diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 579 |
1 files changed, 0 insertions, 579 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po deleted file mode 100644 index f415f10e9e..0000000000 --- a/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,579 +0,0 @@ -# ------------------------------------------------------- -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-18 14:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-18 14:04+0100\n" -"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" -"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:349 -msgid "Cut" -msgstr "Kes" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Seçili birimi arabelleğe kes" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:350 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Seçili birimi arabelleğe kopyala" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:351 -msgid "Paste" -msgstr "Yapıştır" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Birimi arabellekten yapıştır" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Gönderilecek adresleri belirle" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:73 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:75 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:82 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1f bin bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:86 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1f milyon bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:90 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1f milyar bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:304 -msgid "Add attachment" -msgstr "Eklem ekle" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 -msgid "Remove" -msgstr "Sil" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Seçili birimleri eklemler listesinden sil" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:393 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Eklem ekle ..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Iletiyi bir dosya ekle" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Eklemi seç" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:88 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Adres defteri için buraya tıkla" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:123 -msgid "To:" -msgstr "Gn:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Iletinin gönderildiği kişiler" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:128 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Iletinin kopyasının gönderilecek olunduğu adresler" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:134 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Iletinin \"kür\" kopyalarının gönderilecek olunduğu adresleri ver ; " -"bunlar kendilerini iletinin gönderildiği kişiler arasın da görmeyecektir ." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:141 -msgid "Subject:" -msgstr "Konu :" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Iletinin konusunu ver" - -#: composer/e-msg-composer.c:307 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "_Dizinde kaydet ..." - -#: composer/e-msg-composer.c:307 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet" - -#: composer/e-msg-composer.c:310 composer/e-msg-composer.c:347 -#: mail/folder-browser-factory.c:145 -msgid "Send" -msgstr "Gönder" - -#: composer/e-msg-composer.c:310 -msgid "Send the message" -msgstr "Iletiyi gönder" - -#: composer/e-msg-composer.c:318 -msgid "View _attachments" -msgstr "_Eklemleri göster" - -#: composer/e-msg-composer.c:318 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "Eklemleri göster/gizle" - -#: composer/e-msg-composer.c:347 -msgid "Send this message" -msgstr "Bu iletiyi gönder" - -#: composer/e-msg-composer.c:349 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Seçili bölgeyi arabelleğe kes" - -#: composer/e-msg-composer.c:350 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Seçili bölgeyi arabelleğe kopyala" - -#: composer/e-msg-composer.c:351 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Seçili bölgeyi arabelleğe yapıştır" - -#: composer/e-msg-composer.c:352 -msgid "Undo" -msgstr "Gerit" - -#: composer/e-msg-composer.c:352 -msgid "Undo last operation" -msgstr "Son eylemi geri al" - -#: composer/e-msg-composer.c:354 -msgid "Attach" -msgstr "Ekle" - -#: composer/e-msg-composer.c:354 -msgid "Attach a file" -msgstr "Bir dosya ekle" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -msgid "" -"This is a development version of Evolution.\n" -"Using the mail component on your mail files\n" -"is extremely hazardous.\n" -"\n" -"Do not run this program on your real mail\n" -" and do not give it access to your real mail server.\n" -"\n" -"You have been warned\n" -msgstr "" -"Bu Evolution'un bir yazılım içinde olan bir neslidir .\n" -"ePosta parçalarını ePostaların için kullanmak\n" -"çok tehlikeli olabilir .\n" -"\n" -"Bu ePostanı esas ePostalar için çalıştırma\n" -" ve gerçek ePosta sunucuna ulaştırme .\n" -"\n" -"Ikaz edildin \n" - -#: mail/folder-browser-factory.c:144 -msgid "New mail" -msgstr "Yeni ePosta" - -#: mail/folder-browser-factory.c:144 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Yeni ePosta için bak" - -#: mail/folder-browser-factory.c:145 -msgid "Send a new message" -msgstr "Yeni bir iletiyi gönder" - -#: mail/folder-browser-factory.c:146 -msgid "Find" -msgstr "Bul" - -#: mail/folder-browser-factory.c:146 -msgid "Find messages" -msgstr "Iletileri bul" - -#: mail/folder-browser-factory.c:150 -msgid "Reply" -msgstr "Cevapla" - -#: mail/folder-browser-factory.c:150 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Iletiyi gönderene cevap ver" - -#: mail/folder-browser-factory.c:151 -msgid "Reply to All" -msgstr "Hepsine cevapla" - -#: mail/folder-browser-factory.c:151 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Iletinin yekin alıcılarına cevap ver" - -#: mail/folder-browser-factory.c:153 -msgid "Forward" -msgstr "Ilet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:153 -msgid "Forward this message" -msgstr "Bu iletiyi ilet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:157 -msgid "Print" -msgstr "Yazdır" - -#: mail/folder-browser-factory.c:157 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Seçili iletiyi yazdır" - -#: mail/folder-browser-factory.c:159 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: mail/folder-browser-factory.c:159 -msgid "Delete this message" -msgstr "Bu iletiyi sil" - -#: mail/folder-browser-factory.c:174 -msgid "_Mail" -msgstr "_ePosta" - -#: mail/folder-browser-factory.c:301 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Özür dileriz, amma Evolution'un Dizin Gezgini başlatılanamadı ." - -#: mail/folder-browser.c:189 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Dizin Gezginini gösterecek olan URI" - -#: mail/folder-browser.c:192 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Ileti önizlemesinin gösterilmesini belirtir" - -#: mail/mail-component.c:30 mail/main.c:33 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "ePosta parçası : Bonobo'yu başlatamadım" - -#: mail/mail-display.c:97 -msgid "" -"An exception occured while trying to load data into the component with " -"PersistStream" -msgstr "" -"Parçaya bilgileri bir 'PersistStream''le doldurmayı denerlen bir hata" -"oldu" - -#: mail/mail-display.c:233 -#, c-format -msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -msgstr "%s parçası 'PersistStream'i desteklemiyor !\n" - -#: mail/message-list.c:401 -msgid "Priority" -msgstr "Önem" - -#: mail/message-list.c:415 -msgid "From" -msgstr "Gönderen" - -#: mail/message-list.c:422 -msgid "Subject" -msgstr "Konu" - -#: mail/message-list.c:429 -msgid "Sent" -msgstr "Gönderildi" - -#: mail/message-list.c:436 -msgid "Receive" -msgstr "Al" - -#: mail/message-list.c:443 -msgid "To" -msgstr "Gn:" - -#: mail/message-list.c:450 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" - -#: shell/e-folder.c:150 -msgid "A folder containing mail items" -msgstr "Yekin ePosta birimlerini içeren bir dizin" - -#: shell/e-folder.c:153 -msgid "A folder containing contacts" -msgstr "Tanıkları içeren bir dizin" - -#: shell/e-folder.c:156 -msgid "A folder containing calendar entries" -msgstr "Takvim birimlerini içeren bir birim" - -#: shell/e-folder.c:159 -msgid "A folder containing tasks" -msgstr "Görevleri içeren bir dizin" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Evolution yerel dizinlerini yaratamadı" - -#: shell/e-service.c:166 -msgid "A service containing mail items" -msgstr "ePosta birimlerini içeren bir servis" - -#: shell/e-service.c:169 -msgid "A service containing contacts" -msgstr "Tanıkları içeren bir servis" - -#: shell/e-service.c:172 -msgid "A service containing calendar entries" -msgstr "Takvim birimlerini içeren bir servis" - -#: shell/e-service.c:175 -msgid "A service containing tasks" -msgstr "Görevleri içeren bir servis" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:99 -msgid "Large Icons" -msgstr "Büyük ikonalar" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:100 -msgid "Small Icons" -msgstr "Ufak ikonalar" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:102 -msgid "Add New Group" -msgstr "Yeni bir kitle ekle" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:103 -msgid "Remove Group" -msgstr "Kitleyi sil" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:104 -msgid "Rename Group" -msgstr "Kitleyi yeniden adlandır" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:106 -msgid "Add Shortcut" -msgstr "Kısayol ekle" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:208 -msgid "Open Folder" -msgstr "Dizini aç" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:209 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Yeni pencerede aç" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:210 -msgid "Advanced Find" -msgstr "Gelişmiş bulma" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:212 -msgid "Remove From Shortcut Bar" -msgstr "Kısayol çubuğundan sil" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:213 -msgid "Rename Shortcut" -msgstr "Kısayolunu yeniden adlandır" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:215 -msgid "Properties" -msgstr "Ayarlar" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:105 shell/e-shell-view-menu.c:171 -msgid "_Folder" -msgstr "_Dizin" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:109 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Evolution araç çubuğu basamı" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 -msgid "_Mail message" -msgstr "e_Posta iletisi" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yazar" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:118 -msgid "_Appointment" -msgstr "T_oplantı" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:121 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Toplantı is_teği" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:124 -msgid "_Contact" -msgstr "_Tanık" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:127 -msgid "_Task" -msgstr "_Görev" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:130 -msgid "Task _Request" -msgstr "Görev _isteği" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:133 -msgid "_Journal Entry" -msgstr "Gü_nlük birimi" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:136 -msgid "_Note" -msgstr "_Not" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:146 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Seçili birimler" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:154 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Yeni dizin" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:162 -msgid "_New" -msgstr "_Yeni" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "_Open" -msgstr "_Aç" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_Yekin birimleri kapat" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Yekin açık birimleri kapatır" - -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:203 -msgid "_Tools" -msgstr "_Çerezler" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Actions" -msgstr "E_ylemler" - -#: shell/e-shell.c:257 -msgid "Today" -msgstr "Bugün" - -#: shell/e-shell.c:257 -msgid "Executive Summary" -msgstr "Çalıştıran raporu" - -#: shell/e-shell.c:260 -msgid "Inbox" -msgstr "Gelenler kutusu" - -#: shell/e-shell.c:260 -msgid "New mail messages" -msgstr "Yeni ePosta iletileri" - -#: shell/e-shell.c:263 -msgid "Sent messages" -msgstr "Iletileri gönder" - -#: shell/e-shell.c:263 -msgid "Sent mail messages" -msgstr "ePosta iletilerini gönder" - -#: shell/e-shell.c:266 -msgid "Drafts" -msgstr "Tasarılar" - -#: shell/e-shell.c:266 -msgid "Draft mail messages" -msgstr "ePosta iletilerini tasarla" - -#: shell/e-shell.c:269 -msgid "Calendar" -msgstr "Takvim" - -#: shell/e-shell.c:269 -msgid "Your calendar" -msgstr "Takvimin" - -#: shell/e-shell.c:272 -msgid "Contacts" -msgstr "Tanıklar" - -#: shell/e-shell.c:272 -msgid "Your contacts list" -msgstr "Tanıklar listen" - -#: shell/e-shell.c:275 -msgid "Tasks" -msgstr "Görevler" - -#: shell/e-shell.c:275 -msgid "Tasks list" -msgstr "Görevler listesi" - -#: shell/e-shell.c:284 -msgid "Main Shortcuts" -msgstr "Ana basamlar" - -#: shell/e-shell.c:299 -msgid "Other Shortcuts" -msgstr "Önür basamlar" - -#: shell/e-shortcut.c:467 -msgid "New group" -msgstr "Yeni kitle" - -#: shell/main.c:28 -msgid "Enables some debugging functions" -msgstr "Bazı bilgilendirme işlemlerini açar" - -#: shell/main.c:28 -msgid "LEVEL" -msgstr "LEVEL" - -#: shell/main.c:45 -msgid "Failed to initialize the Bonobo component system" -msgstr "Bonobo parçalar sistemini başlatamadım" - -#: shell/main.c:75 -msgid "" -"It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n" -"fix the problem, and restart Evolution" -msgstr "" -"Evolution'un başlama dosyalarını yaratamadım . Lütfen bu \n" -"sorunu çöz ve Evolution'u yeniden başlat" |