aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mail/e-mail-display.h
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* Finish killing Bonobo.Matthew Barnes2009-09-091-33/+3
* Get the mailer's URI popup menu working.Matthew Barnes2009-05-281-0/+16
* Merge branch 'master' into kill-bonoboMatthew Barnes2009-05-271-1/+1
* Split the interactive parts of the message display out of EMFormatHTMLDisplayMatthew Barnes2009-03-011-0/+83
' href='#n54'>54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745 13746 13747 13748 13749 13750 13751 13752 13753 13754 13755 13756 13757 13758 13759 13760 13761 13762 13763 13764 13765 13766 13767 13768 13769 13770 13771 13772 13773 13774 13775 13776 13777 13778 13779 13780 13781 13782 13783 13784 13785 13786 13787 13788 13789 13790 13791 13792 13793 13794 13795 13796 13797 13798 13799 13800 13801 13802 13803 13804 13805 13806 13807 13808 13809 13810 13811 13812 13813 13814 13815 13816 13817 13818 13819 13820 13821 13822 13823 13824 13825 13826 13827 13828 13829 13830 13831 13832 13833 13834 13835 13836 13837 13838 13839 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 13854 13855 13856 13857 13858 13859 13860 13861 13862 13863 13864 13865 13866 13867 13868 13869 13870 13871 13872 13873 13874 13875 13876 13877 13878 13879 13880 13881 13882 13883 13884 13885 13886 13887 13888 13889 13890 13891 13892 13893 13894 13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 13913 13914 13915 13916 13917 13918 13919 13920 13921 13922 13923 13924 13925 13926 13927 13928 13929 13930 13931 13932 13933 13934 13935 13936 13937 13938 13939 13940 13941 13942 13943 13944 13945 13946 13947 13948 13949 13950 13951 13952 13953 13954 13955 13956 13957 13958 13959 13960 13961 13962 13963 13964 13965 13966 13967 13968 13969 13970 13971 13972 13973 13974 13975 13976 13977 13978 13979 13980 13981 13982 13983 13984 13985 13986 13987 13988 13989 13990 13991 13992 13993 13994 13995 13996 13997 13998 13999 14000 14001 14002 14003 14004 14005 14006 14007 14008 14009 14010 14011 14012 14013 14014 14015 14016 14017 14018 14019 14020 14021 14022 14023 14024 14025 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 14049 14050 14051 14052 14053 14054 14055 14056 14057 14058 14059 14060 14061 14062 14063 14064 14065 14066 14067 14068 14069 14070 14071 14072 14073 14074 14075 14076 14077 14078 14079 14080 14081 14082 14083 14084 14085 14086 14087 14088 14089 14090 14091 14092 14093 14094 14095 14096 14097 14098 14099 14100 14101 14102 14103 14104 14105 14106 14107 14108 14109 14110 14111 14112 14113 14114 14115 14116 14117 14118 14119 14120 14121 14122 14123 14124 14125 14126 14127 14128 14129 14130 14131 14132 14133 14134 14135 14136 14137 14138 14139 14140 14141 14142 14143 14144 14145 14146 14147 14148 14149 14150 14151 14152 14153 14154 14155 14156 14157 14158 14159 14160 14161 14162 14163 14164 14165 14166 14167 14168 14169 14170 14171 14172 14173 14174 14175 14176 14177 14178 14179 14180 14181 14182 14183 14184 14185 14186 14187 14188 14189 14190 14191 14192 14193 14194 14195 14196 14197 14198 14199 14200 14201 14202 14203 14204 14205 14206 14207 14208 14209 14210 14211 14212 14213 14214 14215 14216 14217 14218 14219 14220 14221 14222 14223 14224 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 14234 14235 14236 14237 14238 14239 14240 14241 14242 14243 14244 14245 14246 14247 14248 14249 14250 14251 14252 14253 14254 14255 14256 14257 14258 14259 14260 14261 14262 14263 14264 14265 14266 14267 14268 14269 14270 14271 14272 14273 14274 14275 14276 14277 14278 14279 14280 14281 14282 14283 14284 14285 14286 14287 14288 14289 14290 14291 14292 14293 14294 14295 14296 14297 14298 14299 14300 14301 14302 14303 14304 14305 14306 14307 14308 14309 14310 14311 14312 14313 14314 14315 14316 14317 14318 14319 14320 14321 14322 14323 14324 14325 14326 14327 14328 14329 14330 14331 14332 14333 14334 14335 14336 14337 14338 14339 14340 14341 14342 14343 14344 14345 14346 14347 14348 14349 14350 14351 14352 14353 14354 14355 14356 14357 14358 14359 14360 14361 14362 14363 14364 14365 14366 14367 14368 14369 14370 14371 14372 14373 14374 14375 14376 14377 14378 14379 14380 14381 14382 14383 14384 14385 14386 14387 14388 14389 14390 14391 14392 14393 14394 14395 14396 14397 14398 14399 14400 14401 14402 14403 14404 14405 14406 14407 14408 14409 14410 14411 14412 14413 14414 14415 14416 14417 14418 14419 14420 14421 14422 14423 14424 14425 14426 14427 14428 14429 14430 14431 14432 14433 14434 14435 14436 14437 14438 14439 14440 14441 14442 14443 14444 14445 14446 14447 14448 14449 14450 14451 14452 14453 14454 14455 14456 14457 14458 14459 14460 14461 14462 14463 14464 14465 14466 14467 14468 14469 14470 14471 14472 14473 14474 14475 14476 14477 14478 14479 14480 14481 14482 14483 14484 14485 14486 14487 14488 14489 14490 14491 14492 14493 14494 14495 14496 14497 14498 14499 14500 14501 14502 14503 14504 14505 14506 14507 14508 14509 14510 14511 14512 14513 14514 14515 14516 14517 14518 14519 14520 14521 14522 14523 14524 14525 14526 14527 14528 14529 14530 14531 14532 14533 14534 14535 14536 14537 14538 14539 14540 14541 14542 14543 14544 14545 14546 14547 14548 14549 14550 14551 14552 14553 14554 14555 14556 14557 14558 14559 14560 14561 14562 14563 14564 14565 14566 14567 14568 14569 14570 14571 14572 14573 14574 14575 14576 14577 14578 14579 14580 14581 14582 14583 14584 14585 14586 14587 14588 14589 14590 14591 14592 14593 14594 14595 14596 14597 14598 14599 14600 14601 14602 14603 14604 14605 14606 14607 14608 14609 14610 14611 14612 14613 14614 14615 14616 14617 14618 14619 14620 14621 14622 14623 14624 14625 14626 14627 14628 14629 14630 14631 14632 14633 14634 14635 14636 14637 14638 14639 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 14649 14650 14651 14652 14653 14654 14655 14656 14657 14658 14659 14660 14661 14662 14663 14664 14665 14666 14667 14668 14669 14670 14671 14672 14673 14674 14675 14676 14677 14678 14679 14680 14681 14682 14683 14684 14685 14686 14687 14688 14689 14690 14691 14692 14693 14694 14695 14696 14697 14698 14699 14700 14701 14702 14703 14704 14705 14706 14707 14708 14709 14710 14711 14712 14713 14714 14715 14716 14717 14718 14719 14720 14721 14722 14723 14724 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 14733 14734 14735 14736 14737 14738 14739 14740 14741 14742 14743 14744 14745 14746 14747 14748 14749 14750 14751 14752 14753 14754 14755 14756 14757 14758 14759 14760 14761 14762 14763 14764 14765 14766 14767 14768 14769 14770 14771 14772 14773 14774 14775 14776 14777 14778 14779 14780 14781 14782 14783 14784 14785 14786 14787 14788 14789 14790 14791 14792 14793 14794 14795 14796 14797 14798 14799 14800 14801 14802 14803 14804 14805 14806 14807 14808 14809 14810 14811 14812 14813 14814 14815 14816 14817 14818 14819 14820 14821 14822 14823 14824 14825 14826 14827 14828 14829 14830 14831 14832 14833 14834 14835 14836 14837 14838 14839 14840 14841 14842 14843 14844 14845 14846 14847 14848 14849 14850 14851 14852 14853 14854 14855 14856 14857 14858 14859 14860 14861 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 14871 14872 14873 14874 14875 14876 14877 14878 14879 14880 14881 14882 14883 14884 14885 14886 14887 14888 14889 14890 14891 14892 14893 14894 14895 14896 14897 14898 14899 14900 14901 14902 14903 14904 14905 14906 14907 14908 14909 14910 14911 14912 14913 14914 14915 14916 14917 14918 14919 14920 14921 14922 14923 14924 14925 14926 14927 14928 14929 14930 14931 14932 14933 14934 14935 14936 14937 14938 14939 14940 14941 14942 14943 14944 14945 14946 14947 14948 14949 14950 14951 14952 14953 14954 14955 14956 14957 14958 14959 14960 14961 14962 14963 14964 14965 14966 14967 14968 14969 14970 14971 14972 14973 14974 14975 14976 14977 14978 14979 14980 14981 14982 14983 14984 14985 14986 14987 14988 14989 14990 14991 14992 14993 14994 14995 14996 14997 14998 14999 15000 15001 15002 15003 15004 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15017 15018 15019 15020 15021 15022 15023 15024 15025 15026 15027 15028 15029 15030 15031 15032 15033 15034 15035 15036 15037 15038 15039 15040 15041 15042 15043 15044 15045 15046 15047 15048 15049 15050 15051 15052 15053 15054 15055 15056 15057 15058 15059 15060 15061 15062 15063 15064 15065 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 15095 15096 15097 15098 15099 15100 15101 15102 15103 15104 15105 15106 15107 15108 15109 15110 15111 15112 15113 15114 15115 15116 15117 15118 15119 15120 15121 15122 15123 15124 15125 15126 15127 15128 15129 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 15137 15138 15139 15140 15141 15142 15143 15144 15145 15146 15147 15148 15149 15150 15151 15152 15153 15154 15155 15156 15157 15158 15159 15160 15161 15162 15163 15164 15165 15166 15167 15168 15169 15170 15171 15172 15173 15174 15175 15176 15177 15178 15179 15180 15181 15182 15183 15184 15185 15186 15187 15188 15189 15190 15191 15192 15193 15194 15195 15196 15197 15198 15199 15200 15201 15202 15203 15204 15205 15206 15207 15208 15209 15210 15211 15212 15213 15214 15215 15216 15217 15218 15219 15220 15221 15222 15223 15224 15225 15226 15227 15228 15229 15230 15231 15232 15233 15234 15235 15236 15237 15238 15239 15240 15241 15242 15243 15244 15245 15246 15247 15248 15249 15250 15251 15252 15253 15254 15255 15256 15257 15258 15259 15260 15261 15262 15263 15264 15265 15266 15267 15268 15269 15270 15271 15272 15273 15274 15275 15276 15277 15278 15279 15280 15281 15282 15283 15284 15285 15286 15287 15288 15289 15290 15291 15292 15293 15294 15295 15296 15297 15298 15299 15300 15301 15302 15303 15304 15305 15306 15307 15308 15309 15310 15311 15312 15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 15327 15328 15329 15330 15331 15332 15333 15334 15335 15336 15337 15338 15339 15340 15341 15342 15343 15344 15345 15346 15347 15348 15349 15350 15351 15352 15353 15354 15355 15356 15357 15358 15359 15360 15361 15362 15363 15364 15365 15366 15367 15368 15369 15370 15371 15372 15373 15374 15375 15376 15377 15378 15379 15380 15381 15382 15383 15384 15385 15386 15387 15388 15389 15390 15391 15392 15393 15394 15395 15396 15397 15398 15399 15400 15401 15402 15403 15404 15405 15406 15407 15408 15409 15410 15411 15412 15413 15414 15415 15416 15417 15418 15419 15420 15421 15422 15423 15424 15425 15426 15427 15428 15429 15430 15431 15432 15433 15434 15435 15436 15437 15438 15439 15440 15441 15442 15443 15444 15445 15446 15447 15448 15449 15450 15451 15452 15453 15454 15455 15456 15457 15458 15459 15460 15461 15462 15463 15464 15465 15466 15467 15468 15469 15470 15471 15472 15473 15474 15475 15476 15477 15478 15479 15480 15481 15482 15483 15484 15485 15486 15487 15488 15489 15490 15491 15492 15493 15494 15495 15496 15497 15498 15499 15500 15501 15502 15503 15504 15505 15506 15507 15508 15509 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15518 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528 15529 15530 15531 15532 15533 15534 15535 15536 15537 15538 15539 15540 15541 15542 15543 15544 15545 15546 15547 15548 15549 15550 15551 15552 15553 15554 15555 15556 15557 15558 15559 15560 15561 15562 15563 15564 15565 15566 15567 15568 15569 15570 15571 15572 15573 15574 15575 15576 15577 15578 15579 15580 15581 15582 15583 15584 15585 15586 15587 15588 15589 15590 15591 15592 15593 15594 15595 15596 15597 15598 15599 15600 15601 15602 15603 15604 15605 15606 15607 15608 15609 15610 15611 15612 15613 15614 15615 15616 15617 15618 15619 15620 15621 15622 15623 15624 15625 15626 15627 15628 15629 15630 15631 15632 15633 15634 15635 15636 15637 15638 15639 15640 15641 15642 15643 15644 15645 15646 15647 15648 15649 15650 15651 15652 15653 15654 15655 15656 15657 15658 15659 15660 15661 15662 15663 15664 15665 15666 15667 15668 15669 15670 15671 15672 15673 15674 15675 15676 15677 15678 15679 15680 15681 15682 15683 15684 15685 15686 15687 15688 15689 15690 15691 15692 15693 15694 15695 15696 15697 15698 15699 15700 15701 15702 15703 15704 15705 15706 15707 15708 15709 15710 15711 15712 15713 15714 15715 15716 15717 15718 15719 15720 15721 15722 15723 15724 15725 15726 15727 15728 15729 15730 15731 15732 15733 15734 15735 15736 15737 15738 15739 15740 15741 15742 15743 15744 15745 15746 15747 15748 15749 15750 15751 15752 15753 15754 15755 15756 15757 15758 15759 15760 15761 15762 15763 15764 15765 15766 15767 15768 15769 15770 15771 15772 15773 15774 15775 15776 15777 15778 15779 15780 15781 15782 15783 15784 15785 15786 15787 15788 15789 15790 15791 15792 15793 15794 15795 15796 15797 15798 15799 15800 15801 15802 15803 15804 15805 15806 15807 15808 15809 15810 15811 15812 15813 15814 15815 15816 15817 15818 15819 15820 15821 15822 15823 15824 15825 15826 15827 15828 15829 15830 15831 15832 15833 15834 15835 15836 15837 15838 15839 15840 15841 15842 15843 15844 15845 15846 15847 15848 15849 15850 15851 15852 15853 15854 15855 15856 15857 15858 15859 15860 15861 15862 15863 15864 15865 15866 15867 15868 15869 15870 15871 15872 15873 15874 15875 15876 15877 15878 15879 15880 15881 15882 15883 15884 15885 15886 15887 15888 15889 15890 15891 15892 15893 15894 15895 15896 15897 15898 15899 15900 15901 15902 15903 15904 15905 15906 15907 15908 15909 15910 15911 15912 15913 15914 15915 15916 15917 15918 15919 15920 15921 15922 15923 15924 15925 15926 15927 15928 15929 15930 15931 15932 15933 15934 15935 15936 15937 15938 15939 15940 15941 15942 15943 15944 15945 15946 15947 15948 15949 15950 15951 15952 15953 15954 15955 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15962 15963 15964 15965 15966 15967 15968 15969 15970 15971 15972 15973 15974 15975 15976 15977 15978 15979 15980 15981 15982 15983 15984 15985 15986 15987 15988 15989 15990 15991 15992 15993 15994 15995 15996 15997 15998 15999 16000 16001 16002 16003 16004 16005 16006 16007 16008 16009 16010 16011 16012 16013 16014 16015 16016 16017 16018 16019 16020 16021 16022 16023 16024 16025 16026 16027 16028 16029 16030 16031 16032 16033 16034 16035 16036 16037 16038 16039 16040 16041 16042 16043 16044 16045 16046 16047 16048 16049 16050 16051 16052 16053 16054 16055 16056 16057 16058 16059 16060 16061 16062 16063 16064 16065 16066 16067 16068 16069 16070 16071 16072 16073 16074 16075 16076 16077 16078 16079 16080 16081 16082 16083 16084 16085 16086 16087 16088 16089 16090 16091 16092 16093 16094 16095 16096 16097 16098 16099 16100 16101 16102 16103 16104 16105 16106 16107 16108 16109 16110 16111 16112 16113 16114 16115 16116 16117 16118 16119 16120 16121 16122 16123 16124 16125 16126 16127 16128 16129 16130 16131 16132 16133 16134 16135 16136 16137 16138 16139 16140 16141 16142 16143 16144 16145 16146 16147 16148 16149 16150 16151 16152 16153 16154 16155 16156 16157 16158 16159 16160 16161 16162 16163 16164 16165 16166 16167 16168 16169 16170 16171 16172 16173 16174 16175 16176 16177 16178 16179 16180 16181 16182 16183 16184 16185 16186 16187 16188 16189 16190 16191 16192 16193 16194 16195 16196 16197 16198 16199 16200 16201 16202 16203 16204 16205 16206 16207 16208 16209 16210 16211 16212 16213 16214 16215 16216 16217 16218 16219 16220 16221 16222 16223 16224 16225 16226 16227 16228 16229 16230 16231 16232 16233 16234 16235 16236 16237 16238 16239 16240 16241 16242 16243 16244 16245 16246 16247 16248 16249 16250 16251 16252 16253 16254 16255 16256 16257 16258 16259 16260 16261 16262 16263 16264 16265 16266 16267 16268 16269 16270 16271 16272 16273 16274 16275 16276 16277 16278 16279 16280 16281 16282 16283 16284 16285 16286 16287 16288 16289 16290 16291 16292 16293 16294 16295 16296 16297 16298 16299 16300 16301 16302 16303 16304 16305 16306 16307 16308 16309 16310 16311 16312 16313 16314 16315 16316 16317 16318 16319 16320 16321 16322 16323 16324 16325 16326 16327 16328 16329 16330 16331 16332 16333 16334 16335 16336 16337 16338 16339 16340 16341 16342 16343 16344 16345 16346 16347 16348 16349 16350 16351 16352 16353 16354 16355 16356 16357 16358 16359 16360 16361 16362 16363 16364 16365 16366 16367 16368 16369 16370 16371 16372 16373 16374 16375 16376 16377 16378 16379 16380 16381 16382 16383 16384 16385 16386 16387 16388 16389 16390 16391 16392 16393 16394 16395 16396 16397 16398 16399 16400 16401 16402 16403 16404 16405 16406 16407 16408 16409 16410 16411 16412 16413 16414 16415 16416 16417 16418 16419 16420 16421 16422 16423 16424 16425 16426 16427 16428 16429 16430 16431 16432 16433 16434 16435 16436 16437 16438 16439 16440 16441 16442 16443 16444 16445 16446 16447 16448 16449 16450 16451 16452 16453 16454 16455 16456 16457 16458 16459 16460 16461 16462 16463 16464 16465 16466 16467 16468 16469 16470 16471 16472 16473 16474 16475 16476 16477 16478 16479 16480 16481 16482 16483 16484 16485 16486 16487 16488 16489 16490 16491 16492 16493 16494 16495 16496 16497 16498 16499 16500 16501 16502 16503 16504 16505 16506 16507 16508 16509 16510 16511 16512 16513 16514 16515 16516 16517 16518 16519 16520 16521 16522 16523 16524 16525 16526 16527 16528 16529 16530 16531 16532 16533 16534 16535 16536 16537 16538 16539 16540 16541 16542 16543 16544 16545 16546 16547 16548 16549 16550 16551 16552 16553 16554 16555 16556 16557 16558 16559 16560 16561 16562 16563 16564 16565 16566 16567 16568 16569 16570 16571 16572 16573 16574 16575 16576 16577 16578 16579 16580 16581 16582 16583 16584 16585 16586 16587 16588 16589 16590 16591 16592 16593 16594 16595 16596 16597 16598 16599 16600 16601 16602 16603 16604 16605 16606 16607 16608 16609 16610 16611 16612 16613 16614 16615 16616 16617 16618 16619 16620 16621 16622 16623 16624 16625 16626 16627 16628 16629 16630 16631 16632 16633 16634 16635 16636 16637 16638 16639 16640 16641 16642 16643 16644 16645 16646 16647 16648 16649 16650 16651 16652 16653 16654 16655 16656 16657 16658 16659 16660 16661 16662 16663 16664 16665 16666 16667 16668 16669 16670 16671 16672 16673 16674 16675 16676 16677 16678 16679 16680 16681 16682 16683 16684 16685 16686 16687 16688 16689 16690 16691 16692 16693 16694 16695 16696 16697 16698 16699 16700 16701 16702 16703 16704 16705 16706 16707 16708 16709 16710 16711 16712 16713 16714 16715 16716 16717 16718 16719 16720 16721 16722 16723 16724 16725 16726 16727 16728 16729 16730 16731 16732 16733 16734 16735 16736 16737 16738 16739 16740 16741 16742 16743 16744 16745 16746 16747 16748 16749 16750 16751 16752 16753 16754 16755 16756 16757 16758 16759 16760 16761 16762 16763 16764 16765 16766 16767 16768 16769 16770 16771 16772 16773 16774 16775 16776 16777 16778 16779 16780 16781 16782 16783 16784 16785 16786 16787 16788 16789 16790 16791 16792 16793 16794 16795 16796 16797 16798 16799 16800 16801 16802 16803 16804 16805 16806 16807 16808 16809 16810 16811 16812 16813 16814 16815 16816 16817 16818 16819 16820 16821 16822 16823 16824 16825 16826 16827 16828 16829 16830 16831 16832 16833 16834 16835 16836 16837 16838 16839 16840 16841 16842 16843 16844 16845 16846 16847 16848 16849 16850 16851 16852 16853 16854 16855 16856 16857 16858 16859 16860 16861 16862 16863 16864 16865 16866 16867 16868 16869 16870 16871 16872 16873 16874 16875 16876 16877 16878 16879 16880 16881 16882 16883 16884 16885 16886 16887 16888 16889 16890 16891 16892 16893 16894 16895 16896 16897 16898 16899 16900 16901 16902 16903 16904 16905 16906 16907 16908 16909 16910 16911 16912 16913 16914 16915 16916 16917 16918 16919 16920 16921 16922 16923 16924 16925 16926 16927 16928 16929 16930 16931 16932 16933 16934 16935 16936 16937 16938 16939 16940 16941 16942 16943 16944 16945 16946 16947 16948 16949 16950 16951 16952 16953 16954 16955 16956 16957 16958 16959 16960 16961 16962 16963 16964 16965 16966 16967 16968 16969 16970 16971 16972 16973 16974 16975 16976 16977 16978 16979 16980 16981 16982 16983 16984 16985 16986 16987 16988 16989 16990 16991 16992 16993 16994 16995 16996 16997 16998 16999 17000 17001 17002 17003 17004 17005 17006 17007 17008 17009 17010 17011 17012 17013 17014 17015 17016 17017 17018 17019 17020 17021 17022 17023 17024 17025 17026 17027 17028 17029 17030 17031 17032 17033 17034 17035 17036 17037 17038 17039 17040 17041 17042 17043 17044 17045 17046 17047 17048 17049 17050 17051 17052 17053 17054 17055 17056 17057 17058 17059 17060 17061 17062 17063 17064 17065 17066 17067 17068 17069 17070 17071 17072 17073 17074 17075 17076 17077 17078 17079 17080 17081 17082 17083 17084 17085 17086 17087 17088 17089 17090 17091 17092 17093 17094 17095 17096 17097 17098 17099 17100 17101 17102 17103 17104 17105 17106 17107 17108 17109 17110 17111 17112 17113 17114 17115 17116 17117 17118 17119 17120 17121 17122 17123 17124 17125 17126 17127 17128 17129 17130 17131 17132 17133 17134 17135 17136 17137 17138 17139 17140 17141 17142 17143 17144 17145 17146 17147 17148 17149 17150 17151 17152 17153 17154 17155 17156 17157 17158 17159 17160 17161 17162 17163 17164 17165 17166 17167 17168 17169 17170 17171 17172 17173 17174 17175 17176 17177 17178 17179 17180 17181 17182 17183 17184 17185 17186 17187 17188 17189 17190 17191 17192 17193 17194 17195 17196 17197 17198 17199 17200 17201 17202 17203 17204 17205 17206 17207 17208 17209 17210 17211 17212 17213 17214 17215 17216 17217 17218 17219 17220 17221 17222 17223 17224 17225 17226 17227 17228 17229 17230 17231 17232 17233 17234 17235 17236 17237 17238 17239 17240 17241 17242 17243 17244 17245 17246 17247 17248 17249 17250 17251 17252 17253 17254 17255 17256 17257 17258 17259 17260 17261 17262 17263 17264 17265 17266 17267 17268 17269 17270 17271 17272 17273 17274 17275 17276 17277 17278 17279 17280 17281 17282 17283 17284 17285 17286 17287 17288 17289 17290 17291 17292 17293 17294 17295 17296 17297 17298 17299 17300 17301 17302 17303 17304 17305 17306 17307 17308 17309 17310 17311 17312 17313 17314 17315 17316 17317 17318 17319 17320 17321 17322 17323 17324 17325 17326 17327 17328 17329 17330 17331 17332 17333 17334 17335 17336 17337 17338 17339 17340 17341 17342 17343 17344 17345 17346 17347 17348 17349 17350 17351 17352 17353 17354 17355 17356 17357 17358 17359 17360 17361 17362 17363 17364 17365 17366 17367 17368 17369 17370 17371 17372 17373 17374 17375 17376 17377 17378 17379 17380 17381 17382 17383 17384 17385 17386 17387 17388 17389 17390 17391 17392 17393 17394 17395 17396 17397 17398 17399 17400 17401 17402 17403 17404 17405 17406 17407 17408 17409 17410 17411 17412 17413 17414 17415 17416 17417 17418 17419 17420 17421 17422 17423 17424 17425 17426 17427 17428 17429 17430 17431 17432 17433 17434 17435 17436 17437 17438 17439 17440 17441 17442 17443 17444 17445 17446 17447 17448 17449 17450 17451 17452 17453 17454 17455 17456 17457 17458 17459 17460 17461 17462 17463 17464 17465 17466 17467 17468 17469 17470 17471 17472 17473 17474 17475 17476 17477 17478 17479 17480 17481 17482 17483 17484 17485 17486 17487 17488 17489 17490 17491 17492 17493 17494 17495 17496 17497 17498 17499 17500 17501 17502 17503 17504 17505 17506 17507 17508 17509 17510 17511 17512 17513 17514 17515 17516 17517 17518 17519 17520 17521 17522 17523 17524 17525 17526 17527 17528 17529 17530 17531 17532 17533 17534 17535 17536 17537 17538 17539 17540 17541 17542 17543 17544 17545 17546 17547 17548 17549 17550 17551 17552 17553 17554 17555 17556 17557 17558 17559 17560 17561 17562 17563 17564 17565 17566 17567 17568 17569 17570 17571 17572 17573 17574 17575 17576 17577 17578 17579 17580 17581 17582 17583 17584 17585 17586 17587 17588 17589 17590 17591 17592 17593 17594 17595 17596 17597 17598 17599 17600 17601 17602 17603 17604 17605 17606 17607 17608 17609 17610 17611 17612 17613 17614 17615 17616 17617 17618 17619 17620 17621 17622 17623 17624 17625 17626 17627 17628 17629 17630 17631 17632 17633 17634 17635 17636 17637 17638 17639 17640 17641 17642 17643 17644 17645 17646 17647 17648 17649 17650 17651 17652 17653 17654 17655 17656 17657 17658 17659 17660 17661 17662 17663 17664 17665 17666 17667 17668 17669 17670 17671 17672 17673 17674 17675 17676 17677 17678 17679 17680 17681 17682 17683 17684 17685 17686 17687 17688 17689 17690 17691 17692 17693 17694 17695 17696 17697 17698 17699 17700 17701 17702 17703 17704 17705 17706 17707 17708 17709 17710 17711 17712 17713 17714 17715 17716 17717 17718 17719 17720 17721 17722 17723 17724 17725 17726 17727 17728 17729 17730 17731 17732 17733 17734 17735 17736 17737 17738 17739 17740 17741 17742 17743 17744 17745 17746 17747 17748 17749 17750 17751 17752 17753 17754 17755 17756 17757 17758 17759 17760 17761 17762 17763 17764 17765 17766 17767 17768 17769 17770 17771 17772 17773 17774 17775 17776 17777 17778 17779 17780 17781 17782 17783 17784 17785 17786 17787 17788 17789 17790 17791 17792 17793 17794 17795 17796 17797 17798 17799 17800 17801 17802 17803 17804 17805 17806 17807 17808 17809 17810 17811 17812 17813 17814 17815 17816 17817 17818 17819 17820 17821 17822 17823 17824 17825 17826 17827 17828 17829 17830 17831 17832 17833 17834 17835 17836 17837 17838 17839 17840 17841 17842 17843 17844 17845 17846 17847 17848 17849 17850 17851 17852 17853 17854 17855 17856 17857 17858 17859 17860 17861 17862 17863 17864 17865 17866 17867 17868 17869 17870 17871 17872 17873 17874 17875 17876 17877 17878 17879 17880 17881 17882 17883 17884 17885 17886 17887 17888 17889 17890 17891 17892 17893 17894 17895 17896 17897 17898 17899 17900 17901 17902 17903 17904 17905 17906 17907 17908 17909 17910 17911 17912 17913 17914 17915 17916 17917 17918 17919 17920 17921 17922 17923 17924 17925 17926 17927 17928 17929 17930 17931 17932 17933 17934 17935 17936 17937 17938 17939 17940 17941 17942 17943 17944 17945 17946 17947 17948 17949 17950 17951 17952 17953 17954 17955 17956 17957 17958 17959 17960 17961 17962 17963 17964 17965 17966 17967 17968 17969 17970 17971 17972 17973 17974 17975 17976 17977 17978 17979 17980 17981 17982 17983 17984 17985 17986 17987 17988 17989 17990 17991 17992 17993 17994 17995 17996 17997 17998 17999 18000 18001 18002 18003 18004 18005 18006 18007 18008 18009 18010 18011 18012 18013 18014 18015 18016 18017 18018 18019 18020 18021 18022 18023 18024 18025 18026 18027 18028 18029 18030 18031 18032 18033 18034 18035 18036 18037 18038 18039 18040 18041 18042 18043 18044 18045 18046 18047 18048 18049 18050 18051 18052 18053 18054 18055 18056 18057 18058 18059 18060 18061 18062 18063 18064 18065 18066 18067 18068 18069 18070 18071 18072 18073 18074 18075 18076 18077 18078 18079 18080 18081 18082 18083 18084 18085 18086 18087 18088 18089 18090 18091 18092 18093 18094 18095 18096 18097 18098 18099 18100 18101 18102 18103 18104 18105 18106 18107 18108 18109 18110 18111 18112 18113 18114 18115 18116 18117 18118 18119 18120 18121 18122 18123 18124 18125 18126 18127 18128 18129 18130 18131 18132 18133 18134 18135 18136 18137 18138 18139 18140 18141 18142 18143 18144 18145 18146 18147 18148 18149 18150 18151 18152 18153 18154 18155 18156 18157 18158 18159 18160 18161 18162 18163 18164 18165 18166 18167 18168 18169 18170 18171 18172 18173 18174 18175 18176 18177 18178 18179 18180 18181 18182 18183 18184 18185 18186 18187 18188 18189 18190 18191 18192 18193 18194 18195 18196 18197 18198 18199 18200 18201 18202 18203 18204 18205 18206 18207 18208 18209 18210 18211 18212 18213 18214 18215 18216 18217 18218 18219 18220 18221 18222 18223 18224 18225 18226 18227 18228 18229 18230 18231 18232 18233 18234 18235 18236 18237 18238 18239 18240 18241 18242 18243 18244 18245 18246 18247 18248 18249 18250 18251 18252 18253 18254 18255 18256 18257 18258 18259 18260 18261 18262 18263 18264 18265 18266 18267 18268 18269 18270 18271 18272 18273 18274 18275 18276 18277 18278 18279 18280 18281 18282 18283 18284 18285 18286 18287 18288 18289 18290 18291 18292 18293 18294 18295 18296 18297 18298 18299 18300 18301 18302 18303 18304 18305 18306 18307 18308 18309 18310 18311 18312 18313 18314 18315 18316 18317 18318 18319 18320 18321 18322 18323 18324 18325 18326 18327 18328 18329 18330 18331 18332 18333 18334 18335 18336 18337 18338 18339 18340 18341 18342 18343 18344 18345 18346 18347 18348 18349 18350 18351 18352 18353 18354 18355 18356 18357 18358 18359 18360 18361 18362 18363 18364 18365 18366 18367 18368 18369 18370 18371 18372 18373 18374 18375 18376 18377 18378 18379 18380 18381 18382 18383 18384 18385 18386 18387 18388 18389 18390 18391 18392 18393 18394 18395 18396 18397 18398 18399 18400 18401 18402 18403 18404 18405 18406 18407 18408 18409 18410 18411 18412 18413 18414 18415 18416 18417 18418 18419 18420 18421 18422 18423 18424 18425 18426 18427 18428 18429 18430 18431 18432 18433 18434 18435 18436 18437 18438 18439 18440 18441 18442 18443 18444 18445 18446 18447 18448 18449 18450 18451 18452 18453 18454 18455 18456 18457 18458 18459 18460 18461 18462 18463 18464 18465 18466 18467 18468 18469 18470 18471 18472 18473 18474 18475 18476 18477 18478 18479 18480 18481 18482 18483 18484 18485 18486 18487 18488 18489 18490 18491 18492 18493 18494 18495 18496 18497 18498 18499 18500 18501 18502 18503 18504 18505 18506 18507 18508 18509 18510 18511 18512 18513 18514 18515 18516 18517 18518 18519 18520 18521 18522 18523 18524 18525 18526 18527 18528 18529 18530 18531 18532 18533 18534 18535 18536 18537 18538 18539 18540 18541 18542 18543 18544 18545 18546 18547 18548 18549 18550 18551 18552 18553 18554 18555 18556 18557 18558 18559 18560 18561 18562 18563 18564 18565 18566 18567 18568 18569 18570 18571 18572 18573 18574 18575 18576 18577 18578 18579 18580 18581 18582 18583 18584 18585 18586 18587 18588 18589 18590 18591 18592 18593 18594 18595 18596 18597 18598 18599 18600 18601 18602 18603 18604 18605 18606 18607 18608 18609 18610 18611 18612 18613 18614 18615 18616 18617 18618 18619 18620 18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 18630 18631 18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18641 18642 18643 18644 18645 18646 18647 18648 18649 18650 18651 18652 18653 18654 18655 18656 18657 18658 18659 18660 18661 18662 18663 18664 18665 18666 18667 18668 18669 18670 18671 18672 18673 18674 18675 18676 18677 18678 18679 18680 18681 18682 18683 18684 18685 18686 18687 18688 18689 18690 18691 18692 18693 18694 18695 18696 18697 18698 18699 18700 18701 18702 18703 18704 18705 18706 18707 18708 18709 18710 18711 18712 18713 18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731 18732 18733 18734 18735 18736 18737 18738 18739 18740 18741 18742 18743 18744 18745 18746 18747 18748 18749 18750 18751 18752 18753 18754 18755 18756 18757 18758 18759 18760 18761 18762 18763 18764 18765 18766 18767 18768 18769 18770 18771 18772 18773 18774 18775 18776 18777 18778 18779 18780 18781 18782 18783 18784 18785 18786 18787 18788 18789 18790 18791 18792 18793 18794 18795 18796 18797 18798 18799 18800 18801 18802 18803 18804 18805 18806 18807 18808 18809 18810 18811 18812 18813 18814 18815 18816 18817 18818 18819 18820 18821 18822 18823 18824 18825 18826 18827 18828 18829 18830 18831 18832 18833 18834 18835 18836 18837 18838 18839 18840 18841 18842 18843 18844 18845 18846 18847 18848 18849 18850 18851 18852 18853 18854 18855 18856 18857 18858 18859 18860 18861 18862 18863 18864 18865 18866 18867 18868 18869 18870 18871 18872 18873 18874 18875 18876 18877 18878 18879 18880 18881 18882 18883 18884 18885 18886 18887 18888 18889 18890 18891 18892 18893 18894 18895 18896 18897 18898 18899 18900 18901 18902 18903 18904 18905 18906 18907 18908 18909 18910 18911 18912 18913 18914 18915 18916 18917 18918 18919 18920 18921 18922 18923 18924 18925 18926 18927 18928 18929 18930 18931 18932 18933 18934 18935 18936 18937 18938 18939 18940 18941 18942 18943 18944 18945 18946 18947 18948 18949 18950 18951 18952 18953 18954 18955 18956 18957 18958 18959 18960 18961 18962 18963 18964 18965 18966 18967 18968 18969 18970 18971 18972 18973 18974 18975 18976 18977 18978 18979 18980 18981 18982 18983 18984 18985 18986 18987 18988 18989 18990 18991 18992 18993 18994 18995 18996 18997 18998 18999 19000 19001 19002 19003 19004 19005 19006 19007 19008 19009 19010 19011 19012 19013 19014 19015 19016 19017 19018 19019 19020 19021 19022 19023 19024 19025 19026 19027 19028 19029 19030 19031 19032 19033 19034 19035 19036 19037 19038 19039 19040 19041 19042 19043 19044 19045 19046 19047 19048 19049 19050 19051 19052 19053 19054 19055 19056 19057 19058 19059 19060 19061 19062 19063 19064 19065 19066 19067 19068 19069 19070 19071 19072 19073 19074 19075 19076 19077 19078 19079 19080 19081 19082 19083 19084 19085 19086 19087 19088 19089 19090 19091 19092 19093 19094 19095 19096 19097 19098 19099 19100 19101 19102 19103 19104 19105 19106 19107 19108 19109 19110 19111 19112 19113 19114 19115 19116 19117 19118 19119 19120 19121 19122 19123 19124 19125 19126 19127 19128 19129 19130 19131 19132 19133 19134 19135 19136 19137 19138 19139 19140 19141 19142 19143 19144 19145 19146 19147 19148 19149 19150 19151 19152 19153 19154 19155 19156 19157 19158 19159 19160 19161 19162 19163 19164 19165 19166 19167 19168 19169 19170 19171 19172 19173 19174 19175 19176 19177 19178 19179 19180 19181 19182 19183 19184 19185 19186 19187 19188 19189 19190 19191 19192 19193 19194 19195 19196 19197 19198 19199 19200 19201 19202 19203 19204 19205 19206 19207 19208 19209 19210 19211 19212 19213 19214 19215 19216 19217 19218 19219 19220 19221 19222 19223 19224 19225 19226 19227 19228 19229 19230 19231 19232 19233 19234 19235 19236 19237 19238 19239 19240 19241 19242 19243 19244 19245 19246 19247 19248 19249 19250 19251 19252 19253 19254 19255 19256 19257 19258 19259 19260 19261 19262 19263 19264 19265 19266 19267 19268 19269 19270 19271 19272 19273 19274 19275 19276 19277 19278 19279 19280 19281 19282 19283 19284 19285 19286 19287 19288 19289 19290 19291 19292 19293 19294 19295 19296 19297 19298 19299 19300 19301 19302 19303 19304 19305 19306 19307 19308 19309 19310 19311 19312 19313 19314 19315 19316 19317 19318 19319 19320 19321 19322 19323 19324 19325 19326 19327 19328 19329 19330 19331 19332 19333 19334 19335 19336 19337 19338 19339 19340 19341 19342 19343 19344 19345 19346 19347 19348 19349 19350 19351 19352 19353 19354 19355 19356 19357 19358 19359 19360 19361 19362 19363 19364 19365 19366 19367 19368 19369 19370 19371 19372 19373 19374 19375 19376 19377 19378 19379 19380 19381 19382 19383 19384 19385 19386 19387 19388 19389 19390 19391 19392 19393 19394 19395 19396 19397 19398 19399 19400 19401 19402 19403 19404 19405 19406 19407 19408 19409 19410 19411 19412 19413 19414 19415 19416 19417 19418 19419 19420 19421 19422 19423 19424 19425 19426 19427 19428 19429 19430 19431 19432 19433 19434 19435 19436 19437 19438 19439 19440 19441 19442 19443 19444 19445 19446 19447 19448 19449 19450 19451 19452 19453 19454 19455 19456 19457 19458 19459 19460 19461 19462 19463 19464 19465 19466 19467 19468 19469 19470 19471 19472 19473 19474 19475 19476 19477 19478 19479 19480 19481 19482 19483 19484 19485 19486 19487 19488 19489 19490 19491 19492 19493 19494 19495 19496 19497 19498 19499 19500 19501 19502 19503 19504 19505 19506 19507 19508 19509 19510 19511 19512 19513 19514 19515 19516 19517 19518 19519 19520 19521 19522 19523 19524 19525 19526 19527 19528 19529 19530 19531 19532 19533 19534 19535 19536 19537 19538 19539 19540 19541 19542 19543 19544 19545 19546 19547 19548 19549 19550 19551 19552 19553 19554 19555 19556 19557 19558 19559 19560 19561 19562 19563 19564 19565 19566 19567 19568 19569 19570 19571 19572 19573 19574 19575 19576 19577 19578 19579 19580 19581 19582 19583 19584 19585 19586 19587 19588 19589 19590 19591 19592 19593 19594 19595 19596 19597 19598 19599 19600 19601 19602 19603 19604 19605 19606 19607 19608 19609 19610 19611 19612 19613 19614 19615 19616 19617 19618 19619 19620 19621 19622 19623 19624 19625 19626 19627 19628 19629 19630 19631 19632 19633 19634 19635 19636 19637 19638 19639 19640 19641 19642 19643 19644 19645 19646 19647 19648 19649 19650 19651 19652 19653 19654 19655 19656 19657 19658 19659 19660 19661 19662 19663 19664 19665 19666 19667 19668 19669 19670 19671 19672 19673 19674 19675 19676 19677 19678 19679 19680 19681 19682 19683 19684 19685 19686 19687 19688 19689 19690 19691 19692 19693 19694 19695 19696 19697 19698 19699 19700 19701 19702 19703 19704 19705 19706 19707 19708 19709 19710 19711 19712 19713 19714 19715 19716 19717 19718 19719 19720 19721 19722 19723 19724 19725 19726 19727 19728 19729 19730 19731 19732 19733 19734 19735 19736 19737 19738 19739 19740 19741 19742 19743 19744 19745 19746 19747 19748 19749 19750 19751 19752 19753 19754 19755 19756 19757 19758 19759 19760 19761 19762 19763 19764 19765 19766 19767 19768 19769 19770 19771 19772 19773 19774 19775 19776 19777 19778 19779 19780 19781 19782 19783 19784 19785 19786 19787 19788 19789 19790 19791 19792 19793 19794 19795 19796 19797 19798 19799 19800 19801 19802 19803 19804 19805 19806 19807 19808 19809 19810 19811 19812 19813 19814 19815 19816 19817 19818 19819 19820 19821 19822 19823 19824 19825 19826 19827 19828 19829 19830 19831 19832 19833 19834 19835 19836 19837 19838 19839 19840 19841 19842 19843 19844 19845 19846 19847 19848 19849 19850 19851 19852 19853 19854 19855 19856 19857 19858 19859 19860 19861 19862 19863 19864 19865 19866 19867 19868 19869 19870 19871 19872 19873 19874 19875 19876 19877 19878 19879 19880 19881 19882 19883 19884 19885 19886 19887 19888 19889 19890 19891 19892 19893 19894 19895 19896 19897 19898 19899 19900 19901 19902 19903 19904 19905 19906 19907 19908 19909 19910 19911 19912 19913 19914 19915 19916 19917 19918 19919 19920 19921 19922 19923 19924 19925 19926 19927 19928 19929 19930 19931 19932 19933 19934 19935 19936 19937 19938 19939 19940 19941 19942 19943 19944 19945 19946 19947 19948 19949 19950 19951 19952 19953 19954 19955 19956 19957 19958 19959 19960 19961 19962 19963 19964 19965 19966 19967 19968 19969 19970 19971 19972 19973 19974 19975 19976 19977 19978 19979 19980 19981 19982 19983 19984 19985 19986 19987 19988 19989 19990 19991 19992 19993 19994 19995 19996 19997 19998 19999 20000 20001 20002 20003 20004 20005 20006 20007 20008 20009 20010 20011 20012 20013 20014 20015 20016 20017 20018 20019 20020 20021 20022 20023 20024 20025 20026 20027 20028 20029 20030 20031 20032 20033 20034 20035 20036 20037 20038 20039 20040 20041 20042 20043 20044 20045 20046 20047 20048 20049 20050 20051 20052 20053 20054 20055 20056 20057 20058 20059 20060 20061 20062 20063 20064 20065 20066 20067 20068 20069 20070 20071 20072 20073 20074 20075 20076 20077 20078 20079 20080 20081 20082 20083 20084 20085 20086 20087 20088 20089 20090 20091 20092 20093 20094 20095 20096 20097 20098 20099 20100 20101 20102 20103 20104 20105 20106 20107 20108 20109 20110 20111 20112 20113 20114 20115 20116 20117 20118 20119 20120 20121 20122 20123 20124 20125 20126 20127 20128 20129 20130 20131 20132 20133 20134 20135 20136 20137 20138 20139 20140 20141 20142 20143 20144 20145 20146 20147 20148 20149 20150 20151 20152 20153 20154 20155 20156 20157 20158 20159 20160 20161 20162 20163 20164 20165 20166 20167 20168 20169 20170 20171 20172 20173 20174 20175 20176 20177 20178 20179 20180 20181 20182 20183 20184 20185 20186 20187 20188 20189 20190 20191 20192 20193 20194 20195 20196 20197 20198 20199 20200 20201 20202 20203 20204 20205 20206 20207 20208 20209 20210 20211 20212 20213 20214 20215 20216 20217 20218 20219 20220 20221 20222 20223 20224 20225 20226 20227 20228 20229 20230 20231 20232 20233 20234 20235 20236 20237 20238 20239 20240 20241 20242 20243 20244 20245 20246 20247 20248 20249 20250 20251 20252 20253 20254 20255 20256 20257 20258 20259 20260 20261 20262 20263 20264 20265 20266 20267 20268 20269 20270 20271 20272 20273 20274 20275 20276 20277 20278 20279 20280 20281 20282 20283 20284 20285 20286 20287 20288 20289 20290 20291 20292 20293 20294 20295 20296 20297 20298 20299 20300 20301 20302 20303 20304 20305 20306 20307 20308 20309 20310 20311 20312 20313 20314 20315 20316 20317 20318 20319 20320 20321 20322 20323 20324 20325 20326 20327 20328 20329 20330 20331 20332 20333 20334 20335 20336 20337 20338 20339 20340 20341 20342 20343 20344 20345 20346 20347 20348 20349 20350 20351 20352 20353 20354 20355 20356 20357 20358 20359 20360 20361 20362 20363 20364 20365 20366 20367 20368 20369 20370 20371 20372 20373 20374 20375 20376 20377 20378 20379 20380 20381 20382 20383 20384 20385 20386 20387 20388 20389 20390 20391 20392 20393 20394 20395 20396 20397 20398 20399 20400 20401 20402 20403 20404 20405 20406 20407 20408 20409 20410 20411 20412 20413 20414 20415 20416 20417 20418 20419 20420 20421 20422 20423 20424 20425 20426 20427 20428 20429 20430 20431 20432 20433 20434 20435 20436 20437 20438 20439 20440 20441 20442 20443 20444 20445 20446 20447 20448 20449 20450 20451 20452 20453 20454 20455 20456 20457 20458 20459 20460 20461 20462 20463 20464 20465 20466 20467 20468 20469 20470 20471 20472 20473 20474 20475 20476 20477 20478 20479 20480 20481 20482 20483 20484 20485 20486 20487 20488 20489 20490 20491 20492 20493 20494 20495 20496 20497 20498 20499 20500 20501 20502 20503 20504 20505 20506 20507 20508 20509 20510 20511 20512 20513 20514 20515 20516 20517 20518 20519 20520 20521 20522 20523 20524 20525 20526 20527 20528 20529 20530 20531 20532 20533 20534 20535 20536 20537 20538 20539 20540 20541 20542 20543 20544 20545 20546 20547 20548 20549 20550 20551 20552 20553 20554 20555 20556 20557 20558 20559 20560 20561 20562 20563 20564 20565 20566 20567 20568 20569 20570 20571 20572 20573 20574 20575 20576 20577 20578 20579 20580 20581 20582 20583 20584 20585 20586 20587 20588 20589 20590 20591 20592 20593 20594 20595 20596 20597 20598 20599 20600 20601 20602 20603 20604 20605 20606 20607 20608 20609 20610 20611 20612 20613 20614 20615 20616 20617 20618 20619 20620 20621 20622 20623 20624 20625 20626 20627 20628 20629 20630 20631 20632 20633 20634 20635 20636 20637 20638 20639 20640 20641 20642 20643 20644 20645 20646 20647 20648 20649 20650 20651 20652 20653 20654 20655 20656 20657 20658 20659 20660 20661 20662 20663 20664 20665 20666 20667 20668 20669 20670 20671 20672 20673 20674 20675 20676 20677 20678 20679 20680 20681 20682 20683 20684 20685 20686 20687 20688 20689 20690 20691 20692 20693 20694 20695 20696 20697 20698 20699 20700 20701 20702 20703 20704 20705 20706 20707 20708 20709 20710 20711 20712 20713 20714 20715 20716 20717 20718 20719 20720 20721 20722 20723 20724 20725 20726 20727 20728 20729 20730 20731 20732 20733 20734 20735 20736 20737 20738 20739 20740 20741 20742 20743 20744 20745 20746 20747 20748 20749 20750 20751 20752 20753 20754 20755 20756 20757 20758 20759 20760 20761 20762 20763 20764 20765 20766 20767 20768 20769 20770 20771 20772 20773 20774 20775 20776 20777 20778 20779 20780 20781 20782 20783 20784 20785 20786 20787 20788 20789 20790 20791 20792 20793 20794 20795 20796 20797 20798 20799 20800 20801 20802 20803 20804 20805 20806 20807 20808 20809 20810 20811 20812 20813 20814 20815 20816 20817 20818 20819 20820 20821 20822 20823 20824 20825 20826 20827 20828 20829 20830 20831 20832 20833 20834 20835 20836 20837 20838 20839 20840 20841 20842 20843 20844 20845 20846 20847 20848 20849 20850 20851 20852 20853 20854 20855 20856 20857 20858 20859 20860 20861 20862 20863 20864 20865 20866 20867 20868 20869 20870 20871 20872 20873 20874 20875 20876 20877 20878 20879 20880 20881 20882 20883 20884 20885 20886 20887 20888 20889 20890 20891 20892 20893 20894 20895 20896 20897 20898 20899 20900 20901 20902 20903 20904 20905 20906 20907 20908 20909 20910 20911 20912 20913 20914 20915 20916 20917 20918 20919 20920 20921 20922 20923 20924 20925 20926 20927 20928 20929 20930 20931 20932 20933 20934 20935 20936 20937 20938 20939 20940 20941 20942 20943 20944 20945 20946 20947 20948 20949 20950 20951 20952 20953 20954 20955 20956 20957 20958 20959 20960 20961 20962 20963 20964 20965 20966 20967 20968 20969 20970 20971 20972 20973 20974 20975 20976 20977 20978 20979 20980 20981 20982 20983 20984 20985 20986 20987 20988 20989 20990 20991 20992 20993 20994 20995 20996 20997 20998 20999 21000 21001 21002 21003 21004 21005 21006 21007 21008 21009 21010 21011 21012 21013 21014 21015 21016 21017 21018 21019 21020 21021 21022 21023 21024 21025 21026 21027 21028 21029 21030 21031 21032 21033 21034 21035 21036 21037 21038 21039 21040 21041 21042 21043 21044 21045 21046 21047 21048 21049 21050 21051 21052 21053 21054 21055 21056 21057 21058 21059 21060 21061 21062 21063 21064 21065 21066 21067 21068 21069 21070 21071 21072 21073 21074 21075 21076 21077 21078 21079 21080 21081 21082 21083 21084 21085 21086 21087 21088 21089 21090 21091 21092 21093 21094 21095 21096 21097 21098 21099 21100 21101 21102 21103 21104 21105 21106 21107 21108 21109 21110 21111 21112 21113 21114 21115 21116 21117 21118 21119 21120 21121 21122 21123 21124 21125 21126 21127 21128 21129 21130 21131 21132 21133 21134 21135 21136 21137 21138 21139 21140 21141 21142 21143 21144 21145 21146 21147 21148 21149 21150 21151 21152 21153 21154 21155 21156 21157 21158 21159 21160 21161 21162 21163 21164 21165 21166 21167 21168 21169 21170 21171 21172 21173 21174 21175 21176 21177 21178 21179 21180 21181 21182 21183 21184 21185 21186 21187 21188 21189 21190 21191 21192 21193 21194 21195 21196 21197 21198 21199 21200 21201 21202 21203 21204 21205 21206 21207 21208 21209 21210 21211 21212 21213 21214 21215 21216 21217 21218 21219 21220 21221 21222 21223 21224 21225 21226 21227 21228 21229 21230 21231 21232 21233 21234 21235 21236 21237 21238 21239 21240 21241 21242 21243 21244 21245 21246 21247 21248 21249 21250 21251 21252 21253 21254 21255 21256 21257 21258 21259 21260 21261 21262 21263 21264 21265 21266 21267 21268 21269 21270 21271 21272 21273 21274 21275 21276 21277 21278 21279 21280 21281 21282 21283 21284 21285 21286 21287 21288 21289 21290 21291 21292 21293 21294 21295 21296 21297 21298 21299 21300 21301 21302 21303 21304 21305 21306 21307 21308 21309 21310 21311 21312 21313 21314 21315 21316 21317 21318 21319 21320 21321 21322 21323 21324 21325 21326 21327 21328 21329 21330 21331 21332 21333 21334 21335 21336 21337 21338 21339 21340 21341 21342 21343 21344 21345 21346 21347 21348 21349 21350 21351 21352 21353 21354 21355 21356 21357 21358 21359 21360 21361 21362 21363 21364 21365 21366 21367 21368 21369 21370 21371 21372 21373 21374 21375 21376 21377 21378 21379 21380 21381 21382 21383 21384 21385 21386 21387 21388 21389 21390 21391 21392 21393 21394 21395 21396 21397 21398 21399 21400 21401 21402 21403 21404 21405 21406 21407 21408 21409 21410 21411 21412 21413 21414 21415 21416 21417 21418 21419 21420 21421 21422 21423 21424 21425 21426 21427 21428 21429 21430 21431 21432 21433 21434 21435 21436 21437 21438 21439 21440 21441 21442 21443 21444 21445 21446 21447 21448 21449 21450 21451 21452 21453 21454 21455 21456 21457 21458 21459 21460 21461 21462 21463 21464 21465 21466 21467 21468 21469 21470 21471 21472 21473 21474 21475 21476 21477 21478 21479 21480 21481 21482 21483 21484 21485 21486 21487 21488 21489 21490 21491 21492 21493 21494 21495 21496 21497 21498 21499 21500 21501 21502 21503 21504 21505 21506 21507 21508 21509 21510 21511 21512 21513 21514 21515 21516 21517 21518 21519 21520 21521 21522 21523 21524 21525 21526 21527 21528 21529 21530 21531 21532 21533 21534 21535 21536 21537 21538 21539 21540 21541 21542 21543 21544 21545 21546 21547 21548 21549 21550 21551 21552 21553 21554 21555 21556 21557 21558 21559 21560 21561 21562 21563 21564 21565 21566 21567 21568 21569 21570 21571 21572 21573 21574 21575 21576 21577 21578 21579 21580 21581 21582 21583 21584 21585 21586 21587 21588 21589 21590 21591 21592 21593 21594 21595 21596 21597 21598 21599 21600 21601 21602 21603 21604 21605 21606 21607 21608 21609 21610 21611 21612 21613 21614 21615 21616 21617 21618 21619 21620 21621 21622 21623 21624 21625 21626 21627 21628 21629 21630 21631 21632 21633 21634 21635 21636 21637 21638 21639 21640 21641 21642 21643 21644 21645 21646 21647 21648 21649 21650 21651 21652 21653 21654 21655 21656 21657 21658 21659 21660 21661 21662 21663 21664 21665 21666 21667 21668 21669 21670 21671 21672 21673 21674 21675 21676 21677 21678 21679 21680 21681 21682 21683 21684 21685 21686 21687 21688 21689 21690 21691 21692 21693 21694 21695 21696 21697 21698 21699 21700 21701 21702 21703 21704 21705 21706 21707 21708 21709 21710 21711 21712 21713 21714 21715 21716 21717 21718 21719 21720 21721 21722 21723 21724 21725 21726 21727 21728 21729 21730 21731 21732 21733 21734 21735 21736 21737 21738 21739 21740 21741 21742 21743 21744 21745 21746 21747 21748 21749 21750 21751 21752 21753 21754 21755 21756 21757 21758 21759 21760 21761 21762 21763 21764 21765 21766 21767 21768 21769 21770 21771 21772 21773 21774 21775 21776 21777 21778 21779 21780 21781 21782 21783 21784 21785 21786 21787 21788 21789 21790 21791 21792 21793 21794 21795 21796 21797 21798 21799 21800 21801 21802 21803 21804 21805 21806 21807 21808 21809 21810 21811 21812 21813 21814 21815 21816 21817 21818 21819 21820 21821 21822 21823 21824 21825 21826 21827 21828 21829 21830 21831 21832 21833 21834 21835 21836 21837 21838 21839 21840 21841 21842 21843 21844 21845 21846 21847 21848 21849 21850 21851 21852 21853 21854 21855 21856 21857 21858 21859 21860 21861 21862 21863 21864 21865 21866 21867 21868 21869 21870 21871 21872 21873 21874 21875 21876 21877 21878 21879 21880 21881 21882 21883 21884 21885 21886 21887 21888 21889 21890 21891 21892 21893 21894 21895 21896 21897 21898 21899 21900 21901 21902 21903 21904 21905 21906 21907 21908 21909 21910 21911 21912 21913 21914 21915 21916 21917 21918 21919 21920 21921 21922 21923 21924 21925 21926 21927 21928 21929 21930 21931 21932 21933 21934 21935 21936 21937 21938 21939 21940 21941 21942 21943 21944 21945 21946 21947 21948 21949 21950 21951 21952 21953 21954 21955 21956 21957 21958 21959 21960 21961 21962 21963 21964 21965 21966 21967 21968 21969 21970 21971 21972 21973 21974 21975 21976 21977 21978 21979 21980 21981 21982 21983 21984 21985 21986 21987 21988 21989 21990 21991 21992 21993 21994 21995 21996 21997 21998 21999 22000 22001 22002 22003 22004 22005 22006 22007 22008 22009 22010 22011 22012 22013 22014 22015 22016 22017 22018 22019 22020 22021 22022 22023 22024 22025 22026 22027 22028 22029 22030 22031 22032 22033 22034 22035 22036 22037 22038 22039 22040 22041 22042 22043 22044 22045 22046 22047 22048 22049 22050 22051 22052 22053 22054 22055 22056 22057 22058 22059 22060 22061 22062 22063 22064 22065 22066 22067 22068 22069 22070 22071 22072 22073 22074 22075 22076 22077 22078 22079 22080 22081 22082 22083 22084 22085 22086 22087 22088 22089 22090 22091 22092 22093 22094 22095 22096 22097 22098 22099 22100 22101 22102 22103 22104 22105 22106 22107 22108 22109 22110 22111 22112 22113 22114 22115 22116 22117 22118 22119 22120 22121 22122 22123 22124 22125 22126 22127 22128 22129 22130 22131 22132 22133 22134 22135 22136 22137 22138 22139 22140 22141 22142 22143 22144 22145 22146 22147 22148 22149 22150 22151 22152 22153 22154 22155 22156 22157 22158 22159 22160 22161 22162 22163 22164 22165 22166 22167 22168 22169 22170 22171 22172 22173 22174 22175 22176 22177 22178 22179 22180 22181 22182 22183 22184 22185 22186 22187 22188 22189 22190 22191 22192 22193 22194 22195 22196 22197 22198 22199 22200 22201 22202 22203 22204 22205 22206 22207 22208 22209 22210 22211 22212 22213 22214 22215 22216 22217 22218 22219 22220 22221 22222 22223 22224 22225 22226 22227 22228 22229 22230 22231 22232 22233 22234 22235 22236 22237 22238 22239 22240 22241 22242 22243 22244 22245 22246 22247 22248 22249 22250 22251 22252 22253 22254 22255 22256 22257 22258 22259 22260 22261 22262 22263 22264 22265 22266 22267 22268 22269 22270 22271 22272 22273 22274 22275 22276 22277 22278 22279 22280 22281 22282 22283 22284 22285 22286 22287 22288 22289 22290 22291 22292 22293 22294 22295 22296 22297 22298 22299 22300 22301 22302 22303 22304 22305 22306 22307 22308 22309 22310 22311 22312 22313 22314 22315 22316 22317 22318 22319 22320 22321 22322 22323 22324 22325 22326 22327 22328 22329 22330 22331 22332 22333 22334 22335 22336 22337 22338 22339 22340 22341 22342 22343 22344 22345 22346 22347 22348 22349 22350 22351 22352 22353 22354 22355 22356 22357 22358 22359 22360 22361 22362 22363 22364 22365 22366 22367 22368 22369 22370 22371 22372 22373 22374 22375 22376 22377 22378 22379 22380 22381 22382 22383 22384 22385 22386 22387 22388 22389 22390 22391 22392 22393 22394 22395 22396 22397 22398 22399 22400 22401 22402 22403 22404 22405 22406 22407 22408 22409 22410 22411 22412 22413 22414 22415 22416 22417 22418 22419 22420 22421 22422 22423 22424 22425 22426 22427 22428 22429 22430 22431 22432 22433 22434 22435 22436 22437 22438 22439 22440 22441 22442 22443 22444 22445 22446 22447 22448 22449 22450 22451 22452 22453 22454 22455 22456 22457 22458 22459 22460 22461 22462 22463 22464 22465 22466 22467 22468 22469 22470 22471 22472 22473 22474 22475 22476 22477 22478 22479 22480 22481 22482 22483 22484 22485 22486 22487 22488 22489 22490 22491 22492 22493 22494 22495 22496 22497 22498 22499 22500 22501 22502 22503 22504 22505 22506 22507 22508 22509 22510 22511 22512 22513 22514 22515 22516 22517 22518 22519 22520 22521 22522 22523 22524 22525 22526 22527 22528 22529 22530 22531 22532 22533 22534 22535 22536 22537 22538 22539 22540 22541 22542 22543 22544 22545 22546 22547 22548 22549 22550 22551 22552 22553 22554 22555 22556 22557 22558 22559 22560 22561 22562 22563 22564 22565 22566 22567 22568 22569 22570 22571 22572 22573 22574 22575 22576 22577 22578 22579 22580 22581 22582 22583 22584 22585 22586 22587 22588 22589 22590 22591 22592 22593 22594 22595 22596 22597 22598 22599 22600 22601 22602 22603 22604 22605 22606 22607 22608 22609 22610 22611 22612 22613 22614 22615 22616 22617 22618 22619 22620 22621 22622 22623 22624 22625 22626 22627 22628 22629 22630 22631 22632 22633 22634 22635 22636 22637 22638 22639 22640 22641 22642 22643 22644 22645 22646 22647 22648 22649 22650 22651 22652 22653 22654 22655 22656 22657 22658 22659 22660 22661 22662 22663 22664 22665 22666 22667 22668 22669 22670 22671 22672 22673 22674 22675 22676 22677 22678 22679 22680 22681 22682 22683 22684 22685 22686 22687 22688 22689 22690 22691 22692 22693 22694 22695 22696 22697 22698 22699 22700 22701 22702 22703 22704 22705 22706 22707 22708 22709 22710 22711 22712 22713 22714 22715 22716 22717 22718 22719 22720 22721 22722 22723 22724 22725 22726 22727 22728 22729 22730 22731 22732 22733 22734 22735 22736 22737 22738 22739 22740 22741 22742 22743 22744 22745 22746 22747 22748 22749 22750 22751 22752 22753 22754 22755 22756 22757 22758 22759 22760 22761 22762 22763 22764 22765 22766 22767 22768 22769 22770 22771 22772 22773 22774 22775 22776 22777 22778 22779 22780 22781 22782 22783 22784 22785 22786 22787 22788 22789 22790 22791 22792 22793 22794 22795 22796 22797 22798 22799 22800 22801 22802 22803 22804 22805 22806 22807 22808 22809 22810 22811 22812 22813 22814 22815 22816 22817 22818 22819 22820 22821 22822 22823 22824 22825 22826 22827 22828 22829 22830 22831 22832 22833 22834 22835 22836 22837 22838 22839 22840 22841 22842 22843 22844 22845 22846 22847 22848 22849 22850 22851 22852 22853 22854 22855 22856 22857 22858 22859 22860 22861 22862 22863 22864 22865 22866 22867 22868 22869 22870 22871 22872 22873 22874 22875 22876 22877 22878 22879 22880 22881 22882 22883 22884 22885 22886 22887 22888 22889 22890 22891 22892 22893 22894 22895 22896 22897 22898 22899 22900 22901 22902 22903 22904 22905 22906 22907 22908 22909 22910 22911 22912 22913 22914 22915 22916 22917 22918 22919 22920 22921 22922 22923 22924 22925 22926 22927 22928 22929 22930 22931 22932 22933 22934 22935 22936 22937 22938 22939 22940 22941 22942 22943 22944 22945 22946 22947 22948 22949 22950 22951 22952 22953 22954 22955 22956 22957 22958 22959 22960 22961 22962 22963 22964 22965 22966 22967 22968 22969 22970 22971 22972 22973 22974 22975 22976 22977 22978 22979 22980 22981 22982 22983 22984 22985 22986 22987 22988 22989 22990 22991 22992 22993 22994 22995 22996 22997 22998 22999 23000 23001 23002 23003 23004 23005 23006 23007 23008 23009 23010 23011 23012 23013 23014 23015 23016 23017 23018 23019 23020 23021 23022 23023 23024 23025 23026 23027 23028 23029 23030 23031 23032 23033 23034 23035 23036 23037 23038 23039 23040 23041 23042 23043 23044 23045 23046 23047 23048 23049 23050 23051 23052 23053 23054 23055 23056 23057 23058 23059 23060 23061 23062 23063 23064 23065 23066 23067 23068 23069 23070 23071 23072 23073 23074 23075 23076 23077 23078 23079 23080 23081 23082 23083 23084 23085 23086 23087 23088 23089 23090 23091 23092 23093 23094 23095 23096 23097 23098 23099 23100 23101 23102 23103 23104 23105 23106 23107 23108 23109 23110 23111 23112 23113 23114 23115 23116 23117 23118 23119 23120 23121 23122 23123 23124 23125 23126 23127 23128 23129 23130 23131 23132 23133 23134 23135 23136 23137 23138 23139 23140 23141 23142 23143 23144 23145 23146 23147 23148 23149 23150 23151 23152 23153 23154 23155 23156 23157 23158 23159 23160 23161 23162 23163 23164 23165 23166 23167 23168 23169 23170 23171 23172 23173 23174 23175 23176 23177 23178 23179 23180 23181 23182 23183 23184 23185 23186 23187 23188 23189 23190 23191 23192 23193 23194 23195 23196 23197 23198 23199 23200 23201 23202 23203 23204 23205 23206 23207 23208 23209 23210 23211 23212 23213 23214 23215 23216 23217 23218 23219 23220 23221 23222 23223 23224 23225 23226 23227 23228 23229 23230 23231 23232 23233 23234 23235 23236 23237 23238 23239 23240 23241 23242 23243 23244 23245 23246 23247 23248 23249 23250 23251 23252 23253 23254 23255 23256 23257 23258 23259 23260 23261 23262 23263 23264 23265 23266 23267 23268 23269 23270 23271 23272 23273 23274 23275 23276 23277 23278 23279 23280 23281 23282 23283 23284 23285 23286 23287 23288 23289 23290 23291 23292 23293 23294 23295 23296 23297 23298 23299 23300 23301 23302 23303 23304 23305 23306 23307 23308 23309 23310 23311 23312 23313 23314 23315 23316 23317 23318 23319 23320 23321 23322 23323 23324 23325 23326 23327 23328 23329 23330 23331 23332 23333 23334 23335 23336 23337 23338 23339 23340 23341 23342 23343 23344 23345 23346 23347 23348 23349 23350 23351 23352 23353 23354 23355 23356 23357 23358 23359 23360 23361 23362 23363 23364 23365 23366 23367 23368 23369 23370 23371 23372 23373 23374 23375 23376 23377 23378 23379 23380 23381 23382 23383 23384 23385 23386 23387 23388 23389 23390 23391 23392 23393 23394 23395 23396 23397 23398 23399 23400 23401 23402 23403 23404 23405 23406 23407 23408 23409 23410 23411 23412 23413 23414 23415 23416 23417 23418 23419 23420 23421 23422 23423 23424 23425 23426 23427 23428 23429 23430 23431 23432 23433 23434 23435 23436 23437 23438 23439 23440 23441 23442 23443 23444 23445 23446 23447 23448 23449 23450 23451 23452 23453 23454 23455 23456 23457 23458 23459 23460 23461 23462 23463 23464 23465 23466 23467 23468 23469 23470 23471 23472 23473 23474 23475 23476 23477 23478 23479 23480 23481 23482 23483 23484 23485 23486 23487 23488 23489 23490 23491 23492 23493 23494 23495 23496 23497 23498 23499 23500 23501 23502 23503 23504 23505 23506 23507 23508 23509 23510 23511 23512 23513 23514 23515 23516 23517 23518 23519 23520 23521 23522 23523 23524 23525 23526 23527 23528 23529 23530 23531 23532 23533 23534 23535 23536 23537 23538 23539 23540 23541 23542 23543 23544 23545 23546 23547 23548 23549 23550 23551 23552 23553 23554 23555 23556 23557 23558 23559 23560 23561 23562 23563 23564 23565 23566 23567 23568 23569 23570 23571 23572 23573 23574 23575 23576 23577 23578 23579 23580 23581 23582 23583 23584 23585 23586 23587 23588 23589 23590 23591 23592 23593 23594 23595 23596 23597 23598 23599 23600 23601 23602 23603 23604 23605 23606 23607 23608 23609 23610 23611 23612 23613 23614 23615 23616 23617 23618 23619 23620 23621 23622 23623 23624 23625 23626 23627 23628 23629 23630 23631 23632 23633 23634 23635 23636 23637 23638 23639 23640 23641 23642 23643 23644 23645 23646 23647 23648 23649 23650 23651 23652 23653 23654 23655 23656 23657 23658 23659 23660 23661 23662 23663 23664 23665 23666 23667 23668 23669 23670 23671 23672 23673 23674 23675 23676 23677 23678 23679 23680 23681 23682 23683 23684 23685 23686 23687 23688 23689 23690 23691 23692 23693 23694 23695 23696 23697 23698 23699 23700 23701 23702 23703 23704 23705 23706 23707 23708 23709 23710 23711 23712 23713 23714 23715 23716 23717 23718 23719 23720 23721 23722 23723 23724 23725 23726 23727 23728 23729 23730 23731 23732 23733 23734 23735 23736 23737 23738 23739 23740 23741 23742 23743 23744 23745 23746 23747 23748 23749 23750 23751 23752 23753 23754 23755 23756 23757 23758 23759 23760 23761 23762 23763 23764 23765 23766 23767 23768 23769 23770 23771 23772 23773 23774 23775 23776 23777 23778 23779 23780 23781 23782 23783 23784 23785 23786 23787 23788 23789 23790 23791 23792 23793 23794 23795 23796 23797 23798 23799 23800 23801 23802 23803 23804 23805 23806 23807 23808 23809 23810 23811 23812 23813 23814 23815 23816 23817 23818 23819 23820 23821 23822 23823 23824 23825 23826 23827 23828 23829 23830 23831 23832 23833 23834 23835 23836 23837 23838 23839 23840 23841 23842 23843 23844 23845 23846 23847 23848 23849 23850 23851 23852 23853 23854 23855 23856 23857 23858 23859 23860 23861 23862 23863 23864 23865 23866 23867 23868 23869 23870 23871 23872 23873 23874 23875 23876 23877 23878 23879 23880 23881 23882 23883 23884 23885 23886 23887 23888 23889 23890 23891 23892 23893 23894 23895 23896 23897 23898 23899 23900 23901 23902 23903 23904 23905 23906 23907 23908 23909 23910 23911 23912 23913 23914 23915 23916 23917 23918 23919 23920 23921 23922 23923 23924 23925 23926 23927 23928 23929 23930 23931 23932 23933 23934 23935 23936 23937 23938 23939 23940 23941 23942 23943 23944 23945 23946 23947 23948 23949 23950 23951 23952 23953 23954 23955 23956 23957 23958 23959 23960 23961 23962 23963 23964 23965 23966 23967 23968 23969 23970 23971 23972 23973 23974 23975 23976 23977 23978 23979 23980 23981 23982 23983 23984 23985 23986 23987 23988 23989 23990 23991 23992 23993 23994 23995 23996 23997 23998 23999 24000 24001 24002 24003 24004 24005 24006 24007 24008 24009 24010 24011 24012 24013 24014 24015 24016 24017 24018 24019 24020 24021 24022 24023 24024 24025 24026 24027 24028 24029 24030 24031 24032 24033 24034 24035 24036 24037 24038 24039 24040 24041 24042 24043 24044 24045 24046 24047 24048 24049 24050 24051 24052 24053 24054 24055 24056 24057 24058 24059 24060 24061 24062 24063 24064 24065 24066 24067 24068 24069 24070 24071 24072 24073 24074 24075 24076 24077 24078 24079 24080 24081 24082 24083 24084 24085 24086 24087 24088 24089 24090 24091 24092 24093 24094 24095 24096 24097 24098 24099 24100 24101 24102 24103 24104 24105 24106 24107 24108 24109 24110 24111 24112 24113 24114 24115 24116 24117 24118 24119 24120 24121 24122 24123 24124 24125 24126 24127 24128 24129 24130 24131 24132 24133 24134 24135 24136 24137 24138 24139 24140 24141 24142 24143 24144 24145 24146 24147 24148 24149 24150 24151 24152 24153 24154 24155 24156 24157 24158 24159 24160 24161 24162 24163 24164 24165 24166 24167 24168 24169 24170 24171 24172 24173 24174 24175 24176 24177 24178 24179 24180 24181 24182 24183 24184 24185 24186 24187 24188 24189 24190 24191 24192 24193 24194 24195 24196 24197 24198 24199 24200 24201 24202 24203 24204 24205 24206 24207 24208 24209 24210 24211 24212 24213 24214 24215 24216 24217 24218 24219 24220 24221 24222 24223 24224 24225 24226 24227 24228 24229 24230 24231 24232 24233 24234 24235 24236 24237 24238 24239 24240 24241 24242 24243 24244 24245 24246 24247 24248 24249 24250 24251 24252 24253 24254 24255 24256 24257 24258 24259 24260 24261 24262 24263 24264 24265 24266 24267 24268 24269 24270 24271 24272 24273 24274 24275 24276 24277 24278 24279 24280 24281 24282 24283 24284 24285 24286 24287 24288 24289 24290 24291 24292 24293 24294 24295 24296 24297 24298 24299 24300 24301 24302 24303 24304 24305 24306 24307 24308 24309 24310 24311 24312 24313 24314 24315 24316 24317 24318 24319 24320 24321 24322 24323 24324 24325 24326 24327 24328 24329 24330 24331 24332 24333 24334 24335 24336 24337 24338 24339 24340 24341 24342 24343 24344 24345 24346 24347 24348 24349 24350 24351 24352 24353 24354 24355 24356 24357 24358 24359 24360 24361 24362 24363 24364 24365 24366 24367 24368 24369 24370 24371 24372 24373 24374 24375 24376 24377 24378 24379 24380 24381 24382 24383 24384 24385 24386 24387 24388 24389 24390 24391 24392 24393 24394 24395 24396 24397 24398 24399 24400 24401 24402 24403 24404 24405 24406 24407 24408 24409 24410 24411 24412 24413 24414 24415 24416 24417 24418 24419 24420 24421 24422 24423 24424 24425 24426 24427 24428 24429 24430 24431 24432 24433 24434 24435 24436 24437 24438 24439 24440 24441 24442 24443 24444 24445 24446 24447 24448 24449 24450 24451 24452 24453 24454 24455 24456 24457 24458 24459 24460 24461 24462 24463 24464 24465 24466 24467 24468 24469 24470 24471 24472 24473 24474 24475 24476 24477 24478 24479 24480 24481 24482 24483 24484 24485 24486 24487 24488 24489 24490 24491 24492 24493 24494 24495 24496 24497 24498 24499 24500 24501 24502 24503 24504 24505 24506 24507 24508 24509 24510 24511 24512 24513 24514 24515 24516 24517 24518 24519 24520 24521 24522 24523 24524 24525 24526 24527 24528 24529 24530 24531 24532 24533 24534 24535 24536 24537 24538 24539 24540 24541 24542 24543 24544 24545 24546 24547 24548 24549 24550 24551 24552 24553 24554 24555 24556 24557 24558 24559 24560 24561 24562 24563 24564 24565 24566 24567 24568 24569 24570 24571 24572 24573 24574 24575 24576 24577 24578 24579 24580 24581 24582 24583 24584 24585 24586 24587 24588 24589 24590 24591 24592 24593 24594 24595 24596 24597 24598 24599 24600 24601 24602 24603 24604 24605 24606 24607 24608 24609 24610 24611 24612 24613 24614 24615 24616 24617 24618 24619 24620 24621 24622 24623 24624 24625 24626 24627 24628 24629 24630 24631 24632 24633 24634 24635 24636 24637 24638 24639 24640 24641 24642 24643 24644 24645 24646 24647 24648 24649 24650 24651 24652 24653 24654 24655 24656 24657 24658 24659 24660 24661 24662 24663 24664 24665 24666 24667 24668 24669 24670 24671 24672 24673 24674 24675 24676 24677 24678 24679 24680 24681 24682 24683 24684 24685 24686 24687 24688 24689 24690 24691 24692 24693 24694 24695 24696 24697 24698 24699 24700 24701 24702 24703 24704 24705 24706 24707 24708 24709 24710 24711 24712 24713 24714 24715 24716 24717 24718 24719 24720 24721 24722 24723 24724 24725 24726 24727 24728 24729 24730 24731 24732 24733 24734 24735 24736 24737 24738 24739 24740 24741 24742 24743 24744 24745 24746 24747 24748 24749 24750 24751 24752 24753 24754 24755 24756 24757 24758 24759 24760 24761 24762 24763 24764 24765 24766 24767 24768 24769 24770 24771 24772 24773 24774 24775 24776 24777 24778 24779 24780 24781 24782 24783 24784 24785 24786 24787 24788 24789 24790 24791 24792 24793 24794 24795 24796 24797 24798 24799 24800 24801 24802 24803 24804 24805 24806 24807 24808 24809 24810 24811 24812 24813 24814 24815 24816 24817 24818 24819 24820 24821 24822 24823 24824 24825 24826 24827 24828 24829 24830 24831 24832 24833 24834 24835 24836 24837 24838 24839 24840 24841 24842 24843 24844 24845 24846 24847 24848 24849 24850 24851 24852 24853 24854 24855 24856 24857 24858 24859 24860 24861 24862 24863 24864 24865 24866 24867 24868 24869 24870 24871 24872 24873 24874 24875 24876 24877 24878 24879 24880 24881 24882 24883 24884 24885 24886 24887 24888 24889 24890 24891 24892 24893 24894 24895 24896 24897 24898 24899 24900 24901 24902 24903 24904 24905 24906 24907 24908 24909 24910 24911 24912 24913 24914 24915 24916 24917 24918 24919 24920 24921 24922 24923 24924 24925 24926 24927 24928 24929 24930 24931 24932 24933 24934 24935 24936 24937 24938 24939 24940 24941 24942 24943 24944 24945 24946 24947 24948 24949 24950 24951 24952 24953 24954 24955 24956 24957 24958 24959 24960 24961 24962 24963 24964 24965 24966 24967 24968 24969 24970 24971 24972 24973 24974 24975 24976 24977 24978 24979 24980 24981 24982 24983 24984 24985 24986 24987 24988 24989 24990 24991 24992 24993 24994 24995 24996 24997 24998 24999 25000 25001 25002 25003 25004 25005 25006 25007 25008 25009 25010 25011 25012 25013 25014 25015 25016 25017 25018 25019 25020 25021 25022 25023 25024 25025 25026 25027 25028 25029 25030 25031 25032 25033 25034 25035 25036 25037 25038 25039 25040 25041 25042 25043 25044 25045 25046 25047 25048 25049 25050 25051 25052 25053 25054 25055 25056 25057 25058 25059 25060 25061 25062 25063 25064 25065 25066 25067 25068 25069 25070 25071 25072 25073 25074 25075 25076 25077 25078 25079 25080 25081 25082 25083 25084 25085 25086 25087 25088 25089 25090 25091 25092 25093 25094 25095 25096 25097 25098 25099 25100 25101 25102 25103 25104 25105 25106 25107 25108 25109 25110 25111 25112 25113 25114 25115 25116 25117 25118 25119 25120 25121 25122 25123 25124 25125 25126 25127 25128 25129 25130 25131 25132 25133 25134 25135 25136 25137 25138 25139 25140 25141 25142 25143 25144 25145 25146 25147 25148 25149 25150 25151 25152 25153 25154 25155 25156 25157 25158 25159 25160 25161 25162 25163 25164 25165 25166 25167 25168 25169 25170 25171 25172 25173 25174 25175 25176 25177 25178 25179 25180 25181 25182 25183 25184 25185 25186 25187 25188 25189 25190 25191 25192 25193 25194 25195 25196 25197 25198 25199 25200 25201 25202 25203 25204 25205 25206 25207 25208 25209 25210 25211 25212 25213 25214 25215 25216 25217 25218 25219 25220 25221 25222 25223 25224 25225 25226 25227 25228 25229 25230 25231 25232 25233 25234 25235 25236 25237 25238 25239 25240 25241 25242 25243 25244 25245 25246 25247 25248 25249 25250 25251 25252 25253 25254 25255 25256 25257 25258 25259 25260 25261 25262 25263 25264 25265 25266 25267 25268 25269 25270 25271 25272 25273 25274 25275 25276 25277 25278 25279 25280 25281 25282 25283 25284 25285 25286 25287 25288 25289 25290 25291 25292 25293 25294 25295 25296 25297 25298 25299 25300 25301 25302 25303 25304 25305 25306 25307 25308 25309 25310 25311 25312 25313 25314 25315 25316 25317 25318 25319 25320 25321 25322 25323 25324 25325 25326 25327 25328 25329 25330 25331 25332 25333 25334 25335 25336 25337 25338 25339 25340 25341 25342 25343 25344 25345 25346 25347 25348 25349 25350 25351 25352 25353 25354 25355 25356 25357 25358 25359 25360 25361 25362 25363 25364 25365 25366 25367 25368 25369 25370 25371 25372 25373 25374 25375 25376 25377 25378 25379 25380 25381 25382 25383 25384 25385 25386 25387 25388 25389 25390 25391 25392 25393 25394 25395 25396 25397 25398 25399 25400 25401 25402 25403 25404 25405 25406 25407 25408 25409 25410 25411 25412 25413 25414 25415 25416 25417 25418 25419 25420 25421 25422 25423 25424 25425 25426 25427 25428 25429 25430 25431 25432 25433 25434 25435 25436 25437 25438 25439 25440 25441 25442 25443 25444 25445 25446 25447 25448 25449 25450 25451 25452 25453 25454 25455 25456 25457 25458 25459 25460 25461 25462 25463 25464 25465 25466 25467 25468 25469 25470 25471 25472 25473 25474 25475 25476 25477 25478 25479 25480 25481 25482 25483 25484 25485 25486 25487 25488 25489 25490 25491 25492 25493 25494 25495 25496 25497 25498 25499 25500 25501 25502 25503 25504 25505 25506 25507 25508 25509 25510 25511 25512 25513 25514 25515 25516 25517 25518 25519 25520 25521 25522 25523 25524 25525 25526 25527 25528 25529 25530 25531 25532 25533 25534 25535 25536 25537 25538 25539 25540 25541 25542 25543 25544 25545 25546 25547 25548 25549 25550 25551 25552 25553 25554 25555 25556 25557 25558 25559 25560 25561 25562 25563 25564 25565 25566 25567 25568 25569 25570 25571 25572 25573 25574 25575 25576 25577 25578 25579 25580 25581 25582 25583 25584 25585 25586 25587 25588 25589 25590 25591 25592 25593 25594 25595 25596 25597 25598 25599 25600 25601 25602 25603 25604 25605 25606 25607 25608 25609 25610 25611 25612 25613 25614 25615 25616 25617 25618 25619 25620 25621 25622 25623 25624 25625 25626 25627 25628 25629 25630 25631 25632 25633 25634 25635 25636 25637 25638 25639 25640 25641 25642 25643 25644 25645 25646 25647 25648 25649 25650 25651 25652 25653 25654 25655 25656 25657 25658 25659 25660 25661 25662 25663 25664 25665 25666 25667 25668 25669 25670 25671 25672 25673 25674 25675 25676 25677 25678 25679 25680 25681 25682 25683 25684 25685 25686 25687 25688 25689 25690 25691 25692 25693 25694 25695 25696 25697 25698 25699 25700 25701 25702 25703 25704 25705 25706 25707 25708 25709 25710 25711 25712 25713 25714 25715 25716 25717 25718 25719 25720 25721 25722 25723 25724 25725 25726 25727 25728 25729 25730 25731 25732 25733 25734 25735 25736 25737 25738 25739 25740 25741 25742 25743 25744 25745 25746 25747 25748 25749 25750 25751 25752 25753 25754 25755 25756 25757 25758 25759 25760 25761 25762 25763 25764 25765 25766 25767 25768 25769 25770 25771 25772 25773 25774 25775 25776 25777 25778 25779 25780 25781 25782 25783 25784 25785 25786 25787 25788 25789 25790 25791 25792 25793 25794 25795 25796 25797 25798 25799 25800 25801 25802 25803 25804 25805 25806 25807 25808 25809 25810 25811 25812 25813 25814 25815 25816 25817 25818 25819 25820 25821 25822 25823 25824 25825 25826 25827 25828 25829 25830 25831 25832 25833 25834 25835 25836 25837 25838 25839 25840 25841 25842 25843 25844 25845 25846 25847 25848 25849 25850 25851 25852 25853 25854 25855 25856 25857 25858 25859 25860 25861 25862 25863 25864 25865 25866 25867 25868 25869 25870 25871 25872 25873 25874 25875 25876 25877 25878 25879 25880 25881 25882 25883 25884 25885 25886 25887 25888 25889 25890 25891 25892 25893 25894 25895 25896 25897 25898 25899 25900 25901 25902 25903 25904 25905 25906 25907 25908 25909 25910 25911 25912 25913 25914 25915 25916 25917 25918 25919 25920 25921 25922 25923 25924 25925 25926 25927 25928 25929 25930 25931 25932 25933 25934 25935 25936 25937 25938 25939 25940 25941 25942 25943 25944 25945 25946 25947 25948 25949 25950 25951 25952 25953 25954 25955 25956 25957 25958 25959 25960 25961 25962 25963 25964 25965 25966 25967 25968 25969 25970 25971 25972 25973 25974 25975 25976 25977 25978 25979 25980 25981 25982 25983 25984 25985 25986 25987 25988 25989 25990 25991 25992 25993 25994 25995 25996 25997 25998 25999 26000 26001 26002 26003 26004 26005 26006 26007 26008 26009 26010 26011 26012 26013 26014 26015 26016 26017 26018 26019 26020 26021 26022 26023 26024 26025 26026 26027 26028 26029 26030 26031 26032 26033 26034 26035 26036 26037 26038 26039 26040 26041 26042 26043 26044 26045 26046 26047 26048 26049 26050 26051 26052 26053 26054 26055 26056 26057 26058 26059 26060 26061 26062 26063 26064 26065 26066 26067 26068 26069 26070 26071 26072 26073 26074 26075 26076 26077 26078 26079 26080 26081 26082 26083 26084 26085 26086 26087 26088 26089 26090 26091 26092 26093 26094 26095 26096 26097 26098 26099 26100 26101 26102 26103 26104 26105 26106 26107 26108 26109 26110 26111 26112 26113 26114 26115 26116 26117 26118 26119 26120 26121 26122 26123 26124 26125 26126 26127 26128 26129 26130 26131 26132 26133 26134 26135 26136 26137 26138 26139 26140 26141 26142 26143 26144 26145 26146 26147 26148 26149 26150 26151 26152 26153 26154 26155 26156 26157 26158 26159 26160 26161 26162 26163 26164 26165 26166 26167 26168 26169 26170 26171 26172 26173 26174 26175 26176 26177 26178 26179 26180 26181 26182 26183 26184 26185 26186 26187 26188 26189 26190 26191 26192 26193 26194 26195 26196 26197 26198 26199 26200 26201 26202 26203 26204 26205 26206 26207 26208 26209 26210 26211 26212 26213 26214 26215 26216 26217 26218 26219 26220 26221 26222 26223 26224 26225 26226 26227 26228 26229 26230 26231 26232 26233 26234 26235 26236 26237 26238 26239 26240 26241 26242 26243 26244 26245 26246 26247 26248 26249 26250 26251 26252 26253 26254 26255 26256 26257 26258 26259 26260 26261 26262 26263 26264 26265 26266 26267 26268 26269 26270 26271 26272 26273 26274 26275 26276 26277 26278 26279 26280 26281 26282 26283 26284 26285 26286 26287 26288 26289 26290 26291 26292 26293 26294 26295 26296 26297 26298 26299 26300 26301 26302 26303 26304 26305 26306 26307 26308 26309 26310 26311 26312 26313 26314 26315 26316 26317 26318 26319 26320 26321 26322 26323 26324 26325 26326 26327 26328 26329 26330 26331 26332 26333 26334 26335 26336 26337 26338 26339 26340 26341 26342 26343 26344 26345 26346 26347 26348 26349 26350 26351 26352 26353 26354 26355 26356 26357 26358 26359 26360 26361 26362 26363 26364 26365 26366 26367 26368 26369 26370 26371 26372 26373 26374 26375 26376 26377 26378 26379 26380 26381 26382 26383 26384 26385 26386 26387 26388 26389 26390 26391 26392 26393 26394 26395 26396 26397 26398 26399 26400 26401 26402 26403 26404 26405 26406 26407 26408 26409 26410 26411 26412 26413 26414 26415 26416 26417 26418 26419 26420 26421 26422 26423 26424 26425 26426 26427 26428 26429 26430 26431 26432 26433 26434 26435 26436 26437 26438 26439 26440 26441 26442 26443 26444 26445 26446 26447 26448 26449 26450 26451 26452 26453 26454 26455 26456 26457 26458 26459 26460 26461 26462 26463 26464 26465 26466 26467 26468 26469 26470 26471 26472 26473 26474 26475 26476 26477
# Slovenian translation file for Evolution.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-02 11:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
#: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:119
#, fuzzy
msgid "evolution addressbook"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:101
#, fuzzy
msgid "current addressbook folder "
msgstr "z vsemi krajevnimi in aktivnimi oddaljenimi mapami"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
#, fuzzy
msgid "have "
msgstr "Shrani kot"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
#, fuzzy
msgid "has "
msgstr "Naloge "

