "Starting:" -msgstr "Qurğular" +msgstr "Başlanğıc:" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:215 -#, fuzzy +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214 msgid "Ending:" -msgstr "İndekslənir:" +msgstr "Son:" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:254 -#, fuzzy +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:227 +msgid "invalid time" +msgstr "səhv vaxt" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:272 msgid "Evolution Alarm" -msgstr "Evolution" +msgstr "Evolution Alarm" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:347 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:366 #, c-format msgid "Alarm on %s" msgstr "%s vaxtı alarm ver" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 msgid "C_lose" -msgstr "_Qapat" +msgstr "_Bağla" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 msgid "Snoo_ze" -msgstr "Mürg_ülə" +msgstr "_Mürgülə" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Xəbərdarlıq vaxtı ( dəqiqə )" +msgstr "Mürgüləmə vaxtı (dəqiqə)" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 msgid "_Edit appointment" msgstr "Görüşü _düzəlt" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:875 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:770 msgid "No description available." msgstr "İzahat yoxdur." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:893 -#, c-format -msgid "" -"Alarm on %s\n" -"%s\n" -"Starting at %s\n" -"Ending at %s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:980 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1004 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:843 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:867 widgets/misc/e-messagebox.c:161 msgid "Warning" msgstr "Xəbərdarlıq" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:984 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:847 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3269,11 +3639,11 @@ msgid "" msgstr "" "Evolution hələ ki, təqvim xatırlatmasının məktubla xatırlatma\n" "xüsusiyyətini dəstəkləmir. Amma bu xatırladıcı məktub\n" -"üçün qurulubdur. Evolution yerinə normal\n" -"xatırlatma ekranı göstərəcəkdir." +"üçün qurulubdur. Evolution bunun yerinə normal\n" +"xatırlatma ekranını göstərəcəkdir." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1010 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:873 +#, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " "configured to run the following program:\n" @@ -3282,155 +3652,264 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to run this program?" msgstr "" -"Evolution Təqvim xatırladıcısı tətiklənmək üzərədir.\n" +"Evolution Təqvim xatırladıcısı işə salınmaq üzərədir.\n" "Bu xatırladıcı bu proqramı icra etməyə çalışacaqdır:\n" "\n" " %s\n" "\n" "Həqiqətən də bu proqramı icra etmək istəyirsiniz?" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1024 -#, fuzzy +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:887 msgid "Do not ask me about this program again." -msgstr "Mənə bir də soruşma." +msgstr "Mənə bu proqram ilə əlaqəli bir də soruşma." -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Evolution Calendar alarm notification service" -msgstr "Alarm vermə xidməti emalatxanası" - -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:172 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Bonoboyu başlada bilmədim" - -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:175 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:176 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "gnome-vfs-ni başlada bilmədim" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:185 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Alarm vermə xidməti emalatxanası yaradıla bilmir" -#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:109 -msgid "invalid time" -msgstr "səhv vaxt" - #: calendar/gui/cal-search-bar.c:50 msgid "Summary contains" -msgstr "Daxil edən icmal" +msgstr "İcmal bunu daxil edir:" #: calendar/gui/cal-search-bar.c:51 msgid "Description contains" -msgstr "Daxil edən izah" +msgstr "İzahat bunu daxil edir:" #: calendar/gui/cal-search-bar.c:52 msgid "Comment contains" -msgstr "Daxil edən şərh" +msgstr "Şərh bunu daxil edir:" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1124 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1130 msgid "Unmatched" msgstr "Oxşar Olmayan" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:422 -#, fuzzy -msgid "" -"This operation will permanently erase all events older than the selected " -"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these " -"events." -msgstr "" -"Bu əməliyyat silinəcəklər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik " -"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n" -"\n" -"İsmarışları həqiqətən də silək?" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:428 -#, fuzzy -msgid "Purge events older than" -msgstr "azdır" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:433 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17 -msgid "days" -msgstr "gün" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:419 msgid "%A %d %B %Y" msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:534 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:422 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1440 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 calendar/gui/calendar-commands.c:541 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:543 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:424 calendar/gui/calendar-commands.c:429 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:431 msgid "%a %d %b %Y" msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:560 calendar/gui/calendar-commands.c:566 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:572 calendar/gui/calendar-commands.c:574 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:442 calendar/gui/calendar-commands.c:449 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/calendar-commands.c:457 msgid "%d %B %Y" msgstr "%d %B %Y" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:564 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1518 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:447 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1509 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/calendar-component.c:177 -#, c-format -msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:834 +msgid "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" +"Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı " +"yoxlayın." -#: calendar/gui/calendar-component.c:205 -#, fuzzy -msgid "New Calendar" -msgstr "Yeni Kaledoniya" +#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1543 +#: importers/netscape-importer.c:1873 mail/importers/netscape-importer.c:1843 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 shell/e-local-storage.c:177 +#: shell/e-shortcuts.c:1085 +msgid "Calendar" +msgstr "Təqvim" -#: calendar/gui/calendar-component.c:207 -#, fuzzy -msgid "Rename" -msgstr "Yeni_dən Adlandır" +#: calendar/gui/calendar-component.c:71 +msgid "Folder containing appointments and events" +msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq" -#: calendar/gui/calendar-component.c:408 -msgid "On This Computer" -msgstr "" +#: calendar/gui/calendar-component.c:75 +msgid "Public Calendar" +msgstr "İctimai Təqvim" -#. orange -#: calendar/gui/calendar-component.c:416 calendar/gui/migration.c:123 -#: calendar/gui/migration.c:146 filter/filter-label.c:123 -#: mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:83 -#: shell/e-config-upgrade.c:1456 -msgid "Personal" -msgstr "" +#: calendar/gui/calendar-component.c:76 +msgid "Public folder containing appointments and events" +msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən ictimai qovluq" -#. red -#: calendar/gui/calendar-component.c:423 filter/filter-label.c:122 -#: mail/mail-config.c:66 mail/mail-config.glade.h:129 -#: shell/e-config-upgrade.c:1455 -#, fuzzy -msgid "Work" -msgstr "İşləyir" +#: calendar/gui/calendar-component.c:80 calendar/gui/e-tasks.c:738 +#: calendar/gui/print.c:1789 calendar/gui/tasks-control.c:487 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:644 +#: importers/netscape-importer.c:1875 mail/importers/netscape-importer.c:1845 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:329 my-evolution/e-summary-tasks.c:338 +#: shell/e-local-storage.c:183 shell/e-shortcuts.c:1086 +msgid "Tasks" +msgstr "Vəzifələr" -#. create the remote source group -#: calendar/gui/calendar-component.c:432 -msgid "On The Web" -msgstr "" +#: calendar/gui/calendar-component.c:81 +msgid "Folder containing to-do items" +msgstr "Ediləcək işləri daxil edən qovluq" -#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:190 -#, c-format -msgid "backend_go_offline(): %s" -msgstr "" +#: calendar/gui/calendar-component.c:85 +msgid "Public Tasks" +msgstr "İctimai Vəzifələr" -#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:212 -#, c-format -msgid "backend_go_online(): %s" +#: calendar/gui/calendar-component.c:86 +msgid "Public folder containing to-do items" +msgstr "Ediləcək işləri daxil edən ictimai qovluq" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:732 +msgid "New appointment" +msgstr "Yeni görüş" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:732 +msgid "_Appointment" +msgstr "_Görüş" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:733 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "Yeni görüş yarat" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:737 +msgid "New meeting" +msgstr "Yeni görüş" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:737 +msgid "M_eeting" +msgstr "_Görüş" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:738 +msgid "Create a new meeting request" +msgstr "Yeni görüş istəyi yarat" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:742 +msgid "New task" +msgstr "Yeni vəzifə" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:742 +msgid "_Task" +msgstr "_Vəzifə" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:743 +msgid "Create a new task" +msgstr "Yeni vəzifə yarat" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:747 +msgid "New All Day Appointment" +msgstr "Yeni Tam Günlük Görüş" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:747 +msgid "All _Day Appointment" +msgstr "_Tam Günlük Görüş" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:748 +msgid "Create a new all-day appointment" +msgstr "Yeni tam günlük görüş yarat" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:405 calendar/gui/calendar-model.c:964 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +msgid "Private" +msgstr "Şəxsi" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:408 calendar/gui/calendar-model.c:966 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +msgid "Confidential" +msgstr "Gizli" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:411 calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +msgid "Public" +msgstr "Ümumi" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:523 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:523 +msgid "S" +msgstr "Baz." + +#: calendar/gui/calendar-model.c:525 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:525 +msgid "W" +msgstr "Çərş." + +#: calendar/gui/calendar-model.c:590 calendar/gui/calendar-model.c:1134 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:453 +msgid "Free" +msgstr "Boş" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:592 calendar/gui/e-calendar-table.c:454 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:406 +#: shell/evolution-shell-component.c:1207 +msgid "Busy" +msgstr "Məşğul" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:750 calendar/gui/calendar-model.c:1178 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:474 calendar/gui/print.c:2298 +msgid "Not Started" +msgstr "Başlamayıb" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:753 calendar/gui/calendar-model.c:1180 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/print.c:2301 +msgid "In Progress" +msgstr "Fəaliyyətdə" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1182 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-meeting-model.c:294 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:317 calendar/gui/print.c:2304 +msgid "Completed" +msgstr "Bitirilib" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1036 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" msgstr "" +"Coğrafi mövqe bu şəkildə bildirilməlidir: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" + +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/gui/calendar-model.c:1176 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:330 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2067 +#: mail/folder-browser.c:1774 mail/mail-account-gui.c:1260 +#: mail/mail-account-gui.c:1692 mail/mail-accounts.c:442 +#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:442 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1458 widgets/misc/e-dateedit.c:1573 +msgid "None" +msgstr "Yoxdur" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1711 +msgid "Recurring" +msgstr "Təkrarlayan" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 +msgid "Assigned" +msgstr "Vəzifələndirilmiş" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 calendar/gui/e-meeting-model.c:266 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:276 calendar/gui/e-meeting-model.c:534 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:787 +msgid "Yes" +msgstr "Bəli" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 calendar/gui/e-meeting-model.c:278 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:788 +msgid "No" +msgstr "Xeyir" #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118 msgid "Day View" @@ -3448,55 +3927,42 @@ msgstr "Həftəlik Nümayiş" msgid "Month View" msgstr "Aylıq Nümayiş" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:130 -#, fuzzy -msgid "List View" -msgstr "_Hazırkı Görünüş" - -#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:451 -#, fuzzy +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:456 msgid "Error while opening the calendar" -msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu" +msgstr "Təqvim açılırkən xəta oldu" -#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:462 +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:467 msgid "Method not supported when opening the calendar" -msgstr "" +msgstr "Yöntəm təqvim açılırkən dəstəklənmir" -#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:468 -#, fuzzy +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:473 msgid "Permission denied to open the calendar" -msgstr "Qadağandır" +msgstr "Təqvimi açmaq üçün səlahiyyət verilmədi" -#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:516 +#: calendar/gui/control-factory.c:119 #, c-format -msgid "open_client(): %s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:133 -#, fuzzy, c-format msgid "Could not open the folder in '%s'" -msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" +msgstr "'%s' içindəki qovluq açıla bilədi" -#: calendar/gui/control-factory.c:179 +#: calendar/gui/control-factory.c:165 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "Təqvimin göstərəcəyi URI" -#: calendar/gui/control-factory.c:186 +#: calendar/gui/control-factory.c:172 msgid "The type of view to show" -msgstr "" +msgstr "Göstəriləcək nümayiş növü" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:466 msgid "Audio Alarm Options" -msgstr "Səsli Alarm Seçənəkləri" +msgstr "Səsli Alarm Seçimləri" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:475 msgid "Message Alarm Options" msgstr "İsmarış Alarm Seçənəkləri" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:484 -#, fuzzy msgid "Email Alarm Options" -msgstr "Məktub Alarm Seçənəkləri" +msgstr "Məktubla Alarm Seçimləri" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:493 msgid "Program Alarm Options" @@ -3511,14 +3977,12 @@ msgid "Alarm Repeat" msgstr "Alarm Təkrarlaması" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Message to Display:" -msgstr "Göstəriləcək İsmarış" +msgstr "Göstəriləcək İsmarış:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "Message to Send" -msgstr "İsmarış Gövdəsi" +msgstr "Göndəriləcək İsmarış" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 msgid "Play sound:" @@ -3533,17 +3997,20 @@ msgid "Run program:" msgstr "Proqramı işə sal: " #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "Send To:" -msgstr "Göndər" +msgstr "Alıcı:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 msgid "With these arguments:" msgstr "Bu arqumentlərlə:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:35 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17 +msgid "days" +msgstr "gün" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 msgid "dialog1" -msgstr "" +msgstr "dialoq1" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:12 msgid "extra times every" @@ -3584,14 +4051,12 @@ msgid "Run a program" msgstr "Proqramı işə sal" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "Send an Email" -msgstr "ePoçt göndər" +msgstr "Epoçt Göndər" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:985 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-tasks.c:166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1022 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Mündəricat:" @@ -3620,7 +4085,7 @@ msgstr "görüşün sonu" msgid "hour(s)" msgstr "saat" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:174 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:173 msgid "minute(s)" msgstr "dəqiqə" @@ -3649,9 +4114,8 @@ msgid "60 minutes" msgstr "60 dəqiqə" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:14 -#, fuzzy msgid "Alerts" -msgstr "Alarm" +msgstr "Bildirişlər" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 msgid "Calendar and Tasks Settings" @@ -3667,15 +4131,15 @@ msgstr "Bugünkü vəzifə rəngi" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 msgid "Day _ends:" -msgstr "" +msgstr "Günün _sonu:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 msgid "Days" msgstr "Gün" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:609 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:647 msgid "Friday" msgstr "Cümə" @@ -3688,53 +4152,50 @@ msgid "Minutes" msgstr "Dəqiqə" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:605 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:643 msgid "Monday" msgstr "Bazar ertəsi" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy msgid "S_un" msgstr "Ba_z" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:610 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1041 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "Saturday" msgstr "Şənbə" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 msgid "Sh_ow a reminder" -msgstr "" +msgstr "Yada salıcını _göstər" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Show week _numbers in date navigator" -msgstr "Vaxt səyyahında həftə _sayısını göstər" +msgstr "Vaxt səyyahında həftə _sayını göstər" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:604 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1042 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:642 msgid "Sunday" msgstr "Bazar" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -#, fuzzy msgid "T_asks due today:" -msgstr "Bügunki və_zifələr:" +msgstr "Bügunki _vəzifələr:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "T_hu" msgstr "C_ax" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#, fuzzy msgid "Task List" -msgstr "_Vəzifə Siyahısı" +msgstr "Vəzifə Siyahısı" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:608 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:646 msgid "Thursday" msgstr "Cümə Axşamı" @@ -3744,40 +4205,40 @@ msgstr "Vaxt" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 msgid "Time _zone:" -msgstr "Zaman _zolağı:" +msgstr "Vaxt _zolağı:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Time format:" -msgstr "Vaxt Şəkli:" +msgstr "Vaxt formatı:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:606 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:644 msgid "Tuesday" -msgstr "Çərşənbə axşamı" +msgstr "Çərşənbə Axşamı" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 msgid "W_eek starts:" -msgstr "" +msgstr "Həftənin _başlanğıcı:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:607 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:645 msgid "Wednesday" msgstr "Çərşənbə" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Work Week" -msgstr "İş Həftəsi" +msgstr "İş Həftəsi" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Work days:" -msgstr "" +msgstr "İş günləri:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "_12 hour (AM/PM)" -msgstr "_12 saat (am/pm)" +msgstr "_12 saat (AM/PM)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 msgid "_24 hour" @@ -3785,20 +4246,19 @@ msgstr "_24 saat" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "_Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "Silinəcək üzvlər üçün təsdiqləmə _istə" +msgstr "Üzvləri silərkən təsdiq _istə" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 msgid "_Compress weekends in month view" msgstr "Aylıq nümayişlərdə həftə sonlarını _sıxışdır" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -#, fuzzy msgid "_Day begins:" -msgstr "Vəzifə başlayır: <b>" +msgstr "Günün _başlanğıcı:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "_Display" -msgstr "_Ekran" +msgstr "_Görünüş" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "_Fri" @@ -3811,33 +4271,29 @@ msgstr "_Ümumi" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 msgid "_Hide completed tasks after" -msgstr "Qurtarmış vəzifələri bundan sonra _gizlə" +msgstr "Başa çatmış vəzifələri bundan sonra _gizlə" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 msgid "_Mon" msgstr "B_e" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -#, fuzzy msgid "_Overdue tasks:" -msgstr "Ge_cikmiş işlər:" +msgstr "_Gecikmiş vəzifələr:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 msgid "_Sat" msgstr "_Şn" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -#, fuzzy msgid "_Show appointment end times in week and month views" -msgstr "Həftəlik və aylıq nümayişlərdə görüşlərin _sonlanma tarixini göstər" +msgstr "Həftəlik və aylıq nümayişlərdə görüşlərin _sonlanma vaxtlarını göstər" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy msgid "_Time divisions:" -msgstr "Vaxt dili_mləri:" +msgstr "_Vaxt dilimləri:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#, fuzzy msgid "_Tue" msgstr "Ça_x" @@ -3846,9 +4302,8 @@ msgid "_Wed" msgstr "_Çər" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 -#, fuzzy msgid "before every appointment" -msgstr "iclas başlamadan əvvəl" +msgstr "hər görüşdən əvvəl" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58 msgid "" @@ -3858,7 +4313,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:61 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" -msgstr "Bu iclası həqiqətən də ləğv edib silmək istəyirsiniz?" +msgstr "Bu görüşü həqiqətən də ləğv edib silmək istəyirsiniz?" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67 msgid "" @@ -3896,116 +4351,125 @@ msgstr "Bu jurnal girişi silindi." #, c-format msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" msgstr "" -"%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişiklikləri nəzərə almayıb editoru " -"qapadaq?" +"%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişikliklər nəzərə alınmayaraq editor" +"bağlansın?" #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 #, c-format msgid "%s You have made no changes, close the editor?" -msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız. Editoru qapadaq?" +msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız, editor bağlansın?" #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 msgid "This event has been changed." -msgstr "Hadisə dəyişdirildi." +msgstr "Bu hadisə dəyişdirilib." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 msgid "This task has been changed." -msgstr "Bu vəzifə dəyişdirildi." +msgstr "Bu vəzifə dəyişdirilib." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 msgid "This journal entry has been changed." -msgstr "Bu jurnal girişi dəyişdirildi." +msgstr "Bu jurnal girişi dəyişdirilib." #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 #, c-format msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" -msgstr "" -"%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişiklikləri nəzərə almayıb editoru " -"güncəlləyək?" +msgstr "%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişikliklər unudularaq editor yenilənsin?" #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 #, c-format msgid "%s You have made no changes, update the editor?" -msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız. editoru güncəlləşdirək?" +msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız, editor yenilənsin?" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:409 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Validation error: %s" -msgstr "Naməlum xəta: %s" +msgstr "Yoxlama xətası: %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2230 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2216 msgid " to " -msgstr " buraya " +msgstr " alıcı " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2234 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2220 msgid " (Completed " msgstr " (Qurtarılıb " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2236 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2222 msgid "Completed " msgstr "Qurtarılıb " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2241 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2227 msgid " (Due " -msgstr " (Ait " +msgstr " (Qalan " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2243 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2229 msgid "Due " -msgstr "Aidiyyət" +msgstr "Qalan" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:334 +msgid "Could not update invalid object" +msgstr "Hökmsüz cism yenilənə bilmədi" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:337 +msgid "Object not found, not updated" +msgstr "Cism tapıla bilmədi, yenilənmədi" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:340 +msgid "You don't have permissions to update this object" +msgstr "Bu cismi yeniləmə səlahiyyətlərinə malik deyilsiniz" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:336 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 msgid "Could not update object" -msgstr "Cism güncəllənə bilmədi!" +msgstr "Cism yenilənə bilmədi" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:787 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:824 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:793 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:830 msgid "Edit Appointment" -msgstr "İclası düzəlt" +msgstr "Görüşü Dəyişdir" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:792 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835 #, c-format msgid "Appointment - %s" -msgstr "İclas - %s" +msgstr "Görüş - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:795 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:832 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:801 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:838 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Vəzifə - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:804 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:841 #, c-format msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Jurnal üzvü - %s" +msgstr "Jurnal girişi - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:845 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:815 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:851 msgid "No summary" msgstr "Mündəricat yoxdur" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275 calendar/gui/e-cal-view.c:1043 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1142 composer/e-msg-composer.c:1138 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1281 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1068 calendar/gui/e-day-view.c:3993 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3950 composer/e-msg-composer.c:1171 msgid "Save as..." -msgstr "Fərqli qeyd et ..." +msgstr "Fərqli qeyd et..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1378 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1402 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1428 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1383 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1407 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1433 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1456 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1465 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1460 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Hazırkı buraxılış öyrənilə bilmədi!" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" -msgstr "Bu `%s' görüşünü həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" +msgstr "`%s' görüşünü həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" @@ -4014,7 +4478,7 @@ msgstr "Bu adsız görüşü həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" -msgstr "Bu `%s' vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" +msgstr "`%s' vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" @@ -4023,7 +4487,7 @@ msgstr "Bu adsız vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" -msgstr "Bu `%s' jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" +msgstr "`%s' jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" #: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" @@ -4044,63 +4508,57 @@ msgstr "%d vəzifəni həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" msgstr "%d jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" -#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53 +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:50 msgid "The event could not be deleted due to a corba error" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56 +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53 msgid "The task could not be deleted due to a corba error" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59 +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56 msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:62 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59 msgid "The item could not be deleted due to a corba error" -msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69 +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:66 msgid "The event could not be deleted because permission was denied" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69 msgid "The task could not be deleted because permission was denied" -msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75 +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72 msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78 +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75 msgid "The item could not be deleted because permission was denied" msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82 +msgid "The event could not be deleted because it was invalid" +msgstr "" + #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85 -#, fuzzy -msgid "The event could not be deleted due to an error" -msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n" +msgid "The task could not be deleted because it was invalid" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:88 -#, fuzzy -msgid "The task could not be deleted due to an error" -msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n" +msgid "The journal entry could not be deleted because it was invalid" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91 -#, fuzzy -msgid "The journal entry could not be deleted due to an error" -msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n" - -#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:94 -#, fuzzy -msgid "The item could not be deleted due to an error" -msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n" +msgid "The item could not be deleted because it was invalid" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 msgid "Addressbook..." -msgstr "Ünvan dəftəri..." +msgstr "Ünvan kitabçası..." #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 msgid "Delegate To:" @@ -4110,88 +4568,81 @@ msgstr "Nümayəndələşdir:" msgid "Enter Delegate" msgstr "Nümayəndəni Bildir" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:201 calendar/gui/print.c:2267 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 calendar/gui/print.c:2253 msgid "Appointment" -msgstr "İclas" +msgstr "Görüş" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:206 msgid "Reminder" msgstr "Xatırladıcı" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:215 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:213 msgid "Recurrence" msgstr "Təkrarlama" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:220 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:292 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 msgid "Scheduling" -msgstr "Vaxtlaşdırılır" +msgstr "Vaxtlaşdırma" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:298 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:442 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Meeting" -msgstr "İclas" +msgstr "Görüş" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:600 calendar/gui/dialogs/task-page.c:504 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:603 calendar/gui/dialogs/task-page.c:509 msgid "Start date is wrong" -msgstr "Başlama Tarixi" +msgstr "Başlama tarixi səhvdir" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:610 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:613 msgid "End date is wrong" -msgstr "" +msgstr "Bitiş tarixi səhvdir" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:633 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:636 msgid "Start time is wrong" -msgstr "_Başlama vaxt:" +msgstr "Başlama vaxtı səhvdir" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:640 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:643 msgid "End time is wrong" -msgstr "" +msgstr "Bitiş vaxtı səhvdir" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 msgid "A_ll day event" -msgstr "Günün bü_tün hadisələri" +msgstr "_Bütün günlük hadisə" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 msgid "B_usy" -msgstr "Mə_şğul" +msgstr "_Məşğul" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Nö_vlər..." +msgstr "_Kateqoriyalar..." #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 msgid "Classification" -msgstr "Sinifləndirmələr" +msgstr "Sinifləndirmə" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 -#, fuzzy msgid "Co_nfidential" -msgstr "Gizli" +msgstr "_Gizli" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 msgid "Date & Time" -msgstr "Tarix və Vaxt" +msgstr "Tarix & Vaxt" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 msgid "F_ree" msgstr "B_oş" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "L_ocation:" -msgstr "" -"\n" -"Coğrafi Yerləşmə: " +msgstr "_Mövqe:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 @@ -4201,9 +4652,10 @@ msgstr "Xü_susi" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 msgid "Pu_blic" -msgstr "Üm_umi" +msgstr "İ_ctimai" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 msgid "Show Time As" msgstr "Vaxt Fərqli Göstər" @@ -4214,52 +4666,41 @@ msgstr "Mü_ndəricat:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 msgid "_End time:" -msgstr "_Sonlanma vaxtı:" +msgstr "_Bitiş vaxtı:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 msgid "_Start time:" msgstr "_Başlama vaxt:" -#. an empty string is the same as 'None' -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596 composer/e-msg-composer.c:2040 -#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:690 -#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1749 -#: mail/mail-config.glade.h:75 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1483 widgets/misc/e-dateedit.c:1598 -msgid "None" -msgstr "Yoxdur" - -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:417 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437 msgid "The organizer selected no longer has an account." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:423 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:443 msgid "An organizer is required." msgstr "Təşkilatçı lazımdır." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:458 msgid "At least one attendee is required." -msgstr "Ən az bir dinləyici lazımdır." +msgstr "Ən az bir iştirakçı lazımdır." + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:629 +msgid "That person is already attending the meeting!" +msgstr "Bu şəxs onsuz da iclasın iştirakçısıdır!" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:631 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:713 msgid "_Delegate To..." msgstr "_Təmsil Et..." #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:240 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 msgid "Attendee" -msgstr "Ziyarətçilər" +msgstr "İştirakçı" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -#, fuzzy msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *" +msgstr "İştirakçı əlavə etmək üçün buraya tıqlayın" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 @@ -4287,24 +4728,17 @@ msgid "Member" msgstr "Üzv" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1149 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 -msgid "Role" -msgstr "Rolu" - #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:36 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" -msgstr "Hal" +msgstr "Vəziyyət" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 @@ -4316,154 +4750,79 @@ msgid "_Change Organizer" msgstr "Təşkilatçını _Dəyişdir" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:417 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:424 msgid "_Invite Others..." -msgstr "Başqalarını _Dəvət Et ..." - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102 -#, c-format -msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:116 -#, c-format -msgid "" -"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar " -"from" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:125 -#, fuzzy, c-format -msgid "The source location '%s' is not well-formed." -msgstr "`%s' i(ı) yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:138 -#, c-format -msgid "The source location '%s' is not a webcal source." -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:155 -#, fuzzy -msgid "Could not create cache for new calendar" -msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:174 -#, fuzzy -msgid "Could not create directory for new calendar" -msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254 -#, fuzzy -msgid "A group must be selected" -msgstr "Təşkilatçı bildirlməlidir." +msgstr "Başqalarını _Dəvət Et..." -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "<b>Calendar options</b>" -msgstr "təqvim məlumatı" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Add New Calendar" -msgstr "Yeni Kaledoniya" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Calendar Group" -msgstr "iCalendar Xətası" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "Calendar Location" -msgstr "təqvim məlumatı" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Calendar Name" -msgstr "Təqvim" - -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50 msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54 msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59 -msgid "" -"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?" +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58 +msgid "You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72 msgid "This Instance Only" -msgstr "" +msgstr "Ancaq Bu Nümunəni" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77 -#, fuzzy -msgid "This and Prior Instances" -msgstr "Vallis Və Futuna Adaları" - -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:75 msgid "This and Future Instances" -msgstr "Vallis Və Futuna Adaları" +msgstr "Bu və Növbəti Nümunələri" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77 msgid "All Instances" -msgstr "Büt_ün dayancaqlar:" +msgstr "Bütün Nümunələri" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:542 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:535 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "Bu görüşdə \"Evolution\"un düzəldə bilməyəcəyi hallar var." +msgstr "Bu görüş Evolution-un düzəldə bilməyəcəyi təkrarlara malikdir." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:816 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:809 msgid "Recurrence date is invalid" -msgstr "" +msgstr "Təkrar tarixi hökmsüzdür" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:927 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:919 msgid "on" -msgstr "..da" +msgstr "tarixində" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:988 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:980 msgid "first" -msgstr "siyahı" +msgstr "ilk" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:989 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:981 msgid "second" -msgstr "saniyə" +msgstr "ikinci" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:990 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:982 msgid "third" -msgstr "Başqa" +msgstr "üçüncü" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:991 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:983 msgid "fourth" -msgstr "Şimal" +msgstr "dördüncü" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:992 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:984 msgid "last" -msgstr "siyahı" +msgstr "sonuncu" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1015 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "Other Date" -msgstr "Başqa faks" +msgstr "Başqa Tarix" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035 msgid "day" msgstr "gün" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1180 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1172 msgid "on the" -msgstr "...da (də)" +msgstr "tarixində" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1365 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1357 msgid "occurrences" msgstr "hadisələr" @@ -4477,7 +4836,7 @@ msgstr "Hər" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 msgid "Exceptions" -msgstr "Xaric Tutulan" +msgstr "Xaric Tutulanlar" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 msgid "Preview" @@ -4501,7 +4860,7 @@ msgstr "Təkrarlama _yoxudr" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 msgid "_Remove" -msgstr "_Çıxart" +msgstr "Çı_xart" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 msgid "_Simple recurrence" @@ -4532,148 +4891,96 @@ msgid "year(s)" msgstr "il" #: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:54 -#, fuzzy msgid "" "This event has been changed, but has not been saved.\n" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -"İmza dəyişdirilib, amma qeyd edilməyib.\n" +"Bu hadisə dəyişdirilib, amma qeyd edilməyib.\n" "\n" -"Dəyişikliklərinizin qeyd edilməyini istəyirsinizmi?" +"Dəyişiklikləriniz qeyd edilsin?" -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1546 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1568 msgid "_Discard Changes" -msgstr "" +msgstr "Dəyişiklikləri _Unut" #: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63 -#, fuzzy msgid "Save Event" -msgstr "Təqvim İsmarışı" +msgstr "Hadisəni Qeyd Et" #: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58 -#, fuzzy msgid "The meeting information has been created. Send it?" -msgstr "İclas məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?" +msgstr "Görüş mə'lumatı yaradıldı. Göndərilsin?" #: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61 msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" -msgstr "İclas məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?" +msgstr "Görüş mə'lumatı dəyişdirildi. Yeni buraxılışı göndərilsin?" #: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:68 -#, fuzzy msgid "The task assignment information has been created. Send it?" -msgstr "Vəzifə məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?" +msgstr "Vəzifə tapşırma mə'lumatı yaradıldı. Göndərilsin?" #: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:72 msgid "The task information has changed. Send an updated version?" -msgstr "Vəzifə məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?" +msgstr "Vəzifə tapşırma mə'lumatı dəyişdirildi. Yeni buraxılışı göndərilsin?" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:405 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:401 msgid "Completed date is wrong" -msgstr "Qurtarılıb " +msgstr "Bitiş tarixi səhvdir" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% _Complete" -msgstr "% Qurtardı" - -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:602 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:208 -#: calendar/gui/print.c:2318 -msgid "Completed" -msgstr "Bitirmə Tarixi" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 +#, no-c-format +msgid "% Complete" +msgstr "% Bitdi" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 calendar/gui/e-tasks.c:229 -#: mail/message-list.c:912 -msgid "High" -msgstr "Yüksək" - -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662 calendar/gui/e-calendar-table.c:477 -#: calendar/gui/e-tasks.c:205 calendar/gui/print.c:2315 -msgid "In Progress" -msgstr "İşləyir" - -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 calendar/gui/e-tasks.c:233 -#: mail/message-list.c:910 -msgid "Low" -msgstr "Alçaq" - -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:404 -#: calendar/gui/e-tasks.c:231 mail/message-list.c:911 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-tasks.c:215 -#: calendar/gui/print.c:2312 -msgid "Not Started" -msgstr "Başlamayıb" - -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -msgid "Progress" -msgstr "Gedişat" +msgid "Date Completed:" +msgstr "Bitirmə Tarixi:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 -msgid "Undefined" -msgstr "Təsvirsiz" +msgid "Progress" +msgstr "İrəliləmə" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "_Date Completed:" -msgstr "Bitirmə Tarixi:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Üstünlük:" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 -msgid "_Status:" -msgstr "_Hal:" +msgid "_Priority:" +msgstr "Ü_stünlük:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "_Web Page:" -msgstr "_Veb səhifəsi ünvanı:" +msgid "_Status:" +msgstr "_Vəziyyət:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:192 msgid "Basic" msgstr "Əsas" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:208 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:408 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:269 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:406 msgid "Assignment" -msgstr "Vəzifələndirilmiş" +msgstr "Tapşırıq" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:477 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:482 msgid "Due date is wrong" -msgstr "" +msgstr "Bitiş tarixi səhvdir" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:537 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:542 msgid "Due date is before start date!" -msgstr "" +msgstr "Bitiş tarixi başlama tarixindən əvvəldir!" #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 msgid "Con_fidential" msgstr "Gi_zli" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1040 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:245 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:42 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Description:" -msgstr "İzah :" +msgstr "İzahat:" #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 msgid "Sta_rt Date:" @@ -4681,7 +4988,7 @@ msgstr "Başla_ma Tarixi:" #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 msgid "_Due Date:" -msgstr "_Bu tarixə qədər :" +msgstr "_Bitiş Tarixi:" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:397 #, c-format @@ -4730,41 +5037,41 @@ msgstr "1 saniyə" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:469 msgid "Send an email" -msgstr "ePoçt göndər" +msgstr "Epoçt göndər" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:479 msgid "Unknown action to be performed" -msgstr "Naməlum gediş aparıldı" +msgstr "Namə'lum gedişat aparıldı" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:491 #, c-format msgid "%s %s before the start of the appointment" -msgstr "iclasın başlamasından %s %s əvvəl" +msgstr "Görüşün başlamasından %s %s əvvəl" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:494 #, c-format msgid "%s %s after the start of the appointment" -msgstr "iclasın başlamasından %s %s sonra" +msgstr "Görüşün başlamasından %s %s sonra" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:499 #, c-format msgid "%s at the start of the appointment" -msgstr "iclasın başlanğıcının %s" +msgstr "Görüşün başında %s" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:508 #, c-format msgid "%s %s before the end of the appointment" -msgstr "iclasın qurtarmasından %s %s əvvəl" +msgstr "Görüşün qurtarmasından %s %s əvvəl" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:511 #, c-format msgid "%s %s after the end of the appointment" -msgstr "iclas qurtarandan %s %s sonra" +msgstr "Görüşün bitişindən %s %s sonra" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:516 #, c-format msgid "%s at the end of the appointment" -msgstr "iclas qurtarandan %s sonra" +msgstr "Görüşün bitişindən %s sonra" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:540 #, c-format @@ -4774,355 +5081,170 @@ msgstr "%s %s" #: calendar/gui/e-alarm-list.c:546 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" -msgstr "naməlum tətik növü üçün %s" - -#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:283 -#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:381 -msgid "Public" -msgstr "Ümumi" - -#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:292 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 -msgid "Private" -msgstr "Şəxsi" - -#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:294 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 -msgid "Confidential" -msgstr "Gizli" - -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 -msgid "Categories" -msgstr "Kateqoriyalar" - -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "İzah :" - -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -msgid "Start Date" -msgstr "Başlama Tarixi" +msgstr "namə'lum işə salma növü üçün %s" -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 shell/e-shortcuts.c:1082 -msgid "Summary" -msgstr "Mündəricat" - -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 mail/mail-config.glade.h:172 -#, fuzzy -msgid "color" -msgstr " rəng" - -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:20 -#, fuzzy -msgid "component" -msgstr "İclas" - -#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:455 -msgid "Free" -msgstr "Boş" - -#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:456 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399 -#: shell/evolution-shell-component.c:1207 -msgid "Busy" -msgstr "Məşğul" - -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275 -msgid "S" -msgstr "Baz." - -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 -msgid "E" -msgstr "E" - -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 -msgid "W" -msgstr "Çərş." - -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:550 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"Coğrafi yer bu şəkildə bildirilməlidir: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" - -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:169 calendar/gui/e-meeting-store.c:765 -msgid "Yes" -msgstr "Bəli" - -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171 -msgid "No" -msgstr "Xeyr" - -#. This is the default filename used for temporary file creation -#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 calendar/gui/e-itip-control.c:1241 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1619 -#: camel/camel-gpg-context.c:1670 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1902 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 -msgid "Unknown" -msgstr "Naməlum" - -#: calendar/gui/e-cal-model.c:837 -msgid "Recurring" -msgstr "Təkrarlayan" - -#: calendar/gui/e-cal-model.c:839 -msgid "Assigned" -msgstr "Vəzifələndirilmiş" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:393 calendar/gui/e-calendar-table.c:1348 -msgid "Updating objects" -msgstr "Cismlər güncəllənir" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:739 calendar/gui/e-calendar-table.c:724 -msgid "Deleting selected objects" -msgstr "Seçili üzv silinir" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1250 calendar/gui/e-cal-view.c:1339 -msgid "New _Appointment..." -msgstr "Yeni _Görüş..." - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251 calendar/gui/e-cal-view.c:1341 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 -msgid "New All Day _Event" -msgstr "Yeni Bütün Gün _Hadisəsi" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1343 -#, fuzzy -msgid "New Meeting" -msgstr "İclas" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1345 -msgid "New Task" -msgstr "Yeni Vəzifə" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1284 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1351 calendar/gui/e-calendar-table.c:993 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1035 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:47 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:116 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6 -msgid "_Print..." -msgstr "_Çap Et ..." - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1291 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1349 calendar/gui/e-calendar-table.c:999 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1033 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:46 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 ui/evolution-tasks.xml.h:20 -msgid "_Paste" -msgstr "_Yapışdır" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-cal-view.c:1335 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 -msgid "Go to _Today" -msgstr "_Bugünə Get" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1268 calendar/gui/e-cal-view.c:1337 -msgid "_Go to Date..." -msgstr "Tarixə _Get..." - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 ui/evolution-calendar.xml.h:48 -msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatını _Dərc Et" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1276 calendar/gui/e-cal-view.c:1355 -#: ui/evolution.xml.h:28 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Məktub Qurğuları..." - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1282 calendar/gui/e-cal-view.c:1347 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 calendar/gui/e-calendar-table.c:1031 -#: mail/em-folder-view.c:658 shell/e-shortcuts-view.c:422 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36 -msgid "_Open" -msgstr "_Aç" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1283 calendar/gui/e-cal-view.c:1353 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037 -#: mail/em-folder-view.c:660 mail/em-popup.c:584 mail/em-popup.c:640 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 -msgid "_Save As..." -msgstr "Fərqli _Qeyd Et ..." - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1289 calendar/gui/e-cal-view.c:1329 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 -msgid "C_ut" -msgstr "Kə_s" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-cal-view.c:1327 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:998 calendar/gui/e-calendar-table.c:1024 -#: mail/mail-component.c:2083 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 ui/evolution-tasks.xml.h:17 -msgid "_Copy" -msgstr "_Köçürt" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1295 -#, fuzzy -msgid "_Schedule Meeting..." -msgstr "_Görüşləri Planlaşdır" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1296 -#, fuzzy -msgid "_Forward as iCalendar..." -msgstr "v_Calendar şəklində çatdır" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1301 calendar/gui/e-cal-view.c:1332 -msgid "Delete this _Occurrence" -msgstr "Bu _Vaqeəni Sil" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-cal-view.c:1333 -msgid "Delete _All Occurrences" -msgstr "_Bütün Vaqeələri Sil" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423 msgid "0%" msgstr "0%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424 msgid "10%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 msgid "20%" msgstr "20%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "30%" msgstr "30%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "40%" msgstr "40%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 msgid "50%" msgstr "50%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 msgid "60%" msgstr "60%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 msgid "70%" msgstr "70%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 msgid "80%" msgstr "80%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 msgid "90%" msgstr "90%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 msgid "100%" -msgstr "10%" +msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991 -#, fuzzy -msgid "Open _Web Page" -msgstr "İsmarışı _Aç" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:726 calendar/gui/e-day-view.c:2869 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2022 +msgid "Deleting selected objects" +msgstr "Seçili üzv silinir" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:958 calendar/gui/e-day-view.c:3737 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3723 mail/folder-browser.c:1785 +#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 +msgid "_Open" +msgstr "_Aç" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959 +msgid "_Save as..." +msgstr "_Fərqli qeyd et..." + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3739 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3698 calendar/gui/e-week-view.c:3725 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:33 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:19 ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 ui/evolution-tasks.xml.h:21 +#: ui/my-evolution.xml.h:6 +msgid "_Print..." +msgstr "Ç_ap et..." + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3744 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3730 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +msgid "C_ut" +msgstr "Kə_s" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:965 calendar/gui/e-day-view.c:3745 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3731 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-tasks.xml.h:16 +msgid "_Copy" +msgstr "_Köçür" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3710 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3746 calendar/gui/e-week-view.c:3702 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3732 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:20 +msgid "_Paste" +msgstr "_Yapışdır" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:970 msgid "_Assign Task" -msgstr "Vəzifə Ver" +msgstr "_Vəzifə Tə'yin Et" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:971 msgid "_Forward as iCalendar" -msgstr "v_Calendar şəklində çatdır" +msgstr "iCalendar şəklində ö_tür" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972 msgid "_Mark as Complete" -msgstr "Qurtardı deyə _İşarələ" +msgstr "Bitmiş Olaraq _İşarələ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" -msgstr "Vəzifələri Qurtardı deyə _İşarələ" +msgstr "Seçili Vəzifələri Bitmiş Olaraq _İşarələ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1011 calendar/gui/e-calendar-table.c:1029 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Seçili Vəzifələri _Sil" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1431 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1269 calendar/gui/e-day-view.c:8022 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4447 +msgid "Updating objects" +msgstr "Cismlər yenilənir" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1352 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" -msgstr "Vəzifə əlavə etmək üçün tıqla" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 -#, no-c-format -msgid "% Complete" -msgstr "% Qurtardı" +msgstr "Vəzifə əlavə etmək üçün tıqlayın" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 msgid "Alarms" -msgstr "Alarm" +msgstr "Alarmlar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1173 -#: camel/camel-filter-driver.c:1268 mail/mail-send-recv.c:579 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1156 +#: camel/camel-filter-driver.c:1251 msgid "Complete" -msgstr "Qurtar" +msgstr "Bitdi" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 msgid "Completion Date" -msgstr "Qurtarma Vaxtı" +msgstr "Bitiş Tarixi" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 msgid "Due Date" -msgstr "Uyğun Tarix" +msgstr "Bitiş Tarixi" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +msgid "End Date" +msgstr "Bitiş Tarixi" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 msgid "Geographical Position" -msgstr "Çoğrafi Yerləşmə" +msgstr "Çoğrafi Mövqe" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 msgid "Priority" msgstr "Üstünlük" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +msgid "Start Date" +msgstr "Başlama Tarixi" + #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +#: my-evolution/component-factory.c:56 shell/e-shell.c:750 +#: shell/e-shortcuts.c:1082 +msgid "Summary" +msgstr "Mündəricat" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 msgid "Task sort" msgstr "Vəzifə nizamlanması" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. #: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:180 #: e-util/e-time-utils.c:393 @@ -5142,499 +5264,548 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"Tarix öz şəklində verilməlidir: \n" +"Tarix bu şəkildə verilməlidir: \n" "\n" "%s" #: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:532 #, c-format msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i dəqiqə bölmələri" +msgstr "%02i dəqiqəlik bölmələr" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1534 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1423 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1525 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1375 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1456 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:339 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325 -#: calendar/gui/print.c:819 +#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:360 +#: calendar/gui/print.c:809 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328 -#: calendar/gui/print.c:821 +#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:363 +#: calendar/gui/print.c:811 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:142 -#, c-format -msgid "start_calendar_server(): %s" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3694 +msgid "New _Appointment" +msgstr "Yeni _Görüş" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3696 calendar/gui/e-week-view.c:3692 +msgid "New All Day _Event" +msgstr "Yeni Bütün Günlük _Hadisə" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3698 calendar/gui/e-week-view.c:3693 +msgid "New Meeting" +msgstr "Yeni Görüş" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3700 calendar/gui/e-week-view.c:3694 +msgid "New Task" +msgstr "Yeni Vəzifə" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 +msgid "Print..." +msgstr "Çap Et..." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-day-view.c:3717 calendar/gui/e-week-view.c:3708 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go to _Today" +msgstr "_Bugünə Get" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3719 calendar/gui/e-week-view.c:3709 +msgid "_Go to Date..." +msgstr "Tarixə _Get..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3724 calendar/gui/e-week-view.c:3713 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 +msgid "_Publish Free/Busy Information" +msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını _Dərc Et" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3729 calendar/gui/e-week-view.c:3717 +#: ui/evolution.xml.h:60 +msgid "_Settings..." +msgstr "_Qurğular..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3738 calendar/gui/e-week-view.c:3724 +#: mail/folder-browser.c:1787 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +msgid "_Save As..." +msgstr "Fərqli _Qeyd Et..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3750 calendar/gui/e-week-view.c:3736 +msgid "_Schedule Meeting..." +msgstr "_Görüş Planlaşdır..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3751 calendar/gui/e-week-view.c:3737 +msgid "_Forward as iCalendar..." +msgstr "iCalendar şəklində ö_tür..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3756 calendar/gui/e-week-view.c:3742 +msgid "Make this Occurrence _Movable" +msgstr "Bu Vaqiə _Daşına Bilsin" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3743 +msgid "Delete this _Occurrence" +msgstr "Bu _Vaqiəni Sil" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3758 calendar/gui/e-week-view.c:3744 +msgid "Delete _All Occurrences" +msgstr "_Bütün Vaqiələri Sil" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:676 msgid "Yes. (Complex Recurrence)" -msgstr "_Bəsit təkrarlama" +msgstr "Bəli." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:650 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:688 msgid "Every day" -msgstr "Hər" +msgstr "Hər gün" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:652 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:690 +#, c-format msgid "Every %d days" -msgstr "%d gün" +msgstr "Hər %d gün" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:658 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:696 msgid "Every week" -msgstr "Hər" +msgstr "Hər həftə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:698 +#, c-format msgid "Every %d weeks" -msgstr "%d həftə" +msgstr "Hər %d həftə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:663 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:701 msgid "Every week on " -msgstr "" +msgstr "Həftənin hər müəyyən günündə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:665 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:703 +#, c-format msgid "Every %d weeks on " -msgstr "%d həftə" +msgstr "Hər %d həftədən müəyyən gündə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:673 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:711 msgid " and " -msgstr "Qum" +msgstr " və " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:680 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:718 #, c-format msgid "The %s day of " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:693 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:731 #, c-format msgid "The %s %s of " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:698 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:736 msgid "every month" -msgstr "Bir a_y" +msgstr "hər ay" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:703 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 #, c-format msgid "every %d months" -msgstr "" +msgstr "hər %d ay" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:709 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:747 msgid "Every year" -msgstr "Hər" +msgstr "Hər il" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:711 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:749 #, c-format msgid "Every %d years" -msgstr "" +msgstr "Hər %d il" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:723 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:761 #, c-format msgid " a total of %d times" -msgstr "" +msgstr " toplam %d dəfə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:732 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:769 msgid ", ending on " -msgstr "" +msgstr ", bitiş tarixi olaraq " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:756 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 msgid "<b>Starts:</b> " -msgstr "" +msgstr "<b>Başlayır:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 msgid "<b>Ends:</b> " -msgstr "Sonlanır: <b>" +msgstr "<b>Bitir:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:786 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:823 msgid "<b>Completed:</b> " -msgstr "Qurtarılıb " +msgstr "<b>Başa Çatdı:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:796 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 msgid "<b>Due:</b> " -msgstr "" +msgstr "<b>Qalıb:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 calendar/gui/e-itip-control.c:886 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:870 calendar/gui/e-itip-control.c:923 msgid "iCalendar Information" -msgstr "iCalendar Məlumatı" +msgstr "iCalendar Mə'lumatı" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:848 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:885 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar Xətası" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 calendar/gui/e-itip-control.c:933 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 calendar/gui/e-itip-control.c:961 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 calendar/gui/e-itip-control.c:970 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 calendar/gui/e-itip-control.c:998 msgid "An unknown person" -msgstr "Naməlum şəxs" +msgstr "Namə'lum şəxs" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:968 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1005 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -"<br> Xahiş edirik, aşağıdakı məlumatı gözdən keçirdin və aşağıdakı menüdən " -"gediçi seçin." +"<br> Xahiş edirik, aşağıdakı mə'lumatı gözdən keçirin və aşağıdakı menyudan " +"gedişatı seçin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Heç biri</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1031 msgid "Location:" -msgstr "" -"\n" -"Coğrafi Yerləşmə: " +msgstr "Mövqe:" -#. write status -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-tasks.c:201 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 msgid "Status:" -msgstr "_Hal:" +msgstr "Vəziyyət:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:419 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 calendar/gui/e-meeting-model.c:286 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:309 calendar/gui/e-meeting-model.c:801 +#: calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "Accepted" msgstr "Qəbul Edildi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1017 calendar/gui/itip-utils.c:422 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 calendar/gui/itip-utils.c:422 msgid "Tentatively Accepted" -msgstr "Girişimli qəbul et" +msgstr "Əvvəlcədən Qəbul Edildi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1021 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:425 -#: calendar/gui/itip-utils.c:451 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 calendar/gui/e-meeting-model.c:288 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:802 +#: calendar/gui/itip-utils.c:425 calendar/gui/itip-utils.c:451 msgid "Declined" msgstr "Rədd Edildi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1108 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1062 calendar/gui/e-itip-control.c:1270 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:222 calendar/gui/e-meeting-model.c:257 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:759 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:775 camel/camel-gpg-context.c:1574 +#: camel/camel-gpg-context.c:1625 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:634 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:347 +#: mail/mail-display.c:932 widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +msgid "Unknown" +msgstr "Namə'lum" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 calendar/gui/e-itip-control.c:1184 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1197 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 msgid "Choose an action:" -msgstr "Gediş seç:" +msgstr "Gedişatı seçin:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1118 msgid "Update" -msgstr "Güncəllə" +msgstr "Yenilə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1113 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 calendar/gui/e-itip-control.c:1149 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 calendar/gui/e-itip-control.c:1175 -#: shell/e-shell.c:904 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 calendar/gui/e-itip-control.c:1150 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173 calendar/gui/e-itip-control.c:1186 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199 calendar/gui/e-itip-control.c:1212 +#: shell/e-shell.c:2067 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265 msgid "OK" msgstr "Oldu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 msgid "Accept" msgstr "Qəbul Et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1147 msgid "Tentatively accept" -msgstr "Girişimli qəbul et" +msgstr "Əvvəlcədən qəbul et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148 msgid "Decline" msgstr "Rədd Et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 msgid "Send Free/Busy Information" -msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatını Yolla" +msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını Yolla" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1185 msgid "Update respondent status" -msgstr "Cavablayıcı vəziyyətini güncəllə" +msgstr "Cavablayıcı vəziyyətini yenilə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1161 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1198 msgid "Send Latest Information" -msgstr "Ən Son Məlumatı Yolla" +msgstr "Ən Son Mə'lumatı Yolla" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 calendar/gui/itip-utils.c:439 -#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:441 -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:781 shell/evolution-shell-component.c:1185 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 calendar/gui/itip-utils.c:439 +#: mail/mail-send-recv.c:387 mail/mail-send-recv.c:444 +#: shell/evolution-shell-component.c:1185 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Ləğv Et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1263 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1292 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." -msgstr "<b>%s</b> görüş məlumatını dərc edib." +msgstr "<b>%s</b> görüş mə'lumatını dərc edib." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1264 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1293 msgid "Meeting Information" -msgstr "Görüş Məlumatı" +msgstr "Görüş Mə'lumatı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#, c-format msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." -msgstr "<b>%s</b> sizin görüşdə olmağınızı xahiş edir." +msgstr "<b>%s</b> %s şəxsinin görüşdə olmasını xahiş edir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1271 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> sizin görüşdə olmağınızı xahiş edir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1301 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Görüş Məqsədi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> mövcud görüşə əlavə etmək istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1277 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306 msgid "Meeting Update" -msgstr "Görüş Güncəllənməsi" +msgstr "Görüş Yenilənməsi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1310 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." -msgstr "<b>%s</b> ən son görüş məlumatını almaq istəyir." +msgstr "<b>%s</b> ən son görüş mə'lumatını almaq istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1282 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1311 msgid "Meeting Update Request" -msgstr "Görüş Güncəllənmə İstəyi" +msgstr "Görüş Yenilənmə İstəyi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1289 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1318 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> görüş istəyini cavabladı." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1319 msgid "Meeting Reply" msgstr "Görüş Cavabı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1297 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> görüşü ləğv etdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1327 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Görüş Ləğvi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 calendar/gui/e-itip-control.c:1372 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1407 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334 calendar/gui/e-itip-control.c:1401 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1436 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> pozğun ismarış yolladı." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1335 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Pis Görüş İsmarışı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1330 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1359 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." -msgstr "<b>%s</b> vəzifə məlumatını dərc etdi." +msgstr "<b>%s</b> vəzifə mə'lumatını dərc etdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1331 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1360 msgid "Task Information" -msgstr "Vəzifə Məlumatı" +msgstr "Vəzifə Mə'lumatı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365 +#, c-format msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." -msgstr "<b>%s</b> sizdən vəzifəni görməyinizi istədi." +msgstr "<b>%s</b> %sdan vəzifəni görməsini istədi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1367 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> sizdən vəzifəni görməyinizi istədi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1368 msgid "Task Proposal" msgstr "Vəzifə Təklifi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1372 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> mövcud vəzifəyə qoşulmaq istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373 msgid "Task Update" -msgstr "Vəzifə Gencəllənməsi" +msgstr "Vəzifə Yenilənməsi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1377 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." -msgstr "<b>%s</b> ən son vəzifə məlumatını almaq istəyir." +msgstr "<b>%s</b> ən son vəzifə mə'lumatını almaq istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1378 msgid "Task Update Request" -msgstr "Vəzifə Güncəllənmə İstəyi" +msgstr "Vəzifə Yeniləmə İstəyi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1356 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1385 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." -msgstr "<b>%s</b> vəzifə verilməsinə cavab verdi." +msgstr "<b>%s</b> vəzifə tapşırığına cavab verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1386 msgid "Task Reply" msgstr "Vəzifə Cavabı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> vəzifəni ləğv etdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1394 msgid "Task Cancellation" msgstr "Vəzifə Ləğvi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402 msgid "Bad Task Message" msgstr "Pis Vəzifə İsmarışı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1392 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1421 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." -msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul məlumatını dərc etdi." +msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul mə'lumatını dərc etdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1422 msgid "Free/Busy Information" -msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatı" +msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1397 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1426 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." -msgstr "<b>%s</b> sizin sərbəst/məşğul məlumatınızı istəyir." +msgstr "<b>%s</b> sizin sərbəst/məşğul mə'lumatınızı istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1398 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1427 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Sərbəst/Məşğul İstəyi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1431 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul istəyinə cavab verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1403 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1432 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Sərbəst/Məşğul Cavabı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1437 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Pis Sərbəst/Məşğul İsmarışı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1484 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1513 msgid "The message does not appear to be properly formed" -msgstr "Qovluq geri dönülməz şəkildə xəsarət alıb." +msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1576 msgid "The message contains only unsupported requests." -msgstr "Bu ismarış təkə dəstəklənməyən istəklər daxil edir." +msgstr "İsmarış ancaq dəstəklənməyən istəkləri daxil edir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1583 calendar/gui/e-itip-control.c:1589 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1607 calendar/gui/e-itip-control.c:1613 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" -msgstr "İlişgidəki hökmlü təqvim ismarışı daxil etmir" +msgstr "Əlavə hökmlü təqvim ismarışını daxil etmir" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1614 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638 msgid "The attachment has no viewable calendar items" -msgstr "İlişgidəki göstəriləbilən təqvim üzvləri daxil etmir" +msgstr "Əlavə göstərilə bilən təqvim üzvlərini daxil etmir" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853 -msgid "Calendar file could not be updated!\n" -msgstr "Təqvim faylı güncəllənə bilmədi!\n" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1879 calendar/gui/e-itip-control.c:1971 +msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" +msgstr "Cism hökmsüzdür və yenilənə bilməz\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1855 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1882 calendar/gui/e-itip-control.c:1974 +msgid "There was an error on the CORBA system\n" +msgstr "CORBA sistemində bir xəta baş verdi\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1977 +msgid "Object could not be found\n" +msgstr "Cism tapıla bilmədi!\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1888 +msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" +msgstr "Təqvimi yeniləmək üçün düzgün səlahiyyətləriniz yoxdur\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1891 msgid "Update complete\n" -msgstr "Gübcəlləmə Qurtardı\n" +msgstr "Yeniləmə başa çatdı\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1957 -msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" -msgstr "" -"İştirakçı vəziyyəti üzvün artıq mövcud olmadığından ötrü güncəllənə bilmədi" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1894 +msgid "Calendar file could not be updated!\n" +msgstr "Təqvim faylı yenilənə bilmədi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901 calendar/gui/e-itip-control.c:1939 -msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923 calendar/gui/e-itip-control.c:1989 +msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" +msgstr "İştirakçı vəziyyəti üzvün artıq mövcud olmadığından ötrü yenilənə bilməz" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1911 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1944 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" -msgstr "" +msgstr "Cavabı göndərən iştirakçı deyil. İştirakçı olaraq əlavə edilsin?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1956 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" -msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1942 -msgid "There was an error on the CORBA system\n" -msgstr "" +msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü yenilənə bilmədi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1945 -#, fuzzy -msgid "Object could not be found\n" -msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1948 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1980 msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" -msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" +msgstr "Təqvimi yeniləmək üçün düzgün səlahiyyətləriniz yoxdur\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1951 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1983 msgid "Attendee status updated\n" -msgstr "İştirakçı vəziyyəti güncəlləndi\n" +msgstr "İştirakçı vəziyyəti yeniləndi\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1954 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1986 msgid "Attendee status could not be updated!\n" -msgstr "İştirakçı vəziyyəti güncəllən bilmədi!\n" +msgstr "İştirakçı vəziyyəti yenilənə bilmədi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1992 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2023 msgid "Removal Complete" -msgstr "Çıxartma Qurtardı" +msgstr "Çıxartma Başa Çatdı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2074 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2055 calendar/gui/e-itip-control.c:2105 msgid "Item sent!\n" msgstr "Üzv göndərildi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:2028 calendar/gui/e-itip-control.c:2078 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2057 calendar/gui/e-itip-control.c:2109 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:2170 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2200 msgid "Select Calendar Folder" -msgstr "Qovluq Seçin" +msgstr "Təqvim Qovluğu Seçin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:2176 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:2206 msgid "Select Tasks Folder" -msgstr "Qovluq Seçin" +msgstr "Vəzifə Qovluğu Seçin" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 #, no-c-format @@ -5643,7 +5814,7 @@ msgstr "%P %%" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 msgid "--to--" -msgstr "-- --" +msgstr "--alıcı--" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 msgid "Calendar Message" @@ -5655,7 +5826,7 @@ msgstr "Tarix:" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 msgid "Loading Calendar" -msgstr "Təqvim yüklənir" +msgstr "Təqvim Yüklənir" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 msgid "Loading calendar..." @@ -5671,351 +5842,250 @@ msgstr "bitiş tarixi" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 msgid "date-start" -msgstr "başlama tarixi" +msgstr "başlama-tarixi" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62 calendar/gui/e-meeting-model.c:77 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:79 msgid "Chair Persons" -msgstr "İştirakçılar" +msgstr "İdarəçilər" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:456 calendar/gui/e-meeting-model.c:78 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1635 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:80 calendar/gui/e-meeting-model.c:1639 msgid "Required Participants" -msgstr "Lazımi İştirakçılar" +msgstr "Məcburi İştirakçılar" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64 calendar/gui/e-meeting-model.c:79 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 msgid "Optional Participants" msgstr "Ehtiyatdakı İştirakçılar" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65 calendar/gui/e-meeting-model.c:80 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 msgid "Resources" -msgstr "Mənbə" +msgstr "Mənbələr" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:140 calendar/gui/e-meeting-model.c:192 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:209 calendar/gui/e-meeting-model.c:525 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:750 calendar/gui/e-meeting-store.c:90 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:107 calendar/gui/e-meeting-store.c:759 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:197 calendar/gui/e-meeting-model.c:214 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:530 calendar/gui/e-meeting-model.c:755 msgid "Individual" msgstr "Şəxsi" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:141 calendar/gui/e-meeting-model.c:194 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:211 calendar/gui/e-meeting-model.c:751 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:92 calendar/gui/e-meeting-store.c:109 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:199 calendar/gui/e-meeting-model.c:216 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:756 msgid "Group" msgstr "Qrup" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:142 calendar/gui/e-meeting-model.c:196 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:213 calendar/gui/e-meeting-model.c:752 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:94 calendar/gui/e-meeting-store.c:111 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:201 calendar/gui/e-meeting-model.c:218 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:757 msgid "Resource" msgstr "Mənbə" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:143 calendar/gui/e-meeting-model.c:198 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:215 calendar/gui/e-meeting-model.c:753 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:96 calendar/gui/e-meeting-store.c:113 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:203 calendar/gui/e-meeting-model.c:220 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:758 msgid "Room" msgstr "Otaq" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:154 calendar/gui/e-meeting-model.c:227 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:244 calendar/gui/e-meeting-model.c:766 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:125 calendar/gui/e-meeting-store.c:142 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:771 msgid "Chair" msgstr "Stul" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:155 calendar/gui/e-meeting-model.c:229 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:246 calendar/gui/e-meeting-model.c:527 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:767 calendar/gui/e-meeting-store.c:127 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:144 calendar/gui/e-meeting-store.c:762 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:772 msgid "Required Participant" -msgstr "Lazımi İştirakçılar" +msgstr "Məcburi İştirakçı" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:156 calendar/gui/e-meeting-model.c:231 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:248 calendar/gui/e-meeting-model.c:768 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:129 calendar/gui/e-meeting-store.c:146 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:773 msgid "Optional Participant" -msgstr "Ehtiyatdakı İştirakçılar" +msgstr "Ehtiyatdakı İştirakçı" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:157 calendar/gui/e-meeting-model.c:233 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:250 calendar/gui/e-meeting-model.c:769 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:131 calendar/gui/e-meeting-store.c:148 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:774 msgid "Non-Participant" -msgstr "Qeyri İştirakçılar" +msgstr "Qeyri-İştirakçı" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179 calendar/gui/e-meeting-model.c:279 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:302 calendar/gui/e-meeting-model.c:535 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:795 calendar/gui/e-meeting-store.c:177 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:200 calendar/gui/e-meeting-store.c:772 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:284 calendar/gui/e-meeting-model.c:307 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:540 calendar/gui/e-meeting-model.c:800 msgid "Needs Action" msgstr "Hərəkət Lazımdır" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:798 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:183 calendar/gui/e-meeting-store.c:206 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:290 calendar/gui/e-meeting-model.c:313 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:803 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:405 msgid "Tentative" -msgstr "Girişimli" +msgstr "Öncəlikli" -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:310 calendar/gui/e-meeting-model.c:799 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:185 calendar/gui/e-meeting-store.c:208 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:315 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:804 msgid "Delegated" -msgstr "Temsil Edildi" +msgstr "Temsilli" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:291 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:189 calendar/gui/e-meeting-store.c:212 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:296 calendar/gui/e-meeting-model.c:319 msgid "In Process" -msgstr "İşləyir" +msgstr "Gedişatda" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2060 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2098 msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%a %B %d %Y" +msgstr "%A, %B %d, %Y" #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2093 e-util/e-time-utils.c:203 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2131 e-util/e-time-utils.c:203 #: e-util/e-time-utils.c:296 e-util/e-time-utils.c:384 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %m/%d/%Y" #. This is a strftime() format string %m = month number, #. %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238 -#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1607 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466 e-util/e-time-utils.c:238 +#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1582 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%m/%d/%Y" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400 designs/OOA/ooa.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:407 designs/OOA/ooa.glade.h:11 msgid "Out of Office" msgstr "İş Yerində Deyil" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408 msgid "No Information" -msgstr "Məlumat Yoxdur" +msgstr "Mə'lumat Yoxdur" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:447 msgid "_Options" -msgstr "_Seçənəklər" +msgstr "_Seçimlər" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:457 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:464 msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Sadəcə olaraq -İş Saatlarını Göstər" +msgstr "Ancaq _İş Saatlarını Göstər" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:467 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:474 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "_Uzaqlaşdıraraq Göstər" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:489 msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "Sərbəst/Məşğulları _Təzələ" +msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını _Yenilə" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:497 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:504 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:515 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:522 msgid "_Autopick" -msgstr "_Avtomarik Olaraq Seç" +msgstr "_Avtomarik Seç" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:530 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:537 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554 msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Bütün Adamlar və Qaynaqlar" +msgstr "_Bütün Adamlar və Mənbələr" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563 msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Bütün _adamlar və Bir Qaynaq" +msgstr "Bütün _Adamlar və Bir Mənbə" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:572 msgid "_Required People" -msgstr "_Lazımi Adamlar" +msgstr "_Məcburi Adamlar" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:574 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:581 msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Lazımi Adamlar və _Bir Qaynaq" +msgstr "Məcburi Adamlar və _Bir Mənbə" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:593 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600 msgid "Meeting _start time:" -msgstr "İclas başlama saatı :" +msgstr "İclas _başlama saatı:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:620 msgid "Meeting _end time:" -msgstr "İclas sonlanma saatı :" - -#: calendar/gui/e-tasks.c:179 -#, fuzzy -msgid "Start Date:" -msgstr "Başla_ma Tarixi:" +msgstr "İclas _bitiş saatı:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:195 -#, fuzzy -msgid "Due Date:" -msgstr "_Bu tarixə qədər :" - -#. write priority -#: calendar/gui/e-tasks.c:223 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "_Üstünlük:" - -#. URL -#: calendar/gui/e-tasks.c:279 -#, fuzzy -msgid "Web Page:" -msgstr "Səhifə" - -#: calendar/gui/e-tasks.c:715 +#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2196 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2207 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" -msgstr "Vəzifələr %s vaxtl açılır" +msgstr "Vəzifələr %s vaxtı açılır" -#: calendar/gui/e-tasks.c:764 calendar/gui/tasks-control.c:199 +#: calendar/gui/e-tasks.c:389 calendar/gui/tasks-control.c:201 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" -msgstr "`%s' dakı (dəki) vəzifələr yüklənə bilmədi" +msgstr "`%s'-dakı vəzifələr yüklənə bilmədi" -#: calendar/gui/e-tasks.c:779 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" -msgstr "`%s' i(ı) yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir" +msgstr "`%s'-i yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir" -#: calendar/gui/e-tasks.c:793 calendar/gui/gnome-cal.c:1766 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1699 +#, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" -msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" +msgstr "`%s'-da qovluq açmaq üçün səlahiyyətləriniz yoxdur" -#: calendar/gui/e-tasks.c:854 calendar/gui/gnome-cal.c:1981 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1918 +#, c-format msgid "" "Error on %s:\n" " %s" -msgstr "%s başladırkən xəta oldu" +msgstr "" +"%s-da xəta:\n" +" %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:904 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-tasks.c:557 msgid "Completing tasks..." -msgstr "Qurtarma Vaxtı" +msgstr "Vəzifələr başa çatdırılır..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:927 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-tasks.c:580 msgid "Deleting selected objects..." -msgstr "Seçili üzv silinir" +msgstr "Seçili cismlər silinir..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:967 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-tasks.c:675 msgid "Expunging" -msgstr "Qovluq açılır" - -#: calendar/gui/e-tasks.c:1032 -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12 -#: calendar/gui/print.c:1797 calendar/gui/tasks-control.c:487 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:713 -#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-local-storage.c:183 -#: shell/e-shortcuts.c:1086 -msgid "Tasks" -msgstr "Vəzifə" +msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1605 mail/importers/netscape-importer.c:1843 -#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1085 -msgid "Calendar" -msgstr "Təqvim" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3691 +msgid "New _Appointment..." +msgstr "Yeni _Görüş..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1738 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1671 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" -msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" +msgstr "`%s'-da qovluq açıla bilmədi" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1752 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1685 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" -msgstr "`%s' i(ı) açmağa yarayan yol dəstəklənmir" +msgstr "`%s'-i açmağa yarayan yol dəstəklənmir" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1809 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1746 +#, c-format msgid "Adding alarms for %s" -msgstr "%s vaxtı alarm ver" +msgstr "%s üçün alarmlar əlavə edilir" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2002 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1938 #, c-format msgid "" -"The task backend for\n" +"The calendar backend for\n" "%s\n" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2010 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1947 #, c-format msgid "" -"The calendar backend for\n" +"The task backend for\n" "%s\n" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2902 -#, fuzzy -msgid "Purging" -msgstr "Türkçə" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Calendar and Tasks" -msgstr "Təqvim və Vəzifə Qurğuları" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Calendars" -msgstr "Təqvim" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3 -msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here " -msgstr "" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Evolution Calendar and Tasks" -msgstr "Təqvim və Vəzifə Qurğuları" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Evolution Calendar configuration control" -msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası." - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer" -msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Evolution Calendar viewer" -msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Evolution Calendar/Task editor" -msgstr "Evolution Xəbər Düzəldicisi" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "Evolution Tasks viewer" -msgstr "Evolution Xəbər Düzəldicisi" - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "Evolution's Calendar component" -msgstr "Evolutionun İcracı mündəricat parçası." +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2178 +#, c-format +msgid "Opening calendar at %s" +msgstr "Təqvim %s vaxtı açılır" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Evolution's Tasks component" -msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2218 +msgid "Opening default tasks folder" +msgstr "Ön qurğulu vəzifələr qovluğu açılır" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 msgid "April" @@ -6039,11 +6109,11 @@ msgstr "Tarixə Get" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 msgid "Go To Today" -msgstr "Günə Get" +msgstr "Bugünə Get" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 msgid "January" -msgstr "Yanvars" +msgstr "Yanvar" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 msgid "July" @@ -6079,372 +6149,343 @@ msgid "An organizer must be set." msgstr "Təşkilatçı bildirlməlidir." #: calendar/gui/itip-utils.c:303 -#, fuzzy msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "Ən az bir dinləyici vacibdir" +msgstr "Ən az bir iştirakçı lazımdır" #: calendar/gui/itip-utils.c:391 calendar/gui/itip-utils.c:500 -#, fuzzy msgid "Event information" -msgstr "təqvim məlumatı" +msgstr "Hadisə mə'lumatı" #: calendar/gui/itip-utils.c:393 calendar/gui/itip-utils.c:502 -#, fuzzy msgid "Task information" -msgstr "Vəzifə Məlumatı" +msgstr "Vəzifə mə'lumatı" #: calendar/gui/itip-utils.c:395 calendar/gui/itip-utils.c:504 -#, fuzzy msgid "Journal information" -msgstr "Arzuya Bağlı Məlumatlar" +msgstr "Jurnal mə'lumatı" #: calendar/gui/itip-utils.c:397 calendar/gui/itip-utils.c:522 -#, fuzzy msgid "Free/Busy information" -msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatı" +msgstr "Sərbəst/Məşğul mə'lumatı" #: calendar/gui/itip-utils.c:399 -#, fuzzy msgid "Calendar information" -msgstr "təqvim məlumatı" +msgstr "Təqvim mə'lumatı" #: calendar/gui/itip-utils.c:435 -#, fuzzy msgid "Updated" -msgstr "Güncəllə" +msgstr "Yeniləndi" #: calendar/gui/itip-utils.c:443 -#, fuzzy msgid "Refresh" -msgstr "Siyahını Yenilə" +msgstr "Təzələ" #: calendar/gui/itip-utils.c:447 msgid "Counter-proposal" msgstr "" #: calendar/gui/itip-utils.c:518 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatı" +msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatı (%s / %s)" #: calendar/gui/itip-utils.c:528 -#, fuzzy msgid "iCalendar information" -msgstr "təqvim məlumatı" +msgstr "iCalendar mə'lumatı" -#: calendar/gui/itip-utils.c:668 +#: calendar/gui/itip-utils.c:672 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Siz hadisənin istirakçısı olmalısınız." -#: calendar/gui/print.c:477 -msgid "1st" -msgstr "1.nci" - -#: calendar/gui/print.c:477 -msgid "2nd" -msgstr "2-ci" - -#: calendar/gui/print.c:477 -msgid "3rd" -msgstr "3.ncü" - -#: calendar/gui/print.c:477 -msgid "4th" -msgstr "4.ncü" - -#: calendar/gui/print.c:477 -msgid "5th" -msgstr "5.nci" - -#: calendar/gui/print.c:478 -msgid "6th" -msgstr "6.ncı" - -#: calendar/gui/print.c:478 -msgid "7th" -msgstr "7.nci" - -#: calendar/gui/print.c:478 -msgid "8th" -msgstr "8.nci" - -#: calendar/gui/print.c:478 -msgid "9th" -msgstr "9.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:478 -msgid "10th" -msgstr "10.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:479 -msgid "11th" -msgstr "11.nci" - -#: calendar/gui/print.c:479 -msgid "12th" -msgstr "12-ci" - -#: calendar/gui/print.c:479 -msgid "13th" -msgstr "13.ncü" - -#: calendar/gui/print.c:479 -msgid "14th" -msgstr "14.ncü" - -#: calendar/gui/print.c:479 -msgid "15th" -msgstr "15.nci" - -#: calendar/gui/print.c:480 -msgid "16th" -msgstr "16.ncı" - -#: calendar/gui/print.c:480 -msgid "17th" -msgstr "17.nci" - -#: calendar/gui/print.c:480 -msgid "18th" -msgstr "18.nci" - -#: calendar/gui/print.c:480 -msgid "19th" -msgstr "19.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:480 -msgid "20th" -msgstr "20.nci" - -#: calendar/gui/print.c:481 -msgid "21st" -msgstr "21.nci" - -#: calendar/gui/print.c:481 -msgid "22nd" -msgstr "22-ci" - -#: calendar/gui/print.c:481 -msgid "23rd" -msgstr "23.ncü" - -#: calendar/gui/print.c:481 -msgid "24th" -msgstr "24.ncü" - -#: calendar/gui/print.c:481 -msgid "25th" -msgstr "25.nci" - -#: calendar/gui/print.c:482 -msgid "26th" -msgstr "26.ncı" - -#: calendar/gui/print.c:482 -msgid "27th" -msgstr "27.nci" - -#: calendar/gui/print.c:482 -msgid "28th" -msgstr "28.nci" - -#: calendar/gui/print.c:482 -msgid "29th" -msgstr "29.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:482 -msgid "30th" -msgstr "39.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:483 -msgid "31st" -msgstr "31.nci" - -#: calendar/gui/print.c:557 +#: calendar/gui/print.c:547 msgid "Su" msgstr "Baz." -#: calendar/gui/print.c:557 +#: calendar/gui/print.c:547 msgid "Mo" -msgstr "B.ei" +msgstr "B.er" -#: calendar/gui/print.c:557 +#: calendar/gui/print.c:547 msgid "Tu" -msgstr "Ç.a" +msgstr "Ç.ax" -#: calendar/gui/print.c:557 +#: calendar/gui/print.c:547 msgid "We" msgstr "Çə" -#: calendar/gui/print.c:558 +#: calendar/gui/print.c:548 msgid "Th" -msgstr "C.a" +msgstr "C.ax" -#: calendar/gui/print.c:558 +#: calendar/gui/print.c:548 msgid "Fr" msgstr "Cümə" -#: calendar/gui/print.c:558 +#: calendar/gui/print.c:548 msgid "Sa" msgstr "Şn" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1892 +#: calendar/gui/print.c:1875 msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" msgstr "Seçili gün ( %a %b %d %Y )" -#: calendar/gui/print.c:1917 calendar/gui/print.c:1921 +#: calendar/gui/print.c:1900 calendar/gui/print.c:1904 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1918 +#: calendar/gui/print.c:1901 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1922 calendar/gui/print.c:1924 -#: calendar/gui/print.c:1925 +#: calendar/gui/print.c:1905 calendar/gui/print.c:1907 +#: calendar/gui/print.c:1908 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1929 +#: calendar/gui/print.c:1912 #, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" -msgstr "Seçili həftə ( %s - %s)" +msgstr "Seçili həftə (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1937 +#: calendar/gui/print.c:1920 msgid "Selected month (%b %Y)" -msgstr "Seçili ay ( %b %Y )" +msgstr "Seçili ay (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1944 +#: calendar/gui/print.c:1927 msgid "Selected year (%Y)" -msgstr "Seçili il ( %Y )" +msgstr "Seçili il (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:2269 -#, fuzzy +#: calendar/gui/print.c:2255 msgid "Task" -msgstr "_Vəzifə" +msgstr "Vəzifə" -#: calendar/gui/print.c:2328 +#: calendar/gui/print.c:2314 #, c-format msgid "Status: %s" -msgstr "Hal: %s" +msgstr "Vəziyyət: %s" -#: calendar/gui/print.c:2345 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/print.c:2331 +#, c-format msgid "Priority: %s" -msgstr "_Üstünlük:" +msgstr "Vaciblik: %s" -#: calendar/gui/print.c:2357 +#: calendar/gui/print.c:2343 #, c-format msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "Qurtaran Nisbət: %i" +msgstr "Başa Çatmış Nisbət: %i" -#: calendar/gui/print.c:2369 +#: calendar/gui/print.c:2355 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: calendar/gui/print.c:2383 +#: calendar/gui/print.c:2369 #, c-format msgid "Categories: %s" msgstr "Kateqoriyalar: %s" -#: calendar/gui/print.c:2394 +#: calendar/gui/print.c:2380 msgid "Contacts: " -msgstr "Əlaqələr:" +msgstr "Əlaqələr: " -#: calendar/gui/print.c:2532 calendar/gui/print.c:2618 -#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/em-format-html-print.c:147 +#: calendar/gui/print.c:2518 calendar/gui/print.c:2604 +#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/mail-callbacks.c:2948 +#: my-evolution/e-summary.c:649 msgid "Print Preview" -msgstr "Çap Etmə nümayişi" +msgstr "Çap Nümayişi" -#: calendar/gui/print.c:2566 +#: calendar/gui/print.c:2552 msgid "Print Item" -msgstr "Üzvü çap et" +msgstr "Üzvü Çap Et" -#: calendar/gui/print.c:2639 +#: calendar/gui/print.c:2625 msgid "Print Setup" msgstr "Çap Qurğuları" -#: calendar/gui/tasks-control.c:148 +#: calendar/gui/tasks-control.c:152 msgid "The URI of the tasks folder to display" -msgstr "Göstəriləcək vəzifələr qovluğunun URIsi" +msgstr "Göstəriləcək vəzifələr qovluğunun URI-si" #: calendar/gui/tasks-control.c:448 -#, fuzzy msgid "" "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " "continue, you will not be able to recover these tasks.\n" "\n" "Really erase these tasks?" msgstr "" -"Bu əməliyyat silinəcəklər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik " -"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n" +"Bu əməliyyat bitmiş olaraq işarələnmiş bütün vəzifələri həmişəlik " +"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu vəzifələri geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n" "\n" -"İsmarışları həqiqətən də silək?" +"Vəzifələr həqiqətən də silinsin?" #: calendar/gui/tasks-control.c:451 msgid "Do not ask me again." -msgstr "Mənə bir də soruşma." +msgstr "Bir də soruşma." #: calendar/gui/tasks-control.c:593 -#, fuzzy msgid "Print Tasks" -msgstr "Kartları çap et" +msgstr "Çap Vəzifələri" #: calendar/gui/weekday-picker.c:268 msgid "SMTWTFS" msgstr "BBeÇaÇCaCŞ" #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Evolution Calendar intelligent importer" -msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi" +msgstr "Evolution Təqvim ağıllı ixdalçısı" #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Evolution iCalendar importer" -msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi" +msgstr "Evolution iCalendar ixdalçısı" #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Evolution vCalendar importer" -msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi" +msgstr "Evolution vCalendar ixdalçısı" #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:4 -#, fuzzy msgid "iCalendar files (.ics)" -msgstr "Təqvim İsmarışı" +msgstr "iCalendar faylları (.ics)" #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:5 msgid "vCalendar files (.vcf)" -msgstr "" +msgstr "vCalendar faylları (.vcf)" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:466 -#, fuzzy +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:403 msgid "Reminder!!" -msgstr "Xatırladıcı" +msgstr "Xatırladıcı!!" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:706 -#, fuzzy +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:637 msgid "Calendar Events" -msgstr "Təqvim İsmarışı" +msgstr "Təqvim Hadisələri" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:731 -#, fuzzy +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:662 msgid "" "Evolution has found Gnome Calendar files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -"Evolution Pine məktub faylları tapdı.\n" -"Onları proqramımıza idxal edək?" +"Evolution Gnome Təqvim fayllarını tapdı.\n" +"Onları Evolution-a idxal etmək istəyirsiniz?" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:738 -#, fuzzy +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:669 msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Təqvim" +msgstr "Gnome Təqvim" + +#: calendar/pcs/cal-backend-file.c:316 +msgid "Can't save calendar data: Malformed URI." +msgstr "Təqvim mə'lumatları qeyd edilə bilmir: Pozulmuş URI." + +#: calendar/pcs/query.c:289 +msgid "time-now expects 0 arguments" +msgstr "indiki-vaxt 0 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:313 +msgid "make-time expects 1 argument" +msgstr "vaxt-düzəlt 1 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:318 +msgid "make-time expects argument 1 to be a string" +msgstr "vaxt-düzəlt 1 qatar arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:326 +msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" +msgstr "vaxt-düzəlt arqumenti 1 ISO 8601 tarix/vaxt qatarı olmalıdır" + +#: calendar/pcs/query.c:355 +msgid "time-add-day expects 2 arguments" +msgstr "vaxt-gün-əlavə-et 2 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:360 +msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:367 +msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" +msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 2 arqumentinin tam sayı olmağını gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:394 +msgid "time-day-begin expects 1 argument" +msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı 1 arqumentini gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:399 +msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:426 +msgid "time-day-end expects 1 argument" +msgstr "vaxt-gün-sonu 1 arqumentini gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:431 +msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "vaxt-gün-sonu gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:467 +msgid "get-vtype expects 0 arguments" +msgstr "get-vtype 0 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:563 +msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" +msgstr "occur-in-time-range? 2 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:568 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 1 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:575 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" +msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 2 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:705 +msgid "contains? expects 2 arguments" +msgstr "contains? 2 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:710 +msgid "contains? expects argument 1 to be a string" +msgstr "contains? qatar olan arqument 1 gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:717 +msgid "contains? expects argument 2 to be a string" +msgstr "contains? qatar olan arqument 2 gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:734 +msgid "" +"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" +"\"" +msgstr "contains? \"any\", \"summary\", \"description\" olan arqument 1 gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:776 +msgid "has-categories? expects at least 1 argument" +msgstr "has-categories? ən az 1 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:788 +msgid "" +"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " +"argument to be a boolean false (#f)" +msgstr "" +"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " +"argument to be a boolean false (#f)" + +#: calendar/pcs/query.c:876 +msgid "is-completed? expects 0 arguments" +msgstr "is-completed? 0 argument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:921 +msgid "completed-before? expects 1 argument" +msgstr "completed-before? 1 arqument gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:926 +msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "completed-before? time_t olan arqumnet 1 gözləyir" + +#: calendar/pcs/query.c:1229 +msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" +msgstr "Axtarış ifadəsi boolean qiymət qəbul etmir" + +#: calendar/pcs/query.c:1483 +msgid "Parse error" +msgstr "Oxuma xətası" #. #. * These are the timezone names from the Olson timezone data. @@ -6453,1670 +6494,1560 @@ msgstr "Təqvim" #. #: calendar/zones.h:7 msgid "Africa/Abidjan" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Abidjan" #: calendar/zones.h:8 msgid "Africa/Accra" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Akkra" #: calendar/zones.h:9 msgid "Africa/Addis_Ababa" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Addis_Abeba" #: calendar/zones.h:10 msgid "Africa/Algiers" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Algiers" #: calendar/zones.h:11 msgid "Africa/Asmera" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Asmera" #: calendar/zones.h:12 msgid "Africa/Bamako" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Bamako" #: calendar/zones.h:13 msgid "Africa/Bangui" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Bangui" #: calendar/zones.h:14 msgid "Africa/Banjul" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Banjul" #: calendar/zones.h:15 msgid "Africa/Bissau" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Bissau" #: calendar/zones.h:16 msgid "Africa/Blantyre" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Blantyre" #: calendar/zones.h:17 msgid "Africa/Brazzaville" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Brazzaville" #: calendar/zones.h:18 msgid "Africa/Bujumbura" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Bujumbura" #: calendar/zones.h:19 msgid "Africa/Cairo" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Kair" #: calendar/zones.h:20 msgid "Africa/Casablanca" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Kasablanka" #: calendar/zones.h:21 msgid "Africa/Ceuta" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Ceuta" #: calendar/zones.h:22 msgid "Africa/Conakry" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Conakry" #: calendar/zones.h:23 msgid "Africa/Dakar" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Dakar" #: calendar/zones.h:24 msgid "Africa/Dar_es_Salaam" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Dar_es_Salaam" #: calendar/zones.h:25 -#, fuzzy msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "Cibuti" +msgstr "Afrika/Cibuti" #: calendar/zones.h:26 msgid "Africa/Douala" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Douala" #: calendar/zones.h:27 msgid "Africa/El_Aaiun" -msgstr "" +msgstr "Afrika/El_Aaiun" #: calendar/zones.h:28 msgid "Africa/Freetown" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Freetown" #: calendar/zones.h:29 msgid "Africa/Gaborone" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Gaborone" #: calendar/zones.h:30 msgid "Africa/Harare" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Harare" #: calendar/zones.h:31 msgid "Africa/Johannesburg" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Yohanesburq" #: calendar/zones.h:32 msgid "Africa/Kampala" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Kampala" #: calendar/zones.h:33 msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Khartoum" #: calendar/zones.h:34 msgid "Africa/Kigali" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Kigali" #: calendar/zones.h:35 msgid "Africa/Kinshasa" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Kinşasa" #: calendar/zones.h:36 msgid "Africa/Lagos" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Laqos" #: calendar/zones.h:37 msgid "Africa/Libreville" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Libreville" #: calendar/zones.h:38 msgid "Africa/Lome" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Lome" #: calendar/zones.h:39 msgid "Africa/Luanda" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Luanda" #: calendar/zones.h:40 msgid "Africa/Lubumbashi" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Lubumbaşi" #: calendar/zones.h:41 msgid "Africa/Lusaka" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Lusaka" #: calendar/zones.h:42 msgid "Africa/Malabo" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Malabo" #: calendar/zones.h:43 msgid "Africa/Maputo" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Maputo" #: calendar/zones.h:44 msgid "Africa/Maseru" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Maseru" #: calendar/zones.h:45 msgid "Africa/Mbabane" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Mbabane" #: calendar/zones.h:46 msgid "Africa/Mogadishu" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Moqadişu" #: calendar/zones.h:47 msgid "Africa/Monrovia" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Monroviya" #: calendar/zones.h:48 msgid "Africa/Nairobi" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Nayrobi" #: calendar/zones.h:49 msgid "Africa/Ndjamena" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Ndjamena" #: calendar/zones.h:50 msgid "Africa/Niamey" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Niamey" #: calendar/zones.h:51 msgid "Africa/Nouakchott" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Nouakchott" #: calendar/zones.h:52 msgid "Africa/Ouagadougou" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Ouagadougou" #: calendar/zones.h:53 msgid "Africa/Porto-Novo" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Porto-Novo" #: calendar/zones.h:54 msgid "Africa/Sao_Tome" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Sao_Tome" #: calendar/zones.h:55 msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Timbuktu" #: calendar/zones.h:56 msgid "Africa/Tripoli" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Tripoli" #: calendar/zones.h:57 msgid "Africa/Tunis" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Tunis" #: calendar/zones.h:58 msgid "Africa/Windhoek" -msgstr "" +msgstr "Afrika/Windhoek" #: calendar/zones.h:59 -#, fuzzy msgid "America/Adak" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Adak" #: calendar/zones.h:60 -#, fuzzy msgid "America/Anchorage" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Anchorage" #: calendar/zones.h:61 -#, fuzzy msgid "America/Anguilla" -msgstr "Anquilla" +msgstr "Amerika/Anguilla" #: calendar/zones.h:62 -#, fuzzy msgid "America/Antigua" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Antiqua" #: calendar/zones.h:63 -#, fuzzy msgid "America/Araguaina" -msgstr "Nikaraqua" +msgstr "Amerika/Araquaina" #: calendar/zones.h:64 msgid "America/Aruba" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Aruba" #: calendar/zones.h:65 -#, fuzzy msgid "America/Asuncion" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Asuncion" #: calendar/zones.h:66 -#, fuzzy msgid "America/Barbados" -msgstr "Barbados" +msgstr "Amerika/Barbados" #: calendar/zones.h:67 msgid "America/Belem" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Belem" #: calendar/zones.h:68 -#, fuzzy msgid "America/Belize" -msgstr "Beliz" +msgstr "Amerika/Belize" #: calendar/zones.h:69 msgid "America/Boa_Vista" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Boa_Vista" #: calendar/zones.h:70 -#, fuzzy msgid "America/Bogota" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Bogota" #: calendar/zones.h:71 msgid "America/Boise" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Boise" #: calendar/zones.h:72 msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Buenos_Ayres" #: calendar/zones.h:73 msgid "America/Cambridge_Bay" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Cambridge_Bay" #: calendar/zones.h:74 msgid "America/Cancun" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Cancun" #: calendar/zones.h:75 -#, fuzzy msgid "America/Caracas" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Caracas" #: calendar/zones.h:76 -#, fuzzy msgid "America/Catamarca" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Katamarka" #: calendar/zones.h:77 msgid "America/Cayenne" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Cayenne" #: calendar/zones.h:78 -#, fuzzy msgid "America/Cayman" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Cayman" #: calendar/zones.h:79 -#, fuzzy msgid "America/Chicago" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Chicago" #: calendar/zones.h:80 msgid "America/Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Chihuahua" #: calendar/zones.h:81 -#, fuzzy msgid "America/Cordoba" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Cordoba" #: calendar/zones.h:82 -#, fuzzy msgid "America/Costa_Rica" -msgstr "Kosta Rika" +msgstr "Amerika/Kosta_Rika" #: calendar/zones.h:83 -#, fuzzy msgid "America/Cuiaba" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Cuiaba" #: calendar/zones.h:84 -#, fuzzy msgid "America/Curacao" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Curacao" #: calendar/zones.h:85 msgid "America/Danmarkshavn" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Danmarkshavn" #: calendar/zones.h:86 -#, fuzzy msgid "America/Dawson" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Dawson" #: calendar/zones.h:87 msgid "America/Dawson_Creek" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Dawson_Creek" #: calendar/zones.h:88 msgid "America/Denver" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Denver" #: calendar/zones.h:89 msgid "America/Detroit" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Detroyt" #: calendar/zones.h:90 -#, fuzzy msgid "America/Dominica" -msgstr "Dominik" +msgstr "Amerika/Dominica" #: calendar/zones.h:91 -#, fuzzy msgid "America/Edmonton" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Edmonton" #: calendar/zones.h:92 msgid "America/Eirunepe" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Eirunepe" #: calendar/zones.h:93 -#, fuzzy msgid "America/El_Salvador" -msgstr "Elsalvador" +msgstr "Amerika/El_Salvador" #: calendar/zones.h:94 msgid "America/Fortaleza" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Fortaleza" #: calendar/zones.h:95 msgid "America/Glace_Bay" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Glace_Bay" #: calendar/zones.h:96 -#, fuzzy msgid "America/Godthab" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Godthab" #: calendar/zones.h:97 msgid "America/Goose_Bay" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Goose_Bay" #: calendar/zones.h:98 msgid "America/Grand_Turk" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Grand_Turk" #: calendar/zones.h:99 -#, fuzzy msgid "America/Grenada" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Grenada" #: calendar/zones.h:100 -#, fuzzy msgid "America/Guadeloupe" -msgstr "Quadelup" +msgstr "Amerika/Qvadeloupe" #: calendar/zones.h:101 -#, fuzzy msgid "America/Guatemala" -msgstr "Quatemala" +msgstr "Amerika/Qvatemala" #: calendar/zones.h:102 msgid "America/Guayaquil" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Guayaquil" #: calendar/zones.h:103 -#, fuzzy msgid "America/Guyana" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Quyana" #: calendar/zones.h:104 -#, fuzzy msgid "America/Halifax" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Halifax" #: calendar/zones.h:105 -#, fuzzy msgid "America/Havana" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Qavana" #: calendar/zones.h:106 msgid "America/Hermosillo" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Hermosillo" #: calendar/zones.h:107 msgid "America/Indiana/Indianapolis" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis" #: calendar/zones.h:108 msgid "America/Indiana/Knox" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Indiana/Knox" #: calendar/zones.h:109 msgid "America/Indiana/Marengo" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Indiana/Marengo" #: calendar/zones.h:110 msgid "America/Indiana/Vevay" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Indiana/Vevay" #: calendar/zones.h:111 msgid "America/Indianapolis" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Indianapolis" #: calendar/zones.h:112 msgid "America/Inuvik" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Inuvik" #: calendar/zones.h:113 msgid "America/Iqaluit" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Iqaluit" #: calendar/zones.h:114 -#, fuzzy msgid "America/Jamaica" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Yamayka" #: calendar/zones.h:115 msgid "America/Jujuy" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Jujuy" #: calendar/zones.h:116 -#, fuzzy msgid "America/Juneau" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Juneau" #: calendar/zones.h:117 msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville" #: calendar/zones.h:118 msgid "America/Kentucky/Monticello" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello" #: calendar/zones.h:119 -#, fuzzy msgid "America/La_Paz" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/La_Paz" #: calendar/zones.h:120 -#, fuzzy msgid "America/Lima" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Lima" #: calendar/zones.h:121 msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Los_Angeles" #: calendar/zones.h:122 msgid "America/Louisville" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Louisville" #: calendar/zones.h:123 -#, fuzzy msgid "America/Maceio" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Maceio" #: calendar/zones.h:124 -#, fuzzy msgid "America/Managua" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Managua" #: calendar/zones.h:125 -#, fuzzy msgid "America/Manaus" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Manaus" #: calendar/zones.h:126 -#, fuzzy msgid "America/Martinique" -msgstr "Martiniq" +msgstr "Amerika/Martinique" #: calendar/zones.h:127 -#, fuzzy msgid "America/Mazatlan" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Mazatlan" #: calendar/zones.h:128 -#, fuzzy msgid "America/Mendoza" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Mendoza" #: calendar/zones.h:129 msgid "America/Menominee" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Menominee" #: calendar/zones.h:130 msgid "America/Merida" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Merida" #: calendar/zones.h:131 msgid "America/Mexico_City" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Mexico_City" #: calendar/zones.h:132 msgid "America/Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Miquelon" #: calendar/zones.h:133 msgid "America/Monterrey" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Monterrey" #: calendar/zones.h:134 msgid "America/Montevideo" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Montevideo" #: calendar/zones.h:135 -#, fuzzy msgid "America/Montreal" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Montreal" #: calendar/zones.h:136 -#, fuzzy msgid "America/Montserrat" -msgstr "Montserrat" +msgstr "Amerika/Montserrat" #: calendar/zones.h:137 -#, fuzzy msgid "America/Nassau" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Nassau" #: calendar/zones.h:138 msgid "America/New_York" -msgstr "" +msgstr "Amerika/New_York" #: calendar/zones.h:139 msgid "America/Nipigon" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Nipigon" #: calendar/zones.h:140 -#, fuzzy msgid "America/Nome" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Nome" #: calendar/zones.h:141 -#, fuzzy msgid "America/Noronha" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Noronha" #: calendar/zones.h:142 msgid "America/North_Dakota/Center" -msgstr "" +msgstr "Amerika/North_Dakota/Center" #: calendar/zones.h:143 -#, fuzzy msgid "America/Panama" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Panama" #: calendar/zones.h:144 msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Pangnirtung" #: calendar/zones.h:145 -#, fuzzy msgid "America/Paramaribo" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Paramaribo" #: calendar/zones.h:146 msgid "America/Phoenix" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Phoenix" #: calendar/zones.h:147 msgid "America/Port-au-Prince" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Port-au-Prince" #: calendar/zones.h:148 msgid "America/Port_of_Spain" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Port_of_Spain" #: calendar/zones.h:149 msgid "America/Porto_Velho" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Porto_Velho" #: calendar/zones.h:150 -#, fuzzy msgid "America/Puerto_Rico" -msgstr "Porto Riko" +msgstr "Amerika/Puerto_Riko" #: calendar/zones.h:151 msgid "America/Rainy_River" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Rainy_River" #: calendar/zones.h:152 msgid "America/Rankin_Inlet" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Rankin_Inlet" #: calendar/zones.h:153 msgid "America/Recife" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Recife" #: calendar/zones.h:154 -#, fuzzy msgid "America/Regina" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Regina" #: calendar/zones.h:155 msgid "America/Rio_Branco" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Rio_Branco" #: calendar/zones.h:156 -#, fuzzy msgid "America/Rosario" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Rosario" #: calendar/zones.h:157 -#, fuzzy msgid "America/Santiago" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Santiago" #: calendar/zones.h:158 -#, fuzzy msgid "America/Santo_Domingo" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Santo_Domingo" #: calendar/zones.h:159 -#, fuzzy msgid "America/Sao_Paulo" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Sao_Paulo" #: calendar/zones.h:160 msgid "America/Scoresbysund" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Scoresbysund" #: calendar/zones.h:161 -#, fuzzy msgid "America/Shiprock" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Shiprock" #: calendar/zones.h:162 -#, fuzzy msgid "America/St_Johns" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/St_Johns" #: calendar/zones.h:163 msgid "America/St_Kitts" -msgstr "" +msgstr "Amerika/St_Kitts" #: calendar/zones.h:164 -#, fuzzy msgid "America/St_Lucia" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/St_Lucia" #: calendar/zones.h:165 -#, fuzzy msgid "America/St_Thomas" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/St_Thomas" #: calendar/zones.h:166 msgid "America/St_Vincent" -msgstr "" +msgstr "Amerika/St_Vincent" #: calendar/zones.h:167 msgid "America/Swift_Current" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Swift_Current" #: calendar/zones.h:168 msgid "America/Tegucigalpa" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Tegucigalpa" #: calendar/zones.h:169 msgid "America/Thule" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Thule" #: calendar/zones.h:170 msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Thunder_Bay" #: calendar/zones.h:171 -#, fuzzy msgid "America/Tijuana" -msgstr "Azərbaycan" +msgstr "Amerika/Tijuana" #: calendar/zones.h:172 -#, fuzzy msgid "America/Tortola" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Tortola" #: calendar/zones.h:173 msgid "America/Vancouver" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Vancouver" #: calendar/zones.h:174 msgid "America/Whitehorse" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Whitehorse" #: calendar/zones.h:175 msgid "America/Winnipeg" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Winnipeg" #: calendar/zones.h:176 -#, fuzzy msgid "America/Yakutat" -msgstr "Amerikan Samoa" +msgstr "Amerika/Yakutat" #: calendar/zones.h:177 msgid "America/Yellowknife" -msgstr "" +msgstr "Amerika/Yellowknife" #: calendar/zones.h:178 -#, fuzzy msgid "Antarctica/Casey" -msgstr "Antarktika" +msgstr "Antarktika/Casey" #: calendar/zones.h:179 -#, fuzzy msgid "Antarctica/Davis" -msgstr "Antarktika" +msgstr "Antarktika/Davis" #: calendar/zones.h:180 msgid "Antarctica/DumontDUrville" -msgstr "" +msgstr "Antarktika/DumontDUrville" #: calendar/zones.h:181 -#, fuzzy msgid "Antarctica/Mawson" -msgstr "Antarktika" +msgstr "Antarktika/Mawson" #: calendar/zones.h:182 -#, fuzzy msgid "Antarctica/McMurdo" -msgstr "Antarktika" +msgstr "Antarktika/McMurdo" #: calendar/zones.h:183 -#, fuzzy msgid "Antarctica/Palmer" -msgstr "Antarktika" +msgstr "Antarktika/Palmer" #: calendar/zones.h:184 -#, fuzzy msgid "Antarctica/South_Pole" -msgstr "Antarktika" +msgstr "Antarktika/South_Pole" #: calendar/zones.h:185 -#, fuzzy msgid "Antarctica/Syowa" -msgstr "Antarktika" +msgstr "Antarktika/Syowa" #: calendar/zones.h:186 -#, fuzzy msgid "Antarctica/Vostok" -msgstr "Antarktika" +msgstr "Antarktika/Vostok" #: calendar/zones.h:187 msgid "Arctic/Longyearbyen" -msgstr "" +msgstr "Arktika/Longyearbyen" #: calendar/zones.h:188 msgid "Asia/Aden" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Aden" #: calendar/zones.h:189 msgid "Asia/Almaty" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Almatı" #: calendar/zones.h:190 msgid "Asia/Amman" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Amman" #: calendar/zones.h:191 msgid "Asia/Anadyr" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Anadır" #: calendar/zones.h:192 msgid "Asia/Aqtau" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Aqtau" #: calendar/zones.h:193 msgid "Asia/Aqtobe" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Aqtobe" #: calendar/zones.h:194 msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Aşqabat" #: calendar/zones.h:195 msgid "Asia/Baghdad" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Bağdat" #: calendar/zones.h:196 -#, fuzzy msgid "Asia/Bahrain" -msgstr "Bahreyn" +msgstr "Asiya/Baxreyn" #: calendar/zones.h:197 msgid "Asia/Baku" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Bakı" #: calendar/zones.h:198 msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Banqkok" #: calendar/zones.h:199 msgid "Asia/Beirut" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Beyrut" #: calendar/zones.h:200 msgid "Asia/Bishkek" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Bişkek" #: calendar/zones.h:201 msgid "Asia/Brunei" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Bruney" #: calendar/zones.h:202 msgid "Asia/Calcutta" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Kalkutta" #: calendar/zones.h:203 msgid "Asia/Choibalsan" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Choibalsan" #: calendar/zones.h:204 msgid "Asia/Chongqing" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Chongqing" #: calendar/zones.h:205 -#, fuzzy msgid "Asia/Colombo" -msgstr "Kolumbiya" +msgstr "Asiya/Colombo" #: calendar/zones.h:206 msgid "Asia/Damascus" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Damascus" #: calendar/zones.h:207 msgid "Asia/Dhaka" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Dhaka" #: calendar/zones.h:208 msgid "Asia/Dili" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Dili" #: calendar/zones.h:209 msgid "Asia/Dubai" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Dubay" #: calendar/zones.h:210 msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Duşanbe" #: calendar/zones.h:211 msgid "Asia/Gaza" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Gaza" #: calendar/zones.h:212 msgid "Asia/Harbin" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Harbin" #: calendar/zones.h:213 -#, fuzzy msgid "Asia/Hong_Kong" -msgstr "Honq Konq" +msgstr "Asiya/Hong_Kong" #: calendar/zones.h:214 msgid "Asia/Hovd" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Hovd" #: calendar/zones.h:215 msgid "Asia/Irkutsk" -msgstr "" +msgstr "Asiya/İrkutsk" #: calendar/zones.h:216 -#, fuzzy msgid "Asia/Istanbul" -msgstr "Köməkçi" +msgstr "Asiya/İstanbul" #: calendar/zones.h:217 msgid "Asia/Jakarta" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Cakarta" #: calendar/zones.h:218 msgid "Asia/Jayapura" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Jayapura" #: calendar/zones.h:219 msgid "Asia/Jerusalem" -msgstr "" +msgstr "Asiya/İyerusalim" #: calendar/zones.h:220 msgid "Asia/Kabul" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Kabil" #: calendar/zones.h:221 msgid "Asia/Kamchatka" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Kamçatka" #: calendar/zones.h:222 msgid "Asia/Karachi" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Karaçi" #: calendar/zones.h:223 msgid "Asia/Kashgar" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Kaşqar" #: calendar/zones.h:224 msgid "Asia/Katmandu" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Katmandu" #: calendar/zones.h:225 msgid "Asia/Krasnoyarsk" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Krasnoyarsk" #: calendar/zones.h:226 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Kuala_Lumpur" #: calendar/zones.h:227 msgid "Asia/Kuching" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Kuching" #: calendar/zones.h:228 -#, fuzzy msgid "Asia/Kuwait" -msgstr "Küveyt" +msgstr "Asiya/Kuveyt" #: calendar/zones.h:229 msgid "Asia/Macao" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Macao" #: calendar/zones.h:230 -#, fuzzy msgid "Asia/Macau" -msgstr "Köməkçi" +msgstr "Asiya/Macau" #: calendar/zones.h:231 msgid "Asia/Magadan" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Magadan" #: calendar/zones.h:232 -#, fuzzy msgid "Asia/Makassar" -msgstr "Katar" +msgstr "Asiya/Makassar" #: calendar/zones.h:233 msgid "Asia/Manila" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Manila" #: calendar/zones.h:234 -#, fuzzy msgid "Asia/Muscat" -msgstr "Köməkçi" +msgstr "Asiya/Muscat" #: calendar/zones.h:235 msgid "Asia/Nicosia" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Nicosia" #: calendar/zones.h:236 msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Novosibirsk" #: calendar/zones.h:237 -#, fuzzy msgid "Asia/Omsk" -msgstr "Vəzifə Ver" +msgstr "Asiya/Omsk" #: calendar/zones.h:238 -#, fuzzy msgid "Asia/Oral" -msgstr "Vəzifə Ver" +msgstr "Asiya/Oral" #: calendar/zones.h:239 msgid "Asia/Phnom_Penh" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Phnom_Penh" #: calendar/zones.h:240 msgid "Asia/Pontianak" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Pontianak" #: calendar/zones.h:241 msgid "Asia/Pyongyang" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Pyongyang" #: calendar/zones.h:242 -#, fuzzy msgid "Asia/Qatar" -msgstr "Katar" +msgstr "Asiya/Katar" #: calendar/zones.h:243 msgid "Asia/Qyzylorda" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Qyzylorda" #: calendar/zones.h:244 msgid "Asia/Rangoon" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Rangoon" #: calendar/zones.h:245 msgid "Asia/Riyadh" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Riyadh" #: calendar/zones.h:246 msgid "Asia/Saigon" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Saigon" #: calendar/zones.h:247 msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Saxalin" #: calendar/zones.h:248 msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Səmərkənd" #: calendar/zones.h:249 msgid "Asia/Seoul" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Seul" #: calendar/zones.h:250 msgid "Asia/Shanghai" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Şanxay" #: calendar/zones.h:251 -#, fuzzy msgid "Asia/Singapore" -msgstr "Sinqapur" +msgstr "Asiya/Sinqapur" #: calendar/zones.h:252 msgid "Asia/Taipei" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Taipei" #: calendar/zones.h:253 msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Daşkənt" #: calendar/zones.h:254 msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Tiflis" #: calendar/zones.h:255 msgid "Asia/Tehran" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Tehran" #: calendar/zones.h:256 msgid "Asia/Thimphu" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Thimphu" #: calendar/zones.h:257 msgid "Asia/Tokyo" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Tokio" #: calendar/zones.h:258 msgid "Asia/Ujung_Pandang" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Ujung_Pandang" #: calendar/zones.h:259 msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Ulanbatar" #: calendar/zones.h:260 msgid "Asia/Urumqi" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Urumqi" #: calendar/zones.h:261 msgid "Asia/Vientiane" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Vientiane" #: calendar/zones.h:262 msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Vladivostok" #: calendar/zones.h:263 msgid "Asia/Yakutsk" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Yakutsk" #: calendar/zones.h:264 msgid "Asia/Yekaterinburg" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Yekaterinburg" #: calendar/zones.h:265 msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "" +msgstr "Asiya/Yerevan" #: calendar/zones.h:266 msgid "Atlantic/Azores" -msgstr "" +msgstr "Atlantik/Azores" #: calendar/zones.h:267 -#, fuzzy msgid "Atlantic/Bermuda" -msgstr "Bermuda" +msgstr "Atlantik/Bermuda" #: calendar/zones.h:268 msgid "Atlantic/Canary" -msgstr "" +msgstr "Atlantik/Canary" #: calendar/zones.h:269 -#, fuzzy msgid "Atlantic/Cape_Verde" -msgstr "Keyp Verde" +msgstr "Atlantik/Cape_Verde" #: calendar/zones.h:270 msgid "Atlantic/Faeroe" -msgstr "" +msgstr "Atlantik/Faeroe" #: calendar/zones.h:271 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" -msgstr "" +msgstr "Atlantik/Jan_Mayen" #: calendar/zones.h:272 msgid "Atlantic/Madeira" -msgstr "" +msgstr "Atlantik/Madeira" #: calendar/zones.h:273 msgid "Atlantic/Reykjavik" -msgstr "" +msgstr "Atlantik/Reykjavik" #: calendar/zones.h:274 msgid "Atlantic/South_Georgia" -msgstr "" +msgstr "Atlantik/South_Georgia" #: calendar/zones.h:275 msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "" +msgstr "Atlantik/St_Helena" #: calendar/zones.h:276 msgid "Atlantic/Stanley" -msgstr "" +msgstr "Atlantik/Stanley" #: calendar/zones.h:277 -#, fuzzy msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Adelaide" #: calendar/zones.h:278 -#, fuzzy msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Brisbane" #: calendar/zones.h:279 -#, fuzzy msgid "Australia/Broken_Hill" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Broken_Hill" #: calendar/zones.h:280 -#, fuzzy msgid "Australia/Darwin" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Darwin" #: calendar/zones.h:281 -#, fuzzy msgid "Australia/Hobart" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Hobart" #: calendar/zones.h:282 -#, fuzzy msgid "Australia/Lindeman" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Lindeman" #: calendar/zones.h:283 -#, fuzzy msgid "Australia/Lord_Howe" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Lord_Howe" #: calendar/zones.h:284 -#, fuzzy msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Melbourne" #: calendar/zones.h:285 -#, fuzzy msgid "Australia/Perth" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Perth" #: calendar/zones.h:286 -#, fuzzy msgid "Australia/Sydney" -msgstr "Avstraliya" +msgstr "Avstraliya/Sidney" #: calendar/zones.h:287 msgid "Europe/Amsterdam" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Amsterdam" #: calendar/zones.h:288 -#, fuzzy msgid "Europe/Andorra" -msgstr "Andorra" +msgstr "Avropa/Andorra" #: calendar/zones.h:289 -#, fuzzy msgid "Europe/Athens" -msgstr "Seçənəklər" +msgstr "Avropa/Afina" #: calendar/zones.h:290 msgid "Europe/Belfast" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Belfast" #: calendar/zones.h:291 msgid "Europe/Belgrade" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Belqrad" #: calendar/zones.h:292 msgid "Europe/Berlin" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Berlin" #: calendar/zones.h:293 msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Bratislava" #: calendar/zones.h:294 msgid "Europe/Brussels" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Brussel" #: calendar/zones.h:295 msgid "Europe/Bucharest" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Buxarest" #: calendar/zones.h:296 msgid "Europe/Budapest" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Budapeşt" #: calendar/zones.h:297 msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Chisinau" #: calendar/zones.h:298 msgid "Europe/Copenhagen" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Kopenqaqen" #: calendar/zones.h:299 msgid "Europe/Dublin" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Dublin" #: calendar/zones.h:300 -#, fuzzy msgid "Europe/Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" +msgstr "Avropa/Qibraltar" #: calendar/zones.h:301 msgid "Europe/Helsinki" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Helsinki" #: calendar/zones.h:302 msgid "Europe/Istanbul" -msgstr "" +msgstr "Avropa/İstanbul" #: calendar/zones.h:303 msgid "Europe/Kaliningrad" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Kalininqrad" #: calendar/zones.h:304 msgid "Europe/Kiev" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Kiyev" #: calendar/zones.h:305 msgid "Europe/Lisbon" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Lissabon" #: calendar/zones.h:306 msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Ljubljana" #: calendar/zones.h:307 msgid "Europe/London" -msgstr "" +msgstr "Avropa/London" #: calendar/zones.h:308 -#, fuzzy msgid "Europe/Luxembourg" -msgstr "Lüksemburq" +msgstr "Avropa/Lyuksemburq" #: calendar/zones.h:309 msgid "Europe/Madrid" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Madrid" #: calendar/zones.h:310 msgid "Europe/Malta" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Malta" #: calendar/zones.h:311 msgid "Europe/Minsk" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Minsk" #: calendar/zones.h:312 -#, fuzzy msgid "Europe/Monaco" -msgstr "Monako" +msgstr "Avropa/Monako" #: calendar/zones.h:313 msgid "Europe/Moscow" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Moskva" #: calendar/zones.h:314 msgid "Europe/Nicosia" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Nicosia" #: calendar/zones.h:315 msgid "Europe/Oslo" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Oslo" #: calendar/zones.h:316 -#, fuzzy msgid "Europe/Paris" -msgstr "Seçənəklər" +msgstr "Avropa/Parij" #: calendar/zones.h:317 msgid "Europe/Prague" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Praqa" #: calendar/zones.h:318 msgid "Europe/Riga" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Riqa" #: calendar/zones.h:319 msgid "Europe/Rome" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Roma" #: calendar/zones.h:320 msgid "Europe/Samara" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Samara" #: calendar/zones.h:321 -#, fuzzy msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "San Marino" +msgstr "Avropa/San_Marino" #: calendar/zones.h:322 msgid "Europe/Sarajevo" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Sarayevo" #: calendar/zones.h:323 msgid "Europe/Simferopol" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Simferopol" #: calendar/zones.h:324 msgid "Europe/Skopje" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Skopje" #: calendar/zones.h:325 msgid "Europe/Sofia" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Sofyia" #: calendar/zones.h:326 msgid "Europe/Stockholm" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Stokholm" #: calendar/zones.h:327 msgid "Europe/Tallinn" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Tallinn" #: calendar/zones.h:328 msgid "Europe/Tirane" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Tirana" #: calendar/zones.h:329 msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Ujqorod" #: calendar/zones.h:330 msgid "Europe/Vaduz" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Vaduz" #: calendar/zones.h:331 msgid "Europe/Vatican" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Vatikan" #: calendar/zones.h:332 msgid "Europe/Vienna" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Viyena" #: calendar/zones.h:333 msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Vilnyus" #: calendar/zones.h:334 msgid "Europe/Warsaw" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Varşava" #: calendar/zones.h:335 msgid "Europe/Zagreb" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Zaqreb" #: calendar/zones.h:336 msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Zaporojye" #: calendar/zones.h:337 msgid "Europe/Zurich" -msgstr "" +msgstr "Avropa/Zurix" #: calendar/zones.h:338 msgid "Indian/Antananarivo" -msgstr "" +msgstr "Hint/Antananarivo" #: calendar/zones.h:339 msgid "Indian/Chagos" -msgstr "" +msgstr "Hint/Chagos" #: calendar/zones.h:340 msgid "Indian/Christmas" -msgstr "" +msgstr "Hint/Christmas" #: calendar/zones.h:341 msgid "Indian/Cocos" -msgstr "" +msgstr "Hint/Cocos" #: calendar/zones.h:342 -#, fuzzy msgid "Indian/Comoro" -msgstr "Komor" +msgstr "Hint/Comoro" #: calendar/zones.h:343 msgid "Indian/Kerguelen" -msgstr "" +msgstr "Hint/Kerguelen" #: calendar/zones.h:344 -#, fuzzy msgid "Indian/Mahe" -msgstr "Hindistan" +msgstr "Hint/Mahe" #: calendar/zones.h:345 -#, fuzzy msgid "Indian/Maldives" -msgstr "Maldiv" +msgstr "Hint/Maldives" #: calendar/zones.h:346 -#, fuzzy msgid "Indian/Mauritius" -msgstr "Maurit" +msgstr "Hint/Mauritius" #: calendar/zones.h:347 -#, fuzzy msgid "Indian/Mayotte" -msgstr "Mayot" +msgstr "Hint/Mayotte" #: calendar/zones.h:348 -#, fuzzy msgid "Indian/Reunion" -msgstr "Reyunion" +msgstr "Hint/Reunion" #: calendar/zones.h:349 msgid "Pacific/Apia" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Apia" #: calendar/zones.h:350 msgid "Pacific/Auckland" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Auckland" #: calendar/zones.h:351 msgid "Pacific/Chatham" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Chatham" #: calendar/zones.h:352 msgid "Pacific/Easter" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Easter" #: calendar/zones.h:353 msgid "Pacific/Efate" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Efate" #: calendar/zones.h:354 msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Enderbury" #: calendar/zones.h:355 msgid "Pacific/Fakaofo" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Fakaofo" #: calendar/zones.h:356 msgid "Pacific/Fiji" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Fiji" #: calendar/zones.h:357 msgid "Pacific/Funafuti" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Funafuti" #: calendar/zones.h:358 msgid "Pacific/Galapagos" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Galapagos" #: calendar/zones.h:359 msgid "Pacific/Gambier" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Gambier" #: calendar/zones.h:360 msgid "Pacific/Guadalcanal" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Guadalcanal" #: calendar/zones.h:361 msgid "Pacific/Guam" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Guam" #: calendar/zones.h:362 msgid "Pacific/Honolulu" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Honolulu" #: calendar/zones.h:363 msgid "Pacific/Johnston" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Johnston" #: calendar/zones.h:364 msgid "Pacific/Kiritimati" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Kiritimati" #: calendar/zones.h:365 msgid "Pacific/Kosrae" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Kosrae" #: calendar/zones.h:366 msgid "Pacific/Kwajalein" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Kwajalein" #: calendar/zones.h:367 msgid "Pacific/Majuro" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Majuro" #: calendar/zones.h:368 msgid "Pacific/Marquesas" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Marquesas" #: calendar/zones.h:369 msgid "Pacific/Midway" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Midway" #: calendar/zones.h:370 msgid "Pacific/Nauru" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Nauru" #: calendar/zones.h:371 msgid "Pacific/Niue" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Niue" #: calendar/zones.h:372 msgid "Pacific/Norfolk" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Norfolk" #: calendar/zones.h:373 msgid "Pacific/Noumea" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Noumea" #: calendar/zones.h:374 msgid "Pacific/Pago_Pago" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Pago_Pago" #: calendar/zones.h:375 msgid "Pacific/Palau" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Palau" #: calendar/zones.h:376 -#, fuzzy msgid "Pacific/Pitcairn" -msgstr "Pitkairn" +msgstr "Sakit/Pitcairn" #: calendar/zones.h:377 msgid "Pacific/Ponape" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Ponape" #: calendar/zones.h:378 msgid "Pacific/Port_Moresby" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Port_Moresby" #: calendar/zones.h:379 msgid "Pacific/Rarotonga" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Rarotonga" #: calendar/zones.h:380 msgid "Pacific/Saipan" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Saipan" #: calendar/zones.h:381 msgid "Pacific/Tahiti" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Tahiti" #: calendar/zones.h:382 msgid "Pacific/Tarawa" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Tarawa" #: calendar/zones.h:383 msgid "Pacific/Tongatapu" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Tongatapu" #: calendar/zones.h:384 msgid "Pacific/Truk" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Truk" #: calendar/zones.h:385 msgid "Pacific/Wake" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Wake" #: calendar/zones.h:386 msgid "Pacific/Wallis" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Wallis" #: calendar/zones.h:387 msgid "Pacific/Yap" -msgstr "" +msgstr "Sakit/Yap" -#: camel/camel-cipher-context.c:99 +#: camel/camel-cipher-context.c:178 msgid "Signing is not supported by this cipher" msgstr "Bu şifrləmə ilə imza dəstəklənmir" -#: camel/camel-cipher-context.c:139 +#: camel/camel-cipher-context.c:218 msgid "Verifying is not supported by this cipher" -msgstr "Bu qeydlərdə təsdiqləmə dəstəklənmir" +msgstr "Bu şifrləmə ilə təsdiqləmə dəstəklənmir" -#: camel/camel-cipher-context.c:181 +#: camel/camel-cipher-context.c:262 msgid "Encryption is not supported by this cipher" -msgstr "Bu qeydlərdə şifrləmə dəstəklənmir" +msgstr "Bu şifrləmə ilə şifrləmə dəstəklənmir" -#: camel/camel-cipher-context.c:220 +#: camel/camel-cipher-context.c:304 msgid "Decryption is not supported by this cipher" -msgstr "Bu qeydlərdə şifr açma dəstəklənmir" +msgstr "Bu şifrləmə ilə şifr açma dəstəklənmir" -#: camel/camel-cipher-context.c:256 -#, fuzzy +#: camel/camel-cipher-context.c:342 msgid "You may not import keys with this cipher" -msgstr "Bu qeydlərdə şifr açma dəstəklənmir" +msgstr "Bu şifrləmə ilə açarları idxal edə bilməyəcəksiniz" -#: camel/camel-cipher-context.c:286 -#, fuzzy +#: camel/camel-cipher-context.c:374 msgid "You may not export keys with this cipher" -msgstr "Bu qeydlərdə şifr açma dəstəklənmir" +msgstr "Bu şifrləmə ilə açarları ixrac edə bilməyəcəksiniz" #: camel/camel-data-cache.c:133 -#, fuzzy msgid "Unable to create cache path" -msgstr "" -"Nəticə faylı yaradıla bilmir: %s\n" -" %s" +msgstr "Ön yaddaş cığırı yaradıla bilmədi" #: camel/camel-data-cache.c:370 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" -msgstr "Ön yaddaş qovluğunu aça bilmədim: %s" +msgstr "Ön yaddaş girişi silinə bilmədi: %s: %s" #: camel/camel-disco-diary.c:185 #, c-format @@ -8125,9 +8056,9 @@ msgid "" "Further operations on this server will not be replayed when you\n" "reconnect to the network." msgstr "" -"Qeyd girişi yazıla bilmir: %s\n" -"Bu vericidəki bütün əməliyyatlarınızın bağlanmadığınız müddətçə\n" -"qəbul edilməyəcəkdir." +"Qeyd girişi yazıla bilədi: %s\n" +"Bu vericidəki növbəti əməliyyatlarınızın şəbəkəyə yenidən bağlanmadığınız\n" +"vaxt təkrar edilməyəcəkdir." #: camel/camel-disco-diary.c:248 #, c-format @@ -8136,113 +8067,106 @@ msgid "" "%s\n" "Changes made to this folder will not be resynchronized." msgstr "" -"`%s' açıla bilmir:\n" +"`%s' açıla bilmədi:\n" "%s\n" -"Bu qovluğa aparılmış dəyişikliklər yenidən sinxronlaşdırmayacaqlardır." +"Bu qovluqda aparılmış dəyişikliklər yenidən sinxronlaşdırmayacaqdır." #: camel/camel-disco-diary.c:282 msgid "Resynchronizing with server" msgstr "Verici ilə yenidən sinxronlaşdırılır" -#: camel/camel-disco-folder.c:90 -msgid "Downloading new messages for offline mode" -msgstr "" - -#: camel/camel-disco-folder.c:351 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-disco-folder.c:278 +#, c-format msgid "Preparing folder '%s' for offline" -msgstr "%s qovluğu saxlanılır" +msgstr "%s qovluğu xətdən qoparılmaq üçün hazırlanır" #: camel/camel-disco-store.c:367 msgid "You must be working online to complete this operation" -msgstr "Bui əməliyyatı bitirmək üçün xətdə olmalısınız" +msgstr "Bu əməliyyatı bitirmək üçün xətdə olmalısınız" #: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:511 #: camel/camel-process.c:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" -msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s" +msgstr "'%s'-a boru yaradıla bilmədi:'%s'" #: camel/camel-filter-driver.c:715 camel/camel-filter-search.c:551 #: camel/camel-process.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to create create child process '%s': %s" -msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s" +msgstr "'%s' törəmə gedişatı yaradıla bilmədi:'%s'" -#: camel/camel-filter-driver.c:759 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-filter-driver.c:744 +#, c-format msgid "Invalid message stream received from %s: %s" -msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s" +msgstr "'%s'-dan hökmsüz ismarış axımı alındı:'%s'" -#: camel/camel-filter-driver.c:940 camel/camel-filter-driver.c:949 +#: camel/camel-filter-driver.c:923 camel/camel-filter-driver.c:932 msgid "Syncing folders" msgstr "Qovluqlar sinxronlaşdırılır" -#: camel/camel-filter-driver.c:1038 camel/camel-filter-driver.c:1411 +#: camel/camel-filter-driver.c:1021 camel/camel-filter-driver.c:1394 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "Alıcı süzgəc xətası: %s: %s" +msgstr "Filtr oxuma xətası: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:1047 camel/camel-filter-driver.c:1417 +#: camel/camel-filter-driver.c:1030 camel/camel-filter-driver.c:1400 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "İşə salıcı süzgəc xətası: %s: %s" +msgstr "Filtr işə salma xətası: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:1114 +#: camel/camel-filter-driver.c:1097 msgid "Unable to open spool folder" -msgstr "Növbə faylını aça bilmədim" +msgstr "Növbə qovluğu açıla bilmədi" -#: camel/camel-filter-driver.c:1123 +#: camel/camel-filter-driver.c:1106 msgid "Unable to process spool folder" -msgstr "Növbə faylını işlədə bilmirəm" +msgstr "Növbə qovluğu həll edilə bilmədi" -#: camel/camel-filter-driver.c:1138 +#: camel/camel-filter-driver.c:1121 #, c-format msgid "Getting message %d (%d%%)" -msgstr "%d (%d%%) İsmarışı alınır" +msgstr "%d ismarışı alınır (%d%%)" -#: camel/camel-filter-driver.c:1142 +#: camel/camel-filter-driver.c:1125 msgid "Cannot open message" msgstr "İsmarış açıla bilmir" -#: camel/camel-filter-driver.c:1143 camel/camel-filter-driver.c:1155 +#: camel/camel-filter-driver.c:1126 camel/camel-filter-driver.c:1138 #, c-format msgid "Failed on message %d" -msgstr "Bacarılmayan İsmarış %d" +msgstr "%d ismarışında xəta yarandı" -#: camel/camel-filter-driver.c:1169 camel/camel-filter-driver.c:1263 +#: camel/camel-filter-driver.c:1152 camel/camel-filter-driver.c:1246 msgid "Syncing folder" -msgstr "Qovluqlar sinxronlaşdırılır" +msgstr "Qovluq sinxronlaşdırılır" -#: camel/camel-filter-driver.c:1230 +#: camel/camel-filter-driver.c:1213 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" -msgstr "%d İsmarışın %d qədərə alınır" +msgstr "Alınan ismarış: %d / %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1245 +#: camel/camel-filter-driver.c:1228 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" -msgstr "%d nin(nın) %d ismarışında iflas etdim" +msgstr "%d / %d ismarışında iflas etdi" #: camel/camel-filter-search.c:134 -#, fuzzy msgid "Failed to retrieve message" -msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir." +msgstr "İsmarış alına bilmədi" #: camel/camel-filter-search.c:384 -#, fuzzy msgid "Invalid arguments to (system-flag)" -msgstr "Hökmsüz arqumentlər" +msgstr "Sistem bayrağına hökmsüz arqumentlər" #: camel/camel-filter-search.c:399 -#, fuzzy msgid "Invalid arguments to (user-tag)" -msgstr "Hökmsüz arqumentlər" +msgstr "İstifadəçi bayrağına hökmsüz arqumentlər" #: camel/camel-filter-search.c:657 camel/camel-filter-search.c:665 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" -msgstr "İşə salıcı süzgəc axtarışı xətası: %s: %s" +msgstr "Filtr axtarışı işə salma xətası: %s: %s" #: camel/camel-folder-search.c:348 #, c-format @@ -8250,7 +8174,7 @@ msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" "%s" msgstr "" -"Axtarış ifadəsi darana bilmir:%s:\n" +"Axtarış ifadəsi oxuna bilmir:%s:\n" "%s" #: camel/camel-folder-search.c:358 @@ -8259,209 +8183,185 @@ msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" "%s" msgstr "" -"İşə salıcı axtarış ifadəsi darama xətası:%s:\n" +"Axtarış ifadəsi işə salma xətası:%s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:569 camel/camel-folder-search.c:598 +#: camel/camel-folder-search.c:575 camel/camel-folder-search.c:603 msgid "(match-all) requires a single bool result" -msgstr "(hamısını yoxla) tək düzgün nəticə istəyir" +msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:650 +#: camel/camel-folder-search.c:655 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" -msgstr "Naməlum başlıqda sorǧu aparılır: %s" +msgstr "Namə'lum başlıqda sorğu aparılır: %s" -#: camel/camel-folder.c:585 +#: camel/camel-folder.c:583 #, c-format msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "Dəstəklənməyən əməliyyat: ismarış əlavə et: %s üçün" +msgstr "%s üçün dəstəklənməyən əməliyyat: ismarış əlavə et" -#: camel/camel-folder.c:1163 +#: camel/camel-folder.c:1161 #, c-format msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" -msgstr "Dəstəklənməyən əməliyyat: ifadəyə görə axtar: %s üçün" +msgstr "%s üçün dəstəklənməyən əməliyyat: ifadəyə görə axtar" -#: camel/camel-folder.c:1203 +#: camel/camel-folder.c:1201 #, c-format msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" -msgstr "Dəstəklənməyən əməliyyat: uid-ə görə axtar: %s üçün" +msgstr "%s üçün dəstəklənməyən əməliyyat: uid-ə görə axtar" -#: camel/camel-folder.c:1321 +#: camel/camel-folder.c:1319 msgid "Moving messages" msgstr "İsmarışlar daşınır" -#: camel/camel-folder.c:1321 -#, fuzzy +#: camel/camel-folder.c:1319 msgid "Copying messages" -msgstr "İsmarışlar \"%s\"a(ə) köçürülür" - -#: camel/camel-folder.c:1571 -#, fuzzy -msgid "Filtering new message(s)" -msgstr "%d ismarış alınır" +msgstr "İsmarışlar köçürülür" -#: camel/camel-gpg-context.c:696 +#: camel/camel-gpg-context.c:762 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" "\n" "%s" msgstr "" +"Gözlənilməyən GnuPG vəziyyət ismarışı alındı:\n" +"\n" +"%s" -#: camel/camel-gpg-context.c:710 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 msgid "Failed to parse gpg userid hint." -msgstr "" +msgstr "gpg userid ehkamı oxuna bilmədi." -#: camel/camel-gpg-context.c:735 +#: camel/camel-gpg-context.c:802 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." -msgstr "" +msgstr "gpg şifrə istəyi oxuna bilmədi." -#: camel/camel-gpg-context.c:743 +#: camel/camel-gpg-context.c:810 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" +"Bu istifadəçi üçün açarın qıfılını aşmaq üçün\n" +"şifrəyə ehtiyacınız var: \"%s\"" -#: camel/camel-gpg-context.c:763 camel/camel-gpg-context.c:1253 -#: camel/camel-gpg-context.c:1388 camel/camel-gpg-context.c:1465 -#: camel/camel-gpg-context.c:1570 mail/mail-send-recv.c:575 +#: camel/camel-gpg-context.c:821 camel/camel-gpg-context.c:1297 +#: camel/camel-gpg-context.c:1403 camel/camel-gpg-context.c:1473 +#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:577 msgid "Cancelled." -msgstr "Ləğv Edildi." +msgstr "Ləğv edildi." -#: camel/camel-gpg-context.c:781 +#: camel/camel-gpg-context.c:839 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." -msgstr "" +msgstr "Gizli açarın qıfılı açıla bilmədi: 3 səhv şifrə bildirildi." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-gpg-context.c:845 +#, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" -msgstr "POP vericisindən gözlənilməz cavab alındı: %s" +msgstr "GnuPG-dən gözlənilməyən cavab alındı: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:799 -#, fuzzy +#: camel/camel-gpg-context.c:857 msgid "No data provided" -msgstr "fayl adı bildirilməyib." +msgstr "Heç bir mə'lumat bildirilməyib" -#: camel/camel-gpg-context.c:837 -#, fuzzy +#: camel/camel-gpg-context.c:895 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." -msgstr "İsmarış kriptlənə bilmir: alıcı bildirilməyib." +msgstr "Şifrələnə bilmədi:Heç bir hökmlü alıcı bildirilməyib." -#: camel/camel-gpg-context.c:1114 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-gpg-context.c:1172 +#, c-format msgid "" "Failed to GPG %s: %s\n" "\n" "%s" -msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s" +msgstr "" +"%s GPG ilə şifrələnə bilmədi: %s\n" +"\n" +"%s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-gpg-context.c:1177 +#, c-format msgid "Failed to GPG %s: %s\n" -msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s" +msgstr "%s GPG ilə şifrələnə bilmədi: %s\n" -#: camel/camel-gpg-context.c:1232 camel/camel-smime-context.c:351 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not generate signing data: %s" -msgstr "Data yazıla bilmədi: %s" - -#: camel/camel-gpg-context.c:1246 camel/camel-gpg-context.c:1618 -#: camel/camel-gpg-context.c:1669 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-gpg-context.c:1288 camel/camel-gpg-context.c:1573 +#: camel/camel-gpg-context.c:1624 +#, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" -msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir." +msgstr "gpg icra edilə bilmədi: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1270 camel/camel-gpg-context.c:1380 -#: camel/camel-gpg-context.c:1458 camel/camel-gpg-context.c:1481 -#: camel/camel-gpg-context.c:1563 camel/camel-gpg-context.c:1587 -#: camel/camel-gpg-context.c:1640 camel/camel-gpg-context.c:1691 -#, fuzzy +#: camel/camel-gpg-context.c:1318 camel/camel-gpg-context.c:1395 +#: camel/camel-gpg-context.c:1464 camel/camel-gpg-context.c:1494 +#: camel/camel-gpg-context.c:1520 camel/camel-gpg-context.c:1550 +#: camel/camel-gpg-context.c:1595 camel/camel-gpg-context.c:1646 msgid "Failed to execute gpg." -msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir." +msgstr "gpg icra edilə bilmədi." -#: camel/camel-gpg-context.c:1289 -msgid "This is a digitally signed message part" -msgstr "" - -#: camel/camel-gpg-context.c:1365 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-gpg-context.c:1380 +#, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" -msgstr "İsmarış təsdiqlənə bilmir: Müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s" +msgstr "İsmarış imzası təsdiqlənə bilmədi: müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1441 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not generate encrypting data: %s" -msgstr "Data yazıla bilmədi: %s" - -#: camel/camel-gpg-context.c:1499 -msgid "This is a digitally encrypted message part" -msgstr "" - -#: camel/camel-gpg-context.c:1595 -#, fuzzy -msgid "Unable to parse message content" -msgstr "Editordan ismarışlar alına bilmir" - -#: camel/camel-lock-client.c:100 +#: camel/camel-lock-client.c:111 #, c-format msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" -msgstr "Qıfıllayıcı yardımçı boru yaradıla bilmədi: %s" +msgstr "Qıfıllayıcı yardımçı boru yaradıla bilmir: %s" -#: camel/camel-lock-client.c:113 +#: camel/camel-lock-client.c:124 #, c-format msgid "Cannot fork locking helper: %s" msgstr "Qıfıllayıcı yardımçı çəngəllənə bilmir: %s" -#: camel/camel-lock-client.c:191 camel/camel-lock-client.c:214 +#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 #, c-format msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" msgstr "'%s' qıfıllana bilmir: lock-helper ilə protokol xətası" -#: camel/camel-lock-client.c:204 +#: camel/camel-lock-client.c:215 #, c-format msgid "Could not lock '%s'" -msgstr "%s qıfıllana bilmir" +msgstr "'%s' qıfıllana bilmədi" #: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:113 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "%s üçün qıfıl faylını yarada bilmədim: %s" +msgstr "%s üçün qıfıl faylı yaradıla bilmədi: %s" #: camel/camel-lock.c:154 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "%s dakı(dəki) qıfıl fayllının alınması müddəti doldu. Yenidən sına." +msgstr "%s üstündəki qıfıl faylının alınması müddəti doldu. Daha sonra yenidən sınayın." #: camel/camel-lock.c:209 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "fcntl(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alınması ifşlas etdi: %s" +msgstr "fcntl(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alına bilmədi: %s" #: camel/camel-lock.c:272 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "fclock(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alınması iflas etdi: %s" +msgstr "fclock(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alına bilmədi: %s" #: camel/camel-movemail.c:107 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "%s məktub faylı yoxlana bilmir: %s" +msgstr "%s məktub faylı yoxlana bilmədi: %s" #: camel/camel-movemail.c:120 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "%s məktub faylı açıla bilmir: %s" +msgstr "%s məktub faylı açıla bilmədi: %s" #: camel/camel-movemail.c:128 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "Müvəqqəti məktub faylı %s açıla bilmir: %s" +msgstr "Müvəqqəti məktub faylı %s açıla bilmədi: %s" #: camel/camel-movemail.c:157 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" -msgstr "Məktubların müvəqqəti %s fayllında saxlanma xətası: %s" +msgstr "Məktubların müvəqqəti %s faylında saxlanması bacarılmadı: %s" #: camel/camel-movemail.c:187 #, c-format @@ -8476,44 +8376,51 @@ msgstr "Çəngəllənə bilmədi: %s" #: camel/camel-movemail.c:237 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" -msgstr "Məktub daşıma proqramı iflas etdi: %s" +msgstr "Movemail proqramı iflas etdi: %s" #: camel/camel-movemail.c:238 msgid "(Unknown error)" -msgstr "(Naməlum xəta)" +msgstr "(Namə'lum xəta)" #: camel/camel-movemail.c:261 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "Məktub faylı oxunma xətası: %s" +msgstr "Məktub faylı oxuma xətası: %s" #: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "Müvəqqəti məktub faylı yazılması xətası: %s" +msgstr "Müvəqqəti məktub faylı yazma xətası: %s" #: camel/camel-movemail.c:465 camel/camel-movemail.c:532 #, c-format msgid "Error copying mail temp file: %s" -msgstr "Müvəqqəti məktub faylı köçürülmə xətası: %s" +msgstr "Müvəqqəti məktub faylı köçürmə xətası: %s" -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:228 camel/camel-multipart-encrypted.c:243 +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:259 camel/camel-multipart-encrypted.c:274 msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error" -msgstr "" +msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: protokol xətası" -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:256 +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:287 msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure" -msgstr "" +msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: hökmsüz qurğu" + +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:327 +msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error" +msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: oxuma xətası" -#: camel/camel-multipart-signed.c:687 -#, fuzzy +#: camel/camel-multipart-signed.c:644 +msgid "This is a digitally signed message part" +msgstr "Bu, dijital olaraq imzalanmış ismarış hissəsidir" + +#: camel/camel-multipart-signed.c:698 msgid "parse error" -msgstr "Başqa xəta" +msgstr "oxuma xətası" #: camel/camel-provider.c:132 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." -msgstr "%s yüklənə bilmir: Modul yükləmə bu sistemdə dəstəklənmir." +msgstr "%s yüklənə bilmədi: Modul yükləməsi bu sistemdə dəstəklənmir." #: camel/camel-provider.c:141 #, c-format @@ -8523,45 +8430,45 @@ msgstr "%s yüklənə bilmədi: %s" #: camel/camel-provider.c:149 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." -msgstr "%s yüklənə bilmir: Modulda başlatma kodu yoxdur." +msgstr "%s yüklənə bilmədi: Modulda başlatma kodu yoxdur." -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 msgid "Anonymous" -msgstr "Adsız" +msgstr "Anonim" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:37 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." -msgstr "Bu seçənəklə siz vericisiyə adsız olaraq bağlana biləcəksiniz." +msgstr "Bu seçim vericiyə anonim giriş işlədərək bağlanacaqdır." -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:112 camel/camel-sasl-plain.c:87 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 msgid "Authentication failed." msgstr "Tanıtma bacarılmadı." -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:121 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format msgid "" "Invalid email address trace information:\n" "%s" msgstr "" -"Hökmsüz ePoçt ünvanı iz məlumatı:\n" +"Səhv epoçt ünvanı iz mə'lumatı:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:133 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, c-format msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" "%s" msgstr "" -"Hökmsüz mənasız iz məlumatı:\n" +"Səhv qeyri-şəffaf iz mə'lumatı:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:145 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, c-format msgid "" "Invalid trace information:\n" "%s" msgstr "" -"Hökmsüz iz məlumatı:\n" +"Səhv iz mə'lumatı:\n" "%s" #: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 @@ -8573,8 +8480,8 @@ msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " "the server supports it." msgstr "" -"Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə CRAM-MD5 parolu ilə ünsiyyət " -"quracaqdır." +"Əgər verici dəstəkləyirsə, bu seçim vericiyə e'tibarlı CRAM-MD5 şifrəsi işlədərək " +"bağlanacaqdır." #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:48 msgid "DIGEST-MD5" @@ -8585,8 +8492,8 @@ msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." msgstr "" -"Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə DIGEST-MD5 parolu ilə ünsiyyət " -"quracaqdır." +"Əgər verici dəstəkləyirsə, bu seçim vericiyə e'tibarlı DIGEST-MD5 şifrəsi işlədərək " +"bağlanacaqdır." #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:813 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" @@ -8602,11 +8509,11 @@ msgstr "Verici dəvətində hömksüz \"Qoruma Keyfiyyəti\" bileti vardır\n" #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:850 msgid "Server response did not contain authorization data\n" -msgstr "Verici cavabındakı tanıtma məlumatı düzgün deyildir\n" +msgstr "Verici cavabı tanıtma mə'lumatını daxil etmədi\n" #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:868 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" -msgstr "Verici cavabındakı tanıtma məlumatı natamamdır\n" +msgstr "Verici cavabı yarımçıq tanıtma mə'lumatı daxil etdi\n" #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:878 msgid "Server response does not match\n" @@ -8614,14 +8521,11 @@ msgstr "Verci cavabı uyğun gəlmir\n" #: camel/camel-sasl-gssapi.c:48 msgid "GSSAPI" -msgstr "" +msgstr "GSSAPI" #: camel/camel-sasl-gssapi.c:50 -#, fuzzy msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication." -msgstr "" -"Bu seçənəklə siz vericisiyə Kerberos 4 tanıdılması yolu ilə bağlana " -"biləcəksiniz." +msgstr "Bu seçim vericiyə Kerberos 5 tanıtması işlədərək bağlanacaqdır." #: camel/camel-sasl-gssapi.c:148 msgid "" @@ -8659,7 +8563,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-sasl-gssapi.c:174 msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context." -msgstr "" +msgstr "Verilən məzmun tutucusu hökmlü məzmuna işarə etmirdi." #: camel/camel-sasl-gssapi.c:177 msgid "The consistency checks performed on the input_token failed." @@ -8676,19 +8580,18 @@ msgstr "" #: camel/camel-sasl-gssapi.c:189 camel/camel-sasl-gssapi.c:238 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:274 camel/camel-sasl-gssapi.c:289 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1217 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1052 msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı." +msgstr "Vericidən xətalı tanıtmacavabı alındı." #: camel/camel-sasl-gssapi.c:213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to resolve host `%s': %s" -msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s" +msgstr "`%s' qovşağı tapıla bilmədi: %s" #: camel/camel-sasl-gssapi.c:299 -#, fuzzy msgid "Unsupported security layer." -msgstr "Dəstəklənməyən növ" +msgstr "Dəstəklənməyən təhlükəsizlik layı." #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:41 msgid "Kerberos 4" @@ -8696,9 +8599,7 @@ msgstr "Kerberos 4" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:43 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." -msgstr "" -"Bu seçənəklə siz vericisiyə Kerberos 4 tanıdılması yolu ilə bağlana " -"biləcəksiniz." +msgstr "Bu seçim vericiyə Kerberos 4 tanıtması işlədərək bağlanacaqdır." #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:162 #, c-format @@ -8706,334 +8607,296 @@ msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" "%s" msgstr "" -"Kerberos bileti alına bilmir:\n" +"Kerberos bileti alına bilmədi:\n" "%s" #: camel/camel-sasl-login.c:32 -#, fuzzy msgid "Login" -msgstr "NT Giriş" +msgstr "Giriş" #: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 msgid "This option will connect to the server using a simple password." -msgstr "Bu seçənəklə siz vericisiyə sadə parol ilə bağlana biləcəksiniz." +msgstr "Bu seçim vericiyə adi şifrə işlədərək bağlanacaqdır." #: camel/camel-sasl-login.c:127 msgid "Unknown authentication state." -msgstr "Naməlum tanıtma vəziyyəti." +msgstr "Namə'lum tanıtma vəziyyəti." #: camel/camel-sasl-ntlm.c:31 msgid "NTLM / SPA" -msgstr "" +msgstr "NTLM / SPA" #: camel/camel-sasl-ntlm.c:33 -#, fuzzy msgid "" "This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " "Password Authentication." msgstr "" -"Bu seçənəklə siz vericisiyə Kerberos 4 tanıdılması yolu ilə bağlana " -"biləcəksiniz." #: camel/camel-sasl-plain.c:32 msgid "PLAIN" -msgstr "" +msgstr "PLAIN" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 msgid "POP before SMTP" msgstr "SMTP-dən əvvəl POP" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:38 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" -msgstr "Bu seçənək SMTP-dən əvvəl POP bağlantını sınayacaq" +msgstr "Bu seçim SMTP-dən əvvəl POP bağlantısını sınayacaq" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 msgid "POP Source URI" -msgstr "POP Qaynaq URI-si" +msgstr "POP Mənbə URI-si" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" -msgstr "Naməlum nəqliyyat işlədilərək SMTP əvvəli POP" +msgstr "Namə'lum nəqliyyat işlədilərək SMTP-dən əvvəl POP" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:112 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" -msgstr "Qeyri-POP mənbəyilə ək SMTP əvvəli POP tanıtma" +msgstr "Qeyri-POP mənbəyi işlədənrək SMTP-dən əvvəl POP" #: camel/camel-search-private.c:114 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -msgstr "Qaydalı ifadə dərlanməsi bacarılmadı: %s: %s" +msgstr "Qaydalı ifadə dərlənməsi bacarılmadı: %s: %s" -#: camel/camel-service.c:278 +#: camel/camel-service.c:282 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" -msgstr "'%s' URLsi istifadəçi adına ehtiyac hiss edir" +msgstr "'%s' URL-si istifadəçi adı tərkib hissəsinə ehtiyac hiss edir" -#: camel/camel-service.c:286 +#: camel/camel-service.c:290 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" -msgstr "'%s' URLsi ev sahibinə ehtiyac hiss edir" +msgstr "'%s' URL-si qovşaq tərkib hissəsinə ehtiyac hiss edir" -#: camel/camel-service.c:294 +#: camel/camel-service.c:298 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" -msgstr "'%s' URLsi yola ehtiyac hiss edir" +msgstr "'%s' URL-si cığır tərkib hissəsinə ehtiyac hiss edir" -#: camel/camel-service.c:739 +#: camel/camel-service.c:750 #, c-format msgid "Resolving: %s" -msgstr "\"%s\" Həll edilir" +msgstr "%s tapılır" -#: camel/camel-service.c:770 camel/camel-service.c:894 +#: camel/camel-service.c:784 camel/camel-service.c:917 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" -msgstr "Ad axtarışında iflas etdim: %s" +msgstr "Ad axtarışında iflas: %s" -#: camel/camel-service.c:791 camel/camel-service.c:915 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-service.c:805 camel/camel-service.c:938 +#, c-format msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s" -msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: naməlum səbəb" +msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: ilgək yaradıla bilmir: %s" -#: camel/camel-service.c:804 +#: camel/camel-service.c:819 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" -msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: qovşaq tapılmadı" +msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: %s: qovşaq tapılmadı" -#: camel/camel-service.c:807 +#: camel/camel-service.c:822 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" -msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: naməlum səbəb" +msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: %s: namə'lum səbəb" -#: camel/camel-service.c:861 -#, fuzzy +#: camel/camel-service.c:881 msgid "Resolving address" -msgstr "\"%s\" Həll edilir" +msgstr "Ünvan tapılır" -#: camel/camel-service.c:930 -#, fuzzy +#: camel/camel-service.c:954 msgid "Host lookup failed: host not found" -msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: qovşaq tapılmadı" +msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: qovşaq tapılmadı" -#: camel/camel-service.c:933 -#, fuzzy +#: camel/camel-service.c:957 msgid "Host lookup failed: unknown reason" -msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: naməlum səbəb" +msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: namə'lum səbəb" #: camel/camel-session.c:75 msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "_Virtual Qovluq Sehirbazı ..." +msgstr "Virtual qovluq epoçt xidmətçisi" #: camel/camel-session.c:77 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "Başqa qovluq dəstələrinin istəyi olan məktubların oxunması üçün" +msgstr "Başqa qovluq dəstələrinin istəyi olaraq məktubların oxunması üçün" -#: camel/camel-session.c:350 camel/camel-session.c:400 +#: camel/camel-session.c:355 camel/camel-session.c:405 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "`%s' protokolu üçün xidmətçi yoxdur" -#: camel/camel-session.c:523 +#: camel/camel-session.c:528 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" "%s" msgstr "" -"%s qovluğunu yarada bilmədim:\n" +"%s qovluğu yaradıla bilmədi:\n" "%s" -#: camel/camel-smime-context.c:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter security pass-phrase for `%s'" -msgstr "%s üçün %s parol kalimanizi lürfən girin" - -#: camel/camel-smime-context.c:446 -#, fuzzy -msgid "Unverified" -msgstr "Təsvirsiz" - -#: camel/camel-smime-context.c:448 -#, fuzzy -msgid "Good signature" -msgstr "Kriteriya əlavə et" - -#: camel/camel-smime-context.c:450 -#, fuzzy -msgid "Bad signature" -msgstr "Kriteriya əlavə et" - -#: camel/camel-smime-context.c:452 -msgid "Content tampered with or altered in transit" -msgstr "" +#: camel/camel-smime-context.c:171 +#, c-format +msgid "Please enter your password for %s" +msgstr "Xahiş edirik, %s üçün şifrənizi bildirin" -#: camel/camel-smime-context.c:454 -#, fuzzy -msgid "Signing certificate not found" -msgstr "Quraşdırma Databeyzi Tapılmadı" +#: camel/camel-smime-context.c:201 +msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." +msgstr "Xahiş edirik, imzalamaq istədiyiniz sertifikatın ləqəbini bildirin." -#: camel/camel-smime-context.c:456 -#, fuzzy -msgid "Signing certificate not trusted" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +#: camel/camel-smime-context.c:207 +#, c-format +msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "\"%s\" üçün imza sertifikatı mövcud deyil." -#: camel/camel-smime-context.c:458 -msgid "Signature algorithm unknown" -msgstr "" +#: camel/camel-smime-context.c:247 +#, c-format +msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "\"%s\" üçün şifrələmə sertifikatı mövcud deyil." -#: camel/camel-smime-context.c:460 -msgid "Siganture algorithm unsupported" -msgstr "" +#: camel/camel-smime-context.c:417 camel/camel-smime-context.c:428 +#: camel/camel-smime-context.c:534 camel/camel-smime-context.c:544 +#, c-format +msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." +msgstr "\"%s\" üçün sertifikat tapıla bilmədi." -#: camel/camel-smime-context.c:462 -#, fuzzy -msgid "Malformed signature" -msgstr "Imzanı qeyd et" +#: camel/camel-smime-context.c:554 +msgid "Failed to find a common bulk algorithm." +msgstr "Ümumi bulk alqoritmi tapıla bilmədi." -#: camel/camel-smime-context.c:464 -#, fuzzy -msgid "Processing error" -msgstr "Başqa xəta" +#: camel/camel-smime-context.c:808 +msgid "Failed to decode message." +msgstr "İsmarış şifrəsi açıla bilmədi." -#: camel/camel-smime-context.c:593 -#, fuzzy, c-format -msgid "Signer: %s <%s>: %s\n" -msgstr "Verici: %s, Növ: %s" +#: camel/camel-smime-context.c:853 +msgid "Failed to verify certificates." +msgstr "Sertifikatlar təsdiqlənə bilmədi." -#: camel/camel-store.c:212 +#: camel/camel-store.c:215 msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" -msgstr "Qovluq alıa bilmir: Mənbədə hökmsüz əməliyyat" +msgstr "Qovluq alına bilmir: Mənbədə hökmsüz əməliyyat" -#: camel/camel-store.c:266 +#: camel/camel-store.c:269 msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" -msgstr "Qovluq yaradıla bilmir: Ambarda sənv əməliyyat aparılıb" +msgstr "Qovluq yaradıla bilmir: Mənbədə hökmsüz əməliyyat" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:571 msgid "Unable to get issuer's certificate" -msgstr "Vəsiqələr təsdiqlənə bilmir." +msgstr "Nəşriyyatçının sertifikatı alına bilmədi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:573 msgid "Unable to get Certificate Revocation List" -msgstr "" +msgstr "Sertifikat Ləğvi siyahısı alına bilmədi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:575 msgid "Unable to decrypt certificate signature" -msgstr "Vəsiqələr təsdiqlənə bilmir." +msgstr "Sertifikat imzasının şifrəsi açıla bilmədi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:577 msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature" -msgstr "" +msgstr "Sertifikat Ləğvi siyahısının imzasının şifrəsi açıla bilmədi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:579 msgid "Unable to decode issuer's public key" -msgstr "" +msgstr "Nəşriyyatçının ictimai açarının şifrəsi açıla bilmədi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:581 msgid "Certificate signature failure" -msgstr "Imza faylı : " +msgstr "Sertifikat imzası xətası" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:583 msgid "Certificate Revocation List signature failure" -msgstr "" +msgstr "Sertifikat Ləğvi siyahısı imzası xətası" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:585 msgid "Certificate not yet valid" -msgstr "" +msgstr "Sertifikat hələ hökmlü deyil" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:587 msgid "Certificate has expired" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +msgstr "Sertifikatın vaxtı başa çatıb" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:589 msgid "CRL not yet valid" -msgstr "" +msgstr "CRL hələ hökmlü deyil" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:588 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:591 msgid "CRL has expired" -msgstr "" +msgstr "CRL vaxtı başa çatıb" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:596 msgid "Error in CRL" -msgstr "%s yüklənərkən xəta oldu" +msgstr "CRL-də xəta" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:598 msgid "Out of memory" -msgstr "İş Yerində Deyil" +msgstr "Yaddaş xaricində" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:600 msgid "Zero-depth self-signed certificate" -msgstr "" +msgstr "Sıfır-dərinlikli öz-özünə imzalı sertifikat" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:602 msgid "Self-signed certificate in chain" -msgstr "" +msgstr "Zincirdə öz-özünə imzalı sertifikat" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:604 msgid "Unable to get issuer's certificate locally" -msgstr "" +msgstr "Nəşriyyatçının sertifikatı yerli olaraq alına bilmədi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:606 msgid "Unable to verify leaf signature" -msgstr "Vəsiqələr təsdiqlənə bilmir." +msgstr "Yarpaq sertifikatı təsdiqlənə bilmədi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:608 msgid "Certificate chain too long" -msgstr "" +msgstr "Sertifikar zinciri çox uzundur" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:610 msgid "Certificate Revoked" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +msgstr "Sertifikat Ləğv Edildi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:612 msgid "Invalid Certificate Authority (CA)" -msgstr "" +msgstr "Hökmsüz Sertifikat Təsdiqi (CA)" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:614 msgid "Path length exceeded" -msgstr "" +msgstr "Çığır uzunluği hüdudu keçdi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:616 msgid "Invalid purpose" -msgstr "Səhv qrqument" +msgstr "Səhv məqsəd" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618 msgid "Certificate untrusted" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +msgstr "Sertifikat e'tibarlı deyil" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617 -#, fuzzy +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620 msgid "Certificate rejected" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +msgstr "Sertifikat rədd edildi" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:623 msgid "Subject/Issuer mismatch" -msgstr "" +msgstr "Mövzu/Nəşriyyatçı uyğunsuzluğu" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:625 msgid "AKID/SKID mismatch" -msgstr "" +msgstr "AKID/SKID uyğunsuzluğu" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:627 msgid "AKID/Issuer serial mismatch" -msgstr "" +msgstr "AKID/Nəşriyyatçı serial uyğunsuzluğu" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:626 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 msgid "Key usage does not support certificate signing" -msgstr "" +msgstr "Açar istifadəsi sertifikat imzalamasını dəstəkləmir" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:632 msgid "Error in application verification" -msgstr "" +msgstr "Tə'minat təsdiqləməsində xəta" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:696 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:831 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:699 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:823 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -9041,17 +8904,21 @@ msgid "" "Fingerprint: %s\n" "Signature: %s" msgstr "" +"Nəşriyyatçı: %s\n" +"Mövzü: %s\n" +"Barmaq izi: %s\n" +"İmza: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:705 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:829 msgid "GOOD" -msgstr "" +msgstr "HÖKMLÜ" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:705 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:829 msgid "BAD" -msgstr "" +msgstr "HÖKMSÜZ" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:704 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:707 +#, c-format msgid "" "Bad certificate from %s:\n" "\n" @@ -9061,15 +8928,17 @@ msgid "" "\n" "Do you wish to accept anyway?" msgstr "" -"%sdan(dən) xəsərli vəsizqə:\n" +"%s-dan hökmsüz sertifikat:\n" +"\n" +"%s\n" "\n" "%s\n" "\n" "Yenə də qəbul etmək istəyirsiniz?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:841 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:833 +#, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" "\n" @@ -9077,59 +8946,66 @@ msgid "" "\n" "Do you wish to accept?" msgstr "" -"%sdan(dən) xəsərli vəsizqə:\n" +"%s-in SSL Sertifikatı yoxlaması:\n" "\n" "%s\n" "\n" -"Yenə də qəbul etmək istəyirsiniz?" +"Qəbul etmək istəyirsiniz?" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:885 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:877 #, c-format msgid "" "Certificate problem: %s\n" "Issuer: %s" msgstr "" +"Sertifikat problemi: %s\n" +"Nəşriyyatçı: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:937 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:929 #, c-format msgid "" "Bad certificate domain: %s\n" "Issuer: %s" msgstr "" +"Hökmsüz sertifikat domeni: %s\n" +"Nəşriyyatçı: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:947 +#, c-format msgid "" "Certificate expired: %s\n" "Issuer: %s" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +msgstr "" +"Sertifikatın vaxtı başa çatıb: %s\n" +"Nəşriyyatçı: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:972 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:964 +#, c-format msgid "" "Certificate revocation list expired: %s\n" "Issuer: %s" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +msgstr "" +"Sertifikat Ləğvi siyahısının vaxtı başa çatıb: %s\n" +"Nəşriyyatçı: %s" -#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:146 +#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:143 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" -msgstr "URL `%s' alına bilmir" +msgstr "`%s' URL-si oxuna bilmədi" -#: camel/camel-vee-folder.c:611 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-vee-folder.c:618 +#, c-format msgid "Error storing `%s': %s" -msgstr "%s başladırkən xəta oldu" +msgstr "%s saxlanırkən xəta: %s" -#: camel/camel-vee-folder.c:649 +#: camel/camel-vee-folder.c:656 #, c-format msgid "No such message %s in %s" -msgstr "\"%s\"da(də) %s deye bir ismarış yoxdur" +msgstr "%s içində %s bənzəri ismarış yoxdur" -#: camel/camel-vee-folder.c:812 camel/camel-vee-folder.c:818 -#, fuzzy +#: camel/camel-vee-folder.c:819 camel/camel-vee-folder.c:825 msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" -msgstr "Bütün qovluqlarda yeni ePoçt üçün bax" +msgstr "İsmarışlar Virtual Qovluğa köçürülə ya da daşına bilmir" #: camel/camel-vee-store.c:261 #, c-format @@ -9139,43 +9015,45 @@ msgstr "Qovluq silinə bilmir: %s: Səhv əməliyyat" #: camel/camel-vee-store.c:280 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" -msgstr "Qovluq silinə bilmir: %s: Belə qovluq yoxdur" +msgstr "Qovluq silinə bilmir: %s: Qovluq yoxdur" #: camel/camel-vee-store.c:293 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Qovluq adı dəyişdirilə bilmir: %s: Səhv əməliyyat" +msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s: Səhv əməliyyat" #: camel/camel-vee-store.c:301 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" -msgstr "Qovluq adı dəyişdirilə bilmir: %s: Belə qovluq yoxdur" +msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s: Qovluq yoxdur" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2816 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 msgid "Operation cancelled" msgstr "Əməliyyat ləğv edildi" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2819 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2647 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" -msgstr "Verici gözlanilməz şakildə bağlantını kəsdi: %s" +msgstr "Verici gözlənilməz şəkildə bağlantını kəsdi: %s" #. for imap ALERT codes, account user@host #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Alert from IMAP server %s@%s:\n" "%s" -msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz cavab alındı: %s" +msgstr "" +"%s@%s IMAP vericisindən xəbərdarlıq:\n" +"%s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:392 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" -msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz cavab alındı: %s" +msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz cavab: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402 #, c-format @@ -9189,78 +9067,78 @@ msgstr "Verci cavabı çox tez sonlandı." #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" -msgstr "IMAP vericisi cavabı %s məlumatını daxil etmir" +msgstr "IMAP vericisinin cavabı %s mə'lumatını daxil etmədi" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" -msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz qəbul cavabı alındı: %s" +msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz qəbul cavabı: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:223 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:222 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s" +msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:241 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "%s üçün mündəricat yüklənə bilmədi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:308 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:307 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." -msgstr "Qovluq dağıdılıb vericidə yerinə yenisi yaradıldı." +msgstr "Qovluq dağıdılıb vericidə yenisi yaradıldı." #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:550 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:549 msgid "Scanning for changed messages" -msgstr "Dəyişdirilmiş ismarışda dəyişikliklər daranır" +msgstr "Dəyişdirilmiş ismarışlar axtarılır" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1886 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1885 +#, c-format msgid "Unable to retrieve message: %s" -msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir." +msgstr "İsmarış alına bilmədi: %s." -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1922 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:225 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:351 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:211 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" " %s" msgstr "" -"İSmarıc alına bilmir: %s\n" +"İsmarıc alına bilmir: %s\n" " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1922 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:351 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 msgid "No such message" -msgstr "Belə bir ismarış yoxdur" +msgstr "Belə ismarış yoxdur" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1946 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2542 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1945 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2541 msgid "This message is not currently available" -msgstr "Bu ismarış hazırda mövcuddur" +msgstr "Bu ismarış hazırda mövcud deyil" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2206 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2276 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2205 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2275 msgid "Fetching summary information for new messages" -msgstr "Yeni ismarışların icmalı alınır" +msgstr "Yeni ismarışların icmal mə'lumatı alınır" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2580 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2579 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "FETCH cavabında ismarış gövdəsi tapıla bilmədi" #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155 #, c-format msgid "Could not open cache directory: %s" -msgstr "Ön yaddaş qovluğunu aça bilmədim: %s" +msgstr "Ön yaddaş qovluğu açıla bilmədi: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252 #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309 @@ -9271,17 +9149,17 @@ msgid "Failed to cache message %s: %s" msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to cache %s: %s" -msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s" +msgstr "%s ön yaddaşa alına bilmədi: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 msgid "Checking for new mail" -msgstr "Yeni ePoçt üçün baxılır" +msgstr "Yeni poçt yoxlanır" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 msgid "Check for new messages in all folders" -msgstr "Bütün qovluqlarda yeni ePoçt üçün bax" +msgstr "Bütün qovluqlarda yeni poçtu yoxla" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1178 msgid "Folders" @@ -9289,7 +9167,7 @@ msgstr "Qovluqlar" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 msgid "Show only subscribed folders" -msgstr "Təkcə qeydiyyatdan keçilmiş qovluqları göstər" +msgstr "Ancaq qeydiyyatdan keçmiş qovluqları göstər" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 msgid "Override server-supplied folder namespace" @@ -9301,198 +9179,139 @@ msgstr "Ad boşluğu" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" -msgstr "Bu vericinin GƏLƏNLƏR qutusundaki ismarışlara süzgəv əlavə et" +msgstr "Bu vericidə GƏLƏNLƏR qutusundaki yeni ismarışlara filtrləri tədbiq et" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59 -#, fuzzy -msgid "Automatically synchronize remote mail locally" -msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:67 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "IMAP vericisində məktubların saxlanması və oxuna bilməsi üçün." +msgstr "IMAP vericilərində məktubların saxlanması və oxuna bilməsi üçün." -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:82 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:83 msgid "Password" -msgstr "Parol" +msgstr "Şifrə" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:84 -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." -msgstr "" -"Bu seçənəklə siz IMAP vericisinə düz mətn parol ilə bağlana biləcəksiniz." +msgstr "Bu seçim IMAP vericisinə xam mətn şifrəsi ilə bağlanma imkanı verir." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457 +#, c-format msgid "IMAP server %s" -msgstr "%s SMTP vericisi" +msgstr "%s IMAP vericisi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:461 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459 +#, c-format msgid "IMAP service for %s on %s" -msgstr "%s üstündə %s üçün %s xidmətləri" +msgstr "%2$s üstündə %1$s üçün IMAP xidmətləri" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:184 +msgid "Connection cancelled" +msgstr "Bağlantı ləğv edildi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:582 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:602 -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:236 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:131 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:590 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" -msgstr "%s a(ə) bağlana bilmirəm (qapı %d): %s" +msgstr "%s-a bağlana bilmədi (qapı %d): %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:179 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271 -msgid "SSL unavailable" -msgstr "" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:599 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:831 -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:233 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:128 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:146 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194 -msgid "Connection cancelled" -msgstr "Bağlantı Ləğv edildi" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:665 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:696 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:649 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:680 +#, c-format msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" -msgstr "" -"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n" -"İstifadəçi adı göndərilmə xətası oldu: %s" +msgstr "%2$s təhlükəsizlik modunda %1$s IMAP verisicinə bağlana bilmədi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:666 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:230 -#, fuzzy +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:650 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:220 msgid "SSL/TLS extension not supported." -msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir" +msgstr "SSL/TLS uzantısı dəstəklənmir." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:697 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:271 -#, fuzzy +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:681 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:261 msgid "SSL negotiations failed" -msgstr "Tanıtma bacarılmadı." - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:834 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not connect with command \"%s\": %s" -msgstr "Vericiyə bağlana bilmirəm: %s" +msgstr "SSL danışıqları bacarılmadı" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1247 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1075 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "%s IMAP vericisi %s tanıtma növünü dəstəkləmir" +msgstr "%s IMAP vericisi istənən %s tanıtma növünü dəstəkləmir" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1257 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1085 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" -msgstr "%s Tanıtma növü dəßtəklənmir" +msgstr "%s tanıtma növü dəstəklənmir" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1280 -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1108 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sLütfən %s@%s üçün IMAP parolunu girin" +msgstr "%sXahiş edirik, %s@%s üçün IMAP şifrəsini bildirin" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1294 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1122 msgid "You didn't enter a password." -msgstr "Parolu girmədiniz." +msgstr "Şifrənizi bildirmədiniz." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1323 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1151 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" "%s\n" "\n" msgstr "" -"IMAP vericisinə tanıdılma xətası.\n" +"IMAP vericisinə tanıdılma bacarılmadı.\n" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1670 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1812 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1498 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1640 #, c-format msgid "No such folder %s" -msgstr "%s deyə bir qovluq yoxdur" +msgstr "%s adında qovluq yoxdur" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2013 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" -msgstr "Qovluq ad Return xarakteri daxil edə bilməz." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1841 +#, c-format +msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" +msgstr "\"%s\" qovluq adı \"%c\" hərfini daxil etdiyi üçün hökmsüzdür" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2025 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 +#, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" -msgstr "Naməlum xəta: %s" +msgstr "Namə'lum qonşu qovluq: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2061 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1889 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" -msgstr "Əlaqəli qovluğun alt qovluqlara malik olmağına icazə verilməyib" - -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:39 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 -msgid "Message storage" -msgstr "İsmarış saxlanması" - -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:47 -#, fuzzy -msgid "IMAP+" -msgstr "IMAP" - -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49 -msgid "" -"Experimental IMAP 4(.1) client\n" -"This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n" -"\n" -" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n" -msgstr "" - -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:333 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not connect to POP server on %s" -msgstr "%s üstündəki POP vericisi ilə ünsiyyət qurula bilmir." - -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:179 -#, fuzzy -msgid "Index message body data" -msgstr "Əlaqəyə yeni bir ismarış göndər" +msgstr "Qonşu qovluq alt qovluqlara malik ola bilməzi" #. $HOME relative path + protocol string -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:382 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:354 +#, c-format msgid "~%s (%s)" -msgstr "%s (%d)" +msgstr "~%s (%s)" #. /var/spool/mail relative path + protocol -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:386 -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:389 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:358 +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:361 +#, c-format msgid "mailbox:%s (%s)" -msgstr "Məktub qutusu açıla bilmir: %s: %s\n" +msgstr "poçt qutusu:%s (%s)" #. a full path + protocol -#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:393 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:365 +#, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%d)" +msgstr "%s (%s)" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)" -msgstr "" +msgstr "`.folders' qovluq icmal faylını (exmh) işlət" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "MH-format mail directories" @@ -9500,23 +9319,22 @@ msgstr "MH-şəklində məktub qovluqları" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." -msgstr "Yerli məktubların MH oxşarı məktub qovluqlarında saxlamaq üçün." +msgstr "Yerli məktubların MH şəklinə məktub qovluqlarında saxlamaq üçün." #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 msgid "Local delivery" -msgstr "Yerli göndərişlər" +msgstr "Yerli göndəriş" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66 -#, fuzzy msgid "" "For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into " "folders managed by Evolution." -msgstr "Standart mbox şəklindəki məktubların saxlanması üçün." +msgstr "" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94 msgid "Apply filters to new messages in INBOX" -msgstr "GƏLƏNLƏR qutusundakı yeni ismarışlara süzgəc əlavə et" +msgstr "GƏLƏNLƏR qutusundakı yeni ismarışlara filtrləri tədbiq et" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 msgid "Maildir-format mail directories" @@ -9524,98 +9342,92 @@ msgstr "Maildir-şəklində məktub qovluqları" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84 msgid "For storing local mail in maildir directories." -msgstr "Yerli məktubları maildir cərgələrində saxlaya bilmək üçün" +msgstr "Yerli məktubları maildir qovluqlarında saxlaya bilmək üçün" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95 msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format" -msgstr "" +msgstr "Vəziyyət başlıqlarını Elm/Pine/Mutt şəklində saxla" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 -#, fuzzy msgid "Standard Unix mbox spool or directory" -msgstr "Standart UNIX poçt qutusu hovuzu" +msgstr "Standart UNIX mbox hovuzu ya da qovluğu" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102 -#, fuzzy msgid "" "For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n" "May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders." -msgstr "Yerli məktubları mbox tərzi məktub cərgələrində saxlaya bilmək üçün." +msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:305 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:228 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "%s kök saxlama dəqiq bir yol deyildir" +msgstr "%s qovluq kökü dəqiq mütləq cığır deyil" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "%s kök saxlama düzgün bir qovluq deyildir." +msgstr "%s qovluq kökü düzgün qovluq deyil" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:155 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:171 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:239 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Qovluq alına bilmədi: %s: %s" +msgstr "Qovluq alına bilmir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:187 msgid "Local stores do not have an inbox" -msgstr "Yerli saxlamaların gələnlər qutusu qovluğu yoxdur" +msgstr "Yerli qovluqların gələnlər qutusu yoxdur" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:199 #, c-format msgid "Local mail file %s" -msgstr "%s Yeli məktub faylı" +msgstr "%s yeli məktub faylı" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:307 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:308 mail/mail-local.c:909 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "%s faylı %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmir: %s" +msgstr "%s qovluğu %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmədi: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:474 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:365 +#, c-format msgid "Could not rename '%s': %s" -msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s" +msgstr "'%s' yenidən adlandırıla bilmədi: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:387 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:258 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:388 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "`%s' Qovluq mündəricat faylı silinə bilmir: %s" +msgstr "`%s' qovluq mündəricat faylı silinə bilmədi: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:397 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:270 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:398 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "`%s' Qovluq indeks faylı silinə bilmir: %s" +msgstr "`%s' qovluq indeks faylı silinə bilmədi: %s" #: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398 #, c-format msgid "Could not save summary: %s: %s" -msgstr "İcmal qeyd edilə bilmir: %s :%s" +msgstr "İcmal qeyd edilə bilmədi: %s :%s" #: camel/providers/local/camel-local-summary.c:457 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" -msgstr "Xülasəyə ismarış əlavə edə bilmədim: naməlum səbəb" +msgstr "Mündəricata ismarış əlavə edilə bilmədi: namə'lum səbəb" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 msgid "Maildir append message cancelled" msgstr "Maildir imsarış əlavə edilməsi ləğv edildi" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:186 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:187 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "İsmarış məktub qovluğu fayllına əlavə edilə bilmir: %s: %s " +msgstr "İsmarış maildir qovluğuna əlavə edilə bilmir: %s: %s " -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:235 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:221 msgid "Invalid message contents" -msgstr "Hökmsüz ismarış mövtəviyyatı" +msgstr "Hökmsüz ismarış məzmunu" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202 @@ -9625,16 +9437,16 @@ msgid "" "Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"`%s' qovluğu açıla bilmir: \n" +"`%s' qovluğu açıla bilmədi: \n" "%s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "`%s' faylı yoxdur ." +msgstr "`%s' qovluğu mövcud deyil." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216 @@ -9650,18 +9462,18 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' məktub qovluğu faylı deyildir." +msgstr "`%s' maildir qovluğu deyil." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:205 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmir: %s" +msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmədi: %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:169 msgid "not a maildir directory" -msgstr "məktub qovluğu faylı deyildir" +msgstr "maildir qovluğu deyil" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:286 @@ -9674,17 +9486,15 @@ msgstr "`%s' qovluğu darana bilmədi: %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:548 #, c-format msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" -msgstr "Məktub cərgəsi qovluğu cığırı açıla bilmir: %s: %s" +msgstr "maildir qovluğu cığırı açıla bilmir: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:541 -#, fuzzy msgid "Checking folder consistency" -msgstr "Yeni ePoçt üçün baxılır" +msgstr "Qovluq ardıcıllığı yoxlanır" #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:644 -#, fuzzy msgid "Checking for new messages" -msgstr "Yeni ismarışlar daranır" +msgstr "Yeni ismarışlar yoxlanır" #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:733 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:337 @@ -9692,66 +9502,57 @@ msgstr "Yeni ismarışlar daranır" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:601 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:137 msgid "Storing folder" -msgstr "Qovluqlar saxlanılır" +msgstr "Qovluq saxlanır" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:230 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:159 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:149 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" -msgstr "%s üstündə qovluq qıfılı yaradıla bilmədi: %s" +msgstr "%s üstündə qovluq qıfılı yaradıla bilməir: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:289 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:218 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Məktub qutusu açıla bilmir: %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:349 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:278 msgid "Mail append cancelled" msgstr "Məktub əlavəsi ləğv edildi" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:352 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:281 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "İsmarış mbox fayllına əlava edilə bimir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:440 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:471 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:479 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:400 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:408 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" " %s" msgstr "" -"İsmarış alına bilmir: %s qovluğundan %s\n" -" %s" +"İsmarış alına bilmir: %2$s qovluğundan %1$s\n" +" %3$s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:472 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:401 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "Qovluq geri dönülməz şəkildə xəsarət alıb." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:480 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:409 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "İSmarıc quruluşu bacarılmadı: Məktub qutusu yoxsa xəsərlidir?" +msgstr "İsmarış quruluşu bacarılmadı: Məktub qutusu xəsərlidir?" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" "%s" msgstr "" -"`%s' Faylı açıla bilmir:\n" -"%s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:166 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not create directory `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"%s qovluğunu yarada bilmədim:\n" +"`%s' faylı açıla bilmədi:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:178 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -9760,62 +9561,36 @@ msgstr "" "`%s' faylı yaradıla bilmədi: \n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:188 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:229 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." -msgstr "`%s' normal bir fayl deyildir ." +msgstr "`%s' normal fayl deyil." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:210 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:221 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:244 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"`%s' qovluğu silinə bilmir:\n" +"`%s' qovluğu silinə bilmədi:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:236 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "`%s' qovluğu boş deyildir. Silinmədi." - -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:311 -#, fuzzy -msgid "Cannot create a folder by this name." -msgstr "Bu adda qovluq yarada bilmədim" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:324 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot create directory `%s': %s." -msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:338 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot create folder: %s: %s" -msgstr "Qovluq alına bilmədi: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:408 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not rename %s to %s: %s" -msgstr "%s faylı %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmir: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:427 -#, fuzzy -msgid "The new folder name is illegal." -msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s" +msgstr "`%s' qovluğu boş deyil. Silinmədi." #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: %s" -msgstr "Qovluq açıla bilmir: %s: %s" +msgstr "Qovluq açıla bilmədi: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:391 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "%ld yeri yaxınlığında %s qovluğunda ciddi məktub darama xətası" +msgstr "%ld yeri yaxınlığında %s qovluğunda ciddi məktub oxuma xətası" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:447 #, c-format @@ -9827,7 +9602,7 @@ msgstr "Qovluq yoxlana bilmir: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:142 #, c-format msgid "Could not open file: %s: %s" -msgstr "Faylı açıla bilmir: %s: %s" +msgstr "Fayl açıla bilmir: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:527 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:162 @@ -9836,64 +9611,63 @@ msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Müvəqqəti məktub qutusu açıla bilmir: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:704 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "Qaynaq qovluğu bağlana bilmədi: %s: %s" +msgstr "Mənbə qovluğu bağlana bilmədi: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:549 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/mail-component.c:1885 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s" +msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmədi: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:644 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:845 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:853 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:843 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:851 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "" -"Toplama və qovluq bir birinə uyğun gəlmir, sinxronizasiyadan sonra da əlbətdə" +msgstr "İcmal və qovluq bir birinə uyğun gəlmir, sinxronizasiyadan sonra belə" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:779 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:777 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334 #, c-format msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Naməlum xəta: %s" +msgstr "Namə'lum xəta: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:814 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:812 +#, c-format msgid "Could not store folder: %s" -msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s" +msgstr "Qovluq saxlana bilmədi: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:908 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:934 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:906 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:932 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazıla bilmir: %s" +msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazma xətası: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:925 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:923 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazılma bacarılmadı: %s: %s" +msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazma bacarılmadı: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:174 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 msgid "MH append message cancelled" msgstr "MH ismarış əlavəsi ləğv edildi" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:177 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "mh qovluğuna ismarış əlavə edilə bilmir: %s: %s" +msgstr "İsmarış mh qovluğuna əlavə edilə bilmir: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "`%s' qovluq deyildir." +msgstr "`%s' qovluq deyil." #: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:244 #, c-format @@ -9901,28 +9675,28 @@ msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" msgstr "MH cərgə cığırı açıla bilmir: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:122 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s" -msgstr "Hovuz qovluqları yenidən adlandırıla bilməz" +msgstr "`%s' hovuzu açıla bilmir: %s" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory" -msgstr "%s kök saxlama düzgün bir qovluq deyildir." +msgstr "`%s' hovuzu normal fayl ya da qovluq deyil" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s/%s' does not exist." -msgstr "Qovluq `%s/%s' faylı yoxdur." +msgstr "`%s/%s' qovluğu mövcud deyil." #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s' is not a mailbox file." -msgstr "`%s' normal bir fayl deyildir ." +msgstr "`%s' poçt qutusu faylı deyil." #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:197 msgid "Store does not support an INBOX" -msgstr "" +msgstr "Yer POÇT QUTUSUNU dəstəkləmir" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 #, c-format @@ -9930,9 +9704,9 @@ msgid "Spool mail file %s" msgstr "%s hovuz məktub faylı" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Spool folder tree %s" -msgstr "Hovuz qovluqları yenidən adlandırıla bilməz" +msgstr "%s hovuz qovluq ağacı" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 msgid "Spool folders cannot be renamed" @@ -9947,12 +9721,12 @@ msgstr "Hovuz qovluqları silinə bilməz" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:195 #, c-format msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" -msgstr "Müvəqqəti məktub faylı %s sinxronlaşdırıla bilmir: %s" +msgstr "%s müvəqqəti qovluğu sinxronlaşdırıla bilmədi: %s" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:211 #, c-format msgid "Could not sync spool folder %s: %s" -msgstr "%s hovuz qovluğu sinxronlaşdırıla bilmir: %s" +msgstr "%s hovuz qovluğu sinxronlaşdırıla bilmədi: %s" #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:242 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:261 @@ -9962,66 +9736,8 @@ msgid "" "Could not sync spool folder %s: %s\n" "Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" msgstr "" -"%s hovuz qovluğu sinxronlaşdırıla bilmir: %s\n" -"Qovluq xəsarət görmüş ola bilər, üzü `%s' içində qeyd edildi" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 -#, c-format -msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -msgstr "%s@%s üçün parolu lütfən girin" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 -msgid "Server rejected username" -msgstr "Verici istifadəçi adını qəbul etmədi" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 -msgid "Failed to send username to server" -msgstr "Vericiyə istifadəçi adı göndərilə bilmədi" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 -msgid "Server rejected username/password" -msgstr "Verici istifadəçi adını/parolunu qəbul etmədi" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:114 -#, c-format -msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" -msgstr "" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:155 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:161 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot get message %s: %s" -msgstr "" -"İSmarıc alına bilmir: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509 -#, fuzzy -msgid "User cancelled" -msgstr "Əməliyyat ləğv edildi" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 -msgid "Could not get group list from server." -msgstr "Vericidən qrup adı öyrənilə bilmədi." - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 -#, c-format -msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" -msgstr "%s üçün qrup siyahısı yüklənə bilmir: %s" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 -#, c-format -msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" -msgstr "%s üçün qrup faylı qeyd edilə bilmir: %s" +"%s hovuz qovluğu sinxronlaşdırıla bilmədi: %s\n" +"Qovluq xəsarət görmüş ola bilər, nüsxəsi`%s' içində köçürüldü" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 msgid "USENET news" @@ -10029,102 +9745,117 @@ msgstr "USENET xəbərləri" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." -msgstr "" -"USENET xəbər qruplarına göndərilmiş hər hansı bir xəbəri oxumaq üçün bir " -"vasitədir." +msgstr "Bu, USENET xəbər qruplarına məktub göndərmək və xəbərləri oxumaq üçün bir vasitədir." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 +#, c-format msgid "Could not read greeting from %s: %s" -msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s" +msgstr "%s salamı oxuna bilmədi: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:161 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163 #, c-format msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s" -msgstr "" +msgstr "%s NNTP vericisi %d xəta kodunu göndərdi: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:260 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:262 #, c-format msgid "USENET News via %s" -msgstr "%s dan(dən) USENET Xəbərləri" +msgstr "%s vasitəsilə USENET Xəbərləri" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:269 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." msgstr "" -"Bu seçənək NNTP verisici ilə düz mətn şəklindəki parol ilə ünsiyyət " +"Bu seçim NNTP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət " "quracaqdır." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:237 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 +#, c-format msgid "No such folder: %s" -msgstr "%s deyə bir qovluq yoxdur" +msgstr "Belə qovluq yoxdur: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:241 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 +#, c-format msgid "Could not get group: %s" -msgstr "Boru yaradıla bilmədi: %s" +msgstr "Qrup alına bilmədi: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:347 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 +#, c-format msgid "NNTP Command failed: %s" -msgstr "IMAP əmri iflas etdi: %s" +msgstr "NNTP əmri iflas etdi: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:407 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:508 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 +#, c-format msgid "%s: Scanning new messages" -msgstr "Yeni ismarışlar daranır" +msgstr "%s: Yeni ismarışlaryoxlanır" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:523 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 +#, c-format msgid "Unknown server response: %s" -msgstr "Naməlum xəta: %s" +msgstr "Naməlum verici cavabı: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:569 -#, fuzzy +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 msgid "Use cancel" -msgstr "Ləğv Et" +msgstr "Ləğv etməni işlət" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 +#, c-format msgid "Operation failed: %s" -msgstr "Əməliyyat ləğv edildi" +msgstr "Əməliyyat bacarılmadı: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246 msgid "Retrieving POP summary" -msgstr "POP yığcamlaşdırılması alınır" +msgstr "POP icmalı alınır" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:490 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:508 +msgid "User cancelled" +msgstr "İstifadəçi ləğv etdi" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot get POP summary: %s" -msgstr "Qovluq alına bilmədi: %s: %s" +msgstr "POP icmalı alına bilmir: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308 msgid "Expunging deleted messages" -msgstr "Silinmiş ismarışlar açılır" +msgstr "Silinmiş ismarışlar cızılır" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:404 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:403 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "%s uid'li ismarış yoxdur" #. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button #. returns the proper exception code. Sigh. -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:410 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "%d POP ismarışı alınır" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501 -#, fuzzy +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:432 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:493 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:500 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:511 +#, c-format +msgid "Cannot get message %s: %s" +msgstr "%s ismarışı alına bilmir: %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:500 msgid "Unknown reason" -msgstr "Naməlum yağmur" +msgstr "Namə'lum səbəb" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 +msgid "Message storage" +msgstr "İsmarışın saxlanması" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 msgid "Leave messages on server" -msgstr "İsmarışları Vericidə burax" +msgstr "İsmarışları vericidə burax" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 #, c-format @@ -10133,9 +9864,9 @@ msgstr "%s gün sonra sil" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46 msgid "Disable support for all POP3 extensions" -msgstr "" +msgstr "Bütün POP3 uzantı dəstəklərini qeyri-fəallaşdır" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:81 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:82 msgid "POP" msgstr "POP" @@ -10148,9 +9879,8 @@ msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -"Bu seçənək POP verisici ilə düz mətn şəklindəki parol ilə ünsiyyət " -"quracaqdır.Bu bir çox məktub vericisi tərəfindən dəstəklənən yeganə " -"seçənəkdir." +"Bu seçim POP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət " +"quracaqdır. Bu POP vericiləri tərəfindən dəstəklənən yeganə yoldur." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83 msgid "" @@ -10158,76 +9888,72 @@ msgid "" "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " "claim to support it." msgstr "" -"Bu seçənək POP verisici ilə APOP protokolu ilə kodlanmış parol ilə ünsiyyət " -"quracaqdır. Bu seçənək bütün vericilər tərəfindən bütün istifadəçilər üçün " +"Bu seçim POP verisici ilə APOP protokolu ilə kodlanmış şifrə ilə ünsiyyət " +"quracaqdır. Bu seçim bütün vericilər tərəfindən bütün istifadəçilər üçün " "dəstəklənməz." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:197 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:187 +#, c-format msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s" -msgstr "%s a(ə) bağlana bilmirəm (qapı %d): %s" +msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi (qapı %d): %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:229 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:258 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:270 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:219 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:248 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:260 +#, c-format msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" -msgstr "" -"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n" -"İstifadəçi adı göndərilmə xətası oldu: %s" +msgstr "%s POP vericisinə %s təhlükəsizlik modunda bağlana bilmədi" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:368 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 +#, c-format msgid "Could not connect to POP server %s" -msgstr "%s üstündəki POP vericisi ilə ünsiyyət qurula bilmir." +msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:519 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:399 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 +#, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " "mechanism." -msgstr "" -"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n" -"İstənən tanıtma protokoluna dəstək verilmir." +msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi İstənən tanıtma protokoluna dəstək verilmir." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:425 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 +#, c-format msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s" -msgstr "IMAP əmri iflas etdi: %s" +msgstr "SASL `%s' %s POP vericisi üçün giriş bacarılmadı: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427 #, c-format msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" -msgstr "" +msgstr "%s POP vericisinə girilə bilmədi: SASL Protokol xətası" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:456 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 +#, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" -msgstr "KPOP vericisi ilə ünsüyyət qurula bilmir: %s" +msgstr "%s POP vericisinə tanıdıla bilmədi: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:478 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:468 +#, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" -msgstr "%sLütfən %s@%s üçün POP3 parolunuzu girin" +msgstr "%sXahiş edirik, %s@%s üçün POP şifrənizi bildirin" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:523 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530 +#, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n" -"Parol göndərmə xətası oldu: %s" +"%s POP vericisinə bağlana bilmədi.\n" +"Şifrə göndərmə xətası : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:639 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:629 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "`%s' deyə bir qovluq yoxdur." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:106 +#: mail/mail-config.glade.h:107 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10236,23 +9962,22 @@ msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." msgstr "" -"Yerli sistemdəki \"sendmail\" proqramı istifadə edilərək məktub göndərmək " +"Yerli sistemdəki \"sendmail\" proqramını istifadə edərək məktub göndərmək " "üçün." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:113 -#, fuzzy msgid "Could not parse recipient list" -msgstr "URL `%s' alına bilmir" +msgstr "Alıcı siyahısı oxuna bilmədi" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:144 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "Sendmailə boru(pipe) çəkilə bilmədi bilmədi. %s: məktub göndərilmədi" +msgstr "Sendmail-ə boru yaradıla bilmədi: %s: məktub göndərilmədi" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "Sendmail çəngəllənə bilmədi: %s: məktub göndərilə bilmədi" +msgstr "Sendmail çəngəllənə bilmədi: %s: məktub göndərilmədi" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:205 #, c-format @@ -10262,17 +9987,17 @@ msgstr "İsmarış göndərilə bilmədi: %s" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:233 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." -msgstr "sendmail %s siqnalı verərək bağlandı: məktub göndərilə bilmədi." +msgstr "Sendmail %s siqnalı verərək bağlandı: məktub göndərilmədi." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:240 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." -msgstr "%s işə salına bilmir: məktub göndərilə bilmədi." +msgstr "%s işə salına bilmədi: məktub göndərilmədi." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." -msgstr "sendmail %d halı ilə bağlandı: məktub göndərilə bilmədi." +msgstr "Sendmail %d vəziyyəti ilə bağlandı: məktub göndərilmədi." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259 msgid "sendmail" @@ -10282,153 +10007,146 @@ msgstr "sendmail" msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Sendmail proqramı ilə məktub göndərilməsi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:98 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:99 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" -msgstr "" -"SMTP istifadə edilərək uzaq məktub yayıcısına bağlanaraq məktub göndərmək " -"üçün.\n" +msgstr "Uzaq məktub yayıcısına SMTP ilə bağlanaraq məktub göndərmək üçün.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 msgid "Syntax error, command unrecognized" -msgstr "Sintaksis xətası, əmr tanınmır" +msgstr "İmla xətası, əmr tanınmır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 msgid "Syntax error in parameters or arguments" -msgstr "Parametr və ya arqumentlərdə sintaksis xətası" +msgstr "Parametr və ya arqumentlərdə imla xətası" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 msgid "Command not implemented" -msgstr "Əmr qəbul edilmədi" +msgstr "Əmr yerinə yetirilməyib" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 msgid "Command parameter not implemented" -msgstr "Əmr parametri qəbul edilmədi" +msgstr "Əmr parametri yerinə yetirilməyib" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 msgid "System status, or system help reply" -msgstr "Sistem vəziyyəti və ya kömək cavabı" +msgstr "Sistem vəziyyəti ya da yardım cavabı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 msgid "Help message" -msgstr "Kömək İsmarışı" +msgstr "Yardım ismarışı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 msgid "Service ready" msgstr "Xidmət hazırdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "Xidmət nəqliyyat kanallarını bağlayır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "Xidmət uyğun deyildir, nəqliyyat kanalları bağlanır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 msgid "Requested mail action okay, completed" -msgstr "Sorğulanan məktub gedişi müvəffəqiyyətlidir, qurtardı" +msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı müvəffəqiyyətlidir, qurtardı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" -msgstr "İstifadəçi yerli deyil; <çatdırma cığırı>na çatdırıram" +msgstr "İstifadəçi yerli deyil; <ötürmə-cığırı>na ötürüləcək" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "Sorğulanan məktub gedişi alınmadı; məktub qutusu əl çatmazdır" +msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı yerinə yetirilmədi: poçt qutusu yoxdur" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; məktub qutusu əl çatmazdır" +msgstr "Sorğulanan gedişat yerinə yetirilmədi: poçt qutusu yoxdur" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 msgid "Requested action aborted: error in processing" -msgstr "Sorğulanan gediş ləğv edildi; xəta oldu" +msgstr "Sorğulanan gedişat ləğv edildi: oxumada xəta oldu" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 msgid "User not local; please try <forward-path>" -msgstr "İstifadəçi yerli deyil; lütfən <çatdırma cığırı>nı sınayın" +msgstr "İstifadəçi yerli deyil; xahiş edirik, <ötürmə-cığırı>nı sınayın" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" -msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; uyğunsuz sistem daxılı" +msgstr "Sorğulanan gedişatı yerinə yetirilmədi: əksik sistem yeri" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" -msgstr "Sorğulanan məktub gediş ləğv edildi; daxıl dolmuşdur" +msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı ləğv edildi; yer həddi keçilib" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" -msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; məktub qutusu adı qəbul edilmədi" +msgstr "Sorğulanan gedişat yerinə yetirilmədi: poçt qutusu adına icazə verilmir" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "Məktub alımı başladı; <CRLF>.<CRLF> ilə sonlandırın" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 msgid "Transaction failed" msgstr "Nəqliyyat bacarılmadı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217 msgid "A password transition is needed" -msgstr "Parol nəqli lazımdır" +msgstr "Şifrə nəqli lazımdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "Tanıtma mexanizması çox zəifdir" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "Sorğulanan tanıtma mexanizması üçün kriptləmək lazımdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223 msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Müvəqqəti tanıtma iflası" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:225 msgid "Authentication required" msgstr "Tanıtma lazımdır" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308 -#, fuzzy +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:299 msgid "Welcome response error" -msgstr "RSET cavablama xətası: %s" +msgstr "Cavablama xətasını xoş qarşıla" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" -msgstr "" -"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n" -"İstifadəçi adı göndərilmə xətası oldu: %s" +msgstr "%s SMTP vericisinə e'tibarlı modda bağlana bilmədi:'%s'" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344 -#, fuzzy msgid "server does not appear to support SSL" -msgstr "Bu ismarış düzgün qurulmuşa oxşamır" +msgstr "deyəsən verici SSL xidmətini dəstəkləmir" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "STARTTLS request timed out: %s" -msgstr "AUTH istək vaxt dolması. %s" +msgstr "STARTTLS üçün vaxt dolması məcbur qılınsın: %s" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 -#, fuzzy msgid "STARTTLS response error" -msgstr "RSET cavablama xətası: %s" +msgstr "STARTTLS cavablama xətası" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:476 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." -msgstr "%s SMTP vericisi %s tanıtma növünü dəstəkləmir" +msgstr "%s SMTP vericisi istənən %s tanıtma növünü dəstəkləmir." #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" -msgstr "%sLütfən %s@%s üçün SMTP parolunu girin" +msgstr "%sXahiş edirik %s@%s üçün SMTP şifrənizi bildirin" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533 #, c-format @@ -10449,13 +10167,13 @@ msgstr "%s SMTP vericisi" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:668 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" -msgstr "%s dan(dən) SMTP məktub göndərilməsi" +msgstr "%s vasitəsilə SMTP məktub göndərilməsi" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı hökmsüzdür." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:635 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:637 msgid "Sending message" msgstr "İsmarış göndərilir" @@ -10464,161 +10182,153 @@ msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: alıcı bildirilməyib." #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:715 -#, fuzzy msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" -msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: alıcı bildirilməyib." +msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: bir ya da daha çox hökmsüz alıcı" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:880 msgid "SMTP Greeting" msgstr "SMTP Qarşılaması" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:929 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 +#, c-format msgid "HELO request timed out: %s" -msgstr "RSET istək vaxt dolması. %s" +msgstr "HELO istəyi vaxt dolması: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951 -#, fuzzy +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949 msgid "HELO response error" -msgstr "RSET cavablama xətası: %s" +msgstr "HELO cavablama xətası" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1017 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015 msgid "SMTP Authentication" -msgstr "SMTP Tanıtma" +msgstr "SMTP Tanıtması" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021 msgid "Error creating SASL authentication object." -msgstr "SASL tanıtma cismi yaratma xətası." +msgstr "SASL tanıtma cismini yaratma xətası." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1040 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" -msgstr "AUTH istək vaxt dolması. %s" +msgstr "AUTH istəyi vaxt dolması: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1061 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059 msgid "AUTH request failed." -msgstr "AUTH istək bacarılmadı." +msgstr "AUTH istəyi bacarılmadı." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1122 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1147 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "MAİL FROM istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilə bilmədi" +msgstr "MAIL FROM istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1167 -#, fuzzy +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165 msgid "MAIL FROM response error" -msgstr "MAİL FROM cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi" +msgstr "MAIL FROM cavablama xətası" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "RCTP TO istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilə bilmədi" +msgstr "RCTP TO istəyi vaxt dolması: %s: məktub göndərilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" -msgstr "" +msgstr "RCPT TO <%s> bacarılmadı" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1252 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1250 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "DATA istək vaxt dolamsı. %s: məktub göndərilə bilmədi" +msgstr "DATA istəyi vaxt dolması. %s: məktub göndərilmədi" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1272 -#, fuzzy +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1270 msgid "DATA response error" -msgstr "RSET cavablama xətası: %s" +msgstr "DATA cavablama xətası" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1311 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1334 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "" -"DATA göndərmə vaxt dolması: ismarış qurtarılır: %s: məktub göndərilə bilmədi" +msgstr "DATA göndərmə vaxt dolması: ismarış ləğvi: %s: məktub göndərilmədi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 -#, fuzzy +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1354 msgid "DATA termination response error" -msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı." +msgstr "DATA ləğvi cavablama xətası" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1377 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" -msgstr "RSET istək vaxt dolması. %s" +msgstr "RSET istəyi vaxt dolması: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 -#, fuzzy +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1397 msgid "RSET response error" -msgstr "RSET cavablama xətası: %s" +msgstr "RSET cavablama xətası" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 -#, fuzzy, c-format +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1420 +#, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" -msgstr "AUTH istək vaxt dolması. %s" +msgstr "QUIT istəyi vaxt dolması: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 -#, fuzzy +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1440 msgid "QUIT response error" -msgstr "RSET cavablama xətası: %s" +msgstr "QUIT cavablama xətası" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%.0fK" -msgstr "%.1fK" +msgstr "%.0fK" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%.0fM" -msgstr "%.1fM" +msgstr "%.0fM" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%.0fG" -msgstr "%.1fG" +msgstr "%.0fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1375 +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:313 mail/mail-display.c:226 msgid "attachment" -msgstr "yapışdırılmış fayl" +msgstr "ilişdirilmiş fayl" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:445 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:451 msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Seçili üzvləri yapışdırılmış fayllar siyahısından sil" +msgstr "Seçili üzvləri ilişdirilmiş fayllar siyahısından sil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:481 msgid "Add attachment..." -msgstr "Yapışdırılmış fayl əlavə et ..." +msgstr "İlişdirilmiş fayl əlavə et..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:482 msgid "Attach a file to the message" -msgstr "İsmarışa bir fayl əlavə et" +msgstr "İsmarışa bir fayl ilişdir" #: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 #: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 #, c-format msgid "Cannot attach file %s: %s" -msgstr "Fayl ilişdirmə bacarılmadı: %s: %s" +msgstr "Fayl ilişdirilə bilmir: %s: %s" #: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 #, c-format msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" -msgstr "%s faylı ilişdirilə bilmir: sıravı fayl deyildir" +msgstr "%s faylı ilişdirilə bilmir: sıravı fayl deyil" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Attachment Properties" -msgstr "Yapışdırılmış fayl xüsusiyyətləri" +msgstr "İlişdirilmiş Fayl Xassələri" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 msgid "File name:" -msgstr "Fayl adı :" +msgstr "Fayl adı:" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 msgid "MIME type:" @@ -10627,18 +10337,15 @@ msgstr "MIME növü:" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-select-file.c:66 msgid "Suggest automatic display of attachment" -msgstr "İlişdirilmişin öz-özünə göstərilməyini tövsiyyə et" +msgstr "İlişdirilmiş faylın avtomatik göstərilməsini məsləhət et" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 msgid "You need to configure an account before you can compose mail." -msgstr "" -"ePoçt göndərməkdən əvvəl bir \n" -"şəxs tanıtmalısan." +msgstr "Məktub yazmadan əvvəl bir hesab quraşdırmalısınız." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:482 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:483 msgid "Click here for the address book" -msgstr "Ünvan dəftəri üçün buraya tıqla" +msgstr "Ünvan kitabçası üçün buraya tıqlayın" #. #. * Reply-To: @@ -10647,84 +10354,73 @@ msgstr "Ünvan dəftəri üçün buraya tıqla" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:513 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:514 msgid "Reply-To:" -msgstr "Cavab ver" +msgstr "Cavablama-Ünvanı:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:519 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:520 msgid "From:" msgstr "Göndərən:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:525 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:526 msgid "Subject:" -msgstr "Mövzu :" +msgstr "Mövzu:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:534 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535 msgid "To:" -msgstr "Gn:" +msgstr "Alıcı:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536 msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "İsmarışın göndərildiği adamlar" +msgstr "İsmarışın alıcılarını bildirin" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:538 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "İsmarışın nüsxəsinin göndəriləcəyi ünvanlar" +msgstr "İsmarışın nüsxəsinin göndəriləcəyi ünvanları bildirin" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:544 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -"İsmarışın nüsxələrinin göndəriləcəyi ünvanları bildir; bunlar özlərini " -"ismarışın göndərildiği adamlar arasında görməyəcəkdir ." +"İsmarışın nüsxələrinin göndəriləcəyi ünvanları bildirin; bu alıcılar özlərini" +"ismarışın göndərildiği adamlar arasında görməyəcəkdir." #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:550 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551 msgid "Post To:" -msgstr "_Qapı:" +msgstr "Yolla:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:552 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:553 msgid "Posting destination" -msgstr "izah" +msgstr "Yollanacaq hədəf" +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:102 #: composer/e-msg-composer-select-file.c:119 -#, fuzzy msgid "Attach file(s)" -msgstr "Bir fayl yapışdır" +msgstr "Fayl(lar) ilişdir" -#: composer/e-msg-composer.c:651 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account" -msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları _həmişə imzala" +#: composer/e-msg-composer.c:542 +msgid "Could not create a PGP signature context" +msgstr "PGP imza məzmunu yaradıla bilmədi." -#: composer/e-msg-composer.c:657 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from " -"account" -msgstr "İsmarış kriptlənə bilmir: kritpləmək üçün düz mətn yoxdur" - -#: composer/e-msg-composer.c:788 +#: composer/e-msg-composer.c:821 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -10733,30 +10429,30 @@ msgstr "" "%s faylı oxunurkən xəta oldu:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1153 +#: composer/e-msg-composer.c:1184 msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "Fayl mövcuddur, üstünə yazaq?" +msgstr "Fayl mövcuddur, üstünə yazılsın?" -#: composer/e-msg-composer.c:1164 composer/e-msg-composer.c:1180 +#: composer/e-msg-composer.c:1202 #, c-format msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Fayl qeyd edərkən xəta oldu: %s" +msgstr "Faylı qeyd edərkən xəta oldu: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1203 +#: composer/e-msg-composer.c:1225 #, c-format msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Fayl yüklərkən xəta oldu: %s" +msgstr "Faylı yüklərkən xəta oldu: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1241 +#: composer/e-msg-composer.c:1263 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Fayla yetişilirkən xəta oldu: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1249 +#: composer/e-msg-composer.c:1271 msgid "Unable to retrieve message from editor" -msgstr "Editordan ismarışlar alına bilmir" +msgstr "Editordan ismarış alına bilmir" -#: composer/e-msg-composer.c:1256 +#: composer/e-msg-composer.c:1278 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -10765,7 +10461,7 @@ msgstr "" "Faylda axtarış aparıla bilmir: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1263 +#: composer/e-msg-composer.c:1285 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -10774,106 +10470,105 @@ msgstr "" "Fayl parçalana bilmir: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1272 -#, fuzzy, c-format +#: composer/e-msg-composer.c:1294 +#, c-format msgid "" "Unable to copy file descriptor: %s\n" "%s" msgstr "" -"Faylda axtarış aparıla bilmir: %s\n" +"Fayl izahatçısı köçürülə bilmir: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1281 +#: composer/e-msg-composer.c:1303 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" " %s" msgstr "" -"İsmarışın öz-özünə qeyd edilmə xatası: %s:\n" +"İsmarışın avtomatik qeyd edilmə xatası: %s:\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1378 +#: composer/e-msg-composer.c:1400 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" msgstr "" "Ximian Evolution əvvəlki iclasdan qalan qeyd edilməmiş fayllar tapdı.\n" -"Onları indi bərpa etməyə cəhd etməyimi istəyirsiniz?" +"Onları indi bərpa etməyə cəhd etmək istəyirsiniz?" -#: composer/e-msg-composer.c:1541 -#, fuzzy, c-format +#: composer/e-msg-composer.c:1563 +#, c-format msgid "" "The message \"%s\" has not been sent.\n" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -"Bu ismarış göndərilə bilmədi.\n" +"\"%s\" ismarışı göndərilməyib.\n" "\n" -"Dəyişiklikləri qeyd etmak istəyirsiniz?" +"Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsiniz?" -#: composer/e-msg-composer.c:1550 +#: composer/e-msg-composer.c:1572 msgid "Warning: Modified Message" -msgstr "Xəbərdarlıq: Düzəldilmiş İsmarış" +msgstr "Diqqət: Təkmilləşdirilmiş İsmarış" -#: composer/e-msg-composer.c:1582 +#: composer/e-msg-composer.c:1604 msgid "Open file" msgstr "Faylı aç" -#: composer/e-msg-composer.c:2001 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer.c:2028 msgid "Signature:" -msgstr "Imzanı qeyd et" +msgstr "İmza:" -#: composer/e-msg-composer.c:2041 mail/mail-account-gui.c:1260 +#: composer/e-msg-composer.c:2068 mail/mail-account-gui.c:1261 msgid "Autogenerated" -msgstr "" +msgstr "Avtomatik yarat" -#: composer/e-msg-composer.c:2221 composer/e-msg-composer.c:2918 -#: composer/e-msg-composer.c:2919 +#: composer/e-msg-composer.c:2244 composer/e-msg-composer.c:2911 +#: composer/e-msg-composer.c:2912 msgid "Compose a message" -msgstr "Bir ismarış yaz" +msgstr "İsmarış yaz" -#: composer/e-msg-composer.c:2950 +#: composer/e-msg-composer.c:2943 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." msgstr "" -"Yazıçı pəncərəsi yaradıla bilmir:\n" +"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n" "Ünvan seçici idarə fəaliyyətə keçirilə bilmir." -#: composer/e-msg-composer.c:2980 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer.c:2971 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component.\n" "Please make sure you have the correct version\n" "of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" msgstr "" -"Yazıçı pəncərəsi yaradıla bilmir:\n" -"HTML editor parçası fəaliyyətə keçirilə bilmir." +"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n" +"HTML editor tərkib hissəsi fəaliyyətə keçirilə bilmir.\n" +"Xahiş edirik, gtkhtml və ləbgtkhtml tə'minatlarının\n" +"düzgün buraxılışlarına malik olduğunuzdan əmin olun.\n" -#: composer/e-msg-composer.c:3050 +#: composer/e-msg-composer.c:3038 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." msgstr "" -"Yazıçı pəncərəsi yaradıla bilmir:\n" -"HTML editor parçası fəaliyyətə keçirilə bilmir." +"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n" +"HTML editor tərkib hissəsi fəaliyyətə keçirilə bilmir." -#: composer/e-msg-composer.c:4060 +#: composer/e-msg-composer.c:4073 msgid "" "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "<b>" msgstr "" -#: data/evolution.desktop.in.in.h:1 +#: data/evolution.desktop.in.h:1 msgid "The Evolution groupware suite" -msgstr "Evolution qruplaşdırılmış proqram təminatı otağı" +msgstr "Evolution ümumqrup proqram tə'minatı dəsti" -#: data/evolution.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy +#: data/evolution.desktop.in.h:2 msgid "Ximian Evolution" -msgstr "Ximian Evolution _FAQ" +msgstr "Ximian Evolution" #: data/evolution.keys.in.h:1 msgid "address card" @@ -10881,47 +10576,47 @@ msgstr "ünvan kartı" #: data/evolution.keys.in.h:2 msgid "calendar information" -msgstr "təqvim məlumatı" +msgstr "təqvim mə'lumatı" #: default_user/searches.xml.h:1 msgid "Body contains" -msgstr "Daxil edən vücud" +msgstr "Məzmun bunu daxil etsin" #: default_user/searches.xml.h:2 msgid "Body does not contain" -msgstr "Daxil etməyən vücud" +msgstr "Məzmun bunu daxil etməsin" #: default_user/searches.xml.h:3 msgid "Body or subject contains" -msgstr "Daxil edən vücud və ya mövzu" +msgstr "Məzmun ya da mövzu bunu daxil etsin" #: default_user/searches.xml.h:4 msgid "Message contains" -msgstr "Daxil edən ismarış" +msgstr "İsmarış bunu daxil etsin" #: default_user/searches.xml.h:5 msgid "Recipients contain" -msgstr "Daxil edən alıcılar" +msgstr "Alıcılar bunu daxil etsin" #: default_user/searches.xml.h:6 msgid "Sender contains" -msgstr "Daxil edən yollayıcılar" +msgstr "Göndərən bunu daxil etsin" #: default_user/searches.xml.h:7 msgid "Subject contains" -msgstr "Daxil edən mövzu" +msgstr "Mövzu bunu daxil etsin" #: default_user/searches.xml.h:8 msgid "Subject does not contain" -msgstr "Daxil etməyən mövzu" +msgstr "Mövzu bunu daxil etməsin" #: default_user/vfolders.xml.h:1 msgid "Important mail (local)" -msgstr "" +msgstr "Vacib məktublar (yerli)" #: default_user/vfolders.xml.h:2 msgid "Unread mail (local)" -msgstr "" +msgstr "Oxunmamış məktublar (yerli)" #: designs/OOA/ooa.glade.h:1 msgid "" @@ -10929,16 +10624,17 @@ msgid "" "\n" "Would you like to change your status to \"In the Office\"? " msgstr "" +"<b>Hazırda, sizin vəziyyətiniz \"İş Yerində Deyil\" olaraq göstərilir. </b>\n" +"\n" +"Vəziyyəti \"İş Yerində\" olaraq dəyişdirmək istəyirsiniz? " #: designs/OOA/ooa.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "<b>Out of Office Message:</b>" -msgstr "İş Yerində Deyil" +msgstr "<b>İş Yerində Deyil İsmarışı:</b>" #: designs/OOA/ooa.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "<b>Status:</b>" -msgstr "_Hal:" +msgstr "<b>Vəziyyət:</b>" #: designs/OOA/ooa.glade.h:6 msgid "" @@ -10949,39 +10645,35 @@ msgstr "" #: designs/OOA/ooa.glade.h:8 msgid "I am currently in the office" -msgstr "" +msgstr "Hazırda iş yerindəyəm" #: designs/OOA/ooa.glade.h:9 msgid "I am currently out of the office" -msgstr "" +msgstr "Hazırda iş yerində deyiləm" #: designs/OOA/ooa.glade.h:10 msgid "No, Don't Change Status" -msgstr "" +msgstr "Xeyir, Vəziyyəti Dəyişdirmə" #: designs/OOA/ooa.glade.h:12 -#, fuzzy msgid "Out of Office Assistant" -msgstr "İş Yerində Deyil" +msgstr "İş Yerində Deyil Bələdçisi" #: designs/OOA/ooa.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "Yes, Change Status" -msgstr "Hal" +msgstr "Bəli, Vəziyyəti Dəyişdir" #: designs/read_receipts/read.glade.h:1 msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: designs/read_receipts/read.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "<b>Receiving Email</b>" -msgstr "ePoçt Alınır" +msgstr "<b>Epoçt Alınması</b>" #: designs/read_receipts/read.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "<b>Sending Email:</b>" -msgstr "ePoçt Göndərilir" +msgstr "<b>Epoçt Göndərilməsi:</b>" #: designs/read_receipts/read.glade.h:4 msgid "" @@ -10993,63 +10685,61 @@ msgstr "" #: designs/read_receipts/read.glade.h:6 msgid "Always send back a read reciept" -msgstr "" +msgstr "Oxunma xəbərdarlığını həmişə göndər" #: designs/read_receipts/read.glade.h:7 msgid "Ask me if I want to send back a read receipt" -msgstr "" +msgstr "Oxunma xəbərdarlığının göndərilməsini məndən soruş" #: designs/read_receipts/read.glade.h:8 msgid "Never send back a read receipt" -msgstr "" +msgstr "Oxunma xəbərdarlığını qətiyyən göndərmə" #: designs/read_receipts/read.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "Read Receipts" -msgstr "Alıcılar" +msgstr "Oxunma Xəbərdarlıqları" #: designs/read_receipts/read.glade.h:10 msgid "Request a read receipt for all messages I send" -msgstr "" +msgstr "Göndərdiyim bütün ismarışlar üçün oxunma xəbərdarlığı istə" #: designs/read_receipts/read.glade.h:11 msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally" -msgstr "" +msgstr "İsmarışın məktublaşma qrupuna (şəxsən mənə göndərilmədiyi) göndərildiyi vaxtlar xaric" #: designs/read_receipts/read.glade.h:12 msgid "" "When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution " "do?" -msgstr "" +msgstr "Oxunma xəbərdarlığı istəyən ismarış aldığınızda, Evolution nə etməlidir?" #: e-util/e-dialog-utils.c:247 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" -"Eyni adlı bir fayl onsuz da vardır.\n" -"Üstünə yazım mı?" +"Eyni adlı bir fayl onsuz da mövcuddur.\n" +"Üstünə yazılsın?" -#: e-util/e-dialog-utils.c:249 +#: e-util/e-dialog-utils.c:249 mail/mail-display.c:199 msgid "Overwrite file?" -msgstr "Faylının üsütünə yazım mı?" +msgstr "Faylının üsütünə yazılsın?" #: e-util/e-passwords.c:357 msgid "Remember this password" -msgstr "Bu parolu yadda saxla" +msgstr "Bu şifrəni yadda saxla" #: e-util/e-passwords.c:359 msgid "Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "Bu iclas boyunca bu parolu yadda saxla" +msgstr "Hazırkı iclas boyunca bu şifrəni yadda saxla" #: e-util/e-pilot-settings.c:93 msgid "Sync Private Records:" -msgstr "" +msgstr "Xüsusi Qeydləri Sinxronlaşdır:" #: e-util/e-pilot-settings.c:102 -#, fuzzy msgid "Sync Categories:" -msgstr "Kateqoriyalar" +msgstr "Sinxronlaşdırma Kateqoriyaları:" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format, without seconds. @@ -11122,13 +10812,13 @@ msgstr "%H:%M:%S" #. strptime format for time of day, without seconds, #. in 12-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1642 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1404 widgets/misc/e-dateedit.c:1617 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1414 widgets/misc/e-dateedit.c:1639 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1401 widgets/misc/e-dateedit.c:1614 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" @@ -11138,82 +10828,75 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:65 -#, fuzzy msgid "1 second ago" -msgstr "1 saniyə" +msgstr "1 saniyə əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d seconds ago" -msgstr "%d saniyə" +msgstr "%d saniyə əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:66 -#, fuzzy msgid "1 minute ago" -msgstr "1 dəqiqə" +msgstr "1 dəqiqə əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d minutes ago" -msgstr "%d dəqiqə" +msgstr "%d dəqiqə əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:67 -#, fuzzy msgid "1 hour ago" -msgstr "1 saat" +msgstr "1 saat əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d hours ago" -msgstr "%d saat" +msgstr "%d saat əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:68 -#, fuzzy msgid "1 day ago" -msgstr "1 gün" +msgstr "1 gün əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d days ago" -msgstr " əvvəl" +msgstr "%d gün əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:69 -#, fuzzy msgid "1 week ago" -msgstr "1 həftə" +msgstr "1 həftə əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d weeks ago" -msgstr "%d həftə" +msgstr "%d həftə əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:70 -#, fuzzy msgid "1 month ago" -msgstr "ay" +msgstr "1 ay əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d months ago" -msgstr " əvvəl" +msgstr "%d ay əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:71 msgid "1 year ago" -msgstr "" +msgstr "1 il əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d years ago" -msgstr " əvvəl" +msgstr "%d il əvvəl" #: filter/filter-datespec.c:176 -#, fuzzy msgid "You must choose a date." -msgstr "Vaxsey. Tarix seçməyi unutmusan." +msgstr "Tarix seçməlisiniz." #: filter/filter-datespec.c:275 msgid "<click here to select a date>" -msgstr "<vaxtı görə bilmək üçün buraya tıqlayın>" +msgstr "<vaxtı seçmək üçün buraya tıqlayın>" #: filter/filter-datespec.c:278 filter/filter-datespec.c:289 msgid "now" @@ -11221,9 +10904,8 @@ msgstr "indi" #. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time) #: filter/filter-datespec.c:285 -#, fuzzy msgid "%d-%b-%Y" -msgstr "%a %d %b %Y" +msgstr "%d-%b-%Y" #: filter/filter-datespec.c:406 msgid "Select a time to compare against" @@ -11231,37 +10913,34 @@ msgstr "Müqayisə ediləcək vaxtı seçin" #: filter/filter-editor.c:114 filter/filter.glade.h:4 msgid "Filter Rules" -msgstr "Süzgəc Qaydaları" +msgstr "Filtr Qaydaları" #: filter/filter-file.c:166 -#, fuzzy msgid "You must specify a file name." -msgstr "Tərz adı :" +msgstr "Fayl adı bildirməlisiniz." #: filter/filter-file.c:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file." -msgstr "`%s' normal vir hovuz deyil ya da sıravı bir fayl deyildir" +msgstr "`%s' faylı mövcud deyil ya da hökmlü fayl deyil." #: filter/filter-file.c:299 -#, fuzzy msgid "Choose a file" -msgstr "Gediş seç:" +msgstr "Faylı seç" #. and now for the action area #: filter/filter-filter.c:491 msgid "Then" msgstr "Onda" -#: filter/filter-folder.c:153 -#, fuzzy +#: filter/filter-folder.c:155 msgid "You must specify a folder." -msgstr "Tərz adı :" +msgstr "Qovluq bildirməlisiniz." -#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:437 -#: mail/mail-account-gui.c:1099 +#: filter/filter-folder.c:243 filter/vfolder-rule.c:438 +#: mail/mail-account-gui.c:1510 mail/mail-account-gui.c:1524 msgid "Select Folder" -msgstr "Qovluq Seçin" +msgstr "Qovluğu Seç" #: filter/filter-input.c:191 #, c-format @@ -11269,27 +10948,37 @@ msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" msgstr "" -"'%s' qaydalı ifadələrdə xəta oldu:\n" +"'%s' qaydalı ifadəsində xəta:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:65 -#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/e-config-upgrade.c:1454 +#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:65 +#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1411 msgid "Important" msgstr "Vacib" +#. red +#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:66 +#: mail/mail-config.glade.h:129 shell/e-config-upgrade.c:1412 +msgid "Work" +msgstr "İş" + +#. orange +#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:84 +#: shell/e-config-upgrade.c:1413 +msgid "Personal" +msgstr "Şəxsi" + #. forest green #: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1457 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1414 msgid "To Do" -msgstr "Toqo" +msgstr "Ediləcəklər" #. blue -#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:65 -#: shell/e-config-upgrade.c:1458 -#, fuzzy +#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:66 +#: shell/e-config-upgrade.c:1415 msgid "Later" -msgstr "sonra" +msgstr "Sonra" #: filter/filter-part.c:531 shell/evolution-test-component.c:63 msgid "Test" @@ -11297,11 +10986,11 @@ msgstr "Sınaq" #: filter/filter-rule.c:219 msgid "You must name this filter." -msgstr "Bu süzgəcə ad verməlisiniz." +msgstr "Bu filtrə ad verməlisiniz." #: filter/filter-rule.c:751 msgid "Rule name: " -msgstr "Qayda adı :" +msgstr "Qayda adı: " #: filter/filter-rule.c:755 msgid "Untitled" @@ -11313,14 +11002,13 @@ msgstr "Əgər" #: filter/filter-rule.c:791 msgid "Execute actions" -msgstr "Gedişi işə sal" +msgstr "Gedişatı işə sal" #: filter/filter-rule.c:795 msgid "if all criteria are met" msgstr "bütün kriteriyalar uyğun gəlirsə" #: filter/filter-rule.c:800 -#, fuzzy msgid "if any criteria are met" msgstr "əgər hər hansı bir kriteriya uyğun gəlirsə" @@ -11334,15 +11022,15 @@ msgstr "gedən" #: filter/filter.glade.h:1 msgid "Compare against" -msgstr "Müqayisə et" +msgstr "Bununla müqayisə et" #: filter/filter.glade.h:2 msgid "Edit Filters" -msgstr "Süzgəcləri Düzəlt" +msgstr "Filtrləri Dəyişdir" #: filter/filter.glade.h:3 msgid "Edit VFolders" -msgstr "VFolderləri Düzəlt" +msgstr "VQovluqları Dəyişdir" #: filter/filter.glade.h:5 msgid "Incoming" @@ -11353,32 +11041,28 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Gedən" #: filter/filter.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "" "The message's date will be compared against\n" "12:00am of the date specified." msgstr "" -"Bu ismarış tarixi burada göstərdiyiniz ilə\n" +"Bu ismarışın tarixi burada göstərdiyiniz ilə\n" "müqayisə ediləcəkdir." #: filter/filter.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when filtering occurs." msgstr "" -"Bu ismarış tarixi süzgəcin işlədiyi müddət\n" -"ilə müqayisə edilaəkdir;\n" -"\"bir haftə əvval\" məsələn." +"Bu ismarışın tarixi filtrin işlədiyi vaxt\n" +"ilə müqayisə ediləcəkdir." #: filter/filter.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the current time when filtering occurs." msgstr "" -"Bu ismarış tarixi burada göstərdiyiniz ilə\n" -"müqayisə ediləcəkdir." +"Bu ismarışın tarixi filtrin işlədiyi vaxt\n" +"hazırkı tarix ilə müqayisə ediləcəkdir." #: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:114 msgid "Virtual Folders" @@ -11396,7 +11080,7 @@ msgstr "əvvəl" msgid "months" msgstr "ay" -#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:175 +#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:174 msgid "seconds" msgstr "saniyə" @@ -11409,13 +11093,12 @@ msgid "the current time" msgstr "indiki vaxt" #: filter/filter.glade.h:24 -#, fuzzy msgid "the time you specify" -msgstr "bildirdiyin vaxt" +msgstr "bildirdiyininiz vaxt" #: filter/filter.glade.h:25 msgid "vFolder Sources" -msgstr "vFolder Qaynaqları" +msgstr "vQovluq Mənbələri" #: filter/filter.glade.h:26 msgid "weeks" @@ -11439,9 +11122,8 @@ msgstr "il" #. Automatically generated. Do not edit. #: filter/libfilter-i18n.h:2 -#, fuzzy msgid "Adjust Score" -msgstr "Qaynağı Seç" +msgstr "Xalı Sazla" #: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Color" @@ -11449,244 +11131,231 @@ msgstr "Rəng Ver" #: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Assign Score" -msgstr "Qaynağı Seç" +msgstr "Xal Ver" #: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Attachments" -msgstr "Yapışdırılmış Fayllar" +msgstr "İlişdirilmiş Fayllar" #: filter/libfilter-i18n.h:6 -#, fuzzy msgid "Beep" -msgstr "Beliz" +msgstr "Bip Səsi Çıxart" #: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "Copy to Folder" -msgstr "Qovluğa Köçürt" +msgid "contains" +msgstr "bunu daxil edirsə" #: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "Qovluğa Köçür" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Alınma tarixi" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Göndərilmə tarixi" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Silinən" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "Mövcud Deyildir" - #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "Draft" -msgstr "Lahiyə" +msgid "does not contain" +msgstr "bunu daxil etmirsə" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "Exist" -msgstr "Mövcuddur" +msgid "does not end with" +msgstr "bununla sonlanmırsa" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Expression" -msgstr "İfadə" +msgid "does not exist" +msgstr "mövcud deyilsə" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Follow Up" -msgstr "" +msgid "does not return" +msgstr "cavab göndərmirsə" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:689 -msgid "Label" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "oxşamırsa" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "bununla başlamırsa" #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Mailing list" -msgstr "Məktublaşma qrupu" +msgid "Do Not Exist" +msgstr "Mövcud Deyildirsə" #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Message Body" -msgstr "İsmarış Gövdəsi" +msgid "Draft" +msgstr "Layihə" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Message Header" -msgstr "İsmarış Başlığı" +msgid "ends with" +msgstr "bununla sonlanırsa" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Move to Folder" -msgstr "Qovluğa Köçür" +msgid "Exist" +msgstr "Mövcuddursa" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -#, fuzzy -msgid "Pipe Message to Shell Command" -msgstr "Əlaqəyə İsmarış Göndər" +msgid "exists" +msgstr "mövcuddursa" #: filter/libfilter-i18n.h:24 -#, fuzzy -msgid "Play Sound" -msgstr "Səs çal:" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:68 -msgid "Read" -msgstr "Oxu" +msgid "Expression" +msgstr "İfadə" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "Recipients" -msgstr "Alıcılar" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" +msgstr "Sonrakı" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "Regex Match" -msgstr "Regex Uyğunluqları" +msgid "is" +msgstr "bərabərdir" #: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "Replied to" -msgstr "Cavab verilən" +msgid "is after" +msgstr "bundan sonra isə" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Score" -msgstr "Xal" +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "bundan əvvəl isə" #: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "Sender" -msgstr "Göndərən" +msgid "is Flagged" +msgstr "Bayraqlı isə" #: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "Set Status" -msgstr "Hal Seç" +msgid "is greater than" +msgstr "bundan böyükdürsə" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -#, fuzzy -msgid "Shell Command" -msgstr "Şirkət" +msgid "is less than" +msgstr "bundan kiçikdirsə" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "Size (kB)" -msgstr "Böyüklük (kB)" +msgid "is not" +msgstr "bərabər deyilsə" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Source Account" -msgstr "Mənbə Hesabı" +msgid "is not Flagged" +msgstr "Bayraqlı deyilsə" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Specific header" -msgstr "Xas başlıq" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1822 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "Mailing list" +msgstr "Məktublaşma qrupu" #: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "Stop Processing" -msgstr "İşi Dayandır" +msgid "Message Body" +msgstr "İsmarış Məzmunu" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 mail/em-format-html.c:1369 mail/em-format.c:678 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305 -msgid "Subject" -msgstr "Mövzu" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "Message Header" +msgstr "İsmarış Başlığı" #: filter/libfilter-i18n.h:39 -#, fuzzy -msgid "Unset Status" -msgstr "Hal Seç" +msgid "Move to Folder" +msgstr "Qovluğa Daşı" #: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "contains" -msgstr "daxil edir" +msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgstr "İsmrışı Qabıq Əmrinə Göndər" #: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "does not contain" -msgstr "daxil etmir" +msgid "Play Sound" +msgstr "Səs Çal" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not end with" -msgstr "ilə sonlanmır" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:68 +msgid "Read" +msgstr "Oxu" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not exist" -msgstr "yoxdur" +msgid "Recipients" +msgstr "Alıcılar" #: filter/libfilter-i18n.h:44 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "yoxdur" +msgid "Regex Match" +msgstr "Qaydalı İfadə Nəticələri" #: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "does not sound like" -msgstr "oxçamır" +msgid "Replied to" +msgstr "Cavab verilən" #: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not start with" -msgstr "başlamır" +msgid "returns" +msgstr "cavab göndərirsə" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "ends with" -msgstr "sonlanır" +msgid "returns greater than" +msgstr "bundan böyük cavab göndərirsə" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "exists" -msgstr "mövcuddur" +msgid "returns less than" +msgstr "bundan kiçik cavab göndərirsə" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Bayraqlı" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Score" +msgstr "Xal" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "sonra idi" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1820 +msgid "Sender" +msgstr "Göndərən" #: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "əvvəl idi" +msgid "Set Status" +msgstr "Vəziyyəti Dəyişdir" #: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is greater than" -msgstr "böyükdür" +msgid "Shell Command" +msgstr "Qabığ Əmri" #: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is less than" -msgstr "azdır" +msgid "Size (kB)" +msgstr "Böyüklük (kB)" #: filter/libfilter-i18n.h:54 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Bayraqlı" +msgid "sounds like" +msgstr "buna oxşayırsa" #: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not" -msgstr "deyil" +msgid "Source Account" +msgstr "Mənbə Hesabı" #: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is" -msgstr "dir(dır)" +msgid "Specific header" +msgstr "Xüsusi başlıq" #: filter/libfilter-i18n.h:57 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "böyükdür" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "azdır" +msgid "starts with" +msgstr "bununla başlayırsa:" #: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Məs" +msgid "Stop Processing" +msgstr "Oxumağı Dayandır" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -msgid "sounds like" -msgstr "oxşayır" +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:934 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305 +msgid "Subject" +msgstr "Mövzu" #: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "starts with" -msgstr "başlayır" +msgid "Unset Status" +msgstr "Vəziyyəti Geri Al" -#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326 -#: mail/mail-vfolder.c:921 +#: filter/rule-context.c:664 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326 +#: mail/mail-vfolder.c:917 #, c-format msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another." -msgstr "" +msgstr "'%s' qayda adı xas olmalıdır, başqasını seçin." #: filter/rule-editor.c:170 msgid "Rules" @@ -11698,861 +11367,543 @@ msgstr "Qayda Əlavə Et" #: filter/rule-editor.c:373 msgid "Edit Rule" -msgstr "Qaydanı Düzəlt" +msgstr "Qaydanı Dəyişdir" -#: filter/rule-editor.c:692 -#, fuzzy +#: filter/rule-editor.c:691 msgid "Rule name" -msgstr "Qayda adı :" +msgstr "Qayda adı" #: filter/score-editor.c:114 msgid "Score Rules" -msgstr "Qiymətləndirmə Qaydaları" +msgstr "Xal Qaydaları" -#: filter/vfolder-rule.c:207 +#: filter/vfolder-rule.c:209 msgid "You must name this vfolder." -msgstr "Bu vfolder-ə ad verməlisiniz." +msgstr "Bu vqovluğa ad verməlisiniz." -#: filter/vfolder-rule.c:221 +#: filter/vfolder-rule.c:223 msgid "You need to to specify at least one folder as a source." msgstr "Mənbə olarq ən az bir qovluq bildirməlisiniz." -#: filter/vfolder-rule.c:534 -#, fuzzy +#: filter/vfolder-rule.c:531 msgid "VFolder source" -msgstr "vFolder Qaynaqları" - -#: mail/em-account-prefs.c:233 -msgid "Are you sure you want to delete this account?" -msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" - -#: mail/em-account-prefs.c:241 -msgid "Don't delete" -msgstr "Silmə" - -#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356 -#: mail/em-account-prefs.c:397 mail/em-composer-prefs.c:675 -#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717 -msgid "Disable" -msgstr "Bağla" - -#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356 -#: mail/em-account-prefs.c:399 mail/em-composer-prefs.c:675 -#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717 -msgid "Enable" -msgstr "Fəallaşdır" +msgstr "VQolvuq mənbəsi" -#. translators: default account indicator -#: mail/em-account-prefs.c:439 -#, fuzzy -msgid "[Default]" -msgstr "Ə_sas" - -#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which -#. has "activatable" set. -#: mail/em-account-prefs.c:487 mail/em-composer-prefs.c:708 -#: mail/em-composer-prefs.c:854 -msgid "Enabled" -msgstr "Fəal" - -#: mail/em-account-prefs.c:493 -#, fuzzy -msgid "Account name" -msgstr "_Hesab adı:" - -#: mail/em-account-prefs.c:495 -#, fuzzy -msgid "Protocol" -msgstr "Porto Riko" - -#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349 -#: mail/mail-config.c:1246 -#, fuzzy -msgid "Unnamed" -msgstr "Adsız Əlaqə" +#: importers/elm-importer.c:95 mail/importers/elm-importer.c:105 +msgid "Evolution is importing your old Elm mail" +msgstr "Evolution sizin köhnə Elm məktublarınızı idxal edir" -#: mail/em-composer-prefs.c:334 -#, fuzzy -msgid "You must specify a valid script name." -msgstr "Tərz adı :" +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228 +#: importers/pine-importer.c:101 mail/importers/elm-importer.c:106 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1238 mail/importers/pine-importer.c:115 +msgid "Importing..." +msgstr "İdxal edilir..." -#: mail/em-composer-prefs.c:392 mail/em-composer-prefs.c:454 -#, fuzzy -msgid "[script]" -msgstr "izah" +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230 +#: importers/pine-importer.c:103 mail/importers/elm-importer.c:108 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1240 mail/importers/pine-importer.c:117 +msgid "Please wait" +msgstr "Xahiş edirik gözləyin" -#: mail/em-composer-prefs.c:858 -#, fuzzy -msgid "Language(s)" -msgstr "Dil" +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808 +#: importers/pine-importer.c:365 mail/importers/elm-importer.c:157 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1759 mail/importers/pine-importer.c:288 +#, c-format +msgid "Importing %s as %s" +msgstr "%s, %s olaraq idxal edilir" -#: mail/em-composer-prefs.c:900 -#, fuzzy -msgid "Add script signature" -msgstr "Kriteriya əlavə et" +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917 +#: importers/pine-importer.c:471 mail/importers/elm-importer.c:392 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1887 mail/importers/pine-importer.c:425 +#, c-format +msgid "Scanning %s" +msgstr "%s oxunur" -#: mail/em-composer-prefs.c:920 -#, fuzzy -msgid "Signature(s)" -msgstr "_HTML Imza:" +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:117 +#: mail/folder-browser-ui.c:360 mail/importers/elm-importer.c:526 +#: mail/importers/netscape-importer.c:2085 mail/importers/pine-importer.c:572 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 +msgid "Mail" +msgstr "Məktub" -#. FIXME: this wording sucks -#: mail/em-composer-utils.c:117 -#, fuzzy +#: importers/elm-importer.c:545 mail/importers/elm-importer.c:547 msgid "" -"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" -"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" +"Evolution has found Elm mail files\n" +"Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -"HTML şəklində imsarış göndərirsiniz, amma aşağıdakı alıcılar HTML şəklində " -"məktub istəmirlər:\n" +"Evolution Elm məktub faylları tapdı.\n" +"Onları Evolution içinə idxal etmək istəyirsiniz?" -#: mail/em-composer-utils.c:129 -msgid "Send anyway?" -msgstr "Yenə də yollayaq?" +#: importers/elm-importer.c:574 mail/importers/elm-importer.c:568 +msgid "Elm" +msgstr "Elm" -#: mail/em-composer-utils.c:150 +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" +"Evolution has found GnomeCard files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" msgstr "" -"Bu ismarışın mövzusu yoxdur .\n" -"Həqiqətən də göndərim?" +"Evolution GnomeCard faylları tapdı.\n" +"Onları Evolution idxal etmək istəyirsiniz?" + +#: importers/netscape-importer.c:70 mail/importers/netscape-importer.c:75 +#, c-format +msgid "Priority Filter \"%s\"" +msgstr "Əsas Filtr \"%s\"" -#: mail/em-composer-utils.c:176 +#: importers/netscape-importer.c:653 mail/importers/netscape-importer.c:663 msgid "" -"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " -"addresses, this message will contain only Bcc recipients." +"Some of your Netscape email filters are based on\n" +"email priorities, which are not used in Evolution.\n" +"Instead, Evolution provides scores in the range of\n" +"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n" +"accordingly.\n" +"\n" +"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n" +"was added that converts Netscape's email priorities into\n" +"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n" +"of priorities. Check the imported filters to make sure\n" +"everything still works as intended." msgstr "" -"Nə vaxta qədər ki, əlaqə siyahınız qrup ünvanıarını gizləyəcək şəkildə " -"sazlanıb, bi ismarış təkcə Bcc alıcılar daxil edəcək." -#: mail/em-composer-utils.c:180 -msgid "This message contains only Bcc recipients." -msgstr "İsmarış təkcə Bcc alıcıları daxil edir." - -#: mail/em-composer-utils.c:185 +#: importers/netscape-importer.c:677 mail/importers/netscape-importer.c:687 msgid "" -"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " -"Apparently-To header.\n" -"Send anyway?" +"Some of your Netscape email filters use\n" +"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" +"feature, which is not supported in Evolution.\n" +"These filters will be dropped." msgstr "" -"Ola bilsin ki, məktub vericisi alıcılara Aydın-Yollayan başlığı ilə " -"məlumatlndırmaq istəsin.\n" -"Yenə də göndərək?" - -#: mail/em-composer-utils.c:329 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "Məktubu göndərə bilmək üçün alıcını da bildirməlisən." -#: mail/em-composer-utils.c:566 +#: importers/netscape-importer.c:694 mail/importers/netscape-importer.c:704 msgid "" -"Unable to open the drafts folder for this account.\n" -"Would you like to use the default drafts folder?" +"Some of your Netscape email filters test the\n" +"body of emails for (in)equality to a given string,\n" +"which is not supported in Evolution. Those filters\n" +"were modified to test whether that string is or is not\n" +"contained in the message body." msgstr "" -"Bu hesab üçün lahiyə cərgəsə açıla bilmədi.\n" -"Əsas lahiyə cərgəsini işlətmək istəyirsiniz?" - -#: mail/em-folder-browser.c:128 -#, fuzzy -msgid "Create _Virtual Folder From Search..." -msgstr "İsmarışdan _Virtual Qovluq Yarat" -#: mail/em-folder-browser.c:773 mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 -#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085 -#: mail/importers/pine-importer.c:572 -msgid "Mail" -msgstr "Məktub" +#: importers/netscape-importer.c:1227 mail/importers/netscape-importer.c:1237 +msgid "Evolution is importing your old Netscape data" +msgstr "Evolution köhnə Netscape verilənlərinizi idxal edir" -#: mail/em-folder-selection-button.c:66 -#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<qovluq seçmək üçün buraya tıqlayın>" +#. Fill in the new fields +#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/importers/netscape-importer.c:1842 +#: mail/mail-ops.c:1116 shell/e-local-storage.c:184 +msgid "Trash" +msgstr "Zibil" -#: mail/em-folder-selection-button.c:89 shell/e-folder-list.c:122 -#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" in \"%s\"" -msgstr "%s da(də) Aç ..." +#: importers/netscape-importer.c:2028 mail/importers/netscape-importer.c:1995 +msgid "Scanning mail filters" +msgstr "Məktub filtrləri oxunur" -#: mail/em-folder-selector.c:267 -#, fuzzy -msgid "Folder _name" -msgstr "Qovluq adı:" +#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570 +#: mail/importers/netscape-importer.c:2006 mail/importers/pine-importer.c:520 +msgid "Scanning directory" +msgstr "Qovluq oxunur" -#: mail/em-folder-view.c:577 mail/em-folder-view.c:591 -#: mail/mail-component.c:1632 mail/mail-component.c:1643 -#: shell/e-shell-importer.c:1061 -msgid "Select folder" -msgstr "Qovluq seçin" +#: importers/netscape-importer.c:2047 mail/importers/netscape-importer.c:2015 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:556 +msgid "Starting import" +msgstr "İdxal başlanır" -#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 }, -#: mail/em-folder-view.c:659 mail/em-popup.c:583 -msgid "_Edit as New Message..." -msgstr "Yeni İsmarış olaraq _Düzəlt ..." +#: importers/netscape-importer.c:2133 mail/importers/netscape-importer.c:2090 +msgid "Settings" +msgstr "Qurğular" -#: mail/em-folder-view.c:661 -msgid "_Print" -msgstr "_Çap Et" +#: importers/netscape-importer.c:2138 mail/importers/netscape-importer.c:2095 +msgid "Mail Filters" +msgstr "Poçt Filtrləri" -#: mail/em-folder-view.c:664 ui/evolution-mail-message.xml.h:118 -msgid "_Reply to Sender" -msgstr "Göndərənə _Cavab Ver" +#: importers/netscape-importer.c:2161 mail/importers/netscape-importer.c:2119 +msgid "" +"Evolution has found Netscape mail files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution Netscape məktub faylları tapdı.\n" +"Onları Evolution içinə idxal edək?" -#: mail/em-folder-view.c:665 mail/em-popup.c:644 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 -msgid "Reply to _List" -msgstr "_Qrupa Cavab Ver" +#: importers/pine-importer.c:100 mail/importers/pine-importer.c:114 +msgid "Evolution is importing your old Pine data" +msgstr "Evolution köhnə Pine verilənlərini idxal edir" -#: mail/em-folder-view.c:666 mail/em-popup.c:645 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 -msgid "Reply to _All" -msgstr "_Hamısına Cavab Ver" +#: importers/pine-importer.c:663 mail/importers/pine-importer.c:599 +msgid "" +"Evolution has found Pine mail files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution Pine məktub faylları tapdı.\n" +"Onları proqramımıza idxal edək?" -#: mail/em-folder-view.c:667 mail/em-popup.c:647 -msgid "_Forward" -msgstr "_Çatdır" +#: importers/pine-importer.c:691 mail/importers/pine-importer.c:618 +msgid "Pine" +msgstr "Pine" -#: mail/em-folder-view.c:670 -msgid "Follo_w Up..." +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1 +msgid "Composer Preferences" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:671 -#, fuzzy -msgid "Fla_g Completed" -msgstr "Bitirmə Tarixi" - -#: mail/em-folder-view.c:672 -#, fuzzy -msgid "Cl_ear Flag" -msgstr "Təmizlə" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2 +msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here" +msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:675 ui/evolution-mail-message.xml.h:47 -msgid "Mar_k as Read" -msgstr "Oxun_muş olaraq İşarələ" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3 +msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" +msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:676 -#, fuzzy -msgid "Mark as _Unread" -msgstr "Ox_unmamış olaraq İşarələ" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4 +msgid "Configure your email accounts here" +msgstr "Elektronik məktub hesablarnızı buradan quraşdırın" -#: mail/em-folder-view.c:677 -msgid "Mark as _Important" -msgstr "_Vacib olaraq İşarələ" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5 +msgid "Evolution Mail" +msgstr "Evolution Məktub" -#: mail/em-folder-view.c:678 -#, fuzzy -msgid "_Mark as Unimportant" -msgstr "_Qeyri-Vacib olaraq İşarələ" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6 +msgid "Evolution Mail accounts configuration control" +msgstr "Evolution Poçt hesabları quraşdırma idarəsi" -#: mail/em-folder-view.c:682 -#, fuzzy -msgid "U_ndelete" -msgstr "_Geri Gətir" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7 +msgid "Evolution Mail component" +msgstr "Evolution Məktub tərkib hissəsi" -#: mail/em-folder-view.c:685 -#, fuzzy -msgid "Mo_ve to Folder..." -msgstr "Qovluğa _Daşı ..." +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8 +msgid "Evolution Mail composer" +msgstr "Evolution Məktub tərtib edicisi" -#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -msgid "_Copy to Folder..." -msgstr "Qovluğa _Köçürt..." +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9 +msgid "Evolution Mail composer configuration control" +msgstr "Evolution Məktub tərtib edicisi quraşdırma idarəsi" -#: mail/em-folder-view.c:694 -#, fuzzy -msgid "Add Sender to Address_book" -msgstr "Yollayanı Ünvan dəftərinə Əlavə Et" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10 +msgid "Evolution Mail configuration interface" +msgstr "Evolution Məktub quraşdırma ara üzü" -#: mail/em-folder-view.c:697 -#, fuzzy -msgid "Appl_y Filters" -msgstr "Süzgəclər Əlavə Et" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 +msgid "Evolution Mail folder viewer" +msgstr "Evolutionun Məktub qovluğu nümayişcisi" -#: mail/em-folder-view.c:700 -#, fuzzy -msgid "Crea_te Rule From Message" -msgstr "İsmarışdan Qa_yda Yarat" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 +msgid "Evolution Mail preferences control" +msgstr "Evolution Poçt xassələri idarəsi" -#: mail/em-folder-view.c:701 -msgid "VFolder on _Subject" -msgstr "_Mövzudakı vFolder" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 +msgid "Mail Accounts" +msgstr "Poçt Hesabları" -#: mail/em-folder-view.c:702 -msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "Gön_dərəndəki vFolder" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Mail Preferences" +msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:703 -msgid "VFolder on _Recipients" -msgstr "_Alıcıdakı vFolder" +#: mail/component-factory.c:117 +msgid "Folder containing mail" +msgstr "Məktub daxil edən qovluq" -#: mail/em-folder-view.c:704 -msgid "VFolder on Mailing _List" -msgstr "Məktublaşma Q_rupundakı VFolder" +#: mail/component-factory.c:118 +msgid "Public Mail" +msgstr "İctimai Poçt" -#: mail/em-folder-view.c:706 -#, fuzzy -msgid "VFolder on Thread" -msgstr "Gön_dərəndəki vFolder" +#: mail/component-factory.c:118 +msgid "Public folder containing mail" +msgstr "Məktubları daxil edən ictimai qovluq" -#: mail/em-folder-view.c:710 -msgid "Filter on Sub_ject" -msgstr "Mö_vzudakı Süzgəc" +#: mail/component-factory.c:119 +msgid "Virtual Trash" +msgstr "Virtual Zibil" -#: mail/em-folder-view.c:711 -msgid "Filter on Sen_der" -msgstr "Gön_dərəndəki Süzgəc" +#: mail/component-factory.c:119 +msgid "Virtual Trash folder" +msgstr "Virtual Zibil qovluğu" -#: mail/em-folder-view.c:712 -msgid "Filter on Re_cipients" -msgstr "_Alıcıdakı Süzgəc" +#: mail/component-factory.c:147 +msgid "This folder cannot contain messages." +msgstr "Bu qovluq ismarış daxil edə bilməz." -#: mail/em-folder-view.c:713 -msgid "Filter on _Mailing List" -msgstr "_Məktublaşma Qrupundakı Süzgəc" +#: mail/component-factory.c:441 +msgid "Properties..." +msgstr "Xassələr..." -#: mail/em-folder-view.c:715 -#, fuzzy -msgid "Filter on Thread" -msgstr "Gön_dərəndəki Süzgəc" +#: mail/component-factory.c:441 +msgid "Change this folder's properties" +msgstr "Bu qovluğun xassələrini dəyişdir" -#. default charset used in mail view -#: mail/em-folder-view.c:1487 mail/em-folder-view.c:1525 -#: mail/mail-config.glade.h:38 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Ə_sas" +#: mail/component-factory.c:823 +msgid "" +"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " +"order." +msgstr "" +"Bəzi məktub qurğularınız deyəsən xəsarət görüb, xahiş edirik, hər şeyin " +"yerində olub olmadığını yoxlayın." -#: mail/em-folder-view.c:1559 -msgid "Print Message" -msgstr "İsmarışı Çap Et" +#: mail/component-factory.c:1004 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "Məktub nəql yolunu bildirməmisiniz" -#: mail/em-folder-view.c:1800 -#, fuzzy -msgid "_Copy Link Location" -msgstr "Körpü Ünvanınə Köçür" +#: mail/component-factory.c:1027 +msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" +msgstr "Göndərilməmiş ismarışlarınız var, yenə də çıxmaq istəyirsiniz?" -#. message-search popup match count string -#: mail/em-format-html-display.c:343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Matches: %d" -msgstr "Oxşayır:" +#: mail/component-factory.c:1067 +msgid "New Mail Message" +msgstr "Yeni Məktub İsmarışı" -#: mail/em-format-html-display.c:638 -msgid "" -"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." -msgstr "" -"Bu ismarış digital olaraq imzalanmışdır. Ətraflı məlumat üçün qıfıl " -"timsalına tıqla." +#: mail/component-factory.c:1067 +msgid "_Mail Message" +msgstr "_Məktub İsmarışı" -#: mail/em-format-html-display.c:728 -#, fuzzy -msgid "_View Inline" -msgstr "İçərisini Göstər" +#: mail/component-factory.c:1068 +msgid "Compose a new mail message" +msgstr "Yeni məktub ismarışı yaz" -#: mail/em-format-html-display.c:729 -#, fuzzy -msgid "_Hide" -msgstr "Gizlə" +#: mail/component-factory.c:1076 +msgid "New Message Post" +msgstr "Yeni İsmarış Göndərilməsi" -#: mail/em-format-html-print.c:99 -#, fuzzy, c-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "%d İsmarışın %d qədərə alınır" +#: mail/component-factory.c:1076 +msgid "_Post Message" +msgstr "İsmarış _Yolla" -#: mail/em-format-html.c:451 mail/em-format-html.c:453 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving `%s'" -msgstr "%s ismarışı alınır" +#: mail/component-factory.c:1077 +msgid "Post a new mail message" +msgstr "Yeni məktub ismarışı yolla" -#: mail/em-format-html.c:708 -msgid "Malformed external-body part." -msgstr "Xəsərli xarici proqram parçası." +#: mail/component-factory.c:1369 +msgid "Connecting..." +msgstr "Bağlanır..." -#: mail/em-format-html.c:738 -#, c-format -msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "FTP saytını göstərən ox (%s)" +#: mail/component-factory.c:1380 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "Nüsxə qabığ ilə qeyd edilə bilmədi" -#: mail/em-format-html.c:749 +#: mail/folder-browser-ui.c:486 #, c-format -msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" -msgstr "Yerli faylyi göstərən (%s) oxu \"%s\" saytında hökmlüdür" +msgid "Properties for \"%s\"" +msgstr "\"%s\" xassələri" -#: mail/em-format-html.c:751 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "Yerli faylyi göstərən ox (%s)" +#: mail/folder-browser-ui.c:488 +msgid "Properties" +msgstr "Xassələr" -#: mail/em-format-html.c:772 +#: mail/folder-browser.c:329 mail/mail-display.c:393 mail/mail-display.c:921 #, c-format -msgid "Pointer to remote data (%s)" -msgstr "Uzaq verilənlər (%s) nişanı" +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s" -#: mail/em-format-html.c:783 +#: mail/folder-browser.c:804 #, c-format -msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" -msgstr "Naməlum xarici məlumatı göstərən ox (\"%s\" növündə " - -#: mail/em-format-html.c:905 mail/em-format.c:1219 -msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." -msgstr "" -"Bu ismarış digital olaraq imzalanmışdır amma original olduğu düşünülmür." - -#: mail/em-format-html.c:906 mail/em-format.c:1217 -msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." -msgstr "Bu ismarış digital olaraq imzalanmışdır və original olduğu düşünülür." - -#: mail/em-format-html.c:930 mail/em-format.c:1190 -#, fuzzy -msgid "No signature present" -msgstr "HTML imza faylı:" - -#: mail/em-format-html.c:932 mail/em-format.c:1192 -#, fuzzy -msgid "Session not initialised" -msgstr "GNOME başladıla bilmədi" - -#: mail/em-format-html.c:943 mail/em-format.c:1203 -#, fuzzy -msgid "Unsupported signature format" -msgstr "Dəstəklənməyən sxem" - -#: mail/em-format-html.c:992 -msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." -msgstr "MIME ismarışı açıla bilmədi: Mənbə kodu gösteriliyor." - -#: mail/em-format-html.c:1079 -#, fuzzy -msgid "Formatting message" -msgstr "İsmarışlar daşınır" - -#: mail/em-format-html.c:1354 mail/em-format.c:673 -#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301 -msgid "From" -msgstr "Göndərən" - -#: mail/em-format-html.c:1356 mail/em-format.c:674 -msgid "Reply-To" -msgstr "Cavablama" - -#: mail/em-format-html.c:1358 mail/em-format.c:675 -#: mail/message-list.etspec.h:14 -msgid "To" -msgstr "Gn:" +msgid "%d new" +msgstr "%d yeni" -#: mail/em-format-html.c:1360 mail/em-format.c:676 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: mail/em-format-html.c:1362 mail/em-format.c:677 -msgid "Bcc" -msgstr "Bcc" +#: mail/folder-browser.c:807 mail/folder-browser.c:815 +#: mail/folder-browser.c:818 +msgid ", " +msgstr ", " -#: mail/em-format-html.c:1381 -#, fuzzy -msgid "Mailer" -msgstr "" -"\n" -"Göndərici: " - -#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day -#: mail/em-format-html.c:1408 -msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>" -msgstr "" - -#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day -#: mail/em-format-html.c:1411 -msgid "<I> (%R %Z)</I>" -msgstr "" - -#: mail/em-format-html.c:1422 mail/em-format.c:679 -#: mail/message-list.etspec.h:2 -msgid "Date" -msgstr "Tarix" - -#: mail/em-format.c:893 +#: mail/folder-browser.c:809 #, c-format -msgid "%s attachment" -msgstr "%s yapışdırılmış fayl" - -#: mail/em-format.c:1259 -#, fuzzy -msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error" -msgstr "MIME ismarışı açıla bilmədi: Mənbə kodu gösteriliyor." - -#: mail/em-popup.c:593 -msgid "Save As..." -msgstr "Fərqli Qeyd Et ..." - -#: mail/em-popup.c:641 -msgid "Set as _Background" -msgstr "" - -#: mail/em-popup.c:643 -#, fuzzy -msgid "_Reply to sender" -msgstr "Göndərənə _Cavab Ver" - -#: mail/em-popup.c:680 -#, fuzzy -msgid "_Open Link in Browser" -msgstr "Körpünü Səyyahda Aç" - -#: mail/em-popup.c:681 -#, fuzzy -msgid "Se_nd message to..." -msgstr "qrupa _ismarış göndər..." +msgid "%d hidden" +msgstr "%d gizli" -#: mail/em-popup.c:682 -#, fuzzy -msgid "_Add to Addressbook" -msgstr "Ünvan dəftəri əlavə et" - -#: mail/em-popup.c:788 +#: mail/folder-browser.c:811 #, c-format -msgid "Open in %s..." -msgstr "%s da(də) Aç ..." +msgid "%d visible" +msgstr "%d görünən" -#: mail/em-subscribe-editor.c:579 -#, fuzzy -msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled." -msgstr "IMAP vericisi cavabı %s məlumatını daxil etmir" +#: mail/folder-browser.c:816 +#, c-format +msgid "%d selected" +msgstr "%d seçili" -#: mail/em-subscribe-editor.c:608 -#, fuzzy -msgid "Subscribed" -msgstr "Qeydiyyatdan Keç" +#: mail/folder-browser.c:821 +#, c-format +msgid "%d unsent" +msgstr "%d yollanmamış" -#: mail/em-subscribe-editor.c:612 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 -msgid "Folder" -msgstr "Qovluq" +#: mail/folder-browser.c:823 +#, c-format +msgid "%d sent" +msgstr "%d yollanmış" -#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way? -#: mail/em-subscribe-editor.c:799 -msgid "Please select a server." -msgstr "Verici seçin." +#: mail/folder-browser.c:825 +#, c-format +msgid "%d total" +msgstr "cəmi %d" -#: mail/em-subscribe-editor.c:820 -msgid "No server has been selected" -msgstr "Heç verici seçilməyib" +#: mail/folder-browser.c:1204 +msgid "Create _Virtual Folder From Search..." +msgstr "Axtarışdan _Virtual Qovluq Yarat..." -#: mail/em-utils.c:88 -msgid "Don't show this message again." -msgstr "Bu ismarışı bir də göstərmə." +#: mail/folder-browser.c:1758 +msgid "VFolder on _Subject" +msgstr "_Mövzuya görə VQovluğa" -#: mail/em-utils.c:270 -#, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Süzgəc məlumatını yükləmə xətası:\n" -"%s" +#: mail/folder-browser.c:1759 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "_Göndərənə görə VQovluğa" -#: mail/em-utils.c:279 -msgid "Filters" -msgstr "Süzgəclər" +#: mail/folder-browser.c:1760 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "_Alıcılara görə VQovluğa" -#: mail/em-utils.c:486 -#, fuzzy -msgid "-------- Forwarded Message --------" -msgstr "Çatdırılmış İsmarış" +#: mail/folder-browser.c:1761 +msgid "VFolder on Mailing _List" +msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə VQovluğa" -#: mail/em-utils.c:1039 -msgid "an unknown sender" -msgstr "naməlum yollayan" +#: mail/folder-browser.c:1765 +msgid "Filter on Sub_ject" +msgstr "_Mövzuya görə filtrlə" -#. translators: attribution string used when quoting messages, -#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s' -#: mail/em-utils.c:1049 -#, fuzzy -msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:" -msgstr "%a, %Y-%m-%d at %H:%M, tarixidə %%s yazmışdır ki:" +#: mail/folder-browser.c:1766 +msgid "Filter on Sen_der" +msgstr "_Göndərənə görə filtrlə" -#: mail/em-utils.c:1325 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot save to `%s'\n" -" %s" -msgstr "" -"İSmarıc alına bilmir: %s\n" -" %s" +#: mail/folder-browser.c:1767 +msgid "Filter on Re_cipients" +msgstr "_Alıcıya görə filtrlə" -#: mail/em-utils.c:1330 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"`%s' already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"%s onsuz da mövcuddur.\n" -"Üstünə yazmaq istəyirsiniz?" +#: mail/folder-browser.c:1768 mail/folder-browser.c:2092 +msgid "Filter on _Mailing List" +msgstr "_Məktublaşma Qrupuna görə filtrlə" -#: mail/em-utils.c:1373 -#, fuzzy -msgid "message" -msgstr "İsmarış" +#: mail/folder-browser.c:1786 +msgid "_Edit as New Message..." +msgstr "Yeni İsmarış olaraq _Düzəlt ..." -#: mail/em-utils.c:1430 -#, fuzzy -msgid "Save Message..." -msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..." +#: mail/folder-browser.c:1788 +msgid "_Print" +msgstr "_Çap Et" -#: mail/em-utils.c:1893 mail/mail-component.c:501 -#, c-format -msgid "Could not create temporary directory: %s" -msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s" +#: mail/folder-browser.c:1792 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +msgid "_Reply to Sender" +msgstr "Göndərənə _Cavab Ver" -#: mail/em-utils.c:2211 -#, fuzzy -msgid "" -"This operation will permanently erase all messages marked as\n" -"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n" -"\n" -"Really erase these messages?" -msgstr "" -"Bu əməliyyat silinəcəklər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik " -"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n" -"\n" -"İsmarışları həqiqətən də silək?" +#: mail/folder-browser.c:1793 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +msgid "Reply to _List" +msgstr "_Qrupa Cavab Ver" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1 -msgid "Composer Preferences" -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:1794 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +msgid "Reply to _All" +msgstr "_Hamısına Cavab Ver" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2 -msgid "" -"Configure mail preferences, including security and message display, here" -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:1795 +msgid "_Forward" +msgstr "Ö_tür" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3 -msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" +#: mail/folder-browser.c:1799 +msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Configure your email accounts here" -msgstr "" -"Məktub hesabları yaradın və ya təkmilləşdirin, başqa əməliyyatlar aparın" +#: mail/folder-browser.c:1800 +msgid "Fla_g Completed" +msgstr "_Bitirilmiş olaraq işarələ" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Evolution Mail" -msgstr "Evolution" +#: mail/folder-browser.c:1801 +msgid "Cl_ear Flag" +msgstr "_Bayrağı Sil" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Evolution Mail accounts configuration control" -msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası." +#. separator here? +#: mail/folder-browser.c:1805 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +msgid "Mar_k as Read" +msgstr "Oxun_muş olaraq işarələ" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Evolution Mail component" -msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +#: mail/folder-browser.c:1806 +msgid "Mark as _Unread" +msgstr "Ox_unmamış olaraq işarələ" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Evolution Mail composer" -msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +#: mail/folder-browser.c:1807 +msgid "Mark as _Important" +msgstr "_Vacib olaraq işarələ" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "Evolution Mail composer configuration control" -msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası." +#: mail/folder-browser.c:1808 +msgid "_Mark as Unimportant" +msgstr "_Qeyri-vacib olaraq işarələ" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "Evolution Mail folder viewer" -msgstr "Evolutionun məktub qovluğu nümayişcisi." +#: mail/folder-browser.c:1813 +msgid "U_ndelete" +msgstr "_Geri Gətir" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Evolution Mail preferences control" -msgstr "Evolutionun icracı mündəricat parçası." +#: mail/folder-browser.c:1817 +msgid "Mo_ve to Folder..." +msgstr "Qovluğa _Daşı..." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Mail Accounts" -msgstr "Hesablar" +#: mail/folder-browser.c:1818 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "Qovluğa _Köçür..." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Mail Preferences" -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:1826 +msgid "Add Sender to Address_book" +msgstr "Yollayanı Ünvan _Kitabçasına Əlavə Et" -#: mail/importers/elm-importer.c:105 -msgid "Evolution is importing your old Elm mail" -msgstr "Evolution sizin köhnə Elm məktublarınızı idxal edir" +#: mail/folder-browser.c:1830 +msgid "Appl_y Filters" +msgstr "Filtrləri _Tədbiq Et" -#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238 -#: mail/importers/pine-importer.c:115 -msgid "Importing..." -msgstr "Alınır..." +#: mail/folder-browser.c:1834 +msgid "Crea_te Rule From Message" +msgstr "İsmarışdan Qayda _Yarat" -#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240 -#: mail/importers/pine-importer.c:117 -msgid "Please wait" -msgstr "Xahiş edirik gözləyin" +#: mail/folder-browser.c:2093 +msgid "VFolder on M_ailing List" +msgstr "_Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa" -#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759 -#: mail/importers/pine-importer.c:288 +#: mail/folder-browser.c:2095 #, c-format -msgid "Importing %s as %s" -msgstr "%s %s olaraq idxal edilir" +msgid "Filter on _Mailing List (%s)" +msgstr "(%s) _Məktublaşma Qrupuna görə filtrlə" -#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887 -#: mail/importers/pine-importer.c:425 +#: mail/folder-browser.c:2096 #, c-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "%s daranır" +msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" +msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa" -#: mail/importers/elm-importer.c:547 -msgid "" -"Evolution has found Elm mail files\n" -"Would you like to import them into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution Elm məktub faylları tapdı.\n" -"Onları Evolution içinə idxal edək?" +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +msgid "Default" +msgstr "Ön qurğulu" -#: mail/importers/elm-importer.c:568 -msgid "Elm" -msgstr "Elm" +#: mail/folder-info.c:70 +msgid "Getting Folder Information" +msgstr "Qovluq Mə'lumatı Alınır" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Evolution Elm importer" -msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +msgstr "Evolution Elm idxalçısı" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Evolution mbox importer" -msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +msgstr "Evolution mbox idxalçısı" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:2 msgid "MBox (mbox)" -msgstr "" +msgstr "MBox (mbox)" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Netscape_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Evolution Netscape Mail importer" -msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +msgstr "Evolution Netscape Mail idxalçısı" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:1 msgid "Evolution Outlook Express 4 importer" -msgstr "" +msgstr "Evolution Outlook Express 4 idxalçısı" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:2 msgid "Outlook Express 4 (.mbx)" -msgstr "" +msgstr "Outlook Express 4 (.mbx)" #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Pine_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Evolution Pine importer" -msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." - -#: mail/importers/netscape-importer.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Priority Filter \"%s\"" -msgstr "Üstünlük: %s" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:663 -msgid "" -"Some of your Netscape email filters are based on\n" -"email priorities, which are not used in Evolution.\n" -"Instead, Evolution provides scores in the range of\n" -"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n" -"accordingly.\n" -"\n" -"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n" -"was added that converts Netscape's email priorities into\n" -"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n" -"of priorities. Check the imported filters to make sure\n" -"everything still works as intended." -msgstr "" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:687 -msgid "" -"Some of your Netscape email filters use\n" -"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" -"feature, which is not supported in Evolution.\n" -"These filters will be dropped." -msgstr "" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:704 -msgid "" -"Some of your Netscape email filters test the\n" -"body of emails for (in)equality to a given string,\n" -"which is not supported in Evolution. Those filters\n" -"were modified to test whether that string is or is not\n" -"contained in the message body." -msgstr "" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:1237 -msgid "Evolution is importing your old Netscape data" -msgstr "Evolution köhnə Netscape verilənlərini idxal edir" - -#. Fill in the new fields -#: mail/importers/netscape-importer.c:1842 mail/mail-ops.c:1110 -#: shell/e-local-storage.c:184 -msgid "Trash" -msgstr "Zibil Qutusu" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:1995 -#, fuzzy -msgid "Scanning mail filters" -msgstr "%s Yeli məktub faylı" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:2006 mail/importers/pine-importer.c:520 -msgid "Scanning directory" -msgstr "Qovluq daranır" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:556 -msgid "Starting import" -msgstr "İdxal başlanır" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:2090 -msgid "Settings" -msgstr "Qurğular" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:2095 -#, fuzzy -msgid "Mail Filters" -msgstr "Süzgəcləri Düzəlt" - -#: mail/importers/netscape-importer.c:2119 -msgid "" -"Evolution has found Netscape mail files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution Netscape məktub faylları tapdı.\n" -"Onları Evolution içinə idxal edək?" - -#: mail/importers/pine-importer.c:114 -msgid "Evolution is importing your old Pine data" -msgstr "Evolution köhnə Pine verilənlərini idxal edir" - -#: mail/importers/pine-importer.c:599 -msgid "" -"Evolution has found Pine mail files.\n" -"Would you like to import them into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution Pine məktub faylları tapdı.\n" -"Onları proqramımıza idxal edək?" - -#: mail/importers/pine-importer.c:618 -msgid "Pine" -msgstr "Pine" +msgstr "Evolution Pine idxalçısı" #: mail/local-config.glade.h:1 msgid "Current store format:" -msgstr "Hazırkı Saxlama Şəkli:" +msgstr "Hazırkı saxlama şəkli:" #: mail/local-config.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Index body contents" -msgstr "Daxil edən vücud" +msgstr "Məktub məzmununu indekslə" #: mail/local-config.glade.h:3 msgid "New store format:" -msgstr "Yeni saxlama şəkli" +msgstr "Yeni saxlama şəkli:" #: mail/local-config.glade.h:4 msgid "" @@ -12560,9 +11911,9 @@ msgid "" "(such as lack of disk space) may not be automatically\n" "recoverable. Please use this feature with care." msgstr "" -"Qeyd: məktub qutuları şəkli arasında keçişlərdə\n" -" (disk sahəsi çatışmamazlığındakı kimi) avtomatik olaraq \n" -"bərpası mümkün olmaya bilər. Bu xüsusiyyəti ehtiyatlı işlədin." +"Qeyd: Məktub qutuları şəkli arasında keçişlərdə xətanın\n" +"(disk sahəsi çatışmamazlığındakı kimi) avtomatik olaraq \n" +"bərpası mümkün olmaya bilər. Bu xüsusiyyəti ehtiyatla işlədin." #: mail/local-config.glade.h:7 msgid "maildir" @@ -12578,271 +11929,384 @@ msgstr "mh" #: mail/mail-account-editor.c:102 msgid "You have not filled in all of the required information." -msgstr "Lazımi bütün məlumatlar verilməlidir." +msgstr "Lazımi bütün mə'lumatlar verilməlidir." #. give our dialog an OK button and title #: mail/mail-account-editor.c:146 msgid "Evolution Account Editor" -msgstr "Evolution Hesab Düzəldicisi" +msgstr "Evolution Hesab Editoru" -#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-account-gui.c:752 mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Host:" msgstr "_Qovşaq:" -#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:123 -#, fuzzy +#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:123 msgid "User_name:" -msgstr "İ_stifadəci Adı:" +msgstr "_İstifadəçi adı:" -#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_Path:" msgstr "_Cığır:" -#: mail/mail-account-gui.c:1946 +#: mail/mail-account-gui.c:1887 msgid "You may not create two accounts with the same name." -msgstr "Eyni adda və iki hesab yarada bilməzsiniz." +msgstr "Eyni adla iki hesab yarada bilməzsiniz." + +#: mail/mail-accounts.c:231 +msgid "Are you sure you want to delete this account?" +msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" + +#: mail/mail-accounts.c:239 +msgid "Don't delete" +msgstr "Silmə" + +#: mail/mail-accounts.c:312 mail/mail-accounts.c:351 mail/mail-accounts.c:391 +#: mail/mail-composer-prefs.c:675 mail/mail-composer-prefs.c:693 +#: mail/mail-composer-prefs.c:717 +msgid "Disable" +msgstr "Qeyri-fəallaşdır" + +#: mail/mail-accounts.c:312 mail/mail-accounts.c:351 mail/mail-accounts.c:393 +#: mail/mail-composer-prefs.c:675 mail/mail-composer-prefs.c:693 +#: mail/mail-composer-prefs.c:717 +msgid "Enable" +msgstr "Fəallaşdır" + +#. translators: default account indicator +#: mail/mail-accounts.c:433 +msgid "[Default]" +msgstr "[Ön qurğulu]" + +#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which +#. has "activatable" set. +#: mail/mail-accounts.c:481 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +#: mail/mail-composer-prefs.c:708 mail/mail-composer-prefs.c:854 +msgid "Enabled" +msgstr "Fəal" + +#: mail/mail-accounts.c:487 mail/mail-accounts.etspec.h:1 +msgid "Account name" +msgstr "Hesab adı" + +#: mail/mail-accounts.c:489 mail/mail-accounts.etspec.h:3 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" #: mail/mail-autofilter.c:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mail to %s" -msgstr "%s a(ə) məktub göndər" +msgstr "%s ünvanına məktub" -#: mail/mail-autofilter.c:257 +#: mail/mail-autofilter.c:238 #, c-format msgid "Subject is %s" -msgstr "Mövzu %s dir(dır)" +msgstr "Mövzu %s-dır" -#: mail/mail-autofilter.c:273 +#: mail/mail-autofilter.c:254 #, c-format msgid "Mail from %s" -msgstr "Məktub %s dandır(dəndir)" +msgstr "%s-dan məktub" -#: mail/mail-autofilter.c:290 +#: mail/mail-autofilter.c:271 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s məktublaşma qrupu" -#: mail/mail-autofilter.c:314 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replies to %s" -msgstr "Cavab verilən" - -#: mail/mail-autofilter.c:367 +#: mail/mail-autofilter.c:323 msgid "Add Filter Rule" -msgstr "Süzgəc Qaydası Əlavə Et" +msgstr "Filtr Qaydası Əlavə Et" -#: mail/mail-autofilter.c:416 +#: mail/mail-autofilter.c:372 msgid "The following filter rule(s):\n" -msgstr "" +msgstr "Aşağıdakı filtr qaydaları:\n" -#: mail/mail-autofilter.c:422 -#, fuzzy, c-format +#: mail/mail-autofilter.c:378 +#, c-format msgid "" "Used the removed folder:\n" " '%s'\n" "And have been updated." msgstr "" -"Aşağıdakı vFolder(lər):\n" -"%ssilinmiş qovluq istifadə etdi:\n" +"Silinən qovluğu işlədirdi:\n" " '%s'\n" -"Və güncəlləndilər." +"O yeniləndi." -#: mail/mail-component.c:194 -#, fuzzy -msgid "Connecting..." -msgstr "Vericiyə bağlantı qurulur..." +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: mail/mail-callbacks.c:101 widgets/misc/e-messagebox.c:226 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "Bu ismarışı bir də göstərmə." -#: mail/mail-component.c:351 -msgid "On this Computer" +#: mail/mail-callbacks.c:190 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" msgstr "" +"Məktub alıcısını quraşdırmamışsınız.\n" +"Məktub yazmaq, almaq və göndərmədən əvvəl \n" +"bunu etməlisiniz.\n" +"Alıcınızı indi quraşdırmaq istəyirsiniz?" -#: mail/mail-component.c:373 -msgid "This folder cannot contain messages." -msgstr "Bu qovluq ismarış daxil edə bilməz." +#: mail/mail-callbacks.c:212 +msgid "" +"You need to configure an account\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"Məktub göndərmədən əvvəl bir \n" +"hesab quraşdırmalısınız." -#: mail/mail-component.c:487 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open source folder: %s" -msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s" +#: mail/mail-callbacks.c:226 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"Məktub göndərmədən əvvəl bir \n" +"şəxs quraşdırmalısınız." -#: mail/mail-component.c:516 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create temporary mbox store: %s" -msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s" +#: mail/mail-callbacks.c:233 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"Məktub göndərmədən əvvəl bir \n" +"poçt nəqliyyatı quraşdırmalısınız." -#: mail/mail-component.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create temporary mbox folder: %s" -msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s" +#. FIXME: this wording sucks +#: mail/mail-callbacks.c:255 +msgid "" +"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" +"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" +msgstr "" +"HTML şəklində imsarış göndərirsiniz, xahiş edirik aşağıdakı alıcıların HTML\n" +"şəklində məktub ala bildikləri və istədiklərindən əmin olun:\n" -#: mail/mail-component.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s" -msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s" +#: mail/mail-callbacks.c:267 +msgid "Send anyway?" +msgstr "Yenə də yollansın?" -#: mail/mail-component.c:1014 -#, c-format +#: mail/mail-callbacks.c:288 msgid "" -"The following error occured while migrating your mail data:\n" -"%s" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" msgstr "" +"Bu ismarışın mövzusu yoxdur .\n" +"Yenə də yollansın?" -#: mail/mail-component.c:1632 -#, fuzzy -msgid "Select destination to copy folder into" -msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin" - -#: mail/mail-component.c:1643 -#, fuzzy -msgid "Select destination to move folder into" -msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin" +#: mail/mail-callbacks.c:314 +msgid "" +"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " +"addresses, this message will contain only Bcc recipients." +msgstr "" +"Əlaqə siyahınız qrup ünvanıarını gizləyəcək şəkildə " +"sazlanıb, bi ismarış ancaq Bcc alıcılarını daxil edəcək." -#: mail/mail-component.c:1707 -#, fuzzy -msgid "Create folder" -msgstr "Yeni qovluq yarat" +#: mail/mail-callbacks.c:318 +msgid "This message contains only Bcc recipients." +msgstr "Bu ismarış ancaq Bcc alıcılarını daxil edir." -#: mail/mail-component.c:1707 -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4 -msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "Qovluğun yaradılacağı yeri göstərin:" +#: mail/mail-callbacks.c:323 +msgid "" +"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " +"Apparently-To header.\n" +"Send anyway?" +msgstr "" +"Ola bilsin ki, məktub vericisi alıcılara Aydın-Yollayan başlığı ilə " +"mə'lumatlandırmaq istəsin.\n" +"Yenə də yollansın?" -#: mail/mail-component.c:1788 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not delete folder: %s" -msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmir: %s" +#: mail/mail-callbacks.c:472 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "Bu ismarışı göndərə bilmək üçün alıcıları bildirməlisiniz." -#: mail/mail-component.c:1812 -#, fuzzy, c-format -msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?" +#: mail/mail-callbacks.c:724 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -"Qovluq silinə bilmir:\n" -"%s" +"Bu hesabın qovluğu açıla bilmədi.\n" +"Ön qurğulu layihə qovluğunu işlətmək istəyirsiniz?" + +#: mail/mail-callbacks.c:1189 +msgid "an unknown sender" +msgstr "namə'lum yollayan" + +#: mail/mail-callbacks.c:1193 +msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" +msgstr "%a, %Y-%m-%d %H:%M tarixində %%s yazmışdır ki:" + +#: mail/mail-callbacks.c:1700 mail/message-browser.c:132 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "İsmarış(ları) daşı" + +#: mail/mail-callbacks.c:1702 mail/message-browser.c:134 +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "İsmarış(ları) köçür" -#: mail/mail-component.c:1821 shell/e-shell-folder-commands.c:416 +#: mail/mail-callbacks.c:2344 #, c-format -msgid "Delete \"%s\"" -msgstr "\"%s\"-i Sil" +msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" +msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını dəyişdirmək istədiyinizə əminsiniz?" + +#: mail/mail-callbacks.c:2360 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "" +"Ancaq Layihələr qovluğundakı\n" +"ismarışları dəyişdirə bilərsiniz." -#: mail/mail-component.c:1842 shell/e-shell-folder-commands.c:534 +#: mail/mail-callbacks.c:2393 +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" +"Ancaq Göndərilən qovluğundakı\n" +"ismarışları yenidən göndərə bilərsiniz." + +#: mail/mail-callbacks.c:2403 #, c-format -msgid "Rename the \"%s\" folder to:" -msgstr "%s qovluğu adını buna dəyişdir:" +msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" +msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını yenidən göndərmək istədiyinizə əminsiniz?" -#: mail/mail-component.c:1844 shell/e-shell-folder-commands.c:541 -#, fuzzy -msgid "Rename Folder" -msgstr "Qovluğun adını dəyişdir" +#: mail/mail-callbacks.c:2424 +msgid "No Message Selected" +msgstr "Seçili İsmarış Yoxdur" -#: mail/mail-component.c:1849 shell/e-shell-folder-commands.c:547 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180 +#: mail/mail-callbacks.c:2465 #, c-format -msgid "The specified folder name is not valid: %s" -msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s" +msgid "" +"Cannot save to `%s'\n" +" %s" +msgstr "" +"`%s' mövqeyinə qeyd edilə bilmir\n" +" %s" -#: mail/mail-component.c:1860 +#: mail/mail-callbacks.c:2470 #, c-format -msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name." +msgid "" +"`%s' already exists.\n" +"Overwrite it?" msgstr "" +"%s onsuz da mövcuddur.\n" +"Üstünə yazılsın?" -#: mail/mail-component.c:1967 -#, fuzzy -msgid "Folder properties" -msgstr "Seçənəklər" +#: mail/mail-callbacks.c:2511 +msgid "Save Message As..." +msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..." -#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc -#: mail/mail-component.c:1975 -msgid "Properties" -msgstr "Seçənəklər" +#: mail/mail-callbacks.c:2513 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "İsmarışları Fərqli Qeyd Et..." -#: mail/mail-component.c:1979 -#, fuzzy -msgid "Folder Name" -msgstr "Qovluq adı:" +#: mail/mail-callbacks.c:2686 +msgid "" +"This operation will permanently erase all messages marked as\n" +"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n" +"\n" +"Really erase these messages?" +msgstr "" +"Bu əməliyyat silinnənlər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik\n" +"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n" +"\n" +"Bu ismarışlar həqiqətən də silinsin?" -#: mail/mail-component.c:2078 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:30 -msgid "_View" -msgstr "_Göstər" +#: mail/mail-callbacks.c:2781 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Filtr mə'lumatını yükləmə xətası:\n" +"%s" -#: mail/mail-component.c:2079 -#, fuzzy -msgid "Open in _New Window" -msgstr "Yeni Pəncərədə Aç" +#: mail/mail-callbacks.c:2789 +msgid "Filters" +msgstr "Filtrlər" -#: mail/mail-component.c:2084 -#, fuzzy -msgid "_Move" -msgstr "Daşı" +#: mail/mail-callbacks.c:2830 +#, c-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "Səhifə: %d (Cəmi %d)" -#: mail/mail-component.c:2087 -#, fuzzy -msgid "_New Folder..." -msgstr "_Yeni Qovluq" +#: mail/mail-callbacks.c:2886 +msgid "Print Message" +msgstr "İsmarışı Çap Et" -#: mail/mail-component.c:2089 shell/e-shortcuts-view.c:427 -msgid "_Rename" -msgstr "Yeni_dən Adlandır" +#: mail/mail-callbacks.c:2954 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "İsmarışın çap edilməsi bacarılmadı" -#: mail/mail-component.c:2092 ui/evolution-mail-list.xml.h:27 -msgid "_Properties..." -msgstr "_Seçənəklər..." +#: mail/mail-callbacks.c:3149 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" +msgstr "Bütün %d ismarışı ayrı ayrı pəncərələrdə açmaq istəyirsiniz?" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:226 mail/mail-composer-prefs.c:349 +#: mail/mail-config.c:1376 +msgid "Unnamed" +msgstr "Adsız" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:334 +msgid "You must specify a valid script name." +msgstr "Hökmlü skript adı bildirməlisiniz." + +#: mail/mail-composer-prefs.c:392 mail/mail-composer-prefs.c:454 +msgid "[script]" +msgstr "[skript]" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:858 +msgid "Language(s)" +msgstr "Dil(lər)" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:900 +msgid "Add script signature" +msgstr "Skript imzası əlavə et" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:920 +msgid "Signature(s)" +msgstr "İmza(lar)" -#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config-druid.c:380 mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Identity" -msgstr "Kimlik" +msgstr "Şəxsiyyət" -#: mail/mail-config-druid.c:369 -#, fuzzy +#: mail/mail-config-druid.c:382 msgid "" "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " "below do not need to be filled in, unless you wish to include this " "information in email you send." msgstr "" -"Lütfən, adınızı və ePoçt ünvanınızı aşağıya yazın. \"Arzuya bağlı\" " -"sahələrin doldurulmağa çox ehtiyacı yoxdur. Əlbətdə yolladığınız məktublarda " -"bu məlumatların görünməyini istəmirsinizsə." -#: mail/mail-config-druid.c:375 mail/mail-config-druid.c:382 -#, fuzzy +#: mail/mail-config-druid.c:388 mail/mail-config-druid.c:395 msgid "Receiving Mail" -msgstr "E-poçt Alınır" +msgstr "Poçtun Alınması" -#: mail/mail-config-druid.c:377 -#, fuzzy +#: mail/mail-config-druid.c:390 msgid "" "Please enter information about your incoming mail server below. If you are " "not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." msgstr "" -"Lütfən, gələn ePoçt vericisi üçün bilgi verin. Əgər əmin deyilsinizsə, " -"sistem idarəçinizə, ya da İnternet Xidmət\n" -"vericinizə müraciət edin." -#: mail/mail-config-druid.c:384 +#: mail/mail-config-druid.c:397 msgid "Please select among the following options" msgstr "Xaniş edirik, aşağıdakı seçənəklər arasından seçin" -#: mail/mail-config-druid.c:387 -#, fuzzy +#: mail/mail-config-druid.c:400 msgid "Sending Mail" -msgstr "E-poçt Göndərilir" +msgstr "Poçtun Göndərilməsi" -#: mail/mail-config-druid.c:389 -#, fuzzy +#: mail/mail-config-druid.c:402 msgid "" "Please enter information about the way you will send mail. If you are not " "sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." -msgstr "" -"Lütfən, gedən ePoçt vericisi haqqında məlumatları girin. Əgər əmin " -"deyilsinizsə, sistem idarəçinizə, ya da\n" -"İnternet Xidmət Vericinizə müraciət edinu." +msgstr "." -#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config-druid.c:407 mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Account Management" msgstr "Hesab İdarəsi" -#: mail/mail-config-druid.c:396 -#, fuzzy +#: mail/mail-config-druid.c:409 msgid "" "You are almost done with the mail configuration process. The identity, " "incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " @@ -12850,27 +12314,20 @@ msgid "" "name for this account in the space below. This name will be used for display " "purposes only." msgstr "" -"Məktub quraşdırma əməliyyatı hardasa qurtardı. Bildirdiyiniz şəxsiyyət, " -"gələn məktub vericisi və\n" -"məktub göndərmə şəkli haqqında məlumatlar hamısı birlikdə\n" -"Evolution məktub hesabı qurmaq üçün işlədiləcək. Xahiş edirik, bu hesab üçün " -"aşağıdakı boşluğa bir ad girin.\n" -"Bu ad təkcə ekranda göstərilmək məqsədilə işlədiləcəkdir." - -#: mail/mail-config.c:1086 + +#: mail/mail-config.c:1080 msgid "Checking Service" -msgstr "Xidmət Yoxlanılır" +msgstr "Yoxlama Xidməti" -#: mail/mail-config.c:1164 mail/mail-config.c:1168 +#: mail/mail-config.c:1158 mail/mail-config.c:1162 msgid "Connecting to server..." -msgstr "Vericiyə bağlantı qurulur..." +msgstr "Vericiyə bağlanır..." #: mail/mail-config.glade.h:3 msgid " _Check for supported types " msgstr " Dəstəklənən növləri _yoxla " #: mail/mail-config.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)" @@ -12879,101 +12336,94 @@ msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)" #: mail/mail-config.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail" -msgstr "Kriplənmiş məktub göndərdiyin vaxt məktubu _həmişə mənim üçün kriptlə" +msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu _həmişə mənim üçün də şifrələ" #: mail/mail-config.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "Account Editor" -msgstr "Hesab %d" +msgstr "Hesab Editoru" #: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Account Information" -msgstr "Hesab Haqqında" +msgstr "Hesab Mə'lumatı" #: mail/mail-config.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "Add Sc_ript" -msgstr "Kriteriya əlavə et" +msgstr "S_kript Əlavə Et" #: mail/mail-config.glade.h:12 -#, fuzzy msgid "Add new signature..." -msgstr "Imzanı qeyd et" +msgstr "Yeni imza əlavə et..." #: mail/mail-config.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "Kriplənmiş məktub göndərdiyin vaxt məktubu _həmişə mənim üçün kriptlə" +msgstr "Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu həmişə _mənim üçün də şifrələ" -#: mail/mail-config.glade.h:16 -msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:15 +msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" +msgstr "Bu hesab işlədildiyində göndərilən ismarışları həmişə _imzala" #: mail/mail-config.glade.h:17 -msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" -msgstr "" +msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" +msgstr "Bu ünvana həmişə məktubun _gizli nüsxəsini (Bcc) yolla:" #: mail/mail-config.glade.h:18 -msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" -msgstr "" +msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" +msgstr "Bu ünvana həmişə məktubun _nüsxəsini (Cc) yolla:" #: mail/mail-config.glade.h:19 -#, fuzzy +msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" +msgstr "Şifrələrkən açar dairəmdəki açarlara _həmişə e'tibar et" + +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Attach original message" -msgstr "İsmarışa bir fayl əlavə et" +msgstr "Orijinal ismarışı ilişdir" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" -msgstr "Yapışdırılmış fayl" +msgstr "İlişdirilmiş fayl" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Authentication" msgstr "Tanıtma" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "" +msgstr "Baltik (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" -msgstr "" +msgstr "Baltik (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_haracter set:" -msgstr "Naməlum hərf dəstəsi: %s" +msgstr "_Hərf dəstəsi:" -#: mail/mail-config.glade.h:25 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "C_olors" -msgstr "_Qapat" +msgstr "_Rənglər" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Check spelling while I _type" -msgstr "" +msgstr "Yazdığımda imlanı _yoxla" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Checking for New Mail" -msgstr "Yeni Məktubları Yoxla" +msgstr "Yeni Məktubların Yoxlanması" -#: mail/mail-config.glade.h:28 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Color for _misspelled words:" -msgstr "Bugünkü vəzifə rəngi" +msgstr "Səhv imlalı mətnin _rəngi:" -#: mail/mail-config.glade.h:29 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Composing Messages" -msgstr "Bir ismarış yaz" +msgstr "İsmarışların Yazılması" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Configuration" msgstr "Quraşdırma" -#: mail/mail-config.glade.h:31 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12982,309 +12432,270 @@ msgid "" "\n" "Click \"Apply\" to save your settings." msgstr "" -"Təbrüklər, məktub qurğularınız qurtardı.\n" +"Təbriklər, məktub qurğularınız başa çatdı.\n" "\n" -"\"Evolution\" ilə indi məktub alıb göndərə \n" +"İndi Evolution ilə məktub alıb göndərə \n" "bilərsiniz. \n" "\n" -"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Qurtar\"a basın." +"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın." -#: mail/mail-config.glade.h:37 +#: mail/mail-config.glade.h:38 msgid "De_fault" -msgstr "Ə_sas" +msgstr "Ön _qurğulu" -#: mail/mail-config.glade.h:39 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default Behavior" -msgstr "Əsas" +msgstr "Ön Qurğulu Davranış" -#: mail/mail-config.glade.h:40 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Default character _encoding:" -msgstr "Əsas dil kodlaması:" +msgstr "Ön qurğulu hərf _kodlaması:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Deleting Mail" -msgstr "Poçt Alınır" - -#: mail/mail-config.glade.h:43 -#, fuzzy -msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)" -msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları _həmişə imzala" +msgstr "Poçtun Silinməsi" #: mail/mail-config.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Do not quote original message" -msgstr "İsmarış açıla bilmir" +msgid "Digital IDs..." +msgstr "Dijital ID-lər..." #: mail/mail-config.glade.h:45 +msgid "Do not quote original message" +msgstr "Orijinal ismarışı sitatlama" + +#: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" -msgstr "" +msgstr "Görüş istəklərini _imzalama (Outlook ilə uyğunluq üçün)" -#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Done" -msgstr "Qurtardı" - -#: mail/mail-config.glade.h:47 -#, fuzzy -msgid "Drafts _folder:" -msgstr "_Lahiyələr qovluğu:" +msgstr "Başa çatdı" #: mail/mail-config.glade.h:48 -msgid "E_nable" -msgstr "Fə_allaşdır" +msgid "Drafts _folder:" +msgstr "_Layihələr qovluğu:" #: mail/mail-config.glade.h:49 -#, fuzzy -msgid "Email Accounts" -msgstr "Daxil edən ePoçt" +msgid "E_nable" +msgstr "_Fəallaşdır" #: mail/mail-config.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Email _address:" -msgstr "ePoçt Ünvanı: " +msgid "Email Accounts" +msgstr "Epoçt Hesabları" #: mail/mail-config.glade.h:51 -#, fuzzy -msgid "Empty _trash folders on exit" -msgstr "Çıxışda zibil qutularını _boşalt" +msgid "Email _address:" +msgstr "_Epoçt ünvanı:" #: mail/mail-config.glade.h:52 -#, fuzzy -msgid "Encry_ption certificate:" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +msgid "Empty _trash folders on exit" +msgstr "Çıxışda zibil qovluqlarını _boşalt" #: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Evolution Account Assistant" -msgstr "Evolution Hesab Yardımçısı" +msgstr "Evolution Hesab Bələdçisi" #: mail/mail-config.glade.h:54 -#, fuzzy msgid "Execute Command..." -msgstr "Gedişi işə sal" +msgstr "Əmr İcra Et..." #: mail/mail-config.glade.h:55 -#, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" -msgstr "sonlanır" +msgstr "_Tən-aralıqlı en:" #: mail/mail-config.glade.h:56 -#, fuzzy msgid "Font Properties" -msgstr "Seçənəklər" +msgstr "Yazı Növü Qurğuları" #: mail/mail-config.glade.h:57 -#, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" -msgstr "Çatdırılmış ismarış" +msgstr "İsmarışları _HTML olaraq şəkilləndir" #: mail/mail-config.glade.h:58 -#, fuzzy -msgid "Highlight _quotations with" -msgstr "Sitatları belə _Rəngləndir" +msgid "Get Digital ID..." +msgstr "Dijital ID-ni Al..." #: mail/mail-config.glade.h:59 +msgid "Highlight _quotations with" +msgstr "Sitatları belə _işıqlandır:" + +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Daxili" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:64 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Labels and Colors" -msgstr "Qeyd Et və Qapat" +msgstr "Etiket və Rənglər" -#: mail/mail-config.glade.h:66 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" -msgstr "_Rəsmləri Yüklə" +msgstr "Rəsmlərin Yüklənməsi" -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" -msgstr "ePoçt Quraşdırılması" +msgstr "Poçt Qurğuları" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" -msgstr "Məktub qutusu yeri" +msgstr "Məktub qutusu mövqeyi" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Message Composer" -msgstr "İsmarış Başlığı" +msgstr "İsmarış Tərtib Edicisi" -#: mail/mail-config.glade.h:71 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" -msgstr "_İsmarış Ekranı" +msgstr "İsmarış Görünüşü" -#: mail/mail-config.glade.h:72 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Message Fonts" -msgstr "Daxil edən ismarış" +msgstr "İsmarış Yazı Növləri" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "New Mail Notification" -msgstr "ePoçt Quraşdırılması" +msgstr "Yeni Məktub Bildirişi" -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:77 msgid "" "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " "first time" -msgstr "" +msgstr "Qeyd: İlk dəfə bağlanana dək sizdən şifrənizi daxil etməniz istənəcəkdir" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "Optional Information" -msgstr "Arzuya Bağlı Məlumatlar" +msgstr "Arzuya Bağlı Mə'lumatlar" -#: mail/mail-config.glade.h:79 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:80 msgid "Or_ganization:" msgstr "_Orqanizasiya:" -#: mail/mail-config.glade.h:80 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:81 msgid "PGP/GPG _Key ID:" -msgstr "PGP _Açar ID:" +msgstr "PGP/GPG _Açar ID-si:" -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:85 msgid "Pick a color" -msgstr "Rəng al" +msgstr "Rəng seç" -#: mail/mail-config.glade.h:85 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" -msgstr "Təkcə _Bcc alıcıları bildirlən ismarış yollamağa çalışdığımda bildir" +msgstr "Ancaq _Bcc alıcıları bildirlən ismarış yollamağa çalışdığımda bildir" -#: mail/mail-config.glade.h:86 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:87 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -msgstr "Pretty Good Privacy" +msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -#: mail/mail-config.glade.h:87 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:88 msgid "Printed Fonts" -msgstr "Seçili əlaqələri çap et" +msgstr "Çap Edilən Yazı Növləri" -#: mail/mail-config.glade.h:88 +#: mail/mail-config.glade.h:89 msgid "Qmail maildir " -msgstr "Qmail cərgəsi " +msgstr "Qmail poçt qovluğu" -#: mail/mail-config.glade.h:89 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:90 msgid "Quote original message" -msgstr "İsmarış açıla bilmir" +msgstr "Orijinal ismarışı sitatlandır" -#: mail/mail-config.glade.h:90 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Quoted" msgstr "Sitatlandırılmış" -#: mail/mail-config.glade.h:91 +#: mail/mail-config.glade.h:92 msgid "Re_member this password" -msgstr "Bu parolu _yadda saxla" +msgstr "Bu şifrəni _yadda saxla" -#: mail/mail-config.glade.h:92 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Re_ply-To:" -msgstr "Cavab ver" +msgstr "_Cavablama-Ünvanı:" -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:94 msgid "Receiving Email" -msgstr "ePoçt Alınır" +msgstr "Poçtun Alınması" -#: mail/mail-config.glade.h:94 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:95 msgid "Receiving _Options" -msgstr "Alma Seçənəkləri" +msgstr "Alınma _Seçimləri" -#: mail/mail-config.glade.h:95 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:96 msgid "Remember this _password" -msgstr "Bu parolu yadda saxla" +msgstr "Bu şifrəni _yadda saxla" -#: mail/mail-config.glade.h:96 +#: mail/mail-config.glade.h:97 msgid "Required Information" -msgstr "İstənən Məlumatlar" +msgstr "Lazımi Mə'lumat" -#: mail/mail-config.glade.h:97 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:98 msgid "Restore Defaults" -msgstr "Əsas" +msgstr "Ön Qurğulara Geri Dön" -#: mail/mail-config.glade.h:99 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:100 msgid "S_ecurity" -msgstr "Təhlükəsizlik" +msgstr "_Təhlükəsizlik" -#: mail/mail-config.glade.h:100 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.glade.h:101 msgid "Secure MIME (S/MIME)" -msgstr "Etibarlı MIME" +msgstr "E'tibarlı MIME (S/MIME)" -#: mail/mail-config.glade.h:101 +#: mail/mail-config.glade.h:102 msgid "Select HTML fixed width font" -msgstr "" +msgstr "HTML tən-aralıqlı yazı növünü seç" -#: mail/mail-config.glade.h:102 +#: mail/mail-config.glade.h:103 msgid "Select HTML fixed width font for printing" -msgstr "" +msgstr "Çap üçün HTML tən-aralıqlı yazı növünü seç" -#: mail/mail-config.glade.h:103 +#: mail/mail-config.glade.h:104 msgid "Select HTML variable width font" -msgstr "" +msgstr "HTML dəyişən yazı növünü seç" -#: mail/mail-config.glade.h:104 +#: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "Select HTML variable width font for printing" -msgstr "" +msgstr "Çap üçün HTML dəyişən yazı növünü seç" -#: mail/mail-config.glade.h:105 +#: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "Sending Email" -msgstr "ePoçt Göndərilir" +msgstr "Poçtun Göndərilməsi" -#: mail/mail-config.glade.h:107 +#: mail/mail-config.glade.h:108 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Göndərilən _ismarışlar qovluğu:" -#: mail/mail-config.glade.h:108 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sent and Draft Messages" -msgstr "Göndərilən və Lahiyə İsmarışları" +msgstr "Göndərilən və Layihə İsmarışları" -#: mail/mail-config.glade.h:109 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Ser_ver requires authentication" -msgstr "Veri_ci tanıtmaya ehtiyac hiss edər" +msgstr "Veri_ci tanıtmanı məcbur qılır" -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Server Configuration" -msgstr "Verici Quraşdırılması" +msgstr "Verici Qurğuları" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Server _Type: " msgstr "Verici _Növü: " -#: mail/mail-config.glade.h:112 -#, fuzzy -msgid "Si_gning certificate:" -msgstr "Quraşdırma Databeyzi Tapılmadı" - #: mail/mail-config.glade.h:113 -#, fuzzy msgid "Specify _filename:" -msgstr "Tərz adı :" +msgstr "Fayl adı _bildir:" #: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Spell _Checking" -msgstr "" +msgstr "İmla _Yoxlaması" #: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Standard Unix mbox" -msgstr "Standart UNIX poçt qutusu faylı" +msgstr "Standart UNIX mbox" #: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "" @@ -13307,208 +12718,411 @@ msgid "" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:124 -#, fuzzy msgid "V_ariable-width:" -msgstr "Dəyişən" +msgstr "_Dəyişən-en:" #: mail/mail-config.glade.h:125 -#, fuzzy msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Forward\" to begin. " msgstr "" -"\"Evolution\" Məktub Quraşdırılması Vasitəsinə Xoş Gəldiniz.\n" +"Evolution Poçt Quraşdırma Vasitəsinə Xoş Gəldiniz.\n" "\n" -"Başlamaq üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. " +"Başlamaq üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın." #: mail/mail-config.glade.h:130 -#, fuzzy msgid "_Add Signature" -msgstr "_HTML Imza:" +msgstr "_İmza Əlavə Et" #: mail/mail-config.glade.h:131 msgid "_Always load images off the net" -msgstr "_Həmişə netdə olmayan rəsmləri yüklə" +msgstr "_Netdən rəsmləri həmişə yüklə" #: mail/mail-config.glade.h:132 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" -msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları _həmişə imzala" +msgstr "Bu hesab işlədildiyində bütün məktubları _həmişə imzala" #: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "_Authentication Type: " -msgstr "Kimlik Yo_xlama Növü: " +msgstr "_Tanıtma Növü: " #: mail/mail-config.glade.h:134 -#, fuzzy msgid "_Authentication type: " -msgstr "Kimlik Yo_xlama Növü: " +msgstr "_Tanıtma növü: " #: mail/mail-config.glade.h:135 -#, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail every" -msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla" +msgstr "Yeni məktubları _avtomatik olaraq bu aralıqla yoxla:" #: mail/mail-config.glade.h:136 -#, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" -msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla" +msgstr "Emosiya rəsmlərini avtomatik olaraq _daxil et" #: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Beep when new mail arrives" -msgstr "" +msgstr "Yeni məktub alındığında _bip səsi çıxart" #: mail/mail-config.glade.h:138 -#, fuzzy -msgid "_Confirm when expunging a folder" -msgstr "Qovluq açılırkən Təsdiqlə" +msgid "_Certificate ID:" +msgstr "_Sertifikat ID-si:" #: mail/mail-config.glade.h:139 -#, fuzzy -msgid "_Default signature:" -msgstr "_HTML Imza:" +msgid "_Confirm when expunging a folder" +msgstr "Qovluq həmişəlik silinirkən _təsdiq istə" #: mail/mail-config.glade.h:140 -#, fuzzy -msgid "_Defaults" -msgstr "Əsas" +msgid "_Default signature:" +msgstr "Ön qurğulu _imza:" #: mail/mail-config.glade.h:141 -msgid "_Do not notify me when new mail arrives" -msgstr "" +msgid "_Defaults" +msgstr "Ö_n qurğular" -#: mail/mail-config.glade.h:143 -#, fuzzy -msgid "_Enable" -msgstr "Fəallaşdır" +#: mail/mail-config.glade.h:142 +msgid "_Do not notify me when new mail arrives" +msgstr "Yeni məktub alındığında bildirmə" #: mail/mail-config.glade.h:144 -msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)" -msgstr "" +msgid "_Enable" +msgstr "_Fəallaşdır" #: mail/mail-config.glade.h:145 -#, fuzzy msgid "_Forward style:" -msgstr "Fərqli Çatdır" +msgstr "Ötürmə _tərzi:" #: mail/mail-config.glade.h:146 -#, fuzzy msgid "_Full name:" -msgstr "_Tam Ad:" +msgstr "_Tam ad:" #: mail/mail-config.glade.h:148 -#, fuzzy msgid "_HTML Mail" -msgstr "HTML məktubda" +msgstr "_HTML Məktub" #: mail/mail-config.glade.h:150 -#, fuzzy msgid "_Identity" -msgstr "Kimlik" +msgstr "Şə_xsiyyət" #: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Load images if sender is in addressbook" -msgstr "Yollayan ünvan dəftərində varsa, rəsmləri _yüklə" +msgstr "Yollayan ünvan kitabçasında varsa, rəsmləri _yüklə" #: mail/mail-config.glade.h:152 -#, fuzzy msgid "_Make this my default account" -msgstr "Bunu ə_sas hesab olaraq göstər" +msgstr "Bu hesabı ön _qurğulu hesabım et" #: mail/mail-config.glade.h:153 -#, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" -msgstr "İsmarışları bundan sonra \"Oxundu\" olaraq _işarələ: " +msgstr "İsmarışları oxunmuş olaraq işarələmə _vaxtı:" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:154 my-evolution/e-summary-preferences.c:575 msgid "_Name:" msgstr "_Ad:" #: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_Never load images off the net" -msgstr "Netdə olmayan rəsmləri he_ç bir vaxt yükləmə" +msgstr "Netdən rəsmləri _qətiyyən endirmə" #: mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Play sound file when new mail arrives" -msgstr "" +msgstr "Yeni məktub alındığında _səs çal" #: mail/mail-config.glade.h:158 -#, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" -msgstr "" -"Əlaqələrə HTML məktubları göndərəndə bu tərzu istəməyənlər varsa xəbər ver" +msgstr "HTML məktublarını bu tərz məktub istəməyən əlaqələrə göndərdiyimdə _təsdiq istə" #: mail/mail-config.glade.h:159 -#, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" -msgstr "_Boş mövzu qisimli məktub göndərdiyim vaxt bildir" +msgstr "_Boş mövzulu məktub göndərdiyimdə təsdiq istə" #: mail/mail-config.glade.h:160 -#, fuzzy msgid "_Receiving Mail" -msgstr "E-poçt Alınır" +msgstr "Poçt _Alınması" #: mail/mail-config.glade.h:161 -#, fuzzy msgid "_Reply style:" -msgstr "Hamısına cavab ver" +msgstr "Cavab _tərzi:" #: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Restore defaults" -msgstr "" +msgstr "Ön qurğulara geri _dön" #: mail/mail-config.glade.h:163 -#, fuzzy msgid "_Script:" -msgstr "_Təhlükəsizlik" +msgstr "_Skript:" #: mail/mail-config.glade.h:164 -#, fuzzy -msgid "_Select..." -msgstr "Sil..." +msgid "_Sending Mail" +msgstr "Poçtun _Göndərilməsi" #: mail/mail-config.glade.h:165 -#, fuzzy -msgid "_Sending Mail" -msgstr "E-poçt Göndərilir" +msgid "_Show animated images" +msgstr "Animasiyalı rəsmləri _göstər" #: mail/mail-config.glade.h:166 -#, fuzzy -msgid "_Show animated images" -msgstr "Vaxt Fərqli Göstər" +msgid "_Signatures" +msgstr "_İmzalar" #: mail/mail-config.glade.h:167 -#, fuzzy -msgid "_Signatures" -msgstr "_HTML Imza:" +msgid "_Standard Font:" +msgstr "_Standart Yazı Növü:" #: mail/mail-config.glade.h:168 -#, fuzzy -msgid "_Standard Font:" -msgstr "San Marino" +msgid "_Terminal Font:" +msgstr "_Terminal Yazı Növü:" #: mail/mail-config.glade.h:169 -#, fuzzy -msgid "_Terminal Font:" -msgstr "Əsl Əlaqə:" +msgid "_Use secure connection (SSL):" +msgstr "_E'tibarlı bağlantı (SSL) işlət:" #: mail/mail-config.glade.h:170 -#, fuzzy -msgid "_Use secure connection (SSL):" -msgstr "E_tibarlı bağlantı (SSL) işlət" +msgid "_Use the same fonts as other applications" +msgstr "_Diqər proqramların işlətdiyi yazı növlərini işlət" #: mail/mail-config.glade.h:171 -msgid "_Use the same fonts as other applications" -msgstr "" +msgid "color" +msgstr "rəng" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "description" -msgstr "izah" +msgstr "izahat" + +#: mail/mail-crypto.c:84 +msgid "Could not create a S/MIME signature context." +msgstr "S/MIME imza məzmunu yaradıla bilmədi." + +#: mail/mail-crypto.c:116 +msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." +msgstr "S/MIME sırf-sert məzmunu yaradıla bilmədi." + +#: mail/mail-crypto.c:148 +msgid "Could not create a S/MIME encryption context." +msgstr "S/MIME şifrələmə məzmunu yaradıla bilmədi." + +#: mail/mail-crypto.c:180 +msgid "Could not create a S/MIME envelope context." +msgstr "S/MIME zərf məzmunu yaradıla bilmədi." + +#: mail/mail-crypto.c:211 +msgid "Could not create a S/MIME decode context." +msgstr "S/MIME şifrə açma məzmunu yaradıla bilmədi." + +#: mail/mail-display.c:196 +#, c-format +msgid "" +"File `%s' already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"`%s' faylı onsuzda mövcuddur.\n" +"Üstünə yazılsın?" -#: mail/mail-folder-cache.c:830 -#, fuzzy, c-format +#: mail/mail-display.c:335 +msgid "Save Attachment" +msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et" + +#: mail/mail-display.c:408 +#, c-format +msgid "Could not create temporary file '%s': %s" +msgstr "'%s' müvəqqəti faylı yaradıla bilmədi : %s" + +#: mail/mail-display.c:480 +msgid "Save Attachment..." +msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et..." + +#: mail/mail-display.c:481 +msgid "View Inline" +msgstr "Daxili Olaraq Göstər" + +#: mail/mail-display.c:482 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "%s ilə aç..." + +#: mail/mail-display.c:542 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "Daxili Olaraq Göstər (%s ilə)" + +#: mail/mail-display.c:546 +msgid "Hide" +msgstr "Gizlə" + +#: mail/mail-display.c:566 +msgid "External Viewer" +msgstr "Xarici Nümayişçi" + +#: mail/mail-display.c:1352 +msgid "Downloading images" +msgstr "Rəsmlərin Endirilməsi" + +#: mail/mail-display.c:1529 +msgid "Loading message content" +msgstr "İsmarış məzmununun yüklənməsi" + +#: mail/mail-display.c:1871 +msgid "Overdue:" +msgstr "Gecikmiş işlər:" + +#: mail/mail-display.c:1875 +msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p" +msgstr "%B %d, %Y, %l:%M %p tarixinə dək" + +#: mail/mail-display.c:2239 +msgid "Open Link in Browser" +msgstr "Körpünü Səyyahda Aç" + +#: mail/mail-display.c:2240 +msgid "Copy Link Location" +msgstr "Körpü Ünvanını Köçür" + +#: mail/mail-display.c:2242 +msgid "Save Link as (FIXME)" +msgstr "Körpünü Fərqli Qeyd Et" + +#: mail/mail-display.c:2244 +msgid "Save Image as..." +msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et..." + +#: mail/mail-folder-cache.c:745 +#, c-format msgid "Pinging %s" -msgstr "%s daranır" +msgstr "%s pinglənir" + +#: mail/mail-format.c:665 +#, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "%s ilişdirilmiş fayl" + +#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1370 mail/mail-format.c:1439 +#: mail/mail-format.c:1559 mail/mail-format.c:1683 mail/mail-format.c:1708 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "MIME ismarışı oxuna bilmədi: Mənbə olaraq göstərilir." + +#: mail/mail-format.c:785 mail/message-list.etspec.h:2 +msgid "Date" +msgstr "Tarix" + +#: mail/mail-format.c:871 +msgid "Bad Address" +msgstr "Səhv Ünvan" + +#: mail/mail-format.c:912 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/message-tag-followup.c:301 +msgid "From" +msgstr "Göndərən" + +#: mail/mail-format.c:916 +msgid "Reply-To" +msgstr "Cavablama-Ünvanı" + +#: mail/mail-format.c:921 mail/message-list.etspec.h:14 +msgid "To" +msgstr "Alıcı:" + +#: mail/mail-format.c:926 +msgid "Cc" +msgstr "Cc" + +#: mail/mail-format.c:931 +msgid "Bcc" +msgstr "Bcc" + +#: mail/mail-format.c:1482 +msgid "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." +msgstr "" +"Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır. Ətraflı mə'lumat üçün qıfıl " +"timsalına tıqlayın." + +#: mail/mail-format.c:1510 +msgid "Could not create a PGP verfication context" +msgstr "PGP təsdiq məzmunu yaradıla bilmədi" + +#: mail/mail-format.c:1518 +msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +msgstr "Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır və onun orijinal olduğu təsdiq edildi." + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +msgstr "Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır amma orijinal olduğu təsdiq edilə bilmir." + +#: mail/mail-format.c:1789 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "FTP saytını göstərən ox (%s)" + +#: mail/mail-format.c:1800 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "Yerli faylı (%s) göstərən ox \"%s\" saytında hökmlüdür" + +#: mail/mail-format.c:1803 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "Yerli faylı (%s) göstərən ox" + +#: mail/mail-format.c:1830 +#, c-format +msgid "Pointer to remote data (%s)" +msgstr "Uzaq mə'lumatı (%s) göstərən ox" + +#: mail/mail-format.c:1836 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "Namə'lum xarici mə'lumatı göstərən ox (\"%s\" növündə)" + +#: mail/mail-format.c:1838 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "Xəsərli xarici proqram parçası." + +#: mail/mail-local.c:541 mail/mail-local.c:543 +#, c-format +msgid "Local folders/%s" +msgstr "Yerli qovluqlar/%s" + +#: mail/mail-local.c:671 +msgid "Reconfiguring folder" +msgstr "Qovluq yenidən quraşdırılır" + +#: mail/mail-local.c:752 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" +"open this folder anymore: %s: %s" +msgstr "" +"Qovluğun meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir;\n" +"Bu qovluğu bir də aça bilməyə bilərsiniz: %s: %s" + +#: mail/mail-local.c:808 +#, c-format +msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" +msgstr "%s üstündə meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir: %s" + +#: mail/mail-local.c:860 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" +msgstr "Qovluq meta mə'lumatı %s silinə bilmir: %s" + +#: mail/mail-local.c:1323 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "\"%s\" qovluğu \"%s\" şəklinə çevrilir" + +#: mail/mail-local.c:1348 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" +"Bu qovluğu bir də aça bilməsəniz, onu əllə\n" +"bərpa etməlisiniz." + +#: mail/mail-local.c:1448 +#, c-format +msgid "Reconfigure /%s" +msgstr "Yenidən quraşdır /%s" + +#: mail/mail-local.c:1512 +msgid "You cannot change the format of a non-local folder." +msgstr "Yerli olmayan qovluqların şəklini dəyişdirə bilməzsiniz." #: mail/mail-mt.c:257 #, c-format @@ -13525,155 +13139,158 @@ msgid "" "Error while performing operation:\n" "%s" msgstr "" -"Əməliyyat aparılırkən xəta oldu:\n" +"Əməliyyat aparılırkən xəta:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:911 +#: mail/mail-mt.c:904 msgid "Working" msgstr "İşləyir" -#: mail/mail-ops.c:88 +#: mail/mail-ops.c:86 msgid "Filtering Folder" -msgstr "Qovluq Süzülür" +msgstr "Qovluq Filtrdən Keçirilir" #: mail/mail-ops.c:264 msgid "Fetching Mail" msgstr "Poçt Alınır" -#: mail/mail-ops.c:561 -#, fuzzy, c-format +#: mail/mail-ops.c:563 +#, c-format msgid "Failed to apply outgoing filters: %s" -msgstr "Məktubların müvəqqəti %s fayllında saxlanma xətası: %s" +msgstr "Göndərmə filtrləri tədbiq edilə bilmədi: %s" -#: mail/mail-ops.c:582 +#: mail/mail-ops.c:584 #, c-format msgid "" "Failed to append to %s: %s\n" "Appending to local `Sent' folder instead." msgstr "" +"%s faylına əlavə edilə bilmədi: %s\n" +"Onun əvəzinə yerli 'Göndərilənlər' qovluğuna əlavə edilir." -#: mail/mail-ops.c:591 -#, fuzzy, c-format +#: mail/mail-ops.c:593 +#, c-format msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s" -msgstr "Məktubların müvəqqəti %s fayllında saxlanma xətası: %s" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:633 +#: mail/mail-ops.c:635 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "\"%s\" Göndərilir" +msgstr "\"%s\" göndərilir" -#: mail/mail-ops.c:751 +#: mail/mail-ops.c:753 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "%d / %d ismarış göndərilir" -#: mail/mail-ops.c:770 +#: mail/mail-ops.c:772 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" -msgstr "%d/%d ismarışda xəta" +msgstr "%d / %d ismarışında xəta baş verdi" -#: mail/mail-ops.c:772 +#: mail/mail-ops.c:774 mail/mail-send-recv.c:581 msgid "Complete." -msgstr "Qurtadı." +msgstr "Başa çatdı." -#: mail/mail-ops.c:866 +#: mail/mail-ops.c:868 msgid "Saving message to folder" msgstr "İsmarışlar qovluğa qeyd edilir" -#: mail/mail-ops.c:947 +#: mail/mail-ops.c:949 #, c-format msgid "Moving messages to %s" -msgstr "İsmarışlar \"%s\"a(ə) daşınır" +msgstr "İsmarışlar %s qovluğuna daşınır" -#: mail/mail-ops.c:947 +#: mail/mail-ops.c:949 #, c-format msgid "Copying messages to %s" -msgstr "İsmarışlar \"%s\"a(ə) köçürülür" +msgstr "İsmarışlar %s qovluğuna köçürülür" -#: mail/mail-ops.c:1060 +#: mail/mail-ops.c:1066 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "\"%s\" dakı qovluqlar daranır" +msgstr "\"%s\"dakı qovluqlar oxunur" -#: mail/mail-ops.c:1248 +#: mail/mail-ops.c:1254 msgid "Forwarded messages" -msgstr "Çatdırılmış ismarış" +msgstr "Ötürülmüş ismarışlar" -#: mail/mail-ops.c:1291 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "%s qovluğu açılır" -#: mail/mail-ops.c:1363 +#: mail/mail-ops.c:1369 #, c-format msgid "Opening store %s" -msgstr "%s qaynağı açılır" +msgstr "%s mənbəsi açılır" -#: mail/mail-ops.c:1441 +#: mail/mail-ops.c:1447 #, c-format msgid "Removing folder %s" msgstr "%s qovluğu çıxardılır" -#: mail/mail-ops.c:1535 +#: mail/mail-ops.c:1541 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" msgstr "%s qovluğu saxlanılır" -#: mail/mail-ops.c:1586 +#: mail/mail-ops.c:1592 msgid "Refreshing folder" msgstr "Qovluq yenilənir" -#: mail/mail-ops.c:1622 mail/mail-ops.c:1673 +#: mail/mail-ops.c:1628 mail/mail-ops.c:1679 msgid "Expunging folder" -msgstr "Qovluq açılır" +msgstr "Qovluq silinir" -#: mail/mail-ops.c:1670 -#, fuzzy, c-format +#: mail/mail-ops.c:1676 +#, c-format msgid "Emptying trash in '%s'" -msgstr "%s %s olaraq idxal edilir" +msgstr "'%s' içindəki zibil boşaldılır" -#: mail/mail-ops.c:1671 shell/e-local-storage.c:1151 +#: mail/mail-ops.c:1677 my-evolution/e-summary-mail.c:483 +#: shell/e-local-storage.c:1151 msgid "Local Folders" msgstr "Yerli Qovluqlar" -#: mail/mail-ops.c:1746 +#: mail/mail-ops.c:1752 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "%s ismarışı alınır" -#: mail/mail-ops.c:1818 +#: mail/mail-ops.c:1824 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "%d ismarış alınır" -#: mail/mail-ops.c:1902 +#: mail/mail-ops.c:1910 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "%d ismarış qeyd edilir" -#: mail/mail-ops.c:1950 +#: mail/mail-ops.c:1958 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "" -"Nəticə faylı yaradıla bilmir: %s\n" +"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1978 +#: mail/mail-ops.c:1986 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "" -"İsmarışların buraya qeyd edilmə xatası: %s:\n" +"İsmarışların mövqeyə qeyd edilmə xətası: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2049 +#: mail/mail-ops.c:2060 msgid "Saving attachment" -msgstr "Yapışdırılmış Fayl Qeyd Edilir" +msgstr "İlişdirilmiş fayl qeyd edilir" -#: mail/mail-ops.c:2066 +#: mail/mail-ops.c:2077 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -13682,99 +13299,113 @@ msgstr "" "Yekun faylı yaradıla bilmir: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2096 +#: mail/mail-ops.c:2107 #, c-format msgid "Could not write data: %s" -msgstr "Data yazıla bilmədi: %s" +msgstr "Mə'lumat yazıla bilmədi: %s" -#: mail/mail-ops.c:2244 +#: mail/mail-ops.c:2255 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "%s ilə bağlantı kəsilir" -#: mail/mail-ops.c:2244 +#: mail/mail-ops.c:2255 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur" -#: mail/mail-search.glade.h:2 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssas" +#: mail/mail-search.c:154 +msgid "(Untitled Message)" +msgstr "(Adsız İsmarış)" -#: mail/mail-search.glade.h:3 +#: mail/mail-search.c:236 +msgid "Untitled Message" +msgstr "Adsız İsmarış" + +#: mail/mail-search.c:238 +msgid "Empty Message" +msgstr "Boş İsmarış" + +#: mail/mail-search.c:287 msgid "Find in Message" msgstr "İsmarışda Axtar" -#: mail/mail-search.glade.h:4 +#: mail/mail-search.c:320 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssas" + +#: mail/mail-search.c:322 +msgid "Search Forward" +msgstr "İrəliyə Doğru Axtar" + +#: mail/mail-search.c:342 msgid "Find:" msgstr "Axtar:" -#: mail/mail-search.glade.h:5 -msgid "Search" -msgstr "Axtar" +#: mail/mail-search.c:346 +msgid "Matches:" +msgstr "Nəticələr:" -#: mail/mail-send-recv.c:148 +#: mail/mail-send-recv.c:146 msgid "Cancelling..." -msgstr "Ləğv Edilir ..." +msgstr "Ləğv edilir..." -#: mail/mail-send-recv.c:256 +#: mail/mail-send-recv.c:254 #, c-format msgid "Server: %s, Type: %s" msgstr "Verici: %s, Növ: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:258 +#: mail/mail-send-recv.c:256 #, c-format msgid "Path: %s, Type: %s" msgstr "Cığır: %s, Növ: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:260 +#: mail/mail-send-recv.c:258 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Növ: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:309 +#: mail/mail-send-recv.c:306 msgid "Send & Receive Mail" -msgstr "Poçt Göndər və Al" +msgstr "Məktub Göndər & Al" -#: mail/mail-send-recv.c:310 -#, fuzzy +#: mail/mail-send-recv.c:307 msgid "Cancel _All" -msgstr "Hamısını Ləğv Et" +msgstr "Hamısını_ Ləğv Et" -#: mail/mail-send-recv.c:391 +#: mail/mail-send-recv.c:389 msgid "Updating..." -msgstr "Güncəllənir ..." +msgstr "Yenilənir..." -#: mail/mail-send-recv.c:391 mail/mail-send-recv.c:443 +#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:446 msgid "Waiting..." msgstr "Gözləyir..." -#: mail/mail-session.c:230 +#: mail/mail-session.c:226 msgid "User canceled operation." msgstr "İstifadəçi əməliyyatı ləğv etdi." -#: mail/mail-session.c:263 +#: mail/mail-session.c:259 #, c-format msgid "Enter Password for %s" -msgstr "%s üçün Parol girin" +msgstr "%s üçün şifrəni bildirin" -#: mail/mail-session.c:265 +#: mail/mail-session.c:261 msgid "Enter Password" -msgstr "Parol Girin" +msgstr "Şifrəni Bildirin" -#: mail/mail-session.c:288 +#: mail/mail-session.c:284 msgid "_Remember this password" -msgstr "Bu parolu _yadda saxla" +msgstr "Bu şifrəni _yadda saxla" -#: mail/mail-session.c:289 -#, fuzzy +#: mail/mail-session.c:285 msgid "_Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "Bu iclas boyunca bu parolu yadda saxla" +msgstr "Hazırkı iclas boyunca bu şifrəni _yadda saxla" #: mail/mail-signature-editor.c:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not save signature file: %s" -msgstr "İmza faylı qeyd edilə bilmir." +msgstr "İmza faylı qeyd edilə bilmir: %s" #: mail/mail-signature-editor.c:226 msgid "" @@ -13784,50 +13415,52 @@ msgid "" msgstr "" "İmza dəyişdirilib, amma qeyd edilməyib.\n" "\n" -"Dəyişikliklərinizin qeyd edilməyini istəyirsinizmi?" +"Dəyişikliklərinizin qeyd edilməsini istəyirsiniz?" #: mail/mail-signature-editor.c:229 msgid "_Discard changes" -msgstr "" +msgstr "_Dəyişiklikləri nəzərə alma" #: mail/mail-signature-editor.c:233 msgid "Save signature" -msgstr "Imzanı qeyd et" +msgstr "İmzanı qeyd et" #: mail/mail-signature-editor.c:382 -#, fuzzy msgid "Edit signature" -msgstr "Kriteriya əlavə et" +msgstr "İmzanı dəyişdir" #: mail/mail-signature-editor.c:422 -#, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." -msgstr "_HTML Imza:" +msgstr "Bu imza üçün bir ad bildirin." #: mail/mail-signature-editor.c:425 msgid "Name:" -msgstr "Ad :" +msgstr "Ad:" -#: mail/mail-tools.c:279 +#: mail/mail-tools.c:276 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Çatdırılmış ismarış - %s" +msgstr "Ötürülmüş ismarış - %s" -#: mail/mail-tools.c:281 +#: mail/mail-tools.c:278 msgid "Forwarded message" -msgstr "Çatdırılmış ismarış" +msgstr "Ötürülmüş ismarış" + +#: mail/mail-tools.c:459 mail/mail-tools.c:466 +msgid "Forwarded Message" +msgstr "Ötürülmüş İsmarış" -#: mail/mail-vfolder.c:91 +#: mail/mail-vfolder.c:92 #, c-format msgid "Setting up vfolder: %s" -msgstr "vfolder qurulur: %s" +msgstr "vqovluq quraşdırılır: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:209 +#: mail/mail-vfolder.c:210 #, c-format msgid "Updating vfolders for uri: %s" -msgstr "Uri üçün vfolder məlumatı güncəllənir: %s" +msgstr "Uri üçün vqovluqlar yenilənir: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:467 +#: mail/mail-vfolder.c:468 #, c-format msgid "" "The following vFolder(s):\n" @@ -13835,106 +13468,112 @@ msgid "" " '%s'\n" "And have been updated." msgstr "" -"Aşağıdakı vFolder(lər):\n" -"%ssilinmiş qovluq istifadə etdi:\n" -" '%s'\n" -"Və güncəlləndilər." +"Aşağıdakı vQovluq(lar):\n" +"%2$s silinmiş qovluğunu istifadə edirdi:\n" +" '%1$s'\n" +"Onlar yeniləndilər." -#: mail/mail-vfolder.c:780 +#: mail/mail-vfolder.c:777 msgid "VFolders" -msgstr "VFolderlər" +msgstr "VQovluqlar" -#: mail/mail-vfolder.c:839 -#, fuzzy +#: mail/mail-vfolder.c:835 msgid "vFolders" -msgstr "Qovluqlar" +msgstr "vQovluqlar" -#: mail/mail-vfolder.c:878 +#: mail/mail-vfolder.c:874 msgid "Edit VFolder" -msgstr "VFolder-i Düzəlt" +msgstr "VQovluğu Dəyişdir" -#: mail/mail-vfolder.c:898 +#: mail/mail-vfolder.c:894 #, c-format msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." -msgstr "Mövcud olmayan '%s' vfolder-i düzəldilməyə çalışılır." +msgstr "Mövcud olmayan '%s' vqovluğu dəyişdirilməyə çalışılır." -#: mail/mail-vfolder.c:970 +#: mail/mail-vfolder.c:966 msgid "New VFolder" -msgstr "Yeni VFolder" +msgstr "Yeni VQovluq" + +#: mail/message-browser.c:233 +msgid "(No subject)" +msgstr "(Mövzusuz)" -#: mail/message-list.c:900 +#: mail/message-browser.c:235 +#, c-format +msgid "%s - Message" +msgstr "%s - İsmarış" + +#: mail/message-list.c:741 msgid "Unseen" msgstr "Görülməmiş" -#: mail/message-list.c:901 +#: mail/message-list.c:742 msgid "Seen" msgstr "Görülmüş" -#: mail/message-list.c:902 +#: mail/message-list.c:743 msgid "Answered" -msgstr "Cavab cerilmiş" +msgstr "Cavab verilmiş" -#: mail/message-list.c:903 +#: mail/message-list.c:744 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Çoxlu Görülməmiş İsmarış" -#: mail/message-list.c:904 +#: mail/message-list.c:745 msgid "Multiple Messages" msgstr "Çoxlu İsmarış" -#: mail/message-list.c:908 +#: mail/message-list.c:749 msgid "Lowest" msgstr "Ən Alçaq" -#: mail/message-list.c:909 +#: mail/message-list.c:750 msgid "Lower" -msgstr "Alçalt" +msgstr "Daha Alçaq" -#: mail/message-list.c:913 +#: mail/message-list.c:754 msgid "Higher" -msgstr "Yüksək" +msgstr "Daha Yüksək" -#: mail/message-list.c:914 +#: mail/message-list.c:755 msgid "Highest" msgstr "Ən Yüksək" -#: mail/message-list.c:1231 +#: mail/message-list.c:1072 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:1238 +#: mail/message-list.c:1079 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Bugün %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1247 +#: mail/message-list.c:1088 msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Sabah: %l:%M %p" +msgstr "Dünən: %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1259 +#: mail/message-list.c:1100 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l %M %p" -#: mail/message-list.c:1267 +#: mail/message-list.c:1108 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1269 +#: mail/message-list.c:1110 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:3062 +#: mail/message-list.c:2649 msgid "Generating message list" msgstr "İsmarış siyahısı yaradılır" #: mail/message-list.etspec.h:3 -#, fuzzy msgid "Due By" -msgstr "Aidiyyət" +msgstr "Bitiş Vaxtı:" #: mail/message-list.etspec.h:4 -#, fuzzy msgid "Flag Status" -msgstr "Hal" +msgstr "Bayraq Vəziyyəti" #: mail/message-list.etspec.h:5 msgid "Flagged" @@ -13942,12 +13581,11 @@ msgstr "Bayraqlı" #: mail/message-list.etspec.h:6 msgid "Follow Up Flag" -msgstr "" +msgstr "Növbəti Bayraq" #: mail/message-list.etspec.h:8 -#, fuzzy msgid "Original Location" -msgstr "Əsl Əlaqə:" +msgstr "Orijinal Mövqe" #: mail/message-list.etspec.h:9 msgid "Received" @@ -13958,53 +13596,48 @@ msgid "Size" msgstr "Böyüklük" #: mail/message-tag-followup.c:62 -#, fuzzy msgid "Call" -msgstr "Geri axtarma" +msgstr "Zəng" #: mail/message-tag-followup.c:63 -#, fuzzy msgid "Do Not Forward" -msgstr "İrəli get" +msgstr "Qətiyyən Ötürmə" #: mail/message-tag-followup.c:64 msgid "Follow-Up" -msgstr "" +msgstr "Növbəti" #: mail/message-tag-followup.c:65 -#, fuzzy msgid "For Your Information" -msgstr "Mənbə Məlumatı" +msgstr "Nəzərinizə" -#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 msgid "Forward" -msgstr "Çatdır" +msgstr "Ötür" #: mail/message-tag-followup.c:67 msgid "No Response Necessary" -msgstr "" +msgstr "Cavab Məcburi Deyil" -#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:77 +#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 msgid "Reply" -msgstr "Cavab ver" +msgstr "Cavab yaz" -#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:78 +#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 msgid "Reply to All" -msgstr "Hamısına cavab ver" +msgstr "Hamısına cavab yaz" #: mail/message-tag-followup.c:71 -#, fuzzy msgid "Review" -msgstr "Nümayiş" +msgstr "İcmal" #: mail/message-tag-followup.c:281 mail/message-tags.glade.h:3 msgid "Flag to Follow Up" -msgstr "" +msgstr "İzlənəcək Bayraq" #: mail/message-tags.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "C_ompleted" -msgstr "Bitirmə Tarixi" +msgstr "_Başa çatmış" #: mail/message-tags.glade.h:4 msgid "" @@ -14013,10905 +13646,14124 @@ msgid "" msgstr "" #: mail/message-tags.glade.h:6 -#, fuzzy msgid "_Due by:" -msgstr "Aidiyyət" +msgstr "_Bitiş vaxtı:" #: mail/message-tags.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "_Flag:" -msgstr "Fayl adı:" +msgstr "_Bayraq:" + +#: mail/subscribe-dialog.c:230 +#, c-format +msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" +msgstr "%s altındakı qovluqlar oxunur (\"%s\" üstündəki)" + +#: mail/subscribe-dialog.c:232 +#, c-format +msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" +msgstr "\"%s\" üstündəki kök səviyyəsi qovluqlar oxunur" + +#: mail/subscribe-dialog.c:329 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır" + +#: mail/subscribe-dialog.c:331 +#, c-format +msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" +msgstr "\"%s\" qovluğundan qeydiyyat silinir" + +#: mail/subscribe-dialog.c:1270 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 +msgid "Folder" +msgstr "Qovluq" + +#: mail/subscribe-dialog.c:1499 +msgid "No server has been selected" +msgstr "Heç bir verici seçilməyib" + +#: mail/subscribe-dialog.c:1598 +msgid "Please select a server." +msgstr "Xahiş edirik, verici seçin." #: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "Folder Subscriptions" -msgstr "Üzvlükləri Düzəlt" +msgstr "Qovluq Qeydiyyatları" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "None Selected" -msgstr "Silinən" +msgstr "Heç Biri Seçilməyib" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "S_erver:" -msgstr "_Verici adı:" +msgstr "_Verici:" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 -msgid "_Subscribe" -msgstr "_Qeydiyyatdan Keç" +msgid "Scanning folders ..." +msgstr "Qovluqlar oxunur ..." #: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 +msgid "_Subscribe" +msgstr "Qeydiyyatdan _Keç" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 msgid "_Unsubscribe" -msgstr "Qeydiyyatdan _Çıx" +msgstr "Qeydiyyatdan Çı_x" -#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55 -#, c-format -msgid "" -"Cannot transfer folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Qovluğu daşıya bilmirəm:\n" -"%s" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:1 +msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here" +msgstr "Evolution İcmalının görünüşünü buradan quraşdırın" -#: shell/e-folder-list.c:338 -#, fuzzy -msgid "Add a Folder" -msgstr "Qovluq Seçin" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:2 +msgid "Evolution Summary" +msgstr "Evolutionun İcmalı" -#: shell/e-local-storage.c:179 -#, fuzzy -msgid "Drafts" -msgstr "Lahiyə" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:3 +msgid "Evolution Summary component" +msgstr "Evolution İcmal tərkib hissəsi" -#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481 -#: shell/e-shortcuts.c:1084 -msgid "Inbox" -msgstr "Gələnlər qutusu" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:4 +msgid "Evolution Summary configuration control" +msgstr "Evolution İcmal quraşdırma idarəsi" -#: shell/e-local-storage.c:181 -msgid "Outbox" -msgstr "Gedənlər qutusu" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:5 +msgid "Summary Preferences" +msgstr "İcmal Xassələri" -#: shell/e-local-storage.c:182 -#, fuzzy -msgid "Sent" -msgstr "Görülmüş" +#: my-evolution/Locations.h:1 +msgid "Aarhus" +msgstr "Aarhus" -#: shell/e-setup.c:145 -msgid "Could not update files correctly" -msgstr "Fayllar düzgün güncəllənə bilmədi" +#: my-evolution/Locations.h:2 +msgid "Abakan" +msgstr "Abakan" -#: shell/e-setup.c:166 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"%s qovluğunu yarada bilmədim\n" -"\n" -"Xəta : %s" +#: my-evolution/Locations.h:3 +msgid "Abbotsford" +msgstr "Abbotsford" -#: shell/e-setup.c:177 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred in copying files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"`%s' işinə fayllar köçürülürkən xəta\n" -"baş verdi." +#: my-evolution/Locations.h:4 +msgid "Aberdeen" +msgstr "Aberdeen" -#: shell/e-setup.c:243 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"`%s' bir qovluq deyildir.\n" -"\"Evolution\" istifadəçi fayllarınin qurulması\n" -"üçün onu sil." +#: my-evolution/Locations.h:5 +msgid "Abha" +msgstr "Abha" -#: shell/e-setup.c:252 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"`%s' qovluğu mövcuddur, amma\n" -"\"Evolution\" qovluğunda yerləşmir. \"Evolution\" \n" -"istifadəçi fayllarınin qurulması üçün onu sil." +#: my-evolution/Locations.h:6 +msgid "Abilene" +msgstr "Abilene" -#: shell/e-shell-about-box.c:45 -msgid "Brought to you by" -msgstr "Sizə gətirən" +#: my-evolution/Locations.h:7 +msgid "Abingdon" +msgstr "Abingdon" -#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110 -#, fuzzy -msgid "Extra Completion folders" -msgstr "Qurtarma Vaxtı" +#: my-evolution/Locations.h:8 +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "Abu Dhabi" -#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149 -#, fuzzy -msgid "Select Default Folder" -msgstr "Xüsusi Cərgələr" +#: my-evolution/Locations.h:9 +msgid "Abu Dhabi - Bateen" +msgstr "Abu Dhabi - Bateen" -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70 -#, fuzzy -msgid "Default Folders" -msgstr "Xüsusi Cərgələr" +#: my-evolution/Locations.h:10 +msgid "Acajutla" +msgstr "Acajutla" -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73 -#, fuzzy -msgid "Offline Folders" -msgstr "Xüsusi Cərgələr" +#: my-evolution/Locations.h:11 +msgid "Acapulco" +msgstr "Acapulco" -#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76 -#, fuzzy -msgid "Autocompletion Folders" -msgstr "Qurtarma Vaxtı" +#: my-evolution/Locations.h:12 +msgid "Acarigua" +msgstr "Acarigua" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot copy folder: %s" -msgstr "Qovluq yoxlana bilmir: %s: %s" +#: my-evolution/Locations.h:13 +msgid "Adak" +msgstr "Adak" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:142 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot move folder: %s" -msgstr "" -"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:14 +msgid "Adana" +msgstr "Adana" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:188 -msgid "Cannot move a folder over itself." -msgstr "Qovluq öz üstünə daşına bilməz." +#: my-evolution/Locations.h:15 +msgid "Adana/Incirlik" +msgstr "Adana/Incirlik" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 -msgid "Cannot copy a folder over itself." -msgstr "Qovluq öz üstünə köçürülə bilməz." +#: my-evolution/Locations.h:16 +msgid "Adelaide" +msgstr "Adelaide" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:204 -msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." -msgstr "Qovluq içindəkilərdən birinə daçına bilməz." +#: my-evolution/Locations.h:17 +msgid "Aden" +msgstr "Aden" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:319 -#, c-format -msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" -msgstr "\"%s\" qovluğunun köçürələcəyi qovluğu bildir:" +#: my-evolution/Locations.h:18 +msgid "Adrar" +msgstr "Adrar" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:323 -#, fuzzy -msgid "Copy Folder" -msgstr "Qovluğu köçürt" +#: my-evolution/Locations.h:19 +msgid "Aeroparque" +msgstr "Aeroparque" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:363 -#, c-format -msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" -msgstr "\"%s\" qovluğunun daşınacağı qovluğu bildir:" +#: my-evolution/Locations.h:20 +msgid "Aeropuerto del Norte" +msgstr "Aeropuerto del Norte" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:367 -#, fuzzy -msgid "Move Folder" -msgstr "Qovluğu daşı" +#: my-evolution/Locations.h:21 +msgid "Afonsos" +msgstr "Afonsos" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:391 -#, c-format -msgid "" -"Cannot delete folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Qovluq silinə bilmir:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:22 +msgid "Africa" +msgstr "Africa" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:405 -#, fuzzy, c-format -msgid "Really delete folder \"%s\"?" -msgstr "" -"Qovluq silinə bilmir:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:23 +msgid "Afyon" +msgstr "Afyon" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:489 -#, c-format -msgid "" -"Cannot rename folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:24 +msgid "Agen" +msgstr "Agen" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:554 -#, c-format -msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:25 +msgid "Aguascaliantes" +msgstr "Aguascaliantes" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:584 -msgid "Selected folder does not belong to another user" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:26 +msgid "Ahmadabad" +msgstr "Ahmadabad" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:587 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot remove folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:27 +msgid "Ahwaz" +msgstr "Ahwaz" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:28 +msgid "Ainsworth" +msgstr "Ainsworth" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318 -#, fuzzy -msgid "Create New Folder" -msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..." +#: my-evolution/Locations.h:29 +msgid "Air Force" +msgstr "Air Force" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593 -msgid "(Untitled)" -msgstr "( Adsız )" +#: my-evolution/Locations.h:30 +msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" +msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" -#: shell/e-shell-importer.c:139 -msgid "Choose the type of importer to run:" -msgstr "İcra ediləcək idxalçı növlərinis seçin:" +#: my-evolution/Locations.h:31 +msgid "Akeno Ab" +msgstr "Akeno Ab" -#: shell/e-shell-importer.c:142 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" -"\"Evolution\" içinə almaq istədiyiniz faylı seçin. Aşağıdakı siyahıdan " -"alacağınız faylın növünü də seçin.\n" -"\n" -"Əgər təsəvvürünüz yoxdursa \"Avtomatik\" seçənəyini seçin, \"Evolution\" özü " -"bildiyi kimi edər." +#: my-evolution/Locations.h:32 +msgid "Akita Airport" +msgstr "Akita Airport" -#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:724 -msgid "Please select the information that you would like to import:" -msgstr "Xahiş edirik, idxal edəcəyiniz məlumatı seçin:" +#: my-evolution/Locations.h:33 +msgid "Akron" +msgstr "Akron" -#: shell/e-shell-importer.c:151 -msgid "" -"Evolution checked for settings to import from the following\n" -"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n" -"that could be imported where found. If you would like to\n" -"try again, please click the \"Back\" button.\n" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:34 +msgid "Akrotiri" +msgstr "Akrotiri" -#: shell/e-shell-importer.c:219 shell/e-shell-importer.c:250 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item %d." -msgstr "" -"%s Alınır\n" -"%d üzvü alınır." +#: my-evolution/Locations.h:35 +msgid "Alabama" +msgstr "Alabama" -#: shell/e-shell-importer.c:323 -#, fuzzy -msgid "Select importer" -msgstr "Qovluq Seçin" +#: my-evolution/Locations.h:36 +msgid "Al Ahsa" +msgstr "Al Ahsa" -#: shell/e-shell-importer.c:464 -#, c-format -msgid "File %s does not exist" -msgstr "`%s' faylı yoxdur" +#: my-evolution/Locations.h:37 +msgid "Al Ain" +msgstr "Al Ain" -#: shell/e-shell-importer.c:465 shell/e-shell-importer.c:482 -#: shell/e-shell-importer.c:524 -#, fuzzy -msgid "Evolution Error" -msgstr "Evolution" +#: my-evolution/Locations.h:38 +msgid "Alamogordo" +msgstr "Alamogordo" -#: shell/e-shell-importer.c:481 -#, c-format -msgid "" -"There is no importer that is able to handle\n" -"%s" -msgstr "" -"İş görəcək alıcı mövcud deyildir\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:39 +msgid "Alamosa" +msgstr "Alamosa" -#: shell/e-shell-importer.c:490 -msgid "Importing" -msgstr "Alınır" +#: my-evolution/Locations.h:40 +msgid "Alaska" +msgstr "Alaska" -#: shell/e-shell-importer.c:497 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s.\n" -"Starting %s" -msgstr "" -"%s Alınır.\n" -"%s Başladılır" +#: my-evolution/Locations.h:41 +msgid "Al Baha" +msgstr "Al Baha" -#: shell/e-shell-importer.c:509 -#, c-format -msgid "Error starting %s" -msgstr "%s başladırkən xəta oldu" +#: my-evolution/Locations.h:43 +msgid "Albany" +msgstr "Albany" -#: shell/e-shell-importer.c:523 -#, c-format -msgid "Error loading %s" -msgstr "%s yüklənərkən xəta oldu" +#: my-evolution/Locations.h:44 +msgid "Albenga" +msgstr "Albenga" -#: shell/e-shell-importer.c:540 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item 1." -msgstr "" -"%s Alınır\n" -"Alınan üzv 1." +#: my-evolution/Locations.h:45 +msgid "Alberta" +msgstr "Alberta" -#: shell/e-shell-importer.c:594 -msgid "Automatic" -msgstr "Avtomatik" +#: my-evolution/Locations.h:46 +msgid "Alborg" +msgstr "Alborg" -#: shell/e-shell-importer.c:643 -#, fuzzy -msgid "_Filename:" -msgstr "Fayl adı:" +#: my-evolution/Locations.h:47 +msgid "Albuquerque" +msgstr "Albuquerque" -#: shell/e-shell-importer.c:648 -msgid "Select a file" -msgstr "Fayl seç" +#: my-evolution/Locations.h:48 +msgid "Alderney" +msgstr "Alderney" -#: shell/e-shell-importer.c:658 -#, fuzzy -msgid "File _type:" -msgstr "Fayl növü:" +#: my-evolution/Locations.h:49 +msgid "Alesund" +msgstr "Alesund" -#: shell/e-shell-importer.c:684 -#, fuzzy -msgid "Import data and settings from _older programs" -msgstr "Köhnə proqramlardakı verilən və qurğuları idxal et" +#: my-evolution/Locations.h:50 +msgid "Alexandria" +msgstr "Alexandria" -#: shell/e-shell-importer.c:687 -#, fuzzy -msgid "Import a _single file" -msgstr "Tək fayl idxal et" +#: my-evolution/Locations.h:51 +msgid "Alexandria-Esler" +msgstr "Alexandria-Esler" -#: shell/e-shell-importer.c:755 shell/e-shell-startup-wizard.c:553 -msgid "" -"Please wait...\n" -"Scanning for existing setups" -msgstr "" -"Xahiş edirik gözləyin...\n" -"Mövcud qurğular axtarılır" +#: my-evolution/Locations.h:52 +msgid "Alexandria/Nouzha" +msgstr "Alexandria/Nouzha" -#: shell/e-shell-importer.c:758 -msgid "Starting Intelligent Importers" -msgstr "Ağıllı İdxalçılar Başladılır" +#: my-evolution/Locations.h:53 +msgid "Alexandroupolis" +msgstr "Alexandroupolis" -#: shell/e-shell-importer.c:884 shell/e-shell-startup-wizard.c:679 -#, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "Göndərən %s:" +#: my-evolution/Locations.h:55 +msgid "Alghero" +msgstr "Alghero" -#: shell/e-shell-importer.c:1062 -msgid "Select a destination folder for importing this data" -msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin" +#: my-evolution/Locations.h:56 +msgid "Algona" +msgstr "Algona" -#: shell/e-shell-importer.c:1191 -#, fuzzy -msgid "_Import" -msgstr "Al" +#: my-evolution/Locations.h:57 +msgid "Alicante" +msgstr "Alicante" -#: shell/e-shell-offline-handler.c:592 -msgid "Closing connections..." -msgstr "Bağlantılar qapadılır..." +#: my-evolution/Locations.h:58 +msgid "Alice" +msgstr "Alice" -#: shell/e-shell-offline-sync.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error synchronizing \"%s\":\n" -"%s" -msgstr "" -"'%s' sırasında xəta:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:59 +msgid "Alice Springs" +msgstr "Alice Springs" -#: shell/e-shell-offline-sync.c:232 -#, fuzzy -msgid "Syncing Folder" -msgstr "Qovluqlar sinxronlaşdırılır" +#: my-evolution/Locations.h:60 +msgid "Al-Jouf" +msgstr "Al-Jouf" -#. Prepare the dialog. -#: shell/e-shell-offline-sync.c:311 -#, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:61 +msgid "Allentown" +msgstr "Allentown" -#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346 -#, fuzzy -msgid "Evolution Settings" -msgstr "Evolution Alarmı" +#: my-evolution/Locations.h:62 +msgid "Alliance" +msgstr "Alliance" -#. It would be nice to insensitivize the OK button appropriately -#. instead of doing this, but unfortunately we can't do this for the -#. Bonobo control. -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:281 -#, fuzzy -msgid "Please select a user." -msgstr "Verici seçin." +#: my-evolution/Locations.h:63 +msgid "Alma" +msgstr "Alma" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387 -#, fuzzy -msgid "Opening Folder" -msgstr "%s qovluğu açılır" +#: my-evolution/Locations.h:64 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening Folder \"%s\"" -msgstr "%s qovluğu açılır" +#: my-evolution/Locations.h:65 +msgid "Alpena" +msgstr "Alpena" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398 -#, fuzzy, c-format -msgid "in \"%s\" ..." -msgstr "%s da(də) Aç ..." +#: my-evolution/Locations.h:66 +msgid "Al Qaysumah" +msgstr "Al Qaysumah" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open shared folder: %s." -msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s" +#: my-evolution/Locations.h:67 +msgid "Alta" +msgstr "Alta" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535 -#, fuzzy -msgid "Cannot find the specified shared folder." -msgstr "" -"Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:68 +msgid "Altamira" +msgstr "Altamira" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:771 -msgid "" -"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that " -"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant " -"again before using Evolution.\n" -"\n" -"Do you want to quit using the Assistant now?" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:69 +msgid "Alton" +msgstr "Alton" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:782 -#, fuzzy -msgid "Quit Assistant" -msgstr "Köməkçi" +#: my-evolution/Locations.h:70 +msgid "Altoona" +msgstr "Altoona" -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:587 -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:643 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109 -msgid "New" -msgstr "Yeni" +#: my-evolution/Locations.h:71 +msgid "Alturas" +msgstr "Alturas" -#: shell/e-shell-utils.c:116 -msgid "No folder name specified." -msgstr "Qovluq adı bildirilməyib." +#: my-evolution/Locations.h:72 +msgid "Altus" +msgstr "Altus" -#: shell/e-shell-utils.c:123 -msgid "Folder name cannot contain the Return character." -msgstr "Qovluq ad Return xarakteri daxil edə bilməz." +#: my-evolution/Locations.h:73 +msgid "Amami Airport" +msgstr "Amami Airport" -#: shell/e-shell-utils.c:129 -#, fuzzy -msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"." -msgstr "Qovluq ad Return xarakteri daxil edə bilməz." +#: my-evolution/Locations.h:74 +msgid "Amapala" +msgstr "Amapala" -#: shell/e-shell-utils.c:135 -#, fuzzy -msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"." -msgstr "Qovluq ad Return xarakteri daxil edə bilməz." +#: my-evolution/Locations.h:75 +msgid "Amarillo" +msgstr "Amarillo" -#: shell/e-shell-utils.c:141 -msgid "'.' and '..' are reserved folder names." -msgstr "'.' və '..' saxlanmış qovluq adlarıdır." +#: my-evolution/Locations.h:76 +msgid "Amasya" +msgstr "Amasya" -#: shell/e-shell-view-menu.c:89 shell/e-shell-window-commands.c:58 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "GNOME Pilot vasitəlri deyəsən sistemə qurulu deyil." +#: my-evolution/Locations.h:77 +msgid "Ambler" +msgstr "Ambler" -#: shell/e-shell-view-menu.c:97 shell/e-shell-window-commands.c:66 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "%s icra xətası." +#: my-evolution/Locations.h:78 +msgid "Amelia" +msgstr "Amelia" -#: shell/e-shell-view-menu.c:193 shell/e-shell-window-commands.c:120 -#, fuzzy -msgid "Bug buddy is not installed." -msgstr "\"Bug-buddy\" işə salına bilmədi." +#: my-evolution/Locations.h:79 +msgid "Amendola" +msgstr "Amendola" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 shell/e-shell-window-commands.c:128 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "\"Bug-buddy\" işə salına bilmədi." +#: my-evolution/Locations.h:80 +msgid "Ames" +msgstr "Ames" -#: shell/e-shell-view-menu.c:247 shell/e-shell-window-commands.c:170 -msgid "About Ximian Evolution" -msgstr "Ximian Evolution Haqqında" +#: my-evolution/Locations.h:81 +msgid "Amritsar" +msgstr "Amritsar" -#: shell/e-shell-view-menu.c:502 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Qovluğa get ..." +#: my-evolution/Locations.h:82 +msgid "Amsterdam" +msgstr "Amsterdam" -#: shell/e-shell-view-menu.c:503 -msgid "Select the folder that you want to open" -msgstr "Açmaq istədiyiniz qovluğu seçin" +#: my-evolution/Locations.h:83 +msgid "Anadyr" +msgstr "Anadyr" -#: shell/e-shell-view-menu.c:617 -#, fuzzy -msgid "Create New Shortcut" -msgstr "Yeni bir qısa yol yarat" +#: my-evolution/Locations.h:84 +msgid "Anaktuvuk" +msgstr "Anaktuvuk" -#: shell/e-shell-view-menu.c:618 -msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" -msgstr "Qısa yolun nişanlayacağı qovluğu seçin:" +#: my-evolution/Locations.h:85 +msgid "Anapa" +msgstr "Anapa" -#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:279 -msgid "_Work Online" -msgstr "Xətdə _İşlə" +#: my-evolution/Locations.h:86 +msgid "Anchorage" +msgstr "Anchorage" -#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:292 -#: ui/evolution.xml.h:31 -msgid "_Work Offline" -msgstr "Xətdən Qopuq _İşlə" +#: my-evolution/Locations.h:87 +msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" +msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB" -#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:305 -#: ui/evolution.xml.h:19 -msgid "Work Offline" -msgstr "Xətdən Qopuq İşlə" +#: my-evolution/Locations.h:88 +msgid "Ancona" +msgstr "Ancona" -#: shell/e-shell-view.c:264 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "( Heç bir qovluq göstərilmir )" +#: my-evolution/Locations.h:89 +msgid "Andahuayla" +msgstr "Andahuayla" -#: shell/e-shell-view.c:2040 -#, c-format -msgid "%s (%d)" -msgstr "%s (%d)" +#: my-evolution/Locations.h:90 +msgid "Anderson" +msgstr "Anderson" -#: shell/e-shell-view.c:2042 -msgid "(None)" -msgstr "(Heç Biri)" +#: my-evolution/Locations.h:91 +msgid "Andoya" +msgstr "Andoya" -#: shell/e-shell-view.c:2083 -msgid "" -"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." -msgstr "" -"Ximian Evolution hazırda xətdədir. Xətdən çıxmaq üçün bu düyməyə basın." +#: my-evolution/Locations.h:92 +msgid "Andravida" +msgstr "Andravida" -#: shell/e-shell-view.c:2090 -msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." -msgstr "Ximian Evolution xətdən çıxmaq gedişatındadır." +#: my-evolution/Locations.h:93 +msgid "Andrews AFB" +msgstr "Andrews AFB" -#: shell/e-shell-view.c:2096 -msgid "" -"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." -msgstr "" -"Ximian Evolution hazırda xətdə deyil. Xətdə girmək üçün bu düyməyə tıqlayın." +#: my-evolution/Locations.h:94 +msgid "Angleton" +msgstr "Angleton" -#: shell/e-shell.c:906 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Hökmsüz arqumentlər" +#: my-evolution/Locations.h:95 +msgid "Aniak" +msgstr "Aniak" -#: shell/e-shell.c:908 -msgid "Cannot register on OAF" -msgstr "OAF-a qeyd edə bilmirəm" +#: my-evolution/Locations.h:96 +msgid "Ankara/Esenboga" +msgstr "Ankara/Esenboga" -#: shell/e-shell.c:910 -msgid "Configuration Database not found" -msgstr "Quraşdırma Databeyzi Tapılmadı" +#: my-evolution/Locations.h:97 +msgid "Ankara/Etimesgut" +msgstr "Ankara/Etimesgut" -#: shell/e-shell.c:912 shell/e-storage.c:571 -msgid "Generic error" -msgstr "Ümumi xəta" +#: my-evolution/Locations.h:98 +msgid "Annaba" +msgstr "Annaba" -#: shell/e-shortcuts-view.c:80 -#, fuzzy -msgid "Create New Shortcut Group" -msgstr "Yeni bir qısa yol qrupu yarat" +#: my-evolution/Locations.h:99 +msgid "Ann Arbor" +msgstr "Ann Arbor" -#: shell/e-shortcuts-view.c:81 -msgid "Group name:" -msgstr "Qrup adı :" +#: my-evolution/Locations.h:100 +msgid "Annette" +msgstr "Annette" -#: shell/e-shortcuts-view.c:179 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?" -msgstr "" -"`%s' Qrupunu qısa yol çubuğundan həqiqətən \n" -"də silmək istəyisiniz?" +#: my-evolution/Locations.h:101 +msgid "Anniston" +msgstr "Anniston" -#: shell/e-shortcuts-view.c:222 -msgid "Rename Shortcut Group" -msgstr "Qısa Yol Qrupunu Yenidən Adlandır" +#: my-evolution/Locations.h:102 +msgid "Antalya" +msgstr "Antalya" -#: shell/e-shortcuts-view.c:223 -msgid "Rename selected shortcut group to:" -msgstr "Seçili qısa yol qrupunu belə adlandır:" +#: my-evolution/Locations.h:103 +msgid "Antartica" +msgstr "Antartica" -#: shell/e-shortcuts-view.c:255 -msgid "_Small Icons" -msgstr "_Kiçik Timsallar" +#: my-evolution/Locations.h:104 +msgid "Antigo" +msgstr "Antigo" -#: shell/e-shortcuts-view.c:256 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Qısa yolları kiçik timsallar olaraq göstər" +#: my-evolution/Locations.h:105 +msgid "Antigua" +msgstr "Antigua" -#: shell/e-shortcuts-view.c:258 -msgid "_Large Icons" -msgstr "_Böyük Timsallar" +#: my-evolution/Locations.h:106 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua and Barbuda" -#: shell/e-shortcuts-view.c:259 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Qısa yolları böyük timsallar olaraq göstər" +#: my-evolution/Locations.h:107 +msgid "Antofagasta" +msgstr "Antofagasta" -#: shell/e-shortcuts-view.c:270 -#, fuzzy -msgid "_Add Group..." -msgstr "_Yeni Qrup..." +#: my-evolution/Locations.h:108 +msgid "Antwerpen/Deurne" +msgstr "Antwerpen/Deurne" -#: shell/e-shortcuts-view.c:271 -msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "Yeni bir qısa yol qrupu yarat" +#: my-evolution/Locations.h:109 +msgid "Aomori Airport" +msgstr "Aomori Airport" -#: shell/e-shortcuts-view.c:273 -msgid "_Remove this Group..." -msgstr "Bu Qrupu _Sil..." +#: my-evolution/Locations.h:110 +msgid "Apalachicola" +msgstr "Apalachicola" -#: shell/e-shortcuts-view.c:274 -msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "Bu qısa yol qrupunusil" +#: my-evolution/Locations.h:111 +msgid "Appleton" +msgstr "Appleton" -#: shell/e-shortcuts-view.c:276 -msgid "Re_name this Group..." -msgstr "Bu Qrupu _Yenidən Adlandır..." +#: my-evolution/Locations.h:112 +msgid "Aquadilla" +msgstr "Aquadilla" -#: shell/e-shortcuts-view.c:277 -msgid "Rename this shortcut group" -msgstr "Bu qısa yol qrupunu yenidən adlandır" +#: my-evolution/Locations.h:113 +msgid "Aracaju" +msgstr "Aracaju" -#: shell/e-shortcuts-view.c:282 -msgid "_Hide the Shortcut Bar" -msgstr "Qısa yol Çubuğunu _Gizlə" +#: my-evolution/Locations.h:114 +msgid "Arad" +msgstr "Arad" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 -msgid "Hide the shortcut bar" -msgstr "Qısa yol Çubuğunu Gizlə" +#: my-evolution/Locations.h:115 +msgid "Arar" +msgstr "Arar" -#: shell/e-shortcuts-view.c:288 -#, fuzzy -msgid "Create _Default Shortcuts" -msgstr "Yeni bir qısa yol yarat" +#: my-evolution/Locations.h:116 +msgid "Araxos" +msgstr "Araxos" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 -#, fuzzy -msgid "Create Default Shortcuts" -msgstr "Yeni bir qısa yol yarat" +#: my-evolution/Locations.h:117 +msgid "Arcata" +msgstr "Arcata" -#: shell/e-shortcuts-view.c:408 -#, fuzzy -msgid "Rename Shortcut" -msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır" +#: my-evolution/Locations.h:118 +msgid "Ardmore" +msgstr "Ardmore" -#: shell/e-shortcuts-view.c:409 -msgid "Rename selected shortcut to:" -msgstr "Bu qısa yolun adını belə dəyişdir:" +#: my-evolution/Locations.h:119 +msgid "Arequipa" +msgstr "Arequipa" -#: shell/e-shortcuts-view.c:422 -msgid "Open the folder linked to this shortcut" -msgstr "Bu qısa yola körpülənmiş qovluğu aç" +#: my-evolution/Locations.h:121 +msgid "Arica" +msgstr "Arica" -#: shell/e-shortcuts-view.c:424 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "Yeni _Pəncərədə Aç" +#: my-evolution/Locations.h:122 +msgid "Arizona" +msgstr "Arizona" -#: shell/e-shortcuts-view.c:424 -msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" -msgstr "Bu qısa yol ilə niçanlanan qovluğu yeni pəncərədə göstər" +#: my-evolution/Locations.h:123 +msgid "Arkansas" +msgstr "Arkansas" -#: shell/e-shortcuts-view.c:427 -msgid "Rename this shortcut" -msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır" +#: my-evolution/Locations.h:124 +msgid "Arkhangelsk" +msgstr "Arkhangelsk" -#: shell/e-shortcuts-view.c:429 -msgid "Re_move" -msgstr "_Sil" +#: my-evolution/Locations.h:125 +msgid "Arlington" +msgstr "Arlington" -#: shell/e-shortcuts-view.c:429 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Bu qısa yolu qısa yol çubuğundan sil" +#: my-evolution/Locations.h:126 +msgid "Artigas" +msgstr "Artigas" -#: shell/e-shortcuts.c:649 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Qısa yolları qeyd edərkən xəta oldu." +#: my-evolution/Locations.h:127 +msgid "Asahikawa Ab" +msgstr "Asahikawa Ab" -#: shell/e-shortcuts.c:1096 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Qısa Yollar" +#: my-evolution/Locations.h:128 +msgid "Asahikawa Airport" +msgstr "Asahikawa Airport" -#: shell/e-storage.c:569 -msgid "No error" -msgstr "Xəta yoxdur" +#: my-evolution/Locations.h:129 +msgid "Ashburnam" +msgstr "Ashburnam" -#: shell/e-storage.c:573 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da var" +#: my-evolution/Locations.h:130 +msgid "Asheville" +msgstr "Asheville" -#: shell/e-storage.c:575 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyildir" +#: my-evolution/Locations.h:131 +msgid "Ashfield" +msgstr "Ashfield" -#: shell/e-storage.c:577 -msgid "I/O error" -msgstr "G/Ç xətası" +#: my-evolution/Locations.h:132 +msgid "Ashiya Ab" +msgstr "Ashiya Ab" -#: shell/e-storage.c:579 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur" +#: my-evolution/Locations.h:133 +msgid "Ashland" +msgstr "Ashland" -#: shell/e-storage.c:581 -msgid "The folder is not empty" -msgstr "Qovluq boş deyil" +#: my-evolution/Locations.h:134 +msgid "Asia" +msgstr "Asia" -#: shell/e-storage.c:583 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi" +#: my-evolution/Locations.h:135 +msgid "Aspen" +msgstr "Aspen" -#: shell/e-storage.c:585 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Funksiya yazılmamışdır" +#: my-evolution/Locations.h:136 +msgid "Asswan" +msgstr "Asswan" -#: shell/e-storage.c:589 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir" +#: my-evolution/Locations.h:137 +msgid "Astoria" +msgstr "Astoria" -#: shell/e-storage.c:591 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Bu qeydlərdə müəyyənləşdirilən növ dəstəklənmir" +#: my-evolution/Locations.h:138 +msgid "Astrakhan" +msgstr "Astrakhan" -#: shell/e-storage.c:593 -msgid "The specified folder cannot be modified or removed" -msgstr "Bildirilən qovluq təkmilləşdirilə, silinə bilməz" +#: my-evolution/Locations.h:139 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" -#: shell/e-storage.c:595 -msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" -msgstr "Altlarından birinə törəmə qovluq yarada bilmirəm" +#: my-evolution/Locations.h:140 +msgid "Asuncion" +msgstr "Asuncion" -#: shell/e-storage.c:597 -msgid "Cannot create a folder with that name" -msgstr "Bu adda qovluq yarada bilmədim" +#: my-evolution/Locations.h:141 +msgid "Athens" +msgstr "Athens" -#: shell/e-storage.c:599 -msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:142 +msgid "Athinai" +msgstr "Athinai" -#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 -msgid "Checkbox" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:143 +msgid "Atlanta" +msgstr "Atlanta" -#: shell/e-task-widget.c:211 -#, c-format -msgid "%s (...)" -msgstr "%s (...)" +#: my-evolution/Locations.h:144 +msgid "Atlantic" +msgstr "Atlantic" -#: shell/e-task-widget.c:216 -#, c-format -msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "%s (%d%% qurtardı)" +#: my-evolution/Locations.h:145 +msgid "Atlantic City" +msgstr "Atlantic City" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Unknown error." -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Naməlum xəta." +#: my-evolution/Locations.h:146 +msgid "Atsugi US NAS" +msgstr "Atsugi US NAS" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the component system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Komponent sistemi xətası:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:147 +msgid "Auburn" +msgstr "Auburn" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the activation system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Fəallaşdırma sistemi xətası:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:148 +msgid "Auckland" +msgstr "Auckland" -#: shell/evolution-shell-component.c:1187 -msgid "CORBA error" -msgstr "CORBA xətası" +#: my-evolution/Locations.h:149 +msgid "Augsburg" +msgstr "Augsburg" -#: shell/evolution-shell-component.c:1189 -msgid "Interrupted" -msgstr "Kəsilmiş" +#: my-evolution/Locations.h:150 +msgid "Augusta" +msgstr "Augusta" -#: shell/evolution-shell-component.c:1191 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Səhv qrqument" +#: my-evolution/Locations.h:151 +msgid "Aurora" +msgstr "Aurora" -#: shell/evolution-shell-component.c:1193 -msgid "Already has an owner" -msgstr "Onsuz da yiyəsi var" +#: my-evolution/Locations.h:152 +msgid "Austin" +msgstr "Austin" -#: shell/evolution-shell-component.c:1195 -msgid "No owner" -msgstr "Yiyəsi yoxdur" +#: my-evolution/Locations.h:153 +msgid "Australasia" +msgstr "Australasia" -#: shell/evolution-shell-component.c:1197 -msgid "Not found" -msgstr "Tapıla bilmədi" +#: my-evolution/Locations.h:156 +msgid "Avalon" +msgstr "Avalon" -#: shell/evolution-shell-component.c:1199 -msgid "Unsupported type" -msgstr "Dəstəklənməyən növ" +#: my-evolution/Locations.h:157 +msgid "Aviano" +msgstr "Aviano" -#: shell/evolution-shell-component.c:1201 -msgid "Unsupported schema" -msgstr "Dəstəklənməyən sxem" +#: my-evolution/Locations.h:158 +msgid "Ayacucho" +msgstr "Ayacucho" -#: shell/evolution-shell-component.c:1203 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Dəstəklənməyən gedişat" +#: my-evolution/Locations.h:159 +msgid "Bage" +msgstr "Bage" -#: shell/evolution-shell-component.c:1205 -msgid "Internal error" -msgstr "Daxili xəta" +#: my-evolution/Locations.h:160 +msgid "Bagotville" +msgstr "Bagotville" -#: shell/evolution-shell-component.c:1209 -msgid "Exists" -msgstr "Mövcuddur" +#: my-evolution/Locations.h:162 +msgid "Bahia Blanca" +msgstr "Bahia Blanca" -#: shell/evolution-shell-component.c:1211 -msgid "Invalid URI" -msgstr "Hökmsüz URI" +#: my-evolution/Locations.h:163 +msgid "Bahias de Huatulco" +msgstr "Bahias de Huatulco" -#: shell/evolution-shell-component.c:1215 -msgid "Has subfolders" -msgstr "Alt qovluqları var" +#: my-evolution/Locations.h:165 +msgid "Baker City" +msgstr "Baker City" -#: shell/evolution-shell-component.c:1217 -msgid "No space left" -msgstr "Heç yer qalmayıb" +#: my-evolution/Locations.h:166 +msgid "Bakersfield" +msgstr "Bakersfield" -#: shell/evolution-shell-component.c:1219 -msgid "Old owner has died" -msgstr "Köhnə yiyəsi öldü" +#: my-evolution/Locations.h:167 +msgid "Bale-Mulhouse" +msgstr "Bale-Mulhouse" -#: shell/evolution-test-component.c:63 -#, fuzzy -msgid "Test type" -msgstr "Fayl növü:" +#: my-evolution/Locations.h:168 +msgid "Balikesir" +msgstr "Balikesir" -#: shell/evolution-test-component.c:703 -#, fuzzy -msgid "Evolution Test Component" -msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +#: my-evolution/Locations.h:169 +msgid "Balikesir/Bandirma" +msgstr "Balikesir/Bandirma" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "Active Connections" -msgstr "Fəal bağlantılar" +#: my-evolution/Locations.h:170 +msgid "Ball Mountain" +msgstr "Ball Mountain" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 -msgid "Click OK to close these connections and go offline" -msgstr "Bu bağlantıları kəsərək xətdən çıxmaq üçün Oldu-ya tıqlayın" +#: my-evolution/Locations.h:171 +msgid "Baltimore" +msgstr "Baltimore" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 -msgid "The following connections are currently active:" -msgstr "Aıağıdakı bağlantılar onsuz da fəaldır:" +#: my-evolution/Locations.h:172 +msgid "Baltimore-Glen Burnie" +msgstr "Baltimore-Glen Burnie" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "C_alendar:" -msgstr "Təqvim" +#: my-evolution/Locations.h:173 +msgid "Banak" +msgstr "Banak" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Contacts:" -msgstr "Əlaqələr:" +#: my-evolution/Locations.h:174 +msgid "Bandarabbass" +msgstr "Bandarabbass" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Mail:" -msgstr "_Məktub" +#: my-evolution/Locations.h:175 +msgid "Bangor" +msgstr "Bangor" -#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "_Tasks:" -msgstr "Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:176 +msgid "Baracoa" +msgstr "Baracoa" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Folder _name:" -msgstr "Qovluq adı:" +#: my-evolution/Locations.h:177 +msgid "Barbers Point" +msgstr "Barbers Point" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Folder _type:" -msgstr "Qovluq növü:" +#: my-evolution/Locations.h:178 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "Open Other User's Folder" -msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..." +#: my-evolution/Locations.h:179 +msgid "Bardufoss" +msgstr "Bardufoss" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Account:" -msgstr "Hesab" +#: my-evolution/Locations.h:180 +msgid "Bar Harbor" +msgstr "Bar Harbor" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Folder Name:" -msgstr "Qovluq adı:" +#: my-evolution/Locations.h:181 +msgid "Bari" +msgstr "Bari" -#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "_User:" -msgstr "İ_stifadəci Adı:" +#: my-evolution/Locations.h:182 +msgid "Bariloche" +msgstr "Bariloche" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 -msgid "Evolution Setup Assistant" -msgstr "Evolution Sazlama Yardımçısı" +#: my-evolution/Locations.h:183 +msgid "Barinas" +msgstr "Barinas" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 -msgid "Importing Files" -msgstr "Fayllar İdxal Edilir" +#: my-evolution/Locations.h:184 +msgid "Barking Sand" +msgstr "Barking Sand" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -msgid "Timezone " -msgstr "Zaman zolağı" +#: my-evolution/Locations.h:185 +msgid "Barksdale" +msgstr "Barksdale" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 -msgid "Welcome" -msgstr "Xoş Gəldiniz" +#: my-evolution/Locations.h:186 +msgid "Barnaul" +msgstr "Barnaul" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "" -"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" -"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" -"files from other applications. \n" -"\n" -"Please click the \"Forward\" button to continue. " -msgstr "" -"Evolution dünyasına xoş gəldiniz. Qabaqdakı ekranlar\n" -"Evolution proqramına ePoçt hesablarınıza bağlanaraq oradakı\n" -"fayllarınızı endirməyə yardım edəcəklər. \n" -"\n" -"Xahiş edirik, davam etmək üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. " +#: my-evolution/Locations.h:187 +msgid "Barquisimeto" +msgstr "Barquisimeto" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "" -"You have successfully entered all of the information\n" -"needed to set up Evolution. \n" -"\n" -"Click the \"Apply\" button to save your settings. " -msgstr "" -"Evolution sazlanmağı üçün lazimə bütün məlumatları girdiniz.\n" -"\n" -"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Qurtar\" düyməsinə basın. " +#: my-evolution/Locations.h:188 +msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" +msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1 -msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:189 +msgid "Barrow" +msgstr "Barrow" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Evolution Shell" -msgstr "Evolution qabığı." +#: my-evolution/Locations.h:190 +msgid "Barter Island" +msgstr "Barter Island" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Evolution folder settings configuration control" -msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası." +#: my-evolution/Locations.h:191 +msgid "Bartlesville" +msgstr "Bartlesville" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Folder Settings" -msgstr "Qurğular" +#: my-evolution/Locations.h:192 +msgid "Bartow" +msgstr "Bartow" -#: shell/importer/import.glade.h:1 -msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " -msgstr "Faylın \"Evolution\" içina alınması üçün \"Al\" düyməsini tıqlayın. " +#: my-evolution/Locations.h:193 +msgid "Bastia" +msgstr "Bastia" -#: shell/importer/import.glade.h:2 -msgid "Evolution Import Assistant" -msgstr "Evolution İdxal Yardımçısı" +#: my-evolution/Locations.h:194 +msgid "Batesville" +msgstr "Batesville" -#: shell/importer/import.glade.h:3 -msgid "Import File (step 3 of 3)" -msgstr "Fayl İdxal Et (3 addımın 3-cüsü)" +#: my-evolution/Locations.h:195 +msgid "Batman" +msgstr "Batman" -#: shell/importer/import.glade.h:4 -msgid "Importer Type (step 1 of 3)" -msgstr "İdxalçı Növü (3 addımın 1-cisi)" +#: my-evolution/Locations.h:196 +msgid "Baton Rouge" +msgstr "Baton Rouge" -#: shell/importer/import.glade.h:5 -msgid "Select Importers (step 2 of 3)" -msgstr "İdxalçı Seç (3 addımın 2-cisi)" +#: my-evolution/Locations.h:197 +msgid "Battle Creek" +msgstr "Battle Creek" -#: shell/importer/import.glade.h:6 -msgid "Select a File (step 2 of 3)" -msgstr "Fayl Seç (3 addımın 2-cisi)" +#: my-evolution/Locations.h:198 +msgid "Battle Mountain" +msgstr "Battle Mountain" -#: shell/importer/import.glade.h:7 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" -"With this assistant you will be guided through the process of\n" -"importing external files into Evolution." -msgstr "" -"Evolution İdxal Vasitəsinə Xoş Gəldiniz.\n" -"Bu vasitə ila vacib xarici faylları Evolution içinə\n" -"alacaqsınız." +#: my-evolution/Locations.h:199 +msgid "Bauru" +msgstr "Bauru" -#: shell/importer/intelligent.c:189 -msgid "Importers" -msgstr "İdxalçılar" +#: my-evolution/Locations.h:200 +msgid "Bayamo" +msgstr "Bayamo" -#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:21 -msgid "Import" -msgstr "Al" +#: my-evolution/Locations.h:201 +msgid "Bayreuth" +msgstr "Bayreuth" -#: shell/importer/intelligent.c:195 -msgid "Don't import" -msgstr "İdxal etmə" +#: my-evolution/Locations.h:202 +msgid "Beatrice" +msgstr "Beatrice" -#: shell/importer/intelligent.c:199 -msgid "Don't ask me again" -msgstr "Mənə bir də soruşma" +#: my-evolution/Locations.h:203 +msgid "Beaufort" +msgstr "Beaufort" -#: shell/importer/intelligent.c:207 -msgid "Evolution can import data from the following files:" -msgstr "Evolution aşağıdakı fayllardan verilənləri ala bilər:" +#: my-evolution/Locations.h:204 +msgid "Beaumont" +msgstr "Beaumont" -#: shell/main.c:109 shell/main.c:561 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +#: my-evolution/Locations.h:205 +msgid "Beaumont-Port Arthur" +msgstr "Beaumont-Port Arthur" -#: shell/main.c:115 -msgid "Evolution is now exiting ..." -msgstr "Evolution əndə çıxır..." +#: my-evolution/Locations.h:206 +msgid "Beauvais-Tille" +msgstr "Beauvais-Tille" -#. Preview/Alpha/Beta version warning message -#: shell/main.c:265 -#, no-c-format -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Ximian Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It is getting close,\n" -"but some features are either unfinished or do not work properly.\n" -"\n" -"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n" -"this version, and install version %s instead.\n" -"\n" -"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n" -"This product comes with no warranty and is not intended for\n" -"individuals prone to violent fits of anger.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" -"eagerly await your contributions!\n" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:207 +msgid "Beauvechain" +msgstr "Beauvechain" -#: shell/main.c:289 -#, fuzzy -msgid "" -"Thanks\n" -"The Ximian Evolution Team\n" -msgstr "Ximian Evolution _FAQ" +#: my-evolution/Locations.h:208 +msgid "Beckley" +msgstr "Beckley" -#: shell/main.c:297 -#, fuzzy -msgid "Don't tell me again" -msgstr "Mənə bir də soruşma" +#: my-evolution/Locations.h:209 +msgid "Bedford" +msgstr "Bedford" -#: shell/main.c:389 -msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." -msgstr "Ximian Evolution qabığına çata bilmədim." +#: my-evolution/Locations.h:210 +msgid "Beijing" +msgstr "Beijing" -#: shell/main.c:398 -#, c-format -msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" -msgstr "Ximian Evolution qabığını başlada bilmədim: %s" +#: my-evolution/Locations.h:211 +msgid "Beirut" +msgstr "Beirut" -#: shell/main.c:530 -#, fuzzy -msgid "Start in offline mode" -msgstr "İdxal başlanır" +#: my-evolution/Locations.h:212 +msgid "Beja" +msgstr "Beja" -#: shell/main.c:532 -#, fuzzy -msgid "Start in online mode" -msgstr "Ağıllı İdxalçılar Başladılır" +#: my-evolution/Locations.h:213 +msgid "Belem" +msgstr "Belem" -#: shell/main.c:535 -msgid "Forcibly shut down all evolution components" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:214 +msgid "Belfast/Aldergrove" +msgstr "Belfast/Aldergrove" -#: shell/main.c:538 -msgid "Send the debugging output of all components to a file." -msgstr "Bütün xəta ayıqlama verilənlərini bir fayla yazdır." +#: my-evolution/Locations.h:215 +msgid "Belfast/Harbour" +msgstr "Belfast/Harbour" -#: shell/main.c:565 -#, c-format -msgid "" -"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" -" Use %s --help for more information.\n" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:217 +msgid "Belgorod" +msgstr "Belgorod" -#: smime/gui/certificate-manager.c:74 smime/gui/certificate-manager.c:115 -#: smime/gui/certificate-manager.c:168 -#, fuzzy -msgid "Certificate Name" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +#: my-evolution/Locations.h:219 +msgid "Belleville" +msgstr "Belleville" -#: smime/gui/certificate-manager.c:80 smime/gui/certificate-manager.c:127 -#, fuzzy -msgid "Purposes" -msgstr "Gedişat" +#: my-evolution/Locations.h:220 +msgid "Bellingham" +msgstr "Bellingham" -#: smime/gui/certificate-manager.c:86 smime/gui/smime-ui.glade.h:29 -msgid "Serial Number" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:221 +msgid "Belmar-Farmingdale" +msgstr "Belmar-Farmingdale" -#: smime/gui/certificate-manager.c:92 -#, fuzzy -msgid "Expires" -msgstr "İfadə" +#: my-evolution/Locations.h:222 +msgid "Belo Horizonte" +msgstr "Belo Horizonte" -#: smime/gui/certificate-manager.c:121 -#, fuzzy -msgid "E-Mail Address" -msgstr "ePoçt Ünvanı: " +#: my-evolution/Locations.h:223 +msgid "Belo Horizonte Apt" +msgstr "Belo Horizonte Apt" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1 -msgid "<Not Part of Certificate>" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:224 +msgid "Bemidji" +msgstr "Bemidji" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "<b>Certificate Fields</b>" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +#: my-evolution/Locations.h:225 +msgid "Benbecula" +msgstr "Benbecula" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:3 -msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:226 +msgid "Benina" +msgstr "Benina" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "<b>Field Value</b>" -msgstr "ePoçt Göndərilir" +#: my-evolution/Locations.h:227 +msgid "Benton Harbor" +msgstr "Benton Harbor" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:5 -msgid "<b>Fingerprints</b>" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:228 +msgid "Bentonville" +msgstr "Bentonville" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:6 -msgid "<b>Issued By</b>" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:229 +msgid "Beograd" +msgstr "Beograd" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:7 -msgid "<b>Issued To</b>" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:230 +msgid "Bergamo" +msgstr "Bergamo" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:8 -msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:231 +msgid "Bergen" +msgstr "Bergen" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "<b>Validity</b>" -msgstr "_Hal:" +#: my-evolution/Locations.h:232 +msgid "Bergstrom AFB" +msgstr "Bergstrom AFB" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Authorities" -msgstr "Seçənəklər" +#: my-evolution/Locations.h:233 +msgid "Berlevag" +msgstr "Berlevag" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:11 -msgid "Backup" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:234 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:12 -msgid "Backup All" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:235 +msgid "Berlin-Tegel" +msgstr "Berlin-Tegel" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Common Name (CN)" -msgstr "Ümumi Ad" +#: my-evolution/Locations.h:236 +msgid "Berlin-Tempelhof" +msgstr "Berlin-Tempelhof" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Contact Certificates" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +#: my-evolution/Locations.h:237 +msgid "Bern" +msgstr "Bern" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "_Düzəlt" +#: my-evolution/Locations.h:238 +msgid "Bethel" +msgstr "Bethel" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17 -msgid "Email Recipient Certificate" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:239 +msgid "Bethlehem Airport" +msgstr "Bethlehem Airport" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "Email Signer Certificate" -msgstr "Vəsiqələr təsdiqlənə bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:240 +msgid "Bettles" +msgstr "Bettles" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Expires On" -msgstr "İfadə" +#: my-evolution/Locations.h:241 +msgid "Beverly" +msgstr "Beverly" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22 -msgid "Issued On" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:242 +msgid "Biarritz-Bayonne" +msgstr "Biarritz-Bayonne" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23 -msgid "MD5 Fingerprint" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:243 +msgid "Bicycle Lake" +msgstr "Bicycle Lake" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Organization (O)" -msgstr "Quruluş" +#: my-evolution/Locations.h:244 +msgid "Biggin Hill" +msgstr "Biggin Hill" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25 -#, fuzzy -msgid "Organizational Unit (OU)" -msgstr "Quruluş" +#: my-evolution/Locations.h:245 +msgid "Big Piney" +msgstr "Big Piney" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26 -msgid "SHA1 Fingerprint" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:246 +msgid "Big River Lake" +msgstr "Big River Lake" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27 -msgid "SSL Client Certificate" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:247 +msgid "Bilbao" +msgstr "Bilbao" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:28 -msgid "SSL Server Certificate" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:248 +msgid "Billings" +msgstr "Billings" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "_Göstər" +#: my-evolution/Locations.h:249 +msgid "Billund" +msgstr "Billund" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31 -msgid "You have certificates from these organizations that identify you:" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:250 +msgid "Binghamton" +msgstr "Binghamton" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32 -msgid "" -"You have certificates on file that identify these certificate authorities:" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:251 +msgid "Birmingham" +msgstr "Birmingham" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33 -msgid "You have certificates on file that identify these people:" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:252 +msgid "Bisha" +msgstr "Bisha" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "Your Certificates" -msgstr "_Vəsiqə ID:" +#: my-evolution/Locations.h:253 +msgid "Bishop" +msgstr "Bishop" -#: smime/gui/smime-ui.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "import" -msgstr "Al" +#: my-evolution/Locations.h:254 +msgid "Bismark" +msgstr "Bismark" -#: tools/evolution-launch-composer.c:324 -#, fuzzy -msgid "An attachment to add." -msgstr "Yapışdırılmış fayl əlavə et ..." +#: my-evolution/Locations.h:255 +msgid "Blackpool" +msgstr "Blackpool" -#: tools/evolution-launch-composer.c:325 -msgid "Content type of the attachment." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:256 +msgid "Blagoveschensk" +msgstr "Blagoveschensk" -#: tools/evolution-launch-composer.c:326 -msgid "The filename to display in the mail." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:257 +msgid "Blanding" +msgstr "Blanding" -#: tools/evolution-launch-composer.c:327 -#, fuzzy -msgid "Description of the attachment." -msgstr "Daxil edən izah" +#: my-evolution/Locations.h:258 +msgid "Block Island" +msgstr "Block Island" -#: tools/evolution-launch-composer.c:328 -msgid "Mark attachment to be shown inline by default." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:259 +msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " +msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " -#: tools/evolution-launch-composer.c:329 -#, fuzzy -msgid "Default subject for the message." -msgstr "Seçili ismarışları kəs" +#: my-evolution/Locations.h:260 +msgid "Bloomington" +msgstr "Bloomington" -#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't -#. * found, so just bail completely. -#. -#: tools/killev.c:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not execute '%s': %s\n" -msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s" +#: my-evolution/Locations.h:261 +msgid "Blue Canyon" +msgstr "Blue Canyon" -#: tools/killev.c:78 -#, c-format -msgid "Shutting down %s (%s)\n" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:262 +msgid "Bluefield" +msgstr "Bluefield" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." -msgstr "Seçili ismarışları başqa cərgəyə köçür" +#: my-evolution/Locations.h:263 +msgid "Bluefields" +msgstr "Bluefields" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 -msgid "Copy the selection" -msgstr "Seçiləni köçürt" +#: my-evolution/Locations.h:264 +msgid "Blythe" +msgstr "Blythe" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 -#, fuzzy -msgid "Copy to Folder..." -msgstr "Qovluğa _Köçürt..." +#: my-evolution/Locations.h:265 +msgid "Boa Vista" +msgstr "Boa Vista" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:8 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Seçiləni kəs" +#: my-evolution/Locations.h:266 +msgid "Bocas del Toro" +msgstr "Bocas del Toro" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -msgid "Delete selected contacts" -msgstr "Seçili əlaqəni sil" +#: my-evolution/Locations.h:267 +msgid "Bodo" +msgstr "Bodo" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." -msgstr "Seçili ismarışları başqa bir cərgəyə daşı" +#: my-evolution/Locations.h:268 +msgid "Bogota/Eldorado" +msgstr "Bogota/Eldorado" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "Move to Folder..." -msgstr "Qovluğa _Daşı ..." +#: my-evolution/Locations.h:269 +msgid "Boise" +msgstr "Boise" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:28 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Ara yaddaşı yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:271 +msgid "Bologna" +msgstr "Bologna" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 -msgid "Previews the contacts to be printed" -msgstr "Çap ediləcək əlaqəni nümayiş etdirər" +#: my-evolution/Locations.h:272 +msgid "Bolzano" +msgstr "Bolzano" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:30 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Çap Etmə Nüma_yişi" +#: my-evolution/Locations.h:273 +msgid "Bombay/Santacruz" +msgstr "Bombay/Santacruz" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 -msgid "Print selected contacts" -msgstr "Seçili əlaqələri çap et" +#: my-evolution/Locations.h:274 +msgid "Boone" +msgstr "Boone" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 -msgid "Save selected contacts as a VCard." -msgstr "Seçili əlaqələri VCard olaraq qeyd et." +#: my-evolution/Locations.h:275 +msgid "Bordeaux" +msgstr "Bordeaux" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 -msgid "Select All" -msgstr "Hamısını Seç" +#: my-evolution/Locations.h:276 +msgid "Borger" +msgstr "Borger" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 -msgid "Select all contacts" -msgstr "Bütün əlaqələri seç" +#: my-evolution/Locations.h:277 +msgid "Bornholm" +msgstr "Bornholm" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 -msgid "Send a mess to the selected contacts." -msgstr "Seçili ismarışı başqa əlaqələrə yolla." +#: my-evolution/Locations.h:278 +msgid "Boscombe Down" +msgstr "Boscombe Down" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 -msgid "Send message to contact" -msgstr "Əlaqəyə yeni bir ismarış göndər" +#: my-evolution/Locations.h:279 +msgid "Bosnia-Herzegovina" +msgstr "Bosnia-Herzegovina" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 -msgid "Send selected contacts to another person." -msgstr "Seçili əlaqələri başqasına göndər." +#: my-evolution/Locations.h:280 +msgid "Boston" +msgstr "Boston" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 -msgid "Stop" -msgstr "Dayan" +#: my-evolution/Locations.h:281 +msgid "Boulmer" +msgstr "Boulmer" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 -msgid "Stop Loading" -msgstr "Yükləməni Dayandır" +#: my-evolution/Locations.h:282 +msgid "Bourges" +msgstr "Bourges" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 -#, fuzzy -msgid "View the current contact" -msgstr "indiki vaxt" +#: my-evolution/Locations.h:283 +msgid "Bournemouth" +msgstr "Bournemouth" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:42 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:22 -msgid "_Actions" -msgstr "_Gedişlər" +#: my-evolution/Locations.h:284 +msgid "Bowling Green" +msgstr "Bowling Green" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 -msgid "_Forward Contact..." -msgstr "Əlaqənı _Çatdır..." +#: my-evolution/Locations.h:285 +msgid "Bozeman" +msgstr "Bozeman" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 -msgid "_Move to Folder..." -msgstr "Qovluğa _Daşı ..." +#: my-evolution/Locations.h:286 +msgid "Bradford" +msgstr "Bradford" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 -msgid "_Save as VCard" -msgstr "VCard olaraq _Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:287 +msgid "Bradshaw Field" +msgstr "Bradshaw Field" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 -msgid "_Search for Contacts" -msgstr "Əlaqələri A_xtar" +#: my-evolution/Locations.h:288 +msgid "Brainerd" +msgstr "Brainerd" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 -msgid "_Select All" -msgstr "Hamısını Se_ç" +#: my-evolution/Locations.h:289 +msgid "Brasilia" +msgstr "Brasilia" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 -#, fuzzy -msgid "_Send Message to Contact..." -msgstr "_İsmarışı Əlaqəyə Göndər..." +#: my-evolution/Locations.h:290 +msgid "Brasschaat" +msgstr "Brasschaat" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Create a new all-day event" -msgstr "Yeni bir iclas yarat" +#: my-evolution/Locations.h:291 +msgid "Bratislava" +msgstr "Bratislava" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Yeni bir iclas yarat" +#: my-evolution/Locations.h:292 +msgid "Bratsk" +msgstr "Bratsk" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 -#, fuzzy -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Yeni qovluq yarat" +#: my-evolution/Locations.h:293 +msgid "Braunschweig" +msgstr "Braunschweig" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 -#, fuzzy -msgid "Create a new meeting" -msgstr "Yeni bir vəzifə yarat" +#: my-evolution/Locations.h:295 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 -msgid "Create a new task" -msgstr "Yeni bir vəzifə yarat" +#: my-evolution/Locations.h:296 +msgid "Bremerton" +msgstr "Bremerton" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 -msgid "Day" -msgstr "Gün" +#: my-evolution/Locations.h:297 +msgid "Brest" +msgstr "Brest" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Delete All Occurrences" -msgstr "_Bütün Vaqeələri Sil" +#: my-evolution/Locations.h:298 +msgid "Bridgeport" +msgstr "Bridgeport" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 -msgid "Delete the appointment" -msgstr "Bu görüşü sil" +#: my-evolution/Locations.h:299 +msgid "Brindisi" +msgstr "Brindisi" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "Delete this Occurrence" -msgstr "Bu _Vaqeəni Sil" +#: my-evolution/Locations.h:300 +msgid "Brisbane" +msgstr "Brisbane" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Bu _Vaqeəni Sil" +#: my-evolution/Locations.h:301 +msgid "Bristol" +msgstr "Bristol" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 -msgid "Go To" -msgstr "Get" +#: my-evolution/Locations.h:302 +msgid "British Columbia" +msgstr "British Columbia" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 -msgid "Go back" -msgstr "Dala get" +#: my-evolution/Locations.h:303 +msgid "Brno" +msgstr "Brno" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 -msgid "Go forward" -msgstr "İrəli get" +#: my-evolution/Locations.h:304 +msgid "Broadus" +msgstr "Broadus" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 -msgid "Go to _Date" -msgstr "_Tarixə Get" +#: my-evolution/Locations.h:305 +msgid "Broken Bow" +msgstr "Broken Bow" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Xüsusi bir tarixə get" +#: my-evolution/Locations.h:306 +msgid "Bronnoysund" +msgstr "Bronnoysund" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 -msgid "Go to today" -msgstr "Bugünə get" +#: my-evolution/Locations.h:307 +msgid "Brookings" +msgstr "Brookings" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 -#, fuzzy -msgid "List" -msgstr "siyahı" +#: my-evolution/Locations.h:308 +msgid "Brooksville" +msgstr "Brooksville" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 -msgid "Month" -msgstr "Ay" +#: my-evolution/Locations.h:309 +msgid "Broome" +msgstr "Broome" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 -msgid "New _Appointment" -msgstr "Yeni _Görüş" +#: my-evolution/Locations.h:310 +msgid "Brownsville" +msgstr "Brownsville" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 -#, fuzzy -msgid "New _Calendar" -msgstr "Yeni Kaledoniya" +#: my-evolution/Locations.h:311 +msgid "Brunswick" +msgstr "Brunswick" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 -#, fuzzy -msgid "New _Meeting" -msgstr "İclas" +#: my-evolution/Locations.h:312 +msgid "Brussels-National Airport" +msgstr "Brussels-National Airport" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 -msgid "New _Task" -msgstr "Yeni _Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:313 +msgid "Bryansk" +msgstr "Bryansk" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 -msgid "Previews the calendar to be printed" -msgstr "Çap ediləcək təqvimi nümayiş etdirər" +#: my-evolution/Locations.h:314 +msgid "Bryce Canyon" +msgstr "Bryce Canyon" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Bu təqvimi çap et" +#: my-evolution/Locations.h:315 +msgid "Bucaramanga/Palonegro" +msgstr "Bucaramanga/Palonegro" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 -msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" -msgstr "Bu təqcimdə Sərbəst/Məşğul məlumatını dərc et" +#: my-evolution/Locations.h:316 +msgid "Bucuresti" +msgstr "Bucuresti" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-tasks.