aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/bg.po16
2 files changed, 17 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index fef56d2308..b3f0c5a784 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -3,6 +3,11 @@
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
Alexander Shopov <ash@contact.bg>
+2006-05-18 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
+
+ * bg.po: Updated Bulgarian translation by
+ Alexander Shopov <ash@contact.bg>
+
2006-05-18 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>
* gu.po: Updated Gujarati Translation.
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 59bee3ffb6..2d9fb86d67 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-18 09:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-18 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-18 11:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-18 11:24+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4981,6 +4981,8 @@ msgid ""
"Transparency of the events in calendar views (A value between 0 and 10, "
"opaque by default)."
msgstr ""
+"Степен на прозрачност за събитията в календарния изглед (число в интервала "
+"0÷10, по подразбиране събитията са непрозрачни)."
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:64
msgid "Twenty four hour time format"
@@ -12246,7 +12248,7 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr ""
+msgstr "Вклюване/изключване на търсене с автоматично довършване"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
msgid ""
@@ -12255,6 +12257,10 @@ msgid ""
"bar by just typing the folder name and the selection jumps automatically to "
"that folder."
msgstr ""
+"Включване на търсенето в страничната лента. Това позволява да стартирате "
+"интерактивни търсения като просто въведете текста. Например - така лесно "
+"можете да откривате и да избирате папка в страничната лента като въведете "
+"името й."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
msgid "Enable/disable caret mode"
@@ -15357,7 +15363,9 @@ msgstr "Папките не могат да бъдат показани."
msgid ""
"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
"restarting Evolution."
-msgstr "Промените в настройките на абонамента към Exchange „{0}“ ще влязат в сила след като рестартирате Evolution."
+msgstr ""
+"Промените в настройките на абонамента към Exchange „{0}“ ще влязат в сила "
+"след като рестартирате Evolution."
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
msgid "Could not authenticate to server."