aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org>2007-07-29 15:47:20 +0800
committerYannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org>2007-07-29 15:47:20 +0800
commitad689cd987b67685ec59e7ee12f01818200a2a12 (patch)
treeaddf3a270c766b5191c753f16386799a90551e77 /po
parentb65e8f416c4f36d5ba3273e8ae8acac2436dfd06 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-ad689cd987b67685ec59e7ee12f01818200a2a12.tar.gz
gsoc2013-evolution-ad689cd987b67685ec59e7ee12f01818200a2a12.tar.zst
gsoc2013-evolution-ad689cd987b67685ec59e7ee12f01818200a2a12.zip
Updated Occitan translation
svn path=/trunk/; revision=33878
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/oc.po51
1 files changed, 25 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index cd67c5dd92..8d5cfefdaf 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 2.11.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-25 22:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-08 15:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-29 09:20+0200\n"
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "quasernet d'adreças evolution"
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "Open"
-msgstr "Dubrir"
+msgstr "Dobrir"
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
msgid "Contact List: "
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
msgid "This addressbook could not be opened."
-msgstr "Impossible de dubrir lo quasernet d'adreças."
+msgstr "Impossible de dobrir lo quasernet d'adreças."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid "This addressbook server does not have any suggested search bases."
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Impossible de dubrir lo quasernet d'adreças"
+msgstr "Impossible de dobrir lo quasernet d'adreças"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
msgid "Unable to perform search."
@@ -3939,7 +3939,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:703
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:50
msgid "Can not open file"
-msgstr "Impossible de dubrir lo fichièr"
+msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44
msgid "Couldn't get list of addressbooks"
@@ -5397,7 +5397,7 @@ msgstr ""
#. Sunday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "S_un"
-msgstr ""
+msgstr "D_im"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092
@@ -5430,7 +5430,7 @@ msgstr ""
#. Thursday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "T_hu"
-msgstr ""
+msgstr "Jó_u"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "Template:"
@@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:727
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Dimars"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1089
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "Lo _jorn comença :"
#. Friday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
msgid "_Fri"
-msgstr ""
+msgstr "_Ven"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
msgid "_Hide completed tasks after"
@@ -5504,7 +5504,7 @@ msgstr ""
#. Monday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
msgid "_Mon"
-msgstr ""
+msgstr "_Lun"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
msgid "_Overdue tasks:"
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgstr ""
#. Saturday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
msgid "_Sat"
-msgstr ""
+msgstr "_Sab"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65
msgid "_Show appointment end times in week and month view"
@@ -5526,12 +5526,12 @@ msgstr ""
#. Tuesday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:68
msgid "_Tue"
-msgstr ""
+msgstr "_Dima"
#. Wednesday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
msgid "_Wed"
-msgstr ""
+msgstr "_Dimè"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:71
msgid "before every appointment"
@@ -6590,7 +6590,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:72 ../mail/em-folder-view.c:2897
#, c-format
msgid "Click to open %s"
-msgstr "Clicatz per dubrir %s"
+msgstr "Clicatz per dobrir %s"
#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:157
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:157 ../filter/filter-rule.c:804
@@ -10011,7 +10011,7 @@ msgstr ""
#: ../composer/e-msg-composer.c:1404
msgid "Could not open file"
-msgstr "Impossible de dubrir lo fichièr"
+msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr"
#: ../composer/e-msg-composer.c:1412
msgid "Unable to retrieve message from editor"
@@ -10024,7 +10024,7 @@ msgstr ""
#. NB: This function is never used anymore
#: ../composer/e-msg-composer.c:1732
msgid "Open File"
-msgstr "Dubrir fichièr"
+msgstr "Dobrir fichièr"
#: ../composer/e-msg-composer.c:2194 ../mail/em-account-editor.c:606
#: ../mail/em-account-editor.c:651 ../mail/em-account-editor.c:718
@@ -17594,8 +17594,7 @@ msgstr ""
#: ../shell/e-shell-window-commands.c:575
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"La còla occitana de revirada d'Ubuntu, 2006 - ubuntu-l10n-"
-"oci@lists.ubuntu.com"
+"La còla occitana de revirada d'Ubuntu, 2007 - ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com"
#: ../shell/e-shell-window-commands.c:586
msgid "Evolution Website"
@@ -18745,7 +18744,7 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:3
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
msgid "Close"
-msgstr "Barrar"
+msgstr "Tampar"
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:10 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:11
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:16
@@ -18759,7 +18758,7 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:45 ../ui/evolution-subscribe.xml.h:9
msgid "_Close"
-msgstr "_Barrar"
+msgstr "_Tampar"
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:48
@@ -19128,7 +19127,7 @@ msgstr "_Messatge"
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
msgid "Close this window"
-msgstr "Barrar la fenèstra"
+msgstr "Tampar la fenèstra"
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:17
msgid "Main toolbar"
@@ -19623,7 +19622,7 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:4
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:13
msgid "Close the current file"
-msgstr "Barrar lo fichièr actual"
+msgstr "Tampar lo fichièr actual"
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Delete all but signature"
@@ -19656,7 +19655,7 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "Open a file"
-msgstr "Dubrir un fichièr"
+msgstr "Dobrir un fichièr"
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "PGP Encrypt"
@@ -19810,7 +19809,7 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
msgid "C_lose"
-msgstr "_Barrar"
+msgstr "_Tampar"
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
msgid "H_TML"
@@ -20065,7 +20064,7 @@ msgstr "_A prepaus"
#: ../ui/evolution.xml.h:40
msgid "_Close Window"
-msgstr "_Barrar la fenèstra"
+msgstr "_Tampar la fenèstra"
#: ../ui/evolution.xml.h:43
msgid "_Forget Passwords"
@@ -20110,7 +20109,7 @@ msgstr "_Fenèstra"
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:408
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:759
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Time Zones</b>"