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Purg_e" -msgstr "Qaynaqlar" +#: my-evolution/Locations.h:317 +msgid "Bucuresti-Otopeni" +msgstr "Bucuresti-Otopeni" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 -#, fuzzy -msgid "Purge old appointments and meetings" -msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq" +#: my-evolution/Locations.h:318 +msgid "Budapest" +msgstr "Budapest" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 -#, fuzzy -msgid "Show as list" -msgstr "Təfsilatı Göstər" +#: my-evolution/Locations.h:319 +msgid "Buffalo" +msgstr "Buffalo" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 -msgid "Show one day" -msgstr "Bir günü göstər" +#: my-evolution/Locations.h:321 +msgid "Bullfrog" +msgstr "Bullfrog" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 -msgid "Show one month" -msgstr "Bir ayı göstər" +#: my-evolution/Locations.h:322 +msgid "Burbank" +msgstr "Burbank" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 -msgid "Show one week" -msgstr "Bir həftəni göster" +#: my-evolution/Locations.h:323 +msgid "Burgas" +msgstr "Burgas" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 -msgid "Show the working week" -msgstr "İş həftəsini göstər" +#: my-evolution/Locations.h:324 +msgid "Burley" +msgstr "Burley" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 -msgid "Week" -msgstr "Həftə" +#: my-evolution/Locations.h:325 +msgid "Burlington" +msgstr "Burlington" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution.xml.h:3 -msgid "Close" -msgstr "Qapat" +#: my-evolution/Locations.h:326 +msgid "Burnet" +msgstr "Burnet" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 -msgid "Close this item" -msgstr "Bu üzvü qapat" +#: my-evolution/Locations.h:327 +msgid "Burns" +msgstr "Burns" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 -msgid "Delete this item" -msgstr "Bu üzvü sil" +#: my-evolution/Locations.h:328 +msgid "Bursa" +msgstr "Bursa" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:9 -msgid "Main toolbar" -msgstr "Ana vasitə çubuğu" +#: my-evolution/Locations.h:329 +msgid "Burwell" +msgstr "Burwell" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 -msgid "Preview the printed item" -msgstr "Çap ediləcək üzvü nümayiş etdir" +#: my-evolution/Locations.h:330 +msgid "Butte" +msgstr "Butte" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 -msgid "Print this item" -msgstr "Bu üzvü çap et" +#: my-evolution/Locations.h:331 +msgid "Caen-Carpiquet" +msgstr "Caen-Carpiquet" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 -msgid "Save _As..." -msgstr "_Fərqli Qeyd Et ..." +#: my-evolution/Locations.h:332 +msgid "Cagliari" +msgstr "Cagliari" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 -msgid "Save and Close" -msgstr "Qeyd Et və Qapat" +#: my-evolution/Locations.h:333 +msgid "Cairns" +msgstr "Cairns" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Save and _Close" -msgstr "Qeyd Et və Qapat" +#: my-evolution/Locations.h:334 +msgid "Cairo" +msgstr "Cairo" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 -msgid "Save the item and close the dialog box" -msgstr "Üzvü qeyd et və dialoqu qapat" +#: my-evolution/Locations.h:335 +msgid "Calabozo" +msgstr "Calabozo" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 -msgid "Save this item to disk" -msgstr "Bu üzvü diskə qeyd et" +#: my-evolution/Locations.h:336 +msgid "Calcutta/Dum Dum" +msgstr "Calcutta/Dum Dum" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:13 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:24 -msgid "_File" -msgstr "_Fayl" +#: my-evolution/Locations.h:337 +msgid "Caldwell" +msgstr "Caldwell" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:18 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:14 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15 -msgid "_Save" -msgstr "_Qeyd Et ..." +#: my-evolution/Locations.h:338 +msgid "Calgary" +msgstr "Calgary" -#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "Copy selected text to the clipboard" -msgstr "Seçili ismarışları başqa cərgəyə köçür" +#: my-evolution/Locations.h:339 +msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" +msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" -#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:21 -msgid "Cu_t" -msgstr "K_əs" +#: my-evolution/Locations.h:340 +msgid "Caliente" +msgstr "Caliente" -#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Cut selected text to the clipboard" -msgstr "Ara yaddaşdakı ismarışı yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:341 +msgid "California" +msgstr "California" -#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "Paste text from the clipboard" -msgstr "Vəzifəni ara yaddaşdan yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:342 +msgid "Calvi-Ste-Catherine" +msgstr "Calvi-Ste-Catherine" -#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 -msgid "Select _All" -msgstr "_Hamısını Seç" +#: my-evolution/Locations.h:343 +msgid "Camaguey" +msgstr "Camaguey" -#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6 -#, fuzzy -msgid "Select all text" -msgstr "Bütün əlaqələri seç" +#: my-evolution/Locations.h:344 +msgid "Camarillo" +msgstr "Camarillo" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 -msgid "Print En_velope..." -msgstr "_Zərfi Çap Et..." +#: my-evolution/Locations.h:345 +msgid "Cambridge" +msgstr "Cambridge" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Əlaqəni qeyd et və dialoqu qapat" +#: my-evolution/Locations.h:346 +msgid "Cameron" +msgstr "Cameron" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 -msgid "Send _Message to Contact..." -msgstr "_İsmarışı Əlaqəyə Göndər..." +#: my-evolution/Locations.h:347 +msgid "Camiri" +msgstr "Camiri" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 -msgid "Delete this list" -msgstr "Bu siyahını sil" +#: my-evolution/Locations.h:348 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 -msgid "Save the list and close the dialog box" -msgstr "Siyahını qeyd et və dialoqu qapat" +#: my-evolution/Locations.h:349 +msgid "Campinas" +msgstr "Campinas" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 -msgid "Se_nd list to other..." -msgstr "Siyahını başqalarına gö_ndər..." +#: my-evolution/Locations.h:350 +msgid "Campo" +msgstr "Campo" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 -msgid "Send _message to list..." -msgstr "qrupa _ismarış göndər..." +#: my-evolution/Locations.h:351 +msgid "Campo Grande" +msgstr "Campo Grande" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "_Delete..." -msgstr "Sil..." +#: my-evolution/Locations.h:352 +msgid "Camp Stanley/H-207" +msgstr "Camp Stanley/H-207" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -msgid "Cancel Mee_ting" -msgstr "Görü_şü Ləğv Et" +#: my-evolution/Locations.h:353 +msgid "Canaan" +msgstr "Canaan" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 -msgid "Cancel the meeting for this item" -msgstr "Bu üzvlə görüşü ləğv et" +#: my-evolution/Locations.h:355 +msgid "Canarias/Fuerteventura" +msgstr "Canarias/Fuerteventura" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -msgid "Forward as i_Calendar" -msgstr "v_Calendar şəklində çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:356 +msgid "Canarias/Gran Canaria" +msgstr "Canarias/Gran Canaria" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 -msgid "Forward this item via email" -msgstr "Bu üzvü məktubla çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:357 +msgid "Canarias/Hierro" +msgstr "Canarias/Hierro" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 -msgid "Obtain the latest meeting information" -msgstr "Son görüş məlumatını öyrən" +#: my-evolution/Locations.h:358 +msgid "Canarias/Lanzarote" +msgstr "Canarias/Lanzarote" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 -msgid "Re_fresh Meeting" -msgstr "Görüşü Ye_nilə" +#: my-evolution/Locations.h:359 +msgid "Canarias/La Palma" +msgstr "Canarias/La Palma" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 -msgid "Schedule _Meeting" -msgstr "_Görüşləri Planlaşdır" +#: my-evolution/Locations.h:360 +msgid "Canarias/Tenerife Norte" +msgstr "Canarias/Tenerife Norte" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 -msgid "Schedule a meeting for this item" -msgstr "Bu üzvlə görüş vaxtlaşdır" +#: my-evolution/Locations.h:361 +msgid "Canarias/Tenerife Sur" +msgstr "Canarias/Tenerife Sur" -#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "Customize My Evolution" -msgstr "Evolution Proqramımı Xüsusiləşdir" +#: my-evolution/Locations.h:362 +msgid "Canberra" +msgstr "Canberra" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 -msgid "Cancel the current mail operation" -msgstr "Hazırkı məktub əməliyyatını ləğv et" +#: my-evolution/Locations.h:363 +msgid "Cancun" +msgstr "Cancun" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 -msgid "Compose _New Message" -msgstr "_Yeni İsmarış Yaz" +#: my-evolution/Locations.h:364 +msgid "Cannes-Mandelieu" +msgstr "Cannes-Mandelieu" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 -msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "Yeni məktub süzülməsi qaydalarını yaradın və ya təkmilləşdirin" +#: my-evolution/Locations.h:365 +msgid "Cantwell" +msgstr "Cantwell" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 -msgid "Create or edit virtual folder definitions" -msgstr "Virtual qovluq izahatları yaradın və ya təkmilləşdirin" +#: my-evolution/Locations.h:366 +msgid "Cape Girardeau" +msgstr "Cape Girardeau" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 -msgid "Empty _Trash" -msgstr "Zibil qutusunu _boşalt" +#: my-evolution/Locations.h:367 +msgid "Cape Hatteras" +msgstr "Cape Hatteras" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "_Parolları Unut" +#: my-evolution/Locations.h:368 +msgid "Cape Lisburne" +msgstr "Cape Lisburne" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 -msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" -msgstr "Yenidən xəbərdar edilmək üçün yadda saxlanan bütün parolları unut" +#: my-evolution/Locations.h:369 +msgid "Cape Newenham" +msgstr "Cape Newenham" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 -msgid "Open a window for composing a mail message" -msgstr "Məktub yazmaq üçün yazma pəncərəsini aç" +#: my-evolution/Locations.h:370 +msgid "Cape Romanzoff" +msgstr "Cape Romanzoff" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 -msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" -msgstr "Bütün seçili ismarışları bütün qovluqlardan tamamilə sil" +#: my-evolution/Locations.h:371 +msgid "Cape Town D. F. Malan " +msgstr "Cape Town D. F. Malan " -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Post Ne_w Message" -msgstr "_Yeni İsmarış Yaz" +#: my-evolution/Locations.h:372 +msgid "Capitan Corbeta" +msgstr "Capitan Corbeta" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "Post a message to a Public folder" -msgstr "İsmarışlar qovluğa qeyd edilir" +#: my-evolution/Locations.h:373 +msgid "Capo Mele" +msgstr "Capo Mele" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 -#, fuzzy -msgid "S_ubscribe to Folders..." -msgstr "Qovluqlara Qe_ydiyyatdan Keç..." +#: my-evolution/Locations.h:374 +msgid "Caracas La Carlota" +msgstr "Caracas La Carlota" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 -msgid "Show message preview window" -msgstr "İsmarış nümayiş pəncərəsini göster" +#: my-evolution/Locations.h:375 +msgid "Caracas Maiquetia" +msgstr "Caracas Maiquetia" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 -msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" -msgstr "Uzaq vericilərdəki qovluqlara qeydiyyatdan keç ya da qeydiyyatdan çıx" +#: my-evolution/Locations.h:376 +msgid "Caravelas" +msgstr "Caravelas" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 -msgid "Virtual Folder _Editor..." -msgstr "Virtual Qovluq _Düzəldicisi..." +#: my-evolution/Locations.h:377 +msgid "Carbondale" +msgstr "Carbondale" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 -msgid "_Filters..." -msgstr "_Süzgəclər ..." +#: my-evolution/Locations.h:378 +msgid "Cardiff" +msgstr "Cardiff" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 -msgid "_Preview Pane" -msgstr "_Nümayiş Paneli" +#: my-evolution/Locations.h:379 +msgid "Caribou" +msgstr "Caribou" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 -msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "Bu cərgənin xüsusiyyətlərini dəyişdir" +#: my-evolution/Locations.h:380 +msgid "Carlisle" +msgstr "Carlisle" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" -msgstr "Seçili ismarışları başqa cərgəyə köçür" +#: my-evolution/Locations.h:381 +msgid "Carlsbad" +msgstr "Carlsbad" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:22 -#, fuzzy -msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" -msgstr "Ara yaddaşdakı ismarışı yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:382 +msgid "Carroll" +msgstr "Carroll" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "E_xpunge" -msgstr "_Təmizlə" +#: my-evolution/Locations.h:383 +msgid "Cartagena/Rafael Nunez" +msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 -msgid "Hide S_elected Messages" -msgstr "S_eçili İsmarışları Gizlə" +#: my-evolution/Locations.h:384 +msgid "Casa Granda" +msgstr "Casa Granda" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 -msgid "Hide _Deleted Messages" -msgstr "_Silinmiş İsmarışları Gizlə" +#: my-evolution/Locations.h:385 +msgid "Cascade" +msgstr "Cascade" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 -msgid "Hide _Read Messages" -msgstr "_Oxunmuş İsmarışları Gizlə" +#: my-evolution/Locations.h:386 +msgid "Casper" +msgstr "Casper" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 -msgid "" -"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" -msgstr "Üstünə çızıq çəkmək yerinə silinmiş ismarışları eləcə gizlə" +#: my-evolution/Locations.h:387 +msgid "Catacamas" +msgstr "Catacamas" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Mark All as _Read" -msgstr "Hamısını O_xunmış olaraq İşarələ" +#: my-evolution/Locations.h:388 +msgid "Catania" +msgstr "Catania" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 -msgid "Mark all visible messages as read" -msgstr "Bütün görünəbilən ismarışları oxunmuş olaraq işarələ" +#: my-evolution/Locations.h:390 +msgid "Cayo Largo del Sur" +msgstr "Cayo Largo del Sur" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:66 -#, fuzzy -msgid "Paste message(s) from the clipboard" -msgstr "Ara yaddaşdakı ismarışı yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:391 +msgid "Cazaux" +msgstr "Cazaux" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "Seçili ismarışları bu qovluqdan tamamilə sil" +#: my-evolution/Locations.h:392 +msgid "Cecil NAS" +msgstr "Cecil NAS" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 -msgid "Select _Thread" -msgstr "İl_gəyi Seç" +#: my-evolution/Locations.h:393 +msgid "Cedar City" +msgstr "Cedar City" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 -msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" -msgstr "" -"Təkcə hazırda seçili olmayan ismarışlar olmaq üzərə bütün ismarışları seç" +#: my-evolution/Locations.h:394 +msgid "Cedar Rapids" +msgstr "Cedar Rapids" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 -msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" -msgstr "Seçili ismarış ilgəklərin olduğu kimi bütün ismarışları seç" +#: my-evolution/Locations.h:395 +msgid "Central and South America" +msgstr "Central and South America" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 -msgid "Select all visible messages" -msgstr "Bütün görünəbilən ismarışları seç" +#: my-evolution/Locations.h:396 +msgid "Cervia" +msgstr "Cervia" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 -msgid "Sh_ow Hidden Messages" -msgstr "_Oxunmuş İsmarışları Göztər" +#: my-evolution/Locations.h:397 +msgid "Chacarita" +msgstr "Chacarita" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 -msgid "Show messages that have been temporarily hidden" -msgstr "Müvəqqəti gizlədilmiş ismarışları göstər" +#: my-evolution/Locations.h:398 +msgid "Chadron" +msgstr "Chadron" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 -msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" -msgstr "Oxunmuş bütün ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə" +#: my-evolution/Locations.h:399 +msgid "Challis" +msgstr "Challis" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 -msgid "Temporarily hide the selected messages" -msgstr "Seçili ismarışları müvəqqəti gizlə" +#: my-evolution/Locations.h:400 +msgid "Chamberlain" +msgstr "Chamberlain" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 -msgid "Threaded Message list" -msgstr "İlgək_lənmiş İsmarışlar Siyahısı" +#: my-evolution/Locations.h:401 +msgid "Chambery" +msgstr "Chambery" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 -msgid "_Folder" -msgstr "_Qovluq" +#: my-evolution/Locations.h:402 +msgid "Champaign" +msgstr "Champaign" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 -msgid "_Invert Selection" -msgstr "Seçkiyi _Tərs Çevir" +#: my-evolution/Locations.h:403 +msgid "Chandalar Lake" +msgstr "Chandalar Lake" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "İlmək_lənmiş İsmarışlar Siyahısı" +#: my-evolution/Locations.h:404 +msgid "Chandler" +msgstr "Chandler" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4 -msgid "Close this window" -msgstr "Bu pəncərəni qapat" +#: my-evolution/Locations.h:405 +msgid "Chania" +msgstr "Chania" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:23 -msgid "_Close" -msgstr "_Qapat" +#: my-evolution/Locations.h:406 +msgid "Chanute" +msgstr "Chanute" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "A_dd Sender to Addressbook" -msgstr "Yollayanı Ünvan dəftərinə Əlavə Et" +#: my-evolution/Locations.h:407 +msgid "Chariton" +msgstr "Chariton" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "A_pply Filters" -msgstr "Süzgəclər Əlavə Et" +#: my-evolution/Locations.h:408 +msgid "Charleroi-Brussels South" +msgstr "Charleroi-Brussels South" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Add Sender to Addressbook" -msgstr "Yollayanı Ünvan dəftərinə Əlavə Et" +#: my-evolution/Locations.h:409 +msgid "Charles City" +msgstr "Charles City" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 -msgid "Apply filter rules to the selected messages" -msgstr "Seçili ismarışlarlara süzmə qaydaları əlavə et" +#: my-evolution/Locations.h:410 +msgid "Charleston" +msgstr "Charleston" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 -#, fuzzy -msgid "Caret _Mode" -msgstr "Mətn Bö_yüklüyü" +#: my-evolution/Locations.h:411 +msgid "Charlotte" +msgstr "Charlotte" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 -msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" -msgstr "Seçili ismarış göndərən bütün alıcılara cavab yaz" +#: my-evolution/Locations.h:412 +msgid "Charlottesville" +msgstr "Charlottesville" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 -msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" -msgstr "Seçili ismarış göndərən məktublaşma qrupuna cavab yaz" +#: my-evolution/Locations.h:413 +msgid "Chatham" +msgstr "Chatham" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8 -msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" -msgstr "Seçili ismarış göndərənə cavab yaz" +#: my-evolution/Locations.h:414 +msgid "Chattanooga" +msgstr "Chattanooga" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 -msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "Seçili ismarışları başqa cərgəyə köçür" +#: my-evolution/Locations.h:415 +msgid "Cheboksary" +msgstr "Cheboksary" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 -msgid "Create _Virtual Folder From Message" -msgstr "İsmarışdan _Virtual Qovluq Yarat" +#: my-evolution/Locations.h:416 +msgid "Cheju" +msgstr "Cheju" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 -msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "Bu yollayanların ismarışlarını süzmək üçün qayda yarat" +#: my-evolution/Locations.h:417 +msgid "Chelyabinsk" +msgstr "Chelyabinsk" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 -msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" -msgstr "Bu alıcıların ismarışlarını süzmək üçün qayda yarat" +#: my-evolution/Locations.h:418 +msgid "Chengdu" +msgstr "Chengdu" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 -msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "Bu məktublaşma qrupundakı ismarışları süzmək üçün qayda yarat" +#: my-evolution/Locations.h:419 +msgid "Cherbourg" +msgstr "Cherbourg" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 -msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "Bu mövzulu ismarışları süzmək üçün qayda yarat" +#: my-evolution/Locations.h:420 +msgid "Cherry Point" +msgstr "Cherry Point" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 -msgid "Create a virtual folder for these recipients" -msgstr "Bu alıcılara virtual qovluq yarat" +#: my-evolution/Locations.h:421 +msgid "Chetumal" +msgstr "Chetumal" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 -msgid "Create a virtual folder for this mailing list" -msgstr "Bu məktublaşma qrupuna virtual qovluq yarat" +#: my-evolution/Locations.h:422 +msgid "Cheyenne" +msgstr "Cheyenne" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 -msgid "Create a virtual folder for this sender" -msgstr "Bu yollayana virtual qovluq yarat" +#: my-evolution/Locations.h:423 +msgid "Chiang Kai Shek" +msgstr "Chiang Kai Shek" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20 -msgid "Create a virtual folder for this subject" -msgstr "Bu mövzuya virtual qovluq yarat" +#: my-evolution/Locations.h:424 +msgid "Chia Tung" +msgstr "Chia Tung" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 -msgid "Decrease the text size" -msgstr "Mətn böyüklüyünü azalt" +#: my-evolution/Locations.h:425 +msgid "Chiayi" +msgstr "Chiayi" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 -msgid "Display the next important message" -msgstr "Sonrakı vacib ismarışı göstər" +#: my-evolution/Locations.h:426 +msgid "Chicago-DuPage" +msgstr "Chicago-DuPage" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 -msgid "Display the next message" -msgstr "Sonrakı ismarışı göstər" +#: my-evolution/Locations.h:427 +msgid "Chicago-Lakefront" +msgstr "Chicago-Lakefront" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 -msgid "Display the next unread message" -msgstr "Sonrakı oxunamış ismarışı göstər" +#: my-evolution/Locations.h:428 +msgid "Chicago-Midway" +msgstr "Chicago-Midway" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 -msgid "Display the next unread thread" -msgstr "Sonrakı oxunmamış ismarışı göstər" +#: my-evolution/Locations.h:429 +msgid "Chicago-O'Hare" +msgstr "Chicago-O'Hare" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 -msgid "Display the previous important message" -msgstr "Əvvəlki vacib ismarışı göstər" +#: my-evolution/Locations.h:430 +msgid "Chichijima" +msgstr "Chichijima" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 -msgid "Display the previous message" -msgstr "Əvvəlki ismarışı göstər" +#: my-evolution/Locations.h:431 +msgid "Chiclayo" +msgstr "Chiclayo" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 -msgid "Display the previous unread message" -msgstr "Əvvəlki oxunmamış ismarışı göstər" +#: my-evolution/Locations.h:432 +msgid "Chico" +msgstr "Chico" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -#, fuzzy -msgid "F_orward" -msgstr "Çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:433 +msgid "Chicopee Falls" +msgstr "Chicopee Falls" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 -msgid "Filter on Mailing _List..." -msgstr "Məktublaşma Q_rupuna görə Süz..." +#: my-evolution/Locations.h:434 +msgid "Chievres" +msgstr "Chievres" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 -msgid "Filter on Se_nder..." -msgstr "Gö_ndərənə görə Süz..." +#: my-evolution/Locations.h:435 +msgid "Chihhang" +msgstr "Chihhang" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 -msgid "Filter on _Recipients..." -msgstr "Alı_cıya görə Süz..." +#: my-evolution/Locations.h:436 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 -msgid "Filter on _Subject..." -msgstr "Möv_zuya görə Süz..." +#: my-evolution/Locations.h:437 +msgid "Childress" +msgstr "Childress" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 -#, fuzzy -msgid "Flag selected message(s) for follow-up" -msgstr "Seçili ismarışları silmə üçün işarələ" +#: my-evolution/Locations.h:439 +msgid "China Lake" +msgstr "China Lake" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 -msgid "Follow _Up..." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:440 +msgid "Chinandega" +msgstr "Chinandega" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 -msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "Məktubdakı HTML içindəki rəsmləri yüklənməyə məcbur et" +#: my-evolution/Locations.h:441 +msgid "Chinmem/Shatou" +msgstr "Chinmem/Shatou" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 -msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "Seçili ismarışı yeni ismarış vücudunda çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:442 +msgid "Chino" +msgstr "Chino" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "Seçili ismarışı sitatını cavab olaraq çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:443 +msgid "Chippewa County" +msgstr "Chippewa County" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43 -msgid "Forward the selected message to someone" -msgstr "Seçili ismarışı birinə çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:444 +msgid "Chita" +msgstr "Chita" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 -msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "Seçili ismarışı birinə ilişdirərək çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:445 +msgid "Chitose Ab" +msgstr "Chitose Ab" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 -msgid "Increase the text size" -msgstr "Mətn böyüklüyün artıq" +#: my-evolution/Locations.h:446 +msgid "Chitose ASDF" +msgstr "Chitose ASDF" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -msgid "Load _Images" -msgstr "_Rəsmləri Yüklə" +#: my-evolution/Locations.h:447 +msgid "Chofu Airport" +msgstr "Chofu Airport" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 -msgid "Mark as I_mportant" -msgstr "_Vacib olaraq İşarələ" +#: my-evolution/Locations.h:448 +msgid "Choluteca" +msgstr "Choluteca" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 -msgid "Mark as U_nread" -msgstr "Ox_unmamış olaraq İşarələ" +#: my-evolution/Locations.h:449 +msgid "Chongju Ab" +msgstr "Chongju Ab" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 -msgid "Mark as Unimp_ortant" -msgstr "Qeyri-Va_cib olaraq İşarələ" +#: my-evolution/Locations.h:450 +msgid "Christchurch" +msgstr "Christchurch" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 -#, fuzzy -msgid "Mark the selected message(s) as having been read" -msgstr "İşarələ" +#: my-evolution/Locations.h:452 +msgid "Chulitna" +msgstr "Chulitna" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 -#, fuzzy -msgid "Mark the selected message(s) as important" -msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ" +#: my-evolution/Locations.h:453 +msgid "Churchill" +msgstr "Churchill" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 -#, fuzzy -msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" -msgstr "İsmarışı əvvəl oxunmamış olaraq İşarələ" +#: my-evolution/Locations.h:454 +msgid "Churchill Falls" +msgstr "Churchill Falls" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 -#, fuzzy -msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" -msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ" +#: my-evolution/Locations.h:455 +msgid "Cincinnati" +msgstr "Cincinnati" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 -msgid "Mark the selected messages for deletion" -msgstr "Seçili ismarışları silmə üçün işarələ" +#: my-evolution/Locations.h:456 +msgid "Circle City" +msgstr "Circle City" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 -msgid "Move" -msgstr "Daşı" +#: my-evolution/Locations.h:457 +msgid "Ciudad Bolivar" +msgstr "Ciudad Bolivar" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 -#, fuzzy -msgid "Move selected message(s) to another folder" -msgstr "Seçili ismarışları başqa bir cərgəyə daşı" +#: my-evolution/Locations.h:458 +msgid "Ciudad del Carmen" +msgstr "Ciudad del Carmen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 -msgid "Next" -msgstr "İrəli" +#: my-evolution/Locations.h:459 +msgid "Ciudad Juarez" +msgstr "Ciudad Juarez" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 -#, fuzzy -msgid "Next _Important Message" -msgstr "Sonrakı Vacib İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:460 +msgid "Ciudad Obregon" +msgstr "Ciudad Obregon" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 -#, fuzzy -msgid "Next _Thread" -msgstr "Sonrakı İlmək" +#: my-evolution/Locations.h:461 +msgid "Ciudad Victoria" +msgstr "Ciudad Victoria" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 -#, fuzzy -msgid "Next _Unread Message" -msgstr "Sonrakı Oxunmamış İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:462 +msgid "Clarinda" +msgstr "Clarinda" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 -msgid "Open the selected message in a new window" -msgstr "Seçili ismarışı yeni pəncərədə aç" +#: my-evolution/Locations.h:463 +msgid "Clarion" +msgstr "Clarion" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 -msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" -msgstr "Seçili ismarışı yenidən yollamaq üçün yazma qutusunda aç" +#: my-evolution/Locations.h:464 +msgid "Clarksburg" +msgstr "Clarksburg" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 -msgid "Original Si_ze" -msgstr "Əsl Bö_yüklük" +#: my-evolution/Locations.h:465 +msgid "Clayton" +msgstr "Clayton" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 -#, fuzzy -msgid "P_revious Unread Message" -msgstr "Əvvəlki Oxunmamış İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:466 +msgid "Clayton Lake" +msgstr "Clayton Lake" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 -#, fuzzy -msgid "Post a Repl_y" -msgstr "Vəzifə Cavabı" +#: my-evolution/Locations.h:467 +msgid "Clermont-Ferrand" +msgstr "Clermont-Ferrand" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 -#, fuzzy -msgid "Post a reply to a message in a Public folder" -msgstr "Bütün qovluqlarda yeni ePoçt üçün bax" +#: my-evolution/Locations.h:468 +msgid "Cleveland" +msgstr "Cleveland" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 -#, fuzzy -msgid "Pr_evious Important Message" -msgstr "Əvvəlki Vacib İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:469 +msgid "Cleveland/Cuyahoga" +msgstr "Cleveland/Cuyahoga" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 -msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "Çap ediləcək ismarışı nümayiş etdir" +#: my-evolution/Locations.h:470 +msgid "Cleveland-Lakefront" +msgstr "Cleveland-Lakefront" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 -msgid "Previous" -msgstr "Əvvəlki" +#: my-evolution/Locations.h:471 +msgid "Clinton" +msgstr "Clinton" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 -msgid "Print this message" -msgstr "İsmarışı çap et" +#: my-evolution/Locations.h:472 +msgid "Clovis-Cannon AFB" +msgstr "Clovis-Cannon AFB" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 -msgid "Re_direct" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:473 +msgid "Cobija" +msgstr "Cobija" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 -#, fuzzy -msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" -msgstr "Seçili ismarışı birinə çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:474 +msgid "Cochabamba" +msgstr "Cochabamba" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "Mətni əsl böyüklüyünə sıfırla" +#: my-evolution/Locations.h:475 +msgid "Cocoa Beach" +msgstr "Cocoa Beach" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 -#, fuzzy -msgid "S_earch in Message..." -msgstr "İsmarışı A_xtar..." +#: my-evolution/Locations.h:476 +msgid "Cocos Island" +msgstr "Cocos Island" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 -msgid "S_maller" -msgstr "Daha Ki_çik" +#: my-evolution/Locations.h:477 +msgid "Cody" +msgstr "Cody" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 -msgid "Save the message as a text file" -msgstr "İsmarışı mətn faylı olaraq göstər" +#: my-evolution/Locations.h:478 +msgid "Coeur d'Alene" +msgstr "Coeur d'Alene" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 -msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "Göstərilən ismarışın vücudunda mətn axtar" +#: my-evolution/Locations.h:479 +msgid "Cold Bay" +msgstr "Cold Bay" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 -#, fuzzy -msgid "Set up the page settings for your current printer" -msgstr "Səhifə qurğularını hazırkı çap edicinizə göra uyğunlaşdırın" +#: my-evolution/Locations.h:480 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 -msgid "Show Email _Source" -msgstr "Məktub _Mənbəyini Göstər" +#: my-evolution/Locations.h:481 +msgid "College Station" +msgstr "College Station" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 -msgid "Show Full _Headers" -msgstr "_Tam Başlıqları Göstər" +#: my-evolution/Locations.h:482 +msgid "Colmar-Meyenheim" +msgstr "Colmar-Meyenheim" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 -#, fuzzy -msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages" -msgstr "Göstərilən ismarışın vücudunda mətn axtar" +#: my-evolution/Locations.h:484 +msgid "Colonia" +msgstr "Colonia" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 -msgid "Show message in the normal style" -msgstr "İsmarışı normal tərzdə göstər" +#: my-evolution/Locations.h:485 +msgid "Colorado" +msgstr "Colorado" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 -msgid "Show message with all email headers" -msgstr "İsmarışı bütün başlıqlarla göstər" +#: my-evolution/Locations.h:486 +msgid "Colorado Springs" +msgstr "Colorado Springs" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 -msgid "Show the raw email source of the message" -msgstr "İsmarışın mənbəyini göstər" +#: my-evolution/Locations.h:487 +msgid "Columbia" +msgstr "Columbia" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 -msgid "Text Si_ze" -msgstr "Mətn Bö_yüklüyü" +#: my-evolution/Locations.h:488 +msgid "Columbia-McEntire" +msgstr "Columbia-McEntire" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 -msgid "Un-delete the selected messages" -msgstr "Seçili ismarışı silmə" +#: my-evolution/Locations.h:489 +msgid "Columbus" +msgstr "Columbus" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 -msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "Məktublaşma Q_rupundakı VFolder..." +#: my-evolution/Locations.h:490 +msgid "Columbus-Fort Benning" +msgstr "Columbus-Fort Benning" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 -msgid "VFolder on Se_nder..." -msgstr "Gön_dərəndəki VFolder..." +#: my-evolution/Locations.h:491 +msgid "Columbus-Gahanna" +msgstr "Columbus-Gahanna" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -msgid "VFolder on _Recipients..." -msgstr "_Alıcıdakı VFolder..." +#: my-evolution/Locations.h:492 +msgid "Columbus-OSU" +msgstr "Columbus-OSU" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 -msgid "VFolder on _Subject..." -msgstr "_Mövzudakı VFolder..." +#: my-evolution/Locations.h:493 +msgid "Columbus-W Point-Starkville" +msgstr "Columbus-W Point-Starkville" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 -#, fuzzy -msgid "_Attached" -msgstr "Yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:494 +msgid "Colville" +msgstr "Colville" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 -msgid "_Copy to Folder" -msgstr "Qovluğa _Köçürt" +#: my-evolution/Locations.h:495 +msgid "Comodoro Rivadavia" +msgstr "Comodoro Rivadavia" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 -msgid "_Create Filter From Message" -msgstr "İsmarışdan Qayda _Yarat" +#: my-evolution/Locations.h:496 +msgid "Comox" +msgstr "Comox" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 -msgid "_Forward Message" -msgstr "İsmarışı Çat_dır" +#: my-evolution/Locations.h:497 +msgid "Conceicao Do Araguaia" +msgstr "Conceicao Do Araguaia" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 -#, fuzzy -msgid "_Go To" -msgstr "Get" +#: my-evolution/Locations.h:498 +msgid "Concepcion" +msgstr "Concepcion" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 -#, fuzzy -msgid "_Inline" -msgstr "Daxili" +#: my-evolution/Locations.h:499 +msgid "Concord" +msgstr "Concord" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 -msgid "_Larger" -msgstr "Daha _Enli" +#: my-evolution/Locations.h:500 +msgid "Concordia" +msgstr "Concordia" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109 -msgid "_Message Display" -msgstr "_İsmarış Ekranı" +#: my-evolution/Locations.h:501 +msgid "Connaught" +msgstr "Connaught" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110 -msgid "_Move to Folder" -msgstr "Qovluğa _Daşı" +#: my-evolution/Locations.h:502 +msgid "Connecticut" +msgstr "Connecticut" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 -#, fuzzy -msgid "_Next Message" -msgstr "Sonrakı İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:503 +msgid "Conroe" +msgstr "Conroe" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 -msgid "_Normal Display" -msgstr "_Normal Ekran" +#: my-evolution/Locations.h:504 +msgid "Constantine" +msgstr "Constantine" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 -msgid "_Open Message" -msgstr "İsmarışı _Aç" +#: my-evolution/Locations.h:505 +msgid "Copper Harbor" +msgstr "Copper Harbor" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115 -#, fuzzy -msgid "_Previous Message" -msgstr "Əvvəlki İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:506 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117 -#, fuzzy -msgid "_Quoted" -msgstr "Sitatlandırılmış" +#: my-evolution/Locations.h:507 +msgid "Cordova" +msgstr "Cordova" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119 -#, fuzzy -msgid "_Resend..." -msgstr "_Adını Dəyişdir..." +#: my-evolution/Locations.h:508 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121 ui/evolution.xml.h:29 -msgid "_Tools" -msgstr "_Vasitələr" +#: my-evolution/Locations.h:509 +msgid "Coro" +msgstr "Coro" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:122 -msgid "_Undelete" -msgstr "_Geri Gətir" +#: my-evolution/Locations.h:510 +msgid "Corona" +msgstr "Corona" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Attach" -msgstr "Yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:511 +msgid "Corpus Christi" +msgstr "Corpus Christi" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 -msgid "Attach a file" -msgstr "Bir fayl yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:512 +msgid "Corpus Christi NAS" +msgstr "Corpus Christi NAS" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 -msgid "Close the current file" -msgstr "Hazırkı faylı qapat" +#: my-evolution/Locations.h:513 +msgid "Corrientes" +msgstr "Corrientes" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -msgid "Delete all but signature" -msgstr "İmza xaricindəkiləri sil" +#: my-evolution/Locations.h:514 +msgid "Corsicana" +msgstr "Corsicana" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 -msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "İsmarışı PGP ilə kodla" +#: my-evolution/Locations.h:515 +msgid "Cortez" +msgstr "Cortez" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 -msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" -msgstr "Bu ismarışı S/MIME Vəsiqəniz ilə kriptləyin" +#: my-evolution/Locations.h:516 +msgid "Corumba" +msgstr "Corumba" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 -msgid "For_mat" -msgstr "For_mat" +#: my-evolution/Locations.h:518 +msgid "Cotulla" +msgstr "Cotulla" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "HT_ML" -msgstr "H_TML" +#: my-evolution/Locations.h:519 +msgid "Council Bluffs" +msgstr "Council Bluffs" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 -msgid "Open" -msgstr "Aç" +#: my-evolution/Locations.h:520 +msgid "Coventry" +msgstr "Coventry" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 -msgid "Open a file" -msgstr "Fayl aç" +#: my-evolution/Locations.h:521 +msgid "Covington" +msgstr "Covington" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 -msgid "PGP Encrypt" -msgstr "PGP kodla" +#: my-evolution/Locations.h:522 +msgid "Cozumel" +msgstr "Cozumel" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 -msgid "PGP Sign" -msgstr "PGP İmzası" +#: my-evolution/Locations.h:523 +msgid "Craig" +msgstr "Craig" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -msgid "S/MIME Encrypt" -msgstr "S/MIME Kodla" +#: my-evolution/Locations.h:524 +msgid "Cranfield" +msgstr "Cranfield" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 -msgid "S/MIME Sign" -msgstr "S/MIME İmzası" +#: my-evolution/Locations.h:525 +msgid "Crescent City" +msgstr "Crescent City" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 -msgid "Save" -msgstr "Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:526 +msgid "Creston" +msgstr "Creston" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 -msgid "Save As" -msgstr "Fərqli Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:527 +msgid "Crestview" +msgstr "Crestview" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 -msgid "Save _Draft" -msgstr "_Lahiyəni Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:529 +msgid "Cross City" +msgstr "Cross City" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 -msgid "Save in folder..." -msgstr "_Qovluqda qeyd et ..." +#: my-evolution/Locations.h:530 +msgid "Crossville" +msgstr "Crossville" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 -msgid "Save the current file" -msgstr "Hazırkı faylı qeyd et" +#: my-evolution/Locations.h:531 +msgid "Crotone" +msgstr "Crotone" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "Hazırkı faylı fərqli bir ad altında qeyd et" +#: my-evolution/Locations.h:533 +msgid "Cuba Awrs" +msgstr "Cuba Awrs" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "İsmarışı bildirilən qovluqda qeyd et" +#: my-evolution/Locations.h:534 +msgid "Cuernavaca" +msgstr "Cuernavaca" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 -msgid "Send" -msgstr "Göndər" +#: my-evolution/Locations.h:535 +msgid "Cuiaba" +msgstr "Cuiaba" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "ePoçtu HTML Şəklində göndər" +#: my-evolution/Locations.h:536 +msgid "Culdrose" +msgstr "Culdrose" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -#, fuzzy -msgid "Send this message" -msgstr "Bu ismarışı indi göndər" +#: my-evolution/Locations.h:537 +msgid "Culiacan" +msgstr "Culiacan" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -msgid "Show / hide attachments" -msgstr "Yapşdırılmış faylları göstər/gizlət" +#: my-evolution/Locations.h:538 +msgid "Cumana" +msgstr "Cumana" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 -msgid "Show _attachments" -msgstr "_Yapışdırılmış Faylları göstər" +#: my-evolution/Locations.h:539 +msgid "Cumberland" +msgstr "Cumberland" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 -msgid "Show attachments" -msgstr "Yapışdırılmış faylları göstər" +#: my-evolution/Locations.h:540 +msgid "Curitiba" +msgstr "Curitiba" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 -msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "İsmarışı fərqli bir ad altında qeyd et" +#: my-evolution/Locations.h:541 +msgid "Curitiba Apt" +msgstr "Curitiba Apt" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 -msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "İsmarışı S/MIME İmza Vəsiqənizlə imzala" +#: my-evolution/Locations.h:542 +msgid "Custer" +msgstr "Custer" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "BCC girişinin harda olacağını bildirər" +#: my-evolution/Locations.h:543 +msgid "Cut Bank" +msgstr "Cut Bank" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 -msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "CC girişinin harda olacağını bildirər" +#: my-evolution/Locations.h:544 +msgid "Cuzco" +msgstr "Cuzco" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 -msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" -msgstr "GÖNDƏRƏN girişinin harda olacağını bildirər" +#: my-evolution/Locations.h:547 +msgid "Dagali" +msgstr "Dagali" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "GÖNDƏRİLƏCƏK girişinin harda olacağını bildirər" +#: my-evolution/Locations.h:548 +msgid "Daggett" +msgstr "Daggett" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 -msgid "_Attachment..." -msgstr "_İlişdirilmiş..." +#: my-evolution/Locations.h:549 +msgid "Dalhart" +msgstr "Dalhart" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 -msgid "_Bcc Field" -msgstr "_Bcc Girişi" +#: my-evolution/Locations.h:550 +msgid "Dalian" +msgstr "Dalian" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 -msgid "_Cc Field" -msgstr "_Cc Girişi" +#: my-evolution/Locations.h:551 +msgid "Dallas-Addison" +msgstr "Dallas-Addison" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 -msgid "_Delete all" -msgstr "Hamısını _Sil" +#: my-evolution/Locations.h:552 +msgid "Dallas-Fort Worth" +msgstr "Dallas-Fort Worth" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 -msgid "_From Field" -msgstr "_Göndərən Girişi" +#: my-evolution/Locations.h:553 +msgid "Dallas-Love Field" +msgstr "Dallas-Love Field" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 -msgid "_Insert" -msgstr "_Daxil Et" +#: my-evolution/Locations.h:554 +msgid "Dallas-Redbird" +msgstr "Dallas-Redbird" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 -msgid "_Open..." -msgstr "_Aç ..." +#: my-evolution/Locations.h:555 +msgid "Da Nang" +msgstr "Da Nang" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -msgid "_Reply-To Field" -msgstr "_Cavab_Verləcək Girişi" +#: my-evolution/Locations.h:556 +msgid "Danbury" +msgstr "Danbury" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Təhlükəsizlik" +#: my-evolution/Locations.h:557 +msgid "Danville" +msgstr "Danville" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 -msgid "H_TML" -msgstr "H_TML" +#: my-evolution/Locations.h:558 +msgid "Dar-El-Beida" +msgstr "Dar-El-Beida" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Save the current file and close the window" -msgstr "Üzvü qeyd et və dialoqu qapat" +#: my-evolution/Locations.h:559 +msgid "Davenport" +msgstr "Davenport" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısına al" +#: my-evolution/Locations.h:560 +msgid "David" +msgstr "David" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 -msgid "F_older" -msgstr "_Qovluq" +#: my-evolution/Locations.h:561 +msgid "Dawadmi" +msgstr "Dawadmi" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 -msgid "Refresh List" -msgstr "Siyahını Yenilə" +#: my-evolution/Locations.h:562 +msgid "Dayton" +msgstr "Dayton" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 -msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "Qovluqlar Siyahısını Yenilə" +#: my-evolution/Locations.h:563 +msgid "Daytona Beach" +msgstr "Daytona Beach" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 -msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısından çıxart" +#: my-evolution/Locations.h:564 +msgid "Dayton-Fairborn" +msgstr "Dayton-Fairborn" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 -msgid "Subscribe" -msgstr "Qeydiyyatdan Keç" +#: my-evolution/Locations.h:565 +msgid "Dayton-South Airport" +msgstr "Dayton-South Airport" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Qeydiyyatdan Çıx" +#: my-evolution/Locations.h:566 +msgid "Dead Horse" +msgstr "Dead Horse" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 -msgid "Assign Task" -msgstr "Vəzifə Ver" +#: my-evolution/Locations.h:567 +msgid "Deauville-Saint-Gatien" +msgstr "Deauville-Saint-Gatien" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 -msgid "Assign this task to others" -msgstr "Bu vəzifəni bağqalarına ver" +#: my-evolution/Locations.h:568 +msgid "Decatur" +msgstr "Decatur" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 -msgid "Cancel Task" -msgstr "Vəzifəni Ləğv Et" +#: my-evolution/Locations.h:569 +msgid "Decimomannu" +msgstr "Decimomannu" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 -msgid "Cancel this task" -msgstr "Bu vəzifəni ləğv et" +#: my-evolution/Locations.h:570 +msgid "Decorah" +msgstr "Decorah" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 -msgid "Obtain the latest task information" -msgstr "Son vəzifə bildilərini öyrən" +#: my-evolution/Locations.h:571 +msgid "Deelen" +msgstr "Deelen" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 -msgid "Re_fresh Task" -msgstr "Vəzifəni Ye_nilə" +#: my-evolution/Locations.h:572 +msgid "Dekalb/Peachtree" +msgstr "Dekalb/Peachtree" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 -msgid "Copy selected task" -msgstr "Seçili vəzifəni köçürt" +#: my-evolution/Locations.h:573 +msgid "Delaware" +msgstr "Delaware" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 -msgid "Cut selected task" -msgstr "Seçili vəzifəni kəs" +#: my-evolution/Locations.h:574 +msgid "Del Bajio" +msgstr "Del Bajio" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 -#, fuzzy -msgid "Delete completed tasks" -msgstr "Seçili vəzifələri sil" +#: my-evolution/Locations.h:575 +msgid "Del Rio" +msgstr "Del Rio" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 -msgid "Delete selected tasks" -msgstr "Seçili vəzifələri sil" +#: my-evolution/Locations.h:576 +msgid "Delta" +msgstr "Delta" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Mar_k as Complete" -msgstr "Qurtardı deyə _İşarələ" +#: my-evolution/Locations.h:577 +msgid "Deming" +msgstr "Deming" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Mark selected tasks as complete" -msgstr "Vəzifələri Qurtardı deyə _İşarələ" +#: my-evolution/Locations.h:578 +msgid "Den Helder/De Kooy" +msgstr "Den Helder/De Kooy" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 -msgid "Paste task from the clipboard" -msgstr "Vəzifəni ara yaddaşdan yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:579 +msgid "Denison" +msgstr "Denison" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "Previews the list of tasks to be printed" -msgstr "Çap ediləcək əlaqəni nümayiş etdirər" +#: my-evolution/Locations.h:581 +msgid "Denton" +msgstr "Denton" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 -#, fuzzy -msgid "Print the list of tasks" -msgstr "İsmarışı çap et" +#: my-evolution/Locations.h:582 +msgid "Denver" +msgstr "Denver" -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "About Ximian Evolution..." -msgstr "Ximian Evolution Haqqında..." +#: my-evolution/Locations.h:583 +msgid "Denver-Aurora" +msgstr "Denver-Aurora" -#: ui/evolution.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "Change Evolution's settings" -msgstr "Evolution Alarmı" +#: my-evolution/Locations.h:584 +msgid "Denver-Broomfield" +msgstr "Denver-Broomfield" -#: ui/evolution.xml.h:5 -msgid "E_xit" -msgstr "Çı_x" +#: my-evolution/Locations.h:585 +msgid "Denver-Cherry Knolls" +msgstr "Denver-Cherry Knolls" -#: ui/evolution.xml.h:6 -msgid "Evolution _Window" -msgstr "Evolution _Pəncərəsi" +#: my-evolution/Locations.h:586 +msgid "Desert Rock" +msgstr "Desert Rock" -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Exit the program" -msgstr "Proqramdan çıx" +#: my-evolution/Locations.h:587 +msgid "Des Moines" +msgstr "Des Moines" -#: ui/evolution.xml.h:8 -msgid "Import data from other programs" -msgstr "Başqa proqramlardakı verilənləri idxal et" +#: my-evolution/Locations.h:588 +msgid "Destin" +msgstr "Destin" -#: ui/evolution.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Open a new Evolution window" -msgstr "Evolution _Pəncərəsi" +#: my-evolution/Locations.h:589 +msgid "Detroit" +msgstr "Detroit" -#: ui/evolution.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Pi_lot Settings..." -msgstr "_Pilot Qurğuları..." +#: my-evolution/Locations.h:590 +msgid "Detroit Lakes" +msgstr "Detroit Lakes" -#: ui/evolution.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "Set up Pilot configuration" -msgstr "ePoçt Quraşdırılması" +#: my-evolution/Locations.h:591 +msgid "Detroit-Taylor" +msgstr "Detroit-Taylor" -#: ui/evolution.xml.h:13 -msgid "Show information about Ximian Evolution" -msgstr "Ximian Evolution haqqında məlumat göstər" +#: my-evolution/Locations.h:592 +msgid "Detroit/Ypsilanti" +msgstr "Detroit/Ypsilanti" -#: ui/evolution.xml.h:14 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Xəta Raportunu Göndər" +#: my-evolution/Locations.h:593 +msgid "Devils Lake" +msgstr "Devils Lake" -#: ui/evolution.xml.h:15 -msgid "Submit _Bug Report" -msgstr "_Xəta Raportunu Göndər" +#: my-evolution/Locations.h:594 +msgid "Devils Lake (2)" +msgstr "Devils Lake (2)" -#: ui/evolution.xml.h:16 -msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" -msgstr "Bug-buddy ilə bir xəta raportunu göndər" +#: my-evolution/Locations.h:595 +msgid "Dhahran" +msgstr "Dhahran" -#: ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Toggle" -msgstr "Gizlə/Göstər" +#: my-evolution/Locations.h:596 +msgid "Dickinson" +msgstr "Dickinson" -#: ui/evolution.xml.h:18 -msgid "Toggle whether we are working offline." -msgstr "Oflayn işləmənin harda olacağını bildirər" +#: my-evolution/Locations.h:597 +msgid "Dijon" +msgstr "Dijon" -#: ui/evolution.xml.h:20 -msgid "Ximian Evolution _FAQ" -msgstr "Ximian Evolution _FAQ" +#: my-evolution/Locations.h:598 +msgid "Dillingham" +msgstr "Dillingham" -#: ui/evolution.xml.h:21 -msgid "_About Ximian Evolution..." -msgstr "Ximian _Evolution Haqqında..." +#: my-evolution/Locations.h:599 +msgid "Dillon" +msgstr "Dillon" -#: ui/evolution.xml.h:25 -msgid "_Help" -msgstr "_Kömək" +#: my-evolution/Locations.h:600 +msgid "Dinard" +msgstr "Dinard" -#: ui/evolution.xml.h:26 -msgid "_Import..." -msgstr "_İdxal Et..." +#: my-evolution/Locations.h:601 +msgid "District of Columbia" +msgstr "District of Columbia" -#: ui/evolution.xml.h:27 -msgid "_New" -msgstr "_Yeni" +#: my-evolution/Locations.h:602 +msgid "Diyarbakir" +msgstr "Diyarbakir" -#: ui/my-evolution.xml.h:2 -msgid "Print Summary" -msgstr "İcmalı Çap Et" +#: my-evolution/Locations.h:603 +msgid "Dnipropetrovsk" +msgstr "Dnipropetrovsk" -#: ui/my-evolution.xml.h:3 -msgid "Print summary" -msgstr "İcmalı çap et" +#: my-evolution/Locations.h:604 +msgid "Dobbiaco" +msgstr "Dobbiaco" -#: ui/my-evolution.xml.h:4 -msgid "Reload" -msgstr "Yenilə" +#: my-evolution/Locations.h:605 +msgid "Dodge City" +msgstr "Dodge City" -#: ui/my-evolution.xml.h:5 -msgid "Reload the view" -msgstr "Nümayişi yenilə" +#: my-evolution/Locations.h:606 +msgid "Doha" +msgstr "Doha" -#: views/addressbook/galview.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "By _Company" -msgstr "Şirkət" +#: my-evolution/Locations.h:607 +msgid "Dole" +msgstr "Dole" -#: views/addressbook/galview.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Address Cards" -msgstr "Ünvan Kartları" +#: my-evolution/Locations.h:609 +msgid "Donetsk" +msgstr "Donetsk" -#: views/addressbook/galview.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Phone List" -msgstr "Telefon Siyahısı" +#: my-evolution/Locations.h:610 +msgid "Dongsha" +msgstr "Dongsha" -#: views/calendar/galview.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "W_eek View" -msgstr "Həftəlik Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:611 +msgid "Dongshi" +msgstr "Dongshi" -#: views/calendar/galview.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Day View" -msgstr "Gündəlik Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:612 +msgid "Don Torcuato" +msgstr "Don Torcuato" -#: views/calendar/galview.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Month View" -msgstr "Aylıq Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:613 +msgid "Dortmund-Wickede" +msgstr "Dortmund-Wickede" -#: views/calendar/galview.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "_Work Week View" -msgstr "İş Həftəsi Nümayişi" +#: my-evolution/Locations.h:614 +msgid "Dothan" +msgstr "Dothan" -#: views/mail/galview.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "As _Sent Folder" -msgstr "Qovluq Seçin" +#: my-evolution/Locations.h:615 +msgid "Douglas" +msgstr "Douglas" -#: views/mail/galview.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "By S_tatus" -msgstr "Vəziyyət" +#: my-evolution/Locations.h:616 +msgid "Dover" +msgstr "Dover" -#: views/mail/galview.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "By Se_nder" -msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/Locations.h:617 +msgid "Dresden-Klotzsche" +msgstr "Dresden-Klotzsche" -#: views/mail/galview.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "By Su_bject" -msgstr "Mövzu" +#: my-evolution/Locations.h:618 +msgid "Drummond" +msgstr "Drummond" -#: views/mail/galview.xml.h:5 -msgid "By _Follow Up Flag" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:619 +msgid "Dubai" +msgstr "Dubai" -#: views/mail/galview.xml.h:6 -#, fuzzy -msgid "_Messages" -msgstr "İsmarışlar" +#: my-evolution/Locations.h:620 +msgid "Dubbo" +msgstr "Dubbo" -#: views/tasks/galview.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "With _Category" -msgstr "Kateqoriya ilə" +#: my-evolution/Locations.h:621 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" -#: views/tasks/galview.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Tasks" -msgstr "_Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:622 +msgid "Du Bois" +msgstr "Du Bois" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:199 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:646 -msgid "UTC" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:623 +msgid "Dubrovnik" +msgstr "Dubrovnik" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 -msgid "Select a Time Zone" -msgstr "Vaxt Zolağı Seç" +#: my-evolution/Locations.h:624 +msgid "Dubuque" +msgstr "Dubuque" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 -msgid "Time Zones" -msgstr "Zaman Dilimləri" +#: my-evolution/Locations.h:625 +msgid "Dugway" +msgstr "Dugway" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "" -"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " -"zone.\n" -"Use the right mouse button to zoom out." -msgstr "" -"Xəritə üstündə sahəni seçib vaxt zolağına qərar vermək üçün siçanını sol " -"düyməsiylə o qismi böyüdərək seç.\n" -" Sağ siçan düyməsini uzaqlaşdırmaq üçün işlət." +#: my-evolution/Locations.h:626 +msgid "Duluth" +msgstr "Duluth" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "_Selection:" -msgstr "Seçki : " +#: my-evolution/Locations.h:627 +msgid "Dundee" +msgstr "Dundee" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:290 -msgid "_Current View" -msgstr "_Hazırkı Görünüş" +#: my-evolution/Locations.h:628 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" -#. bonobo displays this string so it must be in locale -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:349 -#, fuzzy -msgid "Custom View" -msgstr "_Hazırkı Görünüş" +#: my-evolution/Locations.h:629 +msgid "Durango Awrs" +msgstr "Durango Awrs" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:358 -#, fuzzy -msgid "Save Custom View..." -msgstr "_Hazırkı Görünüş" +#: my-evolution/Locations.h:630 +msgid "Durazno" +msgstr "Durazno" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:371 -#, fuzzy -msgid "Define Views..." -msgstr "Görünüşləri Müəyyənləşdir" +#: my-evolution/Locations.h:631 +msgid "Durban Louis Botha " +msgstr "Durban Louis Botha " -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:456 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "MTWTFSS" +#: my-evolution/Locations.h:632 +msgid "Dusseldorf" +msgstr "Dusseldorf" -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1174 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" +#: my-evolution/Locations.h:633 +msgid "Dutch Harbor" +msgstr "Dutch Harbor" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:431 -msgid "Now" -msgstr "İndi" +#: my-evolution/Locations.h:634 +msgid "Dyersburg" +msgstr "Dyersburg" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:437 -msgid "Today" -msgstr "Bugün" +#: my-evolution/Locations.h:635 +msgid "Eagle" +msgstr "Eagle" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805 -#, c-format -msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "Gün %s şəklində girilməlidir." +#: my-evolution/Locations.h:636 +msgid "Eagle Range" +msgstr "Eagle Range" -#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 -msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" -msgstr "Faiz qiyməti ikisi də daxil olam üzərə 0 ilə 100 arasında olmalıdır" +#: my-evolution/Locations.h:637 +msgid "East London" +msgstr "East London" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 -msgid "Baltic" -msgstr "Baltik" +#: my-evolution/Locations.h:638 +msgid "East Midlands" +msgstr "East Midlands" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 -msgid "Central European" -msgstr "Mərkəzi Avropa" +#: my-evolution/Locations.h:639 +msgid "East St Louis" +msgstr "East St Louis" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 -msgid "Chinese" -msgstr "Çincə" +#: my-evolution/Locations.h:640 +msgid "Eau Claire" +msgstr "Eau Claire" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kirilcə" +#: my-evolution/Locations.h:642 +msgid "Edinburgh" +msgstr "Edinburgh" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 -msgid "Greek" -msgstr "Yunanca" +#: my-evolution/Locations.h:643 +msgid "Edmonton" +msgstr "Edmonton" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 -msgid "Hebrew" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:644 +msgid "Edmonton/Villeneuve" +msgstr "Edmonton/Villeneuve" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 -msgid "Japanese" -msgstr "Yaponca" +#: my-evolution/Locations.h:645 +msgid "Eduardo Gomes International" +msgstr "Eduardo Gomes International" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 -msgid "Korean" -msgstr "Koreyaca" +#: my-evolution/Locations.h:646 +msgid "Edwards AFB" +msgstr "Edwards AFB" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 -msgid "Turkish" -msgstr "Türkçə" +#: my-evolution/Locations.h:647 +msgid "Egilsstadir" +msgstr "Egilsstadir" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70 -msgid "Unicode" -msgstr "Yunikod" +#: my-evolution/Locations.h:648 +msgid "Eglin" +msgstr "Eglin" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:71 -msgid "Western European" -msgstr "Qərbi Avropa" +#: my-evolution/Locations.h:649 +msgid "Eglington/Londonderry" +msgstr "Eglington/Londonderry" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90 -msgid "Traditional" -msgstr "Ənənəvi" +#: my-evolution/Locations.h:651 +msgid "Eindhoven" +msgstr "Eindhoven" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94 -msgid "Simplified" -msgstr "Bəsitləşdirilmiş" +#: my-evolution/Locations.h:652 +msgid "Ekofisk" +msgstr "Ekofisk" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukraynaca" +#: my-evolution/Locations.h:653 +msgid "Elazig" +msgstr "Elazig" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100 -#, fuzzy -msgid "Visual" -msgstr "Bağla" +#: my-evolution/Locations.h:654 +msgid "El Centro" +msgstr "El Centro" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168 -#, c-format -msgid "Unknown character set: %s" -msgstr "Naməlum hərf dəstəsi: %s" +#: my-evolution/Locations.h:655 +msgid "El Dorado" +msgstr "El Dorado" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 -msgid "Character Encoding" -msgstr "Hərf Kodlaması" +#: my-evolution/Locations.h:656 +msgid "Elefsis" +msgstr "Elefsis" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222 -msgid "Enter the character set to use" -msgstr "İşlədiləcək hərf köməsini girin" +#: my-evolution/Locations.h:657 +msgid "Elfin Cove" +msgstr "Elfin Cove" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318 -msgid "Other..." -msgstr "Başqa..." +#: my-evolution/Locations.h:658 +msgid "Elizabeth City" +msgstr "Elizabeth City" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 -msgid "..." -msgstr "..." +#: my-evolution/Locations.h:659 +msgid "Elk City" +msgstr "Elk City" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185 -msgid "Search Editor" -msgstr "Axtarış Editoru" +#: my-evolution/Locations.h:660 +msgid "Elkhart" +msgstr "Elkhart" -#. FIXME: get the toplevel window... -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206 -msgid "Save Search" -msgstr "Axtarışı Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:661 +msgid "Elkins" +msgstr "Elkins" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98 -#, fuzzy -msgid "_Save Search..." -msgstr "Axtarışı Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:662 +msgid "Elko" +msgstr "Elko" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 -#, fuzzy -msgid "_Edit Saved Searches..." -msgstr "Qeydedilmiş Axtarışlara Əlavə Et" +#: my-evolution/Locations.h:663 +msgid "Elmira" +msgstr "Elmira" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100 -#, fuzzy -msgid "_Advanced..." -msgstr "Ətraflı..." +#: my-evolution/Locations.h:664 +msgid "El Monte" +msgstr "El Monte" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:531 -msgid "_Search" -msgstr "A_xtar" +#: my-evolution/Locations.h:665 +msgid "El Paso" +msgstr "El Paso" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:537 -#, fuzzy -msgid "_Find Now" -msgstr "İndi Axtar" +#: my-evolution/Locations.h:667 +msgid "El Salvador Int." +msgstr "El Salvador Int." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 -#, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "Təmizlə" +#: my-evolution/Locations.h:668 +msgid "Elsenborn" +msgstr "Elsenborn" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:836 -msgid "Item ID" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:669 +msgid "Ely" +msgstr "Ely" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:843 -msgid "Subitem ID" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:670 +msgid "Emmonak" +msgstr "Emmonak" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:850 -#, fuzzy -msgid "Text" -msgstr "Sınaq" +#: my-evolution/Locations.h:671 +msgid "Emporia" +msgstr "Emporia" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:928 -msgid "Clear" -msgstr "Təmizlə" +#: my-evolution/Locations.h:672 +msgid "Enid" +msgstr "Enid" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:930 -msgid "Find Now" -msgstr "İndi Axtar" +#: my-evolution/Locations.h:673 +msgid "Enid/Woodring" +msgstr "Enid/Woodring" + +#: my-evolution/Locations.h:674 +msgid "Enosburg Falls" +msgstr "Enosburg Falls" + +#: my-evolution/Locations.h:675 +msgid "Ephrata" +msgstr "Ephrata" + +#: my-evolution/Locations.h:676 +msgid "Ercan" +msgstr "Ercan" + +#: my-evolution/Locations.h:677 +msgid "Erie" +msgstr "Erie" + +#: my-evolution/Locations.h:678 +msgid "Erzurum" +msgstr "Erzurum" + +#: my-evolution/Locations.h:679 +msgid "Esbjerg" +msgstr "Esbjerg" + +#: my-evolution/Locations.h:680 +msgid "Escanaba" +msgstr "Escanaba" + +#: my-evolution/Locations.h:681 +msgid "Esfahan" +msgstr "Esfahan" + +#: my-evolution/Locations.h:682 +msgid "Eskisehir" +msgstr "Eskisehir" + +#: my-evolution/Locations.h:683 +msgid "Estherville" +msgstr "Estherville" + +#: my-evolution/Locations.h:685 +msgid "Eugene" +msgstr "Eugene" + +#: my-evolution/Locations.h:686 +msgid "Eureka" +msgstr "Eureka" + +#: my-evolution/Locations.h:687 +msgid "Europe" +msgstr "Europe" + +#: my-evolution/Locations.h:688 +msgid "Evanston" +msgstr "Evanston" + +#: my-evolution/Locations.h:689 +msgid "Evansville" +msgstr "Evansville" + +#: my-evolution/Locations.h:690 +msgid "Everett" +msgstr "Everett" + +#: my-evolution/Locations.h:691 +msgid "Evergreen" +msgstr "Evergreen" + +#: my-evolution/Locations.h:692 +msgid "Evreux-Fauville" +msgstr "Evreux-Fauville" + +#: my-evolution/Locations.h:693 +msgid "Exeter" +msgstr "Exeter" + +#: my-evolution/Locations.h:694 +msgid "Ezeiza" +msgstr "Ezeiza" + +#: my-evolution/Locations.h:695 +msgid "Fagernes" +msgstr "Fagernes" + +#: my-evolution/Locations.h:696 +msgid "Fairbanks" +msgstr "Fairbanks" + +#: my-evolution/Locations.h:697 +msgid "Fairchild" +msgstr "Fairchild" + +#: my-evolution/Locations.h:698 +msgid "Fairfield" +msgstr "Fairfield" + +#: my-evolution/Locations.h:699 +msgid "Fairmont" +msgstr "Fairmont" + +#: my-evolution/Locations.h:700 +msgid "Fallon" +msgstr "Fallon" + +#: my-evolution/Locations.h:701 +msgid "Falls City" +msgstr "Falls City" + +#: my-evolution/Locations.h:702 +msgid "Falmouth-Otis AFB" +msgstr "Falmouth-Otis AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:703 +msgid "Farbanks/Eielson AFB" +msgstr "Farbanks/Eielson AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:704 +msgid "Fargo" +msgstr "Fargo" + +#: my-evolution/Locations.h:705 +msgid "Farmingdale" +msgstr "Farmingdale" + +#: my-evolution/Locations.h:706 +msgid "Farmington" +msgstr "Farmington" + +#: my-evolution/Locations.h:707 +msgid "Farmville" +msgstr "Farmville" + +#: my-evolution/Locations.h:708 +msgid "Faro" +msgstr "Faro" + +#: my-evolution/Locations.h:709 +msgid "Fayetteville" +msgstr "Fayetteville" + +#: my-evolution/Locations.h:710 +msgid "Feng Nin" +msgstr "Feng Nin" + +#: my-evolution/Locations.h:711 +msgid "Fergus Falls" +msgstr "Fergus Falls" + +#: my-evolution/Locations.h:712 +msgid "Fernando De Noronha" +msgstr "Fernando De Noronha" + +#: my-evolution/Locations.h:713 +msgid "Ferrara" +msgstr "Ferrara" + +#: my-evolution/Locations.h:714 +msgid "Figari" +msgstr "Figari" + +#: my-evolution/Locations.h:715 +msgid "Findlay" +msgstr "Findlay" + +#: my-evolution/Locations.h:717 +msgid "Firenze" +msgstr "Firenze" + +#: my-evolution/Locations.h:718 +msgid "Fitchburg" +msgstr "Fitchburg" + +#: my-evolution/Locations.h:719 +msgid "Flagstaff" +msgstr "Flagstaff" + +#: my-evolution/Locations.h:720 +msgid "Flint" +msgstr "Flint" + +#: my-evolution/Locations.h:721 +msgid "Flippin" +msgstr "Flippin" + +#: my-evolution/Locations.h:722 +msgid "Florence" +msgstr "Florence" + +#: my-evolution/Locations.h:723 +msgid "Florennes" +msgstr "Florennes" + +#: my-evolution/Locations.h:724 +msgid "Flores" +msgstr "Flores" + +#: my-evolution/Locations.h:725 +msgid "Florianopolis" +msgstr "Florianopolis" + +#: my-evolution/Locations.h:726 +msgid "Florida" +msgstr "Florida" + +#: my-evolution/Locations.h:727 +msgid "Floro" +msgstr "Floro" + +#: my-evolution/Locations.h:728 +msgid "Fond Du Lac" +msgstr "Fond Du Lac" + +#: my-evolution/Locations.h:729 +msgid "Forde/Bringeland" +msgstr "Forde/Bringeland" + +#: my-evolution/Locations.h:730 +msgid "Forli" +msgstr "Forli" + +#: my-evolution/Locations.h:731 +msgid "Formosa" +msgstr "Formosa" + +#: my-evolution/Locations.h:732 +msgid "Fortaleza" +msgstr "Fortaleza" + +#: my-evolution/Locations.h:733 +msgid "Fort Belvoir" +msgstr "Fort Belvoir" + +#: my-evolution/Locations.h:734 +msgid "Fort Benning" +msgstr "Fort Benning" + +#: my-evolution/Locations.h:735 +msgid "Fort Bragg" +msgstr "Fort Bragg" + +#: my-evolution/Locations.h:736 +msgid "Fort Campbell" +msgstr "Fort Campbell" + +#: my-evolution/Locations.h:737 +msgid "Fort Carson" +msgstr "Fort Carson" + +#: my-evolution/Locations.h:738 +msgid "Fort Collins" +msgstr "Fort Collins" + +#: my-evolution/Locations.h:739 +msgid "Fort Collins/Lovel" +msgstr "Fort Collins/Lovel" + +#: my-evolution/Locations.h:740 +msgid "Fort Dodge" +msgstr "Fort Dodge" + +#: my-evolution/Locations.h:741 +msgid "Fort Drum" +msgstr "Fort Drum" + +#: my-evolution/Locations.h:742 +msgid "Fort Eustis" +msgstr "Fort Eustis" + +#: my-evolution/Locations.h:743 +msgid "Fort Greely/Allen AAF" +msgstr "Fort Greely/Allen AAF" + +#: my-evolution/Locations.h:744 +msgid "Fort Huachuca" +msgstr "Fort Huachuca" + +#: my-evolution/Locations.h:745 +msgid "Fort Knox" +msgstr "Fort Knox" + +#: my-evolution/Locations.h:746 +msgid "Fort Lauderdale" +msgstr "Fort Lauderdale" + +#: my-evolution/Locations.h:747 +msgid "Fort Lauderdale (International)" +msgstr "Fort Lauderdale (International)" + +#: my-evolution/Locations.h:748 +msgid "Fort Leonard" +msgstr "Fort Leonard" + +#: my-evolution/Locations.h:749 +msgid "Fort Lewis" +msgstr "Fort Lewis" + +#: my-evolution/Locations.h:750 +msgid "Fort Madison" +msgstr "Fort Madison" + +#: my-evolution/Locations.h:751 +msgid "Fort Meade" +msgstr "Fort Meade" + +#: my-evolution/Locations.h:752 +msgid "Fort Myers (Page Field)" +msgstr "Fort Myers (Page Field)" + +#: my-evolution/Locations.h:753 +msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" +msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)" + +#: my-evolution/Locations.h:754 +msgid "Fort Polk-Leesville" +msgstr "Fort Polk-Leesville" + +#: my-evolution/Locations.h:755 +msgid "Fort Riley" +msgstr "Fort Riley" + +#: my-evolution/Locations.h:756 +msgid "Fort Sill" +msgstr "Fort Sill" + +#: my-evolution/Locations.h:757 +msgid "Fort Smith" +msgstr "Fort Smith" + +#: my-evolution/Locations.h:758 +msgid "Fort Stewart" +msgstr "Fort Stewart" + +#: my-evolution/Locations.h:759 +msgid "Fort Stockton" +msgstr "Fort Stockton" + +#: my-evolution/Locations.h:760 +msgid "Fort Wayne" +msgstr "Fort Wayne" + +#: my-evolution/Locations.h:761 +msgid "Fort Worth-Alliance" +msgstr "Fort Worth-Alliance" + +#: my-evolution/Locations.h:762 +msgid "Fort Worth-Meacham" +msgstr "Fort Worth-Meacham" + +#: my-evolution/Locations.h:763 +msgid "Fort Worth NAS" +msgstr "Fort Worth NAS" + +#: my-evolution/Locations.h:764 +msgid "Fourchon" +msgstr "Fourchon" + +#: my-evolution/Locations.h:765 +msgid "Foz Do Iguacu" +msgstr "Foz Do Iguacu" + +#: my-evolution/Locations.h:767 +msgid "Frankfort" +msgstr "Frankfort" + +#: my-evolution/Locations.h:768 +msgid "Frankfurt/Main" +msgstr "Frankfurt/Main" + +#: my-evolution/Locations.h:769 +msgid "Franklin" +msgstr "Franklin" + +#: my-evolution/Locations.h:770 +msgid "Fredericton" +msgstr "Fredericton" + +#: my-evolution/Locations.h:771 +msgid "Freeport" +msgstr "Freeport" + +#: my-evolution/Locations.h:772 +msgid "Frenchville" +msgstr "Frenchville" + +#: my-evolution/Locations.h:773 +msgid "Fresno" +msgstr "Fresno" + +#: my-evolution/Locations.h:774 +msgid "Fresno-Chandler" +msgstr "Fresno-Chandler" + +#: my-evolution/Locations.h:775 +msgid "Friday Harbor" +msgstr "Friday Harbor" + +#: my-evolution/Locations.h:776 +msgid "Friedrichshafen" +msgstr "Friedrichshafen" + +#: my-evolution/Locations.h:777 +msgid "Frigg" +msgstr "Frigg" + +#: my-evolution/Locations.h:778 +msgid "Frontone" +msgstr "Frontone" + +#: my-evolution/Locations.h:779 +msgid "Frosinone" +msgstr "Frosinone" + +#: my-evolution/Locations.h:780 +msgid "Fryeburg" +msgstr "Fryeburg" + +#: my-evolution/Locations.h:781 +msgid "Fujairah" +msgstr "Fujairah" + +#: my-evolution/Locations.h:782 +msgid "Fuji Ab" +msgstr "Fuji Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:783 +msgid "Fukue Airport" +msgstr "Fukue Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:784 +msgid "Fukui Airport" +msgstr "Fukui Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:785 +msgid "Fukuoka Airport" +msgstr "Fukuoka Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:786 +msgid "Fullerton" +msgstr "Fullerton" + +#: my-evolution/Locations.h:787 +msgid "Funchal" +msgstr "Funchal" + +#: my-evolution/Locations.h:788 +msgid "FYR Macedonia" +msgstr "FYR Macedonia" + +#: my-evolution/Locations.h:789 +msgid "Gadsden" +msgstr "Gadsden" + +#: my-evolution/Locations.h:790 +msgid "Gage" +msgstr "Gage" + +#: my-evolution/Locations.h:791 +msgid "Gainesville" +msgstr "Gainesville" + +#: my-evolution/Locations.h:792 +msgid "Galax-Hillsville" +msgstr "Galax-Hillsville" + +#: my-evolution/Locations.h:793 +msgid "Galbraith Lake" +msgstr "Galbraith Lake" + +#: my-evolution/Locations.h:794 +msgid "Galeao" +msgstr "Galeao" + +#: my-evolution/Locations.h:795 +msgid "Galena" +msgstr "Galena" + +#: my-evolution/Locations.h:796 +msgid "Galesburg" +msgstr "Galesburg" + +#: my-evolution/Locations.h:797 +msgid "Gallup" +msgstr "Gallup" + +#: my-evolution/Locations.h:798 +msgid "Galveston" +msgstr "Galveston" + +#: my-evolution/Locations.h:799 +msgid "Gambell" +msgstr "Gambell" + +#: my-evolution/Locations.h:800 +msgid "Gander" +msgstr "Gander" + +#: my-evolution/Locations.h:801 +msgid "Garden City" +msgstr "Garden City" + +#: my-evolution/Locations.h:802 +msgid "Gary" +msgstr "Gary" + +#: my-evolution/Locations.h:803 +msgid "Gassim" +msgstr "Gassim" + +#: my-evolution/Locations.h:804 +msgid "Gatineau" +msgstr "Gatineau" + +#: my-evolution/Locations.h:805 +msgid "Gaziantep" +msgstr "Gaziantep" + +#: my-evolution/Locations.h:806 +msgid "Gdansk" +msgstr "Gdansk" + +#: my-evolution/Locations.h:807 +msgid "Geneve" +msgstr "Geneve" + +#: my-evolution/Locations.h:808 +msgid "Genova" +msgstr "Genova" + +#: my-evolution/Locations.h:809 +msgid "George Airport" +msgstr "George Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:810 +msgid "Georgetown" +msgstr "Georgetown" + +#: my-evolution/Locations.h:813 +msgid "Ghardaia" +msgstr "Ghardaia" + +#: my-evolution/Locations.h:814 +msgid "Ghedi" +msgstr "Ghedi" + +#: my-evolution/Locations.h:816 +msgid "Gifu Ab" +msgstr "Gifu Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:817 +msgid "Gila Bend" +msgstr "Gila Bend" + +#: my-evolution/Locations.h:818 +msgid "Gillette" +msgstr "Gillette" + +#: my-evolution/Locations.h:819 +msgid "Gilze-Rijen" +msgstr "Gilze-Rijen" + +#: my-evolution/Locations.h:820 +msgid "Gioia del Colle" +msgstr "Gioia del Colle" + +#: my-evolution/Locations.h:821 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: my-evolution/Locations.h:822 +msgid "Gizan" +msgstr "Gizan" + +#: my-evolution/Locations.h:823 +msgid "Glasgow" +msgstr "Glasgow" + +#: my-evolution/Locations.h:824 +msgid "Glendive" +msgstr "Glendive" + +#: my-evolution/Locations.h:825 +msgid "Glens Falls" +msgstr "Glens Falls" + +#: my-evolution/Locations.h:826 +msgid "Goiania" +msgstr "Goiania" + +#: my-evolution/Locations.h:827 +msgid "Goldsboro" +msgstr "Goldsboro" + +#: my-evolution/Locations.h:828 +msgid "Goodland" +msgstr "Goodland" + +#: my-evolution/Locations.h:829 +msgid "Goose Bay" +msgstr "Goose Bay" + +#: my-evolution/Locations.h:830 +msgid "Goteborg (Landvetter)" +msgstr "Goteborg (Landvetter)" + +#: my-evolution/Locations.h:831 +msgid "Goteborg (Save)" +msgstr "Goteborg (Save)" + +#: my-evolution/Locations.h:832 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: my-evolution/Locations.h:833 +msgid "Grand Canyon" +msgstr "Grand Canyon" + +#: my-evolution/Locations.h:834 +msgid "Grand Cayman" +msgstr "Grand Cayman" + +#: my-evolution/Locations.h:835 +msgid "Grand Forks" +msgstr "Grand Forks" + +#: my-evolution/Locations.h:836 +msgid "Grand Island" +msgstr "Grand Island" + +#: my-evolution/Locations.h:837 +msgid "Grand Isle" +msgstr "Grand Isle" + +#: my-evolution/Locations.h:838 +msgid "Grand Junction" +msgstr "Grand Junction" + +#: my-evolution/Locations.h:839 +msgid "Grand Marais" +msgstr "Grand Marais" + +#: my-evolution/Locations.h:840 +msgid "Grand Rapids" +msgstr "Grand Rapids" + +#: my-evolution/Locations.h:841 +msgid "Grandview" +msgstr "Grandview" + +#: my-evolution/Locations.h:842 +msgid "Grangeville" +msgstr "Grangeville" + +#: my-evolution/Locations.h:843 +msgid "Grants" +msgstr "Grants" + +#: my-evolution/Locations.h:844 +msgid "Graz" +msgstr "Graz" + +#: my-evolution/Locations.h:845 +msgid "Great Falls" +msgstr "Great Falls" + +#: my-evolution/Locations.h:847 +msgid "Greeley" +msgstr "Greeley" + +#: my-evolution/Locations.h:848 +msgid "Green Bay" +msgstr "Green Bay" + +#: my-evolution/Locations.h:849 +msgid "Green River" +msgstr "Green River" + +#: my-evolution/Locations.h:850 +msgid "Greensboro" +msgstr "Greensboro" + +#: my-evolution/Locations.h:851 +msgid "Greenville" +msgstr "Greenville" + +#: my-evolution/Locations.h:852 +msgid "Greenville-Spartanburg" +msgstr "Greenville-Spartanburg" + +#: my-evolution/Locations.h:853 +msgid "Greenwood" +msgstr "Greenwood" + +#: my-evolution/Locations.h:854 +msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" +msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" + +#: my-evolution/Locations.h:855 +msgid "Griffiss AFB" +msgstr "Griffiss AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:856 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: my-evolution/Locations.h:857 +msgid "Grosseto" +msgstr "Grosseto" + +#: my-evolution/Locations.h:858 +msgid "Groton" +msgstr "Groton" + +#: my-evolution/Locations.h:859 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: my-evolution/Locations.h:860 +msgid "Guadalupe Pass" +msgstr "Guadalupe Pass" + +#: my-evolution/Locations.h:861 +msgid "Guanare" +msgstr "Guanare" + +#: my-evolution/Locations.h:862 +msgid "Guangzhou" +msgstr "Guangzhou" + +#: my-evolution/Locations.h:863 +msgid "Guantanamo" +msgstr "Guantanamo" + +#: my-evolution/Locations.h:864 +msgid "Guarany" +msgstr "Guarany" + +#: my-evolution/Locations.h:865 +msgid "Guaratingueta" +msgstr "Guaratingueta" + +#: my-evolution/Locations.h:866 +msgid "Guarulhos" +msgstr "Guarulhos" + +#: my-evolution/Locations.h:868 +msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" +msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" + +#: my-evolution/Locations.h:869 +msgid "Guaymas" +msgstr "Guaymas" + +#: my-evolution/Locations.h:870 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#: my-evolution/Locations.h:871 +msgid "Guidonia" +msgstr "Guidonia" + +#: my-evolution/Locations.h:872 +msgid "Gulfport" +msgstr "Gulfport" + +#: my-evolution/Locations.h:873 +msgid "Gulkana" +msgstr "Gulkana" + +#: my-evolution/Locations.h:874 +msgid "Gullfax C" +msgstr "Gullfax C" + +#: my-evolution/Locations.h:875 +msgid "Gunnison" +msgstr "Gunnison" + +#: my-evolution/Locations.h:876 +msgid "Gunnison (2)" +msgstr "Gunnison (2)" + +#: my-evolution/Locations.h:877 +msgid "Guriat" +msgstr "Guriat" + +#: my-evolution/Locations.h:878 +msgid "Gustavus" +msgstr "Gustavus" + +#: my-evolution/Locations.h:879 +msgid "Guymon" +msgstr "Guymon" + +#: my-evolution/Locations.h:880 +msgid "Habana" +msgstr "Habana" + +#: my-evolution/Locations.h:881 +msgid "Hachijojima Airport" +msgstr "Hachijojima Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:882 +msgid "Hachinohe Ab" +msgstr "Hachinohe Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:883 +msgid "Hafr Al-Batin" +msgstr "Hafr Al-Batin" + +#: my-evolution/Locations.h:884 +msgid "Hagerstown" +msgstr "Hagerstown" + +#. HAIL +#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:218 +msgid "Hail" +msgstr "Dolu" + +#: my-evolution/Locations.h:886 +msgid "Hailey-Sun Valley" +msgstr "Hailey-Sun Valley" + +#: my-evolution/Locations.h:887 +msgid "Haines" +msgstr "Haines" + +#: my-evolution/Locations.h:889 +msgid "Hakodate Airport" +msgstr "Hakodate Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:890 +msgid "Halifax" +msgstr "Halifax" + +#: my-evolution/Locations.h:891 +msgid "Hamamatsu Ab" +msgstr "Hamamatsu Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:892 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: my-evolution/Locations.h:893 +msgid "Hamburg-Finkenwerder" +msgstr "Hamburg-Finkenwerder" + +#: my-evolution/Locations.h:894 +msgid "Hamilton" +msgstr "Hamilton" + +#: my-evolution/Locations.h:895 +msgid "Hammerfest" +msgstr "Hammerfest" + +#: my-evolution/Locations.h:896 +msgid "Hampton" +msgstr "Hampton" + +#: my-evolution/Locations.h:897 +msgid "Hanamaki Airport" +msgstr "Hanamaki Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:898 +msgid "Hancock" +msgstr "Hancock" + +#: my-evolution/Locations.h:899 +msgid "Hangzhou" +msgstr "Hangzhou" + +#: my-evolution/Locations.h:900 +msgid "Hanksville" +msgstr "Hanksville" + +#: my-evolution/Locations.h:901 +msgid "Hannover" +msgstr "Hannover" + +#: my-evolution/Locations.h:902 +msgid "Ha Noi" +msgstr "Ha Noi" + +#: my-evolution/Locations.h:903 +msgid "Harbor Beach" +msgstr "Harbor Beach" + +#: my-evolution/Locations.h:904 +msgid "Harlingen" +msgstr "Harlingen" + +#: my-evolution/Locations.h:905 +msgid "Harlowton" +msgstr "Harlowton" + +#: my-evolution/Locations.h:906 +msgid "Harrisburg" +msgstr "Harrisburg" + +#: my-evolution/Locations.h:907 +msgid "Harrison" +msgstr "Harrison" + +#: my-evolution/Locations.h:908 +msgid "Harstad/Narvik/Evenes" +msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" + +#: my-evolution/Locations.h:909 +msgid "Hartford" +msgstr "Hartford" + +#: my-evolution/Locations.h:910 +msgid "Hassi-Messaoud" +msgstr "Hassi-Messaoud" + +#: my-evolution/Locations.h:911 +msgid "Hastings" +msgstr "Hastings" + +#: my-evolution/Locations.h:912 +msgid "Haugesund" +msgstr "Haugesund" + +#: my-evolution/Locations.h:913 +msgid "Havre" +msgstr "Havre" + +#: my-evolution/Locations.h:914 +msgid "Hawaii" +msgstr "Hawaii" + +#: my-evolution/Locations.h:915 +msgid "Hawthorne" +msgstr "Hawthorne" + +#: my-evolution/Locations.h:916 +msgid "Hayden" +msgstr "Hayden" + +#: my-evolution/Locations.h:917 +msgid "Hayes River" +msgstr "Hayes River" + +#: my-evolution/Locations.h:918 +msgid "Hays" +msgstr "Hays" + +#: my-evolution/Locations.h:919 +msgid "Hayward" +msgstr "Hayward" + +#: my-evolution/Locations.h:920 +msgid "Healy River" +msgstr "Healy River" + +#: my-evolution/Locations.h:921 +msgid "Helena" +msgstr "Helena" + +#: my-evolution/Locations.h:922 +msgid "Helsinki" +msgstr "Helsinki" + +#: my-evolution/Locations.h:923 +msgid "Henderson" +msgstr "Henderson" + +#: my-evolution/Locations.h:924 +msgid "Hengchun" +msgstr "Hengchun" + +#: my-evolution/Locations.h:925 +msgid "Hermosillo" +msgstr "Hermosillo" + +#: my-evolution/Locations.h:926 +msgid "Hibbing" +msgstr "Hibbing" + +#: my-evolution/Locations.h:927 +msgid "Hickory" +msgstr "Hickory" + +#: my-evolution/Locations.h:928 +msgid "Hill City" +msgstr "Hill City" + +#: my-evolution/Locations.h:929 +msgid "Hillsboro" +msgstr "Hillsboro" + +#: my-evolution/Locations.h:930 +msgid "Hilo" +msgstr "Hilo" + +#: my-evolution/Locations.h:931 +msgid "Hinesville" +msgstr "Hinesville" + +#: my-evolution/Locations.h:932 +msgid "Hiroshima Airport" +msgstr "Hiroshima Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:933 +msgid "Hobart" +msgstr "Hobart" + +#: my-evolution/Locations.h:934 +msgid "Hobbs" +msgstr "Hobbs" + +#: my-evolution/Locations.h:935 +msgid "Ho Chi Minh" +msgstr "Ho Chi Minh" + +#: my-evolution/Locations.h:936 +msgid "Hodeidah" +msgstr "Hodeidah" + +#: my-evolution/Locations.h:937 +msgid "Hof" +msgstr "Hof" + +#: my-evolution/Locations.h:938 +msgid "Hoffman" +msgstr "Hoffman" + +#: my-evolution/Locations.h:939 +msgid "Hofu Ab" +msgstr "Hofu Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:940 +msgid "Hohenems" +msgstr "Hohenems" + +#: my-evolution/Locations.h:941 +msgid "Holguin" +msgstr "Holguin" + +#: my-evolution/Locations.h:942 +msgid "Homer" +msgstr "Homer" + +#: my-evolution/Locations.h:943 +msgid "Homestead AFB" +msgstr "Homestead AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:944 +msgid "Hondo" +msgstr "Hondo" + +#: my-evolution/Locations.h:947 +msgid "Honningsvag" +msgstr "Honningsvag" + +#: my-evolution/Locations.h:948 +msgid "Honolulu" +msgstr "Honolulu" + +#: my-evolution/Locations.h:949 +msgid "Hoonah" +msgstr "Hoonah" + +#: my-evolution/Locations.h:950 +msgid "Hoquiam" +msgstr "Hoquiam" + +#: my-evolution/Locations.h:951 +msgid "Hot Springs" +msgstr "Hot Springs" + +#: my-evolution/Locations.h:952 +msgid "Houghton Lake" +msgstr "Houghton Lake" + +#: my-evolution/Locations.h:953 +msgid "Houlton" +msgstr "Houlton" + +#: my-evolution/Locations.h:954 +msgid "Houma" +msgstr "Houma" + +#: my-evolution/Locations.h:955 +msgid "Houston-Bush" +msgstr "Houston-Bush" + +#: my-evolution/Locations.h:956 +msgid "Houston-Clover" +msgstr "Houston-Clover" + +#: my-evolution/Locations.h:957 +msgid "Houston-Ellington Field" +msgstr "Houston-Ellington Field" + +#: my-evolution/Locations.h:958 +msgid "Houston-Hobby" +msgstr "Houston-Hobby" + +#: my-evolution/Locations.h:959 +msgid "Houston-Hooks" +msgstr "Houston-Hooks" + +#: my-evolution/Locations.h:960 +msgid "Howard AFB" +msgstr "Howard AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:961 +msgid "Hsinchu" +msgstr "Hsinchu" + +#: my-evolution/Locations.h:962 +msgid "Huanuco" +msgstr "Huanuco" + +#: my-evolution/Locations.h:963 +msgid "Huehuetenango" +msgstr "Huehuetenango" + +#: my-evolution/Locations.h:964 +msgid "Hulien" +msgstr "Hulien" + +#: my-evolution/Locations.h:965 +msgid "Humberside" +msgstr "Humberside" + +#: my-evolution/Locations.h:967 +msgid "Huntington" +msgstr "Huntington" + +#: my-evolution/Locations.h:968 +msgid "Huntsville" +msgstr "Huntsville" + +#: my-evolution/Locations.h:969 +msgid "Hurlburt" +msgstr "Hurlburt" + +#: my-evolution/Locations.h:970 +msgid "Huron" +msgstr "Huron" + +#: my-evolution/Locations.h:971 +msgid "Hutchinson" +msgstr "Hutchinson" + +#: my-evolution/Locations.h:972 +msgid "Hyakuri Ab" +msgstr "Hyakuri Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:973 +msgid "Hyannis" +msgstr "Hyannis" + +#: my-evolution/Locations.h:974 +msgid "Hyderabad" +msgstr "Hyderabad" + +#: my-evolution/Locations.h:975 +msgid "Hyeres-Le Palyvestre" +msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" + +#: my-evolution/Locations.h:976 +msgid "Iasi" +msgstr "Iasi" + +#: my-evolution/Locations.h:977 +msgid "Ibiza" +msgstr "Ibiza" + +#: my-evolution/Locations.h:979 +msgid "Ichikawa" +msgstr "Ichikawa" + +#: my-evolution/Locations.h:980 +msgid "Idaho" +msgstr "Idaho" + +#: my-evolution/Locations.h:981 +msgid "Idaho Falls" +msgstr "Idaho Falls" + +#: my-evolution/Locations.h:982 +msgid "Iguazu" +msgstr "Iguazu" + +#: my-evolution/Locations.h:983 +msgid "Iki Airport" +msgstr "Iki Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:984 +msgid "Ilan" +msgstr "Ilan" + +#: my-evolution/Locations.h:985 +msgid "Iliamna" +msgstr "Iliamna" + +#: my-evolution/Locations.h:986 +msgid "Illinois" +msgstr "Illinois" + +#: my-evolution/Locations.h:987 +msgid "Imperial" +msgstr "Imperial" + +#: my-evolution/Locations.h:988 +msgid "Imperial (2)" +msgstr "Imperial (2)" + +#: my-evolution/Locations.h:989 +msgid "Imperial Beach" +msgstr "Imperial Beach" + +#: my-evolution/Locations.h:990 +msgid "In Amenas" +msgstr "In Amenas" + +#: my-evolution/Locations.h:992 +msgid "Indiana" +msgstr "Indiana" + +#: my-evolution/Locations.h:993 +msgid "Indianapolis" +msgstr "Indianapolis" + +#: my-evolution/Locations.h:994 +msgid "Indian Springs" +msgstr "Indian Springs" + +#: my-evolution/Locations.h:995 +msgid "Innsbruck" +msgstr "Innsbruck" + +#: my-evolution/Locations.h:996 +msgid "International Falls" +msgstr "International Falls" + +#: my-evolution/Locations.h:997 +msgid "Intracoastal" +msgstr "Intracoastal" + +#: my-evolution/Locations.h:998 +msgid "Inverness" +msgstr "Inverness" + +#: my-evolution/Locations.h:999 +msgid "Inyokern" +msgstr "Inyokern" + +#: my-evolution/Locations.h:1000 +msgid "Iowa" +msgstr "Iowa" + +#: my-evolution/Locations.h:1001 +msgid "Iowa City" +msgstr "Iowa City" + +#: my-evolution/Locations.h:1002 +msgid "Iqaluit" +msgstr "Iqaluit" + +#: my-evolution/Locations.h:1003 +msgid "Iquique/Diego Arac" +msgstr "Iquique/Diego Arac" + +#: my-evolution/Locations.h:1004 +msgid "Iquitos" +msgstr "Iquitos" + +#: my-evolution/Locations.h:1005 +msgid "Iraklion" +msgstr "Iraklion" + +#: my-evolution/Locations.h:1006 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "İran, İslam Respublikası" + +#: my-evolution/Locations.h:1008 +msgid "Iron Mountain" +msgstr "Iron Mountain" + +#: my-evolution/Locations.h:1009 +msgid "Ironwood" +msgstr "Ironwood" + +#: my-evolution/Locations.h:1010 +msgid "Iruma Ab" +msgstr "Iruma Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1011 +msgid "Islamabad" +msgstr "İslamabad" + +#: my-evolution/Locations.h:1012 +msgid "Isle of Man" +msgstr "Isle of Man" + +#: my-evolution/Locations.h:1013 +msgid "Islip" +msgstr "Islip" + +#: my-evolution/Locations.h:1014 +msgid "Istanbul" +msgstr "İstanbul" + +#: my-evolution/Locations.h:1015 +msgid "Itaituba" +msgstr "Itaituba" + +#: my-evolution/Locations.h:1017 +msgid "Ithaca" +msgstr "Ithaca" + +#: my-evolution/Locations.h:1018 +msgid "Ivano-Frankivsk" +msgstr "Ivano-Frankivsk" + +#: my-evolution/Locations.h:1019 +msgid "Iwakuni MCAS" +msgstr "Iwakuni MCAS" + +#: my-evolution/Locations.h:1020 +msgid "Iwojima" +msgstr "Iwojima" + +#: my-evolution/Locations.h:1021 +msgid "Ixtapa" +msgstr "Ixtapa" + +#: my-evolution/Locations.h:1022 +msgid "Izmir/Adnan Menderes" +msgstr "İzmir/Adnan Menderes" + +#: my-evolution/Locations.h:1023 +msgid "Izmir/Cigli" +msgstr "İzmir/Cigli" + +#: my-evolution/Locations.h:1024 +msgid "Izmit" +msgstr "İzmit" + +#: my-evolution/Locations.h:1025 +msgid "Izumo Airport" +msgstr "Izumo Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1026 +msgid "Jackson" +msgstr "Jackson" + +#: my-evolution/Locations.h:1027 +msgid "Jacksonville" +msgstr "Jacksonville" + +#: my-evolution/Locations.h:1028 +msgid "Jacksonville-Craig Airport" +msgstr "Jacksonville-Craig Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1029 +msgid "Jacksonville NAS" +msgstr "Jacksonville NAS" + +#: my-evolution/Locations.h:1030 +msgid "Jaffrey" +msgstr "Jaffrey" + +#: my-evolution/Locations.h:1032 +msgid "Jamestown" +msgstr "Jamestown" + +#: my-evolution/Locations.h:1033 +msgid "Janesville" +msgstr "Janesville" + +#: my-evolution/Locations.h:1034 +msgid "Jan Smuts" +msgstr "Jan Smuts" + +#: my-evolution/Locations.h:1036 +msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" +msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1037 +msgid "Jefferson City" +msgstr "Jefferson City" + +#: my-evolution/Locations.h:1038 +msgid "Jerez" +msgstr "Jerez" + +#: my-evolution/Locations.h:1039 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#: my-evolution/Locations.h:1040 +msgid "Jinotega" +msgstr "Jinotega" + +#: my-evolution/Locations.h:1041 +msgid "Johan A. Pengel" +msgstr "Johan A. Pengel" + +#: my-evolution/Locations.h:1042 +msgid "Johnstown" +msgstr "Johnstown" + +#: my-evolution/Locations.h:1043 +msgid "Jonesboro" +msgstr "Jonesboro" + +#: my-evolution/Locations.h:1044 +msgid "Jonkoping" +msgstr "Jonkoping" + +#: my-evolution/Locations.h:1045 +msgid "Joplin" +msgstr "Joplin" + +#: my-evolution/Locations.h:1047 +msgid "Juanjui" +msgstr "Juanjui" + +#: my-evolution/Locations.h:1048 +msgid "Juan Santamaria" +msgstr "Juan Santamaria" + +#: my-evolution/Locations.h:1049 +msgid "Juigalpa" +msgstr "Juigalpa" + +#: my-evolution/Locations.h:1050 +msgid "Jujuy" +msgstr "Jujuy" + +#: my-evolution/Locations.h:1051 +msgid "Juliaca" +msgstr "Juliaca" + +#: my-evolution/Locations.h:1052 +msgid "Junction" +msgstr "Junction" + +#: my-evolution/Locations.h:1053 +msgid "Juneau" +msgstr "Juneau" + +#: my-evolution/Locations.h:1054 +msgid "Kadena Ab" +msgstr "Kadena Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1055 +msgid "Kagoshima Airport" +msgstr "Kagoshima Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1056 +msgid "Kahului" +msgstr "Kahului" + +#: my-evolution/Locations.h:1057 +msgid "Kailua-Kona" +msgstr "Kailua-Kona" + +#: my-evolution/Locations.h:1058 +msgid "Kake" +msgstr "Kake" + +#: my-evolution/Locations.h:1059 +msgid "Kalamata" +msgstr "Kalamata" + +#: my-evolution/Locations.h:1060 +msgid "Kalamazoo" +msgstr "Kalamazoo" + +#: my-evolution/Locations.h:1061 +msgid "Kalispell" +msgstr "Kalispell" + +#: my-evolution/Locations.h:1062 +msgid "Kamigoto" +msgstr "Kamigoto" + +#: my-evolution/Locations.h:1063 +msgid "Kaneohe" +msgstr "Kaneohe" + +#: my-evolution/Locations.h:1064 +msgid "Kangshan" +msgstr "Kangshan" + +#: my-evolution/Locations.h:1065 +msgid "Kanoya Ab" +msgstr "Kanoya Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1066 +msgid "Kansai International Airport" +msgstr "Kansai International Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1067 +msgid "Kansas" +msgstr "Kansas" + +#: my-evolution/Locations.h:1068 +msgid "Kansas City" +msgstr "Kansas City" + +#: my-evolution/Locations.h:1069 +msgid "Kansas City-Gladstone" +msgstr "Kansas City-Gladstone" + +#: my-evolution/Locations.h:1070 +msgid "Kaohsiung" +msgstr "Kaohsiung" + +#: my-evolution/Locations.h:1071 +msgid "Karachi" +msgstr "Karachi" + +#: my-evolution/Locations.h:1072 +msgid "Karup" +msgstr "Karup" + +#: my-evolution/Locations.h:1073 +msgid "Kassel-Calden" +msgstr "Kassel-Calden" -#, fuzzy -#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation" -#~ msgstr "Hazırkı məktub əməliyyatını ləğv et" +#: my-evolution/Locations.h:1074 +msgid "Kasumigaura Ab" +msgstr "Kasumigaura Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Given Name" -#~ msgstr "Soyad" +#: my-evolution/Locations.h:1075 +msgid "Kasuminome Ab" +msgstr "Kasuminome Ab" -#~ msgid "Family Name" -#~ msgstr "Soyad" +#: my-evolution/Locations.h:1076 +msgid "Katowice" +msgstr "Katowice" -#, fuzzy -#~ msgid "Address List" -#~ msgstr "_Ünvan :" +#: my-evolution/Locations.h:1077 +msgid "Kavala" +msgstr "Kavala" -#, fuzzy -#~ msgid "Home Address Label" -#~ msgstr "Ünvan Kartları" +#: my-evolution/Locations.h:1078 +msgid "Kayseri" +msgstr "Kayseri" -#, fuzzy -#~ msgid "Work Address Label" -#~ msgstr "Ünvan Kartları" +#: my-evolution/Locations.h:1079 +msgid "Kazan" +msgstr "Kazan" -#, fuzzy -#~ msgid "Other Address Label" -#~ msgstr "Ünvan Kartları" +#: my-evolution/Locations.h:1080 +msgid "Kearney" +msgstr "Kearney" -#, fuzzy -#~ msgid "Email List" -#~ msgstr "2-ci ePoçt ünvanı" +#: my-evolution/Locations.h:1081 +msgid "Keene" +msgstr "Keene" -#, fuzzy -#~ msgid "Email 1" -#~ msgstr "3.ncü ePoçt ünvanı" +#: my-evolution/Locations.h:1082 +msgid "Kefallinia" +msgstr "Kefallinia" -#, fuzzy -#~ msgid "Wants HTML Mail" -#~ msgstr "HTML məktubu göndərək?" +#: my-evolution/Locations.h:1083 +msgid "Keflavik" +msgstr "Keflavik" -#, fuzzy -#~ msgid "Jabber Id List" -#~ msgstr "Adsız Əlaqələr Siyahısı" +#: my-evolution/Locations.h:1084 +msgid "Kenai" +msgstr "Kenai" -#, fuzzy -#~ msgid "ICQ Id List" -#~ msgstr "Yeni Siyahı" +#: my-evolution/Locations.h:1085 +msgid "Kenosha" +msgstr "Kenosha" -#, fuzzy -#~ msgid "Organizational Unit" -#~ msgstr "Quruluş" +#: my-evolution/Locations.h:1086 +msgid "Kentucky" +msgstr "Kentucky" -#, fuzzy -#~ msgid "Photo" -#~ msgstr "_Qapı:" +#: my-evolution/Locations.h:1087 +msgid "Keokuk" +msgstr "Keokuk" -#, fuzzy -#~ msgid "Logo" -#~ msgstr "Toqo" +#: my-evolution/Locations.h:1088 +msgid "Kerkira" +msgstr "Kerkira" -#, fuzzy -#~ msgid "Category List" -#~ msgstr "Kateqoriya" +#: my-evolution/Locations.h:1089 +msgid "Kerman" +msgstr "Kerman" -#~ msgid "Calendar URI" -#~ msgstr "Təqvim URI" +#: my-evolution/Locations.h:1090 +msgid "Ketchikan" +msgstr "Ketchikan" -#, fuzzy -#~ msgid "Free/Busy URL" -#~ msgstr "Sə_rbəst/Məşğul URL:" +#: my-evolution/Locations.h:1091 +msgid "Key West" +msgstr "Key West" -#, fuzzy -#~ msgid "ICS Calendar" -#~ msgstr "Təqvim" +#: my-evolution/Locations.h:1092 +msgid "Key West NAS" +msgstr "Key West NAS" -#, fuzzy -#~ msgid "Spouse's Name" -#~ msgstr "Yoldaş" +#: my-evolution/Locations.h:1093 +msgid "Khabarovsk" +msgstr "Khabarovsk" -#~ msgid "Birth Date" -#~ msgstr "Ad Günü" +#: my-evolution/Locations.h:1094 +msgid "Khamis Mushait" +msgstr "Khamis Mushait" -#~ msgid "Anniversary" -#~ msgstr "İldönümü" +#: my-evolution/Locations.h:1095 +msgid "Kharkiv" +msgstr "Kharkiv" -#, fuzzy -#~ msgid "List Show Addresses" -#~ msgstr "BaşqaÜnvanlar" +#: my-evolution/Locations.h:1096 +msgid "Kikai Island" +msgstr "Kikai Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution LDIF importer" -#~ msgstr "Evolution İdxalçı Yardımçısı" +#: my-evolution/Locations.h:1097 +msgid "Killeen" +msgstr "Killeen" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution LDIF importer factory" -#~ msgstr "Evolution İdxalçı Yardımçısı" +#: my-evolution/Locations.h:1098 +msgid "Killeen-Ft Hood" +msgstr "Killeen-Ft Hood" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution VCard Importer" -#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +#: my-evolution/Locations.h:1099 +msgid "Killeen-Gray AAF" +msgstr "Killeen-Gray AAF" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution VCard importer" -#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +#: my-evolution/Locations.h:1100 +msgid "King Khaled International Airport" +msgstr "King Khaled International Airport" -#~ msgid "Loading..." -#~ msgstr "Yüklənir ..." +#: my-evolution/Locations.h:1101 +msgid "Kingman" +msgstr "Kingman" -#~ msgid "Searching..." -#~ msgstr "Axtarılır..." +#: my-evolution/Locations.h:1102 +msgid "King Salmon" +msgstr "King Salmon" -#, fuzzy -#~ msgid "Using Distinguished Name (DN)" -#~ msgstr "Siyahı _adı:" +#: my-evolution/Locations.h:1103 +msgid "Kingston" +msgstr "Kingston" -#, fuzzy -#~ msgid "Using Email Address" -#~ msgstr "_Bu ePoçt ünvanıdır" +#: my-evolution/Locations.h:1104 +msgid "Kingsville" +msgstr "Kingsville" -#, fuzzy -#~ msgid "Reconnecting to LDAP server..." -#~ msgstr "LDAP vericiyə bağlantı qurulur..." +#: my-evolution/Locations.h:1105 +msgid "Kinloss" +msgstr "Kinloss" -#, fuzzy -#~ msgid "Adding contact to LDAP server..." -#~ msgstr "LDAP vericiyə kart əlavə edilir..." +#: my-evolution/Locations.h:1106 +msgid "Kinston" +msgstr "Kinston" -#, fuzzy -#~ msgid "Removing contact from LDAP server..." -#~ msgstr "LDAP vericidən kart çıxardılır..." +#: my-evolution/Locations.h:1107 +msgid "Kirkenes" +msgstr "Kirkenes" -#, fuzzy -#~ msgid "Modifying contact from LDAP server..." -#~ msgstr "LDAP vericidəki kart təkmilləşdirilir..." +#: my-evolution/Locations.h:1108 +msgid "Kirksville" +msgstr "Kirksville" -#~ msgid "Receiving LDAP search results..." -#~ msgstr "LDAP axtarış nəticələri alınır..." +#: my-evolution/Locations.h:1109 +msgid "Kiruna" +msgstr "Kiruna" -#, fuzzy -#~ msgid "Error performing search" -#~ msgstr "Kart çıxartma xətası" +#: my-evolution/Locations.h:1110 +msgid "Kisarazu Ab" +msgstr "Kisarazu Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Repository is offline" -#~ msgstr "Nüsxə xətdən deyil" +#: my-evolution/Locations.h:1111 +msgid "Kishineu" +msgstr "Kishineu" -#, fuzzy -#~ msgid "No such calendar" -#~ msgstr "%s deyə bir qovluq yoxdur" +#: my-evolution/Locations.h:1112 +msgid "Kitakyushu Airport" +msgstr "Kitakyushu Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Object not found" -#~ msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n" +#: my-evolution/Locations.h:1113 +msgid "Klagenfurt" +msgstr "Klagenfurt" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid object" -#~ msgstr "Səhv qrqument" +#: my-evolution/Locations.h:1114 +msgid "Klamath Falls" +msgstr "Klamath Falls" -#, fuzzy -#~ msgid "URI not loaded" -#~ msgstr "eKitab yüklənmədi\n" +#: my-evolution/Locations.h:1115 +msgid "Klawock" +msgstr "Klawock" -#, fuzzy -#~ msgid "Object ID already exists" -#~ msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur" +#: my-evolution/Locations.h:1116 +msgid "Kleine Brogel" +msgstr "Kleine Brogel" -#, fuzzy -#~ msgid "Operation has been cancelled" -#~ msgstr "Əməliyyat ləğv edildi" +#: my-evolution/Locations.h:1117 +msgid "Kliningrad" +msgstr "Kliningrad" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not cancel operation" -#~ msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et" +#: my-evolution/Locations.h:1118 +msgid "Knoxville" +msgstr "Knoxville" -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed" -#~ msgstr "Tanıtma bacarılmadı." +#: my-evolution/Locations.h:1119 +msgid "Knoxville-Downtown" +msgstr "Knoxville-Downtown" -#~ msgid "Untitled appointment" -#~ msgstr "Adsız görüş" +#: my-evolution/Locations.h:1120 +msgid "Kobenhavn/Kastrup" +msgstr "Kobenhavn/Kastrup" -#~ msgid "time-now expects 0 arguments" -#~ msgstr "indiki-vaxt 0 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1121 +msgid "Kobenhavn/Roskilde" +msgstr "Kobenhavn/Roskilde" -#~ msgid "make-time expects 1 argument" -#~ msgstr "vaxt-düzəlt 1 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1122 +msgid "Kochi Airport" +msgstr "Kochi Airport" -#~ msgid "make-time expects argument 1 to be a string" -#~ msgstr "vaxt-düzəlt 1 qatar arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1123 +msgid "Kodiak" +msgstr "Kodiak" -#~ msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" -#~ msgstr "vaxt-düzəlt arqumenti 1 ISO 8601 tarix/vaxt qatarı olmalıdır" +#: my-evolution/Locations.h:1124 +msgid "Kogalniceanu" +msgstr "Kogalniceanu" -#~ msgid "time-add-day expects 2 arguments" -#~ msgstr "vaxt-gün-əlavə-et 2 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1125 +msgid "Kogalym" +msgstr "Kogalym" -#~ msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1126 +msgid "Koksijde" +msgstr "Koksijde" -#~ msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" -#~ msgstr "" -#~ "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 2 arqumentinin tam sayı olmağını gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1127 +msgid "Kolding/Vandrup" +msgstr "Kolding/Vandrup" -#~ msgid "time-day-begin expects 1 argument" -#~ msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı 1 arqumentini gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1128 +msgid "Koln/Bonn" +msgstr "Koln/Bonn" -#~ msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "" -#~ "vaxt-gün-başlanğıcı gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1129 +msgid "Komatsu Ab" +msgstr "Komatsu Ab" -#~ msgid "time-day-end expects 1 argument" -#~ msgstr "vaxt-gün-sonu 1 arqumentini gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1130 +msgid "Komatsujima Ab" +msgstr "Komatsujima Ab" -#~ msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "vaxt-gün-sonu gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1131 +msgid "Konya" +msgstr "Konya" -#~ msgid "get-vtype expects 0 arguments" -#~ msgstr "get-vtype 0 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1132 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Korea, Democratic People's Republic of" -#~ msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" -#~ msgstr "occur-in-time-range? 2 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1133 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Korea, Republic of" -#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 1 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1134 +msgid "Kos" +msgstr "Kos" -#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" -#~ msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 2 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1135 +msgid "Kotzebue" +msgstr "Kotzebue" -#~ msgid "contains? expects 2 arguments" -#~ msgstr "contains? 2 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1136 +msgid "Kozani" +msgstr "Kozani" -#~ msgid "contains? expects argument 1 to be a string" -#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 1 gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1137 +msgid "Krakow" +msgstr "Krakow" -#~ msgid "contains? expects argument 2 to be a string" -#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 2 gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1138 +msgid "Krasnodar" +msgstr "Krasnodar" -#~ msgid "" -#~ "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", " -#~ "\"description\"" -#~ msgstr "" -#~ "contains? \"hər hansı\", \"icmal\", \"izahat\" olan arqument 1 gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1139 +msgid "Krasnoyarsk" +msgstr "Krasnoyarsk" -#, fuzzy -#~ msgid "has-alarms? expects at least 1 argument" -#~ msgstr "has-categories? ən az 1 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1140 +msgid "Kristiansand/Kjevik" +msgstr "Kristiansand/Kjevik" -#, fuzzy -#~ msgid "has-alarms? excepts argument to be a boolean" -#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 2 gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1141 +msgid "Kristiansund/Kvernberget" +msgstr "Kristiansund/Kvernberget" -#~ msgid "has-categories? expects at least 1 argument" -#~ msgstr "has-categories? ən az 1 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1142 +msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" +msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka" -#~ msgid "" -#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " -#~ "argument to be a boolean false (#f)" -#~ msgstr "" -#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " -#~ "argument to be a boolean false (#f)" +#: my-evolution/Locations.h:1143 +msgid "Kumamoto Airport" +msgstr "Kumamoto Airport" -#~ msgid "is-completed? expects 0 arguments" -#~ msgstr "is-completed? 0 argument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1144 +msgid "Kunming" +msgstr "Kunming" -#~ msgid "completed-before? expects 1 argument" -#~ msgstr "completed-before? 1 arqument gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1145 +msgid "Kushiro Airport" +msgstr "Kushiro Airport" -#~ msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" -#~ msgstr "completed-before? time_t olan arqumnet 1 gözləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1147 +msgid "Kyiv/Boryspil" +msgstr "Kyiv/Boryspil" -#~ msgid "" -#~ "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is " -#~ "in order." -#~ msgstr "" -#~ "Bəzi məktub qurğularınız deyəsən xəsarət görüb, xahiş edirik, hər şeyin " -#~ "yerində olub olmadığını yoxlayın." +#: my-evolution/Locations.h:1148 +msgid "Kyiv/Zhulyany" +msgstr "Kyiv/Zhulyany" -#, fuzzy -#~ msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" -#~ msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları həmişə _imzala" +#: my-evolution/Locations.h:1149 +msgid "La Ceiba" +msgstr "La Ceiba" -#~ msgid "Digital IDs..." -#~ msgstr "Digital ID-lər..." +#: my-evolution/Locations.h:1150 +msgid "Laconia" +msgstr "Laconia" -#~ msgid "Get Digital ID..." -#~ msgstr "Digital ID Al..." +#: my-evolution/Locations.h:1151 +msgid "La Coruna" +msgstr "La Coruna" -#~ msgid "_Certificate ID:" -#~ msgstr "_Vəsiqə ID:" +#: my-evolution/Locations.h:1152 +msgid "La Crosse" +msgstr "La Crosse" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend" -#~ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi" +#: my-evolution/Locations.h:1153 +msgid "La Esperanza" +msgstr "La Esperanza" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Calendar local file backend" -#~ msgstr "Evolutionun İcracı mündəricat parçası." +#: my-evolution/Locations.h:1154 +msgid "Lafayette" +msgstr "Lafayette" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Addressbook local backend" -#~ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi" +#: my-evolution/Locations.h:1155 +msgid "La Grande" +msgstr "La Grande" -#~ msgid "Primary" -#~ msgstr "İlk" +#: my-evolution/Locations.h:1156 +msgid "Lahaina" +msgstr "Lahaina" -#~ msgid "Prim" -#~ msgstr "İlk" +#: my-evolution/Locations.h:1157 +msgid "Lahore" +msgstr "Lahore" -#~ msgid "Bus" -#~ msgstr "Məs" +#: my-evolution/Locations.h:1158 +msgid "Lajes" +msgstr "Lajes" -#~ msgid "Callback" -#~ msgstr "Geri axtarma" +#: my-evolution/Locations.h:1159 +msgid "La Junta" +msgstr "La Junta" -#~ msgid "Company" -#~ msgstr "Şirkət" +#: my-evolution/Locations.h:1160 +msgid "Lake Charles" +msgstr "Lake Charles" -#~ msgid "Comp" -#~ msgstr "Şir" +#: my-evolution/Locations.h:1161 +msgid "Lake Hood" +msgstr "Lake Hood" -#~ msgid "Org" -#~ msgstr "Qur" +#: my-evolution/Locations.h:1162 +msgid "Lakehurst" +msgstr "Lakehurst" -#~ msgid "Mobile" -#~ msgstr "Əl Telefonu" +#: my-evolution/Locations.h:1163 +msgid "Lakeland" +msgstr "Lakeland" -#~ msgid "Car" -#~ msgstr "Maşın" +#: my-evolution/Locations.h:1164 +msgid "Lake Tahoe" +msgstr "Lake Tahoe" -#~ msgid "Bus Fax" -#~ msgstr "İş Faksı" +#: my-evolution/Locations.h:1165 +msgid "Lakeview" +msgstr "Lakeview" -#~ msgid "Business 2" -#~ msgstr "2-ci İş" +#: my-evolution/Locations.h:1166 +msgid "Lamar" +msgstr "Lamar" -#~ msgid "Bus 2" -#~ msgstr "İş 2" +#: my-evolution/Locations.h:1167 +msgid "La Mesa" +msgstr "La Mesa" -#~ msgid "Home 2" -#~ msgstr "2-ci Ev" +#: my-evolution/Locations.h:1168 +msgid "Lamezia" +msgstr "Lamezia" -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" +#: my-evolution/Locations.h:1169 +msgid "Lamoni" +msgstr "Lamoni" -#~ msgid "Dep" -#~ msgstr "Böl" +#: my-evolution/Locations.h:1170 +msgid "Lampedusa" +msgstr "Lampedusa" -#~ msgid "Off" -#~ msgstr "Qapalı" +#: my-evolution/Locations.h:1171 +msgid "Lanai" +msgstr "Lanai" -#~ msgid "Prof" -#~ msgstr "Məs" +#: my-evolution/Locations.h:1172 +msgid "Lancaster" +msgstr "Lancaster" -#~ msgid "Man" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/Locations.h:1173 +msgid "Lander" +msgstr "Lander" -#~ msgid "Ass" -#~ msgstr "Yar" +#: my-evolution/Locations.h:1174 +msgid "Langebaanweg" +msgstr "Langebaanweg" -#~ msgid "Nick" -#~ msgstr "ULəqəb" +#: my-evolution/Locations.h:1175 +msgid "Langley AFB" +msgstr "Langley AFB" -#~ msgid "CALUri" -#~ msgstr "TƏQUri" +#: my-evolution/Locations.h:1176 +msgid "Lannion" +msgstr "Lannion" -#~ msgid "FBUrl" -#~ msgstr "SMUrl" +#: my-evolution/Locations.h:1177 +msgid "Lansing" +msgstr "Lansing" -#, fuzzy -#~ msgid "icsCalendar" -#~ msgstr "Təqvim" +#: my-evolution/Locations.h:1178 +msgid "Lanzhou" +msgstr "Lanzhou" -#~ msgid "Anniv" -#~ msgstr "İldö" +#: my-evolution/Locations.h:1179 +msgid "La Paz" +msgstr "La Paz" -#, fuzzy -#~ msgid "ECard" -#~ msgstr "Maşın" +#: my-evolution/Locations.h:1180 +msgid "La Paz/Alto" +msgstr "La Paz/Alto" -#~ msgid "%x" -#~ msgstr "%x" +#: my-evolution/Locations.h:1181 +msgid "Laramie" +msgstr "Laramie" -#, fuzzy -#~ msgid "Phone" -#~ msgstr "Yoxdur" +#: my-evolution/Locations.h:1182 +msgid "Laredo" +msgstr "Laredo" -#, fuzzy -#~ msgid "Birth date" -#~ msgstr "Ad Günü" +#: my-evolution/Locations.h:1183 +msgid "Larnaka" +msgstr "Larnaka" -#, fuzzy -#~ msgid "Related Contacts" -#~ msgstr "Əlaqəni Silimmi?" +#: my-evolution/Locations.h:1184 +msgid "La Romana" +msgstr "La Romana" -#, fuzzy -#~ msgid "Arbitrary" -#~ msgstr "İlk" +#: my-evolution/Locations.h:1185 +msgid "Las Americas" +msgstr "Las Americas" -#, fuzzy -#~ msgid "ID" -#~ msgstr "I" +#: my-evolution/Locations.h:1186 +msgid "Las Tunas" +msgstr "Las Tunas" -#, fuzzy -#~ msgid "Last Use" -#~ msgstr "Yapışdır" +#: my-evolution/Locations.h:1187 +msgid "Las Vegas" +msgstr "Las Vegas" -#, fuzzy -#~ msgid "Use Score" -#~ msgstr "Xal" +#: my-evolution/Locations.h:1188 +msgid "Latina" +msgstr "Latina" -#~ msgid "Cursor could not be loaded\n" -#~ msgstr "Ox yüklənə bilmədi\n" +#: my-evolution/Locations.h:1189 +msgid "Latrobe" +msgstr "Latrobe" -#~ msgid "Folder containing contact information" -#~ msgstr "Əlaqələr məlumatını daxil edən qovluq." +#: my-evolution/Locations.h:1190 +msgid "Laughlin" +msgstr "Laughlin" -#~ msgid "LDAP Server" -#~ msgstr "LDAP Vericisi" +#: my-evolution/Locations.h:1191 +msgid "Laurel" +msgstr "Laurel" -#~ msgid "LDAP server containing contact information" -#~ msgstr "Əlaqələr məlumatını daxil edən LDAP verici." +#: my-evolution/Locations.h:1192 +msgid "La Verne" +msgstr "La Verne" -#, fuzzy -#~ msgid "Public Contacts" -#~ msgstr "Əlaqələr" +#: my-evolution/Locations.h:1193 +msgid "Lawrence" +msgstr "Lawrence" -#, fuzzy -#~ msgid "Public folder containing contact information" -#~ msgstr "Əlaqələr məlumatını daxil edən qovluq." +#: my-evolution/Locations.h:1194 +msgid "Lawton" +msgstr "Lawton" -#~ msgid "_Contact" -#~ msgstr "_Əlaqə" +#: my-evolution/Locations.h:1195 +msgid "Leadville" +msgstr "Leadville" -#, fuzzy -#~ msgid "Create a new contact" -#~ msgstr "Yeni bir hesab yarat" +#: my-evolution/Locations.h:1196 +msgid "Learmouth" +msgstr "Learmouth" -#~ msgid "New Contact List" -#~ msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı" +#: my-evolution/Locations.h:1198 +msgid "Lecce" +msgstr "Lecce" -#, fuzzy -#~ msgid "Create a new contact list" -#~ msgstr "Yeni bir əlaqə siyahısı yarat" +#: my-evolution/Locations.h:1199 +msgid "Leeds and Bradford" +msgstr "Leeds and Bradford" -#~ msgid "The URI that the Folder Browser will display" -#~ msgstr "Qovluq Səyyahını göstərəcək olan URI" +#: my-evolution/Locations.h:1200 +msgid "Leesburg" +msgstr "Leesburg" -#~ msgid "Disable Queries" -#~ msgstr "Sorğuları Bağla" +#: my-evolution/Locations.h:1201 +msgid "Leeuwarden" +msgstr "Leeuwarden" -#~ msgid "Enable Queries (Dangerous!)" -#~ msgstr "Sorğuları Fəallaşdır (Təhlükəlidir!)" +#: my-evolution/Locations.h:1202 +msgid "Le Havre-Octeville" +msgstr "Le Havre-Octeville" -#, fuzzy -#~ msgid "Card" -#~ msgstr "Maşın" +#: my-evolution/Locations.h:1203 +msgid "Leipzig-Schkeuditz" +msgstr "Leipzig-Schkeuditz" -#, fuzzy -#~ msgid "Is New Card" -#~ msgstr "Yeni" +#: my-evolution/Locations.h:1204 +msgid "Leknes" +msgstr "Leknes" -#~ msgid "TTY/TDD" -#~ msgstr "TTY/TDD" +#: my-evolution/Locations.h:1205 +msgid "Le Mans" +msgstr "Le Mans" -#~ msgid "No cards" -#~ msgstr "Kart yoxdur" +#: my-evolution/Locations.h:1206 +msgid "Le Marine" +msgstr "Le Marine" -#~ msgid "1 card" -#~ msgstr "1 kart" +#: my-evolution/Locations.h:1207 +msgid "Lemmon" +msgstr "Lemmon" -#~ msgid "%d cards" -#~ msgstr "%d kart" +#: my-evolution/Locations.h:1208 +msgid "Lemoore" +msgstr "Lemoore" -#~ msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#~ msgstr "" -#~ ",123,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" +#: my-evolution/Locations.h:1209 +msgid "Leticia/Vasquez Cobo" +msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" -#~ msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#~ msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" +#: my-evolution/Locations.h:1210 +msgid "Le Touquet" +msgstr "Le Touquet" -#~ msgid "Print cards" -#~ msgstr "Kartları çap et" +#: my-evolution/Locations.h:1211 +msgid "Leuchars" +msgstr "Leuchars" -#~ msgid "Print card" -#~ msgstr "Kartı çap et" +#: my-evolution/Locations.h:1212 +msgid "Lewisburg" +msgstr "Lewisburg" -#~ msgid "Error while communicating with calendar server" -#~ msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu" +#: my-evolution/Locations.h:1213 +msgid "Lewiston" +msgstr "Lewiston" -#~ msgid "" -#~ "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF " -#~ "setup." -#~ msgstr "" -#~ "Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı " -#~ "yoxlayın." +#: my-evolution/Locations.h:1214 +msgid "Lewistown" +msgstr "Lewistown" -#~ msgid "Folder containing appointments and events" -#~ msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq" +#: my-evolution/Locations.h:1215 +msgid "Lexington" +msgstr "Lexington" -#, fuzzy -#~ msgid "Public Calendar" -#~ msgstr "_Ümumi Təqvim URL:" +#: my-evolution/Locations.h:1216 +msgid "Liberal" +msgstr "Liberal" -#~ msgid "Folder containing to-do items" -#~ msgstr "Ediləcəkləri daxil edən qovluq" +#: my-evolution/Locations.h:1218 +msgid "Libya" +msgstr "Libya" -#, fuzzy -#~ msgid "Public Tasks" -#~ msgstr "Kartları çap et" +#: my-evolution/Locations.h:1219 +msgid "Lichtenburg" +msgstr "Lichtenburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Public folder containing to-do items" -#~ msgstr "Ediləcəkləri daxil edən qovluq" +#: my-evolution/Locations.h:1220 +msgid "Lidgerwood" +msgstr "Lidgerwood" -#, fuzzy -#~ msgid "New appointment" -#~ msgstr "Yeni İclas" +#: my-evolution/Locations.h:1221 +msgid "Liege" +msgstr "Liege" -#, fuzzy -#~ msgid "_Appointment" -#~ msgstr "İclas" +#: my-evolution/Locations.h:1222 +msgid "Lihue" +msgstr "Lihue" -#, fuzzy -#~ msgid "New meeting" -#~ msgstr "Xəbərlər Qurğuları" +#: my-evolution/Locations.h:1223 +msgid "Lille-Lesquin" +msgstr "Lille-Lesquin" -#, fuzzy -#~ msgid "M_eeting" -#~ msgstr "İclas" +#: my-evolution/Locations.h:1224 +msgid "Lima-Callao" +msgstr "Lima-Callao" -#, fuzzy -#~ msgid "New task" -#~ msgstr "Yeni Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:1225 +msgid "Limnos" +msgstr "Limnos" -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "_Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:1226 +msgid "Limoges" +msgstr "Limoges" -#, fuzzy -#~ msgid "New All Day Appointment" -#~ msgstr "Yeni İclas" +#: my-evolution/Locations.h:1227 +msgid "Limon" +msgstr "Limon" -#, fuzzy -#~ msgid "All _Day Appointment" -#~ msgstr "Yeni _Görüş" +#: my-evolution/Locations.h:1228 +msgid "Lincoln" +msgstr "Lincoln" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not update invalid object" -#~ msgstr "Cism güncəllənə bilmədi!" +#: my-evolution/Locations.h:1229 +msgid "Linz" +msgstr "Linz" -#, fuzzy -#~ msgid "The event could not be deleted because it was invalid" -#~ msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n" +#: my-evolution/Locations.h:1230 +msgid "Lisboa" +msgstr "Lisboa" -#, fuzzy -#~ msgid "The task could not be deleted because it was invalid" -#~ msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n" +#: my-evolution/Locations.h:1231 +msgid "Lista" +msgstr "Lista" -#, fuzzy -#~ msgid "The item could not be deleted because it was invalid" -#~ msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n" +#: my-evolution/Locations.h:1232 +msgid "Litchfield" +msgstr "Litchfield" -#~ msgid "That person is already attending the meeting!" -#~ msgstr "Bu şəxs onsuz da iclasın dinləyicisidir!" +#: my-evolution/Locations.h:1234 +msgid "Little Rock" +msgstr "Little Rock" -#~ msgid "URL:" -#~ msgstr "URL:" +#: my-evolution/Locations.h:1235 +msgid "Little Rock AFB" +msgstr "Little Rock AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "_Save as..." -#~ msgstr "Fərqli qeyd et ..." +#: my-evolution/Locations.h:1236 +msgid "Livermore" +msgstr "Livermore" -#~ msgid "End Date" -#~ msgstr "Son Tarix" +#: my-evolution/Locations.h:1237 +msgid "Liverpool" +msgstr "Liverpool" -#~ msgid "Print..." -#~ msgstr "Çap Et ..." +#: my-evolution/Locations.h:1238 +msgid "Livingston" +msgstr "Livingston" -#~ msgid "Make this Occurrence _Movable" -#~ msgstr "Bu Vaqeənin _Daşına Bilməsinə İmkan Ver" +#: my-evolution/Locations.h:1239 +msgid "Ljubljana" +msgstr "Ljubljana" -#, fuzzy -#~ msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" -#~ msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" +#: my-evolution/Locations.h:1240 +msgid "Logan" +msgstr "Logan" -#~ msgid "Opening calendar at %s" -#~ msgstr "Təqvim %s vaxtı açılır" +#: my-evolution/Locations.h:1241 +msgid "Lolland Falster" +msgstr "Lolland Falster" -#, fuzzy -#~ msgid "Opening default tasks folder" -#~ msgstr "%s qovluğu açılır" +#: my-evolution/Locations.h:1242 +msgid "Lompoc" +msgstr "Lompoc" -#~ msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" -#~ msgstr "Axtarış ifadəsi bulean qiymət qəbul etməz" +#: my-evolution/Locations.h:1243 +msgid "London" +msgstr "London" -#~ msgid "Please enter your password for %s" -#~ msgstr "%s üçün parol kəlimanizi lürfən girin" +#: my-evolution/Locations.h:1244 +msgid "London/City" +msgstr "London/City" -#~ msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." -#~ msgstr "İmzalamaq istədiyiniz vəsiqə üçün ləqəbinizin girin" +#: my-evolution/Locations.h:1245 +msgid "London/Gatwick" +msgstr "London/Gatwick" -#~ msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." -#~ msgstr "\"%s\" üçün imza vəsiqəsi yoxdur." +#: my-evolution/Locations.h:1246 +msgid "London/Heathrow" +msgstr "London/Heathrow" -#~ msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." -#~ msgstr "\"%s\" üçün kriptiya vəsiqəsi yoxdur." +#: my-evolution/Locations.h:1247 +msgid "London/Stansted" +msgstr "London/Stansted" -#~ msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." -#~ msgstr "\"%s\" üçün imza vəsiqəsi tapıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1248 +msgid "Londrina" +msgstr "Londrina" -#~ msgid "Failed to find a common bulk algorithm." -#~ msgstr "Ümumi balk alqoritm tapıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1249 +msgid "Lone Rock" +msgstr "Lone Rock" -#~ msgid "Failed to decode message." -#~ msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1250 +msgid "Long Beach" +msgstr "Long Beach" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not create a PGP signature context" -#~ msgstr "PGP imza məzmunu yaradıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1251 +msgid "Longview" +msgstr "Longview" -#~ msgid "" -#~ "Evolution has found GnomeCard files.