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
#, fuzzy
msgid " cards"
msgstr "ni vizitk"

#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
#, fuzzy
msgid " card"
msgstr "1 vizitka"

#: a11y/addressbook/ea-minicard.c:105
#, fuzzy
msgid "contact's header: "
msgstr "Stiki: "

#: a11y/addressbook/ea-minicard.c:166
#, fuzzy
msgid "evolution minicard"
msgstr "_Okno Evolucije"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "Privzet usklajevalni naslov:"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1150
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1151
#, fuzzy
msgid "Could not load addressbook"
msgstr "Nisem mogel naložiti %s: %s"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1214
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1217
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Autocompletion"
msgstr "Krajevne mape"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Certificates"
msgstr "ID _certifikata:"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Configure autocomple here"
msgstr "Nastavi mapo..."

#. Fix me *
#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
#.
#. name = e_book_get_name (book);
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
#: calendar/gui/migration.c:363
msgid "Contacts"
msgstr "Stiki"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook address viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook card viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook component"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
msgstr "Evolucijin veznik Koledarja"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Evolution folder settings configuration control"
msgstr "Nastavitev Evolucijine pošte"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
msgid "Manager your S/Mime certificates here"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
#, c-format
msgid "Address book '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:313
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "New Address Book"
msgstr "Adresar"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:314
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1086
#: calendar/gui/calendar-component.c:436 calendar/gui/tasks-component.c:367
#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/em-account-prefs.c:235
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:5
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Delete"
msgstr "Zbriši"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:315
#: calendar/gui/calendar-component.c:437 calendar/gui/tasks-component.c:369
msgid "Properties..."
msgstr "Lastnosti..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:551
#, fuzzy
msgid "New Contact"
msgstr "Nov stik:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:552
msgid "_Contact"
msgstr "_Stik"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:553
#, fuzzy
msgid "Create a new contact"
msgstr "Ustvari nov stik"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:558
msgid "New Contact List"
msgstr "Nov seznam stikov"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:559
#, fuzzy
msgid "Contact _List"
msgstr "Seznam _stikov"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:560
#, fuzzy
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Ustvari nov seznam stikov"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565
#, fuzzy
msgid "New Addressbook Book"
msgstr "Adresar"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:566
#, fuzzy
msgid "_Address Book"
msgstr "Adresar"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567
#, fuzzy
msgid "Create a new address book"
msgstr "Ustvari nov posel"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407
#, fuzzy
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom LDAP."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:431
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr ""
"Strežniku IMAP se nisem mogel avtentificirati.\n"
"%s\n"
"\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:459
#, fuzzy
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr "Nisem mogel razčleniti niza poizvedbe"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:785
msgid "The server responded with no supported search bases"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1217
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1238
#, fuzzy
msgid "Error retrieving schema information"
msgstr ""
"Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n"
"%s"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1246
#, fuzzy
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s"

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:57
#: calendar/gui/migration.c:128 mail/em-migrate.c:1071
#, fuzzy
msgid "Migrating..."
msgstr "Čakam..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:65
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:99
#: calendar/gui/migration.c:175 mail/em-migrate.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Migrating `%s':"
msgstr "Ustvarjam \"%s\""

#. create the local source group
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:409
#: calendar/gui/migration.c:430 calendar/gui/migration.c:513
#: mail/em-folder-tree-model.c:192 mail/em-folder-tree-model.c:194
#: mail/mail-component.c:236
msgid "On This Computer"
msgstr ""

#. Create the default Person addressbook
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:417
#: calendar/gui/migration.c:438 calendar/gui/migration.c:521
#: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:925 mail/mail-config.c:67
#: mail/mail-config.glade.h:106
#, fuzzy
msgid "Personal"
msgstr "Priština"

#. Create the LDAP source group
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:425
#, fuzzy
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "Strežnik LDAP"

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:553
#, fuzzy
msgid "LDAP Servers"
msgstr "Strežnik LDAP"

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:673
#, fuzzy
msgid "Autocompletion Settings"
msgstr "Krajevne mape"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:275
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:281
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook.  Please make your search\n"
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this addressbook."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:287
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:290
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:293
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:591
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  Please check that the path exists "
"and that you have permission to access it."
msgstr ""
"Nisem megel odpreti tega adresarja. Prosim preverite, ali \n"
"pot obstaja in ali imate dovoljenje za dostop."

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the LDAP server is unreachable."
msgstr ""
"Ne morem odpreti tega adresarja. To pomeni, da \n"
"ste vpisali neveljaven URI ali, da strežnik LDAP ne deluje"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603
#, fuzzy
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  If "
"you want to use LDAP in Evolution you must compile the program from the CVS "
"sources after retrieving OpenLDAP from the link below."
msgstr ""
"Ta različica Evolucije nima vgrajene podpore za LDAP.\n"
"Če želite v Evoluciji uporabljati LDAP, morate po tem,\n"
"ko boste s spodnje povezave prenesli program OpenLDAP,\n"
"Evolucijo prevesti iz izvorne kode CVS.\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:612
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the server is unreachable."
msgstr ""
"Ne morem odpreti tega adresarja. To pomeni, da \n"
"ste vpisali neveljaven URI ali, da strežnik LDAP ne deluje"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:629
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:713
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:788
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "Vpišite geslo za %s (uporabnik %s)"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1113
#, fuzzy
msgid "UID of the contacts source that the view will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1118
#, fuzzy
msgid "The URI that the address book will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
msgid "Position of the vertical pane in main view"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
msgid ""
"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
"autocomplete"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "  S_how Supported Bases "
msgstr "_Preveri za podprte vrste  "

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:2
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "*"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "1:00"
msgstr "100"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
msgid "3268"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
msgid "389"
msgstr "389"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
msgid "5:00"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
msgid "636"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Address Book Creation Assistant"
msgstr "Nastavitev"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Address Book Properties"
msgstr "Viri adresarja"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 mail/mail-account-gui.c:66
#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Always"
msgstr "Vedno"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Anonymously"
msgstr "Anonimno"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid ""
"Congratulations, you are\n"
"\t      finished setting up this address book.\n"
"\n"
"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Connecting"
msgstr "Connecticut"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Distinguished _name:"
msgstr "_Razločno ime:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Email address:"
msgstr "_E-poštni naslov:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr ""
"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri "
"strežniku"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
"Evolucija bo uporabila ta e-poštni naslov, za vašo avtentifikacijo pri "
"strežniku"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "_Poišči"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:84
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "Splošno"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Group:"
msgstr "Skupina"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 mail/mail-account-gui.c:68
#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
msgid ""
"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL "
"(Secure Sockets Layer)\n"
"and TLS (Transport Layer Security) protocols are used by some servers to "
"cryptographically protect\n"
"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses "
"these protocols."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
msgid "One"
msgstr "Ena"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "S_earch scope: "
msgstr "_Doseg iskanja:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
msgid "Searching"
msgstr "Iskanje"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if\n"
"your LDAP server supports SSL or TLS."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if "
"you are in a \n"
"insecure environment. For example, if you and your LDAP server are behind a "
"firewall\n"
"at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS because your connection "
"is already\n"
"secure."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS.  This \n"
"means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable "
"to security\n"
"exploits. "
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:16
msgid ""
"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for "
"LDAP\n"
"searches, and for creating and editing contacts. "
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
msgid ""
"Specifying a\n"
"\t\t\t  display name and group is the first step in setting\n"
"\t\t\t  up an address book."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:20
msgid "Step 1: Folder Characteristics"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "Step 2: Server Information"
msgstr "Podatki o izvorni kodi"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
#, fuzzy
msgid "Step 3: Connecting to Server"
msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
#, fuzzy
msgid "Step 4: Searching the Directory"
msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
msgid "Sub"
msgstr "Pod"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "Supported Search Bases"
msgstr "Shranjena iskanja"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator "
"if you\n"
"need to change these options."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN)  of the entry where your "
"searches will \n"
"begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the "
"directory tree."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
"directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
"your search base.\n"
"A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath "
"your base.\n"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
msgid ""
"This assistant will help you\n"
"\t      create a new address book. \n"
"\n"
"Depending on the type of address book you create, additional\n"
"parameters may be required. Please contact your system\n"
"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
#, fuzzy
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
"too large will slow down your address book."
msgstr ""
"To je največje število vizik za prenos.  Če je to nastavljeno na preveč, bo "
"upočasnilo ta adresar."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you.  Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
"To je način, ki ga bo Evolucija uporabila, za vašo avtentifikacijo.  Če "
"boste to nastavili na \"E-poštni naslov\", bo potrebovan anonimni dostop do "
"vašega strežnika LDAP"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
#, fuzzy
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
"It is for display purposes only. "
msgstr ""
"To ime bo uporabljeno za identifikacijo vašega računa. Uporablja se le za "
"prikaz."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:34
#, fuzzy
msgid ""
"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
"display purposes only. "
msgstr ""
"To ime bo uporabljeno za identifikacijo vašega računa. Uporablja se le za "
"prikaz."

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
"A \n"
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n"
"what port you should specify."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77
msgid "This option controls how long a search will be run."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
msgid "U_se SSL/TLS:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79
#, fuzzy
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr "Razločno ime (DN)"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80
#, fuzzy
msgid "Using email address"
msgstr "E-poštni naslov"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 mail/mail-account-gui.c:67
#: mail/mail-config.glade.h:154
msgid "Whenever Possible"
msgstr "Kadar je možno"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82
msgid ""
"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
"is to provide its name and your\n"
"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure "
"of this information."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "_Display name:"
msgstr "_Prikaz"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
#, fuzzy
msgid "_Download limit:"
msgstr "_Omejitev prenosov"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
msgid "_Log in method:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
#, fuzzy
msgid "_Port number:"
msgstr "Številka vrat:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
#, fuzzy
msgid "_Search base:"
msgstr "Iskanje v _zbirki:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
msgid "_Server name:"
msgstr "Ime _strežnika:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
#, fuzzy
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr "Čas podaljška spanja (minut)"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
#, fuzzy
msgid "cards"
msgstr "ni vizitk"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "connecting-tab"
msgstr "Znova se povezujem z %s"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
#, fuzzy
msgid "general-tab"
msgstr "Splošno"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
#, fuzzy
msgid "searching-tab"
msgstr "Iskanje"

#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
msgstr "Evolucijin vmesnik za izibro imen iz adresarja."

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:207
msgid "Remove All"
msgstr "Odstrani vse"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:214
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:693
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:659
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:221
#, fuzzy
msgid "View Contact List"
msgstr "Nov seznam stikov"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:221
#, fuzzy
msgid "View Contact Info"
msgstr "Uredi podatke stika"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:228
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:338
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr "Pošlji pošto v obliki HTML?"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:330
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1001
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Dodaj k stikom"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:356
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Neimenovan stik"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
msgid "Name"
msgstr "Ime"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:222
msgid "Source"
msgstr "Izvorna koda"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:494
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Select Contacts from Address Book"
msgstr "Izberi stike iz adresarja"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Contacts</b>"
msgstr "Stanje:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Show Contacts</b>"
msgstr "Stiki"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Address _Book:"
msgstr "Adresar"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "C_ategory:"
msgstr "_Kategorija:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "_Find"
msgstr "Poišči"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
#, fuzzy
msgid " B_usiness:"
msgstr "V sl_užbi"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "A_ddress..."
msgstr "_Naslov..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "A_ssistant's name:"
msgstr "_Ime pomočnika:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Addressbook:"
msgstr "Adresar"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Ob_letnica:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "Birthda_y:"
msgstr "_Rojstni dan:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Blog address:"
msgstr "_E-poštni naslov:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Business fa_x:"
msgstr "Službeni faks"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
msgid "Collaboration"
msgstr "Sodelovanje"

#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1202
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2019
msgid "Contact Editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
msgid "D_epartment:"
msgstr "O_ddelek:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:3
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "Enter the person's instant messenger accounts here."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr "URL zasedenosti:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "File a_s:"
msgstr "Zavedi _kot:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
msgid "Full _Name..."
msgstr "_Polno ime..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
#, fuzzy
msgid ""
"If this person has the ability to participate in a video conference, enter "
"their address here."
msgstr ""
"Če ta oseba objavlja podatke o svoji zasedenosti ali druge koledarje \n"
"podatkov na spletu, vnesite naslov teh podatkov tu."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid ""
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
msgstr ""
"Če ta oseba objavlja podatke o svoji zasedenosti ali druge koledarje \n"
"podatkov na spletu, vnesite naslov teh podatkov tu."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "Instant Messaging"
msgstr "Na_tisni sporočilo"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "New phone type"
msgstr "Nova vrsta telefona"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "No_tes:"
msgstr "Opom_be:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "Organi_zation:"
msgstr "Organi_zacija:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "P_rofession:"
msgstr "_Poklic:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Primary _email:"
msgstr "prvi e-naslov"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "S_pouse:"
msgstr "_Partner(ka):"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Želi dobivati _HTML e-pošto"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "_Business:"
msgstr "_Službeni"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "_Categories..."
msgstr "Ka_tegorije..."

#. FIXME: need to disable for undeletable folders
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:651
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1060 calendar/gui/e-calendar-table.c:1078
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1281 calendar/gui/e-calendar-view.c:1312
#: mail/em-folder-tree.c:2515 mail/em-folder-view.c:765
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 ui/evolution-calendar.xml.h:40
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:14
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 ui/evolution-tasks.xml.h:21
msgid "_Delete"
msgstr "_Zbriši"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 filter/filter.glade.h:12
#: mail/mail-config.glade.h:160 ui/evolution-addressbook.xml.h:34
#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-tasks.xml.h:22
msgid "_Edit"
msgstr "_Uredi"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "_Home:"
msgstr "_Doma"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Job title:"
msgstr "Službeni _naziv:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "_Manager's name:"
msgstr "Ime _managerja:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "_Mobile:"
msgstr "_Prenosni telefon"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Vzdevek:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
msgid "_Office:"
msgstr "Pi_sarna:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
msgid "_Public Calendar URL:"
msgstr "URL _javnega koledarja"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_To je poštni naslov"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
msgid "_Video Conferencing URL:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
msgid "_Web page address:"
msgstr "Naslov _spletne strani:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:316
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:337
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "_Naslov:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:103
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:141
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:252
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:170
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:309
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:474
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:173
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "Vključi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
msgid "United States"
msgstr "Združene države amerike"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
msgid "Algeria"
msgstr "Alžirija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
msgid "American Samoa"
msgstr "Ameriška Samoa"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
msgid "Anguilla"
msgstr "Angvila"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "Antigva in Barbuda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
msgid "Armenia"
msgstr "Armenija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
msgid "Australia"
msgstr "Avstralija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
msgid "Austria"
msgstr "Avstrija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahami"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrajn"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeš"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
msgid "Belarus"
msgstr "Belorusija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
msgid "Belgium"
msgstr "Belgija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr "Bosna in Hercegovina"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
msgid "Botswana"
msgstr "Bocvana"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetski otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britansko Indijsko oceansko območje"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bolgarija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
msgid "Cape Verde"
msgstr "Zelenortski otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanski otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
msgid "Central African Republic"
msgstr "Srednjaafriška republika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
msgid "Chad"
msgstr "Čad"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
msgid "Chile"
msgstr "Čile"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
msgid "China"
msgstr "Kitajska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
msgid "Christmas Island"
msgstr "Velikonočni otok"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosovi otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
msgid "Comoros"
msgstr "Komori"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookovi otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
msgid "Croatia"
msgstr "Hrvaška"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
msgid "Cyprus"
msgstr "Ciper"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
msgid "Czech Republic"
msgstr "Češka"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
msgid "Denmark"
msgstr "Danska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibuti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska republika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
msgid "Egypt"
msgstr "Egipt"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvador"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorijalna gvineja"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreja"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandski otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Farski otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
msgid "Finland"
msgstr "Finska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
msgid "France"
msgstr "Francija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
msgid "French Guiana"
msgstr "Francoska Gvajana"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francoska polinezija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francoska ju>na obmohja"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
msgid "Gambia"
msgstr "Gambija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
msgid "Germany"
msgstr "Nemčija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibrlaltar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
msgid "Greece"
msgstr "Grčija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
msgid "Greenland"
msgstr "Grenlandija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
msgid "Guatemala"
msgstr "Gvatemala"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
#, fuzzy
msgid "Guernsey"
msgstr "Nemčija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
msgid "Guinea"
msgstr "Gvineja"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
msgid "Guinea-bissau"
msgstr "Gvineja bissau"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
msgid "Guyana"
msgstr "Gvajana"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
msgid "Heard And McDonald Islands"
msgstr "Heardovi in McDonaldovi otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
msgid "Holy See"
msgstr "Sveto morje"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
msgid "Hungary"
msgstr "Madžarska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
msgid "Iceland"
msgstr "Islandija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
msgid "India"
msgstr "Indija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
#, fuzzy
msgid "Iran"
msgstr "Irak"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
msgid "Isle of Man"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
msgid "Italy"
msgstr "Italija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
msgid "Japan"
msgstr "Japonska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
#, fuzzy
msgid "Jersey"
msgstr "New Jersey"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
msgid "Kenya"
msgstr "Kenija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
#, fuzzy
msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
msgstr "Koreja, Republika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "Koreja, Republika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
msgid "Liberia"
msgstr "Liberija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
msgid "Libya"
msgstr "Libija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
#, fuzzy
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
msgid "Malawi"
msgstr "Malavi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallovi otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Mauritania"
msgstr "Mavretanija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
msgid "Mexico"
msgstr "Mehika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr "Moldova, Republika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
msgid "Namibia"
msgstr "Namibija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nizozemski Antili"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Kaledonija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelandija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragva"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolški otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Severni marianski otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
msgid "Norway"
msgstr "Norveška"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
msgid "Palau"
msgstr "Paragvaj"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestinsko osvobojeno ozemlje"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Gvineja"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragvaj"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
msgid "Philippines"
msgstr "Filipini"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairin"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
msgid "Poland"
msgstr "Poljska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portoriko"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
msgid "Romania"
msgstr "Romunija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ruska federacija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr "St. Kitts in Nevis"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
msgid "Saint Lucia"
msgstr "St. Lucija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr "St. Vincent in Grenadini"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Sao Tome in Principe"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Savdska Arabija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "Senegal"
msgstr "Senegalija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
msgid "Serbia And Montenegro"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Seychelles"
msgstr "Sejšeli"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaška"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonovi otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
msgid "Somalia"
msgstr "Somalija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
msgid "South Africa"
msgstr "Južno afriška republika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr "Južna Georgija in Južni Sandwichovi otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
msgid "Spain"
msgstr "Španija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šrilanka"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
msgid "St. Helena"
msgstr "Sv. Helena"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr "Sv. Pierre in Miquelon"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbardovi in Jan Mayenovi otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
msgid "Sweden"
msgstr "Švedska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
msgid "Switzerland"
msgstr "Švica"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
#, fuzzy
msgid "Syria"
msgstr "Surinam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr "Tanzanija, Združena republika"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
msgid "Thailand"
msgstr "Tajska"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
#, fuzzy
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Trst"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
msgid "Tonga"
msgstr "Tongo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "Trinidad in Tobago"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunizija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
msgid "Turkey"
msgstr "Turčija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr "Otočji Turks in Caicos"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajina"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Združeni arabski emirati"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
msgid "United Kingdom"
msgstr "Velika Britanija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ameriški zunajležeči otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugvaj"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Britanski deviški otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Ameriški deviški otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:373
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr "Wallisovi in Futunini otoki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:374
msgid "Western Sahara"
msgstr "Zahodna sahara"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:375
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:376
msgid "Zambia"
msgstr "Zambija"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:377
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:62
#, fuzzy
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "Na_tisni sporočilo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
msgid "Novell Groupwise"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2835
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:310
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:329
#, fuzzy
msgid "Jabber"
msgstr "Neimenovan seznam stikov"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
msgid "Yahoo Messenger"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
#, fuzzy
msgid "MSN Messenger"
msgstr "_Pošlji sporočilo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:67
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2838
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:309
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:328
msgid "ICQ"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:118
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:704
#, fuzzy
msgid "Service"
msgstr "Dodaj storitev"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:127
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:727
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:426
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Lega:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:134
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "_Uporabniško ime:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:246
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2503
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2799
msgid "Home"
msgstr "Doma"

#. red
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:250
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2803
#: filter/filter-label.c:122 mail/em-migrate.c:924 mail/mail-config.c:66
#: mail/mail-config.glade.h:155
#, fuzzy
msgid "Work"
msgstr "Delam"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:254
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2504
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2807
msgid "Other"
msgstr "Drugo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:217
#, fuzzy
msgid "Source Book"
msgstr "Izvorna koda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:224
msgid "Target Book"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:231
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:156
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:180
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Stiki"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:238
#, fuzzy
msgid "Is New Contact"
msgstr "Nov stik"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:245
#, fuzzy
msgid "Writable Fields"
msgstr "Virtualne mape"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:259
#, fuzzy
msgid "Changed"
msgstr "Čad"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:718
msgid "Account Name"
msgstr "Ime računa"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1485
msgid "Category editor not available."
msgstr "Urejevalnik kategorij ni na voljo."

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1493
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Stik pripada sledečim kategorijam:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1717
msgid "Save Contact as VCard"
msgstr "Shrani stik kot vVizitko"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2502
msgid "Business"
msgstr "Služba"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2834
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:307
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:326
msgid "AIM"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2836
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:312
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:331
#, fuzzy
msgid "Yahoo"
msgstr "Idaho"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2837
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:311
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:330
msgid "MSN"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2839
#, fuzzy
msgid "GroupWise"
msgstr "Skupina"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3126
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "Nisem mogel najti gradnika za polje `%s'"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:280
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Hitro dodaj stik"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:283
#, fuzzy
msgid "_Edit Full"
msgstr "Uredi celoto"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
#: mail/mail-config.glade.h:164
#, fuzzy
msgid "_Full Name:"
msgstr "_Polno ime:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:307
#, fuzzy
msgid "E-_mail:"
msgstr ""
"\n"
"E-naslov:"

#: addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:316
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete these contacts?"
msgstr ""
"Ste prepričani, \n"
"da želite zbrisati ta stik?"

#: addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:319
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
"Ste prepričani, \n"
"da želite zbrisati ta stik?"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Address _2:"
msgstr "Naslov _2:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Ci_ty:"
msgstr "_Mesto:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Countr_y:"
msgstr "Držav_a:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Full Address"
msgstr "_Naslov:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "_Address:"
msgstr "_Naslov:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Poštni predal:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Država/Provinca:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_Poštna številka:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
msgstr "Dr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
msgstr "Ssq."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "Full Name"
msgstr "Polno ime"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "I"
msgstr "I"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "II"
msgstr "II"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "III"
msgstr "III"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Jr."
msgstr "Ml."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Miss"
msgstr "Gdč."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mr."
msgstr "G."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Mrs."
msgstr "Ga."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Ms."
msgstr "Ga."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "Sr."
msgstr "St."

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_First:"
msgstr "_Ime:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Last:"
msgstr "_Priimek:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Middle:"
msgstr "_Drugo ime:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Suffix:"
msgstr "P_ripona:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18
msgid "_Title:"
msgstr "_Naziv:"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Add IM Account"
msgstr "Poštni račun"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "_Account name:"
msgstr "Ime _računa:"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_IM Service:"
msgstr "Dodaj storitev"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "_Location:"
msgstr "_Lega:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
msgid "\n"
msgstr "\n"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
msgid "Members"
msgstr "Člani"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "_Skrij naslove ob pošiljanju pošte na ta seznam"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "_List name:"
msgstr "_Ime seznama::"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr "Vpišite e-poštni naslov ali potegnite skik na spodnji seznam:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8
msgid "contact-list-editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:149
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:295
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:378
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:215
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:460
msgid "Book"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:163
#, fuzzy
msgid "Is New List"
msgstr "Nov seznam"

#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:211
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:753
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:431
msgid "Save List as VCard"
msgstr "Shrani kot vVizitko"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Changed Contact:"
msgstr "Spremenjen stik:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "Konfliktni stik:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Zaznan podvojen stik"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The changed email or name of this contact already\n"
"exists in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Spremenjeno ime ali e-poštni naslov tega stika že\n"
"obstaja v tej mapi. Ga želite vseeno dodati?"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Nov stik:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Original Contact:"
msgstr "Prvotni stik:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Ime ali e-poštni naslov tega stika že obstaja v tej mapi.\n"
"Ga želite vseeno dodati?"

#. FIXME: get the toplevel window...
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:154
msgid "Advanced Search"
msgstr "Napredno iskanje"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
#, fuzzy
msgid "No contacts"
msgstr "Nov stik"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "Stiki"
msgstr[1] "Stiki"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:302
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:385
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:229
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:467
#, fuzzy
msgid "Query"
msgstr "Vsak"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:445
msgid "Error getting book view"
msgstr "Napaka ob dobivanju pogleda knjige"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:399
#, fuzzy
msgid "Model"
msgstr "Prestavi"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:114
msgid "Error modifying card"
msgstr "Napaka ob spreminjanju vizitke"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:161
msgid "Name begins with"
msgstr "Ime se začne z"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:162
#, fuzzy
msgid "Email begins with"
msgstr "Ime se začne z"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:163
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:54
msgid "Category is"
msgstr "Kategorija je"

#. We attach subitems below
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:164
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Any field contains"
msgstr "Katerokoli polje vsebuje"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:165
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:170
msgid "Advanced..."
msgstr "Napredno..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:236
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:249
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:506
#, fuzzy
msgid "Address Book"
msgstr "Adresar"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:850
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1070
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2031
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "Shrani kot vVizitko"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1057
#, fuzzy
msgid "New Contact..."
msgstr "Nov stik"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1058
#, fuzzy
msgid "New Contact List..."
msgstr "Nov seznam stikov"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1061
#, fuzzy
msgid "Go to Folder..."
msgstr "Pojdi v _mapo..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1062
#, fuzzy
msgid "Import..."
msgstr "_Uvozi..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1064
#, fuzzy
msgid "Search for Contacts..."
msgstr "_Išči po kontaktih"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1065
#, fuzzy
msgid "Address Book Sources..."
msgstr "Viri _adresarja..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1067
#, fuzzy
msgid "Pilot Settings..."
msgstr "_Nastavitve pilota..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1071
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr "Posreduj _stik"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1072
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Stiku pošlji sporočilo"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1073 calendar/gui/print.c:2480
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-calendar.xml.h:19
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "Print"
msgstr "Natisni"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1075
msgid "Print Envelope"
msgstr "Natisni kuverto"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1079
#, fuzzy
msgid "Copy to Address Book..."
msgstr "Adresar..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1080
#, fuzzy
msgid "Move to Address Book..."
msgstr "Adresar..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1083
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1084
#: calendar/gui/calendar-component.c:434 calendar/gui/tasks-component.c:365
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9
#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1085
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:11
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1090
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1248
#, fuzzy
msgid "Current View"
msgstr "_Trenutni pogled"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1279
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
"%s\n"
"has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""

#. All, unmatched, separator
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1622
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:359
msgid "Any Category"
msgstr "katerakoli kategorija"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
msgid "Assistant"
msgstr "Pomočnik"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Pomožni telefon"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Business Fax"
msgstr "Službeni faks"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Phone"
msgstr "Službebni telefon"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Službeni telefon 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Callback Phone"
msgstr "Povratni telefon"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefon v avtu"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
msgid "Categories"
msgstr "kategorije"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
msgid "Company Phone"
msgstr "Telefon podjetja"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:522 smime/lib/e-cert.c:774
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460
msgid "Email 2"
msgstr "E-naslov 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470
msgid "Email 3"
msgstr "E-naslov 3"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
msgid "Family Name"
msgstr "Družinsko ime"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "File As"
msgstr "Zavedi kot"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Družinsko ime"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Fax"
msgstr "Domači faks"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Phone"
msgstr "Domač telefon"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Domač telefon 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
#, fuzzy
msgid "ISDN Phone"
msgstr "Suein telefon"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
#, fuzzy
msgid "Journal"
msgstr "Jordanija"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Manager"
msgstr "Upravljalec"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:336
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Prenosni telefon"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
msgid "Nickname"
msgstr "Vzdevek"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:347
msgid "Note"
msgstr "Opomba"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Office"
msgstr "Pisarna"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:305
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Other Fax"
msgstr "Drugi faks"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
msgid "Other Phone"
msgstr "Drug telefon"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Primary Phone"
msgstr "Osnovni telefon"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Radio"
msgstr "Radijo"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
msgstr "Vloga"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
msgid "Spouse"
msgstr "Partner(ka)"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
#, fuzzy
msgid "TTYTDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
msgid "Title"
msgstr "Naziv"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
#, fuzzy
msgid "Unit"
msgstr "Enote: "

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Web Site"
msgstr "Spletna stran"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:136
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Širina:"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:143
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Višina:"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:151
msgid "Has Focus"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
#, fuzzy
msgid "Field"
msgstr "Polje _cc"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
#, fuzzy
msgid "Field Name"
msgstr "Družinsko ime"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
#, fuzzy
msgid "Text Model"
msgstr "_Velikost besedila"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
msgid "Max field name length"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126
#, fuzzy
msgid "Column Width"
msgstr "Kolumbija"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:142
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view.\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"V tem pogledu ni predmetov za prikaz\n"
"\n"
"Če želite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu."

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:145
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"V tem pogledu ni predmetov za prikaz."

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:453
#, fuzzy
msgid "Adapter"
msgstr "po"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:159
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Zbrisano"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:166
#, fuzzy
msgid "Has Cursor"
msgstr "Sortiranje opravil"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:118
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:180
msgid "(map)"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:128
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:190
msgid "map"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:242
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:498
#, fuzzy
msgid "List Members"
msgstr "Člani"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:298
msgid "E-mail"
msgstr "E-pošta"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:306
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "Poklic"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:308
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:327
#, fuzzy
msgid "Groupwise"
msgstr "Skupina"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:313
msgid "Video Conferencing"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:314
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:335
#, fuzzy
msgid "Phone"
msgstr "Telefon v avtu"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:315
msgid "Fax"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:319
#, fuzzy
msgid "work"
msgstr "Delam"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:332
msgid "WWW"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:333
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
msgid "Blog"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:340
#, fuzzy
msgid "personal"
msgstr "Priština"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:518
#, fuzzy
msgid "Job Title"
msgstr "Službeni _naziv:"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:549
#, fuzzy
msgid "Home page"
msgstr "Domači faks"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
msgid "Success"
msgstr "Uspeh"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:303
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:400
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:538
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:545 shell/e-shell.c:1071
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
msgid "Repository offline"
msgstr "Skladišče, ki ni na mreži"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
msgid "Permission denied"
msgstr "Nimate dovoljenja"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
#, fuzzy
msgid "Contact not found"
msgstr "Vizitka ni bila najdena"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
#, fuzzy
msgid "Contact ID already exists"
msgstr "ID vizitke že obstaja"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Protokol ni podprt"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:599
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/e-tasks.c:209
#: calendar/gui/print.c:2349 camel/camel-service.c:728
#: camel/camel-service.c:766 camel/camel-service.c:850
#: camel/camel-service.c:890 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:451
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:532
msgid "Cancelled"
msgstr "preklicano"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
#, fuzzy
msgid "Authentication Failed"
msgstr "Avtentifikacija ni uspela."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:56
#, fuzzy
msgid "Authentication Required"
msgstr "Potrebna je avtentifikacija"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
msgid "TLS not Available"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:58
#, fuzzy
msgid "Address Book does not exist"
msgstr "Mapa %s ne obstaja"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:59
msgid "Other error"
msgstr "Drugačna napaka"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:86
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Želite shraniti spremembe"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:88
#, fuzzy
msgid "_Discard"
msgstr "_Prikaz"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:107
msgid "Error adding list"
msgstr "Napaka ob dodajanju seznama"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:107
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:525
#, fuzzy
msgid "Error adding contact"
msgstr "Napaka ob dodajanju vizitke"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:116
msgid "Error modifying list"
msgstr "Napaka ob spreminjanju seznama"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:116
#, fuzzy
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Napaka ob spreminjanju vizitke"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
msgid "Error removing list"
msgstr "Napaka ob odstranjevanju seznama"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:483
#, fuzzy
msgid "Error removing contact"
msgstr "Napaka ob odstranjevanju vizitke"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr ""
"Zahtevali ste prikaz %d vizitk. To bo povzročilo odprtje %d novih oken na \n"
" vašem zaslonu. Resnično želite prikazati vse te vizitke?"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
"%s že obstaja\n"
"Jo želite prepisati?"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:238
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepiši datoteko?"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Error saving %s: %s"
msgstr "Napaka ob shranjevanju datoteke: %s"

#. This is a filename. Translators take note.
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:311
msgid "card.vcf"
msgstr "vizitka.vcf"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:444
msgid "list"
msgstr "seznam"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:579
#, fuzzy
msgid "Move contact to"
msgstr "Prestavi vizitko v"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:581
#, fuzzy
msgid "Copy contact to"
msgstr "Kopiraj vizitko v"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:584
#, fuzzy
msgid "Move contacts to"
msgstr "Prestavi vizitke v"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:586
#, fuzzy
msgid "Copy contacts to"
msgstr "Kopiraj vizitke v"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:589
#, fuzzy
msgid "Select target addressbook."
msgstr "Izberi stike iz adresarja"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:768
msgid "Multiple VCards"
msgstr "Več vVizitk"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:771
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "VVizitka za %s"

#.
#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
#. * contact.
#.
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:188
msgid "(none)"
msgstr "(brez)"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:450
msgid "Primary Email"
msgstr "prvi e-naslov"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:586
msgid "Select an Action"
msgstr "Izberi dejanje"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:594
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr "Ustvari nov stik \"%s\""

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:610
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr "Dodaj naslov k obstoječemu stiku \"%s\""

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:888
#, fuzzy
msgid "Querying Address Book..."
msgstr "Poizvedujem v adresarju..."

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:971
msgid "Edit Contact Info"
msgstr "Uredi podatke stika"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1026
msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr "Zlij E-poštne naslove"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "and one other contact."
msgid_plural "and %d other contacts."
msgstr[0] "in ena druga vizitka."
msgstr[1] "in ena druga vizitka."

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:223
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:273
#, fuzzy
msgid "Show Full VCard"
msgstr "Kaži celotne _glave"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:227
#, fuzzy
msgid "Show Compact VCard"
msgstr "Shrani stik kot vVizitko"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:278
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"

#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:24
msgid "Card View"
msgstr "Pogled vizitke"

#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:25
#, fuzzy
msgid "GTK Tree View"
msgstr "Tedenski pogled"

#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:106
msgid "Reflow Test"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:107
#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54
#: addressbook/printing/test-print.c:53
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
msgstr "Avtorske pravice pridržane 1999, 2000, 2001, 20002 Ximian, Inc."

#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:109
msgid "This should test the reflow canvas item"
msgstr ""

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr "Evolucijin uvozni druid"

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:2
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr ""

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution VCard Importer"
msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte."

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Evolution VCard importer"
msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte."

#: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:3
msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233
msgid "Print envelope"
msgstr "Natisni kuverto"

#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1009
#, fuzzy
msgid "Print contacts"
msgstr "Na_tisni stike..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1075
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1102
#, fuzzy
msgid "Print contact"
msgstr "Na_tisni stike..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pik Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pik Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Prazni obrazci na koncu:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
msgstr "Telo"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
msgstr "Spodaj:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
msgstr "Mere:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "F_ont..."
msgstr "_Pisava..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "Pisave"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
msgstr "Noga:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
msgstr "Oblika izpisa"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Header"
msgstr "Glava"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "Glava/noga"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
msgstr "Zaglavja"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Zaglavja za vsako črko"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
msgstr "Višina:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Si sledijo takoj"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
msgstr "Vključi:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Landscape"
msgstr "Ležeče"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
msgstr "Levo:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Uhlji črk ob strani"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
msgstr "Robovi"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
msgstr "Število stolpcev:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Orientation"
msgstr "Usmerjenost"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "Page"
msgstr "Stran"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
msgstr "Nastavitev strani:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
msgstr "Papir"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
msgstr "Vir papirja:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
msgstr "Pokončno"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
msgstr "Predogled:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senčenja"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Obratno na sodih straneh"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
msgstr "Desno:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
msgstr "Sekcije:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
msgstr "Senčenje"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
msgstr "Začni na novi strani"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
msgstr "Ime sloga:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
msgstr "Zgoraj:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "_Font..."
msgstr "_Pisava..."

#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53
#, fuzzy
msgid "Contact Print Style Editor Test"
msgstr "Urejevalnik stikov"

#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56
msgid "This should test the contact print style editor widget"
msgstr ""

#: addressbook/printing/test-print.c:52
#, fuzzy
msgid "Contact Print Test"
msgstr "Seznam _stikov"

#: addressbook/printing/test-print.c:55
msgid "This should test the contact print code"
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:629
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:667
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:58
#, fuzzy
msgid "Can not open file"
msgstr "Ne morem dobiti sporočila"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:78
#, fuzzy
msgid "Can not load URI"
msgstr "Vizitka ni bila najdena"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
msgid "Specify the output file instead of standard output"
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57
msgid "OUTPUTFILE"
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58
#, fuzzy
msgid "List local addressbook folders"
msgstr "z vsemi krajevnimi in aktivnimi oddaljenimi mapami"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "Show cards as vcard or csv file"
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
#, fuzzy
msgid "[vcard|csv]"
msgstr "ni vizitk"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
#, fuzzy
msgid "Export in asynchronous mode "
msgstr "Brez (anonimni način)"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid ""
"The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100."
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid "NUMBER"
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:91
msgid ""
"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:105
msgid "Only support csv or vcard format."
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:114
msgid "In async mode, output must be file."
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
msgid "In normal mode, there should not need size option."
msgstr ""

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
#, fuzzy
msgid "Impossible internal error."
msgstr "Notranja napaka"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46
msgid "Error loading default addressbook."
msgstr "Napaka ob nalaganju privzetega adresarja."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67
msgid "Input File"
msgstr "Vhodna datoteka"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82
msgid "No filename provided."
msgstr "Ime datoteke ni navedeno."

#: addressbook/util/eab-destination.c:677
#, fuzzy
msgid "Unnamed List"
msgstr "Neimenovan seznam stikov"

#: calendar/common/authentication.c:37 calendar/gui/itip-utils.c:1158
#: smime/gui/component.c:48
#, fuzzy
msgid "Enter password"
msgstr "Vpišite geslo"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr ""

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1320
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:857
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nisem mogel pognati strežnika wombat"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1321
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:858
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1436
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1439
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega koledarja"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206
msgid "Default Priority:"
msgstr "Privzeta prioriteta:"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:948
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega seznama opravil"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "Nastavitve koledarja in nalog"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Calendars"
msgstr "Koledar"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
msgstr ""

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar and Tasks"
msgstr "Evolucijin veznik koledarja"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar configuration control"
msgstr "Evolucijin veznik Koledarja"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik iTip/iMip"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar viewer"
msgstr "Evolucijin pregledovalnik iTip/iMip"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar/Task editor"
msgstr "Evolucijin veznik Koledarja"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Evolution Tasks viewer"
msgstr "Urejevalnik Evolucijinih novic"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Evolution's Calendar component"
msgstr "Evolucijin veznik Koledarja"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Evolution's Tasks component"
msgstr "Evolucijin veznik opravil"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
#: calendar/gui/e-tasks.c:1139 calendar/gui/print.c:1819
#: calendar/gui/tasks-control.c:516 calendar/importers/icalendar-importer.c:79
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
msgid "Tasks"
msgstr "Naloge"

#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
msgstr "Tovarna za storitev opozorlinega alarma"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212
msgid "Starting:"
msgstr "Pričetek ob:"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214
msgid "Ending:"
msgstr "Konec ob:"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:253
msgid "Evolution Alarm"
msgstr "Alarm Evolucije"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:346
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "Alarmi ob %s"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
msgid "C_lose"
msgstr "_Zapri"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
msgid "Snoo_ze"
msgstr "Podal_jšek spanja"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Čas podaljška spanja (minut)"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
msgid "_Edit appointment"
msgstr "_Uredi sestanek"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:906
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "Open"
msgstr "Odpri"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:908
msgid "Dismiss"
msgstr ""

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:910
msgid "Dismiss All"
msgstr ""

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:975
msgid "No description available."
msgstr "Opis ni na voljo."

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:993
#, c-format
msgid ""
"Alarm on %s\n"
"%s\n"
"Starting at %s\n"
"Ending at %s"
msgstr ""

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1089
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1113
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1093
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email.  Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
"Evolucija še ne podpira opozoril koledarja z \n"
"obveščanjem preko e-pošte, a to opozorilo je \n"
"bilo nastavljeno, da pošlje e-pošto. Evolucija bo\n"
"prikazala običajen opozorilni dialog."

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1119
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
"configured to run the following program:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
"Opozorilo koledarja Evolucije se bo sporžilo.\n"
"Opozorilo je nastavljeno, da požene naslednji program:\n"
"\n"
"         %s\n"
"\n"
"Ste prepričani, da želite pognati ta program?"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1133
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "O tem programu me ne sprašuj več."

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:163
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "Nisem mogel inicializirati gnome-vfs"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:175
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Nisem mogel ustvariti tovarne opozorilnega alrama"

#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:111
msgid "invalid time"
msgstr "neveljaven čas"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
msgid "Allocate less space to weekend appointments"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Calendars to run alarms for"
msgstr "Napaka iKoledarja"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Color of tasks that are due today"
msgstr "Barva za opravila, ki so na vrsti danes"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Color of tasks that are overdue"
msgstr "Barva za opravila, ki so na vrsti danes"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
msgid "Days that are work days"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
msgid "Default timezone for meetings"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
msgid "Hour the workday ends on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
msgid "Hour the workday starts on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
msgid "List of urls for free/busy publishing"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
msgid "Minute the workday ends on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
msgid "Minute the workday starts on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
msgid "Number of units for default reminder"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
msgid "Position of the horizontal pane"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
msgid "Position of the vertical pane"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
msgid "Position of the vertical pane in the month view"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
msgid "Position of the vertical pane in the task view"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
msgid "Programs that can run as part of alarms"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Show where events end in week and month views"
msgstr "Kaži čase _koncev sestankov v tedenskih in mesečnih pogledih"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
#, fuzzy
msgid "The view showing when the calendar starts"
msgstr "Predogled koledarja, ki bo natisnjen"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
msgid "Time last alarm ran"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
msgid "Units for determining when to hide tasks"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
#, fuzzy
msgid "Units of default reminder"
msgstr "Ustvari nove sestanke s privzetim _opomnilnikom"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
msgid "Weekday the week starts on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
#, fuzzy
msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
msgstr "_Vprašaj za potrditev ob brisanju predmetov"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
#, fuzzy
msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
msgstr "_Vprašaj za potrditev ob brisanju predmetov"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Whether to hide completed tasks"
msgstr "Zbriši izbrana opravila"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
msgid "Whether to set a default reminder for events"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32
#, fuzzy
msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
msgstr "Kaži številke tednov v navigatorju po dnevih"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Summary contains"
msgstr "Povzetek vsebuje"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Description contains"
msgstr "Opis vsebuje"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Comment contains"
msgstr "Komentar vsebuje"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
#, fuzzy
msgid "Location contains"
msgstr "Opis vsebuje"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:363 mail/mail-ops.c:1059
msgid "Unmatched"
msgstr "Brez zadetka"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:116 calendar/gui/gnome-cal.c:1596
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:302
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:326
msgid "Calendar"
msgstr "Koledar"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:351
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""
"To dejanje bo trajno zbrisalo vse naloge označene kot opravljene. Če boste "
"nadaljevali, ne boste več mogli priti do teh nalog. \n"
" \n"
"Resnično zbriši te naloge? "

#: calendar/gui/calendar-commands.c:357
#, fuzzy
msgid "Purge events older than"
msgstr "je manjše"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:362
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:15
msgid "days"
msgstr "dni"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:431
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
#: calendar/gui/e-day-view.c:1588 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:436 calendar/gui/calendar-commands.c:441
#: calendar/gui/calendar-commands.c:443
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:460 calendar/gui/calendar-commands.c:466
#: calendar/gui/calendar-commands.c:472 calendar/gui/calendar-commands.c:474
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:464
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1498
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: calendar/gui/calendar-component.c:373
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-component.c:432
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "New Calendar"
msgstr "Nova Kaledonija"

#: calendar/gui/calendar-component.c:923
msgid "New appointment"
msgstr "Nov sestanek"

#: calendar/gui/calendar-component.c:924
msgid "_Appointment"
msgstr "_Sestanek"

#: calendar/gui/calendar-component.c:925
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Ustvari nov sestanek"

#: calendar/gui/calendar-component.c:930
msgid "New meeting"
msgstr "Nov sestanek"

#: calendar/gui/calendar-component.c:931
#, fuzzy
msgid "M_eeting"
msgstr "Sestanek"

#: calendar/gui/calendar-component.c:932
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "Ustvari nov zahtevek za sestanek"

#: calendar/gui/calendar-component.c:937
#, fuzzy
msgid "New all day appointment"
msgstr "Nov sestanek"

#: calendar/gui/calendar-component.c:938
#, fuzzy
msgid "All _Day Appointment"
msgstr "_Sestanek"

#: calendar/gui/calendar-component.c:939
#, fuzzy
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "Ustvari nov sestanek"

#: calendar/gui/calendar-component.c:944
#, fuzzy
msgid "New calendar"
msgstr "Nova Kaledonija"

#: calendar/gui/calendar-component.c:945
#, fuzzy
msgid "C_alendar"
msgstr "Koledar"

#: calendar/gui/calendar-component.c:946
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Ustvari nov koledar"

#: calendar/gui/calendar-component.c:1013
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-component.c:1025
msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:192
#, c-format
msgid "backend_go_offline(): %s"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:215
#, c-format
msgid "backend_go_online(): %s"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118
msgid "Day View"
msgstr "Dnevni pogled"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:121
msgid "Work Week View"
msgstr "Pogled delavnega tedna"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:124
msgid "Week View"
msgstr "Tedenski pogled"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:127
msgid "Month View"
msgstr "Mesečni pogled"

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:408
#, fuzzy
msgid "Error while opening the calendar"
msgstr "Napaka ob komuniciranju s strežnikom koledarja"

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:419
msgid "Method not supported when opening the calendar"
msgstr ""

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:425
#, fuzzy
msgid "Permission denied to open the calendar"
msgstr "Nimate dovoljenja"

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:474
#, c-format
msgid "open_client(): %s"
msgstr ""

#: calendar/gui/control-factory.c:142
#, c-format
msgid "Could not open the folder in '%s'"
msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v '%s'"

#: calendar/gui/control-factory.c:192
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"

#: calendar/gui/control-factory.c:199
#, fuzzy
msgid "The type of view to show"
msgstr "Spremeni pogled na %s"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:466
msgid "Audio Alarm Options"
msgstr "Možnosti zvočnega alarma"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:475
msgid "Message Alarm Options"
msgstr "možnosti alrama sporočil"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:484
#, fuzzy
msgid "Email Alarm Options"
msgstr "Možnosti alarma pošte"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:493
msgid "Program Alarm Options"
msgstr "Možnosti alarma programa"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:509
msgid "Unknown Alarm Options"
msgstr "Neznane možnosti alarma"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Alarm Repeat"
msgstr "Ponovitev alarma"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Message to Display:"
msgstr "Prikaz _sporočila"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Message to Send"
msgstr "Jedro sporočila"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
msgid "Play sound:"
msgstr "Predvajaj zvok:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
msgid "Repeat the alarm"
msgstr "Ponovi alarm"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7
msgid "Run program:"
msgstr "Poženi program:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Send To:"
msgstr "Pošlji kot:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
msgid "With these arguments:"
msgstr "S temi argumenti:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "dialog1"
msgstr "Kaži dialog"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:12
msgid "extra times every"
msgstr "dodatnih ponovitev vsakih"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:13 filter/filter.glade.h:16
msgid "hours"
msgstr "ur"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:14 filter/filter.glade.h:17
msgid "minutes"
msgstr "minut"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:800
msgid "Action/Trigger"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "_Dodaj"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
msgstr "Osnove"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
msgid "Date/Time:"
msgstr "Datum/ura:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 calendar/gui/e-alarm-list.c:448
msgid "Display a message"
msgstr "Kaži sporočilo"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 calendar/gui/e-alarm-list.c:444
msgid "Play a sound"
msgstr "Predvajaj zvok"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Reminders"
msgstr "Opomnilnik"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 calendar/gui/e-alarm-list.c:456
msgid "Run a program"
msgstr "Poženi program"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 calendar/gui/e-alarm-list.c:452
msgid "Send an email"
msgstr "Pošlji e-pošto"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-itip-control.c:921 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
#: calendar/gui/e-tasks.c:164
msgid "Summary:"
msgstr "Povzetek:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
msgid "_Options..."
msgstr "_Možnosti..."

