diff options
Diffstat (limited to 'doc/es/menuref.sgml')
-rw-r--r-- | doc/es/menuref.sgml | 1477 |
1 files changed, 0 insertions, 1477 deletions
diff --git a/doc/es/menuref.sgml b/doc/es/menuref.sgml deleted file mode 100644 index 4e13032213..0000000000 --- a/doc/es/menuref.sgml +++ /dev/null @@ -1,1477 +0,0 @@ -<!-- -<!DOCTYPE Chapter PUBLIC "-//GNOME//DTD DocBook PNG Variant V1.1//EN"> ---> - -<chapter id="menuref"> - <title>Referencias de los Men�s</title> - <para> - Los men�s de <application>Evolution</application> puede que no tengan el - secreto de la felicidad, pero lo que contienen son todas las - posibilidades de <application>Evolution</application>. Esta secci�n - servir� como referencia de todos esos men�s, y las posibilidades que le - ofrecen. - </para> - <para> - Ademas, las herramientas de edici�n de mensajes, citas, y - contactos todas tienen barras de herramientas propias. De izquierda a - derecha, los men�s que tiene disponible cuando est� leyendo el correo - son: <guimenu>Archivo</guimenu>, <guimenu>Editar</guimenu>, - <guimenu>Vista</guimenu>, <guimenu>Configuraci�n</guimenu>, - <guimenu>Mensaje</guimenu>, <guimenu>Carpeta</guimenu>and - <guimenu>Ayuda</guimenu>. - - </para> - <para> - Los men�s en <application>Evolution</application> son sensitivos al - contexto, lo que significa que varian dependiendo de lo que est� - haciendo. Si est� leyendo su correo, tendr� men�s relacionados con el - correo; para su calendario, tendr� opciones relacionadas con - calendarios. Algunos men�s, naturalmente, como - <guimenu>Ayuda</guimenu> y <guimenu>Archivo</guimenu> no cambian mucho, - si es que lo hacen, porque son funciones m�s universales. Pero usted - nunca marcar� una tarjeta de direcci�n como "leidao", o pondra - recurrencia a un mensaje que ha recivido. Dependiendo de si esta mirando - el correo, los contactos, o la informaci�n del calendario. - </para> - - - - <sect1 id="menuref-universal"> - <title>Men�s que son iguales en todas partes</title> - <para> - Los men�s <guimenu>Archivo</guimenu> y <guimenu>Ayuda</guimenu> de la - ventana principal de <application>Evolution</application> no cambian, - porque se refieren a elementos globales. Otros men�s tienen - contenidos que cambian dependiendo del contexto. - </para> - - <sect2 id="menuref-universal-file"> - <title>Men� Archivo</title> - <para> - <variablelist> - - <varlistentry> - <term><guisubmenu>Nuevo...</guisubmenu> Submenu</term> - <listitem><para> - <itemizedlist> - <listitem><para> - <guimenuitem>Carpeta</guimenuitem> — - Crear una nueva carpeta. Vea <xref - linkend="usage-mainwindow-folderbar"> - para m�s informaci�n acerca de las carpetas. - </para></listitem> - <listitem><para> - <guimenuitem>Atajo</guimenuitem> — - Crear un nuevo Atajo en la Barra de Atajos. - </para></listitem> - <listitem><para> - <guimenuitem>Mensaje de Correo</guimenuitem> — - Escribir un nuevo mensaje de correo. Cubierto en - <xref linkend="usage-mail-getnsend-send">. - </para></listitem> - <listitem><para> - <guimenuitem>Cita</guimenuitem> — - Concertar una nueva cita en su calendario. Vea <xref - linkend="usage-calendar-apts-basic"> para m�s informaci�n. - </para></listitem> - <listitem><para> - <guimenuitem>Tarea</guimenuitem> — - Escriba un nuevo elemento para-hacer en su lista de tareas. - Cubierto en - <xref linkend="usage-calendar-todo">. - </para></listitem> - </itemizedlist> - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Ir a Carpeta</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Ver los elementos de una carpeta en particular. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Crear Nueva Carpeta</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Este elemento ya no pertenece aqu�. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Imprimir Mensaje</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Imprime el mensaje actual. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Salir</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Parar de usar <application>Evolution</application>. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-universal-help"> - <title>El Men� Ayuda</title> - <para> - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>�ndice de la Ayuda</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Muestra la tabla de contenidos de este documento. - </para></listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Comenzando</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Una vista r�pida, y un resumen de las cosas que - <application>Evolution</application> puede hacer por usted. - </para></listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Usando el Correo</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Una vista en profundidad del correo de <application>Evolution</application>. - </para></listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Usando el Calendario</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Una gu�a paso a paso sobre como usar el calendario. - </para></listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Usando el Administrador de Contactos</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Manejese con el administrador de contactos. - </para></listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Enviar Reportes de Fallo</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Si usted no se los dice, no podr�n arreglarlos. Selececion esta opci�n para hacer saber a - los desarrolladores lo que falla. - </para></listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Acerca de Evolution</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Muestra una ventana con informaci�n sobre la aplicaci�n y sus autores. - Tiene la misma informaci�n que <xref linkend="authors">. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - </sect1> - - <sect1 id="menuref-exec"> - <title>Men�s del Resumen de Trabajo</title> - <para> - Dejaremos esta secci�n en blanco hasta que la UI se estabilize un - poco m�s. - </para> - </sect1> - - - - <sect1 id="menuref-mail"> - <title>Men�s del Correo</title> - <para> - El Correo de <application>Evolution</application> tiene m�s men�s - especializados, y m�s opciones de men� especializadas, que cualquier - otra parte de la aplicaci�n. - </para> - - <sect2 id="menuref-mail-edit"> - <title>El Men� Edici�n</title> - <para> - Este men� est� actualmente vacio. - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-mail-view"> - <title>El Men� Ver del Correo</title> - <para> - Este men� le permite controlar el modo en que - <application>Evolution</application> le muestra su informaci�n. - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Mostrar Barra de Atajos</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Active y desactive la barra de atajos con esta opci�n. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Mostrar Barra de Carpetas</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Active y desactive la barra de carpetas con esta opci�n. - Vea <xref linkend="usage-mainwindow-folderbar"> para - m�s informaci�n acerca de la barra de carpetas. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Lista de Mensajes Encadenados</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Esta opci�n controla si la lista de sus mensajes se muestra siguiendo la cadena de la discusi�n - o por otro criterio. La ordenaci�n por defecto es por fecha. - Vea <xref linkend="usage-mail-listorder"> para m�s -informaci�n acerca de - como ordenar la lista de mensajes. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-mail-tools"> - <title>El Men� Configuraci�n del Correo</title> - <para> - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Filtros de Correo</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Edite aqui sus filtros de correo. - Vea <xref linkend="usage-mail-organize-filters"> - para m�s informaci�n acerca de los filtrar correo. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Editor de Carpetas Virtuales</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Cree, edite, y borre carpetas virtuales (<glossterm>vFolders</glossterm>) - con esta herramienta. - Para aprender acerca de como usar carpetas virtuales con su - correo, vea <xref linkend="usage-mail-organize-vfolders">. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Configuraci�n del Correo</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Herramientas para configurar las preferencias de sus cuentas de correo. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Administrar Suscripciones</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Herramientas para suscribirse a grupos de noticias y para las carpetas IMAP. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Olvidar Contrase�a</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Esta opci�n hara que <application>Evolution</application> - olvide sus contrase�as. - </para></listitem> - </varlistentry> - - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-mail-folder"> - <title>El Men� Carpetas del Correo</title> - <para> - Estos elementos de este men� se refieren a las carpetas de - correo de <application>Evolution</application>. - </para> - <para> - Usted puede: - <variablelist> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Marcar todos como Le�dos</guimenuitem></term> - <listitem><para> - <application>Evolution</application> se acuerda de que mensajes ha - le�do; para marcar todos los mensajes de una carpeta como le�dos elija esta opci�n. - Puede marcar un solo mensaje como le�do pulsando con el bot�n derecho en la barra de mensajes. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Borrar Todos</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Esta es la opci�n favorita de todo aquel con demasiado correo basura: un click, y borra - todos los mensajes de la carpeta actual. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Comprimir</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Vacia la carpeta de la papelera, borrando los mensajes permanentemente. - Un vez que ha echo esto, son eliminados para siempre. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Configurar Carpeta</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Use esta opci�n para seleccionar el formato de archivo en el - que <application>Evolution</application> guarda el correo. - Puede elegir entre archivos tipo - <systemitem><filename>mbox</filename></systemitem> estandar - al estilo UNIX, o el formato - <systemitem><filename>mh</filename></systemitem>. - Convertir buzones grandes tarda mucho tiempo, y es una buena - idea tener una copia de seguridad antes de la conversi�n. - </para></listitem> - </varlistentry> - - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-mail-message"> - <title>El Men� Mensajes del Correo</title> - <para> - Las opciones de este men� se refieren a los mensajes de correo de - <application>Evolution</application>. La mayor�a de ellos - requieren que haya un mensaje seleccionado, y est�n tambien - disponibles pulsando con el bot�n derecho sobre un mensaje de la - lista de mensajes. - </para> - <para> - <variablelist> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Abrir en una Nueva Ventana</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Muestra el mensaje seleccionado en una nueva ventana. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Editar Mensaje</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre el mensaje seleccionado en el compositor de mensajes. Solo - puede editar mensajes que haya escrito usted: drafts y mensajes en - la carpeta <guilabel>Enviados</guilabel>. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Imprimir Mensaje</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Muestra la ventana de <interface>Vista Previa</interface>, - lista para imprimir. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Responder al Remitente</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre una ventana con el compositor de mensajes con la direcci�n - puesta al autor del mensaje. Cubierto en detalle en - <xref linkend="usage-mail-getnsend-send-reply">. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Responder a Todos</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre una ventana con el compositor de mensajes con la direcci�n - puesta al autor del mensaje y a todos los destinatarios conocidos. - Cubierto en detalle en <xref linkend="usage-mail-getnsend-send-reply">. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Reenviar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Adjunta el cuerpo del mensaje seleccionado a un nuevo mensaje. - Cubierto en detalle en <xref linkend="usage-mail-getnsend-fwd">. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Borrar Mensaje</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Marca un mensaje para borrar. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Mover Mensaje</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Elije una carpeta a la cual enviar este mensaje. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Copiar Mensaje</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Copia el mensaje seleccionado a otra carpeta. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>VFolder seg�n el Asunto</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Este elemento, y los tres que le siguen, crear�n carpetas - virtuales que podr� personalizar m�s o guardar tal cual. Este crear� una - carpeta virtual que mostrar� todos los mensajes que contengan la - l�nea del asunto del mensaje seleccionado. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>VFolder seg�n el Remitente</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Crea una carpeta virtual para poner en ella todos los mensajes del - remitente del mensaje seleccionado. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>VFolder seg�n Destinatarios</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Crea una carpeta virtaul para poner en ella todos enviados a los - destinatarios del mensaje seleccionado. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Filtro seg�n el Asunto</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Este elemento, y los tres siguientes, crear�n filtros para los que - debe elegir una acci�n. Puede conservar el criterio como - est�, o modificarla como quiera. Este crear� un filtro que - afectar� a todos los mensajes que contengan la l�nea del - asunto del mensaje seleccionado. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Filtrar seg�n Remitente</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Crea un filtro que afectar� a todos los mensajes del remitente del - mensaje seleccionado. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Filtrar seg�n Destinatarios</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Crea un filtro que afectar� a todos los mensajes dirigidos a los - destinatarios del mensaje seleccionado. - </para></listitem> - </varlistentry> - - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-mail-messagelistheader"> - <title>El Men� del Bot�n Derecho en la Cabecera</title> - <para> - En la parte superior de la lista de mensajes est� la cabecera de - la lista de mensajes. Puede pulsar en cualquiera de los t�tulos - individuales — - <guilabel>Asunto</guilabel>, por ejemplo, para ordenar la lista - de mensajes por ese atributo. Eso si, si pulsa el bot�n derecho - sobre uno de los t�tulos, obtendr� el siguiente men�: - </para> - - <para> - <variablelist> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Ordenar Ascendentemente</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Ordenar la lista, en orden ascendente, seg�n el atributo sobre el que - puls�. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Ordenar Descendentemente</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Ordenar la lista en orden descendente. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Desordenar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Deshacer cualquier ordenaci�n mediante este atributo, y dejar la lista - seg�n el orden anterior. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Agrupar seg�n este Campo</guimenuitem></term> - <listitem><para> - En lugar de ordenar los mensajes, los agrupa en cajas. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Agrupar por Caja</guimenuitem></term> - <listitem><para> Si tiene los mensajes agrupados en cajas, - puede agrupar del mismo modo las cajas, eligiendo este - elemento. </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Quitar esta columna</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Elija esto para quitar una columna de la vista de la lista de mensajes. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Selector de Campos</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre una paleta de columnas. Usted puede arrastra las columnas - que quiera desde la paleta hasta la posici�n en la barra de cabecera - de la lista de mensajes; aparecen flechas rojas cunado se acerca los - suficiente a una posici�n posible.</para> - - <para> - Sus opciones son: - <itemizedlist> - <listitem><para> - <guiicon>Un Sobre</guiicon> el cual indica cuando un mensaje a sido le�do (cerrado para no le�do, abierto para le�do). - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guiicon>Un Signo de Exclamaci�n</guiicon> para la prioridad - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guiicon>Un Ping�ino</guiicon> el cual indica algo, aunque no estoy seguro de que. - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guiicon>Un Clip</guiicon> el cual indica que hay un adjunto en el mensaje. - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guilabel>De</guilabel>, para el campo <guilabel>De</guilabel> del mensaje. - </para></listitem> - <listitem><para> - <guilabel>Asunto</guilabel>, para el campo <guilabel>Asunto</guilabel> del mensaje. - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guilabel>Fecha</guilabel>, para la fecha y la hora en que se mand� el mensaje. - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guilabel>Recibido</guilabel>, para la fecha y la hora en la que recibi� en mensaje. - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guilabel>A</guilabel>, para el campo <guilabel>A</guilabel>. - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guilabel>Tama�o</guilabel>, para el tama�o del mensaje. - </para></listitem> - </itemizedlist> - </para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Alineaci�n</guimenuitem></term> - <listitem><para> Use este elemento para decidir sobre la alineaci�n - de los atributos de los mensajes en sus columnas. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Mejor Colocaci�n</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Modifica el ancho de las columnas de la lista de mensajes para -maximizar la cantidad de informaci�n mostrada. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Formato de las Columnas...</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Este elemento no est� disponible todav�a. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Personalizar - Vistas...</guimenuitem></term> <listitem><para> Abre una - caja de di�logo que le permite elegir una ordenaci�n compleja para - su lista de mensajes, as� puede combinar ordenar y agrupar de tantas - maneras como quiera. - </para></listitem> - </varlistentry> - - </variablelist> - </para> - </sect2> - </sect1> - - <sect1 id="menuref-mail-editor"> - <title>Los Men�s del Compositor de Mensajes</title> - <para> - La ventana de composici�n de mensajes tiene su propio juego de men�s: - <guimenu>Archivo</guimenu>, que controla las operaciones sobre los - archivos y los datos, <guimenu>Editar</guimenu>, para la edici�n de - textos, <guimenu>Formato</guimenu>, que controla el formato de los - mensajes que env�a, <guimenu>Vista</guimenu>, que determina como ve el - mensaje, y <guimenu>Insertar</guimenu>, que tiene herramientas para - incluir archivos y otros objetos en los mensajes. Aqu� esta lo que -hay en ellos: - </para> - <sect2 id="menuref-mail-editor-file"> - <title>El Men� Archivo del Compositor de Mensajes</title> - <para> - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenu>Abrir</guimenu></term> - <listitem><para> - Abre un archivo de texto o el borrador de un mensaje. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenu>Guardar</guimenu></term> - <listitem><para> - Guarda un mensaje de correo como un archivo de texto. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenu>Guardar Como</guimenu></term> - <listitem><para> - Elija un nombre de archivo y un lugar para - el mensaje que quiere guardar como un archivo de texto. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenu>Guardar en una Carpeta</guimenu></term> - <listitem><para> - Guarda un mensaje como un borrador, en lugar de como - un archivo de texto independiente. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenu>Insertar Archivo de Texto</guimenu></term> - <listitem><para> - Abre un archivo de texto y lo inserta en el mensaje - actual. (FIXME: belongs under "Insert"). - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenu>Enviar Ahora</guimenu></term> - <listitem><para> - Envia el mensaje inmediatamente. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenu>Enviar m�s Tarde</guimenu></term> - <listitem><para> - Lo pone en la cola de mensajes - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenu>Cerrar</guimenu></term> - <listitem><para> - Cierra el compositor de mensajes. Si no lo ha echo ya, - <application>Evolution</application> - le preguntar� si quiere guardar su mensaje. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - <sect2 id="menuref-mail-editor-edit"> - <title>El Men� Editar del Compositor de Mensajes</title> - <para> - El men� <guimenu>Editar</guimenu> en el compositor de mensajes - contiene los siguientes elementos. Los atajos de teclado est�n - al lado de los elementos en los propios men�s. - - <variablelist> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Deshacer</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Deshace la �ltima acci�n realizada. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Rehacer</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Si cambia de idea sobre Deshacer algo, - siempre puede usar esta opci�n. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Cotar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Elimina el texto seleccionado de la ventana de edici�n y lo - guarda en la memoria del "portapapeles" del sistema, listo para pegarlo. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Copia</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Copia el texto seleccionado al portapapeles del sistema sin borrarlo. - Entoces el texto puede ser insertado en otra parte con el - comando <guimenuitem>Pegar</guimenuitem>. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Pegar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Inserta el contenido del portapapeles del sistema en la - posici�n del cursor. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Buscar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Escriba una frase y encuantra las coincidencias en el cuerpo - del mensaje. Como con - <guimenuitem>Buscar Expresi�n</guimenuitem>, - <guimenuitem>Buscar de nuevo</guimenuitem>, y - <guimenuitem>Remplazar</guimenuitem>, <application>Evolution</application> - le ofrecer� la opci�n de buscar hacia adelante o hacia atras. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Buscar Expresi�n</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Si esta familiarizado con las <glossterm>expresiones regulares</glossterm>, - ha veces llamadas "regexes", puede buscar cosas m�s complicadas, - usando comodines y l�gica booleana. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Buscar de nuevo</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Repite la �ltima b�squeda. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Remplazar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Escriba una palabra o frase y la palabra o frase por la que le gustar�a - reemplazarla. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Propiedades</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Esta opci�n muestra el Capplet de Propiedades del Compositor de Mensajes, - una parte del Centro de Control de GNOME ue determina la - asociaci�n de teclas en el compositor de mensajes. La ayuda para este capplet est� - disponible directamente en el Centro de Control. - (FIXME: Write that help doc too) (FIXME: this is in the wrong place!) - </para></listitem> - </varlistentry> - - </variablelist> - </para> - </sect2> - <sect2 id="menuref-mail-composer-format"> - <title>El Men� Formato del Compositor de Mensajes</title> - <para> - El men� <guimenu>Formato</guimenu> solo tiene una opci�n: - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>HTML</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Activa el modo HTML para el compositor de mensajes. Cuando esta seleccionado, - los mensajes se muestran y se envian en HTML. Si ha escrito un mensaje - en HTML y desactiva la opci�n HTML, se perder� la mayor parte del formato. - Eso si, <application>Evolution</application> intentar� consevar los - espacios y eliminar el formato con cuidado. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - <sect2 id="menuref-mail-composer-view"> - <title>El Men� Ver del Compositor de Mensajes</title> - <para> - El men� <guimenu>Vista</guimenu> controla la manera en que se - muestran sus mensajes, y cuanto del mensaje, de su cabecera y de los - adjuntos se muestra. Contiene: - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Mostrar Adjuntos</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Activa el mostrar los adjuntos. Cuando esta opci�n est� seleccionada, - <application>Evolution</application> crear� una caja separada -de la ventana - del compositor de mensajes para mostrar que archivos adjuntos est� a�adiendo - al mensaje. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - <sect2 id="menuref-mail-composer-insert"> - <title>El Men� Insertar del Compositor de Mensajes</title> - <para> - El men� <guimenu>Insertar</guimenu> contiene herramientas que le - permiten incluir im�genes, reglas horizontales, y otros objetos en - el cuerpo del mensaje. Las herramientas son: - <variablelist> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Imagen</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Esta herramienta le pedir� que seleccione una imagen para - insertarla en su mensaje en HTML. Para mensajes de texto, - esto es lo mismo que adjuntar la imagen. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Enlace</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre la <interface>ventana de creaci�n de enlaces</interface>, - que le permite especificar la URL y un descripci�n para el - enlace de su mensaje. Tan solo funciona con mensajes en - HMTLs. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Regla</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre el <interface>di�logo de creaci�n de reglas horizontales</interface>, el cual le permite - crear una regla horizontal en HTML. Para m�s informaci�n, vea - <xref linkend="usage-mail-getnsend-send-html">. - Esta herramienta solo funciona con mensajes en HTML. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Archivo de Texto</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre un archivo de texto y lo inserta en el mensaje actual. - Esta herramienta funciona tanto con mensajes de texto como - mensajes en HTML. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - </sect1> - - <sect1 id="menuref-cal"> - <title>Los Men�s del Calendario</title> - <para> - La ventana principal del calendario tiene los mismos men�s que la - ventana principal del cliente de correo. Aunque, sus contenidos - varian de varios modos. - </para> - <sect2 id="menuref-cal-edit"> - <title>El Men� Editar del Calendario</title> - <para> - El contenido del menu Editar no esta todav�a fijo, as� que no lo - voy a documentar todav�a. (Esto significa ARREGLAME). Deberian - ser: - - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Elemento</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Descripci�n - </para></listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Elemento</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Descripci�n - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Elemento</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Descripci�n - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - <sect2 id="menuref-cal-view"> - <title>El Men� Ver del Calendario</title> - <para> - El men� <guimenu>Vista</guimenu> del calendario contiene las siguientesins opciones: - - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Mostrar la Barra de Atajos</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Active y desactive la barra de atajos con esta opci�n. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Mostrar la Barra de Carpetas</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Active y desactive la barra de carpetas con esta opci�n. - Vea <xref linkend="usage-mainwindow-folderbar"> para - m�s informaci�n acerca de la barra de carpetas. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Vista por D�as</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Cambia el calendario a la vista diaria. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Vista Cinco D�as</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Muestra cinco d�as del calendario de una vez. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Vista por Semanas</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Cambia el calendario a la vista semanal. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Vista por meses</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Vea todo un mes al tiempo. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-cal-settings"> - <title>El Men� Configuraci�n del Calendario</title> - <para> - Este men� est� vac�o. - </para> - </sect2> - - </sect1> - - <sect1 id="menuref-cal-editor"> - <title>Los Men�s del Editor de Citas</title> - <para> - El editor de citas tiene sus propios men�s, para ayudarle a usar sus - amplias posibilidades. - </para> - - <sect2 id="menuref-cal-editor-file"> - <title>El Men� Archivo del Editor de Citas</title> - <para> - Este men� contiene varias opciones, incluyendo un sub-men� <guisubmenu>Nuevo</guisubmenu> que es identico al del - <link linkend="menuref-universal-file">men� archivo de la ventana principal</link>. - Sus otros contenidos son: - <variablelist> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Enviar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre un mensaje de correo con la cita adjunta a el. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Guardar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Guarda esta cita en la posici�n y nombre actual. Si todav�a no ha elegido - una posici�n y un nombre, esto es lo mismo que <guimenuitem>Guardar Como</guimenuitem>. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Guaradar Como</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Eliga una posici�n y un nombre para esta cita, y guardela. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Borrar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Borra la cita. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Mover a una Carpeta</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Elija una carpeta, y mueva a ella la cita. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Copiar a una Carpeta</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Elija una carpeta, y ponga en ella una copia de la cita. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Sub-men� de Configuraci�n de P�gina</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Este men� contiene dos opciones: - <itemizedlist> - <listitem><para> - <guimenuitem>Estilo del Memorando</guimenuitem> — - FIXME: What does this do? - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guimenuitem>Definir Estilos de Impresi�n</guimenuitem> — - FIXME: What does this do? - </para></listitem> - </itemizedlist> - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Vista Previa</guimenuitem></term> - <listitem><para> Muestra el aspecto que tendr�n su cita si la - imprime. Vea <xref linkend="usage-print"> - para m�s detalles sobre imprimir y la funci�n de Vista Previa. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Imprimir</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Imprime la cita sin vista previa. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Propiedades</guimenuitem></term> - <listitem><para> - FIXME: What does this do? - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Cerrar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Cierra la ventana del editor de citas. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-cal-editor-edit"> - <title>El Men� Editar del Editor de Citas</title> - <para> - ARREGLAME: este men� esta copiado y pegado completamente de otro - sitio. - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-cal-editor-view"> - <title>El Men� Ver del Editor de Citas</title> - <para> - Este men� le permite ver distintas citas, y configurar la forma de - verlas, sin tener que volver a la <interface>Ventana - Principal</interface>. Contiene: - <variablelist> - - <varlistentry> - <term><guisubmenu>Previa</guisubmenu></term> - <listitem><para> - La opci�n de este sub-men� le llevar� a la cita anterior a - la actual. (FIXME: describe). - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guisubmenu>Suiguiente</guisubmenu></term> - <listitem><para> - La opci�n de este sub-men� le llevar� a la cita programada - para despues de la actual. (FIXME: describe). - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Calendario</guimenuitem></term> - <listitem><para> - FIXME: What does this item do? - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guisubmenu>Barras de Herramientas</guisubmenu></term> - <listitem><para> - El sub-men� <guisubmenu>Barras de Herramientas</guisubmenu> - le permite elegir que barras de herramientas son mostradas en - el <interface>Editor de Citas</interface>. Estas son: - <itemizedlist> - <listitem><para> - <guimenuitem>Estandar</guimenuitem> — - Activa y desactiva la barra de herramientas estandar. - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guimenuitem>Formato</guimenuitem> — - Activa y desactiva la barra de herramientas de formato. - </para></listitem> - - <listitem><para> - <guimenuitem>Personalizada</guimenuitem> — - Selecciona los contenidos de las barras de herramientas de formato y de la estandar. - </para></listitem> - </itemizedlist> - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-cal-editor-insert"> - <title>El Men� Insertar del Editor de Citas</title> - <para> - Este men� contiene: (FIXME: Insert Content Here) - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Archivo</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Elija un archivo para incluir a la cita o al petici�n de cita. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Elemento</guimenuitem></term> - <listitem><para> - FIXME: ? - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Objeto</guimenuitem></term> - <listitem><para> - FIXME: ? - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-cal-editor-format"> - <title>El Men� Formato del Editor de Citas</title> - <para> - Thite men� contiene dos opciones, ninguna de las cuales tiene - funcionalidad alguna todav�a: - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Fente</guimenuitem></term> - <listitem><para> - FIXME: ? - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Parrafo</guimenuitem></term> - <listitem><para> - FIXME: ? - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-cal-editor-tools"> - <title>El Men� Herramientas del Editor de Citas</title> - <para> - Este men� contiene cuatro opciones, incluyendo el sub-men� - <guisubmenu>Formularios</guisubmenu>, el caul le permite modificar - los formularios de los calendararios y crear sus propias entradas. - Esto todavia no funciona. - - <variablelist> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Corrector Ortogr�fico</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Comprueba la ortograf�a en las entradas del calendario. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Comprobar Nombres</guimenuitem></term> - <listitem><para> Comprueba los nombres aqu� enumerados contra los de - su agenda de direcciones. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Agenda de Direcciones</guimenuitem></term> - <listitem><para> - FIXME: ? - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guisubmenu>Formularios</guisubmenu> Sub-men�</term> - <listitem><para> - El sub-men� Formularios le permite modificar la apariencia de - de los Formularios del Calendario. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-cal-editor-actions"> - <title>El Men� Acciones del Editor de Citas</title> - <para> - Este men� contiene: - - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Fijar una Reuni�n</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Aparece la ventana de <interface>Invitaci�n de Reuni�n</interface>, - descrita en <xref linkend="usage-calendar-apts">. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Cancelar Invitaci�n</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Cancela el evento, notificandoselo a todos los asistentes. Puede que le pida que - especifique un mensaje. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Reenviar como vCalendar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre el compositor de mensajes con el evento actual adjunto. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Reenviar como Texto</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Abre el compositor de mensajes con una descripci�n en texto del evento actual - incluida en el cuerpo del mensaje. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-cal-editor-help"> - <title>El Men� Archivo del Editor de Citas</title> - <para> - Este men� est� vac�o. - </para> - </sect2> - - </sect1> - - <sect1> - <title>Men�s del Administrador de Contactos</title> - <para> - El administrador de contactos tiene seis men�s: - <guimenu>Archivo</guimenu>, <guimenu>Editar</guimenu>, - <guimenu>Vista</guimenu>, <guimenu>Configuraci�n</guimenu>, - <guimenu>Herramientas</guimenu>, y - <guimenu>Ayuda</guimenu>. - </para> - - <sect2 id="menuref-contact-edit"> - <title>Men� Editar del Administrador de Contactos</title> - <para> - Este men� est� vac�o. - </para> - </sect2> - - - <sect2 id="menuref-contact-view"> - <title>Men� Ver del Administrador de Contactos</title> - <para> - Este men� contiene las siguiente opciones: - - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Mostrar Barra de Atajos</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Active y desactive la barra de atajos con esta opci�n. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Muestra la Barra de Carpetas</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Active y descative la barra de carpetas con esta opci�n. - Vea <xref linkend="usage-mainwindow-folderbar"> para - m�s informaci�n acerca de la barra de carpetas. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Como un Tabla</guimenuitem> / <guimenuitem>As Minicards</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Vea sus contactos como una tabla. - Cuando esta en el modo tabla, est� opci�n del men� aparece - como <guimenuitem>Como Minitarjetas</guimenuitem>, y vuelve a - cambiar la vista al formato minitarjetas. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - <sect2 id="menuref-contact-tools"> - <title>Men� Herramientas del Administrador de Contactos</title> - <para> - Este men� contiene una opci�n: - - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Buscar un - Contacto</guimenuitem></term> <listitem><para> Abre una ventana - para una busqueda en profundidad. <xref - linkend="contact-search"> describe como usar esta caracter�stica. - </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </para> - </sect2> - - - - <sect2 id="menuref-contact-actions"> - <title>Men� Herramientas del Administrador de Contactos</title> - <para> - Este men� contiene unia sola opci�n: - - <variablelist> - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Nuevo Servidor de Directorio</guimenuitem></term> <listitem><para> Muestra una ventana - de b�squeda en profundidad. <xref - linkend="config-prefs-contact-ldap-add"> describe como usar esta - caracter�stica. </para></listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - - </para> - </sect2> - </sect1> - - <sect1 id="menuref-contact-editor"> - <title>Los Men�s del Editor de Contactos</title> - <para> - Esta ventana solo tiene un men�: el men� archivo. - </para> - - <sect2 id="menuref-contact-editor-file"> - <title>Men� Archivo del Editor de Contactos</title> - <para> - Este men� contiene cinco opciones: - <variablelist> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Guardar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Guardar como</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Le permite guardar el contacto como un archivo externo en el - formato <glossterm linkend="vcard">VCard</glossterm>. - </para></listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Imprimir</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Imprime el contacto actual. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Borrar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Borra el contacto actual. - </para></listitem> - </varlistentry> - - - <varlistentry> - <term><guimenuitem>Cerrar</guimenuitem></term> - <listitem><para> - Cierra el Editor de Contactos sin guardar. - </para></listitem> - </varlistentry> - - </variablelist> - </para> - </sect2> - </sect1> - - -</chapter> - - - - - - - |