\n" -#~ "Would you like them to be imported into Evolution?" -#~ msgstr "" -#~ "Evolution GnomeCard faylları tapdı.\n" -#~ "Onları Evolution içinə idxal edək?" +#: my-evolution/Locations.h:1252 +msgid "Lorient-Lann-Bihoue" +msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Mail configuration interface" -#~ msgstr "Poçt quraşdırılma ara üzü" +#: my-evolution/Locations.h:1253 +msgid "Los Alamos" +msgstr "Los Alamos" -#~ msgid "Folder containing mail" -#~ msgstr "Məktub daxil edən qovluq" +#: my-evolution/Locations.h:1254 +msgid "Los Angeles" +msgstr "Los Angeles" -#, fuzzy -#~ msgid "Public Mail" -#~ msgstr "Ümumi" +#: my-evolution/Locations.h:1255 +msgid "Los Mochis" +msgstr "Los Mochis" -#, fuzzy -#~ msgid "Public folder containing mail" -#~ msgstr "Məktub daxil edən qovluq" +#: my-evolution/Locations.h:1256 +msgid "Lossiemouth" +msgstr "Lossiemouth" -#~ msgid "Virtual Trash" -#~ msgstr "Virtual Zibil" +#: my-evolution/Locations.h:1257 +msgid "Louisville" +msgstr "Louisville" -#~ msgid "Virtual Trash folder" -#~ msgstr "Virtual Zibil Qovluğu" +#: my-evolution/Locations.h:1258 +msgid "Louisville-Standiford Field" +msgstr "Louisville-Standiford Field" -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Xüsusiyyətlər..." +#: my-evolution/Locations.h:1259 +msgid "Lousiana" +msgstr "Lousiana" -#~ msgid "Change this folder's properties" -#~ msgstr "Qovluqların seçənəklərini dəyişdir" +#: my-evolution/Locations.h:1260 +msgid "Lovelock" +msgstr "Lovelock" -#~ msgid "You have not set a mail transport method" -#~ msgstr "Məktub nəql yolunu bildirməmisən" +#: my-evolution/Locations.h:1261 +msgid "Lubbock" +msgstr "Lubbock" -#~ msgid "New Mail Message" -#~ msgstr "Yeni Məktub İsmarışı" +#: my-evolution/Locations.h:1262 +msgid "Lubeck-Blankensee" +msgstr "Lubeck-Blankensee" -#~ msgid "_Mail Message" -#~ msgstr "_Məktub İsmarışı" +#: my-evolution/Locations.h:1263 +msgid "Lufkin" +msgstr "Lufkin" -#, fuzzy -#~ msgid "Compose a new mail message" -#~ msgstr "Bir ismarış yaz" +#: my-evolution/Locations.h:1264 +msgid "Lugano" +msgstr "Lugano" -#, fuzzy -#~ msgid "New Message Post" -#~ msgstr "Sonrakı İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:1265 +msgid "Luqa" +msgstr "Luqa" -#, fuzzy -#~ msgid "_Post Message" -#~ msgstr "Əvvəlki İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:1266 +msgid "Luton" +msgstr "Luton" -#, fuzzy -#~ msgid "Post a new mail message" -#~ msgstr "Yeni Məktub İsmarışı" +#: my-evolution/Locations.h:1268 +msgid "Luxeuil" +msgstr "Luxeuil" -#~ msgid "Cannot register storage with shell" -#~ msgstr "Nüsxəni qabıq ilə qeyd edə bilmədim" +#: my-evolution/Locations.h:1269 +msgid "Luxor" +msgstr "Luxor" -#~ msgid "Properties for \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\"in Seçənəkləri" +#: my-evolution/Locations.h:1270 +msgid "Lviv" +msgstr "Lviv" -#~ msgid "%d new" -#~ msgstr "%d yeni" +#: my-evolution/Locations.h:1271 +msgid "Lynchburg" +msgstr "Lynchburg" -#~ msgid ", " -#~ msgstr ", " +#: my-evolution/Locations.h:1272 +msgid "Lyneham" +msgstr "Lyneham" -#~ msgid "%d hidden" -#~ msgstr "%d gizli" +#: my-evolution/Locations.h:1273 +msgid "Lyon-Bron" +msgstr "Lyon-Bron" -#~ msgid "%d selected" -#~ msgstr "%d seçili" +#: my-evolution/Locations.h:1274 +msgid "Lyon-Satolas" +msgstr "Lyon-Satolas" -#~ msgid "%d unsent" -#~ msgstr "%d yollanmamış" +#: my-evolution/Locations.h:1275 +msgid "Maastricht" +msgstr "Maastricht" -#~ msgid "%d sent" -#~ msgstr "%d yollanmış" +#: my-evolution/Locations.h:1276 +msgid "Macae" +msgstr "Macae" -#~ msgid "%d total" -#~ msgstr "cəmi %d" +#: my-evolution/Locations.h:1277 +msgid "Macapa" +msgstr "Macapa" -#, fuzzy -#~ msgid "VFolder on M_ailing List" -#~ msgstr "Məktublaşma Qrupundakı VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:1278 +msgid "Maceio" +msgstr "Maceio" -#, fuzzy -#~ msgid "Filter on _Mailing List (%s)" -#~ msgstr "Məktublaşma Qrupunda Süz (%s)" +#: my-evolution/Locations.h:1279 +msgid "Macon" +msgstr "Macon" -#, fuzzy -#~ msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" -#~ msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupundakı VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:1280 +msgid "Madinah" +msgstr "Madinah" -#~ msgid "Getting Folder Information" -#~ msgstr "Qovluq Məlumatı Alınır" +#: my-evolution/Locations.h:1281 +msgid "Madison" +msgstr "Madison" -#~ msgid "" -#~ "You have not configured the mail client.\n" -#~ "You need to do this before you can send,\n" -#~ "receive or compose mail.\n" -#~ "Would you like to configure it now?" -#~ msgstr "" -#~ "Məktub alıcısını hələ quraşdırmamısınız.\n" -#~ "Məktub yazmaq, almaq, göndərmədən əvvəl \n" -#~ "bunu quraşdırmalısınız.\n" -#~ "Bunu indi quraşdırmaq istəyirsiniz?" +#: my-evolution/Locations.h:1282 +msgid "Madras/Minambakkam" +msgstr "Madras/Minambakkam" -#~ msgid "" -#~ "You need to configure an identity\n" -#~ "before you can compose mail." -#~ msgstr "" -#~ "ePoçt göndərməkdən əvvəl bir \n" -#~ "şəxs tanıtmalısan." +#: my-evolution/Locations.h:1283 +msgid "Madrid (Barajas)" +msgstr "Madrid (Barajas)" -#~ msgid "" -#~ "You need to configure a mail transport\n" -#~ "before you can compose mail." -#~ msgstr "" -#~ "ePoçt göndərməkdən əvvəl bir ePoçt\n" -#~ "nəqliyyatını qurmalısan." +#: my-evolution/Locations.h:1284 +msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" +msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" -#~ msgid "Move message(s) to" -#~ msgstr "İsmarış(ları) buraya daşı " +#: my-evolution/Locations.h:1285 +msgid "Magadan" +msgstr "Magadan" -#~ msgid "Copy message(s) to" -#~ msgstr "İsmarış(ları) buraya köçürt" +#: my-evolution/Locations.h:1286 +msgid "Magdalena" +msgstr "Magdalena" -#~ msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" -#~ msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını düzəltmək istəyirsiniz?" +#: my-evolution/Locations.h:1287 +msgid "Maine" +msgstr "Maine" -#~ msgid "" -#~ "You may only edit messages saved\n" -#~ "in the Drafts folder." -#~ msgstr "" -#~ "Siz sadəcə olaraq Vəzifələr qovluğundakı\n" -#~ "ismarışları düzəldə bilərsiniz." +#: my-evolution/Locations.h:1288 +msgid "Makhachkala" +msgstr "Makhachkala" -#~ msgid "" -#~ "You may only resend messages\n" -#~ "in the Sent folder." -#~ msgstr "" -#~ "Sadəcə olaraq Göndərilən cərgəsinə qeyd edilən\n" -#~ "ismarışları yeniden gönderebilirsiniz." +#: my-evolution/Locations.h:1289 +msgid "Makkah" +msgstr "Makkah" -#~ msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" -#~ msgstr "Həqiqətən də bütün `%d' ismarışı yenidən yollamaq istəyirsən?" +#: my-evolution/Locations.h:1290 +msgid "Makung" +msgstr "Makung" -#~ msgid "No Message Selected" -#~ msgstr "Heç İsmarış Seçilmədi" +#: my-evolution/Locations.h:1291 +msgid "Malad City" +msgstr "Malad City" -#~ msgid "Save Messages As..." -#~ msgstr "İsmarışları Fərqli Qeyd Et..." +#: my-evolution/Locations.h:1292 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" -#~ msgid "Printing of message failed" -#~ msgstr "İsmarıların çap edilməsi bacarılmadı" +#: my-evolution/Locations.h:1293 +msgid "Malatya" +msgstr "Malatya" -#~ msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" -#~ msgstr "Bütün %d ismarışlarını başqa pəncərədə açmaq istəyirsiniz?" +#: my-evolution/Locations.h:1294 +msgid "Maldonado/Punta Est" +msgstr "Maldonado/Punta Est" -#~ msgid "Could not create a S/MIME signature context." -#~ msgstr "S/MIME imza məzmunu yaradıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1295 +msgid "Malmo/Sturup" +msgstr "Malmo/Sturup" -#~ msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." -#~ msgstr "S/MIME məzmunu yaradıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1297 +msgid "Mammoth Lakes" +msgstr "Mammoth Lakes" -#~ msgid "Could not create a S/MIME encryption context." -#~ msgstr "S/MIME enkripsiya məzmunu yaradıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1298 +msgid "Managua" +msgstr "Managua" -#~ msgid "Could not create a S/MIME envelope context." -#~ msgstr "S/MIME zərf məzmunu yaradıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1299 +msgid "Manassas" +msgstr "Manassas" -#~ msgid "Could not create a S/MIME decode context." -#~ msgstr "S/MIME kod açma məzmunu yaradıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1300 +msgid "Manaus" +msgstr "Manaus" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "File `%s' already exists.\n" -#~ "Overwrite it?" -#~ msgstr "" -#~ "Eyni adlı bir fayl onsuz da vardır.\n" -#~ "Üstünə yazım mı?" +#: my-evolution/Locations.h:1301 +msgid "Manchester" +msgstr "Manchester" -#~ msgid "Save Attachment" -#~ msgstr "Yapışdırılmış Faylı Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:1302 +msgid "Mangilsan Ab" +msgstr "Mangilsan Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Save Attachment..." -#~ msgstr "Yapışdırılmış Faylı Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:1303 +msgid "Manhattan" +msgstr "Manhattan" -#~ msgid "View Inline (via %s)" -#~ msgstr "İçərisini Göstər (%s ilə)" +#: my-evolution/Locations.h:1304 +msgid "Manisa" +msgstr "Manisa" -#~ msgid "External Viewer" -#~ msgstr "Xarici Göstərici" +#: my-evolution/Locations.h:1305 +msgid "Manistee" +msgstr "Manistee" -#, fuzzy -#~ msgid "Downloading images" -#~ msgstr "_Rəsmləri Yüklə" +#: my-evolution/Locations.h:1306 +msgid "Manitoba" +msgstr "Manitoba" -#~ msgid "Loading message content" -#~ msgstr "İsmarış içindəkilər yüklənir" +#: my-evolution/Locations.h:1307 +msgid "Manitowoc" +msgstr "Manitowoc" -#, fuzzy -#~ msgid "Overdue:" -#~ msgstr "Ge_cikmiş işlər:" +#: my-evolution/Locations.h:1308 +msgid "Mankato" +msgstr "Mankato" -#, fuzzy -#~ msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" -#~ msgstr "%b %d %l:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:1309 +msgid "Mansfield" +msgstr "Mansfield" -#~ msgid "Save Link as (FIXME)" -#~ msgstr "Körpünü Fərqli qeyd et" +#: my-evolution/Locations.h:1310 +msgid "Manta" +msgstr "Manta" -#~ msgid "Save Image as..." -#~ msgstr "Rəsmi Fərqli qeyd et..." +#: my-evolution/Locations.h:1311 +msgid "Manzanillo" +msgstr "Manzanillo" -#~ msgid "Bad Address" -#~ msgstr "Səhv Ünvan" +#: my-evolution/Locations.h:1312 +msgid "Maraba" +msgstr "Maraba" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not create a PGP verfication context" -#~ msgstr "PGP təsdiq məzmunu yaradıla bilmir." +#: my-evolution/Locations.h:1313 +msgid "Maracaibo-La Chinita" +msgstr "Maracaibo-La Chinita" -#, fuzzy -#~ msgid "Local folders/%s" -#~ msgstr "Yerli Qovluqlar" +#: my-evolution/Locations.h:1314 +msgid "Maracay-B.A.Sucre" +msgstr "Maracay-B.A.Sucre" -#~ msgid "Reconfiguring folder" -#~ msgstr "Qovluq yenidən qurulur" +#: my-evolution/Locations.h:1315 +msgid "Marathon" +msgstr "Marathon" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" -#~ "open this folder anymore: %s: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Qovluğun meta məlumatını qeyd eda bilmədim; Bu qovluğu bir də aça\n" -#~ "bilməyə bilərsən: %s: %s" +#: my-evolution/Locations.h:1316 +msgid "Mar Del Plata" +msgstr "Mar Del Plata" -#~ msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -#~ msgstr "%s üstündə meta verilənlər qeyd edilə bilmir: %s" +#: my-evolution/Locations.h:1317 +msgid "Margarita" +msgstr "Margarita" -#~ msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" -#~ msgstr "Qovluq meta verilənləri %s silinə bilmir: %s" +#: my-evolution/Locations.h:1318 +msgid "Marianna" +msgstr "Marianna" -#~ msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -#~ msgstr "\"%s\" qovluğu \"%s\" şəklinə çevrilir" +#: my-evolution/Locations.h:1319 +msgid "Marib" +msgstr "Marib" -#~ msgid "" -#~ "If you can no longer open this mailbox, then\n" -#~ "you may need to repair it manually." -#~ msgstr "" -#~ "Bu qovluğu bir də aça bilməsən, onu əllə\n" -#~ "bərpa etməlisən." +#: my-evolution/Locations.h:1320 +msgid "Maribor" +msgstr "Maribor" -#~ msgid "Reconfigure /%s" -#~ msgstr "%s i(ı) Yenidən Quraşdır" +#: my-evolution/Locations.h:1321 +msgid "Marietta" +msgstr "Marietta" -#~ msgid "You cannot change the format of a non-local folder." -#~ msgstr "Yerli olmayan qovluqların şəklini dəyişdirə bilməzsiniz." +#: my-evolution/Locations.h:1322 +msgid "Marino di Ravenna" +msgstr "Marino di Ravenna" -#~ msgid "However, the message was successfully sent." -#~ msgstr "Axırı ki, ismarış müvəffəqiyyətlə yollandı." +#: my-evolution/Locations.h:1323 +msgid "Marion" +msgstr "Marion" -#~ msgid "(Untitled Message)" -#~ msgstr "(Adsız İsmarış)" +#: my-evolution/Locations.h:1324 +msgid "Marion-Wytheville" +msgstr "Marion-Wytheville" -#~ msgid "Untitled Message" -#~ msgstr "Adsız İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:1325 +msgid "Marseille-Provence" +msgstr "Marseille-Provence" -#~ msgid "Empty Message" -#~ msgstr "Boş İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:1326 +msgid "Marseilles" +msgstr "Marseilles" -#~ msgid "Search Forward" -#~ msgstr "İrəliyə Axtar" +#: my-evolution/Locations.h:1327 +msgid "Marshall" +msgstr "Marshall" -#~ msgid "(No subject)" -#~ msgstr "(Mövzusuz)" +#: my-evolution/Locations.h:1328 +msgid "Marshalltown" +msgstr "Marshalltown" -#~ msgid "%s - Message" -#~ msgstr "%s - İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:1329 +msgid "Marshfield" +msgstr "Marshfield" -#~ msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" -#~ msgstr "%s altındakı qovluqlar daranır (\"%s\" üstündəki)" +#: my-evolution/Locations.h:1330 +msgid "Marte" +msgstr "Marte" -#~ msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" üstündəki kök səviyyəsi qovluqlar daranır" +#: my-evolution/Locations.h:1331 +msgid "Marthas Vineyard" +msgstr "Marthas Vineyard" -#~ msgid "Subscribing to folder \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır" +#: my-evolution/Locations.h:1332 +msgid "Martinsburg" +msgstr "Martinsburg" -#~ msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat silinir" +#: my-evolution/Locations.h:1333 +msgid "Martinsville" +msgstr "Martinsville" -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning folders ..." -#~ msgstr "_Qovluqda qeyd et ..." +#: my-evolution/Locations.h:1334 +msgid "Maryland" +msgstr "Maryland" -#, fuzzy -#~ msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here" -#~ msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar" +#: my-evolution/Locations.h:1335 +msgid "Marysville" +msgstr "Marysville" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Summary" -#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +#: my-evolution/Locations.h:1336 +msgid "Marysville-Beale AFB" +msgstr "Marysville-Beale AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Summary component" -#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı." +#: my-evolution/Locations.h:1337 +msgid "Mashhad" +msgstr "Mashhad" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Summary configuration control" -#~ msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası." +#: my-evolution/Locations.h:1338 +msgid "Masirah" +msgstr "Masirah" -#, fuzzy -#~ msgid "Summary Preferences" -#~ msgstr "İcmam Qurğuları" +#: my-evolution/Locations.h:1339 +msgid "Mason City" +msgstr "Mason City" -#, fuzzy -#~ msgid "Aarhus" -#~ msgstr "Alarm" +#: my-evolution/Locations.h:1340 +msgid "Massachusetts" +msgstr "Massachusetts" -#, fuzzy -#~ msgid "Abakan" -#~ msgstr "Azərbaycan" +#: my-evolution/Locations.h:1341 +msgid "Massena" +msgstr "Massena" -#, fuzzy -#~ msgid "Aberdeen" -#~ msgstr "Ziyarətçilər" +#: my-evolution/Locations.h:1342 +msgid "Matamoros" +msgstr "Matamoros" -#, fuzzy -#~ msgid "Abha" -#~ msgstr "Aruba" +#: my-evolution/Locations.h:1343 +msgid "Matsumoto Airport" +msgstr "Matsumoto Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Abilene" -#~ msgstr "Əl Telefonu" +#: my-evolution/Locations.h:1344 +msgid "Matsushima Ab" +msgstr "Matsushima Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Acarigua" -#~ msgstr "Nikaraqua" +#: my-evolution/Locations.h:1345 +msgid "Matsuyama Airport" +msgstr "Matsuyama Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Adana" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1346 +msgid "Mattoon" +msgstr "Mattoon" -#, fuzzy -#~ msgid "Aden" -#~ msgstr "İsveç" +#: my-evolution/Locations.h:1347 +msgid "Mayaguez" +msgstr "Mayaguez" -#, fuzzy -#~ msgid "Adrar" -#~ msgstr "Andorra" +#: my-evolution/Locations.h:1348 +msgid "Mayport" +msgstr "Mayport" -#, fuzzy -#~ msgid "Afonsos" -#~ msgstr "Adsız" +#: my-evolution/Locations.h:1349 +msgid "Mazatlan" +msgstr "Mazatlan" -#, fuzzy -#~ msgid "Africa" -#~ msgstr "Cənubi Afrika" +#: my-evolution/Locations.h:1350 +msgid "Mazu" +msgstr "Mazu" -#, fuzzy -#~ msgid "Agen" -#~ msgstr "Argentina" +#: my-evolution/Locations.h:1351 +msgid "McAlester" +msgstr "McAlester" -#, fuzzy -#~ msgid "Aguascaliantes" -#~ msgstr "Avstraliya" +#: my-evolution/Locations.h:1352 +msgid "McAllen" +msgstr "McAllen" -#, fuzzy -#~ msgid "Alabama" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1353 +msgid "McCall" +msgstr "McCall" -#, fuzzy -#~ msgid "Alamosa" -#~ msgstr "Alarm" +#: my-evolution/Locations.h:1354 +msgid "McCarthy" +msgstr "McCarthy" -#, fuzzy -#~ msgid "Alaska" -#~ msgstr "Alarm" +#: my-evolution/Locations.h:1355 +msgid "McClellan" +msgstr "McClellan" -#, fuzzy -#~ msgid "Albany" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1356 +msgid "McComb" +msgstr "McComb" -#, fuzzy -#~ msgid "Albenga" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1357 +msgid "McCook" +msgstr "McCook" -#, fuzzy -#~ msgid "Alberta" -#~ msgstr "Əlcəzair" +#: my-evolution/Locations.h:1358 +msgid "McGrath" +msgstr "McGrath" -#, fuzzy -#~ msgid "Alderney" -#~ msgstr "Qovluq adı:" +#: my-evolution/Locations.h:1359 +msgid "Mc Gregor" +msgstr "Mc Gregor" -#, fuzzy -#~ msgid "Alexandria" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1360 +msgid "Meacham" +msgstr "Meacham" -#, fuzzy -#~ msgid "Alghero" -#~ msgstr "Əlcəzair" +#: my-evolution/Locations.h:1361 +msgid "Medford" +msgstr "Medford" -#, fuzzy -#~ msgid "Algona" -#~ msgstr "Anqola" +#: my-evolution/Locations.h:1362 +msgid "Medicine Lodge" +msgstr "Medicine Lodge" -#, fuzzy -#~ msgid "Alliance" -#~ msgstr "Ətraflı" +#: my-evolution/Locations.h:1363 +msgid "Mehamn" +msgstr "Mehamn" -#, fuzzy -#~ msgid "Alma" -#~ msgstr "Anqola" +#: my-evolution/Locations.h:1364 +msgid "Mekoryuk" +msgstr "Mekoryuk" -#, fuzzy -#~ msgid "Almeria" -#~ msgstr "Əlcəzair" +#: my-evolution/Locations.h:1365 +msgid "Melbourne" +msgstr "Melbourne" -#, fuzzy -#~ msgid "Alpena" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1366 +msgid "Melfa" +msgstr "Melfa" -#, fuzzy -#~ msgid "Alta" -#~ msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:1367 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" -#, fuzzy -#~ msgid "Altamira" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1368 +msgid "Memambetsu Airport" +msgstr "Memambetsu Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Alton" -#~ msgstr "_Gedişlər" +#: my-evolution/Locations.h:1369 +msgid "Memphis" +msgstr "Memphis" -#, fuzzy -#~ msgid "Alturas" -#~ msgstr "Alarm" +#: my-evolution/Locations.h:1370 +msgid "Memphis-NAS" +msgstr "Memphis-NAS" -#, fuzzy -#~ msgid "Amarillo" -#~ msgstr "ePoçt" +#: my-evolution/Locations.h:1371 +msgid "Mendoza" +msgstr "Mendoza" -#, fuzzy -#~ msgid "Ambler" -#~ msgstr "Üzv" +#: my-evolution/Locations.h:1372 +msgid "Mene Grande" +msgstr "Mene Grande" -#, fuzzy -#~ msgid "Amelia" -#~ msgstr "Ermənistan" +#: my-evolution/Locations.h:1373 +msgid "Menominee" +msgstr "Menominee" -#, fuzzy -#~ msgid "Amendola" -#~ msgstr "Anqola" +#: my-evolution/Locations.h:1374 +msgid "Menorca" +msgstr "Menorca" -#, fuzzy -#~ msgid "Ames" -#~ msgstr "mil" +#: my-evolution/Locations.h:1375 +msgid "Merced" +msgstr "Merced" -#, fuzzy -#~ msgid "Amsterdam" -#~ msgstr "Avstriya" +#: my-evolution/Locations.h:1376 +msgid "Merida" +msgstr "Merida" -#, fuzzy -#~ msgid "Anadyr" -#~ msgstr "Andorra" +#: my-evolution/Locations.h:1377 +msgid "Meridian" +msgstr "Meridian" -#, fuzzy -#~ msgid "Anapa" -#~ msgstr "Yaponiya" +#: my-evolution/Locations.h:1378 +msgid "Meridian-Lauderdale" +msgstr "Meridian-Lauderdale" -#, fuzzy -#~ msgid "Anchorage" -#~ msgstr "Andorra" +#: my-evolution/Locations.h:1379 +msgid "Merril Field" +msgstr "Merril Field" -#, fuzzy -#~ msgid "Ancona" -#~ msgstr "Anqola" +#: my-evolution/Locations.h:1380 +msgid "Mersa Matruh" +msgstr "Mersa Matruh" -#, fuzzy -#~ msgid "Anderson" -#~ msgstr "İldırımlı Fırtına" +#: my-evolution/Locations.h:1381 +msgid "Mesa-Falcon Field" +msgstr "Mesa-Falcon Field" -#, fuzzy -#~ msgid "Andoya" -#~ msgstr "Andorra" +#: my-evolution/Locations.h:1382 +msgid "Metabaru Ab" +msgstr "Metabaru Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Andravida" -#~ msgstr "Şəxsi" +#: my-evolution/Locations.h:1383 +msgid "Metz-Frescaty" +msgstr "Metz-Frescaty" -#, fuzzy -#~ msgid "Aniak" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1384 +msgid "Mexicali" +msgstr "Mexicali" -#, fuzzy -#~ msgid "Anniston" -#~ msgstr "Əfqanıstan" +#: my-evolution/Locations.h:1386 +msgid "Miami" +msgstr "Miami" -#, fuzzy -#~ msgid "Antalya" -#~ msgstr "İtaliya" +#: my-evolution/Locations.h:1387 +msgid "Miami-Kendall" +msgstr "Miami-Kendall" -#, fuzzy -#~ msgid "Antartica" -#~ msgstr "Antarktika" +#: my-evolution/Locations.h:1388 +msgid "Miami-Opa Locka" +msgstr "Miami-Opa Locka" -#, fuzzy -#~ msgid "Antigo" -#~ msgstr "Anqola" +#: my-evolution/Locations.h:1389 +msgid "Michigan" +msgstr "Michigan" -#, fuzzy -#~ msgid "Antigua" -#~ msgstr "Anquilla" +#: my-evolution/Locations.h:1390 +msgid "Middle East" +msgstr "Orta Şərq" -#, fuzzy -#~ msgid "Antigua and Barbuda" -#~ msgstr "Antiq Və Barbuda" +#: my-evolution/Locations.h:1391 +msgid "Middleton Island" +msgstr "Middleton Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Antofagasta" -#~ msgstr "Əfqanıstan" +#: my-evolution/Locations.h:1392 +msgid "Middletown" +msgstr "Middletown" -#, fuzzy -#~ msgid "Apalachicola" -#~ msgstr "placeholder" +#: my-evolution/Locations.h:1393 +msgid "Midland" +msgstr "Midland" -#, fuzzy -#~ msgid "Aquadilla" -#~ msgstr "Anquilla" +#: my-evolution/Locations.h:1394 +msgid "Miho Ab" +msgstr "Miho Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Aracaju" -#~ msgstr "Makau" +#: my-evolution/Locations.h:1395 +msgid "Milano/Linate" +msgstr "Milano/Linate" -#, fuzzy -#~ msgid "Arad" -#~ msgstr "Aruba" +#: my-evolution/Locations.h:1396 +msgid "Milano/Malpensa" +msgstr "Milano/Malpensa" -#, fuzzy -#~ msgid "Arar" -#~ msgstr "Aruba" +#: my-evolution/Locations.h:1397 +msgid "Miles City" +msgstr "Miles City" -#, fuzzy -#~ msgid "Araxos" -#~ msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:1398 +msgid "Milford" +msgstr "Milford" -#, fuzzy -#~ msgid "Arcata" -#~ msgstr "Antarktika" +#: my-evolution/Locations.h:1399 +msgid "Millinocket" +msgstr "Millinocket" -#, fuzzy -#~ msgid "Arequipa" -#~ msgstr "Ermənistan" +#: my-evolution/Locations.h:1400 +msgid "Millville" +msgstr "Millville" -#, fuzzy -#~ msgid "Arica" -#~ msgstr "Əlcəzair" +#: my-evolution/Locations.h:1401 +msgid "Milton" +msgstr "Milton" -#, fuzzy -#~ msgid "Arizona" -#~ msgstr "Argentina" +#: my-evolution/Locations.h:1402 +msgid "Milwaukee" +msgstr "Milwaukee" -#, fuzzy -#~ msgid "Arlington" -#~ msgstr "İstiqamət" +#: my-evolution/Locations.h:1403 +msgid "Milwaukee-Timmerman" +msgstr "Milwaukee-Timmerman" -#, fuzzy -#~ msgid "Artigas" -#~ msgstr "Argentina" +#: my-evolution/Locations.h:1404 +msgid "Minamitorishima" +msgstr "Minamitorishima" -#, fuzzy -#~ msgid "Ashfield" -#~ msgstr "Vəzifələndirilmiş" +#: my-evolution/Locations.h:1405 +msgid "Minatitlan" +msgstr "Minatitlan" -#, fuzzy -#~ msgid "Ashland" -#~ msgstr "Tayland" +#: my-evolution/Locations.h:1406 +msgid "Minchumina" +msgstr "Minchumina" -#, fuzzy -#~ msgid "Asia" -#~ msgstr "Avstriya" +#: my-evolution/Locations.h:1407 +msgid "Mineralnye Vody" +msgstr "Mineralnye Vody" -#, fuzzy -#~ msgid "Aspen" -#~ msgstr "Aç" +#: my-evolution/Locations.h:1408 +msgid "Mineral Wells" +msgstr "Mineral Wells" -#, fuzzy -#~ msgid "Asswan" -#~ msgstr "Köməkçi" +#: my-evolution/Locations.h:1409 +msgid "Minneapolis" +msgstr "Minneapolis" -#, fuzzy -#~ msgid "Astoria" -#~ msgstr "Avstriya" +#: my-evolution/Locations.h:1410 +msgid "Minneapolis [2]" +msgstr "Minneapolis [2]" -#, fuzzy -#~ msgid "Astrakhan" -#~ msgstr "Avstraliya" +#: my-evolution/Locations.h:1411 +msgid "Minneapolis [3]" +msgstr "Minneapolis [3]" -#, fuzzy -#~ msgid "Asturias" -#~ msgstr "Avstriya" +#: my-evolution/Locations.h:1412 +msgid "Minnesota" +msgstr "Minnesota" -#, fuzzy -#~ msgid "Asuncion" -#~ msgstr "Reyunion" +#: my-evolution/Locations.h:1413 +msgid "Minocqua" +msgstr "Minocqua" -#, fuzzy -#~ msgid "Athens" -#~ msgstr "Yapışdırılmış Fayllar" +#: my-evolution/Locations.h:1414 +msgid "Minot" +msgstr "Minot" -#, fuzzy -#~ msgid "Athinai" -#~ msgstr "Çin" +#: my-evolution/Locations.h:1415 +msgid "Minot AFB" +msgstr "Minot AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Atlanta" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1416 +msgid "Misawa Ab" +msgstr "Misawa Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Atlantic" -#~ msgstr "Avtomatik" +#: my-evolution/Locations.h:1417 +msgid "Mississippi" +msgstr "Mississippi" -#, fuzzy -#~ msgid "Auckland" -#~ msgstr "İslandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1418 +msgid "Missoula" +msgstr "Missoula" -#, fuzzy -#~ msgid "Augusta" -#~ msgstr "Avqust" +#: my-evolution/Locations.h:1419 +msgid "Missouri" +msgstr "Missouri" -#, fuzzy -#~ msgid "Aurora" -#~ msgstr "Andorra" +#: my-evolution/Locations.h:1420 +msgid "Mitchell" +msgstr "Mitchell" -#, fuzzy -#~ msgid "Austin" -#~ msgstr "Avstriya" +#: my-evolution/Locations.h:1421 +msgid "Mitilini" +msgstr "Mitilini" -#, fuzzy -#~ msgid "Australasia" -#~ msgstr "Avstraliya" +#: my-evolution/Locations.h:1422 +msgid "Miyakejima Airport" +msgstr "Miyakejima Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Bage" -#~ msgstr "Əsas" +#: my-evolution/Locations.h:1423 +msgid "Miyazaki Airport" +msgstr "Miyazaki Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Ball Mountain" -#~ msgstr "Daxil edən ePoçt" +#: my-evolution/Locations.h:1424 +msgid "Moa" +msgstr "Moa" -#, fuzzy -#~ msgid "Baltimore" -#~ msgstr "Baltik" +#: my-evolution/Locations.h:1425 +msgid "Mobile Downtown" +msgstr "Mobile Downtown" -#, fuzzy -#~ msgid "Banak" -#~ msgstr "Botsvana" +#: my-evolution/Locations.h:1426 +msgid "Mobile Regional Airport" +msgstr "Mobile Regional Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Bandarabbass" -#~ msgstr "Barbados" +#: my-evolution/Locations.h:1427 +msgid "Mobridge" +msgstr "Mobridge" -#, fuzzy -#~ msgid "Bangor" -#~ msgstr "əvvəl" +#: my-evolution/Locations.h:1428 +msgid "Modesto" +msgstr "Modesto" -#, fuzzy -#~ msgid "Baracoa" -#~ msgstr "Barbados" +#: my-evolution/Locations.h:1429 +msgid "Mo I Rana" +msgstr "Mo I Rana" -#, fuzzy -#~ msgid "Barcelona" -#~ msgstr "Makedoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1430 +msgid "Mojave" +msgstr "Mojave" -#, fuzzy -#~ msgid "Bardufoss" -#~ msgstr "Barbados" +#: my-evolution/Locations.h:1431 +msgid "Molde" +msgstr "Molde" -#, fuzzy -#~ msgid "Bari" -#~ msgstr "Bahreyn" +#: my-evolution/Locations.h:1432 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldova" -#, fuzzy -#~ msgid "Barinas" -#~ msgstr "Bahreyn" +#: my-evolution/Locations.h:1433 +msgid "Moline-Quad Cities" +msgstr "Moline-Quad Cities" -#, fuzzy -#~ msgid "Barking Sand" -#~ msgstr "Küləkli qum" +#: my-evolution/Locations.h:1434 +msgid "Molokai" +msgstr "Molokai" -#, fuzzy -#~ msgid "Barksdale" -#~ msgstr "Əsas" +#: my-evolution/Locations.h:1435 +msgid "Mombetsu Airport" +msgstr "Mombetsu Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Barnaul" -#~ msgstr "Braziliya" +#: my-evolution/Locations.h:1436 +msgid "Monchengladbach" +msgstr "Monchengladbach" -#, fuzzy -#~ msgid "Barter Island" -#~ msgstr "Faro Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:1437 +msgid "Monclova" +msgstr "Monclova" -#, fuzzy -#~ msgid "Bastia" -#~ msgstr "Əsas" +#: my-evolution/Locations.h:1438 +msgid "Moncton" +msgstr "Moncton" -#, fuzzy -#~ msgid "Batman" -#~ msgstr "Butan" +#: my-evolution/Locations.h:1439 +msgid "Monida" +msgstr "Monida" -#, fuzzy -#~ msgid "Battle Mountain" -#~ msgstr "Daxil edən ad" +#: my-evolution/Locations.h:1440 +msgid "Monpellier-Mediterrannee" +msgstr "Monpellier-Mediterrannee" -#, fuzzy -#~ msgid "Bauru" -#~ msgstr "Nauru" +#: my-evolution/Locations.h:1441 +msgid "Monroe" +msgstr "Monroe" -#, fuzzy -#~ msgid "Bayamo" -#~ msgstr "Bahama" +#: my-evolution/Locations.h:1442 +msgid "Montague" +msgstr "Montague" -#, fuzzy -#~ msgid "Beatrice" -#~ msgstr "Baltik" +#: my-evolution/Locations.h:1443 +msgid "Montana" +msgstr "Montana" -#, fuzzy -#~ msgid "Beaumont" -#~ msgstr "ay" +#: my-evolution/Locations.h:1444 +msgid "Mont-de-Marsan" +msgstr "Mont-de-Marsan" -#, fuzzy -#~ msgid "Beauvechain" -#~ msgstr "Bahreyn" +#: my-evolution/Locations.h:1445 +msgid "Monte Argentario" +msgstr "Monte Argentario" -#, fuzzy -#~ msgid "Beckley" -#~ msgstr "Beliz" +#: my-evolution/Locations.h:1446 +msgid "Monte Bisbino" +msgstr "Monte Bisbino" -#, fuzzy -#~ msgid "Bedford" -#~ msgstr "əvvəl" +#: my-evolution/Locations.h:1447 +msgid "Monte Calamita" +msgstr "Monte Calamita" -#, fuzzy -#~ msgid "Beijing" -#~ msgstr "Benin" +#: my-evolution/Locations.h:1448 +msgid "Monte Cimone" +msgstr "Monte Cimone" -#, fuzzy -#~ msgid "Beirut" -#~ msgstr "Belarusiya" +#: my-evolution/Locations.h:1449 +msgid "Montego Bay" +msgstr "Montego Bay" -#, fuzzy -#~ msgid "Belem" -#~ msgstr "Beliz" +#: my-evolution/Locations.h:1450 +msgid "Monte Malanotte" +msgstr "Monte Malanotte" -#, fuzzy -#~ msgid "Belleville" -#~ msgstr "Beliz" +#: my-evolution/Locations.h:1451 +msgid "Monterey" +msgstr "Monterey" -#, fuzzy -#~ msgid "Bellingham" -#~ msgstr "Küləkli dolu yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:1452 +msgid "Monterrey" +msgstr "Monterrey" -#, fuzzy -#~ msgid "Belo Horizonte" -#~ msgstr "Beliz" +#: my-evolution/Locations.h:1453 +msgid "Monte Scuro" +msgstr "Monte Scuro" -#, fuzzy -#~ msgid "Benbecula" -#~ msgstr "Venezuela" +#: my-evolution/Locations.h:1454 +msgid "Monte Terminillo" +msgstr "Monte Terminillo" -#, fuzzy -#~ msgid "Benina" -#~ msgstr "Benin" +#: my-evolution/Locations.h:1455 +msgid "Montevideo/Carrasco" +msgstr "Montevideo/Carrasco" -#, fuzzy -#~ msgid "Beograd" -#~ msgstr "Yenilə" +#: my-evolution/Locations.h:1456 +msgid "Montgomery" +msgstr "Montgomery" -#, fuzzy -#~ msgid "Bergen" -#~ msgstr "Görülmüş" +#: my-evolution/Locations.h:1457 +msgid "Montgomery-Maxwell AFB" +msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Berlin" -#~ msgstr "Benin" +#: my-evolution/Locations.h:1458 +msgid "Monticello" +msgstr "Monticello" -#, fuzzy -#~ msgid "Bern" -#~ msgstr "Benin" +#: my-evolution/Locations.h:1459 +msgid "Montpelier" +msgstr "Montpelier" -#, fuzzy -#~ msgid "Bethel" -#~ msgstr "Hava" +#: my-evolution/Locations.h:1460 +msgid "Montreal Dorval" +msgstr "Montreal Dorval" -#, fuzzy -#~ msgid "Bettles" -#~ msgstr "Beliz" +#: my-evolution/Locations.h:1461 +msgid "Montreal Mirabel" +msgstr "Montreal Mirabel" -#, fuzzy -#~ msgid "Beverly" -#~ msgstr "_hər" +#: my-evolution/Locations.h:1462 +msgid "Montreal Saint-Hubert" +msgstr "Montreal Saint-Hubert" -#, fuzzy -#~ msgid "Big Piney" -#~ msgstr "Pine" +#: my-evolution/Locations.h:1463 +msgid "Montrose" +msgstr "Montrose" -#, fuzzy -#~ msgid "Billings" -#~ msgstr "Məktublaşma qrupu" +#: my-evolution/Locations.h:1464 +msgid "Montrose (2)" +msgstr "Montrose (2)" -#, fuzzy -#~ msgid "Blanding" -#~ msgstr "Kölgələmə" +#: my-evolution/Locations.h:1465 +msgid "Morelia" +msgstr "Morelia" -#, fuzzy -#~ msgid "Block Island" -#~ msgstr "Kuku Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:1466 +msgid "Morgantown" +msgstr "Morgantown" -#, fuzzy -#~ msgid "Bloomington" -#~ msgstr "Küləkli qum" +#: my-evolution/Locations.h:1467 +msgid "Moriarty" +msgstr "Moriarty" -#, fuzzy -#~ msgid "Bodo" -#~ msgstr "İçindəkilər" +#: my-evolution/Locations.h:1469 +msgid "Morristown" +msgstr "Morristown" -#, fuzzy -#~ msgid "Boise" -#~ msgstr "Əsas" +#: my-evolution/Locations.h:1470 +msgid "Moscow Domodedovo" +msgstr "Moscow Domodedovo" -#, fuzzy -#~ msgid "Bolzano" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/Locations.h:1471 +msgid "Moscow Sheremetyevo" +msgstr "Moscow Sheremetyevo" -#, fuzzy -#~ msgid "Boone" -#~ msgstr "Yoxdur" +#: my-evolution/Locations.h:1472 +msgid "Moses Lake" +msgstr "Moses Lake" -#, fuzzy -#~ msgid "Bosnia-Herzegovina" -#~ msgstr "Bosniya Və Herzegovina" +#: my-evolution/Locations.h:1473 +msgid "Mosinee" +msgstr "Mosinee" -#, fuzzy -#~ msgid "Boston" -#~ msgstr "Estoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1474 +msgid "Mosjoen" +msgstr "Mosjoen" -#, fuzzy -#~ msgid "Boulmer" -#~ msgstr "Qovluq" +#: my-evolution/Locations.h:1475 +msgid "Moultrie" +msgstr "Moultrie" -#, fuzzy -#~ msgid "Bowling Green" -#~ msgstr "Küləkli qum" +#: my-evolution/Locations.h:1476 +msgid "Mountain Home" +msgstr "Mountain Home" -#, fuzzy -#~ msgid "Bozeman" -#~ msgstr "Koreyaca" +#: my-evolution/Locations.h:1477 +msgid "Mountain View" +msgstr "Mountain View" -#, fuzzy -#~ msgid "Bradford" -#~ msgstr "Barbados" +#: my-evolution/Locations.h:1478 +msgid "Mount Clemens" +msgstr "Mount Clemens" -#, fuzzy -#~ msgid "Brainerd" -#~ msgstr "Bahreyn" +#: my-evolution/Locations.h:1479 +msgid "Mount Holly" +msgstr "Mount Holly" -#, fuzzy -#~ msgid "Brasilia" -#~ msgstr "Braziliya" +#: my-evolution/Locations.h:1480 +msgid "Mount Shasta" +msgstr "Mount Shasta" -#, fuzzy -#~ msgid "Bratislava" -#~ msgstr "Braziliya" +#: my-evolution/Locations.h:1481 +msgid "Mount Vernon" +msgstr "Mount Vernon" -#, fuzzy -#~ msgid "Bratsk" -#~ msgstr "Lahiyələr" +#: my-evolution/Locations.h:1482 +msgid "Mount Wilson" +msgstr "Mount Wilson" -#, fuzzy -#~ msgid "Bremen" -#~ msgstr "Yəmən" +#: my-evolution/Locations.h:1483 +msgid "Mt Washington" +msgstr "Mt Washington" -#, fuzzy -#~ msgid "Brest" -#~ msgstr "Sınaq" +#: my-evolution/Locations.h:1484 +msgid "Mugla/Dalaman" +msgstr "Mugla/Dalaman" -#, fuzzy -#~ msgid "Brindisi" -#~ msgstr "Burundi" +#: my-evolution/Locations.h:1485 +msgid "Muir" +msgstr "Muir" -#, fuzzy -#~ msgid "Bristol" -#~ msgstr "Braziliya" +#: my-evolution/Locations.h:1486 +msgid "Mullan" +msgstr "Mullan" -#, fuzzy -#~ msgid "Broadus" -#~ msgstr "Barbados" +#: my-evolution/Locations.h:1487 +msgid "Mullen" +msgstr "Mullen" -#, fuzzy -#~ msgid "Broken Bow" -#~ msgstr "Parçalı buludlu" +#: my-evolution/Locations.h:1488 +msgid "Munchen" +msgstr "Munchen" -#, fuzzy -#~ msgid "Brookings" -#~ msgstr "İşləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1489 +msgid "Muncie" +msgstr "Muncie" -#, fuzzy -#~ msgid "Broome" -#~ msgstr "Alt :" +#: my-evolution/Locations.h:1490 +msgid "Munster/Osnabruck" +msgstr "Munster/Osnabruck" -#, fuzzy -#~ msgid "Brunswick" -#~ msgstr "Burundi" +#: my-evolution/Locations.h:1491 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" -#, fuzzy -#~ msgid "Bryce Canyon" -#~ msgstr "Şirkət" +#: my-evolution/Locations.h:1492 +msgid "Murmansk" +msgstr "Murmansk" -#, fuzzy -#~ msgid "Burbank" -#~ msgstr "Butan" +#: my-evolution/Locations.h:1493 +msgid "Mus" +msgstr "Mus" -#, fuzzy -#~ msgid "Burgas" -#~ msgstr "Məs" +#: my-evolution/Locations.h:1494 +msgid "Muscatine" +msgstr "Muscatine" -#, fuzzy -#~ msgid "Burley" -#~ msgstr "Türkiyə" +#: my-evolution/Locations.h:1495 +msgid "Muscle Shoals" +msgstr "Muscle Shoals" -#, fuzzy -#~ msgid "Burnet" -#~ msgstr "Burundi" +#: my-evolution/Locations.h:1496 +msgid "Muskegon" +msgstr "Muskegon" -#, fuzzy -#~ msgid "Burns" -#~ msgstr "Məs" +#: my-evolution/Locations.h:1497 +msgid "Mykonos" +msgstr "Mykonos" -#, fuzzy -#~ msgid "Bursa" -#~ msgstr "Məs" +#: my-evolution/Locations.h:1498 +msgid "Myrtle Beach" +msgstr "Myrtle Beach" -#, fuzzy -#~ msgid "Cagliari" -#~ msgstr "Təqvim" +#: my-evolution/Locations.h:1499 +msgid "Nabesna/Devil Mt." +msgstr "Nabesna/Devil Mt." -#, fuzzy -#~ msgid "Cairns" -#~ msgstr "Stul" +#: my-evolution/Locations.h:1500 +msgid "Nacogdoches" +msgstr "Nacogdoches" -#, fuzzy -#~ msgid "Cairo" -#~ msgstr "Stul" +#: my-evolution/Locations.h:1501 +msgid "Nagasaki Airport" +msgstr "Nagasaki Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Calgary" -#~ msgstr "Təqvim" +#: my-evolution/Locations.h:1502 +msgid "Nagoya Airport" +msgstr "Nagoya Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Caliente" -#~ msgstr "Təqvim" +#: my-evolution/Locations.h:1503 +msgid "Nagpur Sonegaon" +msgstr "Nagpur Sonegaon" -#, fuzzy -#~ msgid "California" -#~ msgstr "Yeni Kaledoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1504 +msgid "Naha Airport" +msgstr "Naha Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Camaguey" -#~ msgstr "Paraqvay" +#: my-evolution/Locations.h:1505 +msgid "Najran" +msgstr "Najran" -#, fuzzy -#~ msgid "Cameron" -#~ msgstr "Kamerun" +#: my-evolution/Locations.h:1506 +msgid "Nakashibetsu Airport" +msgstr "Nakashibetsu Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Camiri" -#~ msgstr "Stul" +#: my-evolution/Locations.h:1507 +msgid "Nalchik" +msgstr "Nalchik" -#, fuzzy -#~ msgid "Campeche" -#~ msgstr "Qurtar" +#: my-evolution/Locations.h:1508 +msgid "Namsos" +msgstr "Namsos" -#, fuzzy -#~ msgid "Campinas" -#~ msgstr "Kambodiya" +#: my-evolution/Locations.h:1509 +msgid "Nancy-Essey" +msgstr "Nancy-Essey" -#, fuzzy -#~ msgid "Campo" -#~ msgstr "Şir" +#: my-evolution/Locations.h:1510 +msgid "Nancy-Ochey" +msgstr "Nancy-Ochey" -#, fuzzy -#~ msgid "Campo Grande" -#~ msgstr "Keyp Verde" +#: my-evolution/Locations.h:1511 +msgid "Nankishirahama Airport" +msgstr "Nankishirahama Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Canaan" -#~ msgstr "Kanada" +#: my-evolution/Locations.h:1512 +msgid "Nanning" +msgstr "Nanning" -#, fuzzy -#~ msgid "Cancun" -#~ msgstr "Ləğv Et" +#: my-evolution/Locations.h:1513 +msgid "Nantes Adlantique" +msgstr "Nantes Adlantique" -#, fuzzy -#~ msgid "Cantwell" -#~ msgstr "Ləğv Et" +#: my-evolution/Locations.h:1514 +msgid "Nantucket" +msgstr "Nantucket" -#, fuzzy -#~ msgid "Cape Girardeau" -#~ msgstr "Keyp Verde" +#: my-evolution/Locations.h:1515 +msgid "Napa" +msgstr "Napa" -#, fuzzy -#~ msgid "Cape Hatteras" -#~ msgstr "Keyp Verde" +#: my-evolution/Locations.h:1516 +msgid "Naples" +msgstr "Naples" -#, fuzzy -#~ msgid "Cape Lisburne" -#~ msgstr "Kağız qaynağı :" +#: my-evolution/Locations.h:1517 +msgid "Napoli" +msgstr "Napoli" -#, fuzzy -#~ msgid "Cape Newenham" -#~ msgstr "Keyp Verde" +#: my-evolution/Locations.h:1518 +msgid "Narvik" +msgstr "Narvik" -#, fuzzy -#~ msgid "Capo Mele" -#~ msgstr "Keyp Verde" +#: my-evolution/Locations.h:1519 +msgid "Nasa Shuttle" +msgstr "Nasa Shuttle" -#, fuzzy -#~ msgid "Caravelas" -#~ msgstr "Vəzifəni Ləğv Et" +#: my-evolution/Locations.h:1520 +msgid "Nashua" +msgstr "Nashua" -#, fuzzy -#~ msgid "Carbondale" -#~ msgstr "Kambodiya" +#: my-evolution/Locations.h:1521 +msgid "Nashville" +msgstr "Nashville" -#, fuzzy -#~ msgid "Cardiff" -#~ msgstr "Kart Nümayişi " +#: my-evolution/Locations.h:1522 +msgid "Nassau" +msgstr "Nassau" -#, fuzzy -#~ msgid "Caribou" -#~ msgstr "Maşın" +#: my-evolution/Locations.h:1523 +msgid "Natal" +msgstr "Natal" -#, fuzzy -#~ msgid "Carlisle" -#~ msgstr "Dəyişən" +#: my-evolution/Locations.h:1524 +msgid "Natchez" +msgstr "Natchez" -#, fuzzy -#~ msgid "Carlsbad" -#~ msgstr "Geri axtarma" +#: my-evolution/Locations.h:1525 +msgid "Nawabshah" +msgstr "Nawabshah" -#, fuzzy -#~ msgid "Carroll" -#~ msgstr "Maşın" +#: my-evolution/Locations.h:1526 +msgid "Nebraska" +msgstr "Nebraska" -#, fuzzy -#~ msgid "Cascade" -#~ msgstr "Mənzərə" +#: my-evolution/Locations.h:1527 +msgid "Needles" +msgstr "Needles" -#, fuzzy -#~ msgid "Casper" -#~ msgstr "Kağız" +#: my-evolution/Locations.h:1528 +msgid "Nenana" +msgstr "Nenana" -#, fuzzy -#~ msgid "Catacamas" -#~ msgstr "Bahama" +#: my-evolution/Locations.h:1530 +msgid "Neuquen" +msgstr "Neuquen" -#, fuzzy -#~ msgid "Catania" -#~ msgstr "Xırvatıstan" +#: my-evolution/Locations.h:1531 +msgid "Nevada" +msgstr "Nevada" -#, fuzzy -#~ msgid "Cedar City" -#~ msgstr "Təmizlə" +#: my-evolution/Locations.h:1532 +msgid "Newark" +msgstr "Newark" -#, fuzzy -#~ msgid "Cervia" -#~ msgstr "Əlcəzair" +#: my-evolution/Locations.h:1533 +msgid "New Bedford" +msgstr "New Bedford" -#, fuzzy -#~ msgid "Chadron" -#~ msgstr "Çad" +#: my-evolution/Locations.h:1534 +msgid "New Bern" +msgstr "New Bern" -#, fuzzy -#~ msgid "Challis" -#~ msgstr "Stul" +#: my-evolution/Locations.h:1535 +msgid "New Braunfels" +msgstr "New Braunfels" -#, fuzzy -#~ msgid "Chamberlain" -#~ msgstr "Kamerun" +#: my-evolution/Locations.h:1536 +msgid "New Brunswick" +msgstr "New Brunswick" -#, fuzzy -#~ msgid "Chambery" -#~ msgstr "Kamerun" +#: my-evolution/Locations.h:1537 +msgid "Newburgh" +msgstr "Newburgh" -#, fuzzy -#~ msgid "Champaign" -#~ msgstr "Şirkət" +#: my-evolution/Locations.h:1538 +msgid "Newcastle" +msgstr "Newcastle" -#, fuzzy -#~ msgid "Chandalar Lake" -#~ msgstr "Təqvim İsmarışı" +#: my-evolution/Locations.h:1539 +msgid "New Delhi/Palam" +msgstr "New Delhi/Palam" -#, fuzzy -#~ msgid "Chandler" -#~ msgstr "Çad" +#: my-evolution/Locations.h:1540 +msgid "Newfoundland" +msgstr "Newfoundland" -#, fuzzy -#~ msgid "Chania" -#~ msgstr "Çin" +#: my-evolution/Locations.h:1541 +msgid "New Hampshire" +msgstr "New Hampshire" -#, fuzzy -#~ msgid "Chanute" -#~ msgstr "Ləğv Et" +#: my-evolution/Locations.h:1542 +msgid "New Haven" +msgstr "New Haven" -#, fuzzy -#~ msgid "Chariton" -#~ msgstr "Kamerun" +#: my-evolution/Locations.h:1543 +msgid "New Iberia" +msgstr "New Iberia" -#, fuzzy -#~ msgid "Charleston" -#~ msgstr "İştirakçılar" +#: my-evolution/Locations.h:1544 +msgid "New Jersey" +msgstr "New Jersey" -#, fuzzy -#~ msgid "Charlotte" -#~ msgstr "Mayot" +#: my-evolution/Locations.h:1545 +msgid "New Mexico" +msgstr "New Mexico" -#, fuzzy -#~ msgid "Cheju" -#~ msgstr "Çili" +#: my-evolution/Locations.h:1546 +msgid "New Orleans" +msgstr "New Orleans" -#, fuzzy -#~ msgid "Cherbourg" -#~ msgstr "Lüksemburq" +#: my-evolution/Locations.h:1547 +msgid "New Orleans-Lakefront" +msgstr "New Orleans-Lakefront" -#, fuzzy -#~ msgid "Cherry Point" -#~ msgstr "Digər Telefonlar" +#: my-evolution/Locations.h:1548 +msgid "New Orleans NAS" +msgstr "New Orleans NAS" -#, fuzzy -#~ msgid "Chiayi" -#~ msgstr "Çin" +#: my-evolution/Locations.h:1549 +msgid "Newport" +msgstr "Newport" -#, fuzzy -#~ msgid "Chiclayo" -#~ msgstr "Çili" +#: my-evolution/Locations.h:1550 +msgid "Newport News" +msgstr "Newport News" -#, fuzzy -#~ msgid "Chico" -#~ msgstr "Çili" +#: my-evolution/Locations.h:1551 +msgid "New Port Richey" +msgstr "New Port Richey" -#, fuzzy -#~ msgid "Chievres" -#~ msgstr "Çincə" +#: my-evolution/Locations.h:1552 +msgid "New River" +msgstr "New River" -#, fuzzy -#~ msgid "Chihhang" -#~ msgstr "Çin" +#: my-evolution/Locations.h:1553 +msgid "New Tokyo International Airport" +msgstr "New Tokyo International Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Childress" -#~ msgstr "Çili" +#: my-evolution/Locations.h:1554 +msgid "Newton" +msgstr "Newton" -#, fuzzy -#~ msgid "China Lake" -#~ msgstr "Çin" +#: my-evolution/Locations.h:1555 +msgid "New York" +msgstr "New York" -#, fuzzy -#~ msgid "Chinandega" -#~ msgstr "Çin" +#: my-evolution/Locations.h:1556 +msgid "New York-JFK Arpt" +msgstr "New York-JFK Arpt" -#, fuzzy -#~ msgid "Chino" -#~ msgstr "Çin" +#: my-evolution/Locations.h:1557 +msgid "New York-La Guardia" +msgstr "New York-La Guardia" -#, fuzzy -#~ msgid "Chita" -#~ msgstr "Çin" +#: my-evolution/Locations.h:1559 +msgid "Niagara Falls" +msgstr "Niagara Falls" -#, fuzzy -#~ msgid "Chulitna" -#~ msgstr "Çin" +#: my-evolution/Locations.h:1561 +msgid "Nice-Cote d'Azur" +msgstr "Nice-Cote d'Azur" -#, fuzzy -#~ msgid "Clarinda" -#~ msgstr "Kanada" +#: my-evolution/Locations.h:1562 +msgid "Niigata Airport" +msgstr "Niigata Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Clarion" -#~ msgstr "Iş birliği" +#: my-evolution/Locations.h:1563 +msgid "Nimes-Garons" +msgstr "Nimes-Garons" -#, fuzzy -#~ msgid "Clayton" -#~ msgstr "Iş birliği" +#: my-evolution/Locations.h:1564 +msgid "Nipawin" +msgstr "Nipawin" -#, fuzzy -#~ msgid "Cleveland" -#~ msgstr "Qrinland" +#: my-evolution/Locations.h:1565 +msgid "Nis" +msgstr "Nis" -#, fuzzy -#~ msgid "Cobija" -#~ msgstr "Kolumbiya" +#: my-evolution/Locations.h:1566 +msgid "Nizhny Novgorod" +msgstr "Nizhny Novgorod" -#, fuzzy -#~ msgid "Cocos Island" -#~ msgstr "Kuku Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:1567 +msgid "N Las Vegas" +msgstr "N Las Vegas" -#, fuzzy -#~ msgid "Cody" -#~ msgstr "İçindəkilər" +#: my-evolution/Locations.h:1568 +msgid "N Myrtle Beach" +msgstr "N Myrtle Beach" -#, fuzzy -#~ msgid "Cold Bay" -#~ msgstr "_Qovluq Çubuğu" +#: my-evolution/Locations.h:1569 +msgid "Nogales" +msgstr "Nogales" -#, fuzzy -#~ msgid "Colima" -#~ msgstr "Kolumbiya" +#: my-evolution/Locations.h:1570 +msgid "Nome" +msgstr "Nome" -#, fuzzy -#~ msgid "College Station" -#~ msgstr "Iş birliği" +#: my-evolution/Locations.h:1571 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" -#, fuzzy -#~ msgid "Colonia" -#~ msgstr "Kolumbiya" +#: my-evolution/Locations.h:1573 +msgid "Norfolk NAS" +msgstr "Norfolk NAS" -#, fuzzy -#~ msgid "Colorado" -#~ msgstr "Iş birliği" +#: my-evolution/Locations.h:1574 +msgid "Norrkoping" +msgstr "Norrkoping" -#, fuzzy -#~ msgid "Columbia" -#~ msgstr "Kolumbiya" +#: my-evolution/Locations.h:1575 +msgid "North Adams" +msgstr "North Adams" -#, fuzzy -#~ msgid "Columbus" -#~ msgstr "Kolumbiya" +#: my-evolution/Locations.h:1576 +msgid "North Bend" +msgstr "North Bend" -#, fuzzy -#~ msgid "Colville" -#~ msgstr "Çili" +#: my-evolution/Locations.h:1577 +msgid "North Carolina" +msgstr "North Carolina" -#, fuzzy -#~ msgid "Comox" -#~ msgstr "Şir" +#: my-evolution/Locations.h:1578 +msgid "North Conway" +msgstr "North Conway" -#, fuzzy -#~ msgid "Concepcion" -#~ msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et" +#: my-evolution/Locations.h:1579 +msgid "North Dakota" +msgstr "North Dakota" -#, fuzzy -#~ msgid "Concord" -#~ msgstr "Konqo" +#: my-evolution/Locations.h:1580 +msgid "Northeast Philadelphia" +msgstr "Northeast Philadelphia" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecticut" -#~ msgstr "Əlaqələr" +#: my-evolution/Locations.h:1581 +msgid "North Kingstown" +msgstr "North Kingstown" -#, fuzzy -#~ msgid "Conroe" -#~ msgstr "Konqo" +#: my-evolution/Locations.h:1582 +msgid "North Platte" +msgstr "North Platte" -#, fuzzy -#~ msgid "Constantine" -#~ msgstr "Daxil edir:" +#: my-evolution/Locations.h:1583 +msgid "Northway" +msgstr "Northway" -#, fuzzy -#~ msgid "Cordoba" -#~ msgstr "Kolumbiya" +#: my-evolution/Locations.h:1584 +msgid "Northwest Territories" +msgstr "Northwest Territories" -#, fuzzy -#~ msgid "Cordova" -#~ msgstr "İordaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1586 +msgid "Norwich" +msgstr "Norwich" -#, fuzzy -#~ msgid "Coro" -#~ msgstr "Komor" +#: my-evolution/Locations.h:1587 +msgid "Norwood" +msgstr "Norwood" -#, fuzzy -#~ msgid "Corona" -#~ msgstr "Komor" +#: my-evolution/Locations.h:1588 +msgid "Notodden" +msgstr "Notodden" -#, fuzzy -#~ msgid "Corrientes" -#~ msgstr "hadisələr" +#: my-evolution/Locations.h:1589 +msgid "Novara/Cameri" +msgstr "Novara/Cameri" -#, fuzzy -#~ msgid "Corsicana" -#~ msgstr "Kosta Rika" +#: my-evolution/Locations.h:1590 +msgid "Nova Scotia" +msgstr "Nova Scotia" -#, fuzzy -#~ msgid "Cortez" -#~ msgstr "Qeyd" +#: my-evolution/Locations.h:1591 +msgid "Novosibirsk" +msgstr "Novosibirsk" -#, fuzzy -#~ msgid "Corumba" -#~ msgstr "Kuba" +#: my-evolution/Locations.h:1592 +msgid "Nueva Gerona" +msgstr "Nueva Gerona" -#, fuzzy -#~ msgid "Coventry" -#~ msgstr "Öl_kə:" +#: my-evolution/Locations.h:1593 +msgid "Nueva Ocotepeque" +msgstr "Nueva Ocotepeque" -#, fuzzy -#~ msgid "Covington" -#~ msgstr "Konqo" +#: my-evolution/Locations.h:1594 +msgid "Nuevo Laredo" +msgstr "Nuevo Laredo" -#, fuzzy -#~ msgid "Craig" -#~ msgstr "Xırvatıstan" +#: my-evolution/Locations.h:1595 +msgid "Nurnberg" +msgstr "Nurnberg" -#, fuzzy -#~ msgid "Cranfield" -#~ msgstr "Ləğv Edildi" +#: my-evolution/Locations.h:1596 +msgid "Nyutabaru Ab" +msgstr "Nyutabaru Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Creston" -#~ msgstr "Sual" +#: my-evolution/Locations.h:1597 +msgid "Oahu" +msgstr "Oahu" -#, fuzzy -#~ msgid "Crestview" -#~ msgstr "Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:1598 +msgid "Oak Harbor" +msgstr "Oak Harbor" -#, fuzzy -#~ msgid "Crotone" -#~ msgstr "Kamerun" +#: my-evolution/Locations.h:1599 +msgid "Oakland" +msgstr "Oakland" -#, fuzzy -#~ msgid "Cuba Awrs" -#~ msgstr "Kuba" +#: my-evolution/Locations.h:1600 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" -#, fuzzy -#~ msgid "Cuiaba" -#~ msgstr "Kuba" +#: my-evolution/Locations.h:1601 +msgid "Oberpfaffenhofen" +msgstr "Oberpfaffenhofen" -#, fuzzy -#~ msgid "Culdrose" -#~ msgstr "Qapat" +#: my-evolution/Locations.h:1602 +msgid "Obihiro Airport" +msgstr "Obihiro Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Cumana" -#~ msgstr "Kanada" +#: my-evolution/Locations.h:1603 +msgid "Ocala" +msgstr "Ocala" -#, fuzzy -#~ msgid "Curitiba" -#~ msgstr "Xırvatıstan" +#: my-evolution/Locations.h:1604 +msgid "Oceanside" +msgstr "Oceanside" -#, fuzzy -#~ msgid "Custer" -#~ msgstr "Kəs" +#: my-evolution/Locations.h:1605 +msgid "Odense" +msgstr "Odense" -#, fuzzy -#~ msgid "Dagali" -#~ msgstr "Mali" +#: my-evolution/Locations.h:1606 +msgid "Odesa" +msgstr "Odesa" -#, fuzzy -#~ msgid "Dalian" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:1607 +msgid "Oelwen" +msgstr "Oelwen" -#, fuzzy -#~ msgid "Danbury" -#~ msgstr "Yanvars" +#: my-evolution/Locations.h:1608 +msgid "Ogden" +msgstr "Ogden" -#, fuzzy -#~ msgid "Dayton" -#~ msgstr "Gün" +#: my-evolution/Locations.h:1609 +msgid "Ogden-Hill AFB" +msgstr "Ogden-Hill AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Dayton-South Airport" -#~ msgstr "İdxal etmə" +#: my-evolution/Locations.h:1610 +msgid "Ogdensburg" +msgstr "Ogdensburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Deelen" -#~ msgstr "Sil" +#: my-evolution/Locations.h:1611 +msgid "Ohio" +msgstr "Ohio" -#, fuzzy -#~ msgid "Delta" -#~ msgstr "Sil" +#: my-evolution/Locations.h:1612 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" -#, fuzzy -#~ msgid "Deming" -#~ msgstr "İclas" +#: my-evolution/Locations.h:1613 +msgid "Oita Airport" +msgstr "Oita Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Denison" -#~ msgstr "Reyunion" +#: my-evolution/Locations.h:1614 +msgid "Ojika Island" +msgstr "Ojika Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Denton" -#~ msgstr "Livan" +#: my-evolution/Locations.h:1615 +msgid "Okayama Airport" +msgstr "Okayama Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Denver" -#~ msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/Locations.h:1616 +msgid "Oki Airport" +msgstr "Oki Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Des Moines" -#~ msgstr "Zaman Dilimləri" +#: my-evolution/Locations.h:1617 +msgid "Okinoerabu" +msgstr "Okinoerabu" -#, fuzzy -#~ msgid "Destin" -#~ msgstr "Sual" +#: my-evolution/Locations.h:1618 +msgid "Oklahoma" +msgstr "Oklahoma" -#, fuzzy -#~ msgid "Dhahran" -#~ msgstr "Bahreyn" +#: my-evolution/Locations.h:1619 +msgid "Oklahoma City" +msgstr "Oklahoma City" -#, fuzzy -#~ msgid "Dickinson" -#~ msgstr "Ölçülər :" +#: my-evolution/Locations.h:1620 +msgid "Oklahoma City-Bethany" +msgstr "Oklahoma City-Bethany" -#, fuzzy -#~ msgid "Dijon" -#~ msgstr "Qurtardı" +#: my-evolution/Locations.h:1621 +msgid "Oklahoma City-Midwest City" +msgstr "Oklahoma City-Midwest City" -#, fuzzy -#~ msgid "Dillingham" -#~ msgstr "Sürüşgən dolu yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:1622 +msgid "Okushiri Island" +msgstr "Okushiri Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Dillon" -#~ msgstr "Qurtardı" +#: my-evolution/Locations.h:1623 +msgid "Olathe" +msgstr "Olathe" -#, fuzzy -#~ msgid "Dinard" -#~ msgstr "Kartı çap et" +#: my-evolution/Locations.h:1624 +msgid "Olathe/Ind." +msgstr "Olathe/Ind." -#, fuzzy -#~ msgid "Dole" -#~ msgstr "Rolu" +#: my-evolution/Locations.h:1625 +msgid "Olbia" +msgstr "Olbia" -#, fuzzy -#~ msgid "Donetsk" -#~ msgstr "Qurtardı" +#: my-evolution/Locations.h:1626 +msgid "Olympia" +msgstr "Olympia" -#, fuzzy -#~ msgid "Dongsha" -#~ msgstr "Tonqa" +#: my-evolution/Locations.h:1627 +msgid "Omaha" +msgstr "Omaha" -#, fuzzy -#~ msgid "Don Torcuato" -#~ msgstr "da(də) ya da sonra" +#: my-evolution/Locations.h:1628 +msgid "Omaha-Bellevue" +msgstr "Omaha-Bellevue" -#, fuzzy -#~ msgid "Dothan" -#~ msgstr "Qurtardı" +#: my-evolution/Locations.h:1629 +msgid "Omak" +msgstr "Omak" -#, fuzzy -#~ msgid "Dover" -#~ msgstr "həmişə" +#: my-evolution/Locations.h:1631 +msgid "Ominato Ab" +msgstr "Ominato Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Dubai" -#~ msgstr "Kuba" +#: my-evolution/Locations.h:1632 +msgid "Omsk" +msgstr "Omsk" -#, fuzzy -#~ msgid "Dublin" -#~ msgstr "Ümumi" +#: my-evolution/Locations.h:1633 +msgid "O'Neill" +msgstr "O'Neill" -#, fuzzy -#~ msgid "Dugway" -#~ msgstr "Gün" +#: my-evolution/Locations.h:1634 +msgid "Ontario" +msgstr "Ontario" -#, fuzzy -#~ msgid "Duluth" -#~ msgstr "Əsas" +#: my-evolution/Locations.h:1635 +msgid "Oostende" +msgstr "Oostende" -#, fuzzy -#~ msgid "Dundee" -#~ msgstr "Aidiyyət" +#: my-evolution/Locations.h:1636 +msgid "Oran" +msgstr "Oran" -#, fuzzy -#~ msgid "Durango" -#~ msgstr "əvvəl" +#: my-evolution/Locations.h:1637 +msgid "Oran/Es Senia" +msgstr "Oran/Es Senia" -#, fuzzy -#~ msgid "Dusseldorf" -#~ msgstr "Toz fırtınası" +#: my-evolution/Locations.h:1638 +msgid "Orange" +msgstr "Orange" -#, fuzzy -#~ msgid "Eagle" -#~ msgstr "Fəallaşdır" +#: my-evolution/Locations.h:1639 +msgid "Orange City" +msgstr "Orange City" -#, fuzzy -#~ msgid "East St Louis" -#~ msgstr "Şərq - Cənubi Şərq" +#: my-evolution/Locations.h:1640 +msgid "Ord-Sharp" +msgstr "Ord-Sharp" -#, fuzzy -#~ msgid "Edinburgh" -#~ msgstr "Sonlanır:" +#: my-evolution/Locations.h:1641 +msgid "Oregon" +msgstr "Oregon" -#, fuzzy -#~ msgid "Edmonton" -#~ msgstr "ay" +#: my-evolution/Locations.h:1642 +msgid "Orenburg" +msgstr "Orenburg" -#, fuzzy -#~ msgid "El Dorado" -#~ msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:1643 +msgid "Orland" +msgstr "Orland" -#, fuzzy -#~ msgid "Elkins" -#~ msgstr "siyahı" +#: my-evolution/Locations.h:1644 +msgid "Orlando" +msgstr "Orlando" -#, fuzzy -#~ msgid "Elmira" -#~ msgstr "Elm" +#: my-evolution/Locations.h:1645 +msgid "Orlando (Orlando International)" +msgstr "Orlando (Orlando International)" -#, fuzzy -#~ msgid "El Monte" -#~ msgstr "Ay" +#: my-evolution/Locations.h:1646 +msgid "Orsta-Volda" +msgstr "Orsta-Volda" -#, fuzzy -#~ msgid "El Salvador Int." -#~ msgstr "Elsalvador" +#: my-evolution/Locations.h:1647 +msgid "Oruro" +msgstr "Oruro" -#, fuzzy -#~ msgid "Ely" -#~ msgstr "Elm" +#: my-evolution/Locations.h:1648 +msgid "Osaka International Airport" +msgstr "Osaka International Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Emporia" -#~ msgstr "Vacib" +#: my-evolution/Locations.h:1649 +msgid "Osan Ab" +msgstr "Osan Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Enid/Woodring" -#~ msgstr "Sonlanır:" +#: my-evolution/Locations.h:1650 +msgid "Oscoda" +msgstr "Oscoda" -#, fuzzy -#~ msgid "Erie" -#~ msgstr "Eritre" +#: my-evolution/Locations.h:1651 +msgid "Oseberg A" +msgstr "Oseberg A" -#, fuzzy -#~ msgid "Eugene" -#~ msgstr "İyun" +#: my-evolution/Locations.h:1652 +msgid "Oshima Airport" +msgstr "Oshima Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Eureka" -#~ msgstr "Eritre" +#: my-evolution/Locations.h:1653 +msgid "Oshkosh" +msgstr "Oshkosh" -#, fuzzy -#~ msgid "Evanston" -#~ msgstr "Estoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1654 +msgid "Oslo/Gardenmoen" +msgstr "Oslo/Gardenmoen" -#, fuzzy -#~ msgid "Everett" -#~ msgstr "Hər" +#: my-evolution/Locations.h:1655 +msgid "Ostrava" +msgstr "Ostrava" -#, fuzzy -#~ msgid "Exeter" -#~ msgstr "Hava" +#: my-evolution/Locations.h:1656 +msgid "Ottawa" +msgstr "Ottawa" -#, fuzzy -#~ msgid "Fagernes" -#~ msgstr "Peycer" +#: my-evolution/Locations.h:1657 +msgid "Ottumwa" +msgstr "Ottumwa" -#, fuzzy -#~ msgid "Fairfield" -#~ msgstr "_Göndərən Girişi" +#: my-evolution/Locations.h:1658 +msgid "Owensboro" +msgstr "Owensboro" -#, fuzzy -#~ msgid "Fairmont" -#~ msgstr "Yazı növləri" +#: my-evolution/Locations.h:1659 +msgid "Owyhee" +msgstr "Owyhee" -#, fuzzy -#~ msgid "Fargo" -#~ msgstr "əvvəl" +#: my-evolution/Locations.h:1660 +msgid "Oxford" +msgstr "Oxford" -#, fuzzy -#~ msgid "Farmingdale" -#~ msgstr "Dəyişən" +#: my-evolution/Locations.h:1661 +msgid "Oxnard" +msgstr "Oxnard" -#, fuzzy -#~ msgid "Farmington" -#~ msgstr "Dondurucu tornado" +#: my-evolution/Locations.h:1662 +msgid "Ozark" +msgstr "Ozark" -#, fuzzy -#~ msgid "Farmville" -#~ msgstr "Soyad" +#: my-evolution/Locations.h:1663 +msgid "Ozuki Ab" +msgstr "Ozuki Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Faro" -#~ msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/Locations.h:1664 +msgid "Paderborn-Haxterberg" +msgstr "Paderborn-Haxterberg" -#, fuzzy -#~ msgid "Feng Nin" -#~ msgstr "Şaxtalı yağış" +#: my-evolution/Locations.h:1665 +msgid "Padova" +msgstr "Padova" -#, fuzzy -#~ msgid "Ferrara" -#~ msgstr "Fevral" +#: my-evolution/Locations.h:1666 +msgid "Paducah" +msgstr "Paducah" -#, fuzzy -#~ msgid "Figari" -#~ msgstr "Nigeriya" +#: my-evolution/Locations.h:1667 +msgid "Paekado" +msgstr "Paekado" -#, fuzzy -#~ msgid "Findlay" -#~ msgstr "Cümə" +#: my-evolution/Locations.h:1668 +msgid "Paengnyongdo Ab" +msgstr "Paengnyongdo Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Firenze" -#~ msgstr "Boş" +#: my-evolution/Locations.h:1669 +msgid "Paganella" +msgstr "Paganella" -#, fuzzy -#~ msgid "Flint" -#~ msgstr "siyahı" +#: my-evolution/Locations.h:1672 +msgid "Pa Kuei/Bakuai" +msgstr "Pa Kuei/Bakuai" -#, fuzzy -#~ msgid "Flippin" -#~ msgstr "Filippin" +#: my-evolution/Locations.h:1673 +msgid "Palacios" +msgstr "Palacios" -#, fuzzy -#~ msgid "Florence" -#~ msgstr "Fransa" +#: my-evolution/Locations.h:1674 +msgid "Palermo" +msgstr "Palermo" -#, fuzzy -#~ msgid "Florennes" -#~ msgstr "Boş" +#: my-evolution/Locations.h:1675 +msgid "Palma de Mallorca" +msgstr "Palma de Mallorca" -#, fuzzy -#~ msgid "Flores" -#~ msgstr "Fərqli Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:1676 +msgid "Palmdale" +msgstr "Palmdale" -#, fuzzy -#~ msgid "Florida" -#~ msgstr "Cümə" +#: my-evolution/Locations.h:1677 +msgid "Palmer" +msgstr "Palmer" -#, fuzzy -#~ msgid "Floro" -#~ msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/Locations.h:1678 +msgid "Palm Springs" +msgstr "Palm Springs" -#, fuzzy -#~ msgid "Forde/Bringeland" -#~ msgstr "Finlandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1679 +msgid "Palo Alto" +msgstr "Palo Alto" -#, fuzzy -#~ msgid "Forli" -#~ msgstr "_Cüm" +#: my-evolution/Locations.h:1680 +msgid "Pamplona" +msgstr "Pamplona" -#, fuzzy -#~ msgid "Formosa" -#~ msgstr "Şəkil" +#: my-evolution/Locations.h:1682 +msgid "Panama City" +msgstr "Panama City" -#, fuzzy -#~ msgid "Fort Eustis" -#~ msgstr "Qısa Yollar" +#: my-evolution/Locations.h:1683 +msgid "Pantelleria" +msgstr "Pantelleria" -#, fuzzy -#~ msgid "Fort Leonard" -#~ msgstr "Çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:1684 +msgid "Papa" +msgstr "Papa" -#, fuzzy -#~ msgid "Fort Meade" -#~ msgstr "İsmarışı Çat_dır" +#: my-evolution/Locations.h:1685 +msgid "Paphos" +msgstr "Paphos" -#, fuzzy -#~ msgid "Fort Smith" -#~ msgstr "Şəkil" +#: my-evolution/Locations.h:1687 +msgid "Paris" +msgstr "Paris" -#, fuzzy -#~ msgid "Fort Stewart" -#~ msgstr "Başlamayıb" +#: my-evolution/Locations.h:1688 +msgid "Paris/Charles De Gaulle" +msgstr "Paris/Charles De Gaulle" -#, fuzzy -#~ msgid "Fort Wayne" -#~ msgstr "Fransa" +#: my-evolution/Locations.h:1689 +msgid "Paris/Le Bourget" +msgstr "Paris/Le Bourget" -#, fuzzy -#~ msgid "Franklin" -#~ msgstr "_İşində Çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:1690 +msgid "Paris/Orly" +msgstr "Paris/Orly" -#, fuzzy -#~ msgid "Fredericton" -#~ msgstr "izah" +#: my-evolution/Locations.h:1691 +msgid "Parkersburg" +msgstr "Parkersburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Freeport" -#~ msgstr "Boş" +#: my-evolution/Locations.h:1692 +msgid "Pasco" +msgstr "Pasco" -#, fuzzy -#~ msgid "Fresno" -#~ msgstr "Şaxta" +#: my-evolution/Locations.h:1693 +msgid "Paso De Los Libres" +msgstr "Paso De Los Libres" -#, fuzzy -#~ msgid "Friday Harbor" -#~ msgstr "Cümə" +#: my-evolution/Locations.h:1694 +msgid "Paso Robles" +msgstr "Paso Robles" -#, fuzzy -#~ msgid "Frigg" -#~ msgstr "_Cüm" +#: my-evolution/Locations.h:1695 +msgid "Passo dei Giovi" +msgstr "Passo dei Giovi" -#, fuzzy -#~ msgid "Frontone" -#~ msgstr "Yazı növləri" +#: my-evolution/Locations.h:1696 +msgid "Passo della Cisa" +msgstr "Passo della Cisa" -#, fuzzy -#~ msgid "Frosinone" -#~ msgstr "Məslək" +#: my-evolution/Locations.h:1697 +msgid "Passo Resia" +msgstr "Passo Resia" -#, fuzzy -#~ msgid "Fryeburg" -#~ msgstr "Fevral" +#: my-evolution/Locations.h:1698 +msgid "Passo Rolle" +msgstr "Passo Rolle" -#, fuzzy -#~ msgid "FYR Macedonia" -#~ msgstr "Makedoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1699 +msgid "Patna" +msgstr "Patna" -#, fuzzy -#~ msgid "Gage" -#~ msgstr "Səhifə" +#: my-evolution/Locations.h:1700 +msgid "Patterson" +msgstr "Patterson" -#, fuzzy -#~ msgid "Gainesville" -#~ msgstr "Ləğv Edildi" +#: my-evolution/Locations.h:1701 +msgid "Patuxent River" +msgstr "Patuxent River" -#, fuzzy -#~ msgid "Galena" -#~ msgstr "Qana" +#: my-evolution/Locations.h:1702 +msgid "Pau/Pyrenees" +msgstr "Pau/Pyrenees" -#, fuzzy -#~ msgid "Gallup" -#~ msgstr "Quadelup" +#: my-evolution/Locations.h:1703 +msgid "Paxson" +msgstr "Paxson" -#, fuzzy -#~ msgid "Gambell" -#~ msgstr "Qambiya" +#: my-evolution/Locations.h:1704 +msgid "Paysandu" +msgstr "Paysandu" -#, fuzzy -#~ msgid "Gander" -#~ msgstr "Başlıq" +#: my-evolution/Locations.h:1705 +msgid "Payson" +msgstr "Payson" -#, fuzzy -#~ msgid "Garden City" -#~ msgstr "Kimlik" +#: my-evolution/Locations.h:1706 +msgid "Pellston" +msgstr "Pellston" -#, fuzzy -#~ msgid "Gassim" -#~ msgstr "Quam" +#: my-evolution/Locations.h:1707 +msgid "Pelotas" +msgstr "Pelotas" -#, fuzzy -#~ msgid "Gatineau" -#~ msgstr "Qvineya" +#: my-evolution/Locations.h:1708 +msgid "Pendleton" +msgstr "Pendleton" -#, fuzzy -#~ msgid "Gdansk" -#~ msgstr "gün" +#: my-evolution/Locations.h:1709 +msgid "Pennsylvania" +msgstr "Pennsylvania" -#, fuzzy -#~ msgid "Geneve" -#~ msgstr "Yunanıstan" +#: my-evolution/Locations.h:1710 +msgid "Penn Yan" +msgstr "Penn Yan" -#, fuzzy -#~ msgid "Genova" -#~ msgstr "Ümumi" +#: my-evolution/Locations.h:1711 +msgid "Pensacola" +msgstr "Pensacola" -#, fuzzy -#~ msgid "Ghardaia" -#~ msgstr "Qana" +#: my-evolution/Locations.h:1712 +msgid "Pensacola NAS" +msgstr "Pensacola NAS" -#, fuzzy -#~ msgid "Gila Bend" -#~ msgstr "Finlandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1713 +msgid "People's Republic of China" +msgstr "People's Republic of China" -#, fuzzy -#~ msgid "Girona" -#~ msgstr "Qvineya" +#: my-evolution/Locations.h:1714 +msgid "Peoria" +msgstr "Peoria" -#, fuzzy -#~ msgid "Gizan" -#~ msgstr "Qabon" +#: my-evolution/Locations.h:1715 +msgid "Pequot Lakes" +msgstr "Pequot Lakes" -#, fuzzy -#~ msgid "Glasgow" -#~ msgstr "əvvəl" +#: my-evolution/Locations.h:1716 +msgid "Pereira/Matecana" +msgstr "Pereira/Matecana" -#, fuzzy -#~ msgid "Glendive" -#~ msgstr "Maldiv" +#: my-evolution/Locations.h:1717 +msgid "Perm" +msgstr "Perm" -#, fuzzy -#~ msgid "Goiania" -#~ msgstr "Ruminıya" +#: my-evolution/Locations.h:1718 +msgid "Perpignan-Rivesaltes" +msgstr "Perpignan-Rivesaltes" -#, fuzzy -#~ msgid "Goodland" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/Locations.h:1719 +msgid "Perry-Foley" +msgstr "Perry-Foley" -#, fuzzy -#~ msgid "Goose Bay" -#~ msgstr "Günə Get" +#: my-evolution/Locations.h:1720 +msgid "Perth" +msgstr "Perth" -#, fuzzy -#~ msgid "Granada" -#~ msgstr "Qrenada" +#: my-evolution/Locations.h:1722 +msgid "Perugia" +msgstr "Perugia" -#, fuzzy -#~ msgid "Grand Island" -#~ msgstr "Folkland Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:1723 +msgid "Pescara" +msgstr "Pescara" -#, fuzzy -#~ msgid "Grand Marais" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1724 +msgid "Petersburg" +msgstr "Petersburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Grandview" -#~ msgstr "Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:1725 +msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" +msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" -#, fuzzy -#~ msgid "Grangeville" -#~ msgstr "Ləğv Edildi" +#: my-evolution/Locations.h:1726 +msgid "Petrozavodsk" +msgstr "Petrozavodsk" -#, fuzzy -#~ msgid "Grants" -#~ msgstr "Lahiyələr" +#: my-evolution/Locations.h:1727 +msgid "Philadelphia" +msgstr "Philadelphia" -#, fuzzy -#~ msgid "Graz" -#~ msgstr "Braziliya" +#: my-evolution/Locations.h:1728 +msgid "Philip" +msgstr "Philip" -#, fuzzy -#~ msgid "Greeley" -#~ msgstr "Yunanıstan" +#: my-evolution/Locations.h:1729 +msgid "Philipsburg" +msgstr "Philipsburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Green Bay" -#~ msgstr "Qrinland" +#: my-evolution/Locations.h:1730 +msgid "Phillips" +msgstr "Phillips" -#, fuzzy -#~ msgid "Greenville" -#~ msgstr "Qrinland" +#: my-evolution/Locations.h:1731 +msgid "Phoenix" +msgstr "Phoenix" -#, fuzzy -#~ msgid "Greenwood" -#~ msgstr "Qrinland" +#: my-evolution/Locations.h:1732 +msgid "Phoenix-Deer Valley" +msgstr "Phoenix-Deer Valley" -#, fuzzy -#~ msgid "Groningen" -#~ msgstr "Xəbərdarlıq" +#: my-evolution/Locations.h:1733 +msgid "Phoenix-Goodyear" +msgstr "Phoenix-Goodyear" -#, fuzzy -#~ msgid "Guadalajara" -#~ msgstr "Quatemala" +#: my-evolution/Locations.h:1734 +msgid "Phoenix-Luke AFB" +msgstr "Phoenix-Luke AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Guadalupe Pass" -#~ msgstr "Quadelup" +#: my-evolution/Locations.h:1735 +msgid "Piacenza" +msgstr "Piacenza" -#, fuzzy -#~ msgid "Guanare" -#~ msgstr "Quyana" +#: my-evolution/Locations.h:1736 +msgid "Pian Rosa" +msgstr "Pian Rosa" -#, fuzzy -#~ msgid "Guantanamo" -#~ msgstr "Quatemala" +#: my-evolution/Locations.h:1737 +msgid "Piedras Negras" +msgstr "Piedras Negras" -#, fuzzy -#~ msgid "Guarany" -#~ msgstr "Almanya" +#: my-evolution/Locations.h:1738 +msgid "Pierre" +msgstr "Pierre" -#, fuzzy -#~ msgid "Guaratingueta" -#~ msgstr "Qvineya" +#: my-evolution/Locations.h:1739 +msgid "Pietersburg" +msgstr "Pietersburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Guaymas" -#~ msgstr "Quam" +#: my-evolution/Locations.h:1740 +msgid "Pikeville" +msgstr "Pikeville" -#, fuzzy -#~ msgid "Guernsey" -#~ msgstr "Almanya" +#: my-evolution/Locations.h:1741 +msgid "Pine Bluff" +msgstr "Pine Bluff" -#, fuzzy -#~ msgid "Guidonia" -#~ msgstr "Qvineya" +#: my-evolution/Locations.h:1742 +msgid "Pingtung North" +msgstr "Pingtung North" -#, fuzzy -#~ msgid "Gulkana" -#~ msgstr "Quyana" +#: my-evolution/Locations.h:1743 +msgid "Pingtung South" +msgstr "Pingtung South" -#, fuzzy -#~ msgid "Gunnison" -#~ msgstr "Reyunion" +#: my-evolution/Locations.h:1744 +msgid "Pirassununga" +msgstr "Pirassununga" -#, fuzzy -#~ msgid "Guriat" -#~ msgstr "Qvineya" +#: my-evolution/Locations.h:1745 +msgid "Pisa" +msgstr "Pisa" -#, fuzzy -#~ msgid "Guymon" -#~ msgstr "Quyana" +#: my-evolution/Locations.h:1746 +msgid "Pisco" +msgstr "Pisco" -#, fuzzy -#~ msgid "Habana" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1747 +msgid "Pittsburgh" +msgstr "Pittsburgh" -#~ msgid "Hail" -#~ msgstr "Dolu" +#: my-evolution/Locations.h:1748 +msgid "Pittsburgh-West Mifflin" +msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" -#, fuzzy -#~ msgid "Haines" -#~ msgstr "Başlıqlar" +#: my-evolution/Locations.h:1749 +msgid "Plattsburg" +msgstr "Plattsburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Hamilton" -#~ msgstr "Dolu fırtınası" +#: my-evolution/Locations.h:1750 +msgid "Plovdiv" +msgstr "Plovdiv" -#, fuzzy -#~ msgid "Ha Noi" -#~ msgstr "Dolu" +#: my-evolution/Locations.h:1751 +msgid "Plymouth" +msgstr "Plymouth" -#, fuzzy -#~ msgid "Harlingen" -#~ msgstr "Xəbərdarlıq" +#: my-evolution/Locations.h:1752 +msgid "Pocatello" +msgstr "Pocatello" -#, fuzzy -#~ msgid "Hastings" -#~ msgstr "Başlıqlar" +#: my-evolution/Locations.h:1753 +msgid "Pocos De Caldas" +msgstr "Pocos De Caldas" -#, fuzzy -#~ msgid "Havre" -#~ msgstr "Yüngül pus" +#: my-evolution/Locations.h:1754 +msgid "Podgorica" +msgstr "Podgorica" -#, fuzzy -#~ msgid "Hawaii" -#~ msgstr "Haiti" +#: my-evolution/Locations.h:1755 +msgid "Podgorica Titograd" +msgstr "Podgorica Titograd" -#, fuzzy -#~ msgid "Hayden" -#~ msgstr "Başlıq" +#: my-evolution/Locations.h:1756 +msgid "Pohang Ab" +msgstr "Pohang Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Hays" -#~ msgstr "gün" +#: my-evolution/Locations.h:1757 +msgid "Point Hope" +msgstr "Point Hope" -#, fuzzy -#~ msgid "Helena" -#~ msgstr "Müqəddəs Helena" +#: my-evolution/Locations.h:1758 +msgid "Point Lay" +msgstr "Point Lay" -#, fuzzy -#~ msgid "Henderson" -#~ msgstr "Başlıq" +#: my-evolution/Locations.h:1759 +msgid "Point Mugu" +msgstr "Point Mugu" -#, fuzzy -#~ msgid "Hillsboro" -#~ msgstr "Dolu fırtınası" +#: my-evolution/Locations.h:1760 +msgid "Point Piedras Blanca" +msgstr "Point Piedras Blanca" -#, fuzzy -#~ msgid "Hilo" -#~ msgstr "Dolu" +#: my-evolution/Locations.h:1761 +msgid "Poitiers" +msgstr "Poitiers" -#, fuzzy -#~ msgid "Hobart" -#~ msgstr "Qovşaq" +#: my-evolution/Locations.h:1763 +msgid "Pompano Beach" +msgstr "Pompano Beach" -#, fuzzy -#~ msgid "Hobbs" -#~ msgstr "Qovşaq" +#: my-evolution/Locations.h:1764 +msgid "Ponca City" +msgstr "Ponca City" -#, fuzzy -#~ msgid "Holguin" -#~ msgstr "Evolution" +#: my-evolution/Locations.h:1765 +msgid "Ponce" +msgstr "Ponce" -#, fuzzy -#~ msgid "Homer" -#~ msgstr "Ev" +#: my-evolution/Locations.h:1766 +msgid "Ponta Pora" +msgstr "Ponta Pora" -#, fuzzy -#~ msgid "Homestead AFB" -#~ msgstr "Qurtarılıb " +#: my-evolution/Locations.h:1767 +msgid "Pontiac" +msgstr "Pontiac" -#, fuzzy -#~ msgid "Hondo" -#~ msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:1768 +msgid "Pope AFB" +msgstr "Pope AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Houlton" -#~ msgstr "gedən" +#: my-evolution/Locations.h:1769 +msgid "Poplar Bluff" +msgstr "Poplar Bluff" -#, fuzzy -#~ msgid "Houma" -#~ msgstr "Ev" +#: my-evolution/Locations.h:1770 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" -#, fuzzy -#~ msgid "Howard AFB" -#~ msgstr "Fərqli Çatdır" +#: my-evolution/Locations.h:1771 +msgid "Port Alexander" +msgstr "Port Alexander" -#, fuzzy -#~ msgid "Hulien" -#~ msgstr "Gizlə" +#: my-evolution/Locations.h:1772 +msgid "Port Alsworth" +msgstr "Port Alsworth" -#, fuzzy -#~ msgid "Huntsville" -#~ msgstr "qədər" +#: my-evolution/Locations.h:1773 +msgid "Port Angeles" +msgstr "Port Angeles" -#, fuzzy -#~ msgid "Huron" -#~ msgstr "Saat" +#: my-evolution/Locations.h:1774 +msgid "Port-Au-Prince" +msgstr "Port-Au-Prince" -#, fuzzy -#~ msgid "Iasi" -#~ msgstr "Əsas" +#: my-evolution/Locations.h:1775 +msgid "Port Elizabeth" +msgstr "Port Elizabeth" -#, fuzzy -#~ msgid "Ibiza" -#~ msgstr "Hindistan" +#: my-evolution/Locations.h:1776 +msgid "Porterville" +msgstr "Porterville" -#, fuzzy -#~ msgid "Idaho" -#~ msgstr "Hindistan" +#: my-evolution/Locations.h:1777 +msgid "Port Hardy" +msgstr "Port Hardy" -#, fuzzy -#~ msgid "Ilan" -#~ msgstr "İslandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1778 +msgid "Port Hedland" +msgstr "Port Hedland" -#, fuzzy -#~ msgid "Iliamna" -#~ msgstr "Daxili" +#: my-evolution/Locations.h:1779 +msgid "Port Heiden" +msgstr "Port Heiden" -#, fuzzy -#~ msgid "Imperial" -#~ msgstr "Aprel" +#: my-evolution/Locations.h:1780 +msgid "Portland" +msgstr "Portland" -#, fuzzy -#~ msgid "In Amenas" -#~ msgstr "Ermənistan" +#: my-evolution/Locations.h:1781 +msgid "Porto" +msgstr "Porto" -#, fuzzy -#~ msgid "Indiana" -#~ msgstr "Hindistan" +#: my-evolution/Locations.h:1782 +msgid "Porto Alegre" +msgstr "Porto Alegre" -#, fuzzy -#~ msgid "Inverness" -#~ msgstr "İşləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1783 +msgid "Porto Alegre Apt" +msgstr "Porto Alegre Apt" -#, fuzzy -#~ msgid "Iowa" -#~ msgstr "Norveç" +#: my-evolution/Locations.h:1784 +msgid "Portoroz" +msgstr "Portoroz" -#, fuzzy -#~ msgid "Iraklion" -#~ msgstr "Məlumat" +#: my-evolution/Locations.h:1785 +msgid "Porto Santo" +msgstr "Porto Santo" -#, fuzzy -#~ msgid "Iron Mountain" -#~ msgstr "Daxil edən şərh" +#: my-evolution/Locations.h:1786 +msgid "Porto Velho" +msgstr "Porto Velho" -#, fuzzy -#~ msgid "Istanbul" -#~ msgstr "İtaliya" +#: my-evolution/Locations.h:1787 +msgid "Port Said" +msgstr "Port Said" -#, fuzzy -#~ msgid "Izumo Airport" -#~ msgstr "Al" +#: my-evolution/Locations.h:1788 +msgid "Portsmouth" +msgstr "Portsmouth" -#, fuzzy -#~ msgid "Janesville" -#~ msgstr "Yaponca" +#: my-evolution/Locations.h:1790 +msgid "Posadas" +msgstr "Posadas" -#, fuzzy -#~ msgid "Jonkoping" -#~ msgstr "İşləyir" +#: my-evolution/Locations.h:1791 +msgid "Potosi" +msgstr "Potosi" -#, fuzzy -#~ msgid "Joplin" -#~ msgstr "Köçürdülür" +#: my-evolution/Locations.h:1792 +msgid "Poughkeepsie" +msgstr "Poughkeepsie" -#, fuzzy -#~ msgid "Juigalpa" -#~ msgstr "Yaponiya" +#: my-evolution/Locations.h:1793 +msgid "Pownal" +msgstr "Pownal" -#, fuzzy -#~ msgid "Jujuy" -#~ msgstr "İyul" +#: my-evolution/Locations.h:1794 +msgid "Poza Rica" +msgstr "Poza Rica" -#, fuzzy -#~ msgid "Juliaca" -#~ msgstr "Ümumi" +#: my-evolution/Locations.h:1795 +msgid "Poznan" +msgstr "Poznan" -#, fuzzy -#~ msgid "Junction" -#~ msgstr "Reyunion" +#: my-evolution/Locations.h:1796 +msgid "Praha" +msgstr "Praha" -#, fuzzy -#~ msgid "Juneau" -#~ msgstr "İyun" +#: my-evolution/Locations.h:1797 +msgid "Pratica di Mare" +msgstr "Pratica di Mare" -#, fuzzy -#~ msgid "Kalamata" -#~ msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:1798 +msgid "Prescott" +msgstr "Prescott" -#, fuzzy -#~ msgid "Karachi" -#~ msgstr "Mart" +#: my-evolution/Locations.h:1799 +msgid "Presidente Prudente" +msgstr "Presidente Prudente" -#, fuzzy -#~ msgid "Karup" -#~ msgstr "Nauru" +#: my-evolution/Locations.h:1800 +msgid "Presque Isle" +msgstr "Presque Isle" -#, fuzzy -#~ msgid "Kazan" -#~ msgstr "Qazaxıstan" +#: my-evolution/Locations.h:1801 +msgid "Prestwick" +msgstr "Prestwick" -#, fuzzy -#~ msgid "Kearney" -#~ msgstr "Kenya" +#: my-evolution/Locations.h:1802 +msgid "Pretoria" +msgstr "Pretoria" -#, fuzzy -#~ msgid "Keene" -#~ msgstr "Görülmüş" +#: my-evolution/Locations.h:1803 +msgid "Preveza" +msgstr "Preveza" -#, fuzzy -#~ msgid "Kenai" -#~ msgstr "Kenya" +#: my-evolution/Locations.h:1804 +msgid "Price-Carbon" +msgstr "Price-Carbon" -#, fuzzy -#~ msgid "Kenosha" -#~ msgstr "Kenya" +#: my-evolution/Locations.h:1805 +msgid "Pristina" +msgstr "Pristina" -#, fuzzy -#~ msgid "Kentucky" -#~ msgstr "Kenya" +#: my-evolution/Locations.h:1806 +msgid "Providence" +msgstr "Providence" -#, fuzzy -#~ msgid "Kerman" -#~ msgstr "Almanya" +#: my-evolution/Locations.h:1807 +msgid "Provincetown" +msgstr "Provincetown" -#, fuzzy -#~ msgid "Key West" -#~ msgstr "Qərb" +#: my-evolution/Locations.h:1808 +msgid "Provo" +msgstr "Provo" -#, fuzzy -#~ msgid "Kikai Island" -#~ msgstr "Kuku Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:1809 +msgid "Pskov" +msgstr "Pskov" -#, fuzzy -#~ msgid "Konya" -#~ msgstr "Kenya" +#: my-evolution/Locations.h:1810 +msgid "Pucallpa" +msgstr "Pucallpa" -#, fuzzy -#~ msgid "Korea, Republic of" -#~ msgstr "Çex Respublikası" +#: my-evolution/Locations.h:1811 +msgid "Pudahuel" +msgstr "Pudahuel" -#, fuzzy -#~ msgid "Kozani" -#~ msgstr "Koreyaca" +#: my-evolution/Locations.h:1812 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" -#, fuzzy -#~ msgid "Kunming" -#~ msgstr "gələn" +#: my-evolution/Locations.h:1813 +msgid "Pueblo" +msgstr "Pueblo" -#, fuzzy -#~ msgid "Laconia" -#~ msgstr "Makedoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1814 +msgid "Puerto Barrios" +msgstr "Puerto Barrios" -#, fuzzy -#~ msgid "La Crosse" -#~ msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:1815 +msgid "Puerto Cabezas" +msgstr "Puerto Cabezas" -#, fuzzy -#~ msgid "Lafayette" -#~ msgstr "Mayot" +#: my-evolution/Locations.h:1816 +msgid "Puerto Escondido" +msgstr "Puerto Escondido" -#, fuzzy -#~ msgid "Lahaina" -#~ msgstr "Bahreyn" +#: my-evolution/Locations.h:1817 +msgid "Puerto Lempira" +msgstr "Puerto Lempira" -#, fuzzy -#~ msgid "Lahore" -#~ msgstr "Daha _Enli" +#: my-evolution/Locations.h:1818 +msgid "Puerto Limon" +msgstr "Puerto Limon" -#, fuzzy -#~ msgid "Lajes" -#~ msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:1819 +msgid "Puerto Maldonado" +msgstr "Puerto Maldonado" -#, fuzzy -#~ msgid "Lakeland" -#~ msgstr "İslandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1820 +msgid "Puerto Montt" +msgstr "Puerto Montt" -#, fuzzy -#~ msgid "Lakeview" -#~ msgstr "Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:1821 +msgid "Puerto Plata" +msgstr "Puerto Plata" -#, fuzzy -#~ msgid "Lamar" -#~ msgstr "Myanmar" +#: my-evolution/Locations.h:1823 +msgid "Puerto Suarez" +msgstr "Puerto Suarez" -#, fuzzy -#~ msgid "La Mesa" -#~ msgstr "_Məktub İsmarışı" +#: my-evolution/Locations.h:1824 +msgid "Puerto Vallarta" +msgstr "Puerto Vallarta" -#, fuzzy -#~ msgid "Lamezia" -#~ msgstr "Qambiya" +#: my-evolution/Locations.h:1825 +msgid "Pula" +msgstr "Pula" -#, fuzzy -#~ msgid "Lamoni" -#~ msgstr "Livan" +#: my-evolution/Locations.h:1826 +msgid "Pullman" +msgstr "Pullman" -#, fuzzy -#~ msgid "Lanai" -#~ msgstr "Dil" +#: my-evolution/Locations.h:1827 +msgid "Punta Arenas" +msgstr "Punta Arenas" -#, fuzzy -#~ msgid "Lancaster" -#~ msgstr "Mənzərə" +#: my-evolution/Locations.h:1828 +msgid "Punta Cana" +msgstr "Punta Cana" -#, fuzzy -#~ msgid "Lander" -#~ msgstr "Başlıq" +#: my-evolution/Locations.h:1829 +msgid "Punta Gorda" +msgstr "Punta Gorda" -#, fuzzy -#~ msgid "Langebaanweg" -#~ msgstr "Dil" +#: my-evolution/Locations.h:1830 +msgid "Puntilla Lake" +msgstr "Puntilla Lake" -#, fuzzy -#~ msgid "Lannion" -#~ msgstr "Livan" +#: my-evolution/Locations.h:1831 +msgid "Pusan/Kimhae" +msgstr "Pusan/Kimhae" -#, fuzzy -#~ msgid "Lansing" -#~ msgstr "Xəbərdarlıq" +#: my-evolution/Locations.h:1832 +msgid "Pyongtaek Ab" +msgstr "Pyongtaek Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Laredo" -#~ msgstr "Daha _Enli" +#: my-evolution/Locations.h:1833 +msgid "Pyongyang" +msgstr "Pyongyang" -#, fuzzy -#~ msgid "Larnaka" -#~ msgstr "Şri Lanka" +#: my-evolution/Locations.h:1835 +msgid "Quantico" +msgstr "Quantico" -#, fuzzy -#~ msgid "La Romana" -#~ msgstr "Ruminıya" +#: my-evolution/Locations.h:1836 +msgid "Quebec" +msgstr "Quebec" -#, fuzzy -#~ msgid "Latina" -#~ msgstr "Latviya" +#: my-evolution/Locations.h:1837 +msgid "Quebec City" +msgstr "Quebec City" -#, fuzzy -#~ msgid "Laurel" -#~ msgstr "Daha _Enli" +#: my-evolution/Locations.h:1838 +msgid "Queretaro" +msgstr "Queretaro" -#, fuzzy -#~ msgid "La Verne" -#~ msgstr "Keyp Verde" +#: my-evolution/Locations.h:1839 +msgid "Quillayute" +msgstr "Quillayute" -#, fuzzy -#~ msgid "Lawton" -#~ msgstr "Livan" +#: my-evolution/Locations.h:1840 +msgid "Quimper" +msgstr "Quimper" -#, fuzzy -#~ msgid "Learmouth" -#~ msgstr "Lesoto" +#: my-evolution/Locations.h:1841 +msgid "Quincy" +msgstr "Quincy" -#, fuzzy -#~ msgid "Leesburg" -#~ msgstr "Lüksemburq" +#: my-evolution/Locations.h:1842 +msgid "Quito/Mariscal Sucre" +msgstr "Quito/Mariscal Sucre" -#, fuzzy -#~ msgid "Le Mans" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/Locations.h:1843 +msgid "Rabat" +msgstr "Rabat" -#, fuzzy -#~ msgid "Le Marine" -#~ msgstr "Martiniq" +#: my-evolution/Locations.h:1844 +msgid "Raduzhny" +msgstr "Raduzhny" -#, fuzzy -#~ msgid "Lemmon" -#~ msgstr "Livan" +#: my-evolution/Locations.h:1845 +msgid "Rafha" +msgstr "Rafha" -#, fuzzy -#~ msgid "Lemoore" -#~ msgstr "Sil" +#: my-evolution/Locations.h:1846 +msgid "Raleigh-Durham" +msgstr "Raleigh-Durham" -#, fuzzy -#~ msgid "Leuchars" -#~ msgstr "il" +#: my-evolution/Locations.h:1847 +msgid "Randolph AFB" +msgstr "Randolph AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Lewisburg" -#~ msgstr "Lüksemburq" +#: my-evolution/Locations.h:1848 +msgid "Rapid City" +msgstr "Rapid City" -#, fuzzy -#~ msgid "Lewiston" -#~ msgstr "Lesoto" +#: my-evolution/Locations.h:1849 +msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" +msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Lewistown" -#~ msgstr "Lesoto" +#: my-evolution/Locations.h:1850 +msgid "Ras Al Khaimah" +msgstr "Ras Al Khaimah" -#, fuzzy -#~ msgid "Lexington" -#~ msgstr "Livan" +#: my-evolution/Locations.h:1851 +msgid "Rawlins" +msgstr "Rawlins" -#, fuzzy -#~ msgid "Liberal" -#~ msgstr "Liberiya" +#: my-evolution/Locations.h:1852 +msgid "Reading" +msgstr "Reading" -#, fuzzy -#~ msgid "Libya" -#~ msgstr "Liberiya" +#: my-evolution/Locations.h:1853 +msgid "Rebun Island" +msgstr "Rebun Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Liege" -#~ msgstr "Niger" +#: my-evolution/Locations.h:1854 +msgid "Recife" +msgstr "Recife" -#, fuzzy -#~ msgid "Lihue" -#~ msgstr "Niu" +#: my-evolution/Locations.h:1855 +msgid "Red Bluff" +msgstr "Red Bluff" -#, fuzzy -#~ msgid "Limnos" -#~ msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:1856 +msgid "Redding" +msgstr "Redding" -#, fuzzy -#~ msgid "Limoges" -#~ msgstr "Ən Alçaq" +#: my-evolution/Locations.h:1857 +msgid "Redig" +msgstr "Redig" -#, fuzzy -#~ msgid "Limon" -#~ msgstr "ay" +#: my-evolution/Locations.h:1858 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" -#, fuzzy -#~ msgid "Lincoln" -#~ msgstr "gələn" +#: my-evolution/Locations.h:1859 +msgid "Red Oak" +msgstr "Red Oak" -#, fuzzy -#~ msgid "Lisboa" -#~ msgstr "Liberiya" +#: my-evolution/Locations.h:1860 +msgid "Redwood Falls" +msgstr "Redwood Falls" -#, fuzzy -#~ msgid "Lista" -#~ msgstr "siyahı" +#: my-evolution/Locations.h:1861 +msgid "Reggio Calabria" +msgstr "Reggio Calabria" -#, fuzzy -#~ msgid "Litchfield" -#~ msgstr "Yüngül dolu yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:1862 +msgid "Regina" +msgstr "Regina" -#, fuzzy -#~ msgid "Logan" -#~ msgstr "NT Giriş" +#: my-evolution/Locations.h:1863 +msgid "Reims-Champagne" +msgstr "Reims-Champagne" -#, fuzzy -#~ msgid "Lompoc" -#~ msgstr "Şir" +#: my-evolution/Locations.h:1864 +msgid "Rennes" +msgstr "Rennes" -#, fuzzy -#~ msgid "London" -#~ msgstr "Livan" +#: my-evolution/Locations.h:1865 +msgid "Reno" +msgstr "Reno" -#, fuzzy -#~ msgid "Londrina" -#~ msgstr "Honduras" +#: my-evolution/Locations.h:1866 +msgid "Renton" +msgstr "Renton" -#, fuzzy -#~ msgid "Los Alamos" -#~ msgstr "Alarm" +#: my-evolution/Locations.h:1867 +msgid "Resistencia" +msgstr "Resistencia" -#, fuzzy -#~ msgid "Lousiana" -#~ msgstr "Botsvana" +#: my-evolution/Locations.h:1868 +msgid "Reus" +msgstr "Reus" -#, fuzzy -#~ msgid "Lugano" -#~ msgstr "Livan" +#: my-evolution/Locations.h:1869 +msgid "Reyes" +msgstr "Reyes" -#, fuzzy -#~ msgid "Luton" -#~ msgstr "gedən" +#: my-evolution/Locations.h:1870 +msgid "Reykjavik" +msgstr "Reykjavik" -#, fuzzy -#~ msgid "Luxor" -#~ msgstr "Lüksemburq" +#: my-evolution/Locations.h:1871 +msgid "Reynosa" +msgstr "Reynosa" -#, fuzzy -#~ msgid "Lviv" -#~ msgstr "Latviya" +#: my-evolution/Locations.h:1872 +msgid "Rhinelander" +msgstr "Rhinelander" -#, fuzzy -#~ msgid "Maastricht" -#~ msgstr "Mart" +#: my-evolution/Locations.h:1873 +msgid "Rhode Island" +msgstr "Rhode Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Macae" -#~ msgstr "Makau" +#: my-evolution/Locations.h:1874 +msgid "Riberalta" +msgstr "Riberalta" -#, fuzzy -#~ msgid "Macapa" -#~ msgstr "Makau" +#: my-evolution/Locations.h:1875 +msgid "Richmond" +msgstr "Richmond" -#, fuzzy -#~ msgid "Maceio" -#~ msgstr "Makedoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1876 +msgid "Rickenbacker" +msgstr "Rickenbacker" -#, fuzzy -#~ msgid "Macon" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/Locations.h:1877 +msgid "Rieti" +msgstr "Rieti" -#, fuzzy -#~ msgid "Madinah" -#~ msgstr "Makedoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1878 +msgid "Rifle" +msgstr "Rifle" -#, fuzzy -#~ msgid "Madison" -#~ msgstr "Radio" +#: my-evolution/Locations.h:1879 +msgid "Rijeka" +msgstr "Rijeka" -#, fuzzy -#~ msgid "Magadan" -#~ msgstr "Kanada" +#: my-evolution/Locations.h:1880 +msgid "Rimini" +msgstr "Rimini" -#, fuzzy -#~ msgid "Maine" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/Locations.h:1881 +msgid "Rio De Janeiro" +msgstr "Rio De Janeiro" -#, fuzzy -#~ msgid "Makung" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/Locations.h:1882 +msgid "Rio Gallegos" +msgstr "Rio Gallegos" -#, fuzzy -#~ msgid "Malad City" -#~ msgstr "Malavi" +#: my-evolution/Locations.h:1883 +msgid "Rio Grande" +msgstr "Rio Grande" -#, fuzzy -#~ msgid "Malaga" -#~ msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:1884 +msgid "Rioja" +msgstr "Rioja" -#, fuzzy -#~ msgid "Malatya" -#~ msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:1885 +msgid "Rio / Jacarepagua" +msgstr "Rio / Jacarepagua" -#, fuzzy -#~ msgid "Managua" -#~ msgstr "İdarəci" +#: my-evolution/Locations.h:1886 +msgid "Rionegro/J.M.Cordova" +msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" -#, fuzzy -#~ msgid "Manassas" -#~ msgstr "Malayziya" +#: my-evolution/Locations.h:1887 +msgid "Rishiri Island" +msgstr "Rishiri Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Manaus" -#~ msgstr "Makau" +#: my-evolution/Locations.h:1888 +msgid "Rivas" +msgstr "Rivas" -#, fuzzy -#~ msgid "Manchester" -#~ msgstr "Oxşayır:" +#: my-evolution/Locations.h:1889 +msgid "Rivera" +msgstr "Rivera" -#, fuzzy -#~ msgid "Manisa" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/Locations.h:1890 +msgid "Riverside" +msgstr "Riverside" -#, fuzzy -#~ msgid "Manistee" -#~ msgstr "Çən" +#: my-evolution/Locations.h:1891 +msgid "Riverside/March AFB" +msgstr "Riverside/March AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Manitoba" -#~ msgstr "Ana vasitə çubuğu" +#: my-evolution/Locations.h:1892 +msgid "Riverton" +msgstr "Riverton" -#, fuzzy -#~ msgid "Mankato" -#~ msgstr "Monako" +#: my-evolution/Locations.h:1893 +msgid "Rivne" +msgstr "Rivne" -#, fuzzy -#~ msgid "Mansfield" -#~ msgstr "Məktub" +#: my-evolution/Locations.h:1894 +msgid "Rivolto" +msgstr "Rivolto" -#, fuzzy -#~ msgid "Manta" -#~ msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:1895 +msgid "Riyadh" +msgstr "Riyadh" -#, fuzzy -#~ msgid "Maraba" -#~ msgstr "Mavritaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1896 +msgid "Roanoke" +msgstr "Roanoke" -#, fuzzy -#~ msgid "Marathon" -#~ msgstr "Mart" +#: my-evolution/Locations.h:1897 +msgid "Roatan" +msgstr "Roatan" -#, fuzzy -#~ msgid "Margarita" -#~ msgstr "Mavritaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1898 +msgid "Robore" +msgstr "Robore" -#, fuzzy -#~ msgid "Marianna" -#~ msgstr "Mavritaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1899 +msgid "Rochester" +msgstr "Rochester" -#, fuzzy -#~ msgid "Marib" -#~ msgstr "Mali" +#: my-evolution/Locations.h:1900 +msgid "Rockford" +msgstr "Rockford" -#, fuzzy -#~ msgid "Marietta" -#~ msgstr "Mavritaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1901 +msgid "Rockland" +msgstr "Rockland" -#, fuzzy -#~ msgid "Marion" -#~ msgstr "Kənarlar" +#: my-evolution/Locations.h:1902 +msgid "Rockport" +msgstr "Rockport" -#, fuzzy -#~ msgid "Marshall" -#~ msgstr "Marşal Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:1903 +msgid "Rock Springs" +msgstr "Rock Springs" -#, fuzzy -#~ msgid "Marshalltown" -#~ msgstr "Marşal Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:1904 +msgid "Rocky Mount" +msgstr "Rocky Mount" -#, fuzzy -#~ msgid "Marte" -#~ msgstr "Martiniq" +#: my-evolution/Locations.h:1905 +msgid "Rodos" +msgstr "Rodos" -#, fuzzy -#~ msgid "Marthas Vineyard" -#~ msgstr "Ox_unmamış olaraq İşarələ" +#: my-evolution/Locations.h:1906 +msgid "Rogers" +msgstr "Rogers" -#, fuzzy -#~ msgid "Martinsburg" -#~ msgstr "Martiniq" +#: my-evolution/Locations.h:1907 +msgid "Roma/Ciampino" +msgstr "Roma/Ciampino" -#, fuzzy -#~ msgid "Martinsville" -#~ msgstr "Martiniq" +#: my-evolution/Locations.h:1908 +msgid "Roma/Fiumicino" +msgstr "Roma/Fiumicino" -#, fuzzy -#~ msgid "Maryland" -#~ msgstr "İrlandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1910 +msgid "Roma/Urbe" +msgstr "Roma/Urbe" -#, fuzzy -#~ msgid "Masirah" -#~ msgstr "Malayziya" +#: my-evolution/Locations.h:1911 +msgid "Rome-Russell" +msgstr "Rome-Russell" -#, fuzzy -#~ msgid "Massena" -#~ msgstr "Makedoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1912 +msgid "Ronchi de' Legionari" +msgstr "Ronchi de' Legionari" -#, fuzzy -#~ msgid "Matamoros" -#~ msgstr "Komor" +#: my-evolution/Locations.h:1913 +msgid "Ronneby" +msgstr "Ronneby" -#, fuzzy -#~ msgid "Mattoon" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/Locations.h:1914 +msgid "Roosevelt" +msgstr "Roosevelt" -#, fuzzy -#~ msgid "Mayaguez" -#~ msgstr "İdarəci" +#: my-evolution/Locations.h:1915 +msgid "Roros" +msgstr "Roros" -#, fuzzy -#~ msgid "Mazatlan" -#~ msgstr "Qazaxıstan" +#: my-evolution/Locations.h:1916 +msgid "Rorvik/Ryum" +msgstr "Rorvik/Ryum" -#, fuzzy -#~ msgid "Mazu" -#~ msgstr "Makau" +#: my-evolution/Locations.h:1917 +msgid "Rosario" +msgstr "Rosario" -#, fuzzy -#~ msgid "McCall" -#~ msgstr "Mali" +#: my-evolution/Locations.h:1918 +msgid "Roseburg" +msgstr "Roseburg" -#, fuzzy -#~ msgid "McCarthy" -#~ msgstr "Mart" +#: my-evolution/Locations.h:1919 +msgid "Roseglen" +msgstr "Roseglen" -#, fuzzy -#~ msgid "McClellan" -#~ msgstr "İslandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1920 +msgid "Rost" +msgstr "Rost" -#, fuzzy -#~ msgid "McComb" -#~ msgstr "Şir" +#: my-evolution/Locations.h:1921 +msgid "Rostov-Na-Donu" +msgstr "Rostov-Na-Donu" -#, fuzzy -#~ msgid "Meacham" -#~ msgstr "Makau" +#: my-evolution/Locations.h:1922 +msgid "Roswell" +msgstr "Roswell" -#, fuzzy -#~ msgid "Medford" -#~ msgstr "əvvəl" +#: my-evolution/Locations.h:1923 +msgid "Rotterdam" +msgstr "Rotterdam" -#, fuzzy -#~ msgid "Mehamn" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/Locations.h:1924 +msgid "Rouen-Valle de Seine" +msgstr "Rouen-Valle de Seine" -#, fuzzy -#~ msgid "Melfa" -#~ msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:1925 +msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" +msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" -#, fuzzy -#~ msgid "Mendoza" -#~ msgstr "Makedoniya" +#: my-evolution/Locations.h:1926 +msgid "Rurrenabaque" +msgstr "Rurrenabaque" -#, fuzzy -#~ msgid "Merida" -#~ msgstr "Cümə" +#: my-evolution/Locations.h:1927 +msgid "Russell" +msgstr "Russell" -#, fuzzy -#~ msgid "Merril Field" -#~ msgstr "_Göndərən Girişi" +#: my-evolution/Locations.h:1928 +msgid "Russia" +msgstr "Rusya" -#, fuzzy -#~ msgid "Mexicali" -#~ msgstr "Meksika" +#: my-evolution/Locations.h:1929 +msgid "Rutland" +msgstr "Rutland" -#, fuzzy -#~ msgid "Miami" -#~ msgstr "Mali" +#: my-evolution/Locations.h:1930 +msgid "Rygge" +msgstr "Rygge" -#, fuzzy -#~ msgid "Middle East" -#~ msgstr "_Orta ad:" +#: my-evolution/Locations.h:1931 +msgid "Rzeszow" +msgstr "Rzeszow" -#, fuzzy -#~ msgid "Middleton Island" -#~ msgstr "Solomon Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:1932 +msgid "Saarbrucken" +msgstr "Saarbrucken" -#, fuzzy -#~ msgid "Middletown" -#~ msgstr "_Orta ad:" +#: my-evolution/Locations.h:1933 +msgid "Sabine Pass" +msgstr "Sabine Pass" -#, fuzzy -#~ msgid "Midland" -#~ msgstr "Finlandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1934 +msgid "Sacramento" +msgstr "Sacramento" -#, fuzzy -#~ msgid "Miles City" -#~ msgstr "Fayl növü:" +#: my-evolution/Locations.h:1935 +msgid "Sacramento-Woodland" +msgstr "Sacramento-Woodland" -#, fuzzy -#~ msgid "Milford" -#~ msgstr "üçün" +#: my-evolution/Locations.h:1936 +msgid "Safford-Municipal Airport" +msgstr "Safford-Municipal Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Milton" -#~ msgstr "%s a(ə) məktub göndər" +#: my-evolution/Locations.h:1937 +msgid "Saginaw" +msgstr "Saginaw" -#, fuzzy -#~ msgid "Minatitlan" -#~ msgstr "Mavritaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1938 +msgid "Saint Anthony" +msgstr "Saint Anthony" -#, fuzzy -#~ msgid "Minchumina" -#~ msgstr "gələn" +#: my-evolution/Locations.h:1939 +msgid "Saint-Brieuc-Armor" +msgstr "Saint-Brieuc-Armor" -#, fuzzy -#~ msgid "Minnesota" -#~ msgstr "Mikroneziya" +#: my-evolution/Locations.h:1940 +msgid "Saint-Dizier-Robinson" +msgstr "Saint-Dizier-Robinson" -#, fuzzy -#~ msgid "Minot" -#~ msgstr "deyil" +#: my-evolution/Locations.h:1941 +msgid "Saint-Etienne-Boutheon" +msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" -#, fuzzy -#~ msgid "Missoula" -#~ msgstr "Miss" +#: my-evolution/Locations.h:1942 +msgid "Saint Mary's" +msgstr "Saint Mary's" -#, fuzzy -#~ msgid "Missouri" -#~ msgstr "Miss" +#: my-evolution/Locations.h:1943 +msgid "Saint Mawgan" +msgstr "Saint Mawgan" -#, fuzzy -#~ msgid "Mitchell" -#~ msgstr "Oxşayır:" +#: my-evolution/Locations.h:1944 +msgid "Saint-Nazaire-Montoir" +msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" -#, fuzzy -#~ msgid "Mitilini" -#~ msgstr "Məktublaşma qrupu" +#: my-evolution/Locations.h:1945 +msgid "Saint Paul" +msgstr "Saint Paul" -#, fuzzy -#~ msgid "Moa" -#~ msgstr "B.ei" +#: my-evolution/Locations.h:1946 +msgid "Saiq" +msgstr "Saiq" -#, fuzzy -#~ msgid "Mobile Downtown" -#~ msgstr "Əl Telefonu" +#: my-evolution/Locations.h:1947 +msgid "Salalah" +msgstr "Salalah" -#, fuzzy -#~ msgid "Mobridge" -#~ msgstr "Əl Telefonu" +#: my-evolution/Locations.h:1948 +msgid "Salem" +msgstr "Salem" -#, fuzzy -#~ msgid "Modesto" -#~ msgstr "Orta çən" +#: my-evolution/Locations.h:1949 +msgid "Salida" +msgstr "Salida" -#, fuzzy -#~ msgid "Mojave" -#~ msgstr "Daşı" +#: my-evolution/Locations.h:1950 +msgid "Salida-Harriet" +msgstr "Salida-Harriet" -#, fuzzy -#~ msgid "Molde" -#~ msgstr "Əl Telefonu" +#: my-evolution/Locations.h:1951 +msgid "Salina" +msgstr "Salina" -#, fuzzy -#~ msgid "Moldova" -#~ msgstr "Bazar ertəsi" +#: my-evolution/Locations.h:1952 +msgid "Salinas" +msgstr "Salinas" -#, fuzzy -#~ msgid "Molokai" -#~ msgstr "Malavi" +#: my-evolution/Locations.h:1953 +msgid "Salisbury" +msgstr "Salisbury" -#, fuzzy -#~ msgid "Monclova" -#~ msgstr "Monako" +#: my-evolution/Locations.h:1954 +msgid "Salmon" +msgstr "Salmon" -#, fuzzy -#~ msgid "Moncton" -#~ msgstr "Monako" +#: my-evolution/Locations.h:1955 +msgid "Salmon (2)" +msgstr "Salmon (2)" -#, fuzzy -#~ msgid "Monida" -#~ msgstr "Bazar ertəsi" +#: my-evolution/Locations.h:1956 +msgid "Salta" +msgstr "Salta" -#, fuzzy -#~ msgid "Monroe" -#~ msgstr "Monako" +#: my-evolution/Locations.h:1957 +msgid "Saltillo" +msgstr "Saltillo" -#, fuzzy -#~ msgid "Montague" -#~ msgstr "İdarəci" +#: my-evolution/Locations.h:1958 +msgid "Salt Lake City" +msgstr "Salt Lake City" -#, fuzzy -#~ msgid "Montana" -#~ msgstr "Botsvana" +#: my-evolution/Locations.h:1959 +msgid "Salto" +msgstr "Salto" -#, fuzzy -#~ msgid "Monte Bisbino" -#~ msgstr "Orta qar yadışı" +#: my-evolution/Locations.h:1960 +msgid "Salt point" +msgstr "Salt point" -#, fuzzy -#~ msgid "Monte Cimone" -#~ msgstr "Aylıq Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:1961 +msgid "Salvador" +msgstr "Salvador" -#, fuzzy -#~ msgid "Montego Bay" -#~ msgstr "Monqolustan" +#: my-evolution/Locations.h:1962 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Monterey" -#~ msgstr "Montserrat" +#: my-evolution/Locations.h:1963 +msgid "Samara" +msgstr "Samara" -#, fuzzy -#~ msgid "Monterrey" -#~ msgstr "Montserrat" +#: my-evolution/Locations.h:1964 +msgid "Samos" +msgstr "Samos" -#, fuzzy -#~ msgid "Montgomery" -#~ msgstr "Montserrat" +#: my-evolution/Locations.h:1965 +msgid "Samsun" +msgstr "Samsun" -#, fuzzy -#~ msgid "Monticello" -#~ msgstr "Monako" +#: my-evolution/Locations.h:1966 +msgid "Sana'A" +msgstr "Sana'A" -#, fuzzy -#~ msgid "Montpelier" -#~ msgstr "Montserrat" +#: my-evolution/Locations.h:1967 +msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" +msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" -#, fuzzy -#~ msgid "Montrose" -#~ msgstr "Montserrat" +#: my-evolution/Locations.h:1968 +msgid "San Angelo" +msgstr "San Angelo" -#, fuzzy -#~ msgid "Morelia" -#~ msgstr "Monqolustan" +#: my-evolution/Locations.h:1969 +msgid "San Antonio" +msgstr "San Antonio" -#, fuzzy -#~ msgid "Morgantown" -#~ msgstr "Quruluş" +#: my-evolution/Locations.h:1970 +msgid "San Antonio Del Tachira" +msgstr "San Antonio Del Tachira" -#, fuzzy -#~ msgid "Moriarty" -#~ msgstr "İlk" +#: my-evolution/Locations.h:1971 +msgid "San Antonio-Kelly AFB" +msgstr "San Antonio-Kelly AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Mosinee" -#~ msgstr "Əl Telefonu" +#: my-evolution/Locations.h:1972 +msgid "San Antonio-Stinson" +msgstr "San Antonio-Stinson" -#, fuzzy -#~ msgid "Mountain View" -#~ msgstr "Aylıq Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:1973 +msgid "San Carlos" +msgstr "San Carlos" -#, fuzzy -#~ msgid "Mount Shasta" -#~ msgstr "Cənubi Şərq" +#: my-evolution/Locations.h:1974 +msgid "Sandane" +msgstr "Sandane" -#, fuzzy -#~ msgid "Mount Vernon" -#~ msgstr "Aylıq Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:1975 +msgid "Sandberg" +msgstr "Sandberg" -#, fuzzy -#~ msgid "Mullan" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/Locations.h:1976 +msgid "Sanderson" +msgstr "Sanderson" -#, fuzzy -#~ msgid "Muncie" -#~ msgstr "İyun" +#: my-evolution/Locations.h:1977 +msgid "San Diego" +msgstr "San Diego" -#, fuzzy -#~ msgid "Murcia" -#~ msgstr "Mavritaniya" +#: my-evolution/Locations.h:1978 +msgid "San Diego-Brown" +msgstr "San Diego-Brown" -#, fuzzy -#~ msgid "Mus" -#~ msgstr "Məs" +#: my-evolution/Locations.h:1979 +msgid "San Diego-Miramar" +msgstr "San Diego-Miramar" -#, fuzzy -#~ msgid "Muscatine" -#~ msgstr "Martiniq" +#: my-evolution/Locations.h:1980 +msgid "San Diego-Montgomery" +msgstr "San Diego-Montgomery" -#, fuzzy -#~ msgid "Mykonos" -#~ msgstr "knots" +#: my-evolution/Locations.h:1981 +msgid "San Diego-North Island" +msgstr "San Diego-North Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Najran" -#~ msgstr "Bahreyn" +#: my-evolution/Locations.h:1982 +msgid "San Diego-Santee" +msgstr "San Diego-Santee" -#, fuzzy -#~ msgid "Namsos" -#~ msgstr "Ad" +#: my-evolution/Locations.h:1983 +msgid "Sandnessjoen/Stokka" +msgstr "Sandnessjoen/Stokka" -#, fuzzy -#~ msgid "Nanning" -#~ msgstr "Xəbərdarlıq" +#: my-evolution/Locations.h:1984 +msgid "Sand Point" +msgstr "Sand Point" -#, fuzzy -#~ msgid "Napa" -#~ msgstr "Yaponiya" +#: my-evolution/Locations.h:1985 +msgid "San Fernando De Apure" +msgstr "San Fernando De Apure" -#, fuzzy -#~ msgid "Naples" -#~ msgstr "Ad" +#: my-evolution/Locations.h:1986 +msgid "Sanford" +msgstr "Sanford" -#, fuzzy -#~ msgid "Napoli" -#~ msgstr "Mali" +#: my-evolution/Locations.h:1987 +msgid "San Francisco" +msgstr "San Francisco" -#, fuzzy -#~ msgid "Narvik" -#~ msgstr "ULəqəb" +#: my-evolution/Locations.h:1988 +msgid "Sangju" +msgstr "Sangju" -#, fuzzy -#~ msgid "Natal" -#~ msgstr "İtaliya" +#: my-evolution/Locations.h:1989 +msgid "San Ignacio De Velasco" +msgstr "San Ignacio De Velasco" -#, fuzzy -#~ msgid "Natchez" -#~ msgstr "Oxşayır:" +#: my-evolution/Locations.h:1990 +msgid "San Joaquin" +msgstr "San Joaquin" -#, fuzzy -#~ msgid "Nebraska" -#~ msgstr "Yeni Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:1991 +msgid "San Jose" +msgstr "San Jose" -#, fuzzy -#~ msgid "Nenana" -#~ msgstr "Qrenada" +#: my-evolution/Locations.h:1992 +msgid "San Jose De Chiquitos" +msgstr "San Jose De Chiquitos" -#, fuzzy -#~ msgid "Nevada" -#~ msgstr "Qrenada" +#: my-evolution/Locations.h:1993 +msgid "San Jose del Cabo" +msgstr "San Jose del Cabo" -#, fuzzy -#~ msgid "Newark" -#~ msgstr "Yeni Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:1994 +msgid "San Jose-Santa Clara" +msgstr "San Jose-Santa Clara" -#, fuzzy -#~ msgid "New Bedford" -#~ msgstr "Yeni Bəsləmə" +#: my-evolution/Locations.h:1995 +msgid "San Juan" +msgstr "San Juan" -#, fuzzy -#~ msgid "New Bern" -#~ msgstr "Yeni Zellandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1996 +msgid "Sankt-Peterburg" +msgstr "Sankt-Peterburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Newcastle" -#~ msgstr "Xəbərlər" +#: my-evolution/Locations.h:1997 +msgid "Sanliurfa" +msgstr "Sanliurfa" -#, fuzzy -#~ msgid "New Delhi/Palam" -#~ msgstr "Yeni Zellandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1998 +msgid "San Luis Obispo" +msgstr "San Luis Obispo" -#, fuzzy -#~ msgid "Newfoundland" -#~ msgstr "Yeni Zellandiya" +#: my-evolution/Locations.h:1999 +msgid "San Luis Potosi" +msgstr "San Luis Potosi" -#, fuzzy -#~ msgid "New Haven" -#~ msgstr "Yeni Kaledoniya" +#: my-evolution/Locations.h:2000 +msgid "San Miguel" +msgstr "San Miguel" -#, fuzzy -#~ msgid "New Iberia" -#~ msgstr "Yeni Kaledoniya" +#: my-evolution/Locations.h:2001 +msgid "San Nicholas Island" +msgstr "San Nicholas Island" -#, fuzzy -#~ msgid "New Jersey" -#~ msgstr "Yeni İsmarış" +#: my-evolution/Locations.h:2002 +msgid "San Salvador" +msgstr "San Salvador" -#, fuzzy -#~ msgid "New Mexico" -#~ msgstr "Meksika" +#: my-evolution/Locations.h:2003 +msgid "San Sebastian" +msgstr "San Sebastian" -#, fuzzy -#~ msgid "New Orleans" -#~ msgstr "Hollandiya" +#: my-evolution/Locations.h:2004 +msgid "Santa Ana" +msgstr "Santa Ana" -#, fuzzy -#~ msgid "Newport" -#~ msgstr "Şimal" +#: my-evolution/Locations.h:2005 +msgid "Santa Barbara" +msgstr "Santa Barbara" -#, fuzzy -#~ msgid "New River" -#~ msgstr "Yeni VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:2006 +msgid "Santa Cruz" +msgstr "Santa Cruz" -#, fuzzy -#~ msgid "Newton" -#~ msgstr "Yeni" +#: my-evolution/Locations.h:2007 +msgid "Santa Fe" +msgstr "Santa Fe" -#, fuzzy -#~ msgid "New York" -#~ msgstr "Yeni VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:2008 +msgid "Santa Maria" +msgstr "Santa Maria" -#, fuzzy -#~ msgid "Nimes-Garons" -#~ msgstr "Ölçülər :" +#: my-evolution/Locations.h:2009 +msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" +msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" -#, fuzzy -#~ msgid "Nipawin" -#~ msgstr "İspaniya" +#: my-evolution/Locations.h:2010 +msgid "Santa Monica" +msgstr "Santa Monica" -#, fuzzy -#~ msgid "Nis" -#~ msgstr "dir(dır)" +#: my-evolution/Locations.h:2011 +msgid "Santander" +msgstr "Santander" -#, fuzzy -#~ msgid "Nogales" -#~ msgstr "Normal" +#: my-evolution/Locations.h:2012 +msgid "Santarem" +msgstr "Santarem" -#, fuzzy -#~ msgid "Nome" -#~ msgstr "Ad" +#: my-evolution/Locations.h:2013 +msgid "Santa Rosa" +msgstr "Santa Rosa" -#, fuzzy -#~ msgid "Norfolk" -#~ msgstr "Norfolk Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:2014 +msgid "Santa Rosa de Copan" +msgstr "Santa Rosa de Copan" -#, fuzzy -#~ msgid "Norfolk NAS" -#~ msgstr "Norfolk Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:2015 +msgid "Santiago" +msgstr "Santiago" -#, fuzzy -#~ msgid "Norrkoping" -#~ msgstr "İşləyir" +#: my-evolution/Locations.h:2016 +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "Santiago de Cuba" -#, fuzzy -#~ msgid "North Adams" -#~ msgstr "Şimali Şərq" +#: my-evolution/Locations.h:2017 +msgid "Santiago Del Estero" +msgstr "Santiago Del Estero" -#, fuzzy -#~ msgid "North Bend" -#~ msgstr "Şimal" +#: my-evolution/Locations.h:2018 +msgid "Santorini" +msgstr "Santorini" -#, fuzzy -#~ msgid "North Conway" -#~ msgstr "Norveç" +#: my-evolution/Locations.h:2019 +msgid "Santos" +msgstr "Santos" -#, fuzzy -#~ msgid "North Dakota" -#~ msgstr "Şimali Şərq" +#: my-evolution/Locations.h:2020 +msgid "Sao Jose Dos Campo" +msgstr "Sao Jose Dos Campo" -#, fuzzy -#~ msgid "North Platte" -#~ msgstr "Şimali Şərq" +#: my-evolution/Locations.h:2021 +msgid "Sao Luiz" +msgstr "Sao Luiz" -#, fuzzy -#~ msgid "Northway" -#~ msgstr "Norveç" +#: my-evolution/Locations.h:2022 +msgid "Sao Paulo" +msgstr "Sao Paulo" -#, fuzzy -#~ msgid "Northwest Territories" -#~ msgstr "Cənubi Fransız Sahələri" +#: my-evolution/Locations.h:2023 +msgid "Sapporo Ab" +msgstr "Sapporo Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Norwich" -#~ msgstr "Şimal" +#: my-evolution/Locations.h:2024 +msgid "Sarajevo" +msgstr "Sarajevo" -#, fuzzy -#~ msgid "Norwood" -#~ msgstr "Norveç" +#: my-evolution/Locations.h:2025 +msgid "Saranac Lake" +msgstr "Saranac Lake" -#, fuzzy -#~ msgid "Notodden" -#~ msgstr "Qeyd" +#: my-evolution/Locations.h:2026 +msgid "Sarasota" +msgstr "Sarasota" -#, fuzzy -#~ msgid "Nuevo Laredo" -#~ msgstr "Başlamayıb" +#: my-evolution/Locations.h:2027 +msgid "Saratov" +msgstr "Saratov" -#, fuzzy -#~ msgid "Oakland" -#~ msgstr "Tayland" +#: my-evolution/Locations.h:2028 +msgid "Sarzana" +msgstr "Sarzana" -#, fuzzy -#~ msgid "Oaxaca" -#~ msgstr "Yamayka" +#: my-evolution/Locations.h:2029 +msgid "Saskatchewan" +msgstr "Saskatchewan" -#, fuzzy -#~ msgid "Ocala" -#~ msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:2030 +msgid "Saskatoon" +msgstr "Saskatoon" -#, fuzzy -#~ msgid "Oceanside" -#~ msgstr "İslandiya" +#: my-evolution/Locations.h:2031 +msgid "Sauce Viejo" +msgstr "Sauce Viejo" -#, fuzzy -#~ msgid "Odense" -#~ msgstr "Bir" +#: my-evolution/Locations.h:2033 +msgid "Sault Ste Marie" +msgstr "Sault Ste Marie" -#, fuzzy -#~ msgid "Oelwen" -#~ msgstr "Aç" +#: my-evolution/Locations.h:2034 +msgid "Savannah" +msgstr "Savannah" -#, fuzzy -#~ msgid "Ogden" -#~ msgstr "Aç" +#: my-evolution/Locations.h:2035 +msgid "Savannah-Hunter AAF" +msgstr "Savannah-Hunter AAF" -#, fuzzy -#~ msgid "Ohrid" -#~ msgstr "Başqa" +#: my-evolution/Locations.h:2036 +msgid "Sawyer AFB" +msgstr "Sawyer AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Ojika Island" -#~ msgstr "Kuku Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:2037 +msgid "Sayun" +msgstr "Sayun" -#, fuzzy -#~ msgid "Okushiri Island" -#~ msgstr "Britaniya Virgin Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:2038 +msgid "Scatsta" +msgstr "Scatsta" -#, fuzzy -#~ msgid "Olathe" -#~ msgstr "Başqa" +#: my-evolution/Locations.h:2039 +msgid "Schaffen" +msgstr "Schaffen" -#, fuzzy -#~ msgid "Olbia" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:2040 +msgid "Schenectady" +msgstr "Schenectady" -#, fuzzy -#~ msgid "Omaha" -#~ msgstr "Oman" +#: my-evolution/Locations.h:2041 +msgid "Scilly Isles" +msgstr "Scilly Isles" -#, fuzzy -#~ msgid "Omak" -#~ msgstr "Oman" +#: my-evolution/Locations.h:2042 +msgid "Scottsbluff" +msgstr "Scottsbluff" -#, fuzzy -#~ msgid "Ontario" -#~ msgstr "İstiqamət" +#: my-evolution/Locations.h:2043 +msgid "Scottsdale" +msgstr "Scottsdale" -#, fuzzy -#~ msgid "Oostende" -#~ msgstr "Ziyarətçilər" +#: my-evolution/Locations.h:2044 +msgid "Scranton" +msgstr "Scranton" -#, fuzzy -#~ msgid "Oran" -#~ msgstr "Oman" +#: my-evolution/Locations.h:2045 +msgid "Seattle" +msgstr "Seattle" -#, fuzzy -#~ msgid "Orange" -#~ msgstr "Qur" +#: my-evolution/Locations.h:2046 +msgid "Seattle-Boeing" +msgstr "Seattle-Boeing" -#, fuzzy -#~ msgid "Oregon" -#~ msgstr "Qur" +#: my-evolution/Locations.h:2047 +msgid "Sedalia" +msgstr "Sedalia" -#, fuzzy -#~ msgid "Orland" -#~ msgstr "İrlandiya" +#: my-evolution/Locations.h:2048 +msgid "Seeb" +msgstr "Seeb" -#, fuzzy -#~ msgid "Orlando" -#~ msgstr "İrlandiya" +#: my-evolution/Locations.h:2049 +msgid "Selanik" +msgstr "Selanik" -#, fuzzy -#~ msgid "Oruro" -#~ msgstr "Xəta" +#: my-evolution/Locations.h:2050 +msgid "Sendai Airport" +msgstr "Sendai Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Oscoda" -#~ msgstr "saniyə" +#: my-evolution/Locations.h:2051 +msgid "Seoul E Ab" +msgstr "Seoul E Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Ostrava" -#~ msgstr "Avstraliya" +#: my-evolution/Locations.h:2052 +msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" +msgstr "Seoul/Kimp'O International Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Owyhee" -#~ msgstr "həftə" +#: my-evolution/Locations.h:2053 +msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -#, fuzzy -#~ msgid "Oxford" -#~ msgstr "üçün" +#: my-evolution/Locations.h:2054 +msgid "Sept-Iles" +msgstr "Sept-Iles" -#, fuzzy -#~ msgid "Paganella" -#~ msgstr "Səhifə" +#: my-evolution/Locations.h:2055 +msgid "Seul Choix Pt" +msgstr "Seul Choix Pt" -#, fuzzy -#~ msgid "Palacios" -#~ msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:2056 +msgid "Sevilla" +msgstr "Sevilla" -#, fuzzy -#~ msgid "Palermo" -#~ msgstr "Peycer" +#: my-evolution/Locations.h:2057 +msgid "Seward" +msgstr "Seward" -#, fuzzy -#~ msgid "Palmdale" -#~ msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:2058 +msgid "Sexton Summit" +msgstr "Sexton Summit" -#, fuzzy -#~ msgid "Palmer" -#~ msgstr "Peycer" +#: my-evolution/Locations.h:2059 +msgid "Shanghai" +msgstr "Shanghai" -#, fuzzy -#~ msgid "Palm Springs" -#~ msgstr "Məktub Qurğuları" +#: my-evolution/Locations.h:2060 +msgid "Shannon" +msgstr "Shannon" -#, fuzzy -#~ msgid "Pamplona" -#~ msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:2061 +msgid "Sharjah" +msgstr "Sharjah" -#, fuzzy -#~ msgid "Panama City" -#~ msgstr "Panama" +#: my-evolution/Locations.h:2062 +msgid "Sharm El Sheikhintl" +msgstr "Sharm El Sheikhintl" -#, fuzzy -#~ msgid "Pantelleria" -#~ msgstr "Ləğv Edildi" +#: my-evolution/Locations.h:2063 +msgid "Sharurah" +msgstr "Sharurah" -#, fuzzy -#~ msgid "Papa" -#~ msgstr "Yaponiya" +#: my-evolution/Locations.h:2064 +msgid "Shawbury" +msgstr "Shawbury" -#, fuzzy -#~ msgid "Paphos" -#~ msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:2065 +msgid "Shearwater" +msgstr "Shearwater" -#, fuzzy -#~ msgid "Paris" -#~ msgstr "İlk" +#: my-evolution/Locations.h:2066 +msgid "Sheboygan" +msgstr "Sheboygan" -#, fuzzy -#~ msgid "Paris/Orly" -#~ msgstr "Qismi çisələmə" +#: my-evolution/Locations.h:2067 +msgid "Sheldon" +msgstr "Sheldon" -#, fuzzy -#~ msgid "Pasco" -#~ msgstr "Parol" +#: my-evolution/Locations.h:2068 +msgid "Shelter Cove" +msgstr "Shelter Cove" -#, fuzzy -#~ msgid "Patna" -#~ msgstr "Panama" +#: my-evolution/Locations.h:2069 +msgid "Shelton" +msgstr "Shelton" -#, fuzzy -#~ msgid "Paysandu" -#~ msgstr "Ağır qum" +#: my-evolution/Locations.h:2070 +msgid "Shenandoah" +msgstr "Shenandoah" -#, fuzzy -#~ msgid "Payson" -#~ msgstr "Səs çal:" +#: my-evolution/Locations.h:2071 +msgid "Sheridan" +msgstr "Sheridan" -#, fuzzy -#~ msgid "Pellston" -#~ msgstr "Sual" +#: my-evolution/Locations.h:2072 +msgid "Sherman-Denison" +msgstr "Sherman-Denison" -#, fuzzy -#~ msgid "Pelotas" -#~ msgstr "Yenilə" +#: my-evolution/Locations.h:2073 +msgid "Shimofusa Ab" +msgstr "Shimofusa Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Pendleton" -#~ msgstr "Seçki : " +#: my-evolution/Locations.h:2074 +msgid "Shingle Point" +msgstr "Shingle Point" -#, fuzzy -#~ msgid "Peoria" -#~ msgstr "Gürcüstan" +#: my-evolution/Locations.h:2075 +msgid "Shiraz" +msgstr "Shiraz" -#, fuzzy -#~ msgid "Perm" -#~ msgstr "İlk" +#: my-evolution/Locations.h:2076 +msgid "Shishmaref" +msgstr "Shishmaref" -#, fuzzy -#~ msgid "Perth" -#~ msgstr "Peru" +#: my-evolution/Locations.h:2077 +msgid "Shizuhama Ab" +msgstr "Shizuhama Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Perugia" -#~ msgstr "Peru" +#: my-evolution/Locations.h:2078 +msgid "Shoreham" +msgstr "Shoreham" -#, fuzzy -#~ msgid "Philip" -#~ msgstr "Filippin" +#: my-evolution/Locations.h:2079 +msgid "Show Low" +msgstr "Show Low" -#, fuzzy -#~ msgid "Philipsburg" -#~ msgstr "Filippin" +#: my-evolution/Locations.h:2080 +msgid "Shreveport Downtown" +msgstr "Shreveport Downtown" -#, fuzzy -#~ msgid "Phillips" -#~ msgstr "Filippin" +#: my-evolution/Locations.h:2081 +msgid "Shreveport Regional" +msgstr "Shreveport Regional" -#, fuzzy -#~ msgid "Pierre" -#~ msgstr "Peru" +#: my-evolution/Locations.h:2082 +msgid "Sidney" +msgstr "Sidney" -#, fuzzy -#~ msgid "Pikeville" -#~ msgstr "Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:2083 +msgid "Sigonella" +msgstr "Sigonella" -#, fuzzy -#~ msgid "Pisa" -#~ msgstr "Pakistan" +#: my-evolution/Locations.h:2084 +msgid "Siloam Springs" +msgstr "Siloam Springs" -#, fuzzy -#~ msgid "Plymouth" -#~ msgstr "ay" +#: my-evolution/Locations.h:2085 +msgid "Silver City" +msgstr "Silver City" -#, fuzzy -#~ msgid "Podgorica Titograd" -#~ msgstr "Qismi tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2086 +msgid "Sindal" +msgstr "Sindal" -#, fuzzy -#~ msgid "Point Hope" -#~ msgstr "Zərfi Çap Et" +#: my-evolution/Locations.h:2088 +msgid "Sioux City" +msgstr "Sioux City" -#, fuzzy -#~ msgid "Point Lay" -#~ msgstr "İcmalı Çap Et" +#: my-evolution/Locations.h:2089 +msgid "Sioux Falls" +msgstr "Sioux Falls" -#, fuzzy -#~ msgid "Point Mugu" -#~ msgstr "İsmarışı Çap Et" +#: my-evolution/Locations.h:2090 +msgid "Sitka" +msgstr "Sitka" -#, fuzzy -#~ msgid "Ponca City" -#~ msgstr "Telefon Siyahısı" +#: my-evolution/Locations.h:2091 +msgid "Sivas" +msgstr "Sivas" -#, fuzzy -#~ msgid "Ponce" -#~ msgstr "Yoxdur" +#: my-evolution/Locations.h:2092 +msgid "Sivrihisar" +msgstr "Sivrihisar" -#, fuzzy -#~ msgid "Pontiac" -#~ msgstr "Əlaqələr" +#: my-evolution/Locations.h:2093 +msgid "Skagway" +msgstr "Skagway" -#, fuzzy -#~ msgid "Poprad" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/Locations.h:2094 +msgid "Skiathos" +msgstr "Skiathos" -#, fuzzy -#~ msgid "Port Alexander" -#~ msgstr "Təqvimi çap et" +#: my-evolution/Locations.h:2095 +msgid "Skien/Geiteryggen" +msgstr "Skien/Geiteryggen" -#, fuzzy -#~ msgid "Port Angeles" -#~ msgstr "Zərfi Çap Et" +#: my-evolution/Locations.h:2096 +msgid "Skive" +msgstr "Skive" -#, fuzzy -#~ msgid "Porterville" -#~ msgstr "Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:2097 +msgid "Skopje" +msgstr "Skopje" -#, fuzzy -#~ msgid "Port Hardy" -#~ msgstr "Kartı çap et" +#: my-evolution/Locations.h:2098 +msgid "Skwentna" +msgstr "Skwentna" -#, fuzzy -#~ msgid "Port Hedland" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/Locations.h:2099 +msgid "Slana" +msgstr "Slana" -#, fuzzy -#~ msgid "Portland" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/Locations.h:2102 +msgid "Smithers" +msgstr "Smithers" -#, fuzzy -#~ msgid "Porto Alegre" -#~ msgstr "Gedişat" +#: my-evolution/Locations.h:2103 +msgid "Smyrna" +msgstr "Smyrna" -#, fuzzy -#~ msgid "Portoroz" -#~ msgstr "Portret" +#: my-evolution/Locations.h:2104 +msgid "Snowshoe Lake" +msgstr "Snowshoe Lake" -#, fuzzy -#~ msgid "Porto Santo" -#~ msgstr "Portret" +#: my-evolution/Locations.h:2105 +msgid "Sochi" +msgstr "Sochi" -#, fuzzy -#~ msgid "Port Said" -#~ msgstr "Portret" +#: my-evolution/Locations.h:2106 +msgid "Socorro" +msgstr "Socorro" -#, fuzzy -#~ msgid "Posadas" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/Locations.h:2107 +msgid "Socotra" +msgstr "Socotra" -#, fuzzy -#~ msgid "Poza Rica" -#~ msgstr "Kosta Rika" +#: my-evolution/Locations.h:2108 +msgid "Soda Springs" +msgstr "Soda Springs" -#, fuzzy -#~ msgid "Poznan" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/Locations.h:2109 +msgid "Sofia" +msgstr "Sofia" -#, fuzzy -#~ msgid "Praha" -#~ msgstr "Paraqvay" +#: my-evolution/Locations.h:2110 +msgid "Sogndal" +msgstr "Sogndal" -#, fuzzy -#~ msgid "Pratica di Mare" -#~ msgstr "Qismi çisələmə" +#: my-evolution/Locations.h:2111 +msgid "Soldotna" +msgstr "Soldotna" -#, fuzzy -#~ msgid "Presidente Prudente" -#~ msgstr "Çap Etmə nümayişi" +#: my-evolution/Locations.h:2112 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" -#, fuzzy -#~ msgid "Pretoria" -#~ msgstr "Gürcüstan" +#: my-evolution/Locations.h:2113 +msgid "Sonderborg" +msgstr "Sonderborg" -#, fuzzy -#~ msgid "Preveza" -#~ msgstr "Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:2114 +msgid "Songmu Ab" +msgstr "Songmu Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Price-Carbon" -#~ msgstr "Pitkairn" +#: my-evolution/Locations.h:2115 +msgid "Sorkjosen" +msgstr "Sorkjosen" -#, fuzzy -#~ msgid "Pristina" -#~ msgstr "Ənənəvi" +#: my-evolution/Locations.h:2117 +msgid "Southampton" +msgstr "Southampton" -#, fuzzy -#~ msgid "Providence" -#~ msgstr "_Vilayət" +#: my-evolution/Locations.h:2118 +msgid "South Bend" +msgstr "South Bend" -#, fuzzy -#~ msgid "Provincetown" -#~ msgstr "Nümayiş" +#: my-evolution/Locations.h:2119 +msgid "South Carolina" +msgstr "South Carolina" -#, fuzzy -#~ msgid "Provo" -#~ msgstr "Məs" +#: my-evolution/Locations.h:2120 +msgid "South Dakota" +msgstr "South Dakota" -#, fuzzy -#~ msgid "Pucallpa" -#~ msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:2121 +msgid "Southend" +msgstr "Southend" -#, fuzzy -#~ msgid "Puebla" -#~ msgstr "Ümumi" +#: my-evolution/Locations.h:2122 +msgid "South Marsh Island" +msgstr "South Marsh Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Pueblo" -#~ msgstr "Ümumi" +#: my-evolution/Locations.h:2123 +msgid "South Timbalier" +msgstr "South Timbalier" -#, fuzzy -#~ msgid "Puerto Barrios" -#~ msgstr "Porto Riko" +#: my-evolution/Locations.h:2125 +msgid "Sparrevohn" +msgstr "Sparrevohn" -#, fuzzy -#~ msgid "Puerto Escondido" -#~ msgstr "Porto Riko" +#: my-evolution/Locations.h:2126 +msgid "Spencer" +msgstr "Spencer" -#, fuzzy -#~ msgid "Puerto Lempira" -#~ msgstr "Porto Riko" +#: my-evolution/Locations.h:2127 +msgid "Spickard" +msgstr "Spickard" -#, fuzzy -#~ msgid "Puerto Limon" -#~ msgstr "Porto Riko" +#: my-evolution/Locations.h:2128 +msgid "Split" +msgstr "Split" -#, fuzzy -#~ msgid "Puerto Maldonado" -#~ msgstr "Qismi tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2129 +msgid "Spokane" +msgstr "Spokane" -#, fuzzy -#~ msgid "Puerto Montt" -#~ msgstr "Porto Riko" +#: my-evolution/Locations.h:2130 +msgid "Spokane-Parkwater" +msgstr "Spokane-Parkwater" -#, fuzzy -#~ msgid "Puerto Plata" -#~ msgstr "Porto Riko" +#: my-evolution/Locations.h:2131 +msgid "Springbok" +msgstr "Springbok" -#, fuzzy -#~ msgid "Puerto Suarez" -#~ msgstr "İcmalı Çap Et" +#: my-evolution/Locations.h:2132 +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" -#, fuzzy -#~ msgid "Pula" -#~ msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:2133 +msgid "Stampede Pass" +msgstr "Stampede Pass" -#, fuzzy -#~ msgid "Pullman" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/Locations.h:2134 +msgid "State College" +msgstr "State College" -#, fuzzy -#~ msgid "Punta Cana" -#~ msgstr "Təqvimi çap et" +#: my-evolution/Locations.h:2135 +msgid "Stauning" +msgstr "Stauning" -#, fuzzy -#~ msgid "Quantico" -#~ msgstr "Sual" +#: my-evolution/Locations.h:2136 +msgid "Staunton" +msgstr "Staunton" -#, fuzzy -#~ msgid "Quebec" -#~ msgstr "Mövzu" +#: my-evolution/Locations.h:2137 +msgid "Stavanger/Sola" +msgstr "Stavanger/Sola" -#, fuzzy -#~ msgid "Rapid City" -#~ msgstr "Cavab verilən" +#: my-evolution/Locations.h:2138 +msgid "Staverton" +msgstr "Staverton" -#, fuzzy -#~ msgid "Rawlins" -#~ msgstr "Yağış " +#: my-evolution/Locations.h:2139 +msgid "Stavropol" +msgstr "Stavropol" -#, fuzzy -#~ msgid "Reading" -#~ msgstr "Başlıqlar" +#: my-evolution/Locations.h:2140 +msgid "St Cloud" +msgstr "St Cloud" -#, fuzzy -#~ msgid "Rebun Island" -#~ msgstr "Buvet Adası" +#: my-evolution/Locations.h:2141 +msgid "Steamboat Springs" +msgstr "Steamboat Springs" -#, fuzzy -#~ msgid "Recife" -#~ msgstr "Alındı" +#: my-evolution/Locations.h:2142 +msgid "Stephenville" +msgstr "Stephenville" -#, fuzzy -#~ msgid "Redding" -#~ msgstr "Başlıqlar" +#: my-evolution/Locations.h:2143 +msgid "St. George" +msgstr "St. George" -#, fuzzy -#~ msgid "Redig" -#~ msgstr "Oxu" +#: my-evolution/Locations.h:2144 +msgid "Stillwater" +msgstr "Stillwater" -#, fuzzy -#~ msgid "Redmond" -#~ msgstr "Xatırladıcı" +#: my-evolution/Locations.h:2145 +msgid "St. John's" +msgstr "St. John's" -#, fuzzy -#~ msgid "Regina" -#~ msgstr "Bölgələr" +#: my-evolution/Locations.h:2146 +msgid "St Johnsbury" +msgstr "St Johnsbury" -#, fuzzy -#~ msgid "Rennes" -#~ msgstr "Xatırladıcılar" +#: my-evolution/Locations.h:2147 +msgid "St Joseph" +msgstr "St Joseph" -#, fuzzy -#~ msgid "Reno" -#~ msgstr "Reyunion" +#: my-evolution/Locations.h:2148 +msgid "St Louis" +msgstr "St Louis" -#, fuzzy -#~ msgid "Renton" -#~ msgstr "Reyunion" +#: my-evolution/Locations.h:2149 +msgid "St Louis-Spirit" +msgstr "St Louis-Spirit" -#, fuzzy -#~ msgid "Reus" -#~ msgstr "Qaydalar" +#: my-evolution/Locations.h:2150 +msgid "Stockholm (Arlanda)" +msgstr "Stockholm (Arlanda)" -#, fuzzy -#~ msgid "Reyes" -#~ msgstr "il" +#: my-evolution/Locations.h:2151 +msgid "Stockholm (Bromma)" +msgstr "Stockholm (Bromma)" -#, fuzzy -#~ msgid "Reynosa" -#~ msgstr "Yenilə" +#: my-evolution/Locations.h:2152 +msgid "Stockton" +msgstr "Stockton" -#, fuzzy -#~ msgid "Rhinelander" -#~ msgstr "Finlandiya" +#: my-evolution/Locations.h:2153 +msgid "Stokmarknes/Skagen" +msgstr "Stokmarknes/Skagen" -#, fuzzy -#~ msgid "Rhode Island" -#~ msgstr "Buvet Adası" +#: my-evolution/Locations.h:2154 +msgid "Stord/Sorstokken" +msgstr "Stord/Sorstokken" -#, fuzzy -#~ msgid "Riberalta" -#~ msgstr "Gibraltar" +#: my-evolution/Locations.h:2155 +msgid "Storm Lake" +msgstr "Storm Lake" -#, fuzzy -#~ msgid "Rickenbacker" -#~ msgstr "Ləqəb" +#: my-evolution/Locations.h:2156 +msgid "Stornoway" +msgstr "Stornoway" -#, fuzzy -#~ msgid "Rieti" -#~ msgstr "Haiti" +#: my-evolution/Locations.h:2157 +msgid "St Paul" +msgstr "St Paul" -#, fuzzy -#~ msgid "Rifle" -#~ msgstr "Rolu" +#: my-evolution/Locations.h:2158 +msgid "St Petersburg" +msgstr "St Petersburg" -#, fuzzy -#~ msgid "Rijeka" -#~ msgstr "Oxu" +#: my-evolution/Locations.h:2159 +msgid "St Petersburg / Clearwater" +msgstr "St Petersburg / Clearwater" -#, fuzzy -#~ msgid "Rimini" -#~ msgstr "Ruminıya" +#: my-evolution/Locations.h:2160 +msgid "Strasbourg" +msgstr "Strasbourg" -#, fuzzy -#~ msgid "Rioja" -#~ msgstr "Radio" +#: my-evolution/Locations.h:2161 +msgid "Strevell" +msgstr "Strevell" -#, fuzzy -#~ msgid "Rio / Jacarepagua" -#~ msgstr "Nikaraqua" +#: my-evolution/Locations.h:2162 +msgid "St Simon's Island" +msgstr "St Simon's Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Rishiri Island" -#~ msgstr "Britaniya Virgin Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:2163 +msgid "Stumpy Point" +msgstr "Stumpy Point" -#, fuzzy -#~ msgid "Rivera" -#~ msgstr "Liberiya" +#: my-evolution/Locations.h:2164 +msgid "Sturgeon Bay" +msgstr "Sturgeon Bay" -#, fuzzy -#~ msgid "Rivne" -#~ msgstr "Pine" +#: my-evolution/Locations.h:2165 +msgid "Stuttgart" +msgstr "Stuttgart" -#, fuzzy -#~ msgid "Rivolto" -#~ msgstr "Evolution" +#: my-evolution/Locations.h:2166 +msgid "Sucre" +msgstr "Sucre" -#, fuzzy -#~ msgid "Riyadh" -#~ msgstr "Oxu" +#: my-evolution/Locations.h:2167 +msgid "Sumburgh" +msgstr "Sumburgh" -#, fuzzy -#~ msgid "Roatan" -#~ msgstr "Xırvatıstan" +#: my-evolution/Locations.h:2168 +msgid "Sumter" +msgstr "Sumter" -#, fuzzy -#~ msgid "Robore" -#~ msgstr "əvvəl" +#: my-evolution/Locations.h:2169 +msgid "Sumter (2)" +msgstr "Sumter (2)" -#, fuzzy -#~ msgid "Rockland" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/Locations.h:2170 +msgid "Sundsvall-Harnosand" +msgstr "Sundsvall-Harnosand" -#, fuzzy -#~ msgid "Rodos" -#~ msgstr "Otaq" +#: my-evolution/Locations.h:2171 +msgid "Sungshan/Taipei" +msgstr "Sungshan/Taipei" -#, fuzzy -#~ msgid "Rogers" -#~ msgstr "Qovluqlar" +#: my-evolution/Locations.h:2172 +msgid "Superior" +msgstr "Superior" -#, fuzzy -#~ msgid "Roma/Ciampino" -#~ msgstr "Ruminıya" +#: my-evolution/Locations.h:2174 +msgid "Sutton" +msgstr "Sutton" -#, fuzzy -#~ msgid "Roros" -#~ msgstr "Komor" +#: my-evolution/Locations.h:2175 +msgid "Suwon Ab" +msgstr "Suwon Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Rosario" -#~ msgstr "Radio" +#: my-evolution/Locations.h:2176 +msgid "Svalbard" +msgstr "Svalbard" -#, fuzzy -#~ msgid "Roseglen" -#~ msgstr "Rolu" +#: my-evolution/Locations.h:2177 +msgid "Svolvaer/Helle" +msgstr "Svolvaer/Helle" -#, fuzzy -#~ msgid "Rost" -#~ msgstr "Qovşaq" +#: my-evolution/Locations.h:2179 +msgid "Swift Current" +msgstr "Swift Current" -#, fuzzy -#~ msgid "Rurrenabaque" -#~ msgstr "Təkrarlama" +#: my-evolution/Locations.h:2181 +msgid "Sydney" +msgstr "Sydney" -#, fuzzy -#~ msgid "Russia" -#~ msgstr "Avstriya" +#: my-evolution/Locations.h:2182 +msgid "Syktyvkar" +msgstr "Syktyvkar" -#, fuzzy -#~ msgid "Rutland" -#~ msgstr "Butan" +#: my-evolution/Locations.h:2183 +msgid "Sympheropol" +msgstr "Sympheropol" -#, fuzzy -#~ msgid "Sacramento" -#~ msgstr "Bölmə" +#: my-evolution/Locations.h:2184 +msgid "Syracuse" +msgstr "Syracuse" -#, fuzzy -#~ msgid "Saginaw" -#~ msgstr "İspaniya" +#: my-evolution/Locations.h:2185 +msgid "Szczecin" +msgstr "Szczecin" -#, fuzzy -#~ msgid "Saint Mary's" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2186 +msgid "Szombathely" +msgstr "Szombathely" -#, fuzzy -#~ msgid "Saint Mawgan" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2187 +msgid "Tabatinga" +msgstr "Tabatinga" -#, fuzzy -#~ msgid "Saint Paul" -#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya" +#: my-evolution/Locations.h:2188 +msgid "Tabriz" +msgstr "Tabriz" -#, fuzzy -#~ msgid "Saiq" -#~ msgstr "İspaniya" +#: my-evolution/Locations.h:2189 +msgid "Tabuk" +msgstr "Tabuk" -#, fuzzy -#~ msgid "Salalah" -#~ msgstr "Kir" +#: my-evolution/Locations.h:2190 +msgid "Tachikawa Ab" +msgstr "Tachikawa Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Salem" -#~ msgstr "Qeyd Et" +#: my-evolution/Locations.h:2191 +msgid "Tacna" +msgstr "Tacna" -#, fuzzy -#~ msgid "Salida" -#~ msgstr "Somali" +#: my-evolution/Locations.h:2192 +msgid "Tacoma" +msgstr "Tacoma" -#, fuzzy -#~ msgid "Salina" -#~ msgstr "Somali" +#: my-evolution/Locations.h:2193 +msgid "Tacoma-Lakewood" +msgstr "Tacoma-Lakewood" -#, fuzzy -#~ msgid "Salinas" -#~ msgstr "Somali" +#: my-evolution/Locations.h:2194 +msgid "Tacuarembo" +msgstr "Tacuarembo" -#, fuzzy -#~ msgid "Salmon" -#~ msgstr "Samoa" +#: my-evolution/Locations.h:2195 +msgid "Taegu" +msgstr "Taegu" -#, fuzzy -#~ msgid "Salta" -#~ msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:2196 +msgid "Taegu Ab" +msgstr "Taegu Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Salto" -#~ msgstr "_Şn" +#: my-evolution/Locations.h:2197 +msgid "Taejon" +msgstr "Taejon" -#, fuzzy -#~ msgid "Salvador" -#~ msgstr "Elsalvador" +#: my-evolution/Locations.h:2198 +msgid "Tahoe Valley" +msgstr "Tahoe Valley" -#, fuzzy -#~ msgid "Samara" -#~ msgstr "Samoa" +#: my-evolution/Locations.h:2199 +msgid "Taichung" +msgstr "Taichung" -#, fuzzy -#~ msgid "Samos" -#~ msgstr "Samoa" +#: my-evolution/Locations.h:2200 +msgid "Taif" +msgstr "Taif" -#, fuzzy -#~ msgid "Samsun" -#~ msgstr "Ba_z" +#: my-evolution/Locations.h:2201 +msgid "Tainan" +msgstr "Tainan" -#, fuzzy -#~ msgid "Sana'A" -#~ msgstr "Qum" +#: my-evolution/Locations.h:2203 +msgid "Taiyuan" +msgstr "Taiyuan" -#, fuzzy -#~ msgid "San Angelo" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2204 +msgid "Taiz" +msgstr "Taiz" -#, fuzzy -#~ msgid "San Carlos" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2205 +msgid "Tajima" +msgstr "Tajima" -#, fuzzy -#~ msgid "Sandane" -#~ msgstr "Qum" +#: my-evolution/Locations.h:2206 +msgid "Takamatsu Airport" +msgstr "Takamatsu Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Sandberg" -#~ msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/Locations.h:2207 +msgid "Talara" +msgstr "Talara" -#, fuzzy -#~ msgid "Sanderson" -#~ msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/Locations.h:2208 +msgid "Talkeetna" +msgstr "Talkeetna" -#, fuzzy -#~ msgid "San Diego" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2209 +msgid "Tallahassee" +msgstr "Tallahassee" -#, fuzzy -#~ msgid "Sand Point" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2210 +msgid "Tallinn" +msgstr "Tallinn" -#, fuzzy -#~ msgid "Sanford" -#~ msgstr "Qum" +#: my-evolution/Locations.h:2211 +msgid "Tamanrasset" +msgstr "Tamanrasset" -#, fuzzy -#~ msgid "San Francisco" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2212 +msgid "Tamanrasset/Aguenna" +msgstr "Tamanrasset/Aguenna" -#, fuzzy -#~ msgid "Sangju" -#~ msgstr "Kölgələmə" +#: my-evolution/Locations.h:2213 +msgid "Tampa" +msgstr "Tampa" -#, fuzzy -#~ msgid "San Joaquin" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2214 +msgid "Tampa-Macdill AFB" +msgstr "Tampa-Macdill AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "San Jose" -#~ msgstr "Qeyd Et və Qapat" +#: my-evolution/Locations.h:2215 +msgid "Tampere" +msgstr "Tampere" -#, fuzzy -#~ msgid "San Juan" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2216 +msgid "Tampico" +msgstr "Tampico" -#, fuzzy -#~ msgid "Sanliurfa" -#~ msgstr "Somali" +#: my-evolution/Locations.h:2217 +msgid "Tanana" +msgstr "Tanana" -#, fuzzy -#~ msgid "San Miguel" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2218 +msgid "Tanegashima Airport" +msgstr "Tanegashima Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "San Nicholas Island" -#~ msgstr "Norfolk Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:2219 +msgid "Taos" +msgstr "Taos" -#, fuzzy -#~ msgid "San Salvador" -#~ msgstr "Elsalvador" +#: my-evolution/Locations.h:2220 +msgid "Taoyuan" +msgstr "Taoyuan" -#, fuzzy -#~ msgid "San Sebastian" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2221 +msgid "Tapachula" +msgstr "Tapachula" -#, fuzzy -#~ msgid "Santa Ana" -#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya" +#: my-evolution/Locations.h:2222 +msgid "Taranto" +msgstr "Taranto" -#, fuzzy -#~ msgid "Santa Maria" -#~ msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:2223 +msgid "Tarbes" +msgstr "Tarbes" -#, fuzzy -#~ msgid "Santa Monica" -#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya" +#: my-evolution/Locations.h:2224 +msgid "Tarija" +msgstr "Tarija" -#, fuzzy -#~ msgid "Santander" -#~ msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/Locations.h:2225 +msgid "Tarvisio" +msgstr "Tarvisio" -#, fuzzy -#~ msgid "Santarem" -#~ msgstr "Qum fırtınası" +#: my-evolution/Locations.h:2226 +msgid "Tatalina" +msgstr "Tatalina" -#, fuzzy -#~ msgid "Santiago" -#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya" +#: my-evolution/Locations.h:2227 +msgid "Tateyama Ab" +msgstr "Tateyama Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Santorini" -#~ msgstr "Qum fırtınası" +#: my-evolution/Locations.h:2228 +msgid "Taunton" +msgstr "Taunton" -#, fuzzy -#~ msgid "Santos" -#~ msgstr "Hal" +#: my-evolution/Locations.h:2229 +msgid "Tebessa" +msgstr "Tebessa" -#, fuzzy -#~ msgid "Sao Luiz" -#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya" +#: my-evolution/Locations.h:2230 +msgid "Tees-Side" +msgstr "Tees-Side" -#, fuzzy -#~ msgid "Sarasota" -#~ msgstr "Samoa" +#: my-evolution/Locations.h:2231 +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "Tegucigalpa" -#, fuzzy -#~ msgid "Sarzana" -#~ msgstr "Şri Lanka" +#: my-evolution/Locations.h:2232 +msgid "Tehran-Mehrabad" +msgstr "Tehran-Mehrabad" -#, fuzzy -#~ msgid "Sayun" -#~ msgstr "Ba_z" +#: my-evolution/Locations.h:2233 +msgid "Tela" +msgstr "Tela" -#, fuzzy -#~ msgid "Scatsta" -#~ msgstr "Hal" +#: my-evolution/Locations.h:2234 +msgid "Temple" +msgstr "Temple" -#, fuzzy -#~ msgid "Scranton" -#~ msgstr "Quruluş" +#: my-evolution/Locations.h:2235 +msgid "Tennessee" +msgstr "Tennessee" -#, fuzzy -#~ msgid "Seattle-Boeing" -#~ msgstr "Qurğular" +#: my-evolution/Locations.h:2236 +msgid "Tepic" +msgstr "Tepic" -#, fuzzy -#~ msgid "Sedalia" -#~ msgstr "Somali" +#: my-evolution/Locations.h:2237 +msgid "Teresina" +msgstr "Teresina" -#, fuzzy -#~ msgid "Seeb" -#~ msgstr "Görülmüş" +#: my-evolution/Locations.h:2238 +msgid "Terre Haute" +msgstr "Terre Haute" -#, fuzzy -#~ msgid "Sendai Airport" -#~ msgstr "İdxal başlanır" +#: my-evolution/Locations.h:2239 +msgid "Terrell" +msgstr "Terrell" -#, fuzzy -#~ msgid "Seward" -#~ msgstr "Axtar" +#: my-evolution/Locations.h:2240 +msgid "Teterboro" +msgstr "Teterboro" -#, fuzzy -#~ msgid "Shanghai" -#~ msgstr "Kölgələmə" +#: my-evolution/Locations.h:2241 +msgid "Texarkana" +msgstr "Texarkana" -#, fuzzy -#~ msgid "Sharjah" -#~ msgstr "Axtar" +#: my-evolution/Locations.h:2242 +msgid "Texas" +msgstr "Texas" -#, fuzzy -#~ msgid "Sharurah" -#~ msgstr "Şənbə" +#: my-evolution/Locations.h:2243 +msgid "The Dalles" +msgstr "The Dalles" -#, fuzzy -#~ msgid "Shawbury" -#~ msgstr "Şənbə" +#: my-evolution/Locations.h:2244 +msgid "Thessaloniki" +msgstr "Thessaloniki" -#, fuzzy -#~ msgid "Shearwater" -#~ msgstr "Başlama Tarixi" +#: my-evolution/Locations.h:2245 +msgid "Thief River Falls" +msgstr "Thief River Falls" -#, fuzzy -#~ msgid "Sheldon" -#~ msgstr "İsveç" +#: my-evolution/Locations.h:2246 +msgid "Thiruvananthapuram" +msgstr "Thiruvananthapuram" -#, fuzzy -#~ msgid "Shelton" -#~ msgstr "Seçki : " +#: my-evolution/Locations.h:2247 +msgid "Thisted" +msgstr "Thisted" -#, fuzzy -#~ msgid "Sheridan" -#~ msgstr "Sudan" +#: my-evolution/Locations.h:2248 +msgid "Thompson Falls" +msgstr "Thompson Falls" -#, fuzzy -#~ msgid "Shiraz" -#~ msgstr "Böyüklük" +#: my-evolution/Locations.h:2249 +msgid "Thumrait" +msgstr "Thumrait" -#, fuzzy -#~ msgid "Shoreham" -#~ msgstr "Xal" +#: my-evolution/Locations.h:2250 +msgid "Tianjin" +msgstr "Tianjin" -#, fuzzy -#~ msgid "Show Low" -#~ msgstr "Alçaq qar yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:2251 +msgid "Tijuana" +msgstr "Tijuana" -#, fuzzy -#~ msgid "Sidney" -#~ msgstr "Pine" +#: my-evolution/Locations.h:2252 +msgid "Timisoara" +msgstr "Timisoara" -#, fuzzy -#~ msgid "Silver City" -#~ msgstr "Təhlükəsizlik" +#: my-evolution/Locations.h:2253 +msgid "Tin City" +msgstr "Tin City" -#, fuzzy -#~ msgid "Sindal" -#~ msgstr "Sendmail" +#: my-evolution/Locations.h:2254 +msgid "Tirana" +msgstr "Tirana" -#, fuzzy -#~ msgid "Skive" -#~ msgstr "Böyüklük" +#: my-evolution/Locations.h:2255 +msgid "Tiree" +msgstr "Tiree" -#, fuzzy -#~ msgid "Skopje" -#~ msgstr "Dayan" +#: my-evolution/Locations.h:2256 +msgid "Tirgu Mures" +msgstr "Tirgu Mures" -#, fuzzy -#~ msgid "Skwentna" -#~ msgstr "Göndərilənlər" +#: my-evolution/Locations.h:2257 +msgid "Tiruchchirapalli" +msgstr "Tiruchchirapalli" -#, fuzzy -#~ msgid "Slana" -#~ msgstr "Albaniya" +#: my-evolution/Locations.h:2258 +msgid "Titusville" +msgstr "Titusville" -#, fuzzy -#~ msgid "Smithers" -#~ msgstr "dəqiqə" +#: my-evolution/Locations.h:2259 +msgid "Tivat" +msgstr "Tivat" -#, fuzzy -#~ msgid "Snowshoe Lake" -#~ msgstr "Qar yağışları" +#: my-evolution/Locations.h:2260 +msgid "Tlemcen Zenata" +msgstr "Tlemcen Zenata" -#, fuzzy -#~ msgid "Sochi" -#~ msgstr "Cənub" +#: my-evolution/Locations.h:2261 +msgid "Tobias Bolanos" +msgstr "Tobias Bolanos" -#, fuzzy -#~ msgid "Socorro" -#~ msgstr "Xal" +#: my-evolution/Locations.h:2262 +msgid "Tocumen" +msgstr "Tocumen" -#, fuzzy -#~ msgid "Socotra" -#~ msgstr "Xal" +#: my-evolution/Locations.h:2263 +msgid "Togiak Village" +msgstr "Togiak Village" -#, fuzzy -#~ msgid "Soda Springs" -#~ msgstr "Qar dənələri" +#: my-evolution/Locations.h:2264 +msgid "Tokachi GSDF" +msgstr "Tokachi GSDF" -#, fuzzy -#~ msgid "Sofia" -#~ msgstr "Somali" +#: my-evolution/Locations.h:2265 +msgid "Tokunoshima Island" +msgstr "Tokunoshima Island" -#, fuzzy -#~ msgid "Sogndal" -#~ msgstr "Sendmail" +#: my-evolution/Locations.h:2266 +msgid "Tokushima Ab" +msgstr "Tokushima Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Soldotna" -#~ msgstr "Sloveniya" +#: my-evolution/Locations.h:2267 +msgid "Tokyo Heliport" +msgstr "Tokyo Heliport" -#, fuzzy -#~ msgid "Somerset" -#~ msgstr "Yağış" +#: my-evolution/Locations.h:2268 +msgid "Tokyo International Airport" +msgstr "Tokyo International Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Sonderborg" -#~ msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/Locations.h:2269 +msgid "Tokyo New International Airport" +msgstr "Tokyo New International Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Southampton" -#~ msgstr "Cənubi Şərq" +#: my-evolution/Locations.h:2270 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" -#, fuzzy -#~ msgid "South Bend" -#~ msgstr "Cənub" +#: my-evolution/Locations.h:2271 +msgid "Toluca" +msgstr "Toluca" -#, fuzzy -#~ msgid "South Carolina" -#~ msgstr "Cənubi Afrika" +#: my-evolution/Locations.h:2272 +msgid "Tonopah" +msgstr "Tonopah" -#, fuzzy -#~ msgid "South Dakota" -#~ msgstr "Cənubi Şərq" +#: my-evolution/Locations.h:2273 +msgid "Topeka" +msgstr "Topeka" -#, fuzzy -#~ msgid "Southend" -#~ msgstr "Cənub" +#: my-evolution/Locations.h:2274 +msgid "Topeka-Forbes Field" +msgstr "Topeka-Forbes Field" -#, fuzzy -#~ msgid "South Marsh Island" -#~ msgstr "Marşal Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:2275 +msgid "Torino/Bric Della Croce" +msgstr "Torino/Bric Della Croce" -#, fuzzy -#~ msgid "Spencer" -#~ msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/Locations.h:2276 +msgid "Torino/Caselle" +msgstr "Torino/Caselle" -#, fuzzy -#~ msgid "Split" -#~ msgstr "siyahı" +#: my-evolution/Locations.h:2277 +msgid "Toronto" +msgstr "Toronto" -#, fuzzy -#~ msgid "Spokane" -#~ msgstr "İspaniya" +#: my-evolution/Locations.h:2278 +msgid "Torp" +msgstr "Torp" -#, fuzzy -#~ msgid "Springfield" -#~ msgstr "Bəsitləşdirilmiş" +#: my-evolution/Locations.h:2279 +msgid "Torrance" +msgstr "Torrance" -#, fuzzy -#~ msgid "State College" -#~ msgstr "Bitirmə Tarixi:" +#: my-evolution/Locations.h:2280 +msgid "Torreon" +msgstr "Torreon" -#, fuzzy -#~ msgid "Stauning" -#~ msgstr "Başlayır:" +#: my-evolution/Locations.h:2281 +msgid "Tottori Airport" +msgstr "Tottori Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Staverton" -#~ msgstr "Başlayır:" +#: my-evolution/Locations.h:2282 +msgid "Toulouse" +msgstr "Toulouse" -#, fuzzy -#~ msgid "Stavropol" -#~ msgstr "Dayan" +#: my-evolution/Locations.h:2283 +msgid "Toul-Rosieres" +msgstr "Toul-Rosieres" -#, fuzzy -#~ msgid "Stephenville" -#~ msgstr "Seyşel" +#: my-evolution/Locations.h:2284 +msgid "Tours-St-Symphorien" +msgstr "Tours-St-Symphorien" -#, fuzzy -#~ msgid "St. George" -#~ msgstr "Müqəddəs Helena" +#: my-evolution/Locations.h:2285 +msgid "Toussus-Le Noble" +msgstr "Toussus-Le Noble" -#, fuzzy -#~ msgid "St Joseph" -#~ msgstr "Dayan" +#: my-evolution/Locations.h:2286 +msgid "Townsville" +msgstr "Townsville" -#, fuzzy -#~ msgid "St Louis" -#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya" +#: my-evolution/Locations.h:2287 +msgid "Toyama Airport" +msgstr "Toyama Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Storm Lake" -#~ msgstr "Şri Lanka" +#: my-evolution/Locations.h:2288 +msgid "Trabzon" +msgstr "Trabzon" -#, fuzzy -#~ msgid "Stornoway" -#~ msgstr "Norveç" +#: my-evolution/Locations.h:2289 +msgid "Trapani" +msgstr "Trapani" -#, fuzzy -#~ msgid "St Paul" -#~ msgstr "Hal" +#: my-evolution/Locations.h:2290 +msgid "Traverse City" +msgstr "Traverse City" -#, fuzzy -#~ msgid "St Simon's Island" -#~ msgstr "Solomon Adaları" +#: my-evolution/Locations.h:2291 +msgid "Trelew" +msgstr "Trelew" -#, fuzzy -#~ msgid "Sturgeon Bay" -#~ msgstr "Şənbə" +#: my-evolution/Locations.h:2292 +msgid "Trenton" +msgstr "Trenton" -#, fuzzy -#~ msgid "Sucre" -#~ msgstr "Xal" +#: my-evolution/Locations.h:2293 +msgid "Trevico" +msgstr "Trevico" -#, fuzzy -#~ msgid "Sumburgh" -#~ msgstr "Lüksemburq" +#: my-evolution/Locations.h:2294 +msgid "Treviso/Istrana" +msgstr "Treviso/Istrana" -#, fuzzy -#~ msgid "Sumter" -#~ msgstr "Mündəricat" +#: my-evolution/Locations.h:2295 +msgid "Treviso/S.Angelo" +msgstr "Treviso/S.Angelo" -#, fuzzy -#~ msgid "Sutton" -#~ msgstr "Ba_z" +#: my-evolution/Locations.h:2296 +msgid "Trieste" +msgstr "Trieste" -#, fuzzy -#~ msgid "Tabatinga" -#~ msgstr "Ənənəvi" +#: my-evolution/Locations.h:2297 +msgid "Trinidad" +msgstr "Trinidad" -#, fuzzy -#~ msgid "Tabuk" -#~ msgstr "Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:2298 +msgid "Tripoli" +msgstr "Tripoli" -#, fuzzy -#~ msgid "Tacna" -#~ msgstr "Qana" +#: my-evolution/Locations.h:2299 +msgid "Tromso/Langnes" +msgstr "Tromso/Langnes" -#, fuzzy -#~ msgid "Taejon" -#~ msgstr "Onda" +#: my-evolution/Locations.h:2300 +msgid "Trondheim/Vaernes" +msgstr "Trondheim/Vaernes" -#, fuzzy -#~ msgid "Taif" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2301 +msgid "Troutdale" +msgstr "Troutdale" -#, fuzzy -#~ msgid "Tainan" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2302 +msgid "Troyes/Barberey" +msgstr "Troyes/Barberey" -#, fuzzy -#~ msgid "Taiyuan" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2303 +msgid "Truckee" +msgstr "Truckee" -#, fuzzy -#~ msgid "Taiz" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2304 +msgid "Truth or Consequences" +msgstr "Truth or Consequences" -#, fuzzy -#~ msgid "Tajima" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2305 +msgid "Tsuiki Ab" +msgstr "Tsuiki Ab" -#, fuzzy -#~ msgid "Tallinn" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2306 +msgid "Tsushima Airport" +msgstr "Tsushima Airport" -#, fuzzy -#~ msgid "Tampa" -#~ msgstr "Yaponiya" +#: my-evolution/Locations.h:2307 +msgid "Tucson" +msgstr "Tucson" -#, fuzzy -#~ msgid "Tampere" -#~ msgstr "Kağız" +#: my-evolution/Locations.h:2308 +msgid "Tucson-Davis AFB" +msgstr "Tucson-Davis AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Tanana" -#~ msgstr "Kanada" +#: my-evolution/Locations.h:2309 +msgid "Tucuman" +msgstr "Tucuman" -#, fuzzy -#~ msgid "Taos" -#~ msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:2310 +msgid "Tucumcari" +msgstr "Tucumcari" -#, fuzzy -#~ msgid "Taoyuan" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2311 +msgid "Tucurui" +msgstr "Tucurui" -#, fuzzy -#~ msgid "Taranto" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2312 +msgid "Tulancingo" +msgstr "Tulancingo" -#, fuzzy -#~ msgid "Tarbes" -#~ msgstr "Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:2313 +msgid "Tulcea" +msgstr "Tulcea" -#, fuzzy -#~ msgid "Tarija" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2314 +msgid "Tulsa" +msgstr "Tulsa" -#, fuzzy -#~ msgid "Tatalina" -#~ msgstr "Ənənəvi" +#: my-evolution/Locations.h:2315 +msgid "Tupelo" +msgstr "Tupelo" -#, fuzzy -#~ msgid "Tela" -#~ msgstr "Tokelo" +#: my-evolution/Locations.h:2316 +msgid "Turaif" +msgstr "Turaif" -#, fuzzy -#~ msgid "Temple" -#~ msgstr "Teleks" +#: my-evolution/Locations.h:2317 +msgid "Turin" +msgstr "Turin" -#, fuzzy -#~ msgid "Texas" -#~ msgstr "Vəzifə" +#: my-evolution/Locations.h:2319 +msgid "Turku" +msgstr "Turku" -#, fuzzy -#~ msgid "The Dalles" -#~ msgstr "Seyşel" +#: my-evolution/Locations.h:2320 +msgid "Tuscaloosa" +msgstr "Tuscaloosa" -#, fuzzy -#~ msgid "Thisted" -#~ msgstr "Başlıq" +#: my-evolution/Locations.h:2321 +msgid "Tuxtla Gutierrez" +msgstr "Tuxtla Gutierrez" -#, fuzzy -#~ msgid "Thumrait" -#~ msgstr "Cümə Axşamı" +#: my-evolution/Locations.h:2322 +msgid "Twenthe" +msgstr "Twenthe" -#, fuzzy -#~ msgid "Tianjin" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2323 +msgid "Twentynine Palms" +msgstr "Twentynine Palms" -#, fuzzy -#~ msgid "Tijuana" -#~ msgstr "Litvaniya" +#: my-evolution/Locations.h:2324 +msgid "Twin Falls" +msgstr "Twin Falls" -#, fuzzy -#~ msgid "Tirana" -#~ msgstr "Tayvan" +#: my-evolution/Locations.h:2325 +msgid "Tyler" +msgstr "Tyler" -#, fuzzy -#~ msgid "Tiree" -#~ msgstr "Boş" +#: my-evolution/Locations.h:2326 +msgid "Tyndall AFB" +msgstr "Tyndall AFB" -#, fuzzy -#~ msgid "Titusville" -#~ msgstr "Başlıq" +#: my-evolution/Locations.h:2327 +msgid "Tyumen" +msgstr "Tyumen" -#, fuzzy -#~ msgid "Tivat" -#~ msgstr "Şəxsi" +#: my-evolution/Locations.h:2328 +msgid "Uberaba" +msgstr "Uberaba" -#, fuzzy -#~ msgid "Tokunoshima Island" -#~ msgstr "Kristmas Adası" +#: my-evolution/Locations.h:2329 +msgid "Ufa" +msgstr "Ufa" -#, fuzzy -#~ msgid "Toledo" -#~ msgstr "Gizlə/Göstər" +#: my-evolution/Locations.h:2330 +msgid "Ukiah" +msgstr "Ukiah" -#, fuzzy -#~ msgid "Toluca" -#~ msgstr "Tokelo" +#: my-evolution/Locations.h:2332 +msgid "Ulan-Ude" +msgstr "Ulan-Ude" -#, fuzzy -#~ msgid "Tonopah" -#~ msgstr "Tonqa" +#: my-evolution/Locations.h:2333 +msgid "Ulsan" +msgstr "Ulsan" -#, fuzzy -#~ msgid "Topeka" -#~ msgstr "Tokelo" +#: my-evolution/Locations.h:2334 +msgid "Ulyanovsk" +msgstr "Ulyanovsk" -#, fuzzy -#~ msgid "Toronto" -#~ msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2335 +msgid "Umea" +msgstr "Umea" -#, fuzzy -#~ msgid "Torp" -#~ msgstr "Üst :" +#: my-evolution/Locations.h:2336 +msgid "Umiat" +msgstr "Umiat" -#, fuzzy -#~ msgid "Torrance" -#~ msgstr "Fransa" +#: my-evolution/Locations.h:2337 +msgid "Unalakleet" +msgstr "Unalakleet" -#, fuzzy -#~ msgid "Torreon" -#~ msgstr "Koreyaca" +#: my-evolution/Locations.h:2338 +msgid "United Arab Emirates " +msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri" + +#: my-evolution/Locations.h:2341 +msgid "Unst" +msgstr "Unst" + +#: my-evolution/Locations.h:2342 +msgid "Upington" +msgstr "Upington" + +#: my-evolution/Locations.h:2343 +msgid "Uruapan" +msgstr "Uruapan" + +#: my-evolution/Locations.h:2344 +msgid "Uruguaiana" +msgstr "Uruguaiana" + +#: my-evolution/Locations.h:2346 +msgid "Urumqi" +msgstr "Urumqi" + +#: my-evolution/Locations.h:2347 +msgid "Utah" +msgstr "Utah" + +#: my-evolution/Locations.h:2348 +msgid "Utica" +msgstr "Utica" + +#: my-evolution/Locations.h:2349 +msgid "Utrecht/Soesterberg" +msgstr "Utrecht/Soesterberg" + +#: my-evolution/Locations.h:2350 +msgid "Utsunomiya Ab" +msgstr "Utsunomiya Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:2351 +msgid "Uzhgorod" +msgstr "Uzhgorod" + +#: my-evolution/Locations.h:2352 +msgid "Vadso" +msgstr "Vadso" + +#: my-evolution/Locations.h:2353 +msgid "Vaerlose" +msgstr "Vaerlose" + +#: my-evolution/Locations.h:2354 +msgid "Vagar" +msgstr "Vagar" + +#: my-evolution/Locations.h:2355 +msgid "Valdez 2" +msgstr "Valdez 2" + +#: my-evolution/Locations.h:2356 +msgid "Valdosta" +msgstr "Valdosta" + +#: my-evolution/Locations.h:2357 +msgid "Valdosta-Moody AFB" +msgstr "Valdosta-Moody AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:2358 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: my-evolution/Locations.h:2359 +msgid "Valentine" +msgstr "Valentine" + +#: my-evolution/Locations.h:2360 +msgid "Valera*" +msgstr "Valera*" + +#: my-evolution/Locations.h:2361 +msgid "Valkenburg" +msgstr "Valkenburg" + +#: my-evolution/Locations.h:2362 +msgid "Valley" +msgstr "Valley" + +#: my-evolution/Locations.h:2363 +msgid "Valparaiso" +msgstr "Valparaiso" + +#: my-evolution/Locations.h:2364 +msgid "Valparaiso-Eglin AFB" +msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:2365 +msgid "Van" +msgstr "Van" + +#: my-evolution/Locations.h:2366 +msgid "Vancouver" +msgstr "Vancouver" + +#: my-evolution/Locations.h:2367 +msgid "Vandel" +msgstr "Vandel" + +#: my-evolution/Locations.h:2368 +msgid "Vandenberg AFB" +msgstr "Vandenberg AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:2369 +msgid "Vandenberg Range" +msgstr "Vandenberg Range" + +#: my-evolution/Locations.h:2370 +msgid "Van Nuys" +msgstr "Van Nuys" + +#: my-evolution/Locations.h:2371 +msgid "Varadero" +msgstr "Varadero" + +#: my-evolution/Locations.h:2372 +msgid "Varanasi/Babatpur" +msgstr "Varanasi/Babatpur" + +#: my-evolution/Locations.h:2373 +msgid "Varna" +msgstr "Varna" + +#: my-evolution/Locations.h:2374 +msgid "Vasteras" +msgstr "Vasteras" + +#: my-evolution/Locations.h:2375 +msgid "Vaxjo" +msgstr "Vaxjo" + +#: my-evolution/Locations.h:2376 +msgid "Venezia" +msgstr "Venezia" + +#: my-evolution/Locations.h:2378 +msgid "Venice" +msgstr "Venice" + +#: my-evolution/Locations.h:2379 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: my-evolution/Locations.h:2380 +msgid "Vermillion" +msgstr "Vermillion" + +#: my-evolution/Locations.h:2381 +msgid "Vermont" +msgstr "Vermont" + +#: my-evolution/Locations.h:2382 +msgid "Vernal" +msgstr "Vernal" + +#: my-evolution/Locations.h:2383 +msgid "Vero Beach" +msgstr "Vero Beach" + +#: my-evolution/Locations.h:2384 +msgid "Vicenza" +msgstr "Vicenza" + +#: my-evolution/Locations.h:2385 +msgid "Vichy-Charmeil" +msgstr "Vichy-Charmeil" + +#: my-evolution/Locations.h:2386 +msgid "Vichy-Rolla" +msgstr "Vichy-Rolla" + +#: my-evolution/Locations.h:2387 +msgid "Vicksburg" +msgstr "Vicksburg" + +#: my-evolution/Locations.h:2388 +msgid "Victoria" +msgstr "Victoria" + +#: my-evolution/Locations.h:2390 +msgid "Vigo" +msgstr "Vigo" + +#: my-evolution/Locations.h:2391 +msgid "Vilhena" +msgstr "Vilhena" + +#: my-evolution/Locations.h:2392 +msgid "Villacoublay" +msgstr "Villacoublay" + +#: my-evolution/Locations.h:2393 +msgid "Villafranca" +msgstr "Villafranca" + +#: my-evolution/Locations.h:2394 +msgid "Villahermosa" +msgstr "Villahermosa" + +#: my-evolution/Locations.h:2395 +msgid "Villamontes" +msgstr "Villamontes" + +#: my-evolution/Locations.h:2396 +msgid "Villa Reynolds" +msgstr "Villa Reynolds" + +#: my-evolution/Locations.h:2397 +msgid "Vilnius" +msgstr "Vilnius" + +#: my-evolution/Locations.h:2398 +msgid "Virginia" +msgstr "Virginia" + +#: my-evolution/Locations.h:2399 +msgid "Virginia Beach" +msgstr "Virginia Beach" + +#: my-evolution/Locations.h:2400 +msgid "Virginia Tech Airport" +msgstr "Virginia Tech Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:2401 +msgid "Viru-Viru" +msgstr "Viru-Viru" + +#: my-evolution/Locations.h:2402 +msgid "Visalia" +msgstr "Visalia" + +#: my-evolution/Locations.h:2403 +msgid "Visby" +msgstr "Visby" + +#: my-evolution/Locations.h:2404 +msgid "Viterbo" +msgstr "Viterbo" + +#: my-evolution/Locations.h:2405 +msgid "Vitoria" +msgstr "Vitoria" + +#: my-evolution/Locations.h:2406 +msgid "Vladikavkaz" +msgstr "Vladikavkaz" + +#: my-evolution/Locations.h:2407 +msgid "Vladivostok" +msgstr "Vladivostok" + +#: my-evolution/Locations.h:2408 +msgid "Vlieland" +msgstr "Vlieland" + +#: my-evolution/Locations.h:2409 +msgid "Vojens/Skrydstrup" +msgstr "Vojens/Skrydstrup" + +#: my-evolution/Locations.h:2410 +msgid "Volgograd" +msgstr "Volgograd" + +#: my-evolution/Locations.h:2411 +msgid "Volkel" +msgstr "Volkel" + +#: my-evolution/Locations.h:2412 +msgid "Volk Field" +msgstr "Volk Field" + +#: my-evolution/Locations.h:2413 +msgid "Voronezh" +msgstr "Voronezh" + +#: my-evolution/Locations.h:2414 +msgid "Voslau" +msgstr "Voslau" + +#: my-evolution/Locations.h:2415 +msgid "Waco" +msgstr "Waco" + +#: my-evolution/Locations.h:2416 +msgid "Wadi Al Dawasser Airport" +msgstr "Wadi Al Dawasser Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:2417 +msgid "Wainwright" +msgstr "Wainwright" + +#: my-evolution/Locations.h:2418 +msgid "Wakefield" +msgstr "Wakefield" + +#: my-evolution/Locations.h:2419 +msgid "Wakkanai Airport" +msgstr "Wakkanai Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:2420 +msgid "Walla Walla" +msgstr "Walla Walla" + +#: my-evolution/Locations.h:2421 +msgid "Wallops Island" +msgstr "Wallops Island" + +#: my-evolution/Locations.h:2422 +msgid "Walnut Ridge" +msgstr "Walnut Ridge" + +#: my-evolution/Locations.h:2423 +msgid "Warner Robins" +msgstr "Warner Robins" + +#: my-evolution/Locations.h:2424 +msgid "Warroad" +msgstr "Warroad" + +#: my-evolution/Locations.h:2425 +msgid "Warszawa" +msgstr "Warszawa" + +#: my-evolution/Locations.h:2426 +msgid "Washington" +msgstr "Washington" + +#: my-evolution/Locations.h:2427 +msgid "Washington/Dulles" +msgstr "Washington/Dulles" + +#: my-evolution/Locations.h:2428 +msgid "Waterbury" +msgstr "Waterbury" + +#: my-evolution/Locations.h:2429 +msgid "Waterloo" +msgstr "Waterloo" + +#: my-evolution/Locations.h:2430 +msgid "Watertown" +msgstr "Watertown" + +#: my-evolution/Locations.h:2431 +msgid "Waterville" +msgstr "Waterville" + +#: my-evolution/Locations.h:2432 +msgid "Waukesha" +msgstr "Waukesha" + +#: my-evolution/Locations.h:2433 +msgid "Wausau" +msgstr "Wausau" + +#: my-evolution/Locations.h:2434 +msgid "Waycross" +msgstr "Waycross" + +#: my-evolution/Locations.h:2435 +msgid "Waynesboro" +msgstr "Waynesboro" + +#: my-evolution/Locations.h:2436 +msgid "Webster City" +msgstr "Webster City" + +#: my-evolution/Locations.h:2437 +msgid "Wejh" +msgstr "Wejh" + +#: my-evolution/Locations.h:2438 +msgid "Wellington" +msgstr "Wellington" + +#: my-evolution/Locations.h:2439 +msgid "Wenatchee" +msgstr "Wenatchee" + +#: my-evolution/Locations.h:2440 +msgid "Wendover" +msgstr "Wendover" + +#: my-evolution/Locations.h:2441 +msgid "West Atlanta" +msgstr "West Atlanta" + +#: my-evolution/Locations.h:2442 +msgid "West Burke" +msgstr "West Burke" + +#: my-evolution/Locations.h:2443 +msgid "Westerland" +msgstr "Westerland" + +#: my-evolution/Locations.h:2444 +msgid "Westfield" +msgstr "Westfield" + +#: my-evolution/Locations.h:2445 +msgid "Westhampton" +msgstr "Westhampton" + +#: my-evolution/Locations.h:2446 +msgid "West Palm Beach" +msgstr "West Palm Beach" + +#: my-evolution/Locations.h:2447 +msgid "West Virginia" +msgstr "West Virginia" + +#: my-evolution/Locations.h:2448 +msgid "West Yellowstone" +msgstr "West Yellowstone" + +#: my-evolution/Locations.h:2449 +msgid "West Yellowstone (2)" +msgstr "West Yellowstone (2)" + +#: my-evolution/Locations.h:2450 +msgid "Wheeling" +msgstr "Wheeling" + +#: my-evolution/Locations.h:2451 +msgid "Whidbey Island" +msgstr "Whidbey Island" + +#: my-evolution/Locations.h:2452 +msgid "Whitefield" +msgstr "Whitefield" + +#: my-evolution/Locations.h:2453 +msgid "White Plains" +msgstr "White Plains" + +#: my-evolution/Locations.h:2454 +msgid "White Sulphur" +msgstr "White Sulphur" + +#: my-evolution/Locations.h:2455 +msgid "Whittier" +msgstr "Whittier" + +#: my-evolution/Locations.h:2456 +msgid "Wichita" +msgstr "Wichita" + +#: my-evolution/Locations.h:2457 +msgid "Wichita Falls" +msgstr "Wichita Falls" + +#: my-evolution/Locations.h:2458 +msgid "Wichita-Jabara" +msgstr "Wichita-Jabara" + +#: my-evolution/Locations.h:2459 +msgid "Wichita-McConnell AFB" +msgstr "Wichita-McConnell AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:2460 +msgid "Wick" +msgstr "Wick" + +#: my-evolution/Locations.h:2461 +msgid "Wien" +msgstr "Wien" + +#: my-evolution/Locations.h:2462 +msgid "Wildwood" +msgstr "Wildwood" + +#: my-evolution/Locations.h:2463 +msgid "Wilkes - Barre" +msgstr "Wilkes - Barre" + +#: my-evolution/Locations.h:2464 +msgid "Williams Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:2465 +msgid "Williamsport" +msgstr "Williamsport" + +#: my-evolution/Locations.h:2466 +msgid "Williston" +msgstr "Williston" + +#: my-evolution/Locations.h:2467 +msgid "Willoughby" +msgstr "Willoughby" + +#: my-evolution/Locations.h:2468 +msgid "Willow Airport" +msgstr "Willow Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:2469 +msgid "Wilmington" +msgstr "Wilmington" + +#: my-evolution/Locations.h:2470 +msgid "Winchester" +msgstr "Winchester" + +#: my-evolution/Locations.h:2471 +msgid "Windsor" +msgstr "Windsor" + +#: my-evolution/Locations.h:2472 +msgid "Windsor Locks" +msgstr "Windsor Locks" + +#: my-evolution/Locations.h:2473 +msgid "Wink" +msgstr "Wink" + +#: my-evolution/Locations.h:2474 +msgid "Winnemucca" +msgstr "Winnemucca" + +#: my-evolution/Locations.h:2475 +msgid "Winnipeg" +msgstr "Winnipeg" + +#: my-evolution/Locations.h:2476 +msgid "Winslow" +msgstr "Winslow" + +#: my-evolution/Locations.h:2477 +msgid "Winston-Salem" +msgstr "Winston-Salem" + +#: my-evolution/Locations.h:2478 +msgid "Winter Haven" +msgstr "Winter Haven" + +#: my-evolution/Locations.h:2479 +msgid "Winter Park" +msgstr "Winter Park" + +#: my-evolution/Locations.h:2480 +msgid "Wiscasset" +msgstr "Wiscasset" + +#: my-evolution/Locations.h:2481 +msgid "Wisconsin" +msgstr "Wisconsin" + +#: my-evolution/Locations.h:2482 +msgid "Wisconsin Rapids" +msgstr "Wisconsin Rapids" + +#: my-evolution/Locations.h:2483 +msgid "Wise" +msgstr "Wise" + +#: my-evolution/Locations.h:2484 +msgid "Woensdrecht" +msgstr "Woensdrecht" + +#: my-evolution/Locations.h:2485 +msgid "Wolf Point" +msgstr "Wolf Point" + +#: my-evolution/Locations.h:2486 +msgid "Woong Cheon" +msgstr "Woong Cheon" + +#: my-evolution/Locations.h:2487 +msgid "Wooster" +msgstr "Wooster" + +#: my-evolution/Locations.h:2488 +msgid "Worcester" +msgstr "Worcester" + +#: my-evolution/Locations.h:2489 +msgid "Worland" +msgstr "Worland" + +#: my-evolution/Locations.h:2490 +msgid "Worthington" +msgstr "Worthington" + +#: my-evolution/Locations.h:2491 +msgid "Wrangell" +msgstr "Wrangell" + +#: my-evolution/Locations.h:2492 +msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" +msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:2493 +msgid "Wuchia Observatory" +msgstr "Wuchia Observatory" + +#: my-evolution/Locations.h:2494 +msgid "Wyoming" +msgstr "Wyoming" + +#: my-evolution/Locations.h:2495 +msgid "Xiamen" +msgstr "Xiamen" + +#: my-evolution/Locations.h:2496 +msgid "Yacuiba" +msgstr "Yacuiba" + +#: my-evolution/Locations.h:2497 +msgid "Yakima" +msgstr "Yakima" + +#: my-evolution/Locations.h:2498 +msgid "Yakushima" +msgstr "Yakushima" + +#: my-evolution/Locations.h:2499 +msgid "Yakutat" +msgstr "Yakutat" + +#: my-evolution/Locations.h:2500 +msgid "Yakutsk" +msgstr "Yakutsk" + +#: my-evolution/Locations.h:2501 +msgid "Yamagata Airport" +msgstr "Yamagata Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:2502 +msgid "Yamaguchi Ube Airport" +msgstr "Yamaguchi Ube Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:2503 +msgid "Yankton" +msgstr "Yankton" + +#: my-evolution/Locations.h:2504 +msgid "Yao Airport" +msgstr "Yao Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:2505 +msgid "Yechon Ab" +msgstr "Yechon Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:2506 +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "Yekaterinburg" + +#: my-evolution/Locations.h:2507 +msgid "Yellowknife" +msgstr "Yellowknife" + +#: my-evolution/Locations.h:2508 +msgid "Yellowstone" +msgstr "Yellowstone" + +#: my-evolution/Locations.h:2510 +msgid "Yenbo" +msgstr "Yenbo" + +#: my-evolution/Locations.h:2511 +msgid "Yeoju Range" +msgstr "Yeoju Range" + +#: my-evolution/Locations.h:2512 +msgid "Yeonpyeungdo" +msgstr "Yeonpyeungdo" + +#: my-evolution/Locations.h:2513 +msgid "Yeovilton" +msgstr "Yeovilton" + +#: my-evolution/Locations.h:2514 +msgid "Yokosuka Fwf" +msgstr "Yokosuka Fwf" + +#: my-evolution/Locations.h:2515 +msgid "Yokota Ab" +msgstr "Yokota Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:2516 +msgid "Yongsan/H-208 Hp" +msgstr "Yongsan/H-208 Hp" + +#: my-evolution/Locations.h:2517 +msgid "Yoro" +msgstr "Yoro" + +#: my-evolution/Locations.h:2518 +msgid "Yosu" +msgstr "Yosu" + +#: my-evolution/Locations.h:2519 +msgid "Youngstown" +msgstr "Youngstown" + +#: my-evolution/Locations.h:2520 +msgid "Ypsilanti" +msgstr "Ypsilanti" + +#: my-evolution/Locations.h:2522 +msgid "Yukon" +msgstr "Yukon" + +#: my-evolution/Locations.h:2523 +msgid "Yuma MCAS" +msgstr "Yuma MCAS" + +#: my-evolution/Locations.h:2524 +msgid "Yurimaguas" +msgstr "Yurimaguas" + +#: my-evolution/Locations.h:2525 +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" + +#: my-evolution/Locations.h:2526 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: my-evolution/Locations.h:2527 +msgid "Zadar" +msgstr "Zadar" + +#: my-evolution/Locations.h:2528 +msgid "Zagreb" +msgstr "Zagreb" + +#: my-evolution/Locations.h:2529 +msgid "Zakinthos" +msgstr "Zakinthos" + +#: my-evolution/Locations.h:2530 +msgid "Zama Airfield" +msgstr "Zama Airfield" + +#: my-evolution/Locations.h:2531 +msgid "Zanesville" +msgstr "Zanesville" + +#: my-evolution/Locations.h:2532 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: my-evolution/Locations.h:2533 +msgid "Zell Am See" +msgstr "Zell Am See" + +#: my-evolution/Locations.h:2534 +msgid "Zuni Pueblo" +msgstr "Zuni Pueblo" + +#: my-evolution/Locations.h:2535 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: my-evolution/component-factory.c:56 +msgid "Folder containing the Evolution Summary" +msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 +msgid "Appointments" +msgstr "Görüşlər" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:389 +msgid "No appointments." +msgstr "Görüş yoxdur." + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +msgid "%k:%M %d %B" +msgstr "%k:%M %d %B" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:408 +msgid "%l:%M%p %d %B" +msgstr "%l:%M%p %d %B" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:426 +msgid "No description" +msgstr "İzahat yoxdur" + +#: my-evolution/e-summary-mail.c:189 +msgid "Mail summary" +msgstr "Poçt icmalı" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:355 +msgid "Dictionary.com Word of the Day" +msgstr "Dictionary.com Word of the Day" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:373 +msgid "Quotes of the Day" +msgstr "Günün Sitatları" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:565 +msgid "New News Feed" +msgstr "Yeni Xəbər İsmarışı" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:581 +msgid "_URL:" +msgstr "_URL:" + +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:315 +msgid "Error downloading RDF" +msgstr "RDF endirmə xətası" + +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:453 +msgid "News Feed" +msgstr "Yeni Bəsləmə" + +#: my-evolution/e-summary-shown.c:496 +msgid "All" +msgstr "Hamısı" + +#: my-evolution/e-summary-shown.c:521 my-evolution/e-summary-table.c:58 +msgid "Shown" +msgstr "Göstərilən" + +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 +msgid "No tasks" +msgstr "Vəzifə yoxdur" + +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:364 +msgid "(No Description)" +msgstr "(İzahsız)" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:73 +msgid "My Weather" +msgstr "Mənim Hava Vəziyyətim" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:262 +msgid "There was an error downloading data for" +msgstr "" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:479 my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +msgid "Weather" +msgstr "Hava" + +#. translators: Put here a list of codes for locations you want to +#. see in My Evolution by default. You can find the list of all +#. stations and their codes in Evolution sources +#. (evolution/my-evolution/Locations) +#: my-evolution/e-summary-weather.c:583 +msgid "KBOS" +msgstr "KBOS" + +#: my-evolution/e-summary.c:204 +msgid "%A, %B %e %Y" +msgstr "%A, %B %e %Y" + +#: my-evolution/e-summary.c:533 +msgid "Please wait..." +msgstr "Xahiş edirik gözləyin..." + +#: my-evolution/e-summary.c:622 ui/my-evolution.xml.h:2 +msgid "Print Summary" +msgstr "İcmalı Çap Et" + +#: my-evolution/e-summary.c:655 +msgid "Printing of Summary failed" +msgstr "İcmal Çapı bacarılmadı" + +#: my-evolution/metar.c:30 +msgid " F" +msgstr " F" + +#: my-evolution/metar.c:30 +msgid " C" +msgstr " C" + +#: my-evolution/metar.c:34 +msgid "knots" +msgstr "knot" + +#: my-evolution/metar.c:34 +msgid "kph" +msgstr "kph" + +#: my-evolution/metar.c:39 +msgid "inHg" +msgstr "inHg" + +#: my-evolution/metar.c:39 +msgid "mmHg" +msgstr "mmHg" + +#: my-evolution/metar.c:42 +msgid "miles" +msgstr "mil" + +#: my-evolution/metar.c:42 +msgid "kilometers" +msgstr "kilometr" + +#: my-evolution/metar.c:45 +msgid "Clear sky" +msgstr "Təmizlə" -#, fuzzy -#~ msgid "Tottori Airport" -#~ msgstr "İdxal başlanır" +#: my-evolution/metar.c:46 +msgid "Broken clouds" +msgstr "Parçalı buludlu" -#, fuzzy -#~ msgid "Toulouse" -#~ msgstr "Qapat" +#: my-evolution/metar.c:47 +msgid "Scattered clouds" +msgstr "Qarışıq buludlu" -#, fuzzy -#~ msgid "Trabzon" -#~ msgstr "Qabon" +#: my-evolution/metar.c:48 +msgid "Few clouds" +msgstr "Az buludlu" -#, fuzzy -#~ msgid "Trapani" -#~ msgstr "Yaponiya" +#: my-evolution/metar.c:49 +msgid "Overcast" +msgstr "Buludlu" -#, fuzzy -#~ msgid "Trelew" -#~ msgstr "Teleks" +#: my-evolution/metar.c:57 my-evolution/metar.c:75 my-evolution/metar.c:486 +msgid "Invalid" +msgstr "Hökmsüz" -#, fuzzy -#~ msgid "Trenton" -#~ msgstr "İstiqamət" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "Variable" +msgstr "Dəyişən" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "North" +msgstr "Şimal" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "North - NorthEast" +msgstr "Şimal - Şimali Şərq" -#, fuzzy -#~ msgid "Trevico" -#~ msgstr "Əvvəlki" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "Northeast" +msgstr "Şimali Şərq" -#, fuzzy -#~ msgid "Trieste" -#~ msgstr "Sınaq" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East - NorthEast" +msgstr "Şərq - Şimali Şərq" -#, fuzzy -#~ msgid "Trinidad" -#~ msgstr "Tornado" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "East" +msgstr "Şərq" -#, fuzzy -#~ msgid "Truckee" -#~ msgstr "Türkiyə" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "East - Southeast" +msgstr "Şərq - Cənubi Şərq" -#, fuzzy -#~ msgid "Tulcea" -#~ msgstr "Çərşənbə axşamı" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "Southeast" +msgstr "Cənubi Şərq" -#, fuzzy -#~ msgid "Tulsa" -#~ msgstr "Tunis" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South - Southeast" +msgstr "Cənub - Cənubi Şərq" -#, fuzzy -#~ msgid "Tupelo" -#~ msgstr "Ça_x" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "South" +msgstr "Cənub" -#, fuzzy -#~ msgid "Turaif" -#~ msgstr "Türkçə" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "South - Southwest" +msgstr "Cənub - Cənubi Qərb" -#, fuzzy -#~ msgid "Turku" -#~ msgstr "Türkiyə" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "Southwest" +msgstr "Cənubi Qərb" -#, fuzzy -#~ msgid "Twenthe" -#~ msgstr "Girişimli" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West - Southwest" +msgstr "Qərb - Cənubi Qərb" -#, fuzzy -#~ msgid "Tyler" -#~ msgstr "Növ" +#: my-evolution/metar.c:68 +msgid "West" +msgstr "Qərb" -#, fuzzy -#~ msgid "Tyumen" -#~ msgstr "Ça_x" +#: my-evolution/metar.c:68 +msgid "West - Northwest" +msgstr "Qərb - Şimali Qərb" -#, fuzzy -#~ msgid "United Arab Emirates " -#~ msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri" +#: my-evolution/metar.c:68 +msgid "Northwest" +msgstr "Şimali Qərb" -#, fuzzy -#~ msgid "Unst" -#~ msgstr "Görülməmiş" +#: my-evolution/metar.c:68 +msgid "North - Northwest" +msgstr "Şimal - Şimali Qərb" -#, fuzzy -#~ msgid "Uruapan" -#~ msgstr "Yaponiya" +#. DRIZZLE +#: my-evolution/metar.c:128 +msgid "Drizzle" +msgstr "Çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Uruguaiana" -#~ msgstr "Uruqvay" +#: my-evolution/metar.c:129 +msgid "Drizzle in the vicinity" +msgstr "Yaxın çevrədə çisələmə var" -#, fuzzy -#~ msgid "Utah" -#~ msgstr "." +#: my-evolution/metar.c:130 +msgid "Light drizzle" +msgstr "Yüngül çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Vadso" -#~ msgstr "Radio" +#: my-evolution/metar.c:131 +msgid "Moderate drizzle" +msgstr "Orta çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Vaerlose" -#~ msgstr "Dəyişən" +#: my-evolution/metar.c:132 +msgid "Heavy drizzle" +msgstr "Ağır çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Vagar" -#~ msgstr "Peycer" +#: my-evolution/metar.c:133 +msgid "Shallow drizzle" +msgstr "Alçaq çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Valdosta" -#~ msgstr "Malta" +#: my-evolution/metar.c:134 +msgid "Patches of drizzle" +msgstr "Çisələmə izləri vardır" -#, fuzzy -#~ msgid "Valencia" -#~ msgstr "Sloveniya" +#: my-evolution/metar.c:135 +msgid "Partial drizzle" +msgstr "Qismi çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Valentine" -#~ msgstr "İçərisini Göstər" +#: my-evolution/metar.c:136 my-evolution/metar.c:151 +msgid "Thunderstorm" +msgstr "İldırımlı Fırtına" -#, fuzzy -#~ msgid "Van" -#~ msgstr "İda" +#: my-evolution/metar.c:137 +msgid "Windy drizzle" +msgstr "Küləkli çisələmə" + +#: my-evolution/metar.c:138 +msgid "Showers" +msgstr "Yağış" + +#: my-evolution/metar.c:139 +msgid "Drifting drizzle" +msgstr "Sürüşgən çisələmə" + +#: my-evolution/metar.c:140 +msgid "Freezing drizzle" +msgstr "Şaxtalı çisələmə" + +#. RAIN +#: my-evolution/metar.c:143 +msgid "Rain" +msgstr "Yağış " + +#: my-evolution/metar.c:144 +msgid "Rain in the vicinity" +msgstr "Çevrədə yağış var" + +#: my-evolution/metar.c:145 +msgid "Light rain" +msgstr "Yüngül yağış" + +#: my-evolution/metar.c:146 +msgid "Moderate rain" +msgstr "Orta yağış" + +#: my-evolution/metar.c:147 +msgid "Heavy rain" +msgstr "Şıdırğı Yağış" + +#: my-evolution/metar.c:148 +msgid "Shallow rain" +msgstr "Alçaq yağış" + +#: my-evolution/metar.c:149 +msgid "Patches of rain" +msgstr "Yağışın izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:150 +msgid "Partial rainfall" +msgstr "Qismi yağış var" + +#: my-evolution/metar.c:152 +msgid "Blowing rainfall" +msgstr "Küləkli yağış" + +#: my-evolution/metar.c:153 +msgid "Rain showers" +msgstr "Leysan" + +#: my-evolution/metar.c:154 +msgid "Drifting rain" +msgstr "Sürüşgən yağış" + +#: my-evolution/metar.c:155 +msgid "Freezing rain" +msgstr "Şaxtalı yağış" + +#. SNOW +#: my-evolution/metar.c:158 +msgid "Snow" +msgstr "Qar" + +#: my-evolution/metar.c:159 +msgid "Snow in the vicinity" +msgstr "Çevrədə qar var" + +#: my-evolution/metar.c:160 +msgid "Light snow" +msgstr "Yüngül qar yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:161 +msgid "Moderate snow" +msgstr "Orta qar yadışı" + +#: my-evolution/metar.c:162 +msgid "Heavy snow" +msgstr "Ağır qar yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:163 +msgid "Shallow snow" +msgstr "Alçaq qar yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:164 +msgid "Patches of snow" +msgstr "Qar yağışının izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:165 +msgid "Partial snowfall" +msgstr "Qismi qar yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:166 my-evolution/metar.c:181 +msgid "Snowstorm" +msgstr "Qar fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:167 +msgid "Blowing snowfall" +msgstr "Küləkli qar fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:168 +msgid "Snow showers" +msgstr "Qar yağışları" + +#: my-evolution/metar.c:169 +msgid "Drifting snow" +msgstr "Sürüşgən qar" + +#: my-evolution/metar.c:170 +msgid "Freezing snow" +msgstr "Şaxta" + +#. SNOW_GRAINS +#: my-evolution/metar.c:173 +msgid "Snow grains" +msgstr "Qar dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:174 +msgid "Snow grains in the vicinity" +msgstr "Çevrədə qar dənələri var" + +#: my-evolution/metar.c:175 +msgid "Light snow grains" +msgstr "Yüngül qar dənələri var" + +#: my-evolution/metar.c:176 +msgid "Moderate snow grains" +msgstr "Orta qar dənələri var" + +#: my-evolution/metar.c:177 +msgid "Heavy snow grains" +msgstr "Ağır qar dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:178 +msgid "Shallow snow grains" +msgstr "Alçaq qar dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:179 +msgid "Patches of snow grains" +msgstr "Qar dənələrinin izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:180 +msgid "Partial snow grains" +msgstr "Qismi qar dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:182 +msgid "Blowing snow grains" +msgstr "Küləkli qar dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:183 +msgid "Snow grain showers" +msgstr "Qar dənələri yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:184 +msgid "Drifting snow grains" +msgstr "Sürüşgən qar dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:185 +msgid "Freezing snow grains" +msgstr "Şaxtalı qar dənələri" + +#. ICE_CRYSTALS +#: my-evolution/metar.c:188 +msgid "Ice crystals" +msgstr "Buz" + +#: my-evolution/metar.c:189 +msgid "Ice crystals in the vicinity" +msgstr "Çevrədə buz var" + +#: my-evolution/metar.c:190 +msgid "Few ice crystals" +msgstr "Az buz" + +#: my-evolution/metar.c:191 +msgid "Moderate ice crystals" +msgstr "Orta buz" + +#: my-evolution/metar.c:192 +msgid "Heavy ice crystals" +msgstr "Ağır buz" + +#: my-evolution/metar.c:194 +msgid "Patches of ice crystals" +msgstr "Buzun izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:195 +msgid "Partial ice crystals" +msgstr "Qismən buz" + +#: my-evolution/metar.c:196 +msgid "Ice crystal storm" +msgstr "Buz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:197 +msgid "Blowing ice crystals" +msgstr "Küləkli buzlanma" + +#: my-evolution/metar.c:198 +msgid "Showers of ice crystals" +msgstr "Buzlu yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:199 +msgid "Drifting ice crystals" +msgstr "Sürüşgən buzlanma" + +#: my-evolution/metar.c:200 +msgid "Freezing ice crystals" +msgstr "Şaxta və buzlanma" + +#. ICE_PELLETS +#: my-evolution/metar.c:203 +msgid "Ice pellets" +msgstr "Buz dənəcikləri" + +#: my-evolution/metar.c:204 +msgid "Ice pellets in the vicinity" +msgstr "Çevrədə buz dənəcikləri var" + +#: my-evolution/metar.c:205 +msgid "Few ice pellets" +msgstr "Az buz dənəcəkləri" + +#: my-evolution/metar.c:206 +msgid "Moderate ice pellets" +msgstr "Orta buz dənəcəkləri" + +#: my-evolution/metar.c:207 +msgid "Heavy ice pellets" +msgstr "Ağır buz dənəcəkləri" + +#: my-evolution/metar.c:208 +msgid "Shallow ice pellets" +msgstr "Alçaq buz dənəcəkləri" + +#: my-evolution/metar.c:209 +msgid "Patches of ice pellets" +msgstr "Buz dənəcəklərinin izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:210 +msgid "Partial ice pellets" +msgstr "Qismən buz dənəcəkləri" + +#: my-evolution/metar.c:211 +msgid "Ice pellet storm" +msgstr "Buz dənəcəkləri fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:212 +msgid "Blowing ice pellets" +msgstr "Küləkli buz dənəcəkləri" + +#: my-evolution/metar.c:213 +msgid "Showers of ice pellets" +msgstr "Buz dənəcəkləri yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:214 +msgid "Drifting ice pellets" +msgstr "Sürüşgən buz dənəcəkləri" + +#: my-evolution/metar.c:215 +msgid "Freezing ice pellets" +msgstr "Şaxta və buz dənəcəkləri" + +#: my-evolution/metar.c:219 +msgid "Hail in the vicinity" +msgstr "Çevrədə dolu yağışı var" + +#: my-evolution/metar.c:220 my-evolution/metar.c:235 +msgid "Light hail" +msgstr "Yüngül dolu yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:221 +msgid "Moderate hail" +msgstr "Orta dolu yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:222 +msgid "Heavy hail" +msgstr "Ağır dolu yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:223 +msgid "Shallow hail" +msgstr "Alçaq dolu yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:224 +msgid "Patches of hail" +msgstr "Dolu yağışının izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:225 +msgid "Partial hail" +msgstr "Qismi dolu yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:226 +msgid "Hailstorm" +msgstr "Dolu fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:227 +msgid "Blowing hail" +msgstr "Küləkli dolu yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:228 +msgid "Hail showers" +msgstr "Dolu yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:229 +msgid "Drifting hail" +msgstr "Sürüşgən dolu yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:230 +msgid "Freezing hail" +msgstr "Şaxtalı dolu yağışı" + +#. SMALL_HAIL +#: my-evolution/metar.c:233 +msgid "Small hail" +msgstr "Kiçik dolu dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:234 +msgid "Small hail in the vicinity" +msgstr "Çevrədə kiçik dolu dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:236 +msgid "Moderate small hail" +msgstr "Orta kiçik dolu dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:237 +msgid "Heavy small hail" +msgstr "Ağır kiçik dolu dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:238 +msgid "Shallow small hail" +msgstr "Alçaq kiçik dolu dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:239 +msgid "Patches of small hail" +msgstr "Kiçik dolu dənələrinin izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:240 +msgid "Partial small hail" +msgstr "Qismi kiçik dolu dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:241 +msgid "Small hailstorm" +msgstr "Kiçik dolu dənələri fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:242 +msgid "Blowing small hail" +msgstr "Küləkli kiçik dolu dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:243 +msgid "Showers of small hail" +msgstr "Kiçik dolu dənələri yağışı" + +#: my-evolution/metar.c:244 +msgid "Drifting small hail" +msgstr "Sürüşgən kiçik dolu dənələri" + +#: my-evolution/metar.c:245 +msgid "Freezing small hail" +msgstr "Dondurucu kiçik dolu dənələriu" + +#. PRECIPITATION +#: my-evolution/metar.c:248 +msgid "Unknown precipitation" +msgstr "Naməlum yağmur" + +#: my-evolution/metar.c:249 +msgid "Precipitation in the vicinity" +msgstr "Çevrədə yağış var" -#, fuzzy -#~ msgid "Vandel" -#~ msgstr "Ləğv Et" +#: my-evolution/metar.c:250 +msgid "Light precipitation" +msgstr "Yüngül yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Varadero" -#~ msgstr "Barbados" +#: my-evolution/metar.c:251 +msgid "Moderate precipitation" +msgstr "Orta yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Varna" -#~ msgstr "Vanuatu" +#: my-evolution/metar.c:252 +msgid "Heavy precipitation" +msgstr "Ağır yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Vasteras" -#~ msgstr "sonra" +#: my-evolution/metar.c:253 +msgid "Shallow precipitation" +msgstr "Alçaq yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Venezia" -#~ msgstr "Venezuela" +#: my-evolution/metar.c:254 +msgid "Patches of precipitation" +msgstr "Yağışın izləri var" -#, fuzzy -#~ msgid "Venice" -#~ msgstr "Yunikod" +#: my-evolution/metar.c:255 +msgid "Partial precipitation" +msgstr "Qismi yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Vermont" -#~ msgstr "ay" +#: my-evolution/metar.c:256 +msgid "Unknown thunderstorm" +msgstr "Naməlum leysan yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Vernal" -#~ msgstr "Ümumi" +#: my-evolution/metar.c:257 +msgid "Blowing precipitation" +msgstr "Küləkli yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Vicenza" -#~ msgstr "Venezuela" +#: my-evolution/metar.c:258 +msgid "Showers, type unknown" +msgstr "Naməlum növdə yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Vilhena" -#~ msgstr "Fayl adı:" +#: my-evolution/metar.c:259 +msgid "Drifting precipitation" +msgstr "Sürüşgən yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Visalia" -#~ msgstr "Avstraliya" +#: my-evolution/metar.c:260 +msgid "Freezing precipitation" +msgstr "Şaxtalı yağış" -#, fuzzy -#~ msgid "Vlieland" -#~ msgstr "Finlandiya" +#. MIST +#: my-evolution/metar.c:263 +msgid "Mist" +msgstr "Çən" -#, fuzzy -#~ msgid "Volkel" -#~ msgstr "Tokelo" +#: my-evolution/metar.c:264 +msgid "Mist in the vicinity" +msgstr "Çevrədə çən var" -#, fuzzy -#~ msgid "Volk Field" -#~ msgstr "_Göndərən Girişi" +#: my-evolution/metar.c:265 +msgid "Light mist" +msgstr "Yüngül çən" -#, fuzzy -#~ msgid "Voslau" -#~ msgstr "Tokelo" +#: my-evolution/metar.c:266 +msgid "Moderate mist" +msgstr "Orta çən" -#, fuzzy -#~ msgid "Waco" -#~ msgstr "Monako" +#: my-evolution/metar.c:267 +msgid "Thick mist" +msgstr "Sıx çən" -#, fuzzy -#~ msgid "Wallops Island" -#~ msgstr "Folkland Adaları" +#: my-evolution/metar.c:268 +msgid "Shallow mist" +msgstr "Seyrək çən" -#, fuzzy -#~ msgid "Warner Robins" -#~ msgstr "Xəbərdarlıq" +#: my-evolution/metar.c:269 +msgid "Patches of mist" +msgstr "Çən izləri var" -#, fuzzy -#~ msgid "Waterbury" -#~ msgstr "Hava" +#: my-evolution/metar.c:270 +msgid "Partial mist" +msgstr "Qismi çən" -#, fuzzy -#~ msgid "Waterloo" -#~ msgstr "Hava" +#: my-evolution/metar.c:272 +msgid "Mist with wind" +msgstr "Küləkli çən" -#, fuzzy -#~ msgid "Watertown" -#~ msgstr "Hava" +#: my-evolution/metar.c:274 +msgid "Drifting mist" +msgstr "Sürüşgən çən" -#, fuzzy -#~ msgid "Waterville" -#~ msgstr "Kateqoriyalar" +#: my-evolution/metar.c:275 +msgid "Freezing mist" +msgstr "Şaxtalı çən" -#, fuzzy -#~ msgid "Wausau" -#~ msgstr "Vanuatu" +#. FOG +#: my-evolution/metar.c:278 +msgid "Fog" +msgstr "Çən" + +#: my-evolution/metar.c:279 +msgid "Fog in the vicinity" +msgstr "Çevrədə çən var" + +#: my-evolution/metar.c:280 +msgid "Light fog" +msgstr "Yüngül çən" + +#: my-evolution/metar.c:281 +msgid "Moderate fog" +msgstr "Orta çən" + +#: my-evolution/metar.c:282 +msgid "Thick fog" +msgstr "Qalın çən" + +#: my-evolution/metar.c:283 +msgid "Shallow fog" +msgstr "Alçaq çən" + +#: my-evolution/metar.c:284 +msgid "Patches of fog" +msgstr "Çənin izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:285 +msgid "Partial fog" +msgstr "Qismi çən var" + +#: my-evolution/metar.c:287 +msgid "Fog with wind" +msgstr "Küləkli çən" + +#: my-evolution/metar.c:289 +msgid "Drifting fog" +msgstr "Sürüşgən çən" + +#: my-evolution/metar.c:290 +msgid "Freezing fog" +msgstr "Şaxtalı çən" + +#. SMOKE +#: my-evolution/metar.c:293 +msgid "Smoke" +msgstr "Duman" + +#: my-evolution/metar.c:294 +msgid "Smoke in the vicinity" +msgstr "Çevrədə duman var" + +#: my-evolution/metar.c:295 +msgid "Thin smoke" +msgstr "Incə duman" + +#: my-evolution/metar.c:296 +msgid "Moderate smoke" +msgstr "Orta duman" + +#: my-evolution/metar.c:297 +msgid "Thick smoke" +msgstr "Qalın duman" + +#: my-evolution/metar.c:298 +msgid "Shallow smoke" +msgstr "Alçaq duman" + +#: my-evolution/metar.c:299 +msgid "Patches of smoke" +msgstr "Duman izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:300 +msgid "Partial smoke" +msgstr "Qismi duman" + +#: my-evolution/metar.c:301 +msgid "Thunderous smoke" +msgstr "Gur duman" + +#: my-evolution/metar.c:302 +msgid "Smoke with wind" +msgstr "Küləkli duman" + +#: my-evolution/metar.c:304 +msgid "Drifting smoke" +msgstr "Sürüşgən dumanlı" + +#. VOLCANIC_ASH +#: my-evolution/metar.c:308 +msgid "Volcanic ash" +msgstr "Vulkan külü" + +#: my-evolution/metar.c:309 +msgid "Volcanic ash in the vicinity" +msgstr "Çevrədə vulkanik kül var" + +#: my-evolution/metar.c:311 +msgid "Moderate volcanic ash" +msgstr "Orta vulkanik kül" + +#: my-evolution/metar.c:312 +msgid "Thick volcanic ash" +msgstr "Qalın vulkanik kül" + +#: my-evolution/metar.c:313 +msgid "Shallow volcanic ash" +msgstr "Alçaq vulkanik kül" + +#: my-evolution/metar.c:314 +msgid "Patches of volcanic ash" +msgstr "uVulkanik külün izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:315 +msgid "Partial volcanic ash" +msgstr "Qismi vulkanik kül" + +#: my-evolution/metar.c:316 +msgid "Thunderous volcanic ash" +msgstr "Gürləyən vulkanık kül" + +#: my-evolution/metar.c:317 +msgid "Blowing volcanic ash" +msgstr "Küləkli vulkanik kül" + +#: my-evolution/metar.c:318 +msgid "Showers of volcanic ash" +msgstr "Hamısını Göstər" + +#: my-evolution/metar.c:319 +msgid "Drifting volcanic ash" +msgstr "Sürüşgən vulkanik kül" + +#: my-evolution/metar.c:320 +msgid "Freezing volcanic ash" +msgstr "Dondurucu vulkanik kül" + +#. SAND +#: my-evolution/metar.c:323 +msgid "Sand" +msgstr "Qum" -#, fuzzy -#~ msgid "Webster City" -#~ msgstr "Web Səhifəsi" +#: my-evolution/metar.c:324 +msgid "Sand in the vicinity" +msgstr "Çevrədə qum var" -#, fuzzy -#~ msgid "Wejh" -#~ msgstr "Çə" +#: my-evolution/metar.c:325 +msgid "Light sand" +msgstr "Yüngül qum" -#, fuzzy -#~ msgid "Wenatchee" -#~ msgstr "Hava" +#: my-evolution/metar.c:326 +msgid "Moderate sand" +msgstr "Orta qum" -#, fuzzy -#~ msgid "Wendover" -#~ msgstr "Göndərən" +#: my-evolution/metar.c:327 +msgid "Heavy sand" +msgstr "Ağır qum" -#, fuzzy -#~ msgid "West Burke" -#~ msgstr "Qərbi Avropa" +#: my-evolution/metar.c:329 +msgid "Patches of sand" +msgstr "Qumun izləri var" -#, fuzzy -#~ msgid "Westerland" -#~ msgstr "Hollandiya" +#: my-evolution/metar.c:330 +msgid "Partial sand" +msgstr "Qismi qum" -#, fuzzy -#~ msgid "Westfield" -#~ msgstr "Qərb" +#: my-evolution/metar.c:332 +msgid "Blowing sand" +msgstr "Küləkli qum" -#, fuzzy -#~ msgid "Wheeling" -#~ msgstr "Vaxtlaşdırılır" +#: my-evolution/metar.c:334 +msgid "Drifting sand" +msgstr "Sürüşgən qum" -#, fuzzy -#~ msgid "Whidbey Island" -#~ msgstr "Kristmas Adası" +#. HAZE +#: my-evolution/metar.c:338 +msgid "Haze" +msgstr "Yüngül pus" -#, fuzzy -#~ msgid "Wick" -#~ msgstr "ULəqəb" +#: my-evolution/metar.c:339 +msgid "Haze in the vicinity" +msgstr "Çevrədə yüngül pus var" -#, fuzzy -#~ msgid "Wien" -#~ msgstr "Çə" +#: my-evolution/metar.c:340 +msgid "Light haze" +msgstr "Yüngül pus" -#, fuzzy -#~ msgid "Williston" -#~ msgstr "siyahı" +#: my-evolution/metar.c:341 +msgid "Moderate haze" +msgstr "Orta pus" -#, fuzzy -#~ msgid "Winchester" -#~ msgstr "Lixtenşteyn" +#: my-evolution/metar.c:342 +msgid "Thick haze" +msgstr "Qalın pus" -#, fuzzy -#~ msgid "Windsor" -#~ msgstr "Qum fırtınası" +#: my-evolution/metar.c:343 +msgid "Shallow haze" +msgstr "Alçaq pus" -#, fuzzy -#~ msgid "Winslow" -#~ msgstr "indi" +#: my-evolution/metar.c:344 +msgid "Patches of haze" +msgstr "Pusun izləri var" -#, fuzzy -#~ msgid "Winter Park" -#~ msgstr "Parol Girin" +#: my-evolution/metar.c:345 +msgid "Partial haze" +msgstr "Qismi pus" -#, fuzzy -#~ msgid "Wisconsin" -#~ msgstr "Mikroneziya" +#: my-evolution/metar.c:347 +msgid "Haze with wind" +msgstr "Küləkli pus" -#, fuzzy -#~ msgid "Wise" -#~ msgstr "Çə" +#: my-evolution/metar.c:349 +msgid "Drifting haze" +msgstr "Sürüşgən pus" -#, fuzzy -#~ msgid "Woong Cheon" -#~ msgstr "Honq Konq" +#: my-evolution/metar.c:350 +msgid "Freezing haze" +msgstr "Dondurucu pus" -#, fuzzy -#~ msgid "Wooster" -#~ msgstr "Axırıncı :" +#. SPRAY +#: my-evolution/metar.c:353 +msgid "Spray" +msgstr "Çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Worcester" -#~ msgstr "həmişə" +#: my-evolution/metar.c:354 +msgid "Spray in the vicinity" +msgstr "Çevrədə çisələmə var" -#, fuzzy -#~ msgid "Worland" -#~ msgstr "Polşa" +#: my-evolution/metar.c:355 +msgid "Light spray" +msgstr "Yüngül çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Worthington" -#~ msgstr "İşləyir" +#: my-evolution/metar.c:356 +msgid "Moderate spray" +msgstr "Orta çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Wyoming" -#~ msgstr "İşləyir" +#: my-evolution/metar.c:357 +msgid "Heavy spray" +msgstr "Ağır çisələmə" -#, fuzzy -#~ msgid "Xiamen" -#~ msgstr "Ad" +#: my-evolution/metar.c:358 +msgid "Shallow spray" +msgstr "Alçaq çisələmə" + +#: my-evolution/metar.c:359 +msgid "Patches of spray" +msgstr "Çisələmə izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:360 +msgid "Partial spray" +msgstr "Qismi çisələmə" + +#: my-evolution/metar.c:362 +msgid "Blowing spray" +msgstr "Köləkli çisələmə" + +#: my-evolution/metar.c:364 +msgid "Drifting spray" +msgstr "Sürüklənən çisələmə" + +#: my-evolution/metar.c:365 +msgid "Freezing spray" +msgstr "Dondurucu çisələmə" + +#. DUST +#: my-evolution/metar.c:368 +msgid "Dust" +msgstr "Toz" + +#: my-evolution/metar.c:369 +msgid "Dust in the vicinity" +msgstr "Çevrədə toz var" + +#: my-evolution/metar.c:370 +msgid "Light dust" +msgstr "Yüngül toz" + +#: my-evolution/metar.c:371 +msgid "Moderate dust" +msgstr "Orta toz" + +#: my-evolution/metar.c:372 +msgid "Heavy dust" +msgstr "Ağır toz" + +#: my-evolution/metar.c:374 +msgid "Patches of dust" +msgstr "Tozun izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:375 +msgid "Partial dust" +msgstr "Qismi toz" + +#: my-evolution/metar.c:377 +msgid "Blowing dust" +msgstr "Küləkli toz" + +#: my-evolution/metar.c:379 +msgid "Drifting dust" +msgstr "Sürüşgən toz" + +#. SQUALL +#: my-evolution/metar.c:383 +msgid "Squall" +msgstr "Kir" + +#: my-evolution/metar.c:384 +msgid "Squall in the vicinity" +msgstr "Çevrədə kir var" + +#: my-evolution/metar.c:385 +msgid "Light squall" +msgstr "Yüngül kir" + +#: my-evolution/metar.c:386 +msgid "Moderate squall" +msgstr "Orta kir" + +#: my-evolution/metar.c:387 +msgid "Heavy squall" +msgstr "Ağır kir" + +#: my-evolution/metar.c:390 +msgid "Partial squall" +msgstr "Qismi kir" + +#: my-evolution/metar.c:391 +msgid "Thunderous squall" +msgstr "Fırtınalı kir" + +#: my-evolution/metar.c:392 +msgid "Blowing squall" +msgstr "Küləkli kir" + +#: my-evolution/metar.c:394 +msgid "Drifting squall" +msgstr "Sürüşgən kir" + +#: my-evolution/metar.c:395 +msgid "Freezing squall" +msgstr "Dondurucu kir" + +#. SANDSTORM +#: my-evolution/metar.c:398 +msgid "Sandstorm" +msgstr "Qum fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:399 +msgid "Sandstorm in the vicinity" +msgstr "Çevrədə qum fırtınası var" + +#: my-evolution/metar.c:400 +msgid "Light standstorm" +msgstr "Yüngül qum fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:401 +msgid "Moderate sandstorm" +msgstr "Orta qum fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:402 +msgid "Heavy sandstorm" +msgstr "Ağır qum fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:403 +msgid "Shallow sandstorm" +msgstr "Alçaq qum fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:405 +msgid "Partial sandstorm" +msgstr "Qismi qum fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:406 +msgid "Thunderous sandstorm" +msgstr "Leysan yağışlı qum fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:407 +msgid "Blowing sandstorm" +msgstr "Küləkli qum fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:409 +msgid "Drifting sandstorm" +msgstr "Sürüşgən qum fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:410 +msgid "Freezing sandstorm" +msgstr "Dondurucu qum fırtınası" + +#. DUSTSTORM +#: my-evolution/metar.c:413 +msgid "Duststorm" +msgstr "Toz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:414 +msgid "Duststorm in the vicinity" +msgstr "Çevrədə toz fırtınası var" + +#: my-evolution/metar.c:415 +msgid "Light duststorm" +msgstr "Yüngül toz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:416 +msgid "Moderate duststorm" +msgstr "Orta toz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:417 +msgid "Heavy duststorm" +msgstr "Ağır toz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:418 +msgid "Shallow duststorm" +msgstr "Alçaq toz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:420 +msgid "Partial duststorm" +msgstr "Qismi toz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:421 +msgid "Thunderous duststorm" +msgstr "Leysan yağışlı toz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:422 +msgid "Blowing duststorm" +msgstr "Küləkli toz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:424 +msgid "Drifting duststorm" +msgstr "Sürüşgən toz fırtınası" + +#: my-evolution/metar.c:425 +msgid "Freezing duststorm" +msgstr "Dondurucu toz fırtınası" + +#. FUNNEL_CLOUD +#: my-evolution/metar.c:428 +msgid "Funnel cloud" +msgstr "Parçalı buludlu" + +#: my-evolution/metar.c:429 +msgid "Funnel cloud in the vicinity" +msgstr "Çevrədə parçalı buludlu var" + +#: my-evolution/metar.c:430 +msgid "Light funnel cloud" +msgstr "Yüngül parçalı buludlu" + +#: my-evolution/metar.c:431 +msgid "Moderate funnel cloud" +msgstr "Orta parçalı buludlu" + +#: my-evolution/metar.c:432 +msgid "Thick funnel cloud" +msgstr "Qalın parçalı buludlu" + +#: my-evolution/metar.c:433 +msgid "Shallow funnel cloud" +msgstr "Alçaq parçalı buludlu" + +#: my-evolution/metar.c:434 +msgid "Patches of funnel clouds" +msgstr "Parçalı buludların izləri var" + +#: my-evolution/metar.c:435 +msgid "Partial funnel clouds" +msgstr "Qismi parçalı buludlu" + +#: my-evolution/metar.c:437 +msgid "Funnel cloud w/ wind" +msgstr "Küləkli parçalı buludlu" + +#: my-evolution/metar.c:439 +msgid "Drifting funnel cloud" +msgstr "Sürüşgən parçalı buludlu" + +#. TORNADO +#: my-evolution/metar.c:443 my-evolution/metar.c:452 +msgid "Tornado" +msgstr "Tornado" + +#: my-evolution/metar.c:444 +msgid "Tornado in the vicinity" +msgstr "Çevrədə tornado var" + +#: my-evolution/metar.c:446 +msgid "Moderate tornado" +msgstr "Orta dərəcədə bir tornado" + +#: my-evolution/metar.c:447 +msgid "Raging tornado" +msgstr "Qasıb qovuran tornado" + +#: my-evolution/metar.c:450 +msgid "Partial tornado" +msgstr "Qismi tornado" + +#: my-evolution/metar.c:451 +msgid "Thunderous tornado" +msgstr "Leysan və göygurultulu tornado" + +#: my-evolution/metar.c:454 +msgid "Drifting tornado" +msgstr "Sürüşgən tornado" + +#: my-evolution/metar.c:455 +msgid "Freezing tornado" +msgstr "Dondurucu tornado" + +#. DUST_WHIRLS +#: my-evolution/metar.c:458 +msgid "Dust whirls" +msgstr "Toz qasırğaları" -#, fuzzy -#~ msgid "Yao Airport" -#~ msgstr "İdxal etmə" +#: my-evolution/metar.c:459 +msgid "Dust whirls in the vicinity" +msgstr "Çevrədə toz qasırğaları var" -#, fuzzy -#~ msgid "Yenbo" -#~ msgstr "Yəmən" +#: my-evolution/metar.c:460 +msgid "Light dust whirls" +msgstr "Yüngül toz qasırğaları" -#, fuzzy -#~ msgid "Zadar" -#~ msgstr "Təqvim" +#: my-evolution/metar.c:461 +msgid "Moderate dust whirls" +msgstr "Orta toz qasırğaları" -#, fuzzy -#~ msgid "Zagreb" -#~ msgstr "Səhifə" +#: my-evolution/metar.c:462 +msgid "Heavy dust whirls" +msgstr "Ağır toz qasırğaları" -#, fuzzy -#~ msgid "Zanesville" -#~ msgstr "Ləğv Edildi" +#: my-evolution/metar.c:463 +msgid "Shallow dust whirls" +msgstr "Alçaq toz qasırğaları" -#, fuzzy -#~ msgid "Zaragoza" -#~ msgstr "Paraqvay" +#: my-evolution/metar.c:464 +msgid "Patches of dust whirls" +msgstr "Toz qasırğalarının izləri var" -#, fuzzy -#~ msgid "Zurich" -#~ msgstr "Türkçə" +#: my-evolution/metar.c:465 +msgid "Partial dust whirls" +msgstr "Qismi toz qasırğaları" -#~ msgid "Folder containing the Evolution Summary" -#~ msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar" +#: my-evolution/metar.c:467 +msgid "Blowing dust whirls" +msgstr "Ağır küləkli toz qasırğaları" + +#: my-evolution/metar.c:469 +msgid "Drifting dust whirls" +msgstr "Sürüşgən toz qasırğaları" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +msgid "C_elsius" +msgstr "S_elsius" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 +msgid "How many days should the calendar display at once?" +msgstr "Təqvim bir dəfədə ən çox neçə gün göstərsin?" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Xəbərlər Qurğuları" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +msgid "News Feeds" +msgstr "Yeni Xəbərlər" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 +msgid "One mont_h" +msgstr "Bir a_y" -#~ msgid "Appointments" -#~ msgstr "Görüşlər" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +msgid "One w_eek" +msgstr "Bir hə_ftə" -#, fuzzy -#~ msgid "No appointments." -#~ msgstr "Görüş yoxdur" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +msgid "R_efresh time (seconds):" +msgstr "Y_enilə vaxtı (saniyələrlə):" -#~ msgid "%k:%M %d %B" -#~ msgstr "%k:%M %d %B" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +msgid "Refresh _time (seconds):" +msgstr "Yeniləma vax_tı (saniyələrlə):" -#, fuzzy -#~ msgid "%l:%M%P %d %B" -#~ msgstr "%l:%M %d %B" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +msgid "Schedule" +msgstr "Vaxtlaşdır" -#, fuzzy -#~ msgid "No description" -#~ msgstr "izah" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +msgid "Show _all tasks" +msgstr "B_ütün vəzifələri göstər" -#~ msgid "Mail summary" -#~ msgstr "Poçt icmalı" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +msgid "Show _today's tasks" +msgstr "_Bugünku vəzifələri göstər" -#~ msgid "Dictionary.com Word of the Day" -#~ msgstr "Dictionary.com Word of the Day" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +msgid "Show temperatures in:" +msgstr "İstiliklərini göstər:" -#~ msgid "Quotes of the Day" -#~ msgstr "Günün Sitatları" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +msgid "Tasks " +msgstr "Vəzifələr" -#, fuzzy -#~ msgid "New News Feed" -#~ msgstr "Yeni Bəsləmə" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +msgid "Weather Settings" +msgstr "Hava Qurğuları" -#, fuzzy -#~ msgid "_URL:" -#~ msgstr "URL:" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +msgid "_Delete Feed" +msgstr "Xəbəri _Sil" -#~ msgid "Error downloading RDF" -#~ msgstr "RDF endirmə xətası" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +msgid "_Fahrenheit" +msgstr "_Fahrenayt" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +msgid "_Five days" +msgstr "_Beş gün" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +msgid "_Max number of items shown:" +msgstr "Göstəriləcək ma_ksimal üzv ədədi:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +msgid "_New Feed" +msgstr "_Yeni Xəbər" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 +msgid "_One day" +msgstr "_Bur Gün" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 +msgid "_Show full path for folders" +msgstr "Qovluqların tam cığırını g_östər" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1 +msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" +msgstr "" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2 +msgid "Evolution Shell" +msgstr "Evolution Qabığı" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3 +msgid "Evolution folder settings configuration control" +msgstr "Evolutionun qovluq qurğularını quraşdırma idarəsi" -#~ msgid "News Feed" -#~ msgstr "Yeni Bəsləmə" +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4 +msgid "Folder Settings" +msgstr "Qovluq Qurğuları" -#, fuzzy -#~ msgid "Shown" -#~ msgstr "Yağış" +#: shell/e-activity-handler.c:164 +msgid "Show Details" +msgstr "Təfsilatı Göstər" -#~ msgid "No tasks" -#~ msgstr "Vəzifə yoxdur" +#: shell/e-activity-handler.c:166 +msgid "Cancel Operation" +msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et" -#~ msgid "(No Description)" -#~ msgstr "(İzahsız)" +#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55 +#, c-format +msgid "" +"Cannot transfer folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Qovluğu daşıya bilmirəm:\n" +"%s" -#~ msgid "My Weather" -#~ msgstr "Mənim Hava Vəziyyətim" +#: shell/e-folder-list.c:122 shell/evolution-folder-selector-button.c:128 +#, c-format +msgid "\"%s\" in \"%s\"" +msgstr "\"%2$s\" içində \"%1$s\"" -#~ msgid "Weather" -#~ msgstr "Hava" +#: shell/e-folder-list.c:338 +msgid "Add a Folder" +msgstr "Qovluq Əlavə Et" -#~ msgid "KBOS" -#~ msgstr "KBOS" +#: shell/e-local-storage.c:179 +msgid "Drafts" +msgstr "Layihələr" -#~ msgid "%A, %B %e %Y" -#~ msgstr "%A, %B %e %Y" +#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481 +#: shell/e-shortcuts.c:1084 +msgid "Inbox" +msgstr "Gələnlər qutusu" -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait..." -#~ msgstr "Xahiş edirik gözləyin" +#: shell/e-local-storage.c:181 +msgid "Outbox" +msgstr "Gedənlər qutusu" -#~ msgid "Printing of Summary failed" -#~ msgstr "İcmal Çapı bacarılmadı" +#: shell/e-local-storage.c:182 +msgid "Sent" +msgstr "Göndərilənlər" -#, fuzzy -#~ msgid " F" -#~ msgstr "F" +#: shell/e-setup.c:146 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "Fayllar düzgün güncəllənə bilmədi" -#, fuzzy -#~ msgid " C" -#~ msgstr "C" +#: shell/e-setup.c:167 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"%s qovluğunu yarada bilmədim\n" +"\n" +"Xəta : %s" + +#: shell/e-setup.c:178 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred in copying files into\n" +"`%s'." +msgstr "" +"`%s' işinə fayllar köçürülürkən xəta\n" +"baş verdi." + +#: shell/e-setup.c:244 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" +"`%s' bir qovluq deyildir.\n" +"\"Evolution\" istifadəçi fayllarınin qurulması\n" +"üçün onu sil." + +#: shell/e-setup.c:253 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" +"`%s' qovluğu mövcuddur, amma\n" +"\"Evolution\" qovluğunda yerləşmir. \"Evolution\" \n" +"istifadəçi fayllarınin qurulması üçün onu sil." + +#: shell/e-shell-about-box.c:45 +msgid "Brought to you by" +msgstr "İnkişafçılar" + +#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110 +msgid "Extra Completion folders" +msgstr "Əlavə Tamamlama qovluqalrı" + +#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149 +msgid "Select Default Folder" +msgstr "Ön Qurğulu Qovluğu Seç" + +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70 +msgid "Default Folders" +msgstr "Ön Qurğulu Qovluqlar" + +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73 +msgid "Offline Folders" +msgstr "Xətdən Qopuq Cərgələr" + +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76 +msgid "Autocompletion Folders" +msgstr "Avtomatik Tamamlama Qovluqları" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 +#, c-format +msgid "Cannot copy folder: %s" +msgstr "Qovluq köçürülə bilmir: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "knots" -#~ msgstr "knots" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:142 +#, c-format +msgid "Cannot move folder: %s" +msgstr "" +"Qovluq daşına bilmir:\n" +"%s" -#~ msgid "kph" -#~ msgstr "kph" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:188 +msgid "Cannot move a folder over itself." +msgstr "Qovluq öz üstünə daşına bilməz." -#~ msgid "inHg" -#~ msgstr "inHg" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 +msgid "Cannot copy a folder over itself." +msgstr "Qovluq öz üstünə köçürülə bilməz." -#~ msgid "mmHg" -#~ msgstr "mmHg" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:204 +msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." +msgstr "Qovluq içindəkilərdən birinə daçına bilməz." -#, fuzzy -#~ msgid "miles" -#~ msgstr "mil" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:319 +#, c-format +msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" +msgstr "\"%s\" qovluğunun köçürələcəyi qovluğu bildir:" -#~ msgid "kilometers" -#~ msgstr "kilometr" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:323 +msgid "Copy Folder" +msgstr "Qovluğu Köçür" -#~ msgid "Clear sky" -#~ msgstr "Təmizlə" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:363 +#, c-format +msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" +msgstr "\"%s\" qovluğunun daşınacağı qovluğu bildir:" -#~ msgid "Broken clouds" -#~ msgstr "Parçalı buludlu" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:367 +msgid "Move Folder" +msgstr "Qovluğu Daşı" -#~ msgid "Scattered clouds" -#~ msgstr "Qarışıq buludlu" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:391 +#, c-format +msgid "" +"Cannot delete folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Qovluq silinə bilmir:\n" +"%s" -#~ msgid "Few clouds" -#~ msgstr "Az buludlu" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:405 +#, c-format +msgid "Really delete folder \"%s\"?" +msgstr "\"%s\" qovluğu həqiqətən də silinsin?" -#~ msgid "Overcast" -#~ msgstr "Buludlu" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:416 +#, c-format +msgid "Delete \"%s\"" +msgstr "\"%s\"-i Sil" -#~ msgid "Invalid" -#~ msgstr "Hökmsüz" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:489 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n" +"%s" -#~ msgid "Variable" -#~ msgstr "Dəyişən" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:534 +#, c-format +msgid "Rename the \"%s\" folder to:" +msgstr "%s qovluğu adını buna dəyişdir:" -#~ msgid "North" -#~ msgstr "Şimal" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:541 +msgid "Rename Folder" +msgstr "Qovluğu Yenidən Adlandır" -#~ msgid "North - NorthEast" -#~ msgstr "Şimal - Şimali Şərq" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:547 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180 +#, c-format +msgid "The specified folder name is not valid: %s" +msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s" -#~ msgid "Northeast" -#~ msgstr "Şimali Şərq" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:554 +#, c-format +msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name." +msgstr "" -#~ msgid "East - NorthEast" -#~ msgstr "Şərq - Şimali Şərq" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:584 +msgid "Selected folder does not belong to another user" +msgstr "" -#~ msgid "East" -#~ msgstr "Şərq" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:587 +#, c-format +msgid "" +"Cannot remove folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Qovluaq silinə bilmir:\n" +"%s" -#~ msgid "East - Southeast" -#~ msgstr "Şərq - Cənubi Şərq" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n" +"%s" -#~ msgid "Southeast" -#~ msgstr "Cənubi Şərq" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Yeni Qovluq Yarat" -#~ msgid "South - Southeast" -#~ msgstr "Cənub - Cənubi Şərq" +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593 +msgid "(Untitled)" +msgstr "( Adsız )" -#~ msgid "South" -#~ msgstr "Cənub" +#: shell/e-shell-importer.c:139 +msgid "Choose the type of importer to run:" +msgstr "İcra ediləcək idxalçı növlərinis seçin:" -#~ msgid "South - Southwest" -#~ msgstr "Cənub - Cənubi Qərb" +#: shell/e-shell-importer.c:142 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" +"\"Evolution\" içinə almaq istədiyiniz faylı seçin. Aşağıdakı siyahıdan " +"alacağınız faylın növünü də seçin.\n" +"\n" +"Əgər təsəvvürünüz yoxdursa \"Avtomatik\" seçənəyini seçin, \"Evolution\" özü " +"bildiyi kimi edər." -#~ msgid "Southwest" -#~ msgstr "Cənubi Qərb" +#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:724 +msgid "Please select the information that you would like to import:" +msgstr "Xahiş edirik, idxal etmək istədiyiniz mə'lumatı seçin:" -#~ msgid "West - Southwest" -#~ msgstr "Qərb - Cənubi Qərb" +#: shell/e-shell-importer.c:151 +msgid "" +"Evolution checked for settings to import from the following\n" +"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n" +"that could be imported where found. If you would like to\n" +"try again, please click the \"Back\" button.\n" +msgstr "" -#~ msgid "West" -#~ msgstr "Qərb" +#: shell/e-shell-importer.c:219 shell/e-shell-importer.c:250 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." +msgstr "" +"%s idxal edilir\n" +"%d üzvü idxal edilir." -#~ msgid "West - Northwest" -#~ msgstr "Qərb - Şimali Qərb" +#: shell/e-shell-importer.c:323 +msgid "Select importer" +msgstr "İdxalçı seçin" -#~ msgid "Northwest" -#~ msgstr "Şimali Qərb" +#: shell/e-shell-importer.c:464 +#, c-format +msgid "File %s does not exist" +msgstr "`%s' faylı mövcud deyil" -#~ msgid "North - Northwest" -#~ msgstr "Şimal - Şimali Qərb" +#: shell/e-shell-importer.c:465 shell/e-shell-importer.c:482 +#: shell/e-shell-importer.c:524 +msgid "Evolution Error" +msgstr "Evolution Xətası" -#~ msgid "Drizzle" -#~ msgstr "Çisələmə" +#: shell/e-shell-importer.c:481 +#, c-format +msgid "" +"There is no importer that is able to handle\n" +"%s" +msgstr "" +"%s növünü \n" +"idxal edə biləcək idxalçı mövcud deyil" -#~ msgid "Drizzle in the vicinity" -#~ msgstr "Yaxın çevrədə çisələmə var" +#: shell/e-shell-importer.c:490 +msgid "Importing" +msgstr "İdxal edilir" -#~ msgid "Light drizzle" -#~ msgstr "Yüngül çisələmə" +#: shell/e-shell-importer.c:497 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" +msgstr "" +"%s idxal edilir.\n" +"%s başladılır" -#~ msgid "Moderate drizzle" -#~ msgstr "Orta çisələmə" +#: shell/e-shell-importer.c:509 +#, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "%s başladılırkən xəta" -#~ msgid "Heavy drizzle" -#~ msgstr "Ağır çisələmə" +#: shell/e-shell-importer.c:523 +#, c-format +msgid "Error loading %s" +msgstr "%s yüklənirkən xəta" -#~ msgid "Shallow drizzle" -#~ msgstr "Alçaq çisələmə" +#: shell/e-shell-importer.c:540 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" +"%s idxal edilir\n" +"İdxal edilən üzv 1." -#~ msgid "Patches of drizzle" -#~ msgstr "Çisələmə izləri vardır" +#: shell/e-shell-importer.c:594 +msgid "Automatic" +msgstr "Avtomatik" -#~ msgid "Partial drizzle" -#~ msgstr "Qismi çisələmə" +#: shell/e-shell-importer.c:643 +msgid "Filename:" +msgstr "Fayl adı:" -#~ msgid "Thunderstorm" -#~ msgstr "İldırımlı Fırtına" +#: shell/e-shell-importer.c:648 +msgid "Select a file" +msgstr "Fayl seçin" -#~ msgid "Windy drizzle" -#~ msgstr "Küləkli çisələmə" +#: shell/e-shell-importer.c:657 +msgid "File type:" +msgstr "Fayl növü:" -#~ msgid "Showers" -#~ msgstr "Yağış" +#: shell/e-shell-importer.c:682 +msgid "Import data and settings from older programs" +msgstr "Başqa proqramlardan verilən və qurğuları idxal et" -#~ msgid "Drifting drizzle" -#~ msgstr "Sürüşgən çisələmə" +#: shell/e-shell-importer.c:686 +msgid "Import a single file" +msgstr "Tək fayl idxal et" -#~ msgid "Freezing drizzle" -#~ msgstr "Şaxtalı çisələmə" +#: shell/e-shell-importer.c:755 shell/e-shell-startup-wizard.c:553 +msgid "" +"Please wait...\n" +"Scanning for existing setups" +msgstr "" +"Xahiş edirik gözləyin...\n" +"Mövcud qurğular axtarılır" -#~ msgid "Rain" -#~ msgstr "Yağış " +#: shell/e-shell-importer.c:758 +msgid "Starting Intelligent Importers" +msgstr "İnternet İdxalçıları Başladılır" -#~ msgid "Rain in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə yağış var" +#: shell/e-shell-importer.c:884 shell/e-shell-startup-wizard.c:679 +#, c-format +msgid "From %s:" +msgstr "Göndərən %s:" -#~ msgid "Light rain" -#~ msgstr "Yüngül yağış" +#: shell/e-shell-importer.c:1061 +msgid "Select folder" +msgstr "Qovluq seçin" -#~ msgid "Moderate rain" -#~ msgstr "Orta yağış" +#: shell/e-shell-importer.c:1062 +msgid "Select a destination folder for importing this data" +msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin" -#~ msgid "Heavy rain" -#~ msgstr "Şıdırğı Yağış" +#: shell/e-shell-importer.c:1192 shell/importer/intelligent.c:191 +msgid "Import" +msgstr "İdxal Et" -#~ msgid "Shallow rain" -#~ msgstr "Alçaq yağış" +#: shell/e-shell-offline-handler.c:592 +msgid "Closing connections..." +msgstr "Bağlantılar bağlanır..." -#~ msgid "Patches of rain" -#~ msgstr "Yağışın izləri var" +#: shell/e-shell-offline-sync.c:163 +#, c-format +msgid "" +"Error synchronizing \"%s\":\n" +"%s" +msgstr "" +"\"%s\" sinxronlaşdırma sırasında xəta:\n" +"%s" -#~ msgid "Partial rainfall" -#~ msgstr "Qismi yağış var" +#: shell/e-shell-offline-sync.c:232 +msgid "Syncing Folder" +msgstr "Qovluq Sinxronlaşdırılır" -#~ msgid "Blowing rainfall" -#~ msgstr "Küləkli yağış" +#. Prepare the dialog. +#: shell/e-shell-offline-sync.c:311 +#, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..." +msgstr "\"%s\" sinxronlaşdırılır (%d / %d) ..." -#~ msgid "Rain showers" -#~ msgstr "Leysan" +#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346 +msgid "Evolution Settings" +msgstr "Evolution Qurğuları" -#~ msgid "Drifting rain" -#~ msgstr "Sürüşgən yağış" +#. It would be nice to insensitivize the OK button appropriately +#. instead of doing this, but unfortunately we can't do this for the +#. Bonobo control. +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:281 +msgid "Please select a user." +msgstr "Xahiş edirik, istifadəçi seçin." -#~ msgid "Freezing rain" -#~ msgstr "Şaxtalı yağış" +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387 +msgid "Opening Folder" +msgstr "Qovluq Açılır" -#~ msgid "Snow" -#~ msgstr "Qar" +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393 +#, c-format +msgid "Opening Folder \"%s\"" +msgstr "\"%s\" qovluğu açılır" -#~ msgid "Snow in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə qar var" +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398 +#, c-format +msgid "in \"%s\" ..." +msgstr "\"%s\" içində..." -#~ msgid "Light snow" -#~ msgstr "Yüngül qar yağışı" +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482 +#, c-format +msgid "Could not open shared folder: %s." +msgstr "Bölüşülmüş qovluq açıla bilmir: %s." -#~ msgid "Moderate snow" -#~ msgstr "Orta qar yadışı" +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535 +msgid "Cannot find the specified shared folder." +msgstr "Bildirilən bölüşülmüş qovluq tapıla bilmir" -#~ msgid "Heavy snow" -#~ msgstr "Ağır qar yağışı" +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:587 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:643 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109 +msgid "New" +msgstr "Yeni" -#~ msgid "Shallow snow" -#~ msgstr "Alçaq qar yağışı" +#: shell/e-shell-utils.c:116 +msgid "No folder name specified." +msgstr "Qovluq adı bildirilməyib." -#~ msgid "Patches of snow" -#~ msgstr "Qar yağışının izləri var" +#: shell/e-shell-utils.c:123 +msgid "Folder name cannot contain the Return character." +msgstr "Qovluq adı Return hərfini daxil edə bilməz." -#~ msgid "Partial snowfall" -#~ msgstr "Qismi qar yağışı" +#: shell/e-shell-utils.c:129 +msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"." +msgstr "Qovluq adı \"/\" hərfini daxil edə bilməz." -#~ msgid "Snowstorm" -#~ msgstr "Qar fırtınası" +#: shell/e-shell-utils.c:135 +msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"." +msgstr "Qovluq adı \"#\" hərfini daxil edə bilməz." -#~ msgid "Blowing snowfall" -#~ msgstr "Küləkli qar fırtınası" +#: shell/e-shell-utils.c:141 +msgid "'.' and '..' are reserved folder names." +msgstr "'.' və '..' saxlanmış qovluq adlarıdır." -#~ msgid "Snow showers" -#~ msgstr "Qar yağışları" +#: shell/e-shell-view-menu.c:89 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Sisteminizdə GNOME Pilot vasitələri qurulu deyil." -#~ msgid "Drifting snow" -#~ msgstr "Sürüşgən qar" +#: shell/e-shell-view-menu.c:97 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s icra xətası." -#~ msgid "Freezing snow" -#~ msgstr "Şaxta" +#: shell/e-shell-view-menu.c:193 +msgid "Bug buddy is not installed." +msgstr "Bug buddy qurulu deyil." -#~ msgid "Snow grains" -#~ msgstr "Qar dənələri" +#: shell/e-shell-view-menu.c:201 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Bug buddy işə salına bilmədi." -#~ msgid "Snow grains in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə qar dənələri var" +#: shell/e-shell-view-menu.c:247 +msgid "About Ximian Evolution" +msgstr "Ximian Evolution Haqqında" -#~ msgid "Light snow grains" -#~ msgstr "Yüngül qar dənələri var" +#: shell/e-shell-view-menu.c:502 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Qovluğa get..." -#~ msgid "Moderate snow grains" -#~ msgstr "Orta qar dənələri var" +#: shell/e-shell-view-menu.c:503 +msgid "Select the folder that you want to open" +msgstr "Açmaq istədiyiniz qovluğu seçin" -#~ msgid "Heavy snow grains" -#~ msgstr "Ağır qar dənələri" +#: shell/e-shell-view-menu.c:617 +msgid "Create New Shortcut" +msgstr "Yeni Qısa Yol Yarat" -#~ msgid "Shallow snow grains" -#~ msgstr "Alçaq qar dənələri" +#: shell/e-shell-view-menu.c:618 +msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" +msgstr "Qısa yolun nişanlayacağı qovluğu seçin:" -#~ msgid "Patches of snow grains" -#~ msgstr "Qar dənələrinin izləri var" +#: shell/e-shell-view-menu.c:769 +msgid "_Work Online" +msgstr "Xətdə _İşlə" -#~ msgid "Partial snow grains" -#~ msgstr "Qismi qar dənələri" +#: shell/e-shell-view-menu.c:782 ui/evolution.xml.h:65 +msgid "_Work Offline" +msgstr "Xətdən Qopuq _İşlə" -#~ msgid "Blowing snow grains" -#~ msgstr "Küləkli qar dənələri" +#: shell/e-shell-view-menu.c:795 ui/evolution.xml.h:39 +msgid "Work Offline" +msgstr "Xətdən Qopuq İşlə" -#~ msgid "Snow grain showers" -#~ msgstr "Qar dənələri yağışı" +#: shell/e-shell-view.c:264 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "(Heç bir qovluq göstərilmir)" -#~ msgid "Drifting snow grains" -#~ msgstr "Sürüşgən qar dənələri" +#: shell/e-shell-view.c:2040 +#, c-format +msgid "%s (%d)" +msgstr "%s (%d)" -#~ msgid "Freezing snow grains" -#~ msgstr "Şaxtalı qar dənələri" +#: shell/e-shell-view.c:2042 +msgid "(None)" +msgstr "(Heç Biri)" -#~ msgid "Ice crystals" -#~ msgstr "Buz" +#: shell/e-shell-view.c:2083 +msgid "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." +msgstr "Ximian Evolution hazırda xətdədir. Xətdən çıxmaq üçün bu düyməyə basın." -#~ msgid "Ice crystals in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə buz var" +#: shell/e-shell-view.c:2090 +msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." +msgstr "Ximian Evolution xətdən çıxma fəaliyyətindədir." -#~ msgid "Few ice crystals" -#~ msgstr "Az buz" +#: shell/e-shell-view.c:2096 +msgid "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." +msgstr "Ximian Evolution hazırda xətdə deyil. Xətdə girmək üçün bu düyməyə tıqlayın." -#~ msgid "Moderate ice crystals" -#~ msgstr "Orta buz" +#: shell/e-shell.c:175 +#, c-format +msgid "" +"Cannot activate component %s :\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s tərkib hissəsi fəallaşdırıla bilmir:\n" +"Fəallaşdırma sistemi xətası:\n" +"%s" -#~ msgid "Heavy ice crystals" -#~ msgstr "Ağır buz" +#: shell/e-shell.c:741 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Yerli qeyd quraşdırıla bilmir -- %s" -#~ msgid "Patches of ice crystals" -#~ msgstr "Buzun izləri var" +#: shell/e-shell.c:1804 +#, c-format +msgid "" +"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" +"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" +"in order to access that data again." +msgstr "" +"\"%s\" növündəki qovluqları aça bilən Evolution tərkib hissəsi\n" +"gözlənilməz şəkildə iflas etdi. Verilənlərə yenidən yetişə bilmək üçün\n" +"Evolution proqramından çıxıb yenidən başlatmalısınız." -#~ msgid "Partial ice crystals" -#~ msgstr "Qismən buz" +#: shell/e-shell.c:2069 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "Hökmsüz arqumentlər" -#~ msgid "Ice crystal storm" -#~ msgstr "Buz fırtınası" +#: shell/e-shell.c:2071 +msgid "Cannot register on OAF" +msgstr "OAF-a qeyd edilə bilmir" -#~ msgid "Blowing ice crystals" -#~ msgstr "Küləkli buzlanma" +#: shell/e-shell.c:2073 +msgid "Configuration Database not found" +msgstr "Quraşdırma Mə'lumat Bazası tapılmadı" -#~ msgid "Showers of ice crystals" -#~ msgstr "Buzlu yağışı" +#: shell/e-shell.c:2075 shell/e-storage.c:568 +msgid "Generic error" +msgstr "Ümumi xəta" -#~ msgid "Drifting ice crystals" -#~ msgstr "Sürüşgən buzlanma" +#: shell/e-shortcuts-view.c:80 +msgid "Create New Shortcut Group" +msgstr "Yeni Qısa Yol Qrupu Yarat" -#~ msgid "Freezing ice crystals" -#~ msgstr "Şaxta və buzlanma" +#: shell/e-shortcuts-view.c:81 +msgid "Group name:" +msgstr "Qrup adı:" -#~ msgid "Ice pellets" -#~ msgstr "Buz dənəcikləri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:179 +#, c-format +msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?" +msgstr "Həqiqətən də \"%s\" qrupunu qısa yol çubuğundan silmək istəyirsiniz?" -#~ msgid "Ice pellets in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə buz dənəcikləri var" +#: shell/e-shortcuts-view.c:222 +msgid "Rename Shortcut Group" +msgstr "Qısa Yol Qrupunu Yenidən Adlandır" -#~ msgid "Few ice pellets" -#~ msgstr "Az buz dənəcəkləri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:223 +msgid "Rename selected shortcut group to:" +msgstr "Seçili qısa yol qrupunun adını bununla dəyişdir:" -#~ msgid "Moderate ice pellets" -#~ msgstr "Orta buz dənəcəkləri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:255 +msgid "_Small Icons" +msgstr "_Kiçik Timsallar" -#~ msgid "Heavy ice pellets" -#~ msgstr "Ağır buz dənəcəkləri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:256 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Qısa yolları kiçik timsallar olaraq göstər" -#~ msgid "Shallow ice pellets" -#~ msgstr "Alçaq buz dənəcəkləri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:258 +msgid "_Large Icons" +msgstr "_Böyük Timsallar" -#~ msgid "Patches of ice pellets" -#~ msgstr "Buz dənəcəklərinin izləri var" +#: shell/e-shortcuts-view.c:259 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Qısa yolları böyük timsallar olaraq göstər" -#~ msgid "Partial ice pellets" -#~ msgstr "Qismən buz dənəcəkləri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:270 +msgid "_Add Group..." +msgstr "Qrup Ə_lavə Et..." -#~ msgid "Ice pellet storm" -#~ msgstr "Buz dənəcəkləri fırtınası" +#: shell/e-shortcuts-view.c:271 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Yeni qısa yol qrupu yarat" -#~ msgid "Blowing ice pellets" -#~ msgstr "Küləkli buz dənəcəkləri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:273 +msgid "_Remove this Group..." +msgstr "Bu Qrupu _Sil..." -#~ msgid "Showers of ice pellets" -#~ msgstr "Buz dənəcəkləri yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:274 +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Bu qısa yol qrupunu sil" -#~ msgid "Drifting ice pellets" -#~ msgstr "Sürüşgən buz dənəcəkləri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 +msgid "Re_name this Group..." +msgstr "Bu Qrupu _Yenidən Adlandır..." -#~ msgid "Freezing ice pellets" -#~ msgstr "Şaxta və buz dənəcəkləri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 +msgid "Rename this shortcut group" +msgstr "Bu qısa yol qrupunu yenidən adlandır" -#~ msgid "Hail in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə dolu yağışı var" +#: shell/e-shortcuts-view.c:282 +msgid "_Hide the Shortcut Bar" +msgstr "Vəziyyət Çubuğunu _Gizlə" -#~ msgid "Light hail" -#~ msgstr "Yüngül dolu yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +msgid "Hide the shortcut bar" +msgstr "Vəziyyət çubuğunu gizlə" -#~ msgid "Moderate hail" -#~ msgstr "Orta dolu yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:288 +msgid "Create _Default Shortcuts" +msgstr "Ön _Qurğulu Qısa Yolları Yarat" -#~ msgid "Heavy hail" -#~ msgstr "Ağır dolu yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +msgid "Create Default Shortcuts" +msgstr "Ön Qurğulu Qısa Yolları Yarat" -#~ msgid "Shallow hail" -#~ msgstr "Alçaq dolu yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:408 +msgid "Rename Shortcut" +msgstr "Qısa Yolu Yenidən Adlandır" -#~ msgid "Patches of hail" -#~ msgstr "Dolu yağışının izləri var" +#: shell/e-shortcuts-view.c:409 +msgid "Rename selected shortcut to:" +msgstr "Bu qısa yolun adını bununla dəyişdir:" -#~ msgid "Partial hail" -#~ msgstr "Qismi dolu yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:422 +msgid "Open the folder linked to this shortcut" +msgstr "Bu qısa yola bağlanmış qovluğu aç" -#~ msgid "Hailstorm" -#~ msgstr "Dolu fırtınası" +#: shell/e-shortcuts-view.c:424 ui/evolution.xml.h:23 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "Yeni _Pəncərədə Aç" -#~ msgid "Blowing hail" -#~ msgstr "Küləkli dolu yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:424 +msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" +msgstr "Bu qısa yol ilə bağlanmış qovluğu yeni pəncərədə aç" -#~ msgid "Hail showers" -#~ msgstr "Dolu yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:427 +msgid "_Rename" +msgstr "_Yenidən Adlandır" -#~ msgid "Drifting hail" -#~ msgstr "Sürüşgən dolu yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:427 +msgid "Rename this shortcut" +msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır" -#~ msgid "Freezing hail" -#~ msgstr "Şaxtalı dolu yağışı" +#: shell/e-shortcuts-view.c:429 +msgid "Re_move" +msgstr "_Sil" -#~ msgid "Small hail" -#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri" +#: shell/e-shortcuts-view.c:429 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Bu qısa yolu qısa yol çubuğundan sil" -#~ msgid "Small hail in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə kiçik dolu dənələri" +#: shell/e-shortcuts.c:649 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Qısa yolları qeyd edərkən xəta." -#~ msgid "Moderate small hail" -#~ msgstr "Orta kiçik dolu dənələri" +#: shell/e-shortcuts.c:1096 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Qısa yollar" -#~ msgid "Heavy small hail" -#~ msgstr "Ağır kiçik dolu dənələri" +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +msgid "Checkbox" +msgstr "İşarələmə qutusu" -#~ msgid "Shallow small hail" -#~ msgstr "Alçaq kiçik dolu dənələri" +#: shell/e-storage.c:566 +msgid "No error" +msgstr "Xəta yoxdur" -#~ msgid "Patches of small hail" -#~ msgstr "Kiçik dolu dənələrinin izləri var" +#: shell/e-storage.c:570 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da mövcuddur" -#~ msgid "Partial small hail" -#~ msgstr "Qismi kiçik dolu dənələri" +#: shell/e-storage.c:572 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyil" -#~ msgid "Small hailstorm" -#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri fırtınası" +#: shell/e-storage.c:574 +msgid "I/O error" +msgstr "G/Ç xətası" -#~ msgid "Blowing small hail" -#~ msgstr "Küləkli kiçik dolu dənələri" +#: shell/e-storage.c:576 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur" -#~ msgid "Showers of small hail" -#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri yağışı" +#: shell/e-storage.c:578 +msgid "The folder is not empty" +msgstr "Qovluq boş deyil" -#~ msgid "Drifting small hail" -#~ msgstr "Sürüşgən kiçik dolu dənələri" +#: shell/e-storage.c:580 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi" -#~ msgid "Freezing small hail" -#~ msgstr "Dondurucu kiçik dolu dənələriu" +#: shell/e-storage.c:582 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "Funksiya bu saxlama növündə yazılmayıb" -#~ msgid "Unknown precipitation" -#~ msgstr "Naməlum yağmur" +#: shell/e-storage.c:586 +msgid "Operation not supported" +msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir" -#~ msgid "Precipitation in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə yağış var" +#: shell/e-storage.c:588 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "Bu saxlama növündə bildirilən növ dəstəklənmir" -#~ msgid "Light precipitation" -#~ msgstr "Yüngül yağış" +#: shell/e-storage.c:590 +msgid "The specified folder cannot be modified or removed" +msgstr "Bildirilən qovluq təkmilləşdirilə ya da silinə bilməz" -#~ msgid "Moderate precipitation" -#~ msgstr "Orta yağış" +#: shell/e-storage.c:592 +msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" +msgstr "Qovluq, altlarından birinə törəmə olaraq seçilə bilmir" -#~ msgid "Heavy precipitation" -#~ msgstr "Ağır yağış" +#: shell/e-storage.c:594 +msgid "Cannot create a folder with that name" +msgstr "Bu adda qovluq yaradıla bilmir" -#~ msgid "Shallow precipitation" -#~ msgstr "Alçaq yağış" +#: shell/e-storage.c:596 +msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" +msgstr "Bu gedişat oflayn modda ikən tədbiq edilə bilməz" -#~ msgid "Patches of precipitation" -#~ msgstr "Yağışın izləri var" +#: shell/e-task-widget.c:211 +#, c-format +msgid "%s (...)" +msgstr "%s (...)" -#~ msgid "Partial precipitation" -#~ msgstr "Qismi yağış" +#: shell/e-task-widget.c:216 +#, c-format +msgid "%s (%d%% complete)" +msgstr "%s (%d%% başa çatdı)" -#~ msgid "Unknown thunderstorm" -#~ msgstr "Naməlum leysan yağış" +#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100 +msgid "<click here to select a folder>" +msgstr "<qovluq seçmək üçün buraya tıqlayın>" -#~ msgid "Blowing precipitation" -#~ msgstr "Küləkli yağış" +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Unknown error." +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Namə'lum xəta." -#~ msgid "Showers, type unknown" -#~ msgstr "Naməlum növdə yağış" +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the component system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Tərkib hissəsi sistemi xətası:\n" +"%s" -#~ msgid "Drifting precipitation" -#~ msgstr "Sürüşgən yağış" +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Fəallaşdırma sistemi xətası:\n" +"%s" -#~ msgid "Freezing precipitation" -#~ msgstr "Şaxtalı yağış" +#: shell/evolution-shell-component.c:1187 +msgid "CORBA error" +msgstr "CORBA xətası" -#~ msgid "Mist" -#~ msgstr "Çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1189 +msgid "Interrupted" +msgstr "Kəsildi" -#~ msgid "Mist in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə çən var" +#: shell/evolution-shell-component.c:1191 +msgid "Invalid argument" +msgstr "Səhv arqument" -#~ msgid "Light mist" -#~ msgstr "Yüngül çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1193 +msgid "Already has an owner" +msgstr "Yiyəsi onsuz da mövcuddur" -#~ msgid "Moderate mist" -#~ msgstr "Orta çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1195 +msgid "No owner" +msgstr "Yiyəsi yoxdur" -#~ msgid "Thick mist" -#~ msgstr "Sıx çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1197 +msgid "Not found" +msgstr "Tapıla bilmədi" -#~ msgid "Shallow mist" -#~ msgstr "Seyrək çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1199 +msgid "Unsupported type" +msgstr "Dəstəklənməyən növ" -#~ msgid "Patches of mist" -#~ msgstr "Çən izləri var" +#: shell/evolution-shell-component.c:1201 +msgid "Unsupported schema" +msgstr "Dəstəklənməyən sxem" -#~ msgid "Partial mist" -#~ msgstr "Qismi çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1203 +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Dəstəklənməyən gedişat" -#~ msgid "Mist with wind" -#~ msgstr "Küləkli çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1205 +msgid "Internal error" +msgstr "Daxili xəta" -#~ msgid "Drifting mist" -#~ msgstr "Sürüşgən çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1209 +msgid "Exists" +msgstr "Mövcuddur" -#~ msgid "Freezing mist" -#~ msgstr "Şaxtalı çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1211 +msgid "Invalid URI" +msgstr "Hökmsüz URI" -#~ msgid "Fog" -#~ msgstr "Çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1215 +msgid "Has subfolders" +msgstr "Alt qovluqlara malikdir" -#~ msgid "Fog in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə çən var" +#: shell/evolution-shell-component.c:1217 +msgid "No space left" +msgstr "Heç yer qalmayıb" -#~ msgid "Light fog" -#~ msgstr "Yüngül çən" +#: shell/evolution-shell-component.c:1219 +msgid "Old owner has died" +msgstr "Köhnə yiyəsi ölüb" -#~ msgid "Moderate fog" -#~ msgstr "Orta çən" +#: shell/evolution-test-component.c:63 +msgid "Test type" +msgstr "Sınaq növü" -#~ msgid "Thick fog" -#~ msgstr "Qalın çən" +#: shell/evolution-test-component.c:703 +msgid "Evolution Test Component" +msgstr "Evolution Sınaq Tərkib Hissəsi" -#~ msgid "Shallow fog" -#~ msgstr "Alçaq çən" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +msgid "Active Connections" +msgstr "Fəal Bağlantılar" -#~ msgid "Patches of fog" -#~ msgstr "Çənin izləri var" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 +msgid "Click OK to close these connections and go offline" +msgstr "Bu bağlantıları kəsərək xətdən qopmaq üçün Oldu-ya tıqlayın" -#~ msgid "Partial fog" -#~ msgstr "Qismi çən var" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 +msgid "The following connections are currently active:" +msgstr "Aıağıdakı bağlantılar hazırda fəaldır:" -#~ msgid "Fog with wind" -#~ msgstr "Küləkli çən" +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1 +msgid "C_alendar:" +msgstr "_Təqvim:" -#~ msgid "Drifting fog" -#~ msgstr "Sürüşgən çən" +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2 +msgid "_Contacts:" +msgstr "Ə_laqələr:" -#~ msgid "Freezing fog" -#~ msgstr "Şaxtalı çən" +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3 +msgid "_Mail:" +msgstr "_Məktub:" -#~ msgid "Smoke" -#~ msgstr "Duman" +#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4 +msgid "_Tasks:" +msgstr "_Vəzifələr:" -#~ msgid "Smoke in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə duman var" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +msgid "Folder _name:" +msgstr "Qovluq _adı:" -#~ msgid "Thin smoke" -#~ msgstr "Incə duman" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 +msgid "Folder _type:" +msgstr "Qovluq _növü:" -#~ msgid "Moderate smoke" -#~ msgstr "Orta duman" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4 +msgid "Specify where to create the folder:" +msgstr "Qovluğun yaradılacağı yeri bildirin:" -#~ msgid "Thick smoke" -#~ msgstr "Qalın duman" +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1 +msgid "Open Other User's Folder" +msgstr "Başqa İstifadəçinin Qovluğunu Aç" -#~ msgid "Shallow smoke" -#~ msgstr "Alçaq duman" +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2 +msgid "_Account:" +msgstr "_Hesab:" -#~ msgid "Patches of smoke" -#~ msgstr "Duman izləri var" +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3 +msgid "_Folder Name:" +msgstr "_Qovluq Adı:" -#~ msgid "Partial smoke" -#~ msgstr "Qismi duman" +#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4 +msgid "_User:" +msgstr "_İstifadəci:" -#~ msgid "Thunderous smoke" -#~ msgstr "Gur duman" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +msgid "Evolution Setup Assistant" +msgstr "Evolution Sazlama Yardımçısı" -#~ msgid "Smoke with wind" -#~ msgstr "Küləkli duman" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 +msgid "Importing Files" +msgstr "Fayllar İdxal Edilir" -#~ msgid "Drifting smoke" -#~ msgstr "Sürüşgən dumanlı" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +msgid "Timezone " +msgstr "Vaxt zolağı" -#~ msgid "Volcanic ash" -#~ msgstr "Vulkan külü" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 +msgid "Welcome" +msgstr "Xoş Gəldiniz" -#~ msgid "Volcanic ash in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə vulkanik kül var" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +msgid "" +"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" +"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" +"files from other applications. \n" +"\n" +"Please click the \"Forward\" button to continue. " +msgstr "" +"Evolution dünyasına xoş gəldiniz. Növbəti ekranlar\n" +"Evolution proqramına epoçt hesablarınıza bağlanmaq və başqa\n" +"rpoqramlardan faylları idxal etməyə yardım edəcəklər. \n" +"\n" +"Xahiş edirik, davam etmək üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. " -#~ msgid "Moderate volcanic ash" -#~ msgstr "Orta vulkanik kül" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11 +msgid "" +"You have successfully entered all of the information\n" +"needed to set up Evolution. \n" +"\n" +"Click the \"Apply\" button to save your settings. " +msgstr "" +"Evolution proqramını sazlamaq üçün lazımi bütün mə'lumatları bildirdiniz.\n" +"\n" +"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın. " -#~ msgid "Thick volcanic ash" -#~ msgstr "Qalın vulkanik kül" +#: shell/importer/import.glade.h:1 +msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " +msgstr "Faylı Evolution içinə almaq üçün \"İdxal Et\" düyməsini tıqlayın. " -#~ msgid "Shallow volcanic ash" -#~ msgstr "Alçaq vulkanik kül" +#: shell/importer/import.glade.h:2 +msgid "Evolution Import Assistant" +msgstr "Evolution İdxal Yardımçısı" -#~ msgid "Patches of volcanic ash" -#~ msgstr "uVulkanik külün izləri var" +#: shell/importer/import.glade.h:3 +msgid "Import File (step 3 of 3)" +msgstr "Fayl İdxal Et (3 addımın 3-cüsü)" -#~ msgid "Partial volcanic ash" -#~ msgstr "Qismi vulkanik kül" +#: shell/importer/import.glade.h:4 +msgid "Importer Type (step 1 of 3)" +msgstr "İdxalçı Növü (3 addımın 1-cisi)" -#~ msgid "Thunderous volcanic ash" -#~ msgstr "Gürləyən vulkanık kül" +#: shell/importer/import.glade.h:5 +msgid "Select Importers (step 2 of 3)" +msgstr "İdxalçıları Seçin (3 addımın 2-cisi)" -#~ msgid "Blowing volcanic ash" -#~ msgstr "Küləkli vulkanik kül" +#: shell/importer/import.glade.h:6 +msgid "Select a File (step 2 of 3)" +msgstr "Faylı Seçin (3 addımın 2-cisi)" -#~ msgid "Showers of volcanic ash" -#~ msgstr "Hamısını Göstər" +#: shell/importer/import.glade.h:7 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" +"With this assistant you will be guided through the process of\n" +"importing external files into Evolution." +msgstr "" +"Evolution İdxal Yardımçısına Xoş Gəldiniz.\n" +"Bu vasitə ilə xarici fayllarınızı Evolution içinə\n" +"ala biləcəksiniz." -#~ msgid "Drifting volcanic ash" -#~ msgstr "Sürüşgən vulkanik kül" +#: shell/importer/intelligent.c:189 +msgid "Importers" +msgstr "İdxalçılar" -#~ msgid "Freezing volcanic ash" -#~ msgstr "Dondurucu vulkanik kül" +#: shell/importer/intelligent.c:195 +msgid "Don't import" +msgstr "İdxal etmə" -#~ msgid "Sand" -#~ msgstr "Qum" +#: shell/importer/intelligent.c:199 +msgid "Don't ask me again" +msgstr "Bir də soruşma" -#~ msgid "Sand in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə qum var" +#: shell/importer/intelligent.c:207 +msgid "Evolution can import data from the following files:" +msgstr "Evolution aşağıdakı fayllardan verilənləri idxal edə bilər:" -#~ msgid "Light sand" -#~ msgstr "Yüngül qum" +#: shell/main.c:112 shell/main.c:574 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" -#~ msgid "Moderate sand" -#~ msgstr "Orta qum" +#: shell/main.c:118 +msgid "Evolution is now exiting ..." +msgstr "Evolution indi bağlanır ..." -#~ msgid "Heavy sand" -#~ msgstr "Ağır qum" +#. Preview/Alpha/Beta version warning message +#: shell/main.c:274 +#, no-c-format +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Ximian Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It is getting close,\n" +"but some features are either unfinished or do not work properly.\n" +"\n" +"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n" +"this version, and install version %s instead.\n" +"\n" +"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n" +"This product comes with no warranty and is not intended for\n" +"individuals prone to violent fits of anger.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" +"eagerly await your contributions!\n" +msgstr "" -#~ msgid "Patches of sand" -#~ msgstr "Qumun izləri var" +#: shell/main.c:298 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Ximian Evolution Team\n" +msgstr "" +"Sağolun\n" +"Ximian Evolution Komandası\n" -#~ msgid "Partial sand" -#~ msgstr "Qismi qum" +#: shell/main.c:306 +msgid "Don't tell me again" +msgstr "Bunu bir daha demə" -#~ msgid "Blowing sand" -#~ msgstr "Küləkli qum" +#: shell/main.c:401 +msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." +msgstr "Ximian Evolution qabığına yetişilə bilmir." -#~ msgid "Drifting sand" -#~ msgstr "Sürüşgən qum" +#: shell/main.c:410 +#, c-format +msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" +msgstr "Ximian Evolution qabığı başladıla bilmir: %s" -#~ msgid "Haze" -#~ msgstr "Yüngül pus" +#: shell/main.c:542 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "Açılış ekranını göstərmə" -#~ msgid "Haze in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə yüngül pus var" +#: shell/main.c:544 +msgid "Start in offline mode" +msgstr "Xətdən qopuq modda başla" -#~ msgid "Light haze" -#~ msgstr "Yüngül pus" +#: shell/main.c:546 +msgid "Start in online mode" +msgstr "Xətdə modunda başla" -#~ msgid "Moderate haze" -#~ msgstr "Orta pus" +#: shell/main.c:549 +msgid "Forcibly shut down all evolution components" +msgstr "Bütün evolution tərkib hissələrini bağlanmaya məcbur et" -#~ msgid "Thick haze" -#~ msgstr "Qalın pus" +#: shell/main.c:552 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "Bütün tərkib hissələrinin xəta ayırma verilənlərini bir fayla göndər." -#~ msgid "Shallow haze" -#~ msgstr "Alçaq pus" +#: shell/main.c:578 +#, c-format +msgid "" +"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" +" Use %s --help for more information.\n" +msgstr "" -#~ msgid "Patches of haze" -#~ msgstr "Pusun izləri var" +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:81 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 +msgid "Error loading default addressbook." +msgstr "Əsas ünvan kitabçasını yükləmə xətası." -#~ msgid "Partial haze" -#~ msgstr "Qismi pus" +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:112 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 +msgid "Input File" +msgstr "Giriş Faylı" -#~ msgid "Haze with wind" -#~ msgstr "Küləkli pus" +#: tools/evolution-addressbook-import.c:82 +msgid "No filename provided." +msgstr "Fayl adı bildirilməyib." -#~ msgid "Drifting haze" -#~ msgstr "Sürüşgən pus" +#: tools/evolution-launch-composer.c:324 +msgid "An attachment to add." +msgstr "İlişdiriləcək əlavə." -#~ msgid "Freezing haze" -#~ msgstr "Dondurucu pus" +#: tools/evolution-launch-composer.c:325 +msgid "Content type of the attachment." +msgstr "Əlavənin məzmun növü." -#~ msgid "Spray" -#~ msgstr "Çisələmə" +#: tools/evolution-launch-composer.c:326 +msgid "The filename to display in the mail." +msgstr "Poçtda göstəriləcək fayl adı" -#~ msgid "Spray in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə çisələmə var" +#: tools/evolution-launch-composer.c:327 +msgid "Description of the attachment." +msgstr "Əlavənin izahatı." -#~ msgid "Light spray" -#~ msgstr "Yüngül çisələmə" +#: tools/evolution-launch-composer.c:328 +msgid "Mark attachment to be shown inline by default." +msgstr "" -#~ msgid "Moderate spray" -#~ msgstr "Orta çisələmə" +#: tools/evolution-launch-composer.c:329 +msgid "Default subject for the message." +msgstr "İsmarışın ön qurğulu mövzusu." -#~ msgid "Heavy spray" -#~ msgstr "Ağır çisələmə" +#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't +#. * found, so just bail completely. +#. +#: tools/killev.c:63 +#, c-format +msgid "Could not execute '%s': %s\n" +msgstr "'%s' icra edilə bilmədi: %s\n" -#~ msgid "Shallow spray" -#~ msgstr "Alçaq çisələmə" +#: tools/killev.c:78 +#, c-format +msgid "Shutting down %s (%s)\n" +msgstr "%s (%s) bağlanır\n" -#~ msgid "Patches of spray" -#~ msgstr "Çisələmə izləri var" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 +msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Əlaqə(lər)ni Başqa Qovluğa Köçür..." -#~ msgid "Partial spray" -#~ msgstr "Qismi çisələmə" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Seçimi köçür" -#~ msgid "Blowing spray" -#~ msgstr "Köləkli çisələmə" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Qovluğa _Köçür..." -#~ msgid "Drifting spray" -#~ msgstr "Sürüklənən çisələmə" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Seçimi kəs" -#~ msgid "Freezing spray" -#~ msgstr "Dondurucu çisələmə" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +msgid "Delete selected contacts" +msgstr "Seçili əlaqələri sil" -#~ msgid "Dust" -#~ msgstr "Toz" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Əlaqə(lər)ni Başqa Qovluğa Daşı..." -#~ msgid "Dust in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə toz var" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Qovluğa _Daşı..." -#~ msgid "Light dust" -#~ msgstr "Yüngül toz" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Ara yaddaşı yapışdır" -#~ msgid "Moderate dust" -#~ msgstr "Orta toz" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Previews the contacts to be printed" +msgstr "Çap ediləcək əlaqələri nümayiş etdirər" -#~ msgid "Heavy dust" -#~ msgstr "Ağır toz" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Çap Nüma_yişi" -#~ msgid "Patches of dust" -#~ msgstr "Tozun izləri var" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "Print selected contacts" +msgstr "Seçili əlaqələri çap et" -#~ msgid "Partial dust" -#~ msgstr "Qismi toz" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "Save selected contacts as a VCard." +msgstr "Seçili əlaqələri VCard olaraq qeyd et." -#~ msgid "Blowing dust" -#~ msgstr "Küləkli toz" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +msgid "Select All" +msgstr "Hamısını Seç" -#~ msgid "Drifting dust" -#~ msgstr "Sürüşgən toz" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +msgid "Select all contacts" +msgstr "Bütün əlaqələri seç" -#~ msgid "Squall" -#~ msgstr "Kir" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 +msgid "Send a mess to the selected contacts." +msgstr "Seçili əlaqələrə ismarış göndər." -#~ msgid "Squall in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə kir var" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 +msgid "Send message to contact" +msgstr "Əlaqəyə ismarış göndər" -#~ msgid "Light squall" -#~ msgstr "Yüngül kir" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 +msgid "Send selected contacts to another person." +msgstr "Seçili əlaqələri başqa şəxsə göndər." -#~ msgid "Moderate squall" -#~ msgstr "Orta kir" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 +msgid "Stop" +msgstr "Dayandır" -#~ msgid "Heavy squall" -#~ msgstr "Ağır kir" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 +msgid "Stop Loading" +msgstr "Yükləməni Dayandır" -#~ msgid "Partial squall" -#~ msgstr "Qismi kir" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 +msgid "View the current contact" +msgstr "Hazırkı əlaqəni göstər" -#~ msgid "Thunderous squall" -#~ msgstr "Fırtınalı kir" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:42 +msgid "_Actions" +msgstr "_Gedişatlar" -#~ msgid "Blowing squall" -#~ msgstr "Küləkli kir" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 +msgid "_Forward Contact..." +msgstr "Əlaqənı Ö_tür..." -#~ msgid "Drifting squall" -#~ msgstr "Sürüşgən kir" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "Qovluğa _Daşı..." -#~ msgid "Freezing squall" -#~ msgstr "Dondurucu kir" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 +msgid "_Save as VCard" +msgstr "VCard olaraq _Qeyd Et" -#~ msgid "Sandstorm" -#~ msgstr "Qum fırtınası" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +msgid "_Search for Contacts" +msgstr "Əlaqə _Axtar" -#~ msgid "Sandstorm in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə qum fırtınası var" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 +msgid "_Select All" +msgstr "Hamısını _Seç" -#~ msgid "Light standstorm" -#~ msgstr "Yüngül qum fırtınası" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 +msgid "_Send Message to Contact..." +msgstr "Əlaqəyə İsmarış _Göndər..." -#~ msgid "Moderate sandstorm" -#~ msgstr "Orta qum fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +msgid "Day" +msgstr "Gün" -#~ msgid "Heavy sandstorm" -#~ msgstr "Ağır qum fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +msgid "Delete All Occurrences" +msgstr "Bütün Vaqeələri Sil" -#~ msgid "Shallow sandstorm" -#~ msgstr "Alçaq qum fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "Delete the appointment" +msgstr "Görüşü sil" -#~ msgid "Partial sandstorm" -#~ msgstr "Qismi qum fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Delete this Occurrence" +msgstr "Bu Vaqeəni Sil" -#~ msgid "Thunderous sandstorm" -#~ msgstr "Leysan yağışlı qum fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Bu _vaqeəni sil" -#~ msgid "Blowing sandstorm" -#~ msgstr "Küləkli qum fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Go To" +msgstr "Get" -#~ msgid "Drifting sandstorm" -#~ msgstr "Sürüşgən qum fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Go back" +msgstr "Geri get" -#~ msgid "Freezing sandstorm" -#~ msgstr "Dondurucu qum fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Go forward" +msgstr "İrəli get" -#~ msgid "Duststorm" -#~ msgstr "Toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Go to _Date" +msgstr "_Tarixə Get" -#~ msgid "Duststorm in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə toz fırtınası var" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Xüsusi tarixə get" -#~ msgid "Light duststorm" -#~ msgstr "Yüngül toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to today" +msgstr "Bugünə get" -#~ msgid "Moderate duststorm" -#~ msgstr "Orta toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Month" +msgstr "Ay" -#~ msgid "Heavy duststorm" -#~ msgstr "Ağır toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Çap ediləcək təqvimi nümayiş etdirər" -#~ msgid "Shallow duststorm" -#~ msgstr "Alçaq toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Bu təqvimi çap et" -#~ msgid "Partial duststorm" -#~ msgstr "Qismi toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" +msgstr "Bu təqvim üçün Sərbəst/Məşğul mə'lumatını dərc et" -#~ msgid "Thunderous duststorm" -#~ msgstr "Leysan yağışlı toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Show one day" +msgstr "Bir günü göstər" -#~ msgid "Blowing duststorm" -#~ msgstr "Küləkli toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 +msgid "Show one month" +msgstr "Bir ayı göstər" -#~ msgid "Drifting duststorm" -#~ msgstr "Sürüşgən toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Show one week" +msgstr "Bir həftəni göster" -#~ msgid "Freezing duststorm" -#~ msgstr "Dondurucu toz fırtınası" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Show the working week" +msgstr "İş həftəsini göstər" -#~ msgid "Funnel cloud" -#~ msgstr "Parçalı buludlu" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Week" +msgstr "Həftə" -#~ msgid "Funnel cloud in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə parçalı buludlu var" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:5 +msgid "Close" +msgstr "Bağla" -#~ msgid "Light funnel cloud" -#~ msgstr "Yüngül parçalı buludlu" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 +msgid "Close this item" +msgstr "Bu üzvü bağla" -#~ msgid "Moderate funnel cloud" -#~ msgstr "Orta parçalı buludlu" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this item" +msgstr "Bu üzvü sil" -#~ msgid "Thick funnel cloud" -#~ msgstr "Qalın parçalı buludlu" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:18 +msgid "Main toolbar" +msgstr "Ana vasitə çubuğu" -#~ msgid "Shallow funnel cloud" -#~ msgstr "Alçaq parçalı buludlu" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 +msgid "Preview the printed item" +msgstr "Çap edilən üzvü göstər" -#~ msgid "Patches of funnel clouds" -#~ msgstr "Parçalı buludların izləri var" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 +msgid "Print this item" +msgstr "Bu üzvü çap et" -#~ msgid "Partial funnel clouds" -#~ msgstr "Qismi parçalı buludlu" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "Save _As..." +msgstr "_Fərqli Qeyd Et..." -#~ msgid "Funnel cloud w/ wind" -#~ msgstr "Küləkli parçalı buludlu" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 +msgid "Save and Close" +msgstr "Qeyd Et və Bağla" -#~ msgid "Drifting funnel cloud" -#~ msgstr "Sürüşgən parçalı buludlu" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 +msgid "Save and _Close" +msgstr "Qeyd Et və _Bağla" -#~ msgid "Tornado" -#~ msgstr "Tornado" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 +msgid "Save the item and close the dialog box" +msgstr "Üzvü qeyd et və dialoq qutusunu bağla" -#~ msgid "Tornado in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə tornado var" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 +msgid "Save this item to disk" +msgstr "Bu üzvü diskə qeyd et" -#~ msgid "Moderate tornado" -#~ msgstr "Orta dərəcədə bir tornado" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:46 +msgid "_File" +msgstr "_Fayl" -#~ msgid "Raging tornado" -#~ msgstr "Qasıb qovuran tornado" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 +msgid "_Save" +msgstr "_Qeyd Et..." -#~ msgid "Partial tornado" -#~ msgstr "Qismi tornado" +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1 +msgid "Copy selected text to the clipboard" +msgstr "Seçili mətni ara yaddaşa köçür" -#~ msgid "Thunderous tornado" -#~ msgstr "Leysan və göygurultulu tornado" +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-list.xml.h:3 +msgid "Cu_t" +msgstr "Kə_s" -#~ msgid "Drifting tornado" -#~ msgstr "Sürüşgən tornado" +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3 +msgid "Cut selected text to the clipboard" +msgstr "Seçili mətni ara yaddaşa kəs" -#~ msgid "Freezing tornado" -#~ msgstr "Dondurucu tornado" +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4 +msgid "Paste text from the clipboard" +msgstr "Mətni ara yaddaşdan yapışdır" -#~ msgid "Dust whirls" -#~ msgstr "Toz qasırğaları" +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Select _All" +msgstr "_Hamısını Seç" -#~ msgid "Dust whirls in the vicinity" -#~ msgstr "Çevrədə toz qasırğaları var" +#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6 +msgid "Select all text" +msgstr "Bütün mətni seç" -#~ msgid "Light dust whirls" -#~ msgstr "Yüngül toz qasırğaları" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "_Zərfi Çap Et..." -#~ msgid "Moderate dust whirls" -#~ msgstr "Orta toz qasırğaları" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Əlaqəni qeyd et və dialoq qutusunu bağla" -#~ msgid "Heavy dust whirls" -#~ msgstr "Ağır toz qasırğaları" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Send _Message to Contact..." +msgstr "Əlaqəyə _İsmarış Göndər..." -#~ msgid "Shallow dust whirls" -#~ msgstr "Alçaq toz qasırğaları" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this list" +msgstr "Bu siyahını sil" -#~ msgid "Patches of dust whirls" -#~ msgstr "Toz qasırğalarının izləri var" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 +msgid "Delete..." +msgstr "Sil..." -#~ msgid "Partial dust whirls" -#~ msgstr "Qismi toz qasırğaları" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 +msgid "Save the list and close the dialog box" +msgstr "Siyahını qeyd et və dialoqu qutusunu bağla" -#~ msgid "Blowing dust whirls" -#~ msgstr "Ağır küləkli toz qasırğaları" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 +msgid "Se_nd list to other..." +msgstr "Siyahını başqalarına gö_ndər..." -#~ msgid "Drifting dust whirls" -#~ msgstr "Sürüşgən toz qasırğaları" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 +msgid "Send _message to list..." +msgstr "Qrupa _ismarış göndər..." -#~ msgid "C_elsius" -#~ msgstr "S_elsius" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +msgid "Cancel Mee_ting" +msgstr "Görüşü _Ləğv Et" -#~ msgid "How many days should the calendar display at once?" -#~ msgstr "Təqvim bir dəfədə ən çox neçə gün göstərsin?" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 +msgid "Cancel the meeting for this item" +msgstr "Bu üzv üçün görüşü ləğv et" -#~ msgid "News Feed Settings" -#~ msgstr "Xəbərlər Qurğuları" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 +msgid "Forward as i_Calendar" +msgstr "i_Calendar şəklində ötür" -#, fuzzy -#~ msgid "News Feeds" -#~ msgstr "_Xəbərlər" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 +msgid "Forward this item via email" +msgstr "Bu üzvü məktubla ötür" -#~ msgid "One mont_h" -#~ msgstr "Bir a_y" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "Obtain the latest meeting information" +msgstr "Ən son görüş mə'lumatını al" -#~ msgid "One w_eek" -#~ msgstr "Bir hə_ftə" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Re_fresh Meeting" +msgstr "Görüşü Ye_nilə" -#~ msgid "R_efresh time (seconds):" -#~ msgstr "Y_enilə vaxtı (saniyələrlə):" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "_Görüş Planlaşdır" -#~ msgid "Refresh _time (seconds):" -#~ msgstr "Yeniləma vax_tı (saniyələrlə):" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 +msgid "Schedule a meeting for this item" +msgstr "Bu üzv üçün görüş planlaşdır" -#, fuzzy -#~ msgid "Schedule" -#~ msgstr "_Vaxtlaşdır" +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 +msgid "Customize My Evolution" +msgstr "Evolution Proqramımı Xüsusiləşdir" -#~ msgid "Show _all tasks" -#~ msgstr "B_ütün vəzifələri göstər" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 +msgid "Cancel the current mail operation" +msgstr "Hazırkı məktub əməliyyatını ləğv et" -#~ msgid "Show _today's tasks" -#~ msgstr "_Bugünku vəzifələri göstər" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 +msgid "Compose _New Message" +msgstr "_Yeni İsmarış Yaz" -#~ msgid "Show temperatures in:" -#~ msgstr "İstiliklərini göstər:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 +msgid "Create or edit rules for filtering new mail" +msgstr "Yeni məktub filtrlənməsi üçün qaydalar yaradın və ya təkmilləşdirin" -#~ msgid "Tasks " -#~ msgstr "Vəzifələr" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 +msgid "Create or edit virtual folder definitions" +msgstr "Virtual qovluq izahatları yaradın və ya təkmilləşdirin" -#, fuzzy -#~ msgid "Weather Settings" -#~ msgstr "Hava qurğuları" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "Zibil Qutusunu _Boşalt" -#, fuzzy -#~ msgid "_Delete Feed" -#~ msgstr "Silinən" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "Ş_ifrələri Unut" -#~ msgid "_Fahrenheit" -#~ msgstr "_Fahrenayt" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 +msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" +msgstr "Yadda saxlanan bütün şifrələri unudaraq onları gələcəkdə yenidən istə" -#~ msgid "_Five days" -#~ msgstr "_Beş gün" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +msgid "Open a window for composing a mail message" +msgstr "Məktub ismarışı yazmaq üçün pəncərə aç" -#, fuzzy -#~ msgid "_Max number of items shown:" -#~ msgstr "Göstəriləcək ən ço_x miqdar:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 +msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" +msgstr "Bütün qovluqlardaki silinmiş ismarışları həmişəlik sil" -#, fuzzy -#~ msgid "_New Feed" -#~ msgstr "_Xəbərlər" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +msgid "Post New Message" +msgstr "Yeni İsmarış Göndər" -#~ msgid "_One day" -#~ msgstr "_Bur Gün" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +msgid "Post a message to a Public folder" +msgstr "İctimai qovluğa ismarış göndər" -#, fuzzy -#~ msgid "_Show full path for folders" -#~ msgstr "Qovluqların tam cığırını g_östər" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +msgid "S_ubscribe to Folders..." +msgstr "Qovluqlarda Qe_ydiyyatdan Keç..." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Cannot activate component %s :\n" -#~ "The error from the activation system is:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Fəallaşdırma sistemi xətası:\n" -#~ "%s" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +msgid "Show message preview window" +msgstr "İsmarış nümayiş pəncərəsini göstər" -#~ msgid "Cannot set up local storage -- %s" -#~ msgstr "Yerli qeydi quraşdıra bilmədim -- %s" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" +msgstr "Uzaq vericilərdəki qovluqlarda qeydiyyatdan keç ya da qeydiyyatdan çıx" -#~ msgid "" -#~ "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" -#~ "has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" -#~ "in order to access that data again." -#~ msgstr "" -#~ "\"%s\" növündəki qovluqları işləyə bilən Evolution komponenti " -#~ "gözlənilməz\n" -#~ "şəkildə öldü. Evolution proqramından çıxıb yenidən başlatmalısınız ki,\n" -#~ "verilənlərə yenidən çata biləsiniz." +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +msgid "Virtual Folder _Editor..." +msgstr "Virtual Qovluq _Editoru..." -#~ msgid "Disable splash screen" -#~ msgstr "Açılış ekranını gösdərmə" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +msgid "_Filters..." +msgstr "_Filtrlər..." -#~ msgid "Add to _Shortcut Bar" -#~ msgstr "_Qısa Yol Çubuğuna Əlavə Et" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 +msgid "_Preview Pane" +msgstr "_Nümayiş Paneli" -#~ msgid "Change the name of this folder" -#~ msgstr "Bu qovluğun adını dəyişdir" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "Bu qovluğun xassələrini dəyişdir" -#~ msgid "Copy this folder" -#~ msgstr "Bu qovluğu köçürt" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Seçili ismarış(lar)ı ara yaddaşa köçür" -#~ msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" -#~ msgstr "Bu qovluğa qısa yol çubuğunda bir köpü yarat" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Seçili ismarış(lar)ı ara yaddaşa kəs" -#~ msgid "Create a new shortcut" -#~ msgstr "Yeni bir qısa yol yarat" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 +msgid "Hide S_elected Messages" +msgstr "S_eçili İsmarışları Gizlə" -#, fuzzy -#~ msgid "Create a new window displaying this folder" -#~ msgstr "Yeni qovluq yarat" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 +msgid "Hide _Deleted Messages" +msgstr "_Silinmiş İsmarışları Gizlə" -#~ msgid "Delete this folder" -#~ msgstr "Bu qovluğu sil" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 +msgid "Hide _Read Messages" +msgstr "_Oxunmuş İsmarışları Gizlə" -#~ msgid "Display a different folder" -#~ msgstr "Başqa bir qovluğu göstər" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 +msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" +msgstr "Üstünə çızıq çəkmək yerinə silinmiş ismarışları gizlə" -#~ msgid "Move this folder to another place" -#~ msgstr "Bu qovluğu başqa yerə daşı" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 +msgid "Mark All as _Read" +msgstr "Hamısını _Oxunmış Olaraq İşarələ" -#, fuzzy -#~ msgid "Open Other _User's Folder..." -#~ msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 +msgid "Mark all visible messages as read" +msgstr "Bütün görünən ismarışları oxunmuş olaraq işarələ" -#~ msgid "Open this folder in an other window" -#~ msgstr "Bu qovluğu yeni pəncərədə aç" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +msgid "Paste message(s) from the clipboard" +msgstr "Ara yaddaşdakı ismarış(lar)ı yapışdır" -#, fuzzy -#~ msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" -#~ msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 +msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" +msgstr "Bu qovluqdan silinmiş ismarışları həmişəlik sil" -#~ msgid "Send / Receive" -#~ msgstr "Al / Göndər" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 +msgid "Select _Thread" +msgstr "İl_gəyi Seç" -#, fuzzy -#~ msgid "Send queued items and retrieve new items" -#~ msgstr "Sorğulanmış məktubu göndər və yeni məktubları al" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 +msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" +msgstr "Ancaq hazırda seçili olmayan ismarışlar olmaq üzərə bütün ismarışları seç" -#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar" -#~ msgstr "Qovluqlar çubuğunun nümayiş etdiriləcəyi yeri bildir" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 +msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" +msgstr "Eyni ilgəkdəki bütün ismarışları seçili ismarış olaraq seç" -#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -#~ msgstr "Qısa yol çubuğunun nümayiş etdiriləcəyi yeri bildir" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 +msgid "Select all visible messages" +msgstr "Bütün görünən ismarışları seç" -#~ msgid "View the selected folder" -#~ msgstr "Seçili qovluğu göstər" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 +msgid "Sh_ow Hidden Messages" +msgstr "_Gizli İsmarışları Göstər" -#~ msgid "_Copy..." -#~ msgstr "_Köçürt..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 +msgid "Show messages that have been temporarily hidden" +msgstr "Müvəqqəti olaraq gizlədilmiş ismarışları göstər" -#~ msgid "_Folder Bar" -#~ msgstr "_Qovluq Çubuğu" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 +msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" +msgstr "Oxunmuş bütün ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə" -#, fuzzy -#~ msgid "_Folder..." -#~ msgstr "_Qovluq" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 +msgid "Temporarily hide the selected messages" +msgstr "Seçili ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə" -#~ msgid "_Go to Folder..." -#~ msgstr "Qovluğa _Get ..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "İlgəklənmiş İsmarış Siyahısı" -#~ msgid "_Move..." -#~ msgstr "_Daşı ..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:19 +msgid "_Expunge" +msgstr "_Cız" -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Yeni Qovluq" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:47 +msgid "_Folder" +msgstr "_Qovluq" -#, fuzzy -#~ msgid "_Remove Other User's Folder" -#~ msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "Seçimi _Tərs Çevir" -#~ msgid "_Rename..." -#~ msgstr "_Adını Dəyişdir..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Xassələr..." -#~ msgid "_Send / Receive" -#~ msgstr "_Göndər / Al" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "İlgək_lənmiş İsmarış Siyahısı" -#~ msgid "_Shortcut Bar" -#~ msgstr "_Qısa Yol Çubuğu" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "A_dd Sender to Addressbook" +msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Ə_lavə Et" -#, fuzzy -#~ msgid "_Shortcut..." -#~ msgstr "_Qısa Yol" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 +msgid "A_pply Filters" +msgstr "Filtr _Tədbiq Et" -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Məlumat" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 +msgid "Add Sender to Addressbook" +msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Əlavə Et" -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Xəta" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 +msgid "Apply filter rules to the selected messages" +msgstr "Seçili ismarışlarlara filtr qaydalarını tədbiq et" -#~ msgid "Question" -#~ msgstr "Sual" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 +msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" +msgstr "Seçili ismarışın bütün alıcılarına cavab yaz" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Addressbook local file backend" -#~ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 +msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" +msgstr "Seçili ismarış göndərən məktublaşma qrupuna cavab yaz" -#~ msgid "De_lete" -#~ msgstr "Si_l" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" +msgstr "Seçili ismarışı göndərənə cavab yaz" -#~ msgid "E-mail" -#~ msgstr "ePoçt" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Seçili ismarışları başqa qovluğa köçür" -#~ msgid "Check Full Name" -#~ msgstr "Tam adı yoxla" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 +msgid "Create _Virtual Folder From Message" +msgstr "İsmarışdan _Virtual Qovluq Yarat" -#~ msgid "Add Anyway" -#~ msgstr "Yenə Də Əlavə Et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 +msgid "Create a rule to filter messages from this sender" +msgstr "Bu yollayanın ismarışlarını filtrləmək üçün qayda yarat" -#~ msgid "Change Anyway" -#~ msgstr "Yenə də Dəyişdir" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 +msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" +msgstr "Bu alıcıların ismarışlarını filtrləmək üçün qayda yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Configure the fonts used by Evolution here" -#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 +msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" +msgstr "Bu məktublaşma qrupundakı ismarışları filtrləmək üçün qayda yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Mail font configuration control" -#~ msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 +msgid "Create a rule to filter messages with this subject" +msgstr "Bu mövzulu ismarışları filtrləmək üçün qayda yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Font Preferences" -#~ msgstr "Təkrarlama _yoxudr" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 +msgid "Create a virtual folder for these recipients" +msgstr "Bu alıcılar üçün virtual qovluq yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Automatically _detect links" -#~ msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 +msgid "Create a virtual folder for this mailing list" +msgstr "Bu məktublaşma qrupu üçün virtual qovluq yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Emacs" -#~ msgstr "Şərq" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 +msgid "Create a virtual folder for this sender" +msgstr "Bu yollayan üçün virtual qovluq yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Microsoft" -#~ msgstr "Mikroneziya" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 +msgid "Create a virtual folder for this subject" +msgstr "Bu mövzu üçün virtual qovluq yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Shortcuts _type:" -#~ msgstr "Qısa Yollar" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "Mətn böyüklüyünü azalt" -#, fuzzy -#~ msgid "XEmacs" -#~ msgstr "Şərq" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 +msgid "Display the next important message" +msgstr "Sonrakı vacib ismarışı göstər" -#~ msgid "Add a news feed" -#~ msgstr "Xəbər əlavə et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 +msgid "Display the next message" +msgstr "Sonrakı ismarışı göstər" -#~ msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" -#~ msgstr "Əlavə etmək istədiyiniz xəbərlərin URL-sini girin" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 +msgid "Display the next unread message" +msgstr "Sonrakı oxunamış ismarışı göstər" -#~ msgid "Add n_ews feed" -#~ msgstr "Xəbə_r əlavə et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 +msgid "Display the next unread thread" +msgstr "Sonrakı oxunmamış ilgəyi göstər" -#, fuzzy -#~ msgid "Delete news feed" -#~ msgstr "Bütün xə_bərlər:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 +msgid "Display the previous important message" +msgstr "Əvvəlki vacib ismarışı göstər" -#~ msgid "_Mail" -#~ msgstr "_Məktub" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 +msgid "Display the previous message" +msgstr "Əvvəlki ismarışı göstər" -#~ msgid "_Weather" -#~ msgstr "_Hava" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 +msgid "Display the previous unread message" +msgstr "Əvvəlki oxunmamış ismarışı göstər" -#~ msgid "Check Address" -#~ msgstr "Ünvanı Yoxla" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 +msgid "F_orward" +msgstr "Ö_tür" -#, fuzzy -#~ msgid "_Meeting" -#~ msgstr "İclas" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 +msgid "Filter on Mailing _List..." +msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə filtrlə..." -#~ msgid "_every" -#~ msgstr "_hər" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 +msgid "Filter on Se_nder..." +msgstr "_Göndərənə görə filtrlə..." -#, fuzzy -#~ msgid "_Clear Flag" -#~ msgstr "Təmizlə" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 +msgid "Filter on _Recipients..." +msgstr "_Alıcılara görə giltrlə..." -#, fuzzy -#~ msgid "S_elect server: " -#~ msgstr "Qovluq Seçin" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 +msgid "Filter on _Subject..." +msgstr "_Mövzuya görə filtrlə..." -#, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Ə_lavə Et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 +msgid "Flag selected message(s) for follow-up" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "_Signature editor" -#~ msgstr "Imzanı qeyd et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 +msgid "Follow _Up..." +msgstr "" -#~ msgid "Create _New Folder..." -#~ msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 +msgid "Force images in HTML mail to be loaded" +msgstr "HTML məktublardakı rəsmləri yüklənməyə məcbur et" -#~ msgid "_Contacts..." -#~ msgstr "_Əlaqələr ..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 +msgid "Forward the selected message in the body of a new message" +msgstr "Seçili ismarışı yeni ismarışın məzmununda ötür" -#~ msgid "Factory to import LDIF files into Evolution." -#~ msgstr "LDIF fayllarını Evolution içinə gətirən emalatxana." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 +msgid "Forward the selected message quoted like a reply" +msgstr "Seçili ismarışı sitatlı cavab olaraq ötür" -#~ msgid "Imports LDIF files into Evolution." -#~ msgstr "LDIF fayllarını Evolution içinə gətirir." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 +msgid "Forward the selected message to someone" +msgstr "Seçili ismarışı başqasına ötür" -#~ msgid "Factory to import VCard files into Evolution." -#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirən emalatxana." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" +msgstr "Seçili ismarışı başqasına ilişdirərək ötür" -#~ msgid "Imports VCard files into Evolution." -#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirir." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 +msgid "Increase the text size" +msgstr "Mətn böyüklüyünü artır" -#~ msgid "A Bonobo control for an address popup." -#~ msgstr "Bonobonun ünvan nümayiş etdirmə vasitəsi." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 +msgid "Load _Images" +msgstr "_Rəsmləri Yüklə" -#~ msgid "A Bonobo control for displaying an address." -#~ msgstr "Bonobonun ünvan nümayiş etdirmə vasitəsi." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 +msgid "Mark as I_mportant" +msgstr "_Vacib olaraq işarələ" -#~ msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." -#~ msgstr "Ünvan dəftəri göstərən nümunəvi Bonobo idarəsi." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "Ox_unmamış olaraq işarələ" -#~ msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." -#~ msgstr "Evolution ünvan dəftəri kiçik kartlarını göstərən idarə." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 +msgid "Mark as Unimp_ortant" +msgstr "Va_cib olmayan olaraq işarələ" -#~ msgid "Evolution component for handling contacts." -#~ msgstr "Əlaqələri idarə edici Evolution əlavəsi." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 +msgid "Mark the selected message(s) as having been read" +msgstr "Seçili ismarışları oxunmuş olaraq işarələ" -#~ msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" -#~ msgstr "Evolutionun Ünvan Dəftəri Kiçik Kart emalatxanası" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +msgid "Mark the selected message(s) as important" +msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ" -#~ msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" -#~ msgstr "Ünvan Dəftəriidə ünvan göstərici" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 +msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" +msgstr "İsmarışları oxunmamış olaraq işarələ" -#~ msgid "Factory for the sample Addressbook control" -#~ msgstr "Nümunəvi ünvan dəftəri idarəsi emalatxanası" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 +msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" +msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ" -#, fuzzy -#~ msgid "380" -#~ msgstr "389" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 +msgid "Mark the selected messages for deletion" +msgstr "Seçili ismarışları silmə üçün işarələ" -#, fuzzy -#~ msgid "<- _Remove" -#~ msgstr " _Sil" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 +msgid "Move" +msgstr "Daşı" -#, fuzzy -#~ msgid "<< Fewer Options" -#~ msgstr "Seçənəklər" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +msgid "Move selected message(s) to another folder" +msgstr "Seçili ismarışları başqa qovluğa daşı" -#, fuzzy -#~ msgid "DN Customization" -#~ msgstr "Məlumat Yoxdur" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 +msgid "Next" +msgstr "Sonrakı" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Attribute" -#~ msgstr "Evolution Alarmı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 +msgid "Next _Important Message" +msgstr "Sonrakı _Vacib İsmarış" -#, fuzzy -#~ msgid "Mappings" -#~ msgstr "Kənarlar" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 +msgid "Next _Thread" +msgstr "Sonrakı _İlgək" -#, fuzzy -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Hamısını Seç" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 +msgid "Next _Unread Message" +msgstr "_Sonrakı Oxunmamış İsmarış" -#, fuzzy -#~ msgid "_Add ->" -#~ msgstr "_Əlavə Et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 +msgid "Open the selected message in a new window" +msgstr "Seçili ismarışı yeni pəncərədə aç" -#, fuzzy -#~ msgid "_Add Mapping" -#~ msgstr "Gediş əlavə et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 +msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" +msgstr "Seçili ismarışı yenidən göndərmək üçün tərtib edicidə aç" -#, fuzzy -#~ msgid "_Add to DN" -#~ msgstr "Gediş əlavə et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 +msgid "Original Si_ze" +msgstr "Əsl Bö_yüklük" -#, fuzzy -#~ msgid "_Always" -#~ msgstr "Alarm" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 +msgid "P_revious Unread Message" +msgstr "Ə_vvəlki Oxunmamış İsmarış" -#, fuzzy -#~ msgid "_Delete Mapping" -#~ msgstr "Hamısını _Sil" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 +msgid "Post a Reply" +msgstr "Cavab Yaz" -#, fuzzy -#~ msgid "_Edit Mapping" -#~ msgstr "Görüşü _düzəlt" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 +msgid "Post a reply to a message in a Public folder" +msgstr "İctimai qovluqdakı ismarışa cavab yaz" -#, fuzzy -#~ msgid "_Evolution attribute:" -#~ msgstr "Evolution Alarmı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 +msgid "Pr_evious Important Message" +msgstr "Əvvəlki _Vacib İsmarış" -#, fuzzy -#~ msgid "_More Options >>" -#~ msgstr "_Seçənəklər" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 +msgid "Preview the message to be printed" +msgstr "Çap ediləcək ismarışı göstər" -#, fuzzy -#~ msgid "account-druid" -#~ msgstr "Hesab %d" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 +msgid "Previous" +msgstr "Əvvəlki" -#, fuzzy -#~ msgid "account-editor" -#~ msgstr "əlaqə-siyahısı-editoru" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 +msgid "Print this message" +msgstr "Bu ismarışı çap et" -#~ msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" -#~ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü emalatxanası" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 +msgid "Re_direct" +msgstr "İsti_qamətləndir" -#~ msgid "Edit Contact List" -#~ msgstr "Əlaqə Siyahısını Düzəlt" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 +msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" +msgstr "Seçili ismarışı başqasına istiqamətləndir" -#~ msgid "Unnamed Contact List" -#~ msgstr "Adsız Əlaqələr Siyahısı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 +msgid "Reset the text to its original size" +msgstr "Mətni əsl böyüklüyünə sıfırla" -#~ msgid "(%d not shown)" -#~ msgstr "(%d göstərilmir)" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 +msgid "S_earch Message..." +msgstr "İsmarışı A_xtar..." -#, fuzzy -#~ msgid "C_ontacts..." -#~ msgstr "_Əlaqələr ..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 +msgid "S_maller" +msgstr "Daha Ki_çik" -#~ msgid "Phone Types" -#~ msgstr "Telefon Növləri" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 +msgid "Save the message as a text file" +msgstr "İsmarışı mətn faylı olaraq qeyd et" -#~ msgid "Delete Contact?" -#~ msgstr "Əlaqəni Silimmi?" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 +msgid "Search for text in the body of the displayed message" +msgstr "Göstərilən ismarışın məzmununda mətni axtar" -#, fuzzy -#~ msgid "Display Cards?" -#~ msgstr "Ekran" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 +msgid "Set up the page settings for your current printer" +msgstr "Səhifə qurğularını hazırkı çap edicinizə göra uyğunlaşdırın" -#, fuzzy -#~ msgid "Display Cards" -#~ msgstr "Ekran" - -#~ msgid "A Bonobo control which displays a task list." -#~ msgstr "Təqvim göstərən Bonobo idarə nümunəsi." - -#~ msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." -#~ msgstr "Təqvim göstərən Bonobo idarə nümunəsi." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 +msgid "Show Email _Source" +msgstr "Məktub _Mənbəsini Göstər" -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." -#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 +msgid "Show Full _Headers" +msgstr "_Bütün Başlıqları Göstər" -#~ msgid "Evolution component for handling the calendar." -#~ msgstr "Evolutionun Təqvim əlavəsi." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 +msgid "Show message in the normal style" +msgstr "İsmarışı normal tərzdə göstər" -#~ msgid "Factory for the Evolution Tasks control" -#~ msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası." - -#~ msgid "Factory for the calendar iTip view control" -#~ msgstr "Təqvim iTip nümayiş idarəsi emalatxanası." - -#~ msgid "Factory for the sample Calendar control" -#~ msgstr "Nümunəvi Təqvim idarəsi emalaxanası" - -#~ msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" -#~ msgstr "Təqvim editor dialoqları mərkəzləşdirmə emalatxanası." - -#~ msgid "Factory to create a component editor factory" -#~ msgstr "Evolutionun komponent editor parçasının emalatxanası." - -#~ msgid "Alarm notification service" -#~ msgstr "Alarm vermə xidməti" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Evolution does not yet support email notification for reminders. You " -#~ "will not be able to edit the options for this reminder." -#~ msgstr "" -#~ "Bu məktub xatırladıcısıdır, amma Evolution bunu hələ ki dəstəkləmir. Bu " -#~ "xatırladıcı seçənəklərini işlədə bilməyəcəksiniz." - -#, fuzzy -#~ msgid "st" -#~ msgstr "1.nci" - -#, fuzzy -#~ msgid "nd" -#~ msgstr "2-ci" - -#, fuzzy -#~ msgid "rd" -#~ msgstr "3.ncü" - -#~ msgid "th" -#~ msgstr "." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 +msgid "Show message with all email headers" +msgstr "İsmarışı bütün poçt başlıqları ilə göstər" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not activate Bonobo" -#~ msgstr "Bonoboyu başlada bilmədim" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 +msgid "Show the raw email source of the message" +msgstr "İsmarışın xam mənbəsini göstər" -#~ msgid "Could not create the component editor factory" -#~ msgstr "Komponent düzəltmə emalatxanası yaradıla bilmir" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 +msgid "Text Si_ze" +msgstr "Mətn Bö_yüklüyü" -#~ msgid "Print Calendar" -#~ msgstr "Təqvimi çap et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Seçili ismarışları geri qətir" -#~ msgid "" -#~ "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." -#~ msgstr "" -#~ "Vəzifə görünüşü yaradıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı " -#~ "yoxlayın." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 +msgid "VFolder on Mailing _List..." +msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə VQovluğa..." -#~ msgid "" -#~ "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " -#~ "automatically migrated them to the new tasks folder." -#~ msgstr "" -#~ "\"Evolution\" təqvim qovluğunda olan vəzifələri yeni qovluqlara daşıdı." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 +msgid "VFolder on Se_nder..." +msgstr "_Göndərənə görə VQovluğa..." -#~ msgid "" -#~ "Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder " -#~ "and migrate them to the new tasks folder.\n" -#~ "Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " -#~ "again in the future." -#~ msgstr "" -#~ "\"Evolution\" təqvim qovluğunda olan vəzifələri yeni qovluqlara daşımağa " -#~ "cəhd etdi.\n" -#~ "Bəzi vəzifələr daşına bilmədi. Ona görə də bu əməliyyat gələcəkdə də " -#~ "aparılmalıdır." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 +msgid "VFolder on _Recipients..." +msgstr "_Alıcılara görə VQovluğa..." -#~ msgid "" -#~ "Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated " -#~ "to the tasks folder." -#~ msgstr "" -#~ "`%s' tapıla bilmədi; təqvim qovluğuna heç bir vəzifə vəzifələr qovluğuna " -#~ "daşına bilməyəcək." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 +msgid "VFolder on _Subject..." +msgstr "_Mövzuya görə VQovluğa..." -#~ msgid "" -#~ "The method required to load `%s' is not supported; no items from the " -#~ "calendar folder will be migrated to the tasks folder." -#~ msgstr "" -#~ "`%s' yükləmək üçün işlədiləcən metod dəstəkləmir; təqvim qovluğuna heç " -#~ "bir vəzifə vəzifələr qovluğuna daşına bilməyəcək." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 +msgid "_Attached" +msgstr "_İlişdirilmiş" -#, fuzzy -#~ msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" -#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirən emalatxana." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 +msgid "_Copy to Folder" +msgstr "Qovluğa _Köçür" -#, fuzzy -#~ msgid "Imports iCalendar files into Evolution" -#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirir." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +msgid "_Create Filter From Message" +msgstr "İsmarışdan Filtr _Yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Imports vCalendar files into Evolution" -#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirir." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 +msgid "_Forward Message" +msgstr "İsmarışı Ö_tür" -#, fuzzy -#~ msgid "Can't get storage list from registry: %s" -#~ msgstr "" -#~ "İsmarış alına bilmir: %s qovluğundan %s\n" -#~ " %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +msgid "_Go To" +msgstr "_Get" -#, fuzzy -#~ msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s" -#~ msgstr "Ambara bağlana bilmirəm: %s" - -#~ msgid "Warning!" -#~ msgstr "Xəbərdarlıq!" - -#~ msgid "" -#~ "Could not create composer window, because you have not yet\n" -#~ "configured any identities in the mail component." -#~ msgstr "" -#~ "Yazıçı pəncərəsini yarada bilmirəm, çünkü siz məktub parçasındakı\n" -#~ "heç bir qurǧulari, aparmamısınız." - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot initialize the Evolution composer." -#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazma parçasını başlada bilmədim ." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 +msgid "_Inline" +msgstr "_Daxili" -#~ msgid "minute" -#~ msgstr "dəqiqə" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 +msgid "_Larger" +msgstr "Daha _Geniş" -#~ msgid "hour" -#~ msgstr "saat" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 +msgid "_Message Display" +msgstr "_İsmarış Görünüşü" -#~ msgid "week" -#~ msgstr "həftə" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 +msgid "_Move to Folder" +msgstr "Qovluğa _Daşı" -#~ msgid "year" -#~ msgstr "il" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 +msgid "_Next Message" +msgstr "_Sonrakı İsmarış" -#~ msgid "Add action" -#~ msgstr "Gediş əlavə et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 +msgid "_Normal Display" +msgstr "_Normal Görünüş" -#~ msgid "Add criterion" -#~ msgstr "Kriteriya əlavə et" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 +msgid "_Open Message" +msgstr "İsmarışı _Aç" -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts." -#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 +msgid "_Previous Message" +msgstr "Ə_vvəlki İsmarış" -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts." -#~ msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109 +msgid "_Quoted" +msgstr "_Sitatlandırılmış" -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration control for the Evolution Mailer." -#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 +msgid "_Resend..." +msgstr "_Yenidən Göndər..." -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer." -#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:63 +msgid "_Tools" +msgstr "_Vasitələr" -#~ msgid "Evolution component for handling mail." -#~ msgstr "Məktub taşkilatcısı Evolution parçası." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 +msgid "_Undelete" +msgstr "_Geri Gətir" -#~ msgid "Evolution mail folder factory component." -#~ msgstr "Evolutionun məktub qovluğu nümayişcisi emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:6 +msgid "Close this window" +msgstr "Bu pəncərəni bağla" -#~ msgid "Factory for the Evolution composer." -#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:43 +msgid "_Close" +msgstr "_Bağla" -#~ msgid "Factory for the Mail Summary component." -#~ msgstr "Məktub Mündəricatı parçası emalatxanası." +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:64 +msgid "_View" +msgstr "_Görünüş" -#, fuzzy -#~ msgid "Warning: Unsent Messages" -#~ msgstr "Xəbərdarlıq: Düzəldilmiş İsmarış" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "İlişdir" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot initialize the Evolution mail component." -#~ msgstr "Evolutionun ePoçt parçasını başlada bilmədim ." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 +msgid "Attach a file" +msgstr "Fayl ilişdir" -#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." -#~ msgstr "Evolutionun poçt quraşdırma parçasını başlada bilmədim ." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 +msgid "Close the current file" +msgstr "Hazırkı faylı bağla" -#~ msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." -#~ msgstr "Evolutionun qovluq info parçasını başlada bilmədim ." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 +msgid "Delete all but signature" +msgstr "İmza xaricindəkiləri sil" -#~ msgid "Factory to import mbox into Evolution" -#~ msgstr "'Mbox'u Evolution içinə gətirən emalatxana" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "Bu ismarışı PGP ilə şifrələ" -#~ msgid "Imports mbox files into Evolution" -#~ msgstr "'Mbox' fayllarını Evolution içinə gətirir" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" +msgstr "Bu ismarışı şəxsi S/MIME Sertifikatınızla şifrələyin" -#~ msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" -#~ msgstr "" -#~ "'Outlook Express 4' məktublarını Evolution içinə gətirən emalatxana." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 +msgid "For_mat" +msgstr "Şə_kil" -#~ msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" -#~ msgstr "'Outlook Express 4' fayllarını Evolution içinə gətirir." - -#~ msgid "Really delete account?" -#~ msgstr "Həqiqətən də hesabı silək?" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "HT_ML" +msgstr "HT_ML" -#, fuzzy -#~ msgid "Go to next folder with unread messages?" -#~ msgstr "Sonrakı oxunamış ismarışı göstər" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "Open" +msgstr "Aç" -#, fuzzy -#~ msgid "Add Signature" -#~ msgstr "Imzanı qeyd et" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "Open a file" +msgstr "Fayl aç" -#, fuzzy -#~ msgid "Account %d" -#~ msgstr "Hesab" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "PGP Şifrələməsi" -#, fuzzy -#~ msgid "_Variable-width:" -#~ msgstr "Dəyişən" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "PGP Sign" +msgstr "PGP İmzası" -#~ msgid "All folders" -#~ msgstr "Bütün qovluqlar" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +msgid "S/MIME Encrypt" +msgstr "S/MIME Şifrələməsi" -#, fuzzy -#~ msgid "Apri file" -#~ msgstr "Aprel" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "S/MIME Sign" +msgstr "S/MIME İmzası" -#, fuzzy -#~ msgid "Display Options" -#~ msgstr "Göstərmə seçənəkləri" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 +msgid "Save" +msgstr "Qeyd Et" -#~ msgid "Folders whose names begin with:" -#~ msgstr "Belə başlayan ada malik qovluqlar:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "Save As" +msgstr "Fərqli Qeyd Et" -#, fuzzy -#~ msgid "Salve file" -#~ msgstr "Fayl seç" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save _Draft" +msgstr "_Layihəni Qeyd Et" -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration control for the Evolution Summary." -#~ msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save in folder..." +msgstr "_Qovluğa qeyd et..." -#, fuzzy -#~ msgid "Factory for the Evolution Summary component." -#~ msgstr "Məktub Mündəricatı parçası emalatxanası." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 +msgid "Save the current file" +msgstr "Hazırkı faylı qeyd et" -#, fuzzy -#~ msgid "Marquette" -#~ msgstr "Martiniq" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Hazırkı faylı fərqli ad altında qeyd et" -#~ msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -#~ msgstr "İcraçı icmal qismi Bonobo-nu hazırlaya bilmədi.\n" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "İsmarışı bildirilən qovluğa qeyd et" -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration control for Evolution folder settings." -#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "Göndər" -#~ msgid "Evolution installation" -#~ msgstr "Evolution qurulması" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Poçtu HTML şəklində göndər" -#~ msgid "" -#~ "This new version of Evolution needs to install additional files\n" -#~ "into your personal Evolution directory" -#~ msgstr "" -#~ "Evolutionun bu yeni qurulmasının şəxsi Evolution qovluğuna\n" -#~ "bə'zi əlavə fayllar köçürməlidir" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send this message" +msgstr "Bu ismarışı göndər" -#~ msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." -#~ msgstr "" -#~ "Lütfən \"Oldu\"'ya tıqlayıb, faylları qurun, ya da \"Ləğv Et\"ə basaraq " -#~ "çıxın." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Əlavələri göstər / gizlət" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Evolution could not create directory\n" -#~ "%s:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "%s qovluğunu yarada bilmədim:\n" -#~ "%s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Ə_lavələri göstər" -#~ msgid "" -#~ "Evolution has detected an old\n" -#~ "Executive-Summary directory.\n" -#~ "This needs to be removed before\n" -#~ "Evolution will run.\n" -#~ "Do you want me to remove this directory?" -#~ msgstr "" -#~ "Evolution köhnə İcraçı İcmal\n" -#~ "cərgəsi tapdı.\n" -#~ "Evolution icra edilmədən əvəəl\n" -#~ "bunlar silinməlidir.\n" -#~ "Bu qovluğu silmək istəyirsiniz?" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Show attachments" +msgstr "Əlavələri göstər" -#~ msgid "New..." -#~ msgstr "Yeni ..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "Bu ismarışı şəxsi PGP açarınızla imzalayın" -#~ msgid "" -#~ "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -#~ "(%s)" -#~ msgstr "" -#~ "Evolutionun ePoçt Yardımçısı ara üzü başladıla bilmir\n" -#~ "(%s)" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" +msgstr "Bu ismarışı şəxsi S/MIME İmza Sertifikatınızla imzalayın" -#~ msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -#~ msgstr "Evolutionun ePoçt Yardımçısı ara üzü başladıla bilmir\n" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" +msgstr "BCC girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir" -#~ msgid "Folder name cannot contain slashes." -#~ msgstr "Qovluq adı keski daxil edə bilməz." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Toggles whether the CC field is displayed" +msgstr "CC girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir" -#~ msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -#~ msgstr "Bug-buddy $PATH yolunda tapıla bilmədi." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" +msgstr "Göndərən girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir" -#~ msgid "Don't remove" -#~ msgstr "Silmə" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "Cavab-Ünvanı girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir" -#~ msgid "Host" -#~ msgstr "Qovşaq" - -#~ msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -#~ msgstr "Bonobo parçalar sistemini başlada bilmədim." - -#~ msgid "Output File" -#~ msgstr "Yekun Faylı" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pilot Con_duit Settings..." -#~ msgstr "_Pilot Qurğuları..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Set up Pilot conduit configuration" -#~ msgstr "ePoçt Quraşdırılması" - -#~ msgid "The Personal Addressbook Server" -#~ msgstr "Şəxsi Ünvan Dəftəri Vericisi" - -#~ msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" -#~ msgstr "Şəxsi Ünvan Dəftəri Vericisi; təqvim emalatxanası" - -#~ msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" -#~ msgstr "setup_vfs(): GNOME_VFS başladıla bilmədi" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Attachment..." +msgstr "Ə_lavə..." -#~ msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" -#~ msgstr "init_corba(): GNOME başladıla bilmədi" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "_Bcc Field" +msgstr "_Bcc Girişi" -#~ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" -#~ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +msgid "_Cc Field" +msgstr "_Cc Girişi" -#, fuzzy -#~ msgid "_Configure..." -#~ msgstr "Quraşdırma" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Delete all" +msgstr "Hamısını _sil" -#, fuzzy -#~ msgid "_Configure Pilot..." -#~ msgstr "Quraşdırma" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +msgid "_From Field" +msgstr "_Göndərən Girişi" -#, fuzzy -#~ msgid "en" -#~ msgstr "Göndər" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 +msgid "_Insert" +msgstr "_Daxil Et" -#, fuzzy -#~ msgid " " -#~ msgstr ", " +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +msgid "_Open..." +msgstr "_Aç..." -#, fuzzy -#~ msgid "Select PGP program" -#~ msgstr "PGP binarını seç" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +msgid "_Reply-To Field" +msgstr "_Cavab-Ünvanı Girişi" -#, fuzzy -#~ msgid "Signature #1" -#~ msgstr "Imzanı qeyd et" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Təhlükəsizlik" -#, fuzzy -#~ msgid "Signature #2" -#~ msgstr "Imzanı qeyd et" +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 +msgid "H_TML" +msgstr "H_TML" -#~ msgid "_PGP binary path:" -#~ msgstr "_PGP binarı cığırı:" +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 +msgid "Save the current file and close the window" +msgstr "Hazırkı faylı qeyd et və pəncərəni bağla" -#~ msgid "Copy selected messages" -#~ msgstr "Seçili ismarışları köçür" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısına al" -#, fuzzy -#~ msgid "<- _Remove" -#~ msgstr " _Sil" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 +msgid "F_older" +msgstr "_Qovluq" -#, fuzzy -#~ msgid "_Add ->" -#~ msgstr "_Əlavə Et" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +msgid "Refresh List" +msgstr "Siyahını Yenilə" -#~ msgid "Scanning for new messages" -#~ msgstr "Yeni ismarışlar daranır" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "Qovluqlar Siyahısını Yenilə" -#, fuzzy -#~ msgid "The folder %s no longer exists" -#~ msgstr "Qovluq boş deyil" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısından çıxart" -#~ msgid "1 byte" -#~ msgstr "1 bayt" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Subscribe" +msgstr "Qeydiyyatdan Keç" -#~ msgid "%u bytes" -#~ msgstr "%u bayt" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Qeydiyyatdan Çıx" -#~ msgid "" -#~ "You forgot to choose a folder.\n" -#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." -#~ msgstr "" -#~ "Qovluq seçməyi unutdunuz.\n" -#~ "Lütfən arxaya gedin və məktubların toplanacağı hökmlü bir qovluq seçin." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +msgid "Assign Task" +msgstr "Vəzifə Ver" -#~ msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" -#~ msgstr "%s yerli qovluq olmadığı üçün yenidən sazlana bilməz" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 +msgid "Assign this task to others" +msgstr "Bu vəzifəni başqalarına ver" -#~ msgid "" -#~ "Importing %s\n" -#~ "Importer not ready.\n" -#~ "Waiting 5 seconds to retry." -#~ msgstr "" -#~ "%s Alınır\n" -#~ "Alıcı hazır deyil.\n" -#~ "Yenidən sınamaq üçün 5 saniyə gözlənir." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 +msgid "Cancel Task" +msgstr "Vəzifəni Ləğv Et" -#, fuzzy -#~ msgid "_Preferences..." -#~ msgstr "Təkrarlama _yoxudr" - -#~ msgid "Error in search expression." -#~ msgstr "Axtarış ifadəsində xəta." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 +msgid "Cancel this task" +msgstr "Bu vəzifəni ləğv et" -#~ msgid "Restarting search." -#~ msgstr "Axtarış yenidəm başladılır." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 +msgid "Obtain the latest task information" +msgstr "Son vəzifə mə'lumatını al" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not parse query string" -#~ msgstr "URL `%s' alına bilmir" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 +msgid "Re_fresh Task" +msgstr "Vəzifəni Ye_nilə" -#~ msgid "Could not create the alarm notify service" -#~ msgstr "Alarm vermə xidməti yaradıla bilmir" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 +msgid "Copy selected task" +msgstr "Seçili vəzifəni köçür" -#~ msgid "Meeting begins: <b>" -#~ msgstr "İclas başlayır: <b>" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Cut selected task" +msgstr "Seçili vəzifəni kəs" -#~ msgid "Task begins: <b>" -#~ msgstr "Vəzifə başlayır: <b>" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 +msgid "Delete completed tasks" +msgstr "Başa çatmış vəzifələri sil" -#~ msgid "Free/Busy info begins: <b>" -#~ msgstr "Sərbəst/Məşğul infosu başlayır: <b>" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 +msgid "Delete selected tasks" +msgstr "Seçili vəzifələri sil" -#~ msgid "Begins: <b>" -#~ msgstr "Başlayır: <b>" - -#~ msgid "Meeting ends: <b>" -#~ msgstr "İclas sonlanır: <b>" - -#~ msgid "Free/Busy info ends: <b>" -#~ msgstr "Sərbəst/Məşğul infosu sonlanır: <b>" - -#~ msgid "Task Completed: <b>" -#~ msgstr "Vəzifə Qurtardı: <b>" - -#~ msgid "Task Due: <b>" -#~ msgstr "Vəzifə Vaxtı: <b>" - -#~ msgid "Non-Participants" -#~ msgstr "Qeyri-İştirakçılar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set as default" -#~ msgstr " (varsayılan) " - -#, fuzzy -#~ msgid "Signature hint" -#~ msgstr "Imzanı qeyd et" - -#~ msgid " _Refresh List " -#~ msgstr " Siyahını _Yenilə" - -#~ msgid "Show _folders from server: " -#~ msgstr "Vericidəki _qovluqları göstər: " - -#~ msgid "" -#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" -#~ "This may have been caused by the evolution-addressbook component " -#~ "crashing.\n" -#~ "To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n" -#~ "please send an e-mail to Jon Trowbridge <trow@ximian.com> with a\n" -#~ "detailed description of the circumstances under which this error\n" -#~ "occurred. Thank you." -#~ msgstr "" -#~ "Evolution ünvan dəftərinin yerli daxılını əldə edə bilmir.\n" -#~ "Bu, evolution-addressbook qisminin çökməsindən ötrü ola bilər.\n" -#~ "Bizə problemi anlamqda yardımçı olmaq üçün xahiş edirik,\n" -#~ "Jon Trowbridge <trow@ximian.com> ünvanına ətraflı xəta raportu\n" -#~ "göndərəsiniz. Minnətdarıq." - -#~ msgid "" -#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" -#~ "Under normal circumstances, this should never happen.\n" -#~ "You may need to exit and restart Evolution in order to\n" -#~ "correct this problem." -#~ msgstr "" -#~ "Evolution ünvan dəftərinin yerli daxılını əldə edə bilmir.\n" -#~ "Normal hallarda bu, heç bir vaxt olmamalıdır.\n" -#~ "Problemi həll etmək üçün Evolution proqramının\n" -#~ "yenidən başladılması lazım gələ bilər." - -#, fuzzy -#~ msgid "_Browse..." -#~ msgstr "_Daşı ..." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +msgid "Mar_k as Complete" +msgstr "Başa Çatmış Olaraq _İşarələ" -#~ msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" -#~ msgstr "Görüş vəziyyəti dəyişdi. Güncəllənmiş nüsxəsini yollayaq?" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "Mark selected tasks as complete" +msgstr "Seçili vəzifələri başa çatmış olaraq _işarələ" -#~ msgid "_Delete this Appointment" -#~ msgstr "Bu İclası _Sil" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 +msgid "Paste task from the clipboard" +msgstr "Vəzifəni ara yaddaşdan yapışdır" -#~ msgid "" -#~ "Issuer: %s\n" -#~ "Subject: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Məruzəçi: %s\n" -#~ "Mövzu: %s" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 +msgid "Previews the list of tasks to be printed" +msgstr "Çap ediləcək vəzifələr siyahısını göstərir" -#, fuzzy -#~ msgid "I/O Error: %s" -#~ msgstr "G/Ç xətası" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 +msgid "Print the list of tasks" +msgstr "Vəzifələr siyahısını çap et" -#~ msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" -#~ msgstr "Xoş gəldin ismarışı cavab xətası: %s: ağır deyil dəyəsən" +#: ui/evolution.xml.h:1 +msgid "About Ximian Evolution..." +msgstr "Ximian Evolution Haqqında..." -#~ msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" -#~ msgstr "HELO istək vaxtı doldu: %s: ağır deyil" +#: ui/evolution.xml.h:2 +msgid "Add to _Shortcut Bar" +msgstr "_Qısa Yol Çubuğuna Əlavə Et" -#~ msgid "HELO response error: %s: non-fatal" -#~ msgstr "HELO cavablama xətası: %s. ağır deyil" +#: ui/evolution.xml.h:3 +msgid "Change Evolution's settings" +msgstr "Evolution qurğularını dəyişdir" -#~ msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" -#~ msgstr "QUİT istək vaxt dolması: %s: ağır xəta" +#: ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Change the name of this folder" +msgstr "Bu qovluğun adını dəyişdir" -#~ msgid "Insert File" -#~ msgstr "Faylı Daxil Et" +#: ui/evolution.xml.h:7 +msgid "Copy this folder" +msgstr "Bu qovluğu köçür" -#~ msgid "You have chosen an invalid date." -#~ msgstr "Vaxsey. Hökmsüz tarixi seçmisən." +#: ui/evolution.xml.h:8 +msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" +msgstr "Bu qovluğa qısa yol çubuğunda bir körpü yarat" -#~ msgid "" -#~ "The message's date will be compared against\n" -#~ "whatever the time is when the filter is run\n" -#~ "or vfolder is opened." -#~ msgstr "" -#~ "Bu ismarış tarixi süzgəcin işlədiyi və ya\n" -#~ "vfolderin açıq qaldığı müddət ilə müqayisə\n" -#~ "ediləcəkdir." +#: ui/evolution.xml.h:9 +msgid "Create a new folder" +msgstr "Yeni qovluq yarat" -#~ msgid "Are you sure you want to delete this news account?" -#~ msgstr "Bu xəbər hesabını həqiqətən də silmək istəyirsiniz?" +#: ui/evolution.xml.h:10 +msgid "Create a new shortcut" +msgstr "Yeni qısa yol yarat" -#~ msgid "You must configure an account before you can send this email." -#~ msgstr "" -#~ "Bu ePoçtu göndərməkdən əvvəl bir ePoçt\n" -#~ "hesabını quraşdırmalısan." +#: ui/evolution.xml.h:11 +msgid "Create a new window displaying this folder" +msgstr "Bu qovluğu göstərən yeni pəncərə yarat" -#~ msgid "NNTP Server:" -#~ msgstr "NNTP Vericisi:" +#: ui/evolution.xml.h:12 +msgid "Delete this folder" +msgstr "Bu qovluğu sil" -#, fuzzy -#~ msgid "News Servers" -#~ msgstr "_Xəbərlər" +#: ui/evolution.xml.h:13 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Başqa qovluğu göstər" -#~ msgid "Source Information" -#~ msgstr "Mənbə Məlumatı" +#: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "E_xit" +msgstr "Çı_x" -#~ msgid "newswindow1" -#~ msgstr "xəbərlərpəncərəsi1" +#: ui/evolution.xml.h:15 +msgid "Evolution _Window" +msgstr "Evolution _Pəncərəsi" -#~ msgid "Save to Disk..." -#~ msgstr "Diskə Qeyd Et ..." +#: ui/evolution.xml.h:16 +msgid "Exit the program" +msgstr "Proqramdan çıx" -#, fuzzy -#~ msgid "View messages..." -#~ msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..." +#: ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Import data from other programs" +msgstr "Başqa proqramlardan mə'lumatları idxal et" -#~ msgid "Evolution - Create new folder" -#~ msgstr "\"Evolution\" - Yeni qovluq yarat" +#: ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Move this folder to another place" +msgstr "Bu qovluğu başqa yerə daşı" -#~ msgid "" -#~ "The type of the selected folder is not valid for\n" -#~ "the requested operation." -#~ msgstr "" -#~ "Bildirilən gediş üçün bu seçili qovluq növü \n" -#~ "hökmlü deyildir ." +#: ui/evolution.xml.h:20 +msgid "Open Other _User's Folder..." +msgstr "Başqa _İstifadəçinin Qovluğunu Aç..." -#~ msgid "You may only import to local folders" -#~ msgstr "Təkcə yerli qovluqlara idxal edə bilərisiniz" +#: ui/evolution.xml.h:21 +msgid "Open a folder belonging to some other user on the server" +msgstr "" -#~ msgid "_Contact List" -#~ msgstr "_Əlaqə Siyahısı" +#: ui/evolution.xml.h:22 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Yeni Pəncərədə Aç" -#~ msgid "Inline Text _File..." -#~ msgstr "Daxili _Mətn Faylı..." +#: ui/evolution.xml.h:24 +msgid "Open this folder in an other window" +msgstr "Bu qovluğu yeni pəncərədə aç" -#~ msgid "Insert a file as text into the message" -#~ msgstr "Bir faylı mətn olaraq ismarışa əlavə et" +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "Pi_lot Settings..." +msgstr "Pi_lot Qurğuları..." -#~ msgid "Insert text file..." -#~ msgstr "_Mətn faylını daxil et ... " +#: ui/evolution.xml.h:26 +msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" +msgstr "\"Başqa İstifadəçinin Qovluğunu Aç\" ilə əlavə edilmiş qovluğu sil" -#~ msgid "Send _Later" -#~ msgstr "_Sonra Göndər" +#: ui/evolution.xml.h:27 +msgid "Send / Receive" +msgstr "Göndər / Al" -#~ msgid "Send _later" -#~ msgstr "_Sonra göndər" +#: ui/evolution.xml.h:28 +msgid "Send queued items and retrieve new items" +msgstr "Növbədəki məktubları göndər və yenilərini al" -#~ msgid "Send the message later" -#~ msgstr "İsmarışı sonra göndər" +#: ui/evolution.xml.h:29 +msgid "Set up Pilot configuration" +msgstr "Pilot qurğularını sazla" -#~ msgid "_Pilot Settings..." -#~ msgstr "_Pilot Qurğuları..." +#: ui/evolution.xml.h:30 +msgid "Show information about Ximian Evolution" +msgstr "Ximian Evolution haqqında mə'lumat göstər" -#, fuzzy -#~ msgid "Addressbook Settings" -#~ msgstr "Ünvan Dəftəri Qaynağı" +#: ui/evolution.xml.h:31 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "Xəta Raportu Göndər" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not query for schema information" -#~ msgstr "" -#~ "Hökmsüz mənasız iz məlumatı:\n" -#~ "%s" +#: ui/evolution.xml.h:32 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "_Xəta Raportu Göndər" -#~ msgid "Factory for the Calendar Summary component." -#~ msgstr "Təqvim Mündəricatı parçası emalatxanası." +#: ui/evolution.xml.h:33 +msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" +msgstr "Bug Buddy ilə xəta raportu göndər" -#~ msgid "Sta_rt of day:" -#~ msgstr "Gününb _başlanğıcı:" +#: ui/evolution.xml.h:34 +msgid "Toggle" +msgstr "Gizlə/Göstər" -#~ msgid "_End of day:" -#~ msgstr "Gün _sonu:" +#: ui/evolution.xml.h:35 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Qovluq çubuğunun nümayiş etdiriləcəyini bildir" -#~ msgid "_Other Organizer" -#~ msgstr "_Başqa Təşkilatçı" +#: ui/evolution.xml.h:36 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Qısa yol çubuğunun nümayiş etdiriləcəyini bildir" -#~ msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" -#~ msgstr "Bu qeydlərdə müəyyənləşdirilən imzalama növü dəstəklənmir" +#: ui/evolution.xml.h:37 +msgid "Toggle whether we are working offline." +msgstr "Xətdən qopuq modda işlədiyimizi bildir." -#~ msgid "Please enter your %s passphrase" -#~ msgstr "Lütfən %s parol kəlimənizi girin" +#: ui/evolution.xml.h:38 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Seçili qovluğu göstər" -#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" -#~ msgstr "İsmarış imzalana bilmir: imzalamaq üçün düz mətn yoxdur" +#: ui/evolution.xml.h:40 +msgid "Ximian Evolution _FAQ" +msgstr "Ximian Evolution _TSS" -#~ msgid "Cannot sign this message: no password provided" -#~ msgstr "İsmarış imzalana bilmir: poarol verilməyib" +#: ui/evolution.xml.h:41 +msgid "_About Ximian Evolution..." +msgstr "Ximian Evolution _Haqqında..." -#~ msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -#~ msgstr "" -#~ "İsmarış imzalana bilmir: GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s" +#: ui/evolution.xml.h:44 +msgid "_Copy..." +msgstr "_Köçür..." -#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" -#~ msgstr "İsmarış imzalana bilmir: imza üçün düz mətn yoxdur" +#: ui/evolution.xml.h:48 +msgid "_Folder Bar" +msgstr "_Qovluq Çubuğu" -#~ msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" -#~ msgstr "İsmarış təsdiqlənə bilmir: təsdiqlənmək üçün düz mətn yoxdur" +#: ui/evolution.xml.h:49 +msgid "_Folder..." +msgstr "_Qovluq..." -#~ msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -#~ msgstr "" -#~ "İsmarış təsdiqlənə bilmir: GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s" +#: ui/evolution.xml.h:50 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "Qovluğa _Get..." -#~ msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" -#~ msgstr "İsmarış kriptlənə bilmir: parol verilməyib" +#: ui/evolution.xml.h:51 +msgid "_Help" +msgstr "_Yardım" -#~ msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -#~ msgstr "" -#~ "İsmarış kriptlənə bilmir: GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s" +#: ui/evolution.xml.h:52 +msgid "_Import..." +msgstr "_İdxal Et..." -#~ msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" -#~ msgstr "İsmarış kriptlənə bilmir: kritlənəcək mətn yoxdur" +#: ui/evolution.xml.h:53 +msgid "_Move..." +msgstr "_Daşı..." -#~ msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" -#~ msgstr "İsmarış dekript edilə bilmir: parol verilməyib" +#: ui/evolution.xml.h:54 +msgid "_New" +msgstr "_Yeni" -#~ msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -#~ msgstr "" -#~ "İsmarış dekript edilə bilmir: GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s" +#: ui/evolution.xml.h:55 +msgid "_New Folder" +msgstr "_Yeni Qovluq" -#~ msgid "%s server %s" -#~ msgstr "%s verici %s" +#: ui/evolution.xml.h:56 +msgid "_New Folder..." +msgstr "_Yeni Qovluq..." -#~ msgid "(unknown host)" -#~ msgstr "(naməlum ev sahibi)" +#: ui/evolution.xml.h:57 +msgid "_Remove Other User's Folder" +msgstr "_Başqa İstifadəçilərin Qovluqlarını Çıxart" -#~ msgid "No such message: %s" -#~ msgstr "Bele bir ismarış yoxdur: %s" +#: ui/evolution.xml.h:58 +msgid "_Rename..." +msgstr "_Yenidən Adlandır..." -#~ msgid "You cannot copy messages from this trash folder." -#~ msgstr "Buradakı ismarışları zibilə göndərə bilməzsiniz." +#: ui/evolution.xml.h:59 +msgid "_Send / Receive" +msgstr "_Göndər / Al" -#~ msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" -#~ msgstr "İsmarış hovuz faylına əlava edilə bimir: %s: %s" +#: ui/evolution.xml.h:61 +msgid "_Shortcut Bar" +msgstr "_Qısa Yol Çubuğu" -#~ msgid "Could not file: %s: %s" -#~ msgstr "Fayl tapıla bilmir: %s: %s" +#: ui/evolution.xml.h:62 +msgid "_Shortcut..." +msgstr "_Qısa Yol..." -#, fuzzy -#~ msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory" -#~ msgstr "`%s' normal vir hovuz deyil ya da sıravı bir fayl deyildir" +#: ui/my-evolution.xml.h:3 +msgid "Print summary" +msgstr "Çap icmalı" -#, fuzzy -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Radio" +#: ui/my-evolution.xml.h:4 +msgid "Reload" +msgstr "Yenilə" -#~ msgid "" -#~ "Could not get inbox for new mail store:\n" -#~ "%s\n" -#~ "No shortcut will be created." -#~ msgstr "" -#~ "Yeni məktub ambarı üçün gələnlər qismi alına bilmir:\n" -#~ "%s\n" -#~ "Qısa yol yaradılmayacaqdır." +#: ui/my-evolution.xml.h:5 +msgid "Reload the view" +msgstr "Nümayişi yenilə" -#, fuzzy -#~ msgid " Edit " -#~ msgstr "_Düzəlt" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "By _Company" +msgstr "Ş_irkətə Görə" -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced Options" -#~ msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hulu" -#~ msgstr "Tuvalu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a signature script" -#~ msgstr "İmza xaricindəkiləri sil" - -#~ msgid "_HTML Signature:" -#~ msgstr "_HTML Imza:" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Language:" -#~ msgstr "Dil" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Random" -#~ msgstr "Radio" - -#~ msgid "Could not create a PGP encryption context." -#~ msgstr "PGP kripsiya məzmunu yaradıla bilmir." - -#~ msgid "Could not create a PGP decryption context." -#~ msgstr "PGP dekripsiya məzmunu yaradıla bilmir." - -#~ msgid "Moving" -#~ msgstr "Daşınır" - -#~ msgid "Copying" -#~ msgstr "Köçürdülür" - -#, fuzzy -#~ msgid "Signature name:" -#~ msgstr "Imza faylı : " - -#, fuzzy -#~ msgid "Riga" -#~ msgstr "Sağ :" - -#~ msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" -#~ msgstr "Həqiqətən də \"%s\" qovluğunu silmək istəyirsiniz?" - -#~ msgid "Card: " -#~ msgstr "Kart: " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Name: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Ad: " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Prefix: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Prefiks:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Given: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Verilən:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Additional: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Əlavə: " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Family: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Ailə:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Suffix: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Suffiks:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Birth Date: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Ad günü: " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Address:" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Ünvan:" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Postal Box: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Poçt Qutusu:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Ext: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Əlavə:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Street: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Küçə:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " City: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Şəhər:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Region: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Rayon:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Postal Code: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Poçt Kodu:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Country: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Ölkə:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Delivery Label: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Təslim Etiketi: " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Telephones:\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Telefonlar:\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Telephone:" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Telefon:" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "E-mail:\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "ePoçt:\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Time Zone: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Zaman zolağı: " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Business Role: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Məslək:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Org: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Quruluş:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Name: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Ad:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Unit: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Bölmə:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Unit2: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Bölmə2:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Unit3: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Bölmə3:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Unit4: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Bölmə4:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Categories: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Kateqoriyalar:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Comment: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "İzahat:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Unique String: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Yeganə Kəlimə:\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Public Key: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Ümumi Açar:\t" - -#~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..." -#~ msgstr "LDAP vericiyə bağlantı qurulmağı gözlənilir..." - -#~ msgid "New _Contact" -#~ msgstr "Yeni Ə_laqə" - -#~ msgid "New Contact _List" -#~ msgstr "Yeni Əlaqə _Siyahısı" - -#~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " -#~ msgstr "Aşağıdakı məlumat ünvan dəftərinə əlavə edilmək üçün işlədilcək. " - -#~ msgid "This information is not required for most ldap servers. " -#~ msgstr "Bu məlumat bir çox lap verici üçün lüzumsuzdur. " - -#~ msgid "" -#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are " -#~ "used in a search. Contact your server administrator for more information." -#~ msgstr "" -#~ "Bu məlumat ldap vericiniz tərəfindən axtarışda hansı düyünlərin " -#~ "işlədiləcəyini təyin etmək üçün istifadə edilir. Ətraflı məlumat üçün " -#~ "sistem idarəçinizlə əlaqə qurun." - -#~ msgid "" -#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact " -#~ "your server administrator for more information." -#~ msgstr "" -#~ "Bu, ldap vericidikə bütün axtarışlarınız üçün əsas düyündür. Ətraflı " -#~ "məlumat üçün sistem idarəçinizlə əlaqə qurun." - -#~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." -#~ msgstr "Bu, ünvan dəftərinizin yerləşdiyi vericinin adıdır." - -#~ msgid "This is the port that your ldap server uses." -#~ msgstr "Bu. ldap vericinizin istifadə etdiyi qapı nömrəsidir." - -#~ msgid "_My server requires authentication" -#~ msgstr "Verici_m tanıtmaya ehtiyac hiss edər" - -#~ msgid "Co_ntacts:" -#~ msgstr "_Əlaqələr:" - -#~ msgid "Show contacts matching the following criteria:" -#~ msgstr "Aşağıdakı kriteriyalara uyğun gələn əlaqələri göstər:" - -#~ msgid "_Message Recipients:" -#~ msgstr "_İsmarış Alıcısı:" - -#~ msgid "Business _Fax" -#~ msgstr "Məsləki _Faks" - -#~ msgid "Republic Of Moldova" -#~ msgstr "Moldova Respublikası" - -#~ msgid "Create new appointments with a default _reminder" -#~ msgstr "Əsas _xatırladıcılı yeni görüş yarat" - -#~ msgid "First day of wee_k:" -#~ msgstr "Hə_ftənin ilk günü:" - -#~ msgid "_Other" -#~ msgstr "_Başqa" +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +msgid "_Address Cards" +msgstr "Ünvan _Kartları" -#~ msgid "The journal entry has changed. Send an updated version?" -#~ msgstr "" -#~ "Jurnal girişi məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?" +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "_Phone List" +msgstr "_Telefon Siyahısı" -#~ msgid "_Delete this Task" -#~ msgstr "Bu Vəzifəni _Sil" +#: views/calendar/galview.xml.h:1 +msgid "W_eek View" +msgstr "_Həftəlik Nümayiş" -#~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sizin göstərdiyiniz heç bir sorağa cavab verən iştirakçı syahıda tapıla " -#~ "bilmədi\n" +#: views/calendar/galview.xml.h:2 +msgid "_Day View" +msgstr "_Gündəlik Nümayiş" -#~ msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" -#~ msgstr "Cismdə hökmsüz yazı, kəlimə xaric" +#: views/calendar/galview.xml.h:3 +msgid "_Month View" +msgstr "_Aylıq Nümayiş" -#~ msgid "" -#~ "EMail: %s\n" -#~ "Common Name: %s\n" -#~ "Organization Unit: %s\n" -#~ "Organization: %s\n" -#~ "Locality: %s\n" -#~ "State: %s\n" -#~ "Country: %s" -#~ msgstr "" -#~ "ePoçt: %s\n" -#~ "Ümumə Ad: %s\n" -#~ "Quruluş Vahidi: %s\n" -#~ "Quruluş: %s\n" -#~ "Yer: %s\n" -#~ "Əyalət: %s\n" -#~ "Ölkə: %s" +#: views/calendar/galview.xml.h:4 +msgid "_Work Week View" +msgstr "İş _Həftəsi Nümayişi" -#~ msgid "Message %s not found." -#~ msgstr "%s ismarışı tapıla bilmədi" +#: views/mail/galview.xml.h:1 +msgid "As Sent Folder" +msgstr "Göndərilənlər Qovluğu Olaraq" -#~ msgid "Could not open directory for news server: %s" -#~ msgstr "Xəbər vericisi üçün qovluq açıla bilmir: %s" +#: views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "By Follow Up Flag" +msgstr "Bayrağa Görə" -#~ msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" -#~ msgstr "%s üçün .newsrc faylı açıla bilmir ya da yaradıla bilmir: %s" +#: views/mail/galview.xml.h:3 +msgid "By Sender" +msgstr "Göndərəninə Görə" -#~ msgid "Could not check POP server for new messages: %s" -#~ msgstr "POP vericisindəki yeni ismarışlar yoxlana bilmir: %s" +#: views/mail/galview.xml.h:4 +msgid "By Status" +msgstr "Vəziyyətinə Görə" -#~ msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." -#~ msgstr "Qovluq açıla bilmir: ismarış siyahısı bütün deyil." +#: views/mail/galview.xml.h:5 +msgid "By Subject" +msgstr "Mövzuya Görə" -#~ msgid "Could not fetch message: %s" -#~ msgstr "İsmarış alına bilmir: %s" +#: views/mail/galview.xml.h:6 +msgid "Messages" +msgstr "İsmarışlar" -#~ msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" -#~ msgstr "%s POP vericisindən ismarışlar alına bilmədi: %s" +#: views/tasks/galview.xml.h:1 +msgid "With _Category" +msgstr "_Kateqoriya İlə" -#~ msgid "" -#~ "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to " -#~ "it." -#~ msgstr "" -#~ "Bu seçənək POP verisici ilə Kerberos 4 istifadə edərək ünsiyyət " -#~ "quracaqdır." +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "_Tasks" +msgstr "_Vəzifələr" -#~ msgid "(Unknown)" -#~ msgstr "(Naməlum)" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:199 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:646 +msgid "UTC" +msgstr "UTC" -#~ msgid "Could not find 'From' address in message" -#~ msgstr "İsmarışda 'Göndərən' ünvanı tapıla bilmədi" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +msgid "Select a Time Zone" +msgstr "Vaxt Zolağı Seçin" -#~ msgid "Cannot send message: sender address not defined." -#~ msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı bildirilməyib." +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 +msgid "Time Zones" +msgstr "Vaxt Zolaqları" -#~ msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" -#~ msgstr "RCTP TO cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 +msgid "" +"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " +"zone.\n" +"Use the right mouse button to zoom out." +msgstr "" +"Xəritə üstündə sahəni seçib vaxt zolağına qərar vermək üçün siçanın sol " +"düyməsiylə o qismi böyüdərək seç.\n" +"Sağ siçan düyməsini isə uzaqlaşdırmaq üçün işlədin." -#~ msgid "DATA response error: %s: mail not sent" -#~ msgstr "DATA cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6 +msgid "_Selection:" +msgstr "_Seçim:" -#~ msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" -#~ msgstr "" -#~ "DATA cavablama xətası: ismarış qurtarılması: %s: məktub göndərilə bilmədi" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:290 +msgid "_Current View" +msgstr "_Hazırkı Görünüş" -#~ msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" -#~ msgstr "QUİT cavablama xətası: %s: ağır deyil" +#. bonobo displays this string so it must be in locale +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:349 +msgid "Custom View" +msgstr "Xüsusi Görünüş" -#~ msgid "Enter folder URI" -#~ msgstr "Qovluq URIsini Bildirin" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:358 +msgid "Save Custom View..." +msgstr "Xüsusi Görünüşü Qeyd Et..." -#~ msgid "Message was received" -#~ msgstr "İsmarış alındı" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:371 +msgid "Define Views..." +msgstr "Nümayişləri Təyin Et..." -#~ msgid "Message was sent" -#~ msgstr "İsmarış göndərildi" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "MTWTFSS" -#~ msgid "on or before" -#~ msgstr "da(də) ya da əvvəl" +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1127 +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" -#~ msgid "Mail storage folder (internal)" -#~ msgstr "Məktub saxlama qovluğu (daxili)" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:428 +msgid "Now" +msgstr "İndi" -#~ msgid "New _Mail Message" -#~ msgstr "Yeni _Məktub İsmarışı" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:434 +msgid "Today" +msgstr "Bugün" -#~ msgid "Create vFolder from Search" -#~ msgstr "Axtarışdan vFolder yarat" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" +msgstr "Vaxt %s şəklində olmalıdır" -#~ msgid "Filter on Mailing List" -#~ msgstr "Məktublaşma Qrupundakı Süzgəc" +#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "Faiz qiyməti ikisi də daxil olam üzərə 0 ilə 100 arasında olmalıdır" -#~ msgid "Mailbox Format" -#~ msgstr "Məktub Qutusu Şəkli" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltik" -#~ msgid "This message contains invalid recipients:" -#~ msgstr "İsmarış hökmsüz alıcılar daxil edir." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +msgid "Central European" +msgstr "Mərkəzi Avropa" -#~ msgid "%s: Inbox" -#~ msgstr "%s: Gələnlər" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +msgid "Chinese" +msgstr "Çincə" -#~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" -#~ msgstr "" -#~ "Kriplənmiş məktub göndərdiyin vaxt məktubu həmişə mənim üçün _kriptlə" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kiril" -#~ msgid "Composer" -#~ msgstr "Yazıçı" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +msgid "Greek" +msgstr "Yunanca" -#~ msgid "Default Forward style is: " -#~ msgstr "Əsas Çatdırma tərzi:" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +msgid "Hebrew" +msgstr "Yəhudicə" -#~ msgid "Edit..." -#~ msgstr "Düzəlt..." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +msgid "Japanese" +msgstr "Yaponca" -#~ msgid "Select Filter Log file..." -#~ msgstr "Süzgəc Qeyd Faylını seç..." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 +msgid "Korean" +msgstr "Koreyaca" -#~ msgid "_Email Address:" -#~ msgstr "_Poçt Ünvanı: " +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkçə" -#~ msgid "_Log filter actions to:" -#~ msgstr "Süzgəc gedişlərini buraya _qeyd et:" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70 +msgid "Unicode" +msgstr "Yunikod" -#~ msgid "_Organization:" -#~ msgstr "_Qutuluş:" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:71 +msgid "Western European" +msgstr "Qərbi Avropa" -#~ msgid "_Send mail in HTML format by default." -#~ msgstr "Əsas olaraq Məktubu HTML Şəklində _göndər" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90 +msgid "Traditional" +msgstr "Ənənəvi" -#~ msgid "_Server Type: " -#~ msgstr "_Verici Növü: " +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94 +msgid "Simplified" +msgstr "Bəsitləşdirilmiş" -#~ msgid "_Signature file:" -#~ msgstr "_Imza faylı:" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraynaca" -#~ msgid "seconds." -#~ msgstr "saniyə." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100 +msgid "Visual" +msgstr "Əyani" -#~ msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." -#~ msgstr "Evolution bu tərz imzalı mətnləri başa düşmür." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168 +#, c-format +msgid "Unknown character set: %s" +msgstr "Namə'lum hərf dəstəsi: %s" -#~ msgid "Evolution component for the executive summary." -#~ msgstr "İcracı mündəricat üçün Evolution parçası." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 +msgid "Character Encoding" +msgstr "Hərf Kodlaması" -#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." -#~ msgstr "Evolution İcmal qismi hazırlana bilmir." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222 +msgid "Enter the character set to use" +msgstr "İşlədiləcək hərf dəstəsini bildirin" -#~ msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>" -#~ msgstr "<dd><b>Hava vəziyyəti vericisi ilə bağlantı qurula bilmədi</b></dd>" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318 +msgid "Other..." +msgstr "Başqa..." -#~ msgid "All _folders:" -#~ msgstr "Bütün _qovluqlar:" +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 +msgid "..." +msgstr "..." -#~ msgid "_Display folders:" -#~ msgstr "Qovluqları _göstər:" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185 +msgid "Search Editor" +msgstr "Axtarış Editoru" -#~ msgid "_Display stations:" -#~ msgstr "Stasiyaları _göstər:" +#. FIXME: get the toplevel window... +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206 +msgid "Save Search" +msgstr "Axtarışı Qeyd Et" -#~ msgid "_Displayed feeds:" -#~ msgstr "Məlzəmələri _göstər:" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98 +msgid "_Save Search..." +msgstr "Axtarışı _Qeyd Et..." -#~ msgid "(No name)" -#~ msgstr "( Adsızdır )" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 +msgid "_Edit Saved Searches..." +msgstr "Qeyd Edilmiş Axtarışları Düzəlt..." -#~ msgid "Configure the calendar's settings" -#~ msgstr "TƏqvim qurğularını quraşdır" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100 +msgid "_Advanced..." +msgstr "Ə_traflı..." -#~ msgid "Create a New All Day _Event" -#~ msgstr "Yeni Bütün Gün _Hadisəsi Yarat" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:154 +msgid "Information" +msgstr "Mə'lumat" -#~ msgid "Create a New _Task" -#~ msgstr "Yeni _Vəzifə Yarat" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:168 +msgid "Error" +msgstr "Xəta" -#~ msgid "Create a _New Appointment" -#~ msgstr "_Yeni Görüş Yarat" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:175 +msgid "Question" +msgstr "Sual" -#~ msgid "Create an event for the whole day" -#~ msgstr "Bütün gün üçün hadisə yarat" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:182 +msgid "Message" +msgstr "İsmarış" -#~ msgid "_Appointment..." -#~ msgstr "_Görüş..." +#: widgets/misc/e-search-bar.c:531 +msgid "_Search" +msgstr "A_xtar" -#~ msgid "_Calendar Settings..." -#~ msgstr "_Təqvim Qurğuları..." +#: widgets/misc/e-search-bar.c:537 +msgid "_Find Now" +msgstr "İndi _Tap" -#~ msgid "_Task..." -#~ msgstr "_Vəzifə..." +#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 +msgid "_Clear" +msgstr "_Təmizlə" -#~ msgid "Forward _Attached" -#~ msgstr "_İlişdirərək Çatdır" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:836 +msgid "Item ID" +msgstr "Üzv ID-si" -#~ msgid "Forward _Quoted" -#~ msgstr "_Sitatlayaraq Çatdır" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:843 +msgid "Subitem ID" +msgstr "Alt üzv-si ID" -#~ msgid "_Apply Filters" -#~ msgstr "Süzgəcləri Ə_lavə Et" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:850 +msgid "Text" +msgstr "Mətn" -#~ msgid "Configure the task view's settings" -#~ msgstr "Vəzifə nümayiş qurğularını sazla" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:928 +msgid "Clear" +msgstr "Təmizlə" -#~ msgid "Tasks Settings..." -#~ msgstr "Vəzifə Qurğuları..." +#: widgets/misc/e-search-bar.c:930 +msgid "Find Now" +msgstr "Axtar" -#~ msgid "Change the settings for the summary" -#~ msgstr "İcmal xüsusiyyətlərini dəyişdir" +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli/LDAP backendi" -#~ msgid "_Summary Settings..." -#~ msgstr "_İcmal Qurğuları..." +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:2 +msgid "Evolution Calendar local file backend" +msgstr "Evolutionun Təqvim yerli fayl backendi" -#~ msgid "Show All" -#~ msgstr "Hamısını Göstər" +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Addressbook local file backend" +msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli fayl backendi" -#~ msgid "Sear_ch" -#~ msgstr "Ax_tar" |