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11
msgid "after"
msgstr "po"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12
msgid "before"
msgstr "pred"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
msgid "day(s)"
msgstr "dni"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14
msgid "end of appointment"
msgstr "konec sestanka"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15
msgid "hour(s)"
msgstr "ur"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:40
msgid "minute(s)"
msgstr "minut"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17
msgid "start of appointment"
msgstr "pričetek sestanka"

#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
#. has "activatable" set.
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:415 mail/em-account-prefs.c:492
#: mail/em-composer-prefs.c:784 mail/em-composer-prefs.c:948
msgid "Enabled"
msgstr "Vključeno"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:656
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati mapo \"%s\"?"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:664
#, fuzzy
msgid "Don't Remove"
msgstr "Ne odstrani"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:710
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:742
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:773 mail/em-account-prefs.c:314
#: mail/em-account-prefs.c:355 mail/em-account-prefs.c:398
#: mail/em-composer-prefs.c:751 mail/em-composer-prefs.c:769
#: mail/em-composer-prefs.c:793
msgid "Disable"
msgstr "Izključi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:710
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:742
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:775 mail/em-account-prefs.c:314
#: mail/em-account-prefs.c:355 mail/em-account-prefs.c:400
#: mail/em-composer-prefs.c:751 mail/em-composer-prefs.c:769
#: mail/em-composer-prefs.c:793
msgid "Enable"
msgstr "Vključi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
msgstr "05 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Alerts"
msgstr "Alberta"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "Calendar and Tasks Settings"
msgstr "Nastavitve koledarja in nalog"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Color for overdue tasks"
msgstr "Barva za opravila, katerim je rok že pretekel"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "Color for tasks due today"
msgstr "Barva za opravila, ki so na vrsti danes"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Day _ends:"
msgstr "Konec dneva:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Days"
msgstr "Dni"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "E_nable"
msgstr "_Vključi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
#: calendar/gui/e-itip-control.c:562
msgid "Friday"
msgstr "petek"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Hours"
msgstr "Ur"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Minutes"
msgstr "Minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
#: calendar/gui/e-itip-control.c:558
msgid "Monday"
msgstr "ponedeljek"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "S_un"
msgstr "_ned"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
#: calendar/gui/e-itip-control.c:563
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr "Kaži številke tednov v navigatorju po dnevih"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
#: calendar/gui/e-itip-control.c:557
msgid "Sunday"
msgstr "nedeljo"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "T_asks due today:"
msgstr "Nalo_ge z današnjim rokom"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
msgid "T_hu"
msgstr "č_et"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "Task List"
msgstr "Seznam _nalog"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
#: calendar/gui/e-itip-control.c:561
msgid "Thursday"
msgstr "četrtek"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Time"
msgstr "Čas"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Time _zone:"
msgstr "Časovni _pas:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Time format:"
msgstr "Oblika izpisa časa:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
#: calendar/gui/e-itip-control.c:559
msgid "Tuesday"
msgstr "torek"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
msgid "W_eek starts:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
#: calendar/gui/e-itip-control.c:560
msgid "Wednesday"
msgstr "sreda"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
#: ui/evolution-calendar.xml.h:37
msgid "Work Week"
msgstr "Delavni teden"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Work days:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "_12 urna (dop./pop.)"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_24 hour"
msgstr "_24 urna"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "_Add URL"
msgstr "_Dodaj"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "_Vprašaj za potrditev ob brisanju predmetov"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "_Skrči vikende v mesečnem pogledu"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "_Day begins:"
msgstr "Konec dneva:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Display"
msgstr "_Prikaz"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "_Free/Busy Publishing"
msgstr "Zahtevek po podatkih o zasedenosti"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Fri"
msgstr "_pet"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_General"
msgstr "_Splošno"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "_Skrij opravljene naloge po"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Mon"
msgstr "po_n"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "_Overdue tasks:"
msgstr "Naloge s p_rekoračenim rokom"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "_Sat"
msgstr "so_b"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
#, fuzzy
msgid "_Show appointment end times in week and month views"
msgstr "Kaži čase _koncev sestankov v tedenskih in mesečnih pogledih"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
#, fuzzy
msgid "_Time divisions:"
msgstr "Časovne _delitve:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "_Tue"
msgstr "_tor"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
msgid "_Wed"
msgstr "_sre"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
#, fuzzy
msgid "before every appointment"
msgstr "pred koncem sestanka"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:156
#, fuzzy
msgid "You must specify a location to get the calendar from."
msgstr "Navedite ime datoteke:"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "The source location '%s' is not well-formed."
msgstr "Postopek potreben za naložitev `%s' ni podprt"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:179
#, c-format
msgid "The source location '%s' is not a webcal source."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:216
#, c-format
msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:229
#, c-format
msgid ""
"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar "
"from"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Calendar Creation Assistant"
msgstr "Nastavitev"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Calendar Properties"
msgstr "Napaka iKoledarja"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:4
msgid ""
"Congratulations, you are finished setting up this calendar.\n"
"\n"
"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7
msgid ""
"Congratulations, you are finished setting up this task list.\n"
"\n"
"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14
#: calendar/gui/tasks-component.c:363
#, fuzzy
msgid "New Task List"
msgstr "Seznam _nalog"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Odstrani"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:18
msgid ""
"Specifying a display name and group is the first step in setting up a "
"calendar."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:19
msgid ""
"Specifying a display name and group is the first step in setting up a task "
"list."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:21
msgid "Step 2: Remote Folder Parameters"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "Task List Creation Assistant"
msgstr "Nastavitev"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Task List Properties"
msgstr "Lastnosti seznama opravil"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:24
msgid ""
"This assistant will help you create a new calendar. \n"
"\n"
"Depending on the type of calendar you create, additional\n"
"parameters may be required. Please contact your system\n"
"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:29
msgid ""
"This assistant will help you create a new task list.\n"
"\n"
"Depending on the type of task list you create, additional\n"
"parameters may be required. Please contact your system\n"
"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:35
msgid ""
"You're creating a folder in a group that's stored in a remote location. This "
"requires you\n"
"to specify additional parameters."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "_Refresh Interval:"
msgstr " _Osveži seznam"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "_Source URL:"
msgstr "URI vira POP"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:60
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati in zbrisati ta sestanek?"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:66
msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:69
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati in zbrisati to opravilo?"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:75
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:78
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr "Ste prepričani, da želite preklicati in zbrisati ta dnevniški vpis?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Ta dogodek je bil zbrisan."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This task has been deleted."
msgstr "To opravilo je bilo zbrisano."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr "Ta dnevniški vpis je bil zbrisan."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr "%s  Naredili ste spremembe. Prekliči spremembe in zapri urejevalnik?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s  Ničesar niste spremenili, zapri urejevalnik?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82
msgid "This event has been changed."
msgstr "Ta dogodek je bil spremenjen."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This task has been changed."
msgstr "Ta posel je bil spremenjen."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Ta dnevniški vpis je bil spremenjen."

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr "%s  Naredili ste spremembe. Pozabi spremembe in posodobi urejevalnik?"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Ničesar niste spremenili, posodobi urejevalnik?"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Neznana napaka: %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2258
msgid " to "
msgstr " do "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2262
msgid " (Completed "
msgstr " (Končano "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2264
msgid "Completed "
msgstr "končano "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2269
msgid " (Due "
msgstr " (Rok "

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2271
msgid "Due "
msgstr "Rok"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:402
#, fuzzy
msgid "Could not update object"
msgstr "Nisem mogel posodobiti predmeta!"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:877
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:914
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Uredi sestake"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:882
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:919
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Sestanek - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:885
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:922
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Naloga - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:888
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:925
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Vpis v dnevniku - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:899
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:935
msgid "No summary"
msgstr "Ni povzetka"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1193 calendar/gui/e-calendar-view.c:1006
#: composer/e-msg-composer.c:1153
msgid "Save as..."
msgstr "Shrani kot..."

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1463
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1487
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1513
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1552
#, fuzzy
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "Ne morem dobiti trenutne različice!"

#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:57
#, fuzzy
msgid "Could not open source"
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s"

#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:65
#, fuzzy
msgid "Could not open destination"
msgstr "Prekliči operacijo"

#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:74
msgid "Destination is read only"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta sestanek `%s'?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:98
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Ste prepričani, želite zbrisati ta neimenovan sestanek?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:104
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati posel `%s'?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:107
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta neimenovan posel?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:113
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati dnevniški vpis `%s'?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:116
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta neimenovan dnevniški vpis?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointment?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr[0] "Ste prepričani, da želite zbrisati %d sestankov?"
msgstr[1] "Ste prepričani, da želite zbrisati %d sestankov?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d task?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr[0] "Ste prepričani, da želite zbrisati %d opravil?"
msgstr[1] "Ste prepričani, da želite zbrisati %d opravil?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entry?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr[0] "Ste prepričani, da želite zbrisati %d dnevniških vpisov?"
msgstr[1] "Ste prepričani, da želite zbrisati %d dnevniških vpisov?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
#, fuzzy
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
#, fuzzy
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
"Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti zaradi neveljavnega stanja!\n"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
#, fuzzy
msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
#, fuzzy
msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
#, fuzzy
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
msgstr ""
"Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti zaradi neveljavnega stanja!\n"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
#, fuzzy
msgid "The item could not be deleted due to an error"
msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n"

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
msgid "Addressbook..."
msgstr "Adresar..."

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
msgid "Delegate To:"
msgstr "Delegirano komu:"

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Vnesi delegata"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2295
msgid "Appointment"
msgstr "Sestanek"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
msgid "Reminder"
msgstr "Opomnilnik"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
msgid "Recurrence"
msgstr "Ponovitev"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:294
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438
msgid "Scheduling"
msgstr "Načrtovanje časa"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:297
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
msgstr "Sestanek"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:458
msgid "Event with no start date"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:461
msgid "Event with no end date"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:615 calendar/gui/dialogs/task-page.c:512
#, fuzzy
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Datum pričetka"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:625
msgid "End date is wrong"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:648
#, fuzzy
msgid "Start time is wrong"
msgstr "_Čas pričetka:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:655
msgid "End time is wrong"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1234
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr "Nimate dovoljenja"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "A_ll day event"
msgstr "_Celodnevni dogodek"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
msgid "B_usy"
msgstr "_Zaseden"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorije..."

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Calendar:"
msgstr "Koledar"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
msgid "Classification"
msgstr "Uvrstitev"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Co_nfidential"
msgstr "zaupno"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Date & Time"
msgstr "Datum/ura:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
msgid "F_ree"
msgstr "P_rost"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "L_ocation:"
msgstr "_Lega:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
msgid "Pri_vate"
msgstr "Pri_vatno"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "Pu_blic"
msgstr "_Javno"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Show Time As"
msgstr "Kaži čas kot"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Povzetek:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
msgid "_End time:"
msgstr "_Čas konca:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
msgid "_Start time:"
msgstr "_Čas pričetka:"

#. an empty string is the same as 'None'
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:311
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:591 composer/e-msg-composer.c:2131
#: mail/em-account-prefs.c:453 mail/em-folder-view.c:774
#: mail/mail-account-gui.c:1366 mail/mail-account-gui.c:1860
#: mail/mail-config.glade.h:100
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:193
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:443
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1480 widgets/misc/e-dateedit.c:1595
msgid "None"
msgstr "brez"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:418
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:424
msgid "An organizer is required."
msgstr "Potreben je organizator."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:439
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "Potreben je vsaj en udeleženec."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:647
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Delegiraj komu..."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:240
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
msgid "Attendee"
msgstr "Udeležen"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
msgid "Click here to add an attendee"
msgstr "Kliknite tu za dodajo udeleženca"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
msgid "Common Name"
msgstr "Splošno ime"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
msgid "Delegated From"
msgstr "Delegirano od"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
msgid "Delegated To"
msgstr "Delegirano komu:"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
msgid "Language"
msgstr "Jezik"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
msgid "Member"
msgstr "Član"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1048 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:62
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "Stanje"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Add A_ttendee"
msgstr "Vsi udeleženi"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
msgid "Organizer:"
msgstr "Organizator:"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
msgid "_Change Organizer"
msgstr "_Spremeni organizatorja"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:6
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:417
msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Povabi ostale..."

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Calendar options</b>"
msgstr "Podatki o kodledarju"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Add New Calendar"
msgstr "Dodaj _koledarju"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Calendar Group"
msgstr "Napaka iKoledarja"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Calendar Location"
msgstr "Podatki o kodledarju"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Calendar Name"
msgstr "Koledar"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Task List Options</b>"
msgstr "Podatki o kodledarju"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Add New Task List"
msgstr "Seznam _nalog"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Task List Group"
msgstr "Seznam _nalog"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Task List Name"
msgstr "Seznam _nalog"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
msgid ""
"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
#, fuzzy
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "Wallisovi in Futunini otoki"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
#, fuzzy
msgid "This and Future Instances"
msgstr "Wallisovi in Futunini otoki"

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
#, fuzzy
msgid "All Instances"
msgstr "Vse _postaje:"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:542
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Ta sestanek vsebuje ponovitve, ki jih Evolucija ne zna urejati."

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:816
#, fuzzy
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "Čas ni veljaven"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:927
msgid "on"
msgstr "na"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:988
msgid "first"
msgstr "prvi"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:989
msgid "second"
msgstr "sekunda"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:990
#, fuzzy
msgid "third"
msgstr "ta"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:991
#, fuzzy
msgid "fourth"
msgstr "sever"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:992
#, fuzzy
msgid "last"
msgstr "seznam"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1015
#, fuzzy
msgid "Other Date"
msgstr "Drugi faks"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043
msgid "day"
msgstr "dan"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1180
msgid "on the"
msgstr "na"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1366
msgid "occurrences"
msgstr "pojavitve"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2336
#, fuzzy
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/ura:"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4
msgid "Every"
msgstr "Vsak"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Exceptions"
msgstr "Izjeme"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "Predogled:"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Recurrence Rule"
msgstr "Pravilo ponovitev"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
msgid "_Custom recurrence"
msgstr "_Poljubna ponovitev"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
msgid "_Modify"
msgstr "_Spremeni"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
msgid "_No recurrence"
msgstr "_Brez ponovitve"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:452
msgid "_Remove"
msgstr "_Odstrani"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "_Simple recurrence"
msgstr "_Enostavna ponovitev"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15
msgid "for"
msgstr "za"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
msgid "forever"
msgstr "vseskozi"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
msgid "month(s)"
msgstr "mesec"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18
msgid "until"
msgstr "do"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
msgid "week(s)"
msgstr "tednov"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20
msgid "year(s)"
msgstr "let"

#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:53
#, fuzzy
msgid ""
"This event has been changed, but has not been saved.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Podpis je bil spremenjen, a ni bil shranjen.\n"
"\n"
"Želite shraniti spremembe?"

#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1570
#, fuzzy
msgid "_Discard Changes"
msgstr "Zavrzi to sporočilo"

#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62
#, fuzzy
msgid "Save Event"
msgstr "Sporočilo koledarja"

#. create the dialog
#: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:63
#, fuzzy
msgid "Select source"
msgstr "Izberi mapo"

#. gtk_dialog_set_response_sensitive (GTK_DIALOG (dialog), GTK_RESPONSE_OK, FALSE);
#: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Select destination %s"
msgstr "Izberite ciljno mapo za uvoz teh podatkov"

#: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:71
#, fuzzy
msgid "calendar"
msgstr "Koledar"

#: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:71
#, fuzzy
msgid "task list"
msgstr "Seznam _nalog"

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:57
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr "Podatki o sestanku so bili ustvarjeni. Naj jih pošljem?"

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
"Podatki o sestanku so se spremenili. Naj pošljem posodobljeno različico?"

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:67
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr "Podatki o nalogi so bili ustvarjeni. Naj jih pošljem?"

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:71
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Podatki o nalogi so se spremenili. Naj pošljem posodobljeno različico?"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404
#, fuzzy
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "končano "

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
#, fuzzy, no-c-format
msgid "% _Complete"
msgstr "% končano"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:597
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:466 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:206
#: calendar/gui/print.c:2346
msgid "Completed"
msgstr "končano"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:391 calendar/gui/e-tasks.c:227
#: mail/message-list.c:947
msgid "High"
msgstr "visoka"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:595
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:657 calendar/gui/e-calendar-table.c:465
#: calendar/gui/e-tasks.c:203 calendar/gui/print.c:2343
msgid "In Progress"
msgstr "v teku"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:393 calendar/gui/e-tasks.c:231
#: mail/message-list.c:945
msgid "Low"
msgstr "nizka"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-cal-model.c:870 calendar/gui/e-calendar-table.c:392
#: calendar/gui/e-tasks.c:229 mail/message-list.c:946
msgid "Normal"
msgstr "običajna"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:593
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:464 calendar/gui/e-tasks.c:213
#: calendar/gui/print.c:2340
msgid "Not Started"
msgstr "ni pričeto"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "v teku"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394
msgid "Undefined"
msgstr "ni definirana"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "_Date completed:"
msgstr "Končano dne:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
msgid "_Priority:"
msgstr "_Prioriteta:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
msgid "_Status:"
msgstr "_Stanje:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "_Web Page:"
msgstr "Naslov _spletne strani:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:207
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:270
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407
msgid "Assignment"
msgstr "Dodelitev"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:485
msgid "Due date is wrong"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:545 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:738
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:766
msgid "Due date is before start date!"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:810
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
msgid "Con_fidential"
msgstr "_Zaupno"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:976
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:243
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Folder:"
msgstr "_Mapa:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Sta_rt date:"
msgstr "Datum _pričetka:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "_Due date:"
msgstr "_Do datuma:"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Authentication Credentials for HTTP Server"
msgstr "Strežnik je sporočil slab odgovor avtentifikaciji."

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:3
msgid "Calendars selected for publishing"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Daily"
msgstr "Dan"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Editor"
msgstr "Podatki o zasedenosti"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Publishing Location"
msgstr "Zahtevek po podatkih o zasedenosti"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Login name:"
msgstr "_Ime seznama::"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Publishing Frequency"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Remember password"
msgstr "Zapomni si geslo"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:11
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:12
msgid "User Publishes"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Weekly"
msgstr "Tedenske"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dni"
msgstr[1] "%d dni"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d tednov"
msgstr[1] "%d tednov"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:405
#, fuzzy, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ur"
msgstr[1] "%d ur"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minut"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:415
#, fuzzy, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekund"
msgstr[1] "%d sekund"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:462
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "Izvršena bi moralo biti neznano dejanje"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:474
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "%s %s pred pričetkom sestanka"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:477
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "%s %s po pričetku sestanka"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:482
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "%s ob pričetku sestanka"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:491
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "%s %s pred koncem sestanka"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:494
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "%s %s po koncu sestanka"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:499
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "%s na koncu sestanka"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:521
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s ob %s"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:527
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s za neznano vrsto sprožilca"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:255 calendar/gui/e-cal-model.c:316
#: calendar/gui/e-cal-model.c:323 calendar/gui/e-calendar-table.c:369
msgid "Public"
msgstr "javno"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:256 calendar/gui/e-cal-model.c:325
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
msgid "Private"
msgstr "osebno"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:257 calendar/gui/e-cal-model.c:327
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:371
msgid "Confidential"
msgstr "zaupno"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
msgid "End Date"
msgstr "Datum konca"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
msgid "Start Date"
msgstr "Datum pričetka"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 mail/mail-security.glade.h:5
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"

#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:443
msgid "Free"
msgstr "Prost"

#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:444
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
msgid "Busy"
msgstr "Zaseden"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275
msgid "N"
msgstr "N"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275
msgid "S"
msgstr "S"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:629
msgid "E"
msgstr "E"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
msgid "W"
msgstr "W"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:545
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"Zemljepisna lega mora biti zapisana v obliki: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:966 calendar/gui/e-cal-model.c:876
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:169 calendar/gui/e-meeting-store.c:765
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:966 calendar/gui/e-cal-model.c:876
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
msgid "No"
msgstr "Ne"

#. This is the default filename used for temporary file creation
#: calendar/gui/e-cal-model.c:329 calendar/gui/e-cal-model.c:332
#: calendar/gui/e-itip-control.c:961 calendar/gui/e-itip-control.c:1163
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-store.c:115
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:150 calendar/gui/e-meeting-store.c:215
#: camel/camel-gpg-context.c:1665 camel/camel-gpg-context.c:1716
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2133
#: shell/e-component-registry.c:168 widgets/misc/e-charset-picker.c:61
msgid "Unknown"
msgstr "neznano"

#: calendar/gui/e-cal-model.c:872
msgid "Recurring"
msgstr "Ponovi se"

#: calendar/gui/e-cal-model.c:874
msgid "Assigned"
msgstr "Določena"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:413
msgid "0%"
msgstr "0%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:414
msgid "10%"
msgstr "10%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415
msgid "20%"
msgstr "20%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416
msgid "30%"
msgstr "30%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417
msgid "40%"
msgstr "40%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419
msgid "60%"
msgstr "60%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420
msgid "70%"
msgstr "70%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421
msgid "80%"
msgstr "80%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422
msgid "90%"
msgstr "90%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:701 calendar/gui/e-calendar-view.c:626
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Brišem izbrane predmete"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:864 calendar/gui/e-calendar-view.c:727
msgid "Updating objects"
msgstr "Posodabljam predmete"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1040 calendar/gui/e-calendar-table.c:1081
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1261 calendar/gui/e-calendar-view.c:1328
#: mail/em-folder-view.c:740 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
msgid "_Open"
msgstr "_Odpri"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1041
#, fuzzy
msgid "Open _Web Page"
msgstr "FIXME: _Odpri spletno stran"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1042 calendar/gui/e-calendar-table.c:1087
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1262 calendar/gui/e-calendar-view.c:1334
#: mail/em-folder-view.c:742 mail/em-popup.c:689 mail/em-popup.c:804
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128
msgid "_Save As..."
msgstr "_Shrani kot..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1043 calendar/gui/e-calendar-table.c:1085
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1240 calendar/gui/e-calendar-view.c:1263
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1332 ui/evolution-addressbook.xml.h:40
#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
#: ui/evolution-tasks.xml.h:25
msgid "_Print..."
msgstr "Na_tisni..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1047 calendar/gui/e-calendar-table.c:1076
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1268 calendar/gui/e-calendar-view.c:1310
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "_Izreži"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1048 calendar/gui/e-calendar-table.c:1074
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1269 calendar/gui/e-calendar-view.c:1308
#: mail/em-folder-tree.c:2508 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109 ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiraj"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1049 calendar/gui/e-calendar-table.c:1083
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1244 calendar/gui/e-calendar-view.c:1270
#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1330 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:122 ui/evolution-tasks.xml.h:24
msgid "_Paste"
msgstr "_Prilepi"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1053
#, fuzzy
msgid "_Assign Task"
msgstr "Dodeli nalogo"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1054
#, fuzzy
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "Posreduj naprej kot i_Koledar"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1055
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "_Označi kot opravljeno"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1056
#, fuzzy
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "_Označi opravila kot opravljena"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1061 calendar/gui/e-calendar-table.c:1079
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "_Zbriši izbrana opravila"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1371
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Click to add a task"
msgstr "Kliknite tu za dodajanje opravila"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr "% končano"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 camel/camel-filter-driver.c:1167
#: camel/camel-filter-driver.c:1259 mail/mail-send-recv.c:602
msgid "Complete"
msgstr "Končano"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
#, fuzzy
msgid "Completion date"
msgstr "Datum zaključka"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
#, fuzzy
msgid "Due date"
msgstr "Do datuma"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
#, fuzzy
msgid "Start date"
msgstr "Datum pričetka"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
msgid "Task sort"
msgstr "Sortiranje opravil"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1233 calendar/gui/e-calendar-view.c:1320
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Nov _sestanek..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1234 calendar/gui/e-calendar-view.c:1322
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Nov celodnevni _dogodek"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1235 calendar/gui/e-calendar-view.c:1324
#, fuzzy
msgid "New Meeting"
msgstr "Nov sestanek"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1236 calendar/gui/e-calendar-view.c:1326
#, fuzzy
msgid "New Task"
msgstr "Nova _naloga"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1250 ui/evolution-calendar.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Select _Today"
msgstr "Izberi ni_t"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1251
#, fuzzy
msgid "_Select Date..."
msgstr "Zbriši..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1255 ui/evolution-calendar.xml.h:45
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "_Objavi podatek o zasedenosti"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1274
#, fuzzy
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "Kopiraj v mapo..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1275
#, fuzzy
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "Presta_vi v mapo..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1276
#, fuzzy
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "_Načrtuj sestanek"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1277
#, fuzzy
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "Posreduj naprej kot i_Koledar"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1282 calendar/gui/e-calendar-view.c:1313
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Zbriši to _pojavitev"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1283 calendar/gui/e-calendar-view.c:1314
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Zbriši _vse pojavitve"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1316
msgid "Go to _Today"
msgstr "Pojdi na _danes"

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1318
msgid "_Go to Date..."
msgstr "_Pojdi na datum..."

#: calendar/gui/e-calendar-view.c:1336 ui/evolution.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "_Settings..."
msgstr "_Nastavitve pošte..."

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Datum mora biti vpisan v obliki: \n"
"\n"
"%s"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:532
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i deljenj minute"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1571
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1514
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1604
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:821 calendar/gui/e-week-view.c:592
#: calendar/gui/print.c:838
msgid "am"
msgstr "dop"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:824 calendar/gui/e-week-view.c:595
#: calendar/gui/print.c:840
msgid "pm"
msgstr "pop"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:591
#, fuzzy
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr "_Enostavna ponovitev"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Every day"
msgid_plural "Every %d days"
msgstr[0] "Vsak "
msgstr[1] "Vsak "

#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "Every week"
msgid_plural "Every %d weeks"
msgstr[0] "Vsak "
msgstr[1] "Vsak "

#: calendar/gui/e-itip-control.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Every week on "
msgid_plural "Every %d weeks on "
msgstr[0] "Vsak "
msgstr[1] "Vsak "

#: calendar/gui/e-itip-control.c:617
#, fuzzy
msgid " and "
msgstr "Pesek"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:624
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:637
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:644
#, fuzzy, c-format
msgid "every month"
msgid_plural "every %d months"
msgstr[0] "En _mesec"
msgstr[1] "En _mesec"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid "Every year"
msgid_plural "Every %d years"
msgstr[0] "Vsak "
msgstr[1] "Vsak "

#: calendar/gui/e-itip-control.c:659
#, c-format
msgid "a total of %d time"
msgid_plural " a total of %d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:668
msgid ", ending on "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:692
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:702
#, fuzzy
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr "Konec: <b>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:722
#, fuzzy
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr "končano "

#: calendar/gui/e-itip-control.c:732
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:769 calendar/gui/e-itip-control.c:822
msgid "iCalendar Information"
msgstr "Podatki o iKoledarju"

#. Title
#: calendar/gui/e-itip-control.c:784
msgid "iCalendar Error"
msgstr "Napaka iKoledarja"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:853 calendar/gui/e-itip-control.c:869
#: calendar/gui/e-itip-control.c:880 calendar/gui/e-itip-control.c:897
msgid "An unknown person"
msgstr "neznana oseba"

#. Describe what the user can do
#: calendar/gui/e-itip-control.c:904
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
"<br> Prosimo, preglejte sledeče podatke in izberite dejanje iz spodnjega "
"menuja."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:919
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Nič</i>"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:930
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "_Lega:"

#. write status
#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 calendar/gui/e-tasks.c:199
msgid "Status:"
msgstr "Stanje:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:949 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:179 calendar/gui/e-meeting-store.c:202
#: calendar/gui/itip-utils.c:422
msgid "Accepted"
msgstr "Sprejeto"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/itip-utils.c:425
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Poskusno sprejeto"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:181 calendar/gui/e-meeting-store.c:204
#: calendar/gui/itip-utils.c:428 calendar/gui/itip-utils.c:454
msgid "Declined"
msgstr "Zavrnjeno"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1016 calendar/gui/e-itip-control.c:1044
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1070 calendar/gui/e-itip-control.c:1083
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1096 calendar/gui/e-itip-control.c:1109
msgid "Choose an action:"
msgstr "Izberi dejanje:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1017
msgid "Update"
msgstr "Posodobi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1018 calendar/gui/e-itip-control.c:1049
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1072 calendar/gui/e-itip-control.c:1085
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1098 calendar/gui/e-itip-control.c:1111
#: shell/e-shell.c:1061 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr "V redu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045
msgid "Accept"
msgstr "Sprejmi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Poskusno sprejmi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1047
msgid "Decline"
msgstr "Odbij"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1071
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Pošlji podatek o zasedenosti"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084
msgid "Update respondent status"
msgstr "Osveži stanje respondenta"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1097
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Pošlji zadnje podatke"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/itip-utils.c:442
#: mail/mail-send-recv.c:399 mail/mail-send-recv.c:451
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "<b>%s</b> je izdal(a) podatke o sestanku."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187
msgid "Meeting Information"
msgstr "Podatki o sestanku"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1192
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> zahteva vašo prisotnost na sestanku."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> zahteva vašo prisotnost na sestanku."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Predlog sestanka"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> vas želi dodati k obstoječem sestanku."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1200
msgid "Meeting Update"
msgstr "Posodobitev sestanka"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1204
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> želi dobiti najnovejše podatke o sestanku."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1205
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "Zahtevek za posodobitev sestanka"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1212
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> je odgovoril(a) na zahtevek po sestanku."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1213
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Odgovor na sestanek"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1220
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> je preklical(a) sestanek."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1221
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Preklic sestanka"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1228 calendar/gui/e-itip-control.c:1296
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1331
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> je poslal(a) nerazumljivo sporočilo."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Nerazumljivo sporočilo o sestanku"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1254
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "<b>%s</b> je objavil(a) podatke o nalogi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1255
msgid "Task Information"
msgstr "Podatki o nalogi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr "<b>%s</b> zahteva, da opravite nalogo."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1262
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> zahteva, da opravite nalogo."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1263
msgid "Task Proposal"
msgstr "Predlog naloge"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> vas želi dodati k obstoječi nalogi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1268
msgid "Task Update"
msgstr "Posodobitev naloge"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> želi dobiti najnovejše podatke o nalogi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1273
msgid "Task Update Request"
msgstr "Zahtevek za posodobitev naloge"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> je odgovoril(a) na dodelitev naloge."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281
msgid "Task Reply"
msgstr "Odgovor na nalogo"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> je preklical(a) nalogo."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1289
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Preklic naloge"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1297
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Nerazumljivo sporočilo o nalogi"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1316
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> je objavil(a) podatke o zasedenosti."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1317
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Podatek o zasedenosti"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1321
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> zahteva vaše podatke o zasedenosti."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1322
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Zahtevek po podatkih o zasedenosti"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> je odgovoril(a) na zahtevek po podatkih o zasedenosti."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1327
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Odgovor zasedenosti"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1332
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Nerazumljivo sporočilo o zasedenosti"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1407
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "Zdi se, da sporočilo ni pravilno oblikovano"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1466
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "To sporočilo vsebuje le nepodprte zahtevke."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1497
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "Priloga ne vsebuje veljavnega sporočila koledarja"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1527
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "Priloga nima gledljivih predmetov koledarja"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1758
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "Datoteke koledarja ni bilo mogoče posodobiti!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1760
msgid "Update complete\n"
msgstr "Posodobitev končana\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1790 calendar/gui/e-itip-control.c:1862
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti, ker predmet ne obstaja več"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1806 calendar/gui/e-itip-control.c:1844
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1816
msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1828
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
"Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti zaradi neveljavnega stanja!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1847
#, fuzzy
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr "Napaka ob prenašanju podatkov za"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1850
#, fuzzy
msgid "Object could not be found\n"
msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1856
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Stanje udeleženca posodobljeno\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1859
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1890
msgid "Removal Complete"
msgstr "Odstranjevanje končano"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1913 calendar/gui/e-itip-control.c:1961
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Predmet poslan!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1915 calendar/gui/e-itip-control.c:1965
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "%P %%"
msgstr "%P %%"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "--to--"
msgstr "--za--"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
msgid "Calendar Message"
msgstr "Sporočilo koledarja"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Nalagam koledar"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
msgid "Loading calendar..."
msgstr "Nalagam koledar..."

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10
msgid "Server Message:"
msgstr "Sporočilo strežnika:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12
msgid "date-end"
msgstr "končni-datum"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
msgid "date-start"
msgstr "začetni-datum"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62
msgid "Chair Persons"
msgstr "Predsedujoči"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:479
msgid "Required Participants"
msgstr "Potrebni udeleženci"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
msgid "Optional Participants"
msgstr "Možni udeleženci"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
#, fuzzy
msgid "Resources"
msgstr "Vir"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:140 calendar/gui/e-meeting-store.c:90
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:107 calendar/gui/e-meeting-store.c:759
msgid "Individual"
msgstr "Individualno"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:141 calendar/gui/e-meeting-store.c:92
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:109
msgid "Group"
msgstr "Skupina"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:142 calendar/gui/e-meeting-store.c:94
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:111
msgid "Resource"
msgstr "Vir"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:143 calendar/gui/e-meeting-store.c:96
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:113
msgid "Room"
msgstr "Soba"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:154 calendar/gui/e-meeting-store.c:125
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:142
msgid "Chair"
msgstr "Stol"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:155 calendar/gui/e-meeting-store.c:127
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:144 calendar/gui/e-meeting-store.c:762
msgid "Required Participant"
msgstr "Potrebni udeleženci"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:156 calendar/gui/e-meeting-store.c:129
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:146
msgid "Optional Participant"
msgstr "Možni sodelujoči"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:157 calendar/gui/e-meeting-store.c:131
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:148
msgid "Non-Participant"
msgstr "Ne-sodelujoči"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179 calendar/gui/e-meeting-store.c:177
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:200 calendar/gui/e-meeting-store.c:772
msgid "Needs Action"
msgstr "Potrebuje dejanje"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182 calendar/gui/e-meeting-store.c:183
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:206 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
msgid "Tentative"
msgstr "Poskusno"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183 calendar/gui/e-meeting-store.c:185
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:208
msgid "Delegated"
msgstr "Delegirano"

#: calendar/gui/e-meeting-store.c:189 calendar/gui/e-meeting-store.c:212
msgid "In Process"
msgstr "V obdelavi"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2060
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"

#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2093 e-util/e-time-utils.c:203
#: e-util/e-time-utils.c:296 e-util/e-time-utils.c:384
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %d/%m/%Y"

#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1604
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400 designs/OOA/ooa.glade.h:11
msgid "Out of Office"
msgstr "Iz pisarne"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401
msgid "No Information"
msgstr "Ni podatkov"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440
msgid "_Options"
msgstr "_Možnosti"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:457
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Kaži le delavne ure"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:467
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "Kaži poman_jšano"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "_Posodobi prosto/zasedeno"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:497
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:515
msgid "_Autopick"
msgstr "_Samodeno izberi"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:530
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Vsi ljudje in vsa sredstva"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Vsi ljudje in eno sredstvo"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "_Potrebni ljudje"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:574
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Potrebni ljudje in eno sredstvo"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:593
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Čas pričetka sestanka:"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Čas zaključka sestanka:"

#: calendar/gui/e-tasks.c:177
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "Datum _pričetka:"

#: calendar/gui/e-tasks.c:193
msgid "Due Date:"
msgstr "Do datuma:"

#. write priority
#: calendar/gui/e-tasks.c:221
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "_Prioriteta:"

#. URL
#: calendar/gui/e-tasks.c:277
#, fuzzy
msgid "Web Page:"
msgstr "Stran"

#: calendar/gui/e-tasks.c:310 mail/em-folder-view.c:2173
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "Kliknite tu za dodajanje opravila"

#: calendar/gui/e-tasks.c:773 calendar/gui/gnome-cal.c:1899
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"Napaka ob '%s':\n"
"%s"

#. FIXME: this doesn't remove the task list from the list or anything
#: calendar/gui/e-tasks.c:792
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
"%s\n"
" has crashed."
msgstr ""

#: calendar/gui/e-tasks.c:872
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "Odpiram naloge v %s"

#: calendar/gui/e-tasks.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob '%s':\n"
"%s"

#: calendar/gui/e-tasks.c:912
#, fuzzy
msgid "Loading tasks"
msgstr "Naloži _slike"

#: calendar/gui/e-tasks.c:1014
#, fuzzy
msgid "Completing tasks..."
msgstr "Datum zaključka"

#: calendar/gui/e-tasks.c:1037
#, fuzzy
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "Brišem izbrane predmete"

#: calendar/gui/e-tasks.c:1063
msgid "Expunging"
msgstr "Uničujem"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1760
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading appointments at %s"
msgstr "Ni sestankovov"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1779
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading tasks at %s"
msgstr "Naloži _slike"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1799
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "Odpiram '%s'"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1928
#, c-format
msgid "The calendar backend for '%s' has crashed."
msgstr ""

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1940
#, c-format
msgid "The task backend for '%s' has crashed."
msgstr ""

#: calendar/gui/gnome-cal.c:2754
#, fuzzy
msgid "Purging"
msgstr "Odhodna"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "april"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
msgid "August"
msgstr "avgust"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
msgid "December"
msgstr "december"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
msgid "February"
msgstr "februar"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
msgid "January"
msgstr "januar"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "July"
msgstr "julij"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "June"
msgstr "junij"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "March"
msgstr "marec"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
msgid "May"
msgstr "maj"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
msgid "November"
msgstr "november"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
msgid "October"
msgstr "oktober"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Select Date"
msgstr "Izberi imena"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
msgid "September"
msgstr "september"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "_Select Today"
msgstr "Izberi mapo"

#: calendar/gui/itip-utils.c:271 calendar/gui/itip-utils.c:319
#: calendar/gui/itip-utils.c:351
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Organizator mora biti naveden."

#: calendar/gui/itip-utils.c:306
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "Potreben je vsaj en udeleženec"

#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
msgid "Event information"
msgstr "Podatki o dogodku"

#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:505
msgid "Task information"
msgstr "Podatki o nalogi"

#: calendar/gui/itip-utils.c:398 calendar/gui/itip-utils.c:507
msgid "Journal information"
msgstr "Podatki o dnevniku"

#: calendar/gui/itip-utils.c:400 calendar/gui/itip-utils.c:525
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Podatki o zasedenosti"

#: calendar/gui/itip-utils.c:402
msgid "Calendar information"
msgstr "Podatki o kodledarju"

#: calendar/gui/itip-utils.c:438
msgid "Updated"
msgstr "Posodobljen"

#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"

#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Counter-proposal"
msgstr "Proti-predlog"

#: calendar/gui/itip-utils.c:521
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Podatki o zasedenosti (%s do %s)"

#: calendar/gui/itip-utils.c:531
msgid "iCalendar information"
msgstr "Podatki o iKodledarju"

#: calendar/gui/itip-utils.c:673
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Biti morate udeleženec dogodka."

#: calendar/gui/itip-utils.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the password for %s"
msgstr "Vpišite geslo za %s"

#: calendar/gui/migration.c:137
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
"Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: calendar/gui/migration.c:141
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: calendar/gui/migration.c:366
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr ""

#. Create the Webcal source group
#: calendar/gui/migration.c:446 calendar/gui/migration.c:529
msgid "On The Web"
msgstr ""

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "1st"
msgstr "1."

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "2nd"
msgstr "2."

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "3rd"
msgstr "3."

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "4th"
msgstr "4."

#: calendar/gui/print.c:489
msgid "5th"
msgstr "5."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "6th"
msgstr "6."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "7th"
msgstr "7."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "8th"
msgstr "8."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "9th"
msgstr "9."

#: calendar/gui/print.c:490
msgid "10th"
msgstr "10."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "11th"
msgstr "11."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "12th"
msgstr "12."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "13th"
msgstr "13."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "14th"
msgstr "14."

#: calendar/gui/print.c:491
msgid "15th"
msgstr "15."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "16th"
msgstr "16."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "17th"
msgstr "17."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "18th"
msgstr "18."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "19th"
msgstr "19."

#: calendar/gui/print.c:492
msgid "20th"
msgstr "20."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "21st"
msgstr "21."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "22nd"
msgstr "22."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "23rd"
msgstr "23."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "24th"
msgstr "24."

#: calendar/gui/print.c:493
msgid "25th"
msgstr "25."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "26th"
msgstr "26."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "27th"
msgstr "27."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "28th"
msgstr "28."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "29th"
msgstr "29."

#: calendar/gui/print.c:494
msgid "30th"
msgstr "30."

#: calendar/gui/print.c:495
msgid "31st"
msgstr "31."

#: calendar/gui/print.c:570
msgid "Su"
msgstr "ne"

#: calendar/gui/print.c:570
msgid "Mo"
msgstr "po"

#: calendar/gui/print.c:570
msgid "Tu"
msgstr "to"

#: calendar/gui/print.c:570
msgid "We"
msgstr "sr"

#: calendar/gui/print.c:571
msgid "Th"
msgstr "če"

#: calendar/gui/print.c:571
msgid "Fr"
msgstr "pe"

#: calendar/gui/print.c:571
msgid "Sa"
msgstr "so"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1914
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Izbrann dan (%b %a %d %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1939 calendar/gui/print.c:1943
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %d %b"

#: calendar/gui/print.c:1940
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: calendar/gui/print.c:1944 calendar/gui/print.c:1946
#: calendar/gui/print.c:1947
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: calendar/gui/print.c:1951
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Izbran teden (%s - %s)"

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1959
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Izbran mesec (%b %Y)"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1966
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Izbrano leto (%Y)"

#: calendar/gui/print.c:2297
msgid "Task"
msgstr "Naloga"

#: calendar/gui/print.c:2356
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Stanje: %s"

#: calendar/gui/print.c:2373
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Prioriteta: %s"

#: calendar/gui/print.c:2385
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Procentov opravljeno: %i"

#: calendar/gui/print.c:2397
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"

#: calendar/gui/print.c:2411
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Kategorije: %s"

#: calendar/gui/print.c:2422
msgid "Contacts: "
msgstr "Stiki: "

#: calendar/gui/print.c:2559 calendar/gui/print.c:2645
#: calendar/gui/print.c:2737 mail/em-format-html-print.c:173
msgid "Print Preview"
msgstr "Predogled tiskanja"

#: calendar/gui/print.c:2593
msgid "Print Item"
msgstr "Natisni predmet"

#: calendar/gui/print.c:2759
msgid "Print Setup"
msgstr "Nastavitev tiskanja"

#: calendar/gui/tasks-component.c:302
#, c-format
msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: calendar/gui/tasks-component.c:560
msgid "New task"
msgstr "Nova naloga"

#: calendar/gui/tasks-component.c:561
msgid "_Task"
msgstr "_Naloga"

#: calendar/gui/tasks-component.c:562
msgid "Create a new task"
msgstr "Ustvari nov posel"

#: calendar/gui/tasks-component.c:567
#, fuzzy
msgid "New task list"
msgstr "Seznam _nalog"

#: calendar/gui/tasks-component.c:568
#, fuzzy
msgid "_Task List"
msgstr "Seznam _nalog"

#: calendar/gui/tasks-component.c:569
#, fuzzy
msgid "Create a new task list"
msgstr "Ustvari nov posel"

#: calendar/gui/tasks-component.c:636
#, c-format
msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""

#: calendar/gui/tasks-component.c:648
msgid "There is no calendar available for creating tasks"
msgstr ""

#: calendar/gui/tasks-control.c:152
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "URI mape nalog, ki naj se kaže"

#: calendar/gui/tasks-control.c:211
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Nisem mogel naložiti nalog v `%s'"

#: calendar/gui/tasks-control.c:478
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
"To dejanje bo trajno zbrisalo vse naloge označene kot opravljene. Če boste "
"nadaljevali, ne boste več mogli priti do teh nalog. \n"
" \n"
"Resnično zbriši te naloge? "

#: calendar/gui/tasks-control.c:481
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Ne sprašuj me več."

#: calendar/gui/tasks-control.c:539
msgid "Print Tasks"
msgstr "Natisni naloge"

#: calendar/gui/weekday-picker.c:326
msgid "SMTWTFS"
msgstr "NPTSČPS"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
msgstr "Evolucijin veznik koledarja"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Evolution iCalendar importer"
msgstr "Evolucijin veznik koledarja"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Evolution vCalendar importer"
msgstr "Evolucijin veznik koledarja"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "iCalendar files (.ics)"
msgstr "Sporočilo koledarja"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:5
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr ""

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:78
#, fuzzy
msgid "Appointments and Meetings"
msgstr "Mapa, ki vsebuje sestanke in dogodke"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:494
#, fuzzy
msgid "Reminder!!"
msgstr "Opomnilnik"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:702
#, fuzzy
msgid "Calendar Events"
msgstr "Sporočilo koledarja"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:727
#, fuzzy
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
"Evolucija je našla poštne datoteke programa Pine.\n"
"Jih želite uvoziti v Evolucijo?"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome Koledar"

#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
#. * Don't include in any C files.
#.
#: calendar/zones.h:7
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:8
msgid "Africa/Accra"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:9
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:10
msgid "Africa/Algiers"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:11
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Afrika/Asmara"

#: calendar/zones.h:12
msgid "Africa/Bamako"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:13
msgid "Africa/Bangui"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:14
msgid "Africa/Banjul"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:15
msgid "Africa/Bissau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:16
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:17
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:18
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:19
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Afrika/Kairo"

#: calendar/zones.h:20
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "Afrika/Casablanca"

#: calendar/zones.h:21
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:22
msgid "Africa/Conakry"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:23
msgid "Africa/Dakar"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:24
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:25
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Afrika/Džibuti"

#: calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Douala"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:27
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Freetown"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Afrika/Harare"

#: calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Afrika/Johannesburg"

#: calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Kampala"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Kigali"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Malabo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Maputo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Maseru"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:46
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Niamey"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Afrika/Tripolis"

#: calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Afrika/Tunis"

#: calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:59
msgid "America/Adak"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:60
msgid "America/Anchorage"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:61
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Amerika/Angvila"

#: calendar/zones.h:62
msgid "America/Antigua"
msgstr "Amerika/Antigva"

#: calendar/zones.h:63
msgid "America/Araguaina"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:64
msgid "America/Aruba"
msgstr "Amerika/Aruba"

#: calendar/zones.h:65
msgid "America/Asuncion"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:66
msgid "America/Barbados"
msgstr "Amerika/Barbados"

#: calendar/zones.h:67
msgid "America/Belem"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:68
msgid "America/Belize"
msgstr "Amerika/Belize"

#: calendar/zones.h:69
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:70
msgid "America/Bogota"
msgstr "Amerika/Bogota"

#: calendar/zones.h:71
msgid "America/Boise"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "Amerika/Buenos_Aires"

#: calendar/zones.h:73
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:74
msgid "America/Cancun"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:75
msgid "America/Caracas"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:76
msgid "America/Catamarca"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:77
msgid "America/Cayenne"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:78
msgid "America/Cayman"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:79
msgid "America/Chicago"
msgstr "Amerika/Chicago"

#: calendar/zones.h:80
msgid "America/Chihuahua"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:81
msgid "America/Cordoba"
msgstr "Amerika/Cordoba"

#: calendar/zones.h:82
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "Amerika/Kostarika"

#: calendar/zones.h:83
msgid "America/Cuiaba"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:84
msgid "America/Curacao"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:85
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:86
msgid "America/Dawson"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:87
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:88
msgid "America/Denver"
msgstr "Amerika/Denver"

#: calendar/zones.h:89
msgid "America/Detroit"
msgstr "Amerika/Detroit"

#: calendar/zones.h:90
msgid "America/Dominica"
msgstr "Amerika/Dominika"

#: calendar/zones.h:91
msgid "America/Edmonton"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:92
msgid "America/Eirunepe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:93
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "Amerika/Salvador"

#: calendar/zones.h:94
msgid "America/Fortaleza"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:95
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:96
msgid "America/Godthab"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:97
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:98
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:99
msgid "America/Grenada"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:100
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"

#: calendar/zones.h:101
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Gvatemala"

#: calendar/zones.h:102
msgid "America/Guayaquil"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:103
msgid "America/Guyana"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:104
msgid "America/Halifax"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:105
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"

#: calendar/zones.h:106
msgid "America/Hermosillo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:107
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:108
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:109
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:110
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:111
msgid "America/Indianapolis"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:112
msgid "America/Inuvik"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:113
msgid "America/Iqaluit"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:114
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamajka"

#: calendar/zones.h:115
msgid "America/Jujuy"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:116
msgid "America/Juneau"
msgstr "Ameriška Samoa"

#: calendar/zones.h:117
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:118
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:119
msgid "America/La_Paz"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:120
msgid "America/Lima"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:121
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"

#: calendar/zones.h:122
msgid "America/Louisville"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:123
msgid "America/Maceio"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:124
msgid "America/Managua"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:125
msgid "America/Manaus"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:126
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinik"

#: calendar/zones.h:127
msgid "America/Mazatlan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:128
msgid "America/Mendoza"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:129
msgid "America/Menominee"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:130
msgid "America/Merida"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:131
msgid "America/Mexico_City"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:132
msgid "America/Miquelon"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:133
msgid "America/Monterrey"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:134
msgid "America/Montevideo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:135
msgid "America/Montreal"
msgstr "Amerika/Montreal"

#: calendar/zones.h:136
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"

#: calendar/zones.h:137
msgid "America/Nassau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:138
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"

#: calendar/zones.h:139
msgid "America/Nipigon"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:140
msgid "America/Nome"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:141
msgid "America/Noronha"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:142
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:143
msgid "America/Panama"
msgstr "Amerika/Panama"

#: calendar/zones.h:144
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:145
msgid "America/Paramaribo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:146
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Amerika/Phoenix"

#: calendar/zones.h:147
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:148
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:149
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:150
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "Amerika/Portoriko"

#: calendar/zones.h:151
msgid "America/Rainy_River"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:152
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:153
msgid "America/Recife"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:154
msgid "America/Regina"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:155
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:156
msgid "America/Rosario"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:157
msgid "America/Santiago"
msgstr "Amerika/Santiago"

#: calendar/zones.h:158
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "Amerika/Santo_Domingo"

#: calendar/zones.h:159
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "Amerika/Sao_Paulo"

#: calendar/zones.h:160
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:161
msgid "America/Shiprock"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:162
msgid "America/St_Johns"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:163
msgid "America/St_Kitts"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:164
msgid "America/St_Lucia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:165
msgid "America/St_Thomas"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:166
msgid "America/St_Vincent"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:167
msgid "America/Swift_Current"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:168
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:169
msgid "America/Thule"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:170
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:171
msgid "America/Tijuana"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:172
msgid "America/Tortola"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:173
msgid "America/Vancouver"
msgstr "Amerika/Vancouver"

#: calendar/zones.h:174
msgid "America/Whitehorse"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:175
msgid "America/Winnipeg"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:176
msgid "America/Yakutat"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:177
msgid "America/Yellowknife"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:178
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Antarktika/Casey"

#: calendar/zones.h:179
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Antarktika/Davis"

#: calendar/zones.h:180
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Antarktika/DumontDUrville"

#: calendar/zones.h:181
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Antarktika/Mawson"

#: calendar/zones.h:182
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Antarktika/McMurdo"

#: calendar/zones.h:183
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Antarktika/Palmer"

#: calendar/zones.h:184
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Antarktika/Južni_pol"

#: calendar/zones.h:185
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Antarktika/Syowa"

#: calendar/zones.h:186
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Antarktika/Vostok"

#: calendar/zones.h:187
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Arktika/Longyearbyen"

#: calendar/zones.h:188
msgid "Asia/Aden"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:189
msgid "Asia/Almaty"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:190
msgid "Asia/Amman"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:191
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:192
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:193
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:194
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:195
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:196
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:197
msgid "Asia/Baku"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Azija/Bangkok"

#: calendar/zones.h:199
msgid "Asia/Beirut"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:200
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:201
msgid "Asia/Brunei"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:202
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:203
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:204
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:205
msgid "Asia/Colombo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:206
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Azija/Damask"

#: calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Dili"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Azija/Dubaj"

#: calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Azija/Gaza"

#: calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Harbin"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:213
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Azija/Hong_Kong"

#: calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Hovd"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:216
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Azija/Istanbul"

#: calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Azija/Jakarta"

#: calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Azija/Jeruzalem"

#: calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Azija/Kabul"

#: calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Karachi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Azija/Katmandu"

#: calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Azija/Kuala_Lumpur"

#: calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Kuching"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:228
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Azija/Kuvajt"

#: calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Azija/Makao"

#: calendar/zones.h:230
#, fuzzy
msgid "Asia/Macau"
msgstr "Azija/Makao"

#: calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Magadan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:232
#, fuzzy
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "Azija/Jakarta"

#: calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Azija/Manila"

#: calendar/zones.h:234
msgid "Asia/Muscat"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Azija/Nikozija"

#: calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Azija/Novosibirsk"

#: calendar/zones.h:237
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Azija/Omsk"

#: calendar/zones.h:238
#, fuzzy
msgid "Asia/Oral"
msgstr "Azija/Kabul"

#: calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Azija/Pjongjang"

#: calendar/zones.h:242
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Azija/Katar"

#: calendar/zones.h:243
#, fuzzy
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "Azija/Gaza"

#: calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Azija/Sajgon"

#: calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Azija/Seul"

#: calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Azija/Shanghai"

#: calendar/zones.h:251
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Azija/Singapur"

#: calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Taipei"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Azija/Teheran"

#: calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Azija/Tokijo"

#: calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Azija/Vladivostok"

#: calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:264
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:266
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Atlantik/Azori"

#: calendar/zones.h:267
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Atlantik/Bermudi"

#: calendar/zones.h:268
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:269
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Atlantik/Zelenortski otoki"

#: calendar/zones.h:270
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:271
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:272
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:273
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "Atlantik/Reykjavik"

#: calendar/zones.h:274
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:275
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "Atlantik/Sveta_Helena"

#: calendar/zones.h:276
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:277
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "Avstralija/Adelaide"

#: calendar/zones.h:278
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "Avstralia/Brisbane"

#: calendar/zones.h:279
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "Avstralija/Broken_Hill"

#: calendar/zones.h:280
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "Avstralija/Darwin"

#: calendar/zones.h:281
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "Avstralija/Hobart"

#: calendar/zones.h:282
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "Avstralija/Lindeman"

#: calendar/zones.h:283
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "Avstralija/Lord_Howe"

#: calendar/zones.h:284
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "Avstralija/Melbourne"

#: calendar/zones.h:285
msgid "Australia/Perth"
msgstr "Avstralija/Perth"

#: calendar/zones.h:286
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "Avstralija/Sydney"

#: calendar/zones.h:287
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Evropa/Amsterdam"

#: calendar/zones.h:288
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Evropa/Andora"

#: calendar/zones.h:289
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Evropa/Atene"

#: calendar/zones.h:290
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Evropa/Belfast"

#: calendar/zones.h:291
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Evropa/Beograd"

#: calendar/zones.h:292
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Evropa/Berlin"

#: calendar/zones.h:293
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Evropa/Bratislava"

#: calendar/zones.h:294
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Evropa/Brusel"

#: calendar/zones.h:295
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Evropa/Bukarešta"

#: calendar/zones.h:296
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Evropa/Budimpešta"

#: calendar/zones.h:297
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Evropa/Chisinau"

#: calendar/zones.h:298
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Evropa/Kobenhavn"

#: calendar/zones.h:299
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Evropa/Dublin"

#: calendar/zones.h:300
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Evropa/Gibrlaltar"

#: calendar/zones.h:301
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Evropa/Helsinki"

#: calendar/zones.h:302
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Evropa/Istanbul"

#: calendar/zones.h:303
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:304
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Evropa/Kijev"

#: calendar/zones.h:305
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Evropa/Lizbona"

#: calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Evropa/Ljubljana"

#: calendar/zones.h:307
msgid "Europe/London"
msgstr "Evropa/London"

#: calendar/zones.h:308
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Evropa/Luksemburg"

#: calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Evropa/Madrid"

#: calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Evropa/Malta"

#: calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Evropa/Minsk"

#: calendar/zones.h:312
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Evropa/Monako"

#: calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Evropa/Moskva"

#: calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "Evropa/Nikozija"

#: calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Evropa/Oslo"

#: calendar/zones.h:316
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Evropa/Pariz"

#: calendar/zones.h:317
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Evropa/Praga"

#: calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Evropa/Riga"

#: calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Evropa/Rim"

#: calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Evropa/Samara"

#: calendar/zones.h:321
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Evropa/San_Marino"

#: calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Evropa/Sarajevo"

#: calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Evropa/Skopje"

#: calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Evropa/Sofija"

#: calendar/zones.h:326
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Evropa/Stockholm"

#: calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Evropa/Tallinn"

#: calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Evropa/Tirana"

#: calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Evropa/Užgorod"

#: calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Evropa/Vatikan"

#: calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Evropa/Dunaj"

#: calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Evropa/Vilnius"

#: calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Evropa/Varšava"

#: calendar/zones.h:335
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Evropa/Zagreb"

#: calendar/zones.h:336
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Evropa/Zaporožje"

#: calendar/zones.h:337
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Evropa/Zurich"

#: calendar/zones.h:338
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:339
msgid "Indian/Chagos"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:340
msgid "Indian/Christmas"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:341
msgid "Indian/Cocos"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:342
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Indijski_ocean/Komori"

#: calendar/zones.h:343
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:344
msgid "Indian/Mahe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:345
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Indijski_ocean/Maldivi"

#: calendar/zones.h:346
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Indijski_ocean/Mauritius"

#: calendar/zones.h:347
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Indijski_ocean/Mayotte"

#: calendar/zones.h:348
msgid "Indian/Reunion"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:349
msgid "Pacific/Apia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:350
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:351
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:352
msgid "Pacific/Easter"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:353
msgid "Pacific/Efate"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:354
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:355
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:356
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Pacifik/Fidži"

#: calendar/zones.h:357
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:358
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Pacifik/Galapagos"

#: calendar/zones.h:359
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:360
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:361
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Pacifik/Gvam"

#: calendar/zones.h:362
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Pacifik/Honolulu"

#: calendar/zones.h:363
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:364
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:365
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:366
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:367
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:368
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:369
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Pacifik/Midway"

#: calendar/zones.h:370
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:371
msgid "Pacific/Niue"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:372
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Pacifik/Norfolk"

#: calendar/zones.h:373
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:374
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:375
msgid "Pacific/Palau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:376
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Pacifik/Pitcairin"

#: calendar/zones.h:377
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:378
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:379
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:380
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Pacifik/Saipan"

#: calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Pacifik/Tahiti"

#: calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:383
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:384
msgid "Pacific/Truk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:385
msgid "Pacific/Wake"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:386
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:387
msgid "Pacific/Yap"
msgstr ""

#: camel/camel-cipher-context.c:101
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Podpisovanje v tem kodirniku ni podprto"

#: camel/camel-cipher-context.c:140
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "Preverjanje v tem šifrirniku ni podprto"

#: camel/camel-cipher-context.c:180
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "Šifriranje v tem šifrirniku ni podprto"

#: camel/camel-cipher-context.c:219
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Dešifriranje v tem šifrirniku ni podprto"

#: camel/camel-cipher-context.c:254
#, fuzzy
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr "Dešifriranje v tem šifrirniku ni podprto"

#: camel/camel-cipher-context.c:284
#, fuzzy
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "Dešifriranje v tem šifrirniku ni podprto"

#: camel/camel-data-cache.c:133
msgid "Unable to create cache path"
msgstr "Nisem mogel ustvariti poti predpomnilnika"

#: camel/camel-data-cache.c:375
#, c-format
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
msgstr "Nisem mogel odstraniti vnosa v predpomnilnišk: %s: %s"

#: camel/camel-disco-diary.c:194
#, c-format
msgid ""
"Could not write log entry: %s\n"
"Further operations on this server will not be replayed when you\n"
"reconnect to the network."
msgstr ""
"Ne morem zapisati dnevniškega zapisa: %s\n"
"Nadalnje operacije na tem strežniku ne bodo pomnjene, ko se boste\n"
"znova povezali v mrežo."

#: camel/camel-disco-diary.c:257
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s':\n"
"%s\n"
"Changes made to this folder will not be resynchronized."
msgstr ""
"Ne morem odpreti `%s':\n"
"%s\n"
"Spremembe storjene v tej mapi ne bodo sinhronizirane."

#: camel/camel-disco-diary.c:293
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr "Sinhroniziram s strežnikom"

#: camel/camel-disco-folder.c:41
msgid "Copy folder content locally for offline operation"
msgstr ""

#: camel/camel-disco-folder.c:101
msgid "Downloading new messages for offline mode"
msgstr ""

#: camel/camel-disco-folder.c:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing folder '%s' for offline"
msgstr "Odstranjujem mapo %s"

#: camel/camel-disco-store.c:377
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Za dokončanje te operacije morate delati z mrežo"

#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:513
#: camel/camel-process.c:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do %s: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:711 camel/camel-filter-search.c:549
#: camel/camel-process.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:754
#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-filter-driver.c:934 camel/camel-filter-driver.c:943
msgid "Syncing folders"
msgstr "Uskljajujem mape"

#: camel/camel-filter-driver.c:1032 camel/camel-filter-driver.c:1405
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Napaka ob razčlenjanju filtra: %s: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:1041 camel/camel-filter-driver.c:1411
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Napaka ob izvajanju filtra: %s: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:1108
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Ne morem odpreti mape vrste 'spool'"

#: camel/camel-filter-driver.c:1117
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Nisem mogel obdelati mape vrste 'spool'"

#: camel/camel-filter-driver.c:1132
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "Dobivam sporočilo %d (%d%%)"

#: camel/camel-filter-driver.c:1136
msgid "Cannot open message"
msgstr "Ne morem dobiti sporočila"

#: camel/camel-filter-driver.c:1137 camel/camel-filter-driver.c:1149
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Nauspeh ob sporočilu %d"

#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1254
msgid "Syncing folder"
msgstr "Uskljajujem mapo"

#: camel/camel-filter-driver.c:1224
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Dobivam sporočilo %d od %d"

#: camel/camel-filter-driver.c:1239
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Neuspeh pri sporočilu %d od %d"

#: camel/camel-filter-search.c:136
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "Nisem uspel prenesti sporočila"

#: camel/camel-filter-search.c:386
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "Neveljavni argumenti"

#: camel/camel-filter-search.c:401
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "Neveljavni argumenti"

#: camel/camel-filter-search.c:670 camel/camel-filter-search.c:678
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Napaka ob izvajanju iskanja s filtrom: %s: %s"

#: camel/camel-folder-search.c:348
#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel razčleniti iskalnega izraza %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder-search.c:358
#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob izvajanju iskalnega izraza %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder-search.c:569 camel/camel-folder-search.c:598
msgid "(match-all) requires a single bool result"
msgstr "(match-all) zahteva enojen booleanov rezultat"

#: camel/camel-folder-search.c:650
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr "Opravljam poizvedbo na neznani glavi: %s"

#: camel/camel-folder.c:586
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr "Nepodprto dejanje: dodaj sporočilo: za %s"

#: camel/camel-folder.c:1177
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "Nepodprto dejanje: iskanje z izrazom: za %s"

#: camel/camel-folder.c:1217
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr "Nepodprto dejanje: iskanje po uid-jih: za %s"

#: camel/camel-folder.c:1335
msgid "Moving messages"
msgstr "Prestavljam sporočila"

#: camel/camel-folder.c:1335
#, fuzzy
msgid "Copying messages"
msgstr "Kopiram sporočila v %s"

#: camel/camel-folder.c:1589
msgid "Learning junk and/or non junk message(s)"
msgstr ""

#: camel/camel-folder.c:1618
#, fuzzy
msgid "Filtering new message(s)"
msgstr "Prenašam %d sporočil"

#: camel/camel-gpg-context.c:710
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:724
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:748
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:762
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
"user: \"%s\""
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:779 camel/camel-gpg-context.c:1263
#: camel/camel-gpg-context.c:1422 camel/camel-gpg-context.c:1508
#: camel/camel-gpg-context.c:1615 mail/mail-ops.c:697
#: mail/mail-send-recv.c:598
msgid "Cancelled."
msgstr "Preklicano."

#: camel/camel-gpg-context.c:797
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika POP: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:847
#, fuzzy
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočila: naslovniki niso navedeni"

#: camel/camel-gpg-context.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1129
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1242 camel/camel-smime-context.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr "Nisem model pisati podatkov: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1256 camel/camel-gpg-context.c:1664
#: camel/camel-gpg-context.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: %s\n"

#: camel/camel-gpg-context.c:1280 camel/camel-gpg-context.c:1414
#: camel/camel-gpg-context.c:1501 camel/camel-gpg-context.c:1524
#: camel/camel-gpg-context.c:1608 camel/camel-gpg-context.c:1632
#: camel/camel-gpg-context.c:1686 camel/camel-gpg-context.c:1737
#, fuzzy
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "Nisem uspel dešifrirati sporočila"

#: camel/camel-gpg-context.c:1299
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr "To je digitalno podpisan del sporočila"

#: camel/camel-gpg-context.c:1381 camel/camel-gpg-context.c:1390
#: camel/camel-smime-context.c:717 camel/camel-smime-context.c:728
#: camel/camel-smime-context.c:735
#, fuzzy
msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
msgstr ""
"Nisem mogel preveriti tega sporočila: nisem mogel ustvariti začasne "
"datoteke: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr ""
"Nisem mogel preveriti tega sporočila: nisem mogel ustvariti začasne "
"datoteke: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr "Nisem model pisati podatkov: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1542
#, fuzzy
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr "To je digitalno podpisan del sporočila"

#: camel/camel-gpg-context.c:1639 camel/camel-smime-context.c:990
#, fuzzy
msgid "Encrypted content"
msgstr "Šifrirano sporočilo"

#: camel/camel-gpg-context.c:1643
#, fuzzy
msgid "Unable to parse message content"
msgstr "Od urejevalnika nisem uspel dobiti sporočila"

#: camel/camel-lock-client.c:100
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi za pomoč pri zaklepanju: %s"

#: camel/camel-lock-client.c:113
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr "Ne morem razvejiti pomočnika za zaklepanje: %s"

#: camel/camel-lock-client.c:191 camel/camel-lock-client.c:214
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr "Nisem mogel zakleniti '%s': napaka v protokolu s programom lock-helper"

#: camel/camel-lock-client.c:204
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
msgstr "Nisem se mogel zakleniti '%s'"

#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:113
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti ključavnične datoteke za %s: %s"

#: camel/camel-lock.c:154
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
"Ob pridobivanju ključavnice na %s je pretekla časovna omejitev. Poskusite "
"znova kasneje."

#: camel/camel-lock.c:209
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr "Nisem uspel zakleniti s pomočjo fcntl(2): %s"

#: camel/camel-lock.c:272
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr "Nisem uspel zakleniti s pomočjo flock(2): %s"

#: camel/camel-movemail.c:107
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "Nisem mogel preverti poštne datoteke %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:120
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti poštne datoteke %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:128
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti začasne poštne datoteke %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:157
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "Nisem uspel shraniti pošte v začasno datoteko %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:187
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s"

#: camel/camel-movemail.c:199
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Nisem se mogel razvejiti: %s"

#: camel/camel-movemail.c:237
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "Program movemail ni uspel: %s"

#: camel/camel-movemail.c:238
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Neznana napaka)"

#: camel/camel-movemail.c:261
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Napaka ob branju poštne datoteke: %s"

#: camel/camel-movemail.c:272
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Napaka ob pisanju v začasno poštno datoteko: %s"

#: camel/camel-movemail.c:465 camel/camel-movemail.c:532
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Napaka ob kopiranju začasne poštne datoteke: %s"

#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr ""

#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr ""

#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
#, fuzzy
msgid "parse error"
msgstr "Drugačna napaka"

#: camel/camel-provider.c:59
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "Nuditelj virutalne mape e-pošte"

#: camel/camel-provider.c:61
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Za branje pošte kot poizvedbe po drugem sklopu map"

#: camel/camel-provider.c:172
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr "Nisem mogel naložiti %s: Nalaganje modulov na tem sistemu ni podprto."

#: camel/camel-provider.c:181
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "Nisem mogel naložiti %s: %s"

#: camel/camel-provider.c:189
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Nisem mogel naložiti %s: V modulu ni inicializacijske kode."

#: camel/camel-provider.c:356 camel/camel-session.c:160
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Noben nuditelj za protokol '%s' ni dostopen"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimno"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:37
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
msgstr "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo anonimne prijave."

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:112 camel/camel-sasl-plain.c:87
msgid "Authentication failed."
msgstr "Avtentifikacija ni uspela."

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:121
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Neveljavni podatki o izvoru e-poštnega naslova:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:133
#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Neveljavni podatki sledenja:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:145
#, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Neveljavni podati sledenja:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo varnega CRAM-MD5 gesla, "
"če to podpira strežnik."

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:48
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr "DIGEST-MD5"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:50
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo varnega DIGEST-MD5 "
"gesla, če to podpira strežnik."

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:813
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
msgstr "Strežnikov izziv predolg (>2048 oktetov)\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:822
msgid "Server challenge invalid\n"
msgstr "Strežnikov izziv ni veljaven\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:828
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
msgstr ""
"Strežnikov izziv je vseboval neveljaven člen \"Quality of Protection"
"\" (kvaliteta zaščite)\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:850
msgid "Server response did not contain authorization data\n"
msgstr "Odziv strežnika ni vseboval podatkov o avtorizaciji\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:868
msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
msgstr "Odziv strežnika je vseboval nepopolne podatke o avtorizaciji\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:878
msgid "Server response does not match\n"
msgstr "Odziv strežnika ne ustreza\n"

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:48
msgid "GSSAPI"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:50
#, fuzzy
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication."
msgstr ""
"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo avtentikacije Kerberos 4."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:148
msgid ""
"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is "
"unrecognized by the implementation."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:153
msgid "The provided target_name parameter was ill-formed."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:156
msgid ""
"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type "
"of name."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:160
msgid ""
"The input_token contains different channel bindings to those specified via "
"the input_chan_bindings parameter."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:165
msgid ""
"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not "
"be verified."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:169
msgid ""
"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the "
"credential handle did not reference any credentials."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:174
msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:177
msgid "The consistency checks performed on the input_token failed."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:180
msgid "The consistency checks performed on the credential failed."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:183
msgid "The referenced credentials have expired."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:189 camel/camel-sasl-gssapi.c:238
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:274 camel/camel-sasl-gssapi.c:289
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1197
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Strežnik je sporočil slab odgovor avtentifikaciji."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resolve host `%s': %s"
msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:299
#, fuzzy
msgid "Unsupported security layer."
msgstr "Nepodprta vrsta"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:41
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:43
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo avtentikacije Kerberos 4."

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:162
#, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel dobiti Kerberos vstopniice:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-login.c:32
msgid "Login"
msgstr "Prijava"

#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
msgstr "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo enostavnega gesla."

#: camel/camel-sasl-login.c:127
msgid "Unknown authentication state."
msgstr "Neznano stanje avtentifikacije."

#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31
msgid "NTLM / SPA"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
"Password Authentication."
msgstr ""
"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo avtentikacije Kerberos 4."

#: camel/camel-sasl-plain.c:32
msgid "PLAIN"
msgstr "ČISTO"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
msgid "POP before SMTP"
msgstr "POP pred SMTP"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:38
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
msgstr "Ta možnost bo avtorizirala povezavo POP pred poskušanjem SMTP"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103
msgid "POP Source URI"
msgstr "URI vira POP"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:106
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
msgstr "Avtentifikacija POP pred SMTP z uporabo neznanega transporta"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr "Avtentifikacija POP pred SMTP z uporabo ne-pop vira"

#: camel/camel-search-private.c:114
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "Prevajanje regularnega izraza ni uspelo: %s: %s"

#: camel/camel-service.c:275
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL '%s' potrebuje komponento uporabniškega imena"

#: camel/camel-service.c:279
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL '%s' potrebuje komponento gostitelja"

#: camel/camel-service.c:283
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s' potrebuje komponento poti"

#: camel/camel-service.c:733
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "Razvozlujem: %s"

#: camel/camel-service.c:764 camel/camel-service.c:888
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "Napaka ob poizvedbi imena: %s"

#: camel/camel-service.c:785 camel/camel-service.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s"
msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: vzrok ni znan"

#: camel/camel-service.c:798
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: gostitelj ni bil najden"

#: camel/camel-service.c:801
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: vzrok ni znan"

#: camel/camel-service.c:855
#, fuzzy
msgid "Resolving address"
msgstr "Razvozlujem: %s"

#: camel/camel-service.c:924
#, fuzzy
msgid "Host lookup failed: host not found"
msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: gostitelj ni bil najden"

#: camel/camel-service.c:927
#, fuzzy
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
msgstr "Poizvedba po gostitelju ni uspela: %s: vzrok ni znan"

#: camel/camel-session.c:282
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti imenika %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-smime-context.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
msgstr "Prosim vpišite svoje %s geslo za %s"

#: camel/camel-smime-context.c:514
#, fuzzy
msgid "Unverified"
msgstr "Ni naveden"

#: camel/camel-smime-context.c:516
#, fuzzy
msgid "Good signature"
msgstr "Seznam podpisov"

#: camel/camel-smime-context.c:518
#, fuzzy
msgid "Bad signature"
msgstr "Seznam podpisov"

#: camel/camel-smime-context.c:520
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr ""

#: camel/camel-smime-context.c:522
#, fuzzy
msgid "Signing certificate not found"
msgstr "Nisem mogel podpisati: certifikat za \"%s\" ni bil najden."

#: camel/camel-smime-context.c:524
#, fuzzy
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr "ID _certifikata:"

#: camel/camel-smime-context.c:526
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr ""

#: camel/camel-smime-context.c:528
msgid "Siganture algorithm unsupported"
msgstr ""

#: camel/camel-smime-context.c:530
#, fuzzy
msgid "Malformed signature"
msgstr "Podpisi"

#: camel/camel-smime-context.c:532
#, fuzzy
msgid "Processing error"
msgstr "Drugačna napaka"

#: camel/camel-smime-context.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr "Strežnik: %s, vrsta: %s:"

#: camel/camel-store.c:214
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Ne morem dobiti mape: neveljavno dejanje na tej shrambi"

#: camel/camel-store.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create folder `%s': folder exists"
msgstr "Ne morem dobiti mape: %s: %s"

#: camel/camel-store.c:295
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Ne morem ustvariti mape: neveljavno dejanje na tej shrambi"

#: camel/camel-store.c:379 camel/camel-vee-store.c:354
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Ne morem zbrisati mape: %s: neveljavno dejanje"

#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1079
msgid "Trash"
msgstr "Smeti"

#: camel/camel-store.c:795 filter/libfilter-i18n.h:35
#: mail/mail-config.glade.h:92 mail/mail-ops.c:1083
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
#, fuzzy
msgid "Junk"
msgstr "junij"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
#, fuzzy
msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570
msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
#, fuzzy
msgid "Unable to decrypt certificate signature"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574
msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
msgid "Unable to decode issuer's public key"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
#, fuzzy
msgid "Certificate signature failure"
msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s podpisom."

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580
msgid "Certificate Revocation List signature failure"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
msgid "Certificate not yet valid"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
#, fuzzy
msgid "Certificate has expired"
msgstr "ID _certifikata:"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586
msgid "CRL not yet valid"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:588
msgid "CRL has expired"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593
#, fuzzy
msgid "Error in CRL"
msgstr "Napaka ob nalaganju %s"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595
#, fuzzy
msgid "Out of memory"
msgstr "Iz pisarne"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597
msgid "Zero-depth self-signed certificate"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599
msgid "Self-signed certificate in chain"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
#, fuzzy
msgid "Unable to verify leaf signature"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
msgid "Certificate chain too long"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
#, fuzzy
msgid "Certificate Revoked"
msgstr "ID _certifikata:"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609
msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
msgid "Path length exceeded"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
#, fuzzy
msgid "Invalid purpose"
msgstr "Neveljaven argument"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615
#, fuzzy
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "ID _certifikata:"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617
#, fuzzy
msgid "Certificate rejected"
msgstr "ID _certifikata:"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
msgid "Subject/Issuer mismatch"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622
msgid "AKID/SKID mismatch"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624
msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:626
msgid "Key usage does not support certificate signing"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
msgid "Error in application verification"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:696 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:831
#, c-format
msgid ""
"Issuer:            %s\n"
"Subject:           %s\n"
"Fingerprint:       %s\n"
"Signature:         %s"
msgstr ""
"Izdajatelj:        %s\n"
"Zadeva:            %s\n"
"Prstni odtis:      %s\n"
"Podpis:            %s"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837
msgid "GOOD"
msgstr "V REDU"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837
msgid "BAD"
msgstr "SLABO"

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:704
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to accept anyway?"
msgstr ""
"Slab certifikat od %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Ga želite vseeno sprejeti?"

#. construct our user prompt
#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:841
#, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to accept?"
msgstr ""
"Preverjanje certifikata SSL za %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Ga želite vseeno sprejeti?"

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:885
#, c-format
msgid ""
"Certificate problem: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:937
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate domain: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:955
#, c-format
msgid ""
"Certificate expired: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:972
#, c-format
msgid ""
"Certificate revocation list expired: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-url.c:290
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "Ne morem odpreti razčleniti URLja '%s'"

#: camel/camel-vee-folder.c:611
#, fuzzy, c-format
msgid "Error storing `%s': %s"
msgstr "Napaka ob zagonu %s"

#: camel/camel-vee-folder.c:649
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr "Ni takšnega sporočila %s v %s"

#: camel/camel-vee-folder.c:815 camel/camel-vee-folder.c:821
#, fuzzy
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah"

#: camel/camel-vee-store.c:368
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Ne morem zbrisati mape: %s: mapa ne obstaja"

#: camel/camel-vee-store.c:381
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Ne morem preimenovati mape %s: neveljavno dejanjea"

#: camel/camel-vee-store.c:389
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Ne morem preimenovati mape: %s: mapa ne obstaja"

#: camel/camel-vtrash-folder.c:44
#, fuzzy
msgid "Cannot copy messages to the Trash folder"
msgstr "Ne morete kopirati sporočil iz te mape smeti."

#: camel/camel-vtrash-folder.c:46
#, fuzzy
msgid "Cannot copy messages to the Junk folder"
msgstr "Ne morete kopirati sporočil iz te mape smeti."

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:53
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Preverjam za novo pošto"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:55
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59
#, fuzzy
msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server"
msgstr "Uveljavi filtre na novih sporočiliv v mapi INBOX tega strežnika"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:62
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:70
#, fuzzy
msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:66
#, fuzzy
msgid "Address Book And Calendar"
msgstr "Adresar"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69
msgid "Post Office Agent SOAP Port:"
msgstr ""

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:80
msgid "Novell GroupWise"
msgstr ""

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:82
msgid "For accessing Novell Groupwise servers"
msgstr ""

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:97
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:93
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:71
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Password"
msgstr "Geslo"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:99
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:95
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom IMAP z nešifriranim geslom."

#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:303
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:327
#, fuzzy
msgid "Checklist"
msgstr "Goste meglice"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:257
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:447
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3024
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Operacija razveljavljena"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:302
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3027
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "Povezava s strežnikom je bila nepričakovano prekinjena: %s"

#. for imap ALERT codes, account user@host
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Alert from IMAP server %s@%s:\n"
"%s"
msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:389
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:399
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:457
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Odgovor strežnika se je prehitro končal."

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:649
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:685
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Nepričakovan odgovor OK strežnika IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:223
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:242
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Nisem mogel naložiti povzetka za %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:323
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "Mapa je bila uničena in na novo ustvarjena na strežniku."

#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:566
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Pregledujem za spremenjenimi sporočili"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1924
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr "Nisem uspel prenesti sporočila"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1971
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Ne morem dobiti sporočila: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1971
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr "Ni takšnega sporočila"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2005
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2601
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:205
msgid "This message is not currently available"
msgstr "To sporočilo trenutno ni na voljo"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2265
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2335
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "Prenašam povzetke novih sporočil"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2639
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Nisem mogel najti telesa sporočila v odgovoru FETCH."

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti predpomnilniškega imenika: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:340
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372
#, c-format
msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
#, fuzzy
msgid "Connection to Server"
msgstr "Poveži se s strežnikom"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
#, fuzzy
msgid "Use custom command to connect to server"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom LDAP."

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47
#, fuzzy
msgid "Command:"
msgstr "_Podjetje:"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "Folders"
msgstr "Mape"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Kaži le naročene mape"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr "Povozi imenski prostor map, ki ga nudi strežnik"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
msgid "Namespace"
msgstr "Imenski prostor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr "Uveljavi filtre na novih sporočiliv v mapi INBOX tega strežnika"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
#, fuzzy
msgid "Check new messages for Junk contents"
msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:68
#, fuzzy
msgid "Only check for Junk messages in the INBOX folder"
msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:76
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:78
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Za branje in hranjenje pošte na strežnikih IMAP."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP server %s"
msgstr "Strežnik SMTP %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
msgstr "storitev %s za %s na %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:546
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:566
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:231
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:140
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:175
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati z %s (vrata %d): %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:548
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
msgid "SSL unavailable"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:563
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:800
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:228
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:137
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:155
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:192
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Povezava prekinjena"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:634
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:665
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom SMTP %s v varnem načinu: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:635
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:228
msgid "SSL/TLS extension not supported."
msgstr "Razširitev SSL/TLS ni podprta"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:666
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:269
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr "Pogajanje SSL ni uspelo"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom: %s."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1227
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "Strežnik IMAP %s ne podpira zahtevanega načina avtentifikacije %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1237
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "Ni podpore za način avtentifikacije %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1260
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:344
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sProsim vpišite geslo IMAP za %s@%s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "Nistve vpisali gesla."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1303
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Strežniku IMAP se nisem mogel avtentificirati.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1790
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1884
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "Ni takšne mape %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1801
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2090
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
msgstr "Ime mape ne more vsebovati znaka return"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1825
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:137
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:212
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create folder `%s': folder exists."
msgstr "Ne morem dobiti mape: %s: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2102
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr "Neznana napaka: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2152
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "Starševski mapi ni dovoljeno vsebovati podmape"

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:39
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
msgid "Message storage"
msgstr "Hramba sporočil"

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:47
#, fuzzy
msgid "IMAP+"
msgstr "IMAP"

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49
msgid ""
"Experimental IMAP 4(.1) client\n"
"This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n"
"\n"
" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL  !!!\n"
msgstr ""

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP na %s"

#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:179
#, fuzzy
msgid "Index message body data"
msgstr "Stiku pošlji sporočilo"

#. $HOME relative path + protocol string
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "~%s (%s)"
msgstr "%s (%d)"

#. /var/spool/mail relative path + protocol
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:393
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "mailbox:%s (%s)"
msgstr "Ne morem odpreti poštnega predala: %s: %s\n"

#. a full path + protocol
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%d)"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "Poštni imeniki vrste MH"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr "Za shranjevanje krajevne pošte v imenikih vrste MH."

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65
msgid "Local delivery"
msgstr "Krajevna dostava"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66
#, fuzzy
msgid ""
"For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into "
"folders managed by Evolution."
msgstr "Za pobiranje krajevne pošte iz datotek vrste mbox."

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
msgstr "Uveljavi filtre na novih sporočilih v mapi INBOX tega strežnika"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83
msgid "Maildir-format mail directories"
msgstr "Poštni imeniki vrste maildir"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
msgid "For storing local mail in maildir directories."
msgstr "Za shranjevanje krajevne pošte v imenikih vrste maildir."

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95
msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101
#, fuzzy
msgid "Standard Unix mbox spool or directory"
msgstr "Običajni Unix poštni predali mbox"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
#, fuzzy
msgid ""
"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
msgstr ""
"Za branje in shranjevanje krajevne pošte v običajnih Unix mbox datotekah"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:215
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:356
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr "Korenski imenik shrambe %s ni absolutna pot"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "Korenski imenik shrambe %s ni običajnen imenik"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:162
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:226
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Ne morem dobiti mape: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr "Krajevno shrambe nimajo vhodnega predala"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Krajevna datoteka s pošto %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:295
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:385
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:284
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel zbrisati datoteke povzetka mape `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:395
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:296
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel zbrisati datoteke kazala mape `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:418
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder meta file `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel zbrisati datoteke povzetka mape `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:405
#, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti povzetka: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:464
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "Ne morem dodati sporočila k povzetku: razlog neznan"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:183
msgid "Maildir append message cancelled"
msgstr "Dodajanje sporočila v mailidr preklicano"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:186
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "Ne morem dodati sporočila v mapo vrste maildir: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220
msgid "Invalid message contents"
msgstr "Neveljavna vsebina sporočila"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:154
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': %s"
msgstr "Ne morem dobiti mape: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:111
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:162
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': folder does not exist."
msgstr "Mapa `%s' ne obstaja."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:119
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:184
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create folder `%s': %s"
msgstr "Ne morem dobiti mape: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': not a maildir directory."
msgstr "`%s' ni imenik vrste maildir."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:173
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:211
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:260
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:175
msgid "not a maildir directory"
msgstr "ni imenik vrste maildir"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:336
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:286
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:316
#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel prebrati mape `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:419
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:550
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
msgstr "Ne morem odpreti poštnega imenika maildir: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:543
#, fuzzy
msgid "Checking folder consistency"
msgstr "Preverjam za novo pošto"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:646
#, fuzzy
msgid "Checking for new messages"
msgstr "Pregledujem za novimi sporočili"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:735
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:369
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:542
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:633
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:137
msgid "Storing folder"
msgstr "Shranjujem mapo"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "Ne morem ustvariti ključavnice na mapi: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Ne morem odpreti poštnega predala: %s: %s\n"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
msgid "Mail append cancelled"
msgstr "Dodajanje sporočila razveljavljeno"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Ne morem pripeti sporočila k datoteki vrste mbox: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:435
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Ne morem dobiti sporočila: %s iz mape %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "Zdi se, da je mapa poškodovana in je ni mogoče popraviti."

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "Konstrukcija sporočila ni uspela: Naj pokvarim poštni predal?"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:176
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:362
#, fuzzy
msgid "Cannot create a folder by this name."
msgstr "Ne morem ustvariti mape s takšnim imenom"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': not a regular file."
msgstr "Ne morem pripeti datoteke %s: ni običajna datoteka"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:236
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:247
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:270
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel zbrisati mape `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:255
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "`%s' ni običajna datoteka."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:262
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "Mapa `%s' ni prazna. Ni zbrisana."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create directory `%s': %s."
msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "Ne morem dobiti mape: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:391
#, fuzzy
msgid "Folder already exists"
msgstr "ID vizitke že obstaja"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:473
#, fuzzy
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "Izbrano ime mape ni veljavno: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename `%s': `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename '%s' to %s: %s"
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:375
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti imenika %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:423
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr "Usodna napaka razčlenjevanja pošte na mestu %ld v mapi %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:479
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr "Ne morem preveriti mape: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:547
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:638
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:142
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti datoteke: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:559
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:162
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti začasnega poštnega predala: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:572
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:736
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Nisem mogel zapreti izvorne mape %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:581
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Nisem mogel zapreti začasne mape: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:592 mail/em-folder-tree.c:2470
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:676
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:684
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:877
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:885
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "Povzetek se ne ujema z mapo, celo po uskladitvi"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:811
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Neznana napaka: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:846
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:940
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:966
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Napaka ob pisanju v začasni poštni predal: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:957
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Pisanje v začasni poštni predal ni uspelo: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:174
msgid "MH append message cancelled"
msgstr "Dodajanje sporočila v MH preklicano"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:177
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "Ne morem dodati sporočila v mapo vrste mh: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create folder `%s': %s"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti mape `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get folder `%s': not a directory."
msgstr "Ne morem dobiti mape: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:244
#, c-format
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "Ne morem odpreti poštnega imenika MH: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s"
msgstr "Map vrste 'spool' ni možno preimenovati"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory"
msgstr "Korenski imenik shrambe %s ni običajnen imenik"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:153
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
msgstr "Mapa `%s/%s' ne obstaja."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "Mapa `%s' ne obstaja."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:172
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti mape `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a mailbox file."
msgstr "`%s' ni običajna datoteka."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:197
msgid "Store does not support an INBOX"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
#, c-format
msgid "Spool mail file %s"
msgstr "Datoteka vrste 'spool' s pošto %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool folder tree %s"
msgstr "Map vrste 'spool' ni možno preimenovati"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217
msgid "Spool folders cannot be renamed"
msgstr "Map vrste 'spool' ni možno preimenovati"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:225
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr "Map vrste 'spool' ni možno zbrisati."

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:175
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:185
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:195
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
msgstr "Nisem mogel uskladiti začasne mape %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:211
#, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
msgstr "Nisem mogel uskladiti mape vrste 'spool' %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:242
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:261
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274
#, c-format
msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'"
msgstr ""
"Nisem mogel uskladiti mape vrste 'spool' %s: %s\n"
"Mapa je morda pokvarjena, kopija shranjena v `%s'"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:997
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr "Prosim vpišite geslo NNTP za %s@%s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64
msgid "Server rejected username"
msgstr "Strežnik je zavrnil uporabniško ime"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70
msgid "Failed to send username to server"
msgstr "Nisem uspel poslati uporabniškega imena strežniku"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79
msgid "Server rejected username/password"
msgstr "Strežnik je zavrnil uporabniško ime/geslo"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:230
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509
msgid "User cancelled"
msgstr "Uporabnik je preklical"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:142
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:226
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:232
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512
#, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr "Ne morem dobiti sporočila %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:195
#, c-format
msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
msgstr "Notranja napaka: uid ima neveljavno obliko: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get article %s from NNTP server"
msgstr "Nisem mogel dobiti seznama skupin s strežnika."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:353
msgid "Posting not allowed by news server"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:364
#, c-format
msgid "Failed to send newsgroups header: %s: message not posted"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:404
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:417
#, c-format
msgid "Error posting to newsgroup: %s: message not posted"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:429
msgid "Error reading response to posted message: message not posted"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Error posting message: %s: message not posted"
msgstr ""
"Napaka ob samodejnem shranjevanju sporočila: %s\n"
" %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:448
#, fuzzy
msgid "You cannot post NNTP messages while working offline!"
msgstr "Ne morete kopirati sporočil iz te mape smeti."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:459
#, fuzzy
msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder!"
msgstr "Ne morete kopirati sporočil iz te mape smeti."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
msgid "Could not get group list from server."
msgstr "Nisem mogel dobiti seznama skupin s strežnika."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr "Nisem mogel naložiti datoteke s seznamom skupin za %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s seznamom skupin za %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid ""
"Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45
msgid "In the subscription dialog, show relative folder names"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:52
msgid "USENET news"
msgstr "USENET novičke"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:54
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr "To je nuditelj za branje in pisanje v novičkarske skupine USENET."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:73
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
"Ta možnost se bo avtentificirala pri strežniku NNTP z nešifriranim geslom."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read greeting from %s: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:170
#, c-format
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:326
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "USNET Novičke preko %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:640
#, fuzzy
msgid "Stream error"
msgstr "Drugačna napaka"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:643
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error retrieving newsgroups:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob shranjevanju sporočil v: %s:\n"
" %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:735
msgid ""
"You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
"\n"
"No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:767
msgid ""
"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
"\n"
"newsgroup does not exist!"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:792
msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:800
#, fuzzy
msgid "You cannot rename a folder in a News store."
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:808
#, fuzzy
msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
msgstr "Ne morem kopirati mape v eno od naslednic."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection error: %s"
msgstr "Neznana napaka: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:262
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "Ni takšne mape: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:268
#, c-format
msgid "Could not get group: %s"
msgstr "Nisem mogel dobiti skupine: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:333
#, fuzzy
msgid "Could not get messages: unspecificed error"
msgstr "Nisem mogel dobiti sporočila: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:378
#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
msgstr "Ukaz NNTP ni uspel: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:438
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:543
#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
msgstr "%s: Pregledujem za novimi sporočili"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:558
#, c-format
msgid "Unknown server response: %s"
msgstr "Neznan odgovor strežnika: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:605
msgid "Use cancel"
msgstr "Uporabite preklic"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:607
#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
msgstr "Operacija ni uspela: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "Prenašam povzetek POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265
#, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
msgstr "Ne morem dobiti povzetka POP: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "Uničujem zbrisana sporočila"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:404
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Ni sporočila z uid %s"

#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code.  Sigh.
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "Prenašam sporočilo POP %d"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
msgid "Unknown reason"
msgstr "Neznan razlog"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40
msgid "Leave messages on server"
msgstr "Pusti sporočila na strežniku"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
#, c-format
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr "Zbriši po %s dneh"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:104
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr "Za povezovanje in prenašanje pošte s strežnikov POP."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:73
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom POP z nešifriranim geslom. To je v "
"večini edina možnost, ki jo strežniki POP podpirajo."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
"Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom POP z uporabo šifriranega gesla "
"preko protokola APOP. To ni nujno, da bo delovalo za vse uporabnike in celo "
"za strežnike, ki trdijo, da jo podpirajo."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati z %s (vrata %d): %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:227
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:256
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:268
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP %s v varnem načinu: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP na %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:521
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
"mechanism."
msgstr ""
"Ne morem se povezati s strežnikom POP.\n"
"Ni podpore za zahtevan avtentifikacijski mehanizm."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:423
#, fuzzy, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
msgstr "Prijava SASL `%s' ni uspela: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:435
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
msgstr "Strežniku KPOP se nisem mogel avtentificirati: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s on host %s"
msgstr "%sProsimo vpišite geslo POP za %s@%s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:535
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
"Nisem se mogel povezati s strežnikom POP.\n"
"Napaka ob pošiljanju gesla: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:641
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Ni takšne mape `%s'."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
#: mail/mail-config.glade.h:129
msgid "Sendmail"
msgstr "Program sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
"Za dostavljanjem pošte preko programa \"sendmail\" na krajevnem sistemu."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:113
msgid "Could not parse recipient list"
msgstr "Ne morem razčleniti seznama prejemnikov"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:144
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti cevi do programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "Nisem mogel vejiti programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:205
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Nisem mogel poslati sporočila: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:233
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr "program sendmail je zaključil s signalom %s: pošta ni bila poslana."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:240
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: pošta ni bila poslana."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr "program sendmail je zaključil s stanjem %d: pošta ni bila poslana."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259
msgid "sendmail"
msgstr "program sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Dostava pošte preko programa sendmail"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:119
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
#, fuzzy
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
"Za dostavo pošte preko povezave z oddaljenim poštnim razdelilcem z uporabo "
"SMTP.\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "Sintaktična napaka, ukaz ni prepoznan"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "Sintaktična napaka v parametrih ali argumentih"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "Command not implemented"
msgstr "Ukaz ni implementiran"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "Parameter ukaza ni implementiran"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "Stanje sistema ali odgvor na pomoč"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Help message"
msgstr "Sporčilo pomoči"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Service ready"
msgstr "Storitev pripravljena"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "Storitev zapira kanal za prenos"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "Storitev ni na voljo, zapiram kanal za prenos"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "Zahtevano dejanje v redu, opravljeno"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "Uporabnik ni krajeven; bom posredoval na <forward-path>"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Zahtevano poštno dejanje ni bilo izvedeno: poštni predal ni na voljo"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Zahtevano dejanje ni bilo izvedeno: poštni predal ni na voljo"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "Zahtevano dejanje prekinjeno: napaka ob obdelavi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr "Uporabnik ni krajeven; prosimo poskusite <forward-path>"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr "Zahtevano dejanje ni bilo izvedeno: premalo prostora na disku"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "Zahtevano dejanje prekinjeno: prekoračena obremenitev diska"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "Zahtevano dejanje ni bilo izvedeno: ime poštnega predala ni dovoljeno"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "Začni z vpisom pošte; končaj z <ENTER>.<ENTER>"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
msgid "Transaction failed"
msgstr "Transakcija ni uspela"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
msgid "A password transition is needed"
msgstr "Potreben je prenos gesla"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "Mehanizem avtentifikacije je prešibak"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "Za zahtevan mehanizem avtentifikacije je potrebno šifriranje"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Začasna napaka avtentifikacije"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
msgid "Authentication required"
msgstr "Potrebna je avtentifikacija"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308
#, fuzzy
msgid "Welcome response error"
msgstr "Napaka v odgovoru na QUIT"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382
#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom SMTP %s v varnem načinu: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344
msgid "server does not appear to support SSL"
msgstr "zdi se, da strežnik n e podpira SSL"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
#, fuzzy, c-format
msgid "STARTTLS command failed: %s"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373
#, fuzzy
msgid "STARTTLS command failed"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
msgstr "Strežnik SMTP %s ne podpira zahtevanega načina avtentifikacije %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s on host %s"
msgstr "%sProsim vpišite geslo SMTP za %s@%s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Strežniku SMTP se nisem mogel avtentificirati.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "Strežnik SMTP %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:668
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Dostava pošte s SMTP preko %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686
#, fuzzy
msgid "Cannot send message: service not connected."
msgstr "Ne morem poslati sporočila: naslov pošiljatelja ni naveden."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:692
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Ne morem poslati sporočila: naslov pošiljatelja ni veljaven."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:696
msgid "Sending message"
msgstr "Pošiljam sporočilo"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:711
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "Ne morem poslati sporočila: ni naslovnikov."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
msgstr "Ne morem poslati sporočila: eden ali več neveljavnih naslovnikov"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:894
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "Pozdrav SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:943
#, fuzzy, c-format
msgid "HELO command failed: %s"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:960
#, fuzzy
msgid "HELO command failed"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1026
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "Avtentifikacija SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "Napak ob ustvarjanju avtentifikacijskega predmeta SASL."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1049
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1060
#, fuzzy, c-format
msgid "AUTH command failed: %s"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1066
#, fuzzy
msgid "AUTH command failed"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1128
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "Strežnik je sporočil slab odgovor avtentifikacije.\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid "MAIL FROM command failed: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Zahtevek MAIL FROM je prekoračil časovno omejitev: %s: pošta ni bila poslana"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1170
#, fuzzy
msgid "MAIL FROM command failed"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO command failed: %s: mail not sent"
msgstr "Napaka v ogovoru na RCPT TO: %s: pošta ni bila poslana"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
msgstr "RCPT TO <%s> ni uspel"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1252
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1310
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA command failed: %s: mail not sent"
msgstr "Napaka v ogovoru na DATA: %s: pošta ni bila poslana"

#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1269
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1345
#, fuzzy
msgid "DATA command failed"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET command failed: %s"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1384
#, fuzzy
msgid "RSET command failed"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1407
#, fuzzy, c-format
msgid "QUIT command failed: %s"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1421
#, fuzzy
msgid "QUIT command failed"
msgstr "Ukaz IMAP ni uspel: %s"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "%.0fK"
msgstr "%.1fK"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "%.0fM"
msgstr "%.1fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "%.0fG"
msgstr "%.1fG"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:302 mail/em-utils.c:1485
msgid "attachment"
msgstr "priloga"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:453
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493
msgid "Add attachment..."
msgstr "Dodaj prilogo..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:494
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Priloži datoteko k sporočilu"

#: composer/e-msg-composer-attachment.c:169
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:185
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: %s"
msgstr "Ne morem pripeti datoteke %s: %s"

#: composer/e-msg-composer-attachment.c:177
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
msgstr "Ne morem pripeti datoteke %s: ni običajna datoteka"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Attachment Properties"
msgstr "Lastnosti priloge"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "File name:"
msgstr "Ime datoteke:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
msgid "MIME type:"
msgstr "Vrsta MIME:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:66
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Predlagan samodejen prikaz priloge"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:308
#, fuzzy
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr ""
"Nastaviti morate sovjo identiteto\n"
"preden lahko skladate pošto."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:512
#, fuzzy
msgid "Posting destination"
msgstr "Brez opisa"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:513
#, fuzzy
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "Priloži datoteko k sporočilu"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Kliknite tu za adresar"

#.
#. * Reply-To:
#. *
#. * Create this before we call create_from_optionmenu,
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:577
msgid "Reply-To:"
msgstr "Odgovori-na:"

#.
#. * From
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:583
msgid "From:"
msgstr "Od:"

#.
#. * Subject
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:589
msgid "Subject:"
msgstr "Zadeva:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:598
msgid "To:"
msgstr "Za:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:599
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Vnesite prejemnike sporočila"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:602
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:603
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporočila"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:606
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:607
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporočila, a  se ne bodo "
"pojavili v seznamu prejemnikov sporočila."

#.
#. * Post-To
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:614
#, fuzzy
msgid "Post To:"
msgstr "Porto"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:619
#, fuzzy
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr "<kliknite tukaj za izbiro mape>"

#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119
#, fuzzy
msgid "Attach file(s)"
msgstr "Priloži datoteko"

#: composer/e-msg-composer.c:662
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account"
msgstr "Ob uporabi tega računa _vedno podpiši odhodno pošto"

#: composer/e-msg-composer.c:668
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from "
"account"
msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočila: ni besedila za zašifriranje"

#: composer/e-msg-composer.c:799
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob branju datoteke %s:\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:1168
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Datoteka obstaja, prepiši?"

#: composer/e-msg-composer.c:1179 composer/e-msg-composer.c:1195
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Napaka ob shranjevanju datoteke: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1219
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1257
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Napaka ob dostopanju do datoteke: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1265
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Od urejevalnika nisem uspel dobiti sporočila"

#: composer/e-msg-composer.c:1272
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel izvesti klica 'seek' na datoteki: %s\n"
" %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1279
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel odsekati datoteke: %s\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel izvesti klica 'seek' na datoteki: %s\n"
" %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1297
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
"Napaka ob samodejnem shranjevanju sporočila: %s\n"
" %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1401
#, fuzzy
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved messages from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
"Evolucija je zaznala neshranjene datoteke iz prejšnjih sej.\n"
"Jih želite poskusiti obnoviti?"

#: composer/e-msg-composer.c:1565
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"To sporočilo ni bilo poslano.\n"
"\n"
"Želite shraniti spremembe?"

#: composer/e-msg-composer.c:1567
#, fuzzy
msgid "Untitled Message"
msgstr "(Neimenovano sporočilo)"

#: composer/e-msg-composer.c:1574
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Opozorilo: Spremenjeno sporočilo"

#: composer/e-msg-composer.c:1607
msgid "Open file"
msgstr "Odpri datoteko"

#: composer/e-msg-composer.c:2014 mail/mail-account-gui.c:1287
msgid "Autogenerated"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer.c:2084
#, fuzzy
msgid "Signature:"
msgstr "Podpisi"

#: composer/e-msg-composer.c:2316
#, c-format
msgid "<b>%d</b> File Attached"
msgid_plural "<b>%d</b> Files Attached"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: composer/e-msg-composer.c:2345
msgid "Hide _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer.c:2348 composer/e-msg-composer.c:3240
msgid "Show _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer.c:2365 composer/e-msg-composer.c:3122
#: composer/e-msg-composer.c:3123
msgid "Compose a message"
msgstr "Sestavi novo sporočilo"

#: composer/e-msg-composer.c:3152
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja:\n"
"Nisem mogel aktivirati gradnika za izbiro naslova."

#: composer/e-msg-composer.c:3181
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
"Please make sure you have the correct version\n"
"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja:\n"
"Ne morem aktivirati komponente urejevalnika HTML."

#: composer/e-msg-composer.c:3285
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti okna skladatelja:\n"
"Ne morem aktivirati komponente urejevalnika HTML."

#: composer/e-msg-composer.c:4290
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""

#: data/evolution.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "The Ximian Evolution Groupware Suite"
msgstr "Evolucijino programje za delo v skupini"

#: data/evolution.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Ximian Evolution (Unstable)"
msgstr "Evolucija Ximian"

#: data/evolution.keys.in.in.h:1
msgid "address card"
msgstr "vizitka"

#: data/evolution.keys.in.in.h:2
msgid "calendar information"
msgstr "podatki o kodledarju"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:1
msgid ""
"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
"\n"
"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
msgstr ""

#: designs/OOA/ooa.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
msgstr "Iz pisarne"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "Stanje:"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:6
msgid ""
"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
"who sends\n"
"mail to you while you are out of the office.</small>"
msgstr ""

#: designs/OOA/ooa.glade.h:8
msgid "I am currently in the office"
msgstr ""

#: designs/OOA/ooa.glade.h:9
msgid "I am currently out of the office"
msgstr ""

#: designs/OOA/ooa.glade.h:10
msgid "No, Don't Change Status"
msgstr ""

#: designs/OOA/ooa.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Out of Office Assistant"
msgstr "Iz pisarne"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Yes, Change Status"
msgstr "Stanje zastavice"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:1
msgid "      "
msgstr ""

#: designs/read_receipts/read.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Receiving Email</b>"
msgstr "Sprejemam e-pošto"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Sending Email:</b>"
msgstr "Pošiljam e-pošto"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:4
msgid ""
"<small>This page allows you to choose if you want to be notified via a read "
"receipt when a message you\n"
"sent is read, and to specify what Evolution should do when someone requests "
"a receipt from you.</small>"
msgstr ""

#: designs/read_receipts/read.glade.h:6
msgid "Always send back a read reciept"
msgstr ""

#: designs/read_receipts/read.glade.h:7
msgid "Ask me if I want to send back a read receipt"
msgstr ""

#: designs/read_receipts/read.glade.h:8
msgid "Never send back a read receipt"
msgstr ""

#: designs/read_receipts/read.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Read Receipts"
msgstr "Prejemnik"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:10
msgid "Request a read receipt for all messages I send"
msgstr ""

#: designs/read_receipts/read.glade.h:11
msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally"
msgstr ""

#: designs/read_receipts/read.glade.h:12
msgid ""
"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution "
"do?"
msgstr ""

#: e-util/e-dialog-utils.c:249
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Datoteka z enakim imenom že obstaja.\n"
"Naj jo prepišem?"

#: e-util/e-dialog-utils.c:251
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Prepiši datoteko?"

#: e-util/e-passwords.c:358
msgid "Remember this password"
msgstr "Zapomni si geslo"

#: e-util/e-passwords.c:360
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Pomni geslo do konca seje"

#: e-util/e-pilot-settings.c:93
msgid "Sync Private Records:"
msgstr "Uskladi zasebne kartoteke"

#: e-util/e-pilot-settings.c:102
msgid "Sync Categories:"
msgstr "kategorije usklajevanja:"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:185 e-util/e-time-utils.c:398
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:190 e-util/e-time-utils.c:389
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:195
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:200
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:211
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:215
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:220
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:225
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:230
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:235
msgid "%m/%d/%Y %H"
msgstr "%d/%m/%Y %H"

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:438
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:343 e-util/e-time-utils.c:430
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"

#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1414 widgets/misc/e-dateedit.c:1639
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1411 widgets/misc/e-dateedit.c:1636
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:356
msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"

#: filter/filter-datespec.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "1 second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "1 sekunda"
msgstr[1] "1 sekunda"

#: filter/filter-datespec.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid "1 minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "1 minuta"
msgstr[1] "1 minuta"

#: filter/filter-datespec.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "1 hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "1 ura"
msgstr[1] "1 ura"

#: filter/filter-datespec.c:76
#, fuzzy, c-format
msgid "1 day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "1 dan"
msgstr[1] "1 dan"

#: filter/filter-datespec.c:77
#, fuzzy, c-format
msgid "1 week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "1 teden"
msgstr[1] "1 teden"

#: filter/filter-datespec.c:78
#, fuzzy, c-format
msgid "1 month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "mesec"
msgstr[1] "mesec"

#: filter/filter-datespec.c:79
#, c-format
msgid "1 year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: filter/filter-datespec.c:187
#, fuzzy
msgid "You must choose a date."
msgstr "Pozabili ste izbrati datum."

#: filter/filter-datespec.c:287
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<kliknite tukaj za izbiro datuma>"

#: filter/filter-datespec.c:290 filter/filter-datespec.c:301
msgid "now"
msgstr "sedaj"

#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
#: filter/filter-datespec.c:297
#, fuzzy
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: filter/filter-datespec.c:413
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "Izberi čas s katerim naj se primerja"

#: filter/filter-editor.c:147
#, fuzzy
msgid "_Filter Rules"
msgstr "Pravila filtriranja"

#: filter/filter-file.c:166
#, fuzzy
msgid "You must specify a file name."
msgstr "Navedite ime datoteke:"

#: filter/filter-file.c:185
#, fuzzy, c-format
msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file."
msgstr "Datoteka vrste 'spool' `%s' ne obstaja ali ni običajna datoteka"

#: filter/filter-file.c:301
#, fuzzy
msgid "Choose a file"
msgstr "Odpri datoteko"

#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:491
#, fuzzy
msgid "<b>Then</b>"
msgstr "končano "

#: filter/filter-folder.c:153
#, fuzzy
msgid "You must specify a folder."
msgstr "vMapi morate dati ime."

#: filter/filter-folder.c:243 filter/vfolder-rule.c:507
#: mail/mail-account-gui.c:1153
msgid "Select Folder"
msgstr "Izberi mapo"

#: filter/filter-input.c:193
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka v regularnem izrazu '%s':\n"
"%s"

#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/em-migrate.c:923
#: mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Important"
msgstr "Pomembno"

#. forest green
#: filter/filter-label.c:124 mail/em-migrate.c:926 mail/mail-config.c:68
#: mail/mail-config.glade.h:145
#, fuzzy
msgid "To Do"
msgstr "Seznam opravil"

#. blue
#: filter/filter-label.c:125 mail/em-migrate.c:927 mail/mail-config.c:69
#: mail/mail-config.glade.h:94
#, fuzzy
msgid "Later"
msgstr "po"

#: filter/filter-part.c:532 shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
msgid "Test"
msgstr "Preizkus"

#: filter/filter-rule.c:219
msgid "You must name this filter."
msgstr "Filtru morate dati ime."

#: filter/filter-rule.c:752
#, fuzzy
msgid "Rule name:"
msgstr "Ime pravila: "

#: filter/filter-rule.c:756
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovan"

#: filter/filter-rule.c:779
#, fuzzy
msgid "<b>If</b>"
msgstr "končano "

#: filter/filter-rule.c:810
msgid "Execute actions"
msgstr "Izvrši dejanja"

#: filter/filter-rule.c:814
msgid "if all criteria are met"
msgstr "če je zadoščeno vsem pogojem"

#: filter/filter-rule.c:819
msgid "if any criteria are met"
msgstr "če je zadoščeno kateremukoli pogoju"

#: filter/filter-rule.c:910
msgid "incoming"
msgstr "dohodna"

#: filter/filter-rule.c:910
msgid "outgoing"
msgstr "odhodna"

#: filter/filter.glade.h:1
msgid "    "
msgstr ""

#: filter/filter.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>_Filter Rules</b>"
msgstr "Pravila filtriranja"

#: filter/filter.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>vFolder Sources</b>"
msgstr "Viri vMap"

#: filter/filter.glade.h:4
msgid "Compare against"
msgstr "Primerjaj z"

#: filter/filter.glade.h:5
msgid "Incoming"
msgstr "Dohodna"

#: filter/filter.glade.h:6
#, fuzzy
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"12:00am of the date specified."
msgstr ""
"Datum tega sporočila bo primerjan s časom,\n"
"ki ga navedete tu."

#: filter/filter.glade.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
msgstr ""
"Datum tega sporočila bo primerjan s časom\n"
"relativnim glede na čas zagona filtra;\n"
".na primer \"teden dni nazaj\"."

#: filter/filter.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""
"Datum tega sporočila bo primerjan s časom,\n"
"ki ga navedete tu."

#: filter/filter.glade.h:13
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "čas, relatievn trenutnemu"

#: filter/filter.glade.h:14
msgid "ago"
msgstr "nazaj"

#: filter/filter.glade.h:18
msgid "months"
msgstr "mesecev"

#: filter/filter.glade.h:19 mail/mail-config.glade.h:183
msgid "seconds"
msgstr " sekund"

#: filter/filter.glade.h:20
msgid "specific folders only"
msgstr "le izbrane mape"

#: filter/filter.glade.h:21
msgid "the current time"
msgstr "trenutni čas"

#: filter/filter.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "the time you specify"
msgstr "čas, ki ga navedete"

#: filter/filter.glade.h:23
msgid "weeks"
msgstr "tedenov"

#: filter/filter.glade.h:24
msgid "with all active remote folders"
msgstr "z vsemi aktivnimi oddaljenimi mapami"

#: filter/filter.glade.h:25
msgid "with all local and active remote folders"
msgstr "z vsemi krajevnimi in aktivnimi oddaljenimi mapami"

#: filter/filter.glade.h:26
msgid "with all local folders"
msgstr "z vsemi krajevnimi mapami"

#: filter/filter.glade.h:27
msgid "years"
msgstr "let"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
#, fuzzy
msgid "Adjust Score"
msgstr "Dodeli točke"

#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
msgstr "Dodeli barvo"

#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr "Dodeli točke"

#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Priloge"

#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Beep"
msgstr "Pisk"

#: filter/libfilter-i18n.h:7
msgid "contains"
msgstr "vsebuje"

#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopiraj v mapo"

#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr "Sprejeto dne"

#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr "Poslano dne"

#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
msgstr "Zbrisano"

#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "does not contain"
msgstr "ne vsebuje"

#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "does not end with"
msgstr "se ne konča z"

#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "does not exist"
msgstr "ne obstaja"

#: filter/libfilter-i18n.h:16
#, fuzzy
msgid "does not return"
msgstr "ne obstaja"

#: filter/libfilter-i18n.h:17
msgid "does not sound like"
msgstr "ne zveni kot"

#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "does not start with"
msgstr "se ne začne z"

#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Do Not Exist"
msgstr "ne obstaja"

#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"

#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "ends with"
msgstr "se konča z"

#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Exist"
msgstr "obstaja"

#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "exists"
msgstr "obstaja"

#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Expression"
msgstr "Izraz"

#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "Follow Up"
msgstr "Navezava"

#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "is"
msgstr "je"

#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "is after"
msgstr "je po"

#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "is before"
msgstr "je pred"

#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "is Flagged"
msgstr "je označeno"

#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "is greater than"
msgstr "je večje"

#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "is less than"
msgstr "je manjše"

#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "is not"
msgstr "ni"

#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "is not Flagged"
msgstr "ni označeno"

#: filter/libfilter-i18n.h:36
#, fuzzy
msgid "Junk Test"
msgstr "junij"

#: filter/libfilter-i18n.h:37 mail/em-folder-view.c:773
#: widgets/misc/e-expander.c:189
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "oznaka9"

#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Mailing list"
msgstr "Dopisni seznam"

#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "Message Body"
msgstr "Jedro sporočila"

#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "Message Header"
msgstr "Glava sporočila"

#: filter/libfilter-i18n.h:41
#, fuzzy
msgid "Message is Junk"
msgstr "Sporočilo je bilo poslano"

#: filter/libfilter-i18n.h:42
#, fuzzy
msgid "Message is not Junk"
msgstr "Sporočilo %s ni bilo najdeno."

#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "Move to Folder"
msgstr "Prestavi v mapo"

#: filter/libfilter-i18n.h:44
#, fuzzy
msgid "Pipe to Program"
msgstr "Izhod iz programa"

#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "Play Sound"
msgstr "Predvajaj zvok"

#: filter/libfilter-i18n.h:46 mail/message-tag-followup.c:68
msgid "Read"
msgstr "Beri"

#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "Recipients"
msgstr "Prejemnik"

#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "Regex Match"
msgstr "Regularni izraz"

#: filter/libfilter-i18n.h:49
msgid "Replied to"
msgstr "Odgovorjeno na"

#: filter/libfilter-i18n.h:50
msgid "returns"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:51
#, fuzzy
msgid "returns greater than"
msgstr "je večje"

#: filter/libfilter-i18n.h:52
#, fuzzy
msgid "returns less than"
msgstr "je manjše"

#: filter/libfilter-i18n.h:53
#, fuzzy
msgid "Run Program"
msgstr "Poženi program:"

#: filter/libfilter-i18n.h:54 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186
#: mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Score"
msgstr "Točke"

#: filter/libfilter-i18n.h:55
msgid "Sender"
msgstr "Pošiljatelj"

#: filter/libfilter-i18n.h:56
msgid "Set Status"
msgstr "Nastavi stanje"

#: filter/libfilter-i18n.h:57
msgid "Size (kB)"
msgstr "Velikost (kB)"

#: filter/libfilter-i18n.h:58
msgid "sounds like"
msgstr "zveni kot"

#: filter/libfilter-i18n.h:59
msgid "Source Account"
msgstr "Izvorni račun"

#: filter/libfilter-i18n.h:60
msgid "Specific header"
msgstr "Določena glava"

#: filter/libfilter-i18n.h:61
msgid "starts with"
msgstr "se začne z"

#: filter/libfilter-i18n.h:63
msgid "Stop Processing"
msgstr "Prenehaj z obdelavo"

#: filter/libfilter-i18n.h:64 mail/em-format-html.c:1538
#: mail/em-format-quote.c:301 mail/em-format.c:748 mail/em-mailer-prefs.c:72
#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:308
#: smime/lib/e-cert.c:1079
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"

#: filter/libfilter-i18n.h:65
#, fuzzy
msgid "Unset Status"
msgstr "Nastavi stanje"

#: filter/rule-context.c:682 filter/rule-editor.c:239 filter/rule-editor.c:326
#: mail/mail-vfolder.c:1008
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr ""

#: filter/rule-editor.c:291
msgid "Add Rule"
msgstr "Dodaj pravilo"

#: filter/rule-editor.c:375
msgid "Edit Rule"
msgstr "Uredi pravilo"

#: filter/rule-editor.c:699
#, fuzzy
msgid "Rule name"
msgstr "Ime pravila: "

#: filter/score-editor.c:110
#, fuzzy
msgid "_Score Rules"
msgstr "Točke pravil"

#: filter/searchtypes.xml.h:1
msgid "Body contains"
msgstr "Telo vsebuje"

#: filter/searchtypes.xml.h:2
msgid "Body does not contain"
msgstr "Telo ne vsebuje"

#: filter/searchtypes.xml.h:3
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Telo ali zadeva vsebuje"

#: filter/searchtypes.xml.h:4
msgid "Message contains"
msgstr "Sporočilo vsebuje"

#: filter/searchtypes.xml.h:5
msgid "Recipients contain"
msgstr "Prejemniki vsebujejo"

#: filter/searchtypes.xml.h:6
msgid "Sender contains"
msgstr "Pošiljatelj vsebuje"

#: filter/searchtypes.xml.h:7
msgid "Subject contains"
msgstr "Zadeva vsebuje"

#: filter/searchtypes.xml.h:8
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Zadeva ne vsebuje"

#: filter/vfolder-editor.c:108
#, fuzzy
msgid "Virtual _Folders"
msgstr "Virtualne mape"

#: filter/vfolder-rule.c:215
msgid "You must name this vfolder."
msgstr "vMapi morate dati ime."

#: filter/vfolder-rule.c:230
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Kot vir morate navesti vsaj eno mapo."

#: filter/vfolder-rule.c:587
#, fuzzy
msgid "VFolder source"
msgstr "Viri vMap"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Composer Preferences"
msgstr "Nastavitve koledarja"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
msgid ""
"Configure mail preferences, including security and message display, here"
msgstr ""

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
msgstr ""

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Configure your email accounts here"
msgstr "Ustvari ali uredi poštne račune in ostale nastavitve"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail"
msgstr "Evolucija "

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
msgstr "Nastavitev Evolucijine pošte"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail component"
msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail composer"
msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail composer configuration control"
msgstr "Nastavitev Evolucijine pošte"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail folder viewer"
msgstr "Evolucijina komponenta za poštne mape."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail preferences control"
msgstr "Evolucijin veznik Koledarja"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:831
#: mail/importers/elm-importer.c:418 mail/importers/netscape-importer.c:1873
#: mail/importers/pine-importer.c:473
msgid "Mail"
msgstr "Pošta"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Poštni račun"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:96
#, fuzzy
msgid "Mail Preferences"
msgstr "Nastavitve"

#: mail/em-account-prefs.c:232
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Ste prepričani, da želite zbrisati ta račun?"

#: mail/em-account-prefs.c:240
msgid "Don't delete"
msgstr "Ne zbriši"

#. translators: default account indicator
#: mail/em-account-prefs.c:444
#, fuzzy
msgid "[Default]"
msgstr "Privzeto"

#: mail/em-account-prefs.c:498
#, fuzzy
msgid "Account name"
msgstr "Ime _računa:"

#: mail/em-account-prefs.c:500
#, fuzzy
msgid "Protocol"
msgstr "Portoriko"

#: mail/em-composer-prefs.c:338 mail/em-composer-prefs.c:461
#: mail/mail-config.c:1048
msgid "Unnamed"
msgstr "Neimenovan"

#: mail/em-composer-prefs.c:445
msgid "You must specify a valid script name."
msgstr ""

#: mail/em-composer-prefs.c:952
#, fuzzy
msgid "Language(s)"
msgstr "Jezik"

#: mail/em-composer-prefs.c:1000
#, fuzzy
msgid "Add signature script"
msgstr "_Podpisi"

#: mail/em-composer-prefs.c:1020
#, fuzzy
msgid "Signature(s)"
msgstr "Podpisi"

#: mail/em-composer-utils.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
"%sSend anyway?"
msgstr ""
"Pošiljate pošto v obliki HTML, a naslednji prejemniki ne želijo prejemati "
"takšne pošte:\n"

#: mail/em-composer-utils.c:138
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"To poročilo nima 'zadeve'.\n"
"Resnično pošlji?"

#: mail/em-composer-utils.c:153
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""
"Ker je seznam kontaktov, ki mu pošiljate, nastavljen, da skrije seznam "
"naslovov, bo to sporočilo vsebovalo le naslovnike bcc."

#: mail/em-composer-utils.c:157
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "To sporočilo vsebuje le prejemnike bcc"

#: mail/em-composer-utils.c:162
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
"Možno je, da poštni strežnik razkrije prejemnike z dodatkom glave Apparenlty-"
"To(očitno-za).\n"
"Vseeno pošlji?"

#: mail/em-composer-utils.c:305
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Navesti morate naslovnike, če želiti poslati sporočilo."

#: mail/em-composer-utils.c:578
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
msgstr ""
"Ni mogoče odpreti mape osnutkov za ta račun.\n"
"Želite uporabiti privzeto mapo osnutkov?"

#: mail/em-folder-browser.c:138
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "Iz iskanja ustvari na_videzno mapo..."

#: mail/em-folder-properties.c:120
#, fuzzy
msgid "Folder properties"
msgstr "Lastnosti računa"

#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
#: mail/em-folder-properties.c:126
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"

#. TODO: can this be done in a loop?
#: mail/em-folder-properties.c:135
#, fuzzy
msgid "Folder Name"
msgstr "Ime mape:"

#: mail/em-folder-properties.c:146
#, fuzzy
msgid "Total messages"
msgstr "_Pošlji sporočilo"

#: mail/em-folder-properties.c:158
#, fuzzy
msgid "Unread messages"
msgstr "Naslednje _neprebrano sporočilo"

#: mail/em-folder-selection-button.c:120
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<kliknite tukaj za izbiro mape>"

#: mail/em-folder-selector.c:166 shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
#, fuzzy
msgid "Create New Folder"
msgstr "Ustvari _novo mapo..."

#: mail/em-folder-selector.c:166 mail/em-folder-tree.c:2230
#: mail/mail-component.c:638
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "Navedi kje naj se ustvarimapa:"

#: mail/em-folder-selector.c:303
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Folder _name:"
msgstr "Ime mape:"

#: mail/em-folder-tree-model.c:196 mail/em-folder-tree-model.c:198
#: mail/mail-vfolder.c:856
msgid "VFolders"
msgstr "vMape"

#: mail/em-folder-tree-model.c:206 mail/em-folder-tree-model.c:208
msgid "UNMATCHED"
msgstr ""

#. Inbox is always first
#: mail/em-folder-tree-model.c:236 mail/em-folder-tree-model.c:238
msgid "Inbox"
msgstr "Dohodna pošta"

#: mail/em-folder-tree-model.c:483 mail/em-folder-tree-model.c:792
msgid "Loading..."
msgstr "Nalagam..."

#: mail/em-folder-tree.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "Odstranjujem mapo %s"

#: mail/em-folder-tree.c:879
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "Odpiram mapo %s"

#: mail/em-folder-tree.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "Izbiram sporočila v mapi \"%s\""

#: mail/em-folder-tree.c:888
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "Kopiram sporočila v %s"

#: mail/em-folder-tree.c:904
#, fuzzy
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah"

#: mail/em-folder-tree.c:1950
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot move folder `%s': illegal operation"
msgstr "Ne morem preimenovati mape %s: neveljavno dejanjea"

#: mail/em-folder-tree.c:1979 mail/em-folder-tree.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "%s"
msgstr "s"

#: mail/em-folder-tree.c:1995 mail/em-folder-tree.c:2008
#: mail/em-folder-view.c:642 mail/em-folder-view.c:656
#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:119
msgid "Select folder"
msgstr "Izberi mapo"

#: mail/em-folder-tree.c:2035
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating folder `%s'"
msgstr "Odstranjujem mapo %s"

#: mail/em-folder-tree.c:2230 mail/mail-component.c:638
#, fuzzy
msgid "Create folder"
msgstr "Ustvari novo mapo"

#: mail/em-folder-tree.c:2347
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder: %s"
msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s"

#: mail/em-folder-tree.c:2372
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete local %s folder."
msgstr "Ne morem zbrisati mape: %s: mapa ne obstaja"

#: mail/em-folder-tree.c:2378
#, fuzzy, c-format
msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
msgstr "Zbriši mapo '%s'"

#: mail/em-folder-tree.c:2388
#, c-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "Zbriši \"%s\""

#: mail/em-folder-tree.c:2422
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot rename local %s folder."
msgstr "Ne morem preimenovati mape: %s: mapa ne obstaja"

#: mail/em-folder-tree.c:2431
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr "Preimenuj mapo \"%s\" v:"

#: mail/em-folder-tree.c:2433
#, fuzzy
msgid "Rename Folder"
msgstr "Preimenuj mapo"

#: mail/em-folder-tree.c:2457
#, c-format
msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
msgstr ""

#: mail/em-folder-tree.c:2503 ui/evolution-addressbook.xml.h:44
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_View"
msgstr "Po_gled"

#: mail/em-folder-tree.c:2504
#, fuzzy
msgid "Open in _New Window"
msgstr "Odpri v novem oknu"

#: mail/em-folder-tree.c:2509
#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "Prestavi"

#. FIXME: need to disable for nochildren folders
#: mail/em-folder-tree.c:2513
#, fuzzy
msgid "_New Folder..."
msgstr "_Nova mapa"

#: mail/em-folder-tree.c:2516
msgid "_Rename"
msgstr "P_reimenuj"

#: mail/em-folder-tree.c:2519 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
msgid "_Properties..."
msgstr "_Lastnosti..."

#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
#: mail/em-folder-view.c:741 mail/em-popup.c:688
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_Uredi kot novo sporočilo..."

#: mail/em-folder-view.c:743
msgid "_Print"
msgstr "Na_tisni"

#: mail/em-folder-view.c:746 ui/evolution-mail-message.xml.h:126
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "_Odgovori pošiljatelju"

#: mail/em-folder-view.c:747 mail/em-popup.c:808
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "Reply to _List"
msgstr "Odgovori na _seznam"

#: mail/em-folder-view.c:748 mail/em-popup.c:809
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Reply to _All"
msgstr "Odgovori _vsem"

#: mail/em-folder-view.c:749 mail/em-popup.c:811
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
msgid "_Forward"
msgstr "_Posreduj naprej"

#: mail/em-folder-view.c:752
msgid "Follo_w Up..."
msgstr "Nave_zuj se..."

#: mail/em-folder-view.c:753
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "Postavi zastavico končano"

#: mail/em-folder-view.c:754
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "Zb_riši zastavico"

#: mail/em-folder-view.c:757 ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Označi kot _prebrano"

#: mail/em-folder-view.c:758
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Označi kot _neprebrano"

#: mail/em-folder-view.c:759
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Označi kot po_membno"

#: mail/em-folder-view.c:760
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "Označi kot _nepomembno"

#: mail/em-folder-view.c:761 ui/evolution-mail-message.xml.h:54
#, fuzzy
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "Označi kot _neprebrano"

#: mail/em-folder-view.c:762 ui/evolution-mail-message.xml.h:55
#, fuzzy
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "Označi kot po_membno"

#: mail/em-folder-view.c:766
msgid "U_ndelete"
msgstr "O_dbriši"

#: mail/em-folder-view.c:769
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "Presta_vi v mapo..."

#: mail/em-folder-view.c:770 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Kopiraj v mapo..."

#: mail/em-folder-view.c:778
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "Pošiljatelja dodaj v _adresar"

#: mail/em-folder-view.c:781
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "Uveljavi filtre"

#: mail/em-folder-view.c:782
#, fuzzy
msgid "F_ilter Junk"
msgstr "Pravila filtriranja"

#: mail/em-folder-view.c:785
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "Iz sporočila ustvari _pravilo"

#: mail/em-folder-view.c:786
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "vMapa glede na p_redmet"

#: mail/em-folder-view.c:787
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "vMapa glede na _pošiljatelja"

#: mail/em-folder-view.c:788
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "vMapa glede na pre_jemnike"

#: mail/em-folder-view.c:789
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "vMapa glede na poštni se_znam"

#: mail/em-folder-view.c:791
#, fuzzy
msgid "VFolder on Thread"
msgstr "vMapa glede na Pošiljatelja"

#: mail/em-folder-view.c:795
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Filter glede na za_devo"

#: mail/em-folder-view.c:796
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Filter glede na pošilja_telja"

#: mail/em-folder-view.c:797
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Filter glede na preje_mnike"

#: mail/em-folder-view.c:798
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Filter glede na p_oštni seznam"

#: mail/em-folder-view.c:800
#, fuzzy
msgid "Filter on Thread"
msgstr "Filter glede na pošilja_telja"

#. default charset used in mail view
#: mail/em-folder-view.c:1583 mail/em-folder-view.c:1621
#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"

#: mail/em-folder-view.c:1657
msgid "Print Message"
msgstr "Natisni sporočilo"

#: mail/em-folder-view.c:1904
#, fuzzy
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "Kopiraj lokacijo povezave"

#: mail/em-folder-view.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "Kliknite tu za dodajanje opravila"

#. message-search popup match count string
#: mail/em-format-html-display.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "Ustreza:"

#: mail/em-format-html-display.c:645 mail/em-format-html.c:568
#, fuzzy
msgid "Unsigned"
msgstr "Določena"

#: mail/em-format-html-display.c:645
#, fuzzy
msgid ""
"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
"authentic."
msgstr ""
"To sporočilo ima elektronski podpis, a se ne da dokazati, da je avtentično."

#: mail/em-format-html-display.c:646 mail/em-format-html.c:569
#, fuzzy
msgid "Valid signature"
msgstr "Seznam podpisov"

#: mail/em-format-html-display.c:646
#, fuzzy
msgid ""
"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
"message is authentic."
msgstr ""
"To sporočilo ima elektronski podpis, a se ne da dokazati, da je avtentično."

#: mail/em-format-html-display.c:647 mail/em-format-html.c:570
#, fuzzy
msgid "Invalid signature"
msgstr "Seznam podpisov"

#: mail/em-format-html-display.c:647
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
"in transit."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:648 mail/em-format-html.c:571
#, fuzzy
msgid "Valid signature, cannot verify sender"
msgstr "Uredi vsebino podpisa v urejevalniku"

#: mail/em-format-html-display.c:648
msgid ""
"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
"cannot be verified."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:654 mail/em-format-html.c:577
#, fuzzy
msgid "Unencrypted"
msgstr "šifriranje"

#: mail/em-format-html-display.c:654
msgid ""
"This message is not encrypted.  Its content may be viewed in transit across "
"the Internet."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:655 mail/em-format-html.c:578
#, fuzzy
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "Šifrirano sporočilo"

#: mail/em-format-html-display.c:655
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm.  It would "
"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
"message in a practical amount of time."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:656 mail/em-format-html.c:579
#, fuzzy
msgid "Encrypted"
msgstr "šifriranje"

#: mail/em-format-html-display.c:656
msgid ""
"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:657 mail/em-format-html.c:580
#, fuzzy
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "Šifrirano sporočilo"

#: mail/em-format-html-display.c:657
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm.  It would be "
"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
"practical amount of time."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:741
#, fuzzy
msgid "_View Certificate"
msgstr "ID _certifikata:"

#: mail/em-format-html-display.c:746
#, fuzzy
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "To sporočilo trenutno ni na voljo"

#: mail/em-format-html-display.c:979
#, fuzzy
msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr "%d %b %l:%M %p"

#: mail/em-format-html-display.c:987
#, fuzzy
msgid "Overdue:"
msgstr "Naloge s prekoračenim rokom:"

#: mail/em-format-html-display.c:990
#, fuzzy
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr "%d %b %l:%M %p"

#: mail/em-format-html-display.c:1060
#, fuzzy
msgid "_View Inline"
msgstr "Poglej vsebino"

#: mail/em-format-html-display.c:1061
#, fuzzy
msgid "_Hide"
msgstr "Skrij"

#: mail/em-format-html-print.c:125
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Stran %d od %d"

#: mail/em-format-html.c:461 mail/em-format-html.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr "Prenašam sporočilo %s"

#: mail/em-format-html.c:840
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Napačno oblikovano dodatno telo sporočila."

#: mail/em-format-html.c:870
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Kazalec na FTP povezavo (%s)"

#: mail/em-format-html.c:881
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Kazalec na krajevno datoteko (%s) veljaven na strežniku \"%s\""

#: mail/em-format-html.c:883
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Kazalec na lokalno datoteko (%s)"

#: mail/em-format-html.c:904
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Kazalec na oddaljen podatek (%s)"

#: mail/em-format-html.c:915
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Kazalec na neznane zunanje podatke (vrsta \"%s\")"

#: mail/em-format-html.c:1157
#, fuzzy
msgid "Formatting message"
msgstr "Prestavljam sporočila"

#: mail/em-format-html.c:1432 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:743
#: mail/em-mailer-prefs.c:67 mail/message-list.etspec.h:7
#: mail/message-tag-followup.c:304
msgid "From"
msgstr "Od"

#: mail/em-format-html.c:1432 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:744
#: mail/em-mailer-prefs.c:68
msgid "Reply-To"
msgstr "Odgovori-na:"

#: mail/em-format-html.c:1432 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:745
#: mail/em-mailer-prefs.c:69 mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "Za"

#: mail/em-format-html.c:1432 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:746
#: mail/em-mailer-prefs.c:70
msgid "Cc"
msgstr "Cc"

#: mail/em-format-html.c:1432 mail/em-format-quote.c:191 mail/em-format.c:747
#: mail/em-mailer-prefs.c:71
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc:"

#. pseudo-header
#: mail/em-format-html.c:1542 mail/em-format-quote.c:308
#: mail/em-mailer-prefs.c:771
#, fuzzy
msgid "Mailer"
msgstr "Pošta"

#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
#: mail/em-format-html.c:1569
msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgstr ""

#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
#: mail/em-format-html.c:1572
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr ""

#: mail/em-format-html.c:1582 mail/em-format-quote.c:315 mail/em-format.c:749
#: mail/em-mailer-prefs.c:73 mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: mail/em-format-html.c:1603 mail/em-format.c:750 mail/em-mailer-prefs.c:74
#, fuzzy
msgid "Newsgroups"
msgstr "Viri novic"

#: mail/em-format.c:987
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "priloga %s"

#: mail/em-format.c:1066 mail/em-format.c:1188
#, fuzzy
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "Nisem mogel razčleniti sporočila MIME. Kažem izvorno besedilo."

#: mail/em-format.c:1086 mail/em-format.c:1106 mail/em-format.c:1130
#: mail/em-format.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: expecting CamelMultipart, got \"%s\""
msgstr "Notranja napaka: uid ima neveljavno obliko: %s"

#: mail/em-format.c:1178
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr ""

#: mail/em-format.c:1325
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "Nisem mogel razčleniti sporočila MIME. Kažem izvorno besedilo."

#: mail/em-format.c:1344
#, fuzzy
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "Nepodprta shema"

#: mail/em-format.c:1352
#, fuzzy
msgid "Error verifying signature"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

#: mail/em-format.c:1352
#, fuzzy
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

#: mail/em-format.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: expecting CamelMimeMessage, got \"%s\""
msgstr "Notranja napaka: uid ima neveljavno obliko: %s"

#: mail/em-junk-filter.c:82
msgid "Spamassassin (built-in)"
msgstr ""

#: mail/em-mailer-prefs.c:85
#, fuzzy
msgid "Every time"
msgstr "Vsak "

#: mail/em-mailer-prefs.c:86
#, fuzzy
msgid "Once per day"
msgstr "_En dan"

#: mail/em-mailer-prefs.c:87
#, fuzzy
msgid "Once per week"
msgstr "En _teden"

#: mail/em-mailer-prefs.c:88
#, fuzzy
msgid "Once per month"
msgstr "En _mesec"

#: mail/em-migrate.c:1079
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: mail/em-migrate.c:1845 mail/em-migrate.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate pop3 uid caches: %s"
msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#: mail/em-migrate.c:1948 mail/em-migrate.c:2049
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate folder expand state: %s"
msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#: mail/em-migrate.c:2173 mail/em-migrate.c:2345
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create directory `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do %s: %s"

#: mail/em-migrate.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open store for `%s': %s"
msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#: mail/em-popup.c:698
msgid "Save As..."
msgstr "Shrani kot..."

#: mail/em-popup.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "untitled_image.%s"
msgstr "Neimenovano sporočilo"

#: mail/em-popup.c:805
#, fuzzy
msgid "Set as _Background"
msgstr "Ozadje:"

#: mail/em-popup.c:807
#, fuzzy
msgid "_Reply to sender"
msgstr "Odgovori pošiljatelju"

#: mail/em-popup.c:855
#, fuzzy
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "Odpri povezavo v brskalniku"

#: mail/em-popup.c:856
#, fuzzy
msgid "Se_nd message to..."
msgstr "Pošlji _sporočilo na seznam..."

#: mail/em-popup.c:857
#, fuzzy
msgid "_Add to Addressbook"
msgstr "Dodaj adresar"

#: mail/em-popup.c:963
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Odpri v %s..."

#: mail/em-subscribe-editor.c:604
msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
msgstr ""

#: mail/em-subscribe-editor.c:633
msgid "Subscribed"
msgstr "Naročen"

#: mail/em-subscribe-editor.c:637 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"

#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
#: mail/em-subscribe-editor.c:850
msgid "Please select a server."
msgstr "Prosimo izberite strežnik."

#: mail/em-subscribe-editor.c:871
msgid "No server has been selected"
msgstr "Strežnik ni bil izbran"

#: mail/em-utils.c:100
msgid "Don't show this message again."
msgstr "Tega sporočila ne kaži več."

#: mail/em-utils.c:282
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n"
"%s"

#: mail/em-utils.c:291
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"

#: mail/em-utils.c:536
#, fuzzy
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "Posredovano sporočilo"

#: mail/em-utils.c:1142
msgid "an unknown sender"
msgstr "neznan pošiljatelj"

#. translators: attribution string used when quoting messages,
#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
#: mail/em-utils.c:1152
#, fuzzy
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
msgstr "Na %s, %Y-%m-%d ob %H:%M, je %%s napisal(a):"

#: mail/em-utils.c:1435 mail/em-utils.c:1519 mail/em-utils.c:1528
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
" %s"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti URIja `%s':\n"
"%s"

#: mail/em-utils.c:1440
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"%s že obstaja\n"
"Jo želite prepisati?"

#: mail/em-utils.c:1483
#, fuzzy
msgid "message"
msgstr "Sporočilo"

#: mail/em-utils.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: '%s' exists and is not a regular file"
msgstr "Datoteka vrste 'spool' `%s' ne obstaja ali ni običajna datoteka"

#: mail/em-utils.c:1589
#, fuzzy
msgid "Save Message..."
msgstr "Shrani sporočilo kot..."

#: mail/em-utils.c:1638
#, fuzzy
msgid "Add address"
msgstr "_Naslov:"

#. Drop filename for messages from a mailbox
#: mail/em-utils.c:2073
#, fuzzy, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "Odpri sporočilo iz \"%s\""

#: mail/em-utils.c:2124
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti začasnega imenika: %s"

#: mail/em-utils.c:2455
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%"
"s'. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""
"To dejanje bo trajno zbrisalo vsa sporočila označena kot zbrisana. Če boste "
"nadaljevali, ne boste mogli več do teh sporočil. \n"
" \n"
"Resnično zbriši ta sporočila? "

#: mail/em-utils.c:2480
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. "
"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""
"To dejanje bo trajno zbrisalo vsa sporočila označena kot zbrisana. Če boste "
"nadaljevali, ne boste mogli več do teh sporočil. \n"
" \n"
"Resnično zbriši ta sporočila? "

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Automatic link recognition"
msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Automatic smiley recognition"
msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
msgid "Citation highlight colour"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
msgid "Citation highlight colour."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
msgid "Composer Window default height"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
msgid "Composer Window default width"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Default charset in which to compose messages"
msgstr "Zbriši to sporčilo"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Default charset in which to compose messages."
msgstr "Zbriši to sporčilo"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr "Išči besedilo v telesu prikazanega sporočila"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr "Išči besedilo v telesu prikazanega sporočila"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Default forward style"
msgstr "Privzet način posredovanja naprej je: "

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Default height of the Composer Window"
msgstr "Zbriši to sporčilo"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Default height of the Message Window"
msgstr "Zbriši to sporčilo"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Default height of the Subscribe dialog"
msgstr "Zbriši to sporčilo"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Default reply style"
msgstr "Privzet način posredovanja naprej je: "

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Default width of the Composer Window"
msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Default width of the Message Window"
msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Default width of the Subscribe dialog"
msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "Ob izhodu _sprazni mapo smeti"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
#, fuzzy
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "Ob izhodu _sprazni mapo smeti"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
#, fuzzy
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "Pošlji sporočilo kasneje"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
msgid "Last time empty trash was run"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
msgid "List of Labels and their associated colours"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
#, fuzzy
msgid "List of accounts"
msgstr "Poštni račun"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
msgid "Load images for HTML messages over http"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
msgid ""
"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
"Always load images off the net"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
#, fuzzy
msgid "Log filter actions"
msgstr "Zapisuj dejanja filtra v:"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
#, fuzzy
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "Zapisuj dejanja filtra v:"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
#, fuzzy
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "Zapisuj dejanja filtra v:"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
#, fuzzy
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr "Zapisuj dejanja filtra v:"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
msgid "Message Window default hight"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
msgid "Message Window default width"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
#, fuzzy
msgid "New Mail Notify sound file"
msgstr "Opozorilo o novi pošti"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
#, fuzzy
msgid "New Mail Notify type"
msgstr "Opozorilo o novi pošti"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
msgid ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
#, fuzzy
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
msgstr ""
"Zahtevaj potrditev ob pošiljanju v obliki HTML tistim stikom, ki tega nočejo"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
#, fuzzy
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr "Zahtevaj potrditev ob pošiljanju sporočil, ki imajo le BCC prejemnike"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
msgid "Run junk test on incoming mail"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
msgid "S3kr3t 0pt10n"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
msgid "S3kr3t 0pt10n."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
#, fuzzy
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "Privzeto pošiljaj pošto v _HTML obliki."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
#, fuzzy
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "Privzeto pošiljaj pošto v _HTML obliki."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
#, fuzzy
msgid "Show Animations"
msgstr "Kaži čas kot"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
#, fuzzy
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "Kaži čas kot"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
#, fuzzy
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "Kaži sporočila v običajnem slogu"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
#, fuzzy
msgid "Show the \"Preview\" pane"
msgstr "Pano _predogleda"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
msgid "Show the \"Preview\" pane."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
#, fuzzy
msgid "Sound file to play when new mail arrives."
msgstr "Ob prihodu nove pošte zaigraj zvočno datoteko"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
msgid "Spell check inline"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
msgid "Subscribe dialog default hight"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
msgid "Subscribe dialog default width"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
#, fuzzy
msgid "Terminal font"
msgstr "Prvotni stik:"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
msgid "The terminal font for mail display"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
msgid "The variable width font for mail display"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
#, fuzzy
msgid "Thread the message list."
msgstr "Niten seznam sporočil"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
#, fuzzy
msgid "Thread the message-list"
msgstr "Niten seznam sporočil"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
#, fuzzy
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "Posredovano sporočilo (brez navedene zadeve)"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
msgid "Timeout for marking message as Seen"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
msgid "Timeout for marking message as Seen."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
#, fuzzy
msgid "UID string of the default account."
msgstr "Naj bo to moj p_rivzet račun"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
msgid "Use Spamasssassin daemon and client"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
msgid "Use Spamasssassin daemon and client (spamc/spamd)"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
msgid "Use custom fonts"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
msgid "Use custom fonts for displaying mail"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
msgid "Use only local spam tests."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95
#, fuzzy
msgid "Variable width font"
msgstr "Spremenljivo"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96
msgid "View/Bcc menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97
msgid "View/Bcc menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98
msgid "View/Cc menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:99
msgid "View/Cc menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:100
msgid "View/From menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:101
msgid "View/From menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:102
msgid "View/PostTo menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:103
msgid "View/PostTo menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:104
msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:105
msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:106
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:107
msgid "port for starting user runned spamd"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:108
#, fuzzy
msgid "spamd port"
msgstr "Uvozi"

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte."

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Evolution Netscape Mail importer"
msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte."

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:3
msgid "Evolution Outlook Express 4 importer"
msgstr ""

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte."

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Evolution mbox importer"
msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte."

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:6
msgid "MBox (mbox)"
msgstr ""

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:7
msgid "Outlook Express 4 (.mbx)"
msgstr ""

#: mail/importers/elm-importer.c:88
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
msgstr "Evolucija uvaža vašo staro pošto Elm."

#: mail/importers/elm-importer.c:89
#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:220
#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:225
#: mail/importers/netscape-importer.c:1221 mail/importers/pine-importer.c:117
msgid "Importing..."
msgstr "Uvažam..."

#: mail/importers/elm-importer.c:91
#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:222
#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:227
#: mail/importers/netscape-importer.c:1223 mail/importers/pine-importer.c:119
msgid "Please wait"
msgstr "Prosim pokačajte"

#: mail/importers/elm-importer.c:244
#, fuzzy
msgid "Importing Elm data"
msgstr "Uvažam datoteke"

#: mail/importers/elm-importer.c:436
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
"Evolucija je našla poštne datoteke programa Elm.\n"
"Jih želite uvoziti v Evolucijo?"

#: mail/importers/elm-importer.c:444
msgid "Elm"
msgstr "Elm"

#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:116
#, fuzzy
msgid "Destination folder:"
msgstr "Zbriši to mapo"

#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:119
#, fuzzy
msgid "Select folder to import into"
msgstr "Izberi mapo"

#: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:219
#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:224
#: mail/importers/mail-importer.c:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing `%s'"
msgstr "Uvažam"

#: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:271
#: mail/importers/mail-importer.c:134
#, fuzzy
msgid "Importing mailbox"
msgstr "Uvažam datoteke"

#: mail/importers/mail-importer.c:354
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "Pregledujem %s"

#: mail/importers/netscape-importer.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
msgstr "Prioriteta: %s"

#: mail/importers/netscape-importer.c:651
msgid ""
"Some of your Netscape email filters are based on\n"
"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
"Instead, Evolution provides scores in the range of\n"
"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n"
"accordingly.\n"
"\n"
"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n"
"was added that converts Netscape's email priorities into\n"
"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n"
"of priorities. Check the imported filters to make sure\n"
"everything still works as intended."
msgstr ""

#: mail/importers/netscape-importer.c:675
msgid ""
"Some of your Netscape email filters use\n"
"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
"feature, which is not supported in Evolution.\n"
"These filters will be dropped."
msgstr ""

#: mail/importers/netscape-importer.c:692
msgid ""
"Some of your Netscape email filters test the\n"
"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
"which is not supported in Evolution. Those filters\n"
"were modified to test whether that string is or is not\n"
"contained in the message body."
msgstr ""

#: mail/importers/netscape-importer.c:1220
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr "Evolucija uvaža vaše podatke iz Netscapea"

#: mail/importers/netscape-importer.c:1678
#, fuzzy
msgid "Importing Netscape data"
msgstr "Evolucija uvaža vaše podatke iz Netscapea"

#: mail/importers/netscape-importer.c:1878
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"

#: mail/importers/netscape-importer.c:1883
#, fuzzy
msgid "Mail Filters"
msgstr "Uredi filtre"

#: mail/importers/netscape-importer.c:1904
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
"Evolucija je našla poštne datoteke programa Netscape.\n"
"Jih želite uvoziti v Evolucijo?"

#: mail/importers/pine-importer.c:116
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
msgstr "Evolucija uvaža vaše podatke iz Pinea"

#: mail/importers/pine-importer.c:313
#, fuzzy
msgid "Importing Pine data"
msgstr "Uvažam datoteke"

#: mail/importers/pine-importer.c:478
msgid "Addressbook"
msgstr "Adresar"

#: mail/importers/pine-importer.c:497
msgid ""
"Evolution has found Pine mail files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
"Evolucija je našla poštne datoteke programa Pine.\n"
"Jih želite uvoziti v Evolucijo?"

#: mail/importers/pine-importer.c:505
msgid "Pine"
msgstr "Program Pine"

#: mail/mail-account-editor.c:110
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "Niste vpisali vseh potrebnih podatkov."

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:153
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Urejevalnik Evolucijinih računov"

#: mail/mail-account-gui.c:796 mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Host:"
msgstr "_Gostitelj:"

#: mail/mail-account-gui.c:800 mail/mail-config.glade.h:149
#, fuzzy
msgid "User_name:"
msgstr "_Uporabniško ime:"

#: mail/mail-account-gui.c:804 mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Path:"
msgstr "_Pot:"

#: mail/mail-account-gui.c:2095
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Ne morete ustvariti dveh računov z enakim imenom."

#: mail/mail-autofilter.c:75
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Pošta za %s"

#: mail/mail-autofilter.c:261
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Zadeva je %s"

#: mail/mail-autofilter.c:277
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Pošta od %s"

#: mail/mail-autofilter.c:294
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s poštnih seznamov"

#: mail/mail-autofilter.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Odgovorjeno na"

#: mail/mail-autofilter.c:373
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Filtru dodaj pravilo"

#: mail/mail-autofilter.c:430
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr ""

#: mail/mail-autofilter.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
"    '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""
"Sledeče vMape:\n"
"%s so uporabljale odstranjeno mapo:\n"
"    '%s'\n"
"in so bile posodobljene."

#: mail/mail-component.c:519
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr ""

#: mail/mail-component.c:587
msgid "New Mail Message"
msgstr "Novo poštno sporočilo"

#: mail/mail-component.c:588
msgid "_Mail Message"
msgstr "_Pošlji sporočilo"

#: mail/mail-component.c:589
#, fuzzy
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Sestavi novo sporočilo"

#: mail/mail-component.c:594
#, fuzzy
msgid "New Mail Folder"
msgstr "Nova vMapa"

#: mail/mail-component.c:595
#, fuzzy
msgid "Mail _Folder"
msgstr "Uredi filtre"

#: mail/mail-component.c:596
#, fuzzy
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "Ustvari nov koledar"

#: mail/mail-component.c:760
#, fuzzy
msgid "URI of the mail source that the view will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"

#: mail/mail-config-druid.c:366 mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Identity"
msgstr "Identiteta"

#: mail/mail-config-druid.c:368
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
"information in email you send."
msgstr ""
"Prosimo spodaj vpišite svoje ime in e-poštni naslov. Polj \"po želji\" ni "
"potrebno izpolniti, razen, če ne želite vključiti te podatke v e-pošto, ki "
"jo boste pošiljali."

#: mail/mail-config-druid.c:374 mail/mail-config-druid.c:381
#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "Receiving Mail"
msgstr "Sprejemanje pošte"

#: mail/mail-config-druid.c:376
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
"not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
"Prosim, spodaj vpišite podatke o vašem strežniku dohodne pošte. Če jih ne "
"veste se obrnite na vašega sistemskega administratorja ali ponudnika dostopa "
"do interneta."

#: mail/mail-config-druid.c:383
msgid "Please select among the following options"
msgstr "Prosim, izberite med naslednjimi možnostmi"

#: mail/mail-config-druid.c:386 mail/mail-config.glade.h:128
msgid "Sending Mail"
msgstr "Pošiljanje pošte"

#: mail/mail-config-druid.c:388
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
"Prosim, spodaj vpišite podatke o načinu odpošiljanja pošte. Če jih ne veste "
"se obrnite na vašega sistemskega administratorja ali ponudnika dostopa do "
"interneta."

#: mail/mail-config-druid.c:393 mail/mail-config.glade.h:35
msgid "Account Management"
msgstr "Upravljanje z računom"

#: mail/mail-config-druid.c:395
#, fuzzy
msgid ""
"You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided "
"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a "
"name for this account in the space below. This name will be used for display "
"purposes only."
msgstr ""
"S procesom nastavljanja pošte ste skoraj pri koncu. Identiteta, strežnik "
"prihajajoče pošte\n"
"in način odpošiljanja pošte bodo združene skupaj in tako bo ustvarjen račun "
"pošte Evolucija. \n"
"Prosim, v prostor spodaj vpišite ime za ta račun. Ime bo uporabljeno le za "
"prikaz."

#: mail/mail-config.c:898
msgid "Checking Service"
msgstr "Preverjam storitev"

#: mail/mail-config.c:976 mail/mail-config.c:980
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..."

#: mail/mail-config.glade.h:1
#, fuzzy
msgid " Ch_eck for Supported Types "
msgstr "_Preveri za podprte vrste  "

#: mail/mail-config.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr "Predogled"

#: mail/mail-config.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>SSL is not supported in this build of evolution</b>"
msgstr "(SSL v tej zgradbi Evolucije ni vgrajen)"

#: mail/mail-config.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>S_ignatures</b>"
msgstr "Stanje:"

#: mail/mail-config.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "<b>_Languages</b>"
msgstr "Stanje:"

#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "<span weight=\"bold\">Authentication Type</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "<span weight=\"bold\">Checking for New Mail</span>"
msgstr "Preverjam za novo pošto"

#: mail/mail-config.glade.h:12
msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:13
msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:14
msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Mail _Headers</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "<span weight=\"bold\">Filter Options</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "<span weight=\"bold\">Labels and Colors</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
msgstr "Sporočila za prikaz"

#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "<span weight=\"bold\">New Mail Notification</span>"
msgstr "Opozorilo o novi pošti"

#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"

#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
msgstr "Poslana sporočila in osnutki"

#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:33
#, fuzzy
msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail"
msgstr "Kadar pošiljam šifrirano pošto, _vedno šifriraj sebi"

#: mail/mail-config.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Account Editor"
msgstr "Račun %d"

#: mail/mail-config.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "Add Ne_w Signature..."
msgstr "Dodaj nov podpis"

#: mail/mail-config.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "Add _Script"
msgstr "_Skripta"

#: mail/mail-config.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr "Kadar pošiljam šifrirano pošto, _vedno šifriraj sebi"

#: mail/mail-config.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
msgstr "Vedno pošlji _kopije (Cc) na:"

#: mail/mail-config.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
msgstr "Vedno pošlji _slepe kopije (Bcc) na:"

#: mail/mail-config.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "Always _sign outgoing messages when using this account"
msgstr "Ob uporabi tega računa _vedno podpiši odhodno pošto"

#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:44
#, fuzzy
msgid "Attach original message"
msgstr "Priloži datoteko k sporočilu"

#: mail/mail-config.glade.h:45 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
msgstr "Priloga"

#: mail/mail-config.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "Automatically _insert smiley images"
msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto"

#: mail/mail-config.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "Automatically check for _new mail every"
msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto"

#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:50
#, fuzzy
msgid "Beep w_hen new mail arrives"
msgstr "Ob prihodu nove pošte zapiskaj"

#: mail/mail-config.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "C_haracter set:"
msgstr "Neznan nabor znakov: %s"

#: mail/mail-config.glade.h:52
#, fuzzy
msgid "Ch_eck for Supported Types "
msgstr "_Preveri za podprte vrste  "

#: mail/mail-config.glade.h:53
#, fuzzy
msgid "Check _Incoming Mail"
msgstr "Strežnik dohodne pošte"

#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:56
#, fuzzy
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "Barva za opravila, ki so na vrsti danes"

#: mail/mail-config.glade.h:57
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "_Zapri"

#: mail/mail-config.glade.h:58
#, fuzzy
msgid "Confirm _when expunging a folder"
msgstr "Potrdi ob uničevanju mape"

#: mail/mail-config.glade.h:59
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email \n"
"using Evolution. \n"
"\n"
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
"Čestitke, nastavljanje vaše pošte je končano.\n"
"\n"
"Sedaj ste pripravljeni na sprejemanje in pošiljanje pošte \n"
"s pomočjo Evolucije. \n"
"\n"
"Kliknite \"Končaj\" za shranitev vaših nastavitev."

#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "De_fault"
msgstr "_Privzeto"

#: mail/mail-config.glade.h:67
#, fuzzy
msgid "Default character e_ncoding:"
msgstr "Privzet nabor znakov: "

#: mail/mail-config.glade.h:68
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "Privzeto"

#: mail/mail-config.glade.h:70
#, fuzzy
msgid "Do not quote original message"
msgstr "Ne morem dobiti sporočila"

#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:72 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"

#: mail/mail-config.glade.h:73
#, fuzzy
msgid "Drafts _Folder:"
msgstr "Mapa _osnutkov:"

#: mail/mail-config.glade.h:75
#, fuzzy
msgid "Email Accounts"
msgstr "Poštni račun"

#: mail/mail-config.glade.h:76
#, fuzzy
msgid "Email _Address:"
msgstr "_E-poštni naslov:"

#: mail/mail-config.glade.h:77
#, fuzzy
msgid "Empty trash folders on e_xit"
msgstr "Ob izhodu _sprazni mapo smeti"

#: mail/mail-config.glade.h:78
#, fuzzy
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr "ID _certifikata:"

#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Evolucijin druid za račune"

#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Execute Command..."
msgstr "Izvrši ukaz..."

#: mail/mail-config.glade.h:81
#, fuzzy
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr "se konča z"

#: mail/mail-config.glade.h:82
#, fuzzy
msgid "Font Properties"
msgstr "Lastnosti računa"

#: mail/mail-config.glade.h:83
#, fuzzy
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "Posredovana sporočila"

#: mail/mail-config.glade.h:85
#, fuzzy
msgid "HTML Mail"
msgstr "V pošti HTML"

#: mail/mail-config.glade.h:86
#, fuzzy
msgid "Headers"
msgstr "Glava"

#: mail/mail-config.glade.h:87
#, fuzzy
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "_Osvetli citiranja z"

#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4 "

#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Inline"
msgstr "Kot del sporočila"

#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "

#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Nastavitev pošte"

#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Mailbox location"
msgstr "Mesto poštnega predala"

#: mail/mail-config.glade.h:98
#, fuzzy
msgid "Message Composer"
msgstr "Sporočila"

#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:102
#, fuzzy
msgid "Or_ganization:"
msgstr "Organi_zacija:"

#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "ID _ključa PGP/GPG:"

#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Pick a color"
msgstr "Izberi barvo"

#: mail/mail-config.glade.h:108
#, fuzzy
msgid "Play sound file when new mail arri_ves"
msgstr "Ob prihodu nove pošte zaigraj zvočno datoteko"

#: mail/mail-config.glade.h:109
#, fuzzy
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr "Zahtevaj potrditev ob pošiljanju sporočil, ki imajo le BCC prejemnike"

#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Poštni imenik Qmail"

#: mail/mail-config.glade.h:111
#, fuzzy
msgid "Quote original message"
msgstr "Ne morem dobiti sporočila"

#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Quoted"
msgstr "Citirano"

#: mail/mail-config.glade.h:113
#, fuzzy
msgid "Re_member password"
msgstr "Zapomni si geslo"

#: mail/mail-config.glade.h:114
#, fuzzy
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "Odgovori-na:"

#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Receiving Email"
msgstr "Sprejemam e-pošto"

#: mail/mail-config.glade.h:117
#, fuzzy
msgid "Receiving Options"
msgstr "Možnosti sprejema"

#: mail/mail-config.glade.h:118
#, fuzzy
msgid "Remember _password"
msgstr "Zapomni si geslo"

#: mail/mail-config.glade.h:120
#, fuzzy
msgid "S_tandard Font:"
msgstr "Običajnen Unix poštni predal"

#: mail/mail-config.glade.h:121
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "_Varnost"

#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:123
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:125
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:126
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "Zbriši..."

#: mail/mail-config.glade.h:127
msgid "Sending Email"
msgstr "Pošiljam e-pošto"

#: mail/mail-config.glade.h:130
#, fuzzy
msgid "Sent _Messages Folder:"
msgstr "Mapa _poslanih sporočil:"

#: mail/mail-config.glade.h:131
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "St_režnik zahteva avtentifikacijo"

#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "Server _Type: "
msgstr "Vrs_ta strežnika:"

#: mail/mail-config.glade.h:133
#, fuzzy
msgid "Si_gning certificate:"
msgstr "Nisem mogel podpisati: certifikat za \"%s\" ni bil najden."

#: mail/mail-config.glade.h:134
#, fuzzy
msgid "Signat_ure:"
msgstr "Podpisi"

#: mail/mail-config.glade.h:135
#, fuzzy
msgid "Signatures"
msgstr "_Podpisi"

#: mail/mail-config.glade.h:136
#, fuzzy
msgid "Specify _filename:"
msgstr "Navedite ime datoteke:"

#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "Spell Checking"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:138
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr "Običajnen Unix poštni predal"

#: mail/mail-config.glade.h:139
#, fuzzy
msgid "T_erminal Font:"
msgstr "Prvotni stik:"

#: mail/mail-config.glade.h:140
#, fuzzy
msgid "T_ype: "
msgstr "Vrsta:"

#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:144
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:146
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
"Vpišite ime s katerimi želite imenovati ta račun. Na primer:\"službeni\" ali "
"\"domači\"."

#: mail/mail-config.glade.h:148
msgid "Use _Daemon"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:150
#, fuzzy
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "Spremenljivo"

#: mail/mail-config.glade.h:151
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""
"Dobrodošli v Evolucijinem druidu za nastavitev pošte.\n"
"\n"
"Kliknite \"Naprej\" za začetek. "

#: mail/mail-config.glade.h:156
#, fuzzy
msgid "_Add Signature"
msgstr "_Podpisi"

#: mail/mail-config.glade.h:157
#, fuzzy
msgid "_Always load images from the Internet"
msgstr "_Vedno naloži slike s spleta"

#: mail/mail-config.glade.h:158
#, fuzzy
msgid "_Digitally sign outgoing messages (by default)"
msgstr "Ob uporabi tega računa _vedno podpiši odhodno pošto"

#: mail/mail-config.glade.h:159
#, fuzzy
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr "Ob prihodu nove pošte me ne obvesti"

#: mail/mail-config.glade.h:161
#, fuzzy
msgid "_Enable"
msgstr "Vključi"

#: mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:163
#, fuzzy
msgid "_Forward style:"
msgstr "Posreduj naprej kot"

#: mail/mail-config.glade.h:166
#, fuzzy
msgid "_Load images if sender is in address book"
msgstr "_Naloži slike, če je pošiljatelj v adresarju"

#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Local Tests Only"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:168
#, fuzzy
msgid "_Make this my default account"
msgstr "Naj bo to moj p_rivzet račun"

#: mail/mail-config.glade.h:169
#, fuzzy
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "_Označi sporočila kot prebrana po:"

#: mail/mail-config.glade.h:170
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"

#: mail/mail-config.glade.h:171
#, fuzzy
msgid "_Never load images from the Internet"
msgstr "_Nikoli ne naloži slik s spleta"

#: mail/mail-config.glade.h:173
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr ""
"Zahtevaj potrditev ob pošiljanju v obliki HTML tistim stikom, ki tega nočejo"

#: mail/mail-config.glade.h:174
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "Zahtevaj potrditev ob pošiljanju sporočil bre_z predmeta"

#: mail/mail-config.glade.h:175
#, fuzzy
msgid "_Reply style:"
msgstr "Odgovori vsem"

#: mail/mail-config.glade.h:176
#, fuzzy
msgid "_Script:"
msgstr "_Skripta"

#: mail/mail-config.glade.h:177
#, fuzzy
msgid "_Show animated images"
msgstr "Kaži čas kot"

#: mail/mail-config.glade.h:178
#, fuzzy
msgid "_Use Secure Connection (SSL):"
msgstr "Uporabi _varno povezavo (SSL)"

#: mail/mail-config.glade.h:179
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:180
#, fuzzy
msgid "_minute(s)"
msgstr "minut"

#: mail/mail-config.glade.h:181
#, fuzzy
msgid "color"
msgstr " barvo"

#: mail/mail-config.glade.h:182
msgid "description"
msgstr "opis"

#: mail/mail-folder-cache.c:796
#, fuzzy, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "Pregledujem %s"

#: mail/mail-mt.c:261
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob '%s':\n"
"%s"

#: mail/mail-mt.c:264
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob opravljanju dejanja:\n"
"%s"

#: mail/mail-mt.c:903
msgid "Working"
msgstr "Delam"

#: mail/mail-ops.c:88
msgid "Filtering Folder"
msgstr "Mapa filtrov"

#: mail/mail-ops.c:249
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Sprejemanje pošte"

#: mail/mail-ops.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "Nisem uspel shraniti pošte v začasno datoteko %s: %s"

#: mail/mail-ops.c:559
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr "Nisem uspel shraniti pošte v začasno datoteko %s: %s"

#: mail/mail-ops.c:664
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "Pošiljam sporočilo %d od %d"

#: mail/mail-ops.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr "Nisem uspel dešifrirati sporočila"

#: mail/mail-ops.c:699
msgid "Complete."
msgstr "Končano."

#: mail/mail-ops.c:796
msgid "Saving message to folder"
msgstr "Shranjujem sporočilo v mapo"

#: mail/mail-ops.c:881
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Prestavljam sporočila v %s"

#: mail/mail-ops.c:881
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Kopiram sporočila v %s"

#: mail/mail-ops.c:994
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Pregledujem mape v \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1190
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Posredovana sporočila"

#: mail/mail-ops.c:1233
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Odpiram mapo %s"

#: mail/mail-ops.c:1305
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "Odpiram shrambo %s"

#: mail/mail-ops.c:1383
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "Odstranjujem mapo %s"

#: mail/mail-ops.c:1477
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Odstranjujem mapo %s"

#: mail/mail-ops.c:1542
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1543
#, fuzzy, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "Odstranjujem mapo %s"

#: mail/mail-ops.c:1598
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Osvežujem mapo"

#: mail/mail-ops.c:1634 mail/mail-ops.c:1685
msgid "Expunging folder"
msgstr "Uničujem mapo"

#: mail/mail-ops.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "Uvažam %s kot %s"

#: mail/mail-ops.c:1683
msgid "Local Folders"
msgstr "Krajevne mape"

#: mail/mail-ops.c:1766
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Prenašam sporočilo %s"

#: mail/mail-ops.c:1838
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgstr[0] "Prenašam %d sporočil"
msgstr[1] "Prenašam %d sporočil"

#: mail/mail-ops.c:1924
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messsages"
msgstr[0] "Shranjujem %d sporočil"
msgstr[1] "Shranjujem %d sporočil"

#: mail/mail-ops.c:1974
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti izhodne datoteke: %s\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"Napaka ob shranjevanju sporočil v: %s:\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:2073
msgid "Saving attachment"
msgstr "Shranjujem prilogo"

#: mail/mail-ops.c:2090
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti izhodne datoteke: %s:\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:2120
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Nisem model pisati podatkov: %s"

#: mail/mail-ops.c:2268
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "Odklapljam se od %s"

#: mail/mail-ops.c:2268
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Znova se povezujem z %s"

#: mail/mail-search.glade.h:2
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Razlikuj velike in male črke"

#: mail/mail-search.glade.h:3
msgid "Find in Message"
msgstr "Poišči v sporočilu"

#: mail/mail-search.glade.h:4
msgid "Find:"
msgstr "Poišči"

#: mail/mail-security.glade.h:1
msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-security.glade.h:2
msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
msgstr ""

#: mail/mail-security.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Security Information"
msgstr "Podatki o računu"

#: mail/mail-send-recv.c:156
msgid "Cancelling..."
msgstr "Preklicujem..."

#: mail/mail-send-recv.c:263
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Strežnik: %s, vrsta: %s:"

#: mail/mail-send-recv.c:265
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Pot: %s, vrsta: %s"

#: mail/mail-send-recv.c:267
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Vrsta: %s"

#: mail/mail-send-recv.c:317
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Pošlji in spreji pošto"

#: mail/mail-send-recv.c:320
#, fuzzy
msgid "Cancel _All"
msgstr "Prekliči vse"

#: mail/mail-send-recv.c:401
msgid "Updating..."
msgstr "Posodabljam..."

#: mail/mail-send-recv.c:401 mail/mail-send-recv.c:453
msgid "Waiting..."
msgstr "Čakam..."

#: mail/mail-session.c:236
msgid "User canceled operation."
msgstr "Uporabnik je dejanje preklical."

#: mail/mail-session.c:269
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Vpišite geslo za %s"

#: mail/mail-session.c:271
msgid "Enter Password"
msgstr "Vpišite geslo"

#: mail/mail-session.c:298
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Zapomni si to geslo"

#: mail/mail-session.c:299
#, fuzzy
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Pomni geslo do konca seje"

#: mail/mail-signature-editor.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not save signature file: %s"
msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s podpisom."

#: mail/mail-signature-editor.c:233
msgid ""
"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Podpis je bil spremenjen, a ni bil shranjen.\n"
"\n"
"Želite shraniti spremembe?"

#: mail/mail-signature-editor.c:236
#, fuzzy
msgid "_Discard changes"
msgstr "Zavrzi to sporočilo"

#: mail/mail-signature-editor.c:240
#, fuzzy
msgid "Save signature"
msgstr "Podpisi"

#: mail/mail-signature-editor.c:388
#, fuzzy
msgid "Edit signature"
msgstr "Seznam podpisov"

#: mail/mail-signature-editor.c:428
#, fuzzy
msgid "Enter a name for this signature."
msgstr "za ta podpis uporabi _HTML"

#: mail/mail-signature-editor.c:431
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"

#: mail/mail-tools.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti imenika %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-tools.c:141
#, c-format
msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:276
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Posredovano sporočilo %s"

#: mail/mail-tools.c:278
msgid "Forwarded message"
msgstr "Posredovano sporočilo"

#: mail/mail-tools.c:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid folder: `%s'"
msgstr "Odpiram mapo %s"

#: mail/mail-vfolder.c:88
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "Nastavljam vMapo: %s"

#: mail/mail-vfolder.c:207
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Posodabljam vmape za uri: %s"

#: mail/mail-vfolder.c:525
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
"%sUsed the removed folder:\n"
"    '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""
"Sledeče vMape:\n"
"%s so uporabljale odstranjeno mapo:\n"
"    '%s'\n"
"in so bile posodobljene."

#: mail/mail-vfolder.c:926
msgid "vFolders"
msgstr "vMape"

#: mail/mail-vfolder.c:965
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Uredi VMapo"

#: mail/mail-vfolder.c:985
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr "Poskus ureditve vmape '%s', ki ne obstaja."

#: mail/mail-vfolder.c:1057
msgid "New VFolder"
msgstr "Nova vMapa"

#: mail/message-list.c:935
msgid "Unseen"
msgstr "Nevideno"

#: mail/message-list.c:936
msgid "Seen"
msgstr "Videno"

#: mail/message-list.c:937
msgid "Answered"
msgstr "Odgovorjeno"

#: mail/message-list.c:938
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "več nevidenih sporočil"

#: mail/message-list.c:939
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Več sporočil"

#: mail/message-list.c:943
msgid "Lowest"
msgstr "najnižja"

#: mail/message-list.c:944
msgid "Lower"
msgstr "nizka"

#: mail/message-list.c:948
msgid "Higher"
msgstr "visoka"

#: mail/message-list.c:949
msgid "Highest"
msgstr "najvišja"

#: mail/message-list.c:1270
msgid "?"
msgstr "?"

#: mail/message-list.c:1277
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Danes %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:1286
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Včeraj %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:1298
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:1306
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%d %b %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:1308
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%d %b %Y"

#: mail/message-list.c:3124
msgid "Generating message list"
msgstr "Ustvarjam seznam sporočil"

#: mail/message-list.etspec.h:3
msgid "Due By"
msgstr "Rok do"

#: mail/message-list.etspec.h:4
msgid "Flag Status"
msgstr "Stanje zastavice"

#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Flagged"
msgstr "Označeno"

#: mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Follow Up Flag"
msgstr "Zastavica navezave"

#: mail/message-list.etspec.h:8
#, fuzzy
msgid "Original Location"
msgstr "Prvotni stik:"

#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Received"
msgstr "Sprejeto"

#: mail/message-list.etspec.h:11
msgid "Size"
msgstr "Velikost"

#: mail/message-tag-followup.c:62
#, fuzzy
msgid "Call"
msgstr "Povratni klic"

#: mail/message-tag-followup.c:63
#, fuzzy
msgid "Do Not Forward"
msgstr "Posreduj naprej"

#: mail/message-tag-followup.c:64
#, fuzzy
msgid "Follow-Up"
msgstr "Navezava"

#: mail/message-tag-followup.c:65
#, fuzzy
msgid "For Your Information"
msgstr "Podatki o izvorni kodi"

#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Forward"
msgstr "Posreduj naprej"

#: mail/message-tag-followup.c:67
msgid "No Response Necessary"
msgstr ""

#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"

#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Reply to All"
msgstr "Odgovori vsem"

#: mail/message-tag-followup.c:71
#, fuzzy
msgid "Review"
msgstr "Predogled"

#: mail/message-tag-followup.c:281 mail/message-tags.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "FIXME: _Zastavica za nadaljevanje..."

#: mail/message-tags.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "C_ompleted"
msgstr "končano"

#: mail/message-tags.glade.h:4
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
msgstr ""

#: mail/message-tags.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "_Due By:"
msgstr "Rok do"

#: mail/message-tags.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "_Flag:"
msgstr "Označeno"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Folder Subscriptions"
msgstr "Uredi naročnine"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "None Selected"
msgstr "Zbrisano"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "S_erver:"
msgstr "Strežniki"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Naroči se"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Prekliči naročnino"

#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Shell"
msgstr "Evolucijina lupina."

#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Test"
msgstr "Evolucija"

#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Evolution Test component"
msgstr "Evolucijin veznik opravil"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "480"
msgstr "80%"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Default shortcut group"
msgstr "Preimenuj to skupino bližnjic"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Default width of the folder bar pane"
msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Default width of the shortcut bar pane"
msgstr "Skrij vrstico z bližnjicami"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Default window height"
msgstr "Privzeta prioriteta:"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Default window width"
msgstr "Privzeta prioriteta:"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Evolution configuration version"
msgstr "Vmesnik za nastavitev pošte"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
msgid ""
"If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online "
"mode."
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
msgid ""
"If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is "
"not displayed."
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
msgid ""
"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Path to the default calendar folder"
msgstr "Krajevno hranjenje nima privzete mape"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Path to the default contacts folder"
msgstr "Odpiram mapo %s"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Path to the default mail folder"
msgstr "Krajevno hranjenje nima privzete mape"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Path to the default tasks folder"
msgstr "Odpiram mapo %s"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:16
msgid "Physical URI to the default calendar folder"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:17
msgid "Physical URI to the default contacts folder"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Physical URI to the default mail folder"
msgstr "Krajevno hranjenje nima privzete mape"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Physical URI to the default tasks folder"
msgstr "Odpiram mapo %s"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:20
msgid "Whether Evolution should start up in offline mode"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Whether to show the folder bar"
msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:22
#, fuzzy
msgid "Whether to show the shortcut bar"
msgstr "Preklopi prikaz vrstice z bližnjicami"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:23
msgid "Whether to skip the development warning dialog"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:24
#, fuzzy
msgid "mail"
msgstr "E-pošta"

#: shell/e-shell-about-box.c:45
msgid "Brought to you by"
msgstr "K vam prinešeno od"

#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110
#, fuzzy
msgid "Extra Completion folders"
msgstr "Datum zaključka"

#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149
#, fuzzy
msgid "Select Default Folder"
msgstr "Izberi mapo"

#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70
#, fuzzy
msgid "Default Folders"
msgstr "Izberi mapo"

#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73
#, fuzzy
msgid "Offline Folders"
msgstr "Mapa filtrov"

#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76
#, fuzzy
msgid "Autocompletion Folders"
msgstr "Krajevne mape"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ne morem ustvariti izbrane mape:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
#, c-format
msgid "The specified folder name is not valid: %s"
msgstr "Izbrano ime mape ni veljavno: %s"

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Neimenovana)"

#: shell/e-shell-importer.c:145
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "Izberite  vrsto uvoznika, ki naj se požene:"

#: shell/e-shell-importer.c:148
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
"\n"
"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
"to work it out."
msgstr ""
"Izberite datoteko, ki jo želite uvoziti v Evolucijo in izberite vrsto "
"datoteke s seznama\n"
"\n"
"Če ne veste, lahko izberete \"Samodejno\" in Evolucija bo poskusila "
"ugotoviti."

#: shell/e-shell-importer.c:154
#, fuzzy
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr "Prekliči sestanek za ta predmet"

#: shell/e-shell-importer.c:157 shell/e-shell-startup-wizard.c:738
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "Prosim, izberite podatke, ki jih želite uvoziti:"

#: shell/e-shell-importer.c:160
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following\n"
"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
"that could be imported where found. If you would like to\n"
"try again, please click the \"Back\" button.\n"
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:228 shell/e-shell-importer.c:259
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""
"Uvažam %s\n"
"Uvažam predmet %d."

#: shell/e-shell-importer.c:332
#, fuzzy
msgid "Select importer"
msgstr "Izberi mapo"

#: shell/e-shell-importer.c:449 shell/e-shell-importer.c:1023
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr "Mapa %s ne obstaja"

#: shell/e-shell-importer.c:457
msgid "Importing"
msgstr "Uvažam"

#: shell/e-shell-importer.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing %s.\n"
msgstr "Uvažam"

#: shell/e-shell-importer.c:475 shell/e-shell-importer.c:476
#, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr "Napaka ob nalaganju %s"

#: shell/e-shell-importer.c:492
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item 1."
msgstr ""
"Uvažam %s\n"
"Uvažam predmet 1."

#: shell/e-shell-importer.c:546
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"

#: shell/e-shell-importer.c:595
#, fuzzy
msgid "_Filename:"
msgstr "_Ime datoteke:"

#: shell/e-shell-importer.c:600
msgid "Select a file"
msgstr "Izberi datoteko"

#: shell/e-shell-importer.c:610
#, fuzzy
msgid "File _type:"
msgstr "Vrsta datoteke:"

#: shell/e-shell-importer.c:649
#, fuzzy
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "Uvozi podatke in nastavitve iz starejših programov"

#: shell/e-shell-importer.c:652
#, fuzzy
msgid "Import a _single file"
msgstr "Uvozi eno samo datoteko"

#: shell/e-shell-importer.c:720 shell/e-shell-startup-wizard.c:566
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
msgstr ""
"Prosim počakajte...\n"
"Iščem že obstoječe namestitve"

#: shell/e-shell-importer.c:724
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr "Poganjam pametne uvoznike"

#: shell/e-shell-importer.c:850 shell/e-shell-startup-wizard.c:693
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Od: %s:"

#: shell/e-shell-importer.c:1037
#, fuzzy, c-format
msgid "No importer available for file %s"
msgstr "Noben nuditelj za protokol '%s' ni dostopen"

#: shell/e-shell-importer.c:1049
#, fuzzy
msgid "Unable to execute importer"
msgstr "Nisem uspel dešifrirati sporočila"

#: shell/e-shell-importer.c:1159
#, fuzzy
msgid "_Import"
msgstr "Uvozi"

#: shell/e-shell-offline-handler.c:595
msgid "Closing connections..."
msgstr "Prekinjam povezave..."

#: shell/e-shell-settings-dialog.c:327
#, fuzzy
msgid "Evolution Settings"
msgstr "Evolucija "

#. It would be nice to insensitivize the OK button appropriately
#. instead of doing this, but unfortunately we can't do this for the
#. Bonobo control.
#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:281
#, fuzzy
msgid "Please select a user."
msgstr "Prosimo izberite strežnik."

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387
#, fuzzy
msgid "Opening Folder"
msgstr "Odpiram mapo %s"

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening Folder \"%s\""
msgstr "Odpiram mapo %s"

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398
#, fuzzy, c-format
msgid "in \"%s\" ..."
msgstr "Odpri v %s..."

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open shared folder: %s."
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s"

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535
#, fuzzy
msgid "Cannot find the specified shared folder."
msgstr ""
"Ne morem ustvariti izbrane mape:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-startup-wizard.c:570
msgid "Starting import"
msgstr "Pričenjam uvoz"

#: shell/e-shell-startup-wizard.c:785
msgid ""
"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
"again before using Evolution.\n"
"\n"
"Do you want to quit using the Assistant now?"
msgstr ""

#: shell/e-shell-utils.c:116
msgid "No folder name specified."
msgstr "Ime mape ni navedeno."

#: shell/e-shell-utils.c:123
msgid "Folder name cannot contain the Return character."
msgstr "Ime mape ne more vsebovati znaka return"

#: shell/e-shell-utils.c:129
#, fuzzy
msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
msgstr "Ime mape ne more vsebovati znaka return"

#: shell/e-shell-utils.c:135
#, fuzzy
msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
msgstr "Ime mape ne more vsebovati znaka return"

#: shell/e-shell-utils.c:141
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
msgstr "'.' in '..' sta rezervirana za imena map."

#: shell/e-shell-window-commands.c:63
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr "Orodja GNOME Pilot niso nameščena na vašem sistemu."

#: shell/e-shell-window-commands.c:71
#, c-format
msgid "Error executing %s."
msgstr "Napaka ob izvajanju %s."

#: shell/e-shell-window-commands.c:121
#, fuzzy
msgid "Bug buddy is not installed."
msgstr "Programa 'Bug buddy' ni bilo mogoče pognati."

#: shell/e-shell-window-commands.c:129
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Programa 'Bug buddy' ni bilo mogoče pognati."

#: shell/e-shell-window-commands.c:171
msgid "About Ximian Evolution"
msgstr "_O Ximian Evoluciji..."

#: shell/e-shell-window-commands.c:382
msgid "_Work Online"
msgstr "Delaj na _mreži"

#: shell/e-shell-window-commands.c:395 ui/evolution.xml.h:37
msgid "_Work Offline"
msgstr "Delaj _brez mreže"

#: shell/e-shell-window-commands.c:408 ui/evolution.xml.h:22
msgid "Work Offline"
msgstr "Delaj brez mreže"

#: shell/e-shell-window.c:327
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online.  Click on this button to work offline."
msgstr ""
"Ximian Evolucija je trenutno na mreži.  Kliknite na ta gumb za delo brez "
"mreže."

#: shell/e-shell-window.c:334
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr "Ximian Evolucija je v procesu odklapljanja od mreže."

#: shell/e-shell-window.c:340
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline.  Click on this button to work online."
msgstr ""
"Ximian Evolucija trenutno ni na mreži.  Kliknite ta gumb za delo z mrežo."

#: shell/e-shell.c:537
#, c-format
msgid ""
"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %d.%d.%d.\n"
"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
"Evolution.\n"
msgstr ""

#: shell/e-shell.c:1063
msgid "Invalid arguments"
msgstr "Neveljavni argumenti"

#: shell/e-shell.c:1065
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "Ne morem se registrirati pri OAF"

#: shell/e-shell.c:1067
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "Podatkovna zbirka nastavitev ni bila najdena"

#: shell/e-shell.c:1069
msgid "Generic error"
msgstr "Generična napaka"

#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
msgid "Checkbox"
msgstr ""

#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:601
#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:642
msgid "New"
msgstr "Nov"

#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Unknown error."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"Neznana napaka."

#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"The error from the component system is:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"Napaka iz komponentnega sistema je:\n"
"%s"

#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"The error from the activation system is:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"Napaka iz aktivacijskega sistema je:\n"
"%s"

#: shell/evolution-test-component.c:140
#, fuzzy
msgid "New Test"
msgstr "Nova _naloga"

#: shell/evolution-test-component.c:141
#, fuzzy
msgid "_Test"
msgstr "Preizkus"

#: shell/evolution-test-component.c:142
#, fuzzy
msgid "Create a new test item"
msgstr "Ustvari nov posel"

#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "<b>Active Connections</b>"
msgstr "Aktivne povezave"

#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktivne povezave"

#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
msgid "Click OK to close these connections and go offline"
msgstr "Kliknite \"V redu\" za zaprtje povezav in nadalnje delo brez mreže"

#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "C_alendar:"
msgstr "Koledar"

#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "_Contacts:"
msgstr "Stiki: "

#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "_Mail:"
msgstr "_Pošta"

#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_Tasks:"
msgstr "Naloge"

#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Folder _type:"
msgstr "Vrsta mape:"

#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
msgid "Open Other User's Folder"
msgstr ""

#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "_Account:"
msgstr "Račun"

#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "_Folder Name:"
msgstr "Ime mape:"

#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_User:"
msgstr "_Uporabniško ime:"

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr "Evolucijin druid za nastavitev"

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
msgid "Importing Files"
msgstr "Uvažam datoteke"

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
msgid "Timezone "
msgstr "Časovni pas "

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
msgid "Welcome"
msgstr "Dobrodošli"

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n"
"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n"
"files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
msgstr ""
"Dobrodošli v Evolucijo. Naslednjih nekaj zaslonov bo\n"
"omogočilo Evoluciji, da se poveže z vašimi računi e-pošte\n"
"in uvozi datoteke iz drugih programov. \n"
"\n"
"Prosim, za nadaljevanje kliknite gumb \"Naprej\". "

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11
#, fuzzy
msgid ""
"You have successfully entered all of the information\n"
"needed to set up Evolution. \n"
"\n"
"Click the \"Apply\" button to save your settings. "
msgstr ""
"Uspešno ste vnesli vse podatke potrebne za \n"
"nastavitev Evolucije. \n"
"Kliknite gumb \"Končaj\" za shranitev vaših nastavitev. "

#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr "Kliknite \"Uvozi\" za pričetek uvoza datoteke v Evolucijo. "

#: shell/importer/import.glade.h:2
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Evolucijin uvozni druid"

#: shell/importer/import.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Import File"
msgstr "Uvažam datoteke"

#: shell/importer/import.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Import Location"
msgstr "_Lega:"

#: shell/importer/import.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Importer Type"
msgstr "Uvozniki"

#: shell/importer/import.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Select Importers"
msgstr "Izberi mapo"

#: shell/importer/import.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Select a File"
msgstr "Izberi datoteko"

#: shell/importer/import.glade.h:8
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of\n"
"importing external files into Evolution."
msgstr ""
"Dobrodošli v Evolucijinem druidu za uvažanje.\n"
"S tem druidom boste vodeni skozi proces uvoza\n"
"zunanjih datotek v Evolucijo."

#: shell/importer/intelligent.c:193
msgid "Importers"
msgstr "Uvozniki"

#: shell/importer/intelligent.c:195 smime/gui/smime-ui.glade.h:28
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"

#: shell/importer/intelligent.c:199
msgid "Don't import"
msgstr "Ne uvozi"

#: shell/importer/intelligent.c:203
msgid "Don't ask me again"
msgstr "Ne sprašuj me več"

#: shell/importer/intelligent.c:211
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr "Evolucija lahko uvozi podatke iz sledečih datotek:"

#. Preview/Alpha/Beta version warning message
#: shell/main.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Ximian Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
"\n"
"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
"this version, and install version %s instead.\n"
"\n"
"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
"individuals prone to violent fits of anger.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
"Pozdrav.  Hvala, ker ste si vzeli čas za prenos te predogledne izdaje\n"
"programja za delovne skupine Evolucija.\n"
"\n"
"Evolucija še ni končana. Še vedno so kraji, kjer funkcionalnost manjka ali\n"
"deluje le polovično.\n"
"\n"
"Če najdete hrošča, ga prosimo sporočite na bugzilla.ximian.com.\n"
"Ta izdelek prihaja brez kakršnihkoli zagotovil in ni primeren za\n"
"osebe, ki doživljajo nasilne napade jeze.\n"
"\n"
"Upamo, da boste uživali sadove našega trdega dela in nestrpno\n"
"pričakujemo vaše prispevke!\n"

#: shell/main.c:255
#, fuzzy
msgid ""
"Thanks\n"
"The Ximian Evolution Team\n"
msgstr ""
"Hvala,\n"
"skupina Evolucije\n"

#: shell/main.c:262
#, fuzzy
msgid "Don't tell me again"
msgstr "Ne sprašuj me več"

#: shell/main.c:392
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr "Ne morem dostopati do lupine Ximian Evolucije."

#: shell/main.c:401
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr "Ne morem inicializirati lupine Ximian Evolucije: %s"

#: shell/main.c:498
#, fuzzy
msgid "Start Evolution activating the specified component"
msgstr "Evolucijina komponenta za povzetke."

#: shell/main.c:500
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Začni v ne-mrežnem načinu"

#: shell/main.c:502
msgid "Start in online mode"
msgstr "Začni v mrežnem načinu"

#: shell/main.c:505
#, fuzzy
msgid "Forcibly shut down all evolution components"
msgstr "Tovarna komponent Evolucije zaznamkov."

#: shell/main.c:509
msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
msgstr ""

#: shell/main.c:512
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "Pošlji razhroščevalna sporočila vseh komponent v datoteko."

#: shell/main.c:535
msgid "Evolution"
msgstr "Evolucija"

#: shell/main.c:539
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
"  Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
"%s: --online in --ofline ne moreta biti uporabljena skupaj.\n"
"  Uporabite %s --help za več podatkov.\n"

#: smime/gui/certificate-manager.c:128 smime/gui/certificate-manager.c:325
#: smime/gui/certificate-manager.c:503
#, fuzzy
msgid "Select a cert to import..."
msgstr "Izberi mapo"

#: smime/gui/certificate-manager.c:243 smime/gui/certificate-manager.c:409
#: smime/gui/certificate-manager.c:585
#, fuzzy
msgid "Certificate Name"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/gui/certificate-manager.c:251 smime/gui/certificate-manager.c:425
#, fuzzy
msgid "Purposes"
msgstr "Napredek"

#: smime/gui/certificate-manager.c:259 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
#: smime/lib/e-cert.c:517
msgid "Serial Number"
msgstr ""

#: smime/gui/certificate-manager.c:267
#, fuzzy
msgid "Expires"
msgstr "Izraz"

#: smime/gui/certificate-manager.c:417
#, fuzzy
msgid "E-Mail Address"
msgstr "E-poštni naslov:"

#: smime/gui/certificate-viewer.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Certificate Viewer: %s"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/gui/component.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the password for `%s'"
msgstr "Vpišite geslo za %s"

#. we're setting the password initially
#: smime/gui/component.c:68
#, fuzzy
msgid "Enter new password for certificate database"
msgstr "Vpišite geslo za %s"

#: smime/gui/component.c:70
#, fuzzy
msgid "Enter new password"
msgstr "Vpišite geslo"

#. FIXME: add serial no, validity date, uses
#: smime/gui/e-cert-selector.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Issued to:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""
"Proizvedel: %s\n"
"Zadeva: %s"

#: smime/gui/e-cert-selector.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Issued by:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""
"Proizvedel: %s\n"
"Zadeva: %s"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Certificate Fields</b>"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:3
msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>Field Value</b>"
msgstr "Pošiljam e-pošto"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:5
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:6
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:7
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:8
msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "Stanje:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Authorities"
msgstr "Samodejno"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:11
msgid "Backup"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:12
msgid "Backup All"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13
msgid ""
"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
"and its policy and procedures (if available)."
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1024
#, fuzzy
msgid "Certificate"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "Certificate Authority Trust"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Certificate details"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Common Name (CN)"
msgstr "Splošno ime"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Contact Certificates"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:21
#, no-c-format
msgid "Do you want to trust \"%s\" for the following purposes?"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
msgid "Dummy window only"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "Expires On"
msgstr "Izraz"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:29
msgid "Issued On"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "Organization (O)"
msgstr "Organizacija"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "Organizacija"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:766
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:770
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:37
msgid "Trust this CA to identify email users."
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:38
msgid "Trust this CA to identify software developers."
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:39
msgid "Trust this CA to identify web sites."
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "Po_gled"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "View Certificate"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:42
msgid "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)."
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:43
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
msgid ""
"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
msgstr ""

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "Your Certificates"
msgstr "ID _certifikata:"

#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
#: smime/lib/e-cert-db.c:605
#, fuzzy
msgid "Certificate already exists"
msgstr "ID vizitke že obstaja"

#: smime/lib/e-cert.c:234 smime/lib/e-cert.c:244
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#: smime/lib/e-cert.c:478
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Vermont"

#: smime/lib/e-cert.c:493
#, fuzzy
msgid "Version 1"
msgstr "Vermont"

#: smime/lib/e-cert.c:496
#, fuzzy
msgid "Version 2"
msgstr "Vermont"

#: smime/lib/e-cert.c:499
#, fuzzy
msgid "Version 3"
msgstr "Vermont"

#: smime/lib/e-cert.c:581
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:584
msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:587
msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:590
#, fuzzy
msgid "C"
msgstr " C"

#: smime/lib/e-cert.c:593
#, fuzzy
msgid "CN"
msgstr "N"

#: smime/lib/e-cert.c:596
msgid "OU"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:599
#, fuzzy
msgid "O"
msgstr "V redu"

#: smime/lib/e-cert.c:602
msgid "L"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:605
#, fuzzy
msgid "DN"
msgstr "N"

#: smime/lib/e-cert.c:608
msgid "DC"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:611
#, fuzzy
msgid "ST"
msgstr "SMTP"

#: smime/lib/e-cert.c:614
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:617
#, fuzzy
msgid "Certificate Key Usage"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/lib/e-cert.c:620
#, fuzzy
msgid "Netscape Certificate Type"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/lib/e-cert.c:623
#, fuzzy
msgid "Certificate Authority Key Identifier"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/lib/e-cert.c:626
#, fuzzy
msgid "UID"
msgstr "I"

#: smime/lib/e-cert.c:635
#, c-format
msgid "Object Identifier (%s)"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:686
msgid "Algorithm Identifier"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:694
msgid "Algorithm Parameters"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:716
#, fuzzy
msgid "Subject Public Key Info"
msgstr ""
"\n"
"Javni ključ: "

#: smime/lib/e-cert.c:721
msgid "Subject Public Key Algorithm"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:736
#, fuzzy
msgid "Subject's Public Key"
msgstr "Zadeva je %s"

#: smime/lib/e-cert.c:757 smime/lib/e-cert.c:806
#, fuzzy
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr "Nisem mogel obdelati mape vrste 'spool'"

#: smime/lib/e-cert.c:778 smime/lib/e-cert.c:790
#, fuzzy
msgid "Object Signer"
msgstr "_Predmet"

#: smime/lib/e-cert.c:782
#, fuzzy
msgid "SSL Certificate Authority"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/lib/e-cert.c:786
#, fuzzy
msgid "Email Certificate Authority"
msgstr "Nisem mogel preveriti certifikatov."

#: smime/lib/e-cert.c:814
#, fuzzy
msgid "Signing"
msgstr "dohodna"

#: smime/lib/e-cert.c:818
#, fuzzy
msgid "Non-repudiation"
msgstr "Ni podatkov"

#: smime/lib/e-cert.c:822
msgid "Key Encipherment"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:826
#, fuzzy
msgid "Data Encipherment"
msgstr "priloga"

#: smime/lib/e-cert.c:830
msgid "Key Agreement"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:834
#, fuzzy
msgid "Certificate Signer"
msgstr "ID _certifikata:"

#: smime/lib/e-cert.c:838
msgid "CRL Signer"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:886
#, fuzzy
msgid "Critical"
msgstr "Hrvaška"

#: smime/lib/e-cert.c:888 smime/lib/e-cert.c:891
msgid "Not Critical"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:912
#, fuzzy
msgid "Extensions"
msgstr "Izraz"

#: smime/lib/e-cert.c:983
#, fuzzy, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "%s ob %s"

#: smime/lib/e-cert.c:1039 smime/lib/e-cert.c:1159
#, fuzzy
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s podpisom."

#: smime/lib/e-cert.c:1048
#, fuzzy
msgid "Issuer"
msgstr "_Vstavi"

#: smime/lib/e-cert.c:1102
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr ""

#: smime/lib/e-cert.c:1121
#, fuzzy
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "Zadeva je %s"

#: smime/lib/e-cert.c:1164
#, fuzzy
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s podpisom."

#: smime/lib/e-pkcs12.c:266
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr ""

#: smime/lib/e-pkcs12.c:266
#, fuzzy
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr "Vpišite geslo za %s"

#: smime/lib/e-pkcs12.c:365
#, fuzzy
msgid "Imported Certificate"
msgstr "ID _certifikata:"

#: tools/evolution-launch-composer.c:324
#, fuzzy
msgid "An attachment to add."
msgstr "Dodaj prilogo..."

#: tools/evolution-launch-composer.c:325
msgid "Content type of the attachment."
msgstr ""

#: tools/evolution-launch-composer.c:326
msgid "The filename to display in the mail."
msgstr ""

#: tools/evolution-launch-composer.c:327
#, fuzzy
msgid "Description of the attachment."
msgstr "Opis vsebuje"

#: tools/evolution-launch-composer.c:328
msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
msgstr ""

#: tools/evolution-launch-composer.c:329
#, fuzzy
msgid "Default subject for the message."
msgstr "Zbriši to sporčilo"

#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
#. * found, so just bail completely.
#.
#: tools/killev.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not execute '%s': %s\n"
msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: %s\n"

#: tools/killev.c:78
#, c-format
msgid "Shutting down %s (%s)\n"
msgstr ""

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
msgstr "Kopiraj stik(e) v drugo mapo..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopiraj izbrano"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopiraj v mapo..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3
msgid "Cut the selection"
msgstr "Izreži izbrano"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
msgid "Delete selected contacts"
msgstr "Zbriši izbrane stike"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
msgstr "Prestavi stik(e) v drugo mapo..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Prestavi v mapo..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:16
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Prilepi odložišče"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "Previews the contacts to be printed"
msgstr "Predogled stikov, ki bodo natisnjeni"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:20
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:81
#: ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Predogled _tiskanja"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
msgid "Print selected contacts"
msgstr "Natisni izbrane stike"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
msgid "Save selected contacts as a VCard."
msgstr "Shrani izbrane kontakte kot vVizitke"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
msgid "Select All"
msgstr "Izberi vse"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
msgid "Select all contacts"
msgstr "Izberi vse stike"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
msgid "Send a mess to the selected contacts."
msgstr "Pošlji poročilo izbranim stikom."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
msgid "Send message to contact"
msgstr "Stiku pošlji sporočilo"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
msgid "Send selected contacts to another person."
msgstr "Pošlji izbrane stike drugi osebi."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Show contact preview window"
msgstr "Kaži okno predogleda sporočila"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
msgid "Stop"
msgstr "Ustavi"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
msgid "Stop Loading"
msgstr "Ustavi nalaganje"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29
msgid "View the current contact"
msgstr "Poglej trenutni stik"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 ui/evolution-calendar.xml.h:38
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:15
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:107
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 ui/evolution.xml.h:25
msgid "_Actions"
msgstr "_Dejanja"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
msgid "_Forward Contact..."
msgstr "_Posreduj stik..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "Prestavi v _mapo..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
msgid "_Preview Pane"
msgstr "Pano _predogleda"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
msgid "_Save as VCard"
msgstr "_Shrani kot vVizitko"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42
msgid "_Select All"
msgstr "_Izberi vse"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:43
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr "Pošlji _sporočilo stiku..."

#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Day"
msgstr "Dan"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Delete All Occurrences"
msgstr "Zbriši _vse pojavitve"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Delete the appointment"
msgstr "Zbriši ta sestanek"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Delete this Occurrence"
msgstr "Zbriši to _pojavitev"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Zbriši to _pojavitev"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go To"
msgstr "Pojdi na"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Go back"
msgstr "Pojdi nazaj"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Go forward"
msgstr "Pojdi naprej"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "seznam"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Month"
msgstr "Mesec"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Next"
msgstr "Naslednje"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Previews the calendar to be printed"
msgstr "Predogled koledarja, ki bo natisnjen"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-mail-message.xml.h:79
msgid "Previous"
msgstr "Prejšnje"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Print this calendar"
msgstr "Natisni ta koledar"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr "Objavi podatek o zasedenosti za ta koledar"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-tasks.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Purg_e"
msgstr "Stran"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "Mapa, ki vsebuje sestanke in dogodke"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Select _Date"
msgstr "Izberi imena"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Select a specific date"
msgstr "Pojdi na določen datum"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "Select today"
msgstr "Izberi mapo"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "Show as list"
msgstr "Kaži podrobnosti"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "Show one day"
msgstr "Kaži en dan"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Show one month"
msgstr "Kaži en mesec"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
msgid "Show one week"
msgstr "Kaži en teden"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Show the working week"
msgstr "Pokaži delavni teden"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249
#: widgets/misc/e-dateedit.c:435
msgid "Today"
msgstr "Danes"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
#, fuzzy
msgid "View the current appointment"
msgstr "Poglej trenutni stik"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:36
msgid "Week"
msgstr "Teden"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:42
#, fuzzy
msgid "_Open Appointment"
msgstr "_Sestanek"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
#: ui/evolution.xml.h:3
msgid "Close"
msgstr "Zapri"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
msgid "Close this item"
msgstr "Zapri ta predmet"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
msgid "Delete this item"
msgstr "Zbriši ta predmet"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:11
msgid "Main toolbar"
msgstr "Glavna orodjarna"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
msgid "Preview the printed item"
msgstr "Predogled natisnjenega predmeta"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
msgid "Print this item"
msgstr "Natisni ta predmet"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "Save _As..."
msgstr "Shrani _kot..."

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
msgid "Save and Close"
msgstr "Shrani in zapri"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Save and _Close"
msgstr "Shrani in zapri"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14
msgid "Save the item and close the dialog box"
msgstr "Shrani predmet in zapri dialog"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
msgid "Save this item to disk"
msgstr "Shrani ta predmet na disk"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "_File"
msgstr "_Datoteka"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:14
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
msgid "_Save"
msgstr "_Shrani"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Copy selected text to the clipboard"
msgstr "Kopiraj izbran predmet na odložišče"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:21
msgid "Cu_t"
msgstr "_Izreži"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Cut selected text to the clipboard"
msgstr "Izreži izbran predmet na odložišče"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Paste text from the clipboard"
msgstr "Prilepi opravilo z odložišča"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Select _All"
msgstr "Izberi _vse"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Select all text"
msgstr "Izberi vse stike"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
msgid "Print En_velope..."
msgstr "Natisni kuverto..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
msgid "Save the contact and close the dialog box"
msgstr "Shrani stik in zapri dialog"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
msgid "Send _Message to Contact..."
msgstr "Pošlji _sporočilo stiku..."

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
msgid "Delete this list"
msgstr "Zbriši ta seznam"

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
msgid "Save the list and close the dialog box"
msgstr "Shrani seznam in zapri dialog"

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
msgid "Se_nd list to other..."
msgstr "_Pošlji seznam drugim..."

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10
msgid "Send _message to list..."
msgstr "Pošlji _sporočilo na seznam..."

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "_Delete..."
msgstr "Zbriši..."

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
msgid "Cancel Mee_ting"
msgstr "Prekliči ses_tanek"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
msgid "Cancel the meeting for this item"
msgstr "Prekliči sestanek za ta predmet"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
msgid "Forward as i_Calendar"
msgstr "Posreduj naprej kot i_Koledar"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
msgid "Forward this item via email"
msgstr "Posreduj naprej preko e-pošte"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest meeting information"
msgstr "Dobi osvežene podatke o sestanku"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
msgid "Re_fresh Meeting"
msgstr "Osveži sestanek"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
msgid "Schedule _Meeting"
msgstr "_Načrtuj sestanek"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
msgid "Schedule a meeting for this item"
msgstr "Načrtuj sestanek za ta predmet"

#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Customize My Evolution"
msgstr "Prikroji Mojo Evolucijo"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "Prekliči trenutno operacijo pošte"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
msgid "Compose _New Message"
msgstr "Sestavi _novo sporočilo"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr "Ustvari ali uredi pravila za filtriranje nove pošte"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
msgid "Create or edit virtual folder definitions"
msgstr "Ustvari ali uredi določitve navideznih map"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
msgid "Empty _Trash"
msgstr "Sprazni _smeti"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "Odpri okno za sestavljanje novega poštnega sporočila"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
msgstr "Trajno odstrani vsa zbrisana sporočila iz vseh map"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Post Ne_w Message"
msgstr "Novo sporočilo"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Post a message to a Public folder"
msgstr "Prestavi sporočilo v novo mapo"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "S_ubscribe to Folders..."
msgstr "_Naroči se na mape..."

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
msgid "Show message preview window"
msgstr "Kaži okno predogleda sporočila"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr "Naroči se ali prekliči naročnino na mape z oddaljenih strežnikov"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Virtual Folder _Editor..."
msgstr "Urejevalnik _virtualnih map..."

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "_Filters..."
msgstr "_Filtri..."

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr "Spremeni lastnosti te mape"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
msgstr "Kopiraj izbrana sporočila v drugo mapo"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
msgstr "Izreži izbran predmet na odložišče"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "E_xpunge"
msgstr "_Uniči"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
msgid "Hide S_elected Messages"
msgstr "Skrij _izbrana sporočila"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
msgid "Hide _Deleted Messages"
msgstr "Skrij _zbrisana sporočila"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
msgid "Hide _Read Messages"
msgstr "Skrij _prebrana sporočila"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
msgid ""
"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
msgstr "Raje skrij zbrisana sporočila kot, da so prikazana prečrtana"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Mark All as _Read"
msgstr "Označi vs_e kot prebrano"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
msgid "Mark all visible messages as read"
msgstr "Označi vsa vidna sporočila kot prebrana"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
#, fuzzy
msgid "Paste message(s) from the clipboard"
msgstr "Prilepi sporočilo na odložišče"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr "Trajno odstrani vsa zbrisana sporočila iz te mape"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
msgid "Select _Thread"
msgstr "Izberi ni_t"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
msgstr "Izberi vse in le tista sporočila, ki trenutno niso izbrana"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr "Izberi vsa sporočila iz iste niti kot izbrano sporočilo"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
msgid "Select all visible messages"
msgstr "Izberi vsa vidna sporočila"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
msgid "Sh_ow Hidden Messages"
msgstr "K_aži skrita sporočila"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
msgstr "Kaži sporočila, ki so bila začasno skrita"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
msgstr "Začasno skrij vsa že prebrana sporočila"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
msgid "Temporarily hide the selected messages"
msgstr "Začasno skrij vsa izbrana sporočila"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
msgid "Threaded Message list"
msgstr "Niten seznam sporočil"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25
msgid "_Folder"
msgstr "_Mapa"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
msgstr "_Obrni izbor"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28
msgid "_Threaded Message List"
msgstr "_Niten seznam sporočil"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr "Pošiljatelja _dodaj v adresar"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
msgid "A_pply Filters"
msgstr "_Uveljavi filtre"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Add Sender to Address Book"
msgstr "Pošiljatelja dodaj v adresar"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "Uveljavi pravila filtra na izbranih sporočilih"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Caret _Mode"
msgstr "_Velikost besedila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
msgstr "Sestavi odgovor vsem prejemnikom izbranega sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr "Sestavi odgovor na dopisni seznam izbranega sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "Sestavi odgovor pošiljatelju izbranega sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "Kopiraj izbrana sporočila v drugo mapo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
msgstr "Iz sporočila ustvari na_videzno mapo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje sporočil tega pošiljatelja"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje sporočil tem prejemnikom"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje spročil temu dopisnemu seznamu"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "Ustvari pravilo za filtriranje sporočil s tem predmetom"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
msgid "Create a virtual folder for these recipients"
msgstr "Ustvari navidezno mapo za te prejemnike"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
msgstr "Ustvari navidezno mapo za ta dopisni seznam"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Create a virtual folder for this sender"
msgstr "Ustvari navidezno mapo za tega pošiljatelja"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Create a virtual folder for this subject"
msgstr "Ustvari navidezno mapo za ta predmet"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Zmanjšaj velikost besedila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
msgid "Display the next important message"
msgstr "Kaži naslednje pomembno sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
msgid "Display the next message"
msgstr "Kaži naslednje sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
msgid "Display the next unread message"
msgstr "Kaži naslednje neprebrano sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
msgid "Display the next unread thread"
msgstr "Kaži naslednjo neprebrano nit"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
msgid "Display the previous important message"
msgstr "Kaži prejšnje pomembno sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
msgid "Display the previous message"
msgstr "Kaži prejšnje sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "Kaži prejšnje neprebrano sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "F_orward As..."
msgstr "P_osreduj naprej"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "Filter _Junk"
msgstr "Pravila filtriranja"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr "Filter glede na p_oštni seznam..."

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr "Filter glede na pošilja_telja"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr "Filter glede na preje_mnike..."

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr "Filter glede na za_devo..."

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
#, fuzzy
msgid "Filter the selected messages for junk status"
msgstr "Označi izbrana sporočila kot nepomembna"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
msgstr "Označi izbrana sporočila za navezavo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Follow _Up..."
msgstr "Nadal_jevanje..."

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "Prisili, da bodo slike v HTML pošti naložene"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "Posreduj naprej izbrano sporočilo v telesu novega sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "Posreduj izbrano sporočilo citirano kot odgovor"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "Nekomu posreduj izbrano sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "Nekomu posreduj izbrano sporočilo kot prilogo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Increase the text size"
msgstr "Povečaj velikost besedila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Load _Images"
msgstr "Naloži _slike"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr "Označi kot po_membno"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Označi kot _neprebrano"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr "Označi kot _nepomembno"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
msgstr "Označi izbrana sporočila kot prebrana"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
msgid "Mark the selected message(s) as important"
msgstr "Označi izbrana sporočila kot pomembna"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as junk"
msgstr "Označi izbrana sporočila kot nepomembna"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as not being junk"
msgstr "Označi izbrana sporočila kot neprebrana"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
msgstr "Označi izbrana sporočila kot neprebrana"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
msgstr "Označi izbrana sporočila kot nepomembna"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "Označi izbrana sporočila za brisanje"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Move"
msgstr "Prestavi"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Move selected message(s) to another folder"
msgstr "Prestavi izbrana sporočila v drugo mapo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
msgid "Next _Important Message"
msgstr "Naslednje po_membno sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
msgid "Next _Thread"
msgstr "Naslednja _nit"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "Naslednje _neprebrano sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
#, fuzzy
msgid "Not Junk"
msgstr "Ni bil(a) najden(a)"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr "Odpri izbrano sporočilo v novem oknu"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr "Odpri izbrano sporočilo v skladatelju za vnovično pošiljanje"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Original Si_ze"
msgstr "Izvorna _velikost"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "P_rejšnje neprebrano sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
#, fuzzy
msgid "Post a Repl_y"
msgstr "Odgovor na nalogo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
#, fuzzy
msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
msgstr "Shrani sporočilo v izbrano mapo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "Pr_ejšnje pomembno sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "Predogled sporočila, ki bo natisnjeno"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Print this message"
msgstr "Natisni to sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Re_direct"
msgstr "_Preusmeri"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "Izbrano sporočilo nekomu posreduj"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "Ponastavi besedilo na njegovo izvorno velikost"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
#, fuzzy
msgid "S_earch in Message..."
msgstr "_Išči v sporočilu..."

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "S_maller"
msgstr "_Manjša"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "Save the message as a text file"
msgstr "Shrani sporočilo kot datoteko z besedilom"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "Išči besedilo v telesu prikazanega sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
#, fuzzy
msgid "Set up the page settings for your current printer"
msgstr "Nastavi lastnosti strani za vaš trenutni tiskalnik"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
msgid "Show Email _Source"
msgstr "Kaži _izvorno kodo pošte"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "Show Full _Headers"
msgstr "Kaži celotne _glave"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
#, fuzzy
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr "Išči besedilo v telesu prikazanega sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "Show message in the normal style"
msgstr "Kaži sporočila v običajnem slogu"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "Show message with all email headers"
msgstr "Kaži sporočila s celotnimi glavami"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "Kaži neposredno izvorno kodo sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "Text Si_ze"
msgstr "_Velikost besedila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr "Odbriši izbrana sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr "vMapa glede na poštni se_znam..."

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr "vMapa glede na _pošiljatelja..."

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr "vMapa glede na pre_jemnike..."

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr "vMapa glede na p_redmet"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
msgid "_Attached"
msgstr "_Priloženo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "_Kopiraj v mapo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr "Iz sporočila _ustvari filter"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
msgid "_Go To"
msgstr "Po_jdi na"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
msgid "_Inline"
msgstr "Kot _del sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:116
msgid "_Larger"
msgstr "_Večje"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
msgid "_Message Display"
msgstr "Prikaz _sporočila"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:118
msgid "_Move to Folder"
msgstr "_Prestavi v mapo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
msgid "_Next Message"
msgstr "_Naslednje sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120
msgid "_Normal Display"
msgstr "_Običajen prikaz"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121
msgid "_Open Message"
msgstr "_Odpri sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:123
msgid "_Previous Message"
msgstr "_Prejšnje sporočilo"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:125
msgid "_Quoted"
msgstr "_Citirano"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127
#, fuzzy
msgid "_Resend..."
msgstr "_Preimenuj..."

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:129 ui/evolution.xml.h:34
msgid "_Tools"
msgstr "_Orodja"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:130
msgid "_Undelete"
msgstr "O_dbriši"

#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
msgid "Close this window"
msgstr "Zapri to okno"

#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "_Close"
msgstr "_Zapri"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr "Priloži"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Priloži datoteko"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
msgid "Close the current file"
msgstr "Zapri trenutno datoteko"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Delete all but signature"
msgstr "Zbriši vse razen podpisa"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "Šifriraj to sporočilo s PGP"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
msgstr "Šifriraj to sporočilo z S/MIME šifrirnim certifikatom"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
msgid "For_mat"
msgstr "O_blika"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "HT_ML"
msgstr "H_TML"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
msgid "Open a file"
msgstr "Odpri datoteko"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Šifriraj s PGP"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "PGP Sign"
msgstr "Podpis s PGP"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "S/MIME Encrypt"
msgstr "Šifriraj s S/MIME"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "S/MIME Sign"
msgstr "Podpis s S/MIME"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6
msgid "Save"
msgstr "Shrani"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "Save As"
msgstr "Shrani kot"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
msgid "Save _Draft"
msgstr "Shrani _osnutek"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "Save in folder..."
msgstr "Shrani v mapo..."

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
msgid "Save the current file"
msgstr "Shrani trenutno datoteko"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Shrani trenutno datoteko pod drugim imenom"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Shrani sporočilo v izbrano mapo"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "Send"
msgstr "Pošlji"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "Pošlji pošto v HTML obliki"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Send this message"
msgstr "Takoj pošlji to sporočilo"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Show / hide attachments"
msgstr "Kaži / skrij priloge"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Show _attachments"
msgstr "Kaži priloge"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Show attachments"
msgstr "Kaži priloge"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "Podpiši to sporočilo s svojim PGP ključem"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr "Podpiši to sporočilo s svojim S/MIME podpisnim certifikatom"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "Preklopi prikaz polja BCC"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "Preklopi prikaz polja CC"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
msgstr "Preklopi prikaz izbirnika Od"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
#, fuzzy
msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
msgstr "Preklopi prikaz polja Odgovori na"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr "Preklopi prikaz polja Odgovori na"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
#, fuzzy
msgid "Toggles whether the To field is displayed"
msgstr "Preklopi prikaz polja CC"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "_Attachment..."
msgstr "_Priloga..."

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
msgid "_Bcc Field"
msgstr "Polje _bcc"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "_Cc Field"
msgstr "Polje _cc"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
msgid "_Delete all"
msgstr "_Zbriši vse"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
msgid "_From Field"
msgstr "Polje _od"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
msgid "_Insert"
msgstr "_Vstavi"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
msgid "_Open..."
msgstr "_Odpri..."

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
#, fuzzy
msgid "_Post-To Field"
msgstr "Polje o_dgovori-na:"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49
msgid "_Reply-To Field"
msgstr "Polje o_dgovori-na:"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51
msgid "_Security"
msgstr "_Varnost"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52
#, fuzzy
msgid "_To Field"
msgstr "Polje _od"

#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
msgid "H_TML"
msgstr "H_TML"

#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Save the current file and close the window"
msgstr "Shrani predmet in zapri dialog"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr "Dodaj mapo na seznam naročenih map"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
msgid "F_older"
msgstr "_Mapa"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
msgid "Refresh List"
msgstr "Osveži seznam"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr "Osveži seznam map"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr "Odstrani mapo iz seznama naročenih map"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Subscribe"
msgstr "Naroči"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Prekini naročnino"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
msgid "Assign Task"
msgstr "Dodeli nalogo"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
msgid "Assign this task to others"
msgstr "Dodeli nalogo drugim"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
msgid "Cancel Task"
msgstr "Prekliči opravilo"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
msgid "Cancel this task"
msgstr "Prekliči to nalogo"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest task information"
msgstr "Dobi osvežene podatke o nalogi"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
msgid "Re_fresh Task"
msgstr "Osveži opravilo"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "Copy selected task"
msgstr "Kopiraj izbrano opravilo"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Cut selected task"
msgstr "Izreži izbrano opravilo"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "Delete completed tasks"
msgstr "Zbriši izbrana opravila"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "Zbriši izbrana opravila"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "Mar_k as Complete"
msgstr "_Označi kot opravljeno"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Mark selected tasks as complete"
msgstr "_Označi opravila kot opravljena"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
msgid "Paste task from the clipboard"
msgstr "Prilepi opravilo z odložišča"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Previews the list of tasks to be printed"
msgstr "Predogled nalog, ki bodo natisnjene"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:16
msgid "Print the list of tasks"
msgstr "Natisni seznam nalog"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "View the selected task"
msgstr "Zbriši izbrana opravila"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "_Open Task"
msgstr "_Naloga"

#: ui/evolution.xml.h:1
msgid "About Ximian Evolution..."
msgstr "O Ximian Evoluciji..."

#: ui/evolution.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Change Evolution's settings"
msgstr "Evolucijina lupina."

#: ui/evolution.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Create a new window"
msgstr "Ustvari _nov sestanek"

#: ui/evolution.xml.h:6
msgid "E_xit"
msgstr "Iz_hod"

#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Exit the program"
msgstr "Izhod iz programa"

#: ui/evolution.xml.h:8
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "Pozabi _gesla"

#: ui/evolution.xml.h:9
msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
msgstr "Pozabi pomnjena gesla tako, da boste zanje znova vprašani"

#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Import data from other programs"
msgstr "Uvozi podatke iz drugih programov"

#: ui/evolution.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Open a new window"
msgstr "Odpri v novem oknu"

#: ui/evolution.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Pi_lot Settings..."
msgstr "_Nastavitve pilota..."

#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Send / Receive"
msgstr "Oddaja / sprejem"

#: ui/evolution.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "Pošlji pošto v vrsti in sprejmi novo pošto"

#: ui/evolution.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr "Nastavitev pošte"

#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr "Kaži podatke o Ximian Evoluciji"

#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Pošlji poročilo o hrošču"

#: ui/evolution.xml.h:19
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "_Pošlji poročilo o hrošču"

#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Pošlji poročilo o hrošču z uporabo progama Bug buddy"

#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr "Preklopi delo z mrežo"

#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr "_Pogosto zastavljena vprašanja"

#: ui/evolution.xml.h:24
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr "_O Ximian Evoluciji..."

#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoč"

#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "_Import..."
msgstr "_Uvozi..."

#: ui/evolution.xml.h:30
msgid "_New"
msgstr "_Nova"

#: ui/evolution.xml.h:31
#, fuzzy
msgid "_Quick Reference"
msgstr "Hitro iskanje"

#: ui/evolution.xml.h:32
msgid "_Send / Receive"
msgstr "_Oddaja / sprejem"

#: ui/evolution.xml.h:36
#, fuzzy
msgid "_Window"
msgstr "_Išči sedaj"

#: views/addressbook/galview.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "By _Company"
msgstr "Po podjetju"

#: views/addressbook/galview.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "_Address Cards"
msgstr "Vizitke"

#: views/addressbook/galview.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "_Phone List"
msgstr "Seznam telefonov"

#: views/calendar/galview.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "W_eek View"
msgstr "Tedenski pogled"

#: views/calendar/galview.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "_Day View"
msgstr "Dnevni pogled"

#: views/calendar/galview.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "_List View"
msgstr "Pogled po meri"

#: views/calendar/galview.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "_Month View"
msgstr "Mesečni pogled"

#: views/calendar/galview.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "_Work Week View"
msgstr "Pogled delavnega tedna"

#: views/mail/galview.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "As _Sent Folder"
msgstr "Kot mapa poslanih"

#: views/mail/galview.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "By S_tatus"
msgstr "Po stanju"

#: views/mail/galview.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "By Se_nder"
msgstr "Po pošiljatelju"

#: views/mail/galview.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "By Su_bject"
msgstr "Po zadevi"

#: views/mail/galview.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "By _Follow Up Flag"
msgstr "Po zastavici navezave"

#: views/mail/galview.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "_Messages"
msgstr "Sporočila"

#: views/tasks/galview.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "With _Due Date"
msgstr "_Do datuma:"

#: views/tasks/galview.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "With _Status"
msgstr "Nastavi stanje"

#: views/tasks/galview.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "_Tasks"
msgstr "_Naloga"

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:198
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:645
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
msgid "Select a Time Zone"
msgstr "Izberi časovni pas"

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
msgid "Time Zones"
msgstr "Časovni pasovi"

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid ""
"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
"zone.\n"
"Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""
"Uporabite lev miškin gumb za povečavo območja zemljevida in izbiro časovnega "
"pasu.\n"
" Uporabite desni miškin gumb za pomanjšavo."

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "_Selection:"
msgstr "Izbira"

#: widgets/menus/gal-view-menus.c:292
msgid "_Current View"
msgstr "_Trenutni pogled"

#. bonobo displays this string so it must be in locale
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:351
msgid "Custom View"
msgstr "Pogled po meri"

#: widgets/menus/gal-view-menus.c:360
#, fuzzy
msgid "Save Custom View..."
msgstr "Shrani pogled po meri"

#: widgets/menus/gal-view-menus.c:373
#, fuzzy
msgid "Define Views..."
msgstr "Določi poglede"

#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:423
msgid "MTWTFSS"
msgstr "PTSČPSN"

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1128
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:429
msgid "Now"
msgstr "Sedaj"

#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "Datum mora biti v obliki: %s"

#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Vrednost v procentih mora biti med vključno 0 in 100"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Baltic"
msgstr "Baltski"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
msgid "Central European"
msgstr "Srednjeevropski"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
msgid "Chinese"
msgstr "Kitajski"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirilični"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
msgid "Greek"
msgstr "Grški"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejski"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
msgid "Japanese"
msgstr "Japonski"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
msgid "Korean"
msgstr "Korejski"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70
msgid "Turkish"
msgstr "Turški"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:71
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:72
msgid "Western European"
msgstr "Zahodnoevropski"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:73
#, fuzzy
msgid "Western European, New"
msgstr "Zahodnoevropski"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90 widgets/misc/e-charset-picker.c:91
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92
msgid "Traditional"
msgstr "Tradicionalen"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 widgets/misc/e-charset-picker.c:96
msgid "Simplified"
msgstr "Poenostavljen"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:99
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:102
msgid "Visual"
msgstr "Vidno"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:170
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
msgstr "Neznan nabor znakov: %s"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:215 widgets/misc/e-charset-picker.c:444
msgid "Character Encoding"
msgstr "Nabor znakov"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:224
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "Vpišite nabor znakov, ki naj se uporablja"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:320
msgid "Other..."
msgstr "Drugo..."

#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
msgid "..."
msgstr "..."

#: widgets/misc/e-expander.c:181
#, fuzzy
msgid "Expanded"
msgstr "_Uniči"

#: widgets/misc/e-expander.c:182
#, fuzzy
msgid "Whether or not the expander is expanded"
msgstr "_Vprašaj za potrditev ob brisanju predmetov"

#: widgets/misc/e-expander.c:190
msgid "Text of the expander's label"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-expander.c:197
#, fuzzy
msgid "Use underline"
msgstr "ni definirana"

#: widgets/misc/e-expander.c:198
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-expander.c:205
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Španija"

#: widgets/misc/e-expander.c:206
msgid "Space to put between the label and the child"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-expander.c:215
msgid "Label widget"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-expander.c:216
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-expander.c:222
msgid "Expander Size"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-expander.c:223
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-expander.c:231
msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-expander.c:232
msgid "Spacing around expander arrow"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-filter-bar.c:191
#, fuzzy
msgid "_Searches"
msgstr "I_skanje"

#: widgets/misc/e-filter-bar.c:193
msgid "Search Editor"
msgstr "Urejevalnik iskanja"

#. FIXME: get the toplevel window...
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:214
msgid "Save Search"
msgstr "Shrani iskanje"

#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
msgid "_Save Search..."
msgstr "_Shrani iskanje..."

#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "_Uredi shranjena iskanja..."

#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94 widgets/misc/e-filter-bar.h:101
#, fuzzy
msgid "_Advanced..."
msgstr "Napredno..."

#: widgets/misc/e-image-chooser.c:172
#, fuzzy
msgid "Choose Image"
msgstr "Odpri datoteko"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:540
msgid "_Search"
msgstr "I_skanje"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:546
msgid "_Find Now"
msgstr "_Išči sedaj"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:547 widgets/misc/e-search-bar.c:929
#, fuzzy
msgid "_Clear"
msgstr "Počisti"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:837
#, fuzzy
msgid "Item ID"
msgstr "_Predmet (FIXME)"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:844
msgid "Subitem ID"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-search-bar.c:851
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Preizkus"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:931
#, fuzzy
msgid "Find _Now"
msgstr "Išči sedaj"

#: widgets/misc/e-task-widget.c:211
#, c-format
msgid "%s (...)"
msgstr "%s (...)"

#: widgets/misc/e-task-widget.c:216
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% končano)"

#, fuzzy
#~ msgid "Address Book Sources"
#~ msgstr "Viri _adresarja..."

#, fuzzy
#~ msgid "Selected:"
#~ msgstr "Zbrisano"

#, fuzzy
#~ msgid "1 contact"
#~ msgstr "Nov stik"

#, fuzzy
#~ msgid "and %d other contacts."
#~ msgstr "in %d drugih vizitk."

#, fuzzy
#~ msgid "Send an Email"
#~ msgstr "Pošlji e-pošto"

#~ msgid "1 day"
#~ msgstr "1 dan"

#~ msgid "1 week"
#~ msgstr "1 teden"

#~ msgid "1 hour"
#~ msgstr "1 ura"

#~ msgid "1 minute"
#~ msgstr "1 minuta"

#~ msgid "1 second"
#~ msgstr "1 sekunda"

#, fuzzy
#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Opis:"

#, fuzzy
#~ msgid "component"
#~ msgstr "Sestanek"

#~ msgid "Alarms"
#~ msgstr "Alarmi"

#~ msgid "Geographical Position"
#~ msgstr "Zemljepisna lega"

#~ msgid "URL"
#~ msgstr "URL"

#, fuzzy
#~ msgid "Every %d days"
#~ msgstr "%d dni"

#, fuzzy
#~ msgid "Every %d weeks"
#~ msgstr "%d tednov"

#, fuzzy
#~ msgid "Every %d weeks on "
#~ msgstr "%d tednov"

#, fuzzy
#~ msgid "Every %d years"
#~ msgstr "Vsak "

#~ msgid "Go To Date"
#~ msgstr "Pojdi na datum"

#, fuzzy
#~ msgid "_Go To Today"
#~ msgstr "Pojdi na danes"

#, fuzzy
#~ msgid "LDAP Server Name:"
#~ msgstr "Ime strežnika"

#, fuzzy
#~ msgid "Search base:"
#~ msgstr "Iskanje v _zbirki:"

#~ msgid "STARTTLS request timed out: %s"
#~ msgstr "Zahtevek STARTTLS je prekoračil časovno omejitev: %s"

#~ msgid "STARTTLS response error"
#~ msgstr "Napaka v odgovoru na STARTTLS"

#, fuzzy
#~ msgid "HELO request timed out: %s"
#~ msgstr "Zahtevek RSET je prekoračil časovno omejitev: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "HELO response error"
#~ msgstr "Napaka v odgovoru na RSET"

#~ msgid "AUTH request timed out: %s"
#~ msgstr "Zahtevek AUTH je prekoračil časovno omejitev: %s"

#~ msgid "AUTH request failed."
#~ msgstr "Zahtevek AUTH ni uspel"

#~ msgid "MAIL FROM response error"
#~ msgstr "Napaka v ogovoru na MAIL FROM"

#~ msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
#~ msgstr ""
#~ "Zahtevek RCPT TO je prekoračil časovno omejitev: %s: pošta ni bila poslana"

#~ msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
#~ msgstr ""
#~ "Zahtevek DATA je prekoračil časovno omejitev: %s: pošta ni bila poslana"

#~ msgid "DATA response error"
#~ msgstr "Napaka v odgovoru na DATA"

#~ msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
#~ msgstr ""
#~ "Zahtevek DATA je prekoračil časovno omejitev: konec sporočila: %s: pošta "
#~ "ni bila poslana"

#~ msgid "DATA termination response error"
#~ msgstr "Napaka v odgovoru za končanje DATA"

#~ msgid "RSET request timed out: %s"
#~ msgstr "Zahtevek RSET je prekoračil časovno omejitev: %s"

#~ msgid "RSET response error"
#~ msgstr "Napaka v odgovoru na RSET"

#, fuzzy
#~ msgid "QUIT request timed out: %s"
#~ msgstr "Zahtevek AUTH je prekoračil časovno omejitev: %s"

#~ msgid "QUIT response error"
#~ msgstr "Napaka v odgovoru na QUIT"

#, fuzzy
#~ msgid "%d seconds ago"
#~ msgstr "%d sekund"

#, fuzzy
#~ msgid "%d minutes ago"
#~ msgstr "%d minut"

#, fuzzy
#~ msgid "%d hours ago"
#~ msgstr "%d ur"

#, fuzzy
#~ msgid "%d days ago"
#~ msgstr "%d dni"

#, fuzzy
#~ msgid "%d weeks ago"
#~ msgstr "%d tednov"

#, fuzzy
#~ msgid "%d months ago"
#~ msgstr "mesecev"

#, fuzzy
#~ msgid "%d years ago"
#~ msgstr "%d vizitk"

#~ msgid "Then"
#~ msgstr "Potem"

#~ msgid "If"
#~ msgstr "Če"

#~ msgid "Edit Filters"
#~ msgstr "Uredi filtre"

#~ msgid "Edit VFolders"
#~ msgstr "Uredi vMape"

#~ msgid "Outgoing"
#~ msgstr "Odhodna"

#, fuzzy
#~ msgid "Pipe Message to Shell Command"
#~ msgstr "Izvedi ukaz lupine"

#, fuzzy
#~ msgid "Shell Command"
#~ msgstr "Izvedi ukaz lupine"

#~ msgid "Rules"
#~ msgstr "Pravila"

#, fuzzy
#~ msgid "[script]"
#~ msgstr "_Skripta"

#, fuzzy
#~ msgid "Add script signature"
#~ msgstr "Dodaj nov podpis"

#~ msgid "Current store format:"
#~ msgstr "Trenutna oblika hranjenja:"

#, fuzzy
#~ msgid "Index body contents"
#~ msgstr "Telo vsebuje"

#~ msgid "New store format:"
#~ msgstr "Nova oblika hranjenja:"

#~ msgid ""
#~ "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
#~ "(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
#~ "recoverable.  Please use this feature with care."
#~ msgstr ""
#~ "Opomba: Ob pretvarjanju med različnimi oblikami poštnih predalov\n"
#~ "napaka (na primer pomanjkanje prosotra na disku) ni nujno samodejno\n"
#~ " odpravljiva. Prosimo to možnost uprabljajte pazljivo."

#~ msgid "maildir"
#~ msgstr "maildir"

#~ msgid "mbox"
#~ msgstr "mbox"

#~ msgid "mh"
#~ msgstr "mh"

#~ msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)"
#~ msgstr "(SSL v to zgradbi Evolucije ni vgrajen)"

#~ msgid "Account Information"
#~ msgstr "Podatki o računu"

#~ msgid "Authentication"
#~ msgstr "Avtentifikacija"

#~ msgid "Composing Messages"
#~ msgstr "Sestavljanje sporočil"

#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev"

#, fuzzy
#~ msgid "Default Behavior"
#~ msgstr "Privzeta prioriteta:"

#, fuzzy
#~ msgid "Deleting Mail"
#~ msgstr "Sprejemanje pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "Filter Options"
#~ msgstr "Filtri"

#, fuzzy
#~ msgid "Labels and Colors"
#~ msgstr "Shrani in zapri"

#, fuzzy
#~ msgid "Loading Images"
#~ msgstr "Naloži _slike"

#, fuzzy
#~ msgid "Message Display"
#~ msgstr "Prikaz _sporočila"

#, fuzzy
#~ msgid "Message Fonts"
#~ msgstr "Sporočilo vsebuje"

#~ msgid "Optional Information"
#~ msgstr "Podatki po želji"

#, fuzzy
#~ msgid "Printed Fonts"
#~ msgstr "Natisni izbrane stike"

#~ msgid "Re_member this password"
#~ msgstr "Zapo_mni si to geslo"

#, fuzzy
#~ msgid "Remember this _password"
#~ msgstr "Zapomni si geslo"

#~ msgid "Required Information"
#~ msgstr "Potrebni podatki"

#, fuzzy
#~ msgid "Restore Defaults"
#~ msgstr "Privzeto"

#, fuzzy
#~ msgid "S_ecurity"
#~ msgstr "Varnost"

#~ msgid "Secure MIME (S/MIME)"
#~ msgstr "Varni MIME (S/MIME)"

#~ msgid "Server Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev strežnika"

#~ msgid "_Authentication Type: "
#~ msgstr "Način _avtentifikacije: "

#~ msgid "_Authentication type: "
#~ msgstr "Način _avtentifikacije: "

#, fuzzy
#~ msgid "_Default signature:"
#~ msgstr "Zbriši vse razen podpisa"

#~ msgid "_Full name:"
#~ msgstr "_Polno ime:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Identity"
#~ msgstr "Identiteta"

#, fuzzy
#~ msgid "_Junk"
#~ msgstr "junij"

#, fuzzy
#~ msgid "_Receiving Mail"
#~ msgstr "Sprejemanje pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "_Sending Mail"
#~ msgstr "Pošiljanje pošte"

#~ msgid "Sending \"%s\""
#~ msgstr "Pošiljam \"%s\""

#~ msgid "Failed on message %d of %d"
#~ msgstr "Neuspeh pri sporočilu %d od %d"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Iskanje"

#, fuzzy
#~ msgid "Digital Signature"
#~ msgstr "Seznam podpisov"

#, fuzzy
#~ msgid "Encryption"
#~ msgstr "šifriranje"

#, fuzzy
#~ msgid "Quit Assistant"
#~ msgstr "Pomočnik"

#~ msgid "The following connections are currently active:"
#~ msgstr "Sledeče povezave so trenutno aktivne:"

#~ msgid "_Search for Contacts"
#~ msgstr "_Išči po kontaktih"

#~ msgid "Go to _Date"
#~ msgstr "Pojdi na _datum"

#~ msgid "Go to today"
#~ msgstr "Pojdi na danes"

#, fuzzy
#~ msgid "With _Category"
#~ msgstr "S kategorijo"

#~ msgid "Addressbook Sources"
#~ msgstr "Viri adresarja"

#, fuzzy
#~ msgid "No data provided"
#~ msgstr "Ime datoteke ni navedeno."

#~ msgid ""
#~ "Could not open file `%s':\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem odpreti datoteke '%s':\n"
#~ "%s"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Could not create directory `%s':\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel ustvariti imenika %s:\n"
#~ "%s"

#~ msgid ""
#~ "Could not create file `%s':\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel ustvariti datoteke `%s':\n"
#~ "%s"

#~ msgid "`%s' is not a directory."
#~ msgstr "`%s' ni imenik."

#~ msgid "Importing %s as %s"
#~ msgstr "Uvažam %s kot %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Scanning mail filters"
#~ msgstr "Krajevna datoteka s pošto %s"

#~ msgid "Scanning directory"
#~ msgstr "Pregledujem mapo"

#~ msgid "Cannot copy folder: %s"
#~ msgstr "Ne morem kopirati mape: %s"

#~ msgid "Cannot move folder: %s"
#~ msgstr "Ne morem prestaviti mape: %s"

#~ msgid "Cannot move a folder over itself."
#~ msgstr "Ne morem prestaviti mape nase."

#~ msgid "Cannot copy a folder over itself."
#~ msgstr "Ne morem kopirati mape nase."

#~ msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
#~ msgstr "Ne morem kopirati mape v eno od naslednic."

#~ msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
#~ msgstr "Navedite mapo kamor naj se skopira mapa \"%s\":"

#, fuzzy
#~ msgid "Copy Folder"
#~ msgstr "Kopiraj mapo"

#~ msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
#~ msgstr "Navedite mapo, kamor naj se prestavi mapa \"%s\":"

#, fuzzy
#~ msgid "Move Folder"
#~ msgstr "Prestavi mapo"

#~ msgid ""
#~ "Cannot delete folder:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel zbrisati mape:\n"
#~ "%s"

#, fuzzy
#~ msgid "Really delete folder \"%s\"?"
#~ msgstr "Zbriši mapo '%s'"

#~ msgid ""
#~ "Cannot rename folder:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel preimenovati mape:\n"
#~ "%s"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Cannot remove folder:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel preimenovati mape:\n"
#~ "%s"

#, fuzzy
#~ msgid "Create New Shortcut Group"
#~ msgstr "Ustvari novo skupino bližnjic"

#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Ime skupine:"

#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?"
#~ msgstr ""
#~ "Zares želite odstraniti skupino\n"
#~ "`%s' iz vrstice bližnjic?"

#~ msgid "Rename Shortcut Group"
#~ msgstr "Preimenuj skupino bližnjic"

#~ msgid "Rename selected shortcut group to:"
#~ msgstr "Preimenuj izbrano skupino bližnjic v:"

#~ msgid "_Small Icons"
#~ msgstr "_Majhne ikone"

#~ msgid "Show the shortcuts as small icons"
#~ msgstr "Kaži bližnjice kot majhne ikone"

#~ msgid "_Large Icons"
#~ msgstr "_Velike ikone"

#~ msgid "Show the shortcuts as large icons"
#~ msgstr "Kaži bližnjice kot velike ikone"

#, fuzzy
#~ msgid "_Add Group..."
#~ msgstr "_Nova skupina..."

#~ msgid "Create a new shortcut group"
#~ msgstr "Ustvari novo skupino bližnjic"

#~ msgid "_Remove this Group..."
#~ msgstr "_Odstrani to skupino..."

#~ msgid "Remove this shortcut group"
#~ msgstr "Odstrani to skupino bližnjic"

#~ msgid "Re_name this Group..."
#~ msgstr "_Preimenuj to skupino..."

#~ msgid "Rename this shortcut group"
#~ msgstr "Preimenuj to skupino bližnjic"

#~ msgid "_Hide the Shortcut Bar"
#~ msgstr "_Skrij vrstico z bližnjicami"

#~ msgid "Hide the shortcut bar"
#~ msgstr "Skrij vrstico z bližnjicami"

#, fuzzy
#~ msgid "Create _Default Shortcuts"
#~ msgstr "Ustvari novo bližnjico"

#, fuzzy
#~ msgid "Create Default Shortcuts"
#~ msgstr "Ustvari novo bližnjico"

#, fuzzy
#~ msgid "Rename Shortcut"
#~ msgstr "Preimenuj bližnjico"

#~ msgid "Rename selected shortcut to:"
#~ msgstr "Preimenuj izbrano bližnjico v:"

#~ msgid "Open the folder linked to this shortcut"
#~ msgstr "Odpri mapo povezano s to bližnjico"

#~ msgid "Open in New _Window"
#~ msgstr "Odpri v novem _oknu"

#~ msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
#~ msgstr "Odpri mapo povezano s to bližnjico v novem oknu"

#~ msgid "Rename this shortcut"
#~ msgstr "Preimenuj to bližnjico"

#~ msgid "Re_move"
#~ msgstr "_Odstrani"

#~ msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
#~ msgstr "Odstrani to bližnjico iz vrstice bližnjic"

#~ msgid "Error saving shortcuts."
#~ msgstr "Napaka ob shranjevanju bližnjic."

#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Bližnjice"

#, fuzzy
#~ msgid "\"%s\" in \"%s\""
#~ msgstr "%s ob %s"

#~ msgid "Print Summary"
#~ msgstr "Natisni povzetek"

#~ msgid "Print summary"
#~ msgstr "Natisni povzetek"

#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "Znova naloži"

#~ msgid "Reload the view"
#~ msgstr "Znova naloži ta pogled"

#~ msgid "Copy to folder..."
#~ msgstr "Kopiraj v mapo..."

#~ msgid "Move to folder..."
#~ msgstr "Prestavi v mapo..."

#~ msgid "Home Address"
#~ msgstr "Domači naslov"

#, fuzzy
#~ msgid "Work Address"
#~ msgstr "Domači naslov"

#~ msgid "Other Address"
#~ msgstr "Drug naslov"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not open '%s': %s"
#~ msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti začasnega imenika: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti začasne datoteke '%s': %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel zapreti začasne mape: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Session not initialised"
#~ msgstr "Nisem mogel inicializirati GNOMEa"

#~ msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
#~ msgstr ""
#~ "To sporočilo ima elektronski podpis in je ugotovljeno za avtentično."

#~ msgid ""
#~ "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
#~ msgstr ""
#~ "To sporočilo ima elektronski podpis, a se ne da dokazati, da je "
#~ "avtentično."

#~ msgid "Evolution Error"
#~ msgstr "Napaka Evolucije"

#~ msgid ""
#~ "There is no importer that is able to handle\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ni uvoznika, ki bi lahko obravnaval\n"
#~ " %s"

#~ msgid ""
#~ "Importing %s.\n"
#~ "Starting %s"
#~ msgstr ""
#~ "Uvažam %s.\n"
#~ "Pričenjam %s"

#~ msgid "Error starting %s"
#~ msgstr "Napaka ob zagonu %s"

#~ msgid "Select a destination folder for importing this data"
#~ msgstr "Izberite ciljno mapo za uvoz teh podatkov"

#~ msgid "Go to folder..."
#~ msgstr "Pojdi v mapo..."

#~ msgid "Select the folder that you want to open"
#~ msgstr "Izberite mapo, ki jo želite odpreti"

#, fuzzy
#~ msgid "Create New Shortcut"
#~ msgstr "Ustvari novo bližnjico"

#~ msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
#~ msgstr "Izberite mapo na katero naj kaže bližnjica:"

#~ msgid "Import File (step 3 of 3)"
#~ msgstr "Uvozi datoteko (korak 3 od 3)"

#~ msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
#~ msgstr "Vrsta uvoznika (korak 1 od 3)"

#~ msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
#~ msgstr "Izberite uvoznike (korak 2 od 3)"

#~ msgid "Select a File (step 2 of 3)"
#~ msgstr "Izberi datoteko (korak 2 od 3)"

#~ msgid "Evolution is now exiting ..."
#~ msgstr "Evolucije se sedaj zapira..."

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create a directory for the new addressbook."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Contents from Address Book"
#~ msgstr "Izberi stike iz adresarja"

#, fuzzy
#~ msgid "Birthdays"
#~ msgstr "_Rojstni dan:"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create directory for new calendar"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Spam"
#~ msgstr "Pršec"

#, fuzzy
#~ msgid "Failed to migrate `%s': %s"
#~ msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Rename"
#~ msgstr "P_reimenuj"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit LDAP Server"
#~ msgstr "Strežnik LDAP"

#, fuzzy
#~ msgid "Selected Contacts:"
#~ msgstr "Zbriši stik?"

#~ msgid "_Folder:"
#~ msgstr "_Mapa:"

#~ msgid "East Timor"
#~ msgstr "Vshodni timor"

#~ msgid "Yugoslavia"
#~ msgstr "Jugoslavija"

#, fuzzy
#~ msgid "Rename this calendar to"
#~ msgstr "Natisni ta koledar"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Alarm Action</b>"
#~ msgstr "Podatki o kodledarju"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Alarm Email</b>"
#~ msgstr "Pošiljam e-pošto"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Alarm Sound</b>"
#~ msgstr "Podatki o kodledarju"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Basics</b>"
#~ msgstr "Stanje:"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Reminders</b>"
#~ msgstr "Opomnilniki"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Alerts</b>"
#~ msgstr "Stanje:"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Task List</b>"
#~ msgstr "Podatki o kodledarju"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Work Week</b>"
#~ msgstr "Delavni teden"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Classification</b>"
#~ msgstr "Uvrstitev"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Date &amp; Time</b>"
#~ msgstr "Datum in ura"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Description</b>"
#~ msgstr "Opis:"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>L_ocation</b>"
#~ msgstr "_Lega:"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Su_mmary</b>"
#~ msgstr "_Povzetek:"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create cache for new calendar"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "A group must be selected"
#~ msgstr "Organizator mora biti naveden."

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create directory for new task list"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Progress</b>"
#~ msgstr "Napredek"

#, fuzzy
#~ msgid "<b>Web Page</b>"
#~ msgstr "Pošiljam e-pošto"

#~ msgid "The method required to load `%s' is not supported"
#~ msgstr "Postopek potreben za naložitev `%s' ni podprt"

#, fuzzy
#~ msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
#~ msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'"

#~ msgid "Could not open the folder in `%s'"
#~ msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'"

#~ msgid "The method required to open `%s' is not supported"
#~ msgstr "Postopek potreben za naložitev `%s' ni podprt"

#, fuzzy
#~ msgid "Adding %s"
#~ msgstr "Dodajam \"%s\""

#, fuzzy
#~ msgid "Rename this task list to"
#~ msgstr "Preimenuj to bližnjico"

#~ msgid "Could not update files correctly"
#~ msgstr "Nisem mogel pravilno posodobiti datotek"

#~ msgid ""
#~ "Cannot create the directory\n"
#~ "%s\n"
#~ "Error: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem ustvariti imenika\n"
#~ "%s\n"
#~ "Napaka: %s"

#~ msgid ""
#~ "An error occurred in copying files into\n"
#~ "`%s'."
#~ msgstr ""
#~ "Ob kopiranju datotek v\n"
#~ "`%s'\n"
#~ " se je zgodila napaka."

#~ msgid ""
#~ "The file `%s' is not a directory.\n"
#~ "Please move it in order to allow installation\n"
#~ "of the Evolution user files."
#~ msgstr ""
#~ "Datoteka `%s' ni imenik.\n"
#~ "Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n"
#~ "Evolucijinih uporabniških datotek nadaljuje."

#~ msgid ""
#~ "The directory `%s' exists but is not the\n"
#~ "Evolution directory.  Please move it in order\n"
#~ "to allow installation of the Evolution user files."
#~ msgstr ""
#~ "Datoteka `%s' obstaja a ni Evolucijin imenik.\n"
#~ "Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n"
#~ "Evolucijinih uporabniških datotek nadaljuje."

#, fuzzy
#~ msgid "Select Calendar Folder"
#~ msgstr "Izberi mapo"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Tasks Folder"
#~ msgstr "Izberi mapo"

#, fuzzy
#~ msgid "Adding alarms for %s"
#~ msgstr "Alarmi ob %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Folder Settings"
#~ msgstr "Nastavitev pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "New _Calendar"
#~ msgstr "Nova Kaledonija"

#~ msgid "_Forward Message"
#~ msgstr "Sporočilo _posreduj naprej"

#, fuzzy
#~ msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
#~ msgstr "(SSL v to zgradbi Evolucije ni vgrajen)"

#~ msgid "Other Contacts"
#~ msgstr "Drugo stiki"

#, fuzzy
#~ msgid "Directory Servers"
#~ msgstr "N_ov strežnik imenikov"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
#~ msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#, fuzzy
#~ msgid "Add LDAP Server"
#~ msgstr "Strežnik LDAP"

#, fuzzy
#~ msgid "Step 4: Display Name"
#~ msgstr "Piskaj ob zaslonskih alarmih"

#, fuzzy
#~ msgid "Find contact in"
#~ msgstr "Poišči stik"

#~ msgid "* Click here to add a contact *"
#~ msgstr "* Kliknite tu za dodajo stika *"

#~ msgid "Business Address"
#~ msgstr "Službeni naslov"

#~ msgid "Department"
#~ msgstr "Oddelek"

#~ msgid "Free-busy URL"
#~ msgstr "URL zasedenosti"

#~ msgid "ISDN"
#~ msgstr "ISDN"

#~ msgid "TTY"
#~ msgstr "TTY"

#~ msgid "Send anyway?"
#~ msgstr "Vseeno pošlji?"

#, fuzzy
#~ msgid "Folder _name"
#~ msgstr "Ime mape:"

#~ msgid ""
#~ "This message is digitally signed. Click the lock icon for more "
#~ "information."
#~ msgstr ""
#~ "To sporočilo ima elektronski podpis. Za več podatkov kliknite na ikono "
#~ "ključavnice."

#, fuzzy
#~ msgid "No signature present"
#~ msgstr "Datoteka s podpisom HTML:"

#, fuzzy
#~ msgid "Connecting..."
#~ msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..."

#~ msgid "This folder cannot contain messages."
#~ msgstr "Ta mapa ne more vsebovati sporočil."

#, fuzzy
#~ msgid "Select destination to move folder into"
#~ msgstr "Izberite ciljno mapo za uvoz teh podatkov"

#~ msgid ""
#~ "Cannot transfer folder:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel prenesti mape:\n"
#~ "%s"

#, fuzzy
#~ msgid "Add a Folder"
#~ msgstr "Dodaj pravilo vMape"

#~ msgid "Drafts"
#~ msgstr "Osnutki"

#~ msgid "Outbox"
#~ msgstr "Odhodna pošta"

#~ msgid "Sent"
#~ msgstr "Poslano"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Error synchronizing \"%s\":\n"
#~ "%s"
#~ msgstr "Uskladi \"%s\""

#, fuzzy
#~ msgid "Syncing Folder"
#~ msgstr "Uskljajujem mapo"

#, fuzzy
#~ msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
#~ msgstr "Uskladi \"%s\""

#~ msgid "(No folder displayed)"
#~ msgstr "(Nobena mapa ni prikazana)"

#~ msgid "%s (%d)"
#~ msgstr "%s (%d)"

#~ msgid "(None)"
#~ msgstr "(brez)"

#~ msgid "No error"
#~ msgstr "Brez napak"

#~ msgid "A folder with the same name already exists"
#~ msgstr "Mapa z enakim imenom že obstaja"

#~ msgid "The specified folder type is not valid"
#~ msgstr "Izbrana vrsta mape ni veljavna"

#~ msgid "I/O error"
#~ msgstr "V/I napaka"

#~ msgid "Not enough space to create the folder"
#~ msgstr "Ni dovolj prostora za ustvaritev mape"

#~ msgid "The folder is not empty"
#~ msgstr "Mapa ni prazna"

#~ msgid "The specified folder was not found"
#~ msgstr "Izbrana mapa ni bila najdena"

#~ msgid "Function not implemented in this storage"
#~ msgstr "Funkcija ni implementirana v tem hranilniku"

#~ msgid "Operation not supported"
#~ msgstr "Operacija ni podprta"

#~ msgid "The specified type is not supported in this storage"
#~ msgstr "Izbrana vrsta ni podprta v tem hranilniku"

#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
#~ msgstr "Izbrane mape ni možno spremeniti ali odstraniti"

#~ msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
#~ msgstr "Mapa ne more postati otrok svojih potomcev"

#~ msgid "Cannot create a folder with that name"
#~ msgstr "Ne morem ustvariti mape s takšnim imenom"

#~ msgid "CORBA error"
#~ msgstr "Napaka CORBA"

#~ msgid "Interrupted"
#~ msgstr "Prekinjen"

#~ msgid "Invalid argument"
#~ msgstr "Neveljaven argument"

#~ msgid "Already has an owner"
#~ msgstr "Že ima lastnika"

#~ msgid "No owner"
#~ msgstr "Brez lastnika"

#~ msgid "Unsupported type"
#~ msgstr "Nepodprta vrsta"

#~ msgid "Unsupported schema"
#~ msgstr "Nepodprta shema"

#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Nepodprto dejanje"

#~ msgid "Internal error"
#~ msgstr "Notranja napaka"

#~ msgid "Exists"
#~ msgstr "Obstaja"

#~ msgid "Invalid URI"
#~ msgstr "Neveljaven URI"

#~ msgid "Has subfolders"
#~ msgstr "Ima podmape"

#~ msgid "No space left"
#~ msgstr "Ni več prostora"

#~ msgid "Old owner has died"
#~ msgstr "Star lastnik je umru"

#~ msgid "Test type"
#~ msgstr "Preveri vrsto"

#, fuzzy
#~ msgid "import"
#~ msgstr "Uvozi"

#, fuzzy
#~ msgid "Create a new all-day event"
#~ msgstr "Ustvari nov sestanek"

#~ msgid "New _Appointment"
#~ msgstr "Nov _sestanek"

#, fuzzy
#~ msgid "New _Meeting"
#~ msgstr "Nov sestanek"

#, fuzzy
#~ msgid "New _Task"
#~ msgstr "Nova _naloga"

#, fuzzy
#~ msgid "Open a new Evolution window"
#~ msgstr "_Okno Evolucije"

#~ msgid "Toggle"
#~ msgstr "Preklopi"

#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Počisti"

#, fuzzy
#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
#~ msgstr "Prekliči trenutno operacijo pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "Address List"
#~ msgstr "_Naslov:"

#, fuzzy
#~ msgid "Home Address Label"
#~ msgstr "Vizitke"

#, fuzzy
#~ msgid "Work Address Label"
#~ msgstr "Vizitke"

#, fuzzy
#~ msgid "Other Address Label"
#~ msgstr "Vizitke"

#, fuzzy
#~ msgid "Email List"
#~ msgstr "E-naslov je"

#, fuzzy
#~ msgid "Email 1"
#~ msgstr "E-naslov 3"

#, fuzzy
#~ msgid "Wants HTML Mail"
#~ msgstr "Pošlji pošto v obliki HTML?"

#, fuzzy
#~ msgid "ICQ Id List"
#~ msgstr "Nov seznam"

#, fuzzy
#~ msgid "Organizational Unit"
#~ msgstr "Organizacija"

#, fuzzy
#~ msgid "Photo"
#~ msgstr "Porto"

#, fuzzy
#~ msgid "Logo"
#~ msgstr "Togo"

#, fuzzy
#~ msgid "Category List"
#~ msgstr "Kategorija je"

#~ msgid "Calendar URI"
#~ msgstr "URI koledarja"

#, fuzzy
#~ msgid "Free/Busy URL"
#~ msgstr "URL zasedenosti:"

#, fuzzy
#~ msgid "ICS Calendar"
#~ msgstr "Koledar"

#, fuzzy
#~ msgid "Spouse's Name"
#~ msgstr "Partner(ka)"

#~ msgid "Birth Date"
#~ msgstr "Rojstni datum"

#~ msgid "Anniversary"
#~ msgstr "Obletnica"

#, fuzzy
#~ msgid "List Show Addresses"
#~ msgstr "Drug naslov"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution LDIF importer factory"
#~ msgstr "Evolucijin uvozni druid"

#~ msgid "Searching..."
#~ msgstr "Iščem..."

#, fuzzy
#~ msgid "Using Distinguished Name (DN)"
#~ msgstr "Razločno ime (DN)"

#, fuzzy
#~ msgid "Using Email Address"
#~ msgstr "E-poštni naslov:"

#, fuzzy
#~ msgid "Reconnecting to LDAP server..."
#~ msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom LDAP..."

#, fuzzy
#~ msgid "Adding contact to LDAP server..."
#~ msgstr "Dodajam vizitko v strežnik LDAP..."

#, fuzzy
#~ msgid "Removing contact from LDAP server..."
#~ msgstr "Odstranjujem vizitko iz strežnika LDAP..."

#, fuzzy
#~ msgid "Modifying contact from LDAP server..."
#~ msgstr "Spreminjam vizitko iz strežnika LDAP..."

#~ msgid "Receiving LDAP search results..."
#~ msgstr "Dobivam rezultate iskanja LDAP..."

#~ msgid "Error performing search"
#~ msgstr "Napaka ob iskanju"

#, fuzzy
#~ msgid "Repository is offline"
#~ msgstr "Skladišče, ki ni na mreži"

#, fuzzy
#~ msgid "No such calendar"
#~ msgstr " koledar"

#, fuzzy
#~ msgid "Object not found"
#~ msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Invalid object"
#~ msgstr "Neveljaven argument"

#, fuzzy
#~ msgid "URI not loaded"
#~ msgstr "EKnjiga ni naložena\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Operation has been cancelled"
#~ msgstr "Operacija razveljavljena"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication failed"
#~ msgstr "Avtentifikacija ni uspela."

#~ msgid "Untitled appointment"
#~ msgstr "Neimenovan sestanek"

#~ msgid "time-now expects 0 arguments"
#~ msgstr "time-now ne pričakuje argumentov"

#~ msgid "make-time expects 1 argument"
#~ msgstr "make-time pričakuje 1 argument"

#~ msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
#~ msgstr "make-time pričakuje, da je 1. argument niz"

#~ msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
#~ msgstr "1. argument make-time mora biti niz ISO 8601 datuma/časa"

#~ msgid "time-add-day expects 2 arguments"
#~ msgstr "time-add-day pričakuje 2 argumenta"

#~ msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
#~ msgstr "time-add-day pričakuje, da je 1. argument time_t"

#~ msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
#~ msgstr "time-add-day pričakuje, da je 2. argument celo število (integer)"

#~ msgid "time-day-begin expects 1 argument"
#~ msgstr "time-day-begin pričakuje 1 argument"

#~ msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
#~ msgstr "time-day-begin pričakuje, da je 1. argument time_t"

#~ msgid "time-day-end expects 1 argument"
#~ msgstr "time-day-end pričakuje 1 argument"

#~ msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
#~ msgstr "time-day-end pričakuje, da je 1. argument time_t"

#~ msgid "get-vtype expects 0 arguments"
#~ msgstr "get-vtype ne pričakuje argumentov"

#~ msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
#~ msgstr "occur-in-time-range? pričakuje 2 argumenta"

#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
#~ msgstr "occur-in-time-range? pričakuje, da je 1. argument time_t"

#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
#~ msgstr "occur-in-time-range? pričakuje, da je 2. argument time_t"

#~ msgid "contains? expects 2 arguments"
#~ msgstr "contains? pričakuje 2 argumenta"

#~ msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
#~ msgstr "contains? pričakuje, da je 1. argument niz"

#~ msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
#~ msgstr "contains? pričakuje, da je 2. argument niz"

#~ msgid ""
#~ "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", "
#~ "\"description\""
#~ msgstr ""
#~ "contains? pričakuje, da je 1. argument eden od \"any\" (karkoli), "
#~ "\"summary\" (povzetek), \"description\"(opis)"

#, fuzzy
#~ msgid "has-alarms? expects at least 1 argument"
#~ msgstr "has-categories? pričakuje vsaj 1 argument"

#, fuzzy
#~ msgid "has-alarms? excepts argument to be a boolean"
#~ msgstr "contains? pričakuje, da je 2. argument niz"

#~ msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
#~ msgstr "has-categories? pričakuje vsaj 1 argument"

#~ msgid ""
#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
#~ "argument to be a boolean false (#f)"
#~ msgstr ""
#~ "has-categories? pričakuje, da so vsi argumenti nizi ali da je natanko en "
#~ "argument boolean neresničen (#f)"

#~ msgid "is-completed? expects 0 arguments"
#~ msgstr "is-completed? ne pričakuje argumentov"

#~ msgid "completed-before? expects 1 argument"
#~ msgstr "completed-before? pričakuje 1 argument"

#~ msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
#~ msgstr "completed-before? pričakuje, da je 1. argument time_t"

#~ msgid ""
#~ "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is "
#~ "in order."
#~ msgstr ""
#~ "Nekatere vaše nastavitve pošte se zdijo neveljavne. Prosim, preverite, če "
#~ "je vse v redu."

#, fuzzy
#~ msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account"
#~ msgstr "Ob uporabi tega računa vedno _podpiši odhodno pošto"

#~ msgid "Digital IDs..."
#~ msgstr "Digitalni IDji..."

#~ msgid "Get Digital ID..."
#~ msgstr "Dobi digitalni ID..."

#~ msgid "_Certificate ID:"
#~ msgstr "ID _certifikata:"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend"
#~ msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Calendar local file backend"
#~ msgstr "Evolucijin veznik Koledarja"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Addressbook local backend"
#~ msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#~ msgid "Primary"
#~ msgstr "Prvi"

#~ msgid "Prim"
#~ msgstr "Prvi"

#~ msgid "Bus"
#~ msgstr "Služ."

#~ msgid "Callback"
#~ msgstr "Povratni klic"

#~ msgid "Company"
#~ msgstr "Podjetje"

#~ msgid "Comp"
#~ msgstr "Podj."

#~ msgid "Org"
#~ msgstr "Org."

#~ msgid "Mobile"
#~ msgstr "Prenosni telefon"

#~ msgid "Car"
#~ msgstr "Avto"

#~ msgid "Bus Fax"
#~ msgstr "Služb. fax"

#~ msgid "Business 2"
#~ msgstr "Služba"

#~ msgid "Bus 2"
#~ msgstr "Služba 2"

#~ msgid "Home 2"
#~ msgstr "Doma 2"

#~ msgid "Url"
#~ msgstr "Url"

#~ msgid "Dep"
#~ msgstr "Odd."

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Pisar."

#~ msgid "Prof"
#~ msgstr "Pokl."

#~ msgid "Man"
#~ msgstr "Uprav."

#~ msgid "Ass"
#~ msgstr "Pomoč."

#~ msgid "Nick"
#~ msgstr "Vzdevek"

#~ msgid "CALUri"
#~ msgstr "URI koledarja"

#~ msgid "FBUrl"
#~ msgstr "Url zased."

#, fuzzy
#~ msgid "Default server calendar"
#~ msgstr "Shrani koledar"

#, fuzzy
#~ msgid "icsCalendar"
#~ msgstr "Koledar"

#~ msgid "Anniv"
#~ msgstr "Oblet."

#, fuzzy
#~ msgid "ECard"
#~ msgstr "Avto"

#~ msgid "%x"
#~ msgstr "%x"

#, fuzzy
#~ msgid "Birth date"
#~ msgstr "Rojstni datum"

#, fuzzy
#~ msgid "Related Contacts"
#~ msgstr "Zbriši stik?"

#, fuzzy
#~ msgid "Arbitrary"
#~ msgstr "Prvi"

#, fuzzy
#~ msgid "Last Use"
#~ msgstr "Prilepi"

#, fuzzy
#~ msgid "Use Score"
#~ msgstr "Točke"

#~ msgid "Cursor could not be loaded\n"
#~ msgstr "Kazalec se ni mogel naložiti\n"

#~ msgid "Folder containing contact information"
#~ msgstr "Mapa, ki vsebuje podatke o stikih"

#~ msgid "LDAP server containing contact information"
#~ msgstr "Strežnik LDAP, ki vsebuje podatke o stikih"

#, fuzzy
#~ msgid "Public Contacts"
#~ msgstr "Stiki"

#, fuzzy
#~ msgid "Public folder containing contact information"
#~ msgstr "Mapa, ki vsebuje podatke o stikih"

#~ msgid "The URI that the Folder Browser will display"
#~ msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"

#~ msgid "Disable Queries"
#~ msgstr "Izključi poizvedbe"

#~ msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
#~ msgstr "Vključi poizvedbe (nevarno!)"

#, fuzzy
#~ msgid "Card"
#~ msgstr "Avto"

#~ msgid "No cards"
#~ msgstr "ni vizitk"

#~ msgid "%d cards"
#~ msgstr "%d vizitk"

#~ msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
#~ msgstr ",123,a,b,c,ć,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,š,t,u,v,w,x,y,z,ž"

#~ msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
#~ msgstr ",0,a,b,c,ć,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,š,t,u,v,w,x,y,z,ž"

#~ msgid "Print cards"
#~ msgstr "Natisni vizitke"

#~ msgid "Print card"
#~ msgstr "Natisni vizitko"

#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
#~ msgstr "Napaka ob komuniciranju s strežnikom koledarja"

#~ msgid ""
#~ "Could not create the calendar view.  Please check your ORBit and OAF "
#~ "setup."
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel ustvariti pogleda koledarja. Prosim preverite nastavitve "
#~ "ORBit-a in OAF-a."

#~ msgid "Folder containing appointments and events"
#~ msgstr "Mapa, ki vsebuje sestanke in dogodke"

#, fuzzy
#~ msgid "Public Calendar"
#~ msgstr "URL _javnega koledarja"

#~ msgid "Folder containing to-do items"
#~ msgstr "Mapa, ki vsebuje predmete za opravit"

#, fuzzy
#~ msgid "Public Tasks"
#~ msgstr "Natisni naloge"

#, fuzzy
#~ msgid "Public folder containing to-do items"
#~ msgstr "Mapa, ki vsebuje predmete za opravit"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not update invalid object"
#~ msgstr "Nisem mogel posodobiti predmeta!"

#, fuzzy
#~ msgid "The event could not be deleted because it was invalid"
#~ msgstr ""
#~ "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti zaradi neveljavnega stanja!\n"

#, fuzzy
#~ msgid "The task could not be deleted because it was invalid"
#~ msgstr ""
#~ "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti zaradi neveljavnega stanja!\n"

#, fuzzy
#~ msgid "The item could not be deleted because it was invalid"
#~ msgstr ""
#~ "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti zaradi neveljavnega stanja!\n"

#~ msgid "That person is already attending the meeting!"
#~ msgstr "Ta oseba se je že udeleženec sestanka!"

#, fuzzy
#~ msgid "_Save as..."
#~ msgstr "Shrani kot..."

#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "Natisni..."

#~ msgid "Make this Occurrence _Movable"
#~ msgstr "Naredi to pojavitev _prestavljivo"

#~ msgid "Opening calendar at %s"
#~ msgstr "Odpiram koledar v %s"

#~ msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
#~ msgstr ""
#~ "Izračun iskalnega izraza ni podal vrednosti resnično/neresnično (boolean)"

#, fuzzy
#~ msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error"
#~ msgstr "Nisem uspel dešifirati: vzrok neznan"

#~ msgid "Please enter your password for %s"
#~ msgstr "Prosim vpišite svoje geslo za %s"

#~ msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
#~ msgstr "Prosim navedite vzdevek certifikata s katerim se želite podpisati."

#~ msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
#~ msgstr "Podpisni certifikat za \"%s\" ne obstaja."

#~ msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
#~ msgstr "Šifrirni certifikat za \"%s\" ne obstaja."

#~ msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
#~ msgstr "Nisem mogel najti certifikata za \"%s\"."

#~ msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
#~ msgstr "Nisem mogel najti skupnega algoritma."

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create a PGP signature context"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta podpisovanja PGP."

#~ msgid ""
#~ "Evolution has found GnomeCard files.\n"
#~ "Would you like them to be imported into Evolution?"
#~ msgstr ""
#~ "Evolucija je našla datoteke GnomeCard-a.\n"
#~ "Jih želite uvoziti v Evolucijo?"

#~ msgid "Folder containing mail"
#~ msgstr "Mapa, ki vsebuje pošto"

#, fuzzy
#~ msgid "Public Mail"
#~ msgstr "javno"

#, fuzzy
#~ msgid "Public folder containing mail"
#~ msgstr "Mapa, ki vsebuje pošto"

#~ msgid "Virtual Trash"
#~ msgstr "Navidezne smeti"

#~ msgid "Virtual Trash folder"
#~ msgstr "Mapa navideznih smeti"

#~ msgid "Change this folder's properties"
#~ msgstr "Spremeni lastnosti te mape"

#~ msgid "You have not set a mail transport method"
#~ msgstr "Niste nastavili postopka prenašanja pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "New Message Post"
#~ msgstr "Novo sporočilo"

#, fuzzy
#~ msgid "Post a new mail message"
#~ msgstr "Novo poštno sporočilo"

#~ msgid "Cannot register storage with shell"
#~ msgstr "Ne morem registrirati shrambe z lupino"

#~ msgid "Properties for \"%s\""
#~ msgstr "Lastnosti za \"%s\""

#~ msgid "%d new"
#~ msgstr "%d novih"

#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "

#~ msgid "%d hidden"
#~ msgstr "%d skritih"

#~ msgid "%d visible"
#~ msgstr "%d vidnih"

#~ msgid "%d selected"
#~ msgstr "%d izbranih"

#~ msgid "%d unsent"
#~ msgstr "%d neposlanih"

#~ msgid "%d sent"
#~ msgstr "%d poslanih"

#~ msgid "%d total"
#~ msgstr "skupaj %d"

#~ msgid "VFolder on M_ailing List"
#~ msgstr "vMapa glede na dopisni seznam"

#~ msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
#~ msgstr "Filter glede na dopisni seznam (%s)"

#~ msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
#~ msgstr "vMapa glede na dopisni seznam (%s)"

#~ msgid "Getting Folder Information"
#~ msgstr "Dobivam podatke o mapi"

#~ msgid ""
#~ "You have not configured the mail client.\n"
#~ "You need to do this before you can send,\n"
#~ "receive or compose mail.\n"
#~ "Would you like to configure it now?"
#~ msgstr ""
#~ "Niste nastavili vašega odjemalca pošte.\n"
#~ "To morate storiti preden lahko pošiljate,\n"
#~ "ali skladate pošto.\n"
#~ "Bi ga želeli nastaviti sedaj?"

#~ msgid ""
#~ "You need to configure an identity\n"
#~ "before you can compose mail."
#~ msgstr ""
#~ "Nastaviti morate sovjo identiteto\n"
#~ "preden lahko skladate pošto."

#~ msgid ""
#~ "You need to configure a mail transport\n"
#~ "before you can compose mail."
#~ msgstr ""
#~ "Nastaviti morate način prenosa pošte\n"
#~ "preden lahko skladate pošto."

#~ msgid "Move message(s) to"
#~ msgstr "Prestavi sporočilo(a) v"

#~ msgid "Copy message(s) to"
#~ msgstr "Kopiraj sporočilo(a) v"

#~ msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
#~ msgstr "Ste prepričani, da želite urediti vseh %d sporočil?"

#~ msgid ""
#~ "You may only edit messages saved\n"
#~ "in the Drafts folder."
#~ msgstr ""
#~ "Urejate lahko le sporočila shranjena\n"
#~ "v mapi Osnutki."

#~ msgid ""
#~ "You may only resend messages\n"
#~ "in the Sent folder."
#~ msgstr ""
#~ "Znova lahko pošljete le sporočila\n"
#~ " iz mape Poslano."

#~ msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
#~ msgstr "Ste prepričani, da želite znova poslati vseh %d sporočil?"

#~ msgid "No Message Selected"
#~ msgstr "Izbrano ni nilo nobeno sporočilo"

#~ msgid "Save Messages As..."
#~ msgstr "Shrani sporočila kot..."

#~ msgid "Printing of message failed"
#~ msgstr "Tiskanje sporočila ni uspelo"

#~ msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
#~ msgstr "Ste prepričani, želite odpreti vseh %d sporočil v ločenih oknih?"

#~ msgid "Could not create a S/MIME signature context."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta podpisa S/MIME"

#~ msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta certifikatov S/MIME."

#~ msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta šifriranja S/MIME."

#~ msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta ovojnice S/MIME."

#~ msgid "Could not create a S/MIME decode context."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta dešifriranja S/MIME."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "File `%s' already exists.\n"
#~ "Overwrite it?"
#~ msgstr ""
#~ "Datoteka z enakim imenom že obstaja.\n"
#~ "Naj jo prepišem?"

#~ msgid "Save Attachment"
#~ msgstr "Shrani prilogo"

#, fuzzy
#~ msgid "Save Attachment..."
#~ msgstr "Shrani prilogo"

#~ msgid "View Inline (via %s)"
#~ msgstr "Poglej vsebino (z %s)"

#~ msgid "External Viewer"
#~ msgstr "zunanjem pregledovalniku"

#, fuzzy
#~ msgid "Downloading images"
#~ msgstr "_Omejitev prenosov"

#~ msgid "Loading message content"
#~ msgstr "Nalagam vsebino sporočila"

#~ msgid "Save Link as (FIXME)"
#~ msgstr "Shrani povezavo kot"

#~ msgid "Save Image as..."
#~ msgstr "Shrani sliko kot..."

#~ msgid "Bad Address"
#~ msgstr "Slab naslov"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create a PGP verfication context"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta preverjanja PGP."

#, fuzzy
#~ msgid "Local folders/%s"
#~ msgstr "Krajevne mape"

#~ msgid "Reconfiguring folder"
#~ msgstr "Prenastavljam mapo"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
#~ "open this folder anymore: %s: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem shraniti meta podatkov mape; verjetno te mape ne boste mogli več "
#~ "odpreti: %s: %s"

#~ msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
#~ msgstr "Ne morem shraniti meta podatkov mape v %s: %s"

#~ msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
#~ msgstr "Ne morem zbrisati meta podatkov mape %s: %s"

#~ msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
#~ msgstr "Spreminjam obliko zapisa mape iz \"%s\" v \"%s\""

#~ msgid ""
#~ "If you can no longer open this mailbox, then\n"
#~ "you may need to repair it manually."
#~ msgstr ""
#~ "Če ne morete več odpreti tega poštnega predala, potem\n"
#~ "ga boste morda morali popraviti ročno."

#~ msgid "Reconfigure /%s"
#~ msgstr "Znova nastavi /%s"

#~ msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
#~ msgstr "Ne morete spremeniti oblike zapisa map, ki niso krajevne."

#~ msgid "However, the message was successfully sent."
#~ msgstr "Sporočilo je bilo vseeno uspešno poslano."

#~ msgid "Empty Message"
#~ msgstr "Prazno sporočilo"

#~ msgid "Search Forward"
#~ msgstr "Išči naprej"

#~ msgid "(No subject)"
#~ msgstr "(brez zadeve)"

#~ msgid "%s - Message"
#~ msgstr "%s - sporočilo"

#~ msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
#~ msgstr "Pregledujem mape pod %s na \"%s\""

#~ msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
#~ msgstr "Pregledujem korenske mape na \"%s\""

#~ msgid "Subscribing to folder \"%s\""
#~ msgstr "Naročam se na mapo \"%s\""

#~ msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
#~ msgstr "Preklicujem naročnino na mapo \"%s\""

#, fuzzy
#~ msgid "Scanning folders ..."
#~ msgstr "Shrani v mapo..."

#, fuzzy
#~ msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
#~ msgstr "Mapa, ki vsebuje povzetek Evolucije"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Summary"
#~ msgstr "Alarm Evolucije"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Summary component"
#~ msgstr "Evolucijin setavljalnik pošte."

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Summary configuration control"
#~ msgstr "Nastavitev Evolucijine pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "Summary Preferences"
#~ msgstr "Nastavitve"

#~ msgid "Africa"
#~ msgstr "Afrika"

#~ msgid "Air Force"
#~ msgstr "Letalske sile"

#~ msgid "Alabama"
#~ msgstr "Alabama"

#~ msgid "Alaska"
#~ msgstr "Aljaska"

#~ msgid "Alberta"
#~ msgstr "Alberta"

#~ msgid "Alexandria"
#~ msgstr "Aleksandrija"

#~ msgid "Amsterdam"
#~ msgstr "Amsterdam"

#~ msgid "Antartica"
#~ msgstr "Antarktika"

#~ msgid "Antigua"
#~ msgstr "Antigva"

#~ msgid "Antigua and Barbuda"
#~ msgstr "Antigva in Barbuda"

#~ msgid "Arizona"
#~ msgstr "Arizona"

#~ msgid "Asswan"
#~ msgstr "."

#~ msgid "Athens"
#~ msgstr "Atene"

#~ msgid "Atlanta"
#~ msgstr "Atlanta"

#~ msgid "Baltimore"
#~ msgstr "Baltimore"

#~ msgid "Barcelona"
#~ msgstr "Barcelona"

#~ msgid "Bardufoss"
#~ msgstr "Bardufoss"

#~ msgid "Beijing"
#~ msgstr "Peking"

#~ msgid "Beograd"
#~ msgstr "Beograd"

#~ msgid "Berlin"
#~ msgstr "Berlin"

#~ msgid "Bern"
#~ msgstr "Bern"

#~ msgid "Bosnia-Herzegovina"
#~ msgstr "Bosna in Hercegovina"

#~ msgid "Bratislava"
#~ msgstr "Bratislava"

#~ msgid "Bremen"
#~ msgstr "Bremen"

#~ msgid "Bristol"
#~ msgstr "Bristol"

#~ msgid "Brno"
#~ msgstr "Brno"

#~ msgid "Brussels-National Airport"
#~ msgstr "Brusel-Državno letališče"

#~ msgid "Burbank"
#~ msgstr "Burbank"

#~ msgid "Cairo"
#~ msgstr "Kairo"

#~ msgid "California"
#~ msgstr "Kalifornija"

#~ msgid "Central and South America"
#~ msgstr "Srednja in južna Amerika"

#~ msgid "Colorado"
#~ msgstr "Kolorado"

#~ msgid "Columbia"
#~ msgstr "Kolumbija"

#~ msgid "Columbia-McEntire"
#~ msgstr "Kolumbija-McEntire"

#~ msgid "Connecticut"
#~ msgstr "Connecticut"

#~ msgid "Constantine"
#~ msgstr "Constantine"

#~ msgid "Denver"
#~ msgstr "Denver"

#~ msgid "Denver-Aurora"
#~ msgstr "Denver-Aurora"

#~ msgid "Denver-Broomfield"
#~ msgstr "Denver-Broomfield"

#~ msgid "Denver-Cherry Knolls"
#~ msgstr "Denver-Cherry Knolls"

#~ msgid "Doha"
#~ msgstr "Doha"

#~ msgid "Dubai"
#~ msgstr "Dubaj"

#~ msgid "Dublin"
#~ msgstr "Dublin"

#~ msgid "Dubrovnik"
#~ msgstr "Dubrovnik"

#~ msgid "East London"
#~ msgstr "Vzhodni London"

#~ msgid "East St Louis"
#~ msgstr "Vzhodni St Louis"

#~ msgid "Edinburgh"
#~ msgstr "Edinburg"

#~ msgid "El Dorado"
#~ msgstr "El Dorado"

#~ msgid "Erie"
#~ msgstr "Erie"

#~ msgid "Europe"
#~ msgstr "Evopa"

#~ msgid "Florida"
#~ msgstr "Florida"

#~ msgid "Fort Knox"
#~ msgstr "Fort Knox"

#~ msgid "Frankfurt/Main"
#~ msgstr "Frankfurt na Mainu"

#~ msgid "FYR Macedonia"
#~ msgstr "Makedonija"

#~ msgid "Gdansk"
#~ msgstr "Gdansk"

#~ msgid "Geneve"
#~ msgstr "Ženeva"

#~ msgid "Genova"
#~ msgstr "Genova"

#~ msgid "Glasgow"
#~ msgstr "Glasgow"

#~ msgid "Granada"
#~ msgstr "Grenada"

#~ msgid "Grand Canyon"
#~ msgstr "Veliki kanjon"

#~ msgid "Guantanamo"
#~ msgstr "Guantanomo"

#~ msgid "Habana"
#~ msgstr "Havana"

#~ msgid "Hail"
#~ msgstr "Toča"

#~ msgid "Hamburg"
#~ msgstr "Hamburg"

#~ msgid "Hamburg-Finkenwerder"
#~ msgstr "Hamburg-Finkenwerder"

#~ msgid "Hannover"
#~ msgstr "Hannover"

#~ msgid "Helsinki"
#~ msgstr "Helsinki"

#~ msgid "Hiroshima Airport"
#~ msgstr "Hirošimsko letališče"

#~ msgid "Honolulu"
#~ msgstr "Honolulu"

#~ msgid "Ibiza"
#~ msgstr "Ibica"

#~ msgid "Illinois"
#~ msgstr "Illinois"

#~ msgid "Indianapolis"
#~ msgstr "Indianapolis"

#~ msgid "Iowa"
#~ msgstr "Iowa"

#~ msgid "Iran, Islamic Republic of"
#~ msgstr "Iran"

#~ msgid "Islamabad"
#~ msgstr "Islamabad"

#~ msgid "Istanbul"
#~ msgstr "Istanbul"

#~ msgid "Kentucky"
#~ msgstr "Kentucky"

#~ msgid "Klagenfurt"
#~ msgstr "Celovec"

#~ msgid "Lake Tahoe"
#~ msgstr "Jezero Tahoe"

#~ msgid "Lancaster"
#~ msgstr "Lancaster"

#~ msgid "Lexington"
#~ msgstr "Lexington"

#~ msgid "Lisboa"
#~ msgstr "Lisbona"

#~ msgid "Liverpool"
#~ msgstr "Liverpool"

#~ msgid "Livingston"
#~ msgstr "Livingston"

#~ msgid "Ljubljana"
#~ msgstr "Ljubljana"

#~ msgid "London"
#~ msgstr "London"

#~ msgid "London/City"
#~ msgstr "London/City"

#~ msgid "London/Gatwick"
#~ msgstr "London/Gatwick"

#~ msgid "London/Heathrow"
#~ msgstr "London/Heathrow"

#~ msgid "London/Stansted"
#~ msgstr "London/Stansted"

#~ msgid "Los Alamos"
#~ msgstr "Los Alamos"

#~ msgid "Los Angeles"
#~ msgstr "Los Angeles"

#~ msgid "Maastricht"
#~ msgstr "Maastricht"

#~ msgid "Madinah"
#~ msgstr "Medina"

#~ msgid "Manchester"
#~ msgstr "Mancheser"

#~ msgid "Manhattan"
#~ msgstr "Manhattan"

#~ msgid "Maryland"
#~ msgstr "Maryland"

#~ msgid "Miami"
#~ msgstr "Miami"

#~ msgid "Miami-Kendall"
#~ msgstr "Miami-Kendall"

#~ msgid "Miami-Opa Locka"
#~ msgstr "Miami-Opa Locka"

#~ msgid "Michigan"
#~ msgstr "Michigan"

#~ msgid "Middle East"
#~ msgstr "Srednji vzhod"

#~ msgid "Middleton Island"
#~ msgstr "Solomonovi otoki"

#~ msgid "Mississippi"
#~ msgstr "Misisipi"

#~ msgid "Moldova"
#~ msgstr "Moldavija"

#~ msgid "Montana"
#~ msgstr "Montana"

#~ msgid "Mountain View"
#~ msgstr "Mountain View"

#~ msgid "Napoli"
#~ msgstr "Neapelj"

#~ msgid "Nebraska"
#~ msgstr "Nebraska"

#~ msgid "Nevada"
#~ msgstr "Nevada"

#~ msgid "Newark"
#~ msgstr "Newark"

#~ msgid "New Brunswick"
#~ msgstr "Novi Brunswick"

#~ msgid "Newcastle"
#~ msgstr "Newcastle"

#~ msgid "New Delhi/Palam"
#~ msgstr "New Delhi/Palam"

#~ msgid "Newfoundland"
#~ msgstr "Nova Fundlandija"

#~ msgid "New Hampshire"
#~ msgstr "New Hampshire"

#~ msgid "New Mexico"
#~ msgstr "Nova Mehika"

#~ msgid "New Orleans"
#~ msgstr "New Orleans"

#~ msgid "New Orleans-Lakefront"
#~ msgstr "New Orleans-Lakefront"

#~ msgid "New Orleans NAS"
#~ msgstr "New Orleans NAS"

#~ msgid "New York"
#~ msgstr "New York"

#~ msgid "New York-JFK Arpt"
#~ msgstr "New York-Letališče JFK"

#~ msgid "New York-La Guardia"
#~ msgstr "New York-La Guardia"

#~ msgid "Niagara Falls"
#~ msgstr "Niagarski slapovi"

#~ msgid "Norfolk"
#~ msgstr "Norfolk"

#~ msgid "Norfolk NAS"
#~ msgstr "Norfolk NAS"

#~ msgid "North Conway"
#~ msgstr "Norveška"

#~ msgid "North Dakota"
#~ msgstr "Severna Dakota"

#~ msgid "Northeast Philadelphia"
#~ msgstr "Severovzhodna Filadelfija"

#~ msgid "Northwest Territories"
#~ msgstr "Severozahodni teritoriji"

#~ msgid "Norwich"
#~ msgstr "Norwich"

#~ msgid "Nurnberg"
#~ msgstr "Nurnberg"

#~ msgid "Oakland"
#~ msgstr "Oakland"

#~ msgid "Ohrid"
#~ msgstr "Ohrid"

#~ msgid "Omsk"
#~ msgstr "Omsk"

#~ msgid "Ontario"
#~ msgstr "Ontario"

#~ msgid "Oregon"
#~ msgstr "Oregon"

#~ msgid "Orlando"
#~ msgstr "Orlando"

#~ msgid "Orlando (Orlando International)"
#~ msgstr "Orlando (Orlando International)"

#~ msgid "Oxford"
#~ msgstr "Oxford"

#~ msgid "Palermo"
#~ msgstr "Palermo"

#~ msgid "Palm Springs"
#~ msgstr "Palm Springs"

#~ msgid "Palo Alto"
#~ msgstr "Palo Alto"

#~ msgid "Paris"
#~ msgstr "Pariz"

#~ msgid "Paris/Charles De Gaulle"
#~ msgstr "Pariz/Charles de Gaulle"

#~ msgid "Paris/Le Bourget"
#~ msgstr "Pariz/Le Bourget"

#~ msgid "Paris/Orly"
#~ msgstr "Pariz/Orly"

#~ msgid "Philadelphia"
#~ msgstr "Filadelfija"

#~ msgid "Pisa"
#~ msgstr "Pizza"

#~ msgid "Podgorica"
#~ msgstr "Podgorica"

#~ msgid "Podgorica Titograd"
#~ msgstr "Podgorica Titograd"

#~ msgid "Portland"
#~ msgstr "Portland"

#~ msgid "Porto Alegre"
#~ msgstr "Porto Alegre"

#~ msgid "Portoroz"
#~ msgstr "Portorož"

#~ msgid "Praha"
#~ msgstr "Praga"

#~ msgid "Pristina"
#~ msgstr "Priština"

#~ msgid "Pula"
#~ msgstr "Pula"

#~ msgid "Quebec"
#~ msgstr "Quebec"

#~ msgid "Redmond"
#~ msgstr "Redmond"

#~ msgid "Rijeka"
#~ msgstr "Rijeka"

#~ msgid "Rimini"
#~ msgstr "Rimini"

#~ msgid "Rio De Janeiro"
#~ msgstr "Rio de Jeneiro"

#~ msgid "Rio Grande"
#~ msgstr "Rio grande"

#~ msgid "Roosevelt"
#~ msgstr "Roosvelt"

#~ msgid "Russia"
#~ msgstr "Rusija"

#~ msgid "Sacramento"
#~ msgstr "Sacramento"

#~ msgid "Salt Lake City"
#~ msgstr "Salt Lake City"

#~ msgid "Salvador"
#~ msgstr "Salvador"

#~ msgid "Salzburg"
#~ msgstr "Salzburg"

#~ msgid "San Antonio"
#~ msgstr "San Antonio"

#~ msgid "San Diego"
#~ msgstr "San Diego"

#~ msgid "San Diego-Brown"
#~ msgstr "San Diego-Brown"

#~ msgid "San Diego-Miramar"
#~ msgstr "San Diego-Miramar"

#~ msgid "San Diego-Montgomery"
#~ msgstr "San Diego-Montgomery"

#~ msgid "San Diego-North Island"
#~ msgstr "San Diego-Severni otok"

#~ msgid "San Diego-Santee"
#~ msgstr "San Diego-Santee"

#~ msgid "San Francisco"
#~ msgstr "San Francisco"

#~ msgid "San Jose"
#~ msgstr "San Jose"

#~ msgid "Santiago"
#~ msgstr "Santiago"

#~ msgid "Santiago de Cuba"
#~ msgstr "Santiago na Kubi"

#~ msgid "Santorini"
#~ msgstr "Santorini"

#~ msgid "Sao Paulo"
#~ msgstr "Sao Paulo"

#~ msgid "Sarajevo"
#~ msgstr "Sarajevo"

#~ msgid "Sarasota"
#~ msgstr "Samoa"

#~ msgid "Seattle"
#~ msgstr "Seattle"

#~ msgid "Seattle-Boeing"
#~ msgstr "Seattle-Boeing"

#~ msgid "Seoul E Ab"
#~ msgstr "Seul E Ab"

#~ msgid "Seoul/Kimp'O International Airport"
#~ msgstr "Seul/Mednarodno letališče Kimp'O"

#~ msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
#~ msgstr "Seul/Yongdungp'O Rokaf Wc"

#~ msgid "Shanghai"
#~ msgstr "Shanghai"

#~ msgid "Skopje"
#~ msgstr "Skopje"

#~ msgid "Southampton"
#~ msgstr "Southampton"

#~ msgid "South Dakota"
#~ msgstr "Južna Dakota"

#~ msgid "Springfield"
#~ msgstr "Springfield"

#~ msgid "St Louis"
#~ msgstr "St. Louis"

#~ msgid "St Louis-Spirit"
#~ msgstr "St. Lousi-Spirit"

#~ msgid "Stockholm (Arlanda)"
#~ msgstr "Stockholm (Arlanda)"

#~ msgid "Stockholm (Bromma)"
#~ msgstr "Stockholm (Bromma)"

#~ msgid "Strasbourg"
#~ msgstr "Strasbourg"

#~ msgid "Stuttgart"
#~ msgstr "Stuttgart"

#~ msgid "Sydney"
#~ msgstr "Sydney"

#, fuzzy
#~ msgid "Tallinn"
#~ msgstr "Evropa/Tallinn"

#~ msgid "Tennessee"
#~ msgstr "Tennesee"

#~ msgid "Texas"
#~ msgstr "Teksas"

#~ msgid "Tirana"
#~ msgstr "Tirana"

#~ msgid "Tokyo Heliport"
#~ msgstr "Tokijo heliport"

#~ msgid "Tokyo International Airport"
#~ msgstr "Tokijo - mednarodno letališče"

#~ msgid "Tokyo New International Airport"
#~ msgstr "Tokijo - novo mednarodno letališče"

#~ msgid "Toledo"
#~ msgstr "Toledo"

#~ msgid "Toronto"
#~ msgstr "Toronto"

#~ msgid "Toulouse"
#~ msgstr "Toulouse"

#~ msgid "Trinidad"
#~ msgstr "Trinidad"

#~ msgid "United Arab Emirates "
#~ msgstr "Združeni arabski emirati "

#~ msgid "Utah"
#~ msgstr "Utah"

#~ msgid "Utrecht/Soesterberg"
#~ msgstr "Utrecht/Soesterberg"

#~ msgid "Vadso"
#~ msgstr "Radijo"

#~ msgid "Vancouver"
#~ msgstr "Vancouver"

#~ msgid "Venezia"
#~ msgstr "Benetke"

#~ msgid "Vladikavkaz"
#~ msgstr "Vladikavkaz"

#~ msgid "Vladivostok"
#~ msgstr "Vladivostok"

#~ msgid "Waco"
#~ msgstr "Waco"

#~ msgid "Warszawa"
#~ msgstr "Varšava"

#~ msgid "Washington"
#~ msgstr "Washington"

#~ msgid "Waterloo"
#~ msgstr "Waterloo"

#~ msgid "West Atlanta"
#~ msgstr "Zahodna Atlanta"

#~ msgid "West Palm Beach"
#~ msgstr "Zahodni Palm Beach"

#~ msgid "West Virginia"
#~ msgstr "Zahodna Virginija"

#~ msgid "Wien"
#~ msgstr "Dunaj"

#~ msgid "Winchester"
#~ msgstr "Winchester"

#~ msgid "Windsor"
#~ msgstr "Windsor"

#~ msgid "Worcester"
#~ msgstr "Worcester"

#~ msgid "Zadar"
#~ msgstr "Zadar"

#~ msgid "Zagreb"
#~ msgstr "Zagreb"

#~ msgid "Zaragoza"
#~ msgstr "Zaragoza"

#~ msgid "Zurich"
#~ msgstr "Zurich"

#~ msgid "Folder containing the Evolution Summary"
#~ msgstr "Mapa, ki vsebuje povzetek Evolucije"

#~ msgid "Appointments"
#~ msgstr "Sestanki"

#~ msgid "%k:%M %d %B"
#~ msgstr "%k:%M %d %B"

#, fuzzy
#~ msgid "%l:%M%P %d %B"
#~ msgstr "%l:%M %d %B"

#~ msgid "No description"
#~ msgstr "Brez opisa"

#~ msgid "Mail summary"
#~ msgstr "Povzetek pošte"

#~ msgid "Dictionary.com Word of the Day"
#~ msgstr "Dictionary.com beseda dneva"

#~ msgid "Quotes of the Day"
#~ msgstr "Citati dneva"

#, fuzzy
#~ msgid "New News Feed"
#~ msgstr "Viri novic"

#, fuzzy
#~ msgid "_URL:"
#~ msgstr "URL:"

#~ msgid "Error downloading RDF"
#~ msgstr "Napaka ob prenašanju RDF"

#~ msgid "News Feed"
#~ msgstr "Viri novic"

#, fuzzy
#~ msgid "Shown"
#~ msgstr "Sneži"

#~ msgid "No tasks"
#~ msgstr "Brez nalog"

#~ msgid "(No Description)"
#~ msgstr "(ni opisa)"

#~ msgid "My Weather"
#~ msgstr "Moje vreme"

#~ msgid "There was an error downloading data for"
#~ msgstr "Napaka ob prenašanju podatkov za"

#~ msgid "Weather"
#~ msgstr "Vreme"

#~ msgid "KBOS"
#~ msgstr "LJLJ:LJMB:LJPZ"

#~ msgid "%A, %B %e %Y"
#~ msgstr "%A, %e %B %Y"

#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Prosim pokačajte..."

#~ msgid "Printing of Summary failed"
#~ msgstr "Tiskanje povzetka ni uspelo"

#~ msgid " F"
#~ msgstr " F"

#~ msgid "knots"
#~ msgstr "vozlov"

#~ msgid "kph"
#~ msgstr "km/h"

#~ msgid "inHg"
#~ msgstr "inHg"

#~ msgid "mmHg"
#~ msgstr "mmHg"

#~ msgid "miles"
#~ msgstr "milje"

#~ msgid "kilometers"
#~ msgstr "kilometrov"

#~ msgid "Clear sky"
#~ msgstr "Jasno"

#~ msgid "Broken clouds"
#~ msgstr "Pretežno oblačno"

#~ msgid "Scattered clouds"
#~ msgstr "Delno oblačno"

#~ msgid "Few clouds"
#~ msgstr "Pretežno jasno"

#~ msgid "Overcast"
#~ msgstr "Oblačno"

#~ msgid "Invalid"
#~ msgstr "Neveljavno"

#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Spremenljivo"

#~ msgid "North"
#~ msgstr "sever"

#~ msgid "North - NorthEast"
#~ msgstr "sever - severovzhod"

#~ msgid "Northeast"
#~ msgstr "severovzhod"

#~ msgid "East - NorthEast"
#~ msgstr "vzhod - severovzhod"

#~ msgid "East"
#~ msgstr "vzhod"

#~ msgid "East - Southeast"
#~ msgstr "vzhod - jugovzhod"

#~ msgid "Southeast"
#~ msgstr "jugovzhod"

#~ msgid "South - Southeast"
#~ msgstr "jug - jugovzhod"

#~ msgid "South"
#~ msgstr "jug"

#~ msgid "South - Southwest"
#~ msgstr "jug - jugozahod"

#~ msgid "Southwest"
#~ msgstr "jugozahod"

#~ msgid "West - Southwest"
#~ msgstr "zahod - jugozahod"

#~ msgid "West"
#~ msgstr "zahod"

#~ msgid "West - Northwest"
#~ msgstr "zahod - severozahod"

#~ msgid "Northwest"
#~ msgstr "severozahod"

#~ msgid "North - Northwest"
#~ msgstr "sever - severozahod"

#~ msgid "Drizzle"
#~ msgstr "Pršenje"

#~ msgid "Drizzle in the vicinity"
#~ msgstr "Pršenje v okolici"

#~ msgid "Light drizzle"
#~ msgstr "Rahlo pršenje"

#~ msgid "Moderate drizzle"
#~ msgstr "Zmerno pršenje"

# @ Hmmm...
#~ msgid "Heavy drizzle"
#~ msgstr "Močno pršenje"

#~ msgid "Shallow drizzle"
#~ msgstr "Plitvo pršenje"

#~ msgid "Patches of drizzle"
#~ msgstr "Ponekod prši"

#~ msgid "Partial drizzle"
#~ msgstr "Prši s presledki"

#~ msgid "Thunderstorm"
#~ msgstr "Nevihta"

#~ msgid "Windy drizzle"
#~ msgstr "Pršenje z vetrom"

#~ msgid "Showers"
#~ msgstr "Plohe"

#~ msgid "Drifting drizzle"
#~ msgstr "Pršenje v pasovih"

#~ msgid "Freezing drizzle"
#~ msgstr "Zmrzujoče pršenje"

#~ msgid "Rain"
#~ msgstr "Dež"

#~ msgid "Rain in the vicinity"
#~ msgstr "Dež v okolici"

#~ msgid "Light rain"
#~ msgstr "Rahel dež"

#~ msgid "Moderate rain"
#~ msgstr "Zmeren dež"

#~ msgid "Heavy rain"
#~ msgstr "Močan dež"

#~ msgid "Shallow rain"
#~ msgstr "Plitev dež"

#~ msgid "Patches of rain"
#~ msgstr "Ponekod dežuje"

#~ msgid "Partial rainfall"
#~ msgstr "Dežuje s presledki"

#~ msgid "Blowing rainfall"
#~ msgstr "Dež z vetrom"

# @ Hmmm....
#~ msgid "Rain showers"
#~ msgstr "Plohe"

#~ msgid "Drifting rain"
#~ msgstr "Dež v pasovih"

#~ msgid "Freezing rain"
#~ msgstr "Zmrzujoč dež"

#~ msgid "Snow"
#~ msgstr "Sneži"

#~ msgid "Snow in the vicinity"
#~ msgstr "Sneži v okolici"

#~ msgid "Light snow"
#~ msgstr "Rahlo sneži"

#~ msgid "Moderate snow"
#~ msgstr "Zmerno sneži"

#~ msgid "Heavy snow"
#~ msgstr "Močno sneži"

#~ msgid "Shallow snow"
#~ msgstr "Plitvo sneži"

#~ msgid "Patches of snow"
#~ msgstr "Ponekod sneži"

#~ msgid "Partial snowfall"
#~ msgstr "Sneži s presledki"

#~ msgid "Snowstorm"
#~ msgstr "Snežna nevihta"

#~ msgid "Blowing snowfall"
#~ msgstr "Sneži z vetrom"

#~ msgid "Snow showers"
#~ msgstr "Snežne plohe"

#~ msgid "Drifting snow"
#~ msgstr "Sneži v pasovih"

#~ msgid "Freezing snow"
#~ msgstr "Zmrzujoče sneži"

#~ msgid "Snow grains"
#~ msgstr "Zrnat sneg"

#~ msgid "Snow grains in the vicinity"
#~ msgstr "Zrnato sneži v okolici"

#~ msgid "Light snow grains"
#~ msgstr "Rahlo zrnato sneži"

#~ msgid "Moderate snow grains"
#~ msgstr "Zmerno zrnato sneži"

#~ msgid "Heavy snow grains"
#~ msgstr "Močno zrnato sneži"

#~ msgid "Shallow snow grains"
#~ msgstr "Plitvo zrnato sneži"

#~ msgid "Patches of snow grains"
#~ msgstr "Ponekod zrnato sneži"

#~ msgid "Partial snow grains"
#~ msgstr "Zrnato sneži s presledki"

#~ msgid "Blowing snow grains"
#~ msgstr "Zrnato sneži z vetrom"

#~ msgid "Snow grain showers"
#~ msgstr "Plohe zrnatega snega"

#~ msgid "Drifting snow grains"
#~ msgstr "Zrnato sneži v pasovih"

#~ msgid "Freezing snow grains"
#~ msgstr "Zmrzujoče zrnato sneži"

#~ msgid "Ice crystals"
#~ msgstr "Ledene iglice"

#~ msgid "Ice crystals in the vicinity"
#~ msgstr "Ledene iglice v okolici"

#~ msgid "Few ice crystals"
#~ msgstr "Malo ledenih iglic"

#~ msgid "Moderate ice crystals"
#~ msgstr "Zmerne ledene iglice"

#~ msgid "Heavy ice crystals"
#~ msgstr "Močne ledene iglice"

#~ msgid "Patches of ice crystals"
#~ msgstr "Ponekod ledene iglice"

#~ msgid "Partial ice crystals"
#~ msgstr "Ledene iglice s presledki"

#~ msgid "Ice crystal storm"
#~ msgstr "Nevihta ledenih iglic"

#~ msgid "Blowing ice crystals"
#~ msgstr "Ledene iglice z vetrom"

#~ msgid "Showers of ice crystals"
#~ msgstr "Plohe ledenih iglic"

#~ msgid "Drifting ice crystals"
#~ msgstr "Ledene iglice v pasovih"

#~ msgid "Freezing ice crystals"
#~ msgstr "Zmrzujoče ledene iglice"

#~ msgid "Ice pellets"
#~ msgstr "Babje pšeno"

#~ msgid "Ice pellets in the vicinity"
#~ msgstr "Babje pšeno v okolici"

#~ msgid "Few ice pellets"
#~ msgstr "Nekaj babjega pšena"

#~ msgid "Moderate ice pellets"
#~ msgstr "Zmerno babje pšeno"

#~ msgid "Heavy ice pellets"
#~ msgstr "Močno babje pšeno"

#~ msgid "Shallow ice pellets"
#~ msgstr "Plitvo babje pšeno"

#~ msgid "Patches of ice pellets"
#~ msgstr "Ponekod babje pšeno"

#~ msgid "Partial ice pellets"
#~ msgstr "Babje pšeno s presledki"

#~ msgid "Ice pellet storm"
#~ msgstr "Nevihta babjega pšena"

#~ msgid "Blowing ice pellets"
#~ msgstr "Babje pšeno z vetrom"

#~ msgid "Showers of ice pellets"
#~ msgstr "Plohe babjega pšena"

#~ msgid "Drifting ice pellets"
#~ msgstr "Babje pšeno v pasovih"

#~ msgid "Freezing ice pellets"
#~ msgstr "Zmrzujoče babje pšeno"

#~ msgid "Hail in the vicinity"
#~ msgstr "Toča v okolici"

#~ msgid "Light hail"
#~ msgstr "Rahla toča"

#~ msgid "Moderate hail"
#~ msgstr "Zmerna toča"

#~ msgid "Heavy hail"
#~ msgstr "Močna toča"

#~ msgid "Shallow hail"
#~ msgstr "Plitva toča"

#~ msgid "Patches of hail"
#~ msgstr "Ponekod toča"

#~ msgid "Partial hail"
#~ msgstr "Toča s presledki"

#~ msgid "Hailstorm"
#~ msgstr "Nevihta toče"

#~ msgid "Blowing hail"
#~ msgstr "Toča z vetrom"

#~ msgid "Hail showers"
#~ msgstr "Ploha toče"

#~ msgid "Drifting hail"
#~ msgstr "Toča v pasovih"

#~ msgid "Freezing hail"
#~ msgstr "Zmrzujoča toča"

#~ msgid "Small hail"
#~ msgstr "Sodra"

#~ msgid "Small hail in the vicinity"
#~ msgstr "Sodra v okolici"

#~ msgid "Moderate small hail"
#~ msgstr "Zmerna sodra"

#~ msgid "Heavy small hail"
#~ msgstr "Močna sodra"

#~ msgid "Shallow small hail"
#~ msgstr "Plitva sodra"

#~ msgid "Patches of small hail"
#~ msgstr "Ponekod sodra"

#~ msgid "Partial small hail"
#~ msgstr "Sodra s presledki"

#~ msgid "Small hailstorm"
#~ msgstr "Nevihta sodre"

#~ msgid "Blowing small hail"
#~ msgstr "Sodra z vetrom"

#~ msgid "Showers of small hail"
#~ msgstr "Ploha sodre"

#~ msgid "Drifting small hail"
#~ msgstr "Sodra v pasovih"

#~ msgid "Freezing small hail"
#~ msgstr "Zmrzujoča sodra"

#~ msgid "Unknown precipitation"
#~ msgstr "Neznane padavine"

#~ msgid "Precipitation in the vicinity"
#~ msgstr "Padavine v okolici"

#~ msgid "Light precipitation"
#~ msgstr "Rahle padavine"

#~ msgid "Moderate precipitation"
#~ msgstr "Zmerne padavine"

#~ msgid "Heavy precipitation"
#~ msgstr "Močne padavine"

#~ msgid "Shallow precipitation"
#~ msgstr "Plitve padavine"

#~ msgid "Patches of precipitation"
#~ msgstr "Ponekod padavine"

#~ msgid "Partial precipitation"
#~ msgstr "Padavine s presledki"

#~ msgid "Unknown thunderstorm"
#~ msgstr "Nevihta neznanih padavin"

#~ msgid "Blowing precipitation"
#~ msgstr "Padavine z vetrom"

#~ msgid "Showers, type unknown"
#~ msgstr "Ploha neznanih padavin"

#~ msgid "Drifting precipitation"
#~ msgstr "Padavine v pasovih"

#~ msgid "Freezing precipitation"
#~ msgstr "Zmrzujoče padavine"

#~ msgid "Mist"
#~ msgstr "Meglice"

#~ msgid "Mist in the vicinity"
#~ msgstr "Meglice v okolici"

#~ msgid "Light mist"
#~ msgstr "Rahle meglice"

#~ msgid "Moderate mist"
#~ msgstr "Zmerne meglice"

#~ msgid "Shallow mist"
#~ msgstr "Plitve meglice"

#~ msgid "Patches of mist"
#~ msgstr "Ponekod meglice"

#~ msgid "Partial mist"
#~ msgstr "Meglice s presledki"

#~ msgid "Mist with wind"
#~ msgstr "Meglice z vetrom"

#~ msgid "Drifting mist"
#~ msgstr "Meglice v pasovih"

#~ msgid "Freezing mist"
#~ msgstr "Zmrzujoče meglice"

#~ msgid "Fog"
#~ msgstr "Megla"

#~ msgid "Fog in the vicinity"
#~ msgstr "Megla v okolici"

#~ msgid "Light fog"
#~ msgstr "Rahla megla"

#~ msgid "Moderate fog"
#~ msgstr "Zmerna megla"

#~ msgid "Thick fog"
#~ msgstr "Gosta megla"

#~ msgid "Shallow fog"
#~ msgstr "Plitva megla"

#~ msgid "Patches of fog"
#~ msgstr "Ponekod megla"

#~ msgid "Partial fog"
#~ msgstr "Megla s presledki"

#~ msgid "Fog with wind"
#~ msgstr "Megla z vetrom"

#~ msgid "Drifting fog"
#~ msgstr "Megla v pasovih"

#~ msgid "Freezing fog"
#~ msgstr "Zmrzujoča megla"

#~ msgid "Smoke"
#~ msgstr "Dim"

#~ msgid "Smoke in the vicinity"
#~ msgstr "Dim v okolici"

#~ msgid "Thin smoke"
#~ msgstr "Redek dim"

#~ msgid "Moderate smoke"
#~ msgstr "Zmeren dim"

#~ msgid "Thick smoke"
#~ msgstr "Gost dim"

#~ msgid "Shallow smoke"
#~ msgstr "Plitev dim"

#~ msgid "Patches of smoke"
#~ msgstr "Ponekod dim"

#~ msgid "Partial smoke"
#~ msgstr "Dim s presledki"

#~ msgid "Thunderous smoke"
#~ msgstr "Nevihtni dim"

#~ msgid "Smoke with wind"
#~ msgstr "Dim z vetrom"

#~ msgid "Drifting smoke"
#~ msgstr "Dim v pasovih"

#~ msgid "Volcanic ash"
#~ msgstr "Vulkanski pepel"

#~ msgid "Volcanic ash in the vicinity"
#~ msgstr "Vulkanski pepel v okolici"

#~ msgid "Moderate volcanic ash"
#~ msgstr "Zmeren vulkanski pepel"

#~ msgid "Thick volcanic ash"
#~ msgstr "Gost vulkanski pepel"

#~ msgid "Shallow volcanic ash"
#~ msgstr "Plitev vulkanski pepel"

#~ msgid "Patches of volcanic ash"
#~ msgstr "Ponekod vulkanski dim"

#~ msgid "Partial volcanic ash"
#~ msgstr "Vulkanski dim s presledki"

#~ msgid "Thunderous volcanic ash"
#~ msgstr "Nevihtni vulkanski pepel"

#~ msgid "Blowing volcanic ash"
#~ msgstr "Vulkanski dim z vetrom"

#~ msgid "Showers of volcanic ash"
#~ msgstr "Plohe vulkanskega pepela"

#~ msgid "Drifting volcanic ash"
#~ msgstr "Vulkanski dim v pasovih"

#~ msgid "Freezing volcanic ash"
#~ msgstr "Zmrzujoč vulkanski dim"

#~ msgid "Sand"
#~ msgstr "Pesek"

#~ msgid "Sand in the vicinity"
#~ msgstr "Pesek v okolici"

#~ msgid "Light sand"
#~ msgstr "Rahel pesek"

#~ msgid "Moderate sand"
#~ msgstr "Zmeren pesek"

#~ msgid "Heavy sand"
#~ msgstr "Močan pesek"

#~ msgid "Patches of sand"
#~ msgstr "Ponekod pesek"

#~ msgid "Partial sand"
#~ msgstr "Pesek s presledki"

#~ msgid "Blowing sand"
#~ msgstr "Pesek z vetrom"

#~ msgid "Drifting sand"
#~ msgstr "Pesek v pasovih"

#~ msgid "Haze"
#~ msgstr "Suha motnost"

#~ msgid "Haze in the vicinity"
#~ msgstr "Suha motnost v okolici"

#~ msgid "Light haze"
#~ msgstr "Rahla suha motnost"

#~ msgid "Moderate haze"
#~ msgstr "Zmerna suha motnost"

#~ msgid "Thick haze"
#~ msgstr "Gosta suha motnost"

#~ msgid "Shallow haze"
#~ msgstr "Plitva suha motnost"

#~ msgid "Patches of haze"
#~ msgstr "Ponekod suha motnost"

#~ msgid "Partial haze"
#~ msgstr "Suha motnost s presledki"

#~ msgid "Haze with wind"
#~ msgstr "Suha motnost z vetrom"

#~ msgid "Drifting haze"
#~ msgstr "Suhta motnost v pasovih"

#~ msgid "Freezing haze"
#~ msgstr "Zmrzujoča suha motnost"

#~ msgid "Spray in the vicinity"
#~ msgstr "Pršec v okolici"

#~ msgid "Light spray"
#~ msgstr "Rahel pršec"

#~ msgid "Moderate spray"
#~ msgstr "Zmeren pršec"

#~ msgid "Heavy spray"
#~ msgstr "Močan pršec"

#~ msgid "Shallow spray"
#~ msgstr "Plitev pršec"

#~ msgid "Patches of spray"
#~ msgstr "Ponekod pršec"

#~ msgid "Partial spray"
#~ msgstr "Pršec s presledki"

#~ msgid "Blowing spray"
#~ msgstr "Pršec z vetrom"

#~ msgid "Drifting spray"
#~ msgstr "Pršec v pasovih"

#~ msgid "Freezing spray"
#~ msgstr "Zmrzujoč pršec"

#~ msgid "Dust"
#~ msgstr "Prah"

#~ msgid "Dust in the vicinity"
#~ msgstr "Prah v okolici"

#~ msgid "Light dust"
#~ msgstr "Rahel prah"

#~ msgid "Moderate dust"
#~ msgstr "Zmeren prah"

#~ msgid "Heavy dust"
#~ msgstr "Gost prah"

#~ msgid "Patches of dust"
#~ msgstr "Ponekod prah"

#~ msgid "Partial dust"
#~ msgstr "Prah s presledki"

#~ msgid "Blowing dust"
#~ msgstr "Prah z vetrom"

#~ msgid "Drifting dust"
#~ msgstr "Prah v pasovih"

#~ msgid "Squall"
#~ msgstr "Piš vetra"

#~ msgid "Squall in the vicinity"
#~ msgstr "Piš vetra v okolici"

#~ msgid "Light squall"
#~ msgstr "Rahel piš vetra"

#~ msgid "Moderate squall"
#~ msgstr "Zmeren piš vetra"

#~ msgid "Heavy squall"
#~ msgstr "Močan piš vetra"

#~ msgid "Partial squall"
#~ msgstr "Piš vetra s presledki"

#~ msgid "Thunderous squall"
#~ msgstr "Piš vetra z grmenjem"

#~ msgid "Blowing squall"
#~ msgstr "Nôšen piš vetra"

#~ msgid "Drifting squall"
#~ msgstr "Piš vetra v pasovih"

#~ msgid "Freezing squall"
#~ msgstr "Zmrzujoč piš vetra"

#~ msgid "Sandstorm"
#~ msgstr "Peščeni vihar"

#~ msgid "Sandstorm in the vicinity"
#~ msgstr "Peščeni vihar v okolici"

#~ msgid "Light standstorm"
#~ msgstr "Rahel peščeni vihar"

#~ msgid "Moderate sandstorm"
#~ msgstr "Zmeren peščeni vihar"

#~ msgid "Heavy sandstorm"
#~ msgstr "Močan peščeni vihar"

#~ msgid "Shallow sandstorm"
#~ msgstr "Plitev peščeni vihar"

#~ msgid "Partial sandstorm"
#~ msgstr "Peščeni vihar s presledki"

#~ msgid "Thunderous sandstorm"
#~ msgstr "Peščeni vihar z grmenjem"

#~ msgid "Blowing sandstorm"
#~ msgstr "Nôsen peščeni vihar"

#~ msgid "Drifting sandstorm"
#~ msgstr "Peščeni vihar v pasovih"

#~ msgid "Freezing sandstorm"
#~ msgstr "Zmrzujoč peščeni vihar"

#~ msgid "Duststorm"
#~ msgstr "Prašni vihar"

#~ msgid "Duststorm in the vicinity"
#~ msgstr "Prašni vihar v okolici"

#~ msgid "Light duststorm"
#~ msgstr "Rahel prašni vihar"

#~ msgid "Moderate duststorm"
#~ msgstr "Zmeren prašni vihar"

#~ msgid "Heavy duststorm"
#~ msgstr "Močan prašni vihar"

#~ msgid "Shallow duststorm"
#~ msgstr "Plitev prašni vihar"

#~ msgid "Partial duststorm"
#~ msgstr "Prašni vihar s presledki"

#~ msgid "Thunderous duststorm"
#~ msgstr "Prašni vihar z grmenjem"

#~ msgid "Blowing duststorm"
#~ msgstr "Nôsen prašni vihar"

#~ msgid "Drifting duststorm"
#~ msgstr "Prašni vihar v pasovih"

#~ msgid "Freezing duststorm"
#~ msgstr "Zmrzujoč prašni vihar"

#~ msgid "Funnel cloud"
#~ msgstr "Tromba"

#~ msgid "Funnel cloud in the vicinity"
#~ msgstr "Tromba v okolici"

#~ msgid "Light funnel cloud"
#~ msgstr "Rahla tromba"

#~ msgid "Moderate funnel cloud"
#~ msgstr "Zmerna tromba"

#~ msgid "Thick funnel cloud"
#~ msgstr "Gosta tromba"

#~ msgid "Shallow funnel cloud"
#~ msgstr "Plitva tromba"

#~ msgid "Patches of funnel clouds"
#~ msgstr "Ponekod trombe"

#~ msgid "Partial funnel clouds"
#~ msgstr "Trombe s presledki"

#~ msgid "Funnel cloud w/ wind"
#~ msgstr "Tromba z vetrom"

#~ msgid "Drifting funnel cloud"
#~ msgstr "Tromba v pasovih"

#~ msgid "Tornado"
#~ msgstr "Tornado"

#~ msgid "Tornado in the vicinity"
#~ msgstr "Tornado v okolici"

#~ msgid "Moderate tornado"
#~ msgstr "Zmeren tornado"

#~ msgid "Raging tornado"
#~ msgstr "Hud tornado"

#~ msgid "Partial tornado"
#~ msgstr "Tornado s presledki"

#~ msgid "Thunderous tornado"
#~ msgstr "Tornado z grmenjem"

#~ msgid "Drifting tornado"
#~ msgstr "Tornado v pasovih"

#~ msgid "Freezing tornado"
#~ msgstr "Zmrzujoč tornado"

#~ msgid "Dust whirls"
#~ msgstr "Prašni vrtinec"

#~ msgid "Dust whirls in the vicinity"
#~ msgstr "Prašni vrtinci v okolici"

#~ msgid "Light dust whirls"
#~ msgstr "Rahli prašni vrtinci"

#~ msgid "Moderate dust whirls"
#~ msgstr "Zmerni prašni vrtinci"

#~ msgid "Heavy dust whirls"
#~ msgstr "Močni prašni vrtinci"

#~ msgid "Shallow dust whirls"
#~ msgstr "Plitvi prašni vrtinci"

#~ msgid "Patches of dust whirls"
#~ msgstr "Ponekod prašni vrtinci"

#~ msgid "Partial dust whirls"
#~ msgstr "Prašni vrtinci s presledki"

#~ msgid "Blowing dust whirls"
#~ msgstr "Prašni vrtinci z vetrom"

#~ msgid "Drifting dust whirls"
#~ msgstr "Prašni vrtinci v pasovih"

#~ msgid "C_elsius"
#~ msgstr "_Stopinjah"

#~ msgid "How many days should the calendar display at once?"
#~ msgstr "Koliko dni naj koledar pokaže hkrati?"

#~ msgid "News Feed Settings"
#~ msgstr "Nastavitve virov novic"

#, fuzzy
#~ msgid "News Feeds"
#~ msgstr "_Viri novic"

#~ msgid "R_efresh time (seconds):"
#~ msgstr "Čas _osvežitve (sekund):"

#~ msgid "Refresh _time (seconds):"
#~ msgstr "Čas _osvežitve (sekund):"

#, fuzzy
#~ msgid "Schedule"
#~ msgstr "_Načrtuj"

#~ msgid "Show _all tasks"
#~ msgstr "Kaži _vse naloge"

#~ msgid "Show _today's tasks"
#~ msgstr "Kaži _današnje naloge"

#~ msgid "Show temperatures in:"
#~ msgstr "Kaži temperaturo v:"

#, fuzzy
#~ msgid "Weather Settings"
#~ msgstr "Nastavitve vremena"

#, fuzzy
#~ msgid "_Delete Feed"
#~ msgstr "Zbrisano"

#~ msgid "_Fahrenheit"
#~ msgstr "_Fahrenheitih"

#~ msgid "_Five days"
#~ msgstr "_pet dni"

#, fuzzy
#~ msgid "_Max number of items shown:"
#~ msgstr "Na_jvečje število prikazanih predmetov:"

#, fuzzy
#~ msgid "_New Feed"
#~ msgstr "_Viri novic"

#, fuzzy
#~ msgid "_Show full path for folders"
#~ msgstr "_Kaži celotne poti map"

#~ msgid "Filename:"
#~ msgstr "Ime datoteke:"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Cannot activate component %s :\n"
#~ "The error from the activation system is:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Napaka iz aktivacijskega sistema je:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Cannot set up local storage -- %s"
#~ msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s"

#~ msgid ""
#~ "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
#~ "has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
#~ "in order to access that data again."
#~ msgstr ""
#~ "Komponenta Evolucije, ki obravnava mape vrste \"%s\"\n"
#~ "je nepričakovano zaključila. Morali boste zapreti in znova\n"
#~ "pognati Evolucijo, če želite dostopati do teh podatkov."

#~ msgid "Disable splash screen"
#~ msgstr "Izključi začetni zaslon"

#~ msgid "Add to _Shortcut Bar"
#~ msgstr "Dodaj v vrstico z _bližnjicami"

#~ msgid "Change the name of this folder"
#~ msgstr "Spremeni ime te mape"

#~ msgid "Copy this folder"
#~ msgstr "Kopiraj mapo"

#~ msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
#~ msgstr "Ustvari bližnjico na to mapo v vrstici bližnjic"

#~ msgid "Create a new shortcut"
#~ msgstr "Ustvari novo bližnjico"

#, fuzzy
#~ msgid "Create a new window displaying this folder"
#~ msgstr "Ustvari novo mapo"

#~ msgid "Display a different folder"
#~ msgstr "Pokaži drugo mapo"

#~ msgid "Move this folder to another place"
#~ msgstr "Prestavi to mapo na drugo mesto"

#, fuzzy
#~ msgid "Open Other _User's Folder..."
#~ msgstr "Ustvari _novo mapo..."

#~ msgid "Open this folder in an other window"
#~ msgstr "Odpri to mapo v drugem oknu"

#~ msgid "View the selected folder"
#~ msgstr "Poglej izbrane mape"

#~ msgid "_Copy..."
#~ msgstr "_Kopiraj..."

#~ msgid "_Folder Bar"
#~ msgstr "_Vrstica map"

#, fuzzy
#~ msgid "_Folder..."
#~ msgstr "_Mapa"

#~ msgid "_Go to Folder..."
#~ msgstr "Pojdi v _mapo..."

#~ msgid "_Move..."
#~ msgstr "_Prestavi..."

#~ msgid "_New Folder"
#~ msgstr "_Nova mapa"

#, fuzzy
#~ msgid "_Remove Other User's Folder"
#~ msgstr "_Prestavi v mapo"

#~ msgid "_Rename..."
#~ msgstr "_Preimenuj..."

#~ msgid "_Shortcut Bar"
#~ msgstr "_Vrstica z bližnjicami"

#, fuzzy
#~ msgid "_Shortcut..."
#~ msgstr "_Bližnjica"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Podatki"

#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Napaka"

#~ msgid "Question"
#~ msgstr "Vprašanje"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Addressbook local file backend"
#~ msgstr "Evolucijin pregledovalnik mini vizitk adresarja"

#~ msgid "De_lete"
#~ msgstr "Z_briši"

#~ msgid "Check Full Name"
#~ msgstr "Preveri polno ime"

#~ msgid "Add Anyway"
#~ msgstr "Vseeno dodaj"

#~ msgid "Change Anyway"
#~ msgstr "Vseeno spremeni"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Mail font configuration control"
#~ msgstr "Nastavitev Evolucijine pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Preferences"
#~ msgstr "Nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Emacs"
#~ msgstr "vzhod"

#, fuzzy
#~ msgid "Microsoft"
#~ msgstr "Mikronezija"

#, fuzzy
#~ msgid "Shortcuts _type:"
#~ msgstr "Bližnjice"

#, fuzzy
#~ msgid "XEmacs"
#~ msgstr "vzhod"

#~ msgid "Add a news feed"
#~ msgstr "Dodaj vir novic"

#~ msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
#~ msgstr "Vpišite vir novic, ki ga želite dodati"

#~ msgid "Add n_ews feed"
#~ msgstr "Dodaj _nov vir novic"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete news feed"
#~ msgstr "Vsi viri _novic:"

#~ msgid "_Mail"
#~ msgstr "_Pošta"

#~ msgid "_Weather"
#~ msgstr "_Vreme"

#~ msgid "Check Address"
#~ msgstr "Preveri naslov"

#~ msgid "_Meeting"
#~ msgstr "_Sestanek"

#~ msgid "_every"
#~ msgstr "_vsakih"

#, fuzzy
#~ msgid "_Clear Flag"
#~ msgstr "Zb_riši zastavico"

#, fuzzy
#~ msgid "S_elect server: "
#~ msgstr "Izberi storitev"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Dodaj"

#, fuzzy
#~ msgid "_Signature editor"
#~ msgstr "_Podpisi"

#~ msgid "Create _New Folder..."
#~ msgstr "Ustvari _novo mapo..."

#~ msgid "_Contacts..."
#~ msgstr "_Stiki..."

#~ msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
#~ msgstr "Tovarna uvozov datotek LDIF v Evolucijo."

#~ msgid "Imports LDIF files into Evolution."
#~ msgstr "Uvozi datoteke LDIF v Evolucijo. "

#~ msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
#~ msgstr "Tovarna uvozov datotek vVizitk v Evolucijo."

#~ msgid "Imports VCard files into Evolution."
#~ msgstr "Uvozi datoteke vVizitk v Evolucijo. "

#~ msgid "Error in search expression."
#~ msgstr "Napaka v iskalnem izrazu."

#~ msgid "Restarting search."
#~ msgstr "Znova začenjam iskanje."

#~ msgid "A Bonobo control for an address popup."
#~ msgstr "Kontrola Bonobo za vznik naslova."

#~ msgid "A Bonobo control for displaying an address."
#~ msgstr "Kontrola Bonobo za prikaz naslova."

#~ msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
#~ msgstr "Vzorčna kontrola Bonobo, ki prikaže adresar."

#~ msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
#~ msgstr "Kontrola, ki prikaže mini vizitko iz Evolucijinega adresarja."

#~ msgid "Evolution component for handling contacts."
#~ msgstr "Evolucijina komponenta za urejanje stikov."

#~ msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
#~ msgstr "Tovarna za orodje mini vizitk adresarja"

#~ msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
#~ msgstr "Tovarna za prikazovalnik adresarjeve adrese"

#~ msgid "Factory for the Addressbook's address popup"
#~ msgstr "Tovarna za Adresarjev vznik naslova"

#~ msgid "Factory for the sample Addressbook control"
#~ msgstr "Tovarna za vzorčno kontrolo adresarja"

#~ msgid "Edit Addressbook"
#~ msgstr "Uredi adresar"

#~ msgid "A_uthenticate with server using:"
#~ msgstr "_Avtentificiraj se pri srežniku z uporabo:"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Napredno"

#~ msgid "Base"
#~ msgstr "Osnovno"

#~ msgid "Check this if the server requires you to authenticate."
#~ msgstr "Izberite to, če strežnik zahteva od vas avtentifikacijo."

#~ msgid ""
#~ "Evolution will use this Distinquished Name (DN) to authenticate you with "
#~ "the server"
#~ msgstr ""
#~ "Evolucija bo uporabila to Razločno ime (DN), za vašo avtentifikacijo pri "
#~ "strežniku"

#~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook.  "
#~ msgstr "Podatki spodaj so potrebni za dodajanje adresarja.  "

#~ msgid "This information is not required for most ldap servers. "
#~ msgstr "Te podatki za večino strežnikov ldap niso potrebni"

#~ msgid ""
#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are "
#~ "used in a search. Contact your server administrator for more information."
#~ msgstr ""
#~ "Te podatke potrebuje vaš strežnik ldap za določitev katera vozlišča naj "
#~ "se uporabljajo za iskanja. Za več podatkov se obrnite na svojega "
#~ "administratorja."

#~ msgid ""
#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact "
#~ "your server administrator for more information."
#~ msgstr ""
#~ "To je izhodiščno vozlišče vseh vaših iskanj na strežniku ldap. Za več "
#~ "podatkov se obrnite na svojega administratorja."

#~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located."
#~ msgstr "To je ime strežnika, kjer se nahaja vaš adresar"

#~ msgid "This is the port that your ldap server uses."
#~ msgstr "To so vrata, ki jih uporablja vaš strežnik ldap."

#~ msgid "_Port:"
#~ msgstr "_Vrata:"

#~ msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
#~ msgstr "Tovarna Evolucijinih vmesnikov za izbiro imen iz adresarja"

#~ msgid "Edit Contact List"
#~ msgstr "Uredi seznam stikov"

#~ msgid "(%d not shown)"
#~ msgstr "(%d ni pokazanih)"

#~ msgid ""
#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
#~ "This may have been caused by the evolution-addressbook component "
#~ "crashing.\n"
#~ "To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n"
#~ "please send an e-mail to Jon Trowbridge <trow@ximian.com> with a\n"
#~ "detailed description of the circumstances under which this error\n"
#~ "occurred.  Thank you."
#~ msgstr ""
#~ "Evolucija ne more dobiti krajevne hrambe adresarja.\n"
#~ "To se lahko zgodi, če se komponenta evolution-addressbook sesuje.\n"
#~ "Da bi nam pomagali bolje razumeti in na koncu rešiti ta problem,\n"
#~ "prosim pošljite e-pošto na Jon Trowbridge <trow@ximian.com>.\n"
#~ "Vsebuje naj podroben opis okoliščin v katerih se je ta napaka tgodila.\n"
#~ "Hvala."

#~ msgid ""
#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
#~ "Under normal circumstances, this should never happen.\n"
#~ "You may need to exit and restart Evolution in order to\n"
#~ "correct this problem."
#~ msgstr ""
#~ "Evolucija ne more dobiti krajevne hrambe adresarja.\n"
#~ "V normalnih okoliščinah se to nikoli ne bi smelo zgoditi.\n"
#~ "Za rešitev tega problema boste morali zapustiti in znova\n"
#~ "pognati Evolucijo."

#~ msgid "C_ontaining:"
#~ msgstr "_Vsebujejo:"

#~ msgid "Show contacts matching the following criteria:"
#~ msgstr "Kaži stike, ki ustrezajo naslednjim kriterijem:"

#~ msgid "C_ontacts..."
#~ msgstr "_Stiki..."

#~ msgid "Phone Types"
#~ msgstr "Vrste telefonov"

#~ msgid "Display Cards?"
#~ msgstr "Prikaži vizitke?"

#~ msgid "Display Cards"
#~ msgstr "Prikaži vizitke"

#~ msgid "A Bonobo control which displays a task list."
#~ msgstr "Kontrola Bonobo, ki prikaže seznam nalog."

#~ msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
#~ msgstr "Kontrola Bonobo, ki prikaže koledar."

#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
#~ msgstr "Evolucijina komponenta za povzetke."

#~ msgid "Evolution component for handling the calendar."
#~ msgstr "Komponenta Evolucije za urejanje koledarja."

#~ msgid "Factory for the Calendar Summary component."
#~ msgstr "Tovarna komponent za povzetke koledarja."

#~ msgid "Factory for the Evolution Tasks control"
#~ msgstr "Tovarna za Evolucijino komponento nalog."

#~ msgid "Factory for the calendar iTip view control"
#~ msgstr "Tvoarna za orodje koledarja iTip"

#~ msgid "Factory for the sample Calendar control"
#~ msgstr "Vzorčna tovarna za kontrolo koledarja"

#~ msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs"
#~ msgstr "Tovarna za centralzacijo dialogov urejevalnika komponent koledarja."

#~ msgid "Factory to create a component editor factory"
#~ msgstr "Tovarna za ustvarjanje tovarne komponent urejevalnika."

#~ msgid "Alarm notification service"
#~ msgstr "Storitev opozorilnega alarma"

#~ msgid "Could not create the alarm notify service"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti storitve alarma"

#~ msgid ""
#~ "This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind "
#~ "of reminders.  You will not be able to edit the options for this reminder."
#~ msgstr ""
#~ "To je opozorilo preko elektronske pošte, ki pa ga Evolucija še ne "
#~ "podpira. Ne boste mogli spremeniti možnosti za to opozorilo."

#~ msgid "First day of wee_k:"
#~ msgstr "Prvi dan ted_na:"

#~ msgid "Sta_rt of day:"
#~ msgstr "Zače_tek dneva:"

#~ msgid "_End of day:"
#~ msgstr "_Konec dneva:"

#~ msgid "_Other"
#~ msgstr "_Drugo"

#~ msgid "before the start of the appointment"
#~ msgstr "pred pričetkom sestanka"

#~ msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?"
#~ msgstr "Stanje sestanka se je spremenilo. Pošlji posodobljeno različico?"

#~ msgid "_Other Organizer"
#~ msgstr "_Drug organizator"

#~ msgid "th"
#~ msgstr "4."

#~ msgid "_Delete this Task"
#~ msgstr "_Zbriši to opravilo"

#~ msgid "_Delete this Appointment"
#~ msgstr "_Zbriši ta sestanek"

#~ msgid "Meeting begins: <b>"
#~ msgstr "Čas pričetka sestanka: <b>"

#~ msgid "Task begins: <b>"
#~ msgstr "Čas pričetka opravila: <b>"

#~ msgid "Free/Busy info begins: <b>"
#~ msgstr "Podatki o zasedenosti se pričnejo: <b>"

#~ msgid "Begins: <b>"
#~ msgstr "Pričetek: <b>"

#~ msgid "Meeting ends: <b>"
#~ msgstr "Čas zaključka sestanka: <b>"

#~ msgid "Free/Busy info ends: <b>"
#~ msgstr "Podatki o zasedenosti se končajo: <b>"

#~ msgid "Task Completed: <b>"
#~ msgstr "Opravilo končano: <b>"

#~ msgid "Task Due: <b>"
#~ msgstr "Rok opravila: <b>"

#~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
#~ msgstr "Ne morem najti nobene od vaših identitet v seznamu udeležencev!\n"

#~ msgid "Non-Participants"
#~ msgstr "Ne-udeleženci"

#~ msgid "Could not create the component editor factory"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti tovarne komponent urejevalnikov"

#~ msgid "Print Calendar"
#~ msgstr "Natisni koledar"

#~ msgid ""
#~ "Could not create the tasks view.  Please check your ORBit and OAF setup."
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel ustvariti pogleda nalog. Prosim preverite nastavitve ORBit-a "
#~ "in OAF-a."

#~ msgid ""
#~ "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
#~ "automatically migrated them to the new tasks folder."
#~ msgstr ""
#~ "Evolucija je vzela naloge, ki so bile v vaši mapi koledarja in jih "
#~ "samodejno prenesla v novo mapo nalog."

#~ msgid ""
#~ "Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder "
#~ "and migrate them to the new tasks folder.\n"
#~ "Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted "
#~ "again in the future."
#~ msgstr ""
#~ "Evolucija je poskušala vzeti vse naloge, ki so bile v vaši mapi koledarja "
#~ "in jih prenesti v novo mapo nalog.\n"
#~ "Nekaterih nalog ni bilo mogoče prenesti, zato bo ta proces v prihodnosti "
#~ "še ponovljen."

#~ msgid ""
#~ "Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated "
#~ "to the tasks folder."
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem odpreti `%s'; noben predmet iz mape koledarja ne bo prenešen v "
#~ "mapo nalog."

#~ msgid ""
#~ "The method required to load `%s' is not supported; no items from the "
#~ "calendar folder will be migrated to the tasks folder."
#~ msgstr ""
#~ "Metoda potrebna za naložitev `%s' ni podprta; predmeti iz mape koledarja "
#~ "ne bodo prenešeni v mapo nalog."

#~ msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution"
#~ msgstr "Tovarna uvozov datotek iCalendar v Evolucijo"

#~ msgid "Imports iCalendar files into Evolution"
#~ msgstr "Uvozi datoteke iCalendar v Evolucijo."

#~ msgid "Imports vCalendar files into Evolution"
#~ msgstr "Uvozi datoteke vCalendar v Evolucijo."

#~ msgid "Clearsigning is not supported by this cipher"
#~ msgstr "Čisto podpisovanje v tem šifrirniku ni podprto"

#~ msgid "Invalid type in body-contains, expecting string"
#~ msgstr "Neveljaven tip v body-contains, pričakovan niz"

#~ msgid "Please enter your %s passphrase"
#~ msgstr "Prosim vpišite svoje %s geslo"

#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign"
#~ msgstr "Ne morem podpisati sporočila: osnovnega besedila ni"

#~ msgid "Cannot sign this message: no password provided"
#~ msgstr "Ne morem podpisati sporočila: geslo ni podano"

#~ msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem podpisati tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: "
#~ "%s"

#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign"
#~ msgstr "Ne morem podpisati tega sporočila: ni osnovnega besedila"

#~ msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify"
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem preveriti tega sporočila: ni osnovnega besedila za preverbo"

#~ msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel preveriti tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/"
#~ "PGP: %s"

#~ msgid "Cannot encrypt this message: no password provided"
#~ msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočia: geslo ni podano"

#~ msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem zašifirati tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/"
#~ "PGP: %s"

#~ msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt"
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem dešifrirati tega sporočila: ni zašifriranega besedila za "
#~ "dekodiranje."

#~ msgid "Cannot decrypt this message: no password provided"
#~ msgstr "Ne morem dešifrirati tega sporočila: geslo ni podano"

#~ msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem dešifrirati tega sporočila: nisem mogel ustvariti cevi do GPG/"
#~ "PGP: %s"

#~ msgid "Error hashing password."
#~ msgstr "Napaka ob razprševanju gesla."

#~ msgid "Invalid password."
#~ msgstr "Neveljavno geslo.7"

#~ msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"."
#~ msgstr "Nisem mogel čistopodpisati: certifikat za \"%s\" ni bil najden."

#~ msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data."
#~ msgstr "Nisem mogel šifrirati: nisem uspel ustvariti podatkovne ovojnice."

#~ msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context."
#~ msgstr "Nisem mogel šifrirati: nisem uspel ustvariti konteksta šifriranja"

#~ msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"."
#~ msgstr "Nisem mogel šifrirati podatkov: neveljaven ključ uporabnika \"%s\"."

#~ msgid "Could not encrypt: encoding failed."
#~ msgstr "Nisem mogel šifirirati: enkodiranje ni uspelo."

#~ msgid "%s server %s"
#~ msgstr "strežnik %s %s"

#~ msgid "(unknown host)"
#~ msgstr "(neznan gostitelj)"

#~ msgid "No such message: %s"
#~ msgstr "Ni takšnega sporočila: %s"

#~ msgid "Directory tree of mbox files"
#~ msgstr "Imeniško drevo datotek mbox"

#~ msgid ""
#~ "For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n"
#~ "This will allow you to directly access pine and elm folders.\n"
#~ "NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail "
#~ "folders first."
#~ msgstr ""
#~ "Za dostopanje do pošte shranjene v zunanjem drevesu datotek mbox.\n"
#~ "To vam bo omogočilo, da neposredno dostopate do map pine in elm.\n"
#~ "OPOZORILO: Ta nudilnik je še vedno preizkusen, zato pred uporabo naredite "
#~ "varnostno kopijo mape."

#~ msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s"
#~ msgstr "Ne morem pripeti sporočila k datoteki vrste 'spool': %s: %s"

#~ msgid "Could not file: %s: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel shraniti: %s: %s"

#~ msgid "SASL Protocol error"
#~ msgstr "Napaka protokola SASL"

#~ msgid "I/O Error: %s"
#~ msgstr "V/I napaka: %s"

#~ msgid "Could not find 'From' address in message"
#~ msgstr "V sporočilu nisem našel naslova 'From' (pošiljatelja)."

#~ msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
#~ msgstr "Napaka pri pozdravu: %s: morda ni usodna"

#~ msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
#~ msgstr "Zahtevek HELO je prekoračil časovno omejitev: %s: ni usodno"

#~ msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
#~ msgstr "Napaka v odgovoru na HELO: %s: ni usodno"

#~ msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
#~ msgstr "Zahtevek QUIT je prekoračil časovno omejitev: %s: ni usodno"

#~ msgid "1 byte"
#~ msgstr "1 bajt"

#~ msgid "%u bytes"
#~ msgstr "%u bajtov"

#~ msgid "Warning!"
#~ msgstr "Opozorilo!"

#~ msgid "Insert File"
#~ msgstr "Vstavi datoteko"

#~ msgid ""
#~ "Could not create composer window, because you have not yet\n"
#~ "configured any identities in the mail component."
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel ustvariti okna skladatelja, ker še niste nastavili\n"
#~ "identitet v komponenti pošte."

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijinega sestavljalca."

#~ msgid "Evolution component for the executive summary."
#~ msgstr "Evolucijina komponenta za povzetke."

#~ msgid "Factory for the Evolution executive summary component."
#~ msgstr "Tovarna za Evolucijine komponente za povzetke."

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za povzetke."

#~ msgid ""
#~ "You can select a different HTML page for the background of the Executive "
#~ "Summary.\n"
#~ "\n"
#~ "Just leave it blank for the default"
#~ msgstr ""
#~ "Za ozadje izvlečka lahko izberete drugačno HTML stran.\n"
#~ "\n"
#~ "Pustite pravno za privzete nastavitve"

#~ msgid "Open %s with the default GNOME application"
#~ msgstr "Odpri %s s privzetim GNOMEovim programom"

#~ msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
#~ msgstr "Odpri %s s privzetim GNOMEovim brskalnikom"

#~ msgid "Send an email to %s"
#~ msgstr "Pošlji e-pošto %s"

#~ msgid "Run %s"
#~ msgstr "Poženi %s"

#~ msgid "Close %s"
#~ msgstr "Zapri %s"

#~ msgid "Move %s to the left"
#~ msgstr "Premakni %s na levo"

#~ msgid "Move %s to the right"
#~ msgstr "Premakni %s na desno"

#~ msgid "Move %s into the previous row"
#~ msgstr "Premakni %s v prešnjo vrstico"

#~ msgid "Move %s into the next row"
#~ msgstr "Premakni %s v naslednjo vrstico"

#~ msgid "Configure %s"
#~ msgstr "Nastavi /%s"

#~ msgid "page"
#~ msgstr "stran"

#~ msgid ""
#~ "Cannot open the HTML file:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel odpreti HTML datoteke:\n"
#~ "%s"

#~ msgid ""
#~ "Error reading data:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Napaka ob branju podatkov:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "File does not have a place for the services.\n"
#~ msgstr "Datoteka nima mesta za storitve.\n"

#~ msgid ""
#~ "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
#~ "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
#~ "you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
#~ msgstr ""
#~ "Komponenta Povzetek ni mogla inicializirati Bonoba.\n"
#~ "Če se je pokazalo opozorilo o RootPOA, to verjetno pomeni,\n"
#~ "da ste prevedli Bonobo z GOAD-om namesto z OAF-om."

#~ msgid "Factory for the RDF summary."
#~ msgstr "Tovarna za povzetke RDF."

#~ msgid "RDF Summary"
#~ msgstr "Povzetek RDF"

#~ msgid "Factory for the test bonobo component."
#~ msgstr "Tovarna za preizkusno komponento bonobo."

#~ msgid "Factory for the test component."
#~ msgstr "Tovarna za preizkusno komponento."

#~ msgid "Test bonobo service"
#~ msgstr "Preizkusi storitev bonobo"

#~ msgid "Test service"
#~ msgstr "Preizkusi storitev"

#~ msgid "Update automatically"
#~ msgstr "Samodejno posodobi"

#~ msgid "Update now"
#~ msgstr "Posodobi zdaj"

#~ msgid "Update every "
#~ msgstr "Posodobi vsakih"

#~ msgid "year"
#~ msgstr "leto"

#~ msgid "week"
#~ msgstr "teden"

#~ msgid "hour"
#~ msgstr "ura"

#~ msgid "minute"
#~ msgstr "minuta"

#~ msgid "You have chosen an invalid date."
#~ msgstr "Izbrali ste neveljaven datum."

#~ msgid ""
#~ "The message's date will be compared against\n"
#~ "whatever the time is when the filter is run\n"
#~ "or vfolder is opened."
#~ msgstr ""
#~ "Datum tega sporočila bo primerjan s\n"
#~ "časom ob katerem se bo pognal filter\n"
#~ "ali vmapa odprta."

#~ msgid " ago"
#~ msgstr " nazaj "

#~ msgid "Add action"
#~ msgstr "Dodaj dejanje"

#~ msgid ""
#~ "You forgot to choose a folder.\n"
#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
#~ msgstr ""
#~ "Pozabili ste izbrati mapo.\n"
#~ "Pojdite nazaj in navedite veljavno mapo v katero naj se dostavlja pošta."

#~ msgid "Enter folder URI"
#~ msgstr "Vnesite URI mape"

#~ msgid "Add criterion"
#~ msgstr "Dodaj pogoj"

#~ msgid "Evolution component for handling mail."
#~ msgstr "Evolucijina komponenta za obravnavo pošte."

#~ msgid "Evolution mail folder factory component."
#~ msgstr "Evolucijina komponenta za tovarne poštnih map."

#~ msgid "Factory for the Evolution composer."
#~ msgstr "Tovarna za Evolucijinega skladatelja."

#~ msgid "Factory for the Mail Summary component."
#~ msgstr "Tovarna za komponento povzetka pošte."

#~ msgid "Mail storage folder (internal)"
#~ msgstr "Mapa v kateri se hrani pošta (notranja)"

#~ msgid "Cannot connect to store: %s"
#~ msgstr "Nisem se mogel povezati s hrambo: %s"

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za pošto."

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za nastavitev pošte."

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za podatke o mapah"

#~ msgid "Create vFolder from Search"
#~ msgstr "Ustvari vMapo iz iskanja"

#~ msgid "Factory to import mbox into Evolution"
#~ msgstr "Tovarna za uvoz mbox predalov v Evolucijo"

#~ msgid "Imports mbox files into Evolution"
#~ msgstr "Uvozi mbox daoteke v Evolucijo"

#~ msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution"
#~ msgstr "Tovarna za uvoz pošte Outlook Express 4 v Evolucijo"

#~ msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution"
#~ msgstr "Uvozi datoteke Outlook Express 4 v Evolucijo"

#~ msgid "Indexing:"
#~ msgstr "Ustvarjanje kazala:"

#~ msgid "Mailbox Format"
#~ msgstr "Vrsta poštnega predala"

#~ msgid "Random"
#~ msgstr "Naključno"

#~ msgid ""
#~ "Please specify signature filename\n"
#~ "in Andvanced section of signature settings."
#~ msgstr ""
#~ "Prosim navedite datoteko s podpisom\n"
#~ "v naprednem odseku nastavitev podpisa."

#~ msgid " (default)"
#~ msgstr " (privzeto)"

#~ msgid "Really delete account?"
#~ msgstr "Resnično zbriši račun?"

#~ msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
#~ msgstr "Ste prepričani, želite zbrisati ta novičarski račun?"

#~ msgid "You must configure an account before you can send this email."
#~ msgstr "Nastaviti morate račun preden lahko pošljete to e-pošto."

#~ msgid "Go to next folder with unread messages?"
#~ msgstr "Pojdi v naslednjo mapo z neprebranimi sporočili?"

#~ msgid ""
#~ "There are no more new messages in this folder.\n"
#~ "Would you like to go to the next folder?"
#~ msgstr ""
#~ "V tej mapi ni več novih sporočil.\n"
#~ "Želite iti v naslednjo mapo?"

#~ msgid "US-Letter"
#~ msgstr "ZDA-pismo"

#~ msgid ""
#~ "Could not get inbox for new mail store:\n"
#~ "%s\n"
#~ "No shortcut will be created."
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel dobiti vhodnega predala za novo hrambo pošte:\n"
#~ "%s\n"
#~ "Bližnjica ne bo ustvarjena."

#~ msgid "%s: Inbox"
#~ msgstr "%s: Dohdona pošta"

#~ msgid "Cannot execute signature script"
#~ msgstr "Nisem mogel izvesti skripte podpisa"

#~ msgid "                        "
#~ msgstr "                        "

#~ msgid "&lt;&lt; S_imple"
#~ msgstr "&lt;&lt; _Enostavno"

#~ msgid "/home/rodo/cvs/evolution/mail/"
#~ msgstr "/home/rodo/cvs/evolution/mail/"

#~ msgid "Accounts"
#~ msgstr "Računi"

#~ msgid "Ad_vanced &gt;&gt;"
#~ msgstr "Napredno &gt;&gt;"

#~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail"
#~ msgstr "Kadar pošiljam ši_frirano pošto, vedno šifriraj sebi"

#~ msgid "Composer"
#~ msgstr "Skladatelj"

#~ msgid "Delete selected signature"
#~ msgstr "Zbriši izbran podpis"

#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Prikaz"

#~ msgid "E_mail address:"
#~ msgstr "_E-poštni naslov:"

#~ msgid "Ed_it..."
#~ msgstr "_Uredi..."

#~ msgid "Edi_t..."
#~ msgstr "Ur_edi..."

#~ msgid "File containing signature"
#~ msgstr "Datoteka, ki vsebuje podpis"

#~ msgid "Hide advanced settings"
#~ msgstr "Skrij napredne nastavitve"

#~ msgid "If selected signature will be included in random signature list"
#~ msgstr "Če bo izbran podpis vključen v seznamu naključnih podpisov"

#~ msgid "Include in _random signatures list"
#~ msgstr "Vključi v seznamu na_ključnih podpisov"

#~ msgid "NNTP Server:"
#~ msgstr "Strežnik NNTP"

#~ msgid "N_ew..."
#~ msgstr "N_ova..."

#~ msgid "Name of selected signature"
#~ msgstr "Ime izbranega podpisa"

#~ msgid "Ne_w..."
#~ msgstr "No_va..."

#~ msgid "News"
#~ msgstr "Novice"

#~ msgid "Same as text"
#~ msgstr "Enako kot besedilo"

#~ msgid "Script which is run before signature loading from specified filename"
#~ msgstr "Skripta, ki se požene pred nalaganjem podpisa iz navedene datoteke"

#~ msgid "Select Filter Log file..."
#~ msgstr "Izberi datoteko za dnevnik filtra..."

#~ msgid "Select PGP binary"
#~ msgstr "Izberi datoteko PGP"

#~ msgid "Show advanced settings"
#~ msgstr "Kaži napredne nastavitve"

#~ msgid "Sources"
#~ msgstr "Viri"

#~ msgid "Text _Signature:"
#~ msgstr "Besedilo _podpisa:"

#~ msgid "_Edit..."
#~ msgstr "_Uredi..."

#~ msgid "_HTML Signature:"
#~ msgstr "Podpis _HTML:"

#~ msgid "_Name"
#~ msgstr "_Ime"

#~ msgid "_Organization:"
#~ msgstr "_Organizacija:"

#~ msgid "_PGP binary path:"
#~ msgstr "Pot do izvršljive datoteke _PGP"

#~ msgid "_Server type: "
#~ msgstr "Vrsta _strežnika: "

#~ msgid "newswindow1"
#~ msgstr "oknonovic1"

#~ msgid "placeholder"
#~ msgstr "držalec mesta"

#~ msgid "seconds."
#~ msgstr "sekund."

#~ msgid "Could not create a PGP encryption context."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta šifiranja PGP."

#~ msgid "Could not create a PGP decryption context."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta dešifriranja PGP."

#~ msgid "Save to Disk..."
#~ msgstr "Shrani na disk..."

#~ msgid "Evolution does not recognize this type of signed message."
#~ msgstr "Evolucija ne pozna te vrste podpisa sporočila"

#~ msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder"
#~ msgstr "%s se ne da nasatviti, saj ni krajevna mapa"

#~ msgid "Moving"
#~ msgstr "Prestavljam"

#~ msgid "Copying"
#~ msgstr "Kopiram"

#~ msgid "Executing shell command: %s"
#~ msgstr "Izvajam ukaz lupine: %s"

#~ msgid "Incomplete message written on pipe!"
#~ msgstr "V cev je bilo zapisano nepopolno sporočilo!"

#~ msgid "Mail Summary"
#~ msgstr "Povzetek pošte"

#~ msgid "All folders"
#~ msgstr "Vse mape"

#~ msgid "Display options"
#~ msgstr "Pokaži možnosti"

#~ msgid "Folders whose names begin with:"
#~ msgstr "Mape, katerih ime se začno z:"

#~ msgid "Show _folders from server: "
#~ msgstr "Kaži _mape s strežnika: "

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za povzetek."

#~ msgid "Summary Settings"
#~ msgstr "Nastavitev povzetka"

#~ msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
#~ msgstr "Komponenta povzetka ni mogla inicializirati Bonoba.\n"

#~ msgid "Factory for the Notes control"
#~ msgstr "Tovarna za kontrolo zaznamkov"

#~ msgid "Evolution installation"
#~ msgstr "Namestitev Evolucije"

#~ msgid ""
#~ "This new version of Evolution needs to install additional files\n"
#~ "into your personal Evolution directory"
#~ msgstr ""
#~ "Ta različica Evolucije mora namestiti dodatne datoteke\n"
#~ "v vaš osebni imenik Evolucije"

#~ msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
#~ msgstr ""
#~ "Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev datotek ali \"Prekliči\" za "
#~ "izhod."

#~ msgid ""
#~ "Evolution could not create directory\n"
#~ "%s:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Evolucija ni mogla ustvariti imenika:\n"
#~ "%s:\n"
#~ "%s"

#~ msgid ""
#~ "Directory %s\n"
#~ "does not have the right permissions. Please make it\n"
#~ "readable and executable and restart Evolution."
#~ msgstr ""
#~ "Imenik %s\n"
#~ "nima pravilnih dovoljenj. Prosim naredite ga\n"
#~ "berljivega in pisljivega ter znova poženite Evolucijo."

#~ msgid ""
#~ "File %s\n"
#~ "should be removed to allow Evolution to work correctly.\n"
#~ "Please remove this file and restart Evolution."
#~ msgstr ""
#~ "Datoteka %s\n"
#~ "mora biti odstranjena, da bi Evolucija delovala pravilno.\n"
#~ "Prosim, odstranite to datoteko ter znova poženite Evolucijo."

#~ msgid ""
#~ "Evolution has detected an old\n"
#~ "Executive-Summary directory.\n"
#~ "This needs to be removed before\n"
#~ "Evolution will run.\n"
#~ "Do you want me to remove this directory?"
#~ msgstr ""
#~ "Evolucija je zaznala star imenik\n"
#~ "povzetka.\n"
#~ "Ta mora biti odstranjen preden se\n"
#~ "lahko Evolucija požene.\n"
#~ "Želite, da odstranim ta imenik?"

#~ msgid "Evolution - Create new folder"
#~ msgstr "Evolucija - Ustvar novo mapo"

#~ msgid ""
#~ "The type of the selected folder is not valid for\n"
#~ "the requested operation."
#~ msgstr ""
#~ "Vrsta izbrane mape ni veljavna za zahtevano\n"
#~ "operacijo."

#~ msgid "New..."
#~ msgstr "Nova..."

#~ msgid ""
#~ "Importing %s\n"
#~ "Importer not ready.\n"
#~ "Waiting 5 seconds to retry."
#~ msgstr ""
#~ "Uvažam %s\n"
#~ "Uvoznik ni pripravljen.\n"
#~ "Čakam 5 sekund na nov poskus."

#~ msgid "You may only import to local folders"
#~ msgstr "Uvažate lahko le v krajevne mape"

#~ msgid ""
#~ "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
#~ "(%s)"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel pognati Evolucijinega vmesnika za pomoč pri pošti\n"
#~ "(%s)"

#~ msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
#~ msgstr "Nisem mogel pognati Evolucijinega vmesnika za pomoč pri pošti\n"

#~ msgid "Folder name cannot contain slashes."
#~ msgstr "Ime mape ne more vsebovati poševnic"

#~ msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
#~ msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v vaši poti ($PATH)."

#~ msgid "Host"
#~ msgstr "Gostitelj"

#~ msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonobo."

#~ msgid "Output File"
#~ msgstr "Izhodna datoteka"

#~ msgid "Dump"
#~ msgstr "Shrani"

#~ msgid "Configure the calendar's settings"
#~ msgstr "Nastavi pogled koledarja"

#~ msgid "Create a New All Day _Event"
#~ msgstr "Ustvari nov celodnevni _dogodek"

#~ msgid "Create a New _Task"
#~ msgstr "Ustvari novo _nalogo"

#~ msgid "Create a _New Appointment"
#~ msgstr "Ustvari _nov sestanek"

#~ msgid "Create an event for the whole day"
#~ msgstr "Ustvari sestanek, ki zavzame cel dan"

#~ msgid "_Appointment..."
#~ msgstr "_Sestanek..."

#~ msgid "_Calendar Settings..."
#~ msgstr "_Nastavitve pošte..."

#~ msgid "_Meeting..."
#~ msgstr "_Sestanek..."

#~ msgid "_Task..."
#~ msgstr "_Naloga..."

#~ msgid "Copy selected messages"
#~ msgstr "Kopiraj izbrana sporočila"

#~ msgid "Cut selected messages"
#~ msgstr "Izreži izbrana sporočila"

#~ msgid "Create a virtual folder based on this search"
#~ msgstr "Ustvari navidezno mapo za to iskanje"

#~ msgid "Design an advanced search to run on the messages in this folder"
#~ msgstr "Oblikuj napredno iskanje, ki naj poteče na sporočilih te mape"

#~ msgid "Edit Saved Searches"
#~ msgstr "Uredi shranjena iskanja"

#~ msgid "Erase the current search"
#~ msgstr "Zbriši trenutno iskanje"

#~ msgid "Family Mail"
#~ msgstr "Družinska pošta"

#~ msgid "Save this search"
#~ msgstr "Shrani to iskanje"

#~ msgid "Search through the messages in this folder"
#~ msgstr "Išči skozi sporočila v tej mapi"

#~ msgid "_Advanced Search..."
#~ msgstr "N_apredno iskanje..."

#~ msgid "_Clear Search"
#~ msgstr "_Počisti iskanje"

#~ msgid "Inline Text _File..."
#~ msgstr "Vstavi _datoteko z besedilom..."

#~ msgid "Insert a file as text into the message"
#~ msgstr "Vstavi datoteko v sporočilo kot besedilo"

#~ msgid "Insert text file..."
#~ msgstr "Vstavi datoteko z besedilom..."

#~ msgid "Send _Later"
#~ msgstr "Pošilji _kaseneje"

#~ msgid "Send _later"
#~ msgstr "Pošlji _kasneje"

#~ msgid "Configure the task view's settings"
#~ msgstr "Nastavi pogled nalog"

#~ msgid "Tasks Settings..."
#~ msgstr "Nastavitve nalog..."

#~ msgid "Change the settings for the summary"
#~ msgstr "Spremeni nastavitve povzetka"

#~ msgid "_Summary Settings..."
#~ msgstr "Nastaviteve _povzetka..."

#~ msgid "Add to Saved Searches"
#~ msgstr "Dodaj med shranjena iskanja"

#~ msgid "Edit..."
#~ msgstr "Uredi..."

#~ msgid "Show All"
#~ msgstr "Kaži vse"

#~ msgid "Sear_ch"
#~ msgstr "_Iskanje"

#~ msgid "The Personal Addressbook Server"
#~ msgstr "Strežnik osebnega adresarja"

#~ msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory"
#~ msgstr "Strežnik osebnega koledarja; tovarna koledarjal"

#~ msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS"
#~ msgstr "setup_vfs(): nisem mogel inicializirati GNOME-VFS"

#~ msgid "init_corba(): could not initialize GNOME"
#~ msgstr "init_corba(): nisem mogel inicializirati GNOMEa"

#~ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
#~ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba"

#~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
#~ msgstr "Čakam na povezavo s strežnikom LDAP..."

#~ msgid "Name contains"
#~ msgstr "Ime vsebuje"

#~ msgid "Email contains"
#~ msgstr "E-naslov vsebuje"

#~ msgid "Mark as Unim_portant"
#~ msgstr "Označi kot ne_pomembno"

#~ msgid "Filter on Mailing List"
#~ msgstr "Filter glede na dopisni seznam"

#~ msgid "Signature file:"
#~ msgstr "Datoteka s podpisom:"

#~ msgid "(No name)"
#~ msgstr "(Brez imena)"

#~ msgid "_Apply Filters"
#~ msgstr "_Uveljavi filtre"

#~ msgid "Card: "
#~ msgstr "Vizitka: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Name: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Ime: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Prefix:     "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Predpona:   "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Given:      "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Dano:       "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Additional: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Dodatno:    "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Family:     "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Družinsko:     "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Suffix:     "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Pripona:    "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Birth Date: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Datum rojstva: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Address:"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Naslov:"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Postal Box:  "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Poštni predal:  "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Ext:         "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Interna:     "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Street:      "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Ulica:       "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  City:        "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Mesto:       "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Region:      "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Regija:      "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Postal Code: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Poštna številka: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Country:     "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Država:      "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Delivery Label: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Dostavna oznaka: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Telephones:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Telefoni:\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Telephone:"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Telefon:"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "E-mail:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "E-naslov:\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Mailer: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Poštni program: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Time Zone: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Časovni pas: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Geo Location: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Geografski položaj: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Business Role: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Poslovna vloga: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Org: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Organizacija: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Name:  "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Ime:   "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Unit:  "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Enota:  "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Unit2: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Enota2: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Unit3: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Enota3: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "  Unit4: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "  Enota4: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Comment: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Komentar: "

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Unique String: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Enoličen niz:  "

#~ msgid "New _Contact"
#~ msgstr "Nov _stik"

#~ msgid "New Contact _List"
#~ msgstr "Nov seznam _stikov"

#~ msgid "Could not check POP server for new messages: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel preveriti strežnika POP za nova sporočila: %s."

#~ msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
#~ msgstr "Nisem mogel odpreti mape: seznam sporočil je bil nepopoln."

#~ msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
#~ msgstr "Nisem uspel prenesti sporočila s strežnika POP %s: %s"

#~ msgid ""
#~ "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to "
#~ "it."
#~ msgstr ""
#~ "To se bo povezalo s strežnikom POP in uporabilo Kerbos 4 za ustrezno "
#~ "avtentifikacijo."

#~ msgid "(Unknown)"
#~ msgstr "(Neznana)"

#~ msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
#~ msgstr ""
#~ "Napaka v ogovoru na DATA: konec sporočila: %s: pošta ni bila poslana"

#~ msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
#~ msgstr "Napaka v odgovoru na QUIT: %s: ni usodno"

#~ msgid "Needs Reply"
#~ msgstr "Potrebuje odgovor"

#~ msgid "New _Mail Message"
#~ msgstr "Novo _poštno sporočilo"

#~ msgid "Mark as Not Needing Reply"
#~ msgstr "Označi kot ne potrebuje odgovora"

#~ msgid "This message contains invalid recipients:"
#~ msgstr "To sporočilo vsebuje neveljavne prejemnike:"

#~ msgid "_Email Address:"
#~ msgstr "_E-poštni naslov:"

#~ msgid "Regions"
#~ msgstr "Območja"

#~ msgid " _Remove"
#~ msgstr " _Odstrani"

#~ msgid "All _folders:"
#~ msgstr "Vse _mape:"

#~ msgid "_Display folders:"
#~ msgstr "_Kaži mape:"

#~ msgid "_Display stations:"
#~ msgstr "_Kaži postaje:"

#~ msgid "_Displayed feeds:"
#~ msgstr "_Kaži novice:"

#~ msgid "Forward _Attached"
#~ msgstr "Posreduj _pripeto"

#~ msgid "Forward _Inline"
#~ msgstr "Posreduj kot _del sporočila"

#~ msgid "Forward _Quoted"
#~ msgstr "Posreduj kot _citirano"

#~ msgid "British Virgin Islands"
#~ msgstr "Britanski deviški otoki"

#~ msgid "Republic Of Korea"
#~ msgstr "Republika Korjea"

#~ msgid "Republic Of Moldova"
#~ msgstr "Republika Moldavija"

#~ msgid "_Message Recipients:"
#~ msgstr "Prejemniki _sporočila:"

#~ msgid "Business _Fax"
#~ msgstr "Službeni _faks"

#~ msgid "The journal entry has changed. Send an updated version?"
#~ msgstr "Dnevniški zapis se je spremenil. Pošlji posodobljeno različico?"

#~ msgid ""
#~ "EMail: %s\n"
#~ "Common Name: %s\n"
#~ "Organization Unit: %s\n"
#~ "Organization: %s\n"
#~ "Locality: %s\n"
#~ "State: %s\n"
#~ "Country: %s"
#~ msgstr ""
#~ "E-pošta: %s\n"
#~ "Običajno ime: %s\n"
#~ "Organizacijska enota: %s\n"
#~ "Organizacija: %s\n"
#~ "Krajevnost: %s\n"
#~ "Regija/Zvezna država: %s\n"
#~ "Država: %s"

#~ msgid "Could not open directory for news server: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel odpreti imenika za novičkarski strežnik: %s"

#~ msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
#~ msgstr "Ne morem odpreti ali ustvariti .newsrc datoteke za %s: %s"

#~ msgid "Message was received"
#~ msgstr "Sporočilo je bilo sprejeto"

#~ msgid "on or before"
#~ msgstr "na ali pred"

#~ msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>"
#~ msgstr "<dd><b>Strežnik vremena ni dosegljiv</b></dd>"

#~ msgid "Diego Garcia"
#~ msgstr "Diego Garcia"

#~ msgid "Former Yugoslavia"
#~ msgstr "ZRJ"

#~ msgid "Federated States of Micronesia"
#~ msgstr "Federalne države Mikronezije"

#~ msgid "INMARSAT"
#~ msgstr "INMARSAT"

#~ msgid "INMARSAT Atlantic East"
#~ msgstr "INMARSAT vzhodni Atlantik"

#~ msgid "Ivory Coast"
#~ msgstr "Slonokoščena obala"

#~ msgid "UK"
#~ msgstr "VB"

#~ msgid "Factory for the Evolution addressbook component."
#~ msgstr "Tovarna za Evolucijino komponento adresarja."

#~ msgid "Please enter your email address and password for access to %s"
#~ msgstr "Prosim vpišite naslov svoje e-pošte in geslo za %s"

#~ msgid "LDAP Authentication"
#~ msgstr "Avtentifikacija LDAP"

#~ msgid "Unable to get local storage.  This should never happen."
#~ msgstr "Ne morem dobiti krajevne shrambe. To se nikoli ne bi smelo zgoditi."

#~ msgid "USA"
#~ msgstr "ZDA"

#~ msgid "123"
#~ msgstr "123"

#~ msgid "a"
#~ msgstr "a"

#~ msgid "b"
#~ msgstr "b"

#~ msgid "c"
#~ msgstr "c"

#~ msgid "d"
#~ msgstr "d"

#~ msgid "e"
#~ msgstr "e"

#~ msgid "f"
#~ msgstr "f"

#~ msgid "g"
#~ msgstr "g"

#~ msgid "h"
#~ msgstr "h"

#~ msgid "i"
#~ msgstr "i"

#~ msgid "j"
#~ msgstr "j"

#~ msgid "k"
#~ msgstr "k"

#~ msgid "l"
#~ msgstr "l"

#~ msgid "m"
#~ msgstr "m"

#~ msgid "n"
#~ msgstr "n"

#~ msgid "o"
#~ msgstr "o"

#~ msgid "p"
#~ msgstr "p"

#~ msgid "q"
#~ msgstr "q"

#~ msgid "r"
#~ msgstr "r"

#~ msgid "t"
#~ msgstr "t"

#~ msgid "u"
#~ msgstr "u"

#~ msgid "v"
#~ msgstr "v"

#~ msgid "w"
#~ msgstr "w"

#~ msgid "x"
#~ msgstr "x"

#~ msgid "y"
#~ msgstr "y"

#~ msgid "z"
#~ msgstr "z"

#~ msgid "Send contact to other"
#~ msgstr "Pošlji stik drugim"

#~ msgid "Done."
#~ msgstr "Opravljeno."

#~ msgid "Notification about your appointment starting on %s and ending on %s"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem sestanku, ki se začne ob %s in konča ob %s"

#~ msgid "Notification about your appointment starting on %s"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem sestanku, ki se začne ob %s"

#~ msgid "Notification about your appointment ending on %s"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem sestanku, ki se konča ob %s"

#~ msgid "Notification about your appointment"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem sestanku"

#~ msgid "Notification about your task starting on %s and ending on %s"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem opravilu, ki se konča ob %s in konča ob %s"

#~ msgid "Notification about your task starting on %s"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem opravilu, ki se začne ob %s"

#~ msgid "Notification about your task ending on %s"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem opravilu, ki se konča ob %s"

#~ msgid "Notification about your task"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem opravilu"

#~ msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
#~ msgstr "Alarm na %A %d %b %Y ob %H:%M"

#~ msgid "Reminder of your appointment at "
#~ msgstr "Opomin na sestanek ob "

#~ msgid "Snooze"
#~ msgstr "Podaljšek spanja"

#~ msgid ""
#~ "It is %s.  The Unix time is %ld right now.  We just thought you may like "
#~ "to know."
#~ msgstr ""
#~ "Ura je %s. Trenutni Unix čas je %ld. Mislili smo, da bi vas lahko "
#~ "zanimalo."

#~ msgid "%d"
#~ msgstr "%d"

#~ msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'."
#~ msgstr ""
#~ "Prioriteta mora biti 'Visoka', 'Običajna', 'Nizka' ali 'Nedefinirana'."

#~ msgid "FIXME: mail alarm options"
#~ msgstr "FIXME: možnosti alarma pošte"

#~ msgid "before start of appointment"
#~ msgstr "pred pričetkom sestanka"

#~ msgid "after start of appointment"
#~ msgstr "po pričetku sestanka"

#~ msgid "_12 hour (am/pm)"
#~ msgstr "_12 urna (dop./pop.)"

#~ msgid "_Invite Others"
#~ msgstr "_Povabi ostale"

#~ msgid "_Confidential"
#~ msgstr "_Zaupno"

#~ msgid "I couldn't update your calendar file!\n"
#~ msgstr "Nisem mogel posodobiti vašege datoteeke koledarja!\n"

#~ msgid "I couldn't remove the item from your calendar file!\n"
#~ msgstr "Nisem mogel odstraniti predmeta iz vaše datoteke koledarja!\n"

#~ msgid "No plaintext to sign."
#~ msgstr "Ni besedila za podpis."

#~ msgid "No plaintext to clearsign."
#~ msgstr "Ni besedila za čisti podpis."

#~ msgid "No plaintext to verify."
#~ msgstr "Ni besedila za preverbo."

#~ msgid "No plaintext to encrypt."
#~ msgstr "Ni besedila za šifriranje."

#~ msgid "No ciphertext to decrypt."
#~ msgstr "Ni šifriranega besedila za dešifriranje."

#~ msgid "IMAPv4"
#~ msgstr "IMAPv4"

#~ msgid "Standard Unix mailbox file"
#~ msgstr "Običajna Unix datoteka poštnega predala"

#~ msgid "Qmail maildir-format mail files"
#~ msgstr "Poštne datoteke vrste Qmail"

#~ msgid "Unix mbox spool-format mail files"
#~ msgstr "Poštne datoteke vrste 'spool'"

#~ msgid "Summarizing folder"
#~ msgstr "Delam povzetek mape"

#~ msgid "Could not open folder: %s: summarizing from position %ld: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel odpreti mape: %s: povzetek delam od položaja %ld dalje: %s"

#~ msgid "Cannot summarize folder: %s: %s"
#~ msgstr "Ne morem narediti povzetka mape: %s: %s"

#~ msgid "Synchronising folder"
#~ msgstr "Uskljajujem mapo %s"

#~ msgid "Could not open folder to summarize: %s: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel odpreti mape za izdelavo povzetka: %s: %s"

#~ msgid "Spool stores do not have an inbox"
#~ msgstr "Shramba vrste 'Spool' nima dohodnega predala"

#~ msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
#~ msgstr "Ne morem narediti povzetka mape %s: %s"

#~ msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel odpreti mape za izdelavo povzetka %s: %s"

#~ msgid ""
#~ "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to "
#~ "retrieve mail from certain web mail providers and proprietary email "
#~ "systems."
#~ msgstr ""
#~ "Za povezovanje s strežniki POP. Protokol POP se lahko uporabi tudi za "
#~ "prenašanje pošte iz nekaterih spletnih nuditeljev pošte in zaprtih "
#~ "sistemov e-pošte."

#~ msgid "Could not create composer window."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti okna skladatelja."

#~ msgid "%Y/%m/%d"
#~ msgstr "%d/%m/%Y"

#~ msgid "Elm mail"
#~ msgstr "Poštni program Elm"

#~ msgid "On %s, %s wrote:"
#~ msgstr "Na %s, je %s zapisal(a):"

#~ msgid "Forwarded message:\n"
#~ msgstr "Posredovano sporočilo:\n"

#~ msgid "Always encrypt to myself when sending encrypyed mail"
#~ msgstr "Kadar pošiljam šifrirano pošto, vedno šifriraj sebi"

#~ msgid "Message _preview should be displayed by default"
#~ msgstr "Privzet naj bo _predogled sporočila"

#~ msgid "Message list should display in a _threaded fashion by default"
#~ msgstr "Seznam sporočil naj bo privzeto prikazan _niteno"

#~ msgid "_Remember PGP Passphrase until exit"
#~ msgstr "Do izhoda pomni geslo PGP"

#~ msgid "No GPG/PGP program configured."
#~ msgstr "Program GPG/PGP ni nastavljen."

#~ msgid "Encrypted message not displayed"
#~ msgstr "Šifrirano sporočilo ni prikazano"

#~ msgid "Click icon to decrypt."
#~ msgstr "Kliknite ikono za dešifriranje."

#~ msgid "%l:%M%p"
#~ msgstr "%l:%M%p"

#~ msgid "%a %l:%M%p"
#~ msgstr "%a %l:%M%p"

#~ msgid "Smoke w/ thunders"
#~ msgstr "Dim z grmenjem"

#~ msgid "Volcanic ash w/ thunders"
#~ msgstr "Vulkanski dim z grmenjem"

#~ msgid "_Refresh time (seconds):"
#~ msgstr "_Čas osvežitve (sekund):"

#~ msgid "m_etric"
#~ msgstr "_metrični"

#~ msgid "This seems to be the first time you are running Evolution."
#~ msgstr "Kaže, da je to vaš prvi zagon Evolucije."

#~ msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
#~ msgstr ""
#~ "Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev Evolucijinih uporabniških "
#~ "datotek pod"

#~ msgid ""
#~ "Evolution is a suite of groupware applications\n"
#~ "for mail, calendaring, and contact management\n"
#~ "within the GNOME desktop environment."
#~ msgstr ""
#~ "Evolucija je zbirka programov okolja \n"
#~ "GNOME za delo v skupinah, za pošto, koledar in \n"
#~ "urejanje stikov."

#~ msgid "%s - Evolution %s"
#~ msgstr "%s - Evolucija %s"

#~ msgid "%s - Evolution %s [%s]"
#~ msgstr "%s - Evolucija %s [%s]"

#~ msgid ""
#~ "Ooops!  The view for `%s' have died unexpectedly.  :-(\n"
#~ "This probably means that the %s component has crashed."
#~ msgstr ""
#~ "Opa!  Pogled `%s' je nepričakovano umru.  :-(\n"
#~ "To verjetno pomeni, da se je komponenta %s sesula."

#~ msgid "Send _contact to other"
#~ msgstr "Pošlji _stik drugim"

#~ msgid "Send _message to contact"
#~ msgstr "Stiku pošlji _sporočilo"

#~ msgid "Show work week"
#~ msgstr "Kaži en delovni teden"

#~ msgid "Close this appointment"
#~ msgstr "Zapri ta sestanek"

#~ msgid "Print S_etup"
#~ msgstr "Nastavitev t_iskanja"

#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
#~ msgstr "Shrani sestanek in zapri dialog"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Pomoč"

#~ msgid "See online help"
#~ msgstr "Glej pomoč na liniji"

#~ msgid "Print Message..."
#~ msgstr "Natisni sporočilo..."

#~ msgid "Print Preview..."
#~ msgstr "Predogled tiskanja..."

#~ msgid "F_ormat"
#~ msgstr "O_blikuj izpis"

#~ msgid "Delegate Task"
#~ msgstr "Delegiraj opravilo"

#~ msgid "Save task as something else"
#~ msgstr "Shrani posel kot nekaj drugega"

#~ msgid "Getting _Started"
#~ msgstr "Kako _začeti"

#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
#~ msgstr "Uporaba upravljalnika _stikov"

#~ msgid "Using the _Calendar"
#~ msgstr "Uporaba _koledarja"

#~ msgid "Using the _Mailer"
#~ msgstr "Uporaba _pošte"

#~ msgid "???"
#~ msgstr "???"

#~ msgid "Category contains"
#~ msgstr "Kategorija vsebuje"

#~ msgid "Unknown addressbook type"
#~ msgstr "Neznana vrsta adresarja"

#~ msgid "Unknown auth type"
#~ msgstr "Neznan način avtentifikacije"

#~ msgid "Unknown scope type"
#~ msgstr "Neznana vrsta dosega"

#~ msgid "Bind DN:"
#~ msgstr "Povezan z domeno:"

#~ msgid "FIXME Bind DN Help text here"
#~ msgstr "FIXME Bind DN Help text here"

#~ msgid "FIXME Host help text here."
#~ msgstr "FIXME Host help text here."

#~ msgid "Root DN:"
#~ msgstr "Kornsko ime domene:"

#~ msgid "FIXME Root DN help text here."
#~ msgstr "FIXME Root DN help text here."

#~ msgid "FIXME Port help text here."
#~ msgstr "FIXME Port help text here."

#~ msgid "Authentication:"
#~ msgstr "Avtentifikacija:"

#~ msgid "Advanced LDAP Options"
#~ msgstr "Napredne možnosti LDAP"

#~ msgid "FIXME Path Help text here"
#~ msgstr "FIXME Path help text here"

#~ msgid "Create path if it doesn't exist."
#~ msgstr "Če pot ne obstaja jo ustvari."

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant "
#~ "information about it."
#~ msgstr ""
#~ "Izberite vrsto adresarja, ki ga imate in vnestite potrebne podatke o njem."

#~ msgid "FIXME Name help text here"
#~ msgstr "FIXME Name help text here"

#~ msgid "FIXME Description help text here"
#~ msgstr "FIXME Description help text here"

#~ msgid "URI"
#~ msgstr "URI"

#~ msgid "Select name from _folder:"
#~ msgstr "Izberi ime iz _mape:"

#~ msgid ""
#~ "Notification about your journal entry starting on %s and ending on %s"
#~ msgstr ""
#~ "Obvestilo o vašem dnevniškem vpisu, ki se začne ob %s in konča ob %s"

#~ msgid "Notification about your journal entry starting on %s"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem dnevniškem vpisu, ki se začne ob %s"

#~ msgid "Notification about your journal entry ending on %s"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem dnevniškem vpisu, ki se konča ob %s"

#~ msgid "Notification about your journal entry"
#~ msgstr "Obvestilo o vašem dnevniškem vpisu"

#~ msgid ""
#~ "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'"
#~ msgstr "Uvrstitev mora biti 'Javno', 'Zastebno', 'Zaupno' ali 'Brez'"

#~ msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'."
#~ msgstr "Prosojnost mora biti 'Prozorno', 'Prosojno' ali 'Brez'."

#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
#~ msgstr "Pozvoni, ko se pokažejo okna alarmov."

#~ msgid "Colors for Tasks"
#~ msgstr "Barve za opravila"

#~ msgid "Date Navigator"
#~ msgstr "Navigator po datumih"

#~ msgid "Notification Options"
#~ msgstr "Možnosti obveščanja"

#~ msgid "Remind me of all appointments"
#~ msgstr "Opomni me na vse sestankee"

#~ msgid "minutes before they occur."
#~ msgstr "minut preden se zgodijo."

#~ msgid "Transparency"
#~ msgstr "Prosojnost"

#~ msgid "Delete all Occurrences"
#~ msgstr "Zbriši vse pojavitve"

#~ msgid "This is an event that can be added to your calendar."
#~ msgstr "To je dogodek, ki je lahko dodan vašemu koledarju."

#~ msgid "This is one or more additions to a current meeting."
#~ msgstr "To so en ali več dodatkov k trenutnem sestanku."

#~ msgid "This is a request for the latest event information."
#~ msgstr "To je zahtevek za sveže podatke o dogodku."

#~ msgid "The message is not understandable."
#~ msgstr "To sporočilo ni razumljivo."

#~ msgid "This is an task that can be added to your calendar."
#~ msgstr "To je opravilo, ki je lahko dodano v vaš koledar."

#~ msgid "This is a task request."
#~ msgstr "To je zahtevek po opravilu."

#~ msgid "This is a reply to a task request."
#~ msgstr "To je odgovor na zahtevek po opravilu."

#~ msgid "The information contained in this attachment was not valid"
#~ msgstr "Podatki vsebovani v tej prilogi niso veljavni"

#~ msgid "Has category"
#~ msgstr "Ima kategorijo"

#~ msgid "Error opening file: %s"
#~ msgstr "Napaka ob odpiranju datoteke: %s"

#~ msgid "Forward to Address"
#~ msgstr "Posreduj na naslove"

#~ msgid "Elm Aliases"
#~ msgstr "Vzdevki programa Elm"

#~ msgid "Addressbooks"
#~ msgstr "Adresarji"

#~ msgid "Store search as vFolder"
#~ msgstr "Shrani iskanje kot vMapo"

#~ msgid "Evolution Account Manager"
#~ msgstr "Upravljalnik Evolucijinih računov"

#~ msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
#~ msgstr "Spremeni obliko zapisa mape iz \"%s\" v \"%s\""

#~ msgid "Closing current folder"
#~ msgstr "Zapiram trenutno mapo"

#~ msgid "Renaming old folder and opening"
#~ msgstr "Preimenujem in odpiram staro mapo"

#~ msgid "Creating new folder"
#~ msgstr "Ustvari novo mapo"

#~ msgid "Evolution progress"
#~ msgstr "Napredek evolucije"

#~ msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
#~ msgstr "Prenašam sporočilo številka %d od %d (uid \"%s\")"

#~ msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
#~ msgstr "Shranjujem sporočilo %d od %d (uid \"%s\")"

#~ msgid "Receiving"
#~ msgstr "Sprejemam"

#~ msgid "[%s] (forwarded message)"
#~ msgstr "[%s] (posredovano sporočilo)"

#~ msgid ""
#~ "-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> %"
#~ "s<br><b>Subject:</b> %s<br>"
#~ msgstr ""
#~ "-----Posredovano sporočilo-----<br><b>Od:</b> %s<br><b>Za:</b> %"
#~ "s<br><b>Predmet:</b> %s<br>"

#~ msgid "Getting store for \"%s\""
#~ msgstr "Dobivam shrambo za \"%s\""

#~ msgid "<b>Error downloading Metar</b>"
#~ msgstr "<b>Napaka ob prenašanju Metar</b>"

#~ msgid "Print My Evolution"
#~ msgstr "Natisni Mojo evolucijo"

#~ msgid "Printing of My Evolution failed"
#~ msgstr "Tiskanje Moje evolucije ni uspelo"

#~ msgid "Evolution files successfully installed."
#~ msgstr "Evolucijine datoteke so se uspešno namestile."

#~ msgid "My Evolution"
#~ msgstr "Moja Evolucija"

#~ msgid "_Contact Group"
#~ msgstr "Skupina _stikov"

#~ msgid "5 Days"
#~ msgstr "5 dni"

#~ msgid "Go to present time"
#~ msgstr "Pojdi na sedanjost"

#~ msgid "Open Calendar"
#~ msgstr "Odpri koledar"

#~ msgid "Print this Calendar"
#~ msgstr "Natisni ta koledar"

#~ msgid "Save calendar as something else"
#~ msgstr "Shrani koledar kot nekaj drugega"

#~ msgid "W_ork Week"
#~ msgstr "_Delavni teden"

#~ msgid "_Day"
#~ msgstr "_Dan"

#~ msgid "_Month"
#~ msgstr "_Mesec"

#~ msgid "_Open Calendar"
#~ msgstr "Odpri ko_ledar"

#~ msgid "_Week"
#~ msgstr "_Teden"

#~ msgid "Delete this group"
#~ msgstr "Zbriši to skupino"

#~ msgid "Save the group and close the dialog box"
#~ msgstr "Shrani skupino in zapri pogovorno okno"

#~ msgid "Se_nd group to other..."
#~ msgstr "_Pošlji skupino drugim..."

#~ msgid "Send _message to group..."
#~ msgstr "Pošlji _sporočilo skupini..."

#~ msgid "Manage _Subscriptions..."
#~ msgstr "Uredi _naročnine..."

#~ msgid "Show _All"
#~ msgstr "Kaži _vse"

#~ msgid "Mar_k As Read"
#~ msgstr "Označi _kot prebrano"

#~ msgid "Mark As U_nread"
#~ msgstr "Označi kot _neprebrano"

#~ msgid "Print message to the printer"
#~ msgstr "Natisni sporočilo na tiskalniku"

#~ msgid "Redirect (FIXME: implement me)"
#~ msgstr "Preusmeri (FIXME: implementiraj me)"

#~ msgid "_Re-send Message"
#~ msgstr "_Znova pošlji sporočilo"

#~ msgid "Customi_ze Toolbars..."
#~ msgstr "_Prilagodi orodne vrstice..."

#~ msgid "Customize toolbars"
#~ msgstr "Prliagodi orodne vrstice"

#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
#~ msgstr "Shrani v _mapo... (FIXME)"

#~ msgid "_Insert text file..."
#~ msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom..."

#~ msgid "Set task view preferences"
#~ msgstr "Nastavi pogled opravila"

#~ msgid "Tasks Preferences..."
#~ msgstr "Nastavitve poslov..."

#~ msgid "TasksPreferences"
#~ msgstr "Nastavitve opravil..."

#~ msgid "Change the properties for this folder"
#~ msgstr "Spremeni lastnosti te mape"

#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
#~ msgstr "_Sestanek (FIXME)"

#~ msgid "_Contact (FIXME)"
#~ msgstr "_Kontakt (FIXME)"

#~ msgid "_Task (FIXME)"
#~ msgstr "_Naloga (FIXME)"

#~ msgid "As _Minicards"
#~ msgstr "Kot _minivizitke"

#~ msgid "As _Table"
#~ msgstr "Kot tabelo"

#~ msgid "Find..."
#~ msgstr "Poišči..."

#~ msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
#~ msgstr "<b>Napaka ob nalaganju koledarja: <br>Postopek ni podprt"

#~ msgid "Alarms timeout after"
#~ msgstr "Alarmi pretečejo čez"

#~ msgid "Enable snoozing for"
#~ msgstr "Omogoči podaljšanje spanja za"

#~ msgid "Highlight"
#~ msgstr "Osvetli"

#~ msgid "Items Due Today:"
#~ msgstr "Predmeti z rokom danes:"

#~ msgid "Items Not Yet Due"
#~ msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti"

#~ msgid "Items Not Yet Due:"
#~ msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti:"

#~ msgid "Time Until Due"
#~ msgstr "Čas do preteka"

#~ msgid "Work week"
#~ msgstr "Delavni teden"

#~ msgid "Edit Task"
#~ msgstr "Uredi nalogo"

#~ msgid "Edit the task"
#~ msgstr "Uredi opravilo"

#~ msgid "Component successfully updated."
#~ msgstr "Komponenta je bila uspešno posodobljena."

#~ msgid "I couldn't open your calendar file!\n"
#~ msgstr "Nisem mogel odpreti datoteke koledarja!\n"

#~ msgid "I couldn't load your calendar file!\n"
#~ msgstr "Nisem mogel naložiti vašege datoteke koledarja!\n"

#~ msgid "This is a reply from someone who was uninvited!"
#~ msgstr "To je odgovor nekoga, ki ni bil povabljen!"

#~ msgid "I couldn't update your calendar store."
#~ msgstr "Nisem mogel posodobiti vaše shrambe koledarja."

#~ msgid "I couldn't delete the calendar component!\n"
#~ msgstr "Nisem mogel zbriati komponente koledarja!\n"

#~ msgid "Component successfully deleted."
#~ msgstr "Komponenta uspešno zbrisana."

#~ msgid "Update Calendar"
#~ msgstr "Posodobi koledar"

#~ msgid "Attendees: "
#~ msgstr "Udeleženi:"

#~ msgid ""
#~ "Cancel\n"
#~ "Meeting"
#~ msgstr ""
#~ "Prekliči\n"
#~ "sestanek"

#~ msgid "Organizer: "
#~ msgstr "Organizator: "

#~ msgid ""
#~ "Publish\n"
#~ "Event"
#~ msgstr ""
#~ "Objavi\n"
#~ "dogodek"

#~ msgid "Appointment Basics"
#~ msgstr "Osnove sestankov"

#~ msgid "Could not test lock file for %s: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel preveriti ključavnične datoteke %s: %s"

#~ msgid "Could not sign: failed to create content info."
#~ msgstr "Nisem mogel podpisati: nisem uspel ustvariti podatkov o vsebini."

#~ msgid "Could not sign: failed to create signing context."
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel podpisati: nisem uspel ustvariti podpisovalnega konteksta"

#~ msgid "Could not sign: failed to create signature."
#~ msgstr "Nisem mogel podpisati: nisem uspel ustvariti podpisa"

#~ msgid "'clearsign' is not supported by S/MIME."
#~ msgstr "'čisto podpisovanje' v S/MIME ni podprto."

#~ msgid "Inline attachment"
#~ msgstr "Priloga kot del sporočila"

#~ msgid ""
#~ "This version of Evolution was not built with support for S/MIME.\n"
#~ "You may wish to instead use PGP to %s your document."
#~ msgstr ""
#~ "Ta različica Evolucije ni bila zgrajena s podporo za S/MIME.\n"
#~ "Morda želite uporabiti PGP za %s vašega dokumenta."

#~ msgid "sign and encrypt"
#~ msgstr "podpis in šifriranje"

#~ msgid "sign"
#~ msgstr "podpis"

#~ msgid "That file exists but is not readable."
#~ msgstr "Ta datoteka obstaja a ni berljiva."

#~ msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
#~ msgstr "Datoteka se je zdela dostopna a open(2) ni uspel."

#~ msgid ""
#~ "The file is very large (more than 100K).\n"
#~ "Are you sure you wish to insert it?"
#~ msgstr ""
#~ "Datoteka je zelo velika (čez 100K).\n"
#~ "Ste prepričani,da jo želite vstaviti?"

#~ msgid "%I:%M:%S %p%n"
#~ msgstr "%I:%M:%S %p%n"

#~ msgid "%H:%M:%S%n"
#~ msgstr "%H:%M:%S%n"

#~ msgid "%I:%M %p%n"
#~ msgstr "%I:%M %p%n"

#~ msgid "%H:%M%n"
#~ msgstr "%H:%M%n"

#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Videz"

#~ msgid "PGP"
#~ msgstr "PGP"

#~ msgid "Could not create a S/MIME verification context."
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta preverjanja S/MIME."

#~ msgid "Reply to the sender of this message"
#~ msgstr "Odgovori pošiljatelju tega sporočila"

#~ msgid "Reply to all recipients of this message"
#~ msgstr "Odgovori vsem prejemnikom tega sporočila"

#~ msgid "Activate this shortcut"
#~ msgstr "Aktiviraj to bližnjico"

#~ msgid "View All"
#~ msgstr "Glej vse"

#~ msgid "View all contacts"
#~ msgstr "Glej vse stike"

#~ msgid "About this application"
#~ msgstr "O tem programu"

#~ msgid "About..."
#~ msgstr "O programu..."

#~ msgid "Actio_ns"
#~ msgstr "_Dejanja"

#~ msgid "Address _Book... (FIXME)"
#~ msgstr "A_dresar... (FIXME)"

#~ msgid "Chec_k Names (FIXME)"
#~ msgstr "_Preveri imena (FIXME)"

#~ msgid "Clear the selection"
#~ msgstr "Počisti izbiro"

#~ msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)"
#~ msgstr "_Kopiraj v mapo... (FIXME)"

#~ msgid "Dump the UI Xml description"
#~ msgstr "Shranio Xml opis uporabniškega vmesnika"

#~ msgid "Fi_rst Item in Folder (FIXME)"
#~ msgstr "P_rvi predmet v mapi (FIXME)"

#~ msgid "For_ward (FIXME)"
#~ msgstr "Posreduj (FIXME)"

#~ msgid "Go to the next item"
#~ msgstr "Pojdi na naslednji predmet"

#~ msgid "Go to the previous item"
#~ msgstr "Pojdi na prejšnji predmet"

#~ msgid "In_complete Task (FIXME)"
#~ msgstr "Ne_popolna naloga (FIXME)"

#~ msgid "N_ext"
#~ msgstr "Napr_ej"

#~ msgid "Pre_vious"
#~ msgstr "P_rejšnji"

#~ msgid "Print S_etup..."
#~ msgstr "Nas_tavitev tiskanja..."

#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
#~ msgstr "Načrtuj neko vrsto sestanka"

#~ msgid "Select everything"
#~ msgstr "Izberi vse"

#~ msgid "Task _Request (FIXME)"
#~ msgstr "Zahtevek opravila (FIXME)"

#~ msgid "_About..."
#~ msgstr "_O programu..."

#~ msgid "_Journal Entry (FIXME)"
#~ msgstr "_Dnevniški zapis (FIXME)"

#~ msgid "_Last Item in Folder (FIXME)"
#~ msgstr "_Zadnji predmet v mapi (FIXME)"

#~ msgid "_Mail Message (FIXME)"
#~ msgstr "Pošlji _sporočilo (FIXME)"

#~ msgid "_Move to Folder... (FIXME)"
#~ msgstr "_Prestavi v mapo... (FIXME)"

#~ msgid "_Note (FIXME)"
#~ msgstr "_Opomba (FIXME)"

#~ msgid "_Unread Item (FIXME)"
#~ msgstr "_Predmet neprebran(FIXME)"

#~ msgid "Add a new service to the Executive Summary"
#~ msgstr "Dodaj novo storitev v povzetek"

#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
#~ msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)"

#~ msgid "Assig_n Task (FIXME)"
#~ msgstr "Dodali _nalogo (FIXME)"

#~ msgid "Redo the undone action"
#~ msgstr "Obnovi razveljavljeno dejanje"

#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "Zamenjaj"

#~ msgid "Replace a string"
#~ msgstr "Zamenjaj niz"

#~ msgid "Reply to A_ll (FIXME)"
#~ msgstr "Odgovori _vsem (FIXME)"

#~ msgid "S_end Status Report (FIXME)"
#~ msgstr "Pošlji poročilo stanja (FIXME)"

#~ msgid "S_kip Occurrence (FIXME)"
#~ msgstr "Preskoči ponovitev (FIXME)"

#~ msgid "Search again for the same string"
#~ msgstr "Išči enak niz znova"

#~ msgid "Search for a string"
#~ msgstr "Išči niz"

#~ msgid "Undo the last action"
#~ msgstr "Razveljavi zadnje dejanje"

#~ msgid "_Mark Complete (FIXME)"
#~ msgstr "_Označi kot opravljeno (FIXME)"

#~ msgid "_Reply (FIXME)"
#~ msgstr "_Odgovori (FIXME)"

#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
#~ msgstr "Evolucijina vrstica z _bližnjicami"

#~ msgid ""
#~ "We were unable to open this addressbook.  This either\n"
#~ "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
#~ "to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
#~ "compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
#~ "correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
#~ "attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
#~ "able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
#~ "OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Adresarja ni bilo mogoče odpreti. To lahko pomeni ali\n"
#~ "da ste vnesli napačen URI, ali pa poskušali dostopati \n"
#~ "do strežnika LDAP brez prevedene podpore LDAP. Če ste \n"
#~ "vnesli URI, preverite njegovo pravilnost in ga znova \n"
#~ "vnesite. Če ne, ste verjetno poskušali dostopati do LDAP \n"
#~ "strežnika. Če želite uporabljalti LDAP morate naložiti in \n"
#~ "namestiti OpenLDAP in ponovno prevesti in namestiti Evolucijo. \n"

#~ msgid "SASL"
#~ msgstr "SASL"

#~ msgid "%s is not a selectable folder"
#~ msgstr "%s ni mogoče izbrati kot mapo"

#~ msgid "Apply any new filters to the mail in this box"
#~ msgstr "Uveljavi vse nove filtre pošti tega predala"

#~ msgid "Display all of the message headers"
#~ msgstr "Kaži vse glave sporočil"

#~ msgid "Edit the current message"
#~ msgstr "Uredi trenutno sporočilo"

#~ msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion"
#~ msgstr "Dokončno odstrani vso pošto označeno za zbris"

#~ msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it"
#~ msgstr "Posreduj to sporočilo kot del vaše pošte, da ga lahko uredite"

#~ msgid "Invert Selection"
#~ msgstr "Obrni izbor"

#~ msgid "Move message to a new folder"
#~ msgstr "Prestavi sporočilo v novo mapo"

#~ msgid "Print Preview of message..."
#~ msgstr "Predogled tiskanja sporočila..."

#~ msgid "Reply to all"
#~ msgstr "Odgovori vsem"

#~ msgid "S_ource"
#~ msgstr "_Vir"

#~ msgid "Send a reply to the person who sent you this mail"
#~ msgstr "Pošlji odgovor osebi, ki vam je poslala to pošto"

#~ msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail"
#~ msgstr "Pošlji en sam odgovor na vso izbrano pošto"

#~ msgid ""
#~ "Send queued mail\n"
#~ "    and retrieve new mail"
#~ msgstr ""
#~ "Pošlji čakajočo pošto\n"
#~ "    in sprejmi novo"

#~ msgid "View Raw Message Source"
#~ msgstr "Glej izvorno obliko sporočila"

#~ msgid "_Reply"
#~ msgstr "_Odgovori"

#~ msgid "_Threaded"
#~ msgstr "_Niteno"

#~ msgid "Send the message now"
#~ msgstr "Takoj pošlji sporočilo"

#~ msgid "Advanced ..."
#~ msgstr "Napredno ..."

#~ msgid "No such host %s."
#~ msgstr "Ni takšnega gostitelja %s."

#~ msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
#~ msgstr "Trenutno ne morem poizvedeti po gostitelju %s."

#~ msgid "Remove action"
#~ msgstr "Odstrani dejanje"

#~ msgid "Remove criterion"
#~ msgstr "Odstrani pogoj"

#~ msgid "VFolder on Subject"
#~ msgstr "vMapa glede na Zadevo"

#~ msgid "VFolder on Recipients"
#~ msgstr "vMapa glede na Prejemnika"

#~ msgid "Mark as Read"
#~ msgstr "Označi kot prebrano"

#~ msgid "Do you accept?"
#~ msgstr "Sprejemate?"

#~ msgid "Disable."
#~ msgstr "Izključeno."

#~ msgid "_Compose"
#~ msgstr "_Sestavi"

#~ msgid ""
#~ "This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism "
#~ "if the server supports it."
#~ msgstr ""
#~ "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom z uporabo ČISTEGA SASL "
#~ "mehanizma,če strežnik to podpira."

#~ msgid "URL string `%s' contains no protocol"
#~ msgstr "URL niz '%s' ne vsebuje protokola"

#~ msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
#~ msgstr "URL niz '%s' vsebuje neveljaven protokol"

#~ msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
#~ msgstr "Številka vrat v URL '%s' ni numerična"

#~ msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection."
#~ msgstr "Za branje in hranjenje pošte na IMAP strežnikih preko povezave SSL."

#~ msgid "Secure POP"
#~ msgstr "Varni POP"

#~ msgid ""
#~ "For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol "
#~ "can also be used to retrieve mail from certain web mail providers and "
#~ "proprietary email systems."
#~ msgstr ""
#~ "Za povezovanje s strežniki POP preko povezave SSL. Protokol POP se lahko "
#~ "uporabi tudi za prenašanje pošte iz nekaterih spletnih nuditeljev pošte "
#~ "in zaprtih sistemov e-pošte."

#~ msgid ""
#~ "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an "
#~ "SSL connection.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Za dostavo pošte preko povezave z oddaljenim poštnim razdelilcem z "
#~ "uporabo SMTP preko povezave SSL.\n"

#~ msgid ""
#~ "One or more of your servers are not configured correctly.\n"
#~ "Do you wish to save anyway?"
#~ msgstr ""
#~ "Eden ali več strežnikov ni pravilno nastavljenih.\n"
#~ "Vseeno shrani?"

#~ msgid "Include this account when receiving mail"
#~ msgstr "Vključi ta račun ob sprejemanju pošte"

#~ msgid "Keep mail on server"
#~ msgstr "Ohrani pošto na strežniku"

#~ msgid "Plain Text"
#~ msgstr "Nešifrirano"

#~ msgid "Required"
#~ msgstr "Potrebno"

#~ msgid "Transport Authentication"
#~ msgstr "Avtentifikacija prenosa"

#~ msgid "minutes."
#~ msgstr "minut."

#~ msgid ""
#~ "Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
#~ "You may experience problems retrieving your mail from %s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem uspel preveriti nastavitve dohodne pošte.\n"
#~ "Morda boste naleteli na probleme ob dobivanju pošte z %s"

#~ msgid ""
#~ "Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
#~ "You may experience problems sending your mail using %s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem uspel preveriti nastavitve odhodne pošte.\n"
#~ "Morda boste naleteli na probleme ob pošiljanju pošte preko %s"

#~ msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
#~ msgstr "%s sporočilo %d od %d (uid \"%s\")"

#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Izključeno"

#~ msgid "Synchronize"
#~ msgstr "Uskladi"

#~ msgid "Copy From Pilot"
#~ msgstr "Kopiraj iz Pilota"

#~ msgid "Copy To Pilot"
#~ msgstr "Kopiraj na Pilota"

#~ msgid "Merge From Pilot"
#~ msgstr "Zlij iz Pilota"

#~ msgid "Merge To Pilot"
#~ msgstr "Zlij na Pilota"

#~ msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
#~ msgstr "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"

#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"

#~ msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
#~ msgstr "(C) 1998-2000 Fundacija za prosto programje in Helix Code"

#~ msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n"
#~ msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin adresarjev veznik.\n"

#~ msgid "gnome-unknown.xpm"
#~ msgstr "gnome-unknown.xpm"

#~ msgid "Synchronize Action"
#~ msgstr "Uskladi dejanje"

#~ msgid "Conduit state"
#~ msgstr "Stanje veznika"

#~ msgid ""
#~ "No pilot configured, please choose the\n"
#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
#~ msgstr ""
#~ "Noben Pilot ni nastavljen, prosim najprej izberite\n"
#~ "'Lastnosti povezave s Pilotom' nastavitveni vstavek."

#~ msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
#~ msgstr "Nisem povezaqn z gnome-pilot daemonom"

#~ msgid ""
#~ "An error occured when trying to fetch\n"
#~ "pilot list from the gnome-pilot daemon"
#~ msgstr ""
#~ "Ob prenašanju seznama pilotov z gnome-pilot\n"
#~ "daemona se je zgodila napaka"

#~ msgid "Evolution Address conduit "
#~ msgstr "Evolucijin veznik adresarja "

#~ msgid "label26"
#~ msgstr "označba26"

#~ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
#~ msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik koledarja.\n"

#~ msgid "Configure the GnomeCal conduit"
#~ msgstr "Nastavi veznik GnomeCal"

#~ msgid "Configure the todo conduit"
#~ msgstr "Nastavi veznik opravil"

#~ msgid "Evolution ToDo conduit "
#~ msgstr "Evolucijin veznik opravil"

#~ msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
#~ msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin veznik opravil.\n"

#~ msgid "label21"
#~ msgstr "označba21"

#~ msgid "label55"
#~ msgstr "label55"

#~ msgid "No authentication required"
#~ msgstr "Avtentifikacija ni potrebna"

#~ msgid ""
#~ "This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
#~ "authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
#~ msgstr ""
#~ "Ta možnost narekuje povezavo s strežnikom SMTP brez uporabe "
#~ "avtentifikacije. To bi moralo biti v redu za povezavo z večino strežniki "
#~ "SMTP."

#~ msgid "Edit Filter Rule"
#~ msgstr "Uredi pravilo filtra"

#~ msgid "matches regex"
#~ msgstr "ustreza regularnemu izrazu"

#~ msgid "Edit VFolder Rule"
#~ msgstr "Uredi pravilo vMape"

#~ msgid "[ %s ]"
#~ msgstr "[ %s ]"

#~ msgid "%s, et al."
#~ msgstr "%s, et al."

#~ msgid "<unknown>"
#~ msgstr "<neznan>"

#~ msgid "_Message Hiding"
#~ msgstr "_Skrivanje sporočila"

#~ msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
#~ msgstr "Prioriteta mora biti med vključno 1 in 9"

#~ msgid "Edit this appointment..."
#~ msgstr "Uredi ta sestanek..."

#~ msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
#~ msgstr "Vnesite identiteto s katero želite poslati to sporočilo"

#~ msgid "Enter the subject of the mail"
#~ msgstr "Vnesite zadevo spročila"

#~ msgid "Include in \"Get Mail\" operations."
#~ msgstr "Vključuj v operacije \"Dobi pošto\"."

#~ msgid "Outgoing Mail Server"
#~ msgstr "Strežnik odhodne pošte"

#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
#~ msgstr "Nastavitev _adresarja..."

#~ msgid "Ca_lendar"
#~ msgstr "Ko_ledar"

#~ msgid "Calendar Preferences..."
#~ msgstr "Nastavitve koledarja..."

#~ msgid "Create Rule"
#~ msgstr "Ustvari pravilo"

#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
#~ msgstr "Filtriraj glede na Prejemnike"

#~ msgid "Reply to _Sender"
#~ msgstr "Odgovori _pošiljatelju"

#~ msgid "_Filter on Subject"
#~ msgstr "Filtriraj glede na _Zadevo"

#~ msgid "_Mail Configuration..."
#~ msgstr "Nastavitev _Pošte..."

#~ msgid "_Open in New Window"
#~ msgstr "_Odpri v novem oknu"

#~ msgid "_VFolder on Subject"
#~ msgstr "vMapa glede na _Zadevo"

#~ msgid "Customi_ze..."
#~ msgstr "_Prilagodi..."

#~ msgid "Show the _Folder Bar"
#~ msgstr "Kaži vrstico z _mapami"

#~ msgid "Show the _Shortcut Bar"
#~ msgstr "Kaži vrstico z bližnjicami"

#~ msgid "Save changes to message..."
#~ msgstr "Shranjujem spremembe sporočila..."

#~ msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
#~ msgstr "Napaka ob shranjevanju kompozicije v 'Osnutki': %s"

#~ msgid "Registering local folder"
#~ msgstr "Registriam krajevno mapo"

#~ msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
#~ msgstr "Prestavljam sporočila iz \"%s\" v \"%s\""

#~ msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
#~ msgstr "Kopiram sporočila iz \"%s\" v \"%s\""

#~ msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
#~ msgstr "Prestavi sporočilo iz \"%s\" v \"%s\""

#~ msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
#~ msgstr "Kopiraj sporočilo iz \"%s\" v \"%s\""

#~ msgid "Loading %s Folder for %s"
#~ msgstr "Nalagam mapo %s za %s"

#~ msgid "Load %s Folder for %s"
#~ msgstr "Naloži mapo %s za %s"

#~ msgid "Error reading commands from dispatching thread."
#~ msgstr "Napaka ob branju ukazov iz razpošiljalne niti."

#~ msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
#~ msgstr "Prispelo pokvarjeno sporočilo iz razpošiljalne niti?"

#~ msgid "Get store for \"%s\""
#~ msgstr "Dobi shrambo za \"%s\""

#~ msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
#~ msgstr "Prekliči naročnino na mapo \"%s\""

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Mr.\n"
#~ "Mrs.\n"
#~ "Ms.\n"
#~ "Miss\n"
#~ "Dr.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "G.\n"
#~ "Ga.\n"
#~ "Ga.\n"
#~ "Gdč.\n"
#~ "Dr.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Sr.\n"
#~ "Jr.\n"
#~ "I\n"
#~ "II\n"
#~ "III\n"
#~ "Esq.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "St.\n"
#~ "Ml.\n"
#~ "I\n"
#~ "II\n"
#~ "III\n"
#~ "Esq.\n"

#~ msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
#~ msgstr ""
#~ "Opomba: Med pretvarjanjem med različnimi oblikami poštnih predalov\n"

#~ msgid "(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
#~ msgstr "napaka (kot pomanjkanje diska) ni nujno samodejno\n"

#~ msgid "recoverable.  Please use this feature with care."
#~ msgstr "odpravljiva. Prosimo pazljivo uporabljajte to možnost."

#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
#~ msgstr "Čestitamo, vaša nastavitev pošte je opravljena.\n"

#~ msgid "You are now ready to send and receive email \n"
#~ msgstr "Sedaj ste pripravljeni za sprejemanje e-pošte \n"

#~ msgid "Click \"Finish\" to save your settings."
#~ msgstr "Kliknite \"Končaj\" za shranitev vaših nastavitev."

#~ msgid "Click \"Next\" to begin. "
#~ msgstr "Kliknite \"Naprej\" za začetek. "

#~ msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
#~ msgstr "FIXME: Izberi izmed..."

#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
#~ msgstr "FIXME: Preve_ri imena"

#~ msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
#~ msgstr "FIXME: Kopiraj v mapo..."

#~ msgid "FIXME: D_esign a Form..."
#~ msgstr "FIXME: _Oblikuj obrazec..."

#~ msgid "FIXME: Define Print _Styles"
#~ msgstr "FIXME: Določi _sloge tiskanja"

#~ msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
#~ msgstr "FIXME: Obli_kuj ta obrazec"

#~ msgid "FIXME: For_ward"
#~ msgstr "FIXME: _Posreduj naprej"

#~ msgid "FIXME: Help"
#~ msgstr "FIXME: Pomoč"

#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
#~ msgstr "FIXME: Do_končana naloga"

#~ msgid "FIXME: It_em..."
#~ msgstr "FIXME: Pr_edmet..."

#~ msgid "FIXME: Paste _Special... "
#~ msgstr "FIXME: Prilepi po_sebno..."

#~ msgid "FIXME: Print Pre_view"
#~ msgstr "FIXME: Predogled tiskanja"

#~ msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
#~ msgstr "FIXME: O_bjavi obrazec kot..."

#~ msgid "FIXME: Publish _Form..."
#~ msgstr "FIXME: Ob_javi obrazec..."

#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
#~ msgstr "FIXME: Ponovitve..."

#~ msgid "FIXME: Reply to A_ll"
#~ msgstr "FIXME: Odgovori v_sem"

#~ msgid "FIXME: S_end"
#~ msgstr "FIXME: Pošlji"

#~ msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
#~ msgstr "FIXME: Dodaj prilogo..."

#~ msgid "FIXME: Script _Debugger"
#~ msgstr "FIXME: Razhroščevalnik skript"

#~ msgid "FIXME: _Appointment"
#~ msgstr "FIXME: _Sestanek"

#~ msgid "FIXME: _Contact"
#~ msgstr "FIXME: _Stik"

#~ msgid "FIXME: _Customize..."
#~ msgstr "FIXME: _Prilagodi..."

#~ msgid "FIXME: _File..."
#~ msgstr "FIXME: _Datoteka..."

#~ msgid "FIXME: _Font..."
#~ msgstr "FIXME: _Pisava..."

#~ msgid "FIXME: _Formatting"
#~ msgstr "FIXME: _Oblikovanje"

#~ msgid "FIXME: _Item"
#~ msgstr "FIXME: _Predmet"

#~ msgid "FIXME: _Journal Entry"
#~ msgstr "FIXME: _Vpis v dnevniku"

#~ msgid "FIXME: _Mail Message"
#~ msgstr "FIXME: _Pošlji sporočilo"

#~ msgid "FIXME: _Mark Complete"
#~ msgstr "FIXME: _Označi kot dokončano"

#~ msgid "FIXME: _Memo Style"
#~ msgstr "FIXME: V slogu zabeležka"

#~ msgid "FIXME: _Move to Folder..."
#~ msgstr "FIXME: Prestavi v mapo..."

#~ msgid "FIXME: _New Task"
#~ msgstr "FIXME: _Nova naloga"

#~ msgid "FIXME: _Object..."
#~ msgstr "FIXME: _Zadeva..."

#~ msgid "FIXME: _Paragraph..."
#~ msgstr "FIXME: _Odstavek..."

#~ msgid "FIXME: _Reply"
#~ msgstr "FIXME: _Odgovori"

#~ msgid "FIXME: _Spelling..."
#~ msgstr "FIXME: _Črkovanje..."

#~ msgid "FIXME: _Standard"
#~ msgstr "FIXME: _Običajno"

#~ msgid "FIXME: _Task"
#~ msgstr "FIXME: _Naloga"

#~ msgid "FIXME: _Unread Item"
#~ msgstr "FIXME: _Neprebran predmet"

#~ msgid "FIXME: _note"
#~ msgstr "FIXME: _opomba"

#~ msgid "Find _Again"
#~ msgstr "Poišči znova"

#~ msgid "_Find..."
#~ msgstr "_Poišči..."

#~ msgid "_Redo"
#~ msgstr "Obnovi"

#~ msgid "_Toolbars"
#~ msgstr "_Orodjarne"

#~ msgid "_Undo"
#~ msgstr "_Razveljavi"

#~ msgid "task-editor-dialog"
#~ msgstr "dialog-urejevalnik-dogodkov"

#~ msgid "Open..."
#~ msgstr "Odpri..."

#~ msgid "_Audio"
#~ msgstr "_Zvok"

#~ msgid "_Program"
#~ msgstr "_Program"

#~ msgid "event-editor-dialog"
#~ msgstr "dialog-urejevalec-dogodkov"

#~ msgid "Open a calendar"
#~ msgstr "Odpri koledar"

#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
#~ msgstr "FIXME: _Nov sestanek"

#~ msgid "FIXME: _Note"
#~ msgstr "FIXME: _Opomba"

#~ msgid "Failed to perform regex search on message header: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Nisem uspel izvesti iskanja z regularnimi izrazi v glavah sporočil: %s"

#~ msgid "You have no Outbox configured"
#~ msgstr "Nimate nastavljenega Izhodnega poštnega predala"

#~ msgid "Fetch email from %s"
#~ msgstr "Poberi pošto iz %s"

#~ msgid "Filtering email on demand"
#~ msgstr "Filtriram pošto na zahtevo"

#~ msgid "Filter email on demand"
#~ msgstr "Fitriraj pošto na zahtevo"

#~ msgid "Sending queue"
#~ msgstr "Pošiljam vrsto"

#~ msgid "Send queue"
#~ msgstr "Pošlji vrsto"

#~ msgid ""
#~ "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
#~ msgstr ""
#~ "Nisem mogel prebrati UID medpomnilne datoteke \"%s\". Morda boste "
#~ "dobilipodvojeno sporočilo."

#~ msgid "Retrieving message %d of %d"
#~ msgstr "Prenašam sporočilo %d od %d"

#~ msgid "Saving changes to %s"
#~ msgstr "Shranjujem spremembe pri %s"

#~ msgid "Experimental/new code to get/receive mail"
#~ msgstr "Eksperimentalna/nova koda za sprejem/pošiljanje pošte"

#~ msgid "Get Mail (new)"
#~ msgstr "Dobi pošto (novo)"

#~ msgid "External Directories"
#~ msgstr "Zunanji imeniki"

#~ msgid "Headings:"
#~ msgstr "Zaglavja:"

#~ msgid "Highlighted day:"
#~ msgstr "Osvetljen dan:"

#~ msgid "Day numbers:"
#~ msgstr "Številke dni:"

#~ msgid "Current day's number:"
#~ msgstr "Številka trenutnega dne:"

#~ msgid "To-Do item that is not yet due:"
#~ msgstr "Opravilo, ki še ni na vrsti:"

#~ msgid "To-Do item that is overdue:"
#~ msgstr "Opravilo, ki je že pretekel:"

#~ msgid "Recur on the"
#~ msgstr "Ponovitev na"

#~ msgid "th day of the month"
#~ msgstr "dan v mesecu"

#~ msgid ""
#~ "This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by "
#~ "Evolution.\n"
#~ "\n"
#~ "However, the appointment will recur at the appropriate time and will be "
#~ "displayed properly in the calendar views."
#~ msgstr ""
#~ "Ta sestanek ima pravila ponovitev po meri, ki ne morejo biti urejana "
#~ "znotraj Evolucije.\n"
#~ "\n"
#~ "Vendar se bo sestanek ponovil pravočasno in bo  pravilno prikazan v "
#~ "pogledu koledarja."

#~ msgid "sept"
#~ msgstr "sept"

#~ msgid "sunday"
#~ msgstr "nedelja"

#~ msgid "tuesday"
#~ msgstr "torek"

#~ msgid "wednesday"
#~ msgstr "sreda"

#~ msgid "thursday"
#~ msgstr "četrtek"

#~ msgid "saturday"
#~ msgstr "sobota"

#~ msgid "fortnight"
#~ msgstr "štirinajst dni"

#~ msgid "sec"
#~ msgstr "sek"

#~ msgid "today"
#~ msgstr "danes"

#~ msgid "next"
#~ msgstr "naslednji"

#~ msgid "fifth"
#~ msgstr "peti"

#~ msgid "sixth"
#~ msgstr "šesti"

#~ msgid "ninth"
#~ msgstr "deveti"

#~ msgid "eleventh"
#~ msgstr "enajsti"

#~ msgid "twelfth"
#~ msgstr "dvanajsti"

#~ msgid "Create to-do item"
#~ msgstr "Ustvari opravilo"

#~ msgid "Edit to-do item"
#~ msgstr "Uredi opravilo"

#~ msgid "Item Comments:"
#~ msgstr "Komentarji predmeta:"

#~ msgid "Year:"
#~ msgstr "Leto:"

#~ msgid ""
#~ "Please select the date you want to go to.\n"
#~ "When you click on a day, you will be taken\n"
#~ "to that date."
#~ msgstr ""
#~ "Prosim izberite datum na katerega hočete iti.\n"
#~ "Ko klikente na dan boste samodejno šli\n"
#~ "na ta datum."

#~ msgid "Time display"
#~ msgstr "Prikaz časa"

#~ msgid "24-hour"
#~ msgstr "24 urna"

#~ msgid ""
#~ "Please select the start and end hours you want\n"
#~ "to be displayed in the day view and week view.\n"
#~ "Times outside this range will not be displayed\n"
#~ "by default."
#~ msgstr ""
#~ "Prosim izberite ure začetka in konca dneva, ki naj\n"
#~ "bodo prikazane v dnevnem in tedenskem pogledu.\n"
#~ "Časi izven tega razpona ne bodo samodejno prikazani"

#~ msgid "Show on TODO List:"
#~ msgstr "Pokaži v seznamu opravil:"

#~ msgid "To Do List style options:"
#~ msgstr "Slog seznama opravil:"

#~ msgid "Highlight overdue items"
#~ msgstr "Osvetli pretečene predmete"

#~ msgid "Highlight not yet due items"
#~ msgstr "Osvetli še nepretečene predmete"

#~ msgid "Audio alarms timeout after"
#~ msgstr "Zvočni alarmi pretečejo po"

#~ msgid "Enable snoozing for "
#~ msgstr "Omogoči podaljšanje spanja za "

#~ msgid "Could not create summary"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti povzetka"

#~ msgid ""
#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
#~ "local disk."
#~ msgstr ""
#~ "Za branje pošte dostavljene na krajevni sistem in za shranjevanje pošte "
#~ "na krajevni disk."

#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: cilj že obstaja"

#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing"
#~ msgstr "Povzetek se ne ujema, X-Evolucije glava manjka"

#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s"
#~ msgstr "Ne morem kopirati podatkov v izhodno datoteko: %s"

#~ msgid "MH folders may not be nested."
#~ msgstr "MH mape ne morejo biti gnezdene"

#~ msgid "does not match regex"
#~ msgstr "ne ustreza z regularnemu izrazu"

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
#~ msgstr ""
#~ "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za razpršeno shrambo."

#~ msgid "You have no mail sources configured"
#~ msgstr "Nimate nastavljenih izvorov pošte"

#~ msgid ""
#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may "
#~ "also, optionally, enter the name of your organization, and the name of a "
#~ "file to read your signature from."
#~ msgstr ""
#~ "Vnesite svoje ime in e-poštni naslov, ki naj se uporablja v izhodni pošti "
#~ "Po želji lahko vnesete tudi ime vaše organizacije in ime datoteke iz "
#~ "katere naj se prebere vaš podpis."

#~ msgid "Signature File"
#~ msgstr "Datoteka s podpisom"

#~ msgid "Mail source type:"
#~ msgstr "Vrsta izvora pošte:"

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant "
#~ "information about it.\n"
#~ "\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect "
#~ "supported types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "Izberite vrsto poštnega strežnika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj  "
#~ "potrebne podatke.\n"
#~ "\n"
#~ "Če strežnik potrebuje avtentifikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi "
#~ "podprte vrste...\" potem, ko boste vnesli ostale podatke."

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant "
#~ "information about it.\n"
#~ "\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect "
#~ "supported types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "Izberite vrsto poštnega strežnika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj  "
#~ "potrebne podatke.\n"
#~ "\n"
#~ "Če strežnik potrebuje avtentifikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi "
#~ "podprte vrste...\", po tem ko boste vnesli ostale podatke."

#~ msgid "Mail transport type:"
#~ msgstr "Vrsta prenosa pošte:"

#~ msgid "Add Identity"
#~ msgstr "Dodaj identiteto"

#~ msgid "Edit Identity"
#~ msgstr "Uredi identiteto"

#~ msgid "Edit News Server"
#~ msgstr "Uredi novičarski strežnik"

#~ msgid "The connection was successful!"
#~ msgstr "Povezava je bila uspešna!"

#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
#~ msgstr "Poizvedujem o možnostih avtentifikacije pri \"%s\""

#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
#~ msgstr "Poizvedi o možnostih avtentifikacije pri \"%s\""

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
#~ "By filling in some information about your email\n"
#~ "settings, you can start sending and receiving email\n"
#~ "right away. Click Next to continue."
#~ msgstr ""
#~ "Dobrodošli v nastavitvenem druidu pošte!\n"
#~ "Z vpisom nekaterih podatkov o vaših nastavitvah e-pošte\n"
#~ "lahko takoj pričnete pošiljati in sprejemati pošto\n"
#~ "Kliknite naprej za nadaljevanje."

#~ msgid "Identities"
#~ msgstr "Identitete"

#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
#~ msgstr "V tej različici Evolucije GPG/PGP podpora ni prisotna."

#~ msgid " (XXX unread)"
#~ msgstr " (XXX neprebran)"

#~ msgid "Expunge \"%s\""
#~ msgstr "Uniči \"%s\""

#~ msgid "Mark messages in folder \"%s\""
#~ msgstr "Izberi sporočila v mapi \"%s\""

#~ msgid "Scan folders in \"%s\""
#~ msgstr "Osveži mape v \"%s\""

#~ msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Prilagam sporočilo iz mape \"%s\""

#~ msgid "Attach messages from \"%s\""
#~ msgstr "Priloži sporočilo iz mape \"%s\""

#~ msgid "Forwarding messages \"%s\""
#~ msgstr "Posredujem sporočilo \"%s\""

#~ msgid "Forwarding a message without a subject"
#~ msgstr "Posredujem sporočilo brez navedene zadeve"

#~ msgid "Forward message \"%s\""
#~ msgstr "Posreduj sporočilo \"%s\""

#~ msgid ""
#~ "Failed to generate mime part from message while generating forwarded "
#~ "message."
#~ msgstr ""
#~ "Nisem uspel generirati mime dela iz sporočila med generiranjem "
#~ "posredovanega sporočila."

#~ msgid "Loading \"%s\""
#~ msgstr "Nalagam \"%s\""

#~ msgid "Load \"%s\""
#~ msgstr "Naloži \"%s\""

#~ msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
#~ msgstr "Izjema med sporočanjem rezultatov lupini"

#~ msgid "Displaying message UID \"%s\""
#~ msgstr "Prikazujem sporočilo z UID \"%s\""

#~ msgid "Clearing message display"
#~ msgstr "Čistim prikazano sporočilo"

#~ msgid "Display message UID \"%s\""
#~ msgstr "Prikaži sporočilo z UID \"%s\""

#~ msgid "Opening messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Odpiram sporočila iz  mape \"%s\""

#~ msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Gledam sporočilo iz mape \"%s\""

#~ msgid "View messages from \"%s\""
#~ msgstr "Glej sporočilo iz \"%s\""

#~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
#~ msgstr "Ne poznam protokola za odpiranje URIja `%s'"

#~ msgid "Rebuilding message view"
#~ msgstr "Obnavljam pogled sporočil"

#~ msgid "_New appointment..."
#~ msgstr "_Nov sestanek..."

#~ msgid "_Save Calendar As"
#~ msgstr "_Shrani koledar kot"

#~ msgid "Bad storage URL (no server): %s"
#~ msgstr "Neveljaven URL shrambe (ni strežnika): %s"

#~ msgid "Ne_xt"
#~ msgstr "_Naslednji"

#~ msgid "FIXME: _New Contact"
#~ msgstr "FIXME: _Nov stik"

#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
#~ msgstr "FIXME: Nov _stik iz istega podjetja"

#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
#~ msgstr "FIXME: Novo _pismo za stik"

#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
#~ msgstr "FIXME: Nov sestanek s stikom"

#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact"
#~ msgstr "FIXME: Nova na_loga za stik"

#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
#~ msgstr "FIXME: Nov vpis v _dnevnik za stik"

#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address"
#~ msgstr "FIXME: _Pokaži zemljevid naslova"

#~ msgid "FIXME: Forward as _vCard"
#~ msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot _vVizitko"

#~ msgid "Insert a file as an attachment"
#~ msgstr "Vstavi datoteko kot prilogo"

#~ msgid "FIXME: Previous"
#~ msgstr "FIXME: Prejšnji"

#~ msgid "FIXME: Next"
#~ msgstr "FIXME: Naslednji"

#~ msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
#~ msgstr "Gnome osebni koledar in urnik."

#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Leto"

#~ msgid "Show 1 year"
#~ msgstr "Pokaže vrstico z mapami"

#~ msgid "New appointment for _today..."
#~ msgstr "Nov sestanek za _danes..."

#~ msgid "FIXME: _Delete"
#~ msgstr "FIXME: _Zbriši"

#~ msgid "FIXME: Save and Close"
#~ msgstr "FIXME: Shrani in zapri"

#~ msgid "FIXME: Print..."
#~ msgstr "FIXME: Natisni..."

#~ msgid "FIXME: Recurrence..."
#~ msgstr "FIXME: Ponovitev..."

#~ msgid "Configure recurrence rules"
#~ msgstr "Nastavi pravila ponovitev"

#~ msgid "FIXME: Assign Task..."
#~ msgstr "FIXME: _Dodeli nalogo..."

#~ msgid "FIXME: Delete"
#~ msgstr "FIXME: Zbriši"

#~ msgid "S_ubject:"
#~ msgstr "Z_adeva:"

#~ msgid ""
#~ "Not Started\n"
#~ "In Progress\n"
#~ "Completed\n"
#~ "Cancelled\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ni pričeto\n"
#~ "V delu\n"
#~ "Končano\n"
#~ "Zavrnjeno\n"

#~ msgid ""
#~ "High\n"
#~ "Normal\n"
#~ "Low\n"
#~ msgstr ""
#~ "Visoka\n"
#~ "Običajna\n"
#~ "Nizka\n"

#~ msgid "Last Modification Date"
#~ msgstr "Datum zadnje spremembe"

#~ msgid "FIXME: Ca_lendar..."
#~ msgstr "FIXME: Ko_kedar..."

#~ msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
#~ msgstr "FIXME: Povabi udeležence..."

#~ msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
#~ msgstr "FIXME: Prekliči povabilo..."

#~ msgid "FIXME: Invite Attendees..."
#~ msgstr "FIXME: Povabi udeležence..."

#~ msgid "Invite attendees to a meeting"
#~ msgstr "Povabi udeležence na sestanek"

#~ msgid "_Summary:"
#~ msgstr "_Povzetek:"

#~ msgid "_Owner:"
#~ msgstr "_Lastnik:"

#~ msgid ""
#~ "Minutes\n"
#~ "Hours\n"
#~ "Days\n"
#~ msgstr ""
#~ "Minut\n"
#~ "Ur\n"
#~ "Dni\n"

#~ msgid "label23"
#~ msgstr "label23"

#~ msgid "label24"
#~ msgstr "label24"

#~ msgid ""
#~ "1st\n"
#~ "2nd\n"
#~ "3rd\n"
#~ "4th\n"
#~ "5th\n"
#~ msgstr ""
#~ "1.\n"
#~ "2.\n"
#~ "3.\n"
#~ "4.\n"
#~ "5.\n"

#~ msgid ""
#~ "Monday\n"
#~ "Tuesday\n"
#~ "Wednesday\n"
#~ "Thursday\n"
#~ "Friday\n"
#~ "Saturday\n"
#~ "Sunday\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ponedeljek\n"
#~ "Torek\n"
#~ "Sreda\n"
#~ "Četrtek\n"
#~ "Petek\n"
#~ "Sobota\n"
#~ "Nedelja\n"

#~ msgid "label27"
#~ msgstr "oznaka27"

#~ msgid "Ending date"
#~ msgstr "Datum zaključka"

#~ msgid "Add to-do item..."
#~ msgstr "Dodaj opravilo..."

#~ msgid "Time Left"
#~ msgstr "Preostalo časa"

#~ msgid "To-do list"
#~ msgstr "Seznam za opravit"

#~ msgid "Second"
#~ msgstr "Sekunda"

#~ msgid "TODO Items"
#~ msgstr "Opravila"

#~ msgid "%a"
#~ msgstr "%b"

#~ msgid "%b"
#~ msgstr "%a"

#~ msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
#~ msgstr "Trenutni teden (%s %s %d - %s %s %d %d)"

#~ msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
#~ msgstr "Trenutni teden (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"

#~ msgid "Select recipients' addresses"
#~ msgstr "Izberi naslove prejemnikov"

#~ msgid "To: >>"
#~ msgstr "Za: >>"

#~ msgid "Cc: >>"
#~ msgstr "Cc: >>"

#~ msgid "Bcc: >>"
#~ msgstr "Bcc: >>"

#~ msgid "label7"
#~ msgstr "oznaka7"

#~ msgid "label8"
#~ msgstr "oznaka8"

#~ msgid "Load a previously saved message"
#~ msgstr "Naloži prej shranjeno sporočilo"

#~ msgid "_Format"
#~ msgstr "_Oblika izpisa"

#~ msgid "_vFolder Editor ..."
#~ msgstr "Urejevalnik vMap ..."

#~ msgid "Currently pending operations:"
#~ msgstr "Trenutno čakajoče operacije:"

#~ msgid "Waiting for user to close error dialog"
#~ msgstr "Čakam na uporabnika, da zapre dialog z napako"

#~ msgid "Waiting for user to enter data"
#~ msgstr "Čakam na uporabnika, da vpiše podatek"

#~ msgid "Help _index"
#~ msgstr "Kazalo _pomoči"

#~ msgid "Field Chooser"
#~ msgstr "Izbirnik polij"

#~ msgid ""
#~ "To add a column to your table, drag it into\n"
#~ "the location in which you want it to appear."
#~ msgstr ""
#~ "Da bi dodali stolpec k vaši tabeli, ga potegnite\n"
#~ "do mesta kjer želite, da se pojavi."

#~ msgid "label2"
#~ msgstr "label2"

#~ msgid "Add >>"
#~ msgstr "Dodaj >>"

#~ msgid "<< Remove"
#~ msgstr "<< odstrani"

#~ msgid ""
#~ "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
#~ "continue forwards to customise it.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<h2>Ustvari pravilo filtriranja</h2><p>Izberite eno od osnovnih pravil "
#~ "zgorajnato nadaljujte naprej, da ga prilagodite.</p>"

#~ msgid "Test these values before continuing"
#~ msgstr "Preveri te vrednosti pred nadaljevanjem"

#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
#~ msgstr "Izberite način na katerega želite dostavljati vašo pošto."

#~ msgid "Cannot initialize the configuration system."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati nastavitvenega